User:Matthias Buchmeier/en-it-d

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
dab {n} /dæb/ (fingerprint) SEE: fingerprint  ::
dabble {v} /ˈdæbəɫ/ (partially wet)  :: sguazzare
dabble {v} (participate)  :: dilettarsi, occuparsi a tempo perso
dabchick {n} (type of bird)  :: tuffetto {m}
dacha {n} /ˈdætʃə/ (a Russian villa, or summer house, in the countryside)  :: dacia {f}
dachshund {n} /ˈdæxsənd/ (breed of dog)  :: bassotto tedesco {m}
Dacia {prop} /ˈdeɪʃə/ (ancient kingdom and Roman province)  :: Dacia {f}
Dacian {n} /ˈdeɪʃən/ (member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia)  :: daco {m}
dacite {n} /ˈdeɪsaɪt/ ((geology) an igneous, volcanic rock with a high iron content)  :: dacite {f}
Daco-Romanian {prop} (a more specific name for the Romanian language)  :: dacoromanzo {m}
dactyl {n} /ˈdæktɪɫ/ (poetical foot of three syllables)  :: dattilo {m}
dactyloscopy {n} /ˌdæktɪlˈɒskəpi/ (forensic analysis of fingerprints)  :: dattiloscopia {f}
dad {n} /dæd/ (informal a father)  :: papà {m}, babbo {m}, {m}
dadaism {n} /ˈdɑːdɑːɪzəm/ (cultural movement)  :: dadaismo {m}
daddy {n} /ˈdædi/ (father)  :: papà, babbo
daddy longlegs {n} /ˈdædɪ ˈlɒŋ(ɡ)leɡz/ (cranefly) SEE: cranefly  ::
daddy longlegs {n} (spider) SEE: daddy long-legs spider  ::
daffodil {n} /ˈdæfəˌdɪl/ (flower)  :: narciso {m}
daft {adj} /dæft/ (insane, mad)  :: pazzo
daft {adj} (stupid)  :: stupido {m}, stupida {f}
dagger {n} (a text character)  :: croce, daga, coniugazione hermitiana
dagger {n} /ˈdæɡə(ɹ)/ (a stabbing weapon)  :: daga {f}, pugnale {m}, stiletto {m}, misericordia {f}
dahlia {n} /ˈdɑːlɪə/ (any plant of the genus Dahlia)  :: dalia {f}
daikon {n} (large white radish)  :: daikon {f}, ravanello cinese, ravanello giapponese, ravanello invernale
daily {adj} /ˈdeɪli/ (that occurs every day)  :: quotidiano, giornaliero
daily {adv} (every day)  :: quotidianamente, giornalmente, ogni giorno, tutti i giorni
daily {n} (a newspaper that is published every day)  :: quotidiano {m}
daily {n} ((Brit; old) a cleaner who comes in daily (daily help or daily maid))  :: donna di servizio {f}
daily {n} ((US) (dailies) (pl) (in the film industry)) SEE: rushes  ::
dairy {adj} (referring to products produced from milk)  :: caseario
dairy {n} (corner-store, superette or 'mini-mart' of some description)  :: alimentari {m}
dairy {n} /ˈdɛɹ.i/ (place, where milk is processed)  :: caseificio {m}
dairy {n} (products produced from milk)  :: latticini {m-p}
dairy {n} (shop selling dairy products)  :: latteria {f}
dairyman {n} (man who works in a dairy) SEE: milkman  ::
daisy {n} (commonly used term for related flowers)  :: margherita {f}
daisy {n} /ˈdeɪ.zi/ (Bellis perennis)  :: pratolina {f}, margheritina {f}
dally {v} /ˈdæli/ (to waste time)  :: trastullarsi
Dalmatia {prop} /dælˈmeɪʃə/ (Roman province)  :: Dalmazia {f}
Dalmatian {n} /dælˈmeɪ.ʃən/ (breed of dog)  :: dalmata {m}
dam {n} /dæm/ (structure placed across a flowing body of water)  :: argine {m}, diga
dam {v} (block)  :: imbrigliare
damage {n} (cost or expense)  :: danno {m}
damage {n} /ˈdæmɪdʒ/ (abstract measure of something not being intact; harm)  :: danno {m}
damage {v} (to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction)  :: danneggiare, rovinare, macchiare
damageable {adj} (capable of being injured or weakened, susceptible to damage)  :: intaccabile, danneggiabile
damaging {adj} (harmful, injurious, that damages)  :: dannoso {m}, lesivo {m}
Damascus {prop} /dəˈmæskəs/ (the capital city of Syria)  :: Damasco
damask {n} /ˈdæm.əsk/ (fabric)  :: damasco {m}
damask {n} (damask rose) SEE: damask rose  ::
damask {v} (decorate or weave in damascene patterns)  :: damascare
Damian {prop} /ˈdeɪmɪən/ (male given name)  :: Damiano
dammit {interj} (expression of anger or disappointment)  :: merda, cazzo, dannazione, cavolo, cribbio
damn {adv} (awfully, extremely)  :: maledettamente, dannatamente
damn {interj} (non-vulgar expression of contempt etc.)  :: accidenti, dannazione, cribbio, cavolo
damn {n}  :: maledire
damn {v} /dæm/ (theology: to condemn to hell)  :: dannare
damn {v} (to condemn as unfit etc.)  :: condannare
damnation {n} (Condemnation to everlasting punishment in the future state, or the punishment itself)  :: dannazione {f}
damnation {n} /dæmˈneɪʃən/ (The state of being damned; condemnation; openly expressed disapprobation)  :: dannazione {f}
damned {adj} /dæmd/ (god-forsaken)  :: dannato {m}
damned well {adv} (damn well) SEE: damn well  ::
damp {adj} /dæmp/ (Being in a state between dry and wet)  :: umido, bagnato
damp {n} (A gaseous product, formed in coal mines, old wells, pits, etc)  :: grisù
damp {n} (Moisture)  :: umidità
damp {v} (To put out, as fire)  :: smorzare, soffocare, rallentare
damp {v} (To render damp)  :: inumidire
damp {v} (To suppress vibrations or oscillations)  :: smorzare
damselfish {n} /ˈdæmzəlfɪʃ/ (fish of Pomacentridae)  :: castagnola {f}
dance {n} /dæns/ (movements to music)  :: ballo {m}, danza {f}
dance {v} (move rhythmically to music)  :: ballare, danzare
dancehall {n} (public hall for dancing)  :: sala da ballo {f}, balera {f}
dance music {n} (music composed to accompany social dancing)  :: musica da ballo
dancer {n} /ˈdɑːns.ə(ɹ)/ (person who dances)  :: ballerino {m}, ballerina {f}, danzatore {m}, danzatrice {f}
dandelion {n} /ˈdæn.dɪ.laɪ.ən/ (plant, wild flower of the genus Taraxacum)  :: soffione {m}, dente di leone {m}
dander {n} (dead skin shed by animals)  :: forfora {f}
dandruff {n} /ˈdændɹʌf/ (skin flakes)  :: forfora {f}
dandy {n} /ˈdændi/ (yawl) SEE: yawl  ::
Dane {n} /deɪn/ (person from Denmark or of Danish descent)  :: danese {m} {f}
dang {adj} /deɪŋ/ (damn) SEE: damn  ::
danger {n} /ˈdeɪndʒɚ/ (exposure to liable harm)  :: pericolo {m}
danger {n} (instance or cause of liable harm)  :: pericolo {m}
dangerous {adj} /ˈdeɪndʒəɹəs/ (full of danger)  :: pericoloso {m}, pericolosa {f}
dangerousness {n} (state or quality of being dangerous)  :: pericolosità {f}
dangle {v} /ˈdeɪŋ.ɡəl/ (hang loosely)  :: penzolare
dangle {v} (hang or trail something loosely)  :: far penzolare
Danian {prop} (a subdivision of the Paleocene epoch)  :: Daniano
Daniel {prop} /ˈdæn.jəl/ (biblical person)  :: Daniele {m}
Daniel {prop} (male given name)  :: Daniele
Danify {v} (Danicize) SEE: Danicize  ::
Danish {adj} (of Denmark)  :: danese
Danish {n} (native of Denmark) SEE: Dane  ::
Danish {prop} /ˈdeɪnɪʃ/ (language)  :: danese {m}
Danish crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow  ::
danse macabre {n} (a conventional subject of artistic painting or drawing)  :: danza macabra
Dantesque {adj} /dænˈtesk/ (of, pertaining to, or in the style of Dante)  :: dantesco
Danube {prop} /ˈdænjuːb/ (river of Europe that flows to the Black Sea)  :: Danubio
Danube salmon {n} (Hucho hucho)  :: salmone del Danubio
Daphne {prop} /ˈdæfni/ (mythological dryad)  :: Dafne
Daphne {prop} (female given name)  :: Dafne
Dapingian {prop}  :: Dapingiano
dappled {adj} /ˈdæpəɫd]/ (having a mottled or spotted skin or coat)  :: pezzato
Dardanelles {prop} /ˌdɑː.dənˈɛlz/ (strait)  :: Dardanelli {m} {p}
dare {v} /deə(ɹ)/ (to have courage)  :: osare
daredevil {adj} (recklessly bold; adventurous)  :: scavezzacollo
daredevil {n} /ˈdɛə(ɹ)dɛvəl/ (person who engages in risky behavior)  :: spericolato {m}, temerario {m}
Dari {prop} (variety of Middle Persian)  :: dari {m}
Daria {prop} /ˈdɑːɹɪə/ (female given name)  :: Daria
daric {n} (gold coin from Persia)  :: darico {m}
Darius {prop} /dæɹiəs/ (male given name)  :: Dario
dark {adj}  :: buio, tenebroso, oscuro, fosco
dark {adj} /dɑː(ɹ)k/ (having an absolute or relative lack of light)  :: scuro, oscuro, fosco, tetro
dark {adj} (hidden, secret)  :: oscuro
dark {n} (a complete or partial absence of light)  :: oscurità {f}, tenebra {f}
dark {n}  :: buio {m}
dark {n} (ignorance)  :: oscurità {f}
dark {n} (nightfall)  :: tenebra {f}, tramonto {m}
dark culture {n} (any of a set of subcultures)  :: cultura dark
dark matter {n} (particles of matter that cannot be detected by their radiation)  :: materia oscura {f}
darkness {n} /ˈdɑːk.nəs/ (state of being dark)  :: oscurità {f}
darkroom {n} (a dark room, where photographs are developed)  :: camera oscura {f}
darling {n} /ˈdɑː(ɹ)lɪŋ/ (person who is dear to one)  :: tesoro {m}, amore {m}
darmstadtium {n} (transuranic chemical element with atomic number 110)  :: darmstadtio {m}
darn {adj} /dɑɹn/ (damn) SEE: damn  ::
darn {interj} (damn) SEE: damn  ::
darn {v} (damn) SEE: damn  ::
darn {v} (stitch with thread)  :: rammendare
darnel {n} /ˈdɑː(ɹ)nəɫ/ (type of ryegrass found in wheatfields)  :: zizzania {f}
darning needle {n} (damselfly) SEE: damselfly  ::
Darriwilian {prop}  :: Darriwilliano
dart {n} /dɑɚt/ (zoology: fish) SEE: dace  ::
Darth Vader {n} /ˈdɑː(ɹ)θ ˈveɪ.də(ɹ)/ (Malevolent individual)  :: Dart Fener
Darwinism {n} /ˈdɑː(ɹ)wɪnɪzəm/ (principles of natural selection)  :: darwinismo
dash {n} /dæʃ/ (typographic symbol)  :: lineetta {f}
dash {n} (Morse code symbol)  :: linea {f}
dash {n} (short run)  :: scatto {m}
dash {n} (small quantity of liquid)  :: spruzzo {m}, pizzico, goccio {m}
dash {v} (to run short distance)  :: saltare
dashboard {n} /ˈdæʃˌbɔː(ɹ)d/ (upturned screen of wood)  :: paraschizzi {m}, parafango {m}, paraspruzzi {m}
dashboard {n} (panel under the windscreen of a motor car or aircraft)  :: cruscotto {m}
dasheen {n} (cocoyam) SEE: cocoyam  ::
dashing {adj} /ˈdæʃɪŋ(ɡ)/ (spirited, audacious and full of high spirits)  :: focoso {m}
data {n} /ˈdeɪtə/ (plural of datum)  :: dati {m-p}
data {n} (information)  :: dato {m}
data bank {n} (databank) SEE: databank  ::
databank {n} (database) SEE: database  ::
database {n} /ˈdeɪtəˌbeɪs/ (collection of information)  :: database {m}, base di dati {f}, banca dati {f}, archivio {m}
database {n} (software program)  :: database {m}, base di dati {f}
data flow {n} (transfer of data between the components of a computer) SEE: data stream  ::
datary {n} (A Roman Catholic Church officer who dispensed benefices)  :: dataria {f}
date {n} (companion when one is partaking in a social occasion)  :: accompagnatore {m}, cavaliere {m}
date {n} (date palm) SEE: date palm  ::
date {n} /deɪt/ (fruit of the date palm)  :: dattero {m}
date {n} (meeting with a lover or potential lover; a person so met)  :: appuntamento {m}
date {n} (point in time)  :: data {f}
date {n} (point of time at which a transaction or event takes place)  :: data {f}
date {n} (pre-arranged social meeting)  :: incontro {m}, appuntamento {m} [also romantic meeting]
date {n} (that which specifies the time of writing, inscription etc.)  :: data {f}
date {v} (to determine the age of something)  :: datare
date {v} (to note or fix the time of, as of an event)  :: datare
date {v} (to note the time of writing or executing)  :: datare
date of birth {n} (birthday) SEE: birthday  ::
date of birth {n} (date and year when something was born)  :: data di nascita {f}
date palm {n} (Phoenix dactylifera)  :: palma da dattero {f}, palma da datteri {f}
date tree {n} (date palm) SEE: date palm  ::
dative bond {n} (coordinate bond) SEE: coordinate bond  ::
dative case {n} (case used to express direction towards an indirect object)  :: caso dativo {m}
datum {n} /ˈdeɪtʌm/ (single piece of information)  :: dato {m}
daturism {n} (form of poisoning)  :: daturismo {m}
daub {n} (crude or amateurish painting)  :: crosta {f}
daub {n} /dɑb/ (soft coating of mud, plaster etc)  :: crosta {f}
daub {v} (to apply something in hasty or crude strokes)  :: imbrattare
daughter {n} /ˈdɔ.tɚ/ (female child)  :: figlia {f}
daughter-in-law {n} (wife of one's child)  :: nuora {f}
daughterling {n} (a daughter)  :: figlietta {f}
David {prop} /ˈdeɪvɪd/ (male given name)  :: Davide
David {prop} (king of Judah)  :: Davide
Davis {prop} /ˈdeɪvɪs/ (surname derived from David) SEE: Davidson  ::
davit {n} /ˈdeɪvɪt/ (crane to sling a lifeboat, maintenance trapeze etc)  :: gru {f} (di imbarcazione)
Davos {prop} /dɑːˈvoʊs/ (mountain resort in Switzerland)  :: Davos, Tavate [rare]
Davy Jones's locker {prop} (the ocean as a grave for sailors)  :: Lo scrigno di Davy Jones
daw {n} /dɔː/ (Coloeus monedula) SEE: jackdaw  ::
daw {v} (dawn) SEE: dawn  ::
dawdle {v} /ˈdɔːdəl/ (to spend time idly and unfruitfully, to waste time)  :: bighellonare
dawn {n} (beginning)  :: albori {m-p}, schiudersi {m}
dawn {n} (morning twilight period)  :: alba {f}
dawn {n} (rising of the sun)  :: alba {f}, aurora {f}
dawn {n} (time)  :: alba {f}, albori {m-p}
dawn {v} /dɔn/ (to begin to brighten with daylight)  :: spuntare
day {n} /deɪ/ (period of 24 hours)  :: giorno {m}
day {n} (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.)  :: giorno {m}
day {n} (period between sunrise and sunset)  :: , giorno {m}
day {n} (period from midnight to the following midnight)  :: giorno {m}
day {n} (rotational period of a planet)  :: giorno {m}
day after tomorrow {adv} (on the day after tomorrow - translation entry)  :: dopodomani
day after tomorrow {n} (day after tomorrow - translation entry)  :: dopodomani {m}
day and night {adj} (night and day) SEE: night and day  ::
daybed {n} (couch)  :: divanetto {m}
day before yesterday {adv} (on the day before yesterday - translation entry)  :: l'altro ieri, ierlaltro, avantieri
day before yesterday {n} (day before yesterday - translation entry)  :: altroieri {m}
daydream {n} /ˈdeɪdriːm/ (a spontaneous and fanciful series of thoughts)  :: sogno ad occhi aperti, fantasticheria {f}
daydream {v} (to have such a series of thoughts)  :: fantasticare, sognare ad occhi aperti
day lark {n} (early bird) SEE: early bird  ::
daylight savings time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time  ::
daylight saving time {n} (an adjustment of the official time during summer)  :: ora legale {f}
days {n} /ˈdeɪz/ (plural of days)  :: giorni {m}
daze {n} /deɪz/ (the state of being dazed)  :: trasognamento {m}
daze {v} (to stupefy with excess of light; with a blow, with cold, or with fear; to confuse; to benumb)  :: stordire
dazed {adj} /deɪzd/ (in a state of shock or confusion)  :: basito, stupefatto, scioccato, sbalordito
dazzle {v} /ˈdæzəl/ (confuse the sight)  :: abbagliare
dazzle {v} (figuratively)  :: impressionare
dazzling {adj} (astounding)  :: stupefacente
dazzling {adj} (splendid)  :: affascinante
décolletage {n} /dɪˈkɒlətɑːʒ/ (low neckline)  :: scollatura
deacetylation {n} (reaction that removes acetyl groups from a molecule)  :: deacetilazione {f}
deacon {n} (a clergyman ranked directly below a priest)  :: diacono
deacon {n} /ˈdiːkən/ (a designated minister of charity in the early Church)  :: diacono
deacon {n} (lay leader of a Protestant congregation)  :: diacono
deaconess {n} /ˌdiːkəˈnes/  :: diaconessa {f}
deactivate {v} /ˌdiːˈæktɪveɪt/ (to make something inactive or no longer effective)  :: disattivare
dead {adj} /dɛd/ (no longer alive)  :: morto
dead and buried {adj} (moot, passed)  :: morto e sepolto {m}
dead calm {n} (flat sea without waves)  :: bonaccia {f}
dead code {n} (instructions that have no effect on the running of the program)  :: codice morto
deaden {v} /ˈdɛdən/ (To render less lively)  :: intontire, smorzare, attenuare, sminuire
dead end {n} (a path that goes nowhere)  :: vicolo cieco {m}
deadline {n} (date on or before which something must be completed)  :: scadenza {f}
deadly nightshade {n} (deadly nightshade; Atropa belladonna)  :: belladonna {f}
deadly sin {n} (any of the seven deadly sins)  :: peccato mortale {m}
deadpan {adj} /ˈdɛdpæn/ (deliberately impassive or expressionless (as a face or look))  :: impassibile, inespressivo
Dead Sea {prop} (lake in the Middle East)  :: mar Morto {m}
deaf {adj} /dɛf/ (unable to hear)  :: sordo
deaf {n} (deaf people considered as a group)  :: i sordi {m-p}, i non udenti {m-p}
deaf aid {n} (hearing aid) SEE: hearing aid  ::
deaf as a doorpost {adj} (stone deaf) SEE: stone deaf  ::
deaf as a post {adj} (stone deaf) SEE: stone deaf  ::
deafening {adj} /ˈdɛfənɪŋ(ɡ)/ (loud enough to cause hearing loss)  :: assordante
deaf-mute {adj} (unable to hear or speak)  :: sordomuto
deaf-mute {n} (person who is unable to hear or speak)  :: sordomuto {m}, sordomuta {f}
deafness {n} /ˈdɛfnəs/ (condition of being deaf)  :: sordità {f}
deal {n} (agreement, arrangement)  :: contratto {m}
deal {n} /diːl/ (division, share)  :: parte, porzione {f}
deal {n} (large number or amount or extent)  :: dose {f}
dealer {n} (a particular type of stock broker or trader)  :: piazzista
dealer {n} /ˈdiːlə(ɹ)/ (one who deals things, especially automobiles)  :: distributore {m}, rivenditore, rappresentante
dealer {n} (one who peddles illicit drugs, especially to teenagers)  :: spacciatore
dean {n} /diːn/ (church dignitary)  :: decano {m}
dean {n} (senior member of a group)  :: decano {m}
dear {adj}  :: caro
dear {adj} /dɪɹ/ (loved; lovable)  :: caro
dear {adj} (high in price; expensive)  :: caro, costoso
dear {adj} (sore) SEE: sore  ::
dear {n} (beloved#noun) SEE: beloved  ::
dear me {interj} /ˌdɪə(ɹ)ˈmiː/ (good heavens) SEE: good heavens  ::
dearth {n} /dɝθ/ (period when food is rare)  :: carestia {f}
dearth {n} (scarcity)  :: scarsità {f}, carenza {f}
death {n} /dɛθ/ (cessation of life)  :: morte {f}, dipartita {f}
death {n} (personification of death)  :: morte
death {n} (Tarot)  :: la morte, l'arcano senza nome
deathbed {n} /ˈdɛθbɛd/ (the bed on which someone dies)  :: letto di morte {m}
death camp {n} (facility built by the Nazis)  :: campo di sterminio {m}
death knell {n} (tolling of a bell announcing death)  :: rintocco funebre {m}
deathlike {adj} (deadly) SEE: deadly  ::
deathlore {n} (study of human aspects of death)  :: tanatologia {f}
death penalty {n} (state punishment of death)  :: pena di morte {f}, pena capitale {f}
death row {n} (the section of a prison which houses those inmates who are sentenced to death)  :: braccio della morte {m}
Death Valley {prop} (valley in California and Nevada)  :: Valle della Morte {f}
death warrant {n} (warrant that authorizes capital punishment)  :: condanna a morte {f}
death wish {n} (desire for the death of oneself or of someone else)  :: augurio di morte {m}
debacle {n} (break up of a natural dam)  :: frantumazione {f}
debacle {n} /dɪˈbɑ.kəl/ (event or enterprise that ends suddenly and disastrously)  :: fiasco {m}
Debaltsevo {prop} (Debaltseve) SEE: Debaltseve  ::
debark {v} /dɪˈbɑː(ɹ)k/ (to disembark) SEE: disembark  ::
debase {v} /dɪˈbeɪs/ (lower in character, etc)  :: avvilire
debatable {adj} /dɪˈbeɪtəbəɫ]/ (controversial)  :: discutibile, opinabile
debate {n} /dɪˈbeɪt/  :: dibattito {m}, dibattimento {m}
debate {v} (participate in a debate)  :: dibattere
debauch {n} /dɪˈbɔːt͡ʃ/ (orgy) SEE: orgy  ::
debit card {n} (card taking money directly from the bank account)  :: carta di debito {f}
Deborah {prop} /ˈdɛbəɹə/ (biblical character)  :: Debora
Deborah {prop} (female given name)  :: Debora
debris {n} /dəˈbɹiː/ (rubble, wreckage, scattered remains of something destroyed)  :: maceria
debris {n}  :: residui {m} {p}
debt {n} /dɛt/ (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another)  :: debito {m}, obbligo {m}, impegno {m}
debt {n} (money that one person or entity owes or is required to pay to another)  :: debito {m}
debt {n} (state or condition of owing something to another)  :: debito {m}
debtor {n} /ˈdɛt.ə/ (a person or firm that owes money)  :: debitore {m}, debitrice {f}
