User:Matthias Buchmeier/en-is-l
Jump to navigation
Jump to search
lab {n} (laboratory) SEE: laboratory | :: |
labiodental {adj} (articulated with the lower lip and upper teeth) | :: tannvaramæltur |
labor {n} (labor) SEE: labour | :: |
labor {v} (labor) SEE: labour | :: |
laboratory {n} (room, building or institution equipped for scientific research) | :: rannsóknarstofa, tilraunastofa |
laboratory {n} (place where chemicals, drugs or microbes are prepared or manufactured) | :: rannsóknarstofu |
Labor Day {n} (holiday on May 1st) SEE: May Day | :: |
labor union {n} (labor union) SEE: trade union | :: |
labour {n} (work) | :: vinna {f} |
lack {n} (deficiency, need) | :: skortur {m} |
lack {v} (be without, need, require) | :: skorta |
lacking {n} (absence of something) SEE: lack | :: |
lacrimal gland {n} (gland which secretes tear fluid) | :: tárakirtill {m} |
lacrimation {n} (shedding tears) | :: táraflæði {n}, táraflóð {n}, táramyndun {f} |
lactase {n} (A β-galactosidase enzyme) | :: laktasi {m} |
lactic acid {n} (2-hydroxy-propanoic acid (CH3.CHOH.CO2H)) | :: mjólkursýra {f} |
lactose {n} (disaccharide sugar of milk and dairy products) | :: laktósi |
ladder {n} (climbing tool) | :: stigi {m} |
ladies and gentlemen {n} (phrase used to address an audience of men and women) | :: dömur mínar og herrar |
ladle {n} (deep-bowled spoon with a long, usually curved, handle) | :: ausa {f} |
ladle {v} (serve with a ladle) | :: ausa |
ladybird {n} (member of Coccinellidae) | :: maríuhæna {f}, maríubjalla {f} |
ladybug {n} (ladybird) SEE: ladybird | :: |
lady's man {n} (womanizer) SEE: womanizer | :: |
lady's smock {n} (cuckooflower) SEE: cuckooflower | :: |
lag {n} ((Internet) bad connection, loss of connection) | :: [slang] lagg, hökt {n}, töf {f}, seinkun {f} |
lagopode {n} (ptarmigan) SEE: ptarmigan | :: |
laissez faire {n} (economics: a policy of governmental non-interference in economic affairs) | :: afskiptaleysi stjórnvalda {n} |
laissez faire {adj} (of a person: avoiding interference in other people's affairs) | :: afskiptalaus {m}, afskiptaleysis- |
lake {n} (body of water) | :: vatn {n}, tjörn {f}, stöðuvatn {n} |
lamb {n} (young sheep) | :: lamb {n} |
lamb {n} (flesh of lamb as food) | :: lambakjöt {n}, lamb {n} |
lambda calculus {n} (algebraic system) | :: lambda-reikningur {m} |
Lamb of God {prop} (Jesus, symbolized as a sacrifice) | :: lamb Guðs {n}, Guðs lamb {n} |
lamella {n} (gill of a mushroom) SEE: gill | :: |
lament {v} (express grief) | :: harma, syrgja |
lament {v} (bewail) | :: harma |
Lamentations {prop} (book of the Bible) | :: Harmljóðin |
lamp {n} (device producing light) | :: lampi {m} |
lampshade {n} (cover over a lamp) | :: lampaskermur {m}, skermur {m} |
land {n} (part of Earth that is not covered by oceans or other bodies of water) | :: land |
land {n} (ground that is suitable for farming) | :: jörð {f} |
land {v} (to descend to a surface, especially from the air) | :: lenda |
land ahoy {interj} (interjection shouted by the ship's watch) | :: landsýn {f} |
land ho {interj} (land ahoy) SEE: land ahoy | :: |
landing strip {n} (auxiliary or temporary runway for aircraft) | :: flugbraut {f}, braut {f} |
landlocked {adj} (surrounded by land) | :: landlukt |
landlord {n} (person who owns and rents land such as a house, apartment, or condo) | :: leigusali {m} |
land mine {n} (mine that is placed on land) | :: jarðsprengja {f} |
landrail {n} (Crex crex) SEE: corncrake | :: |
Langobard {n} (Lombard) SEE: Lombard | :: |
language {n} (body of words used as a form of communication) | :: mál {n}, tungumál {n}, tunga {f} |
language technology {n} (field dealing with computers analyzing and producing human language, etc.) | :: máltækni {f}, tungutækni {f} |
lanichol {n} (lanolin) SEE: lanolin | :: |
laniol {n} (lanolin) SEE: lanolin | :: |
lanolin {n} (greasy yellow substance) | :: ullarfeiti {f} |
lantern {n} (case of transparent material made to protect a flame, or light) | :: lampi {m} |
lanthanum {n} (metallic element) | :: lanþan {n} |
Laos {prop} (country in Southeast Asia) | :: Laos {n} |
lap {n} (part that lies on the knees or thighs when one sits down) | :: kjölta |
lap {n} (upper legs of a seated person) | :: skaut {n} |
laparoscopy {n} (examination or surgery on the peritoneal cavity) | :: kviðsjáraðgerð {f} |
lap dance {n} (erotic form of entertainment) | :: kjöltudans {m} |
lap dog {n} (small dog suited to resting in its master's lap) | :: kjöltuhundur {m} |
Laplace operator {n} (mathematics, physics: differential operator used in modeling of wave propagation, heat flow and many other applications) | :: Laplace-virki {m} |
Laplace transform {n} (function on positive real numbers) | :: Laplace-mynd {f}, Laplace-færsla {f} |
Laplacian {n} (Laplace operator) SEE: Laplace operator | :: |
Lapland {prop} (region in Scandinavia) | :: Lappland {n}, Samaland {n} |
Lappland {prop} (Lapland) SEE: Lapland | :: |
lapsus calami {n} (slip of the pen) | :: pennaglöp {n-p}, ritvilla {f}, slæm ritvilla {f} |
lapsus linguae {n} (An inadvertent remark) | :: mismæli {n}, munnvarp {n} |
laptop {n} (computing: a laptop computer) | :: fartölva {f}, ferðatölva {f} |
laptop computer {n} (laptop) SEE: laptop | :: |
lapwing {n} (bird belonging to the subfamily Vanellinae) | :: vepja {f} |
larboard {n} (port) SEE: port | :: |
larceny {n} (law: unlawful taking of personal property) | :: stuldur {m}, þjófnaður {m} |
larch {n} (a coniferous tree) | :: lerki, lerkitré {n} |
lard {n} (bacon) SEE: bacon | :: |
