User:Matthias Buchmeier/en-is-g
Jump to navigation
Jump to search
gabbro {n} (igneous rock) | :: gabbró {n} |
Gabon {prop} (Gabonese Republic) | :: Gabon |
Gaborone {prop} (capital of Botswana) | :: Gaboróne |
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly | :: |
gadolinium {n} (chemical element) | :: gadólín |
gadwall {n} (a common and widespread dabbling duck) | :: gargönd {f} |
Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic | :: |
gaffer {n} (baby) SEE: baby | :: |
gaffer {n} (chief lighting technician) | :: ljósameistari {m} |
gage {v} (gauge) SEE: gauge | :: |
Gaia {prop} (the ecosystem of the Earth regarded as a self-regulating organism) | :: Gaju {f} |
gainword {n} (a word a language has borrowed from another language) SEE: loanword | :: |
gait {n} (manner of walking) | :: göngulag {n} |
gait {n} (horse's way of moving) | :: gangtegund {f} |
gala {adj} (festive) | :: hátíð {f} |
galah {n} (fool) SEE: fool | :: |
Galatians {prop} (book of the Bible) | :: Galatabréfið {f} |
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc) | :: stjörnuþoka {f}, vetrarbraut {f} |
galaxy {n} (the Milky Way) SEE: Milky Way | :: |
galena {n} (mineral) | :: blýglans {m} |
Galilee {prop} (region of northern Israel) | :: Galílea {f} |
gall {n} (bile) SEE: bile | :: |
gall {n} (gall bladder) SEE: gall bladder | :: |
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile) | :: gallblaðra {f} |
galleon {n} (large sailing ship) | :: galíon |
galley {n} (ship propelled primarily by oars) | :: galeiða {f} |
gallium {n} (chemical element) | :: gallín {n} |
gallows {n} (wooden framework on which persons are put to death by hanging) | :: gálgi {m} |
gallows humor {n} (comedy that still manages to be funny in the face of a perfectly hopeless situation) | :: gálgahúmor {m} |
gallstone {n} (small, hard object, that sometimes forms in the gall bladder) | :: gallsteinar |
galore {adj} (in abundance) | :: ósköpin öll af, í hrönnum |
galpal {n} (close female friend) SEE: girlfriend | :: |
Gambia {prop} (The Republic of The Gambia) | :: Gambía |
Gambian {adj} (of Gambia) | :: Gambískur |
Gambian {n} (person from Gambia) | :: Gambíumaður {m}, Gambíumenn {m-p} |
game {n} (playful activity that may be unstructured, amusement, pastime) | :: leikur {m}, spil {n}, tafl {n} |
game {adj} (willing to participate) | :: með |
game console {n} (video game console) SEE: video game console | :: |
gameness {n} (courage) SEE: courage | :: |
games console {n} (video game console) SEE: video game console | :: |
gamete {n} (reproductive cell) | :: kynfruma {f} |
game-theoretical {adj} (of, relating to or defined in terms of game theory) | :: leikjafræðilegur |
game theory {n} (mathematical study of strategic situations) | :: leikjafræði {f} |
gaming console {n} (video game console) SEE: video game console | :: |
gamma ray {n} (very high frequency electromagnetic radiation) | :: gammageisli {m} |
gamma-ray burst {n} (flash of gamma rays) | :: gammablossi {m} |
gamut {n} (complete range) | :: skali {m}, svið {n}, röð {f} |
gamut {n} (all the notes in the musical scale) | :: tónaróf {n}, tónaskali {m} |
gang {n} (a company of persons) | :: hópur {m}, lið {n} [informal], gengi {n} [informal] |
gang {n} (a company of labourers) | :: gengi {n}, vinnuflokkur {m} |
gang {n} (criminal group with a common background) | :: gengi {n} |
gang {n} (group of criminals who band together for mutual protection) | :: gengi {n} |
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy | :: |
Ganges {prop} (the river) | :: Ganges |
gangling {adj} (awkwardly tall and thin) | :: renglulegur {m} |
gangrene {n} (the necrosis or rotting of flesh) | :: ýldudrep {n}, átudrep {n}, brandur {m}, kolbrandur {m}, drep í holdi {n} |
gannet {n} (glutton) SEE: glutton | :: |
gannet {n} (sea bird) | :: súla {f} |
garage {n} (aviation: shed for housing an aircraft) SEE: hangar | :: |
garage {n} (petrol filling station) SEE: gas station | :: |
garage {n} (building or section of building to store a car, tools etc.) | :: bílskúr {m} |
garbage {n} (waste material) | :: rusl {n} |
garbage collect {v} (to reclaim resources no longer in use) | :: safna rusli |
garbage collection {n} (service for transporting household garbage) | :: sorphreinsun {f} |
garbage collection {n} (programming) | :: ruslasöfnun {f}, ruslsöfnun {f}, ruslsópun {f} |
garbage collector {n} (worker) | :: ruslakarl {m} |
garbage collector {n} (program) | :: ruslasafnari {m}, ruslsafnari {m}, ruslsópari {m} |
garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector | :: |
garbologist {n} (garbage collector) SEE: garbage collector | :: |
garden {n} (piece of land outside with flowers and plants) | :: garður {m} |
gardening {n} (the care of a garden) | :: garðyrkja {f} |
garlic {n} (plant) | :: hvítlaukur, geirlaukur {m} |
garlic bread {n} (bread topped with garlic) | :: hvítlauksbrauð {n} |
garlic press {n} (ustensil) | :: hvítlaukspressa {f} |
garment {n} (single item of clothing) | :: flík {f}, spjör {f} |
garnish {v} (to decorate with ornamental appendages) | :: skreyta |
garnish {n} | :: skreyting {f} |
garnish {v} (fetter) SEE: fetter | :: |
garret {n} (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house) | :: háaloft {n}, ris {n} |
garter stitch {n} (the most basic form of welting) | :: garðaprjón {n} |
gas {n} ((uncountable, chemistry) state of matter) | :: gas {n} |
gas {n} (fuel) | :: bensín {n} |
gasbag {n} (gasbag) SEE: windbag | :: |
gash {n} (vulva) SEE: vulva | :: |
gasket {n} (mechanical seal) | :: pakkning {f}, þétti {n} |
