User:Matthias Buchmeier/en-it-j

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
jabber {v} /ˈdʒæbə(ɹ)/ (to gabble)  :: farfugliare
Jabberwock {prop} (fantastical monster)  :: Ciciarampa, Ciarlestrone
Jablunkov {prop}  :: Jabłonków
jack {n} /dʒæk/ (device for raising and supporting a heavy object)  :: cric {m}, martinetto {m}
jack {n} (playing card)  :: fante {m}
jack {n} (male ass)  :: asino {m}
jack {n} (military: coarse medieval coat of defense)  :: cotta {f}
jack {n} (knave) SEE: knave  ::
jack {n} (freshwater pike) SEE: pike  ::
Jack {prop} /dʒæk/ (pet name of John)  :: Gianni {m}
jackal {n} /ˈdʒækəl/ (wild canine)  :: sciacallo {m}, sciacalla {f}
jackal {n} (person who behaves in an opportunistic way)  :: sciacallo
jackal {n} (slang for the playing card jack)  :: fante
jackass {n} (male donkey)  :: asino {m}
jackass {n} (foolish or stupid person)  :: asino {m}, babbeo {m}
jackdaw {n} /ˈdʒækˌdɔː/ (Coloeus monedula)  :: taccola
jacket {n} /ˈdʒæk.ɪt/ (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse)  :: giacca {f}
jacket {n} (piece of a person's suit)  :: giacchetta {f}
jacket {n}  :: giacca {f}
jackfruit {n} (the fruit)  :: giaca
jackhammer {n} (portable percussive drill device)  :: martello pneumatico {m}
jacking gear {n}  :: viratore {m}
jack of all trades {n} (one competent in many endeavors)  :: tuttofare {m}
jack off {v} (term for masturbation (usually of a male))  :: farsi una sega [vulgar]
jack-o'-lantern {n} /ˈdʒæk.oʊˌlæn.tɚn/ (carved pumpkin)  :: zucca di Halloween {f}
jackpot {n} (accumulating money prize pool)  :: montepremi {m}
jackpot {n} (large cash prize)  :: montepremi {m}
jacksnipe {n} (Lymnocryptes minimus)  :: frullino {m}
Jackson {prop} (cognates of the surname) SEE: Johnson  ::
Jack the Ripper {prop} (19th century murderer)  :: Jack lo squartatore {m}
jack up {v} (to raise with a jack)  :: sollevare (con il cric)
Jacob {prop} /ˈd͡ʒeɪkəb/ (one of the sons of Isaac and Rebecca)  :: Giacobbe {m}, Giacomo {m}
Jacob {prop} (male given name (the standard form))  :: Giacobbe {m}
Jacqueline {prop} (female given name)  :: Giacomina {f}
jade {n} /d​͡ʒeɪd/ (gem)  :: giada {f}
jade {n} (old horse)  :: ronzino
Jade {prop} (female given name)  :: Giada
jaded {adj} /ˈdʒeɪdɪd/ (Worn out, wearied, or lacking enthusiasm; exhausted)  :: disincantato {m}, scettico {m}, indifferente {m}, blasé {m}
jaeger {n} (rifle) SEE: rifle  ::
Jael {prop} (female given name)  :: Giaele {f}
Jaffa {prop} (Jaffa)  :: Giaffa {f}
jag {n} /d͡ʒæɡ/ (binge or overindulgence)  :: orgia {f}, bisboccia {f}, baldoria {f}, sregolatezza {f}
jagged {adj} /ˈdʒæɡɪd/ (unevenly cut; having the texture of something so cut)  :: dentellato
jaguar {n} /ˈdʒæɡwɑɹ/ (Panthera onca)  :: giaguaro
Jah {prop} (God) SEE: God  ::
jail {v} (imprison) SEE: imprison  ::
jailer {n} (one who guards inmates)  :: carceriere {m}, carceriera {f}, custode {m-f}, guardiano {m}, guardiana {f}, secondino {m}, secondina {f}, sorvegliante {m-f}, guardia carceraria {f}, aguzzino {m}, aguzzina {f}
jailkeeper {n} (jailer) SEE: jailer  ::
Jainism {prop} /ˈdʒeɪnɪzm̩/ (religion and philosophy)  :: jainismo {m}
Jakarta {prop} (capital of Indonesia)  :: Giacarta {f}
jalebi {n}  :: jalebi
jalopy {n} /dʒəˈlɒ.pi/ (old, dilapidated car)  :: catorcio {m}
jam {n} /d​͡ʒæm/ (sweet mixture of fruit boiled with sugar)  :: marmellata {f}, confettura {f}
jam {n} (blockage, congestion)  :: ingorgo {m}
jam {n} (impromptu informal performance)  :: improvvisazione {f}
jam {n} (difficult situation)  :: pasticcio {m}, guaio {m}
Jamaica {prop} /dʒəˈmeɪ.kə/ (country in the Caribbean)  :: Giamaica {f}
