User:Erutuon/lists/misformatted part-of-speech sections

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
title language part of speech wikitext
-ᄫᅳ-edit Middle Korean Suffix
{| class="floatright wikitable" style="text-align:center;"
|+ Harmonic pair
! Yin-form
| {{l-self|okm|-ᄫᅳ-|tr=-Wù-}}
|-
! Yang-form
|{{l-self|okm|-ᄫᆞ-|tr=-Wò-}}
|}
{{head|okm|suffix|tr=-Wù-}}

# {{n-g|A suffix attaching to verbal stems to derive adjectives.}}
#: {{syn|okm|-어ᇦ-|tr=-eW-}}
abeceedit Albanian Noun
* {{sq-noun|f|abecé|abecéja|abecét|head=abecé}}
* {{sq-noun|f|abëcë|abëcëja|abëcët|head=abëcë}}

# [[ABC]], [[alphabet]]
# [[element]]s, [[rudiment]]s
abetaredit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|abetárë|abetári|abetárët|head=abetár}}
* {{sq-noun|f|abetáre|abetárja|abetáret|head=abetáre}}

# [[fibula]], [[reader]] (1st grade)
abetareedit Albanian Noun
* {{sq-noun|f|abetare|abetarja|abetaret}}
* {{sq-noun|m|abetárë|abetári|abetárët|head=abetár}}

# [[ABC]] book
# [[primer]]; a book used by children learning to read
# [[alphabet]]
#: {{ux|sq|abetare morze|inline=1|[[Morse code]]}}
abëcëedit Albanian Noun
* {{sq-noun|f|abëcë|abëcëja|abëcët|head=abëcë}}
* {{sq-noun|f|abecé|abecéja|abecét|head=abecé}}

# [[ABC]], [[alphabet]]
# [[element]]s, [[rudiment]]s
ahaedit Hadza Noun
: {{hts-noun|g=m|fpl=ahabee|mpl=ahabii|f=ahako}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|aha}}''')

# tooth (fem. = molar, fem. pl. = adult teeth, masc. pl. = baby teeth)
# red velvet mite (Trombidiid)

[[Category:hts:Anatomy]]
[[Category:hts:Arthropods]]

----

ahuedit Hadza Noun
: {{hts-noun|g=m|f=ahuko|mpl=ahubii|fpl=ahubee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|ahu}}''')

# skin (fem. = thick or piece of skin)

[[Category:hts:Anatomy]]

----

ajnedit Westrobothnian Numeral
'''ajn''' {{g|m}}, '''[[ain]]''' {{g|f}}, '''[[ajtt]]''' {{g|n}}

# [[one]]; the cardinal number before {{m|gmq-bot|to||two}}.
# {{inflection of|gmq-bot|ajn||acc|m|s}}
akhanabeeedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=f-p}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|akhana}}''')
# a name (grammatically plural, semantically singular or plural)
[[Category:hts:Language]]
akhoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|mpl=akhobii|fpl=}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|akho}}''')

#a man's genitals
akhokoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=f|m=|mpl=|fpl=akhobee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|akho}}''')

#a woman's genitals
akhwakoedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=f|fpl=akhwabee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|akhwa}}''')
# eye (pl. also 'face')
[[Category:hts:Anatomy]]
akhwitikoedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=f|fpl=akhwitibee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|akhwiti}}''')
# a female
Akuaedit Hawaiian Noun
'''ke''' {{haw-noun}}

# {{lb|haw|preceded by definite article}} [[God]] {{gloss|Christian}}

[[Category:haw:Religion]]
akwazaedit Hadza Question word
* {{hts-pron|g=m|f=akwazako}}
# who?
akwiaedit Hadza Question word
* {{hts-pron}}
# what?
allt í einuedit Icelandic Idiom
'''[[allur|allt]] [[í einu]]'''

# [[everything]] [[at once]] (i.e. [[simultaneously]])
#: ''Maður getur ekki gert '''allt í einu'''.''
#: One can't do '''everything at once'''.
# {{lb|is|idiomatic}} [[suddenly]], [[all of a sudden]]
#: '''''Allt í einu''' [[slokkna|slokknuðu]] ljósin.''
#: '''All of a sudden''' the lights went out.
altretantoedit Venetian Pronoun
'''altretanto''' {{g|m}} (feminine ''[[altretanta]]'')

# [[as much]]
amataedit Latin Participle
* {{la-IPA|ann=1|amāta}}
* {{la-IPA|ann=1|amātā}}
apdarytųedit Lithuanian Participle
'''apdarytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apdarytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apdarytas}}
apgalėtųedit Lithuanian Participle
'''apgalėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apgalėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apgalėtas}}
apgautųedit Lithuanian Participle
'''apgautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apgautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apgautas}}
aphukwaedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=m|f=aphukwako|mpl=aphukwabii|fpl=aphukwabee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|aphukwa}}''')
# leg, including the foot (fem. used for stout leg)
apkeliautųedit Lithuanian Participle
'''apkeliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apkeliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apkeliautas}}
aplaižytųedit Lithuanian Participle
'''aplaižytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|aplaižytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|aplaižytas}}
apmirtųedit Lithuanian Participle
'''apmirtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apmirtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apmirtas}}
apocalipticeleedit Romanian Adjective
'''apocalipticele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|acc|n|p}}
apocalipticeloredit Romanian Adjective
'''apocalipticelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|dat|n|p}}
apocalipticiedit Romanian Adjective
'''apocaliptici''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|apocaliptic||m|p}}
apocalipticiiedit Romanian Adjective
'''apocalipticii''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|acc|m|p}}
apocalipticiloredit Romanian Adjective
'''apocalipticilor''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|dat|m|p}}
apocalipticuledit Romanian Adjective
'''apocalipticul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|acc|n|s}}
apocalipticuluiedit Romanian Adjective
'''apocalipticului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|apocaliptic||def|dat|n|s}}
apsakytųedit Lithuanian Participle
'''apsakytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apsakytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apsakytas}}
apsiūtųedit Lithuanian Participle
'''apsiūtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apsiūtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apsiūtas}}
aptartųedit Lithuanian Participle
'''aptartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|aptartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|aptartas}}
apvalgytųedit Lithuanian Participle
'''apvalgytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|apvalgytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|apvalgytas}}
arohedit Afar Noun
'''ároh''' ''or'' {{aa-npf|aróh|g=m}}

# {{plural of|aa|arhó}}
artiedit Lithuanian Adjective
'''artì''' {{g|f-p}}

# {{lt-form-adj|a|fp|n|artus}}
aruspiceedit Italian Noun
{{wikipedia|aruspicina|lang=it}}
asurziteedit Romanian Adjective
'''asurzíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|asurzit||f|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||n|p}}
asurziteleedit Romanian Adjective
'''asurzítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|asurzit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|acc|n|p}}
asurziteloredit Romanian Adjective
'''asurzítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|asurzit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|dat|n|p}}
asurzituledit Romanian Adjective
'''asurzítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|asurzit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|acc|n|s}}
asurzituluiedit Romanian Adjective
'''asurzítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|asurzit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|dat|n|s}}
asurzițiiedit Romanian Adjective
'''asurzíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|asurzit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|acc|m|p}}
asurzițiloredit Romanian Adjective
'''asurzíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|asurzit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|asurzit||def|dat|m|p}}
ateitųedit Lithuanian Participle
'''ateitų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|ateitas}}
# {{lt-form-part|fp|g|ateitas}}
athamaedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=m|f=athamako|mpl=athamabii|fpl=athamabee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|athama}}''')
# blood (fsg. a month's menstral flow, fpl. coagulated blood, mpl. blood vessels of the nekc)
[[Category:hts:Anatomy]]
atidarytųedit Lithuanian Participle
'''atidarytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|atidarytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|atidarytas}}
atkeliautųedit Lithuanian Participle
'''atkeliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|atkeliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|atkeliautas}}
atrastųedit Lithuanian Participle
'''atrastų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|atrastas}}
# {{lt-form-part|fp|g|atrastas}}
atsakytųedit Lithuanian Participle
'''atsakytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|atsakytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|atsakytas}}
azzaedit Italian Noun
{{wikipedia|lang=it}}
baigtųedit Lithuanian Participle
'''baigtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|baigtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|baigtas}}
balantedit Latin Noun
Balant n. a shooting, a sprouting, a budding. A person who shoots you at random or just a person who is out of line.
bamiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m|f=bôko|fpl=bee|mpl=bii}}

# [[he]]; [[it]] {{gloss|masculine}}
baniladedit Cebuano Noun
* {{hyphenation|ceb|ba|ni|lad}}
baráttaedit Icelandic Noun
===Noun===
{{is-noun|f|baráttu|-}}

# {{lb|is|uncountable}} [[fight]], [[struggle]]
beeedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f-p|m=bami|f=bôko|mpl=bii}}
# they (fem. or mixed gender)
bendrautųedit Lithuanian Participle
'''bendrautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|bendrautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|bendrautas}}
Bergedit Dutch Proper noun
* {{IPA|nl|/bɛrx/}}
* {{hyphenation|nl|Berg}}
* {{rhymes|nl|ɛrx}}
bieedit Albanian Verb
* {{sq-verb|prura|prurë}} (Standard, [[Tosk]])
* {{sq-verb|pruna|prue(n)}} ([[Gheg]])

# [[I]] [[bring]]
# [[I]] [[deliver]]
biiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m-p|m=bami|f=bôko|fpl=bee}}
# they (masc.)
billigeedit Norwegian Bokmål Verb
(''dated'')<br>
{{nb-verb|billiger|billiget|billiget}}

# to [[approve]] of
# to [[sanction]]
# to [[countenance]]
bombo y platilloedit Spanish Noun
Literally, "[with] drum and cymbal".
brautskráedit Icelandic Verb
'''brautskrá''' (''weak conjugation:'' [[brautskráði]] – [[brautskráð]])

# {{lb|is|transitive}} to [[graduate]] (someone) (from a school, etc.)
bybiųedit Lithuanian Noun
'''bybių̃''' {{g|m-p}}

# {{noun form of|lt|bybys||gen|p}}
báðaredit Icelandic Adjective
[[báðir]] {{g|m-p}}, [[báðar]] {{g|f-p}}, [[bæði]] {{g|n-p}}

# [[both]] (used to refer to two or more women)
#* ''Ég [[elska]] [[þær]] '''báðar'''.''
#*: I [[love]] [[them]] '''both'''.

[[Category:Icelandic adjectives]]

----

bæðiedit Icelandic Adjective
[[báðir]] {{g|m-p}}, [[báðar]] {{g|f-p}}, [[bæði]] {{g|n-p}}

# [[both]] (used to refer to men and women, or children)
#: ''Ég elska '''bæði''' [[barn|börnin]] mín.''
#:: I love '''both''' my [[children]].
edit Albanian Participle
# {{participle of|sq|bâj}} {{i|[[Gheg]] active variant of Standard Albanian {{l|sq|bëj}}}}
# {{participle of|sq|bâhna}} {{i|[[Gheg]] mediopassive variant of Standard Albanian {{l|sq|bëhem}}}}
# {{participle of|sq|bôna}} {{i|[[Gheg]] aorist variant of Standard Albanian {{l|sq|bëra}}}}

----

bôkoedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f|m=bami|fpl=bee|mpl=bii}}
# she, it (fem.)
Calatravaedit Spanish Proper noun
===Noun===
{{es-proper noun}}

# {{surname|es}}
ccamaedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=ccamako|mpl=|fpl=}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|ccama}}''')

#fish (fem. if stout)
ccaraedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=ccarako|mpl=|fpl=}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|ccara}}''')

#fish (fem. if stout)
ceyaliztliedit Classical Nahuatl Noun
===Alternative forms===
* {{l|nci|cealiztli}}, {{l|nci|cializtli}} {{qualifier|obsolete or historical spellings}}
* {{l|nci|ciyaliztli}} {{qualifier|alternative form}}
cincizeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[cincizeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[fifty-one]]
cititeleedit Romanian Adjective
'''citítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|citit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|acc|n|p}}
cititeloredit Romanian Adjective
'''citítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|citit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|dat|n|p}}
citituledit Romanian Adjective
'''citítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|citit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|citit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|citit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|citit||def|acc|n|s}}
citituluiedit Romanian Adjective
'''citítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|citit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|citit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|citit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|citit||def|dat|n|s}}
citițiiedit Romanian Adjective
'''citíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|citit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|acc|m|p}}
citițiloredit Romanian Adjective
'''citíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|citit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|citit||def|dat|m|p}}
claronedit Old French Noun
Borrowed from {{bor|fro|la|clario}}.

# {{rfdef|fro}}
clientaedit Lombard Noun
'''clienta''' ''f'' (''plural'' '''{{l|lmo|cliente}}''' or '''{{l|lmo|clientj}}''', ''masculine'' '''{{l|lmo|client}}''', ''masculine plural'' '''{{l|lmo|clientj}}''')

# ''feminine equivalent of'' '''{{l|lmo|client}}'''

----

clăditeedit Romanian Adjective
'''clădíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|clădit||f|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||n|p}}
clăditeleedit Romanian Adjective
'''clădítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|clădit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|acc|n|p}}
clăditeloredit Romanian Adjective
'''clădítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|clădit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|dat|n|p}}
clădituledit Romanian Adjective
'''clădítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|clădit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|acc|n|s}}
clădituluiedit Romanian Adjective
'''clădítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|clădit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|dat|n|s}}
clădițiiedit Romanian Adjective
'''clădíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|clădit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|acc|m|p}}
clădițiloredit Romanian Adjective
'''clădíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|clădit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|clădit||def|dat|m|p}}
collariumedit Latin Noun
===Etymology===
From {{m|la|collis}}.
concessusedit Latin Participle
Perfect passive participle of {{m|la|concēdō}}.

{{la-part|concessus}}
# [[departed]], [[withdrawn]]
# [[disappeared]], [[vanished]]
# [[relinquished]], [[conceded]]
# [[granted]], [[allowed]]
cosmogónicoedit Spanish Suffix
From {{suffix|es|cosmogonía|ico}}.
călătoriteedit Romanian Adjective
'''călătoríte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|călătorit||f|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||n|p}}
călătoriteleedit Romanian Adjective
'''călătorítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|călătorit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|acc|n|p}}
călătoriteloredit Romanian Adjective
'''călătorítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|călătorit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|dat|n|p}}
călătorituledit Romanian Adjective
'''călătorítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|călătorit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|acc|n|s}}
călătorituluiedit Romanian Adjective
'''călătorítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|călătorit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|dat|n|s}}
călătorițiiedit Romanian Adjective
'''călătoríții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|călătorit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|acc|m|p}}
călătorițiloredit Romanian Adjective
'''călătoríților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|călătorit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|călătorit||def|dat|m|p}}
daglegtedit Icelandic Adjective
[[daglegur]] {{g|m}}, [[dagleg]] {{g|f}}, [[daglegt]] {{g|n}}

# {{g|n}} form of [[daglegur]]
daledit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|dola|dalë}}

# {{lb|sq|active}} I [[exit]], [[go]] [[out]]
# {{lb|sq|active}} I [[leave]]

* {{i|passive}} {{sq-verb|-|dalë|head=dílet}}

# {{lb|sq|passive|impersonal}} [[come]](s); [[do]](es) [[come]] {{i|only 3rd person}}
dangųedit Lithuanian Noun
'''dangų̃''' {{g|m-p}}

# {{noun form of|lt|dangus||gen|p}}
dashniedit Albanian Noun
* {{sq-noun|f|dashni|dashnia|dashnitë}} {{i|loss of ë (/ə/) sound}}
* '''dashëni''' ~ {{sq-noun|f|dashëni|dashënia|dashënitë}}

# [[love]]
dashurojedit Albanian Verb
* {{sq-verb|dashurova|dashuruar}} ([[active]]
** ''{{l|sq|dashurohem||I fall in love}} ([[mediopassive]])''

# I [[love]]
davėjasedit Lithuanian Noun
'''davė́jas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|davėja||acc|p}}
De Awstraliaedit Welsh Noun
*{{lb|cy|location}} [[South Australia]], an Australian state.

[[Category:cy:Australia]]
[[Category:cy:Australian states and territories]]
dheedit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|dhera|dheu|dherat}} {{i|Standard, Tosk}}
* {{sq-noun|m|dhena|dheu|dhenat}} {{i|Gheg}}

# [[earth]], [[land]]
# [[soil]]
dieviškiauedit Lithuanian Adjective
'''dieviškiau''' {{g|n}}

# {{lt-form-adj|c|n||dieviškas}}
dinnaedit Pali Adjective
# {{inflection of|pi|dadāti||past|part|t=to give}}
dispositusedit Latin Participle
* Perfect passive participle of {{m|la|dispōnō}}.

{{la-part|dispositus}}

# [[disposed]], [[distributed]], [[arranged]]
dlonkôedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!impala (f)
|[[dlunkuwii]]||[[dlonkôtate]]||[[dlonkôtasi]]
|-
!impala buck (m)
|[[dlonkowee]]||[[dlonkowate]]||[[dlonkowasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of impala)
dotoraedit Lombard Noun
(''plural'' '''{{l|lmo|dotore}}''')

# {{feminine singular of|lmo|dotor}}
douăzeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[douăzeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[twenty-one]]
dr.edit Lombard Noun
(''feminine'' '''{{l|lmo|dr.a}}''')

# [[Dr]] ([[doctor]])
dr.aedit Lombard Noun
(''masculine'' '''{{l|lmo|dr.}}''')

# Female form of {{l|lmo|dr.}} ([[Dr]], [[doctor]])
Driftless Areaedit English Proper noun
'''the''' {{en-proper noun|head=[[driftless|Driftless]] [[area|Area]]}}

# A hilly region in the [[midwestern]] [[United States]] that escaped [[glaciation]] during the last [[ice age]].
drvenoedit Serbo-Croatian Adjective
From {{l|sh|drven}}
dugaedit Icelandic Verb
'''duga''' ''weak verb'' (''third person singular past indicative'' '''{{l|is|dugði}}''', ''supine'' '''{{l|is|dugað}}'''; ''third person singular present indicative'' '''{{l|is|dugir}}''') ''or''<br />
'''duga''' ''weak verb'' (''third person singular past indicative'' '''{{l|is|dugaði}}''', ''supine'' '''{{l|is|dugað}}'''; ''third person singular present indicative'' '''{{l|is|dugar}}''')

# to [[suffice]], to be [[enough]], to [[do the trick]]
#: {{ux|is|Þetta '''dugir''' mér.|This is '''enough''' for me.}}
#: {{ux|is|Mig vantar blað.. Þetta umslag '''dugar''' alveg.|I need a piece of paper.. This old envelope will '''do the trick'''!}}
# to be [[fit]]
dușmăniteedit Romanian Adjective
'''dușmăníte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|dușmănit||f|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||n|p}}
dușmăniteleedit Romanian Adjective
'''dușmănítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|dușmănit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|acc|n|p}}
dușmăniteloredit Romanian Adjective
'''dușmănítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|dușmănit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|dat|n|p}}
dușmănituledit Romanian Adjective
'''dușmănítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|dușmănit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|acc|n|s}}
dușmănituluiedit Romanian Adjective
'''dușmănítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|dușmănit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|dat|n|s}}
dușmănițiiedit Romanian Adjective
'''dușmăníții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|dușmănit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|acc|m|p}}
dușmănițiloredit Romanian Adjective
'''dușmăníților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|dușmănit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|dușmănit||def|dat|m|p}}
décontracteredit French Verb
* {{fr-verb}}

# {{lb|fr|transitive}} to [[relax]]
ef til villedit Icelandic Adverb
'''[[ef]] [[vilja til|til vill]]''' (often abbreviated [[e.t.v.]])

# {{lb|is|idiomatic}} [[perhaps]], [[maybe]]
einanedit Papiamentu Determiner
# {{plural of|pap|ei}}
einariedit Faroese Article
'''einari''' {{g|f}} {{g|s}}

# [[a]], {{inflection of|fo|ein||dat|s|f|form}}
einariedit Faroese Numeral
'''einari''' {{g|f}} {{g|s}}

# [[one]], {{inflection of|fo|ein||dat|s|f|form}}
einkiedit Faroese Pronoun
'''einki''' {{g|n}} (neuter form of ''[[eingin]]'')

# [[none]], [[no]], [[not]], [[nobody]], [[nothing]]
einsamølledit Faroese Adjective
'''einsamøll''', femal singular and neuter plural form of ''[[einsamallur]]''
# [[lonely]], [[alone]]
eitųedit Lithuanian Participle
'''eitų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|eitas}}
# {{lt-form-part|fp|g|eitas}}
ekstrinsiskedit Norwegian Nynorsk Adjective
* {{alter|nn|ekstrinsik}}
Elduredit Icelandic Proper noun
'''Eldur''' {{g|m}} ([[Elds|Eld-s]])

# {{given name|is|male|from=Latin}}
embrasseedit French Noun
Curtain-loop, armrest
endur og sinnumedit Icelandic Idiom
'''[[endur]] [[og#Icelandic|og]] [[sinnum]]'''
# {{lb|is|idiomatic}} [[occasionally]]
#: ''[[þá#Icelandic|Þá]] [[heyra|heyrði]] [[ég#Icelandic|ég]] [[saga#Icelandic|sögur]] [[um]] [[skrímsli]] [[í#Icelandic|í]] [[vatn#Icelandic|vatninu]], [[sem#Icelandic|sem]] [[hafa|hefur]] [[sjást|sést]] '''endur og sinnum''' [[síðar]].''
#:: [back] [[then]] I [[hear|heard]] [[stories]] of a [[monster]] in the [[lake]], [[which]] has been [[seen]] '''occasionally''' [[since]].
errësirëedit Albanian Noun
* {{sq-noun|f|errësirë|errësira}} ([[Tosk]])
* {{sq-noun|f|errësinë|errësina}} ([[Gheg]])

# [[eclipse]]
# [[darken]]
# [[obscure]]
ethebeeedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f-p|mpl=ithibii}}
# you (y'all)
Etruschiedit Italian Proper noun
{{wikipedia|lang=it}}
(gli) {{it-proper noun}}
{{head|it|proper noun}}

# (the) [[Etruscans]]
evlavioaseedit Romanian Adjective
'''evlavioase''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|evlavios||f|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||n|p}}
evlavioaseleedit Romanian Adjective
'''evlavioasele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|evlavios||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|acc|n|p}}
evlavioaseloredit Romanian Adjective
'''evlavioaselor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|evlavios||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|dat|n|p}}
evlaviosuledit Romanian Adjective
'''evlaviosul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|evlavios||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|acc|n|s}}
evlaviosuluiedit Romanian Adjective
'''evlaviosului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|evlavios||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|dat|n|s}}
evlavioșiedit Romanian Adjective
'''evlavioși''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|evlavios||m|p}}
evlavioșiiedit Romanian Adjective
'''evlavioșii''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|evlavios||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|acc|m|p}}
evlavioșiloredit Romanian Adjective
'''evlavioșilor''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|evlavios||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|evlavios||def|dat|m|p}}
fapteleedit Romanian Verb
'''faptele''' {{g|n}}

# {{noun form of|ro|fapt||def|nom|p}}
# {{noun form of|ro|fapt||def|acc|p}}
fapteloredit Romanian Verb
'''faptelor''' {{g|n}}

# {{noun form of|ro|fapt||def|gen|p}}
# {{noun form of|ro|fapt||def|dat|p}}
faptuledit Romanian Verb
'''faptul''' {{g|n}}

# {{noun form of|ro|fapt||def|nom|s}}
# {{noun form of|ro|fapt||def|acc|s}}
faptuluiedit Romanian Verb
'''faptului''' {{g|n}}

# {{noun form of|ro|fapt||def|gen|s}}
# {{noun form of|ro|fapt||def|dat|s}}
fegnastedit Faroese Verb
'''fegnast''' (''medio-passive of'' [[fegna]])
# to be [[glad]]
focedit Irish Noun
*{{lb|ga|offensive|vulgar}} [[fuck]]

----

folositeedit Romanian Adjective
'''folosíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|folosit||f|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||n|p}}
folositeleedit Romanian Adjective
'''folosítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|folosit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|acc|n|p}}
folositeloredit Romanian Adjective
'''folosítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|folosit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|dat|n|p}}
folosituledit Romanian Adjective
'''folosítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|folosit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|acc|n|s}}
folosituluiedit Romanian Adjective
'''folosítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|folosit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|dat|n|s}}
folosițiiedit Romanian Adjective
'''folosíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|folosit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|acc|m|p}}
folosițiloredit Romanian Adjective
'''folosíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|folosit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|folosit||def|dat|m|p}}
fredaedit Swedish Verb
====Etymology====
From {{inh|sv|gmq-osw|friþa}}, from {{inh|sv|non|friða}}, from {{inh|sv|gem-pro|*friþōną}}.
frelsisbaráttaedit Icelandic Noun
===Noun===
{{is-noun|f|frelsisbaráttu|-}}

# {{lb|is|uncountable}} [[fight for freedom]], [[struggle for freedom]]
fullum stöfumedit Icelandic Idiom
'''[[fullur#Icelandic|fullum]] [[stafur#Icelandic|stöfum]]'''
# {{lb|is|idiomatic}} [[unabbreviated]], [[without]] [[abbreviation]], [[in full]], an abbreviation [[write out|written out]]
#: ''Að rita orð '''fullum stöfum'''.''
#:: To write a word '''without abbreviation'''.
#: ''Að skrifa '''fullum stöfum'''.''
#:: To write '''out an abbreviation'''.
#: ''Að skrifa nafnið sitt '''fullum stöfum'''.''
#:: To write ones name '''in full'''.
# {{lb|is|idiomatic}} [[directly]], straight [[to the point]]
fuméesedit French Verb
'''fumées''' {{g|f-p}}

# {{feminine plural past participle of|fr|fumer|nodot=yes}}; [[smoked]]
fututeedit Romanian Adjective
'''futute''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|futut||f|p}}
# {{adj form of|ro|futut||n|p}}
futuțiedit Romanian Adjective
'''futuți''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|futut||m|p}}
føroyingaredit Faroese Noun
'''føroyingar''' {{g|m}}, ''plural form of'' [[føroyingur]]

# [[Faroese]], persons from or inhabitants of the [[Faroe Islands]]
galėtųedit Lithuanian Participle
'''galėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|galėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|galėtas}}
gautųedit Lithuanian Participle
'''gautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|gautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|gautas}}
gego binaedit Ojibwe Adverb
* {{l|oj|eta|t=just, only}}
gelenneredit Breton Noun
br
{{head|br|mutated noun}}

# {{br-noun-mutated|kelenner}}
gelennerienedit Breton Noun
br
{{head|br|mutated noun}}

# {{br-noun-mutated|kelenner}}
gembraegedit Breton Noun
br
{{head|br|mutated noun}}

# {{br-noun-mutated|kembraeg}}
gemmadurioùedit Breton Noun
br
{{head|br|mutated noun}}

# {{br-noun-mutated|kemmadur}}
genteledit Breton Noun
br
{{head|br|mutated noun}}

# {{br-noun-mutated|kentel}}
gentelioùedit Breton Noun
br
{{head|br|mutated noun}}

# {{br-noun-mutated|kentelioù}}
gertųedit Lithuanian Participle
'''gertų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|gertas}}
# {{lt-form-part|fp|g|gertas}}
geyseredit English Noun
{{wikipedia|Geyser|mul=Geysir}}
<div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; text-align: left; float: right;">
<div style="float: left;">[[File:Wikipedia-logo.png|44px|none|link=|alt=]]</div>
<div style="margin-left: 60px;">[[w:Wikipedia|Wikipedia]] describes geysers in the History subsection of the article:
<div style="margin-left: 10px;">'''[[w:Water heating#History|Water heating]]'''</div>
</div>
</div>
[[File:Strokkur,_Iceland.jpg|thumb|Strokkur, another Icelandic '''geyser'''.]]
{{en-noun}}

# {{lb|en|planetology|geology|volcanology}} A [[boiling]] natural [[spring]] which throws forth at frequent intervals [[jet]]s of water, mud etc., driven up by the expansive power of [[steam]].
# {{lb|en|British|archaic}} An [[instantaneous]], and often [[dangerous]], [[hot water heater]].
#* '''1902'''. William Paton Buchan, ''Plumbing: A Text-book to the Practice of the Art Or Craft of the Plumber'':
#*: Where a '''Geyser''' or hot-water heater is used it is a good and wise precaution to see that the bath-room, &c., when it is used is well ventilated.
#* {{quote-book|en|year=1998|author=Gordon S Riess|title=Confessions of a Corporate Centurion: Tales of International Adventures|passage=Water was heated either on the gas stove, or on a wall mounted gas-fired "'''geyser'''" heater.}}
#* '''2002''', Alaine Polcz, ''One woman in the war: Hungary, 1944-1945'':
#*: It was here I saw a '''geyser''' gas water heater in a bathroom for the first time. (I was afraid of it).
# {{lb|en|South Africa|India}} A [[domestic]] [[water boiler]].
giliauedit Lithuanian Adjective
'''giliau''' {{g|n}}

# {{lt-form-adj|c|n||gilus}}
gomaedit Lombard Noun
'''goma''' ''f'' (''plural'' '''{{l|lmo|gome}}''')

# [[rubber]]
# [[gum]]
# [[eraser]]
# [[tyre]]

----

Gorllewin Awstraliaedit Welsh Noun
*{{lb|cy|location}} [[Western Australia]], an Australian state.

