Jump to content

guna

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Guna, gúna, günä, and guṇa

English

[edit]

Etymology

[edit]

From Sanskrit गुण (guṇá, quality).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

guna (countable and uncountable, plural gunas)

  1. (Sanskrit linguistics) A lengthening of the simple vowels a, i, u, by prefixing an a element.
  2. (countable) In Hindu philosophy, any of the three fundamental operating principles or tendencies of prakṛti (universal nature): sattva, rajas, and tamas.

Anagrams

[edit]

Australian Kriol

[edit]

Noun

[edit]

guna

  1. feces
  2. anus

Verb

[edit]

guna

  1. to defecate

Balinese

[edit]

Romanization

[edit]

guna

  1. Romanization of ᬕᬸᬡ

Bikol Central

[edit]
Sarong gunâ kaiba an saiyang mga siyo (A mother hen with her chicks).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɡuˈnaʔ/ [ɡuˈn̪aʔ]
  • Hyphenation: gu‧na

Noun

[edit]

gunâ (Basahan spelling ᜄᜓᜈ)

  1. (Naga) hen
    Synonym: gunakan

See also

[edit]

Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: gu‧na
  • IPA(key): /ˈɡuna/ [ˈɡu.n̪ɐ]

Noun

[edit]

guna

  1. a type of bolo knife, shorter and smaller than a sundang and with a blunt point, primarily used for weeding, digging and loosening the soil around plants

Verb

[edit]

guna

  1. to weed, dig or loosen the soil using a guna

Chinese

[edit]

Etymology

[edit]

From pinyin transcription of the phrase (gǔn a, “go away, go to hell”).

Interjection

[edit]

guna

  1. (Mandarin, Internet slang, humorous, euphemistic) go away; get lost; GTFO

Gamilaraay

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Central New South Wales *gunang, from Proto-Pama-Nyungan *kuna.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

guna

  1. excrement, faeces, shit

References

[edit]
  • Barry Alpher Proto-Pama-Nyungan etyma, in Australian Languages: Classification and the Comparative Method, edited by Claire Bowern and Harold Koch (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2004)
  • Peter Austin, A Reference Dictionary of Gamilaraay, northern New South Wales (1993)

German

[edit]

Interjection

[edit]

guna

  1. (Internet slang, text messaging) Abbreviation of gute Nacht.

See also

[edit]

Hausa

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɡú.nàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [ɡʷʊ́.nàː]

Noun

[edit]

gunā̀ f (plural gunōnī, possessed form gunàr̃)

  1. tsamma (a bitter melon, Citrullus lanatus)
  2. An epithet for someone who is not as strong as expected.
  3. (colloquial) A girl who is physically mature with developed breasts.

Iban

[edit]

Noun

[edit]

guna

  1. usage

Verb

[edit]

guna

  1. of use, wanted, needed, of benefit.
    ..., mayuh pengawa begunaka pengelandik dalam digital.
    ..., many jobs need digital skillfulness.

References

[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay guna (usage), from Classical Malay guna, from Sanskrit गुण (guṇa, use).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

guna (first-person possessive gunaku, second-person possessive gunamu, third-person possessive gunanya)

  1. benefit
  2. purpose, function
  3. goodness

Alternative forms

[edit]

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Preposition

[edit]

guna

  1. for

Synonyms

[edit]

Further reading

[edit]

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

guna

  1. Romanization of ꦒꦸꦤ

Lindu

[edit]

Noun

[edit]

guna

  1. use; purpose

Malay

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Sanskrit गुण (guṇa, use).

Noun

[edit]

guna (Jawi spelling ݢونا, plural guna-guna, informal 1st possessive gunaku, 2nd possessive gunamu, 3rd possessive gunanya)

  1. benefit
    Synonyms: faedah, manfaat
  2. function, use
    Synonyms: fungsi, peranan
  3. goodness, kindness
    Synonyms: budi baik, kebaikan
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Indonesian: guna

Preposition

[edit]

guna (Jawi spelling ݢونا)

  1. for
    Synonyms: bagi, untuk

Etymology 2

[edit]

Clipping of menggunakan.

Verb

[edit]

guna (Jawi spelling ݢونا)

  1. (informal) to use
    Aku guna fon aku ni hanya untuk menelefon mak ayah aku selalunya.
    I usually use my phone here just to call my parents.