large {adj} (of greater size, see also: big) | :: mikill [number, quantity], stór |
lark {n} (bird) | :: lævirki {m} |
larva {n} (a stage of growth) | :: lirfa {f} |
larva {n} (an animal in such stage of growth, see also: tadpole) | :: lirfa {f} |
larvicide {n} (pesticide that attacks the larval stage of an insect) | :: lirfueyðir {m} |
laryngitis {n} (inflammation of the larynx) | :: barkakýlisbólga {f}, barkakýliskvef {n}, raddbandakvef {n}, barkabólga {f} |
larynx {n} (organ involved in breath control, protection of the trachea, and sound production) | :: barkakýli {n} |
lasagna {n} (baked dish) | :: lasanja {n}, lasagna {n} |
lasagne {n} (lasagna) SEE: lasagna | :: |
laser {n} (device producing beam of light) | :: leysir {m}, leysigeisli {m} |
laser {n} (laser printer) SEE: laser printer | :: |
laser printer {n} (computer printer) | :: geislaprentari {m}, leysiprentari {m} |
lash {n} (eyelash; hair growing from the eyelid) SEE: eyelash | :: |
lasso {n} (a long rope with a sliding loop) | :: snara {f}, slöngvivaður {m} |
lasso {v} (to catch with a lasso) | :: snara |
last {adj} (final) | :: síðast |
last but one {adj} (penultimate) SEE: penultimate | :: |
last name {n} (surname) SEE: surname | :: |
last night {adv} (during the night before today) | :: í gærkvöldi |
last resort {n} (only remaining option) | :: neyðarúrræði {n}, óyndisúrræði {n} |
last word {n} (concluding remarks) | :: síðasta orðið {n}, [to have the last word] eiga síðasta orðið |
last word {n} ((often pluralized) final statement uttered before death) | :: [poetic] hinstu orð {n-p}, síðustu orð {n-p} |
last year {adv} (year before this one, see also: yesteryear) | :: í fyrra, á síðasta ári |
latch-key child {n} (A child who returns to an empty house) | :: lyklabarn {n} |
late {adj} (near the end of a period of time) | :: seint {n} |
late {adj} (near the end of the day) | :: seint {n} |
late {adj} (euphemism for dead) | :: heitinn |
late {adv} (proximate in time) | :: seinn |
lately {adv} (recently) SEE: recently | :: |
latency {n} (delay) | :: biðtími {m} |
lateness {n} (The property of being late) | :: seinleiki {m} |
later {interj} (see you later) | :: heyrumst, sjáumst |
lathe {n} (machine tool used to shape a piece of material) | :: rennibekkur {m} |
Latin America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish or Portuguese) | :: Rómanska Ameríka {f} |
Latin square {n} (an n-by-n arrangement of n different integers) | :: latneskur ferningur {m} |
latrine {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
latter-day {adj} (modern, recent) SEE: modern | :: |
lattice {n} (partially ordered set) | :: grind {f} |
Latvia {prop} (country) | :: Lettland {n} |
Latvian {n} (Baltic language of Latvia) | :: lettneska {f} |
Latvian {n} (person pertaining to Latvia) | :: letti {m} |
laugh {n} (expression of mirth peculiar to the human species) | :: hlátur |
laugh {v} (show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds) | :: hlæja |
laugh {v} (be or appear cheerful) | :: hlæja |
laugh {v} (make an object of laughter or ridicule) | :: hlæja |
laugh {v} (affect or influence by means of laughter) | :: hlæja |
laugh {v} (express by, or utter with, laughter) | :: hlæja |
laughable {adj} (fitted to exite laughter) | :: hlægilegur |
laughter {n} (sound (as) of laughing) | :: hlátur {m} |
laughter {n} | :: hlátur {m} |
laundry {n} (laundering; washing) | :: þvottur {m} |
laundry {n} (place or room where laundering is done) | :: þvottahús {n} |
laundry {n} (that which needs to be laundered) | :: þvottur {m} |
Laurence {prop} (male given name) | :: Lárus |
lava {n} (molten rock) | :: hraun |
lava {n} (magma) SEE: magma | :: |
lava lamp {n} (lamp used for decoration) | :: hraunlampi {m} |
lavatory {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
lavatory {n} (sink) SEE: sink | :: |
law {n} (any rule that must or should be obeyed) | :: lög {n-p} |
law {n} (statement of (observed, established) order, sequence or relationship of phenomena) | :: lögmál {n} |
lawful {adj} (conforming to or recognised by law or rules) | :: löglegur |
lawman {n} (lawyer) SEE: lawyer | :: |
lawn mower {n} (machine for cutting grass) SEE: lawnmower | :: |
lawn-mower {n} (lawnmower) SEE: lawnmower | :: |
lawnmower {n} (a device to cut grass) | :: sláttuvél {f} |
law of excluded middle {n} (axiom of classical logic) | :: lögmál um annað tveggja {n} |
law of large numbers {prop} (statistical tendency) | :: meðalgildislögmál {n}, lögmál stórra talna {n}, lögmál mikils fjölda {n} |
Lawrence {prop} (male given name) SEE: Laurence | :: |
lawrencium {n} (chemical element) | :: lárensín |
lawyer {n} (professional person authorized to practice law) | :: lögfræðingur {m} |
lay an egg {v} (to produce an egg) | :: verpa eggi |
layer {n} (single thickness of some material covering a surface) | :: lag {n} |
layman {n} (someone who is not an ordained cleric) | :: leikmaður {m} |
layman {n} (someone who is not a professional in a given field) | :: leikmaður {m} |
Lazio {prop} (Italian region) | :: Latíum |
lazybones {n} (person who is lazy) | :: letingi {m} |
lead {n} (chemical element) | :: blý {n} |
leader {n} (one having authority) | :: leiðsögumaður {m} |
leading diagonal {n} (main diagonal) SEE: main diagonal | :: |
lead someone up the garden path {v} (to deceive, hoodwink, mislead, or seduce someone) SEE: deceive | :: |
leaf {n} (part of a plant) | :: lauf {n}, laufblað {n} |
League of Nations {prop} (international organization) | :: Þjóðabandalagið {n} |
leak {n} (entrance or escape of a fluid) | :: leki {m} |
