Template:zh-forms/documentation

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Edit-copy green.svg Documentation for Template:zh-forms. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

New Chinese Hanzi box template, using Module:zh-forms to do its job.

Parameters[edit]

No compulsory parameters. Template takes the pagename as the traditional and simplified form by default; pagename can be overriden by |t= (use with caution).

Optional parameters:

  • |s=
    Simplified form.
  • |t2=, |t3=, ...
    Additional traditional forms.
  • |s2=, |s3=, ...
    Additional simplified forms.
  • |type=
    Compound type. e.g. 照明燈 (|type=21). The compound type is a sequence of '1's with length equal to the number of syllables in the pagename by default. Glosses will be generated for each of the compound components, based on:
    (For single characters) stored glosses at Module:zh/data/glosses.
    (For multisyllabic words) definitions in articles, if they exist.
    e.g. 阿拉伯聯合酋長國 (|type=323):
 3  2  3
阿拉伯 聯合 酋長國
  • (1st .. nth parameters)
    Overriding existing or providing nonexistent glosses for the 1st .. nth component of the compound.
  • |alt=
    Alternative forms of the word, separated by comma. When annotations following the word are needed, the format is:
    word-qualifier:pronunciation
    e.g.
    |alt=新抱-Cantonese,心抱-Cantonese:sam1 pou5 at 新婦.
  • |gloss=-
    If the word is a phonetic transcription (not including phono-semantic matchings).
  • |lit=
    Literal meaning.
  • |note=
    Additional note to be displayed at the bottom of the template.
  • |delink=
    Does not link to the n-th part (use comma to separate numbers, see 周瑜打黃蓋 for example). If equals 'y', applied to all components.

Anagrams will be automatically generated for disyllabic words, if their anagram (char_1 + char_2 becomes char_2 + char_1) entry exists.

Examples[edit]

[edit]

{{zh-forms}}


simp. and trad.


人民[edit]

{{zh-forms}}


man; person; people the people; nationality; citizen
simp. and trad.
(人民)
anagram 民人


[edit]

{{zh-forms|t2=喒|t3=偺}}


trad. *//
simp. *


[edit]

{{zh-forms|s=里|t2=裏|alt=𥚃}}


trad. /
simp. *
variant forms 𥚃


人山人海[edit]

{{zh-forms}}


man; person; people mountain; hill man; person; people ocean; sea
simp. and trad.
(人山人海)


[edit]

{{zh-forms|s=艳|t2=艷|alt=艶,豓}}


trad. /
simp.
variant forms


[edit]

{{zh-forms|s=藉|s2=借|note=借: "rely on"}}


trad. *
simp. */*
借: "rely on"


中國[edit]

{{zh-forms|s=中国}}


 
middle; center; within; among; in; while (doing sth); during; China; Chinese; hit (the mark)
country; state; nation
trad. (中國)
simp. (中国)
anagram 國中国中


一意孤行[edit]

{{zh-forms}}


 
one; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.)
 
idea; meaning; wish; desire; (abbr.) Italy
lone; lonely
 
to go; to do; capable; all right; competent; OK; okay; to travel; temporary; to walk; will do; behavior; conduct; a row; profession; professional
simp. and trad.
(一意孤行)


電腦[edit]

{{zh-forms|s=电脑}}


electric; electricity; electrical brain
trad. (電腦)
simp. (电脑)


僥幸[edit]

{{zh-forms|s=侥幸|t2=僥倖}}


by mere luck fortunate; lucky
trad. (僥幸/僥倖) /
simp. (侥幸)


創造力[edit]

{{zh-forms|s=创造力|type=21}}


to create; creation power; force; strength
trad. (創造力) 創造
simp. (创造力) 创造



姜太公釣魚[edit]

{{zh-forms|s=姜太公钓鱼|type=32|{{w|Grand Duke Jiang}}|go fishing|delink=1}}


Grand Duke Jiang go fishing
trad. (姜太公釣魚) 釣魚
simp. (姜太公钓鱼) 钓鱼


周瑜打黃蓋[edit]

{{zh-forms|s=周瑜打黄盖|1=Zhou Yu|3=Huang Gai|type=212|delink=1,3|lit={{w|Zhou Yu}} attacks {{w|Huang Gai}}}}}


Zhou Yu
 
beat; strike; break; mix up; build; fight; fetch; make; tie up; issue; shoot; calculate; since; from; dozen
Huang Gai
trad. (周瑜打黃蓋)
simp. (周瑜打黄盖)
Literally:Zhou Yu attacks Huang Gai”.