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English goon.[1][2]

Pronunciation

[edit]
 

  • Hyphenation: gu‧na

Noun

[edit]

guna m (plural gunas)

  1. (Portugal, Porto, colloquial, derogatory) a chav (relating to a youth from a working class background, aggressive with poor education)
    Synonym: (Southern Portugal) mitra

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ guna”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ guna”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɡuna/ [ˈɡu.na]
  • Rhymes: -una
  • Syllabification: gu‧na

Noun

[edit]

guna f (plural gunas)

  1. (Hinduism) guna

Swahili

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Kenya):(file)

Verb

[edit]

-guna (infinitive kuguna)

  1. to moan, grunt

Conjugation

[edit]
Conjugation of -guna
Positive present -naguna
Subjunctive -gune
Negative -guni
Imperative singular guna
Infinitives
Positive kuguna
Negative kutoguna
Imperatives
Singular guna
Plural guneni
Tensed forms
Habitual huguna
Positive past positive subject concord + -liguna
Negative past negative subject concord + -kuguna
Positive present (positive subject concord + -naguna)
Singular Plural
1st person ninaguna/naguna tunaguna
2nd person unaguna mnaguna
3rd person m-wa(I/II) anaguna wanaguna
other classes positive subject concord + -naguna
Negative present (negative subject concord + -guni)
Singular Plural
1st person siguni hatuguni
2nd person huguni hamguni
3rd person m-wa(I/II) haguni hawaguni
other classes negative subject concord + -guni
Positive future positive subject concord + -taguna
Negative future negative subject concord + -taguna
Positive subjunctive (positive subject concord + -gune)
Singular Plural
1st person nigune tugune
2nd person ugune mgune
3rd person m-wa(I/II) agune wagune
other classes positive subject concord + -gune
Negative subjunctive positive subject concord + -sigune
Positive present conditional positive subject concord + -ngeguna
Negative present conditional positive subject concord + -singeguna
Positive past conditional positive subject concord + -ngaliguna
Negative past conditional positive subject concord + -singaliguna
Gnomic (positive subject concord + -aguna)
Singular Plural
1st person naguna twaguna
2nd person waguna mwaguna
3rd person m-wa(I/II) aguna waguna
m-mi(III/IV) waguna yaguna
ji-ma(V/VI) laguna yaguna
ki-vi(VII/VIII) chaguna vyaguna
n(IX/X) yaguna zaguna
u(XI) waguna see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwaguna
pa(XVI) paguna
mu(XVIII) mwaguna
Perfect positive subject concord + -meguna
"Already" positive subject concord + -meshaguna
"Not yet" negative subject concord + -jaguna
"If/When" positive subject concord + -kiguna
"If not" positive subject concord + -sipoguna
Consecutive kaguna / positive subject concord + -kaguna
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kagune
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -niguna -tuguna
2nd person -kuguna -waguna/-kuguneni/-waguneni
3rd person m-wa(I/II) -mguna -waguna
m-mi(III/IV) -uguna -iguna
ji-ma(V/VI) -liguna -yaguna
ki-vi(VII/VIII) -kiguna -viguna
n(IX/X) -iguna -ziguna
u(XI) -uguna see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kuguna
pa(XVI) -paguna
mu(XVIII) -muguna
Reflexive -jiguna
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -guna- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -gunaye -gunao
m-mi(III/IV) -gunao -gunayo
ji-ma(V/VI) -gunalo -gunayo
ki-vi(VII/VIII) -gunacho -gunavyo
n(IX/X) -gunayo -gunazo
u(XI) -gunao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -gunako
pa(XVI) -gunapo
mu(XVIII) -gunamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -guna)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yeguna -oguna
m-mi(III/IV) -oguna -yoguna
ji-ma(V/VI) -loguna -yoguna
ki-vi(VII/VIII) -choguna -vyoguna
n(IX/X) -yoguna -zoguna
u(XI) -oguna see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -koguna
pa(XVI) -poguna
mu(XVIII) -moguna
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Zazaki

[edit]

Etymology

[edit]

From Persian گناه (gonâh).

Noun

[edit]

guna

  1. sin