tasa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Tasa, tasá, tása, and tāša

Anyi[edit]

Noun[edit]

tasa

  1. hand

Bikol Central[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish taza (cup), from Arabic طاسة (ṭassah), ultimately from Persian تاس (tâs).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧sa
  • IPA(key): /ˈtasa/, [ˈta.sa]

Noun[edit]

tasa

  1. cup; mug

See also[edit]

Cebuano[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish taza (cup), from Arabic طاسة (ṭassah), ultimately from Persian تاس (tâs).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧sa
  • IPA(key): /ˈtasa/, [ˈt̪a.s̪ʌ]

Noun[edit]

tasa

  1. a cup
  2. a mug
  3. (cooking, measurement) a cup

Cuyunon[edit]

Etymology[edit]

From Spanish taza (cup), from Arabic طاسة (ṭassah), ultimately from Persian تاس (tâs).

Noun[edit]

tasa

  1. cup; mug

Emilian[edit]

Emiliano-Romagnolo Wikipedia has an article on:
Wikipedia eml

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧sa

Noun[edit]

tasa f (plural tasi) (Modena)

  1. cup

Estonian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *tasa. Cognate to Finnish tasan and Veps tazo. But compare also Tundra Nenets [script needed] (tasᵊ, whole, evenly, in a pair).

Adverb[edit]

tasa (not comparable)

  1. quietly
  2. evenly, even

Adjective[edit]

tasa (indeclinable)

  1. of equal height, at the same level
  2. without any debts; even

Usage notes[edit]

Used as an adjective, but does not inflect.

Derived terms[edit]

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *tasa, perhaps from Proto-Uralic *taśa.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtɑsɑ/, [ˈt̪ɑ̝s̠ɑ̝]
  • Rhymes: -ɑsɑ
  • Syllabification(key): ta‧sa

Adjective[edit]

tasa (not comparable)

  1. (archaic outside compounds) even, equal, equi-, homo-, flat, uniform
    tasa-arvoequality
    tasaeräequal instalment
    tasajakaumauniform distribution
    tasalämpöinenhomothermic
    tasapainobalance
    tasapelitie (sports)
    tasapuolinenevenhanded
    tasaveroflat tax
    tasavälinenequidistant

Usage notes[edit]

  • The word has fallen out of use in contemporary Finnish in its lemma form. Some cases are used as adverbs; see the table below.
  • The word is very common as modifier in compound terms.

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]

Fula[edit]

Noun[edit]

tasa ka

  1. (Pulaar) brass

References[edit]

  • M. Niang, Pulaar-English English-Pulaar Standard Dictionary, New York: Hippocrene Books, 1997.

Hausa[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /táː.sàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [táː.sàː]

Noun[edit]

tāsā̀ f (plural tāsōshī, possessed form tāsàr̃)

  1. metal bowl or basin
  2. plate

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /táː.sàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [táː.sàː]

Verb[edit]

tāsā̀ (grade 1)

  1. to rise up; to grow up

Ingrian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *tasa. Cognates include Finnish tasa and Estonian tasa.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

tasa (comparative tasemp)

  1. flat

Declension[edit]

Declension of tasa (type 3/kana, no gradation, gemination)
singular plural
nominative tasa tasat
genitive tasan tassoin
partitive tassaa tasoja
illative tassaa tassoi
inessive tasas tasois
elative tasast tasoist
allative tasalle tasoille
adessive tasal tasoil
ablative tasalt tasoilt
translative tasaks tasoiks
essive tasanna, tassaan tasoinna, tassoin
exessive1) tasant tasoint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 576

Karao[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish taza.

Noun[edit]

tasa

  1. cup

Lower Sorbian[edit]

Etymology[edit]

From German Tasse, from Medieval Latin tassa, from Arabic طَاس (ṭās, bowl, cup), shortening of طَسْت (ṭast), from Middle Persian tšt' (tašt, bowl).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tasa f inan (diminutive taska)

  1. cup
    Synonym: bjachaŕ

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • Muka, Arnošt (1921, 1928), “tasa”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999), “tasa”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Nupe[edit]

Etymology[edit]

From Hausa tāsā̀, from Arabic طَاس (ṭās, bowl, cup), shortening of طَسْت (ṭast), from Middle Persian tšt' (tašt, bowl).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tása (plural tásazhì)

  1. plate; dish; bowl
    Synonym: evo

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Adjective[edit]

tasa

  1. movable
  2. trembling

Declension[edit]

Verb[edit]

tasa

  1. imperative active second-person singular of tasati (to tremble)

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French tasser.

