User:Matthias Buchmeier/en-ro-f

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
façade {n} (face of a building)  :: fațadă {f}
fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept)  :: poveste
fabled {adj} (legendary)  :: legendar, faimos
fabric {n} (structure, building)  :: structură {f}
fabric {n} (material made of fibers)  :: țesătură {f}, material țesut {n}, textile {n-p}
fabrication {n} (act)  :: fabricare {f}
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer)  :: balsam de rufe {n}
fabulous {adj} (mythical or legendary; incredible)  :: mitic, legendar, incredibil
fabulous {adj} (of the nature of a fable; unhistorical)  :: fabulos
fabulous {adj} (extraordinary, especially in being very large)  :: extraordinar, fabulos
fabulous {adj} (very good; wonderful)  :: foarte bun, extrem de bun
facade {n} (façade) SEE: façade  ::
face {v} (to face) SEE: look  ::
face {n} (front part of head)  :: față
face {n} (geometry: bounding surface of a polyhedron)  :: față {f}
face {n}  :: față {f}
face {v} (deal with, confront)  :: înfrunta, confrunta
face {v}  :: poziționa, îndrepta, întâlni
face {n} (typography: typeface) SEE: typeface  ::
face {n} (computing: interface) SEE: interface  ::
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup  ::
face powder {n} (cosmetic)  :: pudră de față {f}
face to face {adv} (in person)  :: față în față, între patru ochi
face-to-face {adv} (face to face) SEE: face to face  ::
facial hair {n} (hair on the face of a human)  :: păr facial {m}
facile {adj} (Easy, taking minimal effort)  :: facil
facilitate {v} (to make easy or easier)  :: facilita, ușura, înlesni
facilitation {n} (act of facilitating)  :: ușurare {f}, facilitare {f}; promovare {f}, încurajare {f}
facility {n} (dexterity, skill)  :: facilitate
facing {n} (The most external portion of exterior siding)  :: vipușcă {f}, tresă {f}, galon {n}
facsimile {v} (fax) SEE: fax  ::
fact {n} (an honest observation)  :: fapt
fact {n} (something actual)  :: fapt {n}, faptă {f}
fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation)  :: faptă {f}
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality)  :: fapt {n}
fact {n} (information about a particular subject)  :: fapt {n}
faction {n} (group of people)  :: facțiune, fracțiune {f}
faction {n} (strife)  :: dezbinare {f}, rivalitate {f}, vrajbă {f}
factory {n} (manufacturing place)  :: fabrică {f}, uzină {f}
factual {adj} (of facts)  :: efectiv, faptic
faculty {n} (division of a university)  :: facultate {f}
faculty {n} (ability, skill, or power)  :: putință {f}, abilitate {f}, capacitate {f}
fade {v} (to become faded)  :: apune
fag {n} (homosexual)  :: poponar {m}, bulangiu {m}
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt  ::
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag  ::
faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic)  :: faianță {f}
fail {v} (be unsuccessful)  :: a rata
fail {v} (cease to operate)  :: a se strica
fail {v} (cause to fail)  :: a strica
failing {n} (defect)  :: defect
failure {n} (state or condition opposite of success)  :: eşec {n}
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond  ::
fair sex {n} (women)  :: sexul frumos {n}
fairy {n} (mythical being)  :: zână {f}
fairy {n} ((derogatory slang) male homosexual)  :: zână {f}
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss  ::
fairy tale {n} (folktale)  :: basm {n}
fairy-tale {adj} (of the nature of a fairy tale; as if from a fairy tale)  :: basm {n}
faith {n} (feeling that something is true)  :: credință {f}
falcon {n} (bird of the genus Falco)  :: șoim {m}
falconer {n} (a person who breeds or trains hawks)  :: șoimar {m}
Falkland Islander {n} (person from the Falkland Islands)  :: malvinian {m}
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic)  :: Insulele Falkland, Insulele Malvine {f-p}
fall {n} (season) SEE: autumn  ::
fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point)  :: cădere {f}
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity)  :: cădea
fall asleep {v} (to pass into sleep)  :: adormi
fall asleep {v} (euphemism for "to die")  :: adormi
fallback {n} (an act of falling back)  :: retragere
fallback {n} (a backup plan)  :: plan de rezervă, contingenţă, alternativă
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox  ::
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star  ::
fall in love {v} (to come to have feelings of love)  :: (se) îndrăgosti
fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other)  :: (se) îndrăgosti, (se) înamora
fall in love {v} (to come to have feelings of intense liking)  :: (se) îndrăgosti
fall into the wrong hands {v} (become the possession of or be discovered by an unfriendly third party)  :: încăpea pe mâini rele
Fallopian tube {n} (duct)  :: oviduct {n}, trompă uterină {f}
fallow {n} (ground left unseeded for a year)  :: moină {f}
fallow {n}  :: ogor {f} {m}
fallow deer {n} (Dama dama, a ruminant mammal)  :: cerb-lopătar {m}, dam {m} [rare]
false {adj} (untrue, not factual, wrong)  :: fals, neadevăr
false {adj} (spurious, artificial)  :: fals, artificial, contrafăcut
false {adj} (state in Boolean logic that indicates a negative result)  :: fals {n}
false acacia {n} (black locust) SEE: black locust  ::
false analogy {n} (informal fallacy)  :: analogie greșită {f}, analogie falsă {f}, analogii false {f-p}
false friend {n} (word in a language that bears a deceptive resemblance to a word in another language but in fact has a different meaning)  :: prieten fals {m}
falsehood {n} (state of being false)  :: falsitate {f}
false positive {n} (result of a test that shows as present something that is absent)  :: rezultat fals-pozitiv, alarmă falsă
falsification {n}  :: denaturare , falsificare
falsify {v} (to alter so as to be false)  :: denatura, falsifica
falsify {v} (to misrepresent)  :: falsifica
falsity {n} (untrue assertion)  :: falsitate {f}, neadevăr {n}
falsity {n} (characteristic of being untrue)  :: necinste {f}, falsitate {f}
falter {v} (To stammer) SEE: stammer  ::
fame {n} (state of being famous)  :: faimă
familial {adj} (of or pertaining to human family)  :: familial
familiar {adj} (known to one)  :: familiar
familiarity {n} (the state of being extremely friendly; intimacy)  :: familiaritate {f}, intimitate {f}
familiarity {n} (undue intimacy; impertinence)  :: impertinență {f}
familiarity {n} (close or habitual acquaintance with someone; recognizability)  :: familiaritate {f}
family {n} (immediate family, e.g. parents and their children)  :: familie
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom)  :: familie {f}
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species)  :: familie {f}
family {n} (music: a group of instrument having the same basic method of tone production)  :: familie {f}
family {n} (linguistics: a group of languages believed to have descended from the same ancestral language)  :: familie {f}
family {n} ((used attributively))  :: familiar
family {n}  :: familie {f}
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner  ::
family name {n} (surname) SEE: surname  ::
family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples)  :: planificare de familie {f}
famine {n} (extreme shortage of food in a region)  :: foamete {n}
famine {n} (a period of extreme shortage of food in a region)  :: foamete {f}
famished {adj} (extremely hungry)  :: înfometat {m} {n}, înfometată {f}, înfometați {m-p}, înfometate {f-p} {n-p}, hămesit {m}
famous {adj} (well known)  :: celebru, faimos
fan {n} (hand-held device)  :: evantai {n}
fan {n} (electrical device)  :: ventilator {n}
fan {v} (to blow air on by means of a fan)  :: vântura
fan {n} (admirer)  :: fan {m}, fană {f}, admirator {m}, admiratoare {f}
fanny {n} (buttocks) SEE: ass  ::
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy  ::
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy  ::
fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize  ::
fantasize {v} (intransitive: to indulge in fantasy)  :: a avea fantezii
fantastic {adj} (existing in or constructed from fantasy)  :: fantastic
fantastic {adj} (wonderful, marvelous, excellent, extraordinarily good)  :: fantastic
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic  ::
fantasy {n} (imagining)  :: fantezie {f}
fantasy {n}  :: fantezie {f}
far {n} (spelt) SEE: spelt  ::
far {adj} (remote in space)  :: departe, îndepărtat
far {adj} (remote in time)  :: îndepărtat
far {adj} (extreme)  :: extrem
far {adv} (distant in space, time, or degree)  :: departe
far and wide {adv} (over a great distance or large area)  :: în lung și în lat
farce {n} (style of humor)  :: farsă {f}
farce {n} (situation full of ludicrous incidents)  :: farsă {f}
farcical {adj} (absurd)  :: caraghios, absurd, burlesc, grotesc
fare {n} (money paid for a transport ticket)  :: tarif {n}, bilet {n}
fare {v} (to travel)  :: călători
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: Far East)  :: Extremul Orient {n}, Orientul Îndepărtat {n}
farewell {interj} (Goodbye) SEE: goodbye  ::
far-flung {adj} (distant)  :: distant {m} {n}
farm {n} (a place where agricultural activities take place)  :: fermă, gospodărie agricolă {f}
farmer {n} (person who works the land and/or who keeps livestock)  :: fermier {m}
farmhand {n} (farm worker)  :: muncitor agricol {m}, agricultor {m}
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture  ::
farm worker {n} (person who works on, but does not own, a farm)  :: muncitor agricol {m}, fermier {m}
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland)  :: Feroe
Faroese {adj} (pertaining to the Faroese language, people or Faroe Islands)  :: feroez, faroez
Faroese {n} (person from the Faroe Islands)  :: feroez {m}, feroeză {f}, faroez {m}, faroeză {f}
Faroese {prop} (language)  :: feroeză, faroeză
Faroish {adj} (pertaing to the Faroish language, people or Faroe Islands)  :: feroez, faroez
Faroish {n} (person from the Faroe Islands)  :: feroez {m}, feroeză {f}, faroez {m}, faroeză {f}
Faroish {prop} (language)  :: feroeză, faroeză
farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves)  :: potcovar {m}
farriery {n} (work)  :: potcovărie {f}
farriery {n} (workshop)  :: potcovărie {f}
farrow {v} (give birth to (a litter of piglets))  :: făta
Farsi {prop} (Persian language) SEE: Persian  ::
farsighted {adj} (unable to focus with one's eyes on near objects)  :: hipermetrop
farsightedness {n} (the condition of being unable to focus on near objects)  :: hipermetropie {f}
