olla

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Mulder1982 (talk | contribs) as of 00:13, 28 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: ollá and õlla

English

Etymology

Borrowed from Spanish olla, from Latin olla, aulla; akin to Sanskrit उखा (ukhā, pot), and probably also Gothic 𐌰𐌿𐌷𐌽𐍃 (auhns, oven).

Pronunciation

Noun

olla (plural ollas)

  1. A cooking-pot or earthenware jar used in Spain and Spanish-speaking countries.
  2. A pot used for cooling water by evaporation in Latin America.
  3. A cinerary urn in ancient Rome.

Anagrams


Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

olla f (plural ollas)

  1. pot

References


Estonian

Verb

olla

  1. Da-infinitive of olema.

Finnish

Template:Finnish index

Etymology

From several different roots.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈolːɑˣ/, [ˈo̞lːɑ̝(ʔ)]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -olːɑ
  • Syllabification(key): ol‧la

Verb

olla

  1. (copulative) to be (indicating that the subject and the complement of the verb form the same thing)
    Minä olen onnellinen.I am happy.
    Minä olen lääkäri.I am a doctor.
  2. (intransitive) to be (occupy a place)
    Minä olen kotona.I am at home.
  3. (copulative) to be, constitute, make up, form
    Tuo on maanpetos.That constitutes (high) treason.
  4. (intransitive, adessive + 3rd person singular + ~) to have; to own, to possess
    Minulla on/oli/on ollut kissa (nom.). (when in positive sentences, countable nouns in nominative)I have/had/have had a cat.
    Minulla ei ole kissaa (part.). (when in negative sentences, countable nouns in partitive)I don't have a cat.
    Minulla on/oli/on ollut sinut (acc.). (when in positive sentences, personal pronouns in accusative)I have/had/have had you.
    Minulla ei ole/ei ollut/ei ole ollut sinua (part.). (when in negative sentences, personal pronouns in partitive)I don't have/didn't have/haven't had you.
    Synonyms: (to own) omistaa, (discouraged in most cases) omata
  5. (intransitive, inessive + 3rd person singular + ~) to have, to possess (as a feature or capability, as opposed to simple possession; almost always for inanimate subjects)
    Tässä autossa on kaikki lisävarusteet.This car has all the accessories.
  6. (intransitive, ~ (olemassa)) to exist (the subject often indefinite = in partitive case -> verb in 3rd-pers. singular)
    Rakkautta ei ole (olemassa).Love doesn't exist.
  7. (intransitive) to behave, act (as if...) (when followed by a subordinate clause beginning with (ikään,) kuin, requiring conditional mood)
    Hän oli (ikään), kuin ei olisi huomannut mitään.He behaved as if he hadn't noticed anything.
  8. (transitive, auxiliary) to have (a verb to build active present perfect tense and active past perfect tense, taking active past participle, ending -nut/-nyt (singular) or -neet (pl.))
    Olen jo syönyt tänään.I have already eaten today.
    Olemme jo syöneet tänään.We have already eaten today.
    Olin jo syönyt.I had already eaten.
    Olimme jo syöneet.We had already eaten.
  9. (transitive, auxiliary) to have (a verb to build impersonal simple past tense, impersonal passive present perfect tense and impersonal passive past perfect tense, taking passive past participle, ending -tu/-ty)
    Aamiainen oli jo syöty.Breakfast had already been eaten.
    Minulla on/ei ole rahaa (part.). (singular uncountable nouns in partitive in both positive and negative sentences)I have/don't have money.
    Minulla on valta (nom.). (with an uncountable noun in nominative, the meaning or nuance of the sentence changes)I've got the power.
  10. (intransitive, 3rd person singular) (there) be
    Pöydällä on kissa. (when in positive sentences, singular countable nouns in nominative)There is a cat on the table.
    Pöydällä ei ole kissaa. (when in negative sentences, singular countable nouns in partitive)There is no cat on the table.
    Pöydällä on/ei ole kissoja. (plural countable nouns in partitive in both positive and negative sentences)There are (some) cats / There are no cats on the table.
    Lattialla on/ei ole rahaa. (singular uncountable nouns in partitive in both positive and negative sentences)There is (some) / There is no money on the floor.
  11. (intransitive, + genitive + 3rd person singular + passive present participle) to have to do something, must do something; be obliged/forced to do something
    Minun (gen.) on nyt mentävä.I have to go now.
    Minun on palautettava kirja kirjastoon perjantaihin mennessä.I have to return the book to the library by Friday.
    that same in passive: nominative/accusative + 3rd-pers. singular + passive present participle, -tava/-tävä = to have to be done, must be done.
    Kirja (nom.) on palautettava kirjastoon perjantaihin mennessä. (countable nouns in nominative)The book has to be returned to the library by Friday.
    Onko sinut (acc.) hiljennettevä pakolla? (personal pronouns in accusative)Do I have to make you shut your mouth? (literally, “Do you have to be quietened by force?”)
  12. (transitive) to play a children's game
    Synonym: leikkiä
    • 2013, “Halihippa”, Tea Hiilloste (lyrics), performed by Tea:
      Sä ja mä ollaan halihippaa,
      yks ja kaks, toinen meistä karkaa...
      You and I are playing hug tag,
      one and two, one of us runs away...