Verb[edit]

a tasa (third-person singular present tasează, past participle tasat) 1st conj.

  1. to compress vertically

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtasa/ [ˈt̪a.sa]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: ta‧sa
  • Homophone: (Latin America) taza

Etymology 1[edit]

Deverbal from tasar.

Noun[edit]

tasa f (plural tasas)

  1. rate
    Synonyms: tipo, razón
  2. tax
    Synonym: impuesto
Hyponyms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

tasa

  1. inflection of tasar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Swahili[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Arabic طَسّ (ṭass).

Noun[edit]

tasa (n class, plural tasa)

  1. metal bowl
  2. a kind of gong

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adjective[edit]

tasa (invariable)

  1. sterile, infertile
  2. odd (of a number)

Etymology 3[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb[edit]

-tasa (infinitive kutasa)

  1. to complicate, perplex
Conjugation[edit]
Conjugation of -tasa
Positive present -natasa
Subjunctive -tase
Negative -tasi
Imperative singular tasa
Infinitives
Positive kutasa
Negative kutotasa
Imperatives
Singular tasa
Plural taseni
Tensed forms
Habitual hutasa
Positive past positive subject concord + -litasa
Negative past negative subject concord + -kutasa
Positive present (positive subject concord + -natasa)
Singular Plural
1st person ninatasa/natasa tunatasa
2nd person unatasa mnatasa
3rd person m-wa(I/II) anatasa wanatasa
other classes positive subject concord + -natasa
Negative present (negative subject concord + -tasi)
Singular Plural
1st person sitasi hatutasi
2nd person hutasi hamtasi
3rd person m-wa(I/II) hatasi hawatasi
other classes negative subject concord + -tasi
Positive future positive subject concord + -tatasa
Negative future negative subject concord + -tatasa
Positive subjunctive (positive subject concord + -tase)
Singular Plural
1st person nitase tutase
2nd person utase mtase
3rd person m-wa(I/II) atase watase
other classes positive subject concord + -tase
Negative subjunctive positive subject concord + -sitase
Positive present conditional positive subject concord + -ngetasa
Negative present conditional positive subject concord + -singetasa
Positive past conditional positive subject concord + -ngalitasa
Negative past conditional positive subject concord + -singalitasa
Gnomic (positive subject concord + -atasa)
Singular Plural
1st person natasa twatasa
2nd person watasa mwatasa
3rd person m-wa(I/II) atasa watasa
m-mi(III/IV) watasa yatasa
ji-ma(V/VI) latasa yatasa
ki-vi(VII/VIII) chatasa vyatasa
n(IX/X) yatasa zatasa
u(XI) watasa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwatasa
pa(XVI) patasa
mu(XVIII) mwatasa
Perfect positive subject concord + -metasa
"Already" positive subject concord + -meshatasa
"Not yet" negative subject concord + -jatasa
"If/When" positive subject concord + -kitasa
"If not" positive subject concord + -sipotasa
Consecutive katasa / positive subject concord + -katasa
Consecutive subjunctive positive subject concord + -katase
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nitasa -tutasa
2nd person -kutasa -watasa/-kutaseni/-wataseni
3rd person m-wa(I/II) -mtasa -watasa
m-mi(III/IV) -utasa -itasa
ji-ma(V/VI) -litasa -yatasa
ki-vi(VII/VIII) -kitasa -vitasa
n(IX/X) -itasa -zitasa
u(XI) -utasa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kutasa
pa(XVI) -patasa
mu(XVIII) -mutasa
Reflexive -jitasa
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -tasa- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -tasaye -tasao
m-mi(III/IV) -tasao -tasayo
ji-ma(V/VI) -tasalo -tasayo
ki-vi(VII/VIII) -tasacho -tasavyo
n(IX/X) -tasayo -tasazo
u(XI) -tasao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -tasako
pa(XVI) -tasapo
mu(XVIII) -tasamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -tasa)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yetasa -otasa
m-mi(III/IV) -otasa -yotasa
ji-ma(V/VI) -lotasa -yotasa
ki-vi(VII/VIII) -chotasa -vyotasa
n(IX/X) -yotasa -zotasa
u(XI) -otasa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kotasa
pa(XVI) -potasa
mu(XVIII) -motasa
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish taza (cup), from Arabic طَاسَة (ṭāsa), from Middle Persian tšt' (tašt).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧sa
  • IPA(key): /ˈtasa/, [ˈta.sɐ]