fart {v} (to emit flatulent gases)  :: băși, pârțâi
fart {n} (an emission of flatulent gases)  :: vânt {n}, flatulență {f}, bășină {f}, pârț {n}
fascism {n} (extreme totalitarian political regime)  :: fascism {m}
fascist {adj} (of or relating to fascism)  :: fascist {m}, fascistă {f}
fascist {adj} (supporting the principles of fascism)  :: fascist
fascist {n} (proponent of fascism)  :: fascist {m}, fascistă {f}
fascistic {adj} (of or relating to fascism)  :: fascist
fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons)  :: modă {f}
fashion {n} (style, or manner, in which to do something)  :: manieră {f}, mod {n}
fashion {n} (popular trends)  :: modă {f}
fashion designer {n} (someone who designs clothing professionally)  :: creator de modă {m}, designer vestimentar {m}, designer de modă {m}
fast {adj} (capable of moving with great speed)  :: rapid, iute, grăbit, repede
fast {adv} (with great speed)  :: repede
fast {v} (to abstain from food)  :: ajuna, posti
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express  ::
fast {n} (fasting) SEE: fasting  ::
fasten {v} (to attach or connect in a secure manner)  :: fixa, atașa
faster-than-light {adj} (faster than light is)  :: superluminic
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly)  :: fast-food
fastidious {adj} (excessively particular)  :: minuțios
fastidious {adj} (difficult to please)  :: cusurgiu {m}, mofturos {m}
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food)  :: post {n}, ajun {n}
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food)  :: post
fast track {n} (The quickest or most direct method or path)  :: cale rapidă {f}
fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body)  :: gras
fat {adj} (thick)  :: gros
fat {n} (specialized animal tissue)  :: grăsime
fatalism {n} (doctrine that all events are subject to fate)  :: fatalism {n}
Fata Morgana {n} (form of mirage caused by temperature inversion)  :: fata morgana {f}
fate {n} (that which predetermines events)  :: soartă, destin
fate {n} (destiny)  :: soartă
father {n} (male parent)  :: tată {m}
father {n} (term of address for a priest)  :: părinte {m}
father {v} (to sire)  :: procrea
father {v} (to give rise to)  :: zămisli, crea, da naștere, produce
Father {prop} (term of address for a Christian priest)  :: pater {m}
father-in-law {n} (one's spouse's father)  :: socru {m}
fatherland {n} (fatherland)  :: patrie
fathom {n} (unit of length)  :: braț {n}, fathom {m}
fathom {v} ((transitive, archaic) to encircle with outstretched arms)  :: îmbrățișa, apuca
fathom {v} ((transitive) to measure the depth of, take a sounding of)  :: măsura, sonda
fathom {v} ((transitive, figuratively) to manage to comprehend)  :: pătrunde, înțelege
fatigue {n} (weariness)  :: extenuare {f}, oboseală {f}
fatigue {n} (menial task, especially in military)  :: corvadă {f}
fatigue {v} (to tire or make weary)  :: extenua
fatigued {adj} (tired, weary)  :: obosit {m} {n}, extenuat {m} {n}, ostenit {m} {n}
fatten {v} (to become fatter)  :: îngrășa
fatty acid {n} (acid)  :: acid gras {m}, acizi grași {m-p}
faucet {n} (tap) SEE: tap  ::
fault {n} (defect)  :: hibă {f}
fault {n} (mistake or error)  :: vină {f}, greșeală {f}, culpă {f}
fauna {n} (animals considered as a group)  :: faună {f}, regnul animal {n}
fava bean {n} (Vicia faba)  :: bob {m}
favor {n} (deed in which help is voluntarily provided)  :: favoare {f}
favorable {adj} (pleasing) SEE: favourable  ::
favorable {adj} (useful) SEE: favourable  ::
favorable {adj} (opportune) SEE: favourable  ::
favorable {adj} (auspicious) SEE: favourable  ::
favorite {adj} (preferred)  :: favorit {m}, favorită {f}
favour {n} (favor) SEE: favor  ::
favour {v} (favor) SEE: favor  ::
favourable {adj} (pleasing)  :: favorabil
favourable {adj} (useful)  :: favorabil
favourable {adj} (auspicious)  :: favorabil
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour)  :: favorit {m}, favorită {f}
favourite {adj} (favorite) SEE: favorite  ::
favouritism {n} (unfair favouring)  :: favoritism {n}
fawn {n} (young deer)  :: ied {m}
fawn {n} (colour)  :: cafeniu
fawn {adj} (pertaining to the colour)  :: cafeniu
fawn {v} (to exhibit affection)  :: alinta, răsfăța
fawn {v} (to seek favour by flattery)  :: linguși, flata, măguli
fawn {v} (to wag tail)  :: gudura
fawn {v}  :: linguși
fax {n} (document transmitted by telephone)  :: fax
FBI {prop} (Federal Bureau of Investigation)  :: FBI
fear {n} (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat)  :: frică {f}, teamă {f}
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone)  :: fobie
fear {n} (extreme veneration or awe)  :: frică {f}, spaimă {f}
fear {n}  :: frică {f}, teamă {f}
fear {v} (feel fear about (something))  :: teme
fearful {adj} (terrible)  :: groaznic {m}
fearlessness {n} (quality of being fearless)  :: curaj {n}, temeritate {f}, cutezanță {f}, neînfricare {f}
feasibility {n} (state of being feasible)  :: fezabilitate {f}, posibilitate de realizare {f}, facibilitate {f}
feasible {adj} (that can be done in practice)  :: fezabil, facibil {m} {n}
feast {n} (meal)  :: banchet {n}, festin {n}, ospăț {n}
feast for the eyes {n} (a visually pleasing sight)  :: plăcere vizuală, încântare pentru ochi
feat {n} (An accomplishment that's relatively rare or difficult)  :: ispravă {f}
feather {n} (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds)  :: fulg {n}, pană {f}
featherlight {adj} (extremely light)  :: ușor ca pana
feature {n} (important or main item)  :: caracteristică, particularitate, proprietate
feature {n} (long, prominent article or item in the media)  :: foileton, reportaj
feature {n} (one of the physical constituents of the face)  :: trăsătură (a feței)
feature {n}  :: caracteristica {f}, atribut {m}
February {prop} (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars)  :: februarie {m}, [popular] făurar
fecal matter {n} (feces)  :: materie fecală {f}, materii fecale {f-p}
feces {n} (digested waste material discharged from the bowels)  :: fecale {f-p}
feckless {adj} (lacking purpose)  :: ineficient, inutil
fecundate {v} (to make fertile)  :: fecunda
federal {adj} (pertaining to a league or treaty; derived from an agreement or covenant between parties, especially between nations)  :: federal
Federal Democratic Republic of Ethiopia {prop} (official name of Ethiopia)  :: Republica Federală Democratică a Etiopiei {f}
Federal Democratic Republic of Nepal {prop} (official name of Nepal)  :: Republica Federală Democrată Nepal {f}
federal government {n} (general term for a federal government)  :: guvern federal {n}
federalism {n} (system of government)  :: federalism {n}
federalization {n} (unification of states)  :: federalizare {f}
Federal Republic of Nigeria {prop} (official name of Nigeria)  :: Republica Federală Nigeria {f}
federation {n} (array of nations or states)  :: federație {f}
federative {adj} (federal) SEE: federal  ::
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil)  :: Republica Federativă a Braziliei {f}
fed up {adj} (frustrated)  :: sătul
fee {n} (monetary payment charged for professional services)  :: taxă {f}, tarif {n}
feeble {adj} (deficient in physical strength)  :: plăpând, lânced, slab, debil
feed {v} (to give food to eat)  :: hrăni
feed {n} (food given to (especially herbivorous) animals)  :: strânsură, nutreț
feedback {n} (critical assessment of process or activity)  :: reacție {f}
feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself)  :: reacție {f}, efect retroactiv {n}, conexiune inversă {f}
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher  ::
feeding bottle {n} (feeding bottle)  :: biberon {n}
feel {v} (transitive: to sense by touch)  :: simți
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about)  :: simți
feel {v}  :: a (se) simți
feeling {adj} (emotionally sensitive)  :: sentimental
feeling {n} (sensation)  :: sentiment {n}, sentimente {n-p}, simțământ {n}
feeling {n} (emotion)  :: sentiment {n}, sentimente {n-p}
feisty {adj} (tenacious)  :: tenace
Felicia {prop} (female given name)  :: Felicia
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate  ::
felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation  ::
felicity {n} (happiness) SEE: happiness  ::
felicity {n} (apt and pleasing style in writing, speech, etc.)  :: fericire {f}
feline {adj} (of or pertaining to cat)  :: felin {m}, felină {f}
fellatio {n} (oral stimulation of penis)  :: felație {f}
female {adj} (belonging to the sex that produces eggs and/or has XX chromosomes)  :: feminin, femeiesc, muieresc [popular]
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs)  :: clitoridotomie {f}, clitoridectomie {f}, circumcizie feminină {f}
feminine {n} (woman) SEE: woman  ::
feminine {adj} (having the qualities associated with women)  :: feminin, femeiesc
femininity {n} (femininity)  :: feminitate {f}
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone  ::
fence {n} (barrier)  :: gard {n}, îngrăditură {f}
fence {n}  :: gard {m}{f}
fence {v} (toenclose by building a fence)  :: îngrădi, înconjura, împrejmui
fence {v} (to engage in (the sport) fencing)  :: scrima
fencer {n} (a participant in the sport of fencing)  :: scrimer {m}, scrimeră {f}
fencing {n} (sport)  :: scrimă {f}
fennec {n} (fox)  :: fenec {m}
fennec fox {n} (fox) SEE: fennec  ::
fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant)  :: fenicul
fennel {n}  :: molură {f}
fenugreek {n} (spice)  :: fenugrec {m}, fân grecesc {n}, schinduf {m}
ferial {adj} (festive) SEE: festive  ::
fermata {n} (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it)  :: fermata {n}
ferment {v} (to react using fermentation)  :: fermenta, dospi
ferment {n} (substance causing fermentation)  :: ferment {m}, enzimă {f}
fermentation {n} (anaerobic biochemical reaction)  :: fermentare {f}, fermentație {f}
fermium {n} (chemical element)  :: fermiu {n}
fern {n} (plant)  :: ferigă {f}
ferocity {n} (The condition of being ferocious)  :: ferocitate {f}
ferret {n} (the mammal Mustela putorius furo)  :: nevăstuică {f}
ferric {adj}  :: feric
ferric oxide {n} (chemical compound)  :: oxid feric {m}
ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman  ::
ferruginous duck {n} (Aythya nyroca)  :: rață roșie {f}
ferry {n} (boat)  :: bac {m}
ferryman {n} (man who operates a ferry)  :: luntraș {m}, barcagiu {m}
fertile {adj} ((biology) capable of reproducing)  :: fertil
fertilization {n} (act of rendering fertile)  :: fertilizare
fertilization {n} (act of fecundating)  :: fecundare {f}