gaslight {n} (lamp which burns piped illuminating gas) | :: gaslampi {m} |
gaslight {n} (light produced by burning gas) | :: gasljós {n} |
gasoline {n} (motor fuel) | :: bensín {n} |
gas station {n} (an establishment which sells gasoline to pump directly into a car) | :: bensínstöð {f} |
gastralgia {n} (stomachache) SEE: stomachache | :: |
gastroenteritis {n} (inflammation) | :: maga- og garnabólga {f}, maga- og garnakvef {n} |
gastroesophageal {adj} (of or relating to the stomach and to the esophagus) | :: maga- og vélindis- |
gastroesophageal reflux {n} (pain from influx of gastric juices into the esophagus) SEE: heartburn | :: |
gastroesophageal reflux {n} (pathology: chronic medical condition) | :: vélindabakflæði {n} |
gastrology {n} (scientific study of the stomach) | :: magafræði {f} |
gate {n} (door-like structure outside) | :: hlið {n} |
gate {n} (in an air terminal) | :: hlið {n} |
gather {v} (to bring together; to collect) | :: safna |
gauge {n} (a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space) | :: kvarði {m} |
Gaussian distribution {n} (probability distribution) | :: Gauss-dreifing {f}, normleg dreifing {f} |
gay {adj} (sexually promiscuous) SEE: promiscuous | :: |
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian; homosexual; fairy; fag; poof; bender; bugger) | :: hommi |
gay bar {n} (nightclub whose primary clientele are LGBT people) | :: hommabúlla {f} |
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip | :: |
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip) | :: Gasaströndin |
gcd {n} (initialism for greatest common divisor) | :: ssd {m} |
G clef {n} (treble clef) | :: g-lykill |
Gödel's incompleteness theorem {prop} (theorem) | :: ófullkomleikasetning Gödels {f} |
gear {n} (a wheel with grooves) | :: tannhjól {n} |
gear {n} (motor car transmission) | :: gír {m} |
gear lever {n} (lever used to change gears) | :: gírstöng {f} |
gear ratio {n} (ratio of the speeds of rotation) | :: gírhlutfall {n} |
gear stick {n} (gear lever) SEE: gear lever | :: |
gearstick {n} (gear lever) SEE: gear lever | :: |
gee {n} (name of the letter G, g) | :: gé |
geek {n} (Australian: look) SEE: look | :: |
geezer {n} (device for boiling water) SEE: geyser | :: |
geezer {n} (informal: old person, especially male) | :: karlfauskur {m} |
geisha {n} (a Japanese entertainer) | :: geisja {f} |
gelastic {adj} (pertaining to laughter) | :: hlátur- |
geld {n} (money) SEE: money | :: |
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch | :: |
gellan gum {n} (gum) | :: gellagúmmí {n} |
gem {n} (precious stone) | :: gimsteinn {m} |
gemstone {n} (a gem) | :: gimsteinn {m} |
gender {n} (grammar: division of nouns and pronouns) | :: kyn {n} |
gender {n} (division, class, kind) | :: kyn {n} |
gender {n} (biological sex) | :: kyn {n} |
gender {n} (grammar: voice (of verbs)) SEE: voice | :: |
gender studies {n} (academic field) | :: kynjafræði {f} |
genealogy {n} (study and recording of descents) | :: ættfræði {f} |
General Assembly {prop} (United Nations General Assembly) SEE: United Nations General Assembly | :: |
general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor) | :: heimilislæknir {m} |
general relativity {n} (theory in physics) | :: almenna afstæðiskenningin {f} |
generation {n} (single step in the succession of natural descent) | :: kynslóð {f} |
generator {n} (mathematics: an element of a group that is used in the presentation of the group) | :: spönnuður {m} |
Genesis {prop} (the book of the Bible) | :: [Fyrsta Mósebók] 1. Mósebók |
genetic code {n} (rules by which the sequence of bases in DNA are translated into the amino acid sequence of proteins) | :: erfðalykill {m}, erfðakóði {m}, erfðatáknróf {n}, erfðaróf {n} |
genetics {n} (branch of biology) | :: erfðafræði {f} |
Geneva {prop} (city) | :: Genf {f} |
genital wart {n} (sexually transmitted infection) | :: kynfæravarta {f}, oddvarta {f} |
genitive {adj} (of or pertaining to the case of possession) | :: eignarfalls- [in compounds] |
genitive {n} (inflection pattern) | :: eignarfall {n} |
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive | :: |
genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill) | :: snillingur {m} |
Genoa {prop} (Italian city) | :: Genúa {f} |
genocide {n} (systematic killing of substantial numbers of people) | :: þjóðarmorð {n} |
genome {n} (complete genetic information of an organism) | :: erfðamengi {m} |
genotype {n} (DNA sequence which determines a specific characteristic) | :: arfgerð {f}, erfðafar {n}, erfðagervi {n} |
genticide {n} (killing of a race or nation of people) SEE: genocide | :: |
gentleman {n} (man of breeding) | :: herra {m} |
gentleman {n} (polite term for a man) | :: herramaður {m}, herra {m}, aðalsmaður {m}, heiðursmaður {m}, ljúfmenni {m}, prúðmenni {m}, valmenni {m} |
gentleman {n} (polite form of address to men) | :: herramenn {m} |
gentleman {n} (toilets intended for use by men) | :: karlaklósett {n} |
gentlemanliness {n} (gentlemanly behaviour) | :: prúðmennska {f} |
gentleness {n} (being gentle) | :: blíða {f} |
genuflect {v} (to bend the knee, as in servitude or worship) | :: gera knéfall, koma fyrir kné, falla á kné, knékrjúpa |
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down) | :: knébeyging {f}, knéfall {f} |
genus {n} (rank in a taxonomic classification between family and species) | :: ættkvísl {f} |
geodesic {n} (mathematics: the shortest line between two points on a specific surface) | :: gagnvegur {m} |
geodesic {adj} (of or relating to geodesy) | :: gagnvega- |
