te
Translingual
Symbol
te
English
Etymology
Altered from si in the 19th century to prevent having two notes of the musical scale starting with the same letter, to become ti; the vowel was then changed to 'e' to signify a flattened note.
Pronunciation
Noun
te (uncountable)
- (music) In solfège, the lowered seventh note of a major scale (the note B-flat in the fixed-do system): ta.
Synonyms
Anagrams
Afrikaans
Etymology
Pronunciation
Adverb
te
- indicating excess: too
Preposition
te
Aiwoo
Verb
te
- to see
References
- Lua error in Module:quote at line 896: |date= should contain a full date (year, month, day of month); use |year= for year. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Akan
Alternative forms
Pronunciation
- Tone: L[1]
Verb
te
- to understand, perceive
- to hear
References
- ^ Kotey, Paul A. (1998). Twi-English/English-Twi Dictionary. New York: Hippocrene Books. →ISBN
- Christaller, Johann Gottlieb (1881) A Dictionary of the Asante and Fante Language Called Tshi (Chwee, Tw̌i)[1], Basel, page 476
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *te-k(u), from Proto-Indo-European *to- (“it”). Governs the nominative determinative, due to its relatively recent use as a preposition and its origin as a shortened form of Albanian *te-k(u).
Preposition
te (+ nominative)
- at
- Unë jam te pijetorja.
- I'm at the bar.
- to
- (with a human referent) at (someone's) place
- Jemi te unë.
- We're at my place.
Synonyms
Aragonese
Etymology
From Latin te. Akin to Spanish te and French te.
Pronoun
te
- you, thee (second-person singular direct pronoun)
- (to) you, (to) thee (second-person singular indirect pronoun)
Asturian
Etymology
Pronoun
te
Basque
Pronunciation
Etymology 1
Noun
te inan
Etymology 2
Noun
te inan
- The name of the Latin-script letter T/t.
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | te | tea | teak |
ergative | tek | teak | teek |
dative | teri | teari | teei |
genitive | teren | tearen | teen |
comitative | terekin | tearekin | teekin |
causative | terengatik | tearengatik | teengatik |
benefactive | terentzat | tearentzat | teentzat |
instrumental | tez | teaz | teez |
inessive | tetan | tean | teetan |
locative | tetako | teko | teetako |
allative | tetara | tera | teetara |
terminative | tetaraino | teraino | teetaraino |
directive | tetarantz | terantz | teetarantz |
destinative | tetarako | terako | teetarako |
ablative | tetatik | tetik | teetatik |
partitive | terik | — | — |
prolative | tetzat | — | — |
See also
- (Latin-script letter names) a, be, ze, de, e, efe, ge, hatxe, i, jota, ka, ele, eme, ene, eñe, o, pe, ku, erre, ese, te, u, uve, uve bikoitz, ixa, i greko, zeta
Blagar
Noun
te
References
- A. Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1
- The Rosetta Project, Blagar Swadesh List
- Stokhof (1975)
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *ti, from Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂. Cognate to Welsh ti.
Pronoun
te
- you (singular)
Catalan
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
te f (plural tes)
- The name of the Latin-script letter T/t.
Etymology 2
From Latin tē (accusative of tū).
Pronunciation
Pronoun
te (enclitic, contracted 't, proclitic et, contracted proclitic t')
Declension
Usage notes
- -te is the full (plena) form of the pronoun. It is normally used after verbs ending with a consonant or ⟨u⟩, or between some adverbs/pronouns and a verb. In some varieties of Catalan (Balearic/Valencian) it can also occur in sentence-initial position.
- Puc ajudar-te? ― Can I help you?
- Mou-te! ― Move!
Related terms
Etymology 3
Originally from Min Nan 茶 (tê).
Pronunciation
Noun
te m (plural tes)
- the tea plant; (Camellia sinensis)
- tea; the product made from the leaves of the tea plant
- tea; a light afternoon meal at which tea is commonly served
Further reading
- “te” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “te”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “te” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Classical Nahuatl
Pronoun
te
- Alternative spelling of teh
Coatepec Nahuatl
Noun
te
Cornish
Alternative forms
Pronoun
te
Noun
te
Czech
Pronunciation
Verb
te
See also
Dalmatian
Etymology
Pronoun
te
Related terms
See also
Danish
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Dutch thee, from Min Nan 茶 (tê, “tea”), compare English tea, German Tee, French thé.
