Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+5922, 夢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5922

[U+5921]
CJK Unified Ideographs
[U+5923]
夢 U+2F85E, 夢
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F85E
多
[U+2F85D]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 奢
[U+2F85F]

Translingual[edit]

Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms[edit]

Note that in Taiwan and Hong Kong, the character is written with on top instead of , as found in the Kangxi dictionary. Traditionally, the character is listed under the radical (sunset). However, in simplified Chinese and Japanese dictionaries, the character may be listed under the radical (grass) as the (crown/hairstyle) component has been simplified to .

Han character[edit]

(radical 36, +10, 13 strokes, cangjie input 廿田中弓 (TWLN), four-corner 44207, composition𦭝(GJKV) or ⿱⿳(HT))

References[edit]

  • KangXi: page 247, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 5801
  • Dae Jaweon: page 492, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 864, character 19
  • Unihan data for U+5922

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*maːŋ
*mɯːŋ, *mɯŋ, *mɯŋs
*mɯːŋs, *mɯːŋ, *mɯŋ
*mɯːŋs, *mɯːŋʔ
*mrɯːŋ
*hmɯːŋ
*mɯŋ, *mɯŋs
*mɯŋs

Oracle bone script: Pictogram (象形) – a person lying on a bed, with restless hands.

Shuowen: Phono-semantic compound (形聲, OC *mɯŋ, *mɯŋs): phonetic  (OC *mɯːŋ, *mɯŋ, *mɯŋs) + semantic .

Pronunciation[edit]


Note:
  • bāng - vernacular;
  • bōng - literary.
  • Wu
  • Note:
    • 3maan - vernacular;
    • 3mon - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /məŋ⁵¹/
    Harbin /məŋ⁵³/
    Tianjin /məŋ⁵³/
    Jinan /məŋ²¹/
    Qingdao /fəŋ²¹³/
    Zhengzhou /məŋ³¹²/
    Xi'an /məŋ⁴⁴/
    Xining /mə̃²¹³/
    Yinchuan /məŋ¹³/
    Lanzhou /mə̃n¹³/
    Ürümqi /mɤŋ²¹³/
    Wuhan /moŋ³⁵/
    Chengdu /moŋ¹³/
    Guiyang /moŋ²¹³/
    Kunming /moŋ²¹²/
    Nanjing /mən⁴⁴/
    Hefei /məŋ⁵³/
    Jin Taiyuan /məŋ⁴⁵/
    Pingyao /məŋ³⁵/
    Hohhot /mə̃ŋ⁵⁵/
    Wu Shanghai /mɑ̃²³/
    /moŋ²³/
    Suzhou /moŋ³¹/
    Hangzhou /moŋ¹³/
    Wenzhou /moŋ²²/
    Hui Shexian /mʌ̃²²/
    Tunxi /man¹¹/
    Xiang Changsha /moŋ⁵⁵/
    /moŋ¹¹/
    Xiangtan /mən²¹/
    Gan Nanchang /muŋ²¹/
    Hakka Meixian /mu⁵³/
    Taoyuan /muŋ⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /moŋ²²/
    Nanning /muŋ²²/
    Hong Kong /muŋ²²/
    Min Xiamen (Min Nan) /bɔŋ²²/
    /baŋ²²/
    Fuzhou (Min Dong) /mɔyŋ²¹²/
    Jian'ou (Min Bei) /mɔŋ⁴⁴/
    Shantou (Min Nan) /maŋ³¹/
    Haikou (Min Nan) /moŋ³⁵/
    /maŋ²³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (4) (4)
    Final () (2) (2)
    Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
    Openness (開合) Open Open
    Division () III III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mɨuŋ/ /mɨuŋH/
    Pan
    Wuyun
    /miuŋ/ /miuŋH/
    Shao
    Rongfen
    /miuŋ/ /miuŋH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /muwŋ/ /muwŋH/
    Li
    Rong
    /miuŋ/ /miuŋH/
    Wang
    Li
    /mĭuŋ/ /mĭuŋH/
    Bernard
    Karlgren
    /mi̯uŋ/ /mi̯uŋH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    méng mèng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    mèng
    Middle
    Chinese
    ‹ mjuwngH ›
    Old
    Chinese
    /*C.məŋ-s/
    English dream

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    No. 8996 8998
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0 0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mɯŋ/ /*mɯŋs/

    Definitions[edit]

    1. dream
      /   ―  zuòmèng  ―  to dream
      / [Cantonese]  ―  faat3 mung6 [Jyutping]  ―  to dream
    2. to dream; to have dreams
    3. (figuratively) dream; aspiration; ambition; goal
    4. visionary; imaginary; wishful
    5. A surname​.

    Compounds[edit]


    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 5 “Kyōiku” kanji)

    1. dream
    2. vision
    3. illusion

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    ゆめ
    Grade: 5
    kun’yomi

    /ime//yume/

    Shift from Old Japanese ime (see below).[1][2]

    The /i//yu/ shift is common in Middle Japanese, seen in 言う (iu → yuu, to speak) and 行く (iku → yuku, to go).

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana ゆめ, rōmaji yume)

    1. a dream
    2. a vision (wish for the future)
    3. leaving reality to the state of lusciousness (Can we verify(+) this sense?)
    4. a fantasy (idea from one's imagination)
    5. an illusion or delusion
      Synonym: 迷夢 (meimu)
    6. something fragile (Can we verify(+) this sense?)

    Derived terms[edit]

    Proverbs[edit]

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term
    いめ
    Grade: 5
    kun’yomi

    ⟨i me2 → */iməj//ime/

    From Old Japanese, first attested in the Kojiki (712 CE).

    Originally a compound of (i, sleep, sleeping) + (me, eye).

    Noun[edit]

    (hiragana いめ, rōmaji ime)

    1. (archaic) a dream

    References[edit]

    1. ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
    2. 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    3. ^ Hirayama, Tetsuo (1960) 全国アクセント辞典 (Nationwide Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: 東京堂,.

    Korean[edit]

    Alternative forms[edit]

    Hanja[edit]

    (mong) (hangeul )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (mộng, mọng, mống, mồng, mòng, muống)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    References[edit]