| № |
English word |
POS |
language |
sub-type |
romanization |
cognates are shaded |
IPA |
notes(similar use is shaded) |
Traditional Chinese |
Simplified Chinese |
| 1 |
I |
personal pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
wǒ |
uɔ˨˩˦ |
|
我 |
我 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ngo5 |
|
|
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
góa |
gua˥˧ |
|
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ua2 |
|
|
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ngo2 |
|
|
| Hakka |
|
|
ngai11 |
|
|
亻厓 |
亻厓 |
| Burmese |
|
|
nga |
ŋà |
ငါ |
|
|
| 2 |
you(singular) |
personal pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nǐ |
ni˨˩˦ |
|
你 |
你 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
nei5 |
|
|
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
lí |
li˥˧ |
|
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
le2 |
|
|
| Hakka |
|
|
n11 |
|
|
| Burmese |
|
|
nang |
nìn |
နင် |
| 3 |
he |
personal pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
tā |
tʰa˥˥ |
|
他 |
他 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
koey5 |
|
From 渠. |
佢 |
佢 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
i |
i˥˥ |
|
伊 |
伊 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
i1 |
|
|
伊 |
伊 |
| Hakka |
|
|
ki11 |
|
|
佢 |
佢 |
| Burmese |
|
|
su |
θù |
သူ |
|
|
| 4 |
we |
personal pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
wǒmen |
uɔ˨˩mən |
|
我們 |
我们 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ngo5 dei6 |
|
|
我哋 |
我哋 |
| Amoy |
Quanzhou |
Pe̍h-ōe-jī |
gún |
gɨn˥˧ |
we (not including you) |
阮 |
阮 |
| Amoy |
Xiamen, Taipei |
Pe̍h-ōe-jī |
gún |
gun˥˧ |
we (not including you) |
阮 |
阮 |
| Amoy |
Zhangzhou, Tainan |
Pe̍h-ōe-jī |
góan |
guan˥˧ |
we (not including you) |
阮 |
阮 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
lán |
lan˥˧ |
we (including you) |
咱 |
咱 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ua2mung5 |
|
|
我們 |
我们 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ua2nang7 |
|
|
我人 |
我人 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
nang2 |
|
we (including you) |
俺 |
俺 |
| Hakka |
|
|
en24 |
|
|
恩 |
恩 |
| Burmese |
|
|
nga tui. |
ŋà do̰ʊ |
ငါတို့ |
|
|
| 5 |
you(plural) |
personal pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nǐmen |
ni˨˩mən |
informal |
你們 |
你们 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nínmen |
nɪn˧˥mən |
polite |
您們 |
您们 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
nei5 dei6 |
|
|
你哋 |
你哋 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
lín |
lɪn˥˧ |
|
恁 |
恁 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
le2mung5 |
|
|
你們 |
你们 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
le2nang7 |
|
|
你人 |
你人 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ning2 |
|
|
恁 |
恁 |
| Hakka |
|
|
n11 (ia31) teu24 |
|
|
|
|
| Burmese |
|
|
nang tui |
nìn do̰ʊ |
နင်တို့ |
|
|
| 6 |
they |
personal pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
tāmen |
tʰa˥˥mən |
human |
他們 |
他们 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
tāmen |
tʰa˥˥mən |
female human |
她們 |
她们 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
tāmen |
tʰa˥˥mən |
non-human |
它們 |
它们 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
koei5 dei6 |
|
|
佢哋 |
佢哋 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
in |
in˥˥ |
|
亻因 |
亻因 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ta1mung5 |
|
|
他們 |
他们 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
i1nang7 |
|
|
伊人 |
伊人 |
| Hakka |
|
|
ki11 ia31 teu24 |
|
|
|
|
| Burmese |
|
|
thu do |
θù do̰ʊ |
