User:Matthias Buchmeier/es-en-f

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
F {letter}  :: The sixth letter of the Spanish alphabet
fabada {f}  :: fabada
fabada asturiana {f}  :: fabada asturiana
fabes con amasueles {n}  :: fabes con amasueles
Fabiana {prop}  :: female given name, feminine form of Fabián
Fabián {prop}  :: male given name, equivalent to Fabian
Fabio {prop}  :: male given name
fablar {v}  :: obsolete form of hablar
fabricación {f}  :: manufacturing (create goods from materials)
fabricante {mf}  :: fabricant
fabricar {v}  :: to build
fabricar {v}  :: to manufacture
Fabricia {prop}  :: female given name
Fabricio {prop}  :: male given name
fabulador {m}  :: storyteller
fabulista {n}  :: fabulist (one who writes or tells fables)
fabulosamente {adv}  :: fabulously
fabuloso {adj}  :: fabulous (all senses)
facción {f}  :: faction
facción {f}  :: trait, feature (physical constituent of the face)
facciones {fp}  :: features (physical constituents of the face)
Facebook {prop}  :: Facebook (a social-networking website)
faceta {f}  :: facet
facha {mf}  :: clothing in good condition but too informal for a specific occasion
facha {mf}  :: clothing in poor condition because of overuse.
facha {mf} [slang]  :: fascist
fachada {f}  :: façade of a building
fachar {v} [Cuba]  :: to steal
fachar {v} [Ecuador]  :: to show off luxurious clothing
fachar {v} [Venezuela]  :: to roll a joint of cannabis
fachosa {f}  :: A person who often dresses very informally
fachoso {m}  :: A person who often dresses very informally
facial {adj}  :: facial
facilidad {f}  :: ease
facilidad {f}  :: facility
facilitar {v}  :: to make easier; facilitate
factible {adj}  :: feasible, doable
facticidad {f}  :: facticity
factor {m}  :: factor
factoría {f}  :: factory
factorial {m} [mathematics]  :: factorial
factorización {f} [mathematics]  :: factorization
factorizar {v} [mathematics]  :: to factorize
factual {adj}  :: factual
factura {f}  :: bill, invoice
facturar {v}  :: to bill
facultad {f}  :: ability, gift
facultad {f}  :: power, authority, right
facultad {f}  :: school, college, department
facultad {f}  :: strength
facultar {v}  :: to empower
Facunda {prop}  :: female given name
Facundo {prop}  :: male given name
Fadrique {prop}  :: male given name
faena {f}  :: a dirty trick
faena {f}  :: a task or job; a duty
faena {f} [bullfighting]  :: a series of passes performed by a matador with cape or sword before the kill
faena {f} [Latin America]  :: compulsory labour or work
faenar {v}  :: to labor or toil
-faga {suffix}  :: feminine form of -fago
-fagia {suffix}  :: -phagy
-fago {suffix}  :: -phage
-fago {suffix}  :: -phagous
fagot {m} [musical instruments]  :: bassoon
fainá {f}  :: farinata
faisán {m}  :: pheasant
faja {f}  :: belt
faja {f} [broadcasting]  :: channel
faja {f}  :: corset
faja {f} [geography]  :: strip, belt
faja {f}  :: lane (of highway)
faja {f} [medicine]  :: bandage
faja {f} [military]  :: sash
faja {f}  :: strip, band, sash
fajar {v} [Latin America]  :: to smack, thwack, pummel (hit)
fajar {v}  :: to wrap
fajita {f}  :: a fajita
falacia {f}  :: fallacy
falange {f}  :: phalange
falange {f}  :: phalanx
falaropo {m}  :: phalarope
falbalá {m}  :: furbelow
falcón {m}  :: falcon (bird)
falda {f}  :: skirt
falda {f} [slang]  :: bit of skirt, bird