梳妝臺[edit]

{{zh-forms|s=梳妆台|t2=梳妝台|t3=梳妝檯|t4=梳妝枱|t5=梳粧臺|t6=梳粧台|t7=梳粧檯|t8=梳粧枱|type=21}}


 
to dress up; to doll up; to make up; to dress and groom oneself
 
(measure word); platform; stage; terrace; stand; support; desk; station; broadcasting station
trad. (梳妝臺/梳妝台/梳妝檯/梳妝枱/梳粧臺/梳粧台/梳粧檯/梳粧枱) 梳妝/梳粧 ///
simp. (梳妆台) 梳妆


白麵[edit]

{{zh-forms|s=白面}}


 
white; empty; blank; bright; clear; plain; pure; gratuitous
flour; noodles
trad. (白麵)
simp. (白面*)


創傷後心理壓力緊張症候群[edit]

{{zh-forms|s=创伤后心理压力紧张症候群|t2=創傷後心理壓力緊張症候羣|type=32223}}


post-traumatic psychology; mentality pressure; pressure syndrome
trad. (創傷後心理壓力緊張症候群/創傷後心理壓力緊張症候羣) 創傷後 心理 壓力 緊張 症候群/症候羣
simp. (创伤后心理压力紧张症候群) 创伤后 心理 压力 紧张 症候群


加拿大[edit]

{{zh-forms|gloss=-}}


phonetic
simp. and trad.
(加拿大)


崑崙[edit]

{{zh-forms|s=昆仑|t2=昆侖|alt=崐崘|gloss=-}}


phonetic
trad. (崑崙/昆侖*) / /
simp. (昆仑*)
variant forms 崐崘


斯里賈亞瓦德納普拉科特[edit]

{{zh-forms|s=斯里贾亚瓦德纳普拉科特|gloss=-}}


phonetic
trad. (斯里賈亞瓦德納普拉科特)
simp. (斯里贾亚瓦德纳普拉科特)


巴布亞紐幾內亞[edit]

{{zh-forms|s=巴布亚纽几内亚|type=313|gloss=-}}


phonetic
trad. (巴布亞紐幾內亞) 巴布亞 幾內亞
simp. (巴布亚纽几内亚) 巴布亚 几内亚


呼和浩特[edit]

{{zh-forms|type=22|gloss=-|delink=1}}


phonetic
simp. and trad.
(呼和浩特)
浩特


TemplateData[edit]

This is the TemplateData documentation for this template used by VisualEditor and other tools.

TemplateData for zh-forms


Alternative forms of Chinese/hanzi text

Template parameters

This template prefers block formatting of parameters.

ParameterDescriptionTypeStatus
1st gloss override1

Override for the first component's gloss. Params 1, 2, 3, ... available.

Example
Zhou Yu
Lineoptional
2nd gloss override2

Override for the second component's gloss. Params 1, 2, 3, ... available.

Example
phonetic
Lineoptional
3rd gloss override3

Override for the third component's gloss. Params 1, 2, 3, ... available.

Example
Huang Gai
Lineoptional
Simplified forms

The term in simplified characters

Example
台湾
Stringsuggested
Compound typetype

Etymological/component breakdown of the term

Example
211
Numbersuggested
second traditional formt2

optional. Params t2-t8 available.

Example
臺灣
Pageoptional
third traditional formt3

optional. Params t2-t8 available.

Pageoptional
second simplified forms2

optional. Params s2-s8 available.

Pageoptional
third simplified forms3

optional. Params s2-s8 available.

Pageoptional
variant formsalt

Alternative forms of the word, separated by comma. When annotations following the word are needed, the format is: "word-qualifier:pronunciation"

Example
新抱-Cantonese,心抱-Cantonese:sam1 pou5
Stringoptional
Glossgloss

If "-", renders the term as a phonetic transcription.

Example
-
Lineoptional
literallylit

Literal meaning in English

Example
{{w|Zhou Yu}} attacks {{w|Huang Gai}}
Stringoptional
Notenote

A note for the term

Example
借: "rely on"
Stringoptional
delink componentsdelink

Parts of the term to not link to; often overrides of the gloss will be preferred

Example
1,3
Stringoptional