Alternative forms
- the (unofficial since 1872, but still common)
Noun
te c (singular definite teen, plural indefinite teer)
- tea (the plant Camellia sinensis)
- tea (the dried leaves from the tea plant, also parts from other plants)
- (uncountable) tea (a beverage made from tea leaves, also similar beverages made from other plants)
Inflection
Derived terms
Descendants
- → Faroese: te
References
Etymology 2
From Old Norse tjá, from Proto-Germanic *tīhaną (“to show”), cognate with Icelandic tjá, Faroese tíggja, Swedish te, German zeihen (“to accuse”). The verb goes back to Proto-Indo-European *deyḱ- (“to show”), which is also the source of Latin dīcō (“to say”), Ancient Greek δείκνυμι (deíknumi, “to show”).
Verb
te (present tense ter, past tense teede, past participle teet)
Inflection
Derived terms
References
Deg Xinag
Pronunciation
Noun
te
References
- S. Hargus, Vowel quality and duration in Deg Xinag
Dutch
Etymology
From Old Dutch te, ti, from Proto-Germanic *ta.
Pronunciation
Adverb
te
- too (indicating excess)
- Te veel is nooit goed! ― Too much is never good!
- Te gek! ― Far out! (literally, “Too crazy!”)
Descendants
Preposition
te
- (modifying an infinitive verb) to
- Er is iets te eten
- there is something to eat
- located at, in, on
- Te Amsterdam
- in Amsterdam.
- En zo rijden we te paard
- and so we ride on horseback.
Descendants
Article
te
Usage notes
This preposition used to govern the dative case. It also fused with the dative forms of the definite article:
Combinations with the nominative form of the article, like *te het or *te de have never become part of the language. The collapse of the inflection system and the related demise of the distinction between masculine and feminine gender (for most speakers) has pushed this preposition into partial disuse. It does however occur in a fair number of idiomatic expressions, often with fossilized case endings, e.g.:
- te elfder ure. ― at the eleventh hour
- te eigen bate ― for one's own profit
(Elfder, ure and bate are dative forms of elfde, uur and baat respectively.)
Estonian
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Pronoun
te (short form of teie)
- you (plural and polite form)
See also
Estonian personal pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||
long | short | long | short | ||
1st person | mina | ma | meie | me | |
2nd person | familiar | sina | sa | teie | te |
polite | Teie | Te | |||
3rd person | animate | tema | ta | nemad | nad |
inanimate | see | need |
Ewe
Noun
te
Preposition
te
Verb
te
Faroese
Pronunciation
Etymology 1
Noun
te n (genitive singular tes, plural te)
- The name of the Latin-script letter T/t.
Declension
Declension of te | ||||
---|---|---|---|---|
n4 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | te | teið | te | teini |
accusative | te | teið | te | teini |
dative | te, tei | tenum | teum | teunum |
genitive | tes | tesins | tea | teanna |
See also
- (Latin-script letter names) bókstavur; a / fyrra a, á, be, de, edd, e, eff, ge, há, i / fyrra i, í / fyrra í, jodd, ká, ell, emm, enn, o, ó, pe, err, ess, te, u, ú, ve, seinna i, seinna í, seinna a, ø
Etymology 2
Originally from Min Nan 茶 (tê), from Middle Chinese, from Old Chinese, ultimately from Proto-Sino-Tibetan *s-la (“leaf, tea”).
Noun
te n (genitive singular tes, uncountable)
Declension
Declension of te (singular only) | ||
---|---|---|
n4s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | te | teið |
accusative | te | teið |
dative | te, tei | tenum |
genitive | tes | tesins |
Derived terms
Anagrams
Finnish
Alternative forms
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Proto-Uralic *te. The word is inflected as plural, but there is no plural marker in the nominative, except in dialects (tet).
Pronunciation
Pronoun
te (stem tei-)
- (personal) you (second-person plural; when addressing many persons or when addressing politely or formally one person)
Usage notes
- Depending on the context, the pronoun can sometimes be omitted in written language if the text remains fluent – the pronoun is in spoken language practically always used (compare the usage of sinä (“you sg”)).
- When addressing politely or formally one person in a written form, it is recommendable to capitalize the pronoun: Te.
- When addressing one person, the active past participle must be singular in negative past indicative, in present perfect of all moods both affirmative and negative and past perfect indicative — because there is one person addressed:
- Te ette ollut täällä silloin.(negative past indicative)
- You were not here at that time.
- Te olette ollut täällä silloin.(affirmative present perfect indicative)
- You have been here at that time.
- Te ette ole ollut täällä silloin.(negative present perfect indicative)
- You have not been here at that time.
- Te olisitte ollut täällä silloin.(affirmative present perfect conditional)
- You would have been here at that time.
- Te ette olisi ollut täällä silloin.(negative present perfect conditional)
- You would have not been here at that time.
- Te lienette ollut täällä silloin.(affirmative present perfect potential)
- You have probably been here at that time.
