real
English
Lua error in Module:interproject at line 59: Parameter "dab" is not used by this template.
Etymology 1
From Middle English real, from Old French reel, from Late Latin reālis (“actual”), from Latin rēs (“matter, thing”), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *reh₁ís (“wealth, goods”).
Pronunciation
- enPR: rēəl, riəl, rēl, IPA(key): /ˈɹiːəl/, /ɹɪə̯l/, /ɹiːl/
Audio (UK) (file) Audio (US) (file) - Homophone: reel (some accents)
Adjective
real (comparative realer or more real, superlative realest or most real)
- True, genuine, not merely nominal or apparent.
- 2007, Jim Kokoris, The Rich Part of Life: A Novel, →ISBN, page 179:
- [T]he real reason he didn't come was because he was scared of flying[.]
- 2013 June 29, “Travels and travails”, in The Economist, volume 407, number 8842, page 55:
- Even without hovering drones, a lurking assassin, a thumping score and a denouement, the real-life story of Edward Snowden, a rogue spy on the run, could be straight out of the cinema. But, as with Hollywood, the subplots and exotic locations may distract from the real message: America’s discomfort and its foes’ glee.
- Genuine, not artificial, counterfeit, or fake.
- 2013 June 1, “A better waterworks”, in The Economist[1], volume 407, number 8838, page 5 (Technology Quarterly):
- An artificial kidney these days still means a refrigerator-sized dialysis machine. Such devices mimic the way real kidneys cleanse blood and eject impurities and surplus water as urine.
- This is real leather.
- Genuine, unfeigned, sincere.
- (Can we date this quote by John Milton and provide title, author’s full name, and other details?)
- Whose perfection far excelled / Hers in all real dignity.
- 2013 June 21, Oliver Burkeman, “The tao of tech”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 2, page 27:
- The dirty secret of the internet is that all this distraction and interruption is immensely profitable. Web companies like to boast about […], or offering services that let you […] "share the things you love with the world" and so on. But the real way to build a successful online business is to be better than your rivals at undermining people's control of their own attention.
- These are real tears!
- (Can we date this quote by John Milton and provide title, author’s full name, and other details?)
- Actually being, existing, or occurring; not fictitious or imaginary.
- a description of real life
- (Can we date this quote by John Milton and provide title, author’s full name, and other details?)
- I waked, and found / Before mine eyes all real, as the dream / Had lively shadowed.
- That has objective, physical existence.
- No one has ever seen a real unicorn.
- (economics) Having been adjusted to remove the effects of inflation; measured in purchasing power (contrast nominal).
- My dad calculated my family's real consumption per month.
- What is the real GNP of this polity?
- (economics) Relating to the result of the actions of rational agents; relating to neoclassical economic models as opposed to Keynesian models.
- (mathematics, of a number) Being either a rational number, or the limit of a convergent infinite sequence of rational numbers: being one of a set of numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line.
- (law) Relating to immovable tangible property.
- (Can we date this quote by Francis Bacon and provide title, author’s full name, and other details?)
- Many are perfect in men's humours that are not greatly capable of the real part of business.
- Absolute, complete, utter.
- This is a real problem.
- (slang) Signifying meritorious qualities or actions especially as regard the enjoyment of life, prowess at sports, or success wooing potential partners.
- I'm keeping it real.
Synonyms
- (true, genuine): true, actual
- (genuine, not artificial): authentic, genuine, actual
- (genuine, unfeigned): authentic, genuine, heartfelt, true, actual
- (that has physical existence): actual
Antonyms
- (true, genuine): imaginary, non-real, unreal
- (genuine, not artificial): artificial, counterfeit, fake, sham
- (genuine, unfeigned): feigned, sham, staged
- (that has physical existence): fictitious, imaginary, made-up, pretend (informal)
- (relating to numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line): imaginary
Derived terms
- ethereal
- for real
- get real
- keep it real
- real analysis
- real asset
- real axis
- real body
- real capital
- real deal
- real estate
- real focus
- real image
- real income
- reality
- real life
- real line
- really
- real market
- real matrix
- real McCoy
- realness
- real number
- real option
- real part
- real presence
- real property
- real return
- real school
- real soon now
- real storage
- real stuff
- real tennis
- real thing
- real time
- real-valued
- real variable
- real wages
- real world
- real-world
- the real deal
- the real thing
Translations
|
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Adverb
real (not comparable)
- (US, colloquial) Really, very.