သူတို့ |
|
|
| 7 |
this |
demonstrative pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zhè |
tʂə˥˩ |
|
這 |
这 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zhèi |
tʂei˥˩ |
|
這 |
这 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zhège |
tʂə˥˩kə |
|
這個 |
这个 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zhèige |
tʂei˥˩kə |
|
這個 |
这个 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ni1 |
|
From 爾 |
呢 |
呢 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
che |
tse˥˥ |
|
這 |
这 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
chit-ê |
tɕɪt˥˥e˧˥ |
|
即個 |
即个 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zê2 |
|
|
這 |
这 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zi2gai5 |
|
|
只個 |
只个 |
| Hakka |
|
|
ia31 |
|
|
|
|
| Burmese |
|
|
da, di (sany); i |
ðà, dì (ðì); ì |
ဒါ, ဒီ (informal), သည် (formal), အီ |
|
|
| 8 |
that |
demonstrative pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nà |
na˥˩ |
|
那 |
那 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nèi |
nei˥˩ |
|
那 |
那 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nàge |
na˥˩kə |
|
那個 |
那个 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nèige |
nei˥˩kə |
|
那個 |
那个 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
go2 |
|
From 箇 |
嗰 |
嗰 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
he |
he˥˥ |
|
許 |
许 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
hit-ê |
hɪt˥˥e˧˥ |
|
彼個 |
彼个 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
na2 |
|
|
那 |
那 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
he2gai5 |
|
|
許個 |
许个 |
| Hakka |
|
|
na31 |
|
|
那 |
那 |
| Burmese |
|
|
ho, hto |
/hò/, /tʰò/ |
ဟို, ထို |
|
|
| 9 |
here |
demonstrative pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zhèli |
tʂə˥˩li |
|
這裡 |
这里 |
| Mandarin |
Beijing |
Pinyin |
zhèr |
tʂaɻ˥˩ |
|
這兒 |
这儿 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ni1 dou6 |
|
|
呢度 |
呢度 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
chia |
tɕia˥˥ |
|
者 or 遮 |
者 or 遮 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zê2lai6 |
|
|
這裡 |
这里 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zi2go7 |
|
|
只塊 |
只块 |
| Hakka |
|
|
ia31 vi55 |
|
|
|
|
| Burmese |
|
|
di hma |
ðì m̥à |
ဒီမှာ |
|
|
| 10 |
there |
demonstrative pronoun |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nàli |
na˥˩li |
|
那裡 |
那里 |
| Mandarin |
Beijing |
Pinyin |
nàr |
naɻ˥˩ |
|
那兒 |
那儿 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
go2 dou6 |
|
|
嗰度 |
嗰度 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
hia |
hia˥˥ |
|
許 or 遐 |
许 or 遐 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
nalai |
|
|
那裡 |
那里 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
he2go7 |
|
|
許塊 |
许块 |
| Hakka |
|
|
ke55 vi55 |
|
|
該位 |
该位 |
| Burmese |
|
|
ai hma |
aiʔ m̥à |
|
|
|
| 11 |
who |
interrogative |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
shéi |
ʂei˧˥ |
|
誰 |
谁 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
shuí |
ʂuei˧˥ |
|
誰 |
谁 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
bin1 go3 |
|
|
邊個 |
边个 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
siáⁿ-lâng |
ɕiã˥˥laŋ˧˥ |
|
啥人 |
啥人 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
siáng |
ɕiaŋ˥˧ |
contraction of siáⁿ-lâng |
|
|
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
sui5 |
|
|
誰 |
谁 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
di7nang5 |
|
|
底人 |
底人 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
di7diang5 |
|
|
哋唺 |
哋唺 |
| Hakka |
|
|
man31 ngin11 |
|
|
|
|
| Burmese |
|
|
ba du |
bə ðù |
|
|
|
| 12 |
