合
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
合 (Kangxi radical 30, 口+3, 6 strokes, cangjie input 人一口 (OMR), four-corner 80601, composition ⿱亼口)
Derived characters
- 𫡥, 佮, 冾, 哈, 垥, 姶, 峆, 帢, 㢵, 㣛, 恰, 拾, 洽, 𪯤, 䏩, 㭘, 烚, 珨, 䢔, 䀫, 硆, 祫, 秴, 粭, 給(给), 耠, 𦕲, 䑪, 蛤, 袷, 鿘, 詥, 𧳇, 䞩, 跲, 鉿(铪), 鞈, 韐, 餄(饸), 鿢, 𩩂, 𩳋, 鮯(𫚗), 𪑇, 䶎, 𪘁, 㓣, 𪠁, 郃, 㧱, 敆, 㪉, 欱, 𤙖, 翖, 䧻, 頜(颌), 鴿(鸽), 搿
- 㝓, 峇, 𣆗, 荅, 䆟, 答, 䨐, 𩭆, 䶀, 𮯚, 鿖, 𡋛, 𪦻, 弇, 𢙅, 拿, 𤥓, 畣, 㿯, 盒, 𥅽, 翕, 搻, 樖, 龕(龛), 匌, 匼, 㕉, 𢈈, 㾑, 閤(𬮤), 𡇞
References
- Kangxi Dictionary: page 174, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 3287
- Dae Jaweon: page 387, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 581, character 1
- Unihan data for U+5408
Chinese
simp. and trad. |
合 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 合 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
龕 | *kʰuːm |
媕 | *quːm, *qromʔ, *qɯːm, *qramʔ, *qɯːb |
頜 | *ɡuːmʔ, *kuːb |
答 | *tkuːb |
畣 | *tkuːb |
荅 | *tkuːb |
嗒 | *tuːb, *tʰoːb |
褡 | *tuːb, *toːb |
撘 | *tuːb |
搭 | *tuːb, *tʰoːb |
榙 | *tkuːb, *ɡuːb |
佮 | *tkʰuːb, *kuːb, *quːb, *quːb |
蛤 | *kuːb |
鴿 | *kuːb |
合 | *kuːb, *ɡuːb |
郃 | *kuːb, *ɡuːb |
匌 | *kuːb, *kʰuːb |
鉿 | *kuːb |
閤 | *kuːb |
鞈 | *kuːb, *kruːb |
韐 | *kuːb, *kruːb |
鮯 | *kuːb |
哈 | *ŋɡuːb |
姶 | *quːb, *quːb |
欱 | *qʰuːb, *qʰruːb |
盒 | *ɡuːb |
耠 | *ɡuːb |
詥 | *ɡuːb |
塔 | *tʰuːb |
鞳 | *tʰoːb |
劄 | *rtuːb |
跲 | *kruːb, *kob, *ɡob |
袷 | *kruːb, *ŋkob |
餄 | *kruːb |
恰 | *kʰruːb |
帢 | *kʰruːb |
洽 | *ɡruːb |
祫 | *ɡruːb |
珨 | *ɡruːb |
烚 | *ɡruːb |
歙 | *qʰjob, *qʰrub |
湁 | *tkʰub |
拾 | *ɡjub |
給 | *krub |
翕 | *qʰrub |
噏 | *qʰrub |
潝 | *qʰrub |
熻 | *qʰrub |
嬆 | *qʰrub |
翖 | *qʰrub |
闟 | *qʰrub |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 亼 + 口 (“mouth”) : Two mouths speaking together.
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ho2
- Cantonese (Jyutping): hap6
- Hakka (Sixian, PFS): ha̍p / kap / kak
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄜˊ
- Tongyong Pinyin: hé
- Wade–Giles: ho2
- Yale: hé
- Gwoyeu Romatzyh: her
- Palladius: хэ (xɛ)
- Sinological IPA (key): /xɤ³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ho2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xo
- Sinological IPA (key): /xo²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hap6
- Yale: hahp
- Cantonese Pinyin: hap9
- Guangdong Romanization: heb6
- Sinological IPA (key): /hɐp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ha̍p / kap / kak
- Hakka Romanization System: hab / gab` / gag`
- Hagfa Pinyim: hab6 / gab5 / gag5
- Sinological IPA: /hap̚⁵/, /kap̚²/, /kak̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: ha̍h
- Tâi-lô: ha̍h
- Phofsit Daibuun: hah
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /haʔ⁴/
- IPA (Quanzhou): /haʔ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: a̍h
- Tâi-lô: a̍h
- Phofsit Daibuun: ah
- IPA (Zhangzhou): /aʔ¹²¹/
Note:
- ha̍p - used only to mean 'join', 'to combine', 'to unite' and literary readings;
- ha̍h/a̍h - vernacular;.