- Te ette liene ollut täällä silloin.(negative present perfect potential)
- You haven't probably been here at that time.
- Te olitte ollut täällä silloin.(affirmative past perfect indicative)
- You had been here at that time.
- Te ette ollut ollut täällä silloin.(negative past perfect indicative; note ollut twice)
- You had not been here at that time.
Declension
- Irregular. The comitative and instructive forms don't exist; the abessive is hardly used.
- In addition to the standard set of cases, te and other personal pronouns have a specific accusative form, teidät.
Synonyms
Derived terms
- teititellä (verb)
Descendants
- Kven: tet
See also
Anagrams
French
Etymology
From Middle French te, from Old French te, from Latin tē, (accusative of tū), from Proto-Indo-European *twé, *te, accusative of *túh₂ (“you”).
Pronunciation
Pronoun
te
- (direct object) you
- Il te cite souvent. ― He often quotes you.
- (indirect object) you
- Il te donne le livre. ― He gives you the book.
- (reflexive) yourself
- Tu te souviens d’elle. ― You remember her. (literally, “You remind yourself of her.”)
Related terms
Template:French personal pronouns
Further reading
- “te”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Galician
Etymology 1
Noun
te f (plural tes)
- The name of the Latin-script letter T/t.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronoun
te
- inflection of ti:
Related terms
Haitian Creole
Etymology
Adverb
te
- Indicates the past or pluperfect tense.
Hawaiian
Article
te
Hungarian
Etymology
From the same Proto-Uralic root *tinä as e.g. Finnish sinä, Mari Mari and Komi-Zyrian тэ (te).
Pronunciation
Pronoun
te
- (personal) you (second-person singular, nominative, informal form)
Declension
Derived terms
Note: In all these forms, te is optional and only serves for emphasis.
- tealattad, teáltalad, teelőtted etc. (te + a postposition with the second-person singular personal suffix; see Appendix:Hungarian postpositions)
- teneked, teveled, tehozzád etc. (te + one of the declined forms listed in the chart above; see Appendix:Hungarian pronouns)
See also
Further reading
- ([informal, singular] you): te in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ([dialectal] stressing the plural addressee): te in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Etymology
From Min Nan 茶 (tê) (Amoy dialect).
Pronunciation
Noun
te n (genitive singular tes, no plural)
Declension
Declension of te | ||
---|---|---|
n-s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | te | teið |
accusative | te | teið |
dative | tei | teinu |
genitive | tes | tesins |
Derived terms
Ido
Pronunciation
Noun
te (plural te-i)
- The name of the Latin script letter T/t.
See also
- (Latin script letter names) litero; a, be, ce, che, de, e, fe, ge, he, i, je, ke, le, me, ne, o, pe, que, re, se, she, te, u, ve, we, xe, ye, ze (Category: io:Latin letter names)
Irish
Etymology
Pronunciation
Adjective
te (genitive singular masculine te, genitive singular feminine te, plural teo, comparative teo or teocha)
- hot, warm
- pungent
- ardent, hot-tempered; vehement, hotfoot
- affectionate
- (of circumstances) comfortable
Declension
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | te | the | teo; theo² | |
Vocative | the | teo | ||
Genitive | te | teo | te | |
Dative | te; the¹ |
the | teo; theo² | |
Comparative | níos teo | |||
Superlative | is teo |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
- Alternative comparative form: teocha (Cois Fharraige)
Derived terms
Related terms
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
te | the | dte |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “te”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “té, te”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "standard" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /te/
- Hyphenation: te
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "standard" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈte/*
- Rhymes: -e
- Hyphenation: té
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Northern Italy" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈtɛ/
- Hyphenation: tè
Pronoun
te
Pronoun
te
- (clitic) Alternative form of ti
Usage notes
See also
See Template:Italian personal pronouns for further pronouns.
Anagrams
References
- te in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Japanese
Romanization
te
Kalasha
Etymology
From Sanskrit तद् (tád), from Proto-Indo-European *tód.
Pronoun
te
See also
Coordinate terms
Kholosi
Etymology
Cognate with Sindhi تي (te), Punjabi 'ਤੇ ('te).
Postposition
te
References
- Rezaei, Tahereh (2020) First notes on the syntax of Kholosi as a heritage language in the south of Iran[2], Hormozgan Cultural Heritage, Handcrafts & Tourism Organization
Kikuyu
Etymology
Hinde (1904) records kute as an equivalent of English throw in the “Jogowini dialect” of Kikuyu.[1]
Pronunciation
Verb
te (infinitive gũte)
- to throw away
See also
References
- ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 60–61. Cambridge: Cambridge University Press.
- Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
Ladin
Preposition
te
Derived terms
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /teː/, [t̪eː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /te/, [t̪ɛː]
Audio (Classical): (file)
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
tē f (indeclinable)
- The name of the Latin-script letter T/t.
Coordinate terms
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
References
- te in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- te in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- te in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Etymology 2
From Proto-Indo-European *twé, *te, accusative of *túh₂ (“you”).
Pronoun
Descendants
Latvian
Pronunciation
Adverb
te
Conjunction
te
Lithuanian
Etymology
Cognate with Latvian te. The interjection is identical to Ancient Greek τῆ (tê, “here!, take this!”), which Beekes derives from Proto-Indo-European *teh₁, the instrumental neuter singular form of *tód.[1] Compare Gothic 𐌱𐌹𐌸𐌴 (biþē, “while”), 𐌳𐌿𐌸𐌴 (duþē, “therefore”), Tocharian A ca-, Tocharian B ce (“demonstrative pronoun”) < *tē[2], and possibly Old Armenian թէ (tʻē, “that”).
Pronunciation
Particle
te
- (with third person) may, let (used to indicate the optative mood)
- Šì naktìs tè niẽkad nesibaĩgia. - May this night never end.
Interjection
tè
- (with object cases) here you go, take this (when giving something to someone)
Derived terms
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- ^ Albert J. van Windekens (1979) Le tokharien confronté avec les autres langues indoeuropéennes. Vol. I. La phonétique et le vocabulaire. Louvain, page 249
Lower Sorbian
Pronunciation
Determiner
te
Maltese
Etymology
Pronunciation
Noun
te m (plural tejiet)
Manchu
Romanization
te
- Romanization of ᡨᡝ
Mandarin
Romanization
te
- Nonstandard spelling of tè.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maori
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Article
te sg (plural ngā)
- the
- 2006, Joanne Barker, Sovereignty Matters, page 208:
- Ko te reo te mauri o te mana Maori.
- The language is the life principle of Maori mana
- Ko te reo te mauri o te mana Maori.
- 2006, Joanne Barker, Sovereignty Matters, page 208:
Determiner
te sg (plural ngā)
- Referring to a whole class of things or people designated by the noun that follows.
- Kī tonu te wharenui i te tamariki.
- The meeting house was full of children.
- Mr, mister, sir (capitalised)
- Kei Te Wharehuia, tēnei te mihi atu mō tō āwhina mai.
- Wharehuia sir, thank you most sincerely for your help.
- Used in front of another verb following a stative.
- Kua oti i a au tāku pukapuka te tuhi.
- I have finished writing my book.
- Used in front of another verb following taea.
- Ka taea e ia tēnei waiata te whakamāori.
- She will be able to interpret this song.
- Used before the names for the days of the week.
- Ā te Rātapu mātou haere ai ki Poihākena.
- We go to Sydney on Saturday.
- Sometimes used before numbers with a following noun.
- I tāwāhi a Pita mō te rima tau.
- Peter was overseas for five years.
- Used before ordinal numbers including those using tua-.
- I piki a Tāne-nui-a-rangi ki te tuangahuru mā rua o ngā rangi.
- Tāne-nui-a-rangi climbed to the twelfth realm.
See also
- he (for "a/an" and "some")
Meriam
Noun
te
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch te, from Proto-Germanic *ta.
Pronunciation
Preposition
te
- at, in (a place)
- to, towards
- at, during (a time)
- for (the purpose of)
- in accordance with
- with, from (a means, such as language)
- (with gerund) to, for
Alternative forms
- toe (eastern)
Descendants
Adverb
te
- very, particularly
- too, to an excessive degree
Alternative forms
- toe (eastern)
Descendants
- Dutch: te
Further reading
- “te (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “te (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “te (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “te (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
Middle English
Pronoun
te
- Alternative form of þe (“thee”)
Middle French
Alternative forms
- t' (before a vowel)
Etymology
From Old French te.