fertilize {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate  ::
fertilize {v} (to make fertile by adding nutrients)  :: fertiliza
fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants)  :: îngrășământ {n}, fertilizant {m}
fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.)  :: fertilizator {n}, îngrășământ {n}
fervor {n} (intense, heated emotion; passion, ardor)  :: fervoare {f}, ardoare {f}
fervor {n} (passionate enthusiasm for some cause)  :: fervoare {f}
fervour {n} (fervor) SEE: fervor  ::
fess {n} (band)  :: fașă
fess up {v} (confess) SEE: confess  ::
fester {v} (become septic or rotten)  :: supura, puroia
festival {n} (celebration)  :: festival {n}
festive {adj} (having the atmosphere, decoration, or attitude of a festival, holiday, or celebration)  :: festiv
festivity {n}  :: festivitate {f}
fetid {adj} (foul-smelling)  :: fetid
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body)  :: fetișism
fetus {n} (fetus)  :: făt {m}
feud {n} (estate granted to a vassal)  :: feudă
feudalism {n} (social system)  :: feudalism {n}
fever {n} (higher than normal body temperature)  :: temperatură {f}, febră {f}
few {determiner} (indefinite, usually small number)  :: puţin, puţini, puţine
fiancé {n} (man who is engaged to be married)  :: logodnic {m}
fiancée {n} (woman who is engaged to be married)  :: logodnică {f}
fiat lux {phrase} (let there be light) SEE: let there be light  ::
fiber {n} (fibre) SEE: fibre  ::
fibre {n} (single elongated piece of material)  :: fibră {f}
fibre optics {n} (transmission of light through fibres)  :: optică de fibră {f}, optică fibrală {f}
fibrodysplasia ossificans progressiva {n} (disease in which fibrous tissue becomes ossified when damaged)  :: fibrodisplazie osificantă progresivă {f}
fibrous {adj} (of or pertaining to fibre)  :: fibros
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone  ::
fickle {adj} (quick to change one’s opinion or allegiance)  :: capricios, schimbător, inconstant
fickle {adj} (changeable)  :: schimbător
fictitious {adj} (invented)  :: fictiv, născocit
fiddle {n} (instrument)  :: vioară {f}
fidelity {n} (faithfulness to one's duties)  :: fidelitate {f}
fief {n} (estate)  :: fief {n}
field {n} (land area free of woodland, cities, and towns; open country)  :: câmp {n}
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals)  :: câmp
field {n} (place where a battle is fought)  :: câmp de bătaie {n}
field {n} (physics: region affected by a particular force)  :: câmp
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice)  :: domeniu {n}, teren, sferă, câmp
field {n} (in mathematics)  :: corp {n}
field {n} (sports: area reserved for playing a game)  :: teren {n}, câmp de joc {n}
field {n} (geology: region containing a particular mineral)  :: depozit de minerale, câmp mineral
field {n} (computing: area of memory or storage reserved for a particular value)  :: câmp {n}, zonă de memorie {f}
field {n}  :: câmp {n} , teren {n}
field marshal {n} (highest miliary rank after the commander in chief)  :: feldmareșal {m}
fiendish {adj} (sinister, evil)  :: sinistru, rău, demonic
fierce {adj} (extremely violent, severe, ferocious or savage)  :: feroce, fioros
fiery {adj} (of, or relating to fire)  :: de foc
fiery {adj} (burning or glowing)  :: arzând {m} {n}, ardent, ardentă {f}, incandescent, incandescentă {f}, aprins {m} {n}, aprins {f}
fiery {adj} (tempestuous or emotionally volatile)  :: focos
fifteen {num} (cardinal number)  :: cincisprezece, cinșpe [informal]
fifteenth {adj} (ordinal form of number fifteen)  :: al cincisprezecelea {m}, a cincisprezecea {f}, al cinșpelea [m, informal], a cinșpea [f, informal]
fifth {adj} (Ordinal form of the number 5)  :: cincilea {m}, cincea {f}
fifth {n} (person or thing in the fifth position)  :: cel al cincilea {m}, cea a cincea {f}
fifth {n} (fifth gear) SEE: fifth gear  ::
fifth gear {n} (the fifth gear of an engine)  :: viteza a cincea {f}
fiftieth {adj} (the ordinal form of the number fifty)  :: al cincizecilea {m}
fifty {num} (cardinal number)  :: cincizeci, cinzeci
fifty-four {num} (cardinal number)  :: cincizeci și patru
fifty-one {num} (cardinal number)  :: cincizeci și unu
fifty-sixth {num} (ordinal number)  :: al cincizeci și șaselea {m}{n}, a cincizeci și șasea {f}
fifty-three {num} (cardinal number)  :: cincizeci și trei
fifty-two {num} (cardinal number)  :: cincizeci și doi
fig {n} (tree or shrub)  :: smochin {m}
fig {n} (fruit)  :: smochină {f}
fight {v} ((intransitive) to contend in physical conflict)  :: lupta, se bate
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against)  :: combate
fight {v} (to counteract)  :: a
fight {v}  :: bătaie {f}
fight {n} (occasion of fighting)  :: luptă {f}, bătaie
fighter {n} (person who fights)  :: combatant {m}, luptător {m}, combatantă {f}
fighter {n} (warrior)  :: războinic {m}, luptător {m}, războinică {f}
fighter {n} (pugnacious, competitive person)  :: luptător {m}, persoană combativă {f}, persoană bătăioasă {f}
fighter {n} (aircraft type)  :: avion de luptă {n}, avion de vânătoare {n}
fighter {n} (participant in a martial art)  :: luptător {m}, luptătoare {f}
fighter {n} (boxer) SEE: boxer  ::
fighter aircraft {n} (fighter aircraft) SEE: fighter plane  ::
fighter-bomber {n} (military aircraft)  :: bomardier de atac {n}
fighter pilot {n} (a pilot trained in using and assigned to pilot a fighter plane)  :: pilot de vânătoare {m}
fighter plane {n} (military aircraft)  :: avion de vânătoare
fight fire with fire {v} (idiomatic)  :: a scoate cuiul cu cui, a răspunde la foc cu foc
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig  ::
figurative {adj} (metaphorical; not literal)  :: figurativ {m} {n}
figuratively {adv} (in a figurative manner)  :: (în mod) figurat
figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech  ::
figure {n} (drawing)  :: figură
figure {n} (person)  :: figură {f}
figure {n} (human figure; shape of human body)  :: siluetă {f}
figure {n} (shape)  :: formă {f}, figură {f}
figure of speech {n} (word or phrase)  :: figură de stil {f}
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate  ::
figurine {n} (a small carved or molded figure)  :: statuetă {f}, figurină {f}
figwort {n} (Scrophularia)  :: iarbă-neagră {f}, buberic {m}, scrofulare {f}
Fiji {prop} (Republic of the Fiji Islands)  :: Fiji
Fijian {n} (a person from Fiji or of Fijian descent)  :: fijian {m}, fijiană {f}
Fijian {adj} (of, or relating to, Fiji, its people, or its language)  :: fijian
Fijian {prop} (language)  :: fijiană {f}
filamentous {adj} (having the form of filaments)  :: filamentos {m} {n}
filch {v} (to steal)  :: şterpeli, fura, ciordi
file {n} (collection of papers)  :: fișier {n}, dosar {n}
file {n} (computer terminology)  :: fișier {n}
file {n} (chess: vertical line of squares)  :: coloană {f}
file {n} (cutting or smoothing tool)  :: pilă {f}
filigree {n} (a delicate and intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire)  :: filigran {n}
Filipina {n} (A female native or inhabitant of the Philippines)  :: filipineză {f}
fill {v} (add contents to, so it is full)  :: a umple, împlini
fill {v} (treat (a tooth))  :: plomba
fill {v}  :: umple
fillet {n} (strip of deboned meat or fish)  :: file {n}
fill in {v} (fill) SEE: fill  ::
filling {n} (in dentistry)  :: plombă {f}
filling station {n} (gas station) SEE: gas station  ::
fillip {n} (the act of releasing the index finger from the hold of a thumb with a snap)  :: bobârnac {n}
fill up {v} (make full)  :: umple, împlini
filly {n} (young female horse)  :: mânză {f}
film {n} (motion picture) SEE: movie  ::
film director {n} (person)  :: regizor {m}, regizor de film {m}
filmmaker {n} (producer or director of films / movies)  :: cineast {m}, cineastă {f}
film speed {n} (attribute of light sensitivity)  :: sensibilitate de film {f}
filter {n} (device for separating impurities from a fluid or other substance)  :: filtru {n}
filter {v} (to pass through a filter or to act as though passing through a filter)  :: filtra, strecura
filterable {adj} (able to be separated by filtration)  :: filtrabil
filtering {n} (filtrate) SEE: filtrate  ::
filth {n} (dirt)  :: murdărie {f}
filtrate {n} (liquid or solution that has passed through a filter)  :: filtrat {n}
filtrate {v} (to filter)  :: filtra
filtration {n} (filtering)  :: filtrare {f}, filtraj {n}
fin {n} (appendage of a fish)  :: aripioară {f}, aripă {f}
final examination {n} (a test)  :: examen final, examinare finală
financial {adj} (related to finances)  :: financiar
financial instrument {n} (instrument for borrowing)  :: instrument financiar {n}
finch {n} (any bird of the family Fringillidae)  :: cinteză {f}, fringilidă {f}, fringilid {n}
find {v} (encounter, locate, discover)  :: găsi
find {n} (anything found)  :: descoperire {f}
find {n} (act of finding)  :: găsire {f}, găsit {n}
find {v} (discover) SEE: discover  ::
findable {adj} (able to be found)  :: găsibil
find out {v} (to discover)  :: descoperi, afla
fine {n} (payment for breaking the law)  :: amendă {f}
fine arts {n} (purely aesthetic arts)  :: arte frumoase
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand)  :: deget {n}
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit  ::
fingernail {n} (covering near the tip of finger)  :: unghie {f}
fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers)  :: amprentă digitală {f}
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched)  :: amprentă digitală {f}
finish {n} (end)  :: sfârșit, final {n}
finish {n} (protective coating)  :: lac {n}
finish {v} (to complete)  :: termina
finish off {v} (to kill) SEE: kill  ::
finish off {v} (to finish completely)  :: termina, definitiva, desăvârși, completa
finite {adj} (having an end or limit)  :: finit, limitat, care are limită
finiteness {n} (the state of being finite)  :: finitate {f}
Finland {prop} (Nordic country)  :: Finlanda {f}
Finn {n} (person from Finland)  :: finlandez {m}, finlandeză {f}, finlandezi {m-p}, finalndeze {f-p}
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish  ::
Finnic {adj} (pertaining to the Finnic languages)  :: finic, finez
Finnish {adj} (of Finland)  :: finlandez
Finnish {adj} (of the Finnish language)  :: finlandez
Finnish {adj}  :: finlandez
Finnish {prop} (language)  :: limba finlandeză {f}, finlandeză {f}
fir {n} (conifer of the genus Abies)  :: brad {m}
firearm {n} (personal weapon)  :: armă de foc {f}
fire at will {phrase} (military command)  :: foc de voie!
