at
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English at, from Old English æt (“at, near, by, toward”), from Proto-Germanic *at (“at, near, to”), from Proto-Indo-European *h₂éd (“near, at”). Cognate with Scots at (“at”), North Frisian äät, äit, et, it (“at”), Danish at (“to”), Swedish åt (“for, toward”), Norwegian åt (“to”), Faroese at (“at, to, toward”), Icelandic að (“to, towards”), Gothic 𐌰𐍄 (at, “at”), Latin ad (“to, near”).
Preposition
at
- In, near, or in the general vicinity of a particular place.
- Caesar was at Rome; at the corner of Fourth Street and Vine; at Jim’s house
- Template:RQ:Frgsn Zlnstn
- “My Continental prominence is improving,” I commented dryly. ¶ Von Lindowe cut at a furze bush with his silver-mounted rattan. ¶ “Quite so,” he said as dryly, his hand at his mustache. “I may say if your intentions were known your life would not be worth a curse.”
- 1919, Plutarch, Parallel Lives, "The Life of Cicero", 43 (Bernadotte Perrin, trans.)
- "Hirtius and Pansa, who were good men and admirers of Cicero, begged him not to desert them, and undertook to put down Antony if Cicero would remain at Rome."
- 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN, page 4:
- (b) sporophyte with foot reduced, the entire sporophyte enveloped by the calyptra, which is ± stipitate at the base.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Today my friend Marsha is at her friend's house.
Audio (US) (file)
- Today my friend Marsha is at her friend's house.
- (indicating time) Indicating occurrence in an instant of time or a period of time relatively short in context or from the speaker's perspective.
- at six o’clock; at closing time; at night.
- 1838, The Family Magazine
- Lafayette was major-general in the American army at the age of 18 […]
- 2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, in the Guardian:
- Other global taboos, such as sex and suicide, manifest themselves widely online, with websites offering suicide guides and Hot XXX Action seconds away at the click of a button. The UK government will come under pressure to block access to pornographic websites this year when a committee of MPs publishes its report on protecting children online.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Hi, Anne. Are you busy? — Hi, Anna. Yes. At 10 a.m. I am writing.
Audio (US) (file)
- Hi, Anne. Are you busy? — Hi, Anna. Yes. At 10 a.m. I am writing.
- In the direction of (often in an unfocused or uncaring manner).
- He threw the ball at me. He shouted at her.
- Template:RQ:Frgsn Zlnstn
- “My Continental prominence is improving,” I commented dryly. ¶ Von Lindowe cut at a furze bush with his silver-mounted rattan. ¶ “Quite so,” he said as dryly, his hand at his mustache. “I may say if your intentions were known your life would not be worth a curse.”
- Denotes a price.
- 3 apples at 2¢ (each) The offer was at $30,000 before negotiations.
- Occupied in (activity).
- men at work
- In a state of.
- She is at sixes and sevens with him. They are at loggerheads over how best to tackle the fiscal cliff. The city was at the mercy of the occupying forces.
- Indicates a position on a scale or in a series.
- Sell at 90. Tiger finished the round at tenth, seven strokes behind the leaders. I'm offering it—just to select customers—at cost.
- Because of.
- to laugh at a joke mad at their comments
- Indicates a means, method, or manner.
- 1995, Richard Klein, Cigarettes are Sublime, →ISBN, page 41:
- [...] to be sold at auction for sixty gold francs.
- 2012, Sami Moubayed, Syria and the USA: Washington's Relations with Damascus, →ISBN:
- A few days later, on 1 October, King Hussein opened the Jordanian Parliament by speaking at length about the crisis in Syria,
- Holding a given speed or rate.
- It is growing at the rate of 3% a year. Cruising along at fifty miles per hour.
- (used for skills (including in activities) or areas of knowledge) On the subject of; regarding.
- The twins were both bad at chemistry.
- He slipped at marksmanship over his extended vacation.
- 2015, Sanyan Stories: Favorites from a Ming Dynasty Collection →ISBN, page 157:
- She's good at playing musical instruments, singing and dancing, chess, calligraphy, and painting.