Jamaican {n} /dʒəˈmeɪkən/ (person of Jamaican descent)  :: giamaicano {m}, giamaicana {f}
Jamaican {adj} (of, from, or pertaining to Jamaica, the Jamaican people or the Jamaican language)  :: giamaicano {m}, giamaicana {f}
jambalaya {n} /ˌdʒæmbəˈlaɪə/ (rice-based dish from Louisiana)  :: jambalaya {f}
jamboree {n} /ˈdʒæm.bəˌɹiː/ (large party)  :: baldoria {f}, "allegra riunione {f}"
jamboree {n} (rally of Scouts or Guides)  :: riunione internazionale {f}
James {prop} /d͡ʒeɪmz/ (book of the Bible)  :: Giacomo
James {prop} (one of two Apostles)  :: Giacomo
James {prop} (male given name (the standard form))  :: Giacomo
Jamila {prop} (Female name in Muslim communities)  :: Giamila
jam jar {n} (car) SEE: car  ::
jam jar {n} /ˈdʒam ˌdʒɑː/ (container for jam)  :: barattolo della marmellata
jammed {adj} (overcrowded; congested)  :: affollato, trafficato [(about roads)]
Jammu and Kashmir {prop} (former princely state)  :: Kashmir e Jammu
Jammu and Kashmir {prop} (portion of the territory which is governed by India)  :: Jammu e Kashmir
Jane {prop} /d͡ʒeɪn/ (feminine form of John)  :: Giovanna {f}
janiform {adj} (having two faces looking in opposite directions)  :: gianiforme
janissary {n} /ˈdʒanɪzəɹi/ (former Turkish soldier)  :: giannizzero {m}
janitor {n} /ˈd͡ʒænɪtɚ/ (caretaker)  :: bidello
Jan Mayen {prop} (Norwegian territory)  :: Jan Mayen
Jansenist {adj} (of or pertaining to Jansenism)  :: giansenista
Jansenist {n} (an advocate of Jansenism)  :: giansenista {m} {f}
January {prop} /ˈd͡ʒænjuˌɛɹi/ (first month of the Gregorian calendar)  :: gennaio {m}
Japan {prop} /dʒəˈpæn/ (a country in East Asia)  :: Giappone {m}
Japanese {adj} /ˌdʒæpəˈniːz/ (of or relating to Japan)  :: giapponese, nipponico {m}
Japanese {n} (person of Japan)  :: giapponese {m} {f}
Japanese {prop} (Japanese language)  :: giapponese {m}
Japanese Bobtail {n} (a domestic cat breed)  :: gatto Japanese Bobtail
Japanese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry  ::
Japanese macaque {n} (Macaca fuscata)  :: macaco giapponese {m}
Japaneseness {n} (quality of being Japanese)  :: giapponesità {f}
Japanophile {n} /dʒəˌpæn.əʊˈfaɪl/ (A person who loves Japan)  :: nippofilo {m}
Japanophilia {n} /dʒəˌpænəˈfɪli.ə/ (strong interest in Japan)  :: nippofilia {f}
jape {n} (joke or quip) SEE: joke  ::
Japheth {prop} /ˈdʒeɪfeθ/ (third son of Noah)  :: Geppetto
jar {n} /dʒɑɹ]/ (small container for food)  :: teglia {f}, vaso {m}, giara {f}
jargon {n} /ˈdʒɑɹ.ɡən/ (technical terminology unique to a particular subject)  :: gergo {m}
jargon {n}  :: gergo {m}
jarring {adj} (That jars (clashes or disagrees))  :: stridente
jasmine {n} /ˈdʒæzmɪn/ (plant of genus Jasminum)  :: gelsomino {m}
jasmine {n} (perfume)  :: gelsomino {m}
Jasmine {prop} (female given name)  :: Gelsomina
jasmonic {adj} (of or pertaining to jasmonic acid)  :: jasmonico
Jason {prop} /ˈdʒeɪsən/ (leader of Argonauts)  :: Giasone
Jason {prop} (given name)  :: Giasone
jasper {n} /ˈdʒæspə/ (precious stone)  :: diaspro {m}
Jasper {prop} (male given name; one of the Magi) SEE: Caspar  ::
jaundice {n} /ˈdʒɔndɪs/ (morbid condition)  :: itterizia {f}, ittero {m}
Java {prop} /ˈdʒɑːvə/ (island of Indonesia)  :: Giava
Java {prop} (programming language)  :: Java {m}
Javan rhinoceros {n} (Rhinoceros sondaicus)  :: rinoceronte di Giava {m}
Javan tiger {n} (Panthera sondaica)  :: tigre di Giava
JavaScript {prop} /ˈdʒɑːvə skɹɪpt/ (scripting programming language)  :: JavaScript {m}
javelin {n} /ˈdʒævlɪn/ (spear used as a weapon)  :: giavellotto
jaw {n} /d͡ʒɔ/ (bone of the jaw)  :: mandibola {f}, ganascia {f}, mascella {f}
jawless {adj} (lacking a jaw)  :: senza mascella
