Template:zh-forms

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

New Chinese Hanzi box template, using Module:zh-forms to do its job.

Parameters[edit]

No compulsory parameters. Template takes the pagename as the traditional and simplified form by default; pagename can be overriden by |t= (use with caution).

Optional parameters:

  • |s=
    Simplified form.
  • |t2=, |t3=, ...
    Additional traditional forms.
  • |s2=, |s3=, ...
    Additional simplified forms.
  • |type=
    Compound type. e.g. 照明燈 (|type=21). The compound type is a sequence of '1's with length equal to the number of syllables in the pagename by default. Glosses will be generated for each of the compound components, based on:
    (For single characters) stored glosses at Module:zh/data/glosses.
    (For multisyllabic words) definitions in articles, if they exist.
    e.g. 阿拉伯聯合酋長國 (|type=323):
 3  2  3
阿拉伯 聯合 酋長國
  • (1st .. nth parameters)
    Overriding existing or providing nonexistent glosses for the 1st .. nth component of the compound.
  • |alt=
    Alternative forms of the word, separated by comma. When annotations following the word are needed, the format is:
    word-qualifier:pronunciation
    e.g.
    |alt=新抱-Cantonese,心抱-Cantonese:sam1 pou5 at 新婦.
  • |gloss=-
    If the word is a phonetic transcription (not including phono-semantic matchings).
  • |lit=
    Literal meaning.
  • |note=
    Additional note to be displayed at the bottom of the template.
  • |delink=
    Does not link to the n-th part (use comma to separate numbers, see 周瑜打黃蓋 for example). If equals 'y', applied to all components.

Anagrams will be automatically generated for disyllabic words, if their anagram (char_1 + char_2 becomes char_2 + char_1) entry exists.

Examples[edit]

[edit]

{{zh-forms}}


simp. and trad.


人民[edit]

{{zh-forms}}


man; person; people the people; nationality; citizen
simp. and trad.
(人民)
anagram 民人


[edit]

{{zh-forms|t2=喒|t3=偺}}


trad. *//
simp. *


[edit]

{{zh-forms|s=里|t2=裏|alt=𥚃}}


trad. /
simp. *
variant forms 𥚃


人山人海[edit]

{{zh-forms}}


man; person; people mountain; hill man; person; people ocean; sea
simp. and trad.
(人山人海)


[edit]

{{zh-forms|s=艳|t2=艷|alt=艶,豓}}


trad. /
simp.
variant forms


[edit]

{{zh-forms|s=藉|s2=借|note=借: "rely on"}}


trad. *
simp. */*
借: "rely on"


中國[edit]

{{zh-forms|s=中国}}


 
middle; center; within; among; in; while (doing sth); during; China; Chinese; hit (the mark)
country; state; nation
trad. (中國)
simp. (中国)
anagram 國中国中


一意孤行[edit]

{{zh-forms}}


 
one; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.)
 
idea; meaning; wish; desire; (abbr.) Italy
lone; lonely
 
to go; to do; capable; all right; competent; OK; okay; to travel; temporary; to walk; will do; behavior; conduct; a row; profession; professional
simp. and trad.
(一意孤行)


電腦[edit]

{{zh-forms|s=电脑}}


electric; electricity; electrical brain
trad. (電腦)
simp. (电脑)


僥幸[edit]

{{zh-forms|s=侥幸|t2=僥倖}}


by mere luck fortunate; lucky
trad. (僥幸/僥倖) /
simp. (侥幸)


創造力[edit]

{{zh-forms|s=创造力|type=21}}


to create; creation power; force; strength
trad. (創造力) 創造
simp. (创造力) 创造



姜太公釣魚[edit]

{{zh-forms|s=姜太公钓鱼|type=32|{{w|Grand Duke Jiang}}|go fishing|delink=1}}


Grand Duke Jiang go fishing
trad. (姜太公釣魚) 釣魚
simp. (姜太公钓鱼) 钓鱼


周瑜打黃蓋[edit]

{{zh-forms|s=周瑜打黄盖|1=Zhou Yu|3=Huang Gai|type=212|delink=1,3|lit={{w|Zhou Yu}} attacks {{w|Huang Gai}}}}}


Zhou Yu
 
beat; strike; break; mix up; build; fight; fetch; make; tie up; issue; shoot; calculate; since; from; dozen
Huang Gai
trad. (周瑜打黃蓋)
simp. (周瑜打黄盖)
Literally:Zhou Yu attacks Huang Gai”.


梳妝臺[edit]

{{zh-forms|s=梳妆台|t2=梳妝台|t3=梳妝檯|t4=梳妝枱|t5=梳粧臺|t6=梳粧台|t7=梳粧檯|t8=梳粧枱|type=21}}


 
to dress up; to doll up; to make up; to dress and groom oneself
 
(measure word); platform; stage; terrace; stand; support; desk; station; broadcasting station
trad. (梳妝臺/梳妝台/梳妝檯/梳妝枱/梳粧臺/梳粧台/梳粧檯/梳粧枱) 梳妝/梳粧 ///
simp. (梳妆台) 梳妆


白麵[edit]

{{zh-forms|s=白面}}


 
white; empty; blank; bright; clear; plain; pure; gratuitous
flour; noodles
trad. (白麵)
simp. (白面*)


創傷後心理壓力緊張症候群[edit]

{{zh-forms|s=创伤后心理压力紧张症候群|t2=創傷後心理壓力緊張症候羣|type=32223}}


post-traumatic psychology; mentality pressure; pressure syndrome
trad. (創傷後心理壓力緊張症候群/創傷後心理壓力緊張症候羣) 創傷後 心理 壓力 緊張 症候群/症候羣
simp. (创伤后心理压力紧张症候群) 创伤后 心理 压力 紧张 症候群


加拿大[edit]

{{zh-forms|gloss=-}}


phonetic
simp. and trad.
(加拿大)


崑崙[edit]

{{zh-forms|s=昆仑|t2=昆侖|alt=崐崘|gloss=-}}


phonetic
trad. (崑崙/昆侖*) / /
simp. (昆仑*)
variant forms 崐崘


斯里賈亞瓦德納普拉科特[edit]

{{zh-forms|s=斯里贾亚瓦德纳普拉科特|gloss=-}}


phonetic
trad. (斯里賈亞瓦德納普拉科特)
simp. (斯里贾亚瓦德纳普拉科特)


巴布亞紐幾內亞[edit]

{{zh-forms|s=巴布亚纽几内亚|type=313|gloss=-}}


phonetic
trad. (巴布亞紐幾內亞) 巴布亞 幾內亞
simp. (巴布亚纽几内亚) 巴布亚 几内亚


呼和浩特[edit]

{{zh-forms|type=22|gloss=-|delink=1}}


phonetic
simp. and trad.
(呼和浩特)
浩特