Leaning Tower of Pisa {prop} (the leaning bell tower in the Italian town of Pisa) | :: Skakki turninn í Písa {m} |
leapfrog {n} (game) | :: höfrungahlaup |
leapling {n} (one born on a leap day) | :: hlaupársbarn {n} |
leap year {n} (366-day year in the Gregorian calendar) | :: hlaupár {n} |
learn {v} (to acquire knowledge or ability) | :: læra, nema |
least flycatcher {n} (Empidonax minimus) | :: stúfgreipur {?} |
least weasel {n} (Mustela nivalis) | :: hreysiköttur {m}, vesla {?} |
least willow {n} (Salix herbacea) | :: grasvíðir {m} |
leather {n} (material produced by tanning animal skin) | :: leður {n} |
leave {v} (to depart (intransitive)) | :: fara |
leave of absence {n} (absence from work) SEE: leave | :: |
Lebanese Republic {prop} (official name of Lebanon) | :: Lýðveldið Líbanon |
Lebanon {prop} (Lebanese Republic) | :: Líbanon {n} |
lebensraum {n} (living space) | :: lífsrými {n} |
lecher {n} (a lecherous person) | :: saurlífisseggur {m} |
lecithin {n} (lecithin) | :: lesitín {n} |
lecture {n} (a spoken lesson) | :: fyrirlestur {m} |
lecturer {n} (person who gives lectures) | :: fyrirlesari {m} |
lecturer {n} (member of university or college) | :: lektor {m} |
LED {n} (light-emitting diode) | :: ljósdíóða {f}, ljóstvistur {m}, ljóstvískaut {n} |
ledger line {n} (notation to inscribe notes outside the musical staffs) | :: aukalína {f} |
leech {n} (annelid) | :: blóðsuga {f}, iglur {p} |
leech {n} (physician) SEE: physician | :: |
leek {n} (vegetable) | :: blaðlaukur {m}, púrra {f} |
lees {n} | :: dreggjar {m-p}, botnfall {n} |
left {adj} (the west side of the body when one is facing north) | :: vinstri |
leg {n} (lower limb from groin to ankle) | :: fótur {m}, fótleggur {m}, leggur {m} |
leg {n} (part of garment covering the leg) | :: buxnaskálm {f}, skálm {f} |
leg {n} (stage of journey) | :: áfangi {m} |
legal age {n} (age of majority) SEE: age of majority | :: |
legal studies {n} (study of theories and philosophies related to law) SEE: jurisprudence | :: |
legend {n} (story of unknown origin describing plausible but extraordinary past events) | :: sögn {f} |
legible {adj} (clear enough to be read) | :: læsilegur |
legless {adj} (without legs) | :: án fóta, fótalaus {m} |
legume {n} (fruit or seed of leguminous plants) | :: belgaldin {n} |
leisure {n} (freedom provided) | :: frístund {f}, tómstund {f} |
leitmotif {n} (melodic theme in an opera) | :: leiðarstef {n} |
lemma {n} (linguistics: lexeme) SEE: lexeme | :: |
lemma {n} (mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition) | :: hjálparsetning {f} |
lemma {n} (linguistics: canonical form of a term) | :: fletta, flettiorð, uppflettimynd {f} |
lemmatisation {n} (process of finding the lemma that corresponds to an inflected form of a word) | :: lemmun {f} |
lemmatize {v} (to convert an inflected form into a lemma) | :: lemma |
lemming {n} (rodent) | :: læmingi {m} |
lemniscate {n} | :: hnappelda {f} |
lemon {n} (citrus fruit) | :: sítróna {f} |
lemonade {n} (still beverage) | :: límonaði {n}, sítrónudrykkur {m} |
lemon balm {n} (Melissa officinalis) | :: sítrónumelissa {?}, hjartafró {?} |
lemon juice {n} (the liquid extract of lemon fruit) | :: sítrónusafi {m} |
lemur {n} (strepsirrhine primate of the infraorder Lemuriformes, superfamily Lemuroidea) | :: lemúr {m} |
lend {v} (to allow to be used temporarily) | :: lána |
length {n} (distance along the longest dimension) | :: lengd {f} |
Leningrad {prop} (name of Saint Petersburg, 1924-1991) | :: Leníngrað, Leníngrad |
lens {n} (object focusing or defocusing the light passing through it) | :: linsa {f} |
lentigo {n} (pigmented spot on the skin) SEE: freckle | :: |
lentil {n} (seed used as food) | :: lentil, linsubaun |
Leo {prop} (male given name) | :: Leó |
leopard {n} (a large wild cat with a spotted coat, Panthera pardus) | :: hlébarði {m} |
leprosy {n} (infectious disease caused by infection by Mycobacterium leprae) | :: holdsveiki {f}, líkþrá {f}, holdsveiki |
leptin {n} (a protein hormone) | :: leptín {n} |
lesbian {adj} (of a woman: preferring women partners) | :: lesbískur |
lesbian {adj} (between two women; pertaining to women's homosexuality) | :: lesbískur |
lesbian {adj} (intended for lesbians) | :: lesbíu- |
lesbian {n} (homosexual woman) | :: lesbía {f} |
Lesbian {n} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
Lesbian {adj} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
lesbo {n} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
Lesotho {prop} (country in Southern Africa) | :: Lesótó |
l'esprit de l'escalier {n} (phenomenon when a conversational rejoinder or remark only occurs to someone after the opportunity to make it has passed) | :: [adjective] gáfaður eftir á |
-less {suffix} (lacking) | :: -laus, -vana |
lesser black-backed gull {n} (Larus fuscus) | :: sílamáfur {m} |
lesser clubmoss {n} (Selaginella selaginoides) | :: mosajafni {m} |
lesser spotted eagle {n} (Clanga pomarina) | :: gnýörn {m} |
lesser spotted woodpecker {n} (Dendrocopoes minor) | :: stubbspæta |
lesser yellowlegs {n} (Tringa flavipes) | :: hrísastelkur |
lesson {n} (section of learning or teaching) | :: kennslustund {f} |
less-than-stellar {adj} (not very good) SEE: poor | :: |
less-than-stellar {adj} (mediocre) SEE: mediocre | :: |
let bygones be bygones {v} (to disregard a past offense) | :: láta hið liðna vera gleymt, strika yfir fortíðina |
let's {v} (let us; forming first-person plural imperative) | :: við skulum |
letter {n} (a symbol in an alphabet) | :: bókstafur {m}, stafur {m} |