- (Ireland, stressed pronunciation) Bothering, irritating, causing discomfort to
- 1995 Keith Wood, quoted in David Hughes, "Wood odds-on to take one against the head", in The Independent (London) 18 January:
- I think `Jesus, my back is at me'. Then I get the ball. Off you go for 10 yards and you don't feel a thing. Then you stop and think: `Jesus, it's at me again'[.]
- 2014 Marian Keyes "Antarctic Diary - Part 2" personal website (January 2014):
- He seems to be saying. “Ah, go on, you’re making the other lads feel bad.” But the 4th fella says, “No. Don’t be ‘at’ me. I’m just not in the form right now, I’ll stay where I am, thanks.”
- 1995 Keith Wood, quoted in David Hughes, "Wood odds-on to take one against the head", in The Independent (London) 18 January:
Usage notes
- He threw the ball to me — (so I could catch it).
- He threw the ball at me — (trying to hit me with it).
- He talked to her — (conversationally).
- He shouted at her — (aggressively).
Translations
|
|
|
|
|
Noun
at (plural ats)
Translations
Etymology 2
Pronoun
at
- (Northern England, rare, possibly obsolete) Alternative form of 'at (relative pronoun; reduced form of "that")
- 1860, Robert Gordon Latham, Song of Solomon, as spoken in Durham [by Thomas Moore], in A hand-book of the English language:
- Tak us t' foxes, t' little foxes at spoils t' veynes: fer our veynes hev tender grapes.
- 1860, Robert Gordon Latham, Song of Solomon, as spoken in Durham [by Thomas Moore], in A hand-book of the English language:
Etymology 3
Noun
at (plural ats or at)
- Alternative form of att (Laos currency unit)
Anagrams
Azerbaijani
Etymology
From Proto-Turkic *at (“horse”).
Noun
Cyrillic | ат | |
---|---|---|
Abjad | آت |
at (definite accusative atnı, plural atlar)
Declension
See also
Chess pieces in Azerbaijani · şahmat fiquru (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
şah | vəzir | top | fil | at | piyada |
Chuukese
Noun
at
Danish
Pronunciation
Conjunction
at
Particle
at
- to (infinitive-marker)
- Det er menneskeligt at fejle.
- To err is human.
Dutch
Pronunciation
Verb
at
- (deprecated template usage) singular past indicative of eten
- (deprecated template usage) first-, second- and third-person singular present indicative of atten
- (deprecated template usage) imperative of atten
Eastern Durango Nahuatl
Noun
at
Faroese
Pronunciation
Etymology 1
Preposition
at
Etymology 2
From Old Norse at (“that”), from Proto-Germanic *þat (“that”). Cognate with Middle English at (“that”, conjunction and relative pronoun), Scots at (“that”, conjunction and relative pronoun). More at that.
Conjunction
at
Etymology 3
From Old Norse at (“at, to”), from Proto-Germanic *at (“at, to”). More at at.
Particle
at
- to A particle used to mark the following verb as an infinitive.
- At lyfta. ― To lift
Friulian
Etymology
From Latin actus; cf. Italian atto.
Noun
at m (plural ats)
Related terms
Gothic
Romanization
at
- Romanization of 𐌰𐍄
Icelandic
Pronunciation
Noun
at n (genitive singular ats, nominative plural öt)
Declension
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish att (“swelling, protuberance, tumour”).
Noun
at m (genitive singular as substantive ait, genitive as verbal noun ata, nominative plural atanna)
- swelling
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
- tā at ə l̄āv m inīnə.
- conventional orthography: Tá at i lámh m’iníne.
- My daughter has a swelling on her hand.
- conventional orthography: Tá at i lámh m’iníne.
- tā at ə l̄āv m inīnə.
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
- tā šȧxt n-at i n-ə wunāl.
- conventional orthography: Tá seacht n-at ina mhuineál.
- He has seven swellings on his neck.
- conventional orthography: Tá seacht n-at ina mhuineál.
- tā šȧxt n-at i n-ə wunāl.
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
- kiŕ də lāv ə n̄-isḱə leš n̥ t-at ə wȳlū.
- conventional orthography: Cuir do lámh in uisce leis an t-at a maolú.
- Put your hand in water to reduce the swelling.
- conventional orthography: Cuir do lámh in uisce leis an t-at a maolú.
- kiŕ də lāv ə n̄-isḱə leš n̥ t-at ə wȳlū.