fireball {n} (a ball of fire)  :: minge de foc {f}
fire brick {n} (colour)  :: cărămiziu
fire brick {adj} (of a bright red colour)  :: cărămiziu, roșiatic, roșcat
firecracker {n} (a firework)  :: petardă {f}, pocnitoare {f}
fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class)  :: ieșire de incendiu {f}, ieșire de urgență {f}
fire extinguisher {n} (fire extinguisher)  :: extinctor {m}, stingător {m}
firefighter {n} (a person who puts out fires and saves lives)  :: pompier {m}
firefly {n} (Lampyridae)  :: licurici
firefox {n} (red panda) SEE: red panda  ::
fire house {n} (fire station) SEE: fire station  ::
firehouse {n} (fire station) SEE: fire station  ::
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter  ::
fireman {n} (male skilled in fighting fire)  :: pompier {m}
fireman {n} (man who keeps the fire going underneath a steam boiler)  :: fochist {m}
fireman {n} (assistant on any locomotive)  :: fochist {m}
fireplace {n} (open hearth)  :: cămin {n}, șemineu, vatră {f}, focar {n}
fireproof {adj} (resistant to damage from fire)  :: rezistent la daune de la foc, ignifug
fire stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape  ::
fire station {n} (building for firefighters)  :: post de pompieri {n}, post contra-incendiu {n}
fire up {v} (To ignite)  :: aprinde
fire up {v} (Of an engine: to start)  :: porni
fire up {v} (Computing: to launch)  :: deschide, porni
firewoman {n} (female firefighter)  :: femeie-pompier {f}
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat)  :: lemne de foc {n-p}
firework {n} (exploding device)  :: artificiu {n}, foc de artificiu {n}
firing {n} (dismissal)  :: concediere {f}
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten  ::
first {adj} (numeral first)  :: prim
first {adv} (before anything else)  :: întâi
first {n} (person or thing in the first position)  :: primul {m}, întâiul, întâi
first {n} (first gear) SEE: first gear  ::
first aid {n} (basic care)  :: primul ajutor {m}
firstborn {n} (the first child in a family)  :: primul născut {m}, prima născută {f}
first class {adj} (belonging to the best group in a system of classification)  :: de prima clasă
first class {adj} (relating to the most luxurious class of accommodation)  :: prima clasă {f}
first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive)  :: primul venit, primul servit
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin  ::
first gear {n} (First gear of an transmission assuming it has multiple gears)  :: prima viteză {f}
first grade {n} (school grade of ages 6-7)  :: clasa întâia, prima clasă
first language {n} (native language)  :: limbă nativă {f}, limbă maternă {f}
first light {n} (dawn) SEE: dawn  ::
firstly {adv} (In the first place)  :: prim, întâi
first name {n} (name chosen by parents)  :: prenume {n}
first of all {adv} (before anything else)  :: întâi
first past the post {n} (voting system)  :: vot majoritar simplu {n}
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement)  :: persoana întâi {f}, persoana primă {f}
first violinist {n} (violinist assigned to play melody)  :: prim-violonist {m}, prim-violonistă {f}
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I  ::
fiscal year {n} (accounting period of one year)  :: an fiscal {m}
fish {n} (vertebrate animal)  :: pește {m}
fish {n} (flesh of fish as food)  :: pește {m}
fish {n} (period of time spent fishing)  :: pescuit {n}, pescuire {f}
fish {v} (intransitive: to try to catch fish)  :: pescui
fisher {n} (person who fishes)  :: pescar {m}
fisher {n} (marten)  :: jder-pescăresc {m}
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher  ::
fisherman {n} (person catching fish)  :: pescar {m}
fisherwoman {n} (woman catching fish)  :: femeie-pescar {f}
fishery {n} (fishing)  :: pescărie {f}
fishhook {n} (barbed hook for fishing)  :: cârlig {n}
fishing {n} (act or sport of catching fish)  :: pescuire
fishing {n} (business of catching fish)  :: pescuire, pescărie {f}
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook  ::
fishing rod {n} (rod used for angling)  :: undiță {f}
fishmonger {n} (person who sells fish)  :: negustor de pește {m}, pescar {m}
fishmonger {n} (archaic: a pimp)  :: pește {m}, proxenet {m}
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's  ::
fishmonger's {n} (shop that sells fish)  :: pescărie {f}
fishwife {n} (a woman who sells or works with fish)  :: pescăreasă {f}
fishy {n} (little fish)  :: peștișor {m}
fission {n} (process whereby one item splits to become two)  :: fisiune
fissionability {n} (quality or degree of being fissionable)  :: fisionabilitate
fissionable {adj} (capable of undergoing nuclear fission; fissile)  :: fisionabil
fissure {n} (a crack or opening, as in a rock)  :: fisură {f}, crăpătură {f}
fist {n} (clenched hand)  :: pumn
fit {v} (to conform to in size and shape)  :: încăpea
fit {v} (adjust) SEE: adjust  ::
fit {v} (make ready) SEE: prepare  ::
fitter {n} (a person who fits or assembles something)  :: montator {m}, montor {m} [rare]
fitting {n} (the act of trying on clothes to inspect or adjust the fit)  :: a proba
five {num} (five )  :: cinci
five {n} (digit)  :: cinci
five {n} (five-dollar bill)  :: bancnotă de cinci
five {n}  :: cinci {m}
fixed point {n} (value unchanged by a mapping)  :: punct fix {n}
fizz {n} (carbonated beverage) SEE: soda  ::
fizzy drink {n} (fizzy drink) SEE: soda  ::
fjord {n} (long, deep inlet)  :: fiord {n}
flag {n} (piece of cloth or often its representation)  :: drapel {n}, steag {n}, stindard {n}, flamură {f} [poetic]
flag {n} (computer science: notation for optional behaviour)  :: flag {n}
flag {n}  :: drapel {n}, steag {n}, stindard {n}
flag {v} (to signal to)  :: semnaliza
flag {v} (to note, mark or point out for attention)  :: marca
flag {v} (computing: to signal)  :: semnala
flag {v} (computing: to set a programming variable to true)  :: marca
flag {v} (weaken)  :: debilita, slăbi
flag {n} (plant with sword-shaped leaves)  :: iris {m}
flag {n} (flagstone)  :: dală {f}, lespede {f}
flag {v} (lay down flagstones)  :: pava
flag-bearer {n} (one who carries a flag)  :: portdrapel {m}, stegar {m}
flagellum {n} (whip) SEE: whip  ::
flagpole {n} (pole for flags)  :: catarg de steag {n}, catarg {n}
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole  ::
flamboyant {adj} (showy, bold or audacious in behaviour, appearance, etc.)  :: flamboiant, extravagant
flamboyant {adj} (referring to the final stage of French Gothic architecture from the 14th to the 16th centuries)  :: flamboiant
flame {n} (visible part of fire)  :: flacără {f}, pară {f}, văpaie {f}
flame {n} (romantic partner)  :: iubit {m}, iubită {f}
flame {v} (to produce flames)  :: înflăcăra
flamethrower {n} (device that projects a flame)  :: aruncător de flăcări {m}
Flanders {prop}  :: Flandra
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva  ::
flank {n} (flesh between the last rib and the hip)  :: flanc {n}, latură {f}
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake  ::
flash drive {n} (storage device)  :: stick de memorie {n}, stick USB {n}
flashlight {n} (battery-powered hand-held lightsource)  :: lanternă {f}
flask {n} (container for a small amount of beverage)  :: flacon
flask {n} (container to carry a small amount of alcoholic beverage; pocket flask)  :: flacon {n}, sticluță {f}
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm  ::
flat {adj} (having no variations in altitude)  :: plan, șes, neted, plat
flat {adj} (without variations in pitch)  :: monoton {m} {n}, monotonă {f}
flat {adj} (uninteresting)  :: plat
flat {n} (apartment) SEE: apartment  ::
flatten {v} (to make something flat)  :: nivela, netezi, aplatiza, turti
flatter {v} (to compliment someone)  :: flata, complimenta, măguli, linguși
flaunt {v} (to display with ostentation)  :: parada
flautist {n} (flute player)  :: flautist {m}, flautistă {f}
flax {n} (plant)  :: in {m}
flax {n} (the fibers)  :: in {n}
flax-dresser {n} (a worker who separated the coarse part of flax or hemp with a hackle)  :: inar {m} [archaic]
flay {v} (to strip skin off)  :: beli
flea {n} (parasitic insect)  :: purice {m}
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios)  :: talcioc {n}
fleck {n} (lock) SEE: lock  ::
fledgling {n} (young bird)  :: păsărea {f}, păsărică {f}
fledgling {n} (inexperienced person)  :: novice {m} {f}, ageamiu {m}
flee {v} (to run away; to escape)  :: scăpa, evada, fugi
flee {v} (to escape from)  :: fugi
flee {v} (to disappear quickly)  :: [figuratively] a se evapora, dispărea
fleece {n} (hair or wool of a sheep)  :: lână
fleece {v} (to con or trick someone out of money)  :: stoarce
fleeting {adj} (passing quickly)  :: fugaci, fugitiv
Fleming {n} (native or inhabitant of Flanders)  :: flamand {m}, flamandă {f}
Flemish {adj} (of or relating to Flanders)  :: flamand
Flemish {adj} (of or relating to the Flemish variety of the Dutch language)  :: flamand
Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders)  :: flamandă {f}
flerovium {n} (chemical element)  :: fleroviu
flesh {n} (body tissue)  :: carne {f}
fleshly {adj} (sensual)  :: lasciv, trupesc
fleshy {adj} (of, relating to, or resembling flesh)  :: cărnos
fleshy {adj} (having considerable flesh)  :: cărnos
fleur-de-lis {n} (heraldic charge)  :: fleur de lis {m}
flex {v} (to tighten one's muscles)  :: a contracta
