User:Matthias Buchmeier/en-is-t

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
ta {interj} (thanks) SEE: thanks  ::
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette  ::
table {n} (item of furniture)  :: borð {n}
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table)  :: borðdúkur {m}
table of contents {n} (organized list summarizing book or document)  :: efnisyfirlit {n}
tablespoon {n} (a large spoon, used for eating food)  :: matskeið {f}
tablespoon {n} (a unit of measure)  :: matskeið {f}
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon  ::
tablet {n} (pill) SEE: pill  ::
table tennis {n} (game similar to tennis)  :: borðtennis {m}
tabloid {n} (A newspaper that favours stories of sensational nature)  :: æsifréttablað {n}
tabula rasa {n} (the idea that the mind comes into the world as a blank state)  :: óskrifuð tafla {f}, óskrifað blað {n}
tachometer {n} (device for measuring rpm)  :: snúningshraðamælir {m}
tachyon {n}  :: hraðeind {f}
tadpole {n} (toad or frog larva)  :: halakarta {f}, froskungi {m}
taeniacide {n} (substance that kills tapeworms)  :: bandormaeyðir {m}
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei  ::
taiga {n} (subarctic zone of coniferous forest)  :: barrskógabeltið
tail {n} (appendage of an animal)  :: hali {m} (of cattle, in addition to reptiles, amphibians, and basically all animals that do not fall into the other categories; also used for inanimate objects and figuratively), skott {n} or rófa {f} (of a cat, dog, monkey, etc.), tagl (of a horse), dindill {m} (the small fluffy tail of sheep, rabbits, etc.), stél {n} (of birds), sporður {m} (of fish)
tail {n} (comet tail)  :: hali {m}
tailbone {n} (final fused vertebrae)  :: rófubein
tailor {n} (person who makes, repairs, or alters clothing as profession)  :: klæðskeri {m}, skraddari {m}
Taipei {prop} (Taipei)  :: Taípei
Taiwan {prop} (East Asian country)  :: Tævan
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan)  :: Tadsjikistan
take {v} (to grab with the hands)  :: taka, nema
take apart {v} (defeat) SEE: defeat  ::
take apart {v} (criticise) SEE: criticise  ::
take effect {v} (to become active; to become effective)  :: hrífa
take heart {v} (to be courageous)  :: herða sig upp, herða upp hugann, safna kjarki, öðlast kjark, taka í sig kjark, hleypa í sig kjarki, hleypa í sig hörku, [take heart to do something] manna sig upp í að gera eitthvað, taka á öllu sínu, mjálma í sig móðinn, setja í sig móð, brynja sig þolinmæði
taken aback {adj} (surprised, shocked)  :: bregða, bregða við, vera brugðið, verða hvumsa, fara í mínus, fara alveg í mínus, koma á
takeoff {n} (start of flight)  :: flugtak {n}
take over {v} (to assume control)  :: taka við
take revenge {v} (to avenge; to get back at)  :: hefna
take the cake {v} (to be especially good)  :: taka öllu fram, hljóta fyrstu verðlaun
take the mickey {v} (to ridicule or mock)  :: stríða, grínast, taka vindinn úr
take the wrong way {v} (to misunderstand) SEE: misunderstand  ::
take to one's heels {v} (to flee or run away)  :: taka til fótanna, taka á rás
tale {n} (type of story)  :: saga {f}
talent {n} (unit of weight and money)  :: talenta {f}
talent {n} (marked ability or skill)  :: hæfileiki {m}, gáfa {f}
talent {n} (people of talent collectively)  :: hæfileikafólk {n}
talent {n} (talented person)  :: hæfileikamaður {m}
talk {v} (to communicate by speech)  :: tala, mæla, ávarpa
talkative {adj} (tending to talk or speak freely or often)  :: málglaður, skrafhreifinn
talkativeness {n} (the state of being talkative)  :: málgleði {f}, skrafhreifni {f}
talkie {n} (movie with sound)  :: talmynd {f}
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook  ::
tall {adj} (of a person)  :: hár
Tallinn {prop} (Capital of Estonia)  :: Tallinn
tallow {n} (hard animal fat obtained)  :: tólg {f}
tambour {n} (drum) SEE: drum  ::
tame {adj} (not wild)  :: taminn, gæfur, spakur
tamper {v} (alter by making unauthorized changes)  :: eiga við, fikta, fikta í
tampon {n} (A plug of cotton or other absorbent material)  :: tíðatappi {m}
tan {v} (to turn animal hide into leather)  :: súta, garfa
tang {n} (tongue) SEE: tongue  ::
Tanganyika {prop} (lake)  :: Tanganjikavatn
Tanganyika {prop} (territory, former country)  :: Tanganjika
tangent {n} (in geometry)  :: snertill {m}
tangent {n} (in trigonometry)  :: tangens {m}
tank {n} (closed container)  :: tankur {m}
tank {n} (military armoured fighting vehicle)  :: skriðdreki
tank {n} (role playing character)  :: tank {m}
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
tanning bed {n} (tanning device)  :: ljósabekkur {m}
tantalize {v}  :: stríða með tálvonum
tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.)  :: tantal
Tanzania {prop} (United Republic of Tanzania)  :: Tansanía {f}
tap {n} (device to dispense liquid)  :: krani {m}, hani {m}
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement)  :: málband {n}
tapeworm {n} (parasitical worm of the class Cestoda)  :: bandormur {m}
tapir {n} (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae)  :: káputapír {m}
tap water {n} (water from a tap)  :: kranavatn {n}
tar {n} (substance)  :: tjara {f}
tar {n} (coal tar)  :: tjara {f}
tar {n} (byproduct of tobacco smoke)  :: tjara {f}
tar {n} (sailor)  :: sjóari {m}, sjómaður {m}
tar {v} (to coat with tar)  :: tjarga
tar {n} (a file produced by a archiving program)  :: tar-skrá {f}
tarantula {n} (true tarantula)  :: tarantúla {f}
tarn {n} (a small mountain lake)  :: tjörn {f}
tartar {n} (hard yellow deposit on the teeth) SEE: dental calculus  ::
Tasmania {prop}  :: Tasmanía
taste {n} (one of the sensations produced by the tongue)  :: bragð {n}
taste {n} (implicit set of preferences)  :: smekkur {m}
taste {n} ((figuratively) a small amount of experience)  :: forsmekkur {m}
taste {v} (to sample the flavor of something)  :: bragða, smakka
taste {v} (to have a taste)  :: bragðast
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious  ::
tat {n} (slang: tattoo) SEE: tattoo  ::
ta ta {interj} (bye) SEE: bye  ::
tattoo {n} (an image made in the skin with ink and a needle)  :: húðflúr {n}, tattú {n}, tattó {n}
tattoo {v} (to apply a tattoo)  :: húðflúra, tattóvera, tattúera
tau {n} (Greek letter)  :: {n}
taunt {v} (to make fun of (someone); to goad into responding)  :: smána, brigsla, hæða
taunt {n} (a scornful or mocking remark)  :: smán {n}, brigsl {n}, hæðni {f}
tautological {adj} (of, relating to, or using tautology)  :: sísannur {m}
tautology {n} (in logic)  :: sísanna {f}
tavern {n} (bar)  :: krá {f}, knæpa {f}
tawny owl {n} (Strix aluco)  :: náttugla {f}
tax {n} (money paid to government)  :: skattur {m}
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes)  :: skattheimtumaður {m}
taxi {n} (vehicle)  :: leigubíll {m}, taxi {m}, leigubifreið {f}
taxi {v} (move an aircraft)  :: taxa
taxi driver {n} (person who drives a taxicab)  :: leigubílstjóri {m}
taxonomy {n} (science of finding, describing, classifying and naming organisms)  :: flokkunarfræði {m}
tax return {n} (report determining amount of taxation)  :: framtal {n}
Tbilisi {prop} (the capital city of Georgia (the country))  :: Tbilisi
tbsp {n} (abbreviation for tablespoon)  :: msk.
