taka
English
Etymology
From Bengali টাকা (ṭaka), from Sanskrit टङ्क (ṭaṅka).
Noun
taka (plural takas)
- The official currency of Bangladesh, equal to 100 paise. Symbol: ৳
Translations
|
Anagrams
Faroese
Etymology
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”), from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (“to touch”).
Pronunciation
Verb
taka (third person singular past indicative tók, third person plural past indicative tóku, supine tikið)
- to take
Conjugation
Conjugation of taka (group v-60) | ||
---|---|---|
infinitive | taka | |
supine | tikið | |
participle (a26)1 | takandi | tikin |
present | past | |
first singular | taki | tók |
second singular | tekur | tók(st) |
third singular | tekur | tók |
plural | taka | tóku |
imperative | ||
singular | tak! | |
plural | takið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Proto-Uralic *taka.
Pronunciation
Noun
taka
- (rare, poetic) the backside.
- In the expression omasta takaa the word refers to self-support.
- Meillä on lakanat omasta takaa. = We have our own bedsheets.
- Hyvä, että meillä on juomavettä omasta takaa! = Good that we have our own supply of drinking water!
Declension
Declension of taka
|
The cases of taka- serve in modern Finnish only as postpositions and adverbs.
Derived terms
- adjectives: taempi, takainen, takimmainen
- adverbs: see the inflection table.
- nouns: taus, tausta
Anagrams
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese atacado.
Noun
taka
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną, from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (“to touch”).
Verb
taka (strong verb, third-person singular past indicative tók, third-person plural past indicative tóku, supine tekið)
- (transitive, with accusative) to take (an object)
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- Ég ætla að taka bílinn.
- I'm going to take the car.
- Hún var að fara að taka veskið þitt!
- She was about to take your purse!
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- (transitive, with accusative) to seize, to capture
- (transitive, with accusative) to take (time, measure)
- Viltu að ég taki tímann?
- Do you want me to take the time?
- Viltu að ég taki tímann?
- (transitive, with accusative) to get, to obtain
- (transitive, with accusative) to take (undergo), e.g. an exam
- (transitive, with accusative or dative) to accept, to take
- (transitive, with accusative) to hold, to contain, to take
- Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
- The stadium holds ten thousand spectators.
- Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að taka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tekið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
takandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tek | við tökum | present (nútíð) |
ég taki | við tökum |
þú tekur | þið takið | þú takir | þið takið | ||
hann, hún, það tekur | þeir, þær, þau taka | hann, hún, það taki | þeir, þær, þau taki | ||
past (þátíð) |
ég tók | við tókum | past (þátíð) |
ég tæki | við tækjum |
þú tókst | þið tókuð | þú tækir | þið tækjuð | ||
hann, hún, það tók | þeir, þær, þau tóku | hann, hún, það tæki | þeir, þær, þau tækju | ||
imperative (boðháttur) |
tak (þú) | takið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
taktu | takiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að takast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tekist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
takandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tekst | við tökumst | present (nútíð) |
ég takist | við tökumst |
þú tekst | þið takist | þú takist | þið takist | ||
hann, hún, það tekst | þeir, þær, þau takast | hann, hún, það takist | þeir, þær, þau takist | ||
past (þátíð) |
ég tókst | við tókumst | past (þátíð) |
ég tækist | við tækjumst |
þú tókst | þið tókust | þú tækist | þið tækjust | ||
hann, hún, það tókst | þeir, þær, þau tókust | hann, hún, það tækist | þeir, þær, þau tækjust | ||
imperative (boðháttur) |
takst (þú) | takist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
takstu | takisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tekinn | tekin | tekið | teknir | teknar | tekin | |
accusative (þolfall) |
tekinn | tekna | tekið | tekna | teknar | tekin | |
dative (þágufall) |
teknum | tekinni | teknu | teknum | teknum | teknum | |
genitive (eignarfall) |
tekins | tekinnar | tekins | tekinna | tekinna | tekinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tekni | tekna | tekna | teknu | teknu | teknu | |
accusative (þolfall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu | |
dative (þágufall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu | |
genitive (eignarfall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu |
Derived terms
- Ég ætla að taka þáttinn upp.
- endurtaka
- I’m going to record the show.
- margendurtaka
Related terms
Etymology 2
From the verb taka.
Noun
taka f (genitive singular töku, nominative plural tökur)
- taking, capture
- (law) the capture and claiming of ownership of previously unowned property
- (film, usually in the plural) video capture, filming
- (film) take (attempt to record a scene)
Declension
Etymology 3
Inflected form of tak (“grip, grasp”).
Noun
Japanese
Romanization
taka
Latvian
Noun
taka f (4th declension)
Declension
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
taka n
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
Noun
taka n
Etymology 2
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”), from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (“to touch”). Akin to English take
Alternative forms
Pronunciation
Verb
taka (present tense tek, past tense tok, past participle teke, passive infinitive takast, present participle takande, imperative tak)
Derived terms
References
- “taka” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”), from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (“to touch”).