falibilidad {f}  :: fallibility
falible {adj}  :: fallible
falisco {adj}  :: Faliscan
falisco {m}  :: Faliscan
falla {f}  :: A failure
falla {f}  :: A flaw
falla {f}  :: An outage, such as a blackout
falla {f} [geology]  :: A fault
fallar {vi}  :: to crash or break down (a computer)
fallar {v}  :: to fail
fallar {v}  :: to let down
fallecer {v}  :: to pass away, die
fallecido {adj}  :: departed
fallecimiento {m}  :: decease
fallero {adj}  :: Of or relating to the Fallas
fallero {m}  :: Someone who takes part in the Fallas
fallido {adj}  :: failed, unsuccessful
fallo {m}  :: failure
fallo {m}  :: ruling
fallo {m}  :: verdict, decision
falo {m}  :: phallus, penis
faloplastia {f} [surgery]  :: phalloplasty
falsabilidad {f}  :: falsifiability
falsación {f}  :: falsification
falsacionismo {m}  :: falsificationism
falsamente {adv}  :: falsely
falsa oronja {f}  :: fly agaric
falsar {v}  :: to falsify
falsear {v}  :: to falsify
falsedad {f}  :: untruth, falsehood, untruism
falsete {m}  :: falsetto
falsificación {f}  :: fake, falsification
falsificador {m}  :: forger
falsificar {v}  :: to falsify
falso {adj}  :: fake; counterfeit
falso {adj}  :: false; untrue
falso amigo {m}  :: false friend
falta {f}  :: fault
falta {f}  :: lack, shortage
faltar {vi}  :: to be absent
faltar {vi}  :: to be lacking, lack, not have
faltar {vi}  :: to remain
faltar el canto de un duro {v} [idiomatic]  :: to be this close
falto {adj}  :: lacking, short
fama {f}  :: fame
fama {f}  :: reputation
fambre {f}  :: obsolete form of hambre
fame {f}  :: obsolete form of hambre
familia {f}  :: family (group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order)
familia {f}  :: family (nuclear family)
familiar {adj}  :: close, familiar
familiar {adj}  :: daily, plain
familiar {adj}  :: of family
familiar {mf}  :: relative
familiaridad {f}  :: familiarity
familiarizar {vt}  :: to familiarize
familiarmente {adv}  :: familiarly
famoso {adj}  :: famous
fan {mf}  :: fan
FAN {prop}  :: Fuerza Armada Nacional (National Armed Forces), the military of Venezuela
fanatismo {m}  :: fanaticism
fanega {f}  :: bushel
fanega {f}  :: fanega (Measure of grain)
fanega {f}  :: fanega (Measure of land)
fanfarria {f}  :: fanfare
fanfarria {mf}  :: braggart
fanfarrón {adj}  :: boastful
fanfarrón {m}  :: swaggerer
fanfarronada {f}  :: boast, swagger
fanfarroneada {f}  :: boast, swagger
fanfarronear {v}  :: to brag, boast
fanfarronería {f}  :: boast, swagger
fango {m}  :: mud (soil and water)
fangoso {adj}  :: muddy (covered with mud)
fangoso {adj}  :: mudlike (similar to mud)
fantasía {f}  :: costume jewellery
fantasía {f}  :: fantasy
fantasear {v}  :: to fantasize
fantasioso {adj}  :: imaginative, fanciful
fantasioso {adj}  :: unbelievable, unrealistic
fantasma {m}  :: ghost, phantom
fantasmagoría {f}  :: phantasmagoria
fantasmagórico {adj}  :: phantasmagorical
fantasmal {adj}  :: ghostly
fantasmal {adj}  :: phantasmal, imaginary
fanática {f}  :: feminine form of fanático
fanático {adj}  :: fanatical
fanático {m}  :: fan
fanático {m}  :: fanatic, zealot
fantoche {m}  :: puppet
fantásticamente {adv}  :: fantastically
fantástico {adj}  :: fantastic
fara {f}  :: Snake originating in Africa
faradio {m}  :: farad
farallón {m} [geology]  :: stack
faraón {m}  :: pharaoh
faraónico {adj}  :: pharaonic
fardar {v} [colloquial]  :: to look great