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner  ::
tea {n} (drink made from leaves of tea plant)  :: te {m}
tea bag {v} (small porous bag holding tea) SEE: teabag  ::
teabag {n} (sachet of tea)  :: tepoki
tea ceremony {n} (detailed ritual in Japan or Asia for preparing, serving and drinking tea)  :: teathöfn {f}
teach {v} (to pass on knowledge)  :: kenna
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger  ::
teacher {n} (person who teaches)  :: kennari {m} (unisex name), kennslukona {f} (only used for women)
teacher's pet {n} (student perceived to be favored by the teacher)  :: kennarasleikja {f}
teahouse {n} (a cafe that sells tea)  :: tehús {n}
teakettle {n} (a vessel for boiling water for tea)  :: ketill {m}
tea leaf {n} (thief) SEE: thief  ::
tear {n} (drop of clear salty liquid from the eyes)  :: tár {n}
tear a strip off someone {v} (scold vigorously)  :: úthúða
tear gas {n} (tear gas)  :: táragas {n}
tear gland {n} (lacrimal gland) SEE: lacrimal gland  ::
tearoom {n} (teahouse) SEE: teahouse  ::
tease {v}  :: stríða
tease {n} (stripper) SEE: stripper  ::
teaser {n} (a short film or quote meant to draw an audience to a film or show)  :: stikla {f}
tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: teahouse  ::
technetium {n} (chemical element)  :: teknetín
technique {n} (practical aspects of a given art)  :: tækni
techno {n} (style of music)  :: teknó
technobabble {n} (fake technical language used in fiction)  :: tæknibull {n}
technology {n} (the study of or a collection of techniques)  :: tækni {f}
technology {n}  :: tæknifræði {f}
tee {n} (name of the letter T, t)  ::
tee {n} (golf: ground for hitting first shots)  :: teigur {m}
tee {n} (golf: peg)  :: {n}
teen {adj} (teenager) SEE: teenager  ::
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19)  :: -tán [13 to 16], -tján [17 to 19]
teenager {n} (person aged between thirteen and nineteen)  :: táningur {m}, unglingur {m}
teethe {v} (grow teeth)  :: taka tennur
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot  ::
telephone {n} (a device used for two-way talking with other people)  :: sími {m}
telephone {v} (to call someone)  :: hringja, hringja í
telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory  ::
telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone)  :: símaklefi {m}
telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth  ::
telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers)  :: símaskrá {f}
telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth  ::
telephone number {n} (digits assigned to a telephone)  :: símanúmer {n}
telescope {n} (optical instrument possessing magnification)  :: sjónauki
teleshow {n} (television show) SEE: television show  ::
Teletext {n} (information retrieval system)  :: textavarp {n}
television {n} (medium)  :: sjónvarp {n}, imbakassi {m}
television {n} (device for receiving television signals)  :: sjónvarp, sjónvarpstæki {n}
television series {n} (series) SEE: series  ::
television set {n} (television) SEE: television  ::
television show {n} (a live or recorded TV broadcast or program)  :: sjónvarpsþáttur {m}
tell {v} (to pass information)  :: segja
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine  ::
Tellurian {n} (inhabitant of the earth) SEE: Earthling  ::
tellurium {n} (chemical element)  :: tellúr
telomere {n} (either of the sequences of DNA at each end of a eukaryotic chromosome)  :: litningsendi {m}
Telugu {prop} (Dravidian language of India)  :: telúgú
temblor {n} (earthquake) SEE: earthquake  ::
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature  ::
temperature {n} (a measure of cold or heat)  :: hitastig {n}
tempest in a teapot {n} (big fuss made in a small context)  :: veður út af engu, ys og þys út af engu
temple {n} (worship place)  :: musteri {n}, hof {n}
temple {n} (region of skull)  :: gagnauga {n}
temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth  ::
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies  ::
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11)  :: tíu
tenacious {adj} (clinging to an object or surface; adhesive)  :: fastheldinn
tenacious {adj} (unwilling to yield from a point of view etc; dogged)  :: þrár; þolgóður; ötull
tenacious {adj} (holding together; cohesive)  :: haldgóður
tenacious {adj} (having a good memory; retentive)  :: minnisgóður
Ten Commandments {prop} (Moses' ten commandments)  :: boðorðin tíu {n-p}
tendon {n} (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment)  :: sin {f}
tennis {n} (sport played by two or four players with strung racquets)  :: tennis {m}
ten o'clock {n} (the start of the eleventh hour)  :: klukkan tíu
tenor {n} (musical range)  :: tenór {m}
tense {n} (verb forms distinguishing time)  :: tíð {f}
tense {adj} (showing stress or strain)  :: upptrekktur, órólegur
tensor {n} ((mathematics, physics) image of a tuple under a tensor product map)  :: þinur {m}
tent {n} (portable lodge)  :: tjald {n}
tenth {adj} (ordinal form of ten)  :: tíundi {m}
tenth {n} (a tenth; one of ten equal parts of a whole)  :: tíundi {m}
ten thousand {num} (10,000)  :: tíuþúsund
tepid {adj}  :: volgur
terbium {n} (chemical element)  :: terbín
termes {n} (a termite) SEE: termite  ::
termite {n} (insect)  :: maur {m}
term of endearment {n} (word, phrase, or nickname expressing affection)  :: blíðuhót {n-p}, blíðuorð {n}, ástarorð {n}, ástarheiti {n}
tern {n} (bird of family Sternidae)  :: þerna {f}
ternary {adj} (Mathematics: To the base three)  :: þríunda-
ternary {adj} (Mathematics: Having three variables)  :: þrístæður {m}; þríunda-, þrígildur {m}
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth  ::
terracotta {n} (hard red-brown earthenware)  :: terrakotta {n}, brenndur leir {m}
Terran {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling  ::
Terrestrial {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling  ::
terrible {adj} (dreadful; causing alarm or fear)  :: hræðileg
territory {n} (large tract of land)  :: landsvæði, yfirráðasvæði
terrorism {n} (use of terror as a means of coercion)  :: hryðjuverk {n}
terrorist {n} (person who uses terror as a weapon in a political struggle)  :: hryðjuverkamaður
terse {adj} (of a concise style or speech)  :: stuttur og gagnorður; stuttur og laggóður
tertiary {adj} (of third rank or order)  :: þriðji
tesseract {n} (four-dimensional analogue of a cube)  :: ferverpill {m}, fjórvíður teningur {m}
testicle {n} (male sex gland)  :: eista {n}
testosterone {n} (steroid hormone)  :: testósterón {n}
tetragon {n} (quadrilateral) SEE: quadrilateral  ::
tetrapod {n} (any vertebrate with four limbs) SEE: quadruped  ::
