English
Alternative forms
Etymology
From Middle English moven, moeven, meven, borrowed from Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "ONF." is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., moveir and Old French mouver, moveir (“to move”) (compare modern French mouvoir from Old French movoir), from Latin movēre, present active infinitive of moveō (“move; change, exchange, go in or out, quit”), from Proto-Indo-European *mew- (“to move, drive”). Cognate with Lithuanian mauti (“to push on, rush”), Sanskrit मीवति (mī́vati, “pushes, presses, moves”), Middle Dutch mouwe (“sleeve”). More at muff. Largely displaced native English stir, from Middle English stiren, sturien, from Old English styrian.
Pronunciation
Verb
move (third-person singular simple present moves, present participle moving, simple past and past participle moved)
- (intransitive) To change place or posture; to go, in any manner, from one place or position to another.
A ship moves rapidly.
I was sitting on the sofa for a long time, feeling too lazy to move.
- Synonym: stir
1780, William Cowper, “Light Shining out of Darkneſs”, in Twenty-ſix Letters on Religious Subjects […] To which are added Hymns […] [1], fourth edition, page 252:God moves in a myſterious way, / His wonders to perform; / He plants his footſteps in the ſea, / And rides upon the ſtorm.
- 1839, Denison Olmsted, A Compendium of Astronomy Page 95
- Secondly, When a body is once in motion it will continue to move forever, unless something stops it. When a ball is struck on the surface of the earth, the friction of the earth and the resistance of the air soon stop its motion.
- (intransitive) To act; to take action; to begin to act
to move in a matter
Come on guys, let's move: there's work to do!
- Synonyms: get moving, stir
- (intransitive) To change residence, for example from one house, town, or state, to another; to go and live at another place. See also move out and move in.
I decided to move to the country for a more peaceful life.
They moved closer to work to cut down commuting time.
- (intransitive, chess, board games) Of a piece: To be transferred from one space or position on the board to another by the player.
The rook moved from a8 to a6.
My opponent's counter was moving much quicker round the board than mine.
- (transitive, ergative) To cause to change place or posture in any manner; to set in motion; to carry, convey, draw, or push from one place to another
The waves moved the boat up and down.
The horse moves a carriage.
- Synonyms: stir, impel
- (transitive, chess, board games) To transfer (a piece) from one space or position on the board to another.
She moved the queen closer to the centre of the board.
He rolled a 5 and moved his counter to Boardwalk, the most expensive property on the Monopoly board.
- (transitive) To excite to action by the presentation of motives; to rouse by representation, persuasion, or appeal; to influence.
This song moves me to dance.
-
- Seducer of the People, not moved with the Piety of his Life
1697, Virgil, “The Seventh Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- No female arts his mind could move.
- (transitive) To arouse the feelings or passions of; especially, to excite to tenderness or compassion, to excite (for example, an emotion).
That book really moved me.
- Synonyms: affect, trouble
- (transitive, intransitive) To propose; to recommend; specifically, to propose formally for consideration and determination, in a deliberative assembly; to submit
- 1905, Livy, translated by Canon Roberts, From the Founding of the City Book 38
- Two days were thus wasted in the quarrel between the consuls. It was clear that while Faminius was present no decision could be arrived at. Owing to Flaminius' absence through illness, Aemilius seized the opportunity to move a resolution which the senate adopted. Its purport was that the Ambracians should have all their property restored to them; they should be free to live under their own laws; they should impose such harbour dues and other imposts by land and sea as they desired, provided that the Romans and their Italian allies were exempt.
I move to repeal the rule regarding obligatory school uniform.
1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:Let me but move one question to your daughter.
- 1630, John Hayward, The Life and Raigne of King Edward the Sixth
- And therefore they are to be blamed alike, both who moue and who decline warre […]
- (transitive, obsolete) To mention; to raise (a question); to suggest (a course of action); to lodge (a complaint).
- (transitive, obsolete) To incite, urge (someone to do something); to solicit (someone for or of an issue); to make a proposal to.
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book VII:
- "Sir," seyde Sir Boys, "ye nede nat to meve me of such maters, for well ye wote I woll do what I may to please you."
c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act Expression error: Unrecognized word "vii"., scene ii:The thirſt of raigne and ſweetnes of a crowne, […]
Moou’d me to menage armes againſt thy ſtate.
