User:JeffDoozan/lists/Portuguese with Synonyms

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Entries with synonyms section as of 2024-05-01 (610 entries)

abafação
acessar
adjacências
agonia
aguadeiro
aguaí
aham
alarmar
albor
aldraba
alfazema
alisar
alternar
alugar
amanhecer
amasiar
amerissagem
ânglico
ânimo
anormalidade
ante
ao frigir dos ovos
apagão
apascentar
aperceber
aposturas
aprazimento
aquaplanagem
árgon
arranque
arrátel
arremedo
assobiar
até
avir
bacharelato
baga-de-freira
baguaçu
bailarino
baldar
bamba
báratro
barba-de-velho
barrigudo
barril
beco sem saída
bem
besta
bílis
bilro
bit
bolacha
bola de feno
bolsa
boy
braço
bravio
brinco-de-viúva
byte
caber
cabo
cachorro
cadavérico
cadela
cagarro
calma aí
calma lá
caminhoneiro
cansaço
cão que late não morde
capeta
capiroto
Carcóvia
cardápio
Caribe
cariz
carpintaria
carpir
carpófago
Carquive
cartaz
castanha-da-índia
cavalo-vapor
certificar
cerveja inglesa
champanhe
chatice
cheirar
chifrar
chocar
choldra
clarear
cobrar
coifa
coisa-ruim
com certeza
comer
como
compasso
compreender
comprimento
condizer
confeitaria
confranger
consignar
constância
contexto
controlo
copiadora
cornar
corrida de touros
cortina de fumaça
cortina de fumo
costeletas
cotão
creme
criançada
crómio
crossa
curandeiro
curcuma
curumim
dano
daqui a
dar para
dar uma de
das antigas
deificar
deixar
delgadeza
demitir
desatinar
desavir
descender
descer a lenha
descer o cacete
descongelar
descortinar
desferir
desfrutar
deslizamento
desrespeitar
destacar-se
destro
desvencilhar
devagar e sempre
developer
devido a
diabo
dialetal
digerir
divar
doçaria
doceria
dono
dor de cotovelo
drapejar
durante
elmo
elogio
em
embasamento
embromar
em cima
ementa
emotivo
empenhar
enamorar
encantação
encruzar
energia
enfatuamento
enfurecer
engrossar
enramalhetar
ensino fundamental
ensino médio
ensino superior
entregar
entre outros
entreperna
entulhado
envenenar
enviesar
enxergar
ermida
escaravelho
escorrega
escorregar no quiabo
esfuziar
esgar
espernear
espinha
esplendor
espoucar
esquerdino
esquivar
este
estereótipo
estomacal
estoniano
estrangeirismo
exabit
exabyte
exercitar
exibir
expatriar
experiência
externalização
faina
falsificação
fazer a barba
fazer pouco
feder
férvido
fiambre
filho
flagelo
Flandres
flecha
focar
foda-se
forma
fortificar
Francoforte
fronteira
frugívoro
fruto
furioso
futricada
futricagem
galhada
gaveteiro
geleia
gentil
gigabit
gigabyte
gigolô
girar
gol contra
golpada
graças a
grafia
grampo
grande
grasnido
grid
grua
guapê
Gugu
guiar
guzerate
Havaí
haver
haver de
hein
hercúleo
hidroplanagem
holandês
holotúria
homem
humanar
ignorante
ignorar
imóbil
imóvel
imperador
incêndio
inferir
inquinar
integral
inteligência artificial
intumescer
ir
ir à merda
isento
isomorfismo
isopor
isso
isto
já era
jalão
janela
japonês
jeito
joão-bolão
joão-fernandes
jogar luz
kernel
kilobit
kilobyte
lábio
lançar luz
lanche
lanterna
lapão
lapónio
latim
leito
lembrar
leucócito
lhe
liça
lígure
ligúrio
limpar
limpar o salão
linha
local
longitude
lume
lusismo
lusitanismo
luxo
maça
macarrão
maciez
macieza
maciota
Madride
mais de
mal
maleta
manchu
manchuriano
mando
manjelão
manjerico
manso
marca registrada
marcha à ré
margem
massa
mastro grande
mata
matar
matrimónio
matriz
meão
media
megabit
megabyte
menino
menta
mentiroso
mercante
mescal
meter o pau
micrómetro
ministerial
miradouro
mítico
mitigar
mobilidade
moldávio
monótono
Moscou
Moscovo
mostrar
mourisma
muito louco
muito menos
mulherão
muxibento
negoceia
negreiro
nem pensar
néon
neo-nazi
neo-nazista
nescidade
nitrogénio
niúngue
nojento
nomádico
nome
normalidade
notabilizar
noturnal
número
obrigação
ofensa
ora bolas
oras bolas
ordem
orégano
oriundo
pacas
paço
padroeiro
pagode
pai
palácio
panapaná
pão francês
parietal
paspalho
passagem só de ida
patético
pau-brasil
paumari
pé de atleta
pedra no sapato
peia
Peixes
pejorativo
pelúcia
pender
pendurar
pensamento desejoso
penúria
peraí
perdoar
perene
periférico
permanente
perseguição
perto de
peso
petabit
petabyte
petista
petroso
pifar
pimenta-do-reino
pimenta-negra
pimentão
pimenta-preta
pinto
pipa
piromaníaco
Pisces
pitança
placa
plangente
plataforma
p.m.
polissílabo
por
pôr
porco
por dentro
por nada
porta-fólio
porteiro
portuguesismo
possuir
pote
potestade
potro
praia
prancha
processador
prognose
propósito
protoeslavo
prova
público
pudico
pungente
purgar
puxa
quarto
que
quebra-cabeça
queque
quer
querer
quilhado
quintal
rapaz
raposa
rebaixar
rebento
recíproco
recompensa
redil
relógio
renda
reserva
reticências
revoltar
rezar
romeno
rotura
roubar
saber
sábio
saborear
sacar
sagu
sangrar
sapiente
sapo-cururu
sarro
sebenta
sedento
se Deus quiser
segundo
seira
sem
semanal
sem grilo
semita
sentido
ser
série
sertanejo
sésamo
seta
seu
sigla
sócio
soldadura
solidificar
somali
sse
starting
suante
subideira
subideiro
sueco
sujar
sumeriano
sumérico
supercola
sútil
tarefa
tasca
teatro
teclar
ter
terabit
terabyte
termo
terra
terreno
tesouro
timpânico
tipo assim
tísica
título
tocariano
tocário
tomar
tomar no cu
tonelada
tonelada métrica
torre sineira
tramado
transplantação
transplante
tratar
travesseiro
três pontos
tridimensional
trique-traz
troço
tromba
trovar
úbere
umbela
um bocado
ungir
unicórnio
urálico
urucum
usina
uva-do-japão
vacação
vácuo
vadio
vai saber
vamos
vamos lá
vampirar
variar
varinha mágica
vá tomar no cu
vau
vc
veículo
venial
vento
ver
verdura
vergar
versificar
vestir
vidente
vigente
viola
vitral
vizinhança
voadora
você
volante
volátil
volume
Vossa Excelência
wireless
xerox
xilografia
xilogravura
yottabit
yottabyte
zettabit
zettabyte
zumbi