debuccalization {n} /diːˌbʌkəlaɪˈzeɪʃən/ (sound change involving the glottis)  :: debuccalizzazione {f}
debugger {n} /diːˈbʌɡə(ɹ)/ (computer program)  :: debugger {m}
debut {n} /deɪˈbjuː/ (a performer's first-time performance to the public)  :: debutto {m}
debut {v} (to make one's initial formal appearance)  :: esordire
decade {n} (a series of ten Hail Marys in the rosary)  :: decina {f}
decade {n} (a series of ten things)  :: decina {f}
decade {n} /ˈdɛkeɪd/ (a period of ten years)  :: decennio {m}, decade {f}
decadence {n} /ˈdɛkədəns/ (state of moral or artistic decline or deterioration)  :: decadenza {f}
decadent {adj} /ˈdɛkədənt/ (Characterized by moral or cultural decline)  :: decadente
decadent {n} (person affected by moral decay)  :: decadentista {m}
decadic {adj} /dɪˈkædɪk/ (of or relating to a decimal system)  :: decadico
decaffeinated {adj} /diːˈkæfiːneɪtəd/ (From which caffeine has been removed)  :: decaffeinato
decagon {n} /ˈdɛkəɡɒn/ (polygon with ten sides)  :: decagono {m}
decagonal {adj} /dɪˈkæɡənəɫ]/ (shaped like a decagon)  :: decagonale
decagram {n} /ˈdɛkəɡræm/ (ten grams)  :: decagrammo {m}
decahedron {n} /ˌdɛkəˈhiːdɹən/ (polyhedron with ten faces)  :: decaedro {m}
decal {n} /ˈdiːkæl/ (design or picture to be transferred)  :: decalcabile {m}, vetrofania {f}, calcomania {f}, decalcomania {f}
decalin {n} (decahydronaphthalene)  :: decalina {f}
decalitre {n} /ˈdɛkəlɪtə(ɹ)/ (ten liters)  :: decalitro
Decalogue {n} (set of rules)  :: decalogo {m}
Decalogue {prop} /ˈdɛkəlɒɡ/ (the Ten Commandments) SEE: Ten Commandments  ::
Decameron {prop} /dɪˈkæmərɒn/ (a collection of 100 novellas by Boccaccio)  :: Decamerone {m}
decameter {n} (decametre) SEE: decametre  ::
decametre {n} /ˈdɛkəmiːtə(ɹ)/ (the length of 10 metres)  :: decametro {m}
decane {n} (decane)  :: decano {m}
decanoic acid {n} (capric acid) SEE: capric acid  ::
decant {v} /dəˈkænt/ (to pour off gently so as not to disturb the sediment; to decant wine)  :: decantare
decant {v} (to pour from one vessel into another)  :: travasare
decanter {n} /dɪˈkæntə(ɹ)/ (vessel for decanting)  :: boccione {m}, decantatore {m}
decanter {n} (receptacle for decanted liquor)  :: damigiana {f}, decantatore {m}
decapitate {v} /dɪˈkapɪteɪt/ (remove the head of)  :: decapitare
decapitated {adj} /dɪˈkæpɪteɪtəd/ (with the head removed)  :: decapitato
decapitation {n} /dɪkæpɪˈteɪʃən/ (beheading)  :: decapitazione {f}
decapitator {n} /dɪˈkæpɪteɪtə(ɹ)/ (beheader) SEE: beheader  ::
decay {v} /di.kˈeɪ/  :: imputridire
decay chain {n}  :: catena di decadimento {f}
decease {v} /dɪˈsiːs/ (to die)  :: morire
deceit {n} /dɪˈsiːt/ (act or behavior intended to deceive)  :: falsità {f}, mendacità {f}, inganno {m}, trucco {m}
deceit {n}  :: inganno, frode
deceitful {adj} (deceptive in multiple ways)  :: bugiardo {m}
deceitful {adj} /dɪˈsiːtfəɫ]/ (deliberately misleading or cheating)  :: bugiardo {m}
deceitfully {adv} /dɪˈsiːtf(ə)li/ (in a deceitful manner)  :: subdolamente
deceive {v} /dɪˈsiːv/ (trick or mislead)  :: ingannare
deceiver {n} /dɪˈsiːvə(ɹ)/ (person who lies)  :: ingannatore {m}
December {prop} /dɪˈsɛmbəɹ/ (twelfth month of the Gregorian calendar)  :: dicembre {m}
Decembrist {adj} (derived from the Decembrists)  :: decabrista
Decembrist {n} (sympathizer of the Decembrist revolt)  :: decabrista
decennial {adj} (Occurring every ten years)  :: decennale
decennial {n} /dɪˈsɛnɪəɫ/ (tenth anniversary of an event)  :: decennale {m}
decent {adj} /ˈdiːsənt/ (showing integrity, fairness, moral uprightness)  :: perbene}
decent {adj} (fair; good enough; okay)  :: presentabile
deception {n} /dɪˈsɛpʃən/ (instance of actions fabricated to mislead)  :: mistificazione, inganno
deceptive {adj} /dɪ.ˈsɛp.tɪv/ (misleading, attempting to deceive)  :: ingannevole
deceptively {adv} /dɪˈsɛptɪvli/ (in a deceptive manner)  :: ingannevolmente
deceptiveness {n} (the state or quality of being deceptive)  :: illusorietà {f}
decerebrate {v} /dɪˈsɛɹəbɹət/ (to remove the cerebrum)  :: decerebrare
deci- {prefix} (10-1)  :: deci-
decibel {n} /ˈdɛsɪbɛl/ (a common measure of sound intensity)  :: decibel {m}
decide {v} /dɪˈsaɪd/ (to resolve or settle)  :: decidere
deciduous {adj} /dɪˈsɪd.ju.əs/ (describing a part that falls off, or is shed)  :: deciduo
deciduous {adj} (of or pertaining to trees which lose their leaves in winter or the dry season)  :: caduco
deciduous holly {n} (American winterberry) SEE: American winterberry  ::
deciduous tooth {n} (baby tooth) SEE: milk tooth  ::
deciduous winterberry {n} (American winterberry) SEE: American winterberry  ::
decigrade {n} /ˈdɛsɪɡreɪd/ (angular measure)  :: decigrado {m}
decigram {n} /ˈdɛsɪɡræm/ (metric measurement)  :: decigrammo {m}
deciliter {n} (decilitre) SEE: decilitre  ::
decilitre {n} /ˈdɛsɪliːtə(ɹ)/ (a unit of volume, decilitre)  :: decilitro {m}
decimal {n} (decimal place) SEE: decimal place  ::
decimal {n} /ˈdɛsɪməl/ (number system)  :: decimale
decimal number {n} (decimal number) SEE: decimal  ::
decimal point {n} (decimal place) SEE: decimal place  ::
decimal point {n} (the decimal mark symbol, characteristic to the native tongue)  :: virgola {f}
decimal point {n} (the point used in English mathematics)  :: punto
decimate {v}  :: decimare
decimate {v} /ˈdɛ.sə.meɪt/ (Roman history: to kill one out of ten men)  :: decimare
decimation {n} /ˌdɛsɪˈmeɪʃən/ (tithing) SEE: tithing  ::
decimeter {n} (decimetre) SEE: decimetre  ::
decimetre {n} /ˈdɛsɪmiːtə(ɹ)/ (one-tenth of a metre)  :: decimetro {m}
decipherable {adj} /dɪˈsaɪfəɹəbəɫ]/ (that can be deciphered)  :: decifrabile
decipherer {n} /dɪˈsaɪfəɹə(ɹ)/ (person who deciphers)  :: decifratore {m}
decision {n}  :: decisione {f}
decision {n} /dɪˈsɪʒən/ (choice or judgement)  :: decisione {f}
decisional {adj} /dɪˈsɪʒənəɫ]/ (of or pertaining to decisions)  :: decisionale
decisional {adj} (having the power or authority to make decisions)  :: decisionale
decisionism {n} /dɪˈsɪʒənɪzəm/ (doctrine)  ::  ; decisionismo {m}
decisionist {adj} /dɪˈsɪʒənɪst/ (pertaining to decisionism)  :: decisionista
decisionist {n} (proponent of decisionism)  :: decisionista {m} {f}
decision-making {n} (alternative form of decision making) SEE: decision making  ::
decisive {adj} /dɪˈsaɪsɪv/ (having the power or quality of deciding a question or controversy)  :: decisivo
decisive {adj} (marked by promptness and decision)  :: decisivo
deck {n} /dɛk/ (pack of playing cards)  :: mazzo {m}
deck {n} (floorlike covering on a ship)  :: ponte {m}
deck {v} (decorate) SEE: decorate  ::
deck {v} (dress up) SEE: dress up  ::
deck chair {n} (a folding chair with a wooden frame)  :: sdraio {f}, sedia a sdraio {f}
deck out {v} (decorate) SEE: decorate  ::
deck out {v} (dress up) SEE: dress up  ::
declaration {n} /dɛkləˈɹejʃn̩/ (written or oral indication of a fact, opinion, or belief)  :: dichiarazione {f}, asserzione {f}, voto {m}, conferma {f}, enunciazione {f}
declaration {n}  :: dichiarazione {f}
declaration {n} (list of items for various legal purposes)  :: elenco {m}
declare {v} /dɪˈklɛ(ə)ɹ/ (to make a declaration)  :: dichiarare
declare {v} (to affirm or state something emphatically)  :: dichiarare
declare {v} (to announce one's support, choice, opinion, etc)  :: dichiarare
declare {v} (to announce something formally or officially)  :: dichiarare
declension {n} /dɪˈklɛn.ʃən/ (way of categorizing nouns)  :: declinazione {f}
declinable {adj} /dɪˈklaɪnəbəɫ/ (capable of being declined)  :: declinabile
declination {n} (at a given point, the angle between the line connecting this point with the geographical center of the earth and the equatorial plane)  :: declinazione {f}
declination {n} (declension) SEE: declension  ::
declination {n} /ˌdɛklɪˈneɪʃən/ (at a given point, the angle between magnetic north and true north)  :: declinazione {f}
decline {n} /diˈklɑɪn/  :: declino
decline {v} (inflect)  :: declinare
decline {v} (move downwards)  :: declinare
decline {v} (refuse)  :: declinare
declivity {n} /dɪˈklɪvɪti/ (downward slope)  :: declivio {m}
declivity {n} (downward bend in a path)  :: declivio {m}
decoction {n} /dɪˈkɒkʃən/ (an extraction or essence)  :: decotto {m}
decompose {v} /ˌdiːkəmˈpəʊz/ (to separate)  :: decomporre
decompose {v} (to decay)  :: decomporsi
decomposition {n} /diːˌkɒmpəˈzɪʃən/ (biological process)  :: decomposizione {f}
decongest {v} /diːkənˈdʒɛst/ (free from congestion)  :: decongestionare
decongestant {n} /diːkənˈdʒɛstənt/ (drug that relieves congestion)  :: decongestionante {m}
deconstruct {v} /diːkənˈstɹʌkt/ (break down)  :: decostruire
decontamination {n} /diːkənˌtæmɪˈneɪʃən/ (process of removing contamination)  :: decontaminazione {f}
decoration {n} (any mark of honor to be worn upon the person)  :: decorazione {f}
decoration {n} /ˌdɛkəˈreɪʃən/ (act of adorning)  :: decorazione {f}
decoration {n} (that which adorns)  :: decorazione {f}
decorative {adj} /ˈdɜkɹətɪv/ (that serves to decorate)  :: decorativo
decorator {n} /ˈdɜkəˌɹeɪtə(ɹ)/ (one who decorates)  :: decoratore {m}, decoratrice {f}, paratore {m}, paratrice {f}
decorum {n} /dɪˈkɔːɹəm/  :: decoro {m}
decoy {n} (animal used by hunters to lure game)  :: zimbello {m}
decoy {n} /ˈdiːkɔɪ/ (person or object meant to lure something to danger)  :: esca {f}, richiamo {m}
decrease {n} (amount of decrease)  :: diminuzione di {f}, calo di {m}, ribasso di {m}, riduzione di {f}
decrease {v} /dɪˈkɹiːs/ (become smaller)  :: diminuire, calare
decrease {v} (make smaller)  :: diminuire, far calare, ribassare, ridurre, decrementare
decree {n} /dɪˈkɹiː/  :: decreto {m}
decrepit {adj} /dɪˈkɹɛp.ɪt/ (weakened or worn out)  :: decrepito, barbogio, rincoglionito
decry {v} /dɪˈkɹaɪ/ (to denounce as harmful)  :: denunciare
decry {v} (to blame for ills)  :: criticare
decubitus {n} (bedsore) SEE: bedsore  ::
decumbent {adj} /dɪˈkʌmbənt/ (having upward pointing tips)  :: decombente
decuple {adj} /ˈdɛkjuːpəɫ/ (tenfold) SEE: tenfold  ::
dedicate {v} /ˈdɛdɪkeɪt/ (to address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection)  :: dedicare
dedicated {adj} /ˈdɛdɪkeɪtəd/ (devoted, loyal, conscientious)  :: dedito
dedifferentiation {n} /diːˌdɪfəɹɛnʃɪˈeɪʃən/ (loss or reversal of differentiation)  :: dedifferenziazione {f}
deduce {v} /dɪˈduːs/ (to reach conclusion by logic)  :: dedurre
deduct {v} /dɪˈdʌkt/ (to take one thing from another)  :: defalcare
deductible {adj} /dɪˈdʌktəbəɫ]/ (that can be deducted)  :: detraibile
deductible {n} (excess) SEE: excess  ::
deduction {n} (ability or skill to deduce)  :: deduzione {f}
deduction {n} (conclusion)  :: deduzione {f}
deduction {n} /dɪˈdʌkʃən/ (that which is subtracted or removed)  :: deduzione {f}
deduction {n} (process of reasoning)  :: deduzione {f}
deduction {n} (sum that can be removed from tax calculations)  :: deduzione {f}, detrazione
deductive {adj} /dɪˈdʌktɪv/  :: deduttivo
deductive reasoning {n}  :: ragionamento deduttivo {m}
deed {n} /diːd/ (action)  :: fatto {m}, gesto, gesta
deed {n} (legal contract)  :: atto notarile, contratto {m}
deem {v} /diːm/ (to evaluate according to one's beliefs)  :: considerare, valutare, credere
deem {v} (to hold as a personal opinion)  :: considerare, ritenere
deep {adj} /diːp/ (having its bottom far down)  :: profondo
deep {adj}  :: profondo {m}, profonda {f}
deep {adj} (profound)  :: profondo
deep {adj} (thick in a vertical direction)  :: spesso, esteso
deep-draw {v} (form deep objects in sheet metal)  :: imbutire
deep drawing {n} (metal forming process)  :: imbutitura {f}
deepen {v} /ˈdiːpən/  :: approfondire
deep-fat fryer {n} (heated vessel for frying food by immersing in hot fat or oil) SEE: deep fryer  ::
deep freeze {n} (freezer) SEE: freezer  ::
deep-fry {n} (deep-fat fryer) SEE: deep-fat fryer  ::
deep water {n} (difficult or embarrassing situation)  :: alto mare {m}
deep water {n} (waters suitable for deep-draft ships)  :: alto mare {m}
deer {n} /dɪɚ/ (the animal)  :: cervo {m}, alce {f}, renna {f}, daino {m}, capriolo {m}
deerfly {n} /ˈdɪəflʌɪ/ (deer fly) SEE: deer fly  ::
deer ked {n} (Lipoptena cervi) SEE: deer fly  ::
defamation {n} /ˌdɛfəˈmeɪʃən/ (act of injuring another's reputation by any slanderous communication)  :: diffamazione {f}
default {n} /dɪˈfɔːɫt]/ (value used when none has been given.)  :: predefinito {m}
defeat {n} (the act of defeating or being defeated)  :: sconfitta {f}, disfatta {f}, fallimento {m}, insuccesso {m}
defeat {v} /dɪˈfiːt/ (to overcome in battle or contest)  :: sconfiggere, battere
defeatism {n} /dɪˈfiːtɪzəm/ (acceptance of defeat without struggle)  :: disfattismo {m}
defeatist {n} /dɪˈfiːtɪst/ (someone who advocates defeatism, or has such an attitude)  :: disfattista {m} {f}
defecate {v} /ˈdɛfɪkeɪt/ (to empty the bowels of feces)  :: defecare, liberarsi
defecation {n} /ˌdɛfɪˈkeɪʃən/ (act or process of voiding excrement)  :: defecazione {f}
defecation {n} (process of removing impurities)  :: defecazione {f}
defecography {n}  :: defecography {f}
defect {n} /ˈdiːfɛkt/ (fault or malfunction)  :: difetto {m}
defect {v} (to abandon; to change one's loyalty)  :: defezionare
defection {n} /dɪˈfɛkʃən/ (act or incidence of defecting)  :: defezione {f}, diserzione {f}
defective {adj} /dɪˈfɛktɪv/ (having one or more defects)  :: difettoso
defective verb {n} (verb with an incomplete conjugation)  :: verbo difettivo {m}
defence {n} (argument in support or justification of something)  :: difesa {f}
defence {n} /ˈdifɛns/ (action of protecting from attack)  :: difesa {f}
defenceless {adj} /dɪˈfɛnsləs/ (defenseless) SEE: defenseless  ::
defend {v} /dɛˈfɛnd/ (ward off attacks from)  :: difendere
defendable {adj} /dɪˈfɛndəbəɫ]/ (capable of being defended)  :: difendibile, sostenibile, tenibile
defendant {n} /dɪˈfɛndənt/ (person prosecuted or sued)  :: imputato {m}, accusato {m}
defenestrate {v} /dəˈfɛnɪstɹeɪt/ (eject from a window)  :: defenestrare
defenestration {n} /diˌfɛnəˈstreɪʃən/ (act of throwing out a window)  :: defenestrazione {f}
defense {n} (argument in support or justification of something)  :: difesa {f}
defense {n} /dɪˈfɛns/ (action of protecting from attack)  :: difesa {f}
defensible {adj} (capable of being justified)  :: difendibile, sostenibile, tenibile
defensible {adj} /dɪˈfɛnsɪbəɫ]/ (capable of being defended)  :: sostenibile, difendibile, tenibile
deference {n} /ˈdɛ.fɚ.əns/ (great respect)  :: deferenza {f}
deference {n} (the willingness to carry out the wishes of others)  :: deferenza {f}
deferential {adj} /ˌdɛfəˈɹənʃəɫ]/ (showing deference)  :: deferente, deferenziale, ossequente
deferment {n} /dɪˈfɜː(ɹ)mənt/ (act or instance of deferring)  :: dilazione {f}, posponimento {m}, deferimento {m}
deficiency {n} /dɪˈfɪʃənsi/ (inadequacy or incompleteness)  :: deficienza {f}
deficiency {n} (Insufficiency)  :: deficienza {f}
deficient {adj} /dɪˈfɪʃənt/ (lacking something essential)  :: deficiente
deficit {n} /ˈdɛfɪsɪt/ (deficiency) SEE: deficiency  ::
define {v} (describe, explain, make definite and clear)  :: definire, descrivere
define {v} /dɪˈfaɪn/ (to determine)  :: definire, determinare
define {v} (express the essential nature of)  :: definire
define {v} (state meaning of)  :: definire
definite {adj} /ˈdɛfɪnɪt/  :: definito
definite article {n} (article introducing a noun and specifying it as the particular noun considered)  :: articolo definito {m}
definitely {adv} /ˈdɛf.ɪnɪt.li/ (without question and beyond doubt)  :: indubbiamente
definition {n} (action or power of describing, explaining, or making definite)  :: livello di definizione
definition {n} (action or process of defining)  :: definizione {f}
definition {n} (act of defining)  :: definizione {f}, il definire
definition {n} (clarity, especially of musical sound in reproduction)  :: definizione {f}
definition {n} (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail)  :: definizione {f}, definitezza {f}
definition {n} /ˌdɛfɪˈnɪʃ(ə)n/ (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol)  :: definizione {f}
definition {n} (product of defining)  :: definizione {f}
definition {n} (sharp demarcation of outlines or limits)  :: definitezza {f}
definition {n} (statement expressing the essential nature of something)  :: definizione {f}
definitive {adj} (conclusive or decisive)  :: definitivo
definitive {adj} (definite, authoritative and complete)  :: definitivo
definitive {adj} /dɪˈfɪn.ɪt.ɪv/ (explicitly defined)  :: definitivo
deflagrate {v} /ˈdɛfləɡɹeɪt/ (to burn with intense light and heat)  :: deflagrare
deflagration {n} /ˌdɛfləˈɡɹeɪʃən/ (intense fire)  :: deflagrazione {f}
deflate {v} /diːˈfleɪt/ (reduction, usually in volume)  :: deflazionare (all senses)
deflation {n} /dɪˈfleɪʃən/ (decrease in the general price level)  :: deflazione {f}
deflectometer {n} (an instrument that measures the deflection)  :: flessimetro {m}
deflector {n} /dɪˈflɛktə(ɹ)/ (something which deflects something else)  :: deflettore {m}
defloration {n} (the act of deflowering)  :: deflorazione {f}
deflower {v} /dɪˈflaʊə(ɹ)/ (to take the virginity of a woman or girl)  :: deflorare, sverginare
deforestation {n} /dɪˌfɒɹɪsˈteɪʃən/ (process of destroying a forest)  :: deforestazione {f}
deform {v} /dɪˈfɔː(ɹ)m/ (to spoil the form of)  :: deformare
deformation {n} /ˌdɛfə(ɹ)ˈmeɪʃən/ (act of deforming, or state of being deformed)  :: deformazione {f} (all meanings)
deformity {n} /dɪˈfɔɹməti/ (The state of being deformed)  :: deformità {f}
deformity {n} (Something which is deformed)  :: deformità {f}
deft {adj} /dɛft/ (skillful)  :: abile
defuse {v} /diːˈfjuːz/ (to remove the fuse from a bomb)  :: disinnescare
defy {n} /dɪˈfaɪ/ (challenge) SEE: challenge  ::
defy {v} (to provoke to combat or strife)  :: sfidare
defy {v} (To renounce or dissolve all bonds)  :: abiurare
degas {v} (To remove the gas from something)  :: degassare, degassificare
degenerate {v} /dɪˈdʒɛnəɹət/ (to lose good or desirable qualities)  :: degenerare
degeneration {n} (condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished)  :: degenerazione {f}
degeneration {n} /dɪˌdʒɛnəˈɹeɪʃən/ (process or state of growing worse)  :: degenerazione {f}
deglobalization {n} /diːˌɡləʊbəlaɪˈzeɪʃən/ (The process of deglobalizing economies)  :: deglobalizzazione {f}
deglobalize {v} /diːˈɡləʊbəlaɪz/ ( To make independent according to deglobalization)  :: deglobalizzare
degradability {n} /dɪˌɡɹeɪdəˈbɪlɪti/ (condition of being degradable)  :: degradabilità {f}
degradability {n} (measure)  :: degradabilità {f}
degrade {v} /dɪˈɡɹeɪd/ (to lower in value or social position)  :: degradare
degrade {v} (to reduce in quality or purity)  :: degradarsi
degreaser {n} (solvent)  :: sgrassatore
degree {n} (academic award)  :: laurea {f}
degree {n} /dɪˈɡɹiː/ (in geometry: unit of angle)  :: grado {m}
degree {n} (unit of temperature)  :: grado {m}
degree of freedom {n} (independent variable required to specify the thermodynamic state)  :: grado di libertà {m}
degree of freedom {n} (mathematics: unrestricted variable)  :: grado di libertà {m}
degree of freedom {n} (minimum number of coordinates usable to describe a mechanical system)  :: grado di libertà {m}
degrowth {n} (negative growth)  :: decrescita {f}
degustation {n} (tasting) SEE: tasting  ::
dehiscent {adj} /dɪˈhɪsənt/ (botany: which dehisces)  :: deiscente
dehumidifier {n} /diːˌhjuːˈmɪdɪfaɪ(j)ə(ɹ)/ (device for removing moisture from air)  :: deumidificatore
dehydrated {adj} /dəhˈaɪdreɪtəd/ (From which the water has been removed)  :: disidratato (also past participle)