letter {n} (written message) | :: bréf {n}, sendibréf {n} |
letter to the editor {n} (letter to a periodical) | :: lesandabréf {n} |
let the cat out of the bag {v} (to disclose a secret, often inadvertently) | :: tala af sér, leysa frá skjóðunni |
Lettic {adj} (Latvian) SEE: Latvian | :: |
Lettish {adj} (Latvian) SEE: Latvian | :: |
Lettish {n} (Latvian) SEE: Latvian | :: |
lettuce {n} (an edible plant, Lactuca) | :: salat |
Letzeburgesh {prop} (Germanic language) SEE: Luxembourgish | :: |
leukemia {n} (cancer of blood forming tissue) | :: hvítblæði {n}, blóðlýsa {f} [less common] |
Levant {prop} (the countries bordering the eastern Mediterranean Sea) | :: Austurlönd nær |
level {n} (tool) | :: hallamál {n} |
level {n} (degree or amount) | :: stig {n} |
level {n} (gaming: discrete segment of a game) | :: borð {n} |
level {n} (gaming: numeric value for a character's experience and power) | :: stig {n} |
level {n} (floor of a building) | :: hæð {f} |
level {v} (to adjust so as to make level) | :: jafna |
level {v} (to destroy by reducing to ground level; to raze) | :: jafna við jörðu |
leveling seat {n} (seats that ensure a representation proportional to votes at the national level) | :: jöfnunarsæti {n} |
lever {adv} (rather) SEE: rather | :: |
Leviticus {prop} (the book of the Bible and Torah) | :: Þriðja Mósebók {m} |
Lewis {prop} (male given name) SEE: Louis | :: |
lexeme {n} (unit of vocabulary, the different forms of the same lemma) | :: les {n}, flettiorð {n} |
lexeme {n} (computing: continuous character sequence without spaces) | :: les {n} |
lexical analysis {n} (conversion of a stream of characters to a stream of meaningful tokens) | :: lesgreining {f} |
lexical analyzer {n} (computer program) | :: lesgreinir {m} |
lexicography {n} (art or craft of compiling, writing, and editing dictionaries) | :: orðabókargerð {f}, orðabókagerð {f} |
lexicography {n} (scholarly discipline of analyzing and describing lexical relationships and developing dictionary structures) | :: orðabókafræði {f}, orðabókarfræði {f} |
lexicology {n} (linguistic discipline) | :: orðfræði {f} |
lexicon {n} (dictionary of lexemes) | :: orðabók {f}, orðasafn {n}, lesforði {m}, lessafn {n} |
lexicon {n} (dictionary of Classical Greek, Hebrew, Latin, or Aramaic) | :: orðabók {f}, orðasafn {n} |
lexicon {n} (lexicology of a programming language) | :: orðasafn {n} |
lexicon {n} ((rare) any dictionary) | :: orðabók {f}, orðasafn {n} |
lexicon {n} (vocabulary used by an individual) | :: orðabók {f}, orðasafn {n}, lesforði {m}, lessafn {n} |
liar {n} (one who tells lies) | :: lygari {m} |
liberate {v} (to free) | :: frelsa |
Liberian {n} (A person from Liberia) | :: Líberíumaður {m} |
Liberian {adj} (pertaining to Liberia) | :: líberískur |
liberty {n} (condition of being free) | :: frelsi {n} |
Libra {prop} (astrological sign) | :: vog {f} |
library {n} (institution which holds books etc.) | :: bókasafn {n}, bókhlaða {f}, bókahús {n} |
library {n} | :: bókasafn {n} |
libration {n} (astronomy: apparent wobble of the moon) | :: tunglvik {n} |
libre {adj} ((software): with very few limitations on distribution or improvement) | :: frjáls |
Libya {prop} (country in Northern Africa) | :: Líbía {f} |
licence {n} (license) SEE: license | :: |
licence {v} (license) SEE: license | :: |
license {n} (legal document giving official permission to do something) | :: leyfi {n} |
license plate {n} (an identifying plate attached to a vehicle) | :: númeraplata |
lich {n} (undead being) | :: lík {n} |
lichen {n} (something which spreads across something else, causing damage) SEE: cancer | :: |
lichen {n} (symbiotic association of algae and fungi) | :: flétta {f}, skóf {f} |
lick {v} (to stroke with the tongue) | :: sleikja |
licorice {n} (confection) | :: lakkrís {m} |
lid {n} (top or cover) | :: lok {n} |
lie {v} (be in horizontal position) | :: liggja |
lie {v} (tell an intentional untruth) | :: ljúga, skrökva |
lie {n} (intentionally false statement) | :: lygi |
Liechtenstein {prop} (Principality of Liechtenstein) | :: Liechtenstein |
lie down {v} (assume a reclining position) | :: leggjast niður, leggjast |
lie in wait {v} (to be hiding to ambush) | :: sitja um, liggja í launsátri, sitja fyrir |
lieu {n} (in lieu, in lieu of) SEE: in lieu | :: |
life {n} (the state of being alive) | :: líf {n}, fjör {n}, lífdagar {m-p}, ævi {f} |
lifeboat {n} (a boat to save shipwrecked people) | :: björgunarbátur {m} |
life jacket {n} (An article of protective clothing) | :: björgunarvesti {n} |
lift {n} (mechanical device for vertically transporting goods or people) | :: lyfta {f} |
lift {n} (thief) SEE: thief | :: |
lifter {n} (spatula) SEE: spatula | :: |
lift music {n} (elevator music) SEE: elevator music | :: |
ligament {n} (band of strong tissue that holds the bones of an animal in position) | :: liðband {n}, band {n} |
light {v} (to start (a fire)) | :: kveikja |
light {v} (to illuminate) | :: lýsa |
light {adj} (having light) | :: bjart {n}, bjartur {m}, björt {f} |
light {adj} (pale in colour) | :: fölur, ljós |
light {adj} (coffee: served with extra milk or cream) | :: með mjólk, hvítt {n} , ljóst {n} [both hvítur and ljós are always neuter because the word "coffie" is neuter] |
light {adj} (of low weight) | :: léttur {m}, létt {f} {n} |
light {adj} (low in fat, calories, alcohol, salt, etc.) | :: fitulítill {m}, fituskertur {m}, fitusnauður {m} |
light {n} (electromagnetic waves) | :: ljós {n} |
light {n} (source of illumination) | :: ljós {n} |
