hay
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English hey, from Old English hīeġ, from Proto-West Germanic *hawi, from Proto-Germanic *hawją (compare West Frisian hea, Dutch hooi, German Heu, Norwegian høy), from *hawwaną (“to hew, cut down”). More at hew.
Noun
hay (countable and uncountable, plural hays)
- (uncountable) Grass cut and dried for use as animal fodder.
- 1605, M. N. [pseudonym; William Camden], Remaines of a Greater Worke, Concerning Britaine, […], London: […] G[eorge] E[ld] for Simon Waterson, →OCLC:
- Make hay while sunne shines.
- 1857, Charles Louis Flint, Grasses and Forage Plants: A Practical Treatise […]
- Hay may be dried too much as well as too little.
- (countable) Any mix of green leafy plants used for fodder.
- (slang) Cannabis; marijuana.
- 1947, William Burroughs, letter, 19 Feb 1947:
- I would like some of that hay. Enclose $20.
- 1947, William Burroughs, letter, 19 Feb 1947:
- A net set around the haunt of an animal, especially a rabbit.
Derived terms
Translations
|
Further reading
Verb
hay (third-person singular simple present hays, present participle haying, simple past and past participle hayed)
Translations
|
See also
Etymology 2
From Middle English haye, heye, a conflation of Old English heġe (“hedge, fence”) and Old English ġehæġ (“an enclosed piece of land”).
Noun
hay (plural hays)
- (obsolete) A hedge.
- (obsolete) A net placed around the lair or burrow of an animal.
- (obsolete) An enclosure, haw.
- (obsolete) A circular country dance.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "url" is not used by this template.
- c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “Loues Labour’s Lost”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:
- I’ll make one in a dance, or so; or I will play
On the tabour to the Worthies, and let them dance the hay.
Etymology 3
From the sound it represents, by analogy with other letters such as kay and gay. The expected form in English if the h had survived in the Latin name of the letter "h", hā.
Noun
hay (plural hays)
- The letter for the h sound in Pitman shorthand.
Related terms
- aitch, the Latin letter for this sound
Further reading
- Hay (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
Lushootseed
Alternative forms
Pronunciation
Verb
hay
- to know
Malagasy
Etymology 1
Interjection
hay
Etymology 2
Participle
hay
Etymology 3
Noun
hay
Etymology 4
Adjective
hay
Etymology 5
Noun
hay
Middle English
Etymology 1
Noun
hay (plural hayes)
- Alternative form of haye (“net”)
Etymology 2
Interjection
hay
- Alternative form of hey (“hey”)
Etymology 3
Noun
hay (uncountable)
- Alternative form of hey (“hay”)
Etymology 4
Pronoun
hay
- Alternative form of he (“they”)
Etymology 5
Noun
hay
- Alternative form of heye (“hedge”)
Etymology 6
Verb
hay
- Alternative form of haven (“to have”)
Middle French
Verb
hay
Somali
Verb
hay
- to hold
Spanish
Etymology
From Old Spanish ha ý (“it has there”) (compare Catalan hi ha and French il y a), from ha, third-person singular present of aver (“to have”), + ý (locative pronoun, compare modern French y and Catalan hi), from Latin ibī (“there”).
Pronunciation
Verb
hay
- (impersonal) Present indicative form of haber, there is, there are
- Hay dos tiendas que venden películas.
- There are two stores that sell films.
Derived terms
Tagalog
Pronunciation
Etymology 1
Compare Hokkien Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "nan-hok" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Interjection
hay
- Alternative form of ay
- an expression of fatigue, exhaustion, grief, sorrow, frustration, or the like: sigh
- Hay... Antok na ako!
- Sigh... I'm sleepy already!
Derived terms
Etymology 2
Noun
hay
Derived terms
Etymology 3
Adjective
hay
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Cognate with Arem hɪː ("to understand").
Verb
- (archaic or literary) to know; to get to know; to learn
- 2018 January 22, Viễn Sự, Sơn Lâm, “Trẻ con lai ở miền Tây: Con không cha như nhà không nóc [The mixed children in Southwestern Vietnam: a fatherless child is like a roofless house]”, in Tuổi Trẻ Online[1]:
- Hồi mẹ nó ẵm về nước, bà nội nó nói mua cho cái vé khứ hồi, tới hồi ra sân bay về lại Hàn Quốc thì mới hay cái vé đi có một chiều.
- When his mother carried him in her arms back to Vietnam, his paternal grandmother said they had bought a return ticket for her, but she realised it was only a one-way ticket when she was at the airport, trying to return to Korea.
- Hồi mẹ nó ẵm về nước, bà nội nó nói mua cho cái vé khứ hồi, tới hồi ra sân bay về lại Hàn Quốc thì mới hay cái vé đi có một chiều.
- (‘hay’ + verb) to have a habit of (doing something)
- Ai hay vẽ rồi sẽ vẽ hay.
- Who draws habitually will draw well.
- Con hay nói nhiều lắm.
- You, child, have a habit of talking too much / You, child, are talkative.
Usage notes
- The sense of “to know” is now mostly used in fixed expressions, such as đến đâu hay đến đó and cho hay (“to inform”), in the non-literary language.
Derived terms
Etymology 2
Adjective
- good, as in useful, inventive, interesting or entertaining; compare tốt (good as in high-quality, skillful or ethical)
Derived terms
Adverb
Etymology 3
Conjunction
hay (là) (咍)
- or
- Chọn cái này, hay chọn cái kia
- Choose this one, or choose that one
Derived terms
See also
Walloon
Pronunciation
Interjection
hay
Yola
Pronoun
hay
- Alternative form of hea (“he”)
- 1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, line 6:
- "Hay was mee gude plowere,
- "He was my good plougher,
References
- Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 130
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- Rhymes:English/eɪ
- Rhymes:English/eɪ/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English slang
- English verbs
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- en:Agriculture
- en:Dances
- en:Grasses
- Lushootseed terms with IPA pronunciation
- Lushootseed lemmas
- Lushootseed verbs
- Malagasy lemmas
- Malagasy interjections
- Malagasy non-lemma forms
- Malagasy participles
- Malagasy nouns
- Malagasy dialectal terms
- Malagasy adjectives
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English interjections
- Middle English uncountable nouns
- Middle English pronouns
- Middle English verbs
- Middle French non-lemma forms
- Middle French verb forms
- Somali lemmas
- Somali verbs
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/ai
- Rhymes:Spanish/ai/1 syllable
- Spanish terms with homophones
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish impersonal verbs
- Spanish forms of verbs ending in -er
- Spanish terms with usage examples
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog interjections
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with obsolete senses
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog adjectives
- Tagalog slang
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese terms with archaic senses
- Vietnamese literary terms
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese conjunctions
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon interjections
- Yola lemmas
- Yola pronouns
- Yola terms with quotations