Active present
|
English
|
Active simple past
|
Passive present
|
Passive simple past
|
Passive perfect participle
|
προαγάπω • (el ), ➤ προάγω
|
|
|
|
|
|
προαγγέλλω • (el )
|
foretell, warn
|
προήγγειλα, προάγγειλα
|
προαγγέλλομαι
|
προαγγέλθηκα
|
προηγγελμένος
|
—
|
|
|
προάγομαι • (el )
|
|
|
προαγιάζω • (el )
|
|
προαγίασα
|
προαγιάζομαι
|
προαγιάστηκα, προαγιάσθηκα
|
προαγιασμένος
|
προαγοράζω • (el )
|
buy ahead
|
προαγόρασα
|
προαγοράζομαι
|
προαγοράστηκα, προαγοράσθηκα
|
προαγορασμένος
|
προάγω • (el ), προαγάπω
|
promote
|
προήγαγα
|
προάγομαι
|
προήχθηκα
|
προηγμένος
|
προαγωγεύω • (el )
|
|
|
|
|
|
προαίνω • (el )
|
|
|
|
|
|
—
|
wish
|
|
προαιρούμαι • (el )
|
†
|
|
—
|
have a premonition
|
|
προαισθάνομαι • (el )
|
προαισθάνθηκα
|
|
προαλείφω • (el )
|
groom
|
|
προαλείφομαι
|
προαλείφθηκα, προαλείφτηκα
|
προηλειμμένος
|
προαναγγέλλω • (el )
|
announce
|
προανήγγειλα, (προανάγγειλα
|
προαναγγέλλομαι
|
προαναγγέλθηκα
|
προανηγγελμένος
|
προανακρίνω • (el )
|
start an inquiry
|
προανέκρινα
|
προανακρίνομαι
|
προανακρίθηκα
|
|
προανακρούω • (el )
|
|
προανέκρουσα
|
|
|
|
προαναφέρω • (el )
|
mention
|
προανέφερα
|
προαναφέρομαι
|
προαναφέρθηκα
|
|
προαναφλέγω • (el )
|
|
|
|
|
|
προαπαγορεύω • (el )
|
|
προαπαγόρευσα
|
προαπαγορεύομαι
|
προαπαγορεύθηκα
|
προαπαγορευμένος
|
προαπαιτώ • (el )
|
|
προαπαίτησα
|
προαπαιτούμαι
|
προαπαιτήθηκα
|
|
προαπαλλάσσω • (el )
|
|
προαπήλλαξα
|
προαπαλλάσσομαι
|
προαπαλλάχθηκα, προαπαλλάχτηκα§
|
προαπαλλαγμένος§
|
προαπαντώ • (el ), ➤ προϋπαντώ
|
go to meet
|
προαπάντησα
|
προαπαντώμαι
|
προαπαντήθηκα
|
προαπαντημένος
|
προαποβιώ • (el )
|
predecease
|
|
|
|
|
προαποβιώνω • (el )
|
predecease
|
προαπεβίωσα
|
|
|
|
προαποστέλλω • (el ), προαποστέλνω§
|
send on
|
προαπέστειλα
|
|
|
προαπεσταλμένος
|
—
|
|
|
προαποφαίνομαι • (el )
|
προαποφάνθηκα
|
|
προαποφασίζω • (el )
|
prejudge, preordain
|
προαποφάσισα
|
προαποφασίζομαι
|
προαποφασίστηκα, προαποφασίσθηκα
|
προαποφασισμένος
|
προασκώ • (el )
|
|
|
|
|
|
προασπίζω • (el )
|
defend, stand up for
|
προάσπισα
|
προασπίζομαι
|
προασπίστηκα, προασπίσθηκα
|
|
προασφαλίζω • (el )
|
|
προασφάλισα
|
προασφαλίζομαι
|
προασφαλίστηκα, προασφαλίσθηκα
|
προασφαλισμένος
|
προαφαιρώ • (el )
|
deduct
|
προαφαίρεσα
|
προαφαιρούμαι
|
προαφαιρέθηκα
|
|
προβαδίζω • (el )
|
lead, precede
|
προβάδισα
|
|
|
|
προβαίνω • (el ), προβώ
|
proceed, advance
|
|
|
|
|
προβάλλω • (el )
|
screen, highlight, appear
|
πρόβαλα, προέβαλα
|
προβάλλομαι
|
προβλήθηκα
|
προβεβλημένος
|
προβάρω • (el )
|
rehearse, try on
|
πρόβαρα, προβάρισα
|
|
|
|
προβιβάζω • (el )
|
promote, prefer
|
προβίβασα
|
προβιβάζομαι
|
προβιβάστηκα, προβιβάθηκα
|
προβιβασμένος
|