geodesy {n} (scientific discipline) | :: landmæling {f}, landmælingafræði {f} |
geodetic {adj} (geodesic) SEE: geodesic | :: |
geographer {n} (a specialist in geography) | :: landfræðingur {m} |
geographic {adj} (pertaining to geography) | :: landfræðilegur |
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic | :: |
geography {n} (study of physical structure and inhabitants of the Earth) | :: landafræði {f}, landfræði {f} |
geoid {n} (surface of constant gravitational potential at zero elevation) | :: jarðsporvala {f} |
geologic {adj} (relating to geology) | :: jarðfræðilegur |
geological {adj} (geologic) SEE: geologic | :: |
geological matrix {n} (background material) | :: mót |
geology {n} (the study of the earth) | :: jarðfræði {f} |
geometric series {n} (infinite series of terms in geometric progression) | :: jafnhlutfallaröð {f}, kvótaröð {f}, rúmkynja röð {f} |
geometry {n} (branch of mathematics) | :: rúmfræði {f} |
George {prop} (male given name) | :: Jörgen |
Georgia {prop} (country) | :: Georgía {f} |
Georgia {prop} (state of the USA) | :: Georgía {f} |
Georgian {n} (language of the country Georgia) | :: georgíska {f} |
Georgian {n} (person from the country of Georgia) | :: Georgíumaður {m} |
Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia) | :: georgískur |
Georgian {adj} (pertaining to the U.S. State of Georgia) | :: georgískur |
geriatrician {n} (doctor specialising in elderly people) | :: öldrunarlæknir {m} |
germ {n} (pathogenic microorganism) | :: sýkill {m} |
German {n} (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality) | :: Þjóðverji {m} |
German {n} (member of a Germanic tribe) | :: Germani {m} |
German {prop} (the German language) | :: þýska {f} |
German {adj} (of or relating to the country of Germany) | :: þýskur |
German {adj} (of or relating to the German people) | :: þýskur |
German {adj} (of or relating to the German language) | :: þýskur |
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990) | :: Þýska alþýðulýðveldið |
Germanic {prop} (group of Indo-European languages) | :: germönsk |
germanium {n} (chemical element) | :: german {n} |
German Shepherd {n} (breed of dog) | :: þýskur fjárhundur {m} |
Germany {prop} (country in Central Europe) | :: Þýskaland {n} |
germ cell {n} (a cell that is part of the germ line) | :: kynfruma {f}, kímfruma {f} |
germicidal {adj} (disinfectant) | :: sýklaeyðandi {m} {f} {n}, bakteríudrepandi {m} {f} {n}, sótthreinsandi {m} {f} {n} |
germicide {n} (an agent that kills organisms) | :: sótthreinsunarefni {n} |
germinate {v} (sprout or produce buds) | :: spíra, skjóta frjóöngum |
germ warfare {n} (the use of harmful organisms as a weapon) SEE: biological warfare | :: |
Gertrude {prop} (female given name) | :: Geirþrúður {f} |
gesundheit {interj} (said to someone who has just sneezed) SEE: bless you | :: |
get {v} (to beget) SEE: beget | :: |
get at {v} (to annoy, bother) SEE: annoy | :: |
get at {v} ((slang) to contact someone) SEE: contact | :: |
get away {v} (to avoid capture; to escape (from)) SEE: escape | :: |
get away with {v} (to escape punishment for) | :: komast upp með |
get away with {v} (avoid doing work) | :: komast upp með |
get down to brass tacks {v} (deal with the important details) | :: koma sér að efninu, [brass tacks, the heart of the matter] kjarni málsins {m}, [brass tacks, facts] staðreyndirnar {f-p}, [brass tacks, the relevant issues] þau atriði sem máli skipta |
get laid {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex | :: |
get off one's chest {v} (to relieve oneself by talking to someone) | :: létta af hjarta sínu, létta á hjarta sínu |
get together {v} (to meet) | :: koma saman |
get together {v} (to agree) | :: slá sér saman, slá sér saman um |
get to the bottom of {v} (understand the truth about) | :: komast til botns í, grafa fyrir ræturnar á, grafast fyrir um, kryfja til mergjar, [when one has gotten to the bottom of the matter] þegar öll kurl eru komin til grafar |
geyser {n} (boiling spring) | :: goshver {m} |
Ghana {prop} (The Republic of Ghana) | :: Gana |
Ghanaian {adj} (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people) | :: ganverskur |
Ghanaian {n} (person from Ghana or of Ghanaian descent) | :: Ganverji {m}, Ganverjar {m-p} |
Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian | :: |
Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian | :: |
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium) | :: Gent |
gherkin {n} (small cucumber) | :: smágúrka {f} |
Ghibelline {n} (member of a medieval Italian faction that supported the German emperors) | :: gíbellín {m} |
ghost {n} (spirit appearing after death) | :: draugur, andi, vofa, afturganga, sál |
ghost {n} (soul) SEE: soul | :: |
ghostly {adj} (pertaining to ghosts) | :: draugalegur |
ghost town {n} (town which has become deserted) | :: draugabær {m} |
ghoul {n} (a spirit said to feed on corpses) | :: náæta {f} |
giant otter {n} (Pteronura brasiliensis) | :: risaotur {m} |
giant panda {n} (mammal) | :: panda {f}, pandabjörn {m}, pandabirna {f} |
gibberish {n} (unintelligible speech or writing) | :: djöflaþýska {f}, golfranska {f} |
Gibraltar {prop} (British overseas territory) | :: Gíbraltar {n} |
gift {n} (something given to another voluntarily, without charge) | :: gjöf {f} |
gigabyte {n} (one billion bytes) | :: gígabæti |
gigalitre {n} (one billion (109; 1,000,000,000) litres) | :: gígalítri {m} |
gill {n} (breathing organ of fish) | :: tálkn {n} |
gin {n} (alcoholic beverage) | :: gin {n} |