flexibility {n} (quality of being flexible)  :: flexibilitate {f}
flexible {adj} (easily bent without breaking)  :: flexibil {n}
flexitime {n} (arrangement that allows employees to set their own working hours)  :: ore flexibile {p}
flexuous {adj} (sinuous)  :: sinuos, cotit, șerpuitor
flick {n} (cinema) SEE: cinema  ::
flicker {n} (an unsteady flash of light)  :: licăr {n}, scânteiere {f}, licărire {f}, sclipire {f}
flicker {n} (a short moment)  :: clipă {f}
flicker {v} (to burn or shine unsteadily)  :: licări, pâlpâi
flight {n} (act of flying)  :: zbor {n}, zburare {f}
flight {n} (instance of flying)  :: zbor {n}
flight {n} (act of fleeing)  :: fugă
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers)  :: steward {m}, stewardesă {f}
flight code {n} (flight number) SEE: flight number  ::
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit  ::
flight number {n} (callsign)  :: număr de zbor {n}
fling {v} (to throw with violence or quick movement; to hurl)  :: arunca
flint {n} (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck)  :: silex, cremene {n}
flip {v} (to throw (as in to turn over))  :: a întoarce, a răsturna
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong  ::
flip-flop {n} (bistable electronic circuit)  :: bistabil {m} {n}
flip-flops {n} (thong) SEE: thong  ::
flittermouse {n} (bat) SEE: bat  ::
float {v} (to be supported by a liquid)  :: pluti
float {n} (buoyant device)  :: plută {f}, plutitor {n}
floating {adj} (that floats)  :: plutitor, flotant
floating {adj} (not fixed)  :: flotant
floating point {adj} (computing)  :: virgula mobilă {f}
flock {n} (group of birds)  :: stol {n}
flock {n} (group of sheep or goats)  :: turmă {f}
flock {n}  :: ceată, mulțime {f}
flock {n} (tufts of wool or cotton)  :: scamă, floc
floe {n} (a low, flat mass of floating ice)  :: banchiză {f}, sloi {n}
flog {v} (to sell) SEE: sell  ::
flog {v} (to defeat) SEE: defeat  ::
flog {v} (to steal) SEE: steal  ::
flood {n} (overflow of water)  :: inundație {f}
flood {v} (to overflow)  :: revărsa
flood {v} (to cover as if by a flood)  :: inunda, revărsa
floof {v} (fluff) SEE: fluff  ::
floor {n} (bottom part of a room)  :: podea {f}, planșeu {n}
floor {n} (storey of a building) SEE: storey  ::
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor  ::
flora {n} (plants considered as a group)  :: floră {f}
flora {n} (the microorganisms that inhabit some part of the body)  :: floră {f}, floră microbială {f}, floră bacterială, floră intestinală {f}
Florence {prop} (province in Tuscany, Italy)  :: Florența {f}
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy)  :: Florența {f}
Florentine {adj} (of or relating to the Italian city of Florence)  :: florentin
Florentine {n} (a native or resident of the Italian city of Florence)  :: florentin {m}, florentină {f}
florist {n} (a person who sells flowers)  :: florar {m}
floristry {n} (the art of creating flower arrangements)  :: floristică {f}
floss {n} (a thread, used to clean the area between the teeth)  :: ață dentară {f}
flour {n} (ground cereal grains)  :: făină {f}
flourish {v} (to thrive or grow well)  :: înflori
flourish {v} (to prosper or fare well)  :: prospera, înflori
flourish {v} (to be in a period of greatest influence)  :: înflori
floury {adj} (resembling flour)  :: făinos
flow {v} (to flow) SEE: run  ::
flow {n} (the movement of a fluid)  :: curgere {f}
flow {n} (the rising movement of the tide)  :: flux {n}
flow {v} (to move as a fluid)  :: curge
flow {v} (to flow) SEE: stream  ::
flower {n} (reproductive structure in angiosperms)  :: floare {f}
flower {v} (to put forth blooms)  :: înflori
flower girl {n} (florist) SEE: florist  ::
flowering {adj} (of a plant)  :: înfloritor, eflorescent
flowering plant {n} (common term for an "angiosperm")  :: plantă florală {f}, plantă înfloritoare {f}
flowerpot {n} (a container in which plants are grown)  :: ghiveci {n}, vas de flori {n}
flu {n} (influenza)  :: gripă
fluency {n} (The qualities of smoothness of flow)  :: fluiditate {f}, fluență {f}
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language)  :: fluență {f}
fluff {n} (light fur etc)  :: scamă
fluid {n} (any state of matter which can flow)  :: fluid {n}
fluid {adj} (of or relating to fluid)  :: fluid
fluoride {n} (fluoride)  :: fluorură {f}
fluorine {n} (chemical element)  :: fluor {n}
fluorite {n} (mineral)  :: fluorit {m}
flurry {n} (sudden activity)  :: freamăt
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste)  :: toaletă {f}, closet {f}, vece {n}, privată {f}
flute {n} (woodwind instrument)  :: flaut {n}
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
flutist {n} (flute player) SEE: flautist  ::
fluvial {adj} (fluvial)  :: fluvial
fly {n} (insect of the family Muscidae)  :: muscă {f}
fly {n} (fishing lure)  :: momeală {f}
fly {v} (to travel through air)  :: zbura
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants)  :: fermoar {n}
flycatcher {n} (bird)  :: muscar {m}
flyer {n} (leaflet, often for advertising)  :: foaie volantă {f}
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight  ::
Flying Dutchman {prop} (mythical ghost ship)  :: Olandezul Zburător {m}
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon)  :: vulpe zburătoare {f}
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object)  :: farfurie zburătoare {f}
Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity)  :: Monstru Zburător de Spaghete {m}
flystrike {n} (myiasis) SEE: myiasis  ::
flyswatter {n} (device for swatting flies)  :: paletă de muște {f}, plici {n}
flywheel {n} (a rotating mass used to maintain the speed of a machine within certain limits while the machine receives or releases energy at a varying rate)  :: volant {m}
foal {n} (young horse)  :: mânz {m}, mânză {f}
foal {v} (give birth (equestrian))  :: făta
foam {n} (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains)  :: spumă {f}
foam {v} (form or emit foam)  :: spumega, spuma
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam  ::
foamy {adj} (full of foam)  :: spumos
focal length {n} (distance)  :: distanță focală {f}
fodder {n} (food for animals)  :: furaj, nutreț, strânsură
foe {n} (enemy) SEE: enemy  ::
foetus {n} (fetus) SEE: fetus  ::
fog {n} (cloud that forms at a low altitude and obscures vision)  :: ceață {f}, negură {f}
fog {n} (mist or film clouding a surface)  :: ceață {f}, abureală {f}
fog {v} (to become covered with or as if with fog)  :: înnegura
fog {v} (to become obscured in condensation or water)  :: încețoșat
fog {v} (photography: to become dim or obscure)  :: încețoșat
fog {v} (to cover with or as if with fog)  :: încețoșa
fog {v} (to obscure in condensation or water)  :: încețoșa
fog {v} (to make confusing or obscure)  :: încețoșa
fog {v} (photography: to make dim or obscure)  :: încețoșa
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss  ::
foggy {adj} (obscured by mist or fog)  :: încețat {m}
fold {v} (bend (thin material) over)  :: îndoi, plia
folder {n} (organizer)  :: dosar {n}
folder {n} (container of computer files)  :: folder {n}, director {n}
folding screen {n} (furniture)  :: paravan {n}
foliage {n} (the leaves of plants)  :: frunze {f-p}, frunziș {n}, frunzărime {f}
folkloristics {n} (formal academic study of folklore)  :: folcloristică
folk music {n} (music originating from a specific region)  :: muzică folk {f}, muzică populară {f}
folk music {n} (contemporary music in traditional style)  :: muzică folk {f}, muzică etno {f}, etno-muzică {f}
follow {v} (to go or come after in physical space)  :: urma, urmări
follow {v} (to follow) SEE: observe  ::
fond {v} (be fond of, like) SEE: like  ::
fondle {v} (to fondle)  :: dezmierda, mângâia
font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs)  :: font {n}
fontanelle {n} (soft spot on a baby's head)  :: fontanelă {f}
food {n} (any substance consumed by living organisms to sustain life)  :: aliment {n}, mâncare {f}, hrană {f}
food {n} (anything intended to supply energy or nourishment of other forms)  :: alimentare {f}, nutriție {f}
food {n} (foodstuff)  :: aliment {n}, mâncare {f}
fool {n} (person with poor judgement or little intelligence)  :: prost {m}
fool {n} (jester)  :: bufon {m}
fool {v} (to trick; to make a fool of someone)  :: păcăli, prosti
foolhardiness {n} (quality of being foolhardy)  :: nesăbuire {f}, nesăbuință {f}
foolish {adj} (lacking good sense or judgement; unwise)  :: prost, tont, nerod
foot {n} (part of human body )  :: picior {n}
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease)  :: febră aftoasă {f}
football {n} (Association football)  :: fotbal {n}
football {n} (game in Victoria, South Australia, Western Australia)  :: fotbal australian {n}
football {n} (game in New South Wales, Queensland)  :: rugby în XIII {n}, rugbi în XIII {n}
football {n} (ball)  :: minge {f}, minge de fotbal {f}, balon {n}
football {n} (practise of any of these games)  :: fotbal {n}, joc de fotbal {n}
football {n} (US game) SEE: American football  ::
footballer {n} (one who plays football)  :: fotbalist {m}, fotbalistă {f}
football player {n} (footballer) SEE: footballer  ::
footbridge {n} (bridge for pedestrians)  :: punte
footpath {n} (path for pedestrians)  :: cărare {f}, potecă {f}
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman  ::
footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot)  :: încălțăminte {f}
foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity  ::
for {conj} (because)  :: pentru că, căci
for {prep} (towards)  :: pentru
for {prep} (directed at, intended to belong to)  :: pentru
for {prep} (supporting)  :: pentru
for {prep}  :: pentru
forbid {v} (to disallow)  :: interzice, nega
forbidden {adj} (not allowed)  :: interzis, nepermis {m}
force {n} (anything that is able to make a big change in person or thing)  :: forță {f}
force {n} (physical quantity)  :: forță {f}
force {v} (compel (someone to do something))  :: forța, supune, violenta
force {v} (cause to occur, overcoming resistance)  :: forța
force {v}  :: forța
force {n} (waterfall) SEE: waterfall  ::
ford {n} (crossing)  :: vad {n}
forearm {n} (part of the arm)  :: antebraț
foreboding {n} (sense of evil to come)  :: presimțire rea {f}, presentiment rău {n}
foreboding {n} (evil omen)  :: piază {f}
forefinger {n} (first finger next to the thumb)  :: deget arătător {n}, arătător {n}
forego {v} (precede) SEE: precede  ::
forehand {n} (stroke in racket sports)  :: forehand {n}
forehead {n} (part of face above eyebrows)  :: frunte {f}
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner  ::
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country)  :: străin
foreign {adj} (belonging to a different organization)  :: străin
foreign currency {n} (currency used in a foreign country)  :: valută străină {f}
foreigner {n} (person in a foreign land)  :: străin {m}
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency  ::
foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country)  :: schimb valutar {n}, schimb de valută {n}, schimburi valutare {n-p}, schimb de devize {n}
foreign exchange market {n} (market for trading one currency for another)  :: piață valutară {f}, piață de schimb valutar {f}
foreign key {n} (column referencing another table)  :: cheie străină {f}
foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place)  :: limbă străină {f}
foreign minister {n} (cabinet official)  :: ministru de externe {m}, ministru al Afacerilor Externe {m}
foremast {n} (foremost mast)  :: trinchet {m}, arbore mic {m}
forenoon {n} (morning) SEE: morning  ::
foreplay {n} (foreplay)  :: preludiu {n}
foresee {v} (to anticipate)  :: prevedea, anticipa
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future)  :: previziune
foreskin {n} (foreskin) SEE: prepuce  ::
forest {n} (dense collection of trees)  :: pădure {f}, codru {m}, silvă {f} [rare]
forest {n} (any dense collection)  :: pădure {f}, mulțime {f}
forest {v} (to cover an area with trees)  :: împăduri
forester {n} (person practicing forestry)  :: silvicultor {m}, silvicultoare {f}
forester {n} (person who lives in a forest)  :: pădurean {m}, pădureană {f}, pădureancă {f}
forewarned is forearmed {proverb} (proverb)  :: un om prevenit face cât doi
for example {prep} (as an example)  :: de exemplu, spre exemplu
for free {prep} (without paying)  :: gratis, pe gratis
forge {n} (workshop)  :: forjă {f}, fierărie {f}, forjărie {f}
forge {v} (to shape a metal)  :: forja, făuri
forgery {n} (invention) SEE: invention  ::
forget {v} (to lose remembrance of)  :: uita
forget {v} (to unintentionally not do)  :: uita
forget {v} (to cease remembering)  :: uita
forget {v}  :: uita
forgetful {adj} (liable to forget)  :: uituc {m}
forget-me-not {n} (plant of the genus Myosotis)  :: nu-mă-uita, miozotis {m}
forgivable {adj} (able to be forgiven)  :: iertabil {m}, scuzabil
forgive {v} (transitive, to pardon)  :: ierta
forgiveness {n} (the action of forgiving)  :: iertare {f}, scuză {f}, pardon {n}
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience)  :: în numele lui Dumnezeu
for good measure {prep}  :: pentru orice eventualitate
for instance {adv} (as an example) SEE: for example  ::
forint {n} (unit of currency)  :: forint {m}
fork {n} (pronged tool)  :: furcă {f}
fork {n} (eating utensil)  :: furculiță {f}
fork {n} (intersection)  :: bifurcație
fork {n} (forklift) SEE: forklift  ::
fork {n} (gallows) SEE: gallows  ::
forklift {n} (small industrial vehicle)  :: stivuitor
form {n} (shape or visible structure)  :: formă
form {n} (document to be filled in)  :: formular {n}
form {v} (to give shape)  :: forma
form {v} ((linguistics) to create a word)  :: forma
form {v} (to constitute, to compose)  :: forma
form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade  ::
formal {adj} (being in accord with established forms)  :: formal {m} {n}
formal {adj} (official)  :: oficial {m} {n}, formal {m} {n}
formalism {n} (strict adherence to a given form of conduct, practice, etc.)  :: formalism {n}
formalist {adj} (of or pertaining to formalism)  :: formalist {m}
formalistic {adj} (formalist) SEE: formalist  ::
format {n} (layout of a document)  :: format {n}
format {n} (computing: file type)  :: format {n}
formation {n}  :: formație {f}
formatting {n} (The style of a document's format)  :: modelare (de format) {f}, formatare {f}, formatizare {f}
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of Macedonia, see also: Republic of Macedonia; Macedonia)  :: fosta Republică iugoslavă a Macedoniei
form factor {n} (form factor)  :: factor de formă {m}
formidable {adj} (causing fear, dread, awe or admiration as a result of size, strength, or some other impressive quality)  :: formidabil, groaznic
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan  ::
formula {n} (in mathematics)  :: formulă {f}
formula {n} (in chemistry)  :: formulă {f}, formulă chimică {f}
Formula One {prop} (discipline in motor racing)  :: Formula 1 {f}, Formula Unu {f}
formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression)  :: formula
formulation {n} (act, process, or result of formulating or reducing to a formula)  :: formulare
forsake {v} (to abandon)  :: abandona, renunța, lepăda, părăsi, lăsa
forsythia {n} (shrub of genus Forsythia)  :: forsiția {f}
for the nonce {prep} (for the time being)  :: deocamdată, pentru moment
for the time being {adv} (temporarily; until later)  :: deocamdată, pentru moment
fortieth {adj} (ordinal form of forty)  :: patruzecilea
fortification {n} (the act of fortifying)  :: fortificare {f}
fortification {n} (that which fortifies)  :: fortificație {f}, fortăreață {f}
fortnight {adv} (period of two weeks)  :: două săptămâni {f-p}
fortress {n} (fortified place)  :: cetate {f}, fortăreață {f}
fortuitous {adj} (happening by chance, not necessarily a lucky one)  :: fortuit, accidental, întâmplător
fortune {n} (destiny)  :: soartă {n}
fortune {n} (a chance)  :: şansă {m}
fortune {n} (good luck)  :: noroc {m}
fortune {n} (lots of riches)  :: avere {f}
fortuneteller {n} (a person who professes to predict the future in return for money)  :: ghicitor {m}, ghicitoare {f}
fortune-telling {n} (fortunetelling, predicting one's future)  :: prezicere
forty {num} (the cardinal number occurring after thirty-nine)  :: patruzeci
forty-one {num} (41)  :: patruzeci și unu
forty-two {num} (Cardinal number)  :: patruzeci și doi
forward {adj} (at the front)  :: înainte
forward slash {n} (slash) SEE: slash  ::
fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant)  :: fosilă {f}
fossil {n} (paleontology: any preserved evidence of ancient life)  :: fosilă {f}
fossil {n} (a fossilized term)  :: fosilă {f}
fossil {n} (anything extremely old, extinct, or outdated)  :: fosilă {f}
fossil fuel {n} (fuel)  :: combustibil fosil {m}
fossilization {n} (the process of conversion into a fossil)  :: fosilizare {f}, fosilizație {f}
fosterage {n} (an act of fostering)  :: adoptivitate {f}, creșterea unui copil adoptiv, tutelă
foster child {n} (a child in foster care)  :: copil adoptiv {m}
foster father {n} (an adult male who cares for a foster child)  :: tată adoptiv {m}
fosterling {n} (foster child) SEE: foster child  ::
found {v} (to begin building)  :: funda, întemeia, înființa
found {v} (melt) SEE: melt  ::
foundation {n} (act of founding)  :: fondare {f}, întemeiere {f}, înființare {f}, fundamentare {f}-, fundație {f}, temelie {f}
foundation {n} (that upon which anything is founded)  :: fundament {n}, fundație {f}, temelie {f}, temei {n}
foundation {n} (lowest and supporting part or member of a wall)  :: fundație {f}, temelie {f}, bază {f}
foundation {n} (legacy constituting a permanent fund of charitable institution)  :: fundație {f}, fond {n}
foundation {n} (endowed institution or charity)  :: fundație {f}, așezământ {n}
foundation {n} (cosmetic cream)  :: fond de ten {n}
founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author)  :: fondator {m}, întemeietor {m}
foundry {n} (facility that melts metals)  :: turnătorie {f}
fountain {n} (spring) SEE: spring  ::
fountain {n} (artificial water feature)  :: fântână {f}
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink)  :: stilou {n}
four {num} (the cardinal number 4)  :: patru
four {n}  :: patru {m}
four by two {n} (Jew) SEE: Jew  ::
four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes)  :: cvadridimensional {m} {n}
four-eyes {n} (person who wears spectacles)  :: ochelarist {m}, ochelaristă {f}
four hundred {num} (cardinal number 400)  :: patru sute
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function)  :: tranformare Fourier {f}
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word  ::
four of a kind {n} (four cards of the same rank)  :: careu {n}