jay {n} /dʒeɪ/ (bird)  :: ghiandaia {f}
jay {n} (name of the letter J, j)  :: i lunga {f}
jazz {n} /d͡ʒæz/ (musical art form)  :: jazz {m}
jealous {adj} /ˈdʒɛləs/ (suspecting rivalry in love; fearful of being replaced, in position or in affection)  :: geloso {m}, gelosa {f}
jealous {adj}  :: invidioso
jealousy {n} /ˈdʒɛləsi/ (jealous attitude (e.g. fear of infidelity))  :: gelosia {f}
jealousy {n}  :: gelosia {f}
jeans {n} /d͡ʒiːnz/ (denim trousers)  :: jeans {m-p}
Jeddah {prop} (city in Saudi Arabia)  :: Gedda {f}
jeer {n} /dʒɪə/ (railing remark or reflection; scoff; taunt; biting jest; flout; jibe; mockery)  :: scherno {m}
jeer {v} (to scoff or mock)  :: deridere
Jeffersonianism {n}  :: jeffersonismo {m}
Jeffrey {prop} (male given name) SEE: Geoffrey  ::
Jehoshaphat {prop} (biblical name)  :: Giosafat {m}
Jehovah {prop} /dʒəˈhoʊvə/ (transliteration of the Masoretic vocalization of the Tetragrammaton)  :: Geova
Jehovah {n} (Jehovah's Witness) SEE: Jehovah's Witness  ::
Jehovah's Witness {n} (member of the Jehovah's Witnesses)  :: Testimone di Geova {m} {f}
Jehovah's Witnesses {n} (denomination)  :: Testimoni di Geova {m-p}
jejunal {adj} (of or pertaining to the jejunum)  :: digiunale
jejunum {n} /dʒiːˈdʒuːnəm/ (central of the three divisions of the small intestine)  :: digiuno {m}
jelly {n} /ˈd͡ʒɛl.i/ (dessert)  :: gelatina {f}
jelly {n} (jam)  :: marmellata {f}
jelly {n} (sieved jam)  :: gelatina {f}
jelly bean {n} (small bean-shaped chewy candy)  :: jelly belly {f}
jellyfish {n} /ˈdʒɛliˌfɪʃ/ (aquatic animal)  :: medusa {f}
je ne sais quoi {n} /ˌʒə nə seɪ ˈkwɑ/ (intangible quality that makes something distinctive)  :: non so che {m}
jenny {n} (female of donkey) SEE: she-ass  ::
jenny-ass {n} (female donkey) SEE: she-ass  ::
jeopardise {v} (jeopardize) SEE: jeopardize  ::
jeopardize {v} (put in jeopardy)  :: mettere a rischio
jeopardy {n} /ˈd͡ʒɛpɚdi/ (danger of loss, harm, or failure)  :: pericolo, rischio {m}
jerboa {n} (small rodent)  :: gerboa {m}
Jeremiah {prop} (biblical prophet)  :: Geremia {m}
Jeremiah {prop} (book of the Bible)  :: Geremia {m}
Jeremiah {prop} (male given name)  :: Geremia {m}
Jeremy {prop} (Jeremiah) SEE: Jeremiah  ::
Jericho {prop} (city)  :: Gerico {f}
jerk {n} /d͡ʒɝk/ (sudden, uncontrolled movement)  :: sobbalzo, scatto, spasmo, tic
jerk {n} (quick, often unpleasant tug or shake)  :: strattone, strappo
jerk {n} (unlikable person)  :: idiota, scemo, sgradevole, offensivo, odioso, stronzo, babbeo {m}
jerk off {v} (To masturbate)  :: farsi una sega
jerky {adj} /ˈdʒɝki/ (characterized by physical jerking)  :: accidentato
Jerome {prop} (male given name)  :: Girolamo
Jerry {n} (German) SEE: German  ::
Jerry {n} (slang: German) SEE: Fritz  ::
jerrycan {n} /ˈd͡ʒɛɹiˌkæn/ (pressed-steel fuel container)  :: tanica {f}
jersey {n} /ˈdʒɜ˞zi/ (garment knitted from wool, worn over the upper body)  :: maglia {f}
Jersey {prop} (island)  :: Jersey {f}
Jersey {prop} (cattle)  :: vacca di razza Jersey {f}, mucca di razza Jersey {f}
Jerusalem {prop} /d͡ʒəˈɹuːsələm/ (city)  :: Gerusalemme {f}
Jerusalem artichoke {n} (plant and tuber)  :: [plant and tuber] topinambur {m}
Jerusalemite {adj} (of, from, or pertaining to Jerusalem)  :: gerosolimitano {m}
Jerusalemite {n} (native or resident of Jerusalem)  :: gerosolimitano {m}
Jerusalem thorn {n} (Paliurus spina-christi) SEE: Christ's thorn  ::
Jesolo {prop} (town)  :: Jesolo
Jesse {prop} /ˈd͡ʒɛ.si/ (biblical father of David)  :: Isai
jest {n} /dʒɛst/ (joke)  :: scherzo, barzelletta, battuta {f}, celia {f}, arguzia {f}, facezia {f}
jest {n} (target of a joke)  :: oggetto di scherno, zimbello {m}
jest {v} (to tell a joke)  :: affabulare