[[Category:cy:Australia]]
[[Category:cy:Australian states and territories]]
granfattoedit Italian Adverb
(non) {{it-adv}}
{{it-adv}}

# [[a lot]], [[too]]
gražintiedit Lithuanian Participle
'''gražinti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|gražintas}}
# {{lt-form-part|mp|v|gražintas}}
grăbiteedit Romanian Adjective
'''grăbíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|grăbit||f|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||n|p}}
grăbiteleedit Romanian Adjective
'''grăbítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|grăbit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|acc|n|p}}
grăbiteloredit Romanian Adjective
'''grăbítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|grăbit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|dat|n|p}}
grăbituledit Romanian Adjective
'''grăbítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|grăbit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|acc|n|s}}
grăbituluiedit Romanian Adjective
'''grăbítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|grăbit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|dat|n|s}}
grăbițiiedit Romanian Adjective
'''grăbíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|grăbit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|acc|m|p}}
grăbițiloredit Romanian Adjective
'''grăbíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|grăbit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|grăbit||def|dat|m|p}}
gânditeedit Romanian Adjective
'''gândíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|gândit||f|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||n|p}}
gânditeleedit Romanian Adjective
'''gândítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|gândit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|acc|n|p}}
gânditeloredit Romanian Adjective
'''gândítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|gândit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|dat|n|p}}
gândituledit Romanian Adjective
'''gândítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|gândit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|acc|n|s}}
gândituluiedit Romanian Adjective
'''gândítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|gândit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|dat|n|s}}
gândițiiedit Romanian Adjective
'''gândíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|gândit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|acc|m|p}}
gândițiloredit Romanian Adjective
'''gândíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|gândit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|gândit||def|dat|m|p}}
găsiteedit Romanian Adjective
'''găsíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|găsit||f|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||n|p}}
găsiteleedit Romanian Adjective
'''găsítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|găsit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|acc|n|p}}
găsiteloredit Romanian Adjective
'''găsítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|găsit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|dat|n|p}}
găsituledit Romanian Adjective
'''găsítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|găsit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|acc|n|s}}
găsituluiedit Romanian Adjective
'''găsítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|găsit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|dat|n|s}}
găsițiiedit Romanian Adjective
'''găsíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|găsit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|acc|m|p}}
găsițiloredit Romanian Adjective
'''găsíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|găsit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|găsit||def|dat|m|p}}
gėlėsedit Lithuanian Noun
'''gė̃lės''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|gėlė||nom|p}}
# {{noun form of|lt|gėlė||voc|p}}
habeeedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f-p|m=hama|f=hako|mpl=habii}}
# these (fem. or mixed gender)
habiiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m-p|m=hama|f=hako|fpl=habee}}
# these (masc.)
hajjapitchiedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=m|f=hajjapitchiko|mpl=hajjapitchibii|fpl=hajjapitchibee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|hajjapitchi}}''')
# ear (masc. if long, fem. if round)
hakoedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f|m=hama|fpl=habee|mpl=habii}}
# this, this one (fem.)
hallaredit Faroese Noun
'''hallar''' {{g|f}} (genitive singular form of ''[[høll]]'')

# [[hall]]
#: {{ux|fo|[[uttan]] '''hallar'''|outside the hall}}
hamaedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m|f=hako|fpl=habee|mpl=habii}}
# this, this one
hantâedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!zebra (f)
|[[hantayii]]||[[hantâtate]]||[[hantâtasi]]
|-
!zebra buck (m)
|[[hantayee]]||[[hantâte]]||[[hantâsi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of zebra)
hatchâedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!pig (m)
|[[hatchayee]]||[[hatchâte]]||[[hatchâsi]]
|-
!sow (f)
|[[hatchayii]]||[[hatchâtate]]||[[hatchâtasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of pig [warthog, boar])
hawâedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!giraffe (f)
|[[hawayii]]||[[hawâtate]]||[[hawâtasi]]
|-
!giraffe buck (m)
|[[hawayee]]||[[hawâte]]||[[hawâsi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of giraffe)
hazaedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=m|f=hazako|fpl=hazabee|mpl=hazabii}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|haza}}''')
# a human being
hazabeeedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=f-p|f=hazako|m=haza|mpl=hazabii}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|haza}}''')
# people, human beings
hazzapeedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=m|f=hazzapeko|mpl=hazzapibii|fpl=hazzapebee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|hazzape}}''')
# leaf. masc. if long, fem. if broad. fem. also bark, sheet of paper (leaf of a book)
heiltedit Icelandic Adjective
[[heill]] {{g|m}}, [[heil]] {{g|f}}, [[heilt]] {{g|n}}

# {{lb|is|indefinite}} {{inflection of|is|heill||n|s|nom}}
# {{lb|is|indefinite}} {{inflection of|is|heill||n|s|acc}}

[[Category:Icelandic adjective forms]]
[[Category:Icelandic non-lemma forms]]

----

hengcêedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!gazelle (f)
|[[hingcîi]]||[[hengcêtate]]||[[hengcêtasi]]
|-
!gazelle buck (m)
|[[hengcêe]]||[[hengcêyate]]||[[hengcêyasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of a small antelope)
henqêedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!cat (m)
|[[henqêe]]||[[henqeyate]]||[[henqeyasi]]
|-
!female cat (f)
|[[hinqîi]], [[henqîi]]||[[henqêtate]], [[hinqîtate]]||[[henqêtasi]], [[hinqîtasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of spotted cat [leopard, serval, cheetah], that is, of any cat but lion)
hephêedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!antelope (m)
|[[hephee]]||[[hepheyate]]||[[hepheyasi]]
|-
!doe (f)
|[[hiphii]]||[[hiphîtate]], [[hephêtate]]||[[hiphîtasi]], [[hephêtasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of a large antelope, not counting impala, eland, or gnu)
herêmedit Northern Kurdish Noun
{{ku-regional|ckb=هەرێم}}‎
{{kmr-noun|f|ar=هەرێم}}

# [[region]]
Hilaríusedit Icelandic Proper noun
'''Hilaríus''' {{g|m}} ([[Hilaríusar]])

# {{given name|is|male|from=Latin}}, now extinct
himiggêedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m|f=himiggîko|fpl=himiggêbee|mpl=himiggîbii}}
# that, that one (over/in there, invisible)
himiggêbeeedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f-p|f=himiggîko|m=himiggê|mpl=himiggîbii}}
# those (over/in there, invisible) (fem. or mixed gender)
himiggîbiiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m-p|m=himiggê|f=himiggîko|fpl=himiggêbee}}
# those (over/in there, invisible) (masc.)
himiggîkoedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f|m=himiggê|fpl=himiggêbee|mpl=himiggîbii}}
# that, that one (over/in there, invisible)
hingcîedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!gazelle (f)
|[[hingcîi]]||[[hingcîtate]]||[[hingcîtasi]]
|-
!gazelle buck (m)
|[[hingciyee]], [[hingcêe]]||[[hingciyate]]||[[hingciyasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of a small antelope)
hojjoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=|mpl=hujjubii|fpl=}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|hojjo}}''')

#lung
hojjobeeedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=f-p}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|hojjo}}''')

#chest
holandésedit Galician Adjective
===Noun===

----

holandésedit Galician Noun
----

hollohemedit Albanian Verb
* {{sq-verb|u hollóva|hollúar|head=hollóhem}}

# {{lb|sq|passive|reflexive}} I [[am]] [[loosing]] weight, I [[become]] [[slim]],  I [[am]] getting [[thin]]
#: Synonym: {{l|sq|tëhollohem}}
# {{lb|sq|passive|3rd person}} [[loose]](s) {{i|voice}}
hollojedit Albanian Verb
* {{sq-verb|hollóva|hollúar|head=hollój}}

# {{lb|sq|active|transitive}} I [[thin]] ([[down]]), [[rarefy]], [[wallow]] [[out]] {{i|dough}}
#: Synonym: {{l|sq|tëholloj}}; {{l|sq|stërholloj}}
# {{lb|sq|active|transitive}} I [[water down]], [[dilute]] {{i|liquids}}
# {{lb|sq|active|transitive}} I [[grind]], [[crush]], [[rarefy]] {{i|into particles, granules}}; [[slice]] {{i|something into thin layers}}
#: Synonyms: {{l|sq|thërrmoj}}; {{l|sq|mpreh}}
# {{lb|sq|active|transitive}} I [[sharpen]]; I [[raise]] {{i|voice}}
# {{lb|sq|active|figurative}} I [[make]] it [[clear]], more [[understandable]]; I [[keep]] it [[simple]] {{i|language, speech, issue, explanation, order, etc.}}
# {{lb|sq|active|figurative|3rd person}} [[smarten]](s) {{i|when associated with school, education}}
# {{lb|sq|active|figurative|3rd person}} [[dilute]](s), [[fade]](s) [[away]] {{i|tase, smell}}
# {{lb|sq|active|figurative|agriculture|3rd person}}  [[weaken]](s), [[impoverish]](s) {{i|when associated with weather, seasons}}
honedit Icelandic Pronoun
'''hon''' {{sense|personal pronoun}}

# {{lb|is|archaic}} [[she]]
hubûedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!eland, lioness (f)
|[[hubuwii]]||[[hubûtate]]||[[hubûtasi]]
|-
!lion, eland buck (m)
|[[hubuwee]]||[[hubûwate]]||[[hubûwasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of lion or eland)
hukhûedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!rhino (m)
|[[hukhuwee]]||[[hukhuwate]]||[[hukhuwasi]]
|-
!female rhino (f)
|[[hukhuwii]]||[[hukhûtate]]||[[hukhûtasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of rhinoceros)
hunskastedit Icelandic Verb
'''hunskast''' ([[hunskaðist]])

# {{lb|is|reflexive}} used in set phrases
hushûedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!bird (m)
|[[hushuwee]]||[[hushuwate]]||[[hushuwasi]]
|-
!hen (f)
|[[hushuwii]]||[[hushûtate]]||[[hushûtasi]]
|}
{{head|hts|verb}}
# to swell up. alternative name for [[khenangu]] 'ostrich'
# (an exclamation made upon making or finding a kill of large running birds [ostrich, secretary bird, kori bustard])
hverfa fráedit Icelandic Verb
'''hverfa frá''' ([[hvarf frá]], [[hurfu frá]], [[horfið frá]])

# {{lb|is|with dative}} to [[stop]] [[doing]] something
hvorki fugl né fiskuredit Icelandic Idiom
'''[[hvorki]] [[fugl]] [[né]] [[fiskur]]'''
# {{lb|is|idiomatic}} [[neither fish nor fowl]]
hvøredit Faroese Pronoun
'''hvør''' {{g|m}}, {{g|f}} {{g|s}}

# [[each]], [[every]], ''indefinite pronoun''
hvørjumedit Faroese Pronoun
'''hvørjum''' {{g|m}}, {{g|n}} {{g|s}}; {{g|p}}

# [[whom]], {{inflection of|fo|hvør||dat|s|m}}
# [[whom]], {{inflection of|fo|hvør||dat|s|n}}
# [[whom]], {{inflection of|fo|hvør||dat|p}}
hónedit Icelandic Pronoun
'''hón''' {{sense|personal pronoun}}

# {{lb|is|archaic}} [[she]]
#: ''Var '''hón''' kvenna fríðust.''
#:: And '''she''' was the fairest of all women.
i-aedit Romanian Contraction
'''i-a''' (''contraction of '''[[îi]]''' and '''[[a]]''''')

# ''îi as dative of [[el]] or [[ea]]''
#: ''ea '''i-a''' spus lui să nu se revină''
#:: she told him not to come back
#: ''ea '''i-a''' spus ei să nu se revină''
#:: she told her not to come back
#: ''el '''i-a''' spus ei să nu se revină''
#:: she told him not to come back
# ''îi as accusative of [[ei]]''
#: '''''i-a''' omorât ea pe ei?''
#:: did she kill them?
i-aiedit Romanian Contraction
'''i-ai''' (''contraction of '''[[îi]]''' and '''[[ai]]''''')

# ''îi as dative of [[el]] or [[ea]]''
#: ''([[lui]]/[[ei]]) '''i-ai''' [[dat]] [[harta]]?''
#:: did you give him/her the map?
#: ''[[lui]] '''i-ai''' [[amintit]] [[să]] [[meargă]] [[la]] [[școală]]?''
#:: did you remind him to go to school?
# ''îi as accusative of [[ei]]''
#: ''[[cât]] [[de]] [[timp]] '''i-ai''' [[așteptat]]?''
#:: how long did you wait for them?
i-ațiedit Romanian Contraction
'''i-ați''' (''contraction of '''[[îi]]''' and '''[[ați]]''''')

# ''îi as dative of [[el]] or [[ea]]''
#: '''''i-ați''' zis ceva?''
#:: did you guys say something to him/her?
# ''îi as accusative of [[ei]]''
#: ''sunt sigur că '''i-ați''' făcut să facă ceva incredibil de prost''
#:: I'm sure that you guys made them do something incredibly stupid
iedit Igbo Letter
'''i''' (''lower case, upper case'' '''[[I#Igbo|I]]''')

# {{Latn-def|ig|letter|12}}
igituredit Latin Conjunction
''First word or word phrase in sentence + '' {{head|la|conjunction}} {{qualifier|postpositive}}

# [[therefore]], [[then]] [[consequently]]
#* {{Q|la|Plautus|Captivi|quote=Eho dīc mihi, quis illic '''igitur''' est?|trans=Hey? Tell me, who is he '''then'''?}}
ihhokoedit Zulu Noun
# a shelter for domesticated fowl, especially chicken.
#:''Izinkukhu zisehhokweni.''
#::''The chickens are at the hok.''
insalata capreseedit Italian Noun
{{wikipedia|Insalata Caprese}}
[[Image:Insalata caprese.jpg|thumb|right]]
intaweedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=intaweko|mpl=intawibii}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|intawe}}''')
# nose (fem. for a big nose)
[[category:hts:Anatomy]]
interpretatoredit Latin Noun
{{rfc|la|needs headword}}
# [[explainer]], [[interpreter]]
ishokoedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=f}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|isho}}''')
# the sun, wife of the moon
# God
itchâmeedit Hadza Adjective
* {{hts-adj|g=m|f=itchâmeko|mpl=itchâmibii}}
# one
ithibiiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m-p|fpl=ethebee}}
# you (y'all) [male]
ićiedit Serbo-Croatian Phrase
* By definition, ''ići'' implies movement; it is usually translated as "going to go/gonna go", indicating a planned action or intention or a suggestion that is to take place or be done soon.
* ''Ići'' is an [[imperfective aspect|imperfective verb]], therefore it matches the function of English's [[progressive aspect]]. The phrase is followed by the action verb in either infinitive (Croatia) or present form (Serbia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro). Action verb can be omitted if it is deducible from context:
: ''"Jesi li pokosio travu? Ne, išao sam, ali je počela padati kiša.''"
:: "Did you cut the grass? No, I was going to, but it started raining."
* Since [[aorist aspect|aorist]] and [[imperfective aspect|imperfect]] have become obsolete in many dialects and supplanted in function by [[past perfect]], the form of the tense matches the past perfect construction. Therefore, the sentence "''Išao sam''." could be translated as either "''I went''." or "''I was going''." depending on the context.
* The future formed with "''ići''" is usually reserved for informal situations and actively avoided in formal ones in both speech and writing where simple future tense would be used; i.e "''Hoćete li ići na koncert?''" ("Are you going to go to the concert?") instead of "''Idete na koncert?''" ("You gonna go to the concert?)
išdavėjasedit Lithuanian Noun
'''išdavė́jas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|išdavėja||acc|p}}
išgertiedit Lithuanian Noun
By omission of an object from {{m|lt|išgerti}}.

'''išgerti''' (''not declinably'')

# [[potion]]
#: ''Aš tau duosiu išgerti.'' - I'll give you a potion to drink.
iškalbiosedit Lithuanian Adjective
'''iškal̃bios''' {{g|f-p}}

# {{lt-form-adj|a|fp|n|iškalbus}}
# {{lt-form-adj|a|fp|v|iškalbus}}
iškalbiosiosedit Lithuanian Adjective
'''iškal̃biosios''' {{g|f-p}}

# {{lt-form-adj|pro=+|a|fp|n|iškalbus}}
# {{lt-form-adj|pro=+|a|fp|v|iškalbus}}
iškeliautųedit Lithuanian Participle
'''iškeliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|iškeliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|iškeliautas}}
išmirtųedit Lithuanian Participle
'''išmirtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|išmirtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|išmirtas}}
išnaudotojasedit Lithuanian Noun
'''išnaudótojas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|išnaudotoja||acc|p}}
išsiūtųedit Lithuanian Participle
'''išsiūtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|išsiūtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|išsiūtas}}
ištartųedit Lithuanian Participle
'''ištartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|ištartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|ištartas}}
ištylėtųedit Lithuanian Participle
'''ištylėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|ištylėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|ištylėtas}}
išvalgytųedit Lithuanian Participle
'''išvalgytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|išvalgytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|išvalgytas}}
jarðaredit Faroese Noun
'''jarðar''' {{g|f}}, genitive singular form of ''[[jørð]]''

# [[earth]], [[ground]]
#* ''[[Tá|tá]] [[mynda|myndaði]] [[Harrin]] [[Guð]] [[mannin]] [[av]] [[mold]] '''jarðar'''''
#*: And the Lord God formed man of the dust of the ground (Genesis 2,7)
jedemedit Serbo-Croatian Verb
# {{inflection of|sh|jesti||1|s|pres|indc}}
johtuenedit Finnish Postposition
''elative'' + '''johtuen'''

# [[due to]], as a [[result]] of
judintųedit Lithuanian Participle
'''judintų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|judintas}}
# {{lt-form-part|fp|g|judintas}}
judėtųedit Lithuanian Participle
'''judėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|judėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|judėtas}}
jūrų žvaigždėsedit Lithuanian Noun
'''[[jūrų|jū́rų]] [[žvaigždės|žvaĩgždės]]''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|jūrų žvaigždė||nom|p}}
# {{noun form of|lt|jūrų žvaigždė||voc|p}}
edit Lithuanian Pronoun
'''jų''' {{g|m|f}}

# {{lt-form-pronoun|3p|g|jie}}
# {{lt-form-pronoun|3p|g|jos}}
kahurangiedit Maori Noun
# dark [[blue]]
kakatinedit Finnish Noun
===Verb===
{{head|fi|verb form}}

# {{fi-form of|kakattaa|pr=first person|pl=singular|mood=indicative|tense=past}}
kaltintųedit Lithuanian Participle
'''kaltintų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|kaltintas}}
# {{lt-form-part|fp|g|kaltintas}}
kapedit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|kapa|kapur}}
* {{i|passive}} {{sq-verb|u kapa|kapur|head=kápem}}

# {{lb|sq|intransitive}} I [[grab]], [[grip]] (someone or something)
#: Synomyms: {{l|sq|rrok}}, {{l|sq|zë}}
#: {{ux|sq|'''Kap'''e për flokësh!|'''Grab''' her/him by the hair!}}
# {{lb|sq|2nd person}} (you) [[catch]] (an object or feelings)
# I [[seize]], [[keep]], [[hold]] (something, someone); I [[take]] or [[occupy]] (land, position)
#: Synonyms: {{l|sq|marr}}, {{l|sq|pushtoj}}, {{l|sq|qep}}
# I [[find]], [[surprise]] (a person in a situation, act)
#: Synonym: {{l|sq|gjej}}
# {{lb|sq|figurative|3rd person}} [[possess]], [[overwhelm]], [[scare]] (by a feeling, illness, demon)
# I [[understand]], [[see]], [[hear]] immediately (a problem, issue, mission, task)
#: Synonym: {{l|sq|kuptoj}}
# I [[reach]] (to); [[meet]] (someone or something that walks in front)
#: Synonym: {{l|sq|arrij}}; {{l|sq|takoj}}
# {{lb|sq|intransitive|figurative}}  I [[start]], [[begin]] (work, job, path)
#: Synonyms: {{l|sq|nis}}, {{l|sq|filloj}}
# {{lb|sq|3rd person}} [[tan]], [[warm up]] (by the sun); [[captures]] (by wind; military service)
#: Synonym: {{l|sq|rrah}}, {{l|sq|nxij}}; {{l|sq|përfshij}}
#: (Gheg examples) {{ux|sq|E ka '''kap''' dielli.|The sun had '''captured''' her/him. (meaning “He/she's got a sunburn/tan.”)}}
#: {{ux|sq|E '''rreh''' dielli ujët.|The sun '''warms up''' ('''beats up''') the water(s).}}
# {{lb|sq|3rd person}} [[determine]], [[constitute]]; [[reach]], [[cost]] (a high sum)
#: Synonym: {{l|sq|kushtoj}}
# [[tie]], [[bind]], [[braid]] (hair)
#: Synonym: {{l|sq|lidh}}
# {{lb|sq|figurative}} [[snatch]], [[pull off]] (hat, wig)
#: Synonyms: {{l|sq|heq}}, {{l|sq|tërheq}}, {{l|sq|shkul}}
kapurâedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!elephant/hippo (f)
|[[kapurayii]]||[[kapurâtate]]||[[kapurâtasi]]
|-
!bull (m)
|[[kapurayee]]||[[kapurâte]]||[[kapurâsi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of elephant, hippo)
katėsedit Lithuanian Noun
'''kãtės''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|katė||nom|p}}
# {{noun form of|lt|katė||voc|p}}
kauttaedit Finnish Postposition
(''genitive + '') {{fi-postp}} ('' + possibly possessive suffix'')

# [[through]], [[via]], [[by]]
#: ''Ajoitko Kouvolan vai Haminan '''kautta'''?''
#:: Did you drive '''via''' Kouvola or Hamina?
#: ''Varaosat kannattaa tilata meidän '''kauttamme'''.''
#:: It's beneficial to order the spare parts '''through us'''.
kaçërotëedit Albanian Noun
'''kaçërot'''(ë) ~ {{sq-noun|f|kaçërota|kaçërota|kaçërotat}}

# [[small]] [[crest]], [[topknot]], [[ridge]] (of [[hair]] or [[feathers]])
# [[comb]] (of a [[rooster]]), [[cockscomb]]
# name of a [[haircut]] {{i|similar to [[mohawk]] and [[Iroquois]]}}. [[traditional|Traditional]] and [[tribal]] haircut of [[Gheg]] {{l|sq|malësor||highlander}} [[clan]] members; {{l|sq|Kastrati}}, {{l|sq|Shkreli}}.<ref>Robert Elise, "Historical Disctionary Of Albania ''- KASTRATI. Northern Albanian clan and traditional clannish region''" (Rowman & Littlefield Publishing Group, Maryland)</ref> Similar haircuts were also worn by [[Arbëreshë]] ([[Arvanite]]) males.
keliautųedit Lithuanian Participle
'''keliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|keliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|keliautas}}
keskelleedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}}

