van
Definition from Wiktionary, a free dictionary
Contents |
[edit] English
[edit] Pronunciation
[edit] Noun
|
Singular |
Plural |
van (plural vans)
- A (covered) vehicle used for carrying goods or people, usually roughly cuboid in shape, longer and higher than a car but smaller than a truck.
- The van sped down the road.
- (British) a railway carriage
- Shortened form of vanguard.
- Shortened form of caravan.
[edit] Translations
A (covered) vehicle used for carrying goods
|
a railway carriage
Shortened form of caravan
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
|
[edit] Related terms
[edit] See also
[edit] Anagrams
[edit] Croatian
[edit] Adverb
van
[edit] Danish
[edit] Etymology 1
From Old Norse vanr (pl. vanir (“‘one of two groups of gods in Norse mythology’”)).
[edit] Pronunciation
- IPA: /vaːn/, [væːˀn]
[edit] Noun
van c. (singular definite vanen, plural indefinite vaner)
- one of the Vanir
[edit] Inflection
Inflection of “van”
[edit] Etymology 2
[edit] Pronunciation
- IPA: /vaːn/, [væːn]
[edit] Noun
van c. (singular definite vanen, plural indefinite vaner)
[edit] Inflection
Inflection of “van”
[edit] Etymology 3
From Old Norse vanr (“‘wont, accustomed’”).
[edit] Pronunciation
- IPA: /van/, [van]
[edit] Adverb
van
- (dated) pleje van – nurse, take care of
[edit] Usage notes
Has been replaced by vant ("usual", "customary").
[edit] Dutch
[edit] Pronunciation
[edit] Preposition
van
- (possession) of
- De hoed van het meisje. — The hat of the girl.
- Het gewicht van een olifant. — The weight of an elephant.
- (place, direction) from, off
- Hij ging van deur tot deur. — He went from door to door.
- Het vlees van de beenderen snijden. — To cut the meat from the bones.
- Van vader op zoon. — From father to son.
- Hij komt van Griekenland. — He’s from Greece.
- (time) from
- Van dag tot dag. — Day by day.
- Van toen af aan. — From then onwards.
- Van ’s avonds laat tot ’s morgens vroeg. — From the early morning till late at night.
- De trein van tien uur. — The 10.00 train.
- (cause) of, with
- Sidderen van angst. — Trembling with fear.
- Tranen van geluk. — Tears of joy.
- (origin) by, of
- Een schilderij van Rubens. — A painting by Rubens.
- Een plaat van de Beatles. — A Beatles record.
- (resource) with, of
- Van dit geld kan ik een basgitaar kopen. — With this money I’m able to buy a bass.
- (part) of, among
- De jongste van zijn dochters. — The youngest of his daughters.
- (quality) of
- Zij was van adel. — She was of nobel stock.
- Een stad van één miljoen inwoners. — A city of one million inhabitants.
- Hij is een man van eer. — He’s a man of honour.
- Dat is hier niet van toepassing. — That’s not applicable here.
[edit] Derived terms
[edit] Adverb
van
- of, from
- Ik neem er tien van. — I’ll take ten of them.
- from
- Ik vertrek van daar. — I’ll start from there.
- by, from
- Ik word er gek van. — It drives me crazy.
- Men wordt daar sloom van. — It turns one numb.
- of, about
- Wat zegt u daar van? — What do you say about that?
- Ik weet daar niks van. — I don’t know anything about that.
[edit] Derived terms
[edit] See also
[edit] French
[edit] Etymology
Latin vannus
[edit] Noun
van
- a winnowing basket
[edit] Galician
[edit] Verb
van
- third-person plural present indicative of ir.
[edit] Haitian Creole
[edit] Noun
van
[edit] Hungarian
[edit] Etymology
See Hungarian volt
[edit] Verb
van
- be, exist
- have; someone -nak/-nek has something -ja/-je
- Péternek van egy kutyája. - “Peter has a dog” (literally 'There is a his dog for Peter' (sic))
- there is
- Van itt valaki? - “Is there anybody here?”