- (transitive, obsolete) To apply to, as for aid.
c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:To me she speaks; she moves me for her them
- (law, transitive, intransitive) To request an action from the court.
An attorney moved the court to issue a restraining order.
The district attorney moved for a non-suit.
- (intransitive, obsolete) To bow or salute upon meeting.
- (transitive, business) To sell or market (especially physical inventory or illicit drugs).
This business will fail if it can't move the inventory quickly.
Conjugation
Synonyms
Derived terms
Translations
to change place or posture; to go
- Afrikaans: beweeg (af)
- Albanian: please add this translation if you can
- Amharic: please add this translation if you can
- Ancient Greek: κινῶ (kinô)
- Arabic: حَرُكَ (ar) (ḥaruka), تَحَرَّكَ (taḥarraka)
- Aragonese: mover
- Armenian: շարժվել (hy) (šaržvel)
- Aromanian: mut
- Assamese: চলা (sola)
- Asturian: movese (ast)
- Aymara: please add this translation if you can
- Azerbaijani: hərəkət etmək, tərpənmək (az)
- Bashkir: please add this translation if you can
- Basque: please add this translation if you can
- Belarusian: ру́хацца impf (rúxacca)
- Bengali: চলা (bn) (cola)
- Breton: please add this translation if you can
- Bulgarian: дви́жа се (bg) impf (dvíža se)
- Burmese: ကူးပြောင်း (my) (ku:praung:), လှုပ်ရှား (my) (hluphra:)
- Catalan: moure (ca)
- Cherokee: (changing position) ᎠᏓᏅᎠ (adanva), (without changing position) ᎠᎵᏖᎸᎲᏍᎦ (alitelvhvsga)
- Chichewa: please add this translation if you can
- Chinese:
- Cantonese: 喐 (juk1)
- Mandarin: 動/动 (zh) (dòng), 动 (zh) (dòng)
- Corsican: please add this translation if you can
- Czech: hýbat se (cs) impf, hnout se pf, pohybovat se (cs) impf, pohnout se (cs) pf
- Dalmatian: moitur, mugro
- Danish: bevæge sig, flytte sig, sætte i bevægelse
- Dhivehi: please add this translation if you can
- Dutch: bewegen (nl), zich bewegen, zich verplaatsen
- Esperanto: moviĝi
- Estonian: liikuma (et)
- Ewe: please add this translation if you can
- Extremaduran: please add this translation if you can
- Faroese: flyta, flyta seg
- Finnish: liikkua (fi), siirtyä (fi)
- French: se mouvoir (fr), se déplacer (fr), bouger (fr)
- Friulian: movisi
- Galician: moverse (gl)
- Georgian: please add this translation if you can
- German: sich bewegen (de)
- Greek: κινώ (el) (kinó)
- Ancient: κινέομαι (kinéomai)
- Greenlandic: aalavoq
- Gujarati: please add this translation if you can
- Hausa: please add this translation if you can
- Hawaiian: neʻe, niau
- Hebrew: זָז (he) (zaz), נָע (he) (na')
- Hindi: चलना (hi) (calnā)
- Hungarian: mozog (hu), jár (hu)
- Icelandic: flytja (is)
- Ido: des-plas-izar, movar (io)
- Igbo: please add this translation if you can
- Indonesian: pindah (id)
- Interlingua: mover se
- Irish: bog
- Italian: muoversi (it)
- Japanese: 動く (ja) (うごく, ugoku)
- Javanese: please add this translation if you can
- Kabuverdianu: anda
- Kannada: please add this translation if you can
- Kazakh: жылжу (kk) (jylju), қозғалу (kk) (qozğalu)
- Khmer: ធ្វើចលនា (thveuchlônéa)
- Korean: 움직이다 (ko) (umjigida)
- Kyrgyz: жүрүү (ky) (jürüü), жылуу (ky) (jıluu)
- Lao: ຂ່ຽນ (khīan)
- Latin: moveo (la)
- (deprecated template usage)
{{trans-mid}}
- Latvian: kustināt, pārvietot
- Lithuanian: judėti
- Lombard: möves
- Low German:
- German Low German: bewegen, sich bewegen
- Luganda: please add this translation if you can