Pronoun
te
- you, second-person singular object pronoun
- to you, second-person singular indirect object pronoun
Synonyms
- (second-person singular object and indirect object pronoun): toy (with verbs in the imperative)
- (second-person singular object and indirect object pronoun): vous (used as a mark of formality or respect)
Descendants
- French: te
Mohawk
Particle
te
- used with iah to negate a sentence
Neapolitan
Etymology
Pronunciation
Pronoun
te
- you (singular familiar, accusative or dative or reflexive or prepositional)
Coordinate terms
Number | Person | Nominative | Accusative | Dative | Reflexive | Possessive | Prepositional |
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | first-person | io (i') | me | mìo, mìa, mieje, meje | me, méne | ||
second-person, familiar | tu | te | tùjo, tòja, tùoje, tòje | te, téne | |||
second-person, formal | vuje | ve | vuósto, vósta, vuóste, vóste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsso | 'o, 'u (lo, lu) | 'i, 'e (li, le) | se | sùjo, sòja, sùoje, sòje | ìsso | |
third-person, feminine | éssa | 'a (la) | 'e (le) | éssa | |||
plural | first-person | nuje | ce | nuósto, nòsta, nuóste, nòste | nuje | ||
second-person, plural | vuje | ve | vuósto, vòsta, vuóste, vòste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsse | 'i, 'e (li, le) | llòro | se | llòro (invariable) | llòro | |
third-person, feminine | llòro | 'e (le) |
Norwegian Bokmål
Pronunciation
Etymology 1
Noun
te m (definite singular teen)
Derived terms
Etymology 2
Verb
te (imperative te, present tense ter, passive tes, simple past tedde, past participle tedd, present participle teende)
References
- “te” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
Noun
te m (definite singular teen)
Derived terms
Etymology 2
Verb
te (present tense ter, past tense tedde, past participle tedd or tett, passive infinitive teast, present participle teande, imperative te)
References
- “te” in The Nynorsk Dictionary.
Etymology 3
Preposition
te
Occitan
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
te f (plural tes)
- tee (the letter t, T)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *ta (“to”).
Pronunciation
Preposition
te
- to
- Heom te cwæþ (He said to him).
- Mt. Kmbl. Rush. 26, 21.
- Áléfed te habbanne.
- Swt. 445, 30: 50.
Related terms
Old French
Etymology
Pronoun
te
- you (second-person singular direct object pronoun)
- to you (second-person singular indirect object pronoun)
- yourself (second-person singular direct object reflexive pronoun)
- to yourself (second-person singular indirect object reflexive pronoun)
Pali
Alternative forms
Adjective
te
- masculine nominative/accusative plural of ta (“that”)
Pronoun
te
- nominative/accusative plural of ta (“they”)
- instrumental/dative/genitive singular of tvaṃ (“you”)
Papiamentu
Etymology
From Portuguese até.
Adjective
te
Phuthi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Conjunction
té
Relative
-té
Inflection
Relative concord, tone H | ||
---|---|---|
Modifier | Copulative | |
1st singular | legite | gite |
2nd singular | lote | ute |
1st plural | lesite | site |
2nd plural | lelite | lite |
Class 1 | lote | ute |
Class 2 | labate | bate |
Class 3 | lote | ute |
Class 4 | lete | ite |
Class 5 | lelite | lite |
Class 6 | late | ate |
Class 7 | lesite | site |
Class 8 | letite | tite |
Class 9 | lete | ite |
Class 10 | letite | tite |
Class 14 | lobute | bute |
Class 15 | lokute | kute |
Class 17 | lokute | kute |
Polish
Pronunciation
Pronoun
te m
Pronoun
te f
Pronoun
te n
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese te, from Latin tē (accusative of tū), from Proto-Indo-European *twé, *te, accusative of *túh₂ (“you”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Northeast Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /tɪ/, /ti/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /te/
- Hyphenation: te
Pronoun
te
- (object pronoun) you
- Matar-te-ei; Te matarei;
- I will kill you.
- particle of spontaneity, when it indicates that there was spontaneity in the action by its agent.
- Vais-te mui cedo.
- You leave too soon..
Quotations
For quotations using this term, see Citations:te.
See also
Portuguese personal pronouns (edit) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Nominative (subject) |
Accusative (direct object) |
Dative (indirect object) |
Prepositional | Prepositional with com |
Non-declining | ||||||
m | f | m | f | m and f | m | f | m | f | m | f | |||
Singular | First | eu | me | mim | comigo | ||||||||
Second | tu | te | ti | contigo | você | ||||||||
o senhor | a senhora | ||||||||||||
Third | ele | ela | o (lo, no) |
a (la, na) |
lhe | ele | ela | com ele | com ela | o mesmo | a mesma | ||
se | si | consigo | |||||||||||
Plural | First | nós | nos | nós | connosco (Portugal) conosco (Brazil) |
a gente | |||||||
Second | vós | vos | vós | convosco, com vós | vocês | ||||||||
os senhores | as senhoras | ||||||||||||
Third | eles | elas | os (los, nos) |
as (las, nas) |
lhes | eles | elas | com eles | com elas | os mesmos | as mesmas | ||
se | si | consigo | |||||||||||
Indefinite | se | si | consigo |
Rapa Nui
Article
te (pl te mau)
- the (the definite article)
Romani
Conjunction
te
Romanian
Etymology
From Latin tē (accusative of tū), from Proto-Indo-European *twé, *te, accusative of *túh₂ (“you”).