jester {n} (person who amused a medieval court) SEE: court jester  ::
Jesuate {n}  :: gesuato {m}
Jesus {prop} /ˈdʒiːzəs/ (the Christian Messiah)  :: Gesù {m}
Jesus Christ {prop} (Jesus of Nazareth)  :: Gesù Cristo {m}
jet {n} (jet plane) SEE: jet plane  ::
jet-black {adj} (of the blackest black) SEE: pitch-black  ::
jetfoil {n}  :: alinave {f}
Jethro {prop} /ˈdʒɛθɹoʊ/ (the father-in-law of Moses)  :: Ietro {m}
jet pack {n} (Equipment worn on the back for vertical thrust)  :: jet pack
jet plane {n} (an airplane that is powered by a jet engine)  :: aereo a reazione {m}
jettison {v} /ˈdʒɛtɪsən/ (to eject from a boat)  :: gettare in mare
jettison {v} (to let go or get rid of)  :: gettare, buttare, espellere
jetty {n} (wharf) SEE: wharf  ::
jetty {n} (pier) SEE: pier  ::
jetty {n} /ˈdʒɛti/ (structure to influence currents or protect a harbor or beach)  :: molo {m}, frangiflutti {m}, pontile {m}, diga foranea
jetty {n} (architecture)  :: cornicione {m}, pensilina {f}
jetty {n}  :: molo {m}, pontile {m}, imbarcadero {m}
Jew {n} /dʒuː/ (person of the Jewish faith)  :: giudeo {m}, giudea {f}, ebreo {m}, ebrea {f}
jewel {n} /ˈdʒuːəl/ (gemstone)  :: gemma {f}
jewel {n} (valuable object for ornamentation)  :: gioello {m}
jeweler {n} /ˈdʒu(ə)lɚ/ (a person whose job is making, repairing or selling jewelry)  :: orefice {m}
jeweler's {n} (jeweler's) SEE: jeweller's  ::
jeweller {n} (jeweller) SEE: jeweler  ::
jeweller's {n} (a shop that sells jewellery)  :: oreficeria {f}
jewellery {n} /ˈdʒuːəlɹi/ (personal ornamentation)  :: gioielleria {f} (for jewellery made of real gold, silver and gemstone), bigiotteria {f} (for jewellery made of cheaper materials)
Jewess {n} (female Jew)  :: ebrea {f}
Jewish {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish  ::
Jewish {adj} /ˈdʒuː.ɪʃ/ (of or relating to a Jew or Jews, their ethnicity, religion or culture)  :: ebreo
Jewish Autonomous Oblast {prop} (Jewish autonomous oblast in Russia)  :: Oblast' autonoma ebraica {f}
Jewry {n} (the land of Jews (obsolete)) SEE: Judea  ::
Jew's harp {n} (musical instrument)  :: scacciapensieri
Jezebel {prop} /ˈdʒɛzəˌbɛl/ (Biblical character Jezebel)  :: Gezabele {f}
Jiangshanian {n}  :: Tremadociano
Jiantizi {prop} (Simplified Chinese) SEE: Simplified Chinese  ::
jib {n} /dʒɪb/ (triangular staysail)  :: fiocco {m}
jib {n} (projecting arm of a crane)  :: braccio mobile
jib {v} ((horse) to stop, refuse to proceed)  :: impuntarsi
jicama {n} /ˈhɪ.kə.mə/ (the edible root of the yam bean)  :: patata messicana {f}
Jicarilla {prop} (Jicarilla language)  :: apache jicarilla
jiffy {n} /ˈd͡ʒɪ.fi/ (short, unspecified length of time)  :: attimo {m}, baleno {m}
jiggery-pokery {n} /ˌdʒɪɡ.ɚ.iˈpoʊ.kɚ.i/ (trickery or misrepresentation)  :: frottola, beffa
jigsaw {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle  ::
jigsaw puzzle {n} (type of puzzle)  :: puzzle {m}
jihad {n} /dʒɪˈhɑːd/ (holy war undertaken by Muslims)  :: jihad {f}
jihadism {n} (ideological movement within modern Islamic fundamentalism)  :: jihadismo {m}
jihadist {n} (one who participates in a jihad)  :: jihadista {m} {f}
jilt {v} /dʒɪlt/ (to jilt)  :: piantare, rompere, dare buca
jingoism {n} (chauvinism) SEE: chauvinism  ::
jink {v} (To make a quick evasive turn)  :: sfagliare
jinn {n} (spirit)  :: jinn {m}
jinrikisha {n} (rickshaw) SEE: rickshaw  ::
jinriksha {n} (two-wheeled carriage) SEE: rickshaw  ::
jinx {n} /dʒɪŋks/ (A hex; an evil spell)  :: maleficio {m}, sortilegio {m}, iettatura {f}, malocchio {m}
jinx {n} (A person or thing supposed to bring bad luck)  :: iettatore {m}, iettatrice {f}