Tetris {prop} (game in which falling shapes must be manipulated)  :: Tetris {n}
Texan {n} (an inhabitant or a resident of Texas)  :: Texasbúi {m}
Texas {prop} (a state of the United States of America)  :: Texas {n}
text {n} (a written passage)  :: texti {m}
textbook {n} (formal manual of instruction)  :: kennslubók {f}, skólabók {f}
text editor {n} (something used to edit text in computers)  :: ritill {m}, textaritill {m}
texture {n}  :: áferð
Thai {prop} (language)  :: Tai-má, Tælenska
Thailand {prop} (country in Southeast Asia)  :: Taíland {n}
thalamus {n} (botany:receptacle of a flower) SEE: receptacle  ::
thallium {n} (chemical element)  :: þallín
Thames {prop} (river through London)  :: Temsá {f}, Tempsá {f}
than {prep} (Introduces a comparison)  :: en, [dative case of noun]
thanato- {prefix} (forming compound words indicating "death")  :: dauða-, dánar-
thanatology {n} (deathlore) SEE: deathlore  ::
thanatophobia {n} (fear of death)  :: dauðafælni {f}
thankless {adj} (unappreciated)  :: vanþakklátur
thanks {interj} (used to express appreciation or gratitude)  :: takk [informal], takk fyrir [formal], þakka þér
thanks {n} (expression of gratitude)  :: takk {n}
thanks a lot {interj} (emphatic thanks)  :: takk kærlega, kærar þakkir
thanks for nothing {interj} (unhappy for actual unhelpfulness)  :: takk fyrir ekkert
thank you {interj} (an expression of gratitude)  :: takk, þakka
thank you very much {phrase} (greater gratitude than "thank you")  :: þakka þér fyrir, þakka þér kærlega fyrir, takk fyrir, kærar þakkir {f-p}
that {conj}  ::
that {pron} (that thing)  :: þessi {m} {f}, þetta {n}, {m}, {f}, það {n}
that clause {n} (clause in a sentence that is introduces by the word that)  :: að-setning {f}
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life  ::
the {article} (article)  :: -inn {m}, -in {f}, -ið {n}, -nir {m-p}, -nar {f-p}, -in {n-p}, hinn {m}, hin {f}, hið {n}
the {adv} (the + comparative, the + comparative)  :: því + comp., því + comp.
the apple does not fall far from the tree {proverb} (a child is similar to its parents)  :: (the apple seldom falls far from the oak) sjaldan fellur eplið langt frá eikinni, (the apple seldom falls far from the oak) eplið fellur sjaldan langt frá eikinni
theater {n} (cinema) SEE: cinema  ::
theater {n} (place or building)  :: leikhús {n}
theatre {n} (theater) SEE: theater  ::
Thecla {prop} (female given name)  :: Tekla {f}
the die is cast {phrase} (the future is determined)  :: teningnum er kastað, teningunum er kastað
thee {pron} (thou) SEE: thou  ::
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary)  :: tilgangurinn helgar meðalið
the ends justify the means {proverb} (the end justifies the means) SEE: the end justifies the means  ::
theft {n} (act of stealing property)  :: þjófnaður {m}
The Hague {prop} (Dutch city)  :: Haag
their {determiner} (belonging to them (plural))  :: þeirra, sinn {m}, sín {f}, sitt {n}
their {determiner} (belonging to someone of unspecified gender (singular))  :: þess {n}
theme {n} (music: main melody of a piece of music)  :: stef {n}, tema {n}, þema {n}
theme {n} (linguistics: theta role in generative grammar and government and binding theory)  :: þema {n}
then {adv} (at that time)  :: þá
thence {adv} (from there)  :: þaðan
theorem {n}  :: kennisetning {f}
theory of relativity {n} (generic term of special and general relativity)  :: afstæðiskenning {f} [indefinite], afstæðiskenningin {f} [en, definite]
theosophy {n} (doctrine of religious philosophy and mysticism)  :: guðspeki {f}
there {adv} (in or at that place)  :: þarna, þar, það
there {adv} (to or into that place; thither)  :: þangað
there be {phrase} (to exist)  :: vera
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore  ::
therefore {adv}  :: þess vegna, þar af leiðir, þar af leiðandi
there is {phrase} (third-person singular simple present indicative form of there be)  :: það er
theremin {n} (electronic musical instrument)  :: þeremín
there's no accounting for taste {proverb} (people's tastes differ)  :: smekkur manna er misjafn
there, there {interj} (used to calm somebody)  :: svona, svona
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are  ::
thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring  ::
thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion)  :: varmafræði
thermometer {n} (apparatus used to measure temperature)  :: hitamælir
Thermopylae {prop} (narrow pass in eastern Greece)  :: Laugaskarð {n}
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere)  :: hitahvolf {n}
thesaurus {n} (book of synonyms)  :: hugtakaorðabók
these {determiner} (plural of this)  :: þessir {m}, þessar {f}, þessi {n}
Theseus {prop} (hero)  :: Þeseifur
the shoe is on the other foot {phrase} (the roles have been reversed)  :: komið annað hljóð í strokkinn
the sky is the limit {proverb} (nothing is out of reach)  :: það eru engin takmörk
Thessaloniki {prop} (city in Greece)  :: Þessalóníka {f}
theta {n} (Greek letter)  :: þeta
the upper hand {n} ((idiomatic) advantage)  :: hafa yfirhöndina, mega betur, hafa vinninginn, hafa undirtökin
the whole caboodle {n} (everything else)  :: allt heila klabbið
they {pron} (third-person plural pronoun)  :: þeir {m-p}, þær {m-f}, þau {n-p}
thick and thin {n}  :: súrt og sætt
thick as a brick {adj}  :: nautheimskur
thicket {n} (copse)  :: kjarr {n}
thick-skinned {adj} (having a thick skin)  :: skinnþykkur {m}, með þykkt skinn, með þykkt hýði
thick-skinned {adj} (not easily offended)  :: ekki hörundsár {m}, ekki viðkvæmur {m}
thick-skinned {adj} (insensitive)  :: kaldgeðja {m}, tilfinningalaus {m}, harðgeðja {m}, harðlyndur {m}, harðbrjósta {m}, fólskulegur {m}
thief {n} (one who carries out theft)  :: þjófur
thieving {adj} (that steals)  :: stelvís
thigh {n} (upper leg)  :: læri {n}
thimble {n} (a protective cap for the finger)  :: fingurbjörg {f}
thin {adj} (having little thickness or extent from one surface to its opposite)  :: þunnur
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions)  :: mjór
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt)  :: mjór
thin {adj} (of low viscosity or low specific gravity)  :: þunnur
thin {v} (to make thinner)  :: þynna, mjókka
thin {v} (to become thinner)  :: þynnast, mjókka
thin {v} (to dilute)  :: þynna
thing {n} (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept)  :: hlutur {m}
thing {n}  :: hlutur {m}
Thing {n} (public assembly)  :: þing
think {v} (communicate to oneself in one’s mind)  :: hugsa
think {v} (be of the opinion that)  :: finnast
think {v} (guess, reckon)  :: halda, hugsa
think nothing of it {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome  ::
think of {v} (think) SEE: think  ::
