Appendix:Russian doublets

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Slavic[edit]

East SlavicSouth Slavic[edit]

The native Russian words typically exhibit the East Slavic pleophony, while the borrowings from Old Church Slavonic typically exhibit the South Slavic liquid metathesis.

Church Slavonic loanwords are often archaic, religious, literary and represent abstract concepts, while their native counterparts tend to be more concrete.


Proto-Slavic Inherited from Old East Slavic Borrowed from Old Church Slavonic
*Bělъgordъ Бе́лгород Белгра́д
*bergъ бе́рег брег (archaic, poetic)
*bermę бере́мя (archaic) бре́мя
*bolgo бо́лого (obsolete) бла́го
*bolto боло́то бла́то (archaic, poetic)
*borda борода́ брада́ (archaic)
*borzda борозда́ бразда́ (poetic)
*bornь бо́ронь (obsolete) брань
*boršьno бо́рошно (dialectal) бра́шно (archaic)
*bytьje бытьё (colloquial) бытие́ (literary)
*verdъ ве́ред (“abscess”, dialectal) вред (“harm”)
*věťati веча́ть (dialectal) веща́ть
*volga воло́га (obsolete) вла́га
*volděti володе́ть (obsolete) владе́ть
*volčiti волочи́ть (“to drag”) влачи́ть (poetic, figurative)
*velťi воло́чь (“to drag”) влечь (“to attract”)
*vȏlsъ во́лос влас (archaic, poetic)
*volstь во́лость (“volost, district”) власть (“power, authority”)
*vorgъ во́рог (archaic, folk poetic) враг
*vornъ во́рон вран (obsolete)
*vorta воро́та врата́ (archaic, poetic or metaphorical)
*vortiti вороти́ть -врати́ть
*vorťati воро́чать (“to move”, colloquial) враща́ть (“to rotate”)
*osmь во́семь осмь (archaic)
*goldъ го́лод глад (obsolete)
*golsъ го́лос глас (poetic)
*golva голова́ (“head; chief”) глава́ (“chief; chapter”)
*gordъ го́род град (archaic, poetic)
*gorďaninъ горожа́нин (“city dweller”) граждани́н (“citizen”)
*dolnь доло́нь (dialectal), ладо́нь (metathesised) длань (archaic)
*dervo де́рево дре́во (archaic, literary)
*dorgъ дорого́й драго́й (archaic)
*žerbьjь же́ребей (historical or dialectal) жре́бий
*žitьje житьё (“life”, colloquial) житие́ (“hagiography”)
*zabordlo заборо́ло (obsolete) забра́ло
*zakolti заколо́ть (“to stab”, “to slaughter”) закла́ть (“to sacrifice”, dated)
*sъdorvъ здоро́вый (“healthy”) здра́вый (“sound”)
*zolto зо́лото зла́то (poetic)
*zorkъ зо́рок (dialectal) зрак (obsolete)
*koldędzь коло́дезь, коло́дец[1] (“well”) кла́дезь (“fount”, figurative)
*kolsъ ко́лос клас (obsolete)
*kortъkъ коро́ткий (“short”) кра́ткий (“brief”)
*olkati ла́кать (obsolete) алка́ть
*meďu меж ме́жду
*merža мерёжа мре́жа
*moldъ молодо́й младо́й (archaic, poetic)
*melko молоко́ мле́ко (archaic)
*moltъ мо́лот млат (archaic, poetic)
*morzъ моро́з мраз (obsolete)
*morkъ мо́рок (dialectal) мрак
*moťь мочь мощь
*nadeďa надёжа (archaic or dialectal) наде́жда
*nebo нёбо (“palate”) не́бо (“sky”)
*nevěďa неве́жа (“ill-mannered person”) неве́жда (“ignoramus”)
*norvъ но́ров (archaic or dialectal) нрав
*noťь ночь нощь (obsolete)
*nuďa ну́жа (obsolete or dialectal) нужда́
*-nt- -яч, -ач, -юч, -уч -ящ, -ащ, -ющ, -ущ
*oběťati обеча́ть (dialectal) обеща́ть
*obortiti обороти́ть обрати́ть
*obьťь о́бчий (obsolete) о́бщий
*odeďa одёжа (archaic or dialectal) оде́жда
*ely оле́нь еле́нь (obsolete)
*padežь падёж паде́ж
*perdъ пе́ред пред (archaic)
*perdati переда́ть (“to pass, to hand over”) преда́ть (“to subject”, “to betray”)
*peťera печо́ра пеще́ра
*peťь печь пещь (obsolete)
*polvъ поло́вый пла́вый (obsolete)
*polmy по́лымя, полымя́ (obsolete), по́ломя (alt. form, obsolete) пла́мя
*pelnъ поло́н (archaic, poetic) плен
*poltьno полотно́ платно́ (obsolete)
*pomoťь по́мочь (“suspenders, braces”, plural) по́мощь (“help”)
*porzdьnъ поро́жний (“empty”) пра́здный (“idle”)
*porxъ по́рох (“gunpowder”) прах (“ashes”)
*orvьnъ ро́вный (“flat”) ра́вный (“equal”)
*raďati рожа́ть (“give birth”, literal) рожда́ть (“bring forth”, figurative)
*orǫžьje ружьё (“rifle”) ору́жие (“weapon”)
*sьrebro серебро́ сребро́ (archaic)
*sъborъ сбор (“collection”) собо́р (“cathedral”, “church council”)
*serda середа́ (“middle”) среда́ (“Wednesday”, “environment”)
*smordъ смо́род (obsolete) смрад
*soldъkъ соло́дкий (dialectal) сла́дкий
*sormъ соро́м (regional) срам
*storžь сто́рож (“watchman”) страж (“guard”)
*storna сторона́ (“side”) страна́ (“country”)
*terzvъ терёзвый, тверёзый (dialectal) тре́звый
*xoldъ хо́лод хлад (archaic)
*xoldьnъ холо́дный хла́дный (archaic, poetic)[2]
*xorbrъ хоро́брый (obsolete) хра́брый
*xormъ хоро́мы (“mansion”, plurale tantum) храм (“temple, shrine”)
*xorniti хорони́ть (“to bury”) храни́ть (“to keep, to save, to safeguard”)
*červo черёво (dialectal) чре́во
*čerda череда́ чреда́ (archaic, poetic)
*čerslo чересло́ (dialectal) чре́сла (plurale tantum, archaic)
*ťuďь чужо́й (“other’s”, “stranger”) чу́ждый (“alien, foreign”)
*šelmъ шело́м (obsolete, poetic) шлем
Proto-Slavic Inherited from Old East Slavic Borrowed from Old Church Slavonic