# to the [[middle]] of, to the [[centre]]/[[center]] of
#: ''Tsaarin patsas siirrettiin torin '''keskelle'''.''
#:: The statue of the tsar was moved '''to the middle of''' the square.
# to a position [[amid]], [[amongst]]/[[among]] something
# to a position [[between]] something
keskelläedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}}

# in the [[middle]] of, in the [[centre]]/[[center]] of
#: ''Torin '''keskellä''' on tsaarin patsas.''
#:: '''In the middle of''' the square stands a statue of the tsar.
# [[amid]], [[amongst]]/[[among]]
# [[between]]
keskeltäedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}}

# from the [[middle]] of, from the [[centre]]/[[center]] of
#: ''Torin '''keskeltä''' katosi tsaarin patsas.''
#:: The statue of the tsar disappeared '''from the middle of''' the square.
# from [[amid]], [[amongst]]/[[among]]
# from [[between]]
kjafta fráedit Icelandic Verb
'''kjafta frá''' ([[kjaftaði frá]])

# to [[blab]], to [[babble]], to [[squeal]], to [[rat]] on someone

[[Category:Icelandic verbs]]
kohdallaedit Finnish Postposition
''genitive ~'' {{fi-postp}}

# {{l|en|for}}, in the {{l|en|case}} of, when it comes to
# at the {{l|en|point}} of
Kováčedit Slovak Proper noun
: '''Kováč''' ''m'' ('''{{l|sk|Kováčová}}''' ''f'')
: '''Kováčovci''' ''pl'' (''the Kováčes'')

# A common family name

[[Category:Slovak surnames]]
krehëredit Albanian Noun
* {{i|Standard}} {{sq-noun|m|krehra|krehri|krehrat}}<ref>[https://fjalorthi.com/krehër] noun ''kréhër'' (kréhri, kréhra, kréhrat) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)</ref>
* {{i|Gheg}} {{sq-noun|m|krahna|krahni|krahnat}}

# [[comb]]
# [[rake]], [[raker]], [[clip]]
# {{lb|sq|army}} [[fitting]] of a weapon {{i|which holds cartridges}}
krimedit Norwegian Nynorsk Noun
* {{nn-noun-m1}}

# A [[cold]] {{q|viral infection}}
kumi na mojaedit Swahili Numeral
kumi na {{sw-numeral|head=moja}}

# {{cln|sw|cardinal numbers}} [[eleven]]
kuntiedit Kaurna Noun
a [[red]] [[bitter]] [[root]] roasted and eaten by [[Kaurna]] [[Aborigines]]
----

kurluedit Kaurna Noun
[[kangaroo]] (red, female)

See also:

[[tarnta]] (red, male)

[[nantu]] (grey, male)

[[wauwi]] (grey, female)

----

kuvaedit Pali Adverb
# {{lb|pi|interrogative}} [[where]]
kyledit Swedish Noun
'''kyl''' {{g|c}}

# ''short for [[kylskåp]]'': [[refrigerator]]
këndedit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|kënde|këndi|këndet}} {{qualifier|Standard}}
* {{sq-noun|m|kande|kandi|kandet|head=kand}} {{qualifier|Gheg}}

# [[corner]]
#: {{syn|sq|cep|qoshe|këndvështrim|prizëm}}
#: ''Drejtkëndëshi ka katër '''kënde'''.''
#:: A rectangle has four '''corners'''.
# [[angle]]
#: '''''Këndi''' është shumë i ngushtë.''
#:: The '''angle''' is very narrow.
# a [[seat]] around something
# a [[faraway]] [[place]]
# a [[comfortable]] [[place]] (to stay, to live)
# an [[area]] used for a [[specific]] [[purpose]]
# [[viewpoint]]
kāmaedit Pali Adjective
See {{l|pi|-kāma|t=desirous of...}}
laedit Haitian Creole Adverb
From {{inh|ht|fr|là|t=there}}

{{head|ht|adverb}}

# [[there]]

----

lambunawedit Cebuano Noun
* {{hyphenation|ceb|lam|bu|naw}}
langosigedit Cebuano Noun
* {{hyphenation|ceb|la|ngo|sig}}
lataedit Latin Adjective
* {{la-IPA|ann=1|lāta}}
* {{la-IPA|ann=1|lātā}}
laudabatisedit Latin Noun

lauktiedit Lithuanian Participle
'''laukti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|lauktas}}
# {{lt-form-part|mp|v|lauktas}}
lauktųedit Lithuanian Participle
'''lauktų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|lauktas}}
# {{lt-form-part|fp|g|lauktas}}
law-atedit Cebuano Noun
* {{hyphenation|ceb|law|at}}
leita áedit Icelandic Verb
'''[[leita#Icelandic|leita]] [[á#Icelandic|á]]''' ([[leitaði á]])

# {{lb|is|with dative}} to [[search]] at, to search with, to [[look]] at
#: ''Hefurðu prufað að '''leita á''' Google?''
#:: Have you tried '''searching with''' Google?
# {{lb|is|with dative}} to [[frisk]] somebody, to [[search]] somebody
#: ''Lögreglan '''leitaði á''' mönnunum þremur en fann ekkert.''
#:: The police tried '''frisking''' the three men but found nothing.
# {{lb|is|with accusative}} to make [[pass]]es at somebody, to make [[advances]]

[[Category:Icelandic verbs]]
leonedit Lombard Noun
'''leon''' (''plural'' '''{{l|lmo|leon}}''')

# [[lion]]

[[Category:lmo:Mammals]]

----

Leuconostocedit Translingual Proper noun
<references />{{taxoninfl|i=1|g=n}}

# {{taxon|genus|family|{{taxlink|Leuconostocaceae|family|ver=181228}}|gram-positive [[bacteria]] that are generally [[ovoid]] [[cocci]], often forming [[chain]]s}}
lideedit Danish Verb
See {{l|da|kunne lide}}
lietusedit Lithuanian Noun
'''líetus''' {{g|m-p}}

# {{noun form of|lt|lietus||acc|p}}

[[Category:lt:Weather]]
lignileedit Latin Noun
====Pronunciation====
* {{la-IPA}}
lijdendedit Dutch Adjective
'''lijdend, [[lijdende]]''' (present participle of ''[[lijden]]'')

# [[suffering]]
# [[passive]]
lipsiteedit Romanian Adjective
'''lipsíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|lipsit||f|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||n|p}}
lipsiteleedit Romanian Adjective
'''lipsítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|lipsit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|acc|n|p}}
lipsiteloredit Romanian Adjective
'''lipsítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|lipsit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|dat|n|p}}
lipsituledit Romanian Adjective
'''lipsítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|lipsit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|acc|n|s}}
lipsituluiedit Romanian Adjective
'''lipsítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|lipsit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|dat|n|s}}
lipsițiiedit Romanian Adjective
'''lipsíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|lipsit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|acc|m|p}}
lipsițiloredit Romanian Adjective
'''lipsíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|lipsit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|lipsit||def|dat|m|p}}
liðiðedit Faroese Adjective
'''liðið''' {{g|n}}, [[liðin]] {{g|m}}, {{g|f}}
# [[bygone]], [[elapsed]], [[past]]
loroedit Italian Determiner
(''before the noun''): '''il loro''' {{g|m}} ({{g|f}} '''la loro''', {{g|m-p}} '''i loro''', {{g|f-p}} '''le loro''')<br>
(''after the noun''): '''loro''' {{g|m}} (''same in feminine and plural forms'')
{{attn|it|formatting}}

# {{lb|it|possessive}} [[their]]
#: {{uxi|it|i '''loro''' figli|'''their''' children}}<!--masculine plural example before noun-->
#: {{uxi|it|le '''loro''' macchine|'''their''' cars}}<!--feminine plural example before noun-->
#: {{uxi|it|casa '''loro'''|'''their''' house}}<!--feminine singular example after noun-->
#: {{uxi|it|il '''loro''' padre|'''their''' father}}<!--masculine singular example before close family member-->
# {{lb|it|possessive|often capitalised}} [[your]] {{gloss|polite plural form}}
#: {{uxi|it|i '''Loro''' figli|'''your''' children}}<!--masculine plural example before noun-->
#: {{uxi|it|le '''Loro''' macchine|'''your''' cars}}<!--feminine plural example before noun-->
#: {{uxi|it|casa '''Loro'''|'''your''' house}}<!--feminine singular example after noun-->
#: {{uxi|it|il '''Loro''' padre|'''your''' father}}<!--masculine singular example before close family member-->
Los Angelesedit Catalan Proper noun
* [[Los Angeles]] (city in [[California]], United States).
lukëredit Albanian Noun
From {{bor|sq|la|lucrum||gain, profit, wealth}}.<ref>{{R:sq:Orel|page=233}}</ref>
lættedit Faroese Adjective
'''lætt''', ''neuter form of'' [[lættur]]

# [[light]] (of weight)
# [[easy]] (to do)
#* ''[[hava]] '''lætt''' [[spæl]]''
#*: to have a walk-over
magentaedit Italian Noun
{{wikipedia|Magenta (colore)|magenta|lang=it}}
maiksiedit Tagalog Adverb
===Etymology===
From {{prefix|tl|ma|iksi}}
Majedit Polish Proper noun
====Etymology====
From {{m|pl|maj||May}}.

{{head|pl|proper noun|g=m-pr|g2=f}}

# {{surname|pl|masculine}}
# {{surname|pl|feminine}}
maldiviskedit Norwegian Bokmål Noun
* {{nb-noun-mu}}

# {{l|en|Maldivian}} or {{l|en|Dhivehi}} {{q|language}} {{c|nb|Languages}}
maldiviskedit Norwegian Nynorsk Noun
* {{nn-noun-mu}}

# {{l|en|Maldivian}} or {{l|en|Dhivehi}} {{q|language}} {{c|nn|Languages}}
mangtedit Faroese Adjective
'''mangt''' {{g|n}}, neuter form of ''[[mangur]]''

# [[many]]
#* '''''mangt''' [[og]] [[hvat]]''
#*: many different
#* '''''mangt''' [[slíkur|slíkt]]''
#*: many times as much
manninedit Faroese Noun
'''mannin''' {{g|m}}, definite accusative singular form of ''[[maður]]''

# [[man]], [[male]]
#* ''[[Tá|tá]] [[mynda|myndaði]] [[Harrin]] [[Guð]] '''mannin''' [[av]] [[mold]] [[jarðar]]''
#*: And the Lord God formed man of the dust of the ground (Genesis 2,7)
maqorredit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|maqorr(a)|maqorri|maqorr(ë/a)t}}
* {{sq-noun|m|maçorr(a)|maçorri|maçorr(ë/a)t|head=maçorr}} {{i|alter. spelling}}

# {{lb|sq|dialect}} [[male]] [[cat]] {{i|Gheg term}}
#: {{syn|sq|maç|maçok}}
masturbateleedit Romanian Adjective
'''masturbatele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|masturbat||def|nom|f|p}} the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|acc|f|p}} the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|nom|n|p}} the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|acc|n|p}} the [[masturbated]]...
masturbateloredit Romanian Adjective
'''masturbatelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|masturbat||def|gen|f|p}} of the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|dat|f|p}} to the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|gen|n|p}} of the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|dat|n|p}} to the [[masturbated]]...
masturbatuledit Romanian Adjective
'''masturbatul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|masturbat||def|nom|m|s}} the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|acc|m|s}} the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|nom|n|s}} the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|acc|n|s}} the [[masturbated]]...
masturbatuluiedit Romanian Adjective
'''masturbatului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|masturbat||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|masturbat||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|masturbat||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|masturbat||def|dat|n|s}}
masturbațiiedit Romanian Adjective
'''masturbații''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|masturbat||def|nom|m|p}} the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|acc|m|p}} the [[masturbated]]...
masturbațiloredit Romanian Adjective
'''masturbaților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|masturbat||def|gen|m|p}} of the [[masturbated]]...
# {{adj form of|ro|masturbat||def|dat|m|p}} to the [[masturbated]]...
masturbuotojasedit Lithuanian Noun
'''masturbúotojas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|masturbuotoja||acc|p}}
medžiotųedit Lithuanian Participle
'''medžiotų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|medžiotas}}
# {{lt-form-part|fp|g|medžiotas}}
meniškiauedit Lithuanian Adjective
'''meniškiau''' {{g|n}}

# {{lt-form-adj|c|n||meniškas}}
mentaninedit Faroese Noun
Definite case of [[mentan]]
{{head|fo|noun form}}

# The [[culture]]
minyakedit Cebuano Noun
* {{hyphenation|ceb|min|yak}}
minyatedit Cebuano Noun
* {{hyphenation|ceb|min|yat}}
mirtųedit Lithuanian Participle
'''mirtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|mirtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|mirtas}}
molitiedit Serbo-Croatian Interjection
# (rising tone) Excuse me?
moramedit Serbo-Croatian Verb
* {{IPA|sh|/ˈmôːraːm/}}
{{sh-verb-form|head=mȏrām}}

# ''[[first-person]] [[singular]] [[present tense]] ''form of '''{{l|sh|mórati}}'''.
muedit Swedish Noun
'''mu''' {{g|n}}

# [[moo]]; the sound of a [[cow]] or a [[bull]]
mujedit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|mûjta, mûfta|mûjt(un)|head=muj, muej, mûj, mûej}} {{i|Gheg}}
* {{i|active}} {{sq-verb|munda|mundur|head=mund}} {{i|Standard}}

# {{lb|sq|active}} I [[am]] [[able]], I [[can]]
# I [[prevail]]
# I [[beat]], I [[win]]
mulțumiteedit Romanian Adjective
'''mulțumíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|mulțumit||f|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||n|p}}
mulțumiteleedit Romanian Adjective
'''mulțumítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|mulțumit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|acc|n|p}}
mulțumiteloredit Romanian Adjective
'''mulțumítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|mulțumit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|dat|n|p}}
mulțumituledit Romanian Adjective
'''mulțumítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|mulțumit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|acc|n|s}}
mulțumituluiedit Romanian Adjective
'''mulțumítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|mulțumit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|dat|n|s}}
mulțumițiiedit Romanian Adjective
'''mulțumíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|mulțumit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|acc|m|p}}
mulțumițiloredit Romanian Adjective
'''mulțumíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|mulțumit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|mulțumit||def|dat|m|p}}
mundedit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|-|mundi}} {{i|Standard}}
* {{sq-noun|m|-|mûn(d)i|head=mûn(d)}} {{i|Gheg}}

# [[agony]], [[toil]], [[great]] [[effort]]
# [[arduous]] and [[hard]] [[work]] {{i|that pays off}}
# [[tribulation]], [[cause]] of [[trouble]] or [[suffer]]
mundedit Albanian Verb 1
* {{i|active}} {{sq-verb|munda|mundur}}<ref>[https://fjalorthi.com/mund] active verb ''mund'' (I - intransitive) (aorist ''munda''; participle ''mundur'') • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)</ref>
* {{i|active}} {{sq-verb|mûjta|mûjt(un)|head=mûj}} {{i|Gheg}}

# {{lb|sq|active|intransitive}} I [[can]], I [[am]] [[able]]; I [[have]] the [[opportunity]], [[power]] or [[ability]]
# {{lb|sq|active}} I [[beat]], I [[win over]], I [[conquer]]
# {{lb|sq|active|}} {{i|grammatical [[particle]] used for [[conjunctive]] forms + {{l|sq|të}}}}
#: {{ux|sq|A '''mund të''' më tregoni shtëpinë?|'''Could''' you show me the house?}}
# {{lb|sq|active|3rd person}} [[could]] be [[possible]]; [[possibly]], [[maybe]], [[perhaps]] {{i|used as a semi-[[auxiliary]] verb + {{l|sq|të}}}}
# {{lb|sq|active|3rd person|negatory}} [[unable]]/[[impossible]] + [[to]] {{i|in combination with negatory {{l|sq|s}}, {{l|sq|s'}}, {{l|sq|nuk}} (but not with {{l|sq|mos}}) + {{l|sq|të||to}}}}

* {{i|passive}} {{sq-verb|u munda|mundur|head=múndem}}<ref>[https://fjalorthi.com/mundem] passive verb ''mundem (múndem)'' (I - reflexive) (aorist ''u munda''; participle ''mundur'') • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)</ref>
* {{i|passive}} {{sq-verb|u mûjta|mûjt(un)|head=mûjhna}} {{i|Gheg}}

# {{lb|sq|passive|reflexive}} I [[can]] no longer, I [[can't]]; I am [[not]] [[able]], [[impossible]] for [[me]]
# {{lb|sq|passive}} [[maybe]], [[perhaps]], [[it could]], [[so it be]] {{i|as a particle}}
#: Synonyms: {{l|sq|mbase}}, {{l|sq|ndoshta}}, {{l|sq|vaki}}
mundedit Albanian Verb 2
* {{i|active}} {{sq-verb|munda|mundur}}<ref>[https://fjalorthi.com/mund] active verb ''mund'' (II - transitive) (aorist ''munda''; participle ''mundur'') • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)</ref>
* {{i|active}} {{sq-verb|u mûjta|mûjt(un)|head=mûj}} {{i|Gheg}}

# {{lb|sq|active|transitive}} I [[defeat]], [[beat]] (someone); I [[emerge]] [[victorious]] (in a match, battle)
# {{i|active}} I [[survive]], [[get]] [[over]], [[beat]] {{i|a fear, illness, disease}}
# {{lb|sq|active|figurative|3rd person}} {{i|+ short pronoun forms}} [[put]] [[down]], [[take]] [[away]]/[[over]] {{i|force, power, ability, etc.}}
#: {{ux|sq|'''Më mundi''' gjumi.|The sleep '''took over me'''}}

* {{i|passive}} {{sq-verb|u munda|mundur|head=múndem}}<ref>[https://fjalorthi.com/mundem] passive verb ''mundem (múndem)'' (II - reflexive) (aorist ''u munda''; participle ''mundur'') • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)</ref>
* {{i|passive}} {{sq-verb|u mûjta|mûjt(un)|head=mûjhna}} {{i|Gheg}}

# {{lb|sq|passive|reflexive}} [[wrestle]], [[fight]] or [[encounter]] with someone
#: Synonyms: {{l|sq|luftoj}}, {{l|sq|rrok}}, {{l|sq|kap}}
# {{lb|sq|passive}} I [[try]] to [[get over]] (it) {{i|ache, pain, heartbreak, grief, hard work, etc.}}
#: Synonyms: {{l|sq|mundoj}}, {{l|sq|provoj}}
mylėtųedit Lithuanian Participle
'''mylėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|mylėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|mylėtas}}
myrduedit Faroese Adjective
'''myrdu''' {{g|p}}

# the [[murdered]], {{inflection of|fo|myrdur||def|wk|p}} (murdered)
myrduedit Faroese Verb
'''myrdu''' {{g|p}}

# we, you, they [[murdered]], plural past tense of ''[[myrða]]'' (to murder)

[[Category:Faroese adjective forms]]
[[Category:Faroese verb forms]]
myrkriðedit Faroese Noun
'''myrkrið''' {{g|n}}, definite form of ''[[myrkur]]''

# the [[darkness]]
myžtųedit Lithuanian Participle
'''myžtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|myžtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|myžtas}}
mátedit Faroese Noun
'''mát''' {{g|n}} (no declension)

# {{q|in expressions}} [[mate]], [[friend]]
#* ''[[vera]] ([[væl]] [[í]]) '''mát'''''
#*: to be friends
#* ''[[vera]] [[illa]] [[í]] '''mát'''''
#*: to be foes
#* ''[[teir]] [[eru]] [[einki]] '''mát'''''
#*: they are not particularly good friends
#* ''[[pápi]] [[og]] [[hann]] [[vóru]] [[sovorðið]] '''mát'''''
#*: daddy and him were such good friends

[[Category:fo:Units of measure]]

----

mäklaedit Swedish Verb
* {{IPA|sv|/²ˈmɛːkˌla/}}
* {{IPA|sv|/²ˈmɛkːˌla/}}
edit Maori Noun
# (colour/color) [[white]]

----

māwheroedit Maori Noun
# (colour/color) [[pink]]
mărturisiteedit Romanian Adjective
'''mărturisíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|mărturisit||f|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||n|p}}
mărturisiteleedit Romanian Adjective
'''mărturisítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|mărturisit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|acc|n|p}}
mărturisiteloredit Romanian Adjective
'''mărturisítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|mărturisit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|dat|n|p}}
mărturisituledit Romanian Adjective
'''mărturisítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|mărturisit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|acc|n|s}}
mărturisituluiedit Romanian Adjective
'''mărturisítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|mărturisit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|dat|n|s}}
mărturisițiiedit Romanian Adjective
'''mărturisíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|mărturisit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|acc|m|p}}
mărturisițiloredit Romanian Adjective
'''mărturisíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|mărturisit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|mărturisit||def|dat|m|p}}
nahaedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m|f=nâko|fpl=nâbee|mpl=nâbii}}
# that, that one
nakriredit Faroese Pronoun
'''nakrir''' {{g|m}}, masculine nominative plural form of ''[[nakar]]''

# [[any]], [[some]], ''indefinite pronoun''
#* '''''nakrir''' [[menn]]''
#*: some men
#* '''''nakrir''' [[og]] [[tjúgu]] [[mans]]''
#*: approx. 20 to 30 men
napinläpikukkaedit Finnish Symbol
* [[rintakukka]]
naudotojasedit Lithuanian Noun
'''naudótojas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|naudotoja||acc|p}}
ncataedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=ncatako|mpl=ncatabii|fpl=}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|ncata}}''')

#tongue
ndaledit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|ndala|ndalur}}

# {{lb|sq|active|transitive}} I [[stop]], [[hold up]]
#: {{ux|sq|'''Ndal'''!|'''Stop'''! ~ '''Hold up'''!}}
# {{lb|sq|active|transitive|colloquial}} I [[keep]] something, someone


* {{i|passive}} {{sq-verb|u ndala|ndalur|head=ndálem}}

# {{lb|sq|passive}} I [[quit]] with something; I [[give up]] something
#: {{ux|sq|Mos u '''ndal'''!|Don't '''quit'''! (~ Keep going!)}}
# {{lb|sq|passive|reflexive|figurative}} I [[focus]] on
# {{lb|sq|passive|3rd person}} [[stop]](s) [[moving]] / [[working]]; [[interrupt]](s)
# {{lb|sq|passive}} I [[stick]] to something; I [[am]] [[unstoppable]] / [[can't]] [[stop]]
ndalojedit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|ndalova|ndaluar}}

# I [[forbid]], I [[ban]], I [[stop]]

* {{i|passive}} {{sq-verb|u ndalova|ndaluar|head=ndalohem}}

# I am [[forbidden]], I am [[banned]]
#: {{ux|sq|'''Ndalohet'''.|'''It is forbidden'''.}}
neașteptatedit Romanian Verb
# {{inflection of|ro|aștepta||neg|past|part}}
necăjiteedit Romanian Adjective
'''necăjíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|necăjit||f|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||n|p}}
necăjiteleedit Romanian Adjective
'''necăjítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|necăjit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|acc|n|p}}
necăjiteloredit Romanian Adjective
'''necăjítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|necăjit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|dat|n|p}}
necăjituledit Romanian Adjective
'''necăjítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|necăjit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|acc|n|s}}
necăjituluiedit Romanian Adjective
'''necăjítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|necăjit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|dat|n|s}}
necăjițiiedit Romanian Adjective
'''necăjíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|necăjit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|acc|m|p}}
necăjițiloredit Romanian Adjective
'''necăjíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|necăjit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|necăjit||def|dat|m|p}}
nereedit Middle English Verb
*[[weren't]]
*:{{quote-book|enm|year=c. 1390|author={{w|Geoffrey Chaucer}}|title={{w|Canterbury Tales}}|chapter={{w|The Knight's Tale}}|lines=875-877, 885|passage=And ceꝛtes, if it '''neꝛe''' too long to heeꝛe, / I wold have told you fully the manneꝛe / How wonnen was the regne of Femenye / By Theſeus and by his chivalrye,{{...}} / But all that thing I mot as now foꝛbeꝛe.|translation=And certainly, if it '''weren't''' too long to hear / I would have told you the manner / How the realm of Femeny was won / By Theseus and by his chivalry,{{...}} / But I must leave all that alone for now.}}
netvarkosedit Lithuanian Noun
'''netvar̃kos''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|netvarka||nom|p}}
# {{noun form of|lt|netvarka||voc|p}}
nevodedit Lombard Noun
'''nevod''' ''m'' (''plural masculine'' '''{{t|lmo|nevodj}}''', ''singular feminine'' '''{{t|lmo|nevoda}}''', ''plural feminine'' '''{{t|lmo|nevode}}''')

# [[nephew]]

----

neyða tiledit Icelandic Verb
'''neyða til''' ([[neyddi til]], [[neytt til]])

# {{lb|is|with accusative and dative}} to [[force]] somebody to [[do]] something
#: {{ux|is|Hún '''neyddi''' frænda sinn '''til''' að skrifa undir samninginn.|She '''forced''' her cousin '''to''' sign the contract.}}
neyðugtedit Faroese Adjective
'''neyðugt''' {{g|n}}, [[neyðugur]] {{g|m}}, [[neyðug]] {{g|f}},
# [[necessary]]

[[Category:Faroese adjective forms]]
neyðuguredit Faroese Adjective
'''neyðugur''' {{g|m}}, [[neyðug]] {{g|f}}, [[neyðugt]] {{g|n}}
# [[necessary]]

[[Category:Faroese adjectives]]
ngā taeedit Maori Noun
# [[color]](s)
nigaredit Welsh Noun
*{{lb|cy|vulgar|offensive|derogatory|slur}} [[nigger]], a slur for a black person
Nihon-kyoedit Japanese Noun
'''Nihon-kyō''' ([[日本教]], にほんきょう)

# Japanese culture to "arrange religion and the manners and customs of other countries"
# One of the Japanese religion that there is the head temple of a Buddhist sect in Japanese Gifu
nkorokoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=f|m=|mpl=|fpl=nkorobee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|nkoro}}''')