jinx {v} (To cast a spell on)  :: gettare il malocchio
jinx {v} (To bring bad luck to)  :: portare sfortuna, portare scalogna, portare iella, portare sfiga, gufare, iellare, iettare
jittery {adj} /ˈdʒɪt.ə.ɹi/ (nervy)  :: nervoso
jive {v} /ˈdʒaɪv/ (dance)  :: giava {m}
jizz {n} /ˈdʒɪz/ (slang: sperm)  :: sbora {f}, sborra {f}
Joachim {prop} /ˈdʒoʊ.ə.kɪm/ (male given name)  :: Gioacchino, Gioachino
Joan {prop} (female given name) SEE: Jane  ::
Joanna {prop} (cognates of the given name) SEE: Jane  ::
Joanna {prop} /ˌdʒoʊˈænə/ (biblical follower of Jesus)  :: Giovanna
job {n} /d͡ʒɑb/ (task)  :: compito
job {n} (economic role for which a person is paid)  :: lavoro {m}, mestiere {m}
Job {prop} /dʒəʊb/ (book of the Bible)  :: Giobbe
Job {prop} (biblical and qur'anic character)  :: Giobbe {m}
job description {n}  :: descrizione di posizione
jobless {adj} (lacking employment) SEE: unemployed  ::
joblessness {n} (unemployment)  :: disoccupazione {f}
Jocasta {prop} (mother of Oedipus)  :: Giocasta
Jocelyn {prop} (female given name)  :: Gioselina {f}
jock {n} (jockstrap) SEE: jockstrap  ::
jock strap {n} (jockstrap) SEE: jockstrap  ::
jockstrap {n} (an athletic supporter)  :: sospensorio, conchiglia protettiva, sospensorio conchiglia, sospensorio elastico
Joe {prop} /dʒoʊ/ (pet form of Joseph)  :: Pino {m}, Peppe {m}, Beppe {m}, Peppino {m}
Joe Average {n} (hypothetical average or generic individual)  :: Pinco Pallino {m}
Joel {prop} (book of the Bible)  :: Gioele
Joel {prop} (male given name)  :: Gioele
Joe Public {prop} (a hypothetical average or generic member of the public)  :: Pinco pallino {m}
jogging {n} /ˈdʒɑ.ɡɪŋ/ (form of exercise)  :: jogging {m}
John {prop} /dʒɑn/ (male given name - the standard or most popular form)  :: Giovanni {m}
John {prop} (biblical persons)  :: Giovanni {m}
John {prop} (the fourth gospel)  :: Vangelo di Giovanni {m}, Vangelo secondo Giovanni {m}
John {prop} (one of the epistles of John)  :: Giano {m}
John {prop} (name used to address a man whose name is not known)  :: Tizio {m}, Caio {m}, Sempronio {m}
John Dory {n} (edible marine fish)  :: sampietro {m}
Johnny {prop} /ˈdʒɑni/ (diminutive of John)  :: Gianni {m}
Johnson {prop} /ˈdʒɑnsən/ (surname meaning "son of John")  :: Di Giovanni
Johnson solid {n} (convex non-uniform polyhedron that has regular faces)  :: solido di Johnson {m}
John the Baptist {prop} (biblical prophet)  :: Giovanni Battista {m}
joie de vivre {n} /ˌʒwɑ də ˈvivɹə/ (enjoyment of living, zest for life)  :: gioia di vivere {f}
join {v} /ˈdʒɔɪn/ (to combine more than one item into one; to put together)  :: unire, giuntare
join {v} (to come together; to meet)  :: incontrare
join {v} (to come into the company of)  :: aggregarsi
join {v} (to become a member of)  :: aderire, entrare a far parte
joiner {n} /ˈdʒɔɪnɚ/ (maker of wooden furniture)  :: falegname {m}
joint {adj} /dʒɔɪnt/ (done by two or more people or organisations working together)  :: comune, congiunta
joint {n} (joint with freedom to rotate)  :: giunto {m}
joint {n} (part of the body where bones join)  :: articolazione
joint {n} (geologic joint)  :: diaclasi {f}
joint {n} (marijuana cigarette)  :: canna {f}, spinello {m}
joint account {n} (a bank account owned jointly by two or more persons)  :: conto congiunto {m}
joint-stock company {n} (company with transferable ownership and limited shareholder liability)  :: società per azioni {f}, S.p.A. {f}
joke {n} /dʒoʊk/ (amusing story)  :: barzelletta {f}, battuta {f} scherzo {m} , celia {f}
joke {n} (something said or done for amusement)  :: battuta {f}, scherzo {m}, celia {f}
joke {n} (worthless thing or person)  :: burla {f}