προβλέπω • (el )
|
anticipate, foresee
|
προέβλεψα, πρόβλεψα, προείδα
|
προβλέπομαι
|
προβλέφθηκα
|
|
προβληματίζω • (el )
|
puzzle
|
προβλημάτισα
|
προβληματίζομαι
|
προβληματίστηκα, προβληματίσθηκα
|
προβληματισμένος
|
προβοδίζω • (el )
|
see/send off
|
προβόδισα
|
προβοδίζομαι
|
προβοδίστηκα
|
προβοδισμένος
|
προβοδώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προβοκάρω • (el )
|
|
προβόκαρα, προβοκάρισα
|
|
|
|
—
|
|
|
προβούλομαι • (el )
|
|
|
προβώ • (el ), ➤ προβαίνω
|
|
|
|
|
|
προγευματίζω • (el )
|
breakfast
|
προγευμάτισα
|
|
|
|
—
|
|
|
προγεύομαι • (el )
|
προγεύθηκα
|
|
προγινώσκω • (el )
|
|
|
|
|
|
προγκάρω • (el )
|
|
|
|
|
|
προγκίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
προγκώ, προγκάω • (el )
|
boo, jeer
|
πρόγκηξα
|
|
|
|
προγραμματίζω • (el )
|
plan, schedule
|
προγραμμάτισα
|
προγραμματίζομαι
|
προγραμματίστηκα, προγραμματίσθηκα
|
προγραμματισαμένος
|
προγράφω • (el )
|
proscribe
|
προέγραψα
|
|
|
προγραμμένος
|
προγυμνάζω • (el )
|
coach, train
|
προγύμνασα
|
προγυμνάζομαι
|
προγυμνάστηκα, προγυμνάσθηκα
|
προγυμνασμένος
|
προδετώ • (el )
|
|
προδέτησα
|
|
|
|
προδημοσιεύω • (el )
|
|
|
|
|
|
προδιαγράφω • (el )
|
specify
|
προδιέγραψα
|
προδιαγράφομαι
|
προδιαγράφτηκα, προδιαγράφηκα
|
προδιαγεγραμμένος, προδιαγραμμένος
|
προδιαθέτω • (el )
|
predispose
|
προδιέθεσα
|
προδιαθέτομαι, προδιατίθεμαι
|
προδιατέθηκα
|
προδιατεθειμένος
|
—
|
|
|
προδιατίθεμαι • (el )
|
|
|
προδίδω • (el ), προδίνω
|
betray
|
πρόδωσα
|
προδίδομαι
|
προδόθηκα
|
προδομένος
|
προδικάζω • (el )
|
prejudge, forecast
|
προδίκασα
|
προδικάζομαι
|
προδικάστηκα, προδικάσθηκα
|
προδεδικασμένος
|
προδίνω • (el ), ➤ προδίδω
|
|
|
|
|
|
προεδρεύω • (el )
|
preside, chair
|
προήδρευσα, προέδρευσα
|
|
|
|
προειδοποιώ • (el )
|
prewarn, forewarn
|
προειδοποίησα
|
προειδοποιούμαι
|
προειδοποιήθηκα
|
προειδοποιημένος
|
προεικάζω • (el )
|
|
προείκασα
|
προεικάζομαι
|
προεικάσθηκα
|
προεικασμένος
|
προεικονίζω • (el )
|
|
προεικόνισα
|
προεικονίζομαι
|
προεικονίστηκα
|
προεικονισμένος
|
προεισπράττω • (el )
|
|
προεισέπραξα, (προείσπραξα)
|
προεισπράττομαι
|
προεισπράχθηκα, προεισπράχτηκα
|
προεισπραγμένος
|
προεισφέρω • (el )
|
|
προεισέφερα
|
|
|
|
προεκβάλλω • (el )
|
|
προεξέβαλα
|
προεκβάλλομαι
|
προεκβλήθηκα
|
προεκβεβλημένος
|
προεκλέγω • (el )
|
|
προεξέλεξα
|
|
προεκλέχθηκα
|
προεκλεγμένος
|
προεκτείνω • (el )
|
extend
|
προέκτεινα, προεξέτεινα
|
|
προεκτάθηκα
|
προεκτεταμένος, προεκταμένος
|
προεκτυπώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προελαύνω • (el )
|
advance
|
προήλασα, προέλασα
|
|
|
|
προελέγχω • (el )
|
|
|
|
|
|
προέλκω • (el )
|
|
|
|
|
|
προεμβάζω • (el )
|
prepay
|
|
|
|
|