- Luxembourgish: bougéieren
- Macedonian: се движи impf (se dviži)
- Malay:
- Jawi: اليه
- Rumi: alih
- Malayalam: ചലിക്കുക (ml) (calikkuka)
- Manx: gleash, scugh
- Marathi: चालने (cālne)
- Middle Korean: 뮈〯다〮 (mwǔytá)
- Mirandese: please add this translation if you can
- Nepali: चल्नु (ne) (calnu)
- Norman: bouogi (Jersey)
- Norwegian:
- Bokmål: please add this translation if you can, flytte seg
- Occitan: mòver, mòure (oc)
- Old English: styrian
- Oriya: please add this translation if you can
- Pashto: please add this translation if you can
- Persian: حرکت کردن (fa) (harekat kardan), جنبیدن (fa) (jombidan)
- Polish: ruszać się (pl) impf, ruszyć się (pl) pf, poruszać się (pl) impf, poruszyć się (pl) pf
- Portuguese: mover-se, mexer-se, movimentar-se
- Punjabi: please add this translation if you can
- Quechua: ayway
- Rajasthani: please add this translation if you can
- Romanian: se mișca (ro), se muta (ro)
- Romansch: midar, mover
- Russian: дви́гаться (ru) impf (dvígatʹsja)
- Sanskrit: चलति (sa) (calati), वच्यते (vacyáte), सेधति (sedhati)
- Sardinian: moere, mofere, moghere, movere
- Scots: please add this translation if you can
- Scottish Gaelic: gluais
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: кретати impf, кренути pf
- Roman: kretati (sh) impf, krenuti (sh) pf
- Sicilian: please add this translation if you can
- Sindhi: please add this translation if you can
- Sinhalese: please add this translation if you can
- Slovak: hýbať sa impf
- Slovene: premikati se impf, premakniti se (sl) pf
- Somali: please add this translation if you can
- Sorbian:
- Lower Sorbian: gibaś se impf
- Spanish: moverse (es)
- Sundanese: alih
- Swahili: peleka (sw)
- Swedish: flytta sig, flytta på sig, röra sig, röra på sig
- Tagalog: gumalaw, umandar
- Tajik: ҳаракат кардан (harakat kardan)
- Tamil: அசை (ta) (acai)
- Thai: เคลื่อน (th) (klʉ̂ʉan)
- Turkish: hareket etmek (tr), devinmek (tr)
- Turkmen: hereket etmek
- Ukrainian: ру́хатися impf (rúxatysja)
- Urdu: چلنا (calnā)
- Uzbek: harakatlanmoq (uz)
- Vietnamese: chuyển động (vi)
- Volapük: please add this translation if you can
- Walloon: please add this translation if you can
- Yiddish: באַוועגן (bavegn)
- Yoruba: sún, lọ
- Zulu: please add this translation if you can
|
to change residence
- American Sign Language: FlatO@CenterChesthigh-PalmDown-FlatO@SideChesthigh-PalmDown FlatO@SideChesthigh-PalmDown-FlatO@CenterChesthigh-PalmDown
- Arabic: اِنْتَقَلَ (intaqala), تَحَلْحَلَ (taḥalḥala), رَحَلَ (raḥala)
- Armenian: տեղափոխվել (hy) (teġapʻoxvel)
- Asturian: mudar
- Azerbaijani: köçmək (az)
- Belarusian: пераязджа́ць impf (pjerajazdžácʹ), перае́хаць pf (pjerajéxacʹ)
- Bulgarian: местя се (mestja se)
- Catalan: moure's (ca), mudar-se (ca), traslladar-se (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 搬家 (zh) (bānjiā), 移動/移动 (zh) (yídòng),, 移动 (zh) (yídòng)
- Czech: stěhovat se
- Danish: flytte (da)
- Dhivehi: please add this translation if you can
- Dutch: verhuizen (nl)
- Esperanto: translokiĝi
- Estonian: kolima
- Finnish: muuttaa (fi)
- French: déménager (fr), s’installer (fr), partir (fr), partir s’installer
- Galician: mudarse, trasladarse (gl)
- German: umziehen (de), zügeln (de) (Switzerland)
- Alemannic German: zügle
- Greek: μετακομίζω (el) (metakomízo)
- Hebrew: עבר דירה (`avár dirá)
- Hungarian: költözködik (hu), elköltözködik, költözik (hu), elhurcolkodik
- Icelandic: flytja (is), flytjast búferlum