dehydration {n} /diːhaɪdˈɹeɪʃən/ (act or process of freeing from water)  :: disidratazione
dehydrogenase {n} /diːˌhaɪdˈɹɒdʒəneɪz/ (enzyme)  :: deidrogenasi {f}
dehydrogenate {v} /diːˌhaɪdˈɹɒdʒəneɪt/ (to remove hydrogen from a substance)  :: deidrogenare
dehydrogenation {n} /diːhaɪdˌɹɒdʒəˈneɪʃən/ (dehydrogenation)  :: deidrogenazione {f}
deice {v} /diːˈaɪs/ (remove ice)  :: sghiacciare
deicidal {adj} /deɪ(j)ɪˈsaɪdəɫ]/ (of or pertaining to deicide)  :: deicida
deicide {n} (crucifixion)  :: deicidio
deicide {n} /ˈdi.ə.saɪd/ (killing)  :: deicidio
deicide {n} (killer)  :: deicida
deify {v} /ˈdiː.ə.faɪ/ (to make a god of)  :: deificare, venerare
Dei gratia {adv} (by the Grace of God) SEE: by the Grace of God  ::
Deimos {prop} (the outermost natural satellite of Mars)  :: Deimos {m}
deism {n} /ˈdiːɪz(ə)m/ (belief)  :: deismo {m}
deity {n} (a powerful entity that possesses numerous miraculous powers)  :: divinità {f}
deity {n} /ˈdiːɪti/ (essential nature of a god, divinity)  :: divinità {f}, deità {f}
dejecta {n} (body waste)  :: deiezioni
dejected {adj} /dɪˈdʒɛktəd/ (sad and dispirited)  :: abbattuto, scoraggiato
dejection {n} /dəˈdʒɛkʃən/ (a state of melancholy or depression)  :: deiezione {f}
delative case {n} (case used to indicate movement from an object)  :: caso delativo {m}
delayed miscarriage {n} (missed abortion) SEE: missed abortion  ::
delegate {v} /ˈdɛlɪɡət/ (to commit a task to someone)  :: delegare
delete {v} /dɪˈliːt/ (to remove)  :: cancellare, eliminare
deleterious {adj} /ˌdɛləˈtɪriəs/ (harmful)  :: deleterio
deletion {n} /dɪˈliːʃən/  :: cancellatura {f}, cancellazione {f}
deliberately {adv} (intentionally)  :: intenzionalmente, deliberatamente, per partito preso
deliberately {adv}  :: intenzionalmente, espressamente
delicacy {n} /ˈdɛlɪkəsi/ (something appealing, especially a pleasing food)  :: prelibatezza {f}
delicate {adj} /ˈdɛlɪkət/  :: delicato
delicately {adv} (in a delicate manner)  :: delicatamente
delicately {adv} (tactfully) SEE: tactfully  ::
delicateness {n} (the characteristic of being delicate)  :: gracilità {f}
delicious {adj} /dəˈlɪʃəs/ (pleasing to taste)  :: squisito, delizioso, gustoso
deliciousness {n} (state or quality of being delicious)  :: prelibatezza {f}, squisitezza {f}, sfiziosità {f}
delight {n} /dəˈlaɪt/ (joy, pleasure)  :: delizia {f}, piacere {m}
delight {v} (to give pleasure to)  :: deliziare
delighted {adj} /dɪˈlaɪtəd/  :: deliziato
Delilah {prop} /dɪˈlaɪlə/ (biblical mistress of Samson)  :: Dalila {f}
delimit {v} /dɪˈlɪmɪt/ (to mark or fix the limits of)  :: delimitare, demarcare, fissare
delimitation {n} (a limit or boundary)  :: delimitazione {f}
delimitation {n} (the act of delimiting something)  :: delimitazione {f}
delineate {v} /dɪˈlɪniːeɪt/  :: delineare
delineation {n} /diːlɪniˈeɪʃən/ (the act of delineating; depiction)  :: delineazione {f}, delineamento {m}
delinquent {n} /dɪˈlɪŋkwənt/ (one who breaks the law)  :: delinquente {m} {f}
deliquescence {n} (condition of being deliquescent)  :: deliquescenza {f}
delirious {adj} /dɪˈlɪɹɪəs/ (being in the state of delirium)  :: delirante
delirious {adj} (having uncontrolled excitement; ecstatic)  :: delirante
delirium {n} /dɪˈlɪɹɪəm/ (mental state of confusion)  :: delirio {m}
deliverance {n}  :: consegnato, verdetto {m}, parto {m}
deliverance {n} /dɪˈlɪvɹəns/ (Extrication from danger, imprisonment, etc.)  :: liberazione {f}
delivery {n} /dɪˈlɪv(ə)ɹi/ (act of conveying something)  :: consegna {f}
dell {n} /dɛl/ (valley) SEE: valley  ::
delocalization {n} /diːˌləʊkəlaɪˈzeɪʃən/ (process of delocalizing)  :: delocalizazione {f}
Delos {prop} (island)  :: Delo {f}
delphinium {n} /dɛɫˈfɪnɪəm]/ (Plant)  :: speronella {f}, delfinio {m}
delta {n} /ˈdɛɫtə/ (the letter "D" in phonetic alphabet)  :: delta {m}
delta wing {n} (swept-back wing)  :: ala a delta {f}
deltoid {adj} /ˈdɛɫtɔɪd/ (in the shape of Δ) SEE: triangular  ::
delude {v} /dɪˈluːd/ (to deceive)  :: illudere, ingannare
deluge {n} (an overwhelming amount of something)  :: diluvio {m}
deluge {n} /ˈdɛl.judʒ/ (a great flood)  :: diluvio {m}
deluge {v} (to flood with water)  :: inondare, allagare
deluge {v} (to overwhelm)  :: inondare, sommergere, tempestare
Deluge {prop} (the Biblical flood)  :: diluvio universale
delusion {n} /dɪˈluːʒən/ (act of deluding; deception; a misleading of the mind)  :: delusione {f}
delusion {n} (state of being deluded or misled)  :: delusione {f}
delve {v} /dɛlv/ (to search carefully for information)  :: investigare
demagnetization {n} (process of removing the magnetic field from an object)  :: demagnetizzazione {f}
demagnetize {v} (make something nonmagnetic)  :: demagnetizzare
demagogic {adj} (of or pertaining to demagogy or a demagogue)  :: demagogico
demagogism {n} (The practice and principles of a demagogue)  :: demagogia {f}
demagogue {n} /ˈdɛməɡɑɡ/ (orator)  :: demagogo {m}
demand {v} /dɪˈmænd/ (to request forcefully)  :: esigere, pretendere
demarcate {v} /ˈdɛmɑː(ɹ)keɪt/ (mark the limits or boundaries of something)  :: demarcare
demarcation {n} /ˌdɛmɑː(ɹ)ˈkeɪʃən/  :: demarcazione {f}
dematerialization {n} /diːməˌtɪəɹɪəlaɪˈzeɪʃən/ (act or process of dematerializing)  :: smaterializzazione {f}
dematerialize {v} /ˌdi.məˈtɪɹ.i.ə.laɪz/ ((intransitive) to disappear by becoming immaterial)  :: smaterializzarsi
dematerialize {v} ((transitive) to cause to disappear by becoming immaterial)  :: smaterializzare
demean {v} /dɪˈmiːn/ (To debase; to lower; to degrade.)  :: svilire
demeanor {n} /dɪˈmiːnə(ɹ)/ (The outward way in which a person behaves)  :: comportamento, atteggiamento {m}
dementia {n} /dᵻˈmɛnʃə/ (progressive decline in cognitive function)  :: demenza {f}
demerit {n} (quality of being inadequate)  :: demerito {m}
Demetrius {prop} /dɪˈmiːtɹɪəs/ (male given name)  :: Demetrio {m}
demigod {n} (a lesser deity)  :: semidio {m}
demigod {n} /ˈdɛmɪɡɑd/ (a half-god or hero)  :: semidio {m}
demijohn {n} /ˈdɛmɪdʒɒn/ (bottle)  :: damigiana {f}
demilitarization {n} (demilitarisation) SEE: demilitarisation  ::
demilitarize {v} /dɪˈmɪlɪtəɹaɪz/ (remove troops from an area)  :: smilitarizzare, demilitarizzare
demilitarized {adj} /dɪˈmɪlɪtəɹaɪzd/ (declared free of all military)  :: demilitarizzato
demine {v} (removing explosive mines)  :: sminare
deminer {n} (one who removes explosive mines)  :: sminatore {m}
demise {n} /dɪˈmaɪz/ (death, see also: death)  :: morte {f}
demisemiquaver {n} /dɛmɪˈsɛmɪkweɪvə(ɹ)/ (music)  :: biscroma {f}
demist {v} /diːˈmɪst/ (remove liquid)  :: disappannare
demisting {n} (removal of fine liquid particles)  :: disappannamento {m}
demiurge {n} (demiurge)  :: demiurgo {m}
Demiurge {prop} /ˈdɛmɪˌɝdʒ/ (Inferior creator deity in Gnosticism)  :: demiurgo {m}
demo {n} (a march or gathering to make a political protest)  :: dimostrazione {f}, manifestazione {f}
demo {n} (a short recording of a song etc for publicity)  :: demo {f}
demo {n} /ˈdɛm.əʊ/ (a brief demonstration or visual explanation)  :: demo
demo- {prefix} (pertaining to people or society)  :: demo-
democracy {n} /dɪˈmɑkɹəsi/ (rule by the people)  :: democrazia {f}
democracy {n} (government under the rule of its people)  :: democrazia {f}
democrat {n} /ˈdɛməkɹæt/ (supporter of democracy)  :: democratico {m}, democratica {f}
democratic {adj} /dɛməˈkɹætɪk/ (pertaining to democracy)  :: democratico
democratically {adv} /dɛməˈkɹætɪkəɫ/ (in a democratic way)  :: democraticamente
Democratic People's Republic of Korea {prop} (country in East Asia (official name))  :: Repubblica Democratica Popolare di Corea {f}
democratic socialism {n} (socialism based on democratic principles)  :: socialismo democratico {m}
democratize {v} /dɪˈmɒkrətaɪz/ (to make democratic)  :: democratizzare
Democritean {adj}  :: democriteo
Democritus {prop} /dɪˈmɒkɹɪtəs/ (Greek philosopher)  :: Democrito
demographic {adj} /dɛməˈɡɹæfɪk/ (Of or pertaining to demography)  :: demografico
demography {n} /dɪˈmɒɡɹəfi/ (study of human populations)  :: demografia {f}
demolish {v} /dəˈmɒl.ɪʃ/ (to destroy)  :: demolire
demolition {n} /ˌdɛm.əˈlɪʃən/ (the action of demolishing or destroying, in particular of buildings or other structures)  :: demolizione {f}
demon {n} /ˈdiː.mən/ (evil spirit)  :: demone {m}, demonio {m}
demon {n} (fallen angel or Satanic divinity)  :: Il Demonio {m}
demon {n} (inner spirit or genius)  :: demonio {m}
demon {n} (person with demonic energy)  :: demonio {m}
demoniacal {adj} (of a demon, evil, devilish)  :: demoniaco
demonic {adj} /dɪˈmɒnɪk/ (Pertaining to evil spirits)  :: demonico
demonisation {n} (demonization) SEE: demonization  ::
demonization {n} (the act of demonizing or something demonized)  :: demonizzazione {f}
demonology {n} /ˌdiːməˈnɑːlədʒi/ (study of demons)  :: demonologia {f}
demonstrability {n} (being demonstrable)  :: dimostrabilità {f}
demonstration {n} /dɛmənˈstɹeɪʃən/ (act)  :: dimostrazione {f}
demonstration {n} (event)  :: dimostrazione {f}
demonstration {n} (public display)  :: dimostrazione {f}
demonstrative {n} (demonstrative pronoun) SEE: demonstrative pronoun  ::
demonstrative {n} /dɪˈmɑnstɹətɪv/ (demonstrative adjective) SEE: demonstrative adjective  ::
demonstrative pronoun {n} (pronoun which replaces a noun)  :: pronome dimostrativo {m}
demonstrator {n} /ˈdɛmənstɹeɪtə(ɹ)/ (forefinger) SEE: forefinger  ::
Demosthenes {prop} /dɪˈmɒsθəniːz/ (Ancient Greek name)  :: Demostene
demure {adj} /dɪˈmjʊɹ/ (modest, quiet, reserved)  :: pudico {m}, riservato {m}
demystify {v} /diːˈmɪstɪfaɪ/ (to explain)  :: demistificare
den {n} /dɛn/ (home of certain animals)  :: covo {m}, tana {f}
den {n} (living room of a house)  :: salotto {m}
denationalize {v} /diːˈnæʃ(ə)nəlaɪz/ (privatize)  :: denazionalizzare; privatizzare
denaturant {n} (substance)  :: denaturante {m}
denaturated {adj} (denatured) SEE: denatured  ::
denaturation {n} (addition of a noxious substance to alcohol)  :: denaturazione {f}
denaturation {n} (change of folding structure of a protein)  :: denaturazione {f}
denatured alcohol {n} (ethyl alcohol unfit for consumption)  :: alcol denaturato {m}
denaturize {v} (denature) SEE: denature  ::
denazification {n} (process of the removal of Nazis)  :: denazificazione
dendrite {n} /ˈdɛndɹaɪt/ (projection of a nerve cell)  :: dendrite {m}
dendrite {n} (hermit)  :: dendrita {m}
dendritic cell {n} (immune cell)  :: cellula dendritica
dendrocyte {n} (dendritic cell that originates in bone marrow)  :: dendrocito {m}
dendrology {n} /dɛndˈɹɒlədʒi/ (the study of trees)  :: dendrologia {f}
dengue fever {n} /ˈdɛŋɡiː ˈfiːvɚ/ (disease)  :: dengue {f}
denial {n} /dɪˈnaɪ(j)əɫ]/ (negation in logic)  :: negazione {f}
denial {n} (refusal to comply with a request)  :: rifiuto {m}
denigrate {v} /ˈdɛ.nɪ.ɡɹeɪt/ (to criticise so as to besmirch)  :: denigrare, criticare, sparlare, parlare male, diffamare
denigrate {v}  :: denigrare
Denise {prop} /dəˈniːz/ (female given name)  :: Dionisia
denizen {n} /ˈdɛn.ɪ.zən/ (an inhabitant of a place; one who dwells in)  :: abitante {m}
Denmark {prop} /ˈdɛn.mɑɹk/ (country in Western Europe)  :: Danimarca {f}
Dennis {prop} /ˈdɛnɪs/ (male given name)  :: Dionisio
denominative {adj} (deriving from a noun)  :: denominale, denominativo
denominative {n} (verb that is derived from a noun or adjective. For example, "to author a company report". The word author in this example here is a verb derived from a noun "author")  :: denominale {m}, denominativo {m}
denotative {adj} (that denotes or names)  :: denotativo
denote {v} /dɪˈnəʊt/ (to indicate; to mark)  :: indicare
denote {v} (to make overt)  :: rivelare
denote {v} (to refer to literally; to convey meaning)  :: significare
denouncement {n} (act of denouncing)  :: denuncia {f}
de novo {adv} /deɪˈnoʊvoʊ/ (anew) SEE: anew  ::
dense {adj}  :: denso all meanings
dense {adj} /dɛns/ (obscure, or difficult to understand)  :: pastoso {m}
densimeter {n} (densitometer) SEE: densitometer  ::
densitometer {n}  :: [1,2] densimetro {m}
density {n} /ˈden.sɪ.ti/ (physics: amount of matter contained by a given volume)  :: densità {f}
density {n} (number of particles or other quantity contained by a given volume)  :: densità {f}
dent {n} /dɛnt/ (shallow deformation in the surface)  :: ammaccatura {f}
dent {v} (produce a dent)  :: ammaccare
dental {adj} /ˈdɛn(t)əl/ (of or concerning the teeth)  :: dentario {m}, dentale {m} {f}
dental {adj} (of or concerning dentistry)  :: dentario {m}, dentale {m} {f}
dental {adj} (phonetics)  :: dentale {m} {f}
dental floss {n} (floss used to clean the areas between the teeth)  :: fio interdentale
dentin {n} (material of a tooth)  :: dentina {f}
dentist {n} /ˈdɛntɪst/ (specialized medical doctor)  :: dentista
dentistry {n} (translations to be checked)  :: odontoiatria {f}
dentition {n} /dɛnˈtɪʃən/ (set of natural teeth)  :: dentizione {f}
dentition {n} (process of growing teeth) SEE: teething  ::
dentition {n} (type and arrangement of normal teeth)  :: dentizione {f}
denture {n} /ˈdɛntʃə(r)/  :: dentiera {f}
denuclearize {v} (reduce number of nuclear weapons)  :: denuclearizzare
Denver {prop} (capital of Colorado)  :: Denver {f}
deny {v} /dɪˈnaɪ/ (to not allow)  :: negare, smentire
deny {v} (to assert that something is not true)  :: negare
deodorant {adj} (acting to control odor)  :: deodorante
deodorant {n} /diˈəʊdəɹənt/ (any agent to eliminate, reduce, mask, or control odor)  :: deodorante {m}
deodorant {n} (odor-controlling cosmetic for the underarm)  :: deodorante {m}
deodorize {v} (mask or eliminate odor)  :: deodorare
Deo volente {interj} (God willing) SEE: God willing  ::
deoxyadenosine {n} (deoxyribonucleoside related to adenosine)  :: deossiadenosina {f}
deoxyguanosine {n} (deoxyribonucleoside related to guanosine)  :: deossiguanosina {f}
deoxyribonucleic acid {n} (deoxyribonucleic acid)  :: acido desossiribonucleico {m}, acido deossiribonucleico {m}
deoxyribose {n} (derivative of ribose)  :: deossiribosio {m}
deoxysugar {n} (deoxy sugar) SEE: deoxy sugar  ::
deoxythymine {n} /diˌɒksɪˈθaɪmiːn/ (deoxyribonucleoside related to thymine)  :: deossitimidina {f}
deoxyuridine {n} /diˌɒksɪˈjʊəɹɪdiːn/ (deoxyribonucleoside related to uridine)  :: deossiuridina {f}
depart {v} /dɪˈpɑː(ɹ)t/ (to leave)  :: partire, andar via, allontanarsi, dipartire
depart {v} (to deviate)  :: deviare da
depart {v} (to die)  :: morire
depart {v} (to go away from)  :: partire da, andar via da, allontanarsi da
departmental {adj} (of or pertaining to a department)  :: ministeriale, dipartimentale, ripartimentale
department store {n} (store containing many departments)  :: grande magazzino {m}, emporio {m}
departure {n} (death)  :: dipartenza {m}, dipartita {f}, morte {f}, trapasso {m}
departure {n} (deviation from a plan or procedure)  :: deviazione {m}
departure {n} /dɪˈpɑː(ɹ)tjə(ɹ)/ (the act of departing)  :: partenza {f}
depend {v} (be pending)  :: pendere
depend {v} /dɪˈpɛnd/ (hang down)  :: pendere
depend {v} (rely on support)  :: dipendere
depend {v} (trust)  :: fare affidamento
dependence {n} /dɪˈpɛndəns/ (state of being dependent)  :: dipendenza
dependent variable {n} (in algebra)  :: variabile dipendente {f}
depersonalize {v} (remove a sense of personal identity from something)  :: spersonalizzare
depict {v} /dɪˈpɪkt/ (to render a representation of something, see also: describe)  :: rappresenta, raffigura
depiction {n} (lifelike image)  :: dipinto {m}, descrizione {f}
depilate {v} /ˈdɛpɪleɪt/ (to remove hair from the body)  :: depilare, depilarsi
depilation {n} (epilation) SEE: epilation  ::
depilatory {adj} (that removes hair)  :: depilatore, depilatorio
depilatory {n} (preparation that removes hair from the body)  :: depilatore
deplete {v} /dɪˈpliːt/ (exhaust) SEE: exhaust  ::
depleted uranium {n} (uranium that contains reduced U-235)  :: uranio impoverito {m}
depletion {n} /dɪˈpliːʃən/ (exhaustion)  :: esaurimento {m}
deplorable {adj} /dɪˈplɔːɹəbəɫ/ (Deserving strong condemnation; shockingly bad.)  :: deplorabile, deplorevole
deploy {v} /dɪˈplɔɪ/ (to prepare and arrange (usually military unit or units) for use)  :: dispiegare, collocare
depolarize {v} /diːˈpəʊləɹaɪz/ (remove the polarization from something)  :: depolarizzare
depolarizer {n} (sustance added to a battery)  :: depolarizzante {m}
depoliticize {v} /diːpəˈlɪtɪsaɪz/ (remove from political influence)  :: spoliticizzare
deponent {adj} (of a Latin verb: having a passive form)  :: deponente
deponent {n} (a deponent verb)  :: deponente {m}
deportation {n} /diːˌpɔː(ɹ)ˈteɪʃǝn/ (act of deporting or exiling)  :: deportazione {f}
deportee {n} /dɪˌpɔː(ɹ)ˈti/ (deported person)  :: deportato {m}
depose {v} /dɪˈpəʊz/  :: deporre
deposit {n} (anything left behind on a surface)  :: deposito {m}, sedimento {m}
deposit {n} /dɨˈpɑzɪt/ (asset that was left to the care of the other)  :: deposito {m}
deposit {n} (money given as an initial payment)  :: caparra {f}, anticipo {m}, acconto {m}, deposito {m}
deposit {n} (money placed in an account)  :: caparra, deposito {m}, acconto {m}
deposition {n} /dɛpəˈzɪʃən/ (transformation of gas into solid)  :: brinamento {m}
deposition {n}  :: deposizione {f}
depositor {n} (person)  :: depositante {m} {f}
depot {n} (a bus or railway station)  :: deposito {m}, deposito ferroviario {m}
depot {n} /ˈdiːpoʊ/ (a warehouse or similar storage facility)  :: deposito {m}, magazzino {m}, rimessa {f}
deprecate {v} /ˈdɛpɹəkeɪt/ (express disapproval of)  :: deprecare
depredate {v} (to ransack or plunder)  :: depredare
depression {n} /dɪˈpɹɛʃən/ (geograhy: low area)  :: depressione {f}
depression {n} (economics: period of major economic contraction)  :: depressione {f}
depression {n} (meteorology: area of lowered air pressure)  :: depressione {f}
depression {n} (psychology: state of mind)  :: depressione {f}
depression {n} (reduction in a biological variable)  :: depressione {f}
depressive {adj} /dɪˈpɹɛsɪv/ (dispiriting; melancholy)  :: depressivo {m}
depressor {n} (anything that depresses)  :: depressore {m}
depressor septi {n} (muscle)  :: depressore del setto {m}, depressore del setto nasale {m}, muscolo depressore del setto {m}
depressor supercilii {n} (muscle)  :: depressore del sopracciglio, muscolo depressore del sopracciglio
deprivation {n} /dɛp.ɹɪ.veɪʃən/ (state of being deprived)  :: privazione {f}
deprotonation {n} (removal of a proton)  :: deprotonazione {f}
depth {n} /dɛpθ/ (vertical distance below a surface)  :: profondità {f}
depths {n} (plural of depth) SEE: depth  ::
deputy {n} /ˈdɛpjəti/ (representative)  :: delegato {m}, rappresentate {m}, vice {m}
deputy {n} (legislator)  :: deputato
derail {v} /dəˈreɪl/ (to come off the tracks)  :: deragliare
derailment {n} (action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs)  :: deragliamento {m}
deratization {n} (deratization)  :: derattizzazione {f}
derby {n} (any organized race)  :: competizione {f}, gara {f}, partita {f}
derby {n} (bowler hat) SEE: bowler hat  ::
derby {n} /ˈdɝ.bi/ (horserace)  :: corsa di cavalli
Derek {prop} /ˈdɛɹɪk/ (given name)  :: Teodorico
derelict {adj} /ˈdɛrəlɪkt/ (abandoned)  :: abbandonato
derelict {adj} (negligent)  :: negligente, trascurato
derelict {n} (abandoned property)  :: oggetto abbandonato, rifiuto
derelict {n} (abandoned ship)  :: relitto
derelict {n} (negligent person)  :: persona negligente
derelict {n} (outcast)  :: derelitto, relitto della società
deride {v} /dɪˈɹaɪd/ (to harshly mock; ridicule)  :: deridere