think tank {n} (group producing research and recommendations)  :: hugveita {f}
third {adj} (the ordinal form of the cardinal number three)  :: þriðji {m}, þriðja {f} {n}
third {n} (person or thing in the third position)  :: þriðji {m}, þriðja {f} {n}
third {n} (one of three equal parts of a whole)  :: þriðjungur {m}
third {n} (interval)  :: þríund {f}
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement)  :: þriðja persóna {f}
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime)  :: Þriðja Ríkið {n}
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III  ::
thirst {n} (dryness)  :: þorsti
thirsty {adj} (needing to drink)  :: þyrstur
thirteen {num} (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen)  :: þrettán
thirtieth {adj} (the ordinal form of the number thirty)  :: þrítugasta
thirty {num} (cardinal number)  :: þrjátíu
thirty-five {num} (35)  :: þrjátíu og fimm
thirty-four {num} (34)  :: þrjátíu og fjórir
thirty-one {num} (31)  :: þrjátíu og einn
thirty-three {num} (33)  :: þrjátíu og þrír
thirty-two {num} (32)  :: þrjátíu og tveir
this {determiner} (the (thing) here)  :: þessi {m} {f}, þetta {n}
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated)  :: þessi, þetta, það
this evening {adv} (during the evening of today)  :: í kvöld
this morning {n} (during the morning of today)  :: í morgun
this year {adv} (during the current year)  :: á þessu ári, í ár
thither {adv} (to that place)  :: þangað
Thomas {prop} (given name)  :: Tómas
Thor {prop} (thunder god)  :: Þór {m}
Thor {prop} (male given name)  :: Þór {m}
thorax {n} (region of the mammalian body)  :: brjóst {n}, brjóstkassi {m}, brjósthol {n}
thorax {n} (middle of three distinct divisions in an insect, crustacean or arachnid body)  :: frambolur {m}
thorium {n} (chemical element)  :: þórín
thorn {n} (letter of the Latin alphabet (Þ, þ))  :: þorn {n}
thorn {n}  :: þorn
thorny {adj} (having thorns)  :: þyrnóttur {m}
thorough {adj} (detailed)  :: ítarlegur {m}
thorp {n} (a hamlet, a village)  :: þorp {n}
Thoth {prop} (Egyptian god)  :: Þoþ {m}
thou {pron} (singular informal form of "you")  :: þú
thou {v} (to address someone using the informal second-person singular pronoun)  :: þúa
thou {v} (to use the word thou)  :: þúa
though {conj} (although)  :: þó, þótt
thought {n} (form created in the mind)  :: hugmynd {f}
thought {n} (process)  :: hugsun {f}
thousand {num} (cardinal number 1000)  :: þúsund {n}
thousandth {adj} (ordinal form of 1000)  :: þúsundasti
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh  ::
thread {n} (long, thin and flexible form of material)  :: þráður {m}
thread {n} ((Internet): a series of messages)  :: þráður {m}, spjallþráður {m}
thread {v} (put thread through)  :: þræða
threads {n} (clothes) SEE: clothes  ::
threads {n} (thread) SEE: thread  ::
three {num} (cardinal number 3)  :: þrír {m}, þrjár {f}, þrjú {n}
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions)  :: þrívíður
three-headed {adj} (having three heads)  :: þríhöfða, þríhöfðaður
three hundred {num} (cardinal number 300)  :: þrjú hundruð
three o'clock {n} (the start of the fourth hour)  :: klukkan þrjú
three of a kind {n} (hand with three cards of the same rank)  :: þrenna {f}
three thousand {num} (3,000)  :: þrjú þúsund
thresh {v} (to separate the grain from the straw or husks)  :: þreskja
threshold {n} (bottom-most part of a doorway)  :: þröskuldur {m}
threshold {n}  :: þröskuldur {m}
thrice {adv} (three times, see also: three; time)  :: þrisvar, þrívegis
thriftiness {n} (the property of being thrifty)  :: hirða {f}
thrive {v}  :: dafna
throaty {adj} (produced in the throat)  :: hás, rámur
thromboembolism {n} (embolism)  :: segarek {n}
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis)  :: blóðkökkur {m}
throne {n} (ornate seat)  :: hásæti
throne {n}  :: valdastóll {m} , krúna {f} , þrónn {m}
throne room {n} (toilet) SEE: toilet  ::
through and through {adv} (entirely)  :: í húð og hár
through-composed {adj} (with stanzas set to differing music)  :: gegnumsaminn
throw {v} (to cause an object to move rapidly through the air)  :: kasta, fleygja, henda, varpa, verpa
throwback {n} (atavism) SEE: atavism  ::
throw in the towel {v} ((idiomatic) to quit; to give up)  :: gefast upp, viðurkenna ósigur sinn, leggja árar í bát
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit  ::
throw up one's hands {v} ((idiomatic) to quit; to give up) SEE: throw in the towel  ::
thrush {n} (one of several species of songbirds of the family Turdidae)  :: þröstur {m}
thulium {n} (chemical element)  :: túlín
thumb {n} (digit)  :: þumall {m}, þumalfingur {m}
Thumbelina {prop} (a thumb-sized girl, the main character of a fairy tale)  :: Þumalína {f}
thunder {n} (sound caused by lightning)  :: þruma {f}
thunderstorm {n} (storm with thunder and lightning)  :: þrumuveður {n}
Thuringia {prop} (state)  :: Þýringaland {n}
Thursday {n} (day of the week)  :: fimmtudagur {m}
thyme {n} (plant of the genus Thymus)  :: timjan {n}
thymine {n} (a base which appears in DNA)  :: týmín {n}
thyroid {n} (thyroid gland) SEE: thyroid gland  ::
thyroid gland {n} (large butterfly-shaped endocrine gland)  :: skjaldkirtill {m}
Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff)  :: tíbetmeistari {m}
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist  ::
tick {n} (arachnid)  :: blóðmaur {m}
ticket {n} (admission to entertainment)  :: miði {m}
ticket {n} (pass for transportation)  :: farmiði {m}
tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation)  :: kitla
ticklish {adj} (sensitive or susceptible to tickling)  :: kitlinn
tiddler {n} (small person)  :: rollingur {m}, gríslingur {m}, kríli {n}
tiddler {n} (small fish)  :: hornsíli {n}
tiding {n} (news, new information)  :: tíðindi {n-p}, fréttir {f-p}
tie {n} (tie score)  :: jafntefli {n}
tie {n} (curved line connecting two notes of the same pitch, combining their lengths)  :: band {n}
tie {n} (necktie) SEE: necktie  ::
tiger {n} (The mammal Panthera tigris)  :: tígur {m}
tight {adj} (narrow) SEE: narrow  ::
tight {adj} (pushed/pulled together)  :: þrengdur
tight {adj} (under high tension)  :: þröngur, þéttur {m}, þétt {f} {n}
tight {adv} (soundly)  :: rótt; Sofðu rótt - Sleep tight; used with the imperative form of sofa: sofðu
tights {n} (women's garment)  :: sokkabuxur {f-p}
Tijuana {prop} (city in Baja California, Mexico)  :: Tíjúana {f}
tilde {n} (diacritical mark)  :: bylgja {f}
timber {n} (trees considered as a source of wood)  :: viður {m}, timbur {n}
timber {n} (wood that has been cut ready for construction)  :: viður {m}, timbur {n}
timber {interj} (warning shout used by loggers)  :: timbur!