- verbal noun of at
Declension
Etymology 2
From Old Irish attaid (“swells, dilates, increases”, verb), from att (“swelling, protuberance, tumour”).
Verb
at (present analytic atann, future analytic atfaidh, verbal noun at, past participle ata)
- (intransitive) swell
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
- tā ə h-ēdn̥ atī.
- conventional orthography: Tá a héadan ataithe.
- Her face is swollen.
- conventional orthography: Tá a héadan ataithe.
- tā ə h-ēdn̥ atī.
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
- tā mə lāv atī.
- conventional orthography: Tá mo lámh ataithe.
- My hand is swollen.
- conventional orthography: Tá mo lámh ataithe.
- tā mə lāv atī.
- Synonym: borr
- (intransitive) bloat
- (intransitive, of sea) heave
Conjugation
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
- Alternative past participle: ataithe
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
at | n-at | hat | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “at”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “att”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “attaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “at”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 42
- Dinneen, Patrick S. (1927) “ataim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
- Entries containing “at” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Ladin
Etymology
Noun
at m (plural ac)
Latin
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Conjunction
at
Synonyms
Derived terms
References
- “at”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “at”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “at”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- at in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Livonian
Alternative forms
Verb
at
Middle English
Etymology 1
From Old English æt.
Preposition
at
Alternative forms
Descendants
References
- “at, prep.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
Particle
at
- (Northern, northern East Midlands) to (infinitive-marker)
References
- “at, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Min Nan
For pronunciation and definitions of at – see 遏 (“to snap something off; to break something; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 遏). |
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse at. Cognate with Danish at and Swedish att.
Pronunciation
Conjunction
at
References
“at” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse at. Cognate with Danish at and Swedish att.
Pronunciation
Conjunction
at
References
“at” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Alternative forms
Pronunciation
Verb
at
- inflection of is:
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *atǭ. Related to Old English etja.
Noun
at n (genitive ats, plural ǫt)
Declension
Descendants
- Icelandic: at
Etymology 2
From Proto-Germanic *þat (“that”). Cognate with Old English þæt, Gothic 𐌸𐌰𐍄𐌰 (þata).
Conjunction
at
Descendants
Etymology 3
From Proto-Germanic *at (“at, to”). Cognate with Old English æt, Old Frisian et, Old Saxon at, Old High German az, Gothic 𐌰𐍄 (at).
Particle
at
- to (infinitive particle)
Descendants
Preposition
at
- at, to
Descendants
References
- “at”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “at”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “at”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- at in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Pipil
Etymology
From Proto-Nahuan *aatl, from Proto-Uto-Aztecan *pa-ta.
Pronunciation
Noun
āt (plural ajāt)
- water
- Shikuni chiupi at
- Drink some water
Pochutec
Etymology
From Proto-Nahuan *aatl, from Proto-Uto-Aztecan *pa-ta.
Pronunciation
Noun
at
References
- Boas, Franz (1917 July) “El Dialecto mexicano de Pochutla, Oaxaca”, in International Journal of American Linguistics (in Spanish), volume 1, number 1, , →JSTOR, pages 9–44
- Knab, Tim (1980 July) “When is a language really dead: The case of Pochutec”, in International Journal of American Linguistics, volume 46, number 3, , →JSTOR, pages 230–233
Scots
Preposition
at
Scottish Gaelic
Etymology 1
Noun
at m
Derived terms
- at-bràghad (“quinsy”)
- at-chuisle (“aneurysm”)
- at-fhuachd (“chilblain”)
- at-reum (“swelling in the back of the mouth”)
Etymology 2
From Old Irish attaid (“swells, dilates, increases”, verb), from att (“swelling, protuberance, tumour”).
Verb
at (past dh'at, future ataidh, verbal noun at or atadh, past participle athte)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
at | n-at | h-at | t-at |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “at”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “att”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “attaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Selaru
Etymology
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
at
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish آت (at).