- When I told him the truth, he got real mad.
Translations
Noun
real (plural reals)
- A commodity; see realty.
- (grammar) One of the three genders that the common gender can be separated into in the Scandinavian languages.
- (mathematics) A real number.
- 2007, Mark Bridges, REAL ANALYSIS: A Constructive Approach, Hoboken, New Jersey: John Wiley & Sons, page 11:
- There have been several classical constructions of the reals that avoid these problems, the most famous ones being Dedekind Cuts and Cauchy Sequences, named respectively for the mathematicians Richard Dedekind (1831 - 1916) and Augustine Cauchy (1789 - 1857). We will not discuss these constructions here, but will use a more modern one developed by Gabriel Stolzenberg, based on "interval arithmetic."
- (obsolete) A realist.
- (Can we find and add a quotation of Burton to this entry?)
Translations
Etymology 2
Borrowed from Spanish real (“royal”), from Latin rēgālis (“regal, royal”). Doublet of regal and royal.
Pronunciation
Noun
real (plural reales)
- Former unit of currency of Spain and Spain's colonies.
- A coin worth one real.
Translations
Etymology 3
From Portuguese real (“royal”), from Latin rēgālis (“regal; royal”).
Noun
real (plural reis or réis or reals)
- A unit of currency used in Portugal and its colonies from 1430 until 1911, and in Brazil from 1790 until 1942.
- A coin worth one real.
- A unit of currency used in Brazil since 1994. Symbol: R$.
- 2011, Perry Anderson, "Lula's Brazil", London Review of Books, 33.VII:
- Within weeks of this bombshell, an aide to the brother of the chairman of the PT, José Genoino, was arrested boarding a flight with 200,000 reais in a suitcase and $100,000 in his underpants.
- 2011, Perry Anderson, "Lula's Brazil", London Review of Books, 33.VII:
- A coin worth one real.
Synonyms
- (old Portuguese and Brazilian unit of currency): rei
Meronyms
- (current Brazilian unit of currency): centavo
Related terms
Translations
|
|
|
Anagrams
Asturian
Adjective
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin reālis, from Latin rēs.
Pronunciation
Adjective
real m or f (masculine and feminine plural reals)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “real” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “real”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “real” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “real” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar
Etymology
Borrowed from Late Latin reālis (“real, actual”), from Latin rēs (“matter, thing”).
Adjective
real
Synonyms
References
- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][2], Simferopol: Dolya, →ISBN
Galician
Etymology 1
From Latin rēgālis (“royal”), from rēx (“king”) + -alis, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”).
Adjective
real m or f (plural reais)
Related terms
Noun
Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter "pl" is not used by this template.
Etymology 2
Borrowed from Late Latin reālis (“actual”), from Latin rēs (“matter, thing”), from Proto-Indo-European *rēy- (“thing; possession”).
Adjective
real m or f (plural reais)
- real (actually being, existing)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “real”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
German
Etymology
Borrowed from Late Latin reālis. Doublet of reell.
Pronunciation
Adjective
real (comparative realer, superlative am realsten)
- that has physical existence; real
- pertaining to reality; real, realistic
- Diese Geschichte ist nicht real.
- Sie ist ein kluges Mädchen; sie denkt real.
- reale Pläne
- (economics) real (not nominal), measured in purchasing power
Declension
Synonyms
- (that has physical existence): echt, existent, bestehend, gegenständlich, dinglich
See also
Further reading
- “real” in Duden online
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French reel, from Late Latin reālis.
Alternative forms
Pronunciation
Adjective
real
- (Late Middle English) real, true, factual
- (Late Middle English, law) concerning possessions
Descendants
References
- “rēal (adj.(2))”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-09.
Etymology 2
From Anglo-Norman reial, from Latin rēgālis.