- Ido: diplasar (io)
- Indonesian: pindah (id)
- (deprecated template usage)
{{trans-mid}}
- Italian: trasferirsi (it), traslocare (it)
- Japanese: 引っ越す (ja) (ひっこす, hikkosu)
- Khmer: ផ្លាស់ផ្ទះ (phlahphtĕəh)
- Korean: 이사하다 (ko) (isahada)
- Kurdish:
- Central Kurdish: بار کردن (ckb) (bar kirdin)
- Latin: migrō
- Latvian: please add this translation if you can
- Lithuanian: please add this translation if you can
- Maori: hūnuku, neke
- Mirandese: please add this translation if you can
- Mongolian: please add this translation if you can
- Ngazidja Comorian: uhamia
- Northern Sami: fárret
- Norwegian: flytte (no)
- Persian: کوچیدن (fa) (kučidan)
- Polish: przeprowadzać się (pl), przeprowadzić się pf
- Portuguese: mudar-se
- Romanian: muta (ro)
- Russian: переезжа́ть (ru) impf (perejezžátʹ), перее́хать (ru) pf (perejéxatʹ)
- Scottish Gaelic: imrich
- Spanish: mudar (es)
- Sundanese: alih
- Swahili: peleka (sw)
- Swedish: flytta (sv)
- Tamil: please add this translation if you can
- Thai: ย้าย (th) (yáai)
- Turkish: taşınmak (tr)
- Ukrainian: переїжджати impf (perejiždžaty), переїхати pf (perejixaty)
- Welsh: please add this translation if you can
- Yiddish: אַריבערפֿאָרן (ariberforn), אַריבערקלײַבן (ariberklaybn), איבערציִען (ibertsien)
|
to change the place of a piece
to cause to change place or posture; to set in motion
- American Sign Language: FlatO@CenterChesthigh-PalmDown-FlatO@SideChesthigh-PalmDown FlatO@SideChesthigh-PalmDown-FlatO@CenterChesthigh-PalmDown
- Armenian: շարժել (hy) (šaržel)
- Asturian: mover (ast)
- Belarusian: ру́хаць impf (rúxacʹ)
- Catalan: moure (ca)
- Czech: pohnout (cs), hýbat (cs)
- Danish: flytte (da), bevæge
- Dutch: (doen) bewegen (nl), verroeren (nl), roeren (nl)
- Esperanto: movi
- Finnish: siirtää (fi), liikuttaa (fi)
- French: déplacer (fr)
- Galician: mover (gl)
- German: bewegen (de)
- Greek:
- Ancient: κινέω (kinéō)
- Hebrew: הזיז (hezíz), הניע (he) (henía`)
- Icelandic: flytja (is), færa
- Ido: movar (io)
- Interlingua: mover
- (deprecated template usage)
{{trans-mid}}
- Italian: trasportare (it)
- Japanese: 動かす (ja) (うごかす, ugokasu)
- Khmer: ផ្លាស់ប្ដូរ (phlah pdou)
- Mirandese: please add this translation if you can
- Neapolitan: carrià
- Old English: styrian
- Polish: poruszać (pl) impf, poruszyć (pl) pf, ruszać (pl) impf, ruszyć (pl) pf
- Portuguese: mover (pt), movimentar (pt), mexer (pt)
- Russian: дви́гать (ru) (dvígatʹ), перемеща́ть (ru) (peremeščátʹ)
- Scottish Gaelic: gluais, measg
- Slovak: hýbať impf
- Sorbian:
- Lower Sorbian: gibaś impf
- Spanish: mover (es)
- Swahili: peleka (sw)
- Swedish: flytta (sv), röra (sv) (sig)
- Ukrainian: ру́хати impf (rúxaty)
|
to transfer from one space or position to another
to arouse the feelings or passions of
- Asturian: emocionar
- Bulgarian: трогвам (bg) (trogvam)
- Catalan: emocionar (ca), commoure (ca)
- Chinese:
- Cantonese: 感動/感动 (gam2 dung6), 感动 (gam2 dung6)
- Mandarin: 感動/感动 (zh) (gǎndòng), 感动 (zh) (gǎndòng)
- Czech: pohnout (cs), dojmout (cs), dojímat (cs)
- Danish: bevæge, tilskynde
- Dutch: ontroeren (nl), roeren (nl), bewegen (nl), aangrijpen (nl), ontzetten (nl)
- Esperanto: please add this translation if you can
- Estonian: liigutama
- Finnish: liikuttaa (fi)
- French: émouvoir (fr)
- Galician: emocionar
- German: bewegen (de), rühren (de)
- Greek: συγκινώ (el) (sygkinó)
- (deprecated template usage)
{{trans-mid}}
- Hebrew: רגש (he) (ragásh)