Verb
taka (singular past indicative tók, plural past indicative tóku, past participle tekit)
- to take
Conjugation
infinitive | taka | |
---|---|---|
present participle | takandi | |
past participle | tekinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | tek | tók |
2nd-person singular | tekr | tókt |
3rd-person singular | tekr | tók |
1st-person plural | tǫkum | tókum |
2nd-person plural | takið | tókuð |
3rd-person plural | taka | tóku |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | taka | tœka |
2nd-person singular | takir | tœkir |
3rd-person singular | taki | tœki |
1st-person plural | takim | tœkim |
2nd-person plural | takið | tœkið |
3rd-person plural | taki | tœki |
imperative | present | |
2nd-person singular | tak | |
1st-person plural | tǫkum | |
2nd-person plural | takið |
infinitive | takask | |
---|---|---|
present participle | takandisk | |
past participle | tekizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | tǫkumk | tókumk |
2nd-person singular | teksk | tókzk |
3rd-person singular | teksk | tóksk |
1st-person plural | tǫkumsk | tókumsk |
2nd-person plural | takizk | tókuzk |
3rd-person plural | takask | tókusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | tǫkumk | tœkumk |
2nd-person singular | takisk | tœkisk |
3rd-person singular | takisk | tœkisk |
1st-person plural | takimsk | tœkimsk |
2nd-person plural | takizk | tœkizk |
3rd-person plural | takisk | tœkisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | taksk | |
1st-person plural | tǫkumsk | |
2nd-person plural | takizk |
Descendants
- Icelandic: taka
- Faroese: taka
- Norn: taka
- Norwegian:
- Old Swedish: taka, tagha
- Old Danish: taka, taghæ
- Danish: tage
- Jamtish: ta
- Elfdalian: tågå
- Scanian: tâga
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- → Old English: tacan
Noun
taka f (genitive tǫku)
Declension
References
- “taka”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- taka in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- J.Fritzners ordbok over Det gamle norske sprog, dvs. norrøn ordbok ("J.Fritnzer's dictionary of the old Norwegian language, i.e. Old Norse dictionary"), on taka.
Old Swedish
Alternative forms
Etymology
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną.
Verb
taka
- to touch, reach
- to grasp, seize
- to take, bring
- to demand
- to remove
- to beset, attack
- to encounter, meet
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | taka | — | |||
participle | takandi, takande | takin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | taker | taki, take | — | tōk | tōki, tōke |
þū | taker | taki, take | tak | tōkt | tōki, tōke |
han | taker | taki, take | — | tōk | tōki, tōke |
vīr | takum, takom | takum, takom | takum, takom | tōkum, tōkom | tōkum, tōkom |
īr | takin | takin | takin | tōkin | tōkin |
þēr | taka | takin | — | tōku, tōko | tōkin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | taks | takis, takes | — | tōks | tōkis, tōkes |
þū | taks | takis, takes | — | tōkts | tōkis, tōkes |
han | taks | takis, takes | — | tōks | tōkis, tōkes |
vīr | takums, -oms | takums, takoms | — | tōkums, tōkoms | tōkums, tōkoms |
īr | takins | takins | — | tōkins | tōkins |
þēr | takas | takins | — | tōkus, tōkos | tōkins |
Descendants
Polish
Pronunciation
Pronoun
taka
Portuguese
Noun
taka m (plural takas)
- taka (currency of Bangladesh)
Quechua
Noun
taka
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | taka | takakuna |
accusative | takata | takakunata |
dative | takaman | takakunaman |
genitive | takap | takakunap |
locative | takapi | takakunapi |
terminative | takakama | takakunakama |
ablative | takamanta | takakunamanta |
instrumental | takawan | takakunawan |
comitative | takantin | takakunantin |
abessive | takannaq | takakunannaq |
comparative | takahina | takakunahina |
causative | takarayku | takakunarayku |
benefactive | takapaq | takakunapaq |
associative | takapura | takakunapura |
distributive | takanka | takakunanka |
exclusive | takalla | takakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takay | takaykuna |
accusative | takayta | takaykunata |
dative | takayman | takaykunaman |
genitive | takaypa | takaykunap |
locative | takaypi | takaykunapi |
terminative | takaykama | takaykunakama |
ablative | takaymanta | takaykunamanta |
instrumental | takaywan | takaykunawan |
comitative | takaynintin | takaykunantin |
abessive | takayninnaq | takaykunannaq |
comparative | takayhina | takaykunahina |
causative | takayrayku | takaykunarayku |
benefactive | takaypaq | takaykunapaq |
associative | takaypura | takaykunapura |
distributive | takayninka | takaykunanka |
exclusive | takaylla | takaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takayki | takaykikuna |
accusative | takaykita | takaykikunata |
dative | takaykiman | takaykikunaman |
genitive | takaykipa | takaykikunap |
locative | takaykipi | takaykikunapi |
terminative | takaykikama | takaykikunakama |
ablative | takaykimanta | takaykikunamanta |
instrumental | takaykiwan | takaykikunawan |
comitative | takaykintin | takaykikunantin |
abessive | takaykinnaq | takaykikunannaq |
comparative | takaykihina | takaykikunahina |
causative | takaykirayku | takaykikunarayku |
benefactive | takaykipaq | takaykikunapaq |
associative | takaykipura | takaykikunapura |
distributive | takaykinka | takaykikunanka |