fardar {v} [colloquial]  :: to show off
farero {m}  :: lighthouse keeper
farfalle {f}  :: farfalle
farfulla {f}  :: gibberish
farfulla {f}  :: jabber
farfullar {v}  :: to babble
farfullar {v}  :: to stutter
faringe {f} [anatomy]  :: pharynx
farmacia {f}  :: drugstore, pharmacy
farmacóloga {f}  :: female pharmacologist
farmacólogo {m}  :: pharmacologist
farmacobotánica {f}  :: pharmacobotany
farmacológico {adj}  :: pharmacological
farmacología {f}  :: pharmacology
farmacopea {f}  :: pharmacopoeia
farmacéutica {f}  :: pharmaceutics
farmacéuticamente {adv}  :: pharmaceutically
farmacéutico {adj}  :: pharmaceutic, pharmaceutical
farmacéutico {m}  :: pharmacist
farándula {f}  :: milieu and people related to theater or show business
farándula {f} [pejorative, Argentina, Cuba, Venezuela, Uruguay, El Salvador]  :: nightlife milieu of celebrities
faro {m}  :: headlight (of a vehicle)
faro {m}  :: lighthouse
farol {m}  :: lantern
farol {m}  :: lighthouse
farola {f}  :: lamppost, streetlight
farolear {v}  :: to swagger, boast, brag
farolillo rojo {m} [cycling]  :: lanterne rouge
faroés {adj}  :: alternative form of feroés
faroés {m}  :: alternative form of feroés
faroés {prop}  :: alternative form of feroés
farra {f}  :: party, carousal
farrear {vi} [Latin America]  :: to party
farrear {vtr} [Latin America, colloquial]  :: to gamble away, waste, guzzle
farsa {f}  :: farce (all senses)
farsante {adj}  :: hypocritical, fraudulent (person)
farsante {mf}  :: fraud, hypocrite
fascinación {f}  :: fascination
fascinante {adj}  :: fascinating
fascinar {v}  :: to fascinate
fascismo {m}  :: fascism
fascista {adj}  :: fascist
fascista {mf}  :: fascist
fase {f}  :: period
fase {f}  :: phase
fase {f}  :: stage
fastidiar {v}  :: to annoy, to bother
fastidiar {v}  :: to cloy
fastidiar {v}  :: to disappoint
fastidio {m}  :: annoyance; irritation
fastidioso {adj}  :: annoying
fastuoso {adj}  :: lavish, sumptuous
fatal {adj}  :: fatal
fatal {adj}  :: terrible, very bad
fatal {adv}  :: very badly, terribly
fatalidad {f}  :: misfortune
fatalismo {m}  :: fatalism
fatídico {adj}  :: fateful
Fati {prop}  :: A nickname of Fatima
fatiga {f}  :: fatigue
fatigar {v}  :: to fatigue, wear out, tire
fatigoso {adj}  :: fatiguing, tiring
fatua {f}  :: fatwa (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti)
fatuo {adj}  :: fatuous, vain
fauna {f}  :: fauna
favor {m}  :: favor
favorable {adj}  :: favorable
favorablemente {adv}  :: favorably
favor de {prep}  :: please [used before the infinitive of a verb]
favorecer {v}  :: to favor / favour
favorecer {v}  :: to prefer
favorecer {v}  :: to suit
favorecido {m}  :: favorite, favored, frontrunner
favorito {adj}  :: favorite
favorito {m}  :: favorite
fax {m}  :: fax
faz {f} [antiquated, poetic]  :: face
faz {f}  :: (geometry) face (of a polyhedron or solid)
fóbicamente {adv}  :: phobically
fóbico {adj}  :: phobic
fábrica {f}  :: factory
fábula {f}  :: fable, myth
fábula {f}  :: rumor
fácil {adj}  :: easy (requiring little effort)
fácil {adj} [slang]  :: easy (being readily available for sex)
fácilmente {adv}  :: easily
fáctico {adj}  :: factual
fe {f}  :: faith
fealdad {f}  :: ugliness
febrero {m}  :: February
febril {adj}  :: febrile, feverish
febril {adj}  :: hectic
febrilmente {adj}  :: feverishly
feca {m} [vesre]  :: coffee
