li

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by DCDuring (talk | contribs) as of 14:44, 13 November 2019.
Jump to navigation Jump to search

English

Pronunciation

Etymology 1

An early romanization of Chinese Mandarin (). As a Korean unit, via the Yale romanization of Korean (ri), from the Chinese distance.

Alternative forms

  • (Korea): ri

Noun

li (plural lis or li)

  1. The Chinese mile, a traditional unit of distance equal to 1500 chis or 150 zhangs, now standardized as a half-kilometer (500 meters).
  2. The Korean mile, a traditional unit of distance equivalent to about 393 m.
Synonyms
Translations

Etymology 2

From Mandarin 市厘 ().

Noun

li (plural li)

  1. A traditional Chinese unit of weight, equal to one-thousandth of a liang, or fifty milligrams.

Etymology 3

From Mandarin ().

Noun

li (plural li)

  1. (Chinese philosophy) A meaningful ceremony or ritual; etiquette, behaviour.

Etymology 4

From Mandarin ().

Noun

li (plural li)

  1. An ancient Chinese cauldron having three hollow legs.

Etymology 5

Symbol

li

  1. (mathematics) Logarithmic integral function

Etymology 6

Altered from la. vowel changed to 'e' to signify a raised note.

Noun

li (uncountable)

  1. (music) In solfège, the raised sixth note of a major scale (the note A-sharp in the fixed-do system).

Synonyms

Anagrams


Albanian

Etymology 1

From South Slavic, compare Serbo-Croatian lȉh (exclusive), lȋh (false, odd), Slovene lȋh (uneven, odd).[1]

Alternative forms

Noun

li f (definite lia)

  1. pox
  2. olive scab, peacock spot (Cycloconium oleaginum)
Synonyms
Derived terms
Compounds
Hyponyms

References

  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “lijë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 227

Etymology 2

From Latin līnum.

Noun

li m (definite liri)

  1. flax

Aromanian

Etymology

From Latin illis, dative common plural of ille. Compare Romanian le.

Pronoun

li f (short/unstressed accusative form of eali)

  1. (direct object) them (all-female group)

Related terms

  • (feminine/masculine plural dative- short/unstressed form)
  • u (feminine singular accusative- short/unstressed form)
  • (a) lor (feminine/masculine plural dative- long/stressed form)

Catalan

Etymology

From Latin illī, dative common singular of ille.

Pronunciation

Pronoun

li (enclitic and proclitic)

  1. him, her, it (indirect object)

Declension


Dutch

Pronunciation

  • (file)

Noun

li m (uncountable)

  1. li (Chinese unit of distance).

Esperanto

Etymology

From Italian lui, French lui, or Spanish le, plus the i of personal pronouns.

Pronunciation

Pronoun

li (accusative lin, possessive lia)

  1. (personal pronoun) he
Usage notes
  • Li is traditionally used as both a masculine and a gender-neutral pronoun, but since the 1970s generic usage has sometimes been criticized and is increasingly being avoided and replaced by "li aŭ ŝi". Some people think this is an imperfection solution which is inappropriately long, and since the 2010s it is additionally also criticized by some as being too exclusive to non-binary people. In response to such criticisms, there have been various proposals for new pronouns, but the only proposal that has been gaining some adoption is ri.
Synonyms
  • (person whose gender is unknown): ri, ŝli

Related terms

  • ili (they) (plural)

French

Pronunciation

Noun

li m (plural lis)

  1. li (Chinese unit of distance).

Further reading

Anagrams


Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese ali. Cognates with Kabuverdianu li.

Adverb

li

  1. here

Haitian Creole

Etymology 1

From French lui.

Pronoun

li (contracted form l)

  1. he
  2. him
  3. she
  4. her
  5. it

Etymology 2

From French lire.