Pronunciation
Pronoun
te (unstressed accusative and reflexive form of tu)
Derived terms
Related terms
See also
Romansch
Alternative forms
Noun
te m
Serbo-Croatian
Pronoun
te (Cyrillic spelling те)
- of you (clitic genitive singular of tȋ (“you”))
- you (clitic accusative singular of tȋ (“you”))
- feminine nominative plural of taj: those (= one)
- Tko su te žene? ― Who are those women?
Declension
Etymology
Conjunction
te (Cyrillic spelling те)
- and (following a cause; lit. and thereby, and thus)
- Poskliznuo sam se te pao.
- I slipped and fell.
- and, and then (before the last thing in order of mention or occurrence)
- U posljednjih godinu dana bio sam u Beogradu, Zagrebu, Sarajevu te Podgorici.
- In the past year, I have been to Belgrade, Zagreb, Sarajevo and Podgorica.
- Obukao sam se, izašao iz kuće, zaključao vrata te otišao na posao.
- I got dressed up, got out of the house, locked the door and then went to work.
- (Croatia) now (chiefly used in stock phrases)
- Problemi gdje god pogledaš! Te tu, te tamo!
- Problems, wherever you look! Now here, now there!
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
te f (plural tes)
- The name of the Latin-script letter T/t.
Etymology 2
From Latin tē (accusative of tū), from Proto-Indo-European *twé, *te, accusative of *túh₂ (“you”).
Pronoun
te
- dative of tú: to you, for you
- Te voy a hacer tus calzones...."La Cucaracha"
- I’m going to make your britches
- accusative of tú: you
- (reflexive): yourself
See also
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
Further reading
- “te”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sranan Tongo
Pronunciation
Etymology 1
Conjunction
te
Etymology 2
Preposition
te
Etymology 3
Noun
te
Sumerian
Romanization
te
- Romanization of 𒋼 (te)
Swedish
Alternative forms
Pronunciation
Etymology 1
From either French thé or German Tee, from Chinese 茶 (chá) (Min Nan tê).
Noun
te n
- tea (the tree, its dried leaves and the drink made from them)
Declension
Declension of te | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | te | teet | teer | teerna |
Genitive | tes | teets | teers | teernas |
Derived terms
Descendants
- → Finnish: tee
Etymology 2
From Old Swedish tēa, from Old Norse tjá, from Proto-Germanic *tīhaną, from Proto-Indo-European *deyḱ-. Cognate of Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌴𐌹𐌷𐌰𐌽 (gateihan), German zeihen, Dutch tijgen.
Verb
te (present ter, preterite tedde, supine tett, imperative te)
- to appear
- Och gräshopporna tedde sig såsom hästar, rustade till strid.
- And the shapes of the locusts [were] like unto horses prepared unto battle (Revelations 9:7)
Conjugation
Related terms
References
Anagrams
Tahitian
Article
te (plural sometimes te mau)
- the (singular) (definite article)
- the (plural) (definite article)
- (conversationally) a, an (indefinite article)
References
- Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain (Current Tahitian lexicon), 1995.
- “te” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy.
Tokelauan
Etymology
From Proto-Polynesian *te. Cognates include Hawaiian ke and Samoan le.
Pronunciation
Article
te
- Singular definite article; the
Derived terms
See also
References
- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[3], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 379
Tongan
Pronunciation
Article
te
- the (definite article)
Turkish
Noun
te (definite accusative [please provide], plural teler)
- The name of the Latin-script letter T/t.
See also
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Turkmen
Noun
te (definite accusative [please provide], plural [please provide])
- The name of the Latin-script letter T/t.
Tuvaluan
Article
te
- the (definite article)
Veps
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Noun
te
Inflection
Derived terms
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “дорога, трасса”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][4], Petrozavodsk: Periodika
Volapük
Adverb
te
Welsh
Etymology
Borrowed from English tea, from Dutch thee, from Min Nan 茶 (tê), probably via French thé or English tea.