fourteen {num} (cardinal number)  :: paisprezece, paișpe [informal]
fourteenth {adj} (ordinal form of the number fourteen)  :: al paisprezecelea {m}, a paisprezecea {f}, al paișpelea [m, informal], a paișpea [f, informal]
fourth {n} (quarter) SEE: quarter  ::
fourth {adj} (ordinal form of the number four)  :: patrulea {m}, patra {f}
fourth {n} (person or thing in the fourth position)  :: cel al patrulea {m}, cea a patra {f}
fourth {n} (fourth gear) SEE: fourth gear  ::
fourth dimension {n} (translations)  :: a patra dimensiune
fourth gear {n} (second-highest gear of an engine)  :: viteza a patra {f}
four thousand {num} (4000)  :: patru mii
four-wheel drive {n} (vehicle)  :: tracțiune pe patru roți {f}
fowl {n} (bird) SEE: bird  ::
fowler {n} (a hunter of wildfowl)  :: păsărar {m}
fox {n} (Vulpes)  :: vulpe {f}
foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry  ::
fox cub {n} (young fox)  :: vulpan {m}
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis)  :: degetar {n}, degetariță {f}, degețel {n}
foxtail {n} (foxtail grass)  :: coada-vulpii {f}
fraction {n} (part of a whole)  :: fracție
fraction {n} (arithmetic: ratio)  :: fracție {f}
fraction {n} (chemistry: component separated by fractionation)  :: fracțiune {f}
fractional {adj} (pertaining to a fraction)  :: fracționar {m}, fracțional {m}
fraction bar {n} (line separating numerator from denominator)  :: linie de fracție {f}
fraction slash {n}  :: linie oblică {f}, bară oblică {f}
fracture {n} (act of breaking, or something broken)  :: fractură {f}, fracturare {f}, rupere {f}
fracture {v} (break)  :: fractura
fractured {adj}  :: frânt
fragile {adj} (easily broken or destroyed)  :: fragil
fragment {n} (portion or segment of an object)  :: bucată {f}, fragment {n}, fărâmă {f}, crâmpei {n}
fragment {v} (to break apart)  :: fragmenta
fragment {v} (to cause to be broken into pieces)  :: fragmenta
fragmentary {adj} (consisting of fragments)  :: fragmentar
fragmentation {n} (act of fragmenting or something fragmented; disintegration)  :: fragmentare {f}
fragmentation {n} (process by which fragments of an exploding bomb scatter.)  :: fragmentare {f}
frame {v} (add a decorative border to a picture)  :: încadra, înrăma
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object)  :: cadru {n}, ramă {f}, structură {f}
frame {n} (structure of a person's body)  :: schelet {n}, osatură {f}
frame {n} (rigid, generally rectangular mounting)  :: ramă {f}
frame of reference {n} (set of assumptions, ideas and standards)  :: cadru de referință {n}
framework {n} (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size)  :: ramă {f}, structură {m}, schelet {n}, cadru {n}
franc {n} (former currency of France and Belgium)  :: franc {m}
France {prop} (country)  :: Franța {f}
Francis {prop} (male given name)  :: Francisc
francium {n} (chemical element)  :: franciu {n}
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word  ::
frankincense {n} (incense)  :: tămâie
frantically {adv} (in a frantic manner)  :: frenetic
fraternal {adj} (of brothers)  :: de frate, fratern, frățesc
fraternity {n} (the quality of being brothers)  :: fraternitate {f}, frăție {f}
fraternity {n} (group of people associated for a common purpose)  :: fraternitate {f}
fraternize {v} (to associate with others in a brotherly manner)  :: fraterniza, înfrăți
fratricide {n} (killing of one's sibling)  :: fratricid {n}
fratricide {n} (person who commits this crime)  :: fratricid {m}, fratricidă {f}
fraud {v} (defraud) SEE: defraud  ::
fraudulent {adj} (dishonest; based on fraud or deception)  :: fraudulos
fraudulent {adj} (false; phony)  :: fals
freckle {n} (small pigmentation spot on the skin)  :: pistrui {n}
freckled {adj} (having freckles)  :: pistruiat
Frederick {prop} (male given name)  :: Frederic
free {adj} (not imprisoned)  :: liber, slobod
free {adj} (unconstrained)  :: liber, neîmpiedicat
free {adj} (mathematics: unconstrained)  :: liber, nelegat
free {adj} (unobstructed)  :: liber, neîmpiedicat
free {adj} (not in use)  :: liber, neocupat
free {adj} (without obligations)  :: liber {m}
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement)  :: gratuit, liber
free {v} (make free)  :: elibera
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge  ::
freedom {n} (not being imprisoned or enslaved)  :: libertate {f}, slobod {f}
freedom {n} (The lack of a specific constraint)  :: libertate {f}, slobod {f}
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries  ::
free-for-all {n} (chaos)  :: competiție pentru toți {f} ; încăierare generală {f}
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free  ::
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective)  :: gratis, gratuit
freesia {n} (plant)  :: frezie {f}
freethinker {n} (person who has formed their opinions using reason and rational enquiry)  :: liber cugetător {m} liber cugetătoare {f}
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work)  :: timp liber, răgaz {n}
freeway {n} (road designed for safe high-speed motoring)  :: autostradă {f}
freeze {v} (become solid due to low temperature)  :: îngheța
freeze {v} (lower something's temperature to freezing point)  :: congela
freezer {n} (stand-alone appliance)  :: frigorifice
freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship  ::
French {prop} (Romance language spoken in France)  :: franceză, limba franceză {f}, franțuzește (lit. = in French)
French {n} (people of France, collectively)  :: francezi {m-p}
French {adj} (of or relating to France)  :: francez
French {adj} (of or relating to the French people)  :: francez
French {adj} (of or relating to the French language)  :: francez
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette  ::
French Canadian {n} (Canadian whose first language is French)  :: franco-canadian {m}
french fries {n} (deep fried strips of potato)  :: cartofi prăjiți {m-p}
French Guiana {prop} (Department of French Guiana)  :: Guyana Franceză {f}
French Guinea {prop} (former name of Guinea)  :: Guineea franceză {f}
French horn {n} (musical instrument)  :: corn francez {n}, corn de armonie {n}
French letter {n} (condom) SEE: condom  ::
Frenchman {n} (man of French birth or nationality)  :: francez {m}
French Polynesia {prop} (Overseas territory of France)  :: Polinezia Franceză {f}
French Republic {prop} (country)  :: Republica Franceză {f}
French Republican Calendar {prop} (republican calendar used for twelve years in revolutionary France)  :: calendar republican francez {n}
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette  ::
French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying)  :: toast franțuzesc {n}
Frenchwoman {n} (a French woman)  :: franceză {f}, franțuzoaică {f}, franțușcă {f}
frenzy {n} (state of wild activity or panic)  :: frenezie
frequency {n} (rate of occurrence of anything)  :: frecvență {f}
frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently)  :: desime {f}, frecvență {f}
frequency modulation {n} (use of a modulating wave)  :: modulație de frecvență {f}, modulație în frecvență {f}
frequent {adj} (done or occurring often)  :: frecvent
frequently {adv} (at frequent intervals)  :: în mod frecvent, frecvent, deseori
fresco {n} (technique)  :: frescă {f}
fresco {n} (painting made using this technique)  :: frescă {f}
fresh {adj} (new or clean)  :: proaspăt
freshen {v} (To make fresh)  :: împrospăta
fresh water {n} (water with little salt)  :: apă dulce {f}
freshwater {adj} (living in fresh water)  :: de apă dulce
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water  ::
Freudian slip {n} (subconscious mistake in speech or action)  :: act ratat {n}
friability {n} (quality of being friable)  :: friabilitate {f}
friable {adj} (easily broken into small fragments, crumbled, or reduced to powder)  :: friabil, casant, fragil, fărâmicios
friable {adj} (loose and large-grained in consistency)  :: friabil
friction {n} (The rubbing of one object or surface against another)  :: frecare {m}, fricțiune {f}
friction {n} (conflict)  :: dezacord {n}, neînțelegere {f}, divergență {f}
friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact)  :: frecare {f}, fricțiune {f}
Friday {n} (day of the week)  :: vineri {f}
Friday {adv} (on Friday)  :: vineri, vinerea
fridge {n} (refrigerator) SEE: refrigerator  ::
friend {n} (person whose company one enjoys)  :: amic {m}, amică {f}, prieten {m}, prietenă {f}
friend {n} (boyfriend or girlfriend)  :: prieten, iubit
friend {n} (person with whom you are acquainted)  :: amic, амик {m}
friendliness {n} (the quality of being friendly)  :: amabilitate {f}, prietenie {f}, atitudine prietenoasă {f}
friendly {adj} (warm, approachable)  :: prietenos, amical {m}
friendly {adv} (in a friendly manner)  :: prietenește, (în mod) prietenos
friendly {n}  :: amical {m}, [1] amicală {f}, prietenos {m}, [2] prietenoasă {f}
friendship {n} ((uncountable) condition of being friends)  :: prietenie {f}, amiciție {f}
fright {n} (A state of terror excited by the sudden appearance of danger)  :: spaimă
frighten {v} (to disturb with fear)  :: speria, înspăimânta
frightened {adj} (afraid, suffering from fear)  :: temător {m}, speriat {m}
fringe {n} (part of the hair)  :: breton {n}
fritillary {n} (plant of genus Fritillaria)  :: bibilică {f}
Friulian {prop} (language spoken in Friuli)  :: friulana {f}
frog {n} (amphibian)  :: broască {f}, brotac {m}