Adjective
real
- Alternative form of ryal
Noun
real
- Alternative form of ryal
Adverb
real
- Alternative form of ryal
Middle French
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old French real
Adjective
real m (feminine singular reale, masculine plural reals, feminine plural reales)
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Adjective
real (masculine and feminine real, neuter realt, definite singular and plural reale)
Derived terms
Etymology 2
From Portuguese real, from Latin regalis
Noun
real m (definite singular realen, indefinite plural realer, definite plural realene)
- the real, monetary unit of Brazil
References
- “real” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Adjective
real (neuter realt, definite singular and plural reale)
Derived terms
Etymology 2
From Portuguese real, from Latin regalis
Noun
real m (definite singular realen, indefinite plural real or realar, definite plural realane)
- the real, monetary unit of Brazil
References
- “real” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Adjective
real m (oblique and nominative feminine singular real or reale)
- royal; Alternative form of roial
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- El palés real venu sont
- They came into the royal palace
- El palés real venu sont
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Declension
Descendants
- Middle French: real
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁeˈaw/, [heˈaw], [xeˈaw], [reˈaw], [χeˈaw]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁjaɫ/
- Hyphenation: re‧al
Etymology 1
Borrowed from Late Latin reālis (“actual”), from Latin rēs (“matter, thing”), from Proto-Indo-European *rēy- (“thing; possession”).
Adjective
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
- true, real
- that has physical existence; real
- (mathematics, of a number) being a member of the set of real numbers; real
Inflection
Noun
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter "pl" is not used by this template.
Related terms
Etymology 2
From Latin rēgālis (“royal”), from rēx (“king”) + -alis, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”).
Adjective
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
Related terms
Noun
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter "pl" is not used by this template.
- a former Spanish currency
- the current Brazilian currency
Noun
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter "pl" is not used by this template.
Further reading
Romanian
Etymology
Borrowed from French réel, German real, both from Late Latin reālis (“real, actual”), from Latin rēs (“matter, thing”)
Pronunciation
Adjective
real m or n (feminine singular reală, masculine plural reali, feminine and neuter plural reale)
Declension
Antonyms
See also
Further reading
- real in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
- Romanian vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmor, U. (eds.) World Loanword Database. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Late Latin reālis (“actual”), from Latin rēs (“matter, thing”).
Adjective
real m or f (masculine and feminine plural reales)
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Latin rēgālis (“regal, royal”), from rēx. Cognate with English regal and royal.
Adjective
real m or f (masculine and feminine plural reales)
Synonyms
Antonyms
Noun
real m (plural reales)
- real (unit of currency)
- (Spain, historical, colloquial) a quarter of a peseta
Descendants
Derived terms
Related terms
Further reading
- “real”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Adjective
real (not comparable)
Declension
Inflection of real | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | real | — | — |
Neuter singular | realt | — | — |
Plural | reala | — | — |
Masculine plural3 | reale | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | reale | — | — |
All | reala | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Synonyms
Noun
real c
- Clipping of realskola.
- Clipping of realskoleexamen.
- real (currency of Brazil and formerly Portugal)
Declension
Declension of real | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | real | realen | realer | realerna |
Genitive | reals | realens | realers | realernas |
References
Anagrams
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- Requests for date/John Milton
- en:Economics
- en:Mathematics
- en:Law
- Requests for date/Francis Bacon
- English slang
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- American English
- English colloquialisms
- English nouns
- English countable nouns
- en:Grammar
- English terms with obsolete senses
- Requests for quotations/Burton
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English doublets
- English terms derived from Portuguese
- English nouns with irregular plurals
- English basic words
- en:Currencies
- English degree adverbs
- English heteronyms
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Catalan terms borrowed from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Crimean Tatar terms borrowed from Late Latin
- Crimean Tatar terms derived from Late Latin
- Crimean Tatar terms derived from Latin
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar adjectives
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms borrowed from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- gl:Currency
- German terms borrowed from Late Latin
- German terms derived from Late Latin
- German doublets
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- Rhymes:German/aːl
- German lemmas
- German adjectives
- de:Economics
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Late Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Late Middle English
- enm:Law
- Middle English terms borrowed from Anglo-Norman
- Middle English terms derived from Anglo-Norman
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English nouns
- Middle English adverbs
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French adjectives
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Bokmål terms derived from Portuguese
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Currencies
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Norwegian Nynorsk terms derived from Portuguese
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Currencies
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- pt:Mathematics
- Portuguese terms inherited from Latin
- pt:Currency
- pt:Monarchy
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Peninsular Spanish
- Spanish terms with historical senses
- Spanish colloquialisms
- Spanish terms with multiple etymologies
- es:Monarchy
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish clippings