fecal {adj}  :: fecal
fecha {f}  :: date (time)
fecha de nacimiento {f}  :: birthdate
fechado {adj}  :: dated (marked with a date)
fechar {v}  :: to date (determine when something happened)
fecundable {adj}  :: fertilizable
fecundación {f}  :: fertilization, impregnation
fecundar {v}  :: to fecundate
fecundidad {f}  :: fertility, fecundity
fecundidad {f}  :: fruitfulness
fecundizar {v}  :: rare form of fecundar
fecundo {adj}  :: fertile
federación {f}  :: federation
Federación Rusa {prop}  :: Russian Federation (Russia)
federal {adj}  :: federal
federalista {adj}  :: federalist
federalista {mf}  :: federalist
federar {v}  :: to federate
Federico {prop}  :: male given name, cognate to Frederick
Fedón {prop}  :: Phaedo
feeza {f} [obsolete]  :: ugliness
fehaciente {adj}  :: reliable, indisputable
fehacientemente {adv}  :: reliably, indisputably
felación {f}  :: fellatio
feldespato {m}  :: feldspar
Felices Reyes {phrase}  :: Happy Wise Men Day A phrase used to wish a happy "Wise Men Day", celebrated on January 6 in some Spanish-speaking countries
Feliciana {prop}  :: female given name
Feliciano {prop}  :: male given name
felicidad {f}  :: felicity, happiness
Felicidad {prop}  :: female given name, cognate to English Felicity or Latin Felicitas
felicitación {f}  :: congratulation
felicitar {v}  :: to congratulate
feligrés {m} [colloquial]  :: parishioner, churchgoer
feligrés {m} [colloquial]  :: regular (someone who often frequents an establishment, especially a bar)
felino {adj}  :: feline (of or pertaining or similar to the cat or the members of zoological family Felidae)
felino {m}  :: feline (the members of zoological family Felidae)
Felipa {prop}  :: female given name, cognate to English Philippa
Felipe {prop}  :: male given name, cognate to Philip
Felipe {prop}  :: Philip [biblical apostle]
Felisa {prop}  :: female given name, cognate to the English Felicia
feliz {adj}  :: happy
feliz {adj}  :: innocent
feliz {adj}  :: pleased
feliz año nuevo {phrase}  :: Happy New Year
feliz cumpleaños {interj}  :: happy birthday
felizmente {adv}  :: happily
feliz Navidad {phrase}  :: Merry Christmas
Feliz Navidad y próspero Año Nuevo {phrase}  :: Merry Christmas and a Happy New Year
fellatio {mf}  :: fellatio
felón {adj}  :: treacherous
felón {adj}  :: wicket
felón {m}  :: villain (wicket person)
felonía {f}  :: disloyalty, treachery
felonía {f} [US]  :: felony
felpa {f}  :: (textile) felt
felpa {f}  :: (textile) plush, fleece
felpudo {m}  :: doormat
fembra {f}  :: obsolete form of hembra
femenil {adj}  :: Of or pertaining to women
femenino {adj}  :: feminine: of or relating to women
femenino {adj} [grammar]  :: feminine: of or in the feminine gender
femenino {m} [grammar]  :: feminine: the feminine gender
femicidio {m}  :: alternative form of feminicidio
feminicidio {m}  :: femicide
feminismo {m}  :: feminism (the social theory or political movement)
feminista {adj}  :: feminist
feminista {mf}  :: feminist
femtogramo {m}  :: femtogram
fenecer {vi}  :: to die, perish
fenecer {vi}  :: to end, conclude
fenecer {vt} [rare]  :: to end, finish, conclude
fenestra {f} [dated]  :: window
fenicio {adj}  :: Phoenician
fenicio {m}  :: Phoenician person
fenicio {prop}  :: Phoenician language
fenilalanina {f} [amino acid]  :: phenylalanine
feniletilamina {f}  :: phenethylamine