[edit] Conjugation
conjugation of van
| Infinitive | lenni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Past participle | volt | |||||||
| Present participle | levő or lévő | |||||||
| Future participle | leendő | |||||||
| Adverbial participle | léve | |||||||
| én | te | ő / ön | mi | ti | ők / önök | |||
| Indicative Mood | Present | Indefinite | vagyok | vagy | van | vagyunk | vagytok | vannak |
| Definite | intransitive verb, definite forms are not used | |||||||
| Past | Indefinite | voltam | voltál | volt | voltunk | voltatok | voltak | |
| Definite | - | |||||||
| Future | Indefinite | leszek | leszel | lesz | leszünk | lesztek | lesznek | |
| Definite | - | |||||||
| Conditional Mood | Present | Indefinite | lennék or volnék |
lennél or volnál |
lenne or volna |
lennénk or volnánk |
lennétek or volnátok |
lennének or volnának |
| Definite | - | |||||||
| Past | Indefinite | lettem volna | lettél volna | lett volna | lettünk volna | lettetek volna | lettek volna | |
| Definite | - | |||||||
| Subjunctive Mood | Present | Indefinite | legyek | légy or legyél |
legyen | legyünk | legyetek | legyenek |
| Definite | - | |||||||
| Conjugated Infinitive | lennem | lenned | lennie | lennünk | lennetek | lenniük | ||
[edit] Usage notes
- Omission of van and vannak:
- When using with an adjective (qualification), the forms van and vannak are not used (their place is left empty).
- Béla okos. - Béla is clever.
- Rarely it can still appear: if van is emphasized and the adjective is preceded by a word like olyan (such), annyira (that much), elég (enough)
- Béla van annyira erős, hogy felemelje a szekrényt. - Béla is strong enough to lift the cupboard.
- The forms other than van and vannak are always used.
- Béla okos volt. - Béla was clever.
- Okos vagyok. - I am clever.
- Otherwise, all forms are used:
- with adverbs and adverbial participles (suffixed -va/-ve)
- Hogy van? - How is he? (also 'How are you?', formal singular)
- El van törve. - It is broken.
- or using in the "there is" sense (and so with have, which is expressed by there is in Hungarian)
- Van egy ház a hegyen. - There is a house on the mountain.
- with adverbs and adverbial participles (suffixed -va/-ve)
- When using with an adjective (qualification), the forms van and vannak are not used (their place is left empty).
- The negative form is nincs or nincsen instead of *nem van, and sincs or sincsen instead of *sem van
- Nincs pénzem. - I don't have any money.
[edit] Synonyms
- (exist): létezik
[edit] Derived terms
- With verb prefixes
[edit] See also
[edit] Interlingua
[edit] Adjective
van
[edit] Serbian
[edit] Adverb
van
[edit] Spanish
[edit] Etymology
Ultimately from Latin vadere
[edit] Verb
van (infinitive: ir)
- Second-person plural (ustedes) present indicative form of ir.
- Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present indicative form of ir.
[edit] Swedish
[edit] Pronunciation
[edit] Adjective
van
- be used to, have the habit to
- Han är van vid att stiga upp klockan sju varje morgon.
- “He is used to getting up at seven every morning.”
- Han är van vid att stiga upp klockan sju varje morgon.
- experienced, adept
- Hon är en van bilförare.
- “She is an experienced driver.”
- Hon är en van bilförare.
[edit] Derived terms
[edit] Related terms
Categories: English nouns | British English | Vehicles | Croatian adverbs | da:Old Norse derivations | Danish nouns | da:English derivations | Danish adverbs | da:Dated | Dutch prepositions | Dutch adverbs | French nouns | Galician verb forms | Haitian Creole nouns | Hungarian verbs | Hungarian three-letter words | Serbian adverbs | Spanish forms of verbs ending in -ir | Spanish verb indicative forms | Spanish verb plural forms | Spanish verb second-person forms | Spanish verb formal forms | Spanish verb present forms | Spanish verb third-person forms | Swedish adjectives