#heart (organ and center of thought/feelings)
#: {{syn|hts|asatchiko}}
noceedit Pali Particle
# if not, unless
nouăzeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[nouăzeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[ninety-one]]
novenaedit Catalan Noun
{| style="float:right"
|[[File:9 w.PNG|thumb|la novena major]]
|[[File:9 m.png|thumb|la novena menor]]
|}
{{ca-noun|f}}

# {{lb|ca|music}} [[ninth]]
# {{lb|ca|Roman Catholicism}} [[#English|novena]]
nqokhôedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!monkey (f)
|[[nqukhuwii]]||[[nqokhôtate]]||[[nqokhôtasi]]
|-
!male monkey (m)
|[[nqokhowee]]||[[nqokhowate]]||[[nqokhowasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of monkey [baboon or vervet])
ntsakoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=f|m=ntsa|mpl=ntsabii|fpl=ntsabee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|ntsa}}''')

#star (masc. is a bright star)
#:{{syn|hts|sako}} (Tucker, Bryan & Woodburn)
[[Category:hts:Celestial bodies]]
nugalėtųedit Lithuanian Participle
'''nugalėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|nugalėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|nugalėtas}}
nukeliautųedit Lithuanian Participle
'''nukeliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|nukeliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|nukeliautas}}
nulaižytųedit Lithuanian Participle
'''nulaižytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|nulaižytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|nulaižytas}}
numiteedit Romanian Adjective
'''numíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|numit||f|p}}
# {{adj form of|ro|numit||n|p}}
numiteleedit Romanian Adjective
'''numítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|numit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|acc|n|p}}
numiteloredit Romanian Adjective
'''numítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|numit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|dat|n|p}}
numituledit Romanian Adjective
'''numítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|numit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|numit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|numit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|numit||def|acc|n|s}}
numituluiedit Romanian Adjective
'''numítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|numit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|numit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|numit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|numit||def|dat|n|s}}
numițiiedit Romanian Adjective
'''numíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|numit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|acc|m|p}}
numițiloredit Romanian Adjective
'''numíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|numit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|numit||def|dat|m|p}}
nurengtųedit Lithuanian Participle
'''nurengtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|nurengtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|nurengtas}}
nutartųedit Lithuanian Participle
'''nutartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|nutartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|nutartas}}
nutylėtųedit Lithuanian Participle
'''nutylėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|nutylėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|nutylėtas}}
nâbeeedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f-p|f=nâko|m=naha|mpl=nâbii}}
# those (fem. or mixed gender)
nâbiiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m-p|m=naha|f=nâko|fpl=nâbee}}
# those (masc.)
nâkoedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f|m=naha|fpl=nâbee|mpl=nâbii}}
# that, that one
nær dauða en lífiedit Icelandic Idiom
'''[[nær#Icelandic|nær]] [[dauði#Icelandic|dauða]] [[en#Icelandic|en]] [[líf#Icelandic|lífi]]'''
# {{lb|is|idiomatic}} meaning that one is closer to death than life
#: ''Eftir [[hlaup|hlaupið]] [[er#Icelandic|var]] ég '''nær dauða en lífi'''.''
#:: I was '''closer to death than life''' [[after]] that [[run]].
năluciteedit Romanian Adjective
'''nălucíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|nălucit||f|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||n|p}}
năluciteleedit Romanian Adjective
'''nălucítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|nălucit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|acc|n|p}}
năluciteloredit Romanian Adjective
'''nălucítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|nălucit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|dat|n|p}}
nălucituledit Romanian Adjective
'''nălucítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|nălucit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|acc|n|s}}
nălucituluiedit Romanian Adjective
'''nălucítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|nălucit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|dat|n|s}}
nălucițiiedit Romanian Adjective
'''nălucíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|nălucit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|acc|m|p}}
nălucițiloredit Romanian Adjective
'''nălucíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|nălucit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|nălucit||def|dat|m|p}}
oddaedit Faroese Noun
'''odda''' {{g|m}}, ''accusative and dative form of'' [[oddi]]

# [[top]], [[fore]]
#* ''[[vera]] '''[[á odda]]'''''
#*: to head
ohellaedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}}

{{fi-postp}}

# {{lb|fi|figuratively}} [[together]] [[with]], [[alongside]], [[along]] [[with]], [[while]]
#: ''Hän opiskeli työn '''ohella''' lääkäriksi.''
#:: '''While''' he worked he studied to become a doctor.
ohessaedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}}

# [[by]], at the [[side]], [[alongside]]
#: ''Tien '''ohessa''' makasi kuollut karhu.''
#:: There was a dead bear '''at the side''' of the road.
# {{lb|fi|figuratively}} [[together]] [[with]], [[alongside]], [[along]] [[with]], [[while]]
#: ''Hän opiskeli työn '''ohessa''' lääkäriksi.''
#:: '''While''' he worked he studied to become a doctor.
ohestaedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}}

# from the [[side]] of
#: ''Karhu hyökkäsi kimppuumme tien '''ohesta'''.''
#:: The bear attacked us '''from the side of''' the road.
ohiedit Finnish Postposition
([[genitive]] +) {{fi-postp}}

# {{lb|fi|spatial}} [[by]], [[past]] {{gloss|when one goes ''through'' the space that is ''next to'' something}}
#: {{ux|fi|Pallo pyöri tuolin '''ohi''' ja ovesta ulos.|The ball rolled ''by'' the chair and out of the door.}}
#: {{ux|fi|Pallo pyöri minun '''ohitseni'''.|The ball rolled '''past''' me.}}
# {{lb|fi|spatial}} [[wide]]
#: {{ux|fi|Nuoli meni maalin '''ohi'''.|The arrow fell ''wide'' of the mark.}}
ohuedit Extremaduran Noun
From {{inh|ext|la-vul|oclus}}, from {{inh|ext|la|oculus}}.
oiçaedit Portuguese Verb
====Alternative forms====
* {{alter|pt|ouça||Brazil, Northern Portugal}}

{{head|pt|verb form}}

# {{pt-verb-form-of|ouvir}}
oiçasedit Portuguese Verb
====Alternative forms====
* {{alter|pt|ouças||Brazil, Northern Portugal}}

{{head|pt|verb form}}

# {{pt-verb-form-of|ouvir}}
okkurtedit Faroese Pronoun
'''okkurt''', ''neuter singular form of'' [[onkur]].

# [[some]], [[someone]], ''indefinite pronoun''
onebeeedit Hadza Pronoun
*{{hts-pron|g=f-p|mpl=unibii}}

#we (we all, inclusive)
onganedit Faroese Pronoun
'''ongan''' {{g|m}} (accusative singular form of ''[[eingin]]'')

# [[none]], [[no]], [[not]], [[nobody]], [[nothing]]
#* ''á '''ongan''' [[hátt]]''
#*: in no way
#* ''[[eg]] [[sá]] '''ongan''' [[uttan]] [[teg]]''
#*: I saw nobody but you (only you)
onkiedit Faroese Pronoun
'''onki''' {{g|n}} (colloquial for ''[[einki]]'')

# [[none]], [[no]], [[not]], [[nobody]], [[nothing]]
#* '''''onki''' [[sæst]]''
#*: nothing (is) visible
onoedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m|f=onoko}}
# I
onokoedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f|m=ono}}
# I
onweg-edit Old English Prefix
* {{ang-IPA|onwéġ-}} {{i|as a nominal prefix}}
* {{ang-IPA|onwèġ-}} {{i|as a verbal prefix}}
ootwiedit Scots Noun
===Preposition===
{{sco-prep}}

# Outside (mainly in [[abstract]] senses); [[beyond]]; [[outside]] of; [[outwith]].
oporedit Indonesian Verb
'''opor''' (used in the form ''mengopor'')

# to [[offer]]

[[Category:Indonesian verbs]]

----

opriteedit Romanian Adjective
'''opríte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|oprit||f|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||n|p}}
opriteleedit Romanian Adjective
'''oprítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|oprit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|acc|n|p}}
opriteloredit Romanian Adjective
'''oprítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|oprit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|dat|n|p}}
oprituledit Romanian Adjective
'''oprítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|oprit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|acc|n|s}}
oprituluiedit Romanian Adjective
'''oprítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|oprit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|dat|n|s}}
oprițiiedit Romanian Adjective
'''opríții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|oprit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|acc|m|p}}
oprițiloredit Romanian Adjective
'''opríților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|oprit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|oprit||def|dat|m|p}}
opstellenedit Dutch Noun
* {{nl-noun form of|pl|opstel}}
optzeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[optzeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[eighty-one]]
Orange Countyedit English Proper noun
<!-- Because we have multiple items, we can't use the following template, we have to
construct our own. Otherwise we get an ugly bunch of blocks
{{wikipediapar|Orange County, California}}
-->
<div class="sister-wikipedia"><div class="sister-project"><div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;">
<div style="float: left;">[[Image:Wikipedia-logo-en.png|50px|none|]]</div>
<div style="margin-left: 60px;">[[Wikipedia]] has articles on:
<div style="margin-left: 10px;">'''''[[w:Orange County, California|Orange County, California]]''''' <br />
'''''[[w:Orange County, Florida|Orange County, Florida]]''''' <br />
'''''[[w:Orange County, Indiana|Orange County, Indiana]]''''' <br />
'''''[[w:Orange County, New York|Orange County, New York]]''''' <br />
'''''[[w:Orange County, North Carolina|Orange County, North Carolina]]''''' <br />
'''''[[w:Orange County, Texas|Orange County, Texas]]''''' <br />
'''''[[w:Orange County, Vermont|Orange County, Vermont]]''''' <br />
'''''[[w:Orange County, Virginia|Orange County, Virginia]]'''''
</div>
</div>
</div>
</div></div>
{{en-proper noun|head=[[orange|Orange]] [[county|County]]}}

# One of 58 [[county|counties]] in [[California]], abbreviation [[OC]] (usually with "the.") County Seat: [[W:Santa Ana, California|Santa Ana]]
# One of 67 counties in [[Florida]], home to various tourist destinations. County Seat: {{l|en|Orlando}}.
# One of 92 counties in [[Indiana]]. County Seat: [[W:Paoli, Indiana|Paoli]].
# One of 62 counties in [[New York]]. County Seat: [[W:Goshen, New York|Goshen]].
# One of 100 counties in [[North Carolina]]. County Seat: [[W:Hillsborough, North Carolina|Hillsborough]].
# One of 254 counties in [[Texas]]. County Seat: [[W:Orange, Texas|Orange]].
# One of 14 counties in [[Vermont]]. County Seat: [[W:Chelsea, Vermont|Chelsea]].
# One of 95 counties in [[Virginia]]. County Seat: [[W:Orange, Virginia|Orange]].
orðrétturedit Icelandic Adjective
'''orðréttur''' {{g|m}}, [[orðrétt]] {{g|f|n}}

# [[verbatim]], [[word-for-word]]

[[Category:Icelandic adjectives]]
other side of the coinedit English Noun
====Etymology====
Around 1900 from [[other side of the medal]], from [[other side of the shield]].

{{en-noun|head=the [[other]] [[side]] [[of]] [[the]] [[coin]]|other sides of the coin}}

# A [[different]] [[aspect]] or way of seeing or thinking about something.
#: {{ux|en|You can work all day and get a lot of money, but '''the other side of the coin''' is that you'll have less time to spend with your family.}}
paafruaredit Albanian Adjective
* ''njeri '''[[i]] {{l|sq|paafrueshëm}}''' (m./sg.)''
** '''''the [[unapproachable]]''' human being''
* ''vajzë '''[[e]] {{l|sq|paafrueshme}}''' (f./sg.)''
** '''''the [[unapproachable]]''' girl''
* ''sy '''[[të]] {{l|sq|paafrueshëm}}''' (m./pl.)''
** '''''the [[unapproachable]]''' eyes''
* ''orë '''[[të]] {{l|sq|paafrueshme}}''' (f./pl.)''
** '''''the [[unapproachable]]''' hours''

# [[unapproachable]]
# not [[accessible]] or able to be [[reached]]
# [[unfriendly]], [[evil]], [[dangerous]]
palaižytųedit Lithuanian Participle
'''palaižytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|palaižytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|palaižytas}}
palauktiedit Lithuanian Participle
'''palaukti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|palauktas}}
# {{lt-form-part|mp|v|palauktas}}
palauktųedit Lithuanian Participle
'''palauktų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|palauktas}}
# {{lt-form-part|fp|g|palauktas}}
Palazzo della Civiltà Italianaedit Italian Proper noun
{{wikipedia|lang=it}}
pallinedit Faroese Noun
'''pallin''' {{g|m}}, ''definite accusative singular form of'' [[pallur]]

# [[bank]], [[seat]]
# [[stage]]
#* ''[[hon]] [[fór]] [[á]] '''pallin'''''
#*: she entered the stage
# [[platform]]
panaudotojasedit Lithuanian Noun
'''panaudótojas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|panaudotoja||acc|p}}
pantergaupeedit Norwegian Bokmål Noun
* {{nb-noun-c}}

# [[Iberian lynx]]; [[Lynx pardinus]]
pardavėjasedit Lithuanian Noun
'''pardavė́jas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|pardavėja||acc|p}}
parkeliautųedit Lithuanian Participle
'''parkeliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|parkeliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|parkeliautas}}
pasakytųedit Lithuanian Participle
'''pasakytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|pasakytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|pasakytas}}
pastebėtiedit Lithuanian Participle
'''pastebėti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|pastebėtas}}
pastebėtųedit Lithuanian Participle
'''pastebėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|pastebėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|pastebėtas}}
patartųedit Lithuanian Participle
'''patartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|patartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|patartas}}
patiktųedit Lithuanian Participle
'''patiktų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|patiktas}}
# {{lt-form-part|fp|g|patiktas}}
patruzeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[patruzeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[forty-one]]
patylėtųedit Lithuanian Participle
'''patylėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|patylėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|patylėtas}}
penniedit Finnish Idiom
* '''penni''' [[ajatus|ajatuksistasi]] = a [[penny for your thoughts]]
perdarytųedit Lithuanian Participle
'''perdarytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|perdarytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|perdarytas}}
perdavėjasedit Lithuanian Noun
'''pérdavėjas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|perdavėja||acc|p}}
persakytųedit Lithuanian Participle
'''persakytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|persakytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|persakytas}}
pesce volanteedit Italian Noun
{{C|it|Fish|Beloniform fish}}
piedit Albanian Verb
* {{i|Standard, [[Tosk]]}} {{sq-verb|piva|pirë}}
* {{i|[[Gheg]]}} {{sq-verb|piva|pinë}}

# [[I]] [[drink]], [[I]] [[suck]]
# [[I]] [[smoke]] (in use with {{l|sq|duhan||tobacco, cigarettes}})
# [[I]] [[take]] (in use with {{l|sq|drogë||drug(s)}} and {{l|sq|medicinë||medicine}})
#: A '''pi drogë'''? - Do you '''take drugs'''?
#:: A i '''pive ilaçet'''? - Did you '''take (your) medicine'''?
pidhedit Albanian Noun
* {{i|Standard, [[Tosk]]}} {{sq-noun|m|pidhëra|pidhi|pidhërat}}
* {{i|[[Gheg]]}} {{sq-noun|m|pidhna|pidhi|pidhnat}} / {{sq-noun|m|pidhe|pidhi|pidhat}}

# female [[pudenda]]
# {{lb|sq|vulgar}} [[vagina]]
# {{lb|sq|vulgar}} [[cunt]], [[pussy]]
pijanoedit Serbo-Croatian Adjective
Neuter form of {{l|sh|pijan}}
pirinchoedit Spanish Noun
{{rfe|es}}
piyeedit Hadza Adjective
* {{hts-adj|g=m|f=piyeko|mpl=pîbii|fpl=piyebee}}
# two
placitaedit Latin Noun
Plural of [[placitum]].

----

plateaedit Latin Noun 2
* Alternative of [[platalea#Latin|platalea]], the ([[spoonbill]])
plictisiteedit Romanian Adjective
'''plictisíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|plictisit||f|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||n|p}}
plictisiteleedit Romanian Adjective
'''plictisítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|plictisit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|acc|n|p}}
plictisiteloredit Romanian Adjective
'''plictisítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|plictisit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|dat|n|p}}
plictisituledit Romanian Adjective
'''plictisítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|plictisit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|acc|n|s}}
plictisituluiedit Romanian Adjective
'''plictisítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|plictisit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|dat|n|s}}
plictisițiiedit Romanian Adjective
'''plictisíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|plictisit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|acc|m|p}}
plictisițiloredit Romanian Adjective
'''plictisíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|plictisit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|plictisit||def|dat|m|p}}
poliarchiaedit Italian Noun
{{wikipedia|lang=it}}
porniteedit Romanian Adjective
'''porníte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|pornit||f|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||n|p}}
porniteleedit Romanian Adjective
'''pornítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|pornit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|acc|n|p}}
porniteloredit Romanian Adjective
'''pornítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|pornit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|dat|n|p}}
pornituledit Romanian Adjective
'''pornítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|pornit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|acc|n|s}}
pornituluiedit Romanian Adjective
'''pornítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|pornit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|dat|n|s}}
pornițiiedit Romanian Adjective
'''porníții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|pornit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|acc|m|p}}
pornițiloredit Romanian Adjective
'''porníților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|pornit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|pornit||def|dat|m|p}}
positionneredit French Verb
'''se positionner''' {{qualifier|reflexive}}

# to position oneself, to prepare oneself
pradarytųedit Lithuanian Participle
'''pradarytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|pradarytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|pradarytas}}
prakeliautųedit Lithuanian Participle
'''prakeliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|prakeliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|prakeliautas}}
pralauktiedit Lithuanian Participle
'''pralaukti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|pralauktas}}
# {{lt-form-part|mp|v|pralauktas}}
pralauktųedit Lithuanian Participle
'''pralauktų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|pralauktas}}
# {{lt-form-part|fp|g|pralauktas}}
pravalgytųedit Lithuanian Participle
'''pravalgytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|pravalgytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|pravalgytas}}
prehedit Albanian Participle
'''{{l|sq|preh||sliced, cutting}}''': [[Gheg]] participle variant of [[Tosk]] and Standard [[Albanian]] {{l|sq|prërë||sliced, cutting}}

# [[sliced]], [[blended]]
# [[cutting]]
pretendenteedit Italian Noun
===Noun===
{{it-noun|m}}

# [[suitor]], [[wooer]], [[admirer]]
primiteedit Romanian Adjective
'''primíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|primit||f|p}}
# {{adj form of|ro|primit||n|p}}
primiteleedit Romanian Adjective
'''primítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|primit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|acc|n|p}}
primiteloredit Romanian Adjective
'''primítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|primit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|dat|n|p}}
primituledit Romanian Adjective
'''primítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|primit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|primit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|primit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|primit||def|acc|n|s}}
primituluiedit Romanian Adjective
'''primítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|primit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|primit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|primit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|primit||def|dat|n|s}}
primițiiedit Romanian Adjective
'''primíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|primit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|acc|m|p}}
primițiloredit Romanian Adjective
'''primíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|primit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|primit||def|dat|m|p}}
prince des ténèbresedit French Noun
le {{fr-noun|m|-}}

# the [[Prince of Darkness]], the [[devil]], [[Satan]]
#: {{syn|fr|l'[[ange des ténèbres]]|le [[diable]]|Satan}}
pritartųedit Lithuanian Participle
'''pritartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|pritartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|pritartas}}
privalgytųedit Lithuanian Participle
'''privalgytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|privalgytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|privalgytas}}
proeliansedit Latin Participle
Present participle of {{m|la|proelior}}.
puolestaedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}} (''+ possible possessive suffix'')

# [[on behalf of]], [[for]]
#: {{ux|fi|Minun pitää käydä kaupassa äidin '''puolesta'''.|I need to go to the shop '''for''' my mom.}}
#: {{ux|fi|Kaikkien läsnäolevien '''puolesta'''...|'''On behalf of''' everyone present...}}
# [[in favor of]], [[for]], [[pro]]
#: {{ux|fi|Oletko ehdotuksen '''puolesta''' vai sitä vastaan?|Are you '''for''' or against the proposition?}}
#: {{ux|fi|Äänestätkö minun '''puolestani''' vai minua vastaan?|Are you going to vote '''for me''' or against me?}}
póyuoedit Taos Numeral
'''[[póyuo]]''', '''[[póyuoną]]''' (inflected form for noun class I)

# {{cln|twf|cardinal numbers}} [[three]]
p’ą́nyuoedit Taos Numeral
'''[[p’ą́nyuo]]''', '''[[p’ą́nyuoną]]''' (inflected form for noun class I)

# {{cln|twf|cardinal numbers}} [[five]]
p’ȍ’óneedit Taos Noun
'''[[p’ȍ’óna]]''' ''III.5'' (''[[duoplural]]'' '''[[p’ȍ’óne]]''')

# [[drop]] of water; [[river]], [[stream]], [[body]] of water
qajedit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|qava|qarë}}

# {{lb|sq|active|intransitive}} I [[cry]], [[weep]], [[shed]] [[tears]]
#: {{syn|sq|lotoj}}
#: {{ant|sq|qesh}}
# {{lb|sq|active|intransitive}} (it/they) [[drip]](s) {{gloss|liquids/water from a window, ground/soil, etc.}} {{i|3rd person sg/pl}}
#: {{syn|sq|pikon}}
# {{lb|sq|active|intransitive}} (it/they) [[squeak]](s), [[squeal]](s), [[crack]](s) {{gloss|associated with the noise of a door, window, wheel}} {{i||3rd person sg/pl}}
#: {{syn|sq|gërvin}}
# {{lb|sq|active|intransitive|figurative}} (it/they) [[need]](s), [[miss]](es); (it/they) [[lack]](s) (someone or something), [[cry]]([[cries]]) [[for]] (someone/something) {{i|3rd person sg/pl}}
#: {{syn|sq|mungon|vyn}}
# {{lb|sq|active|transitive}} I [[mourn]], [[cry]] [[over]] {{gloss|because of a loss or death of someone}}; I [[cry]] [[over]] {{gloss|something (such as past time, money)}}
#: {{syn|sq|vajtoj}}
# {{lb|sq|active|transitive|colloquial}} I [[do]] (it) [[perfectly]], [[master]] (something specific); I [[have]] a [[talent]] {{gloss|for a specific profession/work; playing an instrument}}
#: {{syn|sq|shkrij}}

* {{i|passive|reflexive}} {{sq-verb|u qava|qárë|head=qáhem}}

# {{lb|sq|passive|reflexive}} I [[complain]], [[express]] [[pain]]/[[dissatisfaction]]
#: {{syn|sq|ankohem|ankoj}}
# {{lb|sq|passive}} (it) [[make]](s) me [[cry]] {{i|in combination with pronoun clitic}}
quajedit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|quajta|quajtur}}

# {{lb|sq|active|transitive}} I [[call]], [[name]]
#: {{syn|sq|thërras}}
# {{lb|sq|active|transitive|figurative}} I [[have]]/[[make]] an [[opinion]] (on something or someone); I [[value]] (something or someone)
#: {{syn|sq|vlerësoj}}
# {{lb|sq|active|transitive|figurative}} I [[carry]] (a name) for (something or someone)
#: {{syn|sq|mbaj}}
# {{lb|sq|active|transitive|figurative}} I [[declare]] (something)
#: {{syn|sq|shpall}}

* {{i|passive}} {{sq-verb|u qúajta|qúajtur|head=qúhem}}

# {{lb|sq|passive|reflexive}} I am [[called]] ([[named]]); [[my name is]]
#: {{syn|sq|thirrem|thërritem}}
qukunjuedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|mpl=qukunjubii|fpl=}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|qukunju}}''')

#kidney
[[Category:hts:Organs]]
ramidusedit Translingual Adjective
''{{head|mul|adjective}}''

# {{only in|mul|Ardipithecus ramidus}}

----

rastųedit Lithuanian Participle
'''rastų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|rastas}}
# {{lt-form-part|fp|g|rastas}}
Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/bebrusedit Proto-Balto-Slavic Noun
# [[beaver]]
Reconstruction:Proto-Dardic/múkʰa-edit Proto-Dardic Noun
**[[face]]
**[[mouth]]
Reconstruction:Proto-Dravidian/paledit Proto-Dravidian Noun
# [[tooth]]
Reconstruction:Proto-Germanic/twaiedit Proto-Germanic Numeral
{{cardinalbox|gem-pro|1|2|3|*ainaz|*þrīz|ord=*anþeraz|frac=[[*sēmi-]], [[*halbaz]]|opt=Prefix|optx=[[*twi-]], [[*twiz-]]|coll=*bai|mult=*twifalþaz}}

# [[two]]
Reconstruction:Proto-Malayic/haliredit Proto-Malayic Verb
'''*{{SUBPAGENAME}}'''{{attention|poz-mly-pro|Needs headword-line template}}

# {{alternative form of|poz-mly-pro|*halur}}
Reconstruction:Proto-Malayic/saliredit Proto-Malayic Verb
'''*{{SUBPAGENAME}}'''{{attention|poz-mly-pro|Needs headword-line template}}

# {{alternative form of|poz-mly-pro|*halur}}
Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/ayudedit Proto-Malayo-Polynesian Verb
'''*{{SUBPAGENAME}}'''{{attention|poz-pro|Needs headword-line template}}

# {{lb|poz-pro|Western Malayo-Polynesian}} {{alternative form of|poz-pro|*ayut}}
Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/laqəluedit Proto-Malayo-Polynesian Noun
'''*{{SUBPAGENAME}}'''{{attention|poz-pro|Needs headword-line template}}

# {{alternative form of|poz-pro|*qahəlu}}
Reconstruction:Proto-Philippine/ta-huajiedit Proto-Philippine Noun
'''*{{SUBPAGENAME}}'''[[Category:Proto-Philippine nouns]]{{attention|phi-pro|Needs headword-line template}}

# {{alternative form of|phi-pro|*huaji}}
Reconstruction:Proto-Slavic/granьedit Proto-Slavic Noun
# {{alternative form of|sla-pro|*grěnь}}
Reconstruction:Proto-Slavic/ne-edit Proto-Slavic Prefix
'''*ne-, *ně-'''