προενεργώ • (el )
|
|
προενήργησα
|
|
|
|
προεντείνω • (el )
|
|
προενέτεινα
|
προεντείνομαι
|
προεντάθηκα
|
προεντεταμένος
|
προεξαγγέλω • (el )
|
presage
|
προεξήγγειλα
|
|
προεξαγγέκθηκα
|
|
προεξάγω • (el )
|
|
προεξήγαγα
|
|
|
|
προεξάρχω • (el )
|
|
† πεοεξήρχα
|
|
|
|
προεξετάζω • (el )
|
|
προεξήτασα
|
|
προεξητάστηκα, προεξητάσθηκα
|
|
προεξέχω • (el )
|
protrude, stick out
|
† προεξείχα
|
|
|
|
προεξοφλώ • (el )
|
pay, discount
|
προεξόφλησα
|
προεξοφλούμαι
|
προεξοφλήθηκα
|
προεξοφλημένος
|
—
|
originate
|
|
προέρχομαι • (el )
|
προήλθα, προήρθα
|
|
προετοιμάζω • (el )
|
prepare, coach
|
προετοίμασα, (προετοίματισα)
|
προετοιμάζομαι
|
προετοιμάστηκα, προετοιμάσθηκα
|
προετοιμασμένος
|
προέχω • (el )
|
be urgent
|
προείχα
|
|
|
|
—
|
precede
|
|
προηγούμαι • (el )
|
προηγήθηκα
|
|
προθερμαίνω • (el )
|
warm up
|
προθέρμανα
|
προθερμαίνομαι
|
προθερμάνθηκα
|
προθερμασμένος
|
—
|
be eager
|
|
προθυμοποιούμαι • (el )
|
προθυμοποιήθηκα
|
προθυμοποιημένος
|
προϊδεάζω • (el )
|
predispose
|
προϊδέασα
|
προϊδεάζομαι
|
προϊδεάστηκα, προϊδεάσθηκα
|
προϊδεασμένος
|
προικίζω • (el )
|
endow, give a dowry
|
προίκισα
|
προικίζομαι
|
προικίστηκα
|
προικισμένος
|
προικοδοτώ • (el )
|
give a dowry
|
προικοδότησα
|
προικοδοτούμαι
|
προικοδοτήθηκα
|
προικοδοτημένος
|
προικοθηρώ • (el )
|
seek a dowry
|
|
|
|
|
—
|
|
|
προΐσταμαι • (el )
|
|
|
—
|
|
|
προκάθημαι • (el )
|
|
|
προκαθορίζω • (el )
|
predetermine, preordain
|
προκαθόρισα
|
|
προκαθορίστηκα, προκαθορίσθηκα
|
προκαθορισμένος
|
προκαλύπτω • (el )
|
|
προκάλυψα
|
|
προκαλύφθηκα
|
προκαλυμμένος
|
προκαλώ • (el )
|
challenge, defy
|
προκάλεσα
|
προκαλούμαι
|
προκλήθηκα
|
|
προκάνω • (el )
|
finish on time
|
πρόκανα, πρόκαμα
|
|
|
|
προκαταβάλλω • (el ), ➤ προκαταβάλω
|
prepay
|
προκατέβαλα
|
προκαταβάλλομαι, προκαταβάλομαι
|
προκαταβλήθηκα
|
προκαταβεβλημένος
|
προκαταλαμβάνω • (el )
|
influence, preempt
|
προκατέλαβα, προκατάλαβα
|
προκαταλαμβάνομαι
|
προκαταλήφθηκα
|
προκατειλημμένος
|
προκαταρτίζω • (el )
|
prepare
|
προκατήρτισα
|
|
προκαταρτίστηκα, προκαταρτίσθηκα
|
προκαταρτισμένος
|
προκατασκευάζω • (el )
|
prefabricate
|
προκατασκεύασα
|
προκατασκευάζομαι
|
προκατασκευάστηκα, προκατασκευάσθηκα
|
προκατασκευασμένος
|
προκηρύσσω • (el )
|
announce, proclaim
|
προκήρυξα
|
προκηρύσσομαι
|
προκηρύχθηκα, προκηρύχτηκα
|
προκηρυγμένος
|
προκηρύχνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προκινδυνεύω • (el )
|
|
|
|
|
|
προκόβω • (el )
|
prosper, make good
|
πρόκοψα
|
|
|
προκομμένος
|
προκόφτω • (el )
|
|
|
|
|
|
προκρίνω • (el )
|
prejudge, choose
|
προέκρινα, πρόκρινα
|
προκρίνομαι
|
προκρίθηκα
|
προκριμένος
|
προκύπτω • (el )
|
turn-up
|
προέκυψα
|
|
|