derision {n} /dɪˈɹɪʒən/ (act of treating with contempt)  :: derisione {f}
derivative {n} (chemical derived from another)  :: derivato {m}, derivata {f}
derivative {n} /dɪˈɹɪvətɪv/ (something derived)  :: derivato {m}, derivata {f}
derivative {n} (in analysis: function) SEE: derived function  ::
derivative {n} (in analysis: value)  :: derivata {f}
derivative {n} (word that derives from another)  :: derivato {m}, derivata {f}
derivatization {n} /dəˌɹɪvətəˈzeɪʃən/ (technique for transforming a chemical)  :: derivatizzazione {f}
dermatitis {n} /ˌdɜː(ɹ)m.əˈtaɪ.tɪs/ (inflammation of the skin)  :: dermatite {f}
dermatographia {n} (skin disorder)  :: dermografia {f}, dermografismo {m}
dermatographism {n} (skin disorder) SEE: dermatographia  ::
dermatologic {adj} (dermatological) SEE: dermatological  ::
dermatological {adj} /ˌdɜː(ɹ)mətəˈlɒdʒɪkəɫ]/ (of or pertaining to dermatology)  :: dermatologico
dermatologist {n} /ˌdɜː(ɹ).mə.ˈtɒ.lɒ.dʒɪst/ (one who is skilled, professes or practices dermatology.)  :: dermatologo {m}, dermatologa {f}
dermatology {n} /ˌdɜː(ɹ)məˈtɒlədʒi/ (the study of the skin and its diseases)  :: dermatologia {f}
dermis {n} /ˈdɝ.mɪs/ (skin layer underlying epidermis)  :: derma {m}
dermographia {n} (skin disorder) SEE: dermatographia  ::
dermographism {n} (skin disorder) SEE: dermatographia  ::
derogate {v} /ˈdɛɹəɡeɪt/ (to debase oneself) SEE: debase  ::
derogatory {adj}  :: derogatorio, dispregiativo, peggiorativo
derogatory {adj} /dɪˈɹɑɡətɔɹi/ (tending to lessen in value)  :: offensivo {m}, ingiurioso {m}, contumelioso {m}, insultante, riduttivo {m}, spregiativo {m}
derring-do {n} /ˌdɛrɪŋˈduː/ (brave and adventurous actions)  :: prodezza
dervish {n} /ˈdɜː(ɹ)vɪʃ/ (a member of Dervish fraternity of Sufism)  :: derviscio {m}
Dervish {prop} (a Sufi Muslim ascetic fraternity)  :: derviscio
desalinate {v} /diːˈsælɪneɪt/ (remove the salt from something)  :: desalinizzare
desalinize {v} (to remove salt from)  :: dissalare, desalinizzare
desalt {v} (to remove salt from)  :: dissalare
Descartes {prop} /ˈdeɪkɑː(ɹ)t/ (French philosopher and mathematician)  :: Cartesio {m}
descend {v} /dɪˈsɛnd/ (to pass from a higher to a lower place)  :: scendere
descendant {n} /dɪˈsɛndənt/ (one who is the progeny of someone)  :: discendente {m}
descent {n} /dɪˈsɛnt/ (lineage or hereditary derivation)  :: ascendenza {f}
describable {adj} /dɪˈskɹaɪbəbəɫ]/ (capable of being described)  :: descrivibile, enarrabile
describe {v} /dəˈskɹaɪb/ (to represent in words)  :: descrivere
describer {n} (person who describes)  :: descrittore {m}, descrittrice {f}
description {n} /dɪˈskɹɪpʃən/ (account in words)  :: descrizione {f}
descriptive {adj} /dɪˈskɹɪptɪv/  :: descrittivo
descriptive statistics {n} (branch of statistics)  :: statistica descrittiva {f}
descry {v} (see) SEE: see  ::
Desdemona {prop} /dɛzdɛmoʊnə/ (moon of Uranus)  :: Desdemona {m}
desecrate {v} /ˈdɛs.ɪ.kɹeɪ̯t/ (to profane or violate sacredness)  :: profanare, dissacrare
desecrate {v} (to inappropriately change)  :: dissacrare
desecrate {v} (to remove the consecration)  :: sconsacrare
desegregate {v} /diːˈsɛɡɹəɡeɪt/ (remove segregation)  :: desegretare
desert {n} /ˈdɛzɚt/ (barren area)  :: deserto {m}
deserted {adj} /dɪˈzɛː(ɹ)təd/  :: deserto {m}, deserta {f}
desert island {n} (an uninhabited island)  :: isola deserta {f}
deserve {v} /dɪˈzəɹv/ ( to merit)  :: meritare, meritarsi
desiccation {n} /ˌdɛsɪˈkeɪʃən/ (The state or process of being desiccated)  :: essiccamento {m}, essiccazione {f}
desideratum {n} /dɪˌsɪdəˈɹɑːtəm/ (A wished-for or desired thing)  :: desiderato {m}
Desiderius {prop} (given name)  :: Desiderio
design {n} (art of designing)  :: design {m}
design {n} /dəˈzɑɪn/ (plan)  :: disegno {m}, design {m}
design {v} (to plan an artwork etc.)  :: progettare
designer {n} (person who designs)  :: designer {m} {f}
desinential inflection {n} (ʾiʿrāb) SEE: ʾiʿrāb  ::
desirable {adj} /dɪˈzaɪ(j)əɹəbəɫ]/ (suitable to be desired)  :: desiderabile {m} {f}
desire {n}  :: [1,2] desiderare
desire {n} (feeling of desire)  :: desiderio {m}
desire {n} (something wished for)  :: desiderio {m}
desire {n} (strong attraction)  :: desiderio {m}
desire {v} /dɪˈzaɪɹ/ (connoting emotion)  :: desiderare, volere
desk {n} /dɛsk/ (table for writing and reading)  :: scrivania {f}
desk {n} (lectern) SEE: lectern  ::
desolate {adj} /ˈdɛsələt/ (deserted)  :: desolato, deserto
desolate {adj} (dismal)  :: nero
desolate {adj} (unfit for habitation)  :: abbandonato
despair {n} /dɪˈspɛər/ (loss of hope)  :: disperazione {m}
desperate {adj} /ˈdɛsp(ə)ɹət/ (filled with despair)  :: disperato
despicable {adj} /dɪˈspɪkəbəɫ/ (deserving to be despised)  :: spregevole, abietto {m}, disprezzabile
despise {v} /dɪˈspaɪz/ (to regard with contempt or scorn)  :: disprezzare
despite {prep} /dɪˈspaɪt/ (in spite of)  :: nonostante, sebbene, malgrado
despondence {n} /dɪˈspɒndəns/ (despondency) SEE: despondency  ::
despondent {adj} /dɪˈspɒndənt/ (in low spirits from loss of hope or courage)  :: abbattuto, scoraggiato
despot {n} /ˈdɛs.pɒt/ (ruler with absolute power; tyrant)  :: despota {m}
despotism {n} (government by a singular authority)  :: dispotismo {m}
dessert {n} /dɪˈzɝt/ (sweet confection served as the last course of a meal)  :: dolce {m}, dessert {m}
dessert grape {n} (a grape grown for eating rather than for making wine)  :: uva da tavola {f}
destabilise {v} /diːˈsteɪbɪlaɪz/ (destabilize) SEE: destabilize  ::
destabilization {n} (destabilizing)  :: destabilizzazione {f}
destabilize {v} /diːˈsteɪbɪlaɪz/ (to make something unstable)  :: destabilizzare
destination {n} /dɛstɪˈneɪʃən/ (the place set for the end of a journey, or to which something is sent)  :: destinazione {f}
destiny {n} /ˈdɛstɪni/ (predetermined condition; fate; fixed order of things)  :: destino {m}, fato {m}, fortuna {f}
destroy {v}  :: distruggere, abbattere
destroy {v} (to damage beyond use or repair)  :: distruggere
destroyable {adj} (able to be destroyed)  :: distruttibile
destroyer {n} (that who/which destroys)  :: distruttore {m}
destroyer {n} (type of warship)  :: cacciatorpediniere {m}
destruct {v} (to cause the destruction of)  :: distruggere
destruction {n} /ˌdɪsˈtɹʌkʃən/ (act of destroying)  :: distruzione {f}
destruction {n} (results of a destructive event)  :: distruzione {f}
destructive {adj} /dɪˈstɹʌktɪv/ (causing destruction; damaging)  :: distruttivo
destructiveness {n} (the state or quality of being destructive)  :: distruttività {f}
detachable {adj} /dətætʃəbl̩/ (designed to be unfastened)  :: distaccabile, estraibile, rimovibile, separabile, staccabile
detachment {n} (impartiallity)  :: imparzialità {f}, distacco {m}, oggettività {f}
detachment {n} (indifference)  :: distacco {m}
detachment {n} (military unit)  :: distaccamento {m}
detachment {n} (separation)  :: distacco
detail {n} /dɪˈteɪl/ (something small enough to escape casual notice)  :: dettaglio {m}, particolare {m}
detail {n} (something considered trivial enough to ignore)  :: minuzia {f}
detail {v} (to explain in detail)  :: dettagliare
detailed {adj} (characterized by attention to detail and thoroughness of treatment)  :: dettagliato
detain {v} /dɪˈteɪn/ (put under custody)  :: detenere, trattenere
detect {v} /dɪˈtɛkt/ (to discover or find by careful search, examination, or probing)  :: individuare
detection {n} /dəˈtɛkʃən/ (act of detecting or sensing something)  :: identificazione {f}, investigazione {f}, rilevazione {f}, rilevamento {m}
detective {n} /dɪˈtɛktɪv/ (police officer who looks for evidence)  :: investigatore {m}
deter {v} /dɪˈtɜː(ɹ)/ (to prevent something from happening)  :: prevenire
deter {v} (to persuade someone not to do something)  :: scoraggiare
detergent {adj} (having the power to clean)  :: detergente
detergent {n} /dɪˈtɜː(ɹ)dʒənt/ (any non-soap cleaning agent, especially a synthetic surfactant)  :: detergente
deteriorate {v} /dɪˈtɪəɹɪəɹeɪt/ (make worse)  :: deteriorare
deteriorate {v} (grow worse)  :: deteriorarsi
deterioration {n} /dɪˌtiː.ɹi.ɔˈɹeɪ.ʃən/ (process of growing worse)  :: deterioramento {m}
determinable {adj} (able to be determined or limited)  :: precisabile
determinant {n} /dɪˈtɜː(ɹ)mɪnənt/ (in mathematical sense)  :: determinante {m}
determined {adj} /dɪˈtɝmɪnd/  :: determinato, risoluto
determinedly {adv} (in a determined manner)  :: determinatamente
detest {v} /dɪˈtɛst/ (to dislike)  :: detestare
detonability {n}  :: detonabilità {f}
detonator {n} /ˈdɛt.ə.neɪ.tə(ɹ)/ (device used to detonate an explosive device)  :: detonatore {m}
detriment {n} /ˈdɛtɹɪmənt/ (harm, hurt, damage)  :: detrimento {m}
detrimental {adj} /ˌdɛtɹɪˈmɛntəɫ]/ (causing damage or harm)  :: dannoso
detritivorous {adj} /ˌdɛtrəˈtɪvərəs/ (feeding on detritus)  :: detritivoro
dette {n} (debt) SEE: debt  ::
deuce {n} /duːs/ (tennis: tie, both players able to win by scoring two additional points)  :: pari {n}
deus ex machina {n} (contrived solution to a problem)  :: deus ex machina {m}
deus ex machina {n} /ˈdeɪ.əs ɛks ˈmɑːkiːnə/ (contrived plot resolution)  :: deus ex machina {m}
deuteride {n}  :: deuteruro {m}
deuterium {n} /djuːˈtɪɹiəm/ (isotope of hydrogen, see also: heavy hydrogen)  :: deuterio {m}
deuterochloroform {n} (deuterated form of chloroform)  :: deuterocloroformio {m}
Devanagari {n} /ˌdeɪvəˈnɑːɡəriː/ (an abugida alphabet of India and Nepal)  :: devanagari {m} {f}
develop {v} /dɪˈvɛləp/ (to progress)  :: sviluppare
develop {v} (to bring out photographic images)  :: sviluppare
develop {v} (to create)  :: sviluppare
developer {n} /dɪˈvɛləpɚ/ (someone engaged product creation and improvement)  :: sviluppatore {m}
developer {n} (film developer)  :: sviluppatore {m}
developer {n} (liquid used in chemical film processing)  :: liquido per sviluppare {m}, sviluppatore {m}
developer {n} (real estate developer)  :: sviluppatore {m}
developer {n} (software programmer)  :: sviluppatore di software {m}, sviluppatore {m}
developing {adj} (of a country)  :: in via di sviluppo
development {n} /dɪˈvɛləpmənt/ (process of developing)  :: sviluppo {m}, potenziamento {m}
development {n} (something which has developed )  :: potenziamento {m}
deviant {adj} /ˈdiː.vi.ənt/ (of or pertaining to a deviation)  :: anormale {m}, deviante {m}
deviant {n} (person who deviates)  :: pervertito, anormale {m}
deviant {n} (thing that deviates)  :: inusuale {m}, anormale {m}
device {n} /dəˈvaɪs/ (piece of equipment)  :: apparecchio {m}, congegno {m}, dispositivo {m}, periferica {f}
device {n} (heraldry: personal motto or emblem)  :: emblema {m}, coccarda {f}, motto {m}, inscrizione {f}
device {n} (rhetorical device)  :: procedimento {m}
devil {n} /ˈdɛvəl/ (a creature of hell)  :: diavolo {m}
devil {n}  :: diavolo {m}, demonio {m}; diavolo, cavolo
devil {n} (dust devil) SEE: dust devil  ::
devil {n} (the devil: the chief devil)  :: il diavolo {m}
devilish {adj}  :: diabolico
devilish {adv} (devilishly) SEE: devilishly  ::
devil is in the details {proverb} (idiom)  :: il diavolo è nei dettagli
devil's advocate {n} (canon lawyer)  :: avvocato del diavolo {m}
devil's advocate {n} (debater)  :: avvocato del diavolo {m}
devise {v} (use the intellect to plan or design)  :: architettare, congegnare, escogitare, inventare
devoid {adj} /dɪˈvɔɪd/ (empty, completely without)  :: privo, senza
devolution {n} /diːvəˈluːʃən/  :: devoluzione {f}
devoted {adj} /dɪˈvəʊtəd/ (Zealous; characterized by devotion)  :: zelante
devotee {n} /ˌdɛvəˈtiː/ (believer)  :: devoto {m}, fedele {m}, seguace {m}
devour {v} /dɪˈvaʊ(w)ə(ɹ)/ (to eat greedily)  :: divorare
dew {n} /du/ (moisture in the air that settles on plants, etc)  :: rugiada
Dewar {n} /ˈdjuːwə(ɹ)/ (dewar) SEE: dewar  ::
Dewar flask {n} (dewar) SEE: dewar  ::
Dewar vessel {n} (dewar) SEE: dewar  ::
dewlap {n} /ˈdu.læp/ (pendulous skin under neck)  :: pappagorgia {f}
dewlap {n} (The sagging flesh on the human throat of an old person)  :: pappagorgia {f}
dew point {n} (temperature)  :: punto di rugiada {m}
dexterity {n} /dɛksˈtɛrɪti/ (skill in performing tasks, especially with the hands)  :: destrezza
dexterous {adj} (agile; flexible)  :: agile, aggraziato
dexterous {adj} /ˈdɛkstɹəs/ (skillful with one's hands)  :: destro, abile, ingegnoso
dexterous {adj} (skillful in some specific thing)  :: abile, svelto
dextrose {n} /ˈdɛkstɹəʊz/ (naturally-occurring form of glucose)  :: destrosio {m}
Dhivehi {prop} (an Indo-Aryan language)  :: lingua maldiviana {f}
di- {prefix} (two, twice double)  :: di-
diabetes {n} /ˌdaɪəˈbiːtiːz/ (A group of metabolic diseases)  :: diabete {m}
diabetes {n} (diabetes insipidus) SEE: diabetes insipidus  ::
diabetes insipidus {n} (Disease)  :: diabete insipido {m}
diabetes mellitus {n} (medical disorder)  :: diabete mellito {m}
diabetic {adj} /daɪəˈbɛtɪk/ (of diabetes)  :: diabetico
diabetic {adj} (having diabetes)  :: diabetico
diabetic {adj} (suitable for one having diabetes mellitus)  :: diabetico
diabetic {n} (person suffering from diabetes mellitus)  :: diabetico
diabetogenic {adj} (that produces diabetes)  :: diabetogeno
diabetologist {n} (physician whose speciality is diabetology)  :: diabetologo {m}
diabetology {n} (the study of the diagnosis and treatment of diabetes)  :: diabetologia {f}
diabolic {adj} /ˌdaɪəˈbɒlɪk/  :: diabolico
diabolical {adj} /ˌdaɪəˈbɑlɪkəɫ]/ (Of, or concerning the devil; satanic)  :: diabolico
diabolical {adj} (Extremely wicked or cruel)  :: diabolico
diachronic linguistics {n} (historical linguistics) SEE: historical linguistics  ::
diachrony {n} /daɪˈækɹəni/ (study of change)  :: diacronia {f}
diaconate {n} (deacons considered as a group)  :: diaconato {m}
diaconate {n} (rank of a deacon)  :: diaconato {m}
diacritic {adj} /daɪəˈkɹɪtɪk/ (distinguishing) SEE: diacritical  ::
diacritic {adj} (denoting a distinguishing mark) SEE: diacritical  ::
diacritic {n} (special mark)  :: segno diacritico {m}, dieresi {f}
diacritical {adj} (capable of distinguishing)  :: diacritico {m}
diacritical {adj}  :: diacritico
diacritical {adj} (of, pertaining to, or serving as a diacritic)  :: diacritico {m}
diacritical mark {n} (A symbol in writing used with a letter to indicate a different pronunciation, stress, tone, or meaning)  :: segno diacritico {m}
diadem {n} (crown)  :: corona {f}, diadema {m}
diadem {n} /ˈdaɪ.ə.dɛm/ (ornamental headband)  :: diadema {m}
diadem {n}  :: diadema {m}
diadumenos {n} (form of Ancient Greek sculpture)  :: diadumeno {m}
diaeresis {n} /daɪəˈɹiːsɪs/ (diacritic placed over a vowel letter)  :: iato {m}, dieresi {f}
diaeresis {n}  :: dieresi {f}
diagnose {v} /daɪəɡˈnəʊz/ (determine the root cause of)  :: diagnosticare
diagnosis {n} /daɪəɡˈnəʊsɪs/ (identification of the nature and cause of an illness)  :: diagnosi {f}
diagnostic {adj} /daɪəˈɡnɒstɪk/ (of, or relating to diagnosis)  :: diagnòstico
diagonal {adj} /daɪˈæɡənəl/ (geometry: joining two nonadjacent vertices)  :: diagonale
diagonal {adj} (having a slanted or oblique direction)  :: diagonale
diagonal {n} (geometry: diagonal line or plane)  :: diagonale
diagonal {n} (something arranged diagonally or obliquely)  :: diagonale
diagonal matrix {n} (type of matrix)  :: matrice diagonale {f}
diagram {n} /ˈdaɪ.ə.ɡræm/ (plan, drawing, sketch or outline to show workings or parts relationships)  :: diagramma {m}
diagram {n}  :: diagramma {m}
diagram {n} (graph or chart)  :: diagramma {m}
dialect {n} /ˈdaɪ.ə.ˌlɛkt/ (variety of a language)  :: dialetto {m}
dialectal {adj} /ˌdaɪəˈlɛktəl/ (relating to a dialect)  :: dialettale
dialectically {adv} (in a dialectical manner)  :: dialetticamente
dialectical materialism {n} (branch of philosophy)  :: materialismo dialettico {m}
dialectics {n} (systematic method of argument)  :: dialettica {f}
dialefe {n} (short metrical pause between two identical vowel sounds)  :: dialefe {f}
dial indicator {n} (instrument that measures small distances)  :: comparatore {m}
dialog {n} /ˈdaɪəlɑɡ/ (conversation or other discourse between individuals)  :: dialogo {m}
dialogue {n} /ˈdaɪəlɔɡ/ (conversation or other discourse between individuals)  :: dialogo {m}, conversazione {f}, discorso {m}
dialoguist {n} (scriptwriter)  :: dialoghista {m}
dialysis {n} /daɪˈælɪsɪs/ (chemical method)  :: dialisi {f}
dialysis {n} (haemodialysis) SEE: haemodialysis  ::
dialyzer {n} (part of a hemodialysis machine)  :: dializzatore
diamagnetic {adj} /daɪəmæɡˈnɛtɪk/ (exhibiting diamagentism)  :: diamagnetico
diamagnetism {n} (weak form of magnetism)  :: diamagnetismo {m}
diamantiferous {adj} (yielding diamonds) SEE: diamondiferous  ::
diameter {n} /daɪˈæmɪtə(ɹ)/ (line)  :: diametro {m}
diameter {n} (length of this line)  :: diametro {m}
diametrical {adj} (completely opposed)  :: diametrale
diametrical {adj} (of or pertaining to a diagonal or diameter)  :: diametrale
diamine {n} (compound containing two amino groups)  :: diammina {f}
diaminomonocarboxylic {adj} (describing amino acids that have two amino groups and one carboxylic acid group)  :: diamminomonocarbossilico
diaminophenol {n} (any of several isomeric diamino derivatives of phenol)  :: diaminofenolo {m}
diamond {n} (baseball: entire baseball field)  :: diamante {m}
diamond {n} (baseball: infield of a baseball field)  :: diamante {m}
diamond {n} /ˈdaɪ(ə)mənd/ (uncountable: mineral)  :: diamante {m}
diamond {n} (diamond ring) SEE: diamond ring  ::
diamond {n} (gemstone)  :: diamante {m}
diamond {n} (rhombus) SEE: rhombus  ::
diamondiferous {adj} (yielding diamond)  :: diamantifero
diamonds {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♦)  :: quadri {m-p}
Diana {prop} /daɪˈænə/ (Roman goddess)  :: Diana
Diana {prop} (female given name)  :: Diana
dianthus {n} (plant)  :: dianto {m}
Diaoyu Islands {prop} (Senkaku Islands) SEE: Senkaku Islands  ::
diaper {n} /ˈdaɪpɚ/ (absorbent garment worn by a baby, or by someone who is incontinent)  :: pannolino {m}
diaper rash {n} (rash in the diaper area) SEE: nappy rash  ::
diaphanous {adj} /daɪˈæf.ən.əs/ (of a fine, almost transparent texture)  :: diafano
diaphragm {n} /ˈdaɪəˌfɹæm/ (anatomy: sheet of muscle separating thorax from abdomen)  :: diaframma {m}
diaphragm {n} (mechanics: flexible membrane)  :: diaframma {m}
diaphragmatic {adj} (of or using a diaphragm)  :: diaframmatico
diapositive {n} (photography: slide)  :: diapositiva {f}
diarrhea {n} /ˌdaɪ.əˈɹiː.ə/ (medical condition)  :: diarrea {f}
diarthrosis {n} (a joint that can move freely in various planes)  :: diartrosi
diary {n} /ˈdaɪəri/ (daily log of experiences)  :: diario
Diaspora {prop} (dispersion of a group of people)  :: diaspora
diastase {n} (enzyme which catalyses the breakdown of starch into maltose)  :: maltina {f}, diastasi {f}
diastematic {adj} (notation)  :: diastematico
diastematic {adj} (of diastema)  :: diastematico
diastole {n} /ˈdaɪæstɒli/ (relaxation of the heart)  :: diastole
diastrophism {n} (deformation of the Earth's crust)  :: diastrofismo {m}
diastyle {n} (intercolumnation)  :: diastilo {m}
diathermancy {n} (condition of being diathermic)  :: diatermanità {f}
diathermy {n} (generation of heat using high-frequency electromagnetic currents)  :: diatermocoagulazione {f}
diatonic {adj} (diatonic)  :: diatonico
diatonism {n} (diatonism)  :: diatonismo {m}
diatribe {n} /ˈdaɪ.əˌtɹaɪb/ (bitter denunciation)  :: diatriba {f}
diatribe {n} (prolongued discourse)  :: diatriba {f}, concione {f}, arringa {f}
dibasic {adj} (of an acid)  :: bibasico {m}