lightboat {n} (lightship) SEE: lightship | :: |
light bulb {n} (evacuated glass bulb containing a metal filament that produces light) | :: ljósapera {f} |
light-emitting diode {n} (rectifying semiconductor device) | :: ljósdíóða {f}, ljóstvistur {m}, ljóstvískaut {n} |
lighter {n} (fire making device) | :: kveikjari {m} |
lighter {n} (a barge) | :: prammi {m} |
light globe {n} (light bulb) SEE: light bulb | :: |
lighthouse {n} (building containing a light to warn or guide ships) | :: viti {m}, vitaturn {m} |
lighthouse keeper {n} (person who lives in a lighthouse and tends the light) | :: vitavørður {m} |
lightning {n} (flash of light) | :: elding {f} |
lightning bug {n} (firefly) SEE: firefly | :: |
lightning fast {adv} (extremely quickly) SEE: quick as a flash | :: |
lightsaber {n} (a fictional type of sword) | :: geislasverð {n} |
lightship {n} (lightship) | :: vitaskip {n} |
lightspeed {n} (the speed of light) | :: ljóshraði |
light switch {n} (switch used to turn the light on or off) | :: ljósrofi {m} |
lightvessel {n} (lightship) SEE: lightship | :: |
light year {n} (astronomical distance) | :: ljósár |
lignite {n} (coal) | :: surtarbrandur {m}, brúnkol {n} |
like {v} (enjoy) | :: líka |
like {v} (find attractive) | :: líka |
like {v} (to show support for, or approval of, something posted on the Internet by marking it with a vote) | :: líka, læka |
like {adj} (similar) | :: líkur {m} |
like {prep} (similar to) | :: eins og, sem, líkt og |
-like {suffix} (having some of the characteristics of (used to form adjectives from nouns)) | :: -legur {m} |
like clockwork {prep} (with perfect regularity and precision) | :: eins og í sögu, snurðulaust |
likely {adv} (probably) SEE: probably | :: |
like water off a duck's back {prep} (without effects; in a manner having no effect) | :: eins og að skvetta vatni á gæs |
likewise {adv} (also; moreover; too) SEE: too | :: |
likewise {adv} (in like manner) | :: sömuleiðis, á sama hátt, jafnframt, líka, slíkt hið sama |
likewise {adv} (the same to you) | :: sömuleiðis |
lilac {n} (shrub) | :: sýrena {f} |
lilo {n} (inflatable air mattress) | :: vindsæng {f} |
Lilongwe {prop} (capital of Malawi) | :: Lílongve {n} |
lily {n} (flower in the genus Lilium) | :: lilja {f} |
lily of the valley {n} (Convallaria majalis) | :: dalalilja {f} |
limb {n} (major appendage of human or animal) | :: útlimur {m}, limur {m} |
limb {n} (branch of a tree) | :: grein {f} |
limber {adj} (flexible) SEE: flexible | :: |
Limburgian {prop} (Limburgish) SEE: Limburgish | :: |
Limburgic {prop} (Limburgish) SEE: Limburgish | :: |
Limburgish {prop} (the Germanic language) | :: limburgíska |
lime {n} (linden tree) SEE: linden | :: |
lime {n} (inorganic material containing calcium) | :: kalk {n} |
lime {v} (to apply limewash) | :: kalka |
lime {n} (green citrus fruit) | :: límóna {f}, súraldin {n} |
lime {n} (citrus tree) | :: límónutré {n} |
lime {n} (colour) | :: gulgrænn |
limerick {n} (rhyming verse of five lines) | :: limra {f} |
limestone {n} (abundant rock of marine and fresh-water sediments) | :: kalksteinn |
limit {n} (mathematics: value to which a sequence converges) | :: markgildi {n} |
limnology {n} (science of lakes) | :: vatnalíffræði |
limo {n} (limousine) SEE: limousine | :: |
limousine {n} (luxury sedan/saloon car) | :: limmósína {f}, glæsivagn {m}, eðalvagn {m} |
Lincolnshire spinach {n} (perennial plant) SEE: Good King Henry | :: |
linden {n} (tree) | :: lind {f}, linditré {n} |
line {n} (path through two or more points, threadlike mark) | :: lína {f} |
linea nigra {n} (dark vertical line on abdomen that forms during pregnancy) | :: sorturák {f} |
linear equation {n} (A polynomial equation of the first degree) | :: línuleg jafna {f} |
linear function {n} ((mathematics)) | :: línulegt fall {n} |
linearity {n} (proportionality or a mathematical property analogous to it) | :: línuleiki {m} |
linearly dependent {adj} (algebra) | :: línulega háður {m} |
linear transformation {n} (a map between vector spaces which respects addition and multiplication) | :: línuleg vörpun {f} |
line feed {n} (computing: the character which advances the paper by one line or moves cursor to the next line) | :: línuskiptastafur {m} |
line segment {n} (part of a line) | :: strik {n}, línustrik {n} |
ling {n} (Any of various marine food fish, of the genus Molva) | :: langa {f} |
lingonberry {n} (berry) | :: týtuber {n} |
linguist {n} (one who studies linguistics) | :: málvísindamaður {m} |
linguistics {n} (scientific study of language) | :: málvísindi {n-p} |
link {n} (connection) | :: tengsl {n-p} |
link {n} (element of a chain) | :: hlekkur {m} |
linkage {n} (connection or relation between things or ideas) SEE: link | :: |
linseed {n} (seed of the flax plant) | :: hörfræ {n} |
lintel {n} (horizontal structural beam) | :: [over a door] dyratré {n}, ofdyri {n} |
lion {n} (big cat Panthera leo) | :: ljón {n} |
lion cub {n} (young lion) | :: ljónshvolpur {m} |
lioness {n} (female lion) | :: ljónynja |
lionet {n} (lion cub) SEE: lion cub | :: |
Lionheart {prop} (nickname of Richard I of England) | :: Ljónshjarta |
lip {n} (fleshy protrusion framing the mouth) | :: vör {f} |
lipid {n} (organic compound) | :: lípíð {n} |
lipogenesis {n} (biochemistry: production of far) | :: fitumyndun {f} |
lipophilic {adj} (having the quality of dissolving in lipids) | :: fitusækinn {m} |
lipophilicity {n} (the condition of being lipophilic) | :: það að vera fitusækinn {m} |
liposoluble {adj} (soluble in lipids) | :: fituleysanlegur |