ginger {n} (plant) | :: engifer {n} |
ginger {n} (spice) | :: engifer {n} |
ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer | :: |
ginger beer {n} (queer) SEE: queer | :: |
ginger beer {adj} (queer) SEE: queer | :: |
ginger beer {n} (drink flavoured with ginger) | :: engiferöl {n} |
gingersnap {n} (type of biscuit seasoned with ginger) | :: piparkaka {f} |
gingiva {n} (gum) SEE: gum | :: |
gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar | :: |
gingivitis {n} (inflammation of the gums) | :: tannholdsbólga {f} |
ginseng {n} (any of several plants, of the genus Panax) | :: ginseng {n} |
ginseng {n} | :: ginseng {n} |
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian | :: |
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy | :: |
giraffe {n} (mammal) | :: gíraffi {f} |
girasole {n} (Jerusalem artichoke) SEE: Jerusalem artichoke | :: |
girl {n} (young female person) | :: stúlka {f}, stelpa {f} [informal], telpa {f} [informal, dated] |
girl {n} (female servant) | :: þerna {f}, þjónustustúlka {f} |
girlfriend {n} (a female partner in a romantic relationship) | :: kærasta {f} |
girlfriend {n} (a female friend) | :: vinkona {f} |
girl group {n} (pop group made up of young women) | :: stelpubönd |
girth {n} (equipment) | :: gjörð {f}, söðulgjörð {f} |
girya {n} (kettlebell) SEE: kettlebell | :: |
gist {n} (the most essential part) | :: aðalatriði {n}, kjarni {m} |
give {v} (transfer the possession of something to someone else) | :: gefa |
give birth {v} (produce new life) | :: fæða |
give someone a break {v} (rest) SEE: rest | :: |
give up the ghost {v} (to die) | :: gefa upp öndina |
give what for {v} (scold) SEE: scold | :: |
gizzard {n} (portion of the esophagus with ingested grit) | :: fóarn {n} |
glacier {n} (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill) | :: jökull {m}, ísbreiða {f} |
glaciology {n} (study of ice and its effect on the landscape) | :: jöklafræði |
glade {n} (open space in the woods) | :: rjóður {n} |
gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer | :: |
gladly {adv} (in a glad manner) | :: gjarnan, gjarna |
gladness {n} (the state of being glad) | :: kæti {f} |
gland {n} (organ that synthesizes and secretes substance) | :: kirtill {m} |
glandular fever {n} (glandular fever) SEE: mononucleosis | :: |
Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt | :: |
glass {n} (hourglass) SEE: hourglass | :: |
glass {n} (substance) | :: gler {n} |
glass {n} (drinking vessel) | :: glas {n} |
glass {n} (mirror) SEE: mirror | :: |
glass {n} (barometer) SEE: barometer | :: |
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier | :: |
glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass | :: |
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
glaucoma {n} (eye disease) | :: gláka {f} |
glaucous gull {n} (Larus hyperboreus) | :: hvítmáfur {m}, hvítmávur {m} |
glazier {n} (craftsman who works with glass, fitting windows, etc) | :: glerskeri {m}, glersmiður {m} |
glider {n} (aircraft) | :: sviffluga {f} |
glimmer {n} (faint light) | :: skíma {f} |
glitch {n} | :: galli {m}, [slang] glitch |
glitter {n} (bright, sparkling light; brilliant and showy luster; brilliancy) | :: glitur {n} |
glitter {v} (to sparkle with light) | :: glitra |
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change) | :: heimshlýnun {f} |
globe {n} (model of Earth) | :: hnöttur {m} |
globefish {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
glockenspiel {n} (musical instrument) | :: klukkuspil |
gloss {n} (glossary) SEE: glossary | :: |
glossary {n} (list of words with their definitions) | :: orðasafn {n} |
glossolalia {n} (speaking in tongues) | :: tungutal {n} |
glossy ibis {n} (Plegadis falcinellus) | :: bognefur {m} |
glove {n} (item of clothing) | :: hanski {m}, glófi {m} |
glove box {n} (glove compartment) SEE: glove compartment | :: |
glove compartment {n} (compartment recessed in an automobile’s dashboard) | :: hanskahólf {n} |
glucose {n} (simple monosaccharide sugar) | :: glúkósi {m} |
glue {n} (sticky adhesive substance) | :: lím {n} |
glue {v} (join with glue) | :: líma |
gluteal cleft {n} (cleft between buttocks) | :: rassskora {f}, [informal] rassaskora {f} |
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine | :: |
glutton {n} (one who eats voraciously) | :: átvagl {n}, mathákur {m}, svelgur {m} |
glycemia {n} (presence of an unusual amount of glucose in the blood) | :: sykurdreyri {m} |
glycogen {n} (polysaccharide that is the main form of carbohydrate storage in animals) | :: glýkógen {n}, dýrasterkja {f} |
glycogenesis {n} (synthesis of glycogen) | :: glýkógenmyndun {f} |
glycogenolysis {n} (production of glucose-1-phosphate) | :: glýkógenlosun {f} |
gnaw {v} (to bite something persistently) | :: naga |
gnomon {n} (object used to tell time by the shadow it casts when the sun shines on it) | :: sólsproti |
gnu {n} (large antelope of the genus Connochaetes) | :: gnýr {m} |
go {v} (to move through space (especially from one place to another)) | :: fara |
go {v} (leave) SEE: leave | :: |
go {v} (change) SEE: change | :: |
go {v} (walk) SEE: walk | :: |
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead | :: |
go {v} (die) SEE: die | :: |
goalkeeper {n} (player that protects a goal) | :: markvörður {m} |
goalkeeping {n} (art of a goalkeeper) | :: markvarsla {f} |
goal line {n} (in soccer) | :: markalína {f} |
goalpost {n} (vertical side pole of a goal) | :: marksúla {f}, markstöng {f} |
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper | :: |
goat {n} (animal) | :: geit {f} |