dibasic {adj} (of a salt)  :: bibasico {m}
dice {n} /daɪs/ (polyhedron used in games of chance) SEE: die  ::
dice {v} (to cut into small cubes)  :: fare a dadini, tagliare a dadini
dicephalous {adj} /daɪˈsɛfələs/ (two-headed)  :: dicefalo
dice snake {n} (Natrix tessellata)  :: biscia tassellata
dichloroindophenol {n} (blue dye)  :: dicloroindofenolo {m}
dichotomy {n} /daɪˈkɒt.ə.mi/ (cutting in two)  :: dicotomia {f}
dichroic {adj} (Exhibiting dichroism)  :: dicroico {m}
dick {n} /dɪk/ (slang: penis)  :: pisello {m}, cazzo {m}, uccello {m}, minchia {f}
dick {n} (highly contemptible person)  :: coglione
dickhead {n} /ˈdɪkhɛd/ ((slang) glans penis)  :: glande {m}, cappella {f}, testa di cazzo {f}
dickhead {n} ((slang) stupid person)  :: testa di cazzo {f}
dictaphone {n} /ˈdɪktəfəʊn/ (dictation machine) SEE: dictation machine  ::
dictation {n} (an activity in school where the teacher reads a passage aloud and the students write it down)  :: dettato {m}
dictation {n} /dɪkˈteɪʃən/ (the process of speaking for someone else to write down the words)  :: dettato {m}
dictation {n} (orders given in an overbearing manner)  :: ordine {m}
dictation {n} (the act of ordering or commanding)  :: ordine {m}
dictation machine {n} (sound recording device)  :: dittafono {m}
dictator {n} /ˈdɪkteɪtəɹ/ (totalitarian leader of a dictatorship)  :: dittatore {m}
dictatorship {n} /ˈdɪkteɪtəɹʃɪp/ (a government led by a dictator)  :: dittatura {f}
diction {n} /ˈdɪkʃən/ (clarity of word choice)  :: dizione {f}
dictionary {n} /ˈdɪkʃənɛɹi/ (publication that explains the meanings of an ordered list of words)  :: dizionario {m}
didactic {adj} /daɪˈdæk.tɪk/ (instructive or intended to teach or demonstrate)  :: didattico
didgeridoo {n} /ˌdɪdʒ.ər.iˈduː/ (Australian musical instrument)  :: didgeridoo {m}, didgeridù {m}, didjeridoo {m}, didjeridu {m}
Dido {prop} /ˈdaɪdəʊ/ (founder of Carthage)  :: Didone {f}
didymium {n} (mixture of praseodymium and neodymium once thought to be an element)  :: didimio {m}
Didymoteicho {prop} (city)  :: Didymoteicho
die {n} (cubical part of a pedestal)  :: plinto {m}
die {n} (device for cutting into a specified shape)  :: matrice {f}
die {n} (embossed device used in stamping)  :: conio {m}
die {n} (fragment of a completed integrated circuit wafer)  :: piastrina {f}
die {n} (polyhedron used in games of chance)  :: dado {m}
die {v} /daɪ/ (to stop living)  :: morire, cadere
die {v} (to become spiritually dead)  :: morire
dieldrin {n} (cyclodiene insecticide)  :: dieldrina
dielectric {n} /ˌdaɪ.ɪˈlɛk.tɹɪk / (physics: nonconducting material)  :: dielettrico {m}
dieresis {n} (diacritic) SEE: diaeresis  ::
diesel {n} /ˈdizəl/ (fuel)  :: diesel {m}, gasolio {m}
diesel-electric {adj}  :: diesel-elettrico
diesel motor {n} (diesel engine) SEE: diesel engine  ::
diester {n} (organic compound containing two ester functional groups)  :: diestere {m}
diet {n} (controlled regimen of food)  :: dieta {f}
diet {n} (council of leaders)  :: dieta {f}
diet {n} /ˈdaɪət/ (food a person or animal consumes)  :: dieta {f}
diet {n} (habitual consumption)  :: dieta {f}
diethyl {n} (diethyl)  :: dietile {m}, dietilico [attributive]
diethyl ether {n} (diethyl ether)  :: etere dietilico {m}
difference {n} (arithmetic: result of a subtraction)  :: differenza {f}
difference {n} (characteristic of something that makes it different from something else)  :: differenza {f}
difference {n} /ˈdɪfɹəns/ (quality of being different)  :: differenza {f}
difference equation {n} (recurrence relation) SEE: recurrence relation  ::
different {adj} /ˈdɪf.əɹ.ənt/ (not the same)  :: differente
different {adj}  :: diverso
different {adj} (unlike most others)  :: differente
differential {n} /dɪfəˈɹənʃəɫ]/ (differential gear) SEE: differential gear  ::
differential equation {n} (equation involving the derivatives of a function)  :: equazione differenziale {f}
differential geometry {n} (differential geometry)  :: geometria differenziale {f}
differentiated {adj} (that has taken on a specialized form and function)  :: differenziato
differentiation {n} (act of differentiating)  :: differenziazione {f}
differentiation {n} (in analysis)  :: differenziazione {f}
differently {adv} (in a different way)  :: differentemente
differently able {adj} (disabled)  :: diversamente abile
difficult {adj} /ˈdɪfɪˌkʌlt/ (hard, not easy)  :: difficile
difficulty {n} /ˈdɪfɪkʊlti/ (state of being difficult)  :: difficoltà {f}
diffract {v} (intransitive)  :: diffrangersi
diffract {v} (transitive)  :: diffrangere
diffraction {n} /dɪˈfɹækʃən/ (the breaking up of an electromagnetic wave as it passes a geometric structure)  :: diffrazione {f}
diffuse {adj} /dɪˈfjus/ (not concentrated)  :: diffuso
difluoride {n} /daɪˈflɔːɹaɪd/ (any chloride containing two fluorine atoms in each molecule)  :: difluoruro {m}
dig {n} (archeological investigation)  :: scavi
dig {v} /dɪɡ/ (to move hard-packed earth out of the way)  :: scavare
digamma {n} (letter of the Old Greek alphabet)  :: digamma
digest {v} /daɪˈdʒɛst/ (to separate food in the alimentary canal)  :: digerire
digestible {adj} /daɪˈdʒɛstəbəɫ/ (capable of being digested)  :: assimilabile, digeribile
digestion {n} (assimilation and understanding of ideas)  :: assimilazione {f}
digestion {n} /daɪˈdʒɛstʃən/ (process in gastrointestinal tract)  :: digestione {f}
digestion {n} (processing of decay in organic matter assisted by microorganisms)  :: decomposizione {f}, digestione {f}
digestion {n} (result of this process)  :: digestione {f}
digestive tract {n} (system of organs within multicellular animals which takes in food)  :: apparato digerente {m}
digger {n} /ˈdɪɡɚ/ (spade (playing card)) SEE: spade  ::
digger {n} (gold miner) SEE: gold digger  ::
digger {n} (nickname for a friend) SEE: bugger  ::
digital {adj} /ˈdɪd͡ʒɪtəɫ]/ (having to do or performed with a finger)  :: digitale
digital {adj} (of or relating to computers)  :: digitale, informatico
digital {adj} (representing discrete values)  :: digitale, discreto
digital camera {n} (electronic camera)  :: fotocamera digitale {f}, macchina fotografica digitale {f}
digitalin {n} /dɪdʒɪˈtɑːlɪn/ (mixture of glycosides)  :: digitalina {f}
digitalis {n} /dɪdʒɪˈtælɪs/ (genus)  :: digitale {f}
digitalize {v} /ˌdɪdʒɪtəˈlaɪz/ (make digital)  :: digitalizzare
digital television {n} (broadcasting)  :: televisione digitale {f}
digitization {n} (conversion of data from digital)  :: digitalizzazione {f}
digitize {v} /ˈdɪdʒɪtaɪz/ (represent something as a sequence of binary digits)  :: digitalizzare
digitized {adj} (digitized)  :: digitalizzato
digitized {v} (digitized)  :: digitalizzato
dignified {adj} /ˈdɪɡnɪfaɪd/ (respectable)  :: rispettabile
dignity {n} /ˈdɪɡnɪti/ (quality or state)  :: dignità {f}
digraph {n} /ˈdaɪɡɹɑːf/ (directed graph) SEE: directed graph  ::
digraph {n}  :: digrafo
digressive {adj} /daɪˈɡɹɛsɪv/ (marked by digression; rambling)  :: digressivo
digs {n} /dɪɡz/ (lodgings) SEE: lodgings  ::
dig up {v} (to excavate)  :: disseppellire, dissotterrare
dihydride {n} /daɪˈhaɪdɹaɪd/ (dihydride)  :: diidruro {m}
dihydroxybenzene {n} (benzenediol)  :: diidrossibenzene {m}
dihydroxyphenylalanine {n} /daɪhaɪˌdɹɒksiːfiːnaɪlˈæləniːn/ (enantiomer)  :: diidrossifenilalanina {f}
Dijon {prop} (city in Burgundy)  :: Digione
dike {n} (barrier to prevent flooding)  :: diga {f}, argine {m}, barriera {f}, terrapieno {m}
dike {n} /daɪk/ (ditch) SEE: ditch  ::
dike {n} (ditch and bank running alongside each other)  :: fosso {m}
dike {n} (lesbian) SEE: dyke  ::
dilapidate {v} /dɪˈlæp.ɪ.deɪt/ (to squander or waste)  :: dilapidare, sperperare, buttare via, gettare alle ortiche
dilapidated {adj} /dɪˈlæpɪdeɪtəd/ (having fallen into a state of disrepair)  :: pericolante, degradato, cadente {m}
dilapidation {n} /dəˌlæp.əˈdeɪ.ʃən/  :: dilapidazione
dilatable {adj} (that can be dilated)  :: dilatabile
dilation {n} /daɪˈleɪʃən/ (delay) SEE: delay  ::
dilaton {n} (particle)  :: dilatone {m}
dildo {n} /ˈdɪɫdoʊ]/ (artificial phallus)  :: dildo {m}, vibratore {m}
dilemma {n} /daɪˈlɛmə/ (circumstance in which a choice must be made between two alternatives)  :: dilemma {m}
dilemma {n} (difficult circumstance)  :: dilemma {m}
dilettante {n} /ˈdɪlətənt/  :: dilettante {m} {f}
dilettantish {adj} (amateurish)  :: diilettantesco, dilettantistico
diligent {adj} /ˈdɪlɪdʒənt/ (performing with intense concentration, focus, responsible regard)  :: diligente
diligently {adv} (in a diligent manner)  :: diligentemente
dilithium {n} /daɪˈlɪθɪəm/ (fictional mineral)  :: dilitio {m}
dilithium {n} (diatomic molecule)  :: dilitio {m}
dill {n} /dɪɫ/ (herb of the species Anethum graveolens)  :: aneto {m}
dill {n} (fool) SEE: fool  ::
dilly-dally {v} (to waste time)  :: gingillarsi
dilute {adj} /daɪˈljuːt/  :: diluire
diluvial {adj} (Relating to a flood)  :: diluviale
diluvian {adj} /daɪˈljuːvɪən/ (pertaining to a deluge, or flood; diluvial)  :: diluviale
dim {adj} /dɪm/ (not bright, not colourful)  :: debole, fioco {m}, fioca {f}, oscuro {m}, oscura {f}
dim {adj} (indistinct)  :: indistinto {m}, indistinta {f}
dim {adj} (not smart)  :: tonto {m}, tonta {f}
dim {v} (to become darker)  :: affievolirsi
dim {v} (to make something less bright)  :: abbassare, affievolire, offuscare, annebbiare, annerire
dimension {n} /daɪ̯ˈmɛnʃn̩/ (measure of spatial extent)  :: dimensione {f}
dimensional {adj} (having a stated number of dimensions)  :: -dimensionale
dimensional lumber {n} (dimension lumber) SEE: dimension lumber  ::
dimensional stone {n} (dimension stone) SEE: dimension stone  ::
dimer {n} (a molecule consisting of two identical halves)  :: dimero {m}
dimeric {adj} (of or being a diner)  :: dimerico
dimerous {adj} (in two parts)  :: dimero
dimethoxyethane {n} (dimethyl ether of ethylene glycol)  :: dimetoxietano {m}
diminish {v} /dɪˈmɪnɪʃ/ (To make smaller)  :: diminuire, ridurre
diminish {v} (To taper)  :: diminuire
diminutive {adj} /dɪˈmɪn.jʊ.tɪv/ (very small)  :: minuscolo
diminutive {adj} (serving to diminish)  :: diminutivo
diminutive {n} (grammar: word form expressing smallness)  :: diminutivo {m}
dimorphism {n} /daɪˈmɔː(ɹ)fɪzəm/ (biology: occurrence of two distinct forms of any part)  :: dimorfismo {m}
dimple {n} /ˈdɪmpəɫ]/ (small depression or indentation in generic surface)  :: bozza {f}
dimple {n} (skin depression, especially at corners of the mouth)  :: fossetta {f}
dimple {v} (create a dimple in)  :: formare bozze su
dimple {v} (create dimples in face by smiling)  :: formare fossette su
din {n} /dɪn/ (loud noise)  :: baccano {m}, schiamazzo
Dinah {prop} /ˈdiːnə/ (female given name) SEE: Dina  ::
dine {v} /daɪn/ (to eat; to eat dinner or supper)  :: cenare
diner {n} /ˈdaɪnə(ɹ)/ (a small and inexpensive type of restaurant which is modelled to resemble a dining car)  :: vagone ristorante {m}
dinghy {n} /ˈdɪŋ.i/ (small boat)  :: battello {m}, pedalò {m}
dinghy {n} (inflatable boat)  :: battello pneumatico {m}
dingleberry {n} (cranberry) SEE: cranberry  ::
dingleberry {n} /ˈdɪŋɡəɫbɛɹi/ (piece of feces)  :: tarzanello {m}
dingo {n} /ˈdɪŋɡəʊ/ (wild dog native to Australia)  :: dingo {m}
dining car {n} (restaurant carriage)  :: vagone ristorante {m}, carrozza ristorante {m}
dining room {n} (room, in a home or hotel, where meals are eaten)  :: sala da pranzo {f}
dining table {n} (The table in the dining room on which meals are served)  :: tavolo da pranzo {m}
dinitrogen {n} (molecule)  :: diazoto {m}
dinitrogen {n} (two atoms)  :: diazoto {m}
dinitrogen oxide {n} (nitrous oxide)  :: ossido di diazoto {m}
dinitrogen pentoxide {n} (unstable binary compound N2O5)  :: pentossido di diazoto
dinitrogen tetroxide {n} (binary compound nitrogen and oxygen, N2O4)  :: tetrossido di diazoto {m}
dinitrogen trioxide {n} (binary compound of nitrogen and oxygen; N2O3)  :: triossido di diazoto {m}
dinitrophenylhydrazine {n} (Any of six isomeric aromatic azines)  :: dinitrofenilidrazina {f}
dinner {n} /ˈdɪnɚ/ (main meal of the day)  :: cena {f}
dinner {n} (midday meal)  :: pranzo {m}
dinner hour {n} (the hour when dinner takes place) SEE: dinnertime  ::
dinner jacket {n} (tuxedo) SEE: tuxedo  ::
dinner plate {n} (dinnerplate) SEE: dinnerplate  ::
dinner table {n} (a table on which dinner is served and eaten)  :: tavolo da cena {m}
dinnertime {n} (mid-day break) SEE: lunchtime  ::
dinosaur {n} /ˈdaɪnəsɔː(ɹ)/ (extinct reptile)  :: dinosauro {m}
dinosaur {n} (person who is very old or has very old-fashioned views)  :: dinosauro {m}
diocese {n} /ˈdaɪ.ə.sɪs/ (region administered by a bishop)  :: diocesi {f}
Diocletian {prop} /ˌdaɪ.əˈkliːʃən/ (Roman cognomen)  :: Diocleziano {m}
Diogenes {prop} /daɪˈɒdʒəniːz/ (Ancient Greek name)  :: Diogene {m}
dioicus {adj} (having male and female flowers on separate plants)  :: dioico
Diomedes {prop} /daɪəˈmiːdiːz/ (Greek mythical hero)  :: Diomede
Dione {prop} (moon of Saturn)  :: Dione {m}
Dionysius {prop} /daɪəˈnɪzɪəs/ (Ancient Greek male given name)  :: Dionisio
Dionysus {prop} /daɪəˈnaɪsɪs/ (Greek god of wine)  :: Dioniso
Diophantine {adj} (pertaining to Diophantus)  :: diofanteo, diofantino
Diophantine equation {n} (polynomial equation)  :: equazione diofantea, equazione diofantina
Diophantus {prop} /daɪəˈfæntəs/ (Greek mathematician)  :: Diofanto
dioptase {n} (Mineral)  :: dioptasio
diopter {n} (alidide) SEE: alidide  ::
diopter {n} (speculum) SEE: speculum  ::
diopter {n} (unit of measure)  :: diottria {f}
diorama {n} (a three-dimensional display of a scenery)  :: diorama
diorite {n} (Igneous rock)  :: diorite {f}
dioxide {n} /daɪˈɒksaɪd/ (any oxide containing two oxygen atoms in each molecule)  :: diossido {m}, biossido {m}
dip {n} /dɪp/ (lower section of a road or geological feature)  :: avvallamento {m}
dip {n} (tank or trough to kill parasites in cattle)  :: vasca {f}
diphallasparatus {n} (diphallia) SEE: diphallia  ::
diphallic terata {n} (diphallia) SEE: diphallia  ::
diphallus {n} (diphallia) SEE: diphallia  ::
diphenol {n} /daɪˈfiːnɒɫ]/ (organic chemistry: compound with two phenol groups)  :: difenolo {m}
diphosphatase {n} (enzyme that catalyses the hydrolysis of the diphosphate)  :: difosfatasi {f}
diphthong {n} /ˈdɪfθɔŋ/ (complex vowel sound)  :: dittongo {m}
diploid {adj} (of a cell, having a pair of each type of chromosome)  :: diploide {m} {f}
diploma {n} /dɪˈpləʊmə/ (certificate)  :: diploma
diplomacy {n} (art of conducting international relations)  :: diplomazia
diplomacy {n} (tact and subtle skill in dealing with people)  :: diplomazia
diplomat {n} /ˈdɪ.plə.mæt/ (person who is accredited to represent a government)  :: diplomatico
diplomat {n} (someone who uses skill and tact in dealing with other people)  :: diplomatico
diplomatic {adj} /ˌdɪpləˈmætɪk/ (concerning relationships between governments)  :: diplomatico
diplomatic {adj} (exhibiting diplomacy)  :: diplomatico
diplomatic immunity {n} (diplomat's legal immunity)  :: immunità diplomatica {f}
diplomatist {n} /dɪˈploʊməˌtɪst/ (diplomat) SEE: diplomat  ::
diplophonia {n}  :: diplofonia {f}
dipluran {n} (any of various hexapods, of the order Diplura)  :: dipluro
dipolar {adj} (having two poles)  :: dipolare
dipole {n} /ˈdaɪˌpoʊl/ (any object that is oppositely charged at two points)  :: dipolo {m}
dipole {n} (dipole antenna) SEE: dipole antenna  ::
dipped headlight {n} (main light on a motor vehicle)  :: anabbaglianti {m-p}
dipper {n} /ˈdɪpə(ɹ)/ (bird)  :: merlo acquaiolo {m}
dipper {n} (vessel)  :: mestolo {m}
dipsomaniac {n} /dɪp.sə(ʊ)ˈmeɪn.i.æk/ (An alcoholic)  :: dipsomane {m} {f}
dipstick {n} (a person of inferior intellect)  :: coglione {m}
dipstick {n} /ˈdɪpstɪk/ (a stick or rod)  :: asta di livello {f}, astina {f}
dire {adj} /ˈdaɪ̯ə(ɹ)/ (expressing bad consequences)  :: terribile, tremendo {m}, tragico {m}, catastrofico {m}
direct {adj} /dɪˈɹɛkt/ (Straight, constant, without interruption)  :: diretto
directed edge {n} (ordered pair of nodes)  :: spigolo orientato, arco
directed graph {n} (type of graphs)  :: grafo orientato, grafo diretto
directeur sportif {n} (team manager of a cycle racing team)  :: direttore sportivo {m}
directly {adv} /dɪˈrɛktli/ (immediately) SEE: immediately  ::
director {n} /daɪˈɹɛktɚ/ (supervisor, manager)  :: direttore {m}, regista {m}, capo {m}
directorial {adj} (of or pertaining to a directorate)  :: direttivo
directorial {adj} (of or pertaining to a director)  :: direttivo
directorship {n} (office)  :: direzione {f}
directory {n} /daɪˈɹɛktəɹi/ (list of names, addresses etc.)  :: elenco telefonico
direct product {n} (in category theory) SEE: categorical product  ::
direct product {n} (in set theory) SEE: Cartesian product  ::
directress {n} (a female director)  :: direttrice {f}
directrix {n} (a female who directs) SEE: directress  ::
direly {adv} (in a dire manner)  :: disastrosamente
dirigible {adj} (steerable)  :: dirigibile
dirigible {n} /ˈdɪɹ.ə.dʒə.bəl/ (a self-propelled airship that can be steered)  :: aeronave
dirt {n} /dɝt/ (soil or earth)  :: terra {f}
dirt {n} (stain or spot (on clothes etc))  :: sporco {m}
dirt-cheap {adj} (very cheap)  :: regalato
dirty {adj} (dishonourable, violating standards or rules)  :: sporco {m}
dirty {adj} /ˈdɜɹti/ (covered with or containing dirt)  :: sporco, sudicio, lurido, lercio
dirty {adj} (illegal, improper)  :: sporco {m}
dirty {adj} (morally unclean, obscene or indecent)  :: sporco {m}, sporca {f}
dirty {adj} (of color: discolored by impurities)  :: sporco {m}
dirty {adj} (that makes one dirty)  :: sporco {m}, sporca {f}, sudicio {m}, sudicia {f}
dirty {v} (to become soiled)  :: sporcare, sporcarsi
dirty {v} (to make dirty)  :: sporcare, insudiciare, lordare
dis {n} (diss) SEE: diss  ::
dis {v} /dɪs/ (diss) SEE: diss  ::
disable {v} /dɪsˈeɪbəɫ]/ (to render unable; to take away the ability)  :: disabilitare
disable {v} (to deactivate a function of an electronical or mechanical device)  :: disattivare
disabled {adj} /dɪsˈeɪbəɫd]/ (made incapable of use or action)  :: disabilitato
disabled {adj} (for the use of people with physical disabilities)  :: per i disabili
disabled {adj} (having a physical disability)  :: disabile
disaccharide {n} /daɪˈsækəɹaɪd/ (a sugar consisting of two monosaccharides)  :: disaccaride {m}
disadvantage {n} /ˌdɪsədˈvæntɪdʒ/ (weakness)  :: svantaggio
disadvantage {n} (setback or handicap)  :: svantaggio
disagree {v} /dɪsəˈɡɹiː/ (not harmonize)  :: non concordare, dissentire, disconvenire, discrepare, divergere
disagree {v}  :: essere in disaccordo
disagree {v} (not correspond)  :: discordare
disagreeable {adj} /dɪsəˈɡɹiəbəɫ]/ (not agreeable, unsuitable)  :: sconveniente
disagreeable {adj} (exciting repugnance)  :: antipatico, sgradevole
disagreement {n} (A condition of not agreeing or concurring)  :: disaccordo {m}
disagreement {n} /dɪsəˈɡɹiːmənt/ (An argument or debate)  :: discussione {f}
disambiguate {v} /dɪsˌæmˈbɪɡjuːeɪt/ (remove ambiguities)  :: disambiguare
disambiguation {n} /dɪsæmˌbɪɡjuːˈeɪʃən/ (removal of ambiguity)  :: disambiguazione
disappear {v} /dɪsəˈpɪə(ɹ)/ (to vanish)  :: sparire
disappear {v}  :: sparire
disappearance {n} /dɪsəˈpɪəɹəns/ (action of disappearing or vanishing)  :: sparizione, scomparsa
disappoint {v} /dɪsəˈpɔɪnt/ (to displease)  :: deludere, dispiacere, contrariare
disappointing {adj} (that disappoints or disappoint)  :: deludente
disapproval {n} /dɪsəˈpɹuːvəɫ]/ (disapproval)  :: disapprovazione {f}
disapprove {v} /dɪsəˈpɹuːv/ (to condemn)  :: disapprovare