- (Teochew)
- Peng'im: hah8 / hab8 / gab8
- Pe̍h-ōe-jī-like: ha̍h / ha̍p / ka̍p
- Sinological IPA (key): /haʔ⁴/, /hap̚⁴/, /kap̚⁴/
Note:
- hab8 - alternative pronunciation for "to close";
- gab8 - dialectal usage "combining" (e.g. 合藥).
- Middle Chinese: hop
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-kˤop/
- (Zhengzhang): /*ɡuːb/
Definitions
- to close; to shut
- 合上 ― héshàng ― close
- to join; to combine; to unite; to bring together
- to suit; to fit
- to have sexual intercourse
- to fight, to have a confrontation with
- to be equivalent to, to add up
- spouse
- whole; entire
- together
- † (deprecated template usage) Alternative form of 盒 (hé, “box”).
- (games, battle) round
- (astronomy) conjunction
- (Chinese phonetics) Short for 合口 (hékǒu, “closed-mouthed”).
- † Classifier for the number of fights.
- a surname
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄜˇ
- Tongyong Pinyin: gě
- Wade–Giles: ko3
- Yale: gě
- Gwoyeu Romatzyh: gee
- Palladius: гэ (gɛ)
- Sinological IPA (key): /kɤ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gap3
- Yale: gap
- Cantonese Pinyin: gap8
- Guangdong Romanization: geb3
- Sinological IPA (key): /kɐp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: khap
- Hakka Romanization System: kab`
- Hagfa Pinyim: kab5
- Sinological IPA: /kʰap̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
Note: literary reading.
- Middle Chinese: kop
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤop/
- (Zhengzhang): /*kuːb/
Definitions
Etymology 3
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄜˊ
- Tongyong Pinyin: hé
- Wade–Giles: ho2
- Yale: hé
- Gwoyeu Romatzyh: her
- Palladius: хэ (xɛ)
- Sinological IPA (key): /xɤ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ho4
- Yale: hòh
- Cantonese Pinyin: ho4
- Guangdong Romanization: ho4
- Sinological IPA (key): /hɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hōⁿ
- Tâi-lô: hōnn
- Phofsit Daibuun: hvo
- IPA (Xiamen): /hɔ̃²²/
- (Teochew)
- Peng'im: ho5
- Pe̍h-ōe-jī-like: hô
- Sinological IPA (key): /ho⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen)
Definitions
- (music) Gongche notation of low sol (5̣).
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 4
For pronunciation and definitions of 合 – see 閤 (“to close, to shut; all of, whole of”). (This character is the simplified form of 閤). |
Notes:
|
Etymology 5
For pronunciation and definitions of 合 – see 盒 (“box; case”). (This character is the second-round simplified form of 盒). |
Notes:
|
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
合
Readings
- Go-on: ごう (gō, Jōyō)←がふ (gafu, historical)
- Kan-on: こう (kō)←かふ (kafu, historical)
- Kan’yō-on: かっ (ka', Jōyō †); がっ (ga', Jōyō)
- Kun: あう (au, 合う, Jōyō)←あふ (afu, 合ふ, historical); あわせる (awaseru, 合わせる, Jōyō)←あはせる (afaseru, 合はせる, historical); あわす (awasu, 合わす, Jōyō)←あはす (afasu, 合はす, historical)
- Nanori: かい (kai); はる (haru); よし (yoshi)
Compounds
- 合憎 (ainiku, “unfortunately”)
- 連合 (rengō, “union, alliance, combination”)
- 総合 (sōgō, “synthesis, consolidation”)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
合 |
ごう Grade: 2 |
on’yomi |
Counter
合 or 合 • (gō or counter) ←がふ (gafu)?[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|こう']]
- covered containers
- battles
Noun
- 0.18039 liters, equaling ten shakus or a tenth of a shō
- a tenth of the distance from the base to the summit of a mountain
See also
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
合 |
あ(い) Grade: 2 |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 合 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 合, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
Hanja
Vietnamese
Han character
合: Hán Nôm readings: hợp, hiệp, cáp, cóp, góp, gộp, họp, hạp
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han ideogrammic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- zh:Games
- zh:Astronomy
- zh:Chinese phonetics
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- zh:Music
- Chinese simplified forms
- Elementary Mandarin
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Japanese Han characters
- Grade 2 kanji
- Japanese kanji with goon reading ごう
- Japanese kanji with historical goon reading がふ
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with historical kan'on reading かふ
- Japanese kanji with kan'yōon reading かっ
- Japanese kanji with kan'yōon reading がっ
- Japanese kanji with kun reading あ-う
- Japanese kanji with historical kun reading あ-ふ
- Japanese kanji with kun reading あ-わせる
- Japanese kanji with historical kun reading あ-はせる
- Japanese kanji with kun reading あ-わす
- Japanese kanji with historical kun reading あ-はす
- Japanese kanji with nanori reading かい
- Japanese kanji with nanori reading はる
- Japanese kanji with nanori reading よし
- Japanese terms spelled with 合 read as ごう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 合
- Japanese single-kanji terms
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with 合 read as あ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese suffixes
- ja:Units of measure
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters