海: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
improved {{R:Nipponica}} and {{Template:R:Britannica Japan}}
Kwékwlos (talk | contribs)
Line 225: Line 225:
===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{ja-kanjitab|yomi=k|わた}}
{{ja-kanjitab|yomi=k|わた}}
From {{inh|ja|ojp|sort=わた|-}}.
From {{inh|ja|ojp|sort=わた|-}}, from {{inh|ja|jpx-pro|sort=わた|*wata}}.


May be related to {{cog|zkg|波旦|tr=padan}}. Possibly cognate with {{cog|ko|바다||[[ocean]], [[sea]]}}.
May be related to {{cog|zkg|波旦|tr=padan}}. Possibly cognate with {{cog|ko|바다||[[ocean]], [[sea]]}}. However, this relies on discredited evidence on an initial ''*b''.


====Pronunciation====
====Pronunciation====

Revision as of 22:59, 6 February 2019

Template:character info/new Template:character info/new Template:character info/new

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional
Stroke order
10 strokes

Alternative forms

In Chinese, the bottom right component is with 2 dots, yielding . In Japanese shinjitai, this component is simplified to (1 cross stroke), yielding (+). Both forms are encoded under the same Unicode codepoint – see Han unification.

Han character

(Kangxi radical 85, +7 in Chinese, 水+6 in Japanese, 10 strokes in Chinese, 9 strokes in Japanese, cangjie input 水人田卜 (EOWY), four-corner 38157, composition (GHTKV or U+FA45) or (J or U+2F901))

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 625, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 17450
  • Dae Jaweon: page 1023, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1627, character 1
  • Unihan data for U+6D77

Chinese

simp. and trad.
Wikipedia has articles on:
  • (Written Standard Chinese?)
  • Sea (English)
Wikipedia has articles on:

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *hmlɯːʔ) : semantic (water) + phonetic (OC *mɯːʔ).

Etymology

Probably related to (OC *hmɯːs, “dark”); in numerous Zhou texts is described as (Schuessler, 2007).

Compare the parallelism in Chinese: (OC *meːŋ, *meːŋʔ, “ocean”) < (OC *meːŋ, “dark”).

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /xai²¹⁴/
Harbin /xai²¹³/
Tianjin /xai¹³/
Jinan /xɛ⁵⁵/
Qingdao /xɛ⁵⁵/
Zhengzhou /xai⁵³/
Xi'an /xai⁵³/
Xining /xɛ⁵³/
Yinchuan /xɛ⁵³/
Lanzhou /xɛ⁴⁴²/
Ürümqi /xai⁵¹/
Wuhan /xai⁴²/
Chengdu /xai⁵³/
Guiyang /xai⁴²/
Kunming /xæ⁵³/
Nanjing /xae²¹²/
Hefei /xe̞²⁴/
Jin Taiyuan /xai⁵³/
Pingyao /xæ⁵³/
Hohhot /xɛ⁵³/
Wu Shanghai /he³⁵/
Suzhou /he̞⁵¹/
Hangzhou /he̞⁵³/
Wenzhou /he³⁵/
Hui Shexian /xɛ³⁵/
Tunxi /xuə³¹/
Xiang Changsha /xai⁴¹/
Xiangtan /xai⁴²/
Gan Nanchang /hai²¹³/
Hakka Meixian /hoi³¹/
Taoyuan /hoi³¹/
Cantonese Guangzhou /hɔi³⁵/
Nanning /hɔi³⁵/
Hong Kong /hɔi³⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /hai⁵³/
Fuzhou (Eastern Min) /hai³²/
Jian'ou (Northern Min) /xuɛ²¹/
Shantou (Teochew) /hai⁵³/
Haikou (Hainanese) /hai²¹³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (41)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter xojX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hʌiX/
Pan
Wuyun
/həiX/
Shao
Rongfen
/xɒiX/
Edwin
Pulleyblank
/həjX/
Li
Rong
/xᴀiX/
Wang
Li
/xɒiX/
Bernard
Karlgren
/xɑ̆iX/
Expected
Mandarin
Reflex
hǎi
Expected
Cantonese
Reflex
hoi2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
hǎi
Middle
Chinese
‹ xojX ›
Old
Chinese
/*m̥ˁəʔ/ (dialect *m̥ˁ- > x-)
English sea

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9283
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hmlɯːʔ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. sea; ocean
  2. big lake
  3. overseas; abroad
  4. (figurative) sea; abundance; infiniteness
  5. (regional) profuse; numerous
  6. unrestrainedly; randomly; casually
  7. a surname Hai (mainland China, Taiwan), Hoi (Hong Kong)

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

(deprecated template usage)


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. sea, ocean
  2. vastly gathered
  3. large, wide

Readings

Compounds

Etymology 1

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Kanji in this term
うみ
Grade: 2
kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

⟨umi1 → */umij//umi/

From Old Japanese, from Proto-Japonic *omi.

Has been thought to have been derived from a compound. There are two leading theories regarding the ultimate derivation:

  • Shift from (ō-, big, great) + (mi, water, combining form).[1] This is problematic phonetically because there is no known term having a related shift from /opo//oː//o//u/, and semantically as there already exists a compound 大水 (ōmizu, flood).
  • From (u-, stem indicating “ocean) + (mi, water, combining form). The u- stem is evident in (uo, fish) and (ushio, salt water; tide)

Pronunciation

  • Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(うみ) (umi

  1. a sea, an ocean
    (うみ)(なか)にはいろんな()(もの)()らしています。
    Umi no naka ni wa ironna ikimono ga kurashiteimasu.
    There are all sorts of creatures living in the sea.
    (うみ)()うよ!
    Umi ni ikō yo!
    Let's go to the beach!
    Antonym: (oka, riku)
  2. a lake
    Synonym: (mizuumi)
  3. (figurative) an object covering over a large area, as in 血の海 (chi no umi, pool of blood) or 火の海 (hi no umi, sea of fire)
  4. (planetology) a mare (dark surface of a celestial body, thought to appear like a sea)
  5. (calligraphy) in a (suzuri, inkstone), a reservoir where water is stored
    Synonym: (ike)
Usage notes

This is the most common general term in modern Japanese for sea or ocean.

Derived terms
Idioms

Proper noun

(うみ) (Umi

  1. (deprecated use of |lang= parameter) Lua error in Module:names at line 432: Parameter "nodot" is not used by this template.

Etymology 2

Kanji in this term
わた
Grade: 2
kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

From Old Japanese, from Proto-Japonic *wata.

May be related to Goguryeo 波旦 (padan). Possibly cognate with Korean 바다 (bada, ocean, sea). However, this relies on discredited evidence on an initial *b.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(わた) (wata

  1. (obsolete) sea, ocean
Derived terms

Etymology 3

Kanji in this term

Grade: 2
kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Either cognate with (mi, water), or an abbreviation of umi above.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

() (mi

  1. (obsolete) sea, ocean
Derived terms

References

  1. ^ ”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, Encyclopedia Nipponica)[1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
  • Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(eumhun 바다 (bada hae))

  1. sea, ocean

Compounds


Mulam

Noun

(hai3)

  1. sea

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (hải)

  1. sea, ocean