what |
interrogative |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
shénme |
ʂən˧˥mə |
|
甚麼 |
什么 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nǎge |
na˨˩kə |
which |
哪個 |
哪个 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
mat1 |
|
|
乜 |
乜 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
siáⁿ-mih |
ɕiã˥˥miʔ˩˩ |
|
啥物 |
啥物 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
sīm-mi̍h |
ɕɪm˨˩miʔ˥˥ |
|
甚麼 |
什么 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
tó-chi̍t-ê |
to˥˥tɕɪt˩˩e˧˥ |
which |
佗一個 or 叨一個 |
佗一个 or 叨一个 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
sim1moh8 |
|
|
甚麼 |
什么 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
mih4gai5 |
|
|
乜個 |
乜个 |
| Hakka |
|
|
mak2 ke55 |
|
|
麼介 |
么介 |
| Burmese |
|
|
|
|
|
|
|
| 13 |
where |
interrogative |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
nǎli |
na˧˥li |
|
哪裏 |
哪里 |
| Mandarin |
Beijing |
Pinyin |
nǎr |
naɻ˨˩˦ |
|
哪兒 |
哪儿 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
bin1 dou6 |
|
|
邊度 |
边度 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
tó-ūi |
to˥˥ui˧˧ |
|
佗位 or 叨位 |
佗位 or 叨位 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
na2lai6 |
|
|
哪裏 |
哪里 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
di7go7 |
|
|
底塊 |
底块 |
| Hakka |
|
|
na55 vui55 |
|
|
哪位 |
哪位 |
| Burmese |
|
|
ba hma |
bə m̥à |
|
|
|
| 14 |
when |
interrogative |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
shénmēshíhòu |
ʂən˧˥mə˥˥ʂɚ˧˥xou˥˩ |
what time |
甚麼時候 |
什么时候 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
gei2 si4 |
|
|
幾時 |
几时 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
sīm-mi̍h-sî-chūn |
ɕɪm˨˩miʔ˥˥ɕi˨˩tsun˧˧ |
what time |
甚麼時陣 |
什么时阵 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
tang-sî |
taŋ˧˧ɕi˧˥ |
|
當時 |
当时 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
guisi/gisi |
|
|
幾時 |
几时 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
diang1si5 |
|
|
唺時 |
唺时 |
| Hakka |
|
|
nai55 shi11 |
|
|
哪时 |
哪時 |
| Burmese |
|
|
ba du |
bə ðɔ̰ |
|
|
|
| 15 |
how |
interrogative |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
rúhé |
ʐu˧˥xə˧˥ |
formal |
如何 |
如何 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zěnme |
tsən˨˩mə |
informal |
怎麼 |
怎么 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zěnyàng |
tsən˨˩iaŋ˥˩ |
in what way |
怎樣 |
怎样 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
jy4 ho4 |
|
formal |
如何 |
如何 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
dim2 joeng2 |
|
|
點樣 |
点样 |
| Amoy |
Quanzhou |
Pe̍h-ōe-jī |
lû-hô |
lu˨˩ho˧˥ |
formal |
如何 |
如何 |
| Amoy |
Xiamen, Taipei |
Pe̍h-ōe-jī |
jû-hô |
ʣu˨˩ho˧˥ |
formal |
如何 |
如何 |
| Amoy |
Zhangzhou, Tainan |
Pe̍h-ōe-jī |
jî-hô |
ʑi˧˧ho˧˥ |
formal |
如何 |
如何 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
án-chóaⁿ |
an˥˥tsuã˥˧ |
informal |
安怎 |
安怎 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
chóaⁿ-iūⁿ |
tsuã˥˥iũ˧˧ |
in what way |
怎樣 |
怎样 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ruho |
|
|
如何 |
如何 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zamo |
|
|
怎么 |
怎麽 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zaion |
|
|
在樣 |
在样 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zo1ni5 |
|
|
做呢 |
做呢 |
| Hakka |
|
|
ngiong31 e31 |
|
|
樣仔 |
样仔 |
| Burmese |
|
|
ba lo |
bə lóʊ |
|
|
|
| 16 |
not |
|
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
bù |
pu˥˩ |
is not/does not |
不 |
不 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
bié |
piɛ˧˥ |
do not (imperative) |
別 |
别 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
méi |
mei˧˥ |
does not have/did not |