goatee {n} (beard at the center of the chin) | :: hökutoppur {m} |
goat's cheese {n} (cheese made from goat's milk) | :: geitaostur {m} |
goat willow {n} (Salix caprea) SEE: sallow | :: |
go away {interj} | :: farðu burt |
go away {v} (to depart or leave a place) | :: ganga burt |
go bad {v} (of foods: to spoil or rot) | :: skemmast |
gobble {v} (to eat hastily or greedily) | :: éta |
gobble up {v} (to consume rapidly) | :: háma í sig, úða í sig, hakka í sig, spæna í sig, hesthúsa |
goblet {n} (drinking vessel with a foot and stem) | :: bikar {m} |
goblin {n} (hostile diminutive humanoid in fantasy literature) | :: svartálfur {m} |
go crazy {v} (go nuts) SEE: go nuts | :: |
god {n} | :: guð {m}; guð {m} |
God {prop} | :: Guð; Guð |
God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient) | :: Guð blessi þig |
God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) | :: Guð blessi þig |
goddess {n} (female deity) | :: gyðja {f} |
Godfrey {prop} (male given name) | :: Guðfreður |
godhead {n} (God) SEE: God | :: |
God knows {phrase} (Only known to God; only known to the gods) | :: það má hamingjan vita |
God's house {n} (church) SEE: church | :: |
godwit {n} (Bird) | :: jaðrakanar |
God works in mysterious ways {proverb} (a situation may be beneficial later) | :: vegir drottinns eru órannskakanlegir |
goer {n} (foot) SEE: foot | :: |
Go Fish {prop} (a card game for children) | :: veiðimaður {m} |
go fuck oneself {v} (a variant of fuck you) | :: farðu í rassgat, farðu til fjandans, farðu til helvítis |
go in one ear and out the other {v} (to be heard but not attended to) | :: innum eitt eyrað og útum hitt |
gold {n} (element) | :: gull {n} |
goldenberry {n} (cape gooseberry) SEE: cape gooseberry | :: |
golden eagle {n} (large bird of prey) | :: gullörn {m} |
golden ratio {n} (irrational number) | :: gullinsnið |
Golden Retriever {n} (breed of dog) | :: gullinsækir |
goldfish {n} (fish) | :: gullfiskur {m} |
gold leaf {n} (gold beaten into a thin sheet) | :: blaðgull {n} |
goldsmith {n} (person who makes things out of gold) | :: gullsmiður {m} |
gold standard {n} (monetary system) | :: gullfótur {m} |
golf {n} (ball game) | :: golf {n} |
golf ball {n} (small ball used in golf) | :: gólfkúla {f} |
golf course {n} (the land where one plays golf) | :: golfvöllur {m} |
go like a dream {v} (go very well) | :: ganga eins og í sögu |
go mad {v} (to become insane) SEE: go nuts | :: |
gonad {n} (sex gland) | :: kynkirtill {m}, æxlunarkirtill {m} |
gonad {n} (slang, testicles) | :: eistu {n-p} |
go nuts {v} (to become mad) | :: sturlast |
good {adj} (acting in the interest of good; ethical good intentions) | :: góður {m}, góð {f}, gott {n} |
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon) | :: góðan dag |
good as one's word {adj} (faithful to a promise) | :: standa við orð sín, láta ekki sitja við orðin tóm |
goodbye {interj} (farewell, see also: bye) | :: bless, blessaður {m-s}, vertu blessaður {m-s}, vertu bless, vertu sæll {m-s} |
goodbye {n} (an utterance of goodbye) | :: kveðja {f} |
goodbye, cruel world {phrase} (exclamation prior to suicide) | :: vertu sæll, grimmi heimur! |
good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset) | :: góðan dag |
good-den {interj} (good evening) SEE: good evening | :: |
good evening {n} (greeting said in the evening) | :: gott kvöld |
good fortune {n} (good luck) SEE: good luck | :: |
Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday, the commemoration of the day on which Christ was crucified) | :: föstudagurinn langi {m} |
Good King Henry {n} (species of goosefoot) | :: hinriksnjóli {m} |
good luck {interj} (wish of fortune or encouragement) | :: [singular] gangi þér vel!, [plural] gangi ykkur vel! |
good luck {n} (positive fortune) | :: gæfa |
good morning {interj} (when seeing someone for the first time in the morning) | :: góðan daginn |
good night {phrase} (a farewell) | :: góða nótt |
good old {adj} (reliable) | :: gamli góði {m}, [weak inflection] trausti {m} |
good riddance {interj} (used to indicate that a departure or loss is welcome) | :: farið hefur fé betra |
goods {n} (that which is produced, traded, bought or sold) | :: vara {f} |
Good Samaritan {n} (subject of the parable) | :: miskunnsami Samverjinn {m} |
Good Samaritan {n} (kind person) | :: fórnfús, hjálpsamur |
good sense {n} (common sense) SEE: common sense | :: |
Goofy {prop} (Disney character) | :: Guffi {m} |
google {v} (to search for on the Internet) | :: gúgla, að gúgla |
Google {v} (to search the internet using the Google search engine) SEE: google | :: |
googolplex {num} (ten to the power of a googol) | :: googolplex |
go on {v} (continue) | :: haltu áfram |
goose {n} (a grazing waterfowl of the family Anatidae) | :: gæs (aligæs) {f} |
gooseberry {n} (fruit) | :: stikilsber {n} |
goose bump {n} (raised skin caused by cold, excitement, or fear) | :: gæsahúð {f} |
goose flesh {n} (goose bump) SEE: goose bump | :: |
goose pimple {n} (goose bump) SEE: goose bump | :: |
goose skin {n} (goose bump) SEE: goose bump | :: |
Gorbachev {prop} (Russian surname) | :: Gorbatsjev |
Gordian knot {n} (mythical knot) | :: Gordíans hnúturinn {m} |
Gordian knot {n} (intricate problem) | :: Gordíans hnúturinn {m} |
gore {n} (thick blood) | :: dreyri {m} |
gorgeous {adj} (very beautiful) | :: gullfallegur |
gorilla {n} (ape) | :: górilla {f} |
goshawk {n} (bird of prey principally in the genus Accipiter) | :: gáshaukur |
gospel {n} (first section of New Testament) | :: guðspjall {n} |
gossip {n} (idle talk) | :: slúður {n} |