Noun
at m (Cyrillic spelling ат)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | at | ati / atovi / atlari |
genitive | ata | ata / atova / atlara |
dative | atu | atima / atovima / atlarima |
accusative | ata | ate / atove / atlare |
vocative | ate | ati / atovi / atlari |
locative | atu | atima / atovima / atlarima |
instrumental | atom | atima / atovima / atlarima |
Derived terms
Tagalog
Pronunciation
Conjunction
at
See also
Simeulue
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
at
Tocharian B
Etymology
An apocopated form of ate (“id”)
Adverb
at
Further reading
- Adams, Douglas Q. (2013) “at”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 9
Torres Strait Creole
Etymology
Noun
at
Turkish
Pronunciation
Etymology 1
From Ottoman Turkish آت (at, “horse”), from Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”). Cognate with Karakhanid اَتْ (at, “horse”), Old Turkic 𐱃 (at, “horse”).
Noun
at (definite accusative atı, plural atlar)
Declension
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | at | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | atı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | at | atlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | atı | atları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | ata | atlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | atta | atlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | attan | atlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | atın | atların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Related terms
Etymology 2
Verb
at
Further reading
- “at”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
Turkmen
Etymology 1
From Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”).
Pronunciation
Noun
at (definite accusative ady, plural atlar)
Declension
Etymology 2
From Proto-Turkic *āt (“name”). Cognate with Old Turkic 𐰀𐱃 (āt, “name”), Chuvash ят (jat, “name”), Turkish ad.
Pronunciation
Noun
at (definite accusative ady, plural atlar)
Declension
Volapük
Determiner
at
- (demonstrative) this
Wakhi
Etymology
Cognate with Yagnobi ашт (ašt).
Numeral
at
Welsh
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Preposition
at
Usage notes
This preposition causes the soft mutation.
Inflection
West Frisian
Pronunciation
Conjunction
at
Further reading
- “at”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Wolof
Pronunciation
Audio (file)
Noun
at
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æt
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English prepositions
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- Irish English
- English nouns
- English countable nouns
- English pronouns
- Northern England English
- English terms with rare senses
- English terms with obsolete senses
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English basic words
- English locatives
- English two-letter words
- Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- az:Chess
- az:Mammals
- Chuukese lemmas
- Chuukese nouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish conjunctions
- Danish particles
- Danish terms with usage examples
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑt
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Eastern Durango Nahuatl lemmas
- Eastern Durango Nahuatl nouns
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːʰt
- Faroese terms with homophones
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese prepositions
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese conjunctions
- Faroese particles
- Faroese terms with usage examples
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːt
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish verbal nouns
- Irish first-declension nouns
- Irish verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin masculine nouns
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin conjunctions
- Livonian non-lemma forms
- Livonian verb forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English prepositions
- Middle English terms borrowed from Old Norse
- Middle English terms derived from Old Norse
- Middle English particles
- Northern Middle English
- East Midland Middle English
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål conjunctions
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms with homophones
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk conjunctions
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse neuter a-stem nouns
- Old Norse conjunctions
- Old Norse particles
- Old Norse prepositions
- Pipil terms derived from Proto-Nahuan
- Pipil terms derived from Proto-Uto-Aztecan
- Pipil terms with IPA pronunciation
- Pipil lemmas
- Pipil nouns
- Pipil terms with usage examples
- Pochutec terms derived from Proto-Nahuan
- Pochutec terms derived from Proto-Uto-Aztecan
- Pochutec terms with IPA pronunciation
- Pochutec lemmas
- Pochutec nouns
- Scots lemmas
- Scots prepositions
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic verbs
- Selaru terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Selaru terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Selaru terms derived from Proto-Austronesian
- Selaru lemmas
- Selaru numerals
- Selaru cardinal numbers
- slu:Four
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog conjunctions
- Simeulue terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Simeulue terms derived from Proto-Austronesian
- Simeulue lemmas
- Simeulue numerals
- Simeulue cardinal numbers
- smr:Four
- Tocharian B lemmas
- Tocharian B adverbs
- Torres Strait Creole terms derived from English
- Torres Strait Creole lemmas
- Torres Strait Creole nouns
- tcs:Anatomy
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio links
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Zoology
- tr:Chess
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms
- tr:Equids
- Turkmen terms inherited from Proto-Turkic
- Turkmen terms derived from Proto-Turkic
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- Volapük lemmas
- Volapük determiners
- Wakhi lemmas
- Wakhi numerals
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh prepositions
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian conjunctions
- Wolof terms with audio links
- Wolof lemmas
- Wolof nouns