from {prep} (with the source or provenance of or at)  :: de
from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at)  :: din de la
from pillar to post {adv} (from one place to another)  :: de colo colo
from post to pillar {prep} (from one place to another)  :: de colo colo, de colo până colo
from time to time {adv} (occasionally)  :: din când în când
frontal lobe {n} (Division of cerebrum)  :: lob frontal
frontispiece {n} (publishing: illustration)  :: frontispiciu
frosh {n} (frog) SEE: frog  ::
frost {n} (cover of minute ice crystals)  :: brumă {f}
frost {n} (cold weather that would cause frost)  :: ger {n}
frost {v} (to get covered with frost)  :: bruma
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown  ::
frown {n} (facial expression)  :: încruntare {f}
frown {v} (to have a frown on one's face)  :: încrunta
frozen {adj} (in the state of that which freezes)  :: înghețat
fructose {n} (monosaccharide ketose sugar)  :: fructoză {f}
frugality {n} (quality of being frugal; prudent economy; thrift)  :: cumpătare, frugalitate {f}
fruit {n} (part of plant)  :: fruct {n}, poamă {f}, rod {n}
fruit {n} (food)  :: fruct {n}
fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort)  :: fruct {n}, rod {n}
fruiterer {n} (seller of fruit)  :: fructar {m} [rare]
fruitful {adj} (favorable to the growth)  :: roditor, rodnic, fertil
fruitful {adj} (productive, yielding benefits)  :: fructuos {m}
fruitfulness {n} (the state or quality of being fruitful)  :: rodnicie, fertilitate, fecunditate
fruitless {adj} (useless; unproductive)  :: neproductiv, nefructuos
fruitmonger {n} (fruiterer) SEE: fruiterer  ::
fruitseller {n} (fruiterer) SEE: fruiterer  ::
fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis)  :: pom {m}
frump {n} (somebody who is unattractive, drab or dowdy)  :: cineva care este rău îmbrăcat(ă)
frustration {n} (act of frustrating)  :: frustrare {f}, frustrație {f}
frustration {n} (feeling of annoyance)  :: frustrare {f}, frustrație {f}
fry {v} (to cook (something) in hot fat or oil)  :: frige, prăji
fry {v} ((intransitive) cook in hot fat or oil)  :: prăji
fry {v} (suffer because of too much heat)  :: prăji
fry {n} (fried potato)  :: cartofi prăjiți {m-p}, cartofi pai {m-p}
fry {n} (young fish)  :: peștișor {m}, caracudă {f}
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food)  :: tigaie {f}, cratiță {f}
fuchsia {n} (plant)  :: cerceluș {m}, fucsie {f}
fuchsia {n} (colour)  :: fucsie {f}
fuck {v} (to have sexual intercourse-obscene or vulgar)  :: fute
fuck {v} (to insert an object into a specified body part)  :: fute, băga
fuck {v} (to put in an extremely difficult or impossible situation)  :: fute
fuck {v} (to break or destroy)  :: fute, strica
fuck {n} (an act of sexual intercourse)  :: futai, futere
fuck {interj} (fuck!)  :: futu-i!, la naiba!, la dracu!
fuckable {adj} (sexually attractive)  :: futabil
fucking {n} (an act of sexual intercourse)  :: futere {f}
fucking {adv} (an intensifier)  :: pula
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself)  :: du-te dracului, du-te naibii, du-te la naiba
fuck off {interj} (go away!)  :: hai sictirǃ
fuck off {interj} (expression of disagreement or disbelief)  :: ce dracuǃ, ce naibaǃ, ce pula meaǃ
fuck up {v} (to make a mistake, to go wrong)  :: a da greş, a (o) face de oaie, a (o) da în bară, a (o) scrânti
fuck up {v} (to injure or damage)  :: a strica, a defecta, a deteriora, a avaria, a (se) răni, a(-şi) vătăma (ceva)
fuck you {n} (fuck you)  :: [obscene, very vulgar, offensive] să te fut (fuck you), du-te la dracu, du-te la naiba, du-te dracului
fuel {n} (substance consumed to provide energy)  :: combustibil {m}, carburant {m}
fugacious {adj} (Fleeting, fading quickly, transient)  :: trecător {m}, efemer {m}, care zboară
fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something)  :: fugar, evadat, trecător {m}
fugitive {adj} (fleeing or running away)  :: fugitiv, fugar, trecător
fulcrum {n} (support about which a lever pivots)  :: punct de sprijin {n}
fulfil {v} (carry out) SEE: fulfill  ::
fulfill {v} (to carry out)  :: împlini
fulfill {v} (to satisfy emotionally)  :: satisface
fulfill {v} (to fulfill) SEE: carry out  ::
fulfillment {n} (state of being fulfilled)  :: îndeplinire {f}, satisfacere {f}, satisfacție {f}
fulfilment {n} (being fulfilled)  :: îndeplinire {f}, satisfacere {f}, satisfacție {f}
full {adj} (containing the maximum possible amount)  :: plin
full {adj} (complete)  :: complet, terminat
full {adj} (total, entire)  :: întreg, total
full {adj} (satisfied, in relation to eating)  :: săturat, sătul
full {v} (to make cloth denser)  :: umple
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon  ::
full-blooded {adj} (of purebred ancestry)  :: pursânge
full house {n} (three of a kind and a pair)  :: ful {n}
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun)  :: lună plină {f}
full stop {n} (The punctuation mark “.”)  :: punct {n}
full time {n} (full number of hours usually worked in a day or week)  :: normă întreagă
fume {v} (to emit fumes)  :: fumega
fumitory {n} (plant)  :: fumăriță {f}, fumărică {f}, safterea {f}
fun {n} (enjoyment or amusement)  :: distracție {f}, amuzament {n}, divertisment {n}, plăcere {f}
fun {adj} (enjoyable, amusing)  :: distractiv, vesel {m} {n}, plăcut {m} {n}
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker  ::
function {n} (what something does or is used for)  :: funcție {f}
function {n} (professional or official position)  :: funcție {f}
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs)  :: funcție
function {v} (to carry on a function)  :: funcționa
functional {adj} (in good working order)  :: funcțional
functional group {n} (characteristic grouping of elements)  :: grup funcțional {n}
functionality {n} (ability)  :: funcționalitate {f}
functionary {n} (a person employed as an official in a bureaucracy)  :: funcționar {m}, funcționară {f}
functioning {adj} (functional) SEE: functional  ::
fundament {n} (anus) SEE: anus  ::
fundament {n} (foundation) SEE: foundation  ::
fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article)  :: fundament {n}
fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation)  :: fundamental {m} {n}, de bază
fundamental analysis {n} (analysis)  :: analiză fundamentală
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction  ::
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles)  :: interacțiune fundamentală {f}, forță fundamentală {f}
fundamentalism {n} (religion)  :: fundamentalism
fundamentality {n} (state or quality of being fundamental)  :: fundamentalitate {f}
funeral {n} (ceremony to honour a deceased person)  :: înmormântare {f}, îngropare {f}, înhumare {f}, mormântare {f}
funeral {adj} (relating to the ceremony) SEE: funereal  ::
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker  ::
funerary {adj} (relating to a funeral)  :: funerar
funereal {adj} (relating to a funeral)  :: funerar, sepulcral, mormântal, funeralii, funebru
fungible {adj} (able to be substituted for something of equal value)  :: fungibil {m} {n}
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi)  :: ciupercă {f}
funicular {n} (rail transit system)  :: funicular {n}
funk {n} (spark) SEE: spark  ::
funnel {n} (utensil used to guide poured liquids)  :: pâlnie {f}
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney  ::
funny {adj} (amusing; comical)  :: caraghios, amuzant {m}
funny {adj} (strange; unusual)  :: caraghios
fur {n} (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick)  :: blană {f}
fur {n} (hairy skin processed to serve as clothing)  :: blană {f}
furious {adj} (transported with passion or fury)  :: furios
furnace {n} (device for heating) SEE: oven  ::
furnish {v} (to provide with furniture or other equipment)  :: a mobila
furniture {n} (large movable items)  :: mobilă {f}
furrier {n} (person who sells, makes and deals otherwise with fur)  :: blănar {m}, blănăreasă {f}
furrow {v} (wrinkle) SEE: wrinkle  ::
furrow {n} (trench cut in the soil)  :: brazdă {f}
furrow {n} (deep wrinkle in the skin of the face)  :: rid {n}
furrow {v} (to cut a groove)  :: brăzda
furry {adj} (covered with fur)  :: păros, blănos [rare]
fur seal {n} (marine mammal)  :: urs-de-mare {m}
further {adv} (comparative of far)  :: mai departe
furuncle {n} (boil) SEE: boil  ::
fury {n} (extreme anger)  :: furie, mânie
fusion {n} (act of melting something by heating it)  :: fuziune {f}
fusion reactor {n} (type of thermonuclear reactor)  :: reactor de fuziune {n}
fuss {n} (excessive activity, worry, bother, or talk about something)  :: freamăt {n}, agitație {f}, frământare {f}
fuss {n} (a complaint or noise)  :: indispoziție {f}, zgomot {n}, gălăgie {f}
fuss {n} (an exhibition of affection or admiration)  :: entuziasm {n}
fuss {v} (to be very worried or excited about something, often too much)  :: agita, frământa
fuss {v} (to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something)  :: fâțâi, foi
fusty {adj} (moldy or musty)  :: muced
future {n} (the time ahead)  :: viitor
future {n} (something that will happen in moments yet to come)  :: viitor
future {adj} (having to do with or occurring in the future)  :: viitor
futurism {n} (art movement)  :: futurism {n}
fuzz {n} (police) SEE: police  ::
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika  ::