Pronunciation
Noun
te m (uncountable)
- (uncountable) tea (drink made with infusion of Camellia sinensis or other leaves)
- tea (main evening meal)
- Synonym: swper
Derived terms
- amser te (“teatime”)
- bag te (“teabag”)
- bisgeden de (“tea biscuit”)
- blwch te (“tea caddy”)
- cist de (“tea chest”)
- clwb te (“tea club”)
- cwpan te (“teacup”)
- cwpanaid o de (“cup of tea”)
- dail te (“tea leaves”)
- dawns amser tea (“tea dance”)
- dŵr te (“water for brewing tea”)
- dysgl de (“teacup”)
- dysglaid o de (“cup of tea”)
- fflasg de (“tea flask”)
- gardd de (“tea garden”)
- hambwrdd te (“tea tray”)
- helygen dail te (“tea-leaved willow, Salix phylicifolia”)
- hidlwr te (“tea strainer”)
- llestri te (“tea set, tea things”)
- llwy de (“teaspoon”)
- llwyn te (“broom tea-tree, Leptospermum scoparium”)
- llwyn-te gwlanog (“wooly tea-tee, Leptospermum lanigerum”)
- paned o de (“cup of tea”)
- pelen de (“teaball”)
- planhigfa de (“tea plantation”)
- rhosyn te (“tea rose”)
- seremoni de (“tea ceremony”)
- soser de (“saucer”)
- tabi te (“tea tabby, Aglossa dimidiata”)
- te bach (“light refreshment, afternoon tea”)
- te bwtsiar (“tea made in the cup”)
- te camomeil (“camomile tea”)
- te cig eidion (“beef tea”)
- te colsyn (“cinder tea”)
- te dail (“leaf tea”)
- te deg (“tea taken at 10:00 am”)
- te du (“black tea”)
- te gwyn (“white tea”)
- te gwyrdd (“green tea”)
- te Labrador (“Labrador-tea, Ledum palustre”)
- te Mecsico (“Mexican tea, Chenopodium ambrosioides”)
- te melyn (“yellow tea”)
- te mintys (“mint tea”)
- te padi (“tea made in the cup”)
- te perlysiau (“herbal tea”)
- te perlysieuol (“herbal tea”)
- te pinsh (“tea made in the cup”)
- te slecyn (“cinder tea”)
- te tramp (“tea made in the cup; stewed tea”)
- te ŵlong (“oolong tea”)
- troli te (“tea trolley”)
- tun te (“tea tin”)
- tŷ te (“teahouse”)
- wrn te (“tea urn”)
- ystafell de (“tearoom”)
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
te | de | nhe | the |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “te”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Makian
Etymology 1
From Malay teh, possibly through Ternate tee, from Min Nan 茶 (tê) (Amoy dialect).
Pronunciation
Noun
te
Etymology 2
Pronunciation
Conjunction
te
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[5], Pacific linguistics
Westrobothnian
Interjection
Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Quiet!
- Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Zia
Noun
te
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iː
- Rhymes:English/iː/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Music
- English two-letter words
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adverbs
- Afrikaans prepositions
- Äiwoo lemmas
- Äiwoo verbs
- Akan lemmas
- Akan verbs
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian nominative prepositions
- Albanian lemmas
- Albanian prepositions
- Albanian terms with usage examples
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese pronouns
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian pronouns
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Latin letter names
- Blagar lemmas
- Blagar nouns
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton terms inherited from Proto-Indo-European
- Breton terms derived from Proto-Indo-European
- Breton lemmas
- Breton pronouns
- Breton personal pronouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan terms with homophones
- Rhymes:Catalan/e
- Rhymes:Catalan/e/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- ca:Latin letter names
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Balearic Catalan
- Valencian
- Catalan pronouns
- Catalan personal pronouns
- Catalan terms with usage examples
- Catalan terms derived from Min Nan
- Rhymes:Catalan/ɛ
- Rhymes:Catalan/ɛ/1 syllable
- Catalan masculine nouns
- ca:Agriculture
- ca:Beverages
- ca:Meals
- ca:Plants
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl pronouns
- Coatepec Nahuatl lemmas
- Coatepec Nahuatl nouns
- Cornish lemmas
- Cornish pronouns
- Cornish nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɛ
- Czech non-lemma forms
- Czech combined forms
- Czech informal terms
- Czech compound terms
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian pronouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms derived from Dutch
- Danish terms derived from Min Nan
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish uncountable nouns
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms inherited from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish verbs
- Danish reflexive verbs
- Deg Xinag terms with IPA pronunciation
- Deg Xinag lemmas
- Deg Xinag nouns
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch adverbs
- Dutch terms with usage examples
- Dutch prepositions
- Dutch articles
- Dutch terms with archaic senses
- Estonian lemmas
- Estonian pronouns
- Ewe lemmas
- Ewe nouns
- Ewe entries with topic categories using raw markup
- Ewe prepositions
- Ewe verbs
- ee:Family
- ee:Vegetables
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/eː
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese entries with topic categories using raw markup
- Faroese neuter nouns
- fo:Latin letter names
- Faroese terms derived from Min Nan
- Faroese terms derived from Middle Chinese
- Faroese terms derived from Old Chinese
- Faroese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Faroese uncountable nouns
- fo:Beverages
- fo:Food and drink
- fo:Tea
- Finnish terms inherited from Proto-Uralic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/e
- Rhymes:Finnish/e/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish pronouns
- Finnish personal pronouns
- Finnish terms with usage examples
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/ə
- Rhymes:French/ə/1 syllable
- French lemmas
- French pronouns
- French terms with usage examples
- French reflexive pronouns
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Latin letter names
- Galician non-lemma forms
- Galician pronoun forms
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole adverbs