fenómeno {m}  :: phenomenon
fenogreco {m}  :: fenugreek
fenol {m} [organic chemistry]  :: compound derived from phenol
fenol {m} [organic compound]  :: phenol (organic compound)
fenolftaleína {f} [organic compound]  :: phenolphthalein
fenológico {adj}  :: phenological
fenología {f}  :: phenology
fenomenal {adj}  :: phenomenal
fenomenológico {adj}  :: phenomenological
fenomenología {f}  :: phenomenology
fenética {f}  :: phenetics
fentión {m}  :: fenthion
feo {adj}  :: in poor condition
feo {adj} [Mexico]  :: bad, gross, mean, nasty
feo {adj}  :: ugly
feria {f}  :: fair (celebration)
feriado {m}  :: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
ferial {adj}  :: ferial, on a weekday
fermentación {f}  :: fermentation
fermentar {v}  :: to ferment
fermento {m}  :: ferment
fermión {m}  :: fermion
Fermina {prop}  :: female given name
fermiónico {adj}  :: fermionic
fermio {m}  :: fermium
Fermín {prop}  :: male given name
fermoso {adj}  :: obsolete form of hermoso
fermosura {f}  :: obsolete form of hermosura
Fernanda {prop}  :: female given name, feminine form of Fernando
Fernando {prop}  :: male given name
Fernán {prop}  :: male given name
Fernández {prop}  :: Spanish surname
ferocidad {f}  :: ferocity
feromona {f} [biology]  :: pheromone
feroés {adj}  :: Faroese
feroés {m}  :: Faroese (person)
feroés {prop}  :: Faroese (language)
feroz {adj}  :: fierce, ferocious, wild
Ferrando {prop}  :: male given name
ferrero {m}  :: obsolete form of herrero
ferretería {f}  :: hardware store
ferri {m}  :: ferry
ferritina {f} [protein]  :: ferritin
ferro- {prefix}  :: ferro-
ferro- {prefix}  :: Forms terms relating to railroads
ferrocarril {m}  :: railway
ferrocianuro {m}  :: ferrocyanide
ferroeléctrico {adj}  :: ferroelectric
ferroso {adj} [inorganic chemistry]  :: ferrous
ferrovía {f}  :: railway
ferrovial {adj}  :: Of or relating to the railroads
ferroviario {adj}  :: Of or relating to the railways
ferroviario {m}  :: A railroad worker
fertilidad {f}  :: fertility
fertilización {f}  :: fertilization
fertilizante {m}  :: fertilizer
fertilizar {v}  :: to fertilize
ferviente {adj}  :: ardent; fervent
fervor {m}  :: fervor
fervorosamente {adv}  :: fervently
fervoroso {adj}  :: fervent
festejar {v} [Latin America]  :: to beat mercilessly
festejar {v}  :: to celebrate
festinar {v}  :: to speed up
festival {m}  :: festival
festividad {f}  :: festivity
festividad {f}  :: holiday, bank holiday
festivo {adj}  :: festive
festivo {m}  :: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
festín {m}  :: feast, banquet
festoneado {adj} [botany, mycology]  :: sinuate
fetal {adj}  :: fetal
fetiche {m}  :: fetish
fetichismo {m}  :: fetishism
fetichista {adj}  :: fetishistic
fetichista {mf}  :: fetishist
fetidez {f}  :: foul stench
fetén {adj} [colloquial]  :: brilliant, awesome
fetén {adv}  :: great, brilliantly
feto {m}  :: fetus
fetoproteína {f} [protein]  :: fetoprotein
fetua {f}  :: fatwa
fetuchine {m}  :: fettucini
feudal {adj}  :: feudal
feudalismo {m}  :: feudalism (social system)
FF. AA. {abbr} [pos_n]  :: Armed Forces
fígaro {m}  :: barber, hairdresser
fígaro {m}  :: short jacket
fi {f}  :: phi; the Greek letter Φ, φ
fiabilidad {f}  :: reliability, trustworthiness
fiable {adj}  :: credible
fiable {adj}  :: reliable
fiable {adj}  :: trustworthy