# [[some]]
# {{lb|sla-pro|Late Common-Slavic or post-Common-Slavic}} [[none]]
Reconstruction:Proto-Tocharian/ārtw-ā-edit Proto-Tocharian Verb
# {{alternative form of|ine-toc-pro|*ārtw-||to [[praise]], [[love]], be [[pleased]] with}}
Reino Unidoedit Galician Proper noun
===Pronunciation===
* {{IPA|gl|/rɛj.nu.ˈni.ðʊ/}}

{{gl-proper noun|m|head=[[reino|Reino]] [[unido|Unido]]}}

# {{place|gl|country|cont/Europe|t=United Kingdom}}
relatusedit Latin Participle
Perfect passive participle of ''[[refero|referō]]''

{{la-part|relātus}} 

# (having been) [[driven]] or [[carried]] back
# (having been) [[returned]], [[restored]], [[repaid]]
# (having been) [[reported]]
# (having been) [[reconsidered]]
reudaedit Lombard Noun
'''reuda''' ''f'' (''plural'' '''{{l|lmo|reude}}''')

# [[wheel]] {{gloss|a circular device capable of rotating on its axis}}
# [[cartwheel]] {{gloss|a gymnastic maneuver whereby the gymnast rotates to one side}}
rámedit Icelandic Adjective
'''[[rámur]]''' {{g|m}}, '''rám''' {{g|f}}, '''[[rámt]]''' {{g|n}}

# [[hoarse]], [[raucous]]
# [[gruff]], [[throaty]]
# [[husky]]
ròdaedit Lombard Noun
'''ròda''' ''f'' (''plural'' '''{{l|lmo|ròde}}''')

# Alternative form of {{l|lmo|reuda}}.

----

răpiteedit Romanian Adjective
'''răpíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|răpit||f|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||n|p}}
răpiteleedit Romanian Adjective
'''răpítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|răpit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|acc|n|p}}
răpiteloredit Romanian Adjective
'''răpítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|răpit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|dat|n|p}}
răpituledit Romanian Adjective
'''răpítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|răpit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|acc|n|s}}
răpituluiedit Romanian Adjective
'''răpítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|răpit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|dat|n|s}}
răpițiiedit Romanian Adjective
'''răpíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|răpit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|acc|m|p}}
răpițiloredit Romanian Adjective
'''răpíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|răpit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|răpit||def|dat|m|p}}
sakaedit Old Norse Noun
* {{genitive plural of|non|sǫk}}

----

sakoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=f|m=sa|mpl=sabii|fpl=sabee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|sa}}''')

#star (masc. is a bright star)
#:{{syn|hts|ntsako}} (Anyawire, Bala, Miller & Sands)
[[Category:hts:Celestial bodies]]
----

sakytųedit Lithuanian Participle
'''sakytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|sakytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|sakytas}}
sardineedit Latin Adjective
* {{la-adj-form|sardīne}}
saroedit Pali Noun
# {{inflection of|pi|sara||nom|s}}
# {{inflection of|pi|saras||nom//voc//acc|s}}

----

seduseedit Romanian Adjective
'''seduse''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|sedus||f|p}}
# {{adj form of|ro|sedus||n|p}}
segjastedit Icelandic Verb
'''segjast''' ([[sagðist]] - [[sögðust]] - [[sagst]])

# to [[say]]
segonaedit Catalan Noun
{| style="float:right"
|[[File:2 w.png|thumb|la segona major]]
|[[File:2 m.png|thumb|la segona menor]]
|}
{{ca-noun|f}}

# {{lb|ca|music}} [[second]] ; Interval between two adjacent notes in a diatonic scale
# {{lb|ca|music}} [[accompaniment]]
# [[second gear]]
seilėtųedit Lithuanian Participle
'''seilėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|seilėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|seilėtas}}
sekizinciedit Turkish Suffix
From {{suffix|tr|sekiz|inci}}
settebelloedit Italian Noun
{{wikipedia|lang=it}}
sextaedit Catalan Noun
{| style="float:right"
|[[File:6 w.svg|thumb|la sexta major]]
|[[File:6 m.png|thumb|la sexta menor]]
|}
{{ca-noun|f}}

# {{lb|ca|music}} [[sixth]]
# [[sext]]; a liturgical hour
sfârșiteedit Romanian Adjective
'''sfârșíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|sfârșit||f|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||n|p}}
sfârșiteleedit Romanian Adjective
'''sfârșítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|sfârșit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|acc|n|p}}
sfârșiteloredit Romanian Adjective
'''sfârșítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|sfârșit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|dat|n|p}}
sfârșituledit Romanian Adjective
'''sfârșítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|sfârșit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|acc|n|s}}
sfârșituluiedit Romanian Adjective
'''sfârșítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|sfârșit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|dat|n|s}}
sfârșițiiedit Romanian Adjective
'''sfârșíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|sfârșit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|acc|m|p}}
sfârșițiloredit Romanian Adjective
'''sfârșíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|sfârșit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|sfârșit||def|dat|m|p}}
shqipohemedit Albanian Verb
* {{sq-verb|u shqipova|shqipuar}} ([[mediopassive]])
** ''{{l|sq|shqipoj||I say clearly}} ([[active]])''

# I [[am]] clearly [[said]]
# I am [[pronounced]], [[named]]
#: {{ux|sq|Si '''{{l|sq|shqipohet}}'''?|How '''is it [[pronounced]]'''? / How '''is it [[clearly]] [[said]]'''?}}
shqipohetedit Albanian Verb
* {{sq-verb|u shqipoi (u shqipou)|shqipuar}} ([[mediopassive]])
** ''{{l|sq|shqipon||it says clearly}} ([[active]])''

# it [[is]] [[clearly]] [[said]]
# it [[is]] [[clearly]] [[spoken]]
# it [[is]] [[pronounced]], [[named]]
#: {{ux|sq|Si '''{{l|sq|shqipohet}}'''?|How '''is it [[pronounced]]'''? / How '''is it [[clearly]] [[said]]'''?}}
shqiponedit Albanian Verb
* {{sq-verb|u shqipoi (u shqipou)|shqipuar}} ([[active]])
** ''{{l|sq|shqipohet||it is clearly spoken, said, pronounced}} ([[mediopassive]])''

# it [[says]] [[clearly]]
# it [[speaks]] [[clearly]]
# it [[pronounces]] [[clearly]]
#: {{ux|sq|E '''shqipon'''.|'''It [[speaks]]''' it '''[[clearly]]'''.}}
shqiptojedit Albanian Verb
* {{sq-verb|shqiptóva|shqiptúar|head=shqiptój}}

# {{lb|sq|active|transitive}} I [[pronounce]]
#: {{ux|sq|E '''shqiptoj'''.|'''I pronounce''' it.}}

* {{sq-verb|u shqiptóva|shqiptúar|head=shqiptóhem}}

# {{lb|sq|passive|reflexive}} I [[express]] [[myself]]; [[make]] (myself) [[known]] {{i|to the world}}
#: Synonym: {{l|sq|kumtoj}}, {{l|sq|shpall}}
shquajedit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|shqóva|shqúar|head=shqúaj}}<ref>{{cite book |title=Albanian Practical Dictionary (Albanian-English, English-Albanian)|author=Prof. Dr. Ilo Stefanllari |year=1996, 2006 |publisher=Hippocrene Books INC., New York, USA  |page=166 |isbn=0781804191 |link=[https://books.google.ch/books?id=BHINUGtAjugC&pg=PA166&lpg=PA166&dq=shqiptar+pronunciation&source=bl&ots=9OAwtjskz-&sig=ACfU3U06nF6Lpb4vHWKu7KLpjHVy6h5sSA&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwizsvuEzcPqAhWiyKYKHbhoBiQ4ChDoATAHegQIBBAB#v=onepage&q=shqiptar%20pronunciation&f=false]active 'shqúaj' / passive 'shqúhem'}}</ref>

# {{lb|sq|active|transitive}} I [[distinguish]], [[discern]]; [[know]] {{gloss|someone/something from others, even from far away}}
#: {{syn|sq|njoh|shëmbëllej}}
# {{lb|sq|active|intransitive}} [[make]] [[visible]], [[characterize]], [[clear]] to be [[seen]]; [[standing]] [[out]] (from others)
#: {{syn|sq|dalloj|shihet}}
# {{lb|sq|active|transitive}} {{lb|sq|active|transitive}}  I [[notice]], [[learn]]
# {{lb|sq|active|transitive|linguistics}}  I [[stress]]

* {{i|passive}} {{sq-verb|u shqóva|shqúar|head=shqúhem}}

# {{lb|sq|passive|transitive|reflexive}} I [[distinguish]] [[myself]]
# {{lb|sq|passive|transitive}} I [[am]] [[discerned]], [[distinguished]]
shquhemedit Albanian Verb
* {{i|passive}} {{sq-verb|u shqóva|shqúar|head=shqúhem}}<ref>{{cite book |title=Albanian Practical Dictionary (Albanian-English, English-Albanian)|author=Prof. Dr. Ilo Stefanllari |year=1996, 2006 |publisher=Hippocrene Books INC., New York, USA  |page=166 |isbn=0781804191 |link=[https://books.google.ch/books?id=BHINUGtAjugC&pg=PA166&lpg=PA166&dq=shqiptar+pronunciation&source=bl&ots=9OAwtjskz-&sig=ACfU3U06nF6Lpb4vHWKu7KLpjHVy6h5sSA&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwizsvuEzcPqAhWiyKYKHbhoBiQ4ChDoATAHegQIBBAB#v=onepage&q=shqiptar%20pronunciation&f=false]active 'shqúaj' / passive 'shqúhem'}}</ref>

# {{lb|sq|Tosk|Standard Albanian}} {{inflection of|sq|shquaj||1|s|pres|indc|passive}}
# {{lb|sq|passive|transitive|reflexive}} I [[distinguish]] [[myself]]
# {{lb|sq|passive|transitive}} I [[am]] [[discerned]], [[distinguished]]
shqymbedit Albanian Verb
* {{sq-verb|shqymba|shqymbur}} {{i|Old Albanian}}
* {{sq-verb|shkyma|shkym(un)}} {{i|Gheg}}
* {{sq-verb|shqima|shqimur}} {{i|Standard}}


# [[I]] [[extinguish]], [[destroy]]
signalizuotųedit Lithuanian Participle
'''signalizuotų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|signalizuotas}}
# {{lt-form-part|fp|g|signalizuotas}}
sitja á hakanumedit Icelandic Verb
'''[[sitja]] [[á#Icelandic|á]] [[haki#Icelandic|hakanum]]''' ([[sat á hakanum]], [[sátu á hakanum]], [[setið á hakanum]])

# {{lb|is|idiomatic}} to be [[neglected]]

[[Category:Icelandic verbs]]
siðuredit Faroese Proverb
* [[sær er siður á landi]] - "each country has its own customs" ([[when in Rome do as the Romans do]])

----

siūtųedit Lithuanian Participle
'''siūtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|siūtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|siūtas}}
sjónumedit Faroese Noun
'''sjónum''' {{g|f}}, dative plural form of ''[[sjón]]''.

# [[vision]], [[sight]]
# [[view]]
sjónumedit Faroese Noun
'''sjónum''' {{g|m}}, definite dative singular form of ''[[sjógvur]]''.

# [[sea]]
#* ''[[úr]] '''sjónum'''''
#*: from the sea (''about very fresh fish'')
skitinedit Faroese Proverb
* [[skjótt]] [[er]] '''skitið''' [[verk]] - fast work is bad work

----

skristųedit Lithuanian Participle
'''skristų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|skristas}}
# {{lt-form-part|fp|g|skristas}}
slayedit English Noun
{{alternative form of|en|sley}}<ref>{{R:OED Online|code=181534}}</ref>
sljóvgaedit Icelandic Verb
'''sljóvga''' ([[sljóvgaði]])

# {{lb|is|with accusative}} to make [[dull]], to [[blunt]]

[[Category:Icelandic verbs]]
slovenuledit Romanian Adjective
'''slovenul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|sloven||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|sloven||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|sloven||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|sloven||def|acc|n|s}}
slovenuluiedit Romanian Adjective
'''slovenului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|sloven||def|gen|m|s}} the [[Slovene]]/[[Slovenian]]...
# {{adj form of|ro|sloven||def|dat|m|s}} the [[Slovene]]/[[Slovenian]]...
# {{adj form of|ro|sloven||def|gen|n|s}} the [[Slovene]]/[[Slovenian]]...
# {{adj form of|ro|sloven||def|dat|n|s}} the [[Slovene]]/[[Slovenian]]...
slėptųedit Lithuanian Participle
'''slėptų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|slėptas}}
# {{lt-form-part|fp|g|slėptas}}
smáttedit Faroese Adjective
[[smátt]] {{g|n}}, [[smáur]] {{g|m}}, [[smá]] {{g|f}}

# [[small]]
solettoedit Italian Adjective
'''[[solo]]''' {{it-adj}}

# [[all]] [[alone]]; all by [[oneself]]
sovorðiðedit Faroese Adjective
'''sovorðið''' (neuter form of ''[[sovorðin]]'')
# [[suchlike]], [[such]]
#* ''[[pápi]] [[og]] [[hann]] [[vóru]] '''sovorðið''' [[mát]]''
#*: daddy and him were such good friends
special relationshipedit English Noun
'''the''' {{en-noun|-}}

# {{lb|en|diplomacy|politics}} The [[political]] and [[diplomatic]] relationship between the [[United States]] and the [[United Kingdom]] beginning in the [[World War II]] era.
spovediteedit Romanian Adjective
'''spovedíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|spovedit||f|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||n|p}}
spovediteleedit Romanian Adjective
'''spovedítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|spovedit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|acc|n|p}}
spovediteloredit Romanian Adjective
'''spovedítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|spovedit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|dat|n|p}}
spovedituledit Romanian Adjective
'''spovedítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|spovedit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|acc|n|s}}
spovedituluiedit Romanian Adjective
'''spovedítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|spovedit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|dat|n|s}}
spovedițiiedit Romanian Adjective
'''spovedíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|spovedit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|acc|m|p}}
spovedițiloredit Romanian Adjective
'''spovedíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|spovedit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|spovedit||def|dat|m|p}}
sprake van zijnedit Dutch Phrase
'''Er is sprake van dat''' + subsentence

# {{lb|nl|idiomatic}} it is said that, it may be so that; (negated) there is no way that, it must not be so that

E.g. "Er is sprake van dat zelfs de koning komt." - "It is said that even the king will come."

Negation: "Er is [[geen]] sprake van dat de koning komt." - "There is no way the king will come."
sprake van zijnedit Dutch Phrase
'''Er is sprake van''' + noun

# {{lb|nl|idiomatic}} it is a case of ..., there is ... involved

E.g. "Er is sprake van misbruik." - "There is abuse involved."

Negation: "Er is geen sprake van misbruik." - "There is no abuse involved."
staatlozeedit Dutch Adjective
Inflected form of {{m|nl|staatloos}}.
stadduredit Faroese Adjective
'''staddur''' {{g|m}}, [[stødd]] {{g|f}}, [[statt]] {{g|m}}
# [[situated]], [[seated]]
stebėtiedit Lithuanian Participle
'''stebėti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|stebėtas}}
stebėtųedit Lithuanian Participle
'''stebėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|stebėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|stebėtas}}
stipendioedit Latin Noun
* {{la-IPA|stīpendiō}}
stíruredit Icelandic Noun
'''stírur''' {{g|n-p}}

# [[sleep]], [[rheum]]; [[stiffness]] in the [[eye]]s due to sleep, a substance found in the corner of the eyes after waking
#: ''Ég hef alltaf '''stírur''' í augunum þegar ég vakna.''
#:: I always have '''sleep''' in my eyes when I wake up.
støkedit Faroese Adjective
'''støk''', femal nominative singular and neuter plural form of ''[[stakur]]''

# [[single]], [[alone]]
#* ''[[sjáldan|Sjáldan]] [[er]] [[ein]] [[bára]]n '''støk.'''''
#*: “When it rains, it pours.”
# [[unmarried]]
#* ''[[hon|Hon]] [[gongur]] '''støk.'''''
#*: “She goes alone.”
#* ''[[ert|Ert]] [[tú]] [[gift]]? - [[eg|Eg]] [[eri]] '''støk.'''''
#*: Are you married? - I am single. (femal)
suculentaedit Latin Adjective
* {{la-IPA|ann=1|sūculenta}}
* {{la-IPA|ann=1|sūculentā}}
suisedit Breton Adjective
----

sulauktiedit Lithuanian Participle
'''sulaukti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|sulauktas}}
# {{lt-form-part|mp|v|sulauktas}}
sulauktųedit Lithuanian Participle
'''sulauktų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|sulauktas}}
# {{lt-form-part|fp|g|sulauktas}}
sunaudotojasedit Lithuanian Noun
'''sunaudótojas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|sunaudotoja||acc|p}}
sunoedit Ido Pronoun
* {{IPA|io|/ˈsu.no/}}
susiūtųedit Lithuanian Participle
'''susiūtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|susiūtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|susiūtas}}
sutaedit Romanian Adjective
'''a o suta''' (''feminine; masculine & neuter form '''[[sutălea|al o sutălea]]''''')

# [[hundredth]]

[[Category:Romanian adjective forms]]

----

sutartųedit Lithuanian Participle
'''sutartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|sutartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|sutartas}}
sutrukdytųedit Lithuanian Participle
'''sutrukdytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|sutrukdytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|sutrukdytas}}
suvalgytųedit Lithuanian Participle
'''suvalgytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|suvalgytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|suvalgytas}}
svevuredit Faroese Verb
'''svevur''', 2nd and 3rd person singular present tense of ''[[sova]]''

# you [[sleep]]
# he, she, it [[sleeps]]
#* ''[[enn]] '''svevur''' [[býur]]in''
#*: the city still sleeps
sáliedit Faroese Adjective
'''sáli''', definite form of [[sálur]] (lucky, blessed)

# (''about dead people'') [[blessed]], [[dead]], [[deceased]]
#: ''[[abbi]] [[mín]] '''sáli'''''
#:: my blessed grandfather
#: '''[[:w:en:Ove Joensen|Ove Joensen]] ''sáli'''''
#:: Ove Joensen †

[[Category:Faroese adjective forms]]
sèptimaedit Catalan Noun
{|style="float:right"
|[[File: 7w SVG.svg|thumb|la sèptima major]]
|[[File: 7m SVG.svg|thumb|la sèptima menor]]
|}
{{ca-noun|f}}

# {{lb|ca|music}} [[seventh]]
sönnunarbyrðiedit Icelandic Noun
'''sönnunarbyrði''' {{g|f}} (''genitive singular'': '''[[sönnunarbyrðar]]''',''' [[sönnunarbyrði#Icelandic|sönnunarbyrði]]''')

# {{lb|is|legal}} the [[burden of proof]], the ''[[onus probandi]]''

[[Category:Icelandic nouns]]
sönnunargagnedit Icelandic Noun
'''sönnunargagn''' {{g|n}} ([[sönnunargagns|sönnunar-gagns]], [[sönnunargögn|sönnunar-gögn]])

# {{lb|is|legal}} a piece of [[evidence]], an [[exhibit]] in a court case

[[Category:Icelandic nouns]]
sėdėtųedit Lithuanian Participle
'''sėdėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|sėdėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|sėdėtas}}
takast í henduredit Icelandic Verb
'''[[takast]] [[í#Icelandic|í]] [[hönd#Icelandic|hendur]]''' ([[tekst í hendur]]; [[tókst í hendur]], [[tókust í hendur]], [[tekist í hendur]])

# to [[shake hands]]
Talaingedit Noun Noun
===Etymology===
Borrowed from {{bor|en|my|တလိုင်း}}.
tammigedit Breton Noun
un {{br-noun|m}}

# [[a little bit]]
tanëedit Albanian Adjective
'''{{l|sq|i}} tãnë''' ~ {{sq-adj-3|tanë|tanë|tana}}

# [[whole]], [[entire]]
#: {{ux|sq|Botën '''e tanë''' — '''tanë''' bota.|'''[[the|The]] [[whole]]''' world — '''[[the]] [[whole]]''' world.}}
tanëedit Albanian Determiner
'''tãnë''' ~ {{head|sq|determiner}}

# {{lb|sq|followed by an definite noun}}
#: [[the]] [[entire]], [[the]] [[whole]]
#: [[throughout]], [[during]]
#: {{ux|sq|'''Tanë''' ditën e ditës.|'''[[the|The]] [[whole]]''' livelong day.}}
#: {{ux|sq|'''Tanë''' nãtën nuk kam flêjt.|I did not sleep '''[[the]] [[entire]]''' night.}}
# {{lb|sq|followed by a definite noun / kinship term}}
#: [[just]] [[like]]... (+ kinship term)
#: {{ux|sq|'''Tanë''' gjyshi vetë.|'''[[Just]] [[like]]''' his (own) grandfather.}}
# {{lb|sq|followed by an indefinite noun}}
#: [[full]] [[of]]...
#: [[totally]], [[completely]]
#: {{ux|sq|Qy, qy... e paska punën '''tanë''' mut.|See, see... things are apparently '''[[full]] [[of]]''' shit for him/her.}}
#: {{i|~"'''[[totally]]''' messed up"}}
# {{lb|sq|followed by a deictic determiner}}
#: [[all]] [[this]], [[that]]
#: [[all]] [[these]], [[those]]
#: {{ux|sq|'''Tanë këto''' lule.|'''[[all|All]] [[these]]''' flowers.}}
tanëedit Albanian Pronoun
'''tãnë''' ~ {{head|sq|pronoun|g=m|tãna ~ tana, f.}}

# [[all]], [[everyone]], [[everybody]], [[each]]
#: {{ux|sq|Liri për '''të tanë'''!|Freedom for '''[[all]]'''!}}
#: {{ux|sq|'''Të tana''' ulen këtu.|'''[[all|All]] ([[women]])''' sit here.}}
#: {{ux|sq|'''Të tanë''' ulen atje.|'''[[all|All]] ([[men]])''' sit there.}}
#: {{ux|sq|'''Tanë''' shkuan.|'''[[everyone|Everyone]]''' left.}}
tartųedit Lithuanian Participle
'''tartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|tartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|tartas}}
Tasmaniaedit Welsh Noun
*{{lb|cy|location}} [[Tasmania#English|Tasmania]], an Australian state.

[[Category:cy:Australia]]
[[Category:cy:Australian states and territories]]
tatuiruotojasedit Lithuanian Noun
'''tatuirúotojas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|tatuiruotoja||acc|p}}
taḍḍaritaedit Sicilian Noun
* {{scn-noun|taḍḍarit|f|a|i}}
# A [[bat]]
# Any of the flying [[mammal]]s of the order [[Chiroptera]], usually small and [[nocturnal]], [[insectivorous]] or [[frugivorous]].
te rogedit Romanian Interjection
'''[[te#Romanian|te]] [[rog#Romanian|rog]]''' (''informal singular'')

# [[please]]
teirriedit Faroese Pronoun
'''teirri''' {{g|f}}, ''dative'' {{g|s}}

# [[that]]
tenedit Japanese Romanization
* Romanization of [[天]]

{{ja-romaji}}

# {{ja-romanization of|てん}}
# {{ja-romanization of|テン}}

----

tesedit Galician Verb
===Pronunciation===
* {{IPA|gl|/tɛs/}}

{{gl-verb-form}}
# {{inflection of|gl|ter||2|s|pres|indc}}
# {{gl-verb form of|ter|ar|indicative|present|singular|second}}
teslêedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!buffalo (f)
|[[tislîi]]||[[teslêtate]], [[tislîtate]]||[[teslêtasi]], [[tislîtasi]]
|-
!bull (m)
|[[teslêe]]||[[tesleyate]]||[[tesleyasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of buffalo)
thameedit Hadza Question word
* {{hts-pron}}
# who?, what?
thawoedit Hadza Question word
* {{hts-pron}}
# who?, what?
theedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m|f=theko}}
# you (thou)
thekoedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f|m=the}}
# you (thou)
tilalleedit Finnish Postposition
''genitive ~'' {{fi-postp}}

# (to) {{l|en|in place of}}, {{l|en|instead}}, {{l|en|in lieu of}}
#: {{ux|fi|tuoda '''tilalle'''|to bring '''to replace'''|inline=1}}
tingeneedit Danish Noun
'''tingene''' {{g|n}}

# {{definite plural of|da|ting}}

----

tingenesedit Danish Noun
'''tingenes''' {{g|n}}

# {{inflection of|da|ting||def|gen|p}}
Tiriogaeth y Gogleddedit Welsh Noun
*{{lb|cy|location}} The [[Northern Territory]], an Australian territory.