disapprove {v} (to refuse to approve) SEE: reject  ::
disarm {v} /dɪsˈɑː(ɹ)m/ (to deprive of arms)  :: disarmare
disarm {v} (to deprive of the means or the disposition to harm)  :: disarmare
disarmament {n} /dɪsˈɑː(ɹ)məmənt/ (the reduction of military forces and armaments)  :: disarmo {m}
disaster {n} /dɪˈzæs.tɚ/ (unexpected catastrophe causing physical damage, etc.)  :: disastro {m}
disaster {n} (unforeseen event causing great loss, etc.)  :: disastro {m}
disastrous {adj} /dɪˈzɑːstɹəs/  :: disastroso
disbeliever {n} (one who does not believe)  :: miscredente {m}
disc {n} /dɪsk/ (a thin, flat, circular plate)  :: disco {m}
discern {v} /dɪˈsɝn/ (to detect with the senses, especially with the eyes)  :: percepire
discernment {n} (discrimination)  :: discernimento {m}
discernment {n} (the condition of understanding)  :: assennatezza {f}, buonsenso {m}
discernment {n} (to distinguish between things)  :: distinzione {f}, oculatezza {f}, criterio {m}
discernment {n} (to perceive differences that exist)  :: discernimento {m}
discipleship {n} (condition of being a disciple)  :: discepolato {m}
disclose {v} /dɪsˈkləʊz/ (open up) SEE: open up  ::
disclose {v}  :: svelare, scoperchiare, far noto
disco {n} /ˈdɪskoʊ/ (discotheque)  :: discoteca {f}
discobolus {n} (a discus thrower)  :: discobolo {m}
discobolus {n} (a statue of a discus thrower)  :: discobolo {m}
discography {n} /ˌdɪsˈkɑɡɹəfi/ (complete collection of the releases of a musical act)  :: discografia {f}
discoid {adj} (of, pertaining to, or shaped like a disc / disk)  :: discoide
discombobulate {v} /ˌdɪs.kəmˈbɒb.jəˌleɪt/ (to befuddle)  :: scombussolare
discomfort {n} /dɪsˈkʌmfɚt/  :: disagio {m}
disconcerting {adj} /ˌdɪskənˈsɝtɪŋ/ (ending to cause discomfort, uneasiness or alarm; unsettling; troubling; upsetting)  :: sconcertante, sconvolgente
disconnect {n} /dɪskəˈnɛkt/ (switch used to isolate a portion of an electrical circuit) SEE: disconnector  ::
disconnect {n} (lack of connection or accord) SEE: mismatch  ::
discontent {n} /ˌdɪskənˈtɛnt/ (dissatisfaction) SEE: dissatisfaction  ::
discontention {n} (discontent) SEE: discontent  ::
discord {n} (harsh or confused sound)  :: dissonanza {f}
discord {n} (lack of agreement)  :: discordia {f}, dissenso {m}, zizzania {f}
discord {n} (musical dissonance)  :: dissonanza {f}
discord {n} (strife resulting from lack of agreement; dissension)  :: discordia {f}, dissenso
discotheque {n} /ˈdɪskəˌtɛk/ (nightclub)  :: discoteca {f}
discount {n} /dɪsˈkaʊnt/ (reduction in price)  :: sconto {m}
discourage {v} /dɪsˈkʌɹɪdʒ/ (to persuade somebody not to do something)  :: scoraggiare
discourse {n} /ˈdɪskɔː(ɹ)s/ (expression in (spoken or written) words)  :: discorso {m}
discourse {n} (verbal exchange or conversation)  :: discorso {m}
discover {v} /dɪsˈkʌvɚ/ (find something for the first time)  :: scoprire, discoprire
discover {v}  :: scoprire
discoverer {n} (one who discovers)  :: scopritore {m}, scopritrice {f}
discovery {n} /dɪsˈkʌv.əˌɹi/  :: scoperta {f}
discrete {adj}  :: discreto
discrete {adj} /dɪsˈkɹiːt/ (Separate; distinct; individual)  :: distinto {m}, separato {m}
discretion {n} /dɪˈskɹɛʃən/ (the quality of being discreet or circumspect)  :: discrezione {f}, riservatezza {f}
discretion {n} (the ability to make wise choices or decisions)  :: discernimento {m}
discriminatory {adj} /dɪsˈkɹɪmɪnətɹi/  :: discriminatorio
discursion {n} /dɪˈskɜː(ɹ)ʃən/ ( digression)  :: digressione
discursion {n} (roving about)  :: vagabondagio
discuss {v} /dɪsˈkʌs/ (to converse or debate concerning a particular topic)  :: dibattere
discussion {n} /dɪˈskʌʃən/ (conversation or debate)  :: discussione {f}
discus thrower {n} (athlete)  :: discobolo {m}, discobola {f}
disdain {n} /dɪsˈdeɪn/ (feeling of contempt or scorn)  :: sdegno {m}, disdegno {m}, disprezzo {m}
disdain {v} (to regard with strong contempt)  :: sdegnare, sprezzare, spregiare
disdainful {adj} /dɪsˈdeɪn.fʌl/ (showing contempt or scorn)  :: sprezzante, disdegnoso {m}
disdainfully {adv} (in a disdainful manner)  :: sdegnosamente
disease {n} /dɪˈziz/ (an abnormal condition of the body causing discomfort or dysfunction)  :: malattia {f}, malanno, disturbo
disembark {v} /ˌdɪs.ɪmˈbɑː(ɹ)k/ (remove from on board a vessel)  :: sbarcare
disembark {v} (to go ashore, to leave a train or airplane)  :: sbarcare
disembowel {v} /dɪsɪmˈbaʊ((w)ə)ɫ]/ (to take or let out the bowels)  :: sviscerare, sbudellare, sventrare, spanciare
disembowel {v} (to take or draw from the body)  :: secernere [fluid, web]
disentangle {v} /ˌdɪsɪnˈtæŋɡəɫ]/ (extricate)  :: sbrogliare, districare
disequilibrium {n} (the loss of equilibrium or stability)  :: squilibrio {m}
disexcitation {n} (change in state)  :: diseccitazione {f}
disgrace {n} /dɪsˈɡɹeɪs/ (condition of being out of favor)  :: vergogna
disgrace {n} (state of being dishonored)  :: infamia {f}, ignominia {f}
disgrace {v} (disrespect another)  :: disonorare
disgust {n} (an intense dislike or repugnance)  :: disgusto {m}
disgust {v} /dɪsˈɡʌst/ (to cause an intense dislike for something)  :: disgustare
disgusting {adj} /dɪsˈɡʌstɪŋ/ (repulsive, distasteful)  :: disgustoso, nauseante, stomachevole, rivoltante
dish {n} (contents of such a vessel )  :: piatto {m}
dish {n} /dɪʃ/ (vessel for holding/serving food )  :: piatto {m}, scodella {f}, piatto fondo
dish {n} (specific type of food )  :: piatto {m}
dish {n} (tableware to be/being washed )  :: piatti {m-p}
dish {n} (type of antenna )  :: parabola {f}
dishonest {adj} /dɨˈsɑnɪst/ (not honest)  :: disonesto
dishonestly {adv} (in a dishonest manner)  :: disonestamente
dishonor {n} /dɪsˈɑːnɚ/ (dishonour) SEE: dishonour  ::
dishonor {v} (dishonour) SEE: dishonour  ::
dishonour {n} /dɪˈsɒnə(ɹ)/ (shame or disgrace)  :: disonore {m}
dishonour {v} (to bring disgrace upon someone or something)  :: disonorare
dishtowel {n} (a cloth or towel used to dry dishes) SEE: tea towel  ::
dishware {n} (crockery)  :: stoviglie {p}
dishwasher {n} /ˈdɪʃˌwɑʃɚ/ (machine)  :: lavastoviglie {f}
dishwasher {n} (person)  :: lavapiatti {m} {f}
dishwashing {n} (dishwashing) SEE: dishes  ::
dishwashing {n} (dishwashing) SEE: washing-up  ::
dishwater {n} (washing water)  :: broda {f}
disiamylborane {n} (The organic borane)  :: disiamilborano {m}
disincarcerate {v} (liberate from prison)  :: scarcerare
disinfectant {n} /dɪs.ɪnˈfɛktənt/ (A substance which kills germs and/or viruses)  :: disinfettante {m}
disinfection {n} /dɪsɪnˈfɛkʃən/ (treatment)  :: disinfezione {f}
disintegrate {v} /dɪsˈɪntɪɡɹeɪt/  :: desintegrare
disinter {v} /ˌdɪsɪnˈtɜː(ɹ)/ (To take out of the grave or tomb; to unbury; to exhume; to dig up)  :: esumare
disinter {v} (To bring out, as from a grave or hiding place; to bring from obscurity into view)  :: dissotterrare
disinvite {v} (to cancel an invitation) SEE: uninvite  ::
disk {n} /dɪsk/ (a thin, flat, circular plate)  :: disco {m}
diskette {n} /dɪsˈkɛt/ (small, flexible, magnetic disk for storage and retrieval of data)  :: dischetto {m}, floppy disk {m}
diskindness {n} (unkindness) SEE: unkindness  ::
disk jockey {n} (person who selects and plays recorded music) SEE: disc jockey  ::
dislike {n} /dɪsˈlaɪk/ (feeling of distaste)  :: antipatia {f}, avversione {f}
dislike {v} (not to like something)  :: non piacersi
disloyal {adj} /dɪsˈlɔɪ(j)əɫ]/ (without loyalty)  :: sleale
dismantle {v} /dɪsˈmæntəɫ]/ (take apart)  :: smontare
dismast {v} (to break off the mast of a ship)  :: disalberare
dismay {n} /dɪsˈmeɪ/ (a sudden loss of courage)  :: sbigottimento {m}, costernazione {f}, smarrimento {m}
dismay {v} (to disable with alarm or apprehensions)  :: abbattere, abbattersi, mortificare, mortificarsi
dismay {v} (to render lifeless)  :: scoraggiare, scoraggiarsi, mortificarsi
dismiss {v} /dɪsˈmɪs/ (to discharge)  :: licenziare, congedare, mandare via, dimettere
dismiss {v} (to dispel)  :: scacciare
dismiss {v} (to order to leave)  :: rompere le righe, in libertà
dismiss {v} (to reject, refuse to accept)  :: respingere, rigettare, archiviare, mandar via
dismount {v} /dɪsˈmaʊnt/ (to get off)  :: smontarsi
dismutase {n} (any of several enzymes that catalyze dismutation reactions)  :: dismutasi {f}
dismutation {n} (a disproportionation reaction)  :: dismutazione {f}
disobedient {adj} /dɪs.əˈbiː.dɪənt/ (not obedient)  :: disubbidiente
disobey {v} /dɪs.əˈbeɪ/ (to refuse to obey an order)  :: disubbidire
disorder {n} (disturbance of civic order or of public order)  :: disordine
disorder {n} /dɪsˈɔː(ɹ)də(ɹ)/ (absence of order)  :: disordine
disorder {n} (physical or psychical malfunction)  :: disturbo
disorderly {adj} /dɪsˈɔː(ɹ).də(ɹ).li/ (not in order)  :: disordinato
disorientation {n} /dɪs.ˌɔ.ɹi.ɪn.ˈtei.ʃn̩/ (the loss of one's sense of direction)  :: disorientamento
dispassionate {adj} /dɪsˈpæʃənət/ (not showing, and not affected by emotion, bias, or prejudice)  :: spassionato {m}, spassionata {f}
dispassionately {adv} (in a dispassionate manner)  :: spassionatamente
dispatch {v} /dɪˈspætʃ/ (To send with promptness)  :: dispaccio
dispatcher {n} (A piece of software responsible for assigning priorities and resources to tasks waiting to be scheduled)  :: dispatcher {m}
dispatcher {n} /ˈdɪs.pætʃ.ə(ɹ)/ (One who dispatches (something))  :: mittente {m} {f}, spedizioniere {m}
dispensation {n} /dɪsˌpɛnˈseɪʃən/ (act of dispensing)  :: deroga {f}
dispenser {n} /dɪˈspɛnsə/ (object used to dispense other items)  :: distributore {m}
disperse {v} /dɪˈspɜ˞s/ (to scatter)  :: disperdere
disperse {v} (to disseminate)  :: disseminarere
disperse {v} (to dissipate)  :: disperdere
disperse {v} (to distribute)  :: disperdere, distribuire
disperse {v} (to refract)  :: disperdere, rifrangere
dispirited {adj} /dɪˈspɪɹɪtəd/ (without spirit) SEE: despondent  ::
displaced person {n} (refugee)  :: profugo di guerra, sfollato
display {n} /dɪsˈpleɪ/ (spectacle)  :: rappresentazione {f}, saggio {m}
display {n} (electronic screen)  :: schermo {m}, video {m}
disposable {adj} /dɪsˈpəʊzəbəɫ]/ (that is designed to be disposed of rather than refilled or repaired)  :: monouso, usa e getta
disproportionate {v} /dɪspɹəˈpɔː(ɹ)ʃənət/ (to undergo disproportionation)  :: disproporzionare
disproportionation {n} (a form of redox reaction wherein the reactant is both oxidized and reduced)  :: disproporzionamento {m}
dispute {n} /dɪsˈpjuːt/ (argument, failure to agree)  :: disputa {f}, lite {f}, bega {f}
dispute {n} (quarrel) SEE: quarrel  ::
disqualify {v} /dɪsˈkwɒlɪfaɪ/ (to make ineligible)  :: dequalificare
disquietude {n} /dɪˈskwaɪə.tud/ (a state of disquiet, uneasiness, or anxiety)  :: inquietudine, preoccupazione
disquisitor {n} (person who makes a disquisition )  :: disquisitore {m}
disrepair {n} /ˌdɪs.ɹɪˈpɛɚ/ (the state of being in poor condition)  :: rovina {f}, sfacelo {m}
disrobe {v} /dɪsˈɹoʊb/ (undress someone or something)  :: spogliare, svestire
disrupt {v} /dɪsˈɹʌpt/ (to throw into confusion or disorder)  :: disturbare
disrupt {v} (to interrupt or impede something)  :: interrompere, impedire
disruption {n} (disorder)  :: scompiglio {m}, sconvolgimento {m}
disruption {n} /dɪsˈɹʌpʃən/ (interruption)  :: disruzione {f}
diss {n} (insult or put-down)  :: insulto {m}
diss {v} /dɪs/ (to put someone down or show verbal disrespect)  :: insultare
dissatisfactory {adj} (causing dissatisfaction) SEE: unsatisfactory  ::
dissect {v} /dɪˈsɛkt/ (to study a dead animal's anatomy by cutting it apart)  :: dissecare
dissection {n} /dɪˈsɛkʃən/ (the act of dissecting, of cutting a dead body apart)  :: dissezione {f}
dissent {v} /dɪˈsɛnt/ (to disagree)  :: dissentire, divergere, disconvenire, discrepare
dissertation {n} /ˌdɪsɚˈteɪʃən/ (formal exposition of a subject)  :: dissertazione
dissident {n} /ˈdɪsɪdənt/ (person who opposes the current political structure, group or laws)  :: dissidente {m}
dissimulation {n} (the act of concealing the truth)  :: dissimulazione {f}
dissociation {n} (chemistry: process of breaking up)  :: dissociazione {f}
dissociation {n} (defence mechanism)  :: dissociazione {f}
dissociation {n} /ˈdɪˌsəʊʃɪieɪʃən/ (act of dissociating)  :: dissociazione {f}
dissolve {n} (film punctuation)  :: dissolvenza {f}
dissolve {v} /dɪˈzɒɫv]/ (fade out) SEE: fade out  ::
dissuade {v} /dɪˈsweɪd/ (convince not to try or do)  :: dissuadere
dissuasive {adj} /dɪˈsweɪzɪv/ (tending to dissuade)  :: dissuasivo
distal {adj} /ˈdɪs.təl/ (remote from the point of attachment or origin)  :: distale
distal phalange {n} (bone)  :: falangetta {f}, falange distale {f}, falange ungueale {f}
distance {n} /ˈdɪstəns/ (amount of space between two points)  :: distanza {f}
distant {adj} /ˈdɪstənt/ (far off)  :: distante
distemper {n} /dɪsˈtɛmpə(ɹ)/ (disease)  :: cimurro {m}
distemper {n} (paint)  :: tempera {f}
distill {v} (exude in small drops) SEE: distil  ::
distill {v} (make by distillation) SEE: distil  ::
distill {v} (subject to distillation) SEE: distil  ::
distill {v} (trickle down in small drops) SEE: distil  ::
distill {v} (undergo distillation) SEE: distil  ::
distillery {n} /dɪˈstɪləɹi/ (a place where distillation takes place)  :: distilleria
distinct {adj} (different from one another)  :: distinto {m}, distinta {f}, diverso {m}, diversa {f}
distinct {adj} /dɪˈstɪŋkt/ (very clear)  :: chiaro {m}, chiara {f}
distinctly {adv} (in a distinct manner)  :: distintamente
distinguish {v} /dɪsˈtɪŋɡwɪʃ/ (to see someone or something as different from others)  :: distinguere, discernere
distinguish {v} (to make one's self noticeably different)  :: distinguersi
distinguishability {n} (the state of being distinguishable)  :: distinguibilità {f}
distinguishable {adj} /dɪsˈtɪŋ.ɡwɪ.ʃə.bl̩/ (able, or easily able to be distinguished)  :: distinguibile
distinguished {adj} (celebrated, well-known or eminent because of past achievements; prestigious)  :: emerito {m}, distinto {m}
distinguished {adj} (mathematics: specified, noted)  :: distinto {m}
distort {v} /dɪsˈtɔː(ɹ)t/ (to bring something out of shape)  :: deformare
distort {v} (to give false account of)  :: distorcere
distorting {adj} (that distorts)  :: deformante
distract {v} /dɪsˈtɹækt/ (To divert the attention of)  :: distrarre
distracted {adj} (having one's attention diverted; preoccupied)  :: distratto
distraction {n} /dɪsˈtɹækʃən/  :: distrazione {f}
distraint {n} (right of a landlord to seize the property of a tenant)  :: pignoramento {m}
distraught {adj} /dɪsˈtɹɔːt/ (Deeply hurt, saddened, or worried)  :: distrutto, colpito
distressing {adj} (Causing distress; upsetting)  :: desolante, penoso, doloroso
distribute {v} /dɪsˈtɹɪbjut/ (to divide into portions and dispense)  :: distribuire
distribute {v} (to scatter or spread)  :: suddividere
distribution {n} (distribution in statistics)  :: distribuzione {f}
distribution {n}  :: distribuzione {f}
distribution {n} /ˌdɪstɹəˈbjuːʃən/ (act of distribution or being distributed)  :: distribuzione {f}
distributivity {n} (fact of being distributive)  :: distributività {f}
district {n} (area or region)  :: distretto {m}
district {n} /ˈdɪstɹɪkt/ (administrative division)  :: distretto {m}
district cooling {n} (system)  :: teleraffrescamento {m}
district heating {n} (system)  :: teleriscaldamento {m}
distrust {n} /ˈdɪstɹʌst/ (lack of trust or confidence)  :: diffidenza {f}
disulfide bond {n} (covalent bond between two sulfur atoms, formed by the reaction of two thiol groups)  :: ponte disolfuro {m}
disulphide {n} /dɪˈsʌɫfaɪd/ (sulphide)  :: disolfuro {m}
disuse {n} /dɪsˈjus/ (disuse)  :: disuso {m}
disyllabic {adj} /daɪsɪˈlæbɪk/ (comprising two syllables)  :: bisillabo, disillabico
disyllable {n} /daɪˈsɪləbəɫ/ (a word comprising two syllables)  :: bisillabo {m}, disillabo {m}
ditch {n} /dɪtʃ/ (trench)  :: fossato, trincea {f}, canale {m}, canalone {m}, canale di scarico, affossamento {m}, fosso {m}
dither {v} /ˈdɪðə(ɹ)/ (to be unable to make a decision)  :: esitare, titubare
ditone {n} (ditone)  :: ditono {m}
ditsy {adj} (ditzy) SEE: ditzy  ::
dittany {n} /ˈdɪtəni/ (dittany)  :: dittamo {m}
ditto {adv} (likewise) SEE: likewise  ::
ditto {n} /ˈdɪtoʊ/ (the aforesaid)  :: detto, predetto, idem, come sopra
ditto {n}  :: idem
ditto {n} (informal: duplicate)  :: fac-simile
ditto {v} ((transitive) To repeat the aforesaid, the earlier action etc)  :: idem
dittology {n} (double reading or interpretation)  :: dittologia {f}
ditzy {adj} /ˈdɪtsi/ (silly or scatterbrained)  :: scervellato, svampito
diurnal {adj} /daɪˈɝ.nəl/ (happening during daylight; primarily active during the day)  :: diurno
diurnal {n} (A book of canonical offices)  :: diurno, diurnale
diuturnal {adj} (durable)  :: diuturno
diva {n}  :: diva {f}
diva {n} /ˈdiːvə/ (female celebrity)  :: diva {f}
divan {n} (collection of poems)  :: diwan {m}
divan {n} (council)  :: Diwan {m}
divan {n} /ˈdaɪ.væn/ (sofa)  :: divano {m}
dive {v} /ˈdaɪv/ (to swim under water)  :: immergersi
dive {v} (to jump into water)  :: tuffarsi
diver {n} /ˈdaɪ̯vəɹ/ (someone who dives)  :: tuffatore, palombaro, sommozzatore
diver {n} (the loon (bird))  :: strolaga
diverse {adj} (different)  :: diverso
diverse {adj} /dɨ.ˈvɝs/ (various)  :: vario, diverso
diversification {n} (act of diversifying)  :: diversificazione {f}
diversion {n} /dɪˈvɝʒən/ (tactic used to draw attention away from the real threat or action)  :: diversivo {m}
diversion {n} (hobby; an activity that distracts the mind)  :: svago {m}
diversity {n} /daɪ.ˈvɜː(ɹ)s.ɪ.ti/ (quality of being diverse; difference)  :: diversità {f}
diverticulitis {n} (infection of the diverticulum)  :: diverticolite {f}
diverticulum {n} (small growth off an organ)  :: diverticolo {m}
divest {v} /daɪˈvɛst/ (undress) SEE: undress  ::
divest {v} (to sell off)  :: disinvestire
divestment {n} (sale of some kind of asset)  :: disinvestimento {m}
divide {v} (calculate quotient)  :: dividere
divide {v} /dɪˈvaɪd/ (split into two or more parts)  :: dividere
divide {v} (separate into two or more parts)  :: dividersi
divide {v} (share by dividing)  :: dividere
divide and conquer {v} (Divide and conquer)  :: dividi e domina
dividend {n} /ˈdɪvɪdɛnd/ (arithmetic: a number or expression)  :: dividendo {m}
dividend {n} (finance: a payment of money by a company to its shareholders)  :: dividendo {m}
divider {n} /dɪˈvaɪdə(ɹ)/ (object that separates)  :: divisore
divider {n} (median of a highway)  :: spartitraffico
divider {n} (person who separates)  :: divisore
divination {n} (art of discovering secrets or seeing the future by supernatural means)  :: oracolo {m}, divinazione {f}
divination {n} /ˌdɪvɨˈneɪʃən/ (act of divining)  :: divinazione {f}
divine {adj} (beautiful, heavenly)  :: divino {m}, divina {f}
divine {adj} /dɪˈvaɪn/ (of or pertaining to a god)  :: divino {m}, divina {f}
divine {adj} (eternal, holy or otherwise godlike)  :: divino {m}, divina {f}
divine {adj} (of superhuman or surpassing excellence)  :: divino {m}, divina {f}
divine {n} (a deity) SEE: deity  ::
divine {n} (theologian, cleric)  :: divino {m}, divina {f}
divine {v} (guess (something))  :: indovinare
diving {n} /ˈdaɪvɪŋ/ (sport of jumping head first into water)  :: tuffi {m-p}
diving {n} (practice of swimming underwater)  :: subacquea {f}
diving bell {n} (airtight chamber used by divers)  :: campana subacquea {f}
diving board {n} (diving platform) SEE: diving platform  ::
diving board {n} (springboard) SEE: springboard  ::