timbre {n} (quality of a sound independent of its pitch and volume)  :: hljómblær {m}, tónblær {m}
time {n} (inevitable passing of events)  :: [usually in definite form] tími {m}, tíð {f}
time {n} (quantity of availability in time)  :: tími {m}
time {n} (slang: serving of a prison sentence)  :: afplánunartími {m}
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc)  :: tími {m}
time {n}  :: tími {m}
time {v} (to measure time)  :: mæla tímann á, tímamæla
time {v} (to choose the time for)  :: tímasetja [human decision], tímastilla [of a device]
time flies {phrase} (time seems to pass quickly)  :: tíminn flýgur {m}
timeless {adj} (eternal) SEE: eternal  ::
time machine {n} (device used to travel in time)  :: tímavél {f}
time of arrival {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to arrive)  :: komutími {m}
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time  ::
times {prep} (multiplied by)  :: sinnum
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used)  :: tímabelti {n}
timezone {n} (time zone) SEE: time zone  ::
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor  ::
timpanum {n} (musical instrument) SEE: kettledrum  ::
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear  ::
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum  ::
timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum  ::
tin {n} (element)  :: tin {n}
tine {n} (prong)  :: tönn {f}
tin soldier {n} (toy soldier)  :: tindáti {m}
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation)  :: þjórfé {n}
tiramisu {n} (semifreddo dessert)  :: tíramísú {n}
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre  ::
tired {adj} (in need of rest or sleep)  :: þreyttur
tissue {n} (aggregation of cells)  :: vefur {m}
titanium {n} (chemical element)  :: títan {n}
tithe {n} (tenth) SEE: tenth  ::
tithe {n} (tax paid to the Church)  :: tíund {f}
title page {n} (page in a book)  :: titilblað {n}, titlsíða {f}
titling {n} (stockfish) SEE: stockfish  ::
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo  ::
tölt {n} (type of gait)  :: tölt {n}
to {particle} (infinitive-marker)  :: , -a
to {prep} (in the direction of, and arriving at)  :: til
toad {n} (amphibian similar to a frog)  :: karta
toadstool {n} (an inedible or poisonous mushroom)  :: körtukollur {m}
to arms {prep} (to arms)  :: til vopna!
toaster {n} (device for toasting bread)  :: brauðrist {f}
tobacco {n} (any plant of the genus Nicotiana)  :: tóbak
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant)  :: tóbak
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker  ::
to boot {adv} (in addition) SEE: in addition  ::
toccata {n} (musical piece)  :: tokkata {f}
today {adv} (on the current day)  :: í dag
toe {n} (each of the five digits on the end of the foot)  :: {f}
toe {n} (any equivalent part in an animal)  :: {f}
toe {n} (part of a shoe or sock covering the toe)  :: {f}
toenail {n} (the plate covering the end of a toe)  :: tánögl {f}
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes)  :: það er mannlegt að skjátlast
tofu {n} (protein-rich food made from curdled soy milk)  :: tófú
together {adv} (at the same time, in the same place)  :: saman
toilet {n} (personal grooming)  :: snyrting {f}
toilet {n} (room used for urination and defecation, see also: bathroom; men's room; ladies' room; outhouse; portable toilet; latrine; shitter)  :: klósett {n}, baðherbergi {n}, salerni {n}, snyrting {f}, vatnssalerni {n}
toilet {n} (fixture used for urination and defecation, see also: flush toilet; squat toilet; chemical toilet; urinal; latrine)  :: klósett {n}
toilet {n} (place resembling a filthy toilet)  :: skítastaður {m}, skítapleis {n} [slang]
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination)  :: klósettpappír {m}, salernispappír {m}
token {n} (atomic piece of data)  :: tóki {m}
Tokyo {prop} (capital of Japan)  :: Tókýó, Tókíó
tom {n} (male cat)  :: högni {m}
tomato {n} (tomato plant)  :: tómatjurt {f}
tomato {n} (fruit)  :: tómatur {m}, tómati {m} [rare]
tomato juice {n} (juice made from tomatoes)  :: tómatsafi {m}
tomato sauce {n} (pasta sauce)  :: tómatsósa {f}
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup  ::
tombola {n} (lottery)  :: tombóla {f}, hlutavelta {f}
tomcat {n} (tom) SEE: tom  ::
tome {n} (one in a series of volumes)  :: bindi {n}
tome {n}  :: doðrantur {m}
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin  ::
tomorrow {adv} (on the day after the present day)  :: á morgun
tomorrow {n} (the day after the present day)  :: morgundagur {m}
ton {n} (unit of weight)  :: tonn
toner {n} (powder used in laser printers and photocopiers)  :: prentduft {n}
toner {n} (cosmetic lotion designed to cleanse the skin and shrink pores)  :: andlitsvatn {n}
tongs {n} (an instrument)  :: töng {f}
tongue {n} (language) SEE: language  ::
tongue {n} (organ)  :: tunga {f}
tongue {n} (flap in a shoe)  :: tunga {f}, tunga á skó {f}, skótunga {f}
tonight {adv} (during today's evening)  :: í kvöld, í nótt
tonight {n} (nighttime today)  :: í kvöld
tonsure {v} (shave the crown of the head)  :: krúnuraka
tonsure {n} (ritual shaving of this kind)  :: krúnurakstur {m}
tonsure {n} (bald patch resulting from being tonsured)  :: krúna {f}
too {adv} (more than enough; as too much)  :: of, allt of
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye  ::
tool {n} (mechanical device intended to make a task easier)  :: verkfæri {n}, tól {n}
too much {interj} (an expression of satisfaction)  :: !