沒 |
没 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
m4 hai6 |
|
Negator for verbs, except for 有; the copula 係; and adjectives. 唔 from 無 |
唔 |
唔 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
mou5 |
|
has not/there is not. From 無 |
冇 |
冇 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
put |
put˩˩ |
literary[1] |
不 |
不 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
m̄ |
ṃ˧˧ |
is not/does not[2] |
不 |
不 |
| Amoy |
Quanzhou |
Pe̍h-ōe-jī |
bē |
bə˧˧ |
is not able to[3] |
未 or 勿會[4] |
未 or 勿會 |
| Amoy |
Xiamen, Taipei |
Pe̍h-ōe-jī |
bē |
be˧˧ |
is not able to |
未 or 勿會 |
未 or 勿會 |
| Amoy |
Zhangzhou, Tainan |
Pe̍h-ōe-jī |
bōe |
bue˧˧ |
is not able to |
未 or 勿會 |
未 or 勿會 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
mài |
mai˥˧ |
do not (imperative) |
莫 or 勿 |
莫 or 勿 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
bô |
bo˧˥ |
does not have/did not[5] |
無 |
无 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
buk |
|
|
|
|
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
m6 |
|
|
唔 |
唔 |
| Hakka |
|
|
put2 |
|
|
不 |
不 |
| Burmese |
|
|
ma...nè |
mə...nɛ̰ |
|
|
|
| Burmese |
|
|
ma...bu |
mə...bú |
|
|
|
| 17 |
all |
quantifier |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
quánbù |
tɕʰyɛn˧˥pu˥˩ |
all of it |
全部 |
全部 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
zhěng |
tʂəŋ˨˩˦ |
ex. all day |
整 |
整 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
suǒyǒu |
suɔ˧˥iou˨˩˦ |
ex. all cars |
所有 |
所有 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
dōu |
tou˥˥ |
ex. they all see it. |
都 |
都 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
yígòng |
ji˧˥kʊŋ˥˩ |
ex. how many in all? |
一共 |
一共 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
tsyn4 bou6 |
|
all of it |
全部 |
全部 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
dou1 |
|
even (e.g. 全部都冇晒 "all of it (even) is no more") |
都 |
都 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ham4 baang4 laang4 |
|
all of it |
冚唪唥 |
冚唪唥 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
saai4 |
|
verbal particle indicating completeness. From 澌 |
嗮 or 晒 |
嗮 or 晒 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
chôan-pō· |
tsuan˨˩pɔ˧˧ |
all of it |
全部 |
全部 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
kui |
kui˥˥ |
ex. all day |
歸 or 規 |
归 or 规 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
só·-ū |
sɔ˥˥u˧˧ |
ex. all cars |
所有 |
所有 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
lóng |
lɔŋ˥˧ |
ex. they all see it. |
攏 |
拢 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
lóng-chóng |
lɔŋ˥˥tsɔŋ˥˧ |
ex. how many in all? |
攏總 |
拢总 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
chuang5bou6 |
|
|
全部 |
全部 |
| w:Hakka |
|
|
tshion11 phu55 |
|
|
全部 |
全部 |
| w:Burmese |
|
|
a loun |
á lóʊn |
|
|
|
| 18 |
many |
quantifier |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
duō |
tuɔ˥˥ |
|
多 |
多 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
do1 |
|
|
多 |
多 |
| Amoy |
Quanzhou |
Pe̍h-ōe-jī |
chē |
tsə˧˧ |
|
濟 or 多支[6] |
济 or 多支 |
| Amoy |
Xiamen, Taipei |
Pe̍h-ōe-jī |
chōe |
tsue˧˧ |
|
濟 or 多支 |
济 or 多支 |
| Amoy |
Zhangzhou, Tainan |
Pe̍h-ōe-jī |
chē |
tse˧˧ |
|
濟 or 多支 |
济 or 多支 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
joi7 |
|
|
|
|
| Hakka |
|
|
to24 |
|
|
多 |
多 |
| Burmese |
|
|
mya |
mjà |
|
|
|
| Burmese |
|
|
day |
dè |
|
|
|
| 19 |
some |
quantifier |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
yīxiē |
ji˥˥ɕiɛ˥˥ |
|
一些 |
一些 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
jǐge |
tɕi˨˩kə |
|
幾個 |