Gothenburg {prop} (city on the west coast of Sweden) | :: Gautaborg {f} |
Gothic {prop} (extinct Germanic language) | :: gotneska {f} |
Gothic {adj} (of or relating to the Goths) | :: gotneskur |
Gothic {adj} (of or relating to the architectural style) | :: gotneskur |
Gothic {adj} (of the type formerly used for printing German) | :: gotneskur |
Gotland {prop} (island of Sweden) | :: Gotland {n} |
go to bed {v} (to lie down to sleep) | :: leggjast til svefns, fara í háttinn |
go to sleep {v} (fall asleep) SEE: fall asleep | :: |
go to the dogs {v} (idiomatic: to decline or deteriorate) | :: fara í hundana |
go to work {v} (work) SEE: work | :: |
gouge {v} (to cheat or impose upon) SEE: cheat | :: |
gound {n} (mucus produced by the eyes during sleep) SEE: sleep | :: |
gout {n} (arthritic disease) | :: gigt {f} |
government {n} (body with the power to make and/or enforce laws) | :: stjórn {f}, ríkisstjórn {f} |
governor {n} (leader of a region or state) | :: ríkisstjóri {m}, landstjóri {m}, [dated] guvernör {m}, fylkisstjóri {m} |
go wild {v} (to go ahead, do as one pleases) SEE: go nuts | :: |
go without saying {v} (to be obvious, apparent or clear) | :: það segir sig sjálft, það er sjálfsagt, það er ekki nema sjálfsagt [expression in the 3rd person sg] |
go wrong {v} (to fail) | :: fara úrskeiðis |
go wrong {v} (to become depraved) | :: víkja af réttri leið |
grade school {n} (elementary or primary school) SEE: primary school | :: |
graffiti {n} (drawings on a surface) | :: veggjakrot {n} |
gram {n} (unit of mass) | :: gramm {n} |
gramarye {n} (mystical learning) SEE: magic | :: |
grammar {n} (rules for speaking and writing a language) | :: málfræði {f} |
grammar {n} (book describing grammar) | :: málfræði {f}, málfræðibók {f} |
grammary {n} (grammar) SEE: grammar | :: |
grammatical case {n} (mode of inflection of a word) | :: fall {n} |
grammatical mood {n} (in grammar, type of the relationship) | :: háttur {m} |
gram molecule {n} (mole) SEE: mole | :: |
grampus {n} (killer whale) SEE: orca | :: |
grand {n} (grand piano) SEE: grand piano | :: |
grandchild {n} (child of someone’s child) | :: barnabarn {n} |
granddaughter {n} (daughter of someone’s child) | :: sonardóttir {m} [son's daughter], dótturdóttir {f} [daughter's daughter] |
Grand Duchy of Lithuania {prop} (former European state) | :: Stórfurstadæmið Litháen {n} |
grand duke {n} (ruler or monarch of a grand duchy) | :: stórhertogi {m} |
grand duke {n} (son or grandson of a czar) | :: stórfursti {m} |
grandfather {n} (grandfather (from either side)) | :: afi {m} |
grand larceny {n} (larceny of value greater than set by law to distinguish it from petty larceny) | :: stórþjófnaður {m} |
grandmother {n} (mother of someone's parent) | :: amma |
grand piano {n} (type of piano) | :: flygill {m}, slagharpa {f} (archaic) |
grandson {n} (son of one's child) | :: sonarsonur {m}, barnabarn {n} [grandchild] |
grape {n} (fruit) | :: vínber {n}, [uncommon] þrúga {f} |
grapefruit {n} (tree) | :: greipaldin {n}, greipaldintré {n} |
grapefruit {n} (fruit) | :: greipaldin {n}, greip {f}, tröllaldin {n} |
grapevine {n} (the plant on which grapes grow) | :: vínviður {m} |
graphene {n} (large-scale, one-atom thick layer of graphite) | :: grafín |
graphics card {n} (display adapter) | :: skjákort {n} |
graphite {n} (form of carbon) | :: grafít {n}, ritblý |
graph-theoretical {adj} (relating to or using graph theory) | :: netafræðilegur; netjafræðilegur, graffræðilegur |
graph theory {n} (study of networks of nodes and vertices) | :: netafræði {f}, graffræði {f} |
grapnel {n} (grappling iron) SEE: grappling iron | :: |
grappling iron {n} (metal hook used to hold two ships together) | :: stafnljár {m} |
grasp {v} (to grasp) SEE: hold | :: |
grass {n} (ground cover plant) | :: gras {n} |
grasshopper {n} (an insect of the order Orthoptera) | :: engispretta |
grass skirt {n} (skirt made of dried grass) | :: strápils {n} |
grass snake {n} (Natrix natrix) | :: grassnákur {m} |
grassy {adj} (covered with grass) | :: grösugur |
grateful {adj} (showing gratitude) | :: þakklátur |
grater {n} (a tool with which one grates) | :: rifjárn {n} |
graticule {n} (reticle) SEE: reticle | :: |
gratis {adj} (free of charge) SEE: free of charge | :: |
grave {n} (excavation for burial) | :: gröf {f} |
grave {n} (grave accent) SEE: grave accent | :: |
grave accent {n} (grave accent) | :: öfugur broddur {m}, bakbroddur {m} |
gravel {n} (small fragments of rock) | :: möl {f} |
graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried) | :: kirkjugarður {m}, grafreitur {m} |
gravitational field {n} (the field produced by the gravitational force of mass) | :: þyngdarsvið {n} |
gravity {n} (resultant force on Earth's surface) | :: þyngdarafl, aðdráttarafl |
gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies) | :: aðdráttarafl |
gravlax {n} (appetizer of dry-cured salmon) | :: graflax {m} |
gravy boat {n} (dish for gravy) | :: bátlaga ílát {n} |
gravy train {n} (occupation that generates considerable income with little or less effort) | :: létt starf (en vel launað) {n}, [to get on the gravy train] komast á spena |
gray {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember) | :: grár |
gray {n} (colour) | :: grár |
graze {v} (to eat grass from a pasture) | :: bíta gras |
greasy {adj} (having a slippery surface) | :: fitugur |
great {adj} (important) SEE: important | :: |
great {adj} (very big, large scale) | :: stór {m}, mikill {m} |
great {adj} | :: stór |
great auk {n} (Pinguinus impennis) | :: geirfugl {m} |
Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef) | :: Kóralrifið mikla {n} |
great black-backed gull {n} (Larus marinus) | :: svartbakur {m} |
Great Britain {prop} (island) | :: Stóra-Bretland {n} |
great cormorant {n} (Phalacrocorax carbo) | :: dílaskarfur {m} |
Great Depression {prop} (economic collapse) | :: Kreppan mikla {f} |
Greater London {prop} (administrative area) | :: Stór-Lundúnasvæðið |
greater scaup {n} (Aythya marila) | :: duggönd {f} |
greatest common divisor {n} (largest positive integer or polynomial) | :: stærsti samdeilir {m}, stærsti sameiginlegi deilir {m} |
great-grandfather {n} (father of grandparent) | :: langafi {m} |
great-grandmother {n} (mother of one's grandparent) | :: langamma {f} |
great-grandparent {n} (parent of a grandparent) | :: langafi {m} [great-grandfather], langamma {f} [great-grandmother] |
great-great-grandfather {n} (The father of someone's great-grandparent) | :: langlangafi |
great northern diver {n} (large member of the diver family, Gavia immer) | :: himbrimi {m} |
great northern loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver | :: |
Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza | :: |
Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids) | :: pýramídinn mikli í Giza |
great skua {n} (Great Skua) | :: skúmur {m} |
great snipe {n} (Gallinago media) | :: heiðasnípa {f} |
great spotted woodpecker {n} (species of woodpecker) | :: barrspæta |
great tit {n} (bird) | :: meisa |
great white shark {n} (Carcharodon carcharias) | :: hvítháfur {m} |
Greece {prop} (country in Southeastern Europe) | :: Grikkland {n} |
greed {n} (selfish desire for more than is needed) | :: græðgi {f} |
greedy {adj} (having greed; consumed by selfish desires) | :: gráðugur |
Greek {prop} (language of the Greek people) | :: gríska {f} |
Greek {n} (inhabitant, etc., of Greece) | :: Grikki {m} |
Greek {adj} (of the Greek language, people or country) | :: grískur |
Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church) | :: Gríska rétttrúnaðarkirkjan {f} |
green {adj} (having green as its colour) | :: grænn |
green {n} (colour) | :: grænn |
green-eyed {adj} (having green eyes) | :: græneygður, græneygur |
green-eyed {adj} (jealous) | :: afbrýðisamur, öfundsjúkur |
greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside) | :: gróðurhús {n}, vetrargarður {m}, gróðurskáli {m} |
greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere) | :: gróðurhúsaáhrif {n-p} |
greenhouse gas {n} (any gas that contributes to the greenhouse effect) | :: gróðurhúsalofttegund {f} |
Greenland {prop} (a large self-governing island in North America) | :: Grænland {n} |
Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent) | :: Grænlendingur {m}, Grænlendingar {m-p} |
Greenlandic {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language) SEE: Greenlandish | :: |
Greenlandic {n} (language) SEE: Greenlandish | :: |
Greenlandish {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language) | :: grænlenskur |
Greenlandish {n} (language) | :: grænlenska {f} |
Greenland shark {n} (Somniosus microcephalus) | :: hákarl {m} |
green sandpiper {n} (Tringa ochropus) | :: trjástelkur |
green with envy {adj} (consumed by envy) | :: grænn af öfund, sjá ofsjónum yfir |
green woodpecker {n} (Picus viridis) | :: grænspæta {f} |
greeting {n} (acknowledgement of a persons presence or arrival) | :: kveðja {f} |
Gregorian chant {n} (unaccompanied monotonic singing style) | :: gregorssöngur {m} |
grenade {n} (pomegranate) SEE: pomegranate | :: |
grenade {n} (small explosive device) | :: handsprengja {f} |
grey {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember) | :: grár |
grey {n} (colour) | :: grár |
greybeard {n} (old man) | :: gráskeggur {m} |
grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow | :: |
grey-haired {adj} (having grey hair) | :: gráhærður |
grey heron {n} (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family) | :: gráhegri |
greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose | :: |
greylag goose {n} (Anser anser) | :: grágæs |
grey seal {n} (Halichoerus grypus) | :: útselur {m}, eyjaselur {m}, grænselur {m}, haustselur {m}, orkni {m}, útskerjaselur {m}, vetrarselur {m}, vigraselur {m} |
grey-tailed tattler {n} (Tringa brevipes) | :: grástelkur |
grid north {n} (north as shown on a particular map) | :: netnorður {n} |
griffon vulture {n} (Gyps fulvus) | :: gæsagammur {m} |
Grim Reaper {prop} (personification of Death) | :: maðurinn með ljáinn {m}, engill dauðans {m} |
Grimsey {prop} (island off the northern coast of Iceland) | :: Grímsey |
grin {n} (A smile revealing the teeth) | :: glott {n} |
grind {v} | :: mala |
grinder {n} (sandwich) SEE: sub | :: |
grippe {n} (flu) SEE: flu | :: |
groom {n} (bridegroom) SEE: bridegroom | :: |
gross {adj} (whole amount, total) | :: brúttó |
gross {n} (twelve dozen) | :: gross {n} |
grotto {n} (small cave) | :: hellir {m} |
ground {n} (surface of the Earth) | :: grund {f} |
ground-effect machine {n} (hovercraft) SEE: hovercraft | :: |
ground floor {n} (floor of a building closest to ground level) | :: jarðhæð {f} |
ground shark {n} (Greenland shark) SEE: Greenland shark | :: |
group {n} (number of things or persons being in some relation to each other) | :: hópur {m} |
group {n} (in group theory) | :: grúpa {f} |
group action {n} (a mapping of a mathematical group) | :: grúpuverkun {f}, verkun grúpu {f} |
group sex {n} (sexual practice) | :: hópkynlíf {n} |
group theory {n} (mathematical theory of groups) | :: grúpufræði {f} |
