Wiktionary:Requested entries (Old Norse)

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Have an entry request? Add it to the list. - But please:

  • Think twice before adding long lists of words as they may be ignored.
  • If possible provide context, usage, field of relevance, etc.

Please remove entries from this list once they have been written (i.e. the link is “live”, shown in blue, and has a section for the correct language)

There are a few things you can do to help:

  • Add glosses or brief definitions.
  • Add the part of speech, preferably using a standardized template.
  • If you know what a word means, consider creating the entry yourself instead of using this request page.
  • Please indicate the gender(s) .
  • If you see inflected forms (plurals, past tenses, superlatives, etc) indicate the base form (singular, infinitive, absolute, etc) of the requested term and the type of inflection used in the request.
  • Don’t delete words just because you don’t know them — it may be that they are used only in certain contexts or are archaic or obsolete.
  • Don’t simply replace words with what you believe is the correct form. The form here may be rare or regional. Instead add the standard form and comment that the requested form seems to be an error in your experience.

Requested-entry pages for other languages: Category:Requested entries. See also: Wiktionary:Wanted entries/non.

A, a[edit]

Á, á[edit]

B, b[edit]

D, d[edit]

Ð, ð[edit]

E, e[edit]

É, é[edit]

F, f[edit]

  • fukja, to drive
    Don't know where you found that, but this is phonologically impossible in Old Norse. Perhaps you mean feykja? – Krun 01:08, 15 August 2009 (UTC)

G, g[edit]

H, h[edit]

I, i[edit]

Í, í[edit]

J, j[edit]

K, k[edit]

L, l[edit]

  • leifr
    There is a personal name, Leifr. – Krun 01:08, 15 August 2009 (UTC)

M, m[edit]

  • margfalldliga (maybe related to margr, faldr, -ligr, margfaldr, margfaldligr)
    I've read that there is a Latin and Old Norse conjugation of amare and elska once found in an manuscript of an Edda. B. M. Ólsen's Den tredje og fjærde grammatiske afhandling i Snorres Edda (1884) is said to contain in. In google books snippets of that book one can find for example "ET PLURALITER, ok margfalldliga" and "FUTURO TEMPORE, a ouordnum tima" next to inflected forms of amare and most likely (I can't judge it) of elska.
    From Islands grammatiske litteratur i middelalderen, p. 156 ff.: "ET PLURALITER, ok margfalldliga", "IMPERATIUO MODO, med bodligum hètte", "CONIUNCTIUO MODO, med samteingiligum hètte", "(O)-PTATIUO MODO, med èskiligum hætte", "PRESENTI TEMP(ORE), aa naalegum tima" [aa is melted into a ligature similar to ae = æ], "FUTURO TEMPORE, a ouordnum tíma" & "FUTURO, au-uordnum tíma", "TERTIAM PERSON(AM), ok hina þridiu grein". -80.133.103.100 19:16 & 23:59, 20 January 2017 (UTC)

N, n[edit]

O, o[edit]

Ó, ó[edit]

Ø, ø[edit]

Œ/Ǿ, œ/ǿ[edit]

Ǫ/Ö, ǫ/ö[edit]

P, p[edit]

piltr

R, r[edit]

S, s[edit]

T, t[edit]

U, u[edit]

Ú, ú[edit]

V, v[edit]

W, w[edit]

X, x[edit]

Y, y[edit]

Ý, ý[edit]

Æ/Ę́, æ/ę́[edit]