lipread {v} (determine what a person is saying by watching how their lips move) | :: varalestur {m} |
lipstick {n} (make-up for the lips) | :: varalitur {m} |
liqueur {n} (a flavored alcoholic beverage) | :: líkjör {m} |
liquid {n} (substance that is liquid) | :: vökvi {m} |
liquid {n} (sound) | :: mjúkhljóð {n} |
liquid {adj} (fluid; not solid and not gaseous) | :: fljótandi |
liquid {adj} ((of an asset) easily sold or disposed of) | :: handbær |
liquid {adj} ((of a market) having sufficient trading activity to make buying or selling easy) | :: greiðslufær |
liquorice {n} (plant) SEE: licorice | :: |
liquorice {n} (confection) SEE: licorice | :: |
Lisbon {prop} (capital of Portugal) | :: Lissabon {f} |
lisp {n} (The habit or an act of lisping.) | :: smámæli {n} |
lisp {v} (to pronounce the sibilant letter ‘s’ imperfectly) | :: vera smámæltur {m}, vera smámælt {f} {n} |
list {n} (enumeration or compilation of items) | :: listi {m}, skrá {f} |
listen {v} (to pay attention to a sound) | :: hlusta (á) |
listen {v} (to expect or wait for a sound) | :: hlusta (eftir) |
listen {v} (to accept advice or obey instruction) | :: hlusta (á) |
lite {adj} | :: létt |
liter {n} (cubic decimeter) SEE: litre | :: |
literal {adj} (exactly as stated; read or understood without additional interpretation) | :: bókstaflegur |
literature {n} (body of all written works) | :: bókmenntir {f-p} |
literature {n} (the collected creative writing of a nation, people, group or culture) | :: bókmenntir {f-p} |
lithium {n} (chemical element) | :: litín {n}, liþín {n}, litíum {n} |
lithium hydroxide {n} (alkali) | :: litíumhýdroxíð {n} |
lithography {n} (printing method) | :: steinþrykk {m} |
Lithuania {prop} (country) | :: Litháen {n}, Lithaugaland {n} [obsolete] |
Lithuanian {adj} (referring to Lithuania) | :: litháískur, litháskur, litháenskur |
Lithuanian {n} (language) | :: litháíska {f}, litháska {f}, litháenska {f} |
Lithuanian {n} (person from Lithuania) | :: Lithái {m} |
litre {n} (unit of fluid measure) | :: lítri {m} |
litter {n} (animals born in one birth) | :: samburar {m-p}, got {n}, ungar {m-p} |
litter {n} (discarded items) | :: rusl {n}, drasl {n} |
littermate {n} (an animal born in the same litter) | :: samburi {m}, samgotungur {m}, [youngs from the same litter] ungar úr sama goti {m-p} |
little {adj} (small in size) | :: lítill |
little {adj} | :: lítill |
little {adv} (not much) | :: lítið |
little {determiner} (small amount) | :: lítið |
little auk {n} (Alle alle) | :: haftyrðill {m} |
little owl {n} (species of owl) | :: kattugla |
Little Red Riding Hood {prop} (a folktale) | :: Rauðhetta {f} |
Little Russia {prop} (a historical area) | :: Litla-Rússland {n} |
little stint {n} (Calidris minuta) | :: veimiltíta |
liturgic {adj} (liturgical) SEE: liturgical | :: |
liturgical {adj} (Pertaining to liturgy) | :: litúrgískur |
live {v} (be alive) | :: lifa |
live {v} (have permanent residence) | :: búa, eiga heima |
live {adj} (having life) | :: lifandi |
live {adv} (as it happens) | :: beint |
livelihood {n} (means of supporting oneself) | :: lifibrauð {n}, viðurværi {n} |
liver {n} (organ of the body) | :: lifur {f} |
liver {n} (organ as food) | :: lifur {f} |
livestock {n} (farm animals) | :: búfé {n} |
living {adj} (having life) | :: lifandi |
living room {n} (room in a private house) | :: stofa {f} |
living street {n} (type of street) | :: vistgata {f} |
Livonia {prop} (historical region) | :: Lífland |
lizard {n} (reptile) | :: eðla {f} |
llama {n} (South American mammal of the camel family, Lama glama) | :: lamadýr {n} |
lo {interj} (look, see, behold) | :: sjá |
loaf {n} (block of bread) | :: hleifur {m}, brauð {n} |
loaf {n} (block of food) | :: hleifur {m} |
loaf {v} (do nothing) | :: slóra |
loan translation {n} (calque) SEE: calque | :: |
loanword {n} (word taken from another language) | :: tökuorð {n} |
loath {adj} (angry, hostile) SEE: angry | :: |
lob {n} (lump) SEE: lump | :: |
lobby {n} (entryway or waiting area; vestibule) | :: anddyri {n}, forstofa {f}, forsalur {m}, fordyri {n}, forbyrgi {n} |
lobby group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group | :: |
lobe {n} (division of the brain) | :: blað {n} |
lobotomy {n} (surgical operation) | :: hvítuskurður {m} |
lobster {n} (crustacean) | :: humar {m} |
local {adj} (of a nearby location) | :: staðbundinn |
local {adj} (math: applying to a limited space) | :: staðbundinn {m}, stað- |
local {n} (a person who lives near a given place) | :: heimamaður {m} |
local area network {n} (network) | :: staðarnet {n}, nærnet |
local maximum {n} (math: maximum within restricted domain) | :: staðbundið hágildi {n}, hágildi {n}, hágildi {n} |
local minimum {n} (math: minimum within restricted domain) | :: staðbundið lággildi {n}, lággildi {n} |
locative {n} (locative case) SEE: locative case | :: |
locative case {n} (case used to indicate place, or the place where) | :: staðarfall {n} |
lock {n} (something used for fastening) | :: lás {m} |
lock {v} (to fasten with a lock) | :: læsa |
lock {n} (length of hair) | :: lokkur {m} |
lockup {n} (prison) SEE: prison | :: |
locum tenens {n} (someone who temporarily fulfills the duties of another) | :: staðgengill {m} |
Lode Star {prop} (Polaris) SEE: Polaris | :: |
lodge {n} (inn) SEE: inn | :: |
lodger {n} (person who lodges in another's house) | :: leigjandi {m} |
loftiness {n} (arrogance) SEE: arrogance | :: |
log {n} (trunk of dead tree, cleared of branches) | :: drumbur {m} |
log {n} | :: trjádrumbur {m}, drumbur {m} |
log {n} (rolled cake) SEE: Swiss roll | :: |