|
προλαβαίνω • (el )
|
catch up, avert
|
πρόλαβα
|
(προλαβαίνομαι)
|
|
|
προλαμβάνω • (el )
|
anticipate, preempt
|
πρόλαβα
|
προλαμβάνομαι
|
προλήφθηκα
|
—
|
προλέγω • (el )
|
predict
|
προείπα
|
|
|
προειρημένος
|
προλειαίνω • (el )
|
smooth the way
|
προλείανα
|
προλειαίνομαι
|
προλειάνθηκα
|
προλειασμένος
|
προλογίζω • (el )
|
preface
|
προλόγισα
|
προλογίζομαι
|
προλογίστηκα
|
προλογισμένος
|
προμαντεύω • (el )
|
predict
|
προμάντευσα, προμάντεψα
|
προμαντεύομαι
|
προμαντεύθηκα, προμαντεύτηκα
|
προμαντευμένος
|
προμαχώ • (el )
|
defend
|
†, προμάχησα
|
|
|
|
προμελετώ • (el )
|
premeditate
|
πρπμελέτησα
|
πρπμελετώμαι
|
πρπμελετήθηκα
|
πρπμελετημένος
|
προμηθεύω • (el )
|
provide, furnish
|
προμήθεψα
|
προμηθεύομαι
|
προμηθεύθηκα, προμηθεύτηκα
|
|
προμηνύω • (el )
|
forebode
|
προμήθευσα, προμήνυσα
|
προμηνύομαι
|
προμηνύθηκα
|
|
προμηνώ • (el ), προμηνάω
|
forebode
|
|
|
|
|
προμισθώνω • (el )
|
|
προμίσθωσα
|
προμισθώνομαι
|
προμισθώθηκα
|
προμισθωμένος
|
προμοτάρω • (el )
|
|
|
|
|
|
προνευστάζω • (el )
|
|
|
|
|
|
προνεύω • (el )
|
|
†
|
|
|
|
προνοώ • (el )
|
plan ahead
|
προνόησα
|
|
|
|
προξενεύω • (el )
|
matchmake, mediate
|
προξένεψα
|
|
|
προξενεμένος
|
προξενώ • (el )
|
cause
|
προξένησα
|
προξενούμαι
|
προξενήθηκα
|
|
προοδεύω • (el )
|
progress
|
προόδευσα, προόδευψα
|
|
|
προοδευμένος, προοδεμένος
|
προοικονομώ • (el )
|
|
προοικονόμησα
|
προοικονομούμαι
|
προοικονομήθηκα
|
προοικονομημένος
|
—
|
|
|
προοιμιάζομαι • (el )
|
|
|
προοιωνίζω • (el )
|
portend pass
|
|
προοιωνίζομαι
|
προοιωνίστηκα
|
|
προορίζω • (el )
|
destine
|
προόρισα
|
προορίζομαι
|
προορίστηκα, προορίσθηκα
|
προορισμένος
|
προορώ • (el )
|
|
†
|
|
|
|
προπαγανδίζω • (el )
|
propagandise (UK), propagandize (US)
|
προπαγάνδισα
|
προπαγανδίζομαι
|
προπαγανδίστηκα
|
προπαγανδισμένος
|
προπαιδεύω • (el )
|
|
προπαίδευσα
|
|
προπαιδεύτηκα, προπαιδεύθηκα
|
προπαιδευμένος
|
προπαίρνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προπαρασκευάζω • (el )
|
prepare
|
προπαρασκεύασα
|
προπαρασκευάζομαι
|
προπαρασκευάστηκα, προπαρασκευάσθηκα
|
προπαρασκευασμένος
|
προπαροξύνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προπέμπω • (el )
|
see off
|
προέπεμψα
|
|
|
|
προπηλακίζω • (el )
|
abuse
|
προπηλάκισα
|
προπηλακίζομαι
|
προπηλακίστηκα, προπηλακίσθηκα
|
προπηλακισμένος
|
προπίνω • (el )
|
toast (drink)
|
προήπια
|
|
|
|
προπλάθω • (el )
|
|
προέπλασα
|
προπλάθομαι
|
προπλάστηκα
|
προπλασμένος
|
προπληρώνω • (el )
|
prepay
|
προπλήρωσα
|
προπληρώνομαι
|
προπληρώθηκα
|
προπληρωμένος
|
προπονώ • (el )
|
coach
|
προπόνησα
|
προπονούμαι
|
προπονήθηκα
|
προπονημένος
|
—
|
be ahead
|
|
προπορεύομαι • (el )
|
προπορεύτηκα, προπορεύθηκα