diving suit {n} (garment or apparatus worn by a diver for protection from the underwater environment)  :: [garment] muta subacquea {f}, [apparatus] scafandro {m}
divinity {n} (a deity)  :: divinità, deità
divinity {n} /dɪˈvɪnɪti/ (property of being divine)  :: divinità {f}, deità
divinity {n} (study of religion or religions)  :: divinità {f}, deità {f}
division {n} (arithmetic: process of dividing a number by another)  :: divisione {f}
division {n} /dɪˈvɪʒən/ (act or process of dividing anything)  :: divisione {f}
divisor {n} /dɨ.ˈvaɪ.zɚ/ (arithmetic: a number or expression)  :: divisore
divorce {n} /dɪˈvoʊɹs/ (legal dissolution of a marriage)  :: divorzio {m}
divorce {v} (to legally dissolve a marriage)  :: divorziare
divorcee {n} /dɪvɔː(ɹ)ˈsi/ (a person divorced)  :: divorziato {m}, divorziata {f}, divorziati m plural, divorziate f plural
divulge {v} /daɪˈvʌlʒ/ (to make public)  :: divulgare
divulge {v} (to indicate publicly; to proclaim)  :: divulgare
divvy up {v} (to divide)  :: spartire, spartirsi
dizzyness {n} (dizziness) SEE: dizziness  ::
Djibouti {prop} /dʒɨˈbuːti/ (Republic of Djibouti)  :: Gibuti
DNA {n} (abbreviation of deoxyribonucleic acid (see deoxyribonucleic acid for full forms))  :: DNA {m}
Dnepropetrovsk {prop} (Dnipropetrovsk) SEE: Dnipropetrovsk  ::
Dnieper {prop} /ˈnipər/ (river to the Black Sea)  :: Nipro {m}
do {v} (be reasonable or acceptable)  :: andare
do {v} /du/ (perform, execute)  :: fare
do {v} (in negations)  :: Not used in Italian
do {v} (in questions)  :: Not used in Italian
do {v} (to avoid repetition)  :: Not used in Italian
doable {adj} (possible to do) SEE: feasible  ::
dobra {n} (official currency of São Tomé and Príncipe)  :: dobra
Dobruja {prop} (region)  :: Dobrugia
docile {adj} /ˈdɑː.səl/ (yielding to control)  :: docile, mansueto
docileness {n} (docility) SEE: docility  ::
docker {n} (dockworker) SEE: dockworker  ::
docker {n} (one who performs docking)  :: portuale {m}, scaricatore {m}, scaricatore di porto {m}
dockworker {n} (worker at a dock)  :: stivatore {m}
doctor {n} /ˈdɑk.tɚ/ (physician)  :: medico {m}, dottore {m}, dottoressa {f}, Dottor {m} (alternative form used before a name)
doctor {n} (person who has attained a doctorate)  :: dottore {m}, dottoressa {f}
doctor {n} (veterinarian) SEE: veterinarian  ::
doctor {v} (act as a medical doctor to)  :: curare, medicare
doctor {v} (alter or make obscure, in order to deceive)  :: adulterare, falsificare
doctor {v} (award the title of doctor to)  :: addottorare
Doctor {n} (title of a doctor, used before the doctor's name)  :: il Dottor , il Dottore ; il Dottor Rossi or il Dottore Rossi - Doctor Rossi
doctor's certificate {n} (medical certificate) SEE: medical certificate  ::
doctrine {n} (belief)  :: dottrina {f}
doctrine {n} (body of beliefs or teachings)  :: dottrina {f}
document {n} /ˈdɑkjʊmənt/ (original or official paper)  :: documento {m}, carta {f}
documentary {adj} /ˌdɑː.kjəˈmɛn.tɚ.i/ (presented objectively without the insertion of fictional matter)  :: documentario {m}
documentary {n} (documentary film)  :: documentario {m}
documentation {n} (documents that explain the operation of a particular software program)  :: documentazione {f}
dodecadactylum {n} /ˌdəʊdɛkəˈdæktɪləm/ (duodenum)  :: dodecadattilo {m}
dodecagon {n} (geometry)  :: dodecagono {m}
dodecahedron {n} /ˌdoʊdɛkəˈhiːdrən/ (a polyhedron with 12 faces)  :: dodecaedro {m}
dodecaphony {n} (dodecaphony)  :: dodecafonia {f}
dodge {v} /dɒdʒ/ (to avoid by moving out of the way)  :: schivare, scansare
dodgem {n} /ˈdɒdʒ.əm/ (dodgem) SEE: bumper car  ::
dodgy {adj} /ˈdɒdʒ.i/ (evasive and shifty)  :: evasivo {m}, elusivo
dodgy {adj} (deviant)  :: anormale {m}
dodgy {adj} (dishonest)  :: disonesto
dodgy {adj} (risky)  :: rischioso
dodgy {adj} (unsound and unreliable)  :: inaffidabile {m}
dodgy {adj} (weird)  :: strano, peculiare {m}
dodo {n} /ˈdoʊˌdoʊ/ (Raphus cucullatus)  :: dodo {m}, dronte {m}
doe {n} /doʊ/ (female deer)  :: cerva {f}
doe {n} (female fallow deer)  :: daina {f}
doe {n} (female hare)  :: lepre femmina
doe {n} (female rabbit)  :: coniglia {f}
doe {n} (female squirrel)  :: scoiattolo femmina
dog {n} /dɔɡ/ (animal)  :: cane {m}
dog {n} (hinged catch) SEE: pawl  ::
dog {n} (male canine)  :: cane {m}
dog {n} (metal support for logs) SEE: andiron  ::
dog {n} (morally reprehensible person, See also scoundrel)  :: cane {m}
dog {n} (slang: man) SEE: guy  ::
dogcatcher {n} (catcher of stray dogs)  :: accalappiacani {m}
dog days {n} (hot, lazy days)  :: solleone {m}
dog days {n} (the days between early July and early September when Sirius rises and sets with the Sun)  :: solleone {m}
doge {n} /doʊdʒ/ (chief magistrate in the republics of Venice and Genoa)  :: doge {m}
dogend {n} (unsmoked end of cigarette)  :: mozzicone, cicca
dogfish {n} (bowfin) SEE: bowfin  ::
dogfish {n} (shark in family Dalatidae) SEE: kitefin shark  ::
dogfish {n} (shark in family Scyliorhinidae) SEE: catshark  ::
dogged {adj} /ˈdɑɡɪd/ (stubbornly persevering, steadfast)  :: tenace
doggy {n} /ˈdɔ.ɡi/ (a dog, especially a small one)  :: cagnolino
doggy paddle {n} (swimming stroke) SEE: dog paddle  ::
doggy style {n} (Adverb)  :: a pecorina, alla pecorina
doggy style {n} (Position assumed for such intercourse.)  :: pecorina
doghouse {n} (kennel) SEE: kennel  ::
doghouse bass {n} (instrument) SEE: double bass  ::
Dog Latin {prop} (bad, erroneous Latin)  :: latino maccheronico {m}
dogmatic {adj} /dɒɡˈmatɪk/ (asserting beliefs in an arrogant way)  :: dogmatico {m}
dogmatism {n} (arrogance in stating opinion)  :: dogmatismo {m}
dog meat {n} (dog eaten as meat)  :: carne di cane {f}
do-gooder {n} (One who performs what they believe to be the morally superior course of action)  :: buonista {m} {f}
do-goodism {n} (action)  :: buonismo {m}
dog rose {n} (the species Rosa canina)  :: rosa canina {f}
dog shit {n} (deceitful statements, etc) SEE: bullshit  ::
dog shit {n} (fecal matter produced by a dog)  :: merda del cane {f}
dogshit {n} (dog excrement) SEE: dog shit  ::
dogwood {n} /ˈdɒɡwʊd/ (tree or shrub of the genus Cornus)  :: sanguinella {f}
do I know you {phrase} (do I know you?)  :: [informal] ti conosco?, [formal] la conosco?, vi conosco {p}
do in {v} (to kill or end)  :: [to kill] uccidere, [to end] finire
do it yourself {n} (practice of doing home improvements and maintenance oneself)  :: fai da te {m}
do-it-yourself {adj} (of or pertaining to do it yourself)  :: fai da te
doline {n} (any sinkhole) SEE: sinkhole  ::
doll {n} /dɑl/ (a toy in the form of a human)  :: bambola {f}
dollar {n} /ˈdɑlɚ/ (designation for specific currency)  :: dollaro {m}
dollhouse {n} (miniature house for dolls) SEE: doll's house  ::
doll's house {n} (miniature house for dolls)  :: casa di bambole {f}
Dolomites {prop} (section of the Alps)  :: Dolomiti {f-p}
dolor {n} (sorrow)  :: dolore
dolour {n} /ˈdɒlə/ (painful grief or suffering)  :: dolore {m}
dolphin {n} (dauphin) SEE: dauphin  ::
dolphin {n} /ˈdɑlfɪn/ (aquatic mammal)  :: delfino {m}
dolphin {n} (mahi-mahi) SEE: mahi-mahi  ::
dolphin striker {n} (spar)  :: pennaccino {m}
domain {n} (collection of information)  :: dominio {m}
domain {n} (DNS domain name)  :: dominio {m}
domain {n} /doʊˈmeɪn/ (geographic area owned or controlled by a single person or organization)  :: dominio {m}
domain {n} ((mathematics) the set on which a function is defined)  :: dominio {m}
dome {n} /dəʊm/ (architectural element)  :: [of a church, observatory etc] cupola {m}, [technical] duomo {m}
domestic {adj} /dəˈmɛstɪk/ ((of a domesticated animal) kept by someone)  :: domestico {m}, domestica {f}
domestic violence {n} (Violence committed by one member of a family or household against another)  :: violenza domestica {f}
domestique {n} (rider who assists)  :: gregario {m}, gregaria {f}
domicile {n} /ˈdɑmɪsaɪl/ (home or residence)  :: domicilio {m}
dominant {adj} /ˈdɑmənənt/ (predominant, common)  :: dominante
dominate {n} /ˈdɑːməˌneɪt/ (to govern, rule or control by superior authority or power)  :: dominare
dominate {n} (to overlook from a height)  :: dominare
domination {n} /ˌdɑːməˈneɪʃən/ (act of dominating)  :: dominazione {f}
Dominic {prop} (male given name)  :: Domenico
Dominica {prop} /dəˈmɪn.ɪ.kə/ (Commonwealth of Dominica)  :: Dominica
Dominican Republic {prop} /doʊˌmɪn.ɪ.kən ɹəˈpʌb.lɪk/ (country in the Caribbean)  :: Repubblica dominicana, [a correct translation] Repubblica Dominicana {f}
domino effect {n} (chain of events)  :: effetto domino {m}
domotics {n} (technology)  :: domotica {f}
domovoi {n} (domovoy) SEE: domovoy  ::
don {n} (mafia boss)  :: don {m}
don {n} (professor) SEE: professor  ::
don {v} (put on clothes)  :: mettere, indossare, portare
Donald Duck {prop} (one of the Disney characters)  :: Paolino Paperino
donate {v} /dəʊneɪt/ (to give away something of value)  :: donare
donation {n} /doʊˈneɪʃən/ (a voluntary gift or contribution for a specific cause)  :: donazione {f}
donatism {n} (Christian belief)  :: donatismo {m}
donator {n} (one who donates)  :: donatore {m}, donatrice {f}
Donbass {prop} (Donbas) SEE: Donbas  ::
donjon {n} /ˈdɒndʒən/ (fortified tower) SEE: keep  ::
Don Juan {n} (a man who obsessively seduces women; a philanderer)  :: dongiovanni {m}
donkey {n} (a fool)  :: asino {m}
donkey {n} (a small auxiliary engine)  :: muletto {m}
donkey {n} /ˈdʌŋki/ (a domestic animal)  :: asino {m}, somaro {m}, buricco {m}
donna {n} /ˈdɑ.nə/ (lady, madam, title given to a lady in Italy)  :: donna {f}
donor {n} (one who donates)  :: donatore, offerente
don't count your chickens before they're hatched {proverb} (don't count on things if you don't have them yet)  :: non dire gatto se non ce l'hai nel sacco
don't let the door hit you on the way out {phrase} (good riddance) SEE: good riddance  ::
don't look a gift horse in the mouth {proverb} (a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely)  :: a caval donato non si guarda in bocca
don't mention it {phrase} (it is too trivial to warrant thanks)  :: non c'è di che, prego, di nulla, è un piacere
don't shoot the messenger {proverb} (the bearer of bad news should not be held accountable for the bad news)  :: ambasciator non porta pena
don't worry {phrase} (indicates to the interlocutor not to worry about something)  :: non preoccuparti, non preoccupatevi
donut {n} /ˈdoʊnət/ (deep-fried piece of dough) SEE: doughnut  ::
doodad {n} (thingy) SEE: thingy  ::
doodah {n} (thingy) SEE: thingy  ::
doodle {n} /ˈduː.dəl/ (small mindless sketch)  :: scarabocchio {m}, scarabocchi {m-p}, girigogolo {m}
doodle {n} (penis)  :: pene {m}
doohickey {n} /ˈduhɪki/ (a thing)  :: coso
doom {n} (death)  :: morte {f}
doom {n} (destiny, especially terrible)  :: sorte {f}, fato {m}, avversità {f}, presagio {m}
doom {n} /duːm/ (historical: law)  :: sentenza {f}
doom {n} (feeling of danger)  :: presagio {m}
doom {n} (historical: judgment or decision)  :: sentenza {f}, giudizio {m}, decisione {f}
doom {n} (historical: sentence or penalty)  :: sentenza {f}, penalità {f}, condanna {f}
doom {n} (ill fate)  :: rovina {f}
doom {n} (Last Judgment) SEE: Last Judgment  ::
doomed {adj} (certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcome)  :: condannato {m}, condannata {f}, spacciato {m}, spacciata {f}
doomsday {n} /ˈduːmz.deɪ/ (day when God is expected to judge the world)  :: il giorno del giudizio universale {m}
door {n} (any flap that opens like a door)  :: anta {f}, antina {f}, sportello {m}
door {n} /dɔːɹ/ (portal of entry into a building, room or vehicle)  :: porta {f}, portiera {f}, sportello {m}, uscio
doorbell {n} (device on or adjacent to an outer door for announcing one's presence)  :: campanello {m}
doorcase {n} (doorframe) SEE: doorframe  ::
door closer {n} (device)  :: chiudiporta {m}
doorknob {n} /ˈdɔɹ.nɑb/ (circular device attached to a door, the rotation of which permits the unlatching of a door)  :: pomello {m}
doorman {n} (man who holds open the door at the entrance to a building)  :: buttafuori {m}
doormat {n} /ˈdɔː(ɹ)ˌmæt/ (coarse mat that appears at the entrance to a house)  :: zerbino {m}
doormat {n} (someone that is over-submissive to other's wishes)  :: zerbino {m}
doorpost {n} (doorjamb) SEE: doorjamb  ::
door to door {adv} (from one household or business to the next)  :: porta a porta
door-to-door {adj} (going from house to house)  :: porta a porta
doorway {n} (passage of a door)  :: uscio {m}, via di accesso {f}
dopamine {n} /ˈdoʊpəmɪn/ (the neurotransmitter)  :: dopamina {f}
doping {n} (addition of small quantities of an element to a semiconductor)  :: drogaggio {m}
doping {n} (use of drugs to improve athletic performance)  :: drogaggio {m}, doping {m}
doppelganger {n} /ˈdɑp(ə)lˌɡɛŋəɹ/ (evil twin)  :: gemello malvagio {m}
doppelganger {n} (remarkably similar double)  :: sosia {m}
Doppler effect {n} (change in frequency or wavelength)  :: effetto doppler
dorado {n} (mahi-mahi) SEE: mahi-mahi  ::
Dordogne {prop} (department)  :: Dordogna {f}
Dordogne {prop} (river)  :: Dordogna {f}
Doric {prop} (Greek dialect)  :: dorico {m}
dormer-window {n} (upright window in a roof)  :: abbaino
dormitory {n} (building or part thereof)  :: dormitorio {m}
dormitory {n} (room for sleeping)  :: camerata {f}
dormouse {n} /ˈdɔɹmaʊs/ (rodent)  :: ghiro {m}, moscardino {m}
Dorothea {prop} (female given name) SEE: Dorothy  ::
Dorothy dollar {n} (business generated by homosexuals) SEE: pink pound  ::
Dorsoduro {prop} (sestieri of Venice)  :: Dorsoduro
dose {n} /doʊs/ (measured portion of medicine)  :: dose {f}
dose {n} (quantity of an agent administered at any one time)  :: dose {f}
dosimeter {n} (device used to measure a dose)  :: dosimetro
dot {n} (decimal point)  :: punto {m}
dot {n} (dot in URL's or email addresses)  :: punto {m}
dot {n} /dɑt/ (small spot or mark)  :: puntino {m}
dot {n} (morse code symbol)  :: punto {m}
dot {n} (punctuation mark)  :: punto {m}
dotard {n} (an old person with impaired intellect; one in his or her dotage)  :: bacucco {m}
do the dishes {v} (to wash up dishes)  :: lavare i piatti, fare i piatti
do the right thing {v} (act ethically)  :: fare la cosa giusta
dot matrix {adj} (which prints by stamping an array of tiny dots onto paper)  :: matrice di aghi
dot product {n} (scalar product) SEE: scalar product  ::
dot the i's and cross the t's {v} /ˈdɑːt ði ˌaɪz ənd ˈkrɑːs ðə ˌtiːz/ (Take care of every detail)  :: mettere i puntini sulle i
double {adj} /ˈdʌb.əɫ/ (made up of two matching or complementary elements)  :: doppio {m}, doppia {f}
double {adj} (twice the quantity)  :: doppio
double {n} (a drink with double amount of alcohol)  :: doppio {m}
double {n} (a person resembling or standing for another)  :: sosia {m}, doppione {m}
double {n} (twice the number or size etc)  :: doppio {m}
double {v} (to multiply by two)  :: doppiare
double act {n} (comic pairing)  :: coppia di comici {f}, coppia comica {f}
double barrel vault {n} (structure created by intersection of vaults)  :: volta a crociera {f}
double bass {n} /ˈdʌ.bl̩beɪs/ (largest instrument of violin family)  :: contrabbasso {m}
double bed {n} (a bed designed for two adults)  :: letto matrimoniale, letto a due piazze {m}
double-breasted {adj} (closing with an overlap)  :: doppiopetto
double chin {n} (a layer of fat under the chin)  :: doppio mento, pappagorgia {f}
double-dealer {n} (one who double deals)  :: doppiogiochista {m} {f}
double-edged sword {n} (idiomatic)  :: arma a doppio taglio {f}
double entendre {n} /dubl ɑ̃tɑ̃ːdɹ/ (phrase with two meanings)  :: doppio senso {m}
double glazing {n} (A system of insulated windows (and doors) having two parallel layers of glass separated by an air space)  :: controfinestra {f}
double standard {n} (the situation of groups one of whom is excused from following a standard)  :: due pesi e due misure, due pesi, due misure
doublet {n} (article of men's clothing)  :: farsetto {m}
doublet {n} (pair of two similar or equal things)  :: doppione {m}
double-u {n}  :: doppio vu, vu doppio
doubt {n} (uncertainty)  :: dubbio {m}
doubt {v} /daʊt/ (to lack confidence in something)  :: dubitare
douchebag {n} /ˈduːʃˌbæɡ/ (slang: jerk, idiot)  :: stronzo, sciocco
dough {n} /doʊ/ (mix of flour and other ingredients)  :: pasta {f}, impasto {m}
dough {n} (money (slang))  :: malloppo {m}
doughnut {n} /ˈdəʊnʌt/ (deep-fried piece of dough or batter)  :: bombolone {m}, ciambella {f}
dove {n} /dʌv/ (bird of the pigeon and dove family Columbidae)  :: colomba {f}, piccione {m}
dovecot {n} (dovecote) SEE: dovecote  ::
dovehouse {n} (dovecote) SEE: dovecote  ::
dowel {n} /ˈdaʊəl/ (a pin fitting into holes, partly in one piece and partly in the other to keep them in their position)  :: tassello {m}, piolo {m}
do without {v} (manage)  :: fare a meno
down {adj}  :: giù
down {adv} (from a high to a low position, downwards)  :: abbasso, giù
down {adv}  :: (in) giù
down {adv} (sentence substitute for "get down")  :: giù
down {n} /daʊn/  :: piumino {m}
down {n} (soft, immature feathers)  :: piumino {m}
down and out {adj} (in a condition of poverty or debility)  :: morto di fame
downfall {n} (precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth)  :: caduta {f}, tonfo {m}, rovinio {m}
downhill {adj} (easy) SEE: easy  ::
downhill {adv} /ˌdaʊnˈhɪl/ (down a slope)  :: in discesa
downhill {n} (alpine skiing) SEE: alpine skiing  ::
downhill {n} (discipline of alpine skiing)  :: discesa libera {f}
downing {n} (defeat) SEE: defeat  ::
download {n} /ˈdaʊnˌloʊd/ (file transfer to the local computer)  :: download {m}, scaricamento {m}
download {v} (to transfer data from a remote computer to a local one)  :: scaricare
downplay {v} (to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential)  :: minimizzare, sminuire
downpour {n} /daʊn.pɔː(ɹ)/ (heavy rain)  :: acquazzone {m}
Down's syndrome {n} (condition caused by chromosomal deficiency) SEE: Down syndrome  ::
downstairs {adv} (downstairs (adverb))  :: giù
downstairs {n} (the genitalia)  :: di sotto, giù
downstream {adj} (Biology : towards the 3' end of a DNA molecule )  :: a valle
downstream {adj} (Lower down, in relation to a river or stream)  :: a valle
Down syndrome {n} (condition caused by chromosomal deficiency)  :: sindrome del Down {f}
downtown {n} (either the lower, or the business center of a city or town)  :: centro {m}
downwind {adv} /ˌdaʊnˈwɪnd/ (in the same direction as the wind is blowing)  :: sottovento
dowry {n} /ˈdaʊɹi/ (property or payment given at time of marriage)  :: dote {f}
dowser {n} /ˈdæʊzə/ (one who uses the dowser or divining rod)  :: rabdomante {m} {f}
doxology {n} (expression of praise to God, especially a short hymn)  :: dossologia {f}
doyen {n} (the senior member)  :: decano {m}
do you accept American dollars {phrase} (do you accept American dollars?)  :: accettate dollari americani?
do you accept credit cards {phrase} (do you accept credit cards?)  :: [plural] accettate le carte di credito?
do you believe in God {phrase} (do you believe in God?)  :: credete in Dio?, credi in Dio?
do you have children {phrase} (do you have children?)  :: [formal] ha filgli?, [informal] hai filgli?
do you need help {phrase} (Do you need help?)  :: avete bisogno di aiuto?, hai bisogno di aiuto?
do you speak English {phrase} (do you speak English?)  :: [informal] parli inglese?, [formal] parla inglese?, [formal or plural] parlate inglese?
do you speak something {phrase} (do you speak...?)  :: parli, parla, parlate or parlano italiano?