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian articles
- Hawaiian terms spelled with T
- Niʻihau Hawaiian
- Hawaiian terms with usage examples
- Hungarian terms inherited from Proto-Uralic
- Hungarian terms derived from Proto-Uralic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Rhymes:Hungarian/tɛ
- Rhymes:Hungarian/tɛ/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian pronouns
- Hungarian personal pronouns
- Hungarian second person pronouns
- Hungarian two-letter words
- Icelandic terms derived from Min Nan
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛː
- Rhymes:Icelandic/ɛː/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic uncountable nouns
- is:Tea
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Latin letter names
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *tep-
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish entries with topic categories using raw markup
- ga:Temperature
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/e
- Rhymes:Italian/e/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian pronouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kalasha terms derived from Sanskrit
- Kalasha terms inherited from Proto-Indo-European
- Kalasha terms derived from Proto-Indo-European
- Kalasha lemmas
- Kalasha pronouns
- Kholosi lemmas
- Kholosi postpositions
- Kikuyu terms with IPA pronunciation
- Kikuyu lemmas
- Kikuyu verbs
- Kikuyu terms with usage examples
- Ladin lemmas
- Ladin prepositions
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin indeclinable nouns
- Latin feminine indeclinable nouns
- Latin entries with topic categories using raw markup
- Latin feminine nouns
- la:Latin letter names
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian lemmas
- Latvian adverbs
- Latvian conjunctions
- Latvian terms with usage examples
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian particles
- Lithuanian interjections
- Lithuanian terms with usage examples
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian determiner forms
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Manchu non-lemma forms
- Manchu romanizations
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Maori lemmas
- Maori articles
- Maori determiners
- Maori terms with usage examples
- Meriam lemmas
- Meriam nouns
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch prepositions
- Middle Dutch adverbs
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French pronouns
- Middle French reflexive pronouns
- Mohawk lemmas
- Mohawk particles
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Neapolitan/e
- Rhymes:Neapolitan/e/1 syllable
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan pronouns
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/eː
- Norwegian Bokmål terms derived from Dutch
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål reflexive verbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Nynorsk/eː
- Norwegian Nynorsk terms derived from Dutch
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk reflexive verbs
- Norwegian Nynorsk prepositions
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Latin letter names
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English prepositions
- Old English terms with usage examples
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms inherited from Latin
- Old French lemmas
- Old French pronouns
- Pali non-lemma forms
- Pali adjective forms
- Pali pronoun forms
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu adjectives
- Phuthi lemmas
- Phuthi conjunctions
- Phuthi relatives
- Phuthi adjectives with tone H
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛ
- Rhymes:Polish/ɛ/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish pronouns
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese pronoun forms
- Portuguese terms with usage examples
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui articles
- Romani lemmas
- Romani conjunctions
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/e
- Rhymes:Romanian/e/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian pronouns
- Romanian terms with usage examples
- Romanian reflexive pronouns
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch entries with topic categories using raw markup
- Romansch masculine nouns
- Sursilvan Romansch
- rm:Beverages
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian conjunctions
- Croatian Serbo-Croatian
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish terms with homophones
- Rhymes:Spanish/e
- Rhymes:Spanish/e/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Latin letter names
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish pronouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive pronouns
- Sranan Tongo terms with IPA pronunciation
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo conjunctions
- Sranan Tongo prepositions
- Sranan Tongo terms borrowed from Dutch
- Sranan Tongo terms derived from Dutch
- Sranan Tongo nouns
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish terms with homophones
- Rhymes:Swedish/eː
- Rhymes:Swedish/eː/1 syllable
- Swedish terms derived from Chinese
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *deyḱ-
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Tahitian lemmas
- Tahitian articles
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan articles
- Tongan terms with IPA pronunciation
- Tongan lemmas
- Tongan articles
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- tk:Latin letter names
- Tuvaluan lemmas
- Tuvaluan articles
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Volapük lemmas
- Volapük adverbs
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Dutch
- Welsh terms derived from Min Nan
- Welsh terms derived from French
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/eː
- Rhymes:Welsh/eː/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- West Makian terms derived from Malay
- West Makian terms derived from Ternate
- West Makian terms derived from Min Nan
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- West Makian conjunctions
- Zia lemmas
- Zia nouns