[[Category:cy:Australia]]
[[Category:cy:Australian states and territories]]
tizziaedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=|mpl=|fpl=}}

#darkness
torrentismoedit Italian Noun
{{wikipedia|lang=it}}
transliteruotųedit Lithuanian Participle
'''transliteruotų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|transliteruotas}}
# {{lt-form-part|fp|g|transliteruotas}}
trashedit Albanian Verb
* {{i|active}} {{sq-verb|trasha|trashur}}

# {{lb|sq|transitive}} I [[thicken]], I [[fatten]], I [[plump up]] (something)
#: Synonym: {{l|sq|majm}}
# {{lb|sq|figurative}} I [[magnify]], [[inflate]] (an object)
#:: Synonyms: {{l|sq|zmadhoj}}, {{l|sq|lartësoj}}, {{l|sq|fryj}}
#: I [[exaggerate]] (a sotry)
#:: Synonyms: {{l|sq|ekzagjeroj}}, {{l|sq|teproj}}
#: I [[strengthen]], [[deepen]] {{i|a friendship, relationship, conversation}}
#:: Synonyms: {{l|sq|forcoj}}, {{l|sq|thelloj}}

* {{i|passive}} {{sq-verb|u trasha|trashur|head=tráshem}}

# {{lb|sq|passive|reflexive}} I [[gain]] [[weight]], I [[become]] [[thick]], [[fat]]
# {{lb|sq|passive|3rd person}} is/are [[getting]] [[lower]], [[deeper]] {{i|voice, sound, volume}}
# {{lb|sq|passive|3rd pers.}} is/are [[getting]] [[worse]] {{i|problem(s), disagreement(s), quarrel(s)}}
# {{lb|sq|passive|3rd pers.}} [[becomes]] more [[frequent]], [[denser]], [[thicker]]; [[thickens]] {{i|a larger scale of particles}}
#: Synonym: {{l|sq|dendësoj}}
#: {{ux|sq|'''U trash''' bora.|The snow '''thickens'''.}}
# {{lb|sq|passive|figurative|3rd pers.}} is/are [[getting]] [[tired]]; [[lose]](s) {{i|strength, ability or sharpness}}
# {{lb|sq|passive|figurative|3rd pers.}} is/are [[stubborn]], [[headstrong]], [[pigheaded]], [[foolish]], [[stupid]], [[bigheaded]], [[arrogant]] {{i|when associated with a person's intelligence or behaviour}}
trebuiaedit Romanian Verb
'''trebuia''' (''unipersonal, imperfect indicative form of '''[[trebui]]''''')

# {{qualifier|with subjunctives}} it was [[necessary]]
#: '''''trebuia''' [[să]] [[vedem]]''
#:: we needed to see

[[Category:Romanian verb forms]]
treizeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[treizeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[thirty-one]]
turėtųedit Lithuanian Participle
'''turėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|turėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|turėtas}}
tvarkosedit Lithuanian Noun
'''tvar̃kos''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|tvarka||nom|p}}
# {{noun form of|lt|tvarka||voc|p}}
tylėtųedit Lithuanian Participle
'''tylėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|tylėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|tylėtas}}
tëhollojedit Albanian Verb
* {{sq-verb|tëhollóva|tëhollúar|head=tëhollój}}

# {{lb|sq|active}} I [[thin]] [[down]]; [[wallow]] [[out]] {{i|dough, layers}}
#: Synonym: {{l|sq|holloj}}
tərəfedit Azerbaijani Postposition
''[[dative]] noun or pronoun'' + {{head|az|postposition}}
# [[towards]]
#: {{ux|az|Gəl bu masanı pəncərəyə '''tərəf '''çəkək, mane olmasın!|Let's move the table '''towards '''the window, so it's not in the way.}}
#: {{syn|az|doğru|sarı}}
ukhwaedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=m|mpl=ukhwabii}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|ukhwa}}''')
# finger (pl. also 'hand')
ukhwakoedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=f|fpl=ukhwabee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|ukhwa}}''')
# arm, generally including the hand (but see ''[[ukhwa]]'')
ulbautųedit Lithuanian Participle
'''ulbautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|ulbautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|ulbautas}}
undaedit Adnyamathanha Noun
([[black]]) [[wallaby]]


cf [[Ngadjuri]] [[gunda]], (small wallaby)
----

undanrennaedit Icelandic Noun
'''undanrenna''' {{g|f}} ([[undanrennu]], [[undanrennur]])

# [[skimmed milk]], [[skim milk]]; wholly [[skimmed milk]]
unibiiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m-p|fpl=onebee}}

# we (we all, inclusive, male)
uphukwaedit Hadza Noun
* {{hts-noun|g=m}}
# leg. variant of {{l|hts|aphukwa}}.
[[Category:hts:Anatomy]]
uslekoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=f|m=|mpl=|fpl=uslebee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|usle}}''')

#egg
[[Category:hts:Birds]]
[[Category:hts:Food and drink]]
uždarytųedit Lithuanian Participle
'''uždarytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|uždarytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|uždarytas}}
užtartųedit Lithuanian Participle
'''užtartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|užtartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|užtartas}}
užvalgytųedit Lithuanian Participle
'''užvalgytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|užvalgytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|užvalgytas}}
vaktedit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|vakte|vakti|vaktet}}<ref>{{cite book |title=Langenscheidt Handwörterbuch Albanisch |author=Oda Buchholz, Wilfried Fiedler, Gerda Uhlisch |year=2000 |isbn=978-3468053955 |publisher=Langenscheidt Verlag|page=601 (''vakt'')}}</ref><ref>[https://archive.org/details/fialuurivoghels00junggoog Fialuur i voghel Sccyp e ltinisct (Small Dictionary of Albanian and Latin), page 168], by P. Jak Junkut, 1895, [https://en.wikipedia.org/wiki/Shkodër Sckoder]</ref><ref>Dictionnaire Français-Albanais / Fjalor Shqip-Frengjisht, page 616, [https://en.wikipedia.org/wiki/Vedat_Kokona Vedat Kokona], [https://en.wikipedia.org/wiki/Tirana Tiranë], 2002, {{ISBN|99927-726-4-6}}</ref>
* {{sq-noun|m|vâkthe|vâkthi|vâkthet|head=vâkth}} {{i|Gheg}}

# {{lb|sq|obsolete|dialect}} [[time]], [[period]], [[moment]], [[era]]; [[age]] {{i|when associated with a person and stage of life}}
#: Synonyms: {{l|sq|kohë}}, {{l|sq|moshë}}, {{l|sq|periudhë}}, {{l|sq|nge}}; {{l|sq|vitet}}, {{l|sq|vërsë}}
#: {{ux|sq|S'kam '''vakt''' për...|I have no '''time''' for...}}
#: {{ux|sq|'''Vakt'''i për...|The '''time''' to... ~ The '''age''' for...}}
# [[leisure]](time), [[pause]], [[resting]], [[break]] {{i|bed[[time]], sleep[[time]]}}
# [[meal]](time), [[repast]] {{i|time when eating; [[breakfast]], meal[[time]], [[lunch]], [[dinner]], [[supper]]}}
#: Synonyms: {{l|sq|haje}}, {{l|sq|drekë}}, {{l|sq|darkë}}, {{l|sq|mëngjes}}, {{l|sq|ushqim}}
# [[good]] [[condition]], [[lucky]] [[position]]/[[situation]]; ([[affordability|afford]])[[ability]]; [[fortune]], [[fate]]
#: Synonyms: {{l|sq|gjendje}}; {{l|sq|përballueshmërinë}}, {{l|sq|aftësi}}; {{l|sq|fat}}
valencianoedit Portuguese Adjective
====Adjective====
{{pt-adj|valencian|o}}

# or or pertaining to [[Valença]]
valgytojasedit Lithuanian Noun
'''válgytojas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|valgytoja||acc|p}}
valossaedit Finnish Postposition
(''genitive +'') {{fi-postp}}

# [[in light of]], [[in the light of]]
vannløseedit Norwegian Bokmål Adjective
* {{nb-adj-form}}

# {{inflection of|nb|vannløs||def:sg//p}}
vaporieraedit Italian Noun
[[Image:70032 Lord Tennyson Manchester Victoria.jpg|thumb|A steam locomotive]]
[[Image:Steamers.jpg|thumbnail|right|Two types of steaming vessels, metal and bamboo]]
vartenedit Finnish Postposition
(''partitive +'') {{fi-postp}}

# [[for]] (''to be used by; to be capitalised by'').
#: {{ux|fi|Tämä puisto ei ole koiria '''varten'''.|This park isn't '''for''' dogs.}}
#: {{ux|fi|mitä '''varten'''|why, what for|inline=1}}
vartotųedit Lithuanian Participle
'''vartotų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|vartotas}}
# {{lt-form-part|fp|g|vartotas}}
vengeursedit French Noun
'''vengeurs''' {{g|m-p}}

# {{masculine plural of|fr|vengeur}}
vera ekki við eina fjölina fellduredit Icelandic Idiom
'''[[vera#Icelandic|vera]] [[ekki#Icelandic|ekki]] [[við#Icelandic|við]] [[einn#Icelandic|eina]] [[fjöl#Icelandic|fjölina]] [[fella#Icelandic|felldur]]'''
# {{lb|is|idiomatic}} to [[have many irons in the fire]], to be busy or [[engage]]d in too many things at once, to be no [[plain]] [[matter]]
#: ''Það '''er ekki við eina fjöl fellt'''.''
#:: This '''isn't joined with a single deal'''.
#: ''Pabbi minn '''er ekki við eina fjöl felldur'''.''
#:: My dad '''is fit for many things'''.
#: ''Stelpan '''er ekki við eina fjölina felld''' enda spilar hún á [[gítar]], [[fiðla|fiðlu]] og [[trommur]].''
#:: The girl '''has many irons in the fire''' as she plays the [[guitar]], the [[violin]] and [[drums]].
vera skotinn íedit Icelandic Verb
'''vera skotinn í''' {{g|m}}, [[vera skotin í]] {{g|f}}, [[vera skotið í]] {{g|n}} 

# to [[have]] a [[crush]] on somebody, to [[fancy]]
#: {{ux|is|[[ert|Ert]][[þú|u]] '''skotinn í''' [[hún|henni]]?|'''Have''' you got '''a crush''' on her? (the subject is male and the object is female)}}
#: {{ux|is|'''Er''' hún '''skotin í '''[[hún|henni]]?|'''Has''' she got '''a crush''' on her? (the subject is female and the object is female)}}
#: {{ux|is|Ég '''er skotin í''' [[hann|honum]].|#:: I '''have a crush''' on [[he|him]]. (the subject is female and the object is male)}}
#: {{ux|is|Hann''' er skotinn í''' [[hann|honum]].|He '''has a crush''' on [[he|him]]. (the subject is male and the object is male)}}
verab-edit German Prefix
# [[ver-]] [[ab-]]
vipatoedit Swahili Noun
	 
{{head|sw|noun plural form}}
	 
# {{plural of|sw|kipato}}
viçedit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|viça|viçi|viçat}} {{qualifier|Standard}}
* {{sq-noun|m|viçëra|viçi|viçërat}} {{qualifier|Tosk}}
* {{sq-noun|m|viç(ë)na|viçi|viç(ë)nat}} {{qualifier|Gheg}}

# [[calf]]; [[cattle]] {{i|up to one year old}}<ref>[https://fjalorthi.com/vi%C3%A7] ''viç'' in 'Fjalori Shqip' (Albanian Dictionary) - ''"...deri në një vjeç" (...up to one year old)''</ref>
#: {{i|[[offspring]] of a [[cow]] and/or other animals (such as [[deer]], [[antelope]], etc.)}}
# {{lb|sq|figurative|derogatory}} [[stupid]], [[small-minded]], [[narrow-minded]]; [[immature]], [[inexperienced]] (male) person; [[fool]], [[boxhead]], [[squarehead]], [[idiot]]
#: {{ux|sq|Ç'farë krye '''viç'''i!|What a fool!}} {{i|lit. "What a '''calf''' head!"}}
# {{lb|sq|figurative|slang}} [[bighead]]
#: {{ux|sq|O '''krye viç'''!|Hey '''bighead'''!}}
# {{lb|sq|slang|derogatory}} pet name/nickname for [[Wikipedia|Slobodan Milosević]] {{i|innuendo to his surname ending {{l|sh|-ević|-vić}}}}
# {{lb|sq|slang|derogatory}} [[četnik]], [[Serb]], [[Montenegrin]] {{i|also innuendo to endings {{l|sh|-ević}}, {{l|sh|-ović}}, {{l|sh|-ović|-vić}}, {{l|sh|-ić}} common among south Slavic surnames. Primarily associated with ethnic [[Serb]]s and [[Montenegrin]]s. Term used in a derogatory tone, excluding [[Slovene]]s, [[Croat]]s and [[Bosniac]]s}}
voverėsedit Lithuanian Noun
'''vóverės''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|voverė||nom|p}}
# {{noun form of|lt|voverė||voc|p}}
vuoksiedit Finnish Postposition
''genitive +'' {{fi-postp}} + ''[[possessive suffix]]''

# [[due to]], [[because of]], for one's [[sake]]
#: ''Kiertue peruttiin sairauden '''vuoksi'''.''
#:: ''The tour was canceled due to illness.''
#: ''Älä minun '''vuokseni''' keitä uutta kahvia!''
#:: Don't brew new coffee just '''for my sake'''.
vítahringuredit Icelandic Noun
'''vítahringur''' {{g|m}} ([[vítahrings|vítahring-s]])

# a [[vicious circle]]

[[Category:Icelandic nouns]]
vă rogedit Romanian Interjection
'''[[vă]] [[rog]]''' (''informal plural; formal singular and plural'')

# [[please]]
wenigeredit German Adjective
'''weniger''', {{comparative of|de|wenig}}

# [[less]], [[fewer]]
#* '''''weniger''' [[als]]''
#*: under
#* ''[[nicht]] '''weniger''' als''
#*: not less than, as many as
#* ''[[mehr]] [[oder]] '''weniger'''''
#*: more or less
#* '''''weniger''' ist [[mehr]]''
#*: less is more
#* ''Ich habe '''weniger''' Tee als du''
#*: I have '''less''' tea than you
#* ''Ich habe '''weniger''' Tee als Kaffee''
#*: I have '''less''' tea than coffee
#* ''Ich mußte '''weniger''' als zehn Minuten warten''
#*: I had to wait '''less''' than ten minutes
yaliedit Ngarrindjeri Noun
a small young [[kangaroo]], a [[joey]]
yapaedit Kaurna Noun
[[hole]], [[den]]
ylaedit Lithuanian Proverb
* [[ylos maiše nepaslėpsi|'''ylos''' maiše nepaslėpsi]]<ref name="dlkz253"></ref>
ympäriedit Finnish Postposition
(''[[genitive]]'' + )
{{fi-postp}}

# [[around]], on the [[perimeter]]
#: ''Kellon '''ympäri'''.''
#:: '''Around''' the clock.
#: ''Maa pyörähtää akselinsa '''ympäri''' kerran vuorokaudessa.''
#:: The Earth spins '''around''' its axis once every 24 hours.
yviredit Faroese Preposition
'''yvir''' (+ ''accusative'' or ''dative'')
# [[over]]
zagaredit Albanian Noun
* {{sq-noun|m|zagarë|zagari|zagarët}}<ref>[https://fjalorthi.com/zagar] noun '''zagar/zagár''' (indef.); '''zagari/zagári''' (definite, m.) in Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)</ref>
* {{sq-noun|f|zagare|zagarja|zagaret}}<ref>[https://fjalorthi.com/zagare] noun '''zagare/zagáre''' (indef.) / '''zagarja/zagárja''' (def., f.) in Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)</ref>

# [[hunting]] [[dog]] (specifically [[pointer]],<ref>[https://books.google.ch/books?id=eww9AAAAIAAJ&pg=PA111&dq=zagar++albanian&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiJvZjFk8PqAhXxx6YKHQ7jCmYQ6AEILTAB#v=onepage&q=zagar%20%20albanian&f=false] noun '''zagar''' in "Kendime anglisht-shqip or English-Albanian reader" - by Mrs. Margaret Masson (Hardie) Hasluck, Year 1932, Page: 111</ref> [[greyhound]]), [[hound]]
#: Synonym: {{l|sq|zarë}}, {{l|aln|zar}}, {{l|aln|zari}} {{l|sq|qen}}, {{l|sq|laro}}, {{l|sq|langua}}, {{l|sq|qen gjahu}}
# {{lb|sq|figurative}} (decent and humble) [[servant]], [[farmhand]], [[hostler]]
#: Synonym: {{l|sq|shërbyes}}, {{l|sq|vasal}}, {{l|sq|rob}}
# {{lb|sq|figurative|derogatory}} (male person) [[hunter]] (a man chasing females), a [[prostitute]]'s [[client]], [[punter]], [[hustler]] / (female person) [[bitch]], [[slut]], [[hooker]]
#: Synonym: {{l|sq|kurvan|g=m}}, {{l|sq|kurvë|g=f}}, {{l|sq|lavire|g=f}}, {{l|sq|kudër|g=f}}
# {{lb|sq|figurative|derogatory}} (town) [[tramp]], [[hobo]], [[bum]]
#: Synonym: {{l|sq|rrugaç|g=m}}, {{l|sq|rrugaçe|g=f}}, {{l|sq|endacak}}
zzitiedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=zzitiko|mpl=zzitibii|fpl=}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|zziti}}''')

#tree (masc. is tall, fem. spreading)
#wood
#medicine, a charm
[[Category:hts:Plants]]
[[Category:hts:Religion]]
zzokoedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m|f=zzokoko|mpl=zzukubii|fpl=zzokobee}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|zzoko}}''')

#fire (fem. brush fire, mpl. firewood)
zzonôedit Hadza Verb
{| class="wikitable floatright"
|-
!rowspan=2|gender<br>of animal !!colspan=3|gender/number of addressees
|-
!sg.||pl.||masc. pl.
|-
!gnu (f)
|[[zzunuwii]]||[[zzonôtate]]||[[zzonôtasi]]
|-
!gnu buck (m)
|[[zzonowee]]||[[zzonowate]]||[[zzonowasi]]
|}
{{head|hts|verb}}

# (an exclamation made upon making or finding a kill of wildebeest or hartebeest)
zzukubiiedit Hadza Noun
:{{hts-noun|g=m}} (''Note: the form after a determiner is '''''{{l|hts|zzoko}}''')

#firewood
zăpușiteedit Romanian Adjective
'''zăpușíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|zăpușit||f|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||n|p}}
zăpușiteleedit Romanian Adjective
'''zăpușítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|zăpușit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|acc|n|p}}
zăpușiteloredit Romanian Adjective
'''zăpușítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|zăpușit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|dat|n|p}}
zăpușituledit Romanian Adjective
'''zăpușítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|zăpușit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|acc|n|s}}
zăpușituluiedit Romanian Adjective
'''zăpușítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|zăpușit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|dat|n|s}}
zăpușițiiedit Romanian Adjective
'''zăpușíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|zăpușit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|acc|m|p}}
zăpușițiloredit Romanian Adjective
'''zăpușíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|zăpușit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|zăpușit||def|dat|m|p}}
áriniedit Faroese Noun
'''árini''' {{g|n}}, ''definite nominative and accusative plural form of'' [[ár]]

# the [[years]]
ásjónaedit Icelandic Noun
'''ásjóna''' {{g|f}} ([[ásjónu|ásjón-u]] [[ásjónur|ásjón-ur]])

# {{lb|is|rare}} [[face]]

[[Category:Icelandic nouns]]
[[Category:is:Anatomy]]
åmeedit Norwegian Bokmål Noun
* {{nb-noun-c}}
{{head|nb|noun}}

# [[caterpillar]]
åmeedit Norwegian Nynorsk Noun
* {{nn-noun-f2}}
{{head|nn|noun}}

# [[caterpillar]]
îmbunătățiteedit Romanian Adjective
'''îmbunătățíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|îmbunătățit||f|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||n|p}}
îmbunătățiteleedit Romanian Adjective
'''îmbunătățítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|acc|n|p}}
îmbunătățiteloredit Romanian Adjective
'''îmbunătățítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|dat|n|p}}
îmbunătățituledit Romanian Adjective
'''îmbunătățítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|acc|n|s}}
îmbunătățituluiedit Romanian Adjective
'''îmbunătățítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|dat|n|s}}
îmbunătățițiiedit Romanian Adjective
'''îmbunătățíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|acc|m|p}}
îmbunătățițiloredit Romanian Adjective
'''îmbunătățíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|îmbunătățit||def|dat|m|p}}
întâlniteedit Romanian Adjective
'''întâlníte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|întâlnit||f|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||n|p}}
întâlniteleedit Romanian Adjective
'''întâlnítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|întâlnit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|acc|n|p}}
întâlniteloredit Romanian Adjective
'''întâlnítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|întâlnit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|dat|n|p}}
întâlnituledit Romanian Adjective
'''întâlnítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|întâlnit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|acc|n|s}}
întâlnituluiedit Romanian Adjective
'''întâlnítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|întâlnit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|dat|n|s}}
întâlnițiiedit Romanian Adjective
'''întâlníții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|întâlnit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|acc|m|p}}
întâlnițiloredit Romanian Adjective
'''întâlníților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|întâlnit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|întâlnit||def|dat|m|p}}
întăriteedit Romanian Adjective
'''întăríte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|întărit||f|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||n|p}}
întăriteleedit Romanian Adjective
'''întărítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|întărit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|acc|n|p}}
întăriteloredit Romanian Adjective
'''întărítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|întărit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|dat|n|p}}
întărituledit Romanian Adjective
'''întărítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|întărit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|acc|n|s}}
întărituluiedit Romanian Adjective
'''întărítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|întărit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|dat|n|s}}
întărițiiedit Romanian Adjective
'''întăríții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|întărit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|acc|m|p}}
întărițiloredit Romanian Adjective
'''întăríților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|întărit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|întărit||def|dat|m|p}}
înzestrateedit Romanian Adjective
'''înzestrate''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|înzestrat||nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|înzestrat||acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|înzestrat||nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|înzestrat||acc|n|p}}
óbundiðedit Faroese Adjective
'''óbundið''', ''neuter form of'' [[óbundin]], ''abbreviation:'' [[óbd.]]

# [[unbound]]
# {{lb|fo|grammar}} [[indefinite]]
#* '''''óbundið''' [[kenniorð]]''
#*: indefinite article
ôbeeedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=f-p|mpl=ûbii}}
# we [exclusive]
ûbiiedit Hadza Pronoun
* {{hts-pron|g=m-p|fpl=ôbee}}
# we [male, exclusive]
čiulptiedit Lithuanian Participle
'''čiulpti''' {{g|m-p}}

# {{lt-form-part|mp|n|čiulptas}}
# {{lt-form-part|mp|v|čiulptas}}
čiulptųedit Lithuanian Participle
'''čiulptų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|čiulptas}}
# {{lt-form-part|fp|g|čiulptas}}
đedit Brahui Letter
# It represents the [[Brahui]] Arabic script letter [[ڈ]].

----

ėstųedit Lithuanian Participle
'''ėstų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|ėstas}}
# {{lt-form-part|fp|g|ėstas}}
įdarytųedit Lithuanian Participle
'''įdarytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|įdarytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|įdarytas}}
įdavėjasedit Lithuanian Noun
'''įdavė́jas''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|įdavėja||acc|p}}
įgalėtųedit Lithuanian Participle
'''įgalėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|įgalėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|įgalėtas}}
įkeliautųedit Lithuanian Participle
'''įkeliautų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|įkeliautas}}
# {{lt-form-part|fp|g|įkeliautas}}
įsiūtųedit Lithuanian Participle
'''įsiūtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|įsiūtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|įsiūtas}}
įtartųedit Lithuanian Participle
'''įtartų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|įtartas}}
# {{lt-form-part|fp|g|įtartas}}
įvalgytųedit Lithuanian Participle
'''įvalgytų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|įvalgytas}}
# {{lt-form-part|fp|g|įvalgytas}}
łùléneedit Taos Noun
Indeclinable form

{{twf-noun|g=III.6|skey=l’ulene}}

# [[rain]]

Declinable forms

'''[[łùléna]]''' ''III.5'' (''[[duoplural]]'' '''[[łùléne]]''')

# [[raindrop]]

[[Category:Taos gender III.5 nouns|l’ulena]]
[[Category:twf:Rain|l’ulene]]
[[Category:twf:Weather|l’ulene]]
şaneedit Northern Kurdish Noun
Related to {{cog|fa|شانه|tr=šâne}}.
šiknosedit Lithuanian Noun
'''šìknos''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|šikna||nom|p}}
# {{noun form of|lt|šikna||voc|p}}
širokogrudanedit Serbo-Croatian Adjective
====Etymology====
[[široko]] + [[grudi]]
literally: broad bosomed

{{sh-adj|head=širokògrudan|def=širokògrudnī|comp=širokogrudniji}}

# [[generous]]
šoktųedit Lithuanian Participle
'''šoktų̃''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|šoktas}}
# {{lt-form-part|fp|g|šoktas}}
švelniosedit Lithuanian Adjective
'''švel̃nios''' {{g|f-p}}

# {{lt-form-adj|a|fp|n|švelnus}}
# {{lt-form-adj|a|fp|v|švelnus}}
švelniosiosedit Lithuanian Adjective
'''švel̃niosios''' {{g|f-p}}

# {{lt-form-adj|pro=+|p|fp|n|švelnus}}
# {{lt-form-adj|pro=+|p|fp|v|švelnus}}
žadėtųedit Lithuanian Participle
'''žadėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|žadėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|žadėtas}}
žiūrėtųedit Lithuanian Participle
'''žiūrėtų''' {{g|m-p|f-p}}

# {{lt-form-part|mp|g|žiūrėtas}}
# {{lt-form-part|fp|g|žiūrėtas}}
žolėsedit Lithuanian Noun
'''žõlės''' {{g|f-p}}

# {{noun form of|lt|žolė||nom|p}}
# {{noun form of|lt|žolė||voc|p}}
ƺedit Translingual Symbol
# {{lb|mul|phonetics|obsolete}} [[labialized]] [[voiced]] [[palatoalveolar]] or [[palatal]] [[fricative]] ({{IPAchar|[ʒʷ]}} {{n-g|in the [[w:International Phonetic Alphabet|IPA]]}})
șaizeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[șaizeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[sixty-one]]
șaptezeci și unaedit Romanian Numeral
'''[[șaptezeci]] [[și]] [[una]]''' {{g|f}} & {{g|n}}

# {{cln|ro|cardinal numbers}} [[seventy-one]]
șoptiteedit Romanian Adjective
'''șoptíte''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|șoptit||f|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||n|p}}
șoptiteleedit Romanian Adjective
'''șoptítele''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|șoptit||def|nom|f|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|acc|f|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|nom|n|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|acc|n|p}}
șoptiteloredit Romanian Adjective
'''șoptítelor''' {{g|f-p|n-p}}

# {{adj form of|ro|șoptit||def|gen|f|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|dat|f|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|gen|n|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|dat|n|p}}
șoptituledit Romanian Adjective
'''șoptítul''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|șoptit||def|nom|m|s}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|acc|m|s}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|nom|n|s}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|acc|n|s}}
șoptituluiedit Romanian Adjective
'''șoptítului''' {{g|m|n}}

# {{adj form of|ro|șoptit||def|gen|m|s}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|dat|m|s}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|gen|n|s}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|dat|n|s}}
șoptițiiedit Romanian Adjective
'''șoptíții''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|șoptit||def|nom|m|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|acc|m|p}}
șoptițiloredit Romanian Adjective
'''șoptíților''' {{g|m-p}}

# {{adj form of|ro|șoptit||def|gen|m|p}}
# {{adj form of|ro|șoptit||def|dat|m|p}}
edit Translingual Letter
# Capitalized version of [[ʝ]]
ˆedit Min Nan Diacritical mark
# Represents the {{w|Taiwanese_Hokkien#Tones|fifth tone}} of Taiwanese Hokkien in {{w|Pe̍h-ōe-jī}}.