toon {n} (town) SEE: town  ::
tooth {n} (biological tooth)  :: tönn {f}
tooth {n} (saw tooth)  :: tönn {f}
toothache {n} (ache in a tooth)  :: tannpína {f}
toothbrush {n} (brush for cleaning the teeth and tongue)  :: tannbursti {m}
tooth enamel {n} (substance) SEE: enamel  ::
toothless {adj} (Having no teeth)  :: tannlaus
topaz {n} (gem)  :: tópas {m}
top hat {n} (a cylindrical hat)  :: pípuhattur {m}, stromphattur
topic {n} (discussion thread) SEE: thread  ::
toponymy {n} (study of place names)  :: örnefnafræði {n-p}
toque {n} (chef) SEE: chef  ::
tor {n} (hill) SEE: hill  ::
torch {n} (flashlight) SEE: flashlight  ::
torch {n} (stick with flame at one end)  :: kyndill {m}
torment {n} (extreme pain)  :: kvöl
tornado {n} (column of air)  :: skýstrokkur {m}
Toronto {prop} (provincial capital on Ontario, Canada)  :: Torontó
torpedo {n} (underwater weapon)  :: tundurskeyti {n}
Torquil {prop} (Male given name from Old Norse)  :: Þorkell
torrential {adj} (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities)  :: straumharður {m}, fossandi {m}, helli-, [in some combinations] flaumur {m}
tortoise {n} (land-dwelling reptile)  :: landskjaldbaka {f}, skjaldbaka {f} [tortoise or turtle]
torture {n} (intentional causing of somebody's experiencing agony)  :: pynting {f}
toss and turn {v} (unable to lie still)  :: bylta sér
to tell the truth {adv} (attestation of truthfulness and frankness)  :: reyndar, raunar, í raun og veru, satt best að segja, frómt frá sagt
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore  ::
to the max {prep} (very) SEE: very  ::
touch {v} (make physical contact with)  :: snerta
tourist {n} (someone who travels for pleasure)  :: ferðamaður {m}
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade  ::
towel {n} (cloth used for wiping)  :: handklæði {n}
tower {n} (structure)  :: turn {m}
tower block {n} (tall building)  :: háhýsi
Tower of Pisa {prop} (Leaning Tower of Pisa) SEE: Leaning Tower of Pisa  ::
tower over {v} (to be considerably taller than)  :: gnæfa
town {n} (settlement)  :: bær {m}
town centre {n} (main commercial or business area of a town)  :: miðbær {m}
township {n} (territory of a town)  :: bæjarfélag {n}, sveitarfélag {n}
toy {n} (something to play with)  :: leikfang {m}
trace {n} ((mathematics) sum of the diagonal elements of a square matrix)  :: spor {n}
track {n} (a song or other relatively short piece of music, on a record, separated from others by a short silence)  :: lag {n}
tracksuit {n} (garment)  :: æfingagalli {m}
tractor {n} (farm vehicle)  :: dráttarvél {f}
trade {n} (buying and selling)  :: viðskipti {n-p}, verslun {f}
trade {n} (instance of buying or selling)  :: kaup {n-p}
trade {n} (instance of bartering)  :: skipti {n-p}
trade {n} (skilled practice of an occupation)  :: iðn {f}
trade {v} (exchange)  :: skipta
trademark {n} (identification of a company's product)  :: vörumerki {n}
tradeoff {n} (advantage that necessitates loss) SEE: trade-off  ::
trade-off {n} (situation in which one thing must be decreased for another to be increased)  :: fórnarkostir {m-p}, fórnarskipti {n-p}
trader {n} (one who gains a livelihood from trading)  :: kaupmaður {m}
trade union {n} (organization)  :: stéttarfélag {n}
tradition {n} (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation)  :: hefð {f}
traducer {n} (someone or something that translates languages) SEE: translator  ::
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow)  :: umferðarteppa {f}
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking  ::
traffic light {n} (signalling device)  :: umferðarljós
traffic sign {n} (traffic sign)  :: umferðarmerki
tragic {adj} (causing great sadness)  :: sorglegur
tragus {n} (small piece of thick cartilage of the external ear)  :: forhyrna {f}, hlustarhár {n}
trailer {n} (preview of a film)  :: stikla {f}
train {n} (line of connected cars or carriages)  :: lest {f}
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station  ::
train wreck {n}  :: lestarbrak, lestarslys
trait {n} (an identifying characteristic, habit or trend)  :: einkenni {n}, eiginleiki {m}
traitor {n} (one who violates his allegiance and betrays his/her country)  :: svikari {m}
tram {n} (passenger vehicle)  :: sporvagn {m}
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike  ::
trampoline {n} (gymnastic and recreational device)  :: trampólín {n}
trance {n} (A genre of electronic dance music)  :: trans
transcendental {adj} (in mathematics)  :: torræður {m}
transcendental number {n} (irrational nonalgebraic number)  :: torræð tala {f}
transcontinental {adj} (crossing a continent)  :: sem fer þvert yfir meginland, sem liggur þvert yfir meginland
transcription {n} (in linguistics)  :: hjóðfræðileg umritun
transfer window {n} (period during which transfers can be made)  :: félagaskiptagluggi {m}
transgender {n} (a transgender person)  :: transfólk
transgression {n} (violation of a law, command or duty)  :: brot {n}, afbrot {n}, lögbrot {n}
transgression {n} (relative rise in sea level resulting in deposition of marine strata over terrestrial strata)  :: áflæði {n}
transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals)  :: smári {m}
transitive {adj} (set theory, of a relation on a set)  :: gegnvirkur
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object)  :: áhrifssögn {f}
translate {v} (to change text from one language to another)  :: þýða
translation {n} (act of translating between languages)  :: þýðing {f}
translation {n} (result of translating between languages)  :: þýðing {f}
translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation)  :: hliðrun {f}
translation dictionary {n} (dictionary that provides translations between two or more languages)  :: þýðingaorðabók
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting)  :: þýðingarannsóknir {f-p}
translative {n} (translative case) SEE: translative case  ::
translative case {n} (case used to indicate a change in the state of a noun)  :: áhrifsfall {n}
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies  ::
translator {n} (someone who translates)  :: þýðandi {m}
transliteration {n} (product of transliterating)  :: umritun {f}
transnational {adj} (between or beyond national boundaries)  :: milli landa, millilanda-
transparent {adj} (see-through, clear)  :: gagnsær, gegnsær
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen  ::
transpose {n} (matrix)  :: bylta {f}, [transposed matrix] bylt fylki {n}