doze {v} (to nap)  :: sonnecchiare, dormicchiare
dozen {n} (dozens: a large number)  :: centinaia, migliaia (of: di)
dozen {n} (twelve)  :: dozzina {f}
doze off {v} (fall asleep unintentionally)  :: assopirsi, appisolarsi
drab {adj} /dɹæb/ (dull, uninteresting)  :: sciatta {f}, sciatto {m}, scialbo {m}, grigio {m}
drab {n} (a fabric, usually of thick wool or cotton, having a drab colour, drabcloth)  :: drappo {m}, tessuto {m}
drachma {n} (former currency of Greece)  :: dracma {f}
dracology {n} (dragonlore) SEE: dragonlore  ::
draconian {adj} /drəˈkoʊ.ni.ən/ (severe, oppressive or strict)  :: draconiano
Dracula {prop} (fictional vampire)  :: Dracula
draft {adj} (Referring to drinks on tap)  :: alla spina
draft {n} (amount of liquid that is drunk in one swallow)  :: sorso
draft {n} (conscription)  :: leva
draft {n} (current of air)  :: spiffero, aspirazione {f}
draft {n} /dɹæft/ (early version of a written work)  :: bozza, minuta {f}, brutta copia
draft {n} (depth of water needed to float ship)  :: pescaggio
draft {n} (draw through a flue)  :: tiraggio {m}, aspiratore {m}
draft {n} (order for money to be paid)  :: cambiale, assegno {m}, tratta {f}, effetto {m}, mandato di pagamento, mandato {m}
draft {n} (preliminary sketch)  :: bozzetto, schizzo {m}, brutta copia
draft {v} (to conscript a person)  :: arruolare
draft {v} (to write a first version)  :: abbozzare
draft {v} (to write a law)  :: stendere
draft animal {n} (draught animal) SEE: draught animal  ::
draftee {n} (one who is drafted)  :: coscritto, soldato di leva
drag {n} (street) SEE: street  ::
drag {v} /dɹæɡ/ (to pull along a surface)  :: trainare, trascinare, strascinare, strascicare
dragnet {n} (net dragged across the bottom)  :: rete a strascico {f}
dragon {n} (constellation Draco) SEE: Draco  ::
dragon {n} /ˈdræɡən/ (mythical creature)  :: drago {m}, dragone {m}, viverna
dragon {n} (Komodo dragon) SEE: Komodo dragon  ::
dragon {n} (lizard of the genus Draco) SEE: Draco  ::
dragon boat {n} (a type of boat raced in Chinese festivals)  :: dragonboat {m}
dragonfly {n} /ˈdræɡənˌflaɪ/ (insect of the infraorder Anisoptera)  :: libellula {f}
Dragonja {prop}  :: Dragogna
dragon's wort {n} (tarragon) SEE: tarragon  ::
dragoon {n} /dɹəˈɡuːn/ (horse soldier)  :: dragone
drain {n} /dɹeɪ̯n/ (conduit for liquids)  :: scolo
drain {v} (cause liquid to flow out of)  :: scolare
drain {v} (to lose liquid)  :: scolo
drainage basin {n} (topographic region in which all water drains to a common outlet)  :: bacino idrografico {m}, bacino imbrifero {m}
draisine {n} (light auxiliary rail vehicle)  :: dresina {f}
drake {n} (male duck)  :: maschio dell'anatra {m}
dramatically {adv} (in a dramatic manner)  :: drammaticamente, sensazionalmente
dramatic present tense {n} (tense) SEE: historical present tense  ::
dramatist {n} (playwright) SEE: playwright  ::
dramaturgical {adj} (dramaturgic) SEE: dramaturgic  ::
drape {n} (curtain, drapery) SEE: curtain  ::
drape {v} (to cover or adorn with drapery or folds of cloth, or as with drapery)  :: drappeggiare, tappezzare
drape {v} (to spread over; to cover)  :: tappezzare
draper's {n} (shop that sells drapery)  :: drapperia {f}
drapes {n} (UK plural) SEE: drape  ::
drastic {adj} /ˈdɹæs.tɪk/ (extreme, severe)  :: drastico
draught {n} (a current of air)  :: refolo, spiffero {m}, corrente d'aria {f}
draught {n} (an amount of liquid that is drunk in one swallow)  :: sorso, boccata {f}, sorsata {f}
draught {n} /dɹæft/ (The action or an act of pulling something along)  :: tiro {m}, trazione {f}
draught {n} (game piece)  :: pedina {f}
draught {n} (the depth below the water line to the bottom of a vessel's hull)  :: pescaggio {m}
draught animal {n} (animal)  :: bestia da tiro {f}, animale da tiro {m}
draughts {n} /dræfts/ (game for two players)  :: dama {f}
draughtsman {n} (A piece in the game of draughts (checkers))  :: pedina {f}
draughtsman {n} /ˈdɹɑːftsmən/ (A person skilled at drawing engineering or architectural plans)  :: disegnatore
Drava {prop} /ˈdrɑːvə/ (river)  :: Drava {f}
draw {n} (procedure by which the result of a lottery is determined)  :: riffa {f}, sorteggio {m}
draw {n} (tie as a result of a game)  :: pareggio {m}
draw {v} /dɹɔ/ (to produce a picture)  :: disegnare
draw {v} (to cause) SEE: cause  ::
draw {v} (to deduce or infer)  :: trarre
draw {v} (to disembowel) SEE: disembowel  ::
draw {v} (to drag, pull)  :: trainare
draw {v} (to end a game with neither side winning)  :: pareggiare
draw {v} (to inhale) SEE: inhale  ::
draw {v} (to pull out)  :: estrarre
draw {v} (to rely on)  :: affidarsi
drawback {n} /ˈdɹɔːˌbæk/ (a disadvantage)  :: svantaggio {m}
drawbridge {n} /ˈdɹɔːbɹɪdʒ/ (bridge which can be raised)  :: ponte levatoio {m}
drawer {n} /dɹɔɹ/ (open-topped box in a cabinet used for storing)  :: cassetto {m}
drawer {n} (one who draws something)  :: disegnatore {m}
drawers {n} (plural of drawer) SEE: drawer  ::
drawing {n} /ˈdɹɔ.ɪŋ(ɡ)/ (picture, likeness, diagram or representation)  :: disegno {m}
drawing pin {n} (tack for attaching paper) SEE: thumbtack  ::
drawing room {n} (room in a castle)  :: salone
draw up {v} (arrange in order or formation)  :: mettere
draw up {v} (compose a document)  :: stilare, stendere, redigere, compilare
dray {n} /dreɪ/ (horse-drawn cart)  :: carro {m}, carretta {f}
dread {n} (great fear in view of impending evil)  :: timore {m}
dread {v} /drɛd/ (to fear greatly)  :: temere
dreadlocks {n} (hair left to grow into long matted strings)  :: acconciatura rasta {f}
dream {n} /dɹim/ (imaginary events seen while sleeping)  :: sogno {m}
dream {n} (hope or wish)  :: sogno {m}
dream {v} (daydream) SEE: daydream  ::
dream {v} (see imaginary events while sleeping)  :: sognare
dream {v} (to hope, to wish)  :: sognare
dreamer {n} (one who dreams)  :: sognatore {m}
dreamwork {n} (An attempt to discover what deeper meaning a dream might contain)  :: lavoro onirico {m}
dreary {adj} (drab)  :: melanconico {m}, malinconico {m}
dredge {n} (dragnet) SEE: dragnet  ::
dredge {v} (to coat moistened food with powder)  :: spolverare
dredge {v} (to make a channel deeper)  :: dragare
dredge {v} (to unearth)  :: rivangare
dredging {n} (that which is dredged up)  :: dragaggio {m}
dreggy {adj} (containing dregs or lees)  :: feccioso
dreggy {adj} (muddy) SEE: muddy  ::
dregs {n} /dɹɛɡz/ (settled sediment)  :: sedimento
dregs {n}  :: feccia {f}, posatura {f}
dregs {n} (the worst and lowest)  :: feccia {f}
dreidel {n} /ˈdreɪ.dəl/ (four-sided spinning top)  :: sevivon, dreidel
drench {v} /dɹɛntʃ/ (to soak, to make very wet)  :: bagnare, infradiciare
Dresden {prop} /ˈdɹɛzdən/ (capital city of the German Federal State of Saxony)  :: Dresda {f}
dress {n} (apparel)  :: abbigliamento {m}
dress {n} /dɹɛs/ (garment)  :: vestito {m}, abito {m}
dress {v} (to clothe oneself)  :: vestirsi
dress {v} (to clothe (something or somebody))  :: vestire
dresser {n} (bedroom furniture)  :: cassettone, comò
dresser {n} /ˈdɹɛsə/ (kitchen furniture)  :: credenza {f}
dresser {n} (wardrobe assistant in a theatre)  :: camerinista
dressing gown {n} (item of clothing)  :: vestaglia {f}
dressing room {n} (room for changing clothes)  :: camerino {m}
dressmaker {n} (a person who makes dresses)  :: sarta {f}
dress up {v} (to wear fancy dress)  :: farsi bella, vestirsi bene, agghindarsi, vestirsi a festa, mettersi in ghingheri, vestirsi elegantemente, travestirsi
dribble {n} (small amount of liquid)  :: bava {f}
dribble {n} (trickle)  :: bava {f}
dribble {v} (to fall in drops or an unsteady stream)  :: sbrodolare
dribble {v} (to let saliva drip from the mouth)  :: sbavare
dried fruit {n} (small fruit that have been preserved by drying)  :: frutta secca {f}
drift {n} /drɪft/ (shallow place in a river) SEE: ford  ::
drift {n} (slightly tapered tool of steel for enlarging or shaping a hole in metal)  :: punzone {m}, torsello {m}
drifter {n} (person)  :: vagabondo, giramondo {m}, persona alla deriva {f}
drifter {n} (sail)  :: fiocco {m}
drill {n} (activity done as an exercise or practice)  :: esercitazione {f}
drill {n} (driving part of a drill)  :: punta {f}
drill {n} (tool)  :: trapano {m}
drill {v} /dɹɪl/ (to make a hole)  :: perforare, trapanare, trivellare, crivellare
drill {v} (to cause to drill, or practise)  :: addestrare, addestrarsi, esercitare, esercitarsi
drill {v} (to investigate closer)  :: [figuratively] scavare
drill {v} (to practice)  :: esercitarsi
drill {v} (to repeat in order to make remember)  :: inculcare
drill bit {n} (twist drill) SEE: twist drill  ::
Drina {prop} (river that flows northward 160 miles along the border of Bosnia and Herzegovina and Serbia)  :: Drina {f}
drink {n} (action of drinking)  :: bevuta {f}
drink {n} (served alcoholic beverage)  :: bevanda {f}
drink {n} (served beverage)  :: bevanda {m}, bibita {f}
drink {v} (consume alcoholic beverages)  :: bere, bere alcolici
drink {v} /dɹɪŋk/ (consume liquid through the mouth)  :: bere
drinkable {adj} (safe to drink)  :: potabile {m} {f}
drink-driving {n} (drink-driving) SEE: drunk driving  ::
drinking straw {n} (a long plastic or paper tube through which a drink is drunk)  :: cannuccia {f}
drink like a fish {v} (drink alcohol heavily)  :: bere come una spugna
dripstone {n} (protective moulding)  :: gocciolatoio {m}
drivable {adj} (driveable) SEE: driveable  ::
drive {v} (cause to become)  :: rendere
drive {v} /ˈd͡ʒɹaɪv/ (operate (a wheeled motorized vehicle))  :: guidare, condurre
drive-in {n} (drive-in restaurant) SEE: drive-through  ::
driver's licence {n} (document) SEE: driver's license  ::
driver's license {n} (documenting permitting this person to drive)  :: patente di guida {f}
driving licence {n} (document) SEE: driver's license  ::
drizzle {n} /ˈdrɪz.l/ (light rain)  :: pioggerella {f}
dromedary {n} /ˈdɹɑmədeɹɪ/ (Camelus dromedarius, the single-humped camel)  :: dromedario {m}
dromomania {n} (irrational impulse)  :: dromomania {f}
drone {n} /drəʊn/ (male bee)  :: fuco {m}
drone {n} (drudge)  :: gonzo, zimbello
drone {n} (hum or buzz)  :: ronzio, brusio
drone {n} (speak in a monotone way)  :: parlare monotonamente
drool {n} (saliva)  :: bava {f}
drool {v} (to secrete saliva in anticipation of food)  :: sbavare
droop {v} /ˈdɹuːp/ (to sink or hang downward; to sag)  :: pendere
drop {n} (a fall)  :: caduta {f}
drop {n} /dɹɑp/ (small mass of liquid)  :: goccia {f}
drop {n} (space into which someone or something could fall)  :: dislivello {m}, salto {m}, ribasso {m}
drop {v} (to allow to fall from one's grasp)  :: lasciare
drop {v} (to fall)  :: cadere
dropdown {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list  ::
drop-down {n} (type of menu) SEE: dropdown list  ::
dropdown list {n} (user interface element)  :: lista a cascata {f}
drop goal {n} (a type of goal in rugby)  :: drop {m}, calcio di rimbalzo {m}
drop in the bucket {n} (an effort or action having very little influence, especially as compared to a huge problem)  :: una goccia in un mare d'acqua
drop in the ocean {n} (drop in the bucket) SEE: drop in the bucket  ::
drop kick {n} (drop kick in rugby)  :: drop {m}, drop goal
droplet {n} /ˈdrɑːplət/ (very small drop)  :: gocciolina {f}
drop off {v} (to deliver)  :: scaricare
drop off {v} (to fall asleep)  :: addormentarsi
dropout {n} (one who leaves without completing)  :: emarginato {m}, escluso {m}, rinunciatario {m}, abbandono {m}
droppings {n} (animal excrement)  :: escrementi {m-p}
drought {n} /ˈdɹaʊt/ (a period of below average rain fall)  :: siccità {f}
drover {n} (person who drives animals)  :: mandriano {m}, bovaro {m}
drown {v} /draʊn/ (to be suffocated in fluid)  :: affogare, annegare
drown {v} (to deprive of life by immerson in liquid)  :: affogare, annegare
drown {v} (to overpower)  :: coprire
drown {v} (to overwhelm in water)  :: affogare, sommergere
drowse {n} (state of being sleepy and inactive)  :: dormiente {m}
drowse {v} (to be sleepy and inactive)  :: dormire, assopirsi, sonnecchiare, addormentarsi
drowsy {adj} /ˈdɹaʊzi/ (inclined to drowse)  :: insonnolito, assonnato
drowsy {adj} (disposing to sleep)  :: soporifero
drug {n}  :: droga {f}, narcotico {m}
drug {n} /dɹʌɡ/ (substance used as a medical treatment) SEE: medicine  ::
drug {v} (to add intoxicating drugs to something)  :: drogare
drug abuse {n} (substance abuse) SEE: substance abuse  ::
drug addict {n} (person with a chemical or psychological dependency on drugs)  :: drogato
drug baron {n} (druglord) SEE: druglord  ::
drugstore {n} /ˈdrʌɡ.stɔ(ɹ)/ (pharmacy) SEE: pharmacy  ::
drug test {n} (a check for the presence of drugs)  :: narcotest {m}
druid {n} /ˈdɹuː.ɪd/ (an order of priests)  :: druida {m} {f}, [uncommon] druido {m}
drum {n} (barrel etc. for liquid)  :: bidone {m}
drum {n} /ˈdɹʌm/ (musical instrument)  :: batteria
drum {n} (hollow, cylindrical object)  :: bidone {m}
Drumian {prop}  :: Drumiano
drum set {n} (drum kit) SEE: drum kit  ::
drumstick {n} (stick used to play drums)  :: bacchetta
drunk {adj} /drʌŋk/ (intoxicated after drinking too much alcohol)  :: ubriaco, avvinazzato, ebbro, sborniato
drunkard {n} (person who is habitually drunk)  :: ubriacone {m}, ubriacona {f}
drunk as a lord {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
drunk driver {n} (drunk driver) SEE: drink-driver  ::
drunken {adj} (In the state of alcoholic intoxication)  :: ubriaco, ebbro
drunkenness {n} (state of being drunk)  :: ubriachezza {f}, sbornia {f}, ciucca {f}, ubriacatura {f}
drunkness {n} (drunkenness) SEE: drunkenness  ::
drupe {n} /dɹuːp/ (stone fruit) SEE: stone fruit  ::
Druze {n} (collective Druze)  :: druso {m}
Druze {n} (individual Druze)  :: druso {m}
Druzhkovka {prop} (Druzhkivka) SEE: Druzhkivka  ::
dry {adj} /dɹaɪ/ (free from liquid or moisture)  :: secco, asciutto
dry {v} (to become dry)  :: asciugarsi, rinsecchire, essiccare, inaridire
dry {v} (to make dry)  :: asciugare
dryad {n} /ˈdraɪəd/ (female tree spirit)  :: driade {f}
dry cleaning {n} (process of cleaning without water)  :: lavaggio a secco {m}
drygulch {v} /ˈdɹaɪ.ɡʌltʃ/ (slang: to murder, attack, assault, ambush)  :: far fuori
dryness {n} /ˈdɹaɪ.nəs/ (a lack of moisture)  :: secchezza {f}
dual {adj} /ˈdu.əl/ (having two components)  :: duale, doppio
dual number {n} (Grammatical number denoting a quantity of exactly two) SEE: dual  ::
dual polyhedron {n} (Either of a pair of polyhedra in which the faces of one are equivalent to the vertices of the other)  :: poliedro duale {m}
dub {v} /dʌb/ (to confer knighthood)  :: insignire
dub {v} (to copy the audio track onto a film)  :: doppiare
dub {v} (to mix audio tracks to produce a new sound; to remix)  :: miscelare
dub {v} (to name, to entitle, to call)  :: intitolare, nominare, chiamare, denominare
dub {v} (to replace soundtrack with translation)  :: doppiare
dubber {n} (person working with film)  :: doppiatore {m}
dubbing {n} (dubbin) SEE: dubbin  ::
dubbing {n} (replacement of voice)  :: doppiaggio {m}
dubbing {n} (transfer of recorded music)  :: doppiaggio {m}
dubious {adj} /ˈdu.bi.əs/ (arousing doubt)  :: dubbio, equivoco, ambiguo, losco, bieco, torvo
dubitation {n} /ˌdu.bɪˈteɪ.ʃən/ (process of doubting)  :: dubbio
dubitation {n} (pang or expression of doubt)  :: angoscia
Dublin {prop} /ˈdʌblən/ (the capital of the Republic of Ireland)  :: Dublino {f}
dubnium {n} (chemical element)  :: dubnio {m}
Dubrovnik {prop} (Croatian port-city)  :: Ragusa {f}, Dubrovnik {f}
ducat {n} /ˈdʌkət/ (historical gold coin)  :: ducato
duchess {n} /ˈdʌ.tʃəs/ (female spouse or widow of a duke)  :: duchessa
duchy {n} /ˈduːʃi/ (a dominion or region ruled by a duke or duchess)  :: ducato {m}
duck {n} (cotton fabric)  :: olona {f}
duck {n} /dʌk/ (aquatic bird of the family Anatidae)  :: anatra {f}, papero {m}
duck {n} (flesh of a duck used as food)  :: anatra {f}
duckling {n} /ˈdʌklɪŋ/ (young duck)  :: anatroccolo {m}
duck soup {n} (something which is easy) SEE: piece of cake  ::
duct {n} /dʌkt/ (a pipe, tube or canal which carries air or liquid from one place to another)  :: condotto {m}
ductal {adj} (Relating to a duct)  :: duttale
ductile {adj} /ˈdʌk.taɪl/ (capable of being pulled or stretched into thin wire)  :: duttile {m} {f}
ductile {adj} (molded easily into a new form)  :: duttile {m} {f}
ductility {n} /dʌkˈtɪlɪdi/ (ability of a material to be drawn out longitudinally to a reduced section without fracture under the action of a tensile force)  :: duttilità {f}
duct tape {n} (multipurpose waterproof tape)  :: nastro adesivo {m}
dud {n} /dʌd/ (obsolete: clothes) SEE: duds  ::
dud {n} (loser) SEE: loser  ::
dude {n} (dandy) SEE: dandy  ::
dude {n} /duːd/ (slang: man)  :: tipo {m}
duduk {n} (Armenian musical instrument)  :: duduk
duel {n} /ˈduː.əl/ (combat between two persons)  :: duello {m}, singolar tenzone {f}
duel {n} (struggle between two parties)  :: duello {m}
duel {v} (engage in a duel)  :: duellare
dueler {n} (dueler) SEE: duelist  ::
duet {n} (a musical composition for two performers)  :: duetto {m}, duo {m}
due to {prep} (caused by)  :: a causa di
duff {adj} /dʌf/ (not working properly)  :: sgangherato
duff {n} (the buttocks)  :: sedere {m}, chiappe {f}, deretano {m}
duffel coat {n} (hooded coat, made from duffel)  :: montgomery {m}
dugong {n} /ˈduɡɑŋ/ (Dugong dugon)  :: dugongo {m}
duh {interj} /dʌ/ (Disdainful indication that something is obvious.)  :: ma va?
duiker {n} /ˈdaɪkɚ/ (One of any species of small antelope)  :: cefalofo {m}
Duilius {prop} (a Roman nomen gentile)  :: Duilio
duke {n} /duːk/ (male ruler of a duchy)  :: duca {m}
dulcian {n} (A Renaissance bass woodwind instrument)  :: dulciana {f}
dulcimer {n} /ˈdʌl.sɪ.mɚ/ (musical instrument)  :: dulcimero {m}, salterio {m}
dulcour {n} /ˈdʌlkə/ (sweetness; dulcitude; suavitude) SEE: sweetness  ::
dull {adj} (boring)  :: noioso {m}, soporifero {m}, tedioso {m}, monotono {m}
dull {adj} /dl̩/ (lacking the ability to cut easily; not sharp)  :: spuntato
dull {adj} (not bright or intelligent)  :: ottuso, tardo {m}
dull {adj} (not shiny)  :: opaco {m}
dull {v} (to render dull)  :: smussare
duma {n} /ˈdumə/ (lower house of Russian national parliament)  :: duma
dumb {adj} /dʌm/ (unable to speak) SEE: mute  ::
dumb {adj} (extremely stupid)  :: stupido
dumb {adj} (pointless or unintellectual)  :: stupido
dumbbell {n} /ˈdʌm.bɛl/ (A weight with two disks attached to a short bar)  :: manubrio {m}
dumb down {v} (to convey some subject matter in simple terms)  :: semplificare, banalizzare
dumbfounded {adj} (shocked and speechless)  :: stupito, stupefatto, attonito, sorpreso, sbalordito, senza parole
dumbledore {n} (beetle) SEE: beetle  ::
dumbledore {n} (dandelion) SEE: dandelion  ::
dumbledore {n} /ˈdʌm.bəl.dɔːr/ (bumblebee) SEE: bumblebee  ::
dumb terminal {n} (computer terminal consisting of a monitor and keyboard)  :: terminale inintelligente
dumfounded {adj} (dumbfounded) SEE: dumbfounded  ::
dummy {n} (an unintelligent person)  :: stupido {m}, scemo {m}
dummy {n} (a pacifier)  :: ciuccio {m}, ciucciotto {m}, succhiotto {m}
dummy {n} ((bridge) The partner of the winning bidder, who shows his or her hand.)  :: morto {m}
dummy {n} /ˈdʌmi/ (a silent person)  :: taciturno
dummy {n} (nonfunctional device or tool used in place of a functional one)  :: simulacro {m}
dummy {n} (something constructed with the size and form of a human)  :: manichino {m}, sagoma {f}, fantoccio {m}
dump {n}  :: discarica
dump {n} /dʌmp/ (a place where waste or garbage is left)  :: discarica {f}
dump {v} (to copy data from a system to another place or system)  :: riversare, scaricare dati
dump {v} (to discard, to get rid of)  :: scaricare, rovesciare
dump {v} (to end a relationship)  :: mollare, piantare, scaricare
dump {v} (to release)  :: scaricare, buttare
dumper {n} (dropper of refuse)  :: ribaltabile {m}
dumper {n} (vehicle)  :: ribaltabile {m}, autoveicolo con cassone ribaltabile {m}
dumpling {n} (food)  :: gnocco {m}
dumpy {adj} /ˈdʌmpi/ (short and thick)  :: tarchiato {m}, tarchiata {f}
dun {adj} (of a brownish grey colour)  :: grigio brunastro {m}
dun {n} (colour)  :: bigio {m}, grigio {m}, grigiastro {m}, grigio brunastro {m}
dune {n} /duːn/ (a ridge or hill of sand piled up by the wind)  :: duna {f}
dung {n} /ˈdʌŋ/ (manure)  :: escremento {f}, feci {f}, sterco {m}
dungarees {n} /ˌdʌŋ.ɡəˈɹiːz/ (heavy denim pants or overalls)  :: tuta
dung beetle {n} (insect of the family Scarabaeidae)  :: scarabeo stercorario {m}
dungeon {n} /ˈdʌn.dʒən/ (underground prison or vault)  :: prigione sotterranea {f}, segreta {f}
dungeon {n} (the main tower of a motte or castle; a keep or donjon)  :: torrione {m}
dunnage {n} (baggage) SEE: baggage  ::
dunnage {n} (personal effects) SEE: personal effects  ::
dunno {contraction} /ˈdʌnəʊ/ (do (does) not know)  :: boh
duo {n} /ˈdu.oʊ/ (twosome, especially musicians)  :: duo {m}, duetto {m}
duodenal {adj} (of or pertaining to the duodenum)  :: duodenale
duodenitis {n} (Inflammation of the duodenum)  :: duodenite {f}
duplex {n} /ˈduplɛks/ (house)  :: bifamiliare {f}
duplicate {n} (an identical copy)  :: duplicato {m}
duplicate {v} /ˈdjuː.plɪ.kət/ (to make a copy of)  :: duplicare
durability {n} (Permanence by virtue of the power to resist stress or force)  :: durabilità {f}
durable {adj} (able to resist wear; enduring)  :: durabile
duramen {n} (heartwood) SEE: heartwood  ::
duration {n} /djʊˈɹeɪʃn̩/ (amount of time)  :: durata {f}
durian {n} (fruit)  :: durian {m}
during {prep} /ˈdʊəɹɪŋ/ (for all of a given time interval)  :: durante
during {prep} (within a given time interval)  :: durante
Durrës {prop} (Adriatic port city in Albania)  :: Durazzo
dusk {n} /dʌsk/ (a period of time occurring at the end of the day during which the sun sets)  :: crepuscolo {m}, tramonto {m}
dusk {v} (to grow dusk)  :: tramontare, crepuscolare
dusky {adj} /ˈdʌs.ki/ (dark-skinned) SEE: dark-skinned  ::
dust {n} /dʌst/ (fine, dry particles)  :: polvere {f}
dust {v} ((intransitive) to clean by removing dust)  :: spolverare
dust {v} ((transitive) to remove dust from)  :: spolverare
dustbin {n} (container for trash) SEE: garbage can  ::
dustcart {n} (rubbish collection vehicle) SEE: garbage truck  ::
dustman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
dust off {v} (to remove dust from something)  :: spolverare
dustpan {n} /ˈdʌstpæn/ (flat scoop for assembling dust)  :: paletta {f}, paletta della spazzatura {f}
dusty {adj} (covered with dust)  :: polveroso, impolverato
dusty {adj} (powdery and resembling dust)  :: polveroso, impolverato
Dutch {adj} /dʌtʃ/ (of the Netherlands, people, or language)  :: olandese
Dutch {prop} (the Dutch language)  :: nederlandese, olandese
Dutch cap {n} (contraceptive device) SEE: cervical cap  ::
Dutch clover {n} (Trifolium repens) SEE: white clover  ::
duty {n} /duːɾi/ (that which one is morally or legally obligated to do)  :: dovere {m}
duty {n} (tax; tariff)  :: tassa {f}, dazio {m}
duvet {n} /ˈduːveɪ/ (bedding)  :: piumone {m}, piumino {m}
DVD player {n} (DVD player)  :: lettore DVD {m}
dwarf {n} (astronomy: relatively small star)  :: nana
dwarf {n} /dwɔː(ɹ)f/ (small person)  :: nano {m}, nana {f}
dwarf galaxy {n} (small galaxy)  :: galassia nana {f}
dwarfism {n} (condition of being a dwarf)  :: nanismo {m}
dwarf planet {n} (a type of celestial body)  :: pianeta nano {m}
dwarf spheroidal galaxy {n} (faint galaxy that is devoid of gas with higher than normal proportion of dark matter)  :: galassia nana sferoidale {f}
dwell {v} /dwel/ (live, reside)  :: abitare, dimorare
dweller {n} /dwɛləɹ/ (inhabitant) SEE: inhabitant  ::
dwelling {n} /ˈdwɛl.ɪŋ/ (a place or house in which a person lives)  :: abitazione {f}, residenza {f}, dimora {f}
dwindle {v} /ˈdwɪn.dəl/ ((intransitive) to decrease, shrink, vanish)  :: restringersi, diminuire
dyadic {adj} /daɪˈæd.ɪk/ (pertaining to the number two)  :: diadico
dyadic operation {n} (two-operand operation) SEE: binary operation  ::
dye {n} /daɪ/ (a colourant, especially one that has an affinity to the substrate to which it is applied)  :: tintura {f}
dye {n} (die) SEE: die  ::
dye {v} (to colour with dye)  :: tingere
dyke {n} (lesbian)  :: lesbica {f}
dyke {n} (variant spelling of dike) SEE: dike  ::
dynamic {adj} (able to change)  :: dinamico {m}, dinamica {f}
dynamic {adj} /daɪˈnæmɪk/ (not steady; in motion)  :: dinamico {m}, dinamica {f}
dynamic {adj} (powerful)  :: dinamico {m}, dinamica {f}
dynamicity {n} (condition of being dynamic)  :: dinamicità {f}
dynamics {n} (a branch of mechanics)  :: dinamica {f}
dynamite {n} /ˈdaɪnəmaɪt/ (class of explosives)  :: dinamite {f}
dynamitist {n} (dynamiter) SEE: dynamiter  ::
dynamize {v} (make dynamic)  :: dinamizzare
dynamize {v} (render effective)  :: dinamizzare
dynamo {n} (dynamo-electric machine)  :: dinamo
dynamoelectric {adj} (of or pertaining to the interconversion of mechanical and electrical energy)  :: dinamoelettrico
dynamometer {n} (device used to measure mechanical power)  :: dinamometro {m}
dynasty {n} /ˈdaɪnəsti/ (A series of rulers or dynasts from one family)  :: dinastia {f}
dyschezia {n}  :: dischezia {f}
dyscontrol {n} (inability to control one's behavior)  :: discontrollo {m}
dyscoria {n}  :: discoria {f}
dyscromia {n} (any disorder affecting the pigmentation of the skin, hair or nails)  :: discromia {f}
dysentery {n} /ˈdɪsəntɛri/ (disease characterised by inflammation of the intestines)  :: dissenteria {f}
dysfunction {n} /dɪsˈfʌŋk.ʃən/ (failure to function)  :: disfunzione {f}
dysfunctional {adj} (functioning incorrectly or abnormally)  :: disfunzionale
dyslalia {n} (difficulty in talking due to a structural abnormality)  :: dislalia {f}
dyslexia {n} /dɪsˈlɛksiə/ (learning disability)  :: dislessia {f}
dyslexic {adj} (having dyslexia)  :: dislessico
dyslexic {adj} (of or pertaining to dyslexia)  :: dislessico
dyslexic {n} (a person who has dyslexia)  :: dislessico
dysontogenesis {n} (defective development)  :: disontogenesi {f}
dysorthography {n}  :: disortografia {f}
dysphagia {n} (difficulty in swallowing)  :: disfagia {f}
dysphemism {n} /ˈdɪs.fəˌmɪ.z(ə)m/ (Word or phrase used to replace another in this way)  :: disfemismo {m}
dysphoria {n} /dɪsˈfɔːrɪə/ (state of feeling unwell, unhappy, restless or depressed)  :: disforia
dyspnea {n} (difficult respiration)  :: dispnea {f}
dysprosium {n} (chemical element)  :: disprosio {m}
dystrophic {adj} (affected with dystrophy)  :: distrofico
dystrophy {n} (dystrophy)  :: distrofia {f}
dzhigit {n} (a brave equestrian in the Caucasus and Central Asia)  :: gighit {m}
dzud {n} (a summer drought followed by a severe winter, generally causing serious loss of livestock )  :: zud