logarithm {n} (The power to which a given base number must be raised in order to obtain a given number) | :: logri {m} |
logarithmic {adj} (relating to logarithms) | :: logra- |
logarithmic function {n} ((mathematics)) | :: lografall {n} |
logical connective {n} (logic: truth-valued function) | :: röktenging {f}, röktengill {m}, tengill {m}, tenging {f} |
log in {v} (gain access to a computer system) | :: skrá inn |
login {n} (logging in) | :: innskráning {f} |
log on {v} (log in) SEE: log in | :: |
logorrhea {n} (excessive talkativeness) | :: munnræpa {f}, orðaflaumur {m} |
logorrhea {n} (excessive and often uncontrollable speaking due to a mental disorder) | :: munnræpa {f}, orðaflaumur {m}, óhamið málæði {n} |
Logos {prop} (rational principle in Ancient Greek philosophy) | :: rök {n-p}, hin hinstu rök {n-p} |
Logos {prop} ((Christianity) the word of God as incarnate) | :: orðið {n} |
-logy {suffix} (branch of learning) | :: -fræði |
loiter {v} (to stand about without any aim or purpose) | :: slóra |
Loki {prop} (god of mischief and trickery) | :: Loki {m} |
lokun {n} (doctor) SEE: doctor | :: |
lol {interj} (Used to express laughter) SEE: LOL | :: |
LOL {interj} (expression of laughter) | :: lol |
Lolland {prop} (Danish island) | :: Láland {n} |
lollipop {n} (confectionery on a stick) | :: sleikipinni {m}, sleikjó {m}, sleikibrjóstsykur {m}, sleikjubrjóstsykur {m} |
lollipop lady {n} (a female school crossing attendant, see also: lollipop man; crossing guard; school crossing attendant) | :: gangbrautarvörður {m} |
lollipop man {n} (a male school crossing attendant, see also: lollipop lady; crossing guard; school crossing attendant) | :: gangbrautarvörður {m} |
lolly {n} (money) SEE: money | :: |
lolly {n} (lollipop) SEE: lollipop | :: |
Lombard {n} (member of a Germanic people) | :: Langbarði {m} |
Lombardy {prop} (region in northern Italy) | :: Langbarðaland {n} |
London {prop} (in the United Kingdom) | :: Lundúnir {f-p} |
London {prop} (of, from or pertaining to London in the UK) | :: Lundúna- , lundúnskur |
Londoner {n} (person from or inhabitant of London) | :: Lundúnabúi {m}, Lundúnabúa {f} |
Londonian {n} (Londoner) SEE: Londoner | :: |
lonely {adj} (of person: unhappy by feeling isolated) | :: einmana |
loner {n} (one who lacks or avoids company) | :: einfari {m} |
long {adj} (having much distance from one point to another) | :: langur |
long {adj} (having great duration) | :: langur |
long {adj} | :: langur |
long {adv} (over a great distance) | :: langt |
long {adv} (particular duration) | :: lengi |
long {adv} (long duration) | :: lengi |
long {v} (to wait, to aspire) | :: þrá |
long {adj} (not short) SEE: tall | :: |
long ago {adv} (at a time in the distant past) | :: fyrir löngu, [formally] forðum, [archaic] frá fornu fari, endur fyrir löngu, fyrir lifandi löngu, fyrir löngu síðan |
long-billed dowitcher {n} (Limnodromus scolopaceus) | :: kanaduðra |
long-eared owl {n} (Asio otus) | :: eyrugla |
long face {n} (expression of sadness and disappointment or gloom) | :: fýlusvipur {m} |
long jump {n} (athletics field event) | :: langstökk {n} |
long live {v} (prosper) | :: lengi lifi |
long-lived {adj} (having a long lifespan; surviving for a long period of time) | :: langlífur |
longship {n} (type of Viking vessel) | :: langskip {n} |
long since {adv} (long ago) SEE: long ago | :: |
long-tailed duck {n} (Clangula hyemalis) | :: hávella {f} |
long time no hear {interj} (idiomatic: I haven't heard from you for a long time) | :: langt síðan við höfum heyrst |
long time no see {interj} (idiomatic: I (or we) have not seen you for a long time) | :: langt síðan við höfum sést |
long-toed stint {n} (Calidris subminuta) | :: sportíta |
Longyearbyen {prop} (settlement) | :: Longyearbyen, Longyearbær {m} |
loo {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
look {v} (to try to see) | :: kíkja, horfa, sjá, líta |
look {v} (to appear, to seem) | :: líta út, virðast, sýnast |
look {v} (give an appearance of being) | :: leita |
look back {v} (look behind oneself) | :: líta aftur, líta við |
look back {v} (reminisce about the past) | :: líta aftur, líta um öxl |
look for {v} (search; seek) | :: leita |
look forward to {v} (anticipate, expect, or wait for) | :: hlakka til |
looking-glass {n} (mirror) SEE: mirror | :: |
look who's talking {phrase} | :: þú getur trútt um talað |
loom {n} (weaving frame) | :: vefstóll {m} |
loop {n} | :: snara {f} |
loop invariant {n} (invariant guaranteed to remain true on every iteration of a loop) | :: lykkjuóbreyta {f} |
loose {v} (to let go) | :: missa, sleppa, fyrirgjöra [dated] |
lord {n} (master of a household) | :: herra {m}, húsbóndi {m} |
lord {n} (property owner) | :: herra {m} |
lord {n} (aristocrat) | :: lávarður {m} |
Lord {n} | :: Drottinn {m}, guð {m} |
Lord's Prayer {prop} (the prayer taught by Jesus Christ to his disciples) | :: faðirvor {n} |
lore {n} (all the facts and traditions about a particular subject) | :: fróðleikur {m}, þjóðlegur fróðleikur {m} |
lorry {n} (motor vehicle) SEE: truck | :: |
lose {v} (cause (something) to cease to be in one's possession or capability) | :: týna |
lose {v} ((transitive) fail to win) | :: tapa |
loss leader {n} (item sold at or below cost to stimulate sales) | :: aðdráttarvara |
lost {adj} (unable to find one's way) | :: týndur |
lottery {n} (scheme for the distribution of prizes by lot or chance) | :: happdrætti {n}, lottó {n} |
lotus {n} (plant of the genus Nelumbo) | :: lótus {m}, lótusblóm {n} |