joke {v} (do for amusement)  :: scherzare
joker {n} (jester) SEE: fool  ::
joker {n} /ˈdʒoʊkɚ/ (person who makes jokes)  :: buffone {m}, buffone di corte {m}
joker {n} (playing card)  :: jolly {m}, matta
Jonah {prop} /ˈdʒoʊnə/ (given name)  :: Giona {m}
Jonah {prop} (prophet)  :: Giona {m}
Jonah {prop} (Biblical: a book of the Old Testament)  :: Giona
Jonah {prop} (tenth sūra of the Qurʾān)  :: Giona
Jonathan {prop} /ˈdʒɑnəθən/ (biblical character)  :: Gionata
Jonathan {prop} (male given name)  :: Gionata
jonquil {n} /ˈdʒɑŋkwəl/ (Narcissus jonquilla)  :: giunchiglia {f}
Jordan {prop} /ˈdʒɔːɹdən/ (country)  :: Giordania {f}
Jordan {prop} (river)  :: Giordano {m}
Jordan {prop} (male given name)  :: Giordano
Joseph {prop} /ˈd͡ʒoʊsəf/ (favorite son of Jacob)  :: Giuseppe
Joseph {prop} (husband of Virgin Mary)  :: Giuseppe
Joseph {prop} (male given name)  :: Giuseppe
Josephine {prop} /ˈdʒəʊ.sə.fiːn/ (feminine form of Joseph)  :: Giuseppina
Josephinism {n} (policies of Joseph II)  :: giuseppinismo {m}
Joshua {prop} /ˈd͡ʒɒʃjuːə/ (book of the Bible)  :: Giosuè
Joshua {prop} (male given name)  :: Giosuè
Josiah {prop} (biblical king)  :: Giosia
joskin {n} (yokel) SEE: country bumpkin  ::
joss stick {n} (kind of incense)  :: bastoncini di incenso {m}
jostle {v} /ˈdʒɑ.səl/ (move through by pushing and shoving)  :: spingere, farsi largo
jot {n} /dʒɑt/ (iota)  :: punto {m}
joule {n} /dʒuːl/ (derived unit of energy, work and heat)  :: joule {m}
joulemeter {n}  :: joulometro {m}
journal {n} /ˈdʒɝ.nəɫ]/ (engineering: part of a shaft or axle that rests on bearings)  :: perno d'albero {m}
journalism {n} /ˈdʒɝnəlɪzəm/ (activity or profession of being a journalist)  :: giornalismo {m}
journalist {n} /ˈdʒɝnəlɪst/ (one whose occupation or profession is journalism)  :: giornalista {m} {f}
journalist {n} (reporter)  :: giornalista {m} {f}, reporter {m} {f}
journey {n} /ˈdʒɝni/ (trip, a voyage)  :: viaggio
journey {v} (to travel, to make a trip or voyage)  :: viaggiare
joust {n} /dʒaʊst/ (a mock combat between two mounted knights or men-at-arms)  :: giostra {f}
joust {v} (engage in mock combat on horseback)  :: giostrare
jousting {v}  :: giostra
jowl {n} /dʒaʊl/ (jaw)  :: guancia {f}, mascella {f}
joy {n} /dʒɔɪ/ (feeling of happiness)  :: gioia {f}
Joy {prop} /dʒɔɪ/ (female given name)  :: Gioia
Joycean {adj} (pertaining to James Joyce or his writings)  :: joyciano, gioissiano
joyfully {adv} (in a joyful manner)  :: gioiosamente
joystick {n} (mechanical control device)  :: barra di comando {f}
Juba {prop} (capital of South Sudan)  :: Giuba
jubilation {n}  :: esultanza {f}, tripudio {m}
jubilee {n} /dʒuːbɪˈliː/ (special anniversary)  :: giubileo
Judaism {prop} /ˈdʒuːdeɪ.ɪzəm/ (world religion)  :: judaisimo {m}, ebraismo {m}
Judas {prop} /ˈdʒuːdəs/ (one of the Apostles)  :: Giuda {m}
Judas {prop} (book of the Bible)  :: Giuda {m}
Judas cradle {n} (device of torture)  :: Culla di Giuda {f}
Judas Iscariot {prop} (disciple of Jesus)  :: Giuda Iscariota {m}
judder {n} /ˈdʒʌdɚ/ (a spasmodic shaking)  :: scossa
judder {v} (to spasm or shake violently)  :: scrollare
Jude {prop} /ˈdʒuːd/ (book of the Bible)  :: Giuda
Judea {n} /dʒuˈdiːə/ (Judea)  :: Giudea {f}
Judeo-Provençal {n}  :: sciuadita {f}
judge {n} /dʒʌdʒ/ (public judicial official)  :: giudice
judge {n} (someone deciding another's fate)  :: arbitro {m}
judge {n} (sports official)  :: giudice {m}, arbitro {m}
judge {n} (someone with valued opinions)  :: intenditore
judge {v} (to sit in judgment on, pass sentence on)  :: giudicare
judge {v}  :: giudicare
judgement day {n} (Last Judgement)  :: il giorno del giudizio universale {m}