|
|
προπτύσσω • (el )
|
|
προέπτυξα
|
|
|
|
προπωλώ • (el ), προπουλώ
|
sell in advance
|
προπώλησα
|
προπωλούμαι
|
προπωλήθηκα
|
προπωλημένος
|
προσαγάγω • (el ), ➤ προσάγω
|
produce
|
|
|
|
|
προσαγορεύω • (el )
|
address
|
προσαγόρευσα
|
προσάγομαι
|
προσαγορεύθηκα
|
|
προσάγω • (el ), προσαγάγω
|
produce
|
προσήγαγα
|
|
|
προσηγμένος
|
—
|
|
|
προσαιγιαλώνομαι • (el )
|
|
|
προσαμμώνω • (el )
|
|
προσάμμωσα
|
|
|
|
προσανατολίζω • (el )
|
orientate, direct
|
προσανατόλισα
|
προσανατολίζομαι
|
προσανατολίστηκα, προσανατολίσθηκα
|
προσανατολισμένος
|
προσάπτω • (el )
|
blame
|
προσήψα
|
|
|
|
προσαράζω • (el )
|
run aground
|
προσάραξα
|
|
|
|
προσαράσσω • (el )
|
|
|
|
|
|
προσαρμόζω • (el )
|
adjust, suit
|
προσάρμοσα
|
προσαρμόζομαι
|
προσαρμόστηκα, προσαρμόσθηκα
|
προσαρμοσμένος
|
προσαρτώ • (el )
|
attach (document), annex (land)
|
προσάρτησα
|
προσαρτώμαι
|
προσαρτήθηκα
|
προσαρτημένος
|
προσαυξάνω • (el ), προσαυξαίνω
|
augment
|
προσαύξησα
|
προσαυξάνομαι
|
προσαυξήθηκα
|
προσαυξημένος
|
προσβάλλω • (el )
|
attack, affect
|
πρόσβαλα, προσέβαλα
|
προσβάλλομαι
|
προσβλήθηκα
|
προσβεβλημένος, προσβλημένος
|
προσβέλνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προσβλέπω • (el )
|
look forward, anticipate
|
προσέβλεψα, πρόσβλεψα
|
|
προβλέφτηκα
|
|
προσγειώνω • (el )
|
land, face reality pass
|
προσγείωσα
|
προσγειώνομαι
|
προσγειώθηκα
|
προσγειωμένος
|
—
|
|
|
προσγίνομαι • (el )
|
|
|
προσγράφω • (el )
|
proscribe
|
|
|
|
|
προσγράφω • (el )
|
|
προσέγραψα
|
|
|
προσγεγραμμένος
|
προσδένω • (el )
|
fasten, bind, tie
|
προσέδεσα, πρόσδεσα
|
προσδένομαι
|
προσδέθηκα
|
προσδεμένος, προσδεδεμένος
|
—
|
|
|
προσδέχομαι • (el )
|
προσδέχτηκα
|
|
προσδίδω • (el )
|
|
|
προσδίδομαι
|
|
|
προσδίνω • (el )
|
give, lend
|
προσέδωσα, πρόσδωσα
|
προσδίνομαι
|
προσδόθηκα
|
|
προσδιορίζω • (el )
|
specify
|
προσδιόρισα
|
προσδιορίζομαι
|
προσδιορίστηκα, προσδιορίσθηκα
|
προσδιορισμένος
|
(προσδοκέω •) (el )
|
|
|
|
|
|
προσδοκώ • (el )
|
expect, hope
|
†
|
προσδοκώμαι
|
†
|
|
προσεγγίζω • (el )
|
come near, approach
|
προσέγγισα, προσήγγισα
|
προσεγγίζομαι
|
προσεγγίσθηκα
|
|
προσεδαφίζω • (el )
|
|
προσεδάφισα
|
προσεδαφίζομαι
|
προσεδαφίστηκα, προσεδαφίσθηκα
|
προσεδαφισμένος
|
προσέλθω • (el ), ➤ προσέρχομαι
|
|
|
|
|
|
προσελκύω • (el )
|
attract
|
προσέλκυσα, προσείλκυσα
|
προσελκύομαι
|
προσελκύστηκα, προσελκύσθηκα
|
προσειλκυσμένος
|
προσεπικαλώ • (el )
|
|
|
προσεπικαλούμαι
|
|
|
προσεπικυρώνω • (el ), προσεπικυρώ
|
attest
|
προσεπικύρωσα
|
προσεπικυρώνομαι
|
προσεπικυρώθηκα
|
προσεπικυρωμένος
|
προσεπιμετρώ • (el )
|
|
προσεπιμέτρησα
|
|
προσεπιμετρήθηκα
|
προσεπιμετρημένος
|
—
|
arrive, attend
|