----

ˋedit Min Nan Diacritical mark
# Represents the {{w|Taiwanese_Hokkien#Tones|third tone}} of Taiwanese Hokkien in {{w|Pe̍h-ōe-jī}}.
# Represents the {{w|Taiwanese_Hokkien#Tones|second tone}} of Taiwanese Hokkien in {{w|Taiwanese Phonetic Symbols}}.
˪edit Min Nan Diacritical mark
# Represents the {{w|Taiwanese_Hokkien#Tones|third tone}} of Taiwanese Hokkien in {{w|Taiwanese Phonetic Symbols}}.
˫edit Min Nan Diacritical mark
# Represents the {{w|Taiwanese_Hokkien#Tones|seventh tone}} of Taiwanese Hokkien in {{w|Taiwanese Phonetic Symbols}}.
λαρόςedit Ancient Greek Adjective
# [[sweet]], [[delicious]], [[pleasing]]
περίοδοedit Greek Noun
την {{el-noun-form|f}}''eminine''

# {{el-form-of-nounadj|περίοδος|n=s|c=a}}
περιόδουςedit Ancient Greek Noun
τᾱ̀ς {{grc-noun form|g=f|head=περῐόδους}}

# {{inflection of|grc|περῐ́οδος||acc|p}}

----

περιόδουςedit Greek Noun
τις {{el-noun-form|f}}

# {{el-form-of-nounadj|περίοδος|n=p|c=a}}
дүртedit Bashkir Numeral
===Pronunciation===
* {{IPA|ba|[dʏrt]}}
* {{audio|ba|Ba-дүрт.ogg|Audio}}
* {{hyphenation|ba|дүрт}} ''(one syllable)''
машықedit Kazakh Noun
From {{bor|kk|ar|مَشْق}}.
поштуваedit Macedonian Verb
Borrowed from {{bor|mk|sh|поштовати|tr=poštava}}

{{head|mk|verb|g=impf}}

# {{lb|mk|nonstandard|imperfective}} to [[respect]]
психиатрияedit Kazakh Proper noun
* {{IPA|kk|[psʲɪxʲɪɐˈtrʲijə]}}
сюльedit Ket Noun
====Pronunciation====
* {{IPA|ket|/sʲúˑlʲ/}}

{{ket-noun|g=n|tr=s’ūˑl’}}

# [[blood]]
сюльedit Ket Noun
====Pronunciation====
* {{IPA|ket|/sʲûlʲ/}}

{{ket-noun|g=n|tr=s’ùl’|pl=сюльн}}

# [[cradle]] [[hook]]
сүзгіedit Kazakh Noun
{{kk-noun}]

# [[filter]] {{gloss|device for separating impurities from a fluid or other substance}}
тІехьedit Avar Noun
===Pronunciation===
* {{IPA|av|/tʼex/}}
Ҙedit Wakhi Letter
# Represented by ځ in Arabic and Ʒ/ʒ in Latin.
ҙedit Wakhi Letter
# Represented by ځ in Arabic and Ʒ/ʒ in Latin.
құлынedit Kazakh Noun
{{kk-noun}]

# [[foal]]
Әedit Wakhi Letter
# Represented by و in Arabic and Ə/ə in Latin.
Բագարատedit Armenian Proper noun
* {{hy-proper noun}}

# {{given name|xcl|male}}, [[Bagarat]].
սոսինձedit Armenian Noun
* {{hy-noun}}

# [[glue]]
#: {{syn|hy|կլեյ|q=non-standard|թութխալ|q2=dialectal}}
אבולאedit Aramaic Noun
'''אִבּוּלָא''', אִיבּוּלָא {{g|m}}; ''pl.'': אִבּוּלֵי

# The [[gate]] for [[carry]]ing [[grain]] [[into]] the [[house]], [[wagon]]-gate, gate-way.
# A city gate-way which is opened for wagons, etc.
# A fortified place where judges sit, etc.
אבורגנאedit Aramaic Noun
'''אַבּוּרְגְּנָא''', אַבְּרוּגְנָא {{g|m}}; ''pl.'': אַבּוּרְגְּנֵי, אַבְּרוּגְנֵי

# [[bed-cover]], [[ticking]] ([[involucrum]])
אוגיניסedit Aramaic Adjective
'''אֶוְגִּינֵיס''', אֶוְגִּינֵס, אֶװְגִּינוֹס, אֶבְגִּינוֹס {{g|m}}

# of [[noble]] [[descent]]
וועםedit Yiddish Pronoun
Alternative form of {{l|yi|וועמען}}.

{{head|yi|pronoun}}

# [[whom]]
י״טedit Hebrew Numeral
'''{{lang|he|י״ט}}'''<!--x-->

# [[19]], [[nineteen]]
מצויינותedit Hebrew Adjective
whatever this is

# {{whatever this is}}
-->
עלהedit Hebrew Noun
# {{rfdef|he}} <!--burnt offering-->
ء م نedit Arabic Interjection
* {{l|ar|آمِين|}}
آورedit Persian Suffix
'''{{lang|fa|آور}}''' (-âvar)

# [[bringing]]
# [[giving]]
أنيسedit Arabic Adjective
Morphologically from the root {{ar-root|ء|ن|س}}).

{{ar-adj|أَنِيس}}

# close, intimate; close friend; friendly, kind, affable, civil, polite, courteous
اماedit Urdu Conjunction
'''{{lang|ur|اما}}''' (ammā)

# [[but]]
# [[moreover]]
# [[nevertheless]]
# [[yet]]
# [[however]]
اپریلedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[اپریل]]|[[آوریل]]|апрел}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|اپریل}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|مارچ}}
** '''Next:''' {{l|fa|می}}
{{fa-proper noun|tr=aprêl}}
# {{lb|fa|Dari}} [[April]]

[[Category:fa:Gregorian calendar months|4]]

----

اکتوبرedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[اکتوبر]]|[[اکتبر]]|октябр}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|اکتوبر}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|سپتمبر}}
** '''Next:''' {{l|fa|نومبر}}

{{fa-proper noun|tr=aktubar}}

# {{lb|fa|Dari}} [[October]]
اگستedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[اگست]]|[[اوت]]|август}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|اگست}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|جولای}}
** '''Next:''' {{l|fa|سپتمبر}}

{{fa-proper noun|tr=agast}}

# {{lb|fa|Dari|}} [[August]]
جنوریedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[جنوری]]|[[ژانویه]]|январ}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|جنوری}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|دسمبر}}
** '''Next:''' {{l|fa|فبروری}}

{{fa-proper noun|tr=janvari}}

# {{lb|fa|Dari}} [[January]]
جولایedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[جولای]]|[[ژوئیه]]|июл}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|جولای}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|جون}}
** '''Next:''' {{l|fa|اگست}}

{{fa-proper noun|tr=Julây}}

# {{lb|fa|Dari}} [[July]]

[[Category:fa:Gregorian calendar months|7]]
جونedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[جون]]|[[ژوئن]]|июн}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|جون}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|می}}
** '''Next:''' {{l|fa|جولای}}

{{fa-proper noun|tr=Jun}}

# {{lb|fa|Dari}} [[June]]

[[Category:fa:Gregorian calendar months|6]]
جینedit Persian Proper noun
'''{{lang|fa|جین}}''' (Jin)

# [[Jin]] (a [[family name]] and a [[female]] and [[male]] [[given name]])
# {{given name|fa|female}}, [[Jane]]
# {{given name|fa|male}}, [[Gene]]

[[Category:Persian proper nouns]]
[[Category:Persian surnames]]
[[Category:fa:Alcoholic beverages]]
[[Category:fa:Clothing]]

----

خصمانهedit Persian Adverb
'''{{lang|fa|خصمانه}}''' (xasmâne)

# [[hostilely]]

[[Category:Persian adverbs]]
د ل وedit Arabic Noun
* {{l|ar|دَلْو|t=[[pail]], [[bucket]]}}
* {{l|ar|دَلّايَة|t=[[pendant]], hanging stuff}}
* {{l|ar|دَالِيَة|t=[[waterwheel]]; [[vine]]}}; pl. {{l|ar|دَوَالٍ}}
* {{l|ar|دُلْدُل|t=porcupine}}
دسمبرedit Persian Proper noun
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|دسمبر}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|نومبر}}
** '''Next:''' {{l|fa|جنوری}}

{{fa-proper noun|tr=disambar}}

# {{lb|fa|Dari}} [[December]]
ريالedit Arabic Symbol
* {{l|ar|﷼}}

[[Category:ar:Currency]]

----

ریالedit Persian Symbol
* {{lang|fa|[[﷼]]}}
سپتمبرedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[سپتمبر]]|[[سپتامبر]]|сентябр}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|سپتمبر}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|اگست}}
** '''Next:''' {{l|fa|اکتوبر}}

{{fa-proper noun|tr=septambar}}

# {{lb|fa|Dari}} [[September]]

[[Category:fa:Gregorian calendar months|9]]
سیedit Persian Numeral
'''{{lang|fa|سی}}''' (si)

# [[thirty]]
شلالedit Libyan Arabic Noun
'''{{lang|ayl|شلال}}''' (šlāl) {{g|m}}, {{l|ayl|شلالات}} (šlālāt) {{g|p}} (''only for sense 2'')

# {{lb|ayl|vulgar}} [[feces]]
# {{lb|ayl|vulgar}} a [[contemptible]] [[person]]

'''{{lang|ayl|شلال}}''' (šəllāl) {{g|m}}

# {{lb|ayl|vulgar}} a person who [[defecate]]s a lot
# {{lb|ayl|vulgar}} a [[contemptible]] [[person]]
# {{lb|ayl|vulgar}} a [[person]] who claims to have the [[ability]] to do or [[accomplish]] something, but has no power to keep up to what he says.

[[Category:Libyan Arabic nouns]]
ظ ه رedit Arabic Proper noun
* {{l|ar|ظَهْرَان}} — [[w:Dhahran]], Saudi Arabia
فبروریedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[فبروری]]|[[فوریه]]|феврал}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|فبروری}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|جنوری}}
** '''Next:''' {{l|fa|مارچ}}

{{fa-proper noun|tr=febroari}}

# {{lb|fa|Dari}} [[February]]

[[Category:fa:Gregorian calendar months|2]]
قوقedit Arabic Noun
From the root {{ar-root|ق ي ء}}, coined in a dialect where /q/ became /ʔ/, likely {{bor|ar|arz|-}}, also in view of the [[:File:Distribución grullas.jpg|ranges of the common crane]], [[:File:PelecanusOnocrotalusIUCNver2018 2.png|the great white pelican]] and [[:File:Limosa-lapponica-distribution-map.jpg|bar-tailed godwit]], then interpreted /ɡuːɡ/ in peninsular dialects.
لاedit Persian Particle
{{fa-regional|لا|لا|ло}}
'''{{lang|fa|لا}}''' (lâ)

# {{lb|fa|rare}} [[un-]]
لامedit Persian Noun
# 27th letter in Persian alphabet ({{l|fa|ل}})
مارچedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[مارچ]]|[[مارس]]|март}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|مارچ}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|فبروری}}
** '''Next:''' {{l|fa|اپریل}}

{{fa-noun|tr=Mârč}}

# {{lb|fa|Dari}} [[March]]

[[Category:fa:Gregorian calendar months|3]]
مچedit Persian Noun
* {{a|Iranian Persian}} {{l|fa|مچ|tr=moč}},{{l|fa|مچ دست|tr=moč-e dast}}
* {{a|Dari}} {{l|fa|بند دست|tr=band-e dast}}

{{fa-noun|tr=moč}}

# [[wrist]]
میedit Persian Proper noun
{{fa-regional|می|مه|май}}

* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|می}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|اپریل}}
** '''Next:''' {{l|fa|جون}}
{{fa-proper noun|tr=mê}}

# {{c|fa|Gregorian calendar months|sort=5}} {{lb|fa|Dari}} [[May]]
نومبرedit Persian Proper noun
{{fa-regional|[[نومبر]]|[[نوامبر]]|ноябр}}
* ''Month of the year:'' '''{{lang|fa|نومبر}}'''
** '''Previous:''' {{l|fa|اکتوبر}}
** '''Next:''' {{l|fa|دسمبر}}

{{fa-proper noun|tr=navambar}}

# {{lb|fa|Dari}} [[November]]

[[Category:fa:Gregorian calendar months|11]]
نویدedit Urdu Proper noun
'''{{lang|ur|نوید}}''' (Navīd / Naved) {{g|m}}

# {{given name|ur|male}}, [[Navid]], [[Naveed]], [[Naved]]

[[Category:Urdu proper nouns]]
هنedit Arabic Pronoun
'''{{lang|ar|ـهُنّ}}''' (-hunna) or '''{{lang|ar|ـهِنّ}}''' (-hinna) {{g|f-p}} (''enclitic form of'' {{m|ar|هُنَّ}})

# [[their]], [[them]] (''feminine plural bound object pronoun'')
ږedit Wakhi Letter
# Represented by Г̌/г̌ in Cyrillic and Ɣ̌/ɣ̌ in Latin.
ښedit Wakhi Letter
# Represented by Х̌/х̌ in Cyrillic and Latin.
کلمبیاedit Persian Proper noun
* {{harakat-fa|کُلُمبیا}}
{{fa-regional|کلمبیا|کلمبیا|Кулумбия}}
{{fa-proper noun|tr=kolombiyâ}}

# {{place|fa|country|cont/South America|t1=Colombia}}
کلیهedit Persian Pronoun
'''{{lang|fa|کلیه}}''' (kolliye)

# [[all]]

[[Category:Persian pronouns]]
[[Category:fa:Anatomy]]
ھٿedit Sindhi Noun
From {{head|sd|noun|tr=hathu}}.

# [[hand]]
۰edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۰}}''' - {{l|fa|صفر}} (sefr)

# [[0]] ([[zero]])
۰edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۰}}''' - {{l|ur|صفر}} (sifr) / {{l|ur|شونیہ}} (šūnya)

# [[0]] ([[zero]])
۱edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۱}}''' - {{l|fa|یک}} (yek)

# [[1]] ([[one]])
۱edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۱}}''' - {{l|ur|ایک}} (ek)

# [[1]] ([[one]])
۱۰edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۱۰}}''' - {{l|fa|ده}} (dah)

# [[10]] ([[ten]])
: Previous: {{l|fa|۹}}
: Next: {{l|fa|۱۱}}

[[Category:Persian numeral symbols|10]]

----

۱۰edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۱۰}}''' - {{l|ur|دس}} (das)

# [[10]] ([[ten]])
: Previous: {{l|ur|۹}}
: Next: {{l|ur|۱۱}}

[[Category:Urdu numeral symbols|10]]
۱۴edit Persian Numeral
{{fa-regional|چهارده|۱۴}}

# [[fourteen]]
۲edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۲}}''' - {{l|fa|دو}} (do)

# [[2]] ([[two]])
۲edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۲}}''' - {{l|ur|دو}} (do)

# [[2]] ([[two]])
۳edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۳}}''' - {{l|fa|سه}} (se)

# [[3]] ([[three]])
۴edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۴}}''' - {{l|fa|چهار}} (ćáhār)

# [[4]] ([[four]])
۴edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۴}}''' - {{l|ur|چار}} (ćār)

# [[4]] ([[four]])
۵edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۵}}''' - {{l|fa|پنج}} (panj)

# [[5]] ([[five]])
۵edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۵}}''' - {{l|ur|پانچ}} (pā.nć)

# [[5]] ([[five]])
۶edit Pashto Numeral
'''{{lang|ps|۶}}''' - {{l|ps|شپږ|tr=špag}}

# [[6]] ([[six]])
۶edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۶}}''' - {{l|fa|شش}} (šeš, šiš)

# [[6]] ([[six]])
۶edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۶}}''' - {{l|ur|چھہ}} (ćhe)

# [[6]] ([[six]])
۷edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۷}}''' - {{l|fa|هفت}} (haft)

# [[7]] ([[seven]])
۷edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۷}}''' - {{l|ur|سات}} (sāt)

# [[7]] ([[seven]])
۸edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۸}}''' - {{l|fa|هشت}} (hašt)

# [[8]] ([[eight]])
۸edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۸}}''' - {{l|ur|آٹھ}} (āth')

# [[8]] ([[eight]])
۹edit Persian Numeral
'''{{lang|fa|۹}}''' - {{l|fa|نه}} (noh)

# [[9]] ([[nine]])
۹edit Urdu Numeral
'''{{lang|ur|۹}}''' - {{l|ur|نو}} (nau)

# [[9]] ([[nine]])
ܦܪܣ ܩܠܐedit Classical Syriac Noun
([[ܦܪܣܐ]] + [[ܩܠܐ]])

{{tru-noun|ܦܪܣ ܩܠܐ|m}}

# [[radio|Radio]]
ܦܪܣܚܙܘܐedit Classical Syriac Noun
([[ܦܪܣܐ]] + [[ܚܙܘܐ]])

{{tru-noun|ܦܪܣ ܚܙܘܐ|m}}

# [[television|Television]]
इऺedit Maithili Letter
# Used to represent the [ɪ̆] sound in Maithili. [https://omniglot.com/writing/maithili.htm]
उऺedit Maithili Letter
# Used to represent the [ʊ̆] sound in Maithili. [https://omniglot.com/writing/maithili.htm]
गुलमेंहदीedit Hindi Noun
===Etymology===
From {{com|hi|गुल|मेंहदी|nocat=1}}.

{{hi-noun|g=f}}

# [[rosemary]]
#: {{syn|hi|रोजमैरी}}

{{hi-ndecl|<F>}}
देवedit Pali Noun
#{{pi-sc|Deva|deva}}
द्विपedit Sanskrit Noun
===Etymology===
{{com|sa|द्व|पा|t1=two|t2=drink}}
पापedit Pali Adjective
#{{pi-sc|Deva|pāpa}}
আব্বুedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}

# [[daddy]], [[dad]], [[papa]] (''Note: Muslim use'')
#: {{syn|bn|ওয়ালেদ|tr=waled|বাপ|আবু|বাবা|আব্বা|পিতা}}
ইলিছedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
ইলীহedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
উঁইচিৰিঙাedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
উলুপীedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
কাউৰীedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
কাছedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]]
কান্ধুলিedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
কাৱৈedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
কুৱাংedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
কেৰ্কেটুৱাedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
খাহেশedit Bengali Noun
 
{{bn-noun}}

# [[desire]]; [[want]]; [[wish]]
#: {{ux|bn|সে আপন '''খাহেশ'''-মাফিক ফরমাইল আমাদের|tr=śe apon '''khahesh'''-mafik formailo amader|t=he ordered us according to his own '''[[desire|desires]]'''}}
#: {{syn|bn|ইচ্ছা|সাধ|আরজু|tr3=arzu}}
গাণ্ডুedit Bengali Noun
# {{lb|bn|vulgar|derogatory}} [[dumbass]] 
#: {{ux|bn|গাণ্ডু কোথাকার একটা!|tr=|Bloody dumbass!}}
গাহৰিedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
চশমাedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}

# [[goggle]], [[spectacles]], [[glasses]]
চাকৈ-চকোৱাedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
চিকাedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]]
চুলিedit Assamese Classifier
For a bundle of hairs, [[-কোছা]] is used.
চুলিedit Kamta Classifier
For a bundle of hairs, [[-]] is used.
ডিমৰুedit Assamese Classifier
Fruit = [[-টো]], tree = [[-ডাল]].
ঢেঁৰাedit Assamese Classifier
Males = [[-টো]], females = [[-জনী]].
তল্লাশিedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}
# [[search]], [[quest]]
তাওয়াedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}
# [[frying pan]]
# [[pan]]
তাজedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}

# [[crown]]
তাজাedit Bengali Adjective
* {{bn-adj}}

# [[fresh]]
# [[new]]
তালাশedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}
# [[search]], [[quest]]
দিনকণাedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]]. For humans, the respectful classifier for males is [[-জন]] and for all genders it's [[-গৰাকী]].
নিগনিedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
নিচলা মাছedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
পেলুedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
বাদুলিedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
বাবাedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}

# [[daddy]], [[dad]]
#: {{syn|bn|ওয়ালেদ|tr=waled|বাপ|আবু|আব্বা|আব্বু|পিতা}}
বিহানedit Bengali Noun 2
# [[mother-in-law]] or [[aunt-in-law]] of a son/daughter.
বৰাedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]]. In Kamrupi dialects, both are [[-টু]].
ভেলাedit Assamese Classifier
Males = [[-টো]], females = [[-জনী]].
মৈedit Bengali Noun 1
# [[aunt]] (mother's sister)
#:{{syn|bn|খালা}}
মৈedit Bengali Noun 2
# [[ladder]]
# [[harrow]]
লাখedit Bengali Noun
{{number box|bn|100000}}
শিকারedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}
# [[hunt]]
শিকারিedit Bengali Noun
* {{bn-noun}}
# [[hunter]]
শিহুedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
সাঁজedit Assamese Classifier
As a whole, [[-টো]], to mean a wide period or thing, [[-খন]].
হাতীedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
ৰাং কুকুৰedit Assamese Classifier
Male = [[-টো]], female = [[-জনী]].
સાંભળતાંવેંતedit Gujarati Adverb
From {{suffix|gu|સાંભળતું|વેંત}}
ಹೊಗೆedit Kannada Noun
* [[broom]]
* [[reek]]
* [[smoke]]
* [[fumes]]
ആകാശംedit Malayalam Noun
# [[sky]]
#:{{syn|ml|അമ്പരം}}
# [[heaven]]
{{top|ml|Astronomy|Religion}}
แหนedit Thai Suffix
* A [[euphonious]] suffix
edit Translingual Noun
*{{head|lo|noun|tr=ny}}
edit Translingual Noun
*{{head|lo|noun|tr=d}}
edit Tibetan Numeral
'''{{lang|bo|༠}}''' ([[ཀླད་ཀོར]], klad kor)

# [[0]] ([[zero]])
edit Tibetan Numeral
'''{{lang|bo|༡}}''' ([[གཅིག]], gcig)

# [[1]] ([[one]])
edit Tibetan Numeral
'''{{lang|bo|༢}}''' ([[གཉིས]], gnyis)

# [[2]] ([[two]])
edit Tibetan Numeral
'''{{lang|bo|༣}}''' ([[གསུམ]], gsum)

# [[3]] ([[three]])
edit Tibetan Numeral
'''{{lang|bo|༤}}''' ([[བཞི]], bzhi)

# [[4]] ([[four]])
edit Tibetan Numeral
'''{{lang|bo|༥}}''' ([[ལྔ]], lnga)

# [[5]] ([[five]])
edit Tibetan Numeral
'''{{lang|bo|༦}}''' ([[དྲུག]], drug)

# [[6]] ([[six]])
ကဒါတ်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr= kadāt}}

# species of yam, {{w|Dioscorea wallichii}}
ဆန္ဒedit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=chan-da}}

# [[desire]], [[wish]]
# [[impulse]], [[opinion]]
----

ဇှေ်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=jeh}}
#[[june|June]].
edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=ḍha}}
edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr= ṇa}}
ဒဂိုန်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=dagaen}}
#[[july|July]].
edit Shan Verb
*{{head|shn|verb|tr=pǎ}}
ပှော်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=pawh}}
#[[January]].
ဖဝ်ရဂိုဏ်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=phawragain}}
#[[march|March]].
ဗုဒ္ဓသာသနာedit Mon Noun
*{{mnw-noun}}
# {{lb|mnw|Buddhism}} [[teaching]]s of Buddha; Buddhist teachings
ဘတ်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=bhod}}
#[[september|September]]
မင်edit Mon Verb
*{{mnw-verb|tr=maṅ}}
#[[wait]].
မင်မွဲedit Mon Verb
*{{mnw-verb|tr=maṅmau}}
#[[care]].
မ္ညဝ်edit Mon Verb
*{{mnw-verb|tr=mañaw}}
#[[to]] [[shake]]. [[shake]] [[off]].
မြာ်ကသဵုedit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=mareakkasaw}}
#[[december|December]].
edit Shan Noun
*{{head|shn|noun|tr=lǎ}}
edit Shan Noun
*{{head|shn|noun|tr=wǎ}}
ဝတီedit Burmese Noun 2
# {{lb|my|historic}} typically used in Burmese place names
ဝှ်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=waoh}}
#[[october|October]].
သာဓုedit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=sahtoo}}
#[[thank]], Vocabulary used by Buddhist monks.