Judges {prop} (book of the Bible)  :: Giudici
judgment {n} /ˈdʒʌdʒ.mənt/ (act of judging)  :: giudizio
judicature {n}  :: tribunale {m}
judicial {adj} /dʒuˈdɪʃəl/ (of or relating to a court of law)  :: giudiziale, giudiziario
Judith {prop} /ˈd͡ʒuːdəθ/ (female given name)  :: Giuditta
Judith {prop} (book of the Bible)  :: Giuditta
Judith {prop} (wife of Esau)  :: Giuditta
judo {n} /ˈdʒudoʊ/ (Japanese martial art)  :: jujitsu {m}, giudò {m}, judo {m}
jug {n} /d͡ʒʌɡ/ (serving vessel)  :: bricco {m}, brocca {f}, bottiglione {m}, bidone {m}, orcio {m}
jug {n} (slang: jail)  :: galera {f}, prigione {f}
jug {n} (vulgar slang: woman's breast)  :: tette {f}, boccie {f}
jug {v} (to put in jail)  :: arrestare
juggle {v} /ˈdʒʌɡəl/ (manipulate objects artistically)  :: giocolare
juggler {n} (person who practices juggling)  :: giocoliere {m}
juggling {n} (moving of objects in an artful manner)  :: giocoleria {f}
juice {n} /d͡ʒus/ (liquid from a plant)  :: succo {m}
juice {n} (beverage made of juice)  :: succo {m}, spremuta {f}
juice {v} (to remove the juice from something)  :: succo {m}
juice joint {n} (nightclub) SEE: nightclub  ::
juicy {adj} /ˈdʒusi/ (containing juice)  :: sugoso {m}, sugosa {f}
juicy {adj} (exciting, interesting)  :: sugoso {m}, sugosa {f}
jujube {n} /ˈdʒuː.dʒuːb/  :: giuggiola {f}
jujube {n}  :: giuggiolo {m}
jukebox {n} /ˈdʒuːkbɒks/ (a coin-operated machine that plays recorded music)  :: juke-box {m}
Julia {prop} /ˈdʒuːli.ə/ (female given name)  :: Giulia
Julian {prop} (male given name)  :: Giuliano
Juliana {prop} (female given name)  :: Giuliana
Julie {prop} (female given name) SEE: Julia  ::
Juliet {prop} /ˌdʒuliˈɛt/ (female given name)  :: Giulietta {f}
Juliet {prop} (character in Romeo and Juliet)  :: Giulietta {f}
Juliett {prop} (the letter "J")  :: Jersey, Jesolo
Julius {prop} (male given name)  :: Giulio
July {prop} /d͡ʒʊˈlaɪ/ (seventh month of the Gregorian calendar)  :: luglio {m}
jumble {v} /dʒʌmbəl/ (to mix or confuse)  :: ingarbugliare
jumble {n} (mixture of unrelated things)  :: accozzaglia {f}, guazzabuglio {m}, paccottiglia {f}, chincaglieria {f}, cianfrusaglia {f}, zibaldone {m}, coacervo {m}
jump {v} /dʒʌmp/ (propel oneself rapidly upward such that momentum causes the body to become airborne)  :: saltare
jump {v} (cause oneself to leave an elevated location and fall downward)  :: saltare
jump {v} (employ a parachute to leave an aircraft or elevated location)  :: saltare
jump {v} (employ a move in certain board games in which one piece moves over another)  :: saltare
jump {v} (move to a position in (a queue/line) that is further forward)  :: saltare
jump {n} (instance of propelling oneself into the air)  :: salto {m}
jump {n} (instance of causing oneself to fall from an elevated location)  :: salto {m}
jumper {n} (short length of electrical conductor)  :: jumper {m}
jumper {n} (removable connecting pin (electronics))  :: jumper {m}
jumper {n} (woolen sweater or pullover)  :: maglione {m}, pullover {m}
jump seat {n}  :: strapuntino {m}
jump the gun {v} (to act without due caution)  :: andare a testa bassa
jump to conclusions {v} (make conclusions before being presented with all the evidence)  :: saltare alle conclusioni
junction {n} (the act of joining)  :: giunzione
junction {n} (a place where two things meet)  :: incrocio {m}
June {prop} /d͡ʒuːn/ (sixth month of the Gregorian calendar)  :: giugno {m}
jungle {n} /ˈdʒʌŋɡəl/ (large, undeveloped, humid forest)  :: giungla {f}
jungle cat {n} (Felis chaus)  :: gatto della giungla
junior high school {n} (school for children that have completed elementary school)  :: scuola media {f}