|
προσέρχομαι • (el )
|
προσήλθα
|
|
—
|
win over
|
|
προσεταιρίζομαι • (el )
|
προσεταιρίστηκα, προσεταιρίσθηκα
|
|
—
|
pray
|
|
προσεύχομαι • (el )
|
προσευχήθηκα
|
|
προσέχω • (el )
|
tend, observe
|
πρόσεξα
|
προσέχομαι
|
προσέχτηκα, προσέχθηκα
|
προσεγμένος
|
—
|
|
|
προσηκώνομαι • (el )
|
προσηκώθηκα
|
|
προσηλιάζω • (el )
|
|
προσηλίασα
|
προσηλιάζομαι
|
προσηλιάστηκα
|
προσηλιασμένος
|
προσηλυτίζω • (el )
|
convert, proselytise (UK), proselytize (US)
|
προσηλύτισα
|
προσηλυτίζομαι
|
προσηλυτίστηκα, προσηλυτίσθηκα
|
προσηλυτισμένος
|
προσηλώνω • (el )
|
fix; concentrate on pass
|
προσήλωσα
|
προσηλώνομαι
|
προσηλώθηκα
|
προσηλωμένος
|
προσημαίνω • (el )
|
|
προσήμανα
|
|
προσημάνθηκα
|
|
προσημειώνω • (el )
|
attach
|
προσημείωσα
|
προσημειώνομαι
|
προσημειώθηκα
|
προσημειωμένος
|
προσθαλασσώνω • (el )
|
splash down
|
προσθαλάσσωσα
|
προσθαλασσώνομαι
|
προσθαλασσώθηκα
|
προσθαλασσωμένος
|
προσθαφαιρώ • (el )
|
add, subtract
|
†
|
|
|
|
προσθέτω • (el )
|
add
|
πρόσθεσα, προσέθεσα
|
προσθέτομαι
|
προστέθηκα
|
προσθεμένος, προστεθειμένος
|
προσιδιάζω • (el )
|
appertain to
|
†
|
|
|
|
προσκαλώ • (el )
|
invite
|
προσκάλεσα
|
προσκαλούμαι
|
προσκλήθηκα, προσκαλέστηκα
|
προσκεκλημένος, προσκαλεσμένος
|
—
|
be well-disposed to
|
|
πρόσκειμαι
|
†
|
|
προσκλίνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προσκολλώ • (el )
|
attached, stick to
|
προσκόλλησα
|
προσκολλώμαι
|
προσκολλήθηκα
|
προσκολλημένος
|
προσκομίζω • (el )
|
produce, bring
|
προσκόμισα
|
προσκομίζομαι
|
προσκομίστηκα, προσκομίσθηκα
|
προσκομισμένος
|
προσκόπτω • (el )
|
hit a snag
|
προσέκοψα
|
|
|
|
προσκρούω • (el )
|
bump into
|
προσέκρουσα
|
|
|
|
—
|
|
|
προσκτώμαι
|
προσκτήθηκα
|
|
προσκυνώ • (el ), προσκυνάω
|
bow, genuflect
|
προσκύνησα
|
προσκυνούμαι
|
προσκυνήθηκα
|
προσκυνημένος
|
προσκυρώνω • (el )
|
|
προσκύρωσα
|
προσκυρώνομαι
|
προσκυρώθηκα
|
προσκυρωμένος
|
προσλαβαίνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προσλαμβάνω • (el )
|
hire, employ
|
προσέλαβα
|
προσλαμβάνομαι
|
προσλήφθηκα
|
|
—
|
|
|
προσλιμενίζομαι
|
προσλιμενίστηκα, προσλιμενίσθηκα
|
προσλιμενισμένος
|
προσμαρτυρώ • (el )
|
|
προσμαρτύρησα
|
προσμαρτυρούμαι
|
προσμαρτυρήθηκα
|
προσμαρτυρημένος
|
προσμειδιώ • (el )
|
|
προσμειδίασα
|
|
|
|
προσμένω • (el )
|
await
|
† (πρόσμεινα)
|
|
|
|
προσμετρώ • (el )
|
add in
|
προσμέτρησα
|
προσμετρούμαι
|
προσμετρήθηκα
|
προσμετρημένος
|
προσομοιάζω]], [[προσμοιάζω}}
|
resemble
|
|
|
|
|
προσοικειώνω • (el )
|
|
προσοικείωσα
|
προσοικειώνομαι, προσοικειούμαι
|
προσοικειώθηκα
|
προσοικειωμένος
|
προσομοιώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προσονομάζω • (el )
|
|
προσονόμασα
|
πτοσονομάζομαι
|