grove {n} (small forest) | :: lundur {m} |
grow {v} ((intransitive) to become bigger) | :: vaxa, gróa |
grow {v} | :: vaxa, spretta, aukast |
grown-up {n} (adult) SEE: adult | :: |
growth spurt {n} (sudden growth in one's body) | :: vaxtarkippur {m} |
grub {n} (immature insect) | :: maðkur {m}, lirfa {f} |
grub {n} (slang: food) | :: matur {m}, æti {n} |
grub {v} (scavenge or scrounge) | :: róta, róta í |
grue {v} (shudder) SEE: shudder | :: |
grue {n} (shudder) SEE: shudder | :: |
gruff {adj} (hoarse-voiced) | :: hás, rámur |
Grus {prop} (spring constellation of the southern sky) | :: Hegrinn {m} |
guanine {n} (substance obtained from guano) | :: gúanín {n} |
guano {n} (dung from a sea bird or from a bat) | :: drit {n} |
Guaraní {prop} (South-American language) | :: gvaraní |
guard {n} (person who or thing that protects something) | :: vörður {m} |
guard dog {n} (dog used to protect a property or its owner) | :: varðhundur {m} |
guardian {n} (guard or watcher) | :: verndari {m} |
guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis) | :: fjárhaldsmaður {m} |
Guatemala {prop} (country in Central America) | :: Gvatemala {n} |
Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope) | :: gvelf {m} |
Guernsey {prop} (island) | :: Guernsey |
guerrilla {n} (irregular soldier) | :: skæruliði {m} |
guess {v} (to reach an unqualified conclusion) | :: geta, giska |
guest {v} (to receive or entertain hospitably as a guest) SEE: host | :: |
guest {n} (recipient of hospitality) | :: gestur {m} |
guest {n} (patron, customer) | :: gestur {m} |
guest {n} (invited performer) | :: gestur {m} |
guile {n} (astuteness, cunning) | :: vélabrögð {n-p}, kænska {f}, slægð {f} |
guile {v} (to deceive, to beguile) | :: véla, tæla |
guileful {adj} (full of guile) | :: táldrægur; svikull; fláráður; flár |
guileless {adj} (honest but naive) | :: falslaus; einlægur; heiðvirður |
guillotine {n} (machine used for capital punishment) | :: fallöxi |
guilty {adj} (responsible for a dishonest act) | :: sekur |
Guinea {prop} (short form of the Republic of Guinea) | :: Gínea {f} |
guinea fowl {n} (bird) | :: perluhænsn {n} |
Guinean {adj} (from Guinea-Bissau) | :: Bissái {m}, Bissáar {m-p}, bissáskur |
guinea pig {n} (rodent) | :: naggrís {m} |
guitar {n} (musical instrument) | :: gítar {m} |
gulch {n} (glutton) SEE: glutton | :: |
gulf {n} (geography) | :: flói {m} |
Gulf of Bothnia {prop} (arm of the Baltic) | :: Helsingjabotn {m} |
Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea) | :: Kirjálabotn {m}, Finnski flói {m}, Finnska víkin {f}, Hólmshaf {n} |
Gulf of Guinea {prop} (part of the Atlantic Ocean) | :: Gíneuflói |
Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico) | :: Mexíkófloi {m} |
Gulf Stream {prop} (warm ocean current) | :: Golfstraumurinn {m} |
gull {n} (seabird) | :: máfur {m} |
gull-billed tern {n} (Gelochelidon nilotica) | :: sandþerna |
gullible {adj} (easily deceived or duped, naive) | :: trúgjarn, auðtrúa |
gully {n} (a trench, ravine or narrow channel which was worn by water flow, especially on a hillside) | :: skorningur {m} |
gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum | :: |
gum {n} (flesh around teeth) | :: gómur {m} |
gum arabic {n} (substance from acacia trees) | :: arabískt gúmmí {f} |
gumboot {n} (gumboot) | :: stígvél {n} |
gun {n} (a very portable, short weapon, for hand use) | :: byssa {f} |
gun {n} (a less portable, long weapon) | :: byssa {f} |
gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity) | :: fallbyssa {f}, skotvopn {n} |
gun {n} ((military) a cannon with tube length 30 calibers or more) | :: byssa {f} |
gunpowder {n} (explosive mixture) | :: byssupúður {n} |
Gunter {prop} (male given name) | :: Gunnar |
gust {n} (strong, abrupt rush of wind) | :: gustur {m}, vindhviða {f} |
gustation {n} (The ability to taste flavors; the sense of taste) | :: bragðskyn {n} |
gustatory {adj} (relating to taste) | :: bragðskyns- |
Gustav {prop} (given name) | :: Gústaf, Gústav |
Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav | :: |
Gustavus {prop} (male given name) SEE: Gustav | :: |
gut {n} (intestine) SEE: intestine | :: |
gutta-percha {n} (a latex) | :: gúttaperka {n} |
guy {n} (male, man) | :: gaur {m}, náungi {m}, gæi {m}, kauði {m}, fýr {m} |
Guyana {prop} (country) | :: Gvæjana |
guyline {n} (guy) SEE: guy | :: |
gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise) | :: líkamsræktarstöð {f} |
gym {n} (physical education class) | :: íþróttir {f-p}, leikfimi {f} |
gym {n} (short form of gymnasium) SEE: gymnasium | :: |
gymnasium {n} (place for indoor sports) | :: íþróttahús {n}, leikfimisalur {m} |
gymnasium {n} (type of school) | :: menntaskóli {m}, framhaldsskóli {m} |
gymnastics {n} (a sport) | :: fimleikar {m-p} |
gynandromorph {n} (a person having certain physical characteristics of both sexes) SEE: hermaphrodite | :: |
gynecological {adj} (pertaining to gynecology) | :: kvensjúkdóma- |
gynecology {n} (branch of medicine specializing in the problems of women) | :: kvensjúkdómafræði {f} |
gypsum {n} (mineral) | :: gifs {n} |
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom | :: |
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft) | :: sígauni {m} |
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Gypsy | :: |
Gypsy {n} (a member of the Romani people) SEE: Rom | :: |
Gypsy {n} (a member of the Romani people or another nomadic group) | :: Sígauni {m} |
gyrfalcon {n} (falcon) SEE: falcon | :: |
gyrfalcon {n} (Falco rusticolus) | :: fálki {m}, valur {m} |