East Slavic – West Slavic[edit]

Proto-Slavic Inherited from East Slavic Borrowed from Polish
*kъnędzь князь ксёндз
*ǫzlъ у́зел ве́нзель
*zamъkъ замо́к за́мок

Triplets[edit]

Proto-Slavic Inherited from East Slavic Borrowed from Old Church Slavonic Borrowed from Polish
*zoltъ золото́й злато́й (archaic, poetic) зло́тый

Semitic[edit]

Borrowed via Islam and borrowed via Christianity or Judaism[edit]

Borrowed via Islam Borrowed via Christianity or Judaism
шайта́н (šajtán) сатана́ (sataná)
Алла́х (Alláx) Элохи́м (Eloxím)

Borrowed from Arabic and inherited else[edit]

Borrowed from Arabic Inherited
каля́м (kaljám) соло́ма (solóma)

Multiple paths of the same Arabic word[edit]

Source word One word Another word
عَلَف (ʿalaf) лафа́ (lafá) Алаф (Alaf)
صِفْر (ṣifr) шифр (šifr) ци́фра (cífra)

Quadruplets[edit]

Source word One word Another word Third word Fourth word
جُبَّة (jubba) ю́бка (júbka) шу́ба (šúba) жупа́н (župán) зипу́н (zipún)

Footnotes[edit]

  1. ^ With change of suffix.
  2. ^ Still found in the derived term прохла́дный (proxládnyj).