Verb

li

  1.  To read

Ido

Etymology

lu (he, him, she, her, it, that) +‎ -i (-s; plural)

Pronoun

li pl

  1. they, them

Related terms

  • ili (they, them) (masculine)
  • eli (they, them) (feminine)
  • oli (they, them) (neuter)

Interlingue

Article

Lua error in Module:headword at line 632: Entries in Interlingue must be placed in the Appendix: namespace

  1. the

Istriot

Article

li

  1. masculine plural definite article
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:
      Ti me pari oûna dea infra li dai,
      You seem to me a goddess among the gods

Italian

Pronunciation

Etymology 1

From Latin illī, nominative masculine plural of ille.

Alternative forms

Pronoun

li m pl (female le, singular lo)

  1. (accusative) them
    Li ricordo.I remember them.
Usage notes

Never elides.

See also

Etymology 2

Variant of gli.

Article

li m pl (singular lo)

  1. Archaic form of gli.
    li studentithe students

Pronoun

li m pl (singular lo)

  1. (dative) Archaic form of gli.

Etymology 3

Adverb

li

  1. Misspelling of .

Anagrams


Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese ali.

Adverb

li

  1. here

Kurdish

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL.

Preposition

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. in
    li Kurdistanê (in Kurdistan)
  2. li ser: on:
    li ser maseyê (on the table)

Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: The language code "ku" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).


Livonian

Verb

li

  1. Template:liv-conjugation of

Louisiana Creole French

Etymology

From French lui.

Pronoun

li

  1. he
  2. him
  3. she
  4. her

Maltese

Alternative forms

  • illi (after a word-final consonant cluster)

Etymology

From Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun). Compare common dialectal Arabic اللي (illi, lli). The use as a conjunction is widely found in Maghrebi Arabic, so there is no reason to consider it a Romance influence (as might otherwise be thought; compare Italian che, which is both a relative pronoun and the conjunction “that”).

Pronunciation

Pronoun

li

  1. (relative) who; which; that
    ir-raġel li seraq il-karozza
    the man who stole the car

Conjunction

li

  1. that
    Nixtieq ngħidilha li nħobbha.
    I want to tell her that I love her.

Mandarin

Romanization

li (li5li0, Zhuyin ˙ㄌㄧ)

  1. Template:pinyin reading of
  2. Template:pinyin reading of
  3. Template:pinyin reading of
  4. Template:pinyin reading of

li

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Mauritian Creole

Etymology

From French le, lui

Pronoun

li

  1. he, she, it (third-person singular personal pronoun)

See also


Michif

Etymology

From French le.

Pronunciation

Article

li m (feminine la, masculine and feminine plural lii)

  1. the

Miskito

Noun

li

  1. water

References

  • Eduard Conzemius, Ethnographical Survey of the Miskito and Sumu Indians (1932)

Neapolitan

Pronunciation

Pronoun

li

  1. Alternative form of 'i

Niuatoputapu

Article

li

  1. the

Norman

Etymology

From Old French li, from Vulgar Latin *illui, a Vulgar Latin dative of Classical Latin ille.

Pronoun

li

  1. (Guernsey) him

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse hlíð

Pronunciation

Noun

li f or m (definite singular lia or lien, indefinite plural lier, definite plural liene)

  1. A sloping mountainside or hillside covered with grass or forest.

References


Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse hlíð

Pronunciation

Noun

li f (definite singular lia, indefinite plural lier, definite plural liene)

  1. A sloping mountainside or hillside covered with grass or forest.

References


Novial

Article

Lua error in Module:headword at line 632: Entries in Novial must be placed in the Appendix: namespace

  1. the

Old French

Etymology 1

From Latin ille (that).

Pronunciation

Article

li

  1. the (masculine nominative singular and plural definite article)
Inflection

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun

li

  1. third-person singular indirect object pronoun; to him, to her, to it
Descendants
  • French: lui

Old Occitan

Etymology

From Latin ille (that).

Article

li

  1. the (masculine nominative singular and plural definite article)

Polish

Etymology 1

Adverb

li (not comparable)

  1. (obsolete) only

Etymology 2

From Mandarin ()

Noun

li n (indeclinable)

  1. li, Chinese unit of distance
  2. li, Chinese unit of weight

Etymology 3

From Mandarin ()

Noun

li n (indeclinable)

  1. li, a meaningful ceremony or ritual

Further reading


Portuguese

Pronunciation

  • Rhymes: -i

Verb

li

  1. Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter 2 is not used by this template.