Usage notes

  • In the sense “to have” the verb olla is always in third person singular form and the person who has something is indicated with adessive case. Grammatically the thing owned is the subject-complement of the sentence:
minulla onI have
sinulla onyou have
hänellä onhe/she has
sillä onit has
meillä onwe have
teillä onyou have
heillä onthey have
Lassilla onLassi has
kaupungin terveyslautakunnalla onthe municipal health board has
  • Same applies through all tenses, infinitives and participles (where they make sense), e.g.
minulla ei olisi ollutI would not have had
minulla rupeaa olemaanI am beginning to have

Conjugation

Inflection of olla (Kotus type 67/tulla and 64/juoda, no gradation)
indicative mood
present tense perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. olen en ole 1st sing. olen ollut en ole ollut
2nd sing. olet et ole 2nd sing. olet ollut et ole ollut
3rd sing. on ei ole 3rd sing. on ollut ei ole ollut
1st plur. olemme emme ole 1st plur. olemme olleet emme ole olleet
2nd plur. olette ette ole 2nd plur. olette olleet ette ole olleet
3rd plur. ovat eivät ole 3rd plur. ovat olleet eivät ole olleet
passive ollaan ei olla passive on oltu ei ole oltu
past tense pluperfect
person positive negative person positive negative
1st sing. olin en ollut 1st sing. olin ollut en ollut ollut
2nd sing. olit et ollut 2nd sing. olit ollut et ollut ollut
3rd sing. oli ei ollut 3rd sing. oli ollut ei ollut ollut
1st plur. olimme emme olleet 1st plur. olimme olleet emme olleet olleet
2nd plur. olitte ette olleet 2nd plur. olitte olleet ette olleet olleet
3rd plur. olivat eivät olleet 3rd plur. olivat olleet eivät olleet olleet
passive oltiin ei oltu passive oli oltu ei ollut oltu
conditional mood
present perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. olisin en olisi 1st sing. olisin ollut en olisi ollut
2nd sing. olisit et olisi 2nd sing. olisit ollut et olisi ollut
3rd sing. olisi ei olisi 3rd sing. olisi ollut ei olisi ollut
1st plur. olisimme emme olisi 1st plur. olisimme olleet emme olisi olleet
2nd plur. olisitte ette olisi 2nd plur. olisitte olleet ette olisi olleet
3rd plur. olisivat eivät olisi 3rd plur. olisivat olleet eivät olisi olleet
passive oltaisiin ei oltaisi passive olisi oltu ei olisi oltu
imperative mood
present perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. 1st sing.
2nd sing. ole älä ole 2nd sing.
3rd sing. olkoon älköön olko 3rd sing. olkoon ollut älköön olko ollut
1st plur. olkaamme älkäämme olko 1st plur.
2nd plur. olkaa älkää olko 2nd plur.
3rd plur. olkoot älkööt olko 3rd plur. olkoot olleet älkööt olko olleet
passive oltakoon älköön oltako passive olkoon oltu älköön olko oltu
potential mood
present perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. lienen en liene 1st sing. lienen ollut en liene ollut
2nd sing. lienet et liene 2nd sing. lienet ollut et liene ollut
3rd sing. lienee ei liene 3rd sing. lienee ollut ei liene ollut
1st plur. lienemme emme liene 1st plur. lienemme olleet emme liene olleet
2nd plur. lienette ette liene 2nd plur. lienette olleet ette liene olleet
3rd plur. lienevät eivät liene 3rd plur. lienevät olleet eivät liene olleet
passive oltaneen ei oltane passive lienee oltu ei liene oltu
Nominal forms
infinitives participles
active passive active passive
1st olla present oleva oltava
long 1st1
Possessive forms
Person sing. plur.
1st ollakseni ollaksemme
2nd ollaksesi ollaksenne
3rd ollakseen
ollaksensa
past ollut oltu
2nd inessive2 ollessa oltaessa agent3 olema
Possessive forms
Person sing. plur.
1st ollessani ollessamme
2nd ollessasi ollessanne
3rd ollessaan
ollessansa
negative olematon
instructive ollen 1) Used only with a possessive suffix.

