吳
Translingual
Traditional | 吳 |
---|---|
Shinjitai | 呉 |
Simplified | 吴 |
Han character
吳 (Kangxi radical 30, 口+4, 7 strokes, cangjie input 口女弓大 (RVNK), four-corner 26801, composition ⿺⿱𠃑大口)
References
- Kangxi Dictionary: page 179, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 3365
- Dae Jaweon: page 396, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 595, character 8
- Unihan data for U+5433
Chinese
trad. | 吳/吴* | |
---|---|---|
simp. | 吴* | |
alternative forms | 呉 𠯵 㕦 𡗾 𡗿 |
Glyph origin
Historical forms of the character 吳 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 口 (“mouth”) + 夨 (“man with tilted head”) – to speak loudly.
Etymology 1
Perhaps related to Tibetan ངར་སྐད (ngar skad, “roar; shout”), Tibetan ང་རོ (nga ro, “roar; yell; shout”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ng4
- Hakka (Sixian, PFS): ǹg
- Northern Min (KCR): ngû
- Eastern Min (BUC): ngù
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 6wu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨˊ
- Tongyong Pinyin: wú
- Wade–Giles: wu2
- Yale: wú
- Gwoyeu Romatzyh: wu
- Palladius: у (u)
- Sinological IPA (key): /u³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ng4
- Yale: ǹgh
- Cantonese Pinyin: ng4
- Guangdong Romanization: ng4
- Sinological IPA (key): /ŋ̍²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ǹg
- Hakka Romanization System: ngˇ
- Hagfa Pinyim: ng2
- Sinological IPA: /ŋ̍¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ngû
- Sinological IPA (key): /ŋu³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ngù
- Sinological IPA (key): /ŋu⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: ngu
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ŋʷˤa/
- (Zhengzhang): /*ŋʷaː/
Definitions
- † to speak loudly; to shout
- † big
- (historical) (~國) one of the Warring States
- (historical) (~國) Eastern Wu, one of the Three Kingdoms
- the territory those states held, around the Yangtze delta
- Wu; the Chinese dialects of that territory, including Suzhounese and Shanghainese
- See also: 吳語
- a surname
- 吳作-棟 [Hokkien, trad.]
- Gô͘ Chok-tòng [Pe̍h-ōe-jī]
- Goh Chok Tong (Singapore's second Prime Minister; currently Emeritus Senior Minister)
吴作-栋 [Hokkien, simp.]
- (~港) a harbor in Hiroshima Prefecture, Japan
Descendants
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
See also
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩˊ
- Tongyong Pinyin: yú
- Wade–Giles: yü2
- Yale: yú
- Gwoyeu Romatzyh: yu
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
- (deprecated template usage) Alternative form of 虞 (yú).
Japanese
Kanji
吳
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Usage notes
This character lacks JIS support. The character 呉 (U+5449) is used instead in Japanese.
Korean
Hanja
吳 • (o, ho) (hangeul 오, 호, McCune–Reischauer o, ho)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han ideogrammic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Hokkien terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese terms with historical senses
- Chinese surnames
- Hokkien terms with usage examples
- zh:Chinese dynasties
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading ご
- Japanese kanji with kun reading くれ
- Japanese kanji with kun reading く-れる
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters