User:Erutuon/bad ZWNJ
This is a list of pages with link templates in which the term or alt parameter contains at least one Arabic character and a zero-width non-joiner (ZWNJ) that does not prevent the joining of letters, which is its purpose. This is true when the ZWNJ is not both preceded by a left-joining character (optionally with joining-transparent characters between) and followed by a right-joining character (optionally with joining-transparent characters between), based on Unicode® Standard Annex #31: Unicode Identifier and Pattern Syntax.
Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (ARABIC LETTER HEH, ZERO WIDTH NON-JOINER) in Kurdish should be replaced with Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (ARABIC LETTER AE), but not all instances of it are listed here.
{{t|ur|آدم|m}}
{{t+|ku|دوای ئهوه}}
{{t+|ku|پاش ئهوه}}
{{t+|ku|له دواییا}}
{{t+|fa|گربه|tr=gorbe-|alt=گُربهـ}}
{{t+|ku|تهیاره|tr=teyare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|فڕۆکهخانه}}
{{t+|ku|ههمیشه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چهپ وڕاسته|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گوڵاڵه}}
{{t+|ku|گۆشه|tr=goše}}
{{t+|ku|خستنه سهر|tr=xistine ser|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ساڵانه|tr=sALAna}}
{{l|ku|چرکه}}
{{l|ku|سانیه}}
{{l|ku|دهقه}}
{{l|ku|حهفته}}
{{t+|ku|چهپڵه|tr=çeple|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|بهرکۆشه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|بهرکۆژه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|چاڕۆکه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شهڕهقسه|tr=shara qisa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به زووترین کات}}
{{t|ckb|سهیاره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بهچکه}}
{{t+|ku|پشتێشه|tr=pisht-aéshe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بڕبڕه}}
{{t+|ku|خراپه|tr=xirápe|sc=ku-Arab}}
{{t-check|ckb|کیسه}}
{{t+|ku|چهته}}
{{t+|ku|حامیه}}
{{l|ckb|sc=ku-Arab|بنکه|tr=binka}}
{{t+|ku|شهمشهمه کوێره|tr=shamshama kwera|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئاودهستخانه}}
{{t|ckb|بۆ ئهوه}}
{{t|ckb|چونکه}}
{{t+|ku|قهریۆڵه}}
{{t+|ku|بیره|tr=bire|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|خوارهوه|tr=xwarewe|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|له نێوان|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گهوره|tr=gewre}}
{{t+|ku|بارنامه|tr=barname|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دمبهڵه|sc=Arab}}
{{t|ckb|باڵنده|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|نهخته نهخته|tr=nexte nexte|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|زرمه|tr=zirme|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهقانهوه|tr=teqanewe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهقینهوه|tr=taqeenawa|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|گهشانهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهخته|tr=takhta|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهخته|tr=takhta|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کتێبخانه|tr=kitébxane|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چهکمه}}
{{t+|ku|کاسه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کوڕانه}}
{{t+|ku|مارکه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|مارکه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بڕانهوه}}
{{t|ckb|ههناسه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|ههناسه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ههناسه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|فرچه|tr=fircha|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|فرچه کردن|tr=fircha kirdin|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شانه کردن|tr=shAna kirdin|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گوله}}
{{t+|ku|کهره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دوگمه}}
{{t+|ku|قۆپچه}}
{{t+|ku|دوگمه}}
{{t+|ku|خهلیفه|tr=xelîfe|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|حهمله|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهنهکه|tr=tanaka|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهنهکه|tr=tanaka|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به وردی|tr=be wirdî|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به هێواشی|tr=|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|عرهبانه}}
{{t+|ku|پشیله}}
{{t|ckb|چهناگه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ههڵبژارده|tr=helbjarde|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بژاره|tr=bjare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ههڵبژارده|tr=helbjarde|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بژاره|tr=bjare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کهنیسه|tr=kenîse}}
{{t|ckb|جگهره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چهپڵه لێدان|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|یانه|tr=yane|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دهسته|tr=deste|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دهسته|tr=deste|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|هاوکۆڵکه|tr=hawkolke|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|قاوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شانه|tr=shâna|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گهڕانهوه}}
{{t|ckb|قبلهنامه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به تهواوی|tr=be tewawi|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به یهکجاری|tr=be yekcari|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شاردنهوه|tr=shArdinawa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|له بارهی|tr=le barey|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بهرهنگاربوونهوه}}
{{t+|ku|لۆکه}}
{{t+|ku|لۆکه}}
{{t+|ku|لۆکه}}
{{t+|ku|کۆکه}}
{{t+|ku|کۆخه}}
{{t+|ku|حهوشه}}
{{t+|ku|قرته|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|جهریمه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕهخنه گرتن}}
{{t+|ku|ڕهخنه}}
{{t+|ku|بابه}}
{{t+|ku|باوکه}}
{{t+|ku|ڕۆژانه}}
{{t+|ku|ڕۆژنامه}}
{{t+|ku|لهنجه|tr=lanja|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|یاره|tr=yare}}
{{t|ckb|کردهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به قووڵی}}
{{t+|ku|پێناسه|tr=paenAsa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|له قسهدهرچوون|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پله}}
{{t+|ku|له بار کهوتن|tr=le bar kewtin|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|له بار کهوتن|tr=le bar kewtin|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئاواکردنهوه}}
{{t+|ku|ئاوهدان کردنهوه}}
{{t+check|ku|ئاراسته}}
{{t+check|ku|له چاو بزربوون|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|دۆزینهوه}}
{{t+|ku|بێچارهیی}}
{{t+|ku|ئاژاوه|tr=ajawe}}
{{t+|ku|ئاژاوه|tr=ajawe}}
{{t+|ku|ئاژاوه|tr=ajawe}}
{{t+|ku|بووکه شووشه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دامه}}
{{t+|ku|باڵابسته|tr=balabiste|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بوومهلهرزه}}
{{t+|ku|زایهڵه|tr=zayelle}}
{{t+|ku|پهروهرده|f|tr=perwerde|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|هێلکه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئی نامه|tr=e-name|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چونهژورهوه}}
{{t+|ku|هاوکێشه|tr=hawkéshe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ههڵه|tr=hele}}
{{t+|ku|ههڵه|tr=hele}}
{{t+|ku|تهقینهوه|tr=taqeenawa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهقینهوه|tr=taqeenawa|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|ئێواره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ههریهکه|tr=heryeke|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|نمونه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|نمونه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|نمونه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|جگەلە}}
{{t+|ku|ببووره|tr=bibure|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ببووره|tr=bibure|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بردن بهڕێوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕاده|tr=rade|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چاوێلکه}}
{{t+|ku|ڕوو به ڕوو}}
{{t+|ku|کارگه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کارخانه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|پهروانه|sc=ku-Arab}}
{{t|ar|تَحْمِلُ الْأَخْطَاءُ|m}}
{{t|ckb|دڕ}}
{{t|ckb|دیتنهوه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|دۆزینهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پهنجه}}
{{t+|ku|شهقه|tr=sheqe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شهقه|tr=sheqe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شهقه|tr=sheqe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|قهدهغه|tr=qadagha}}
{{t+|ku|بێگانه|sc=ku-Arab}}
{{t-check|ckb|بێگانه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|سهرچاوه|tr=sarchAwa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|میوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|عهنتیکه}}
{{t+|ku|سهرهڕای ئهوه|tr=saraRAi awa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|لارولهنجه}}
{{t+|ku|بهنزینخانه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کۆبونهوه}}
{{t+|ku|ده بڕۆ|tr=de birro|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ده بڕۆ|tr=de birro|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|کۆبونهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چاو بخشێنه}}
{{t+|ku|تروسکه|tr=truska|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تروسکه|tr=truska|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕۆیشتنهوه}}
{{t+|ku|خوا نهخواسته|tr=xwa nexwaste|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|مژده}}
{{t-check|ckb|چاکه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ورده ورده|tr=wirde wirde|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|داپیره|f}}
{{t|ckb|باشه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|زۆر چاکه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|باپیره گهوره|tr=bapíre gewre}}
{{t+|ku|بۆڵه}}
{{t+|ku|بۆڵه}}
{{t+|ku|بۆڵه}}
{{t+|ku|مهزهنده}}
{{t+|ku|نهخشه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|نهخشه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دهمانچه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهرزه|tr=tarza|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شانه}}
{{t+|ku|کهلهپچه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پهله}}
{{t+|ku|سهرێشه|tr=saraesha|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کهله|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شاردنهوه|tr=shArdnawa|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|بیری ماڵهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕۆڵه}}
{{t+|ku|زهردهواڵه|tr=zerdewale|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بایی چهنه؟|tr=bayi çene?|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گریمانه}}
{{t+|ku|گریمانه}}
{{t|ckb|من تۆم خۆش ئەوێ}}
{{t|ckb|من حەزم لێتە}}
{{t|ar|آي بي إم|m|tr=ʾay bī ʾem}}
{{t+|ku|گرتنه ئهستۆ}}
{{t+|ku|باداوه|tr=badawe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ناتوانین}}
{{t+|ku|ژوورهوه|tr=jurewe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ژوورهوه|tr=jurewe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به ئانقهس|tr=be ánqes|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بارنامه|tr=barname|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|جولهکه}}
{{t+|ku|جنۆکه|tr=jinoka|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|نوکته|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|گاڵته|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|گاڵته|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گالته کردن}}
{{t+|ku|تکه}}
{{t+|ku|گورچیله}}
{{l|sdh|کۊیه}}
{{l|sdh|کیه|tr=kiye}}
{{t+|ku|پهیژه}}
{{t+|ku|کڵاوکوره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پاڵدانهوه}}
{{t|ckb|بهجێی بێڵه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|به جێ هێشتن|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|بهجێی بێڵه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ماوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بروسکه|tr=bruske|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تریشقه|tr=trishqe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|حهزلێکردن|tr=hezlékirdin|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بچکۆله|tr=bichkola|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بچکۆله|tr=bichkola|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|مارمێلکه}}
{{t|ckb|کوله|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|لفکه}}
{{t+|ku|لفکه}}
{{t+|ku|وا دیاره}}
{{t+check|ku|مهکینه}}
{{t+|ku|توره}}
{{t+|ku|پیاوانه}}
{{t+|ku|شخاته|tr=shikhata|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|داپیره|f|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕهنگه}}
{{t+|ku|لهوانهیه}}
{{t+|ku|له ههمان کات|tr=la hamAn kAt|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کۆبوونهوه|tr=kobunewe|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|کۆبونهوه|tr=kobunewe|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|کۆبونهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|توانهوه|tr=twAnawa|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|نامه}}
{{t|ckb|ئاوێنه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|له بار چوون|tr=le bar çun|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تێکهڵ بکه}}
{{t+|ku|دووشهمه}}
{{t+|ku|مانگانه}}
{{t+|ku|زۆربه|tr=zorbe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|جوولانهوه}}
{{t+|ku|بزووتنهوه}}
{{t+|ku|عهنتیکه خانه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|مووزهخانه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ورته|tr=wirte|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ناوم ... ه|tr=nawim ... e}}
{{t|ckb|ملوانکه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|لانه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|هێلانه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|هێلانه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|موشکله نیه|tr=mushkile niye|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|موشکله نیه|tr=mushkile niye|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|نه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ژماره|tr=jimare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ژماره|tr=jimare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ژماره|tr=jimare|sc=ku-Arab}}
{{m|ota|اوطه|tr=oda||room}}
{{t+|ku|دایره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|یهکه یهکه|tr=yeke yeke|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کراوهتهوه}}
{{t+|ku|کردنهوه}}
{{t+|ku|کردنهوه}}
{{t+|ku|له کاتی خۆییدا}}
{{inh|tr|ota|عثمانلولق|tr=osmanlılık}}
{{t+check|ku|دهرهوه}}
{{t+|ku|لاپهره}}
{{t+|ku|بۆیه}}
{{t|ckb|نهنه|f|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕێگه}}
{{t+|ku|ڕهنگه}}
{{t+|ku|چهوساندنهوه}}
{{t+|ku|پێشمهرگه}}
{{t+|ku|وێنه|tr=waena|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|قونجورکه}}
{{t+check|ku|دهمانچه|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|جێگه}}
{{t+|ku|پێخۆشـحاڵ بوم به ناسینت|tr=péxoshhal bum be nasínit|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گوڵاڵه سووره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شێوه}}
{{t+|ku|پۆسته}}
{{t+check|ku|بهندی|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|لهوانهیه|tr=lewaneye|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بهرنامه}}
{{t+|ku|بهرنامه}}
{{t+|ku|بهرنامه}}
{{t+|ku|بهرنامه}}
{{t+|ku|قهدهغه|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|قهدهغه}}
{{t|ckb|پرۆژه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بهلگه}}
{{t+|ku|پڕۆپهگانده|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|به ئاشکرا|tr=be aškra|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕاکێشه}}
{{t+|ku|پێکهوه}}
{{t+|ku|به پهلهوه}}
{{t+|ku|نهتهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|نهتهوه}}
{{t+|ku|پهروهرده کردن|tr=parwarda kirdin|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئاماده|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پهروهرده کردن}}
{{desc|lki|خوە}}
{{desc|lki|خوێە|tr=xuŷe}}
{{t+|ku|چاکبوونهوه}}
{{t+|ku|سهرچاوه|tr=sarchAwa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ناوچه}}
{{t+|ku|ناوچه}}
{{t+|ku|مانهوه}}
{{t+|ku|مایهوه}}
{{t+|ku|هێنانه یاد|tr=hénane yad|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|چاککردنهوه}}
{{t+|ku|تۆبه|tr=toba|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|زڕنگایهوه|tr=ziringayewe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|گهڕاندنهوه}}
{{t+|ku|هاتنهوه}}
{{t+|ku|گهڕاندنهوه}}
{{t+|ku|گهڕانهوه}}
{{t+|ku|پلهی گهڕانهوه}}
{{t+|ku|یهکگرتنهوه|tr=yekgirtinewe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|زندو کردنهوه|tr=zindu kirdinewe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|خاوهن پاره|tr=xawen pare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕێگه|tr=rrége|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شهمه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دڕنده}}
{{t|ckb|قوتابخانه}}
{{t+|ku|چرکه|tr=çirke|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|دیاره}}
{{t+|ku|وا دیاره}}
{{t+|ku|دهسته|tr=dasta|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شهقاندنهوه|tr=shaqAndinawa|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|ڕۆشنایی|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|بریقه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهقه کردن}}
{{t+|ku|پهنجهره}}
{{t+|ku|کورته چیرۆک}}
{{t+check|ku|دهمت داخه}}
{{t+|ku|نیشانه}}
{{t+|ku|زله}}
{{t+|ku|زله لێدان}}
{{t+|ku|لهم نزیکه}}
{{t+|ku|بهداخهوه}}
{{t+|ku|ببووره}}
{{t+|ku|ببووره}}
{{t+|ku|شۆربه|tr=şorbe|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|چۆلهکه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|قاچ کردنهوه}}
{{t+|ku|بڵاوکردنهوه}}
{{t+|ku|بڵاوکردنهوه}}
{{t|ckb|سیمۆره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پهڵه}}
{{t+|ku|پهڵه کردن}}
{{t+|ku|به راوهستان|tr=ba rAwastAn|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|به پێوه|tr=ba paewa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئێستگه}}
{{t+|ku|ئێستگه}}
{{t+|ku|شله}}
{{t|ckb|ڕاوهسته|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|بوهسته|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|ڕاوهسته|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|چاوهڕێکه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|بهلهسه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|بنکه}}
{{t|ckb|کهله ڕهق|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهلهبه|tr=talaba|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|تهلهبه|tr=talaba|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|باره|tr=bare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ژێردهسته|tr=jérdeste|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئابوونه|tr=abúne|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|یهکشهمه}}
{{t+check|ku|دهوردانهوه}}
{{t+|ku|پهڕهسێلکه}}
{{t+|ku|ئارهقه}}
{{t+|ku|جۆلانه}}
{{t+|ku|سفره|tr=sifra}}
{{t+|ku|داکهنه}}
{{t+|ku|قسه ئهکات}}
{{t+|ku|قسه}}
{{t|ckb|نیشانه گرتن|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|وتنهوه|tr=witnewe}}
{{t|ckb|تاقیکردنهوه}}
{{t+|ku|شوکرانه|tr=shukrāna|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ههر ئهوهنهیه|tr=her eweneye|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ههر ئهوهنهیه|tr=her eweneye|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئهمانه}}
{{t+|ku|ئهمانه}}
{{t+|ku|ههڕهشه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پێنجشهمه}}
{{t+|ku|بهم شێوهیه}}
{{t+|ku|بۆیه}}
{{t+|ku|چونکه}}
{{t+|ku|پهنجه|sc=ku-Arab}}
{{t+check|ku|پێکهوه}}
{{t+|ku|تهماته|tr=tamAta}}
{{t+|ku|به یهکجاری|tr=be yekcari|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئاسووده}}
{{t+|ku|ئاسووده}}
{{t+|ku|تهڵه|tr=taLa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|لهرزه}}
{{t+|ku|سێگۆشه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|سێشهمه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|سوڕاندن}}
{{t+|ku|سوڕانهوه}}
{{t+|ku|خولانهوه}}
{{t+|ku|نۆبه}}
{{t+|ku|نۆره}}
{{t+|ku|نۆبه}}
{{t+|ku|نۆره}}
{{inh|tr|ota|تورهمك|tr=türemek||to start into existence, increase and multiply}}
{{t+|ku|بهداخهوه}}
{{t+|ku|سهرهوه}}
{{t+|ku|سهرهوه|tr=sarawa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئێمه}}
{{t+|ku|وته|tr=wite|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|سهیاره|tr=seyare}}
{{t|ckb|بنهوشه|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|ڕشانهوه}}
{{t|ckb|پیاسه کردن}}
{{t|ckb|پیاسه کردن}}
{{t+|ku|سوڕانهوه|tr=sooRanawa|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئاواره}}
{{t+|ku|زهردهواڵه|tr=zerdewale|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ڕێگه}}
{{t+|ku|خاوهن پاره|tr=xawen pare|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چوارشهمه}}
{{t+|ku|حهفته|sc=ku-Arab}}
{{t|mzn|خش بیمونی}}
{{t+|ku|چهن ڕۆژێکی خۆشه|tr=çen rrojeki xoshe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چی ڕۆژێکی خۆشه|tr=çi rrojeki xoshe|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ناوت چیه؟|tr=nawit çiye?|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ناوی تۆ چیه؟|tr=nawi to çiye?|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|سهعات چهنه؟|tr=seat çene?|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|چی باشه؟|tr=çi bashe?|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ژمارهی تهلیفۆنهکهت چیه؟|tr=jimarei telefoneket çiye?|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ئاودهستهکه له کوێیه؟|tr=awdesteke le kwéye?|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|کامه}}
{{t+|ku|کامه}}
{{t+|ku|ماوه}}
{{t+|ku|گڤه}}
{{t|ckb|بردنهوه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|پهنجهره|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|باده|tr=bade|sc=ku-Arab}}
{{t|ckb|وشه|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ساڵانه|tr=sALAna|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|ساڵانه|tr=sALAna|sc=ku-Arab}}
{{t+|ku|شایانی نیه|tr=shayani niye|sc=ku-Arab}}
{{l|sdh|ئیمه}}
{{l|sdh|ئیوه}}
{{l|sdh|ئێمه}}
{{m|ota|بالطه||axe}}
{{desc|bor=1|ckb|سفره|tr=sifra}}
{{l|ur|بےغیرت|tr=bēğayrat}}
{{l|ota|قهوه|tr=kahve}}
{{m|fa|پرنده ﻫدایتپذیر از دور|'''پ'''رندهٔ '''ﻫ'''دایت'''پ'''ذیر '''ا'''ز '''د'''ور}}
- All titles
Adam after afterwards ailuro- airplane airport always ambidextrous anemone angle annex annual Appendix:Units of time applause apron argument as soon as possible automobile baby backache backbone badness bag bandit barrack base bat bath because bed beer below between big bill of lading bingo bird bit by bit blast blossom board bookshop boot bowl boyish brand breakup breath brush bullet butter button caliph campaign can carefully cart cat/translations chin choice church cigarette clap club cluster coefficient coffee comb come back compass completely conceal concerning confrontation cotton cough courtyard crack crime criticise criticism daddy daily dance darling deed deep definition defy degree deteriorate development direction disappear discovery distress disturbance doll draughts dwarf earthquake echo education egg/translations email entrance equation error erupt evening everyone example except excuse me execute extent eyeglass face to face factory fan fault tolerance fierce find finger flutter forbidden foreign fountainhead fruit funny furthermore gait gas station gathering get lost get out of here get-together glance glimmer glint go back God forbid good news goodness gradually grandmother great great-grandfather grumble guess guideline gun hail hairbrush handcuffs haste headache headbutt hide homesick honey hornet how much does it cost hypothesis I love you IBM in charge in vain inability inside intentionally invoice Jew jinn joke kebab kidney küye ladder lark lean leave left lightning like little lizard locust loofah look machine mad manly match maternal grandmother maybe meanwhile meeting melt message mirror miscarriage mix Monday monthly most movement museum mutter my name is necklace nest no problem not number odaliszk office one by one open originally Osmanlılık outside page paint paternal grandmother path perhaps persecution peshmerga picture pinch pistol place pleased to meet you poppy position post office prisoner probably program prohibition project proof propaganda publicly pull put together quickly race raise ready rear Reconstruction:Proto-Iranian/hwáhā recovery reference region remain remember repair repentance resound return reunification revive rich road Saturday savage school second seem set shake shine shoot up shop window short story shut up sign slap soon sorrowfully sorry soup sparrow spread squirrel stain stand station stew stop stray stronghold stubborn student subject subordinate subscription Sunday surround swallow sweat swing tablecloth take off talk target teach test Thanksgiving that is it that's it these threat Thursday thus toe together tomato totally tranquillity trap tremble triangle Tuesday turn türemek unfortunately up upstairs us utterance vehicle violet vomit walk walk around wanderer wasp way wealthy Wednesday week welcome what a lovely day what is your name what time is it what's good what's your phone number where is the toilet which while whiz win window wine word yearly you're welcome îme îwe ئیمه بلطجى سفره غیرت قهوه پهپاد
Titles with bad ZWNJ
[edit]- ئیمه (ئیمه‌)
- ئیوه (ئیوه‌)
- باربند (بار‌بند)
- بلاها (بلا‌ها)
- بلاهای عشق (بلا‌های عشق)
- بویژه (بویژه‌)
- بیبی (بی‌بی‌)
- بیبیسی (بی‌‌بی‌سی)
- تالارها (تالار‌ها)
- توانگری (توانگری‌)
- جوگیر شدن (جو‌گیر شدن)
- حادتر (حاد‌تر)
- حادترین (حاد‌ترین)
- خبرها (خبرها‌)
- خرلر (خر‌لر)
- خری (خر‌ی)
- داوری (داوری‌)
- درختان (درختا‌ن)
- دستکم گرفتن (دست‌کم‌ گرفتن)
- دهانه رحم (دهانه‌ رحم)
- دیرتر (دیر‌تر)
- دیرترین (دیر‌ترین)
- رسیده (رسیده‌)
- رهبرها (رهبر‌ها)
- راديو (ر‌اديو)
- زشتی (زشتی‌)
- زیرساخت (زیر‌ساخت)
- سرودهای ملی (سرود‌های ملی)
- سودها (سود‌ها)
- علاقه (علاقه‌)
- غیرقابلفهم (غیرقابل‌فهم‌)
- قابلفهم (قابل‌فهم‌)
- كۊیه (كۊیه‌)
- محاصره (محاصره‌)
- مذهبی نیستم (مذهبی‌ نیستم)
- مهارت (مهارت‌)
- ناموفق (نا‌موفق)
- نامتقارن (نا‌‌متقارن)
- نه (نه‌)
- نورشناسی (نور‌شناسی)
- هراسان (هراسان‌)
- هیدرات (هیدرات‌)
- پایگاه دادهها (پایگاه‌ داده‌ها)
- پشیله (پشیله‌)
- کمونیستها (کمونیست‌ها‌)
- گاوصندوق (گاو‌صندوق)