Romanian

Pronoun

li (dative form of ele; form of le)

  1. to them

Usage notes

This word is used when le (which is dative) is combined with the following accusatives:

  • îl (the accusative of el, contracted as li-l)
  • îi (the accusative of ei, contracted as li-i)
  • le (the accusative of ele)
  • se (the reflexive accusative of all third-person pronouns)

See also


Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *li.

Pronunciation

Particle

li (Cyrillic spelling ли)

  1. question-forming interrogative particle (postpositive, unlike other particles, never first word in a sentence)
    poznaješ li me — do you know me?
    jesi li stigao na odredište? — did you reach the destination?
    jeste li ga vid(j)eli — have you seen him?
    gd(j)e li se samo nalazimo? — where could we be?
    kad li će doći? — when will he/they come?
    je li? — Is it? (Is that so? Isn't that so?)
  2. used as conjunction with da (except in Croatian, "je li" is used instead)
    da li — whether
    nemam pojma da li je došao — I have no idea whether he came (Croatian: "nemam pojma je li došao")
  3. (as a conjunction) if
    pokušaš li me napasti, ja ću ti uzvratitishould you try to attack me, I'll strike you back (when "li" is used in this sense, it is usually translated as a subjunctive form "should", and when "ako" is used, it is usually translated as "if" - ako me pokušaš napasti = if you try to attack me)
  4. used as an emphatic intensifier
    a sn(ij)eg pada li pada — the snow just keeps falling and falling...
    d(ij)ete plače li plače — the child just keeps crying and crying...

See also

  • zar (interrogative particle)

Sicilian

Etymology

From Latin illī or illae, nominative plurals of ille.

Article

li m pl or f pl

  1. (definite) the

See also

Sicilian articles
Masculine Feminine
indefinite singular un, nu na
definite singular lu, û la, â
definite plural li, î li, î

Vietnamese

Alternative forms

Etymology

Sino-Vietnamese word from (glass).

Pronunciation

Noun

(classifier cái) li

  1. cup, glass (def. 2)

See also


Volapük

Particle

li

  1. Appended with a hyphen to a verb, it turns the entire clause it is in into a question.

Walloon

Article

li (after an open syllabe and/or before a vowel : l', plural : les, plural after an open syllabe and before a vowel: ls)

  1. the
    Li mwaisse
    The master
    Li maistrece
    The mistress
    L' ome
    The man
    C' est li l' mwaisse
    He is the master
    Les måjhons
    The houses
    Les omes
    The men
    Çou sont ls åtes tchesteas
    These are the other castles

Pronoun

li

  1. him, her, it (direct object, before verb)
    C' est li l' mwaisse
    It's him who's the master

Westrobothnian

Etymology 1

Noun

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.[1]

Etymology 2

From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL., specifically the accusative léa, from Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.. The duosyllabic accent might be derived from the definite singular form.

Pronunciation

  • (Hössjö) Lua error: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
  • (Skellefteå) Lua error: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
  • (Luleå) Lua error: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
  • (Kalix) Lua error: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
    Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.
    (ð-dropping) Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.
    (northern í-ý merger) Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.

Noun

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. scythe[1]
Compounds
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

Etymology 3

Noun

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. afterbirth from calving[2]
Synonyms
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

Etymology 4

From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL., from Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.. The sense “suffer” may be borrowed from Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL., but derive from the same root in any case.

Verb

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. To elapse.[1]
    he li på dɑgen
    The day draws to a close.
    he var brɑno lide
    It was quite late.
  2. To come to an end, run out.
    Da mâtn fâr lii fara ṣwiṇa strii.
    When the food begins to run low, the swine begin to fight. (proverb)
  3. To suffer.[1]

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 Larsson, Evert, Söderström, Sven, “lid s. li:, lie s. lî:, lida v. li: etc”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 119
  2. ^ Rietz, Johan Ernst, “LI” in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 400

Zou

Numeral

li

  1. four

References