----

သ္ဍိသဳedit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=khadausoi}}
#[[august|August]].
သၟုဲလေင်edit Mon Noun
*{{mnw-noun|tr=smuyleṅ}} 
#[[teenager]].
ᨡᩮᩣedit Pali Particle
#{{pi-sc|Lana|kho}}
#*{{RQ:pi:Sai Kam Mong quote|241|atha|2}}
edit Translingual Letter
# Letter [[th]] with a stroke.
# Sometimes used in English dictionaries for the sound {{IPAchar|/ð/}}.
ḥledit Demotic Noun
* {{IPA|egx-dem|/ħoːl/}}
edit Igbo Letter
'''ị''' (''lower case, upper case'' '''[[Ị#Igbo|Ị]]''')

# {{Latn-def|ig|letter|13}}
edit Igbo Letter
'''ọ''' (''lower case, upper case'' '''[[Ọ#Igbo|Ọ]]''')

# {{Latn-def|ig|letter|25}}
いじedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|位次|医事|医治|異字|異事|異時|意地|意字|維持|遺児}}
いぜんedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|依然|以前}}
いたいedit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|遺体|異体|衣帯|移替}}
いどedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|緯度|井戸}}
えんせいedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|延性|怨声|遠征|遠逝|厭世|塩井}}
おうしゅうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|応酬|欧州|押収}}
お盆edit Japanese Definitions
<!-- {{ja-see|盆}} — this only works if the targeted term lists the referencing entry's spelling as an alt spelling, which isn't the case here.  Would be useful to have a similar template that doesn't care about spellings.  -->
''For pronunciation and definitions of'' {{m|ja||お盆}} – '''see {{m|ja|盆}}'''.
かいこんedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|悔恨|開梱|開墾|塊根}}
きゅうゆうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|旧友|級友}}
けんさくedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|検索|献策|建策|研削|羂索}}
こうこうedit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|高校|口腔|航行|孝行|膏肓|交媾}}
こくじedit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|告示|刻字|酷似|告辞|国璽|国事|国字}}
こんしゅうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|今週|今秋}}
しじょうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|市場|紙上}}
しゅうりょうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|終了|修了}}
しんきedit Japanese Adjectival noun
# {{ja-def|新規}} [[new]], [[novel]]
しんぎedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|審議|真偽|真義|信義|神技|清規|心技|心木|新義}}
しんけんedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|真剣|親権|神権|神剣|親見|進献|新券}}
じたいedit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|自体|事態|辞退|字体}}
じどうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|児童|自動}}
じみedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|地味|滋味}}
じゅうにedit Japanese Number
'''じゅうに''' (''romaji'' [[jūni]])

# {{ja-def|十二}} [[twelve]], [[12]]

[[Category:Japanese numeral symbols|12]]
じょしedit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|助詞|女子|女史|序詞}}
すいそうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|水槽|水葬|吹奏}}
とうきょくedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|当局|登極|撓曲|等極}}
とうしょくedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|盗食|当職}}
とうほうedit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|東方|当方|東邦}}
はいけいedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|拝啓|背景}}
はくとうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|白桃|白頭|白陶|白湯|白糖|搏闘}}
はじedit Japanese Kanji
{{ja-see-kango|恥|辱|羞|耻}}
ふつうedit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|普通|不通}}
へいこうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|平行|並行|平衡|併行}}
らいしゅうedit Japanese Noun
{{ja-see-kango|来秋|来週|来襲}}
りゅうちょうedit Japanese Adjectival noun
# {{ja-def|流暢}} [[fluent]]
わたすedit Japanese Verb
{{ja-altread|hira=わたす}}

# {{lb|ja|dialectal|sort=わたす}} {{n-g|[[first-person]] [[pronoun]]:}} [[I]], [[me]]
#* {{quote-book|ja|||{{wj|六三四の剣|[六](ム)[三](サ)[四](シ)の[剣](けん)}}||166|last=Murakami|first=Motoka|authorlink=Motoka Murakami|chapter={{lj|[嵐](らん)[子](こ)[再](ふたた)びの[巻](まき)}}|trans-chapter=Reunite with Ranko|trans-title={{w|Musashi no Ken|Musashi’s Sword}}|genre=fiction|edition=18th|location=Tokyo|publisher=Shogakukan|date=Feb 20 1987|origdate=Nov 15 1982|volume=7|isbn=4-09-120637-9}}
#*: {{ja-usex|'''わたす'''…轟 嵐%子!|'''^わたす'''… ^とどろき ^らん%こ!|Ah’m… Todoroki Ranko!}}
#* {{quote-book|ja|||{{wj|六三四の剣|[六](ム)[三](サ)[四](シ)の[剣](けん)}}||170|last=Murakami|first=Motoka|authorlink=Motoka Murakami|chapter={{lj|[5](ご)[年](ねん)[前](まえ)の[誓](ちか)いの[巻](まき)}}|trans-chapter=An Oath Five Years Ago|trans-title={{w|Musashi no Ken|Musashi’s Sword}}|genre=fiction|edition=18th|location=Tokyo|publisher=Shogakukan|date=Feb 20 1987|origdate=Nov 15 1982|volume=7|isbn=4-09-120637-9}}
#*: {{ja-usex|六%三%四、今すぐ'''わたす'''と勝%負しろ‼|^ム%サ%シ、いますぐ '''わたす''' と しょう%ぶ しろ‼|Musashi, ah challenge you to a duel!!|lit=Musashi, settle with me right now!!}}
ㄅ̇edit Min Nan Letter
# A letter that is read in the {{w|Taiwanese_Hokkien#Tones|eighth tone}} of Taiwanese Hokkien in {{w|Taiwanese Phonetic Symbols}}.
edit Translingual Han character
<code>U+3B19</code> {{Han char|rn=72|rad=日|as=12|sn=16|canj=ABHF|four=62027|ids=⿰日爲}}<br>
<code>U+2F8CE</code> {{Han char|rn=72|rad=日|as=09|sn=13|canj=AIKF|four=|ids=⿰日為}}
世も末edit Japanese Phrase
# the [[end]] of the [[world]]; the [[world]] is [[beyond]] [[saving]]; there's no [[hope]] for the [[future]]; this [[degenerate]] [[age]]; what is this [[world]] [[coming]] to
edit Japanese Number
'''京''' ([[けい]], kei)

# 10,000,000,000,000,000, 10<sup>16</sup>, ''(US)'' ten [[quadrillion]], ''(UK)'' ten thousand [[billion]]
edit Korean Hanja
{{ko-hanja|초}

# {{rfdef|ko|sort=人09}}
edit Chinese Definitions
{{zh-forms}}
edit Japanese Definitions
# [[exchange]]
# [[convert]]
# [[dui]] (one of the trigrams of the [[I Ching]]: swamp, west)
edit Translingual Han character
<code>U+51DE</code>: {{Han char|rn=15|rad=冫|as=14|ask+=12|sn=16|snk+=14|four=37131,37331|canj=IMLUF,IMLSF|ids=⿰冫熈(GJ),⿱⿰冫⿲丿臣巳灬(HT),⿱⿲冫臣㔾灬(K)}}</br>
<code>U+FA15</code>: {{Han char|rn=15|rad=冫|as=14|sn=16|four=|canj=IUF|ids=⿱⿲冫臣巳灬}}
edit Vietnamese Han character
'''凴''' ([[bằng]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Translingual Han character
* {{Han char|rn=18|rad=刀|as=12|sn=14|four=82600|canj=HRLN,XHRLN|ids=⿰答刂(GJV)}}
* {{Han char|rn=118|rad=竹|as=08|sn=14|four=88623,88602|canj=HORN|ids=⿱𥫗㓣(HT)}}
edit Vietnamese Han character
'''匏''' ([[bào]], [[bầu]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''匿''' ([[nặc]], [[nác]], [[nắc]], [[nước]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''卲''' ([[thiệu]], [[ngoẹo]], [[thiêu]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''卸''' ([[tá]], [[hằm]], [[xả]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Translingual Han character
* <code>U+53DF</code> {{Han char|rn=29|rad=又|as=08|asc=07|sn=10|snc=9|four=77407|canj=HXLE|ids=⿱⿻臼丨又(G),⿱⿻𦥑丨又(HTJK)}} <!-- 𦥔 has two different forms and is only used in G and T -->
* <code>U+2F837</code> {{Han char|rn=29|rad=又|as=05|sn=7|four=|canj=LLE|ids=⿱申又}}
edit Korean Noun
吐 ([[토]], to)

# An [[affixal]] [[letter]] used in [[kwukyel]].
{{attention|ko|needs head temp}}

----

和了edit Japanese Verb
*See {{ja-r|和了る|あがる}}
和了るedit Japanese Noun
* See {{ja-r|和了|ホーラ}}
edit Japanese Definitions
: ''See {{m|ja|唖}}.''

----

edit Vietnamese Han character
'''喻''' ([[dụ]], [[dầu]], [[dẫu]], [[dỗ]], [[nhủ]], [[rủ]], [[dẩu]])

# {{rfdef|vi}}
edit Japanese Definitions
# Used to transliterate the sanskrit "va"
edit Vietnamese Han character
坨 ([[đà]])

# {{rfdef|vi}}
edit Japanese Number
'''垓''' ([[がい]], [[gai]])

# A number of 10<sup>20</sup> in modern Japanese since 17th century.

[[Category:Japanese numeral symbols|10^20]]

----

edit Vietnamese Han character
'''埼''' ([[kì]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''塒''' ([[thì]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''墻''' ([[tường]])

# wall

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''夔''' ([[quỳ]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''夠''' ([[cú]], [[cấu]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
天文学者edit Japanese Noun
* {{ja-r|天文学|てんもんがく}}: [[astronomy]]

[[Category:ja:Astronomy|てんもんがくしゃ]]
[[Category:ja:Scientists|てんもんがくしゃ]]
edit Translingual Han character
* <code>U+5B28</code> {{Han char|rn=38|rad=女|as=13|sn=16|four=44433|canj=VTVP|ids=⿰女慈(GHT),⿰女⿱茲心(K)}}
* <code>U+FA81</code> {{Han char|rn=38|rad=女|as=13|sn=17|four=|canj=VYIP|ids=⿰女⿱玆心}}
edit Vietnamese Han character
'''孽''' ([[nghiệt]], [[nghét]], [[nghẹt]], [[nghịt]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''尅''' ([[khắc]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
将也edit Japanese Proper noun
# {{given name|ja|male|sort=まさや}}
對手edit Chinese Verb
# {{lb|zh|Min Dong}} to [[help]]; to [[lend a helping hand]]
edit Vietnamese Han character
'''嵇''' ([[kê]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Definitions
# Go into
# Plunge
# Inlay
edit Vietnamese Han character
'''巍''' ([[nguy]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''帷''' ([[duy]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''幟''' ([[xí]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''庁''' ([[sảnh]], [[thinh]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''廻''' ([[hồi]], [[hùi]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''弌''' ([[nhất]], [[nhứt]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''弎''' ([[tam]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Definitions
# to [[stretch]]; to [[spread]]
edit Vietnamese Han character
'''彑''' ([[ký]], [[kí]])

# {{rfdef|vi}}

[[Category:CJKV radicals| ]]

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''恅''' ([[làu]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Translingual Han character
<code>U+6081</code> {{Han char|rn=61|rad=心|as=07|sn=10|four=96027|canj=PRB|ids=⿰忄肙}}<br>
<code>U+2F8A0</code> {{Han char|rn=61|rad=心|as=06|sn=9|four=|canj=PIB|ids=⿰忄䏍}}

# [[irritable]], [[nervous]], [[impatient]]
edit Vietnamese Han character
'''悒''' ([[ấp]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Definitions
# to [[lean on]]
# to [[depend]] on
# (of a spirit) to [[possess]]
edit Vietnamese Han character
'''懺''' ([[sám]], [[sắm]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''戍''' ([[thú]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
扁 ([[biển]])

# {{rfdef|vi|sort=戶05}}
手目edit Japanese Idiom
* {{ja-r|手目を上げる|てめ を あげる}}: “to raise up [an instance of] cheating” → to [[see through]] and [[point out]] [[proof]] of a trick or deception
edit Vietnamese Han character
'''扶''' ([[phù]], [[hùa]], [[phò]], [[vùa]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''抯''' ([[vả]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''拔''' ([[bạt]], [[bặt]], [[gạt]], [[vạt]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''捉''' ([[tróc]], [[trốc]], [[choắt]], [[chộp]], [[xóc]], [[xốc]])

# {{rfdef|vi}}
edit Japanese Verb
# give
# grant (a grant is given)
# bestow

----

edit Vietnamese Han character
'''擒''' ([[cầm]])

# to [[hold]], to [[keep]]
# to [[capture]], to [[seize]], to [[arrest]]

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Proper noun
<div style="float:right;">
{{wp|lang=ja}}
{{wp|Xin dynasty}}
</div>
{{ja-pos|proper|しん}}

# {{lb|ja|sort=しん|historical}} the [[Xin]] [[dynasty]] {{gl|8-23 {{CE}}}}
# ''a [[placename]]''
# {{surname|ja|A=a|nodot=1}}
# {{given name|ja|male|or=female|A=a}}
edit Japanese Definitions
# [[meeting]], [[gathering]]
# [[society]], [[club]], [[association]]
edit Vietnamese Han character
'''枯''' ([[khô]], [[gỗ]], [[khò]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
柔弱edit Japanese Noun
# [[weakness]]; [[effeminacy]]; [[enervation]]
柔弱edit Japanese Noun
# [[weakness]]; [[effeminacy]]; [[enervation]]
edit Japanese Noun
# [[manacles]], [[handcuffs]]
樹木edit Chinese Verb
# {{lb|zh|Classical}} to [[plant]] [[tree]]s

{{zh-cat|Intermediate}}

----

edit Japanese Definitions
# to [[attach]]
edit Translingual Han character
*<code>U+6ECB</code> {{Han char|rn=85|rad=水|as=09|sn=12|four=38132|canj=ETVI|ids=⿰氵兹}}
*<code>U+FA99</code> {{Han char|rn=85|rad=水|as=10|sn=13|four=|canj=EYII|ids=⿰氵玆}}
edit Japanese Definitions
# Like the astringency of persimmons: quiet, subdued, and refined in taste.
edit Vietnamese Han character
'''烹''' ([[phanh]], [[phừng]])
edit Vietnamese Han character
'''煽''' ([[phiến]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''熣''' ([[thui]], [[sôi]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''燜''' ([[muộn]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Definitions
{{ja-see-kango|床}}

----

edit Vietnamese Han character
'''牲''' ([[sinh]], [[chũa]], [[sanh]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''犄''' ([[cơ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Adjective
* {{ja-r|狭い|せまい}}: {{l|en|narrow}}
edit Vietnamese Han character
'''狺''' ([[ngân]], [[ngan]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''猊''' ([[nghê]], [[nghé]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''獐''' ([[chương]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''玅''' ([[diệu]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''玈''' ([[lô]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''珉''' ([[mân]], [[mần]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''疊''' ([[điệp]], [[đệp]], [[xếp]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''疘''' ([[giang]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''痹''' ([[tê]], [[tý]], [[tí]])
edit Vietnamese Han character
'''瘊''' ([[hầu]])

# {{rfdef|vi}}
edit Japanese Noun
{{ja-kanjitab|かさ|yomi=k}}
edit Vietnamese Han character
'''癒''' ([[dũ]], [[dú]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''癡''' ([[si]], [[ngây]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''盂''' ([[vu]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''盃''' ([[bôi]], [[vui]], [[vùi]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''盅''' ([[chung]], [[trung]])

# [[chén|small handleless cup]]

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''盒''' ([[hạp]], [[hộp]], [[thạp]], [[ẹ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''盞''' ([[trản]], [[chén]])
* [[chén|small cup]]

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''盦''' ([[am]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''盩''' ([[chu]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
目頭edit Japanese Noun
# inner canthus
edit Vietnamese Han character
'''睦''' ([[mục]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''瞥''' ([[miết]])
edit Vietnamese Han character
'''瞻''' ([[chiêm]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''砸''' ([[táp]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''硐''' ([[động]], [[đỗng]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''碉''' ([[điêu]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
碎

[[tôi]]

1. I
edit Vietnamese Han character
'''碩''' ([[thạc]], [[thượt]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''磔''' ([[trách]], [[kẹt]], [[cạch]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''祁''' ([[kì]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''禊''' ([[hễ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''禕''' ([[y]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''秤''' ([[xứng]], [[hấng]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''秧''' ([[ương]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Number
'''穣''' ([[じょう]], [[jō]])

# A number of 10<sup>28</sup> in modern Japanese since 17th century.
edit Vietnamese Han character
'''窒''' ([[trất]], [[khỏng]], [[rấp]], [[rất]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''窖''' ([[diếu]], [[khéo]], [[khiếu]], [[giáo]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
窿edit Vietnamese Han character
'''窿''' ([[lung]], [[lọn]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''竺''' ([[trúc]])

# {{rfdef|vi}} bamboo

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''箔''' ([[bạc]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''箠''' ([[chủy]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''篤''' ([[đốc]], [[dóc]], [[dốc]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''篾''' ([[miệt]], [[miết]], [[giá]], [[vạt]])

{{cln|vi|Han tu}}
簿edit Vietnamese Han character
'''簿''' ([[bộ]], [[bạ]], [[bợ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''籣''' ([[tràn]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''紮''' ([[trát]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''絮''' ([[nhứ]], [[tự]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''綈''' ([[đề]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''綵''' ([[thải]], [[giẻ]], [[thái]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''緹''' ([[đề]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''縞''' ([[cảo]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''繕''' ([[thiện]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Chinese Definitions
noose
edit Vietnamese Han character
'''纇''' ([[lỗi]])

# {{rfdef|vi|sort=糸15}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''纖''' ([[tiêm]], [[tươm]], [[thin]], [[thên]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''罍''' ([[lôi]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''羕''' ([[dạng]], [[dường]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''脣''' ([[thần]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''腤''' ([[ám]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''腴''' ([[du]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''膳''' ([[thiện]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''臑''' ([[nao]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''芡''' ([[khiếm]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''苑''' ([[uyển]], [[oản]], [[oan]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''苞''' ([[bao]], [[vầu]], [[bào]])

# {{rfdef|vi}}
edit Japanese Noun
{{ja-altread|hira=たけ|kata=タケ}}

# {{lb|ja|sort=たけ|chiefly|Kansai|or|in compounds}} a [[mushroom]]
# {{lb|ja|sort=たけ|colloquial}} the [[flesh]] of an [[animal]]
edit Vietnamese Han character
'''荈''' ([[suyễn]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''莉''' ([[lị]], [[lài]], [[lý]], [[lợi]], [[nhài]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''菹''' ([[trư]], [[thư]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''葦''' ([[vi]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''蔓''' ([[mạn]], [[mơn]])
edit Vietnamese Han character
'''蔬''' ([[sơ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Japanese Kanji
<div style="float:right;">
{{wikipedia|lang=ja|ナズナ|薺}}
[[File:20130424Hirtentaeschel_Hockenheim.jpg|thumb|250px|{{lang|ja|薺}} (''nazuna''): the flower of the '''[[shepherd's purse]]'''.]]
{{wikipedia|Capsella_bursa-pastoris|Shepherd's purse}}
{{commonscat|Capsella_bursa-pastoris}}
</div>
{{ja-kanji|grade=|rs=艸14|shin=萕}}
edit Vietnamese Han character
'''藉''' ([[tạ]], [[chạ]], [[tã]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''虸''' ([[tửa]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''蚧''' ([[giới]], [[nhái]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''蚳''' ([[chỉ]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''蛐''' ([[khúc]])
蜻蜓edit Japanese Noun
#{{ja-noun|とんぼ|トンボ}}
#{{ja-noun|とんぼう|トンボー}}<!--e.g. this is the form in Basho-->
# {{alternative spelling of|ja|蜻蛉}}
edit Vietnamese Han character
'''蟑''' ([[chương]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''蠢''' ([[xuẩn]], [[xoẳn]], [[xoáy]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''衇''' ([[mạch]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''衊''' ([[miệt]], [[mét]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''衤''' ([[y]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''觱''' ([[tất]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''詒''' ([[di]], [[đãi]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''詛''' ([[trớ]], [[chú]], [[thư]], [[trù]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''詰''' ([[cật]], [[gạt]], [[gợt]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''誄''' ([[lụy]], [[trối]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''謬''' ([[mậu]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''謼''' ([[hô]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''譏''' ([[ky]], [[cơ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''譙''' ([[tiếu]], [[tèo]], [[tiều]], [[tiệu]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''讕''' ([[lan]], [[lơn]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''讞''' ([[nghiện]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''讟''' ([[độc]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Korean Hanja
===Etymology 1===
edit Vietnamese Han character
'''赭''' ([[giả]], [[đỏ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''趁''' ([[sấn]], [[sớn]], [[thấn]], [[sán]], [[sắn]], [[xớn]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''跎''' ([[đà]])
edit Vietnamese Han character
'''踞''' ([[cứ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''踽''' ([[củ]])

# {{rfdef|vi}}
edit Vietnamese Han character
'''蹉''' ([[tha]], [[sa]])
edit Vietnamese Han character
'''蹤''' ([[tung]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''蹴''' ([[xúc]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''躍''' ([[dược]])

# {{rfdef|vi}}
edit Japanese Definitions
# [[soft]]; [[flexible]]; [[pliable]]
# [[soft]]; [[gentle]]; [[mild]]
# [[weak]]; [[feeble]]
edit Vietnamese Han character
'''軹''' ([[chỉ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''辤''' ([[từ]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''迤''' ([[dĩ]], [[di]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''迭''' ([[điệt]], [[dật]], [[giật]], [[dập]], [[dắt]], [[dặt]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''酗''' ([[hú]], [[húng]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''鈸''' ([[bạt]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''鏟''' ([[sạn]], [[sám]], [[sán]], [[san]], [[xẻng]], [[sản]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''鐲''' ([[trạc]], [[đục]], [[đọc]], [[trọc]], [[chạc]], [[đúc]])

# {{rfdef|vi}}

{{cln|vi|Han tu}}
長年edit Japanese Adverb
# {{lb|ja|used with negatives}} for a [[long]] [[time]]
edit Vietnamese Han character
'''霓''' ([[nghê]], [[nghi]], [[nghé]], [[mống]])
edit Japanese Phrase
* {{ja-r|頂きます|いただきます}}

----

edit Japanese Counter
# ''(often as '''''一顧 ikko''''')''<!-- Could not deitalicize kanji or rōmaji within {{lb}} parameters --> looks back, double-takes
## ''([[Appendix:Glossary#figurative|figuratively]], often followed by neg. form of '''''[[する|する suru]]''''')'' amount of cares
##: {{ja-usex|それに'''一%顧'''もしない!|それ に '''いっ%こ''' も しない!|I don't care '''a bit''' about that!}}

----

edit Japanese Kanji
# [[nightingale]]
edit Vietnamese Han character
'''鷸''' ([[duật]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Vietnamese Han character
'''齡''' ([[linh]], [[lênh]])

{{cln|vi|Han tu}}
edit Symbol Symbol
A long stoke trough the bowl of O
edit Symbol Symbol
Letter of the latin alphabet
edit Korean Syllable
'''갸''' (''gya'')

# Archaic pronunciation of [[架]]; the modern Korean equivalent is {{ko-inline|가|ga}}.
edit Korean Noun
'''곤''' ('''gon''')

# (''archaic form of ''[[고니]]) [[swan]]
edit Korean Noun
'''곤''' ('''gon''')

# a [[legendary]] [[fish]] that is said to extend a few thousand miles
edit Korean Syllable
'''곤''' ('''gon''')

# ([[곤하다|곤할]] [[困]])
# ([[맏]] [[昆]])
# ([[땅]] [[坤]])
# ([[문지방]] [[梱]])
# ([[산]] [[이름]] [[崑]])
# ([[곤장]] [[棍]])
# ([[곤룡포]] [[袞]])
# ([[흐르다|흐를]] [[滾]])
# ([[옥돌]] [[琨]])
# ([[곤이]] [[鯤]])

[[Category:Native Korean words]]
[[Category:Sino-Korean words]]
[[Category:Hanja readings|곤]]

[[Category:Korean syllables]]
edit Korean Syllable
# {{ko-defn-hangul|ㄱ|ㅜ|ㄷ}}
edit Korean Syllable
# {{ko-defn-hangul|ㄲ|ㅗ|ㄱ}}
비끼다edit Korean Verb
# to lie [[aslant]]; to hang at an angle
저기edit Korean Interjection
{{attn|ko|needs headword}}

# [[um]]; [[uh]]; [[erm]] (An exclamation used when one cannot think of something.)
# [[um]]; [[uh]]; [[erm]] (An exclamation used when one finds it awkward and uncomfortable to bring up something.)
#: {{ko-usex|저기. 내가 미안해. — 괜찮아. 아나.|Well, I am sorry. — It’s okay, Anna.}}
#:: ''Original English texts from'' '''2016''', [https://web.archive.org/web/20171030003034/https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-lesson-8-are-you-busy/3253185.html VOA Learning English] (public domain)
edit Korean Suffix
# a suffix deriving a causative verb.
#* {{ko-l|[[세금]]이 [[낮다]].||Tax is '''low'''.}} → {{ko-l|[[정부]]는 [[세금]]을 [[낮추다|낮'''추''']][[어야]] 한다.||The government must '''lower''' the tax.}}
큰논병아리edit Korean Noun
===Noun===
{{ko-noun}}

# The [[red-necked grebe]], ''[[Podiceps grisegena]]''.
𐍅𐌹𐌻𐍅𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃edit Gothic Participle
* {{IPA|got|/ˈwilwandans/}}
𒀀𒀊𒁀edit Akkadian Sumerogram
# {{sumerogram of|akk|tiāmtum|t=sea, lake}}

----

𒀊𒁀edit Akkadian Sumerogram
# {{sumerogram of|akk|abum|t=father}}

----

𒀸edit Hittite Noun
<sup>NA<sub>4</sub></sup>.AŠ.NU<sub>11</sub>.[[𒃲|GAL]] "[[adobe]]"
{{head|hit|noun|tr=aš}}

# AŠ.[[𒈨|ME]] "solar disk"
# ([[𒆳|KUR]])<sup>[[𒌷|URU]]</sup>AŠ.ŠUR "Assur"
𒁦edit Akkadian Transliteration
* ''Sumerograms:'' AMAŠ
* ''Phonetic values:'' —
𒌉𒍑edit Akkadian Sumerogram
# {{sumerogram of|akk|aplum|t=heir}}

----

𒍩edit Akkadian Transliteration
* ''Sumerograms:'' AŠ₂, ZIZ₂
* ''Phonetic values:'' aš₂
𠲥edit Vietnamese Han character
====Glyph origin====
{{Han compound|口|礼|ls=psc|c1=s|c2=p}}
𠺕edit Vietnamese Han character
'''𠺕''' ([[trêu]])
𤯊edit Vietnamese Han character
====Glyph origin====
{{Han compound|茶|t1=tea|甘|t2=sweet|ls=ic|c1=s|c2=s}}
𮍘edit Translingual Han character
* {{Han char|rn=132|rad=自|as=5|sn=10|canj=|ids=⿰自句}}