juniper {n} /ˈdʒunɪpə/ (shrub or tree of the genus Juniperus)  :: ginepro {m}
junk {n} /dʒʌŋk/ (rubbish, waste)  :: immondizia {f}, rifiuti, spazzatura {f}, pattume {m}
junk {n} (miscellaneous items of little value)  :: paccottaglia, ciarpame {m}, cianfrusaglie, robaccia {f}
junk {n} (slang: genitalia)  :: coglioni {m-p}
junk {v} (throw away)  :: rottamare
junk bond {n} (a bond which is considered below investment grade)  :: titolo spazzatura {m}
junket {n} /ˈdʒʌŋkɪt/ (pleasure trip)  :: gita {f}, passeggiata {f}
junk food {n} (food with little or no nutritional value)  :: cibo poco sano, cibi preconfezionati, porcherie, cibo spazzatura {m}
Junoesque {adj} (beautiful and imposing)  :: giunonico
junta {n} /ˈhʊntə/ (ruling council of a military dictatorship)  :: giunta {f}
Jupiter {prop} /ˈdʒupɪɾɚ]/ (planet)  :: Giove {m}
Jupiter {prop} (god)  :: Giove {m}
Jura {prop} (region in France)  :: Giura {m}
Jura {prop} (canton of Switzerland)  :: Giura {m}
Jura {prop}  ::  : Canton Giura
jurisdiction {n} (the power, right, or authority to interpret and apply the law)  :: giurisdizione {f}
jurisdiction {n} (the power or right to exercise authority)  :: giurisdizione {f}
jurisdiction {n} (the authority of a sovereign power to govern or legislate)  :: giurisdizione {f}
jurisdiction {n} (the limits or territory within which authority may be exercised)  :: giurisdizione {f}
jurisdictional {adj} (of or pertaining to jurisdiction)  :: giurisdizionale
jurisdictionalism {n} (policy advocating the superiority of the State over the Church)  :: giurisdizionalismo {m}
jurisprudential {adj} (of or pertaining to jurisprudence)  :: giurisprudenziale
jurist {n} (judge) SEE: judge  ::
jurist {n} /ˈdʒəɹ.ɪst/ (expert in law)  :: giurista {m} {f}
juror {n} /ˈdʒʊəɹəɹ/ (jury member)  :: giurato {m}
jury {n} /ˈdʒʊəɹi/ (group in a court of law)  :: giuria {f}
jury {n} (group of judges in a competition)  :: giuria {f}
jussive {adj} (of or in the jussive mood)  :: iussivo
just {adj} /d͡ʒʌst/ (morally fair, righteous)  :: giusto
just {adv} (only, simply, merely)  :: solo
just {adv} (recently)  :: appena
just {v} (to fight a tournament) SEE: joust  ::
justice {n} /ˈdʒʌs.tɪs/ (state of being just or fair)  :: giustizia {f}
justice {n} (fairness, especially with regard to punishment)  :: giustizia {f}
justifiable {adj} (that can be justified)  :: giustificabile
justifiably {adv} (in a justifiable manner)  :: legittimamente
justification {n} /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃən/ (reason, explanation, or excuse)  :: giustificazione {f}, ragione {f}, spiegazione {f}, scusa {f}
justification {n} (text alignment)  :: giustificazione {f}
justificatory {adj} (providing justification)  :: giustificatore
justified {adj} (having a justification)  :: giustificato
justify {v} /ˈdʒʌstɪfaɪ/ (provide an acceptable explanation)  :: giustificare
justify {v} (give a good, acceptable reason for something)  :: giustificare
justify {v} (arrange lines on a page or computer screen)  :: giustificare
Justin {prop} (male given name)  :: Giustino {m}
Justine {prop} (female given name)  :: Giustina {f}
justly {adv} /ˈdʒʌstli/ (In a just or fair manner)  :: giustamente
just now {adv} (very close to the present moment)  :: or ora
just the same {adv} (despite)  :: ugualmente
Justus {prop} (male given name)  :: Giusto {m}
jut {v} /dʒʌt/ (to stick out)  :: sporgere
juvenile delinquency {n} (participation in illegal behaviour by minors)  :: delinquenza minorile {f}
juvenile offending {n} (juvenile delinquency) SEE: juvenile delinquency  ::
jynx {n} (a charm or spell) SEE: spell  ::
jynx {n} (Jynx torquilla) SEE: wryneck  ::