transposon {n} (segment of DNA that can move to a different position within a genome)  :: stökkull {m}, stökkgen {n}
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality  ::
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual)  :: kynskipti {n}
transubstantiation {n} (conversion of one substance into another)  :: ummyndun {f}, myndbreyting {f}
transubstantiation {n} (Roman Catholic dogma)  :: eðlisbreyting {f}, gjörbreyting {f}, eðlisbreytingarkenningin {f}
transvaginal {adj} (through the vagina)  :: um leggöng
Transylvania {prop} (Transylvania)  :: Transylvanía {f}
trapdoor {n} (door set into floor or ceiling)  :: hleri {m}, fallhleri {m}, hlemmur {m}
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
travel {v} (to be on a journey)  :: ferðast
traveled {adj} (frequented by travellers)  :: fjölfarinn
traveled {adj} (experienced in travel)  :: víðförull
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller  ::
traveller {n} (one who travels)  :: ferðamaður {m}, ferðalangur {m}
trawler {n} (fishing boat)  :: togari
tray {n} (object on which things are carried)  :: bakki {m}
treachery {n} (treason) SEE: treason  ::
treadmill {n} (piece of indoor sporting equipment)  :: hlaupabretti {n}
treason {n} (crime of betraying one’s government)  :: landráð {n-p}, svik {n-p}, föðurlandssvik {n-p}
treatise {n} (systematic discourse on some subject)  :: fræðileg ritgerð {f}
tree {proverb} (large woody plant)  :: tré
treebank {n} (database of trees)  :: trjábanki {m}
tree trunk {n} (the main structural member of a tree)  :: trjábolur {m}, stofn {m}, bolur {m}
trema {n} (the diacritical mark) SEE: diaeresis  ::
trepang {n} (sea cucumber) SEE: sea cucumber  ::
trespass {n} (sin) SEE: sin  ::
triangle {n} (polygon)  :: þríhyrningur {m}
triangle {n} (percussion instrument)  :: þríhorn {n}
triathlon {n} (athletics event in which contestants compete in swimming, cycling and running)  :: þríþraut
tribe {n} (group of people)  :: ættkvísl {f}
trichotillomania {n} (disorder)  :: hárreitisýki
trichotomy {n} (division or separation into three)  :: þríflokkun {f}
trick or treat {interj} (extortion)  :: grikk eða gott
trident {n} (three-pronged spear)  :: þríforkur {m}
trigger {n}  :: gikkur {m}, byssugikkur {m}
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger  ::
trigonometric function {n} (a function of an angle)  :: hornafall {n}
trigram {n} (linguistics: special case of the n-gram)  :: þrístæða {f}
trilingual {adj} (able to read or speak three languages)  :: þrítyngdur
trilingual {adj} (expressed or written in three languages)  :: þrítyngdur
trill {n} (rapid alternation of notes)  :: trilla {f}
trill {n} (vibrating consonant)  :: sveifluhljóð {n}
trilogy {n} (collection of three works)  :: þríleikur {m}, trílógía {f}
trinity {n} (group or set of three people or things)  :: þríeyki {n}, þrenning {f}
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead)  :: þrenning {f}
trio sonata {n} (composition with two melodic parts and basso continuo)  :: tríósónata {f}
trip {n} (journey)  :: ferð, för, reisa
trip {v} (to experience a state of reverie or to hallucinate)  :: trippa
triple jump {n} (athletics field event)  :: þrístökk {n}
triplet {n} (one of three siblings born at the same time of the same mother)  :: þríburi {m}
triplet {n} (group of three notes played in place of two)  :: tríóla {f}
tripod {n} (a three-legged stand or mount)  :: þrífótur {m}
Tripoli {prop} (capital of Libya)  :: Trípólí
trisomy {n} (three copies of a chromosome)  :: þrístæða {f}
Tristan {prop} (male given name)  :: Tristan {m}
tritium {n} (radioactive isotope of hydrogen)  :: þrívetni {n}, ofurþungt vetni {n}
triune {adj} (having three components that are both separate and united)  :: þríeinn
trivial {adj} ((mathematics) self-evident)  :: augljós {m}
Trojan {n} (person from Troy)  :: Tróverji {m}, Trójumaður {m}
Trojan {n} (computer malware)  :: trójuhestur {m}
Trojan {adj} (relating to the city Troy)  :: tróverskur {m}, trójanskur {m} [rare]
Trojan horse {prop} (epic wooden horse)  :: trójuhestur {m}
Trojan horse {n} (subversive person or device)  :: trójuhestur {m}
Trojan horse {n} (computing: malicious program)  :: trójuhestur {m}
troll {n} (supernatural being)  :: tröll {n}
troll {n} (person who provokes others)  :: tröll {n}, þurs {m}
trombone {n} (a musical instrument in the brass family)  :: básúna {f}
Tromsø {prop} (municipality in Norway)  :: Tromsø
Trondheim {prop} (city in Norway)  :: Þrándheimur {m}, Niðarós {m}, Trondheim
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical  ::
tropical {adj} (of or pertaining to the tropics)  :: hitabeltis-
tropopause {n} (zone of transition between troposphere and stratosphere)  :: veðrahvörf {n-p}
troposphere {n} (lower levels of the atmosphere)  :: veðrahvolf {n}
trot {n} (gait of an animal between walk and canter)  :: brokk {n}
trot {v} ((of a horse) move at a gait between a walk and a canter)  :: brokka
Trotskyism {n} (the political philosophy named after Leon Trotsky)  :: trotskíismi
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket  ::
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants  ::
trout {n} (fish)  :: silungur {m}
Troy {prop} (an ancient city)  :: Trója {f}, Trójuborg {f}
Tórshavn {prop} (Capital of the Faroe Islands)  :: Þórshöfn {f}
truck {v} (trade) SEE: trade  ::
truck {n} (vehicle designed for carrying cargo)  :: flutningsbíll
true {adj} (concurring with a given set of facts)  :: sannur
truffle {n} (tuber)  :: jarðkeppur
trumpet {n} (brass instrument)  :: trompet {m}
trumpet {v} (play the instrument)  :: spila á trompet, leika á trompet
trumpet {v} (proclaim loudly)  :: básúna
trunk {n} (tree trunk)  :: stofn {m}, bolur {m}
trunk {n} (large suitcase or chest)  :: koffort {n}
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car)  :: skott {n}
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks  ::
trust {n}  :: traust {n}, trú {f}, fjárhagslegttraus {n}
trustee {n} (person to whom property is legally committed in trust)  :: fjárhaldsmaður {m}
truth {n} (conformity to fact or reality)  :: sannleikur {m}
truth {n} (true facts)  :: sannleikur {m}
truth {n} (that which is real)  :: sannleikur {m}
truth {n} (something acknowledged to be true)  :: sannleikur {m}, sannindi {n-p}
truth {n}  :: sannleikur {m}
try {v} (to attempt)  :: reyna
try on {v} (to test the look of)  :: máta
T-shirt {n} (type of shirt)  :: bolur {m}, stuttermabolur {m}
tsp {n} (abbreviation for teaspoon)  :: tsk.