2) Usually with a possessive suffix (active only).
3) Usually with a possessive suffix. Not used with intransitive verbs. Distinct from nouns with the -ma suffix and third infinitive forms.
4) Some uses of the verbal noun are called the 'fourth infinitive' by certain sources (more details).

3rd inessive olemassa
elative olemasta
illative olemaan
adessive olemalla
abessive olematta
instructive oleman oltaman
4th4 verbal noun oleminen
5th1
Possessive forms
Person sing. plur.
1st olemaisillani olemaisillamme
2nd olemaisillasi olemaisillanne
3rd olemaisillaan
olemaisillansa

Derived terms

phrases
adjectives
nouns
verbs

Icelandic

Etymology

From English ollie.

Pronunciation

Verb

olla (weak verb, third-person singular past indicative ollaði, supine ollað)

  1. (skateboarding) to ollie, perform an ollie

Conjugation


Ingrian

Etymology

From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Proto-Uralic *wole-.

Verb

olla

  1. be

Irish

Alternative forms

Noun

olla f

  1. genitive singular of olann (wool)

Mutation

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
olla n-olla holla not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Italian

Etymology

From Latin olla, from Proto-Italic *aukslā, from Proto-Indo-European *Hukʷsleh₂, Proto-Indo-European *Hukʷ- (cooking pot).

Noun

olla f (plural olle)

  1. earthen jar
  2. cooking pot

Anagrams


Karelian

Etymology

From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Proto-Uralic *wole-.

Verb

olla

  1. to be

Latin

Alternative forms

Etymology

From Proto-Italic *aukslā, from Proto-Indo-European *Hukʷsleh₂, Proto-Indo-European *Hukʷ- (cooking pot) (compare Sanskrit उखा (ukhā), Old Armenian ակութ (akutʻ), Albanian anë, Ancient Greek ἰπνός (ipnós), Proto-Germanic *uhnaz, *uhwnaz and subsequently Old Norse and Old English ofn (English oven).

Pronunciation

Noun

ōlla f (genitive ōllae); first declension

  1. pot, jar

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative ōlla ōllae
Genitive ōllae ōllārum
Dative ōllae ōllīs
Accusative ōllam ōllās
Ablative ōllā ōllīs
Vocative ōlla ōllae

Derived terms

Descendants

  • Aromanian: oalã
  • Catalan: olla
  • Friulian: ole
  • Galician: ola
  • Italian: olla
  • Occitan: ola
  • Romanian: oală
  • Spanish: olla
    • Portuguese: olha

References

  • olla”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • olla”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • 2. OLLA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • 1 olla in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.:1,077/1
  • olla”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • olla”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  • olla (ōla)” on page 1,246/2 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)

Old Dutch

Adjective

olla

  1. nominative plural of al

Old Irish

Pronunciation

Noun

olla f

  1. genitive singular of olann

Mutation

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
olla unchanged n-olla
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Old Spanish

Etymology

From Latin ōllam, accusative singular of ōlla.

Pronunciation

Noun

olla f (plural ollas)

  1. pot
    • c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 17r. a.
      Qvãdo ſeyemos ſobre las ollas de la carne & comyemos pã afartura.
      When we sat by the pots of meat and ate bread until we were satiated.

Descendants


Spanish

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

From Old Spanish olla, from Latin olla, from Proto-Italic *aukslā, from Proto-Indo-European *Hukʷsleh₂, Proto-Indo-European *Hukʷ- (cooking pot)

Pronunciation

  •  
  • IPA(key): (most of Spain and Latin America) /ˈoʝa/ [ˈo.ʝa]
  • IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /ˈoʎa/ [ˈo.ʎa]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈoʃa/ [ˈo.ʃa]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈoʒa/ [ˈo.ʒa]

Noun

olla f (plural ollas)

  1. pot, pan; kettle (vessel used for cooking food)
  2. stew (dish cooked by stewing)
  3. pool, whirlpool

Derived terms

Related terms

Anagrams


Swedish

Etymology

Derived from ollon (glans).

Verb

olla

  1. (vulgar) to touch with one's glans (tip of the penis)
    Han ollade min tandborste på fyllan.He touched my toothbrush with his penis when he was drunk.

Conjugation

Anagrams