πτοσονομάστηκα, πτοσονομάσθηκα
|
|
προσορμίζω • (el )
|
anchor, moor
|
προσόρμισα
|
προσορμίζομαι
|
προσορμίστηκα, προσορμίσθηκα
|
προσορμισμένος
|
προσπαθώ • (el )
|
try, attempt
|
προσπάθησα
|
|
|
|
προσπελάζω • (el )
|
approach
|
προσπέλασα
|
|
|
|
προσπερνώ • (el ), προσπερνάω
|
overtake, surpass
|
προσπέρασα
|
|
|
|
προσπέφτω • (el )
|
apologise (UK), apologize (US)
|
πρόσπεσα, προσέπεσα
|
|
|
|
προσπίπτω • (el )
|
|
προσέπεσα
|
|
|
|
—
|
sham, pretend
|
|
προσποιούμαι
|
προσποιήθηκα
|
προσποιημένος
|
προσπορίζω • (el )
|
provide
|
προσπόρισα
|
|
|
|
προσράπτω • (el )
|
?patch
|
|
|
|
|
προσροφώ • (el )
|
adsorb
|
προσρόφησα
|
προσροφώμαι
|
|
|
προσσεληνώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προστάζω • (el )
|
command
|
πρόσταξα, προσέταξα
|
προστάζομαι
|
προστάχτηκα
|
προσταγμένος
|
προστατεύω • (el )
|
protect
|
προστάτευσα, προστάτεψα‡
|
προστατεύομαι
|
προστατεύθηκα, προστατεύτηκα
|
προστατευμένος
|
—
|
|
|
προστίθεμαι • (el ), ➤ προσθέτω
|
προσετέθην
|
προστεθειμένος
|
προστιμάρω • (el )
|
fine
|
προστιμάρισα
|
|
προστιμαρίστηκα
|
προστιμαρισμένος
|
προστρέχω • (el )
|
hasten, turn to
|
προσέτρεξα, πρόστρεξα
|
|
|
|
προστρίβω • (el )
|
|
προσέτριψα
|
|
|
|
προστυχαίνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προστυχεύω • (el )
|
cheapen, vulgarise (UK), vulgarize (US)
|
προστύχεψα
|
|
|
|
προσυδατώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
προσυλλογίζομαι • (el )
|
|
|
προσυλλογίζομαι
|
|
|
προσυμφωνώ • (el )
|
|
προσυμφώνησα
|
προσυμφωνούμαι
|
προσυμφωνήθηκα
|
προσυμφωνημένος
|
προσυπογράφω • (el )
|
countersign, endorse
|
προσυπέγραψα
|
προσυπογράφομαι
|
προσυπογράφτηκα, (προσυπογράφηκα, (προσυπογράφθηκα
|
προσυπογεγραμμένος, προσυπογραμμένος
|
προσυπολογίζω • (el )
|
|
προσυπολόγισα
|
προσυπολογίζομαι
|
προσυπολογίστηκα
|
προσυπολογισμένος
|
προσφέρω • (el ), προσφέρνω
|
offer, tender
|
πρόσφερα, προσέφερα
|
προσφέρομαι
|
προσφέρθηκα
|
προσφερμένος
|
προσφεύγω • (el )
|
resort to
|
προσέφυγα
|
|
|
|
προσφύγω • (el )
|
|
|
|
|
|
—
|
|
|
προσφύομαι • (el )
|
†
|
|
προσφωνώ • (el )
|
address
|
προσφώνησα
|
προσφωνούμαι
|
προσφωνήθηκα
|
προσφωνημένος
|
προσχεδιάζω • (el )
|
premeditate
|
προσχεδίασα
|
προσχεδιάζομαι
|
προσχεδιάστηκα, προσχεδιάσθηκασ
|
προσχεδιασμένος
|
προσχηματίζω • (el )
|
pretext
|
|
|
|
|
προσχώνω • (el )
|
deposit (silt)
|
πρόσχωσα
|
προσχώνομαι
|
προσχώθηκα
|
προσχωμένος
|
προσχωρώ • (el )
|
join, accede
|
προσχώρησα, προσεχώρησα
|
|
|
|
προσωπογραφώ • (el )
|
†
|
|
|
|
|
προσωποκρατώ • (el )
|
detain
|
|
|
|
|
προσωποληπτώ • (el )
|
be partial
|
προσωπολήπτησα
|
|
|
|
προσωποποιώ • (el ), ➤ ανθρωποποιώ
|
personify
|
προσωποποίησα
|
προσωποποιούμαι