几个 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
gei2 go3 |
|
|
幾個 |
几个 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
di1 |
|
From 尐 |
啲 |
啲 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
chi̍t-kóa |
tɕɪt˩˩kua˥˧ |
|
一寡 |
一寡 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
kúi-nā-ê |
kui˥˥na˨˩e˧˥ |
|
幾若個 |
几若个 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zêg5sê1 |
|
|
一些 |
一些 |
| Hakka |
|
|
it2 teu24 |
|
|
一兜 |
一兜 |
| Burmese |
|
|
tha cho |
θə tʃʰo̰ʊ |
|
|
|
| 20 |
few |
quantifier |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
shǎo |
ʂau˨˩˦ |
|
少 |
少 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
siu2 |
|
|
少 |
少 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
chió |
tɕio˥˧ |
|
少 |
少 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
dih8gian2 |
|
|
|
|
| Hakka |
|
|
seu31, seu55 |
|
|
少 |
少 |
| Burmese |
|
|
a nè |
ə né |
|
|
|
| 21 |
other |
quantifier |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
qítā |
tɕʰi˧˥tʰa˥˥ |
|
其他 |
其他 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
biéde |
piɛ˧˥tə |
|
別的 |
别的 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
kei4 taa1 |
|
|
其他 |
其他 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
kî-thaⁿ |
ki˨˩tʰã˥˥ |
|
其他 |
其他 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
pa̍t-ê |
pat˩˩e˧˥ |
|
別的 |
别的 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
bag8gai5 |
|
|
|
|
| Hakka |
|
|
nang55 ngoi55 |
|
|
另外 |
另外 |
| Burmese |
|
|
tha cha |
θə tʃʰá |
|
|
|
| 22 |
one |
cardinal number |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
yī |
ji˥˥ |
|
一 |
一 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
jat1 |
|
|
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
it |
ɪt˩˩ |
more than 10 |
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
chi̍t |
tɕɪt˥˥ |
less than 10 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ig4 |
|
more than 10 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
zêg8 |
|
less than 10 |
蜀 |
蜀 |
| Hakka |
|
|
it2 |
|
|
一 |
一 |
| Burmese |
|
|
tit |
tiʔ |
|
| 23 |
two |
cardinal number |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
èr |
aɻ˥˩ |
|
二 |
二 |
| Mandarin |
Standard |
Pinyin |
liǎng |
liaŋ˨˩˦ |
|
兩 |
两 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ji6 |
|
Used when counting 1, 2, 3... |
二 |
二 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
loeng5 |
|
Used when referring to two objects (e.g. 兩隻狗 "two dogs") |
兩 |
两 |
| Amoy |
Quanzhou, Taipei |
Pe̍h-ōe-jī |
lī |
li˧˧ |
|
二 |
二 |
| Amoy |
Xiamen, Zhangzhou, Tainan |
Pe̍h-ōe-jī |
jī |
ʑi˧˧ |
|
二 |
二 |
| Amoy |
Quanzhou, Xiamen, Taiwan |
Pe̍h-ōe-jī |
nn̄g |
nŋ˧˧ |
|
兩 |
两 |
| Amoy |
Zhangzhou |
Pe̍h-ōe-jī |
nō· |
nɔ˧˧ |
|
兩 |
两 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
ri6 |
|
|
二 |
二 |
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
no6 |
|
|
兩 |
两 |
| Hakka |
|
|
ngi55 |
|
|
二 |
二 |
| Burmese |
|
|
hnit |
n̥iʔ |
|
|
|
| 24 |
three |
cardinal number |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
sān |
san˥˥ |
|
三 |
三 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
saam1 |
|
|
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
saⁿ |
sã˥˥ |
|
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
san1 |
|
|
| Hakka |
|
|
sam24 |
|
|
| Burmese |
|
|
thon |
θòʊn |
|
| 25 |
four |
cardinal number |
Mandarin |
Standard |
Pinyin |
sì |
sɨ˥˩ |
|
四 |
四 |
| Cantonese |
|
Standard Cantonese Pinyin |
sei3 |
|
|
| Amoy |
|
Pe̍h-ōe-jī |
sì |
ɕi˨˩ |
|
| Teochew |
|
Standard Cantonese Pinyin |
sei3 |
|
|
| Hakka |
|
|
sii31 |
|
|
| Burmese |
|
|
lay |
lè |
|