im

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Gilgamesh~enwiki (talk | contribs) as of 07:22, 22 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Translingual

Alternative forms

Symbol

im

  1. (informal) A Roman numeral representing nine hundred ninety-nine (999).

See also


Albanian

Alternative forms

Adjective

im m (feminine ime, m plural e mi, f plural e mia)

  1. my

Declension

There are also alternative forms which can be used before the noun (which will be in the indefinite state). These forms are restricted to personal relationships like family members, for example:

  • im vëlla (my brother), ime motër (my sister)

These forms are limited to singulars.

See also


Degenan

Noun

im

  1. water

Further reading


Dupaningan Agta

Conjunction

im

  1. but
  2. than (comparative marker)

German

Etymology

Contraction.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɪm/
  • (file)

Contraction

im

  1. Contraction of in dem; in the

Usage notes

  • The contraction im is obligatory when the definite article has no deixis whatsoever. In this case it is ungrammatical to use in dem as separate words:
Wir sitzen im Garten.We're sitting in the garden.
Er arbeitet im technischen Bereich.He works in the technical field.
  • On the other hand, im is usually not applicable when the definite article has an indicative function. This includes contexts in which English would use a demonstrative pronoun (“this” or “that”) but also some others. Particularly, in dem is used before a defining relative clause.
In dem Haus haben wir mal gewohnt.We used to live in that house [over there].
Mein Großvater starb in dem Haus, wo ich geboren wurde.My grandfather died in the house where I was born.

Declension

The preposition in can be used with both accusative and dative objects, but it only contracts with dem as im and with das as ins. Thus, the combination of in with the definite article has the following forms:

masculine neuter feminine plural
accusative in den ins in die in die
dative im im in der in den

Gothic

Romanization

im

  1. Romanization of 𐌹𐌼

Irish

Etymology 1

From Old Irish imb, from Proto-Celtic *emban- (compare Welsh ymenyn), from Proto-Indo-European *h₃engʷen- (compare Latin unguen (grease), Old High German ancho (butter)).

Irish Wikipedia has an article on:
Wikipedia ga

Pronunciation

im

Noun

im m (genitive singular ime, nominative plural imeanna)

  1. butter
Declension
Derived terms

Etymology 2

Alternative forms

Pronunciation

Contraction

im (triggers lenition)

  1. (Munster) Contraction of i mo (in my).
    Chuireas an peann im phóca.
    I put the pen in my pocket.
Related terms

Etymology 3

Preposition

im (plus dative, triggers lenition, does not mutate b, m, or p)

  1. Alternative form of um

Mutation

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
im n-im him t-im
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading


Iu Mien

Etymology

From Proto-Hmong-Mien *ʔim (bitter). Cognate with White Hmong iab.

Adjective

im 

  1. bitter

Jamaican Creole

Etymology

From English him.

Alternative forms

Pronoun

im

  1. he, him

Kurdish

Verb

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL..
    Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: The language code "ku" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).

Livonian

Alternative forms

  • i'm

Etymology

From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..

Noun

im

  1. miracle

Marshallese

Pronunciation

Etymology 1

Alternative forms

Conjunction

im

  1. and

Etymology 2

Noun

im

  1. a skirmish
  2. a bout
  3. a brawl
  4. a duel
  5. a riot
  6. a hassle

References


Middle English

Pronoun

im

  1. Alternative form of him

References


Nalca

Noun

im

  1. sky
  2. heaven
Derived terms

Nigerian Pidgin

Etymology

From English him.

Pronoun

im

  1. he
  2. his
  3. she
  4. it

Old Saxon

Alternative forms

Etymology

From Proto-Germanic *iz.

Pronoun

im

  1. dative of sia: them

Declension

Descendants

  • Middle Low German: one, gim, jum

Polish

Pronunciation

Etymology 1

Pronoun

im

  1. dative of oni
    Ktoś musiał im powiedzieć.Someone must have told them.
  2. dative of one

See also

Etymology 2

Conjunction

im

  1. Introduces a parallel, conditional or comparative statement, placed before the thing being compared to.
    im więcej..., tym mniej...the more ..., the less ...
    Im większy głód, tym lepiej smakuje.The greater the hunger, the better [the food] tastes.

Further reading


Romanian

Etymology

From Latin līmus, from Proto-Indo-European *(s)ley- (slime, slimy, sticky, slippery).

Noun

im n (plural imuri)

  1. (uncommon, regional) mud, dirt, filth

Synonyms

Related terms


Scots

Pronoun

im

  1. (South Scots, personal) him

Verb

im

  1. (South Scots) First person singular simple present form of ti be

See also


Serbo-Croatian

Pronunciation

Pronoun

im (Cyrillic spelling им)

  1. to them (clitic dative plural of ȏn (he))
  2. to them (clitic dative plural of òno (it))
  3. to them (clitic dative plural of òna (she))
  4. (clitic, emphatic, possessive, dative) their, of theirs
    Gdje im je auto?
    Where is their car?

Declension


Vietnamese

Pronunciation

Adjective

im (, , , , )

  1. calm; silent; quiet

Derived terms

Derived terms

Verb

im (, , , , )

  1. to be quiet; to not talk anymore

Welsh

Alternative forms

Pronunciation

Pronoun

im

  1. (literary) first-person singular of i