|
προσωποποιήθηκα
|
προσωποποιημένος
|
(προσωποιώ •) (el )
|
personify
|
|
|
|
|
προτάσσω • (el )
|
prefix
|
προέταξα, πρόταξα
|
προτάσσομαι
|
προτάχτηκα
|
προταγμένος, προτεταγμένος
|
προτείνω • (el )
|
propose, suggest
|
πρότεινα
|
προτείνομαι
|
|
|
προτειχίζω • (el )
|
|
προτείχισα
|
προτειχίζομαι
|
προτειχίστηκα
|
προτειχισμένος
|
προτελευτώ • (el )
|
|
|
|
|
|
προτηγανίζω • (el )
|
|
προτηγάνισα
|
προτηγανίζομαι
|
προτηγανίστηκα
|
προτηγανισμένος
|
—
|
intend
|
|
προτίθεμαι • (el )
|
†
|
|
προτιμολογώ • (el )
|
|
προτιμολόγησα
|
προτιμολογούμαι
|
προτιμολογήθηκα
|
προτιμολογημένος
|
προτιμώ • (el )
|
prefer
|
προτίμησα
|
προτιμώμαι, προτιμιέμαι
|
προτιμήθηκα
|
|
προτονίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
προτρέπω • (el )
|
urge
|
προέτρψα
|
προτρέπομαι
|
|
|
προτρέχω • (el )
|
run ahead, behave recklessly
|
προέτρεξα
|
|
|
|
προϋπαντώ • (el ), ➤ προαπαντώ
|
meet, meet with
|
προϋπάντησα
|
|
|
|
προϋπάρχω • (el ), ➤ προϋφίσταμαι
|
pre-exist
|
προϋπήρξα
|
|
|
|
προϋπηρετώ • (el )
|
have previous service
|
προϋπηρέτησα
|
|
|
|
προϋποβάλλω • (el )
|
|
προϋπέβαλα
|
προϋποβάλλομαι
|
προϋποβλήθηκα
|
προϋποβεβλημένος
|
προϋπογράφω • (el )
|
|
προϋπέγραψα
|
προϋπογράφομαι
|
προϋπογράφτηκα
|
προϋπογεγραμμένος
|
προϋποθέτω • (el )
|
presuppose
|
προϋπέθεσα
|
προϋποτίθεμαι
|
|
|
προϋπολογίζω • (el )
|
estimate, budget
|
προϋπολόγισα
|
προϋπολογόζομαι
|
προϋπολογίστηκα, προϋπολογίσθηκα
|
προϋπολογισμένος
|
—
|
|
|
προϋπόσχομαι • (el )
|
προϋποσχέθηκα
|
προϋπεσχημένος
|
—
|
|
|
προϋφίσταμαι • (el ), ➤ προϋπάρχω
|
|
|
—
|
|
|
προϋφίσταμαι • (el )
|
†
|
|
—
|
pretend, allege
|
|
προφασίζομαι • (el )
|
προφαστίστηκα
|
|
προφέρω • (el ), προφέρνω
|
pronounce, enunciate
|
πρόφερα
|
προφέρομαι
|
προφέρθηκα
|
|
προφητεύω • (el )
|
predict
|
προφήτευσα
|
|
προφητεύθηκα
|
προφητευμένος
|
προφταίνω • (el ), προφθάνω, προφτάνω
|
anticipate, have enough time
|
πρόφτασα
|
|
|
|
προφυλακίζω • (el )
|
remand (in prison)
|
προφυλάκισα
|
προφυλακίζομαι
|
προφυλακίστηκα, προφυλακίσθηκα
|
προφυλακισμένος
|
προφυλάσσω • (el ), προφυλάγω
|
protect, shelter
|
προφύλαξα
|
προφυλάσσομαι, προφυλάγομαι
|
προφυλάχθηκα, προφυλάχτηκα
|
προφυλαγμένος
|
(προφυλώ •) (el ), προφυλάω
|
|
|
|
|
|
προχειρίζω • (el )
|
|
προχείρισα
|
|
προχειρίστηκα, προχειρίσθηκα
|
|
προχειρογράφω • (el )
|
|
|
|
|
|
προχειρολογώ • (el )
|
talk offhandedly
|
†
|
|
|
|
προχέω • (el )
|
|
|
|
|
|
προχρονολογώ • (el )
|
antedate
|
προχρονολόγησα
|
προχρονολογούμαι
|
προχρονολογήθηκα
|
προχρονολογημένος
|
προχωρώ • (el ), προχωράω
|
advance, walk
|
προχώρησα
|
|
|
προχωρημένος
|
προωθώ • (el )
|
promote
|
προώθησα
|
προωθούμαι
|
προωθήθηκα
|
προωθημένος
|
|