exclusive | takaykilla | takaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takan | takankuna |
accusative | takanta | takankunata |
dative | takanman | takankunaman |
genitive | takanpa | takankunap |
locative | takanpi | takankunapi |
terminative | takankama | takankunakama |
ablative | takanmanta | takankunamanta |
instrumental | takanwan | takankunawan |
comitative | takanintin | takankunantin |
abessive | takanninnaq | takankunannaq |
comparative | takanhina | takankunahina |
causative | takanrayku | takankunarayku |
benefactive | takanpaq | takankunapaq |
associative | takanpura | takankunapura |
distributive | takaninka | takankunanka |
exclusive | takanlla | takankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takanchik | takanchikkuna |
accusative | takanchikta | takanchikkunata |
dative | takanchikman | takanchikkunaman |
genitive | takanchikpa | takanchikkunap |
locative | takanchikpi | takanchikkunapi |
terminative | takanchikkama | takanchikkunakama |
ablative | takanchikmanta | takanchikkunamanta |
instrumental | takanchikwan | takanchikkunawan |
comitative | takanchiknintin | takanchikkunantin |
abessive | takanchikninnaq | takanchikkunannaq |
comparative | takanchikhina | takanchikkunahina |
causative | takanchikrayku | takanchikkunarayku |
benefactive | takanchikpaq | takanchikkunapaq |
associative | takanchikpura | takanchikkunapura |
distributive | takanchikninka | takanchikkunanka |
exclusive | takanchiklla | takanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takayku | takaykukuna |
accusative | takaykuta | takaykukunata |
dative | takaykuman | takaykukunaman |
genitive | takaykupa | takaykukunap |
locative | takaykupi | takaykukunapi |
terminative | takaykukama | takaykukunakama |
ablative | takaykumanta | takaykukunamanta |
instrumental | takaykuwan | takaykukunawan |
comitative | takaykuntin | takaykukunantin |
abessive | takaykunnaq | takaykukunannaq |
comparative | takaykuhina | takaykukunahina |
causative | takaykurayku | takaykukunarayku |
benefactive | takaykupaq | takaykukunapaq |
associative | takaykupura | takaykukunapura |
distributive | takaykunka | takaykukunanka |
exclusive | takaykulla | takaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takaykichik | takaykichikkuna |
accusative | takaykichikta | takaykichikkunata |
dative | takaykichikman | takaykichikkunaman |
genitive | takaykichikpa | takaykichikkunap |
locative | takaykichikpi | takaykichikkunapi |
terminative | takaykichikkama | takaykichikkunakama |
ablative | takaykichikmanta | takaykichikkunamanta |
instrumental | takaykichikwan | takaykichikkunawan |
comitative | takaykichiknintin | takaykichikkunantin |
abessive | takaykichikninnaq | takaykichikkunannaq |
comparative | takaykichikhina | takaykichikkunahina |
causative | takaykichikrayku | takaykichikkunarayku |
benefactive | takaykichikpaq | takaykichikkunapaq |
associative | takaykichikpura | takaykichikkunapura |
distributive | takaykichikninka | takaykichikkunanka |
exclusive | takaykichiklla | takaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takanku | takankukuna |
accusative | takankuta | takankukunata |
dative | takankuman | takankukunaman |
genitive | takankupa | takankukunap |
locative | takankupi | takankukunapi |
terminative | takankukama | takankukunakama |
ablative | takankumanta | takankukunamanta |
instrumental | takankuwan | takankukunawan |
comitative | takankuntin | takankukunantin |
abessive | takankunnaq | takankukunannaq |
comparative | takankuhina | takankukunahina |
causative | takankurayku | takankukunarayku |
benefactive | takankupaq | takankukunapaq |
associative | takankupura | takankukunapura |
distributive | takankunka | takankukunanka |
exclusive | takankulla | takankukunalla |
See also
Swahili
Noun
taka (n class, plural taka)
Verb
-taka (infinitive kutaka)
Conjugation
Conjugation of -taka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
Tagalog
Etymology 1
Noun
taka
Etymology 2
Noun
takà
Etymology 3
Adjective
taká
Noun
taká
Related terms
- English terms borrowed from Bengali
- English terms derived from Bengali
- English terms borrowed from Sanskrit
- English terms derived from Sanskrit
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Currencies
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːʰka
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Finnish terms inherited from Proto-Uralic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑkɑ
- Rhymes:Finnish/ɑkɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with rare senses
- Finnish poetic terms
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic terms with audio links
- Rhymes:Icelandic/aːka
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic class 6 strong verbs
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- is:Law
- is:Film
- Most used Icelandic verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian fourth declension nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 6 strong verbs
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse ōn-stem nouns
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese terms spelled with K
- Portuguese masculine nouns
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili verbs
- Swahili auxiliary verbs
- Swahili basic words
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog adjectives