- Hungarian: meghat (hu), megindít (hu)
- Icelandic: snerta (is)
- Ido: emocigar (io)
- Italian: emozionare (it)
- Japanese: 感動させる (ja) (kandō saseru), 染み返らせる (shimikaeraseru)
- Khmer: ផ្លាស់ប្ដូរ (plah pdoo)
- Korean: 움직이다 (ko) (umjigida)
- Norwegian: røre (no)
- Occitan: emocionar (oc)
- Old English: styrian
- Polish: atandrysować impf (archaic), rozczulać impf, rozczulić pf, wzruszać (pl) impf, wzruszyć pf
- Portuguese: emocionar (pt), comover (pt), mover (pt)
- Romanian: emoționa (ro)
- Spanish: emocionar (es), conmover (es)
- Swedish: röra (sv)
|
Translations to be checked
Noun
move (plural moves)
- The act of moving; a movement.
- Synonyms: see Thesaurus:movement
A slight move of the tiller, and the boat will go off course.
1913, Sir Arthur Conan Doyle, The Poison Belt[2]:Lord John had followed me. "By George, young fellah!" said he, pulling off his coat. "You've hit on a dooced good notion. Give me a grip and we'll soon have a move on it." But, even then, so heavy was the bell that it was not until Challenger and Summerlee had added their weight to ours that we heard the roaring and clanging above our heads which told us that the great clapper was ringing out its music.
- An act for the attainment of an object; a step in the execution of a plan or purpose.
He made another move towards becoming a naturalized citizen.
- A formalized or practiced action used in athletics, dance, physical exercise, self-defense, hand-to-hand combat, etc.
She always gets spontaneous applause for that one move.
He can win a match with that one move.
- The event of changing one's residence.
- Synonyms: removal, relocation
The move into my fiancé's house took two long days.
They were pleased about their move to the country.
- A change in strategy.
I am worried about our boss's move.
It was a smart move to bring on a tall striker to play against the smaller defenders.
- A transfer, a change from one employer to another.
- 2013, Phil McNulty, "[3]", BBC Sport, 1 September 2013:
- Robin van Persie squandered United's best chance late on but otherwise it was a relatively comfortable afternoon for Liverpool's new goalkeeper Simon Mignolet, who has yet to concede a Premier League goal since his £9m summer move from Sunderland.
- (board games) The act of moving a token on a gameboard from one position to another according to the rules of the game.
The best move of the game was when he sacrificed his rook in order to gain better possession.
It's your move! Roll the dice!
If you roll a six, you can make two moves.
- Synonym: play
Derived terms
Translations
an act for the attainment of an object or purpose
the event of changing one's residence
the act of moving a token on a gameboard
Translations to be checked
References
Finnish
Etymology
A contraction of motivaatiovemppa.
Noun
move
- (military slang) A conscript who acquires or has acquired exemptions from physical education for falsified reasons of health, i.e. by feigning sick.
Declension
Derived terms
Galician
Verb
move
- third-person singular present indicative of mover
- second-person singular imperative of mover
Haitian Creole
Etymology
From French mauvais (“bad”)
Adjective
move
- bad
Interlingua
Verb
move
- present of mover
- imperative of mover
Latin
Verb
(deprecated template usage) movē
- second-person singular present active imperative of moveō
Portuguese
Pronunciation
Verb
move
- Template:pt-verb-form-of