loud {adj} (noisy) | :: hávær |
loudspeaker {n} (transducer) | :: hátalari {m} |
Lou Gehrig's disease {n} (amyotrophic lateral sclerosis) SEE: amyotrophic lateral sclerosis | :: |
Louis {prop} (male given name) | :: Lúðvík |
louse {n} (insect) | :: lús {f} |
love {n} (strong affection) | :: ást, kærleikur {m}, elska |
love {n} | :: elska |
love {v} (have a strong affection for) | :: elska |
love bite {n} (swelling on the skin) | :: sogblettur {m} |
love letter {n} (letter about the author's love) | :: ástarbréf {n} |
low {adj} (in a position comparatively close to the ground) | :: lágur |
low {n} (area of low pressure) | :: lágþrýstisvæði {n} |
low {n} (flame) SEE: flame | :: |
low {v} (moo) SEE: moo | :: |
lower case {n} (lower case / lowercase (as a collective noun) or lower case letters (in the plural)) | :: litlir stafir {m-p} |
lower court {n} SEE: inferior court | :: |
Lower Saxony {prop} (state) | :: Neðra-Saxland |
lowest common denominator {n} (smallest multiple of several denominators) | :: minnsti samnefnari {m} |
Low German {n} (West Germanic language) | :: lágþýska {f}, niðursaxneska {f}, plattþýska {f} |
Low Saxon {prop} (language or language group) | :: niðursaxneska |
Low Saxon {prop} (language) SEE: Low German | :: |
low tide {n} (the tide at its lowest level) | :: fjara {f} |
loyal {adj} (firm in allegiance to a person or institution) | :: tryggur, trúr, dyggur, hollur |
Læsø {prop} (Danish island) | :: Hlésey |
Lucas {prop} (male given name) SEE: Luke | :: |
Lucerne {prop} (city) | :: Luzern |
luck {n} (something that happens to someone by chance) | :: heppni {f}, lukka {f} |
luckily {adv} (in a lucky manner) | :: sem betur fer |
lucky {adj} (of people, having good fortune) | :: lánsamur, heppinn, gæfusamur |
lucrative {adj} (producing a surplus; profitable) | :: arðbær {m}, ábatasamur {m}, arðsamur {m}, gróða- |
luggage {n} (traveller's containers) | :: farangur {m} |
lugubrious {adj} (gloomy) | :: raunamæddur {m}, hryggðar-, sorgar-, sorgbitinn |
Lukas {prop} (given name) SEE: Luke | :: |
Luke {prop} (given name) | :: Lúkas {m} |
Luke {prop} (evangelist) | :: Lúkas {m} |
Luke {prop} (gospel of Luke) | :: Lúkas {m} |
lullaby {n} (a soothing song to lull children to sleep) | :: vögguvísa {f} |
lumbago {n} (lumbar-region backache, see also: backache) | :: þursabit {n} |
lumbar {adj} (related to the lower back or loin) | :: lendar- |
lumbar puncture {n} (procedure to collect cerebrospinal fluid) | :: mænuástunga {f} |
lumberjack {n} (person who fells trees) | :: skógarhöggsmaður {m} |
lump {n} (something that protrudes, sticks out, or sticks together; a cluster or blob; a mound, hill, or group) | :: kökkur {m} |
lump {n} (small, shaped mass of sugar) | :: sykurmoli {m} |
lumpfish {n} (lumpsucker) SEE: lumpsucker | :: |
lumpsucker {n} (scorpaeniform fish) | :: hrognkelsi |
Luna {prop} (Earth's moon) SEE: Moon | :: |
lunar eclipse {n} (when the Earth casts its shadow over the Moon) | :: tunglmyrkvi {m} |
lunatic {n} (insane person) | :: brjálæðingur {m}, geðsjúklingur {m} |
lunatic asylum {n} (mental hospital) SEE: mental hospital | :: |
lunch {n} (meal around midday) | :: hádegismatur {m}, hádegisverður {m} |
lunchbox {n} (container for transporting meals) | :: nestisbox {n} |
luncheon {n} (a formal term for lunch) SEE: lunch | :: |
lunch pail {n} (lunchbox) SEE: lunchbox | :: |
lung {n} (organ that extracts oxygen from the air) | :: lunga, lungu |
lung cancer {n} (cancer of the lung(s)) | :: lungnakrabbamein {n}, [colloquial] lungnakrabbi {m} |
lute {n} (stringed instrument) | :: lúta {f} |
lutetium {n} (chemical element with atomic number of 71) | :: lútesín |
Luther {prop} (Martin Luther) | :: Marteinn Lúther, Marteinn Lúter |
Lutheran {adj} (pertaining to the theology of Martin Luther or his followers, or the Lutheran church) | :: lúterskur, lútherskur |
Lutheran {n} (member of any Christian church identifying with the theology of Martin Luther) | :: lúterstrúarmaður {m}, lútherstrúarmaður {m} |
Lutheranism {n} (branch of Christianity developed by Martin Luther) | :: lúterstrú {f} |
Luxembourg {prop} (country) | :: Lúxemborg |
Luxembourgian {adj} (Luxembourgish) SEE: Luxembourgish | :: |
Luxembourgish {prop} (language of Luxembourg) | :: lúxemborgíska {f} |
löwchen {n} (Löwchen) SEE: Löwchen | :: |
Löwchen {n} (Löwchen) | :: litli ljónahundur {m} |
-ly {suffix} (forming adjectives from nouns, in the sense "similar to, like, characteristic of") | :: -legur |
-ly {suffix} (used to form adverbs from adjectives) | :: -lega |
lycanthrope {n} (werewolf) SEE: werewolf | :: |
lych-gate {n} (churchyard gateway) | :: líkhlið {n} |
lye {n} (caustic alkaline solution) | :: lútur |
lymph {n} (the fluid carried by the lymphatic system) | :: vessi {m}, sogæðavökvi {m} |
lymph node {n} (filtrating oval bodies of the lymphatic system) | :: eitill {m} |
lymphocyte {n} (type of white blood cell) | :: eitilfruma {f} |
lymphogranuloma venereum {n} (sexually transmitted disease) | :: eitlafár {n} |
lymphoma {n} (malignant tumor that arises in the lymph nodes or in other lymphoid tissue) | :: eitlaæxli {n}, eitilfrumukrabbamein {n} |
lynx {n} (wild cat) | :: gaupa {f} |
Lynx {prop} (constellation) | :: Gaupan {f} |
Lyon {prop} (city in France) | :: Lyon |
lyre {n} (stringed musical instrument) | :: lýra {f} |
lyre {n} (lyre-shaped music holder) | :: lýra {f} |
lyric {n} (words of a song) SEE: lyrics | :: |
lyrics {n} (the words to a song) | :: texti {m-p} |
lysosome {n} (digestive organelle) | :: leysibóla {f}, leysikorn {n} |