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub  ::
tuba {n} (a large brass musical instrument)  :: túba {f}
tuberculosis {n} (infectious disease)  :: berklar {m-p}
tucker {n} (slang: food) SEE: grub  ::
Tuesday {n} (day of the week)  :: þriðjudagur {m}
tufted duck {n} (species of duck)  :: skúfönd
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat  ::
tugboat {n} (small, powerful boat)  :: dráttarbátur {m}
tulip {n} (plant)  :: túlípani {m}
tulle {n} (kind of silk lace)  :: tjull {n}
tumble {v} (to fall end over end)  :: velta
tumble drier {n} (tumble dryer) SEE: tumble dryer  ::
tumble dryer {n} (electrical device)  :: þurrkari {m}
tummy {n} (childish language for stomach)  :: malli {m}, mallakútur {m}
tumor {n} (oncology, pathology: an abnormal growth)  :: æxli {n}, hnútur {m}
tumour {n} (tumor) SEE: tumor  ::
tundra {n} (flat treeless arctic region)  :: freðmýri {f}, túndra {f}
tune {n}  :: lag {n}
tungsten {n} (chemical element)  :: þungsteinn
tuning fork {n} (fork-shaped object which emits a tone)  :: tónkvísl {f}
Tunis {prop} (capital of Tunisia)  :: Túnis {n}
Tunisia {prop} (Republic of Tunisia)  :: Túnis {n}
tunnel {n} (an underground or underwater passage)  :: göng {n-p}, undirgöng {n-p}
tup {v} (fuck) SEE: fuck  ::
tup {n} (ram) SEE: ram  ::
turban {n} (man's head-dress)  :: vefjarhöttur {m}, túrban {m}
turd {n} (piece of solid feces)  :: kúkur {m}, sparð {n} [small piece], lortur {m} [bigger piece]
tureen {n} (broad deep serving dish for soup or stew)  :: súpuskál {f}
turf {n} (a layer of earth covered with grass; sod)  :: torf {n}
turf {n} (a piece of such a layer cut from the soil and used to make a lawn)  :: torfa {f}
Turing computable function {n} (any function whose value may be computer using a Turing machine)  :: Turing-reiknanlegt fall {n}
Turing machine {n} (abstract machine)  :: Turing-vél {f}, Turing vél {f}
Turing test {n} (test of a computer's ability to demonstrate intelligence)  :: próf Turings {n}
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim  ::
turkey {n} (bird)  :: kalkúnn
Turkey {prop} (country at intersection of Europe and Asia)  :: Tyrkland {n}
Turkic {adj} (of or relating to this language group or the people who speak it)  :: tyrkískur
Turkish {prop} (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus)  :: tyrkneska {f}
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language)  :: tyrkneskur
Turkmenistan {prop} (Central Asian country)  :: Túrkmenistan
turmeric {n} (spice)  :: túrmerik {n}
turn {v} (change the direction or orientation of (something))  :: snúa
turn {v} (change one's direction of travel)  :: beygja
turn a blind eye {v} (to ignore or deliberately overlook)  :: sjá í gegnum fingur við
turn a deaf ear {v} (to refuse to listen or hear something)  :: láta sem vind um eyru þjóta, láta eins og vind um eyru þjóta, daufheyrast við, skella skolleyrum við
turn back {v} (to turn back, retreat) SEE: return  ::
turning point {n} (decisive point)  :: þáttaskil {n-p}
turnip {n} (white root of Brassica rapa)  :: næpa {f}
turn the tables {v} (To reverse a situation so that the advantage has shifted)  :: snúa á, snúa við taflinu, snúa vörn í sókn, [the shoe is on the other foot] komið annað hljóð í strokkinn
turn the tide {v} (to make a change)  :: valda straumhvörfum, [turn the tide favorably] snúa í hag
turn up one's nose {v} (to sneer)  :: fitja upp á nefið, setja upp hundshaus
turn up one's nose {v} (to refuse, especially as due to pride and status)  :: fúlsa við
turquoise {n} (colour)  :: grænblár {m}
turtle {n} (land or marine reptile with a shell)  :: skjaldbaka
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove  ::
turtle dove {n} (bird in the genus Streptopelia)  :: turtildúfa
turtleneck {n} (high, close-fitting collar rolled up)  :: rúllukragi {m}
turtleneck {n} (turtleneck sweater)  :: rúllukragapeysa {f}
Tuvalu {prop} (country in Oceania)  :: Túvalú {n}
TV series {n} (series) SEE: series  ::
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects)  :: flísatöng {f}, [rare] plokktöng {f}
twelfth {adj} (ordinal form of twelve)  :: tólfta
twelve {num} (cardinal number 12)  :: tólf
twelve o'clock {n} (the first hour of the day)  :: klukkan tólf
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth  ::
twentieth {adj} (ordinal)  :: tuttugasta
twenty {num} (cardinal number)  :: tuttugu
twenty-five {num} (twenty-five)  :: tuttugu og fimm
twenty-four {num} (cardinal number)  :: tuttugu og fjórir
twenty-one {num} (cardinal number)  :: tuttugu og einn
twenty-seven {num} (twenty-seven)  :: tuttugu og sjö
twenty-six {num} (cardinal number)  :: tuttugu og sex
twenty-three {num} (twenty-three)  :: tuttugu og þrír
twenty-two {num} (twenty-two)  :: tuttugu og tveir
twice {adv} (two times)  :: tvisvar, tvívegis
twig {n} (a small thin branch)  :: kvistur {m}
twilight {n} (light before rising and after the setting of the Sun)  :: ljósaskipti {f}, húm {n}, rökkur {m}
twilight {n}  :: rökkur, ljósaskipti
twin {n} (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects)  :: tvíburi {m}
twin prime {n} (either of a pair of prime numbers that differ by two)  :: frumtalnatvíburi {m},
twin room {n} (a hotel room with two single beds)  :: tveggja manna herbergi {n}, herbergi með tveimur rúmum {n}
two {num} (one plus one)  :: tveir {m}, tvær {f}, tvö {n}
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword  ::
two-faced {adj} (deceitful, hypocritical or duplicitous)  :: falskur, tvöfaldur
two heads are better than one {proverb} (joint thinking pays)  :: betur sjá augu en auga [many eyes see better than one]
two hundred {num} (cardinal number 200)  :: tvö hundruð
two o'clock {n} (the start of the third hour)  :: klukkan tvö
two's complement {n}  :: tvíundafyllitala {f}, tvíundafylling {f}
two-sided {adj} (symmetrical) SEE: symmetrical  ::
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear  ::
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
tympanum {n} (triangular space between the sides of a pediment)  :: gaflflötur {m}
type {n} (grouping based on shared characteristics)  :: tegund {f}, gerð {f}, kyn {n}, sort {f}, týpa {f}
type {n} (computing theory: tag indicating data type)  :: tag {n}
typewriter {n} (machine used to print text by pressing keys)  :: ritvél {f}
typewriter {n} (one who uses a typewriter)  :: ritari {m}, vélritari {m}
typhoon {n} (hurricane in the Pacific)  :: fellibylur {m}
typical {adj} (capturing the overall sense of a thing)  :: dæmigerður {m}, týpískur {m}
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter  ::
typography {n} (art and technique)  :: leturfræði {f}, týpógrafía {f}
Tyr {prop} (norse god)  :: Týr
tyrannosaurus {n} (dinosaur)  :: grameðla {f}
tyre {n} (wheel covering)  :: dekk {n}