Noun[edit]

tasa (Baybayin spelling ᜆᜐ)

  1. cup (especially with a holder)
    Synonym: demitas
  2. (cooking) cup; cupful (unit of measurement)
Related terms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From (c. 16th-18th century) Early Modern Spanish tajar (to cut), from Late Latin taliare, present active infinitive of talio (I cut). In Early Modern Spanish, Spanish ⟨j⟩ was pronounced /ʃ/; /ʃ/ became /s/ as common with other early borrowings (compare sabon, singkamas, sugal, sugarol, and saro).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧sa
  • IPA(key): /taˈsa/, [tɐˈsa]

Noun[edit]

tasá (Baybayin spelling ᜆᜐ)

  1. act of sharpening (of something blunt, such as a blade, pencil, etc.)
  2. sharpened point (of something previously blunt, such as a blade, pencil, etc.)
Derived terms[edit]

Adjective[edit]

tasá (Baybayin spelling ᜆᜐ)

  1. sharpened (of a pointed object that has become blunt)

Etymology 3[edit]

Borrowed from Spanish tasa.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧sa
  • IPA(key): /ˈtasa/, [ˈta.sɐ]

Noun[edit]

tasa (Baybayin spelling ᜆᜐ)

  1. act of assessing or appraising (the value for taxation purposes)
    Synonyms: pagtasa, pagtatasa
  2. assessed value of a property; assessment
    Synonym: tasasyon
  3. act of limiting to the minimum (as of expenses, supplies, etc.)
    Synonyms: tipid, pagtitipid
  4. act of dieting; self-control in eating
    Synonyms: diyeta, pagdidiyeta, pagtatasa
  5. act of fixing the price of something
    Synonym: paghahalaga
  6. price fixed (for a certain product, commodity, etc.)
    Synonyms: presyo, halaga
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • tasa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Ternate[edit]

Etymology 1[edit]

From Arabic طَاسَة (ṭāsa), per Hayami-Allen.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tasa

  1. a small gong

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tasa

  1. (stative) to be bald
Conjugation[edit]
Conjugation of tasa
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totasa fotasa mitasa
2nd notasa nitasa
3rd Masculine otasa itasa, yotasa
Feminine motasa
Neuter itasa
- archaic

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Persian تاسا (tâsâ). [1]

Noun[edit]

tasa (definite accusative tasayı, plural tasalar)

  1. sorrow, worry, anxiety

Declension[edit]

Inflection
Nominative tasa
Definite accusative tasayı
Singular Plural
Nominative tasa tasalar
Definite accusative tasayı tasaları
Dative tasaya tasalara
Locative tasada tasalarda
Ablative tasadan tasalardan
Genitive tasanın tasaların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular tasam tasalarım
2nd singular tasan tasaların
3rd singular tasası tasaları
1st plural tasamız tasalarımız
2nd plural tasanız tasalarınız
3rd plural tasaları tasaları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular tasamı tasalarımı
2nd singular tasanı tasalarını
3rd singular tasasını tasalarını
1st plural tasamızı tasalarımızı
2nd plural tasanızı tasalarınızı
3rd plural tasalarını tasalarını
Dative
Singular Plural
1st singular tasama tasalarıma
2nd singular tasana tasalarına
3rd singular tasasına tasalarına
1st plural tasamıza tasalarımıza
2nd plural tasanıza tasalarınıza
3rd plural tasalarına tasalarına
Locative
Singular Plural
1st singular tasamda tasalarımda
2nd singular tasanda tasalarında
3rd singular tasasında tasalarında
1st plural tasamızda tasalarımızda
2nd plural tasanızda tasalarınızda
3rd plural tasalarında tasalarında
Ablative
Singular Plural
1st singular tasamdan tasalarımdan
2nd singular tasandan tasalarından
3rd singular tasasından tasalarından
1st plural tasamızdan tasalarımızdan
2nd plural tasanızdan tasalarınızdan
3rd plural tasalarından tasalarından
Genitive
Singular Plural
1st singular tasamın tasalarımın
2nd singular tasanın tasalarının
3rd singular tasasının tasalarının
1st plural tasamızın tasalarımızın
2nd plural tasanızın tasalarınızın
3rd plural tasalarının tasalarının

Quotations[edit]

  • Benim ailemin tasası var.

Synonyms[edit]

References[edit]

Venetian[edit]

Etymology[edit]

Compare Italian tassa

Noun[edit]

tasa f (plural tase)

  1. tax