fiaca {f} [Argentina, colloquial]  :: boredom, apathy, can't be arsed attitude
fiado {m}  :: credit (receiving goods and services without paying)
fiador {m}  :: bondsman, surety, guarantor, bailor, backer
fiador {m}  :: catch, latch
fiador {m} [colloquial]  :: boy’s buttock
fiador {m}  :: fastener, retainer, toggle, catch
fiador {m}  :: fastening cord [of a cape or cloak], chinstrap
fiador {m}  :: gutter hook (for fastening a gutter to a building)
fiador {m}  :: lock tumbler
fiador {m}  :: neck collar (on a horse)
fiador {m}  :: safety catch, rifle sear
fiador {m}  :: safety strap (for securing a sword)
fiambre {m}  :: cold cuts, cold meat
fiambre {m} [informal, euphemistic]  :: corpse
fiambrera {f}  :: lunchbox
fiambrería {f}  :: A store selling cold meats, cheese, and other food products
fianza {f}  :: bail (legal concept)
fianza {f}  :: deposit (on a rental item)
fiar {v}  :: to confide
fiar {v}  :: to entrust
fiar {v}  :: to guarantee
fiar {v}  :: to sell on credit, to give credit, to put on the slate
fiar {v}  :: to trust
fiarse {v}  :: to trust
fibra {f}  :: fiber
fibra {f} [informal]  :: fiberglass
fibra de vidrio {f}  :: fibreglass
fibrilación {f} [medical]  :: fibrillation
fibrilar {v}  :: to fibrillate
fibrilina {f} [protein]  :: fibrillin
fibrina {f} [protein]  :: fibrin
fibrinógeno {f} [protein]  :: fibrinogen
fibronectina {f} [protein]  :: fibronectin
ficar {vi} [obsolete]  :: to stay
ficción {f}  :: fiction
ficcional {adj}  :: fictional
ficha {f}  :: chip
ficha {f}  :: headshot
ficha {f}  :: index card
ficha {f}  :: leaflet, sheet (sheet of paper containing information)
ficha {f}  :: voucher
fichaje {m}  :: signing
fichar {v}  :: to book
fichar {v}  :: to clock in or clock out
fichar {v}  :: to record, file, index (make a record of information)
fichar {v}  :: to sign
fichero {m} [computing]  :: file (aggregation of data)
fichero {m}  :: file (collection of papers)
ficología {f}  :: phycology
ficticio {adj}  :: fictitious
fidedigno {adj}  :: trustworthy, reliable
fideicomisario {m}  :: realtor (US), estate agent(UK)
fideicomiso {m} [legal]  :: trust, fideicommissum
Fidel {prop}  :: male given name
fidelidad {f}  :: loyalty, fidelity
fidelizar {v}  :: to loyalize
fideo {m}  :: noodle
fido {adj}  :: faithful, loyal
fiebre {f}  :: fever
fiel {adj}  :: faithful
fiel {adj}  :: loyal
fielmente {adv}  :: faithfully
fieltro {m}  :: an article made of felt
fieltro {m}  :: felt
fiera {f}  :: wild animal
fieramente {adv}  :: fiercely, proudly
fiereza {f}  :: cruelty
fiereza {f}  :: fierceness
fierro {m} [archaic, dialectal]  :: iron (metal)
fierro {m} [colloquial, Colombia, Uruguay]  :: firearm
fierro {m} [colloquial, Mexico]  :: money (currency)
fierro {m} [colloquial, Uruguay]  :: coin (money in the form of coins)
fierro {m} [countable, Costa Rica]  :: tool (implement)
fierro {m} [Latin America]  :: branding iron
fierro {m} [Mexico]  :: penny, cent
fiesta {f}  :: feast
fiesta {f}  :: party
Figueroa {prop}  :: Spanish surname
figura {f}  :: figure
figurante {mf}  :: extra, bit part (in a film, play, TV show etc.)
figurar {v}  :: to appear
figurativamente {adv}  :: figuratively
figurín {m} [colloquial]  :: smart dresser
fijación {f}  :: fixation
fijación {f}  :: fixing
fijación {f}  :: obsession, fixation
fijamente {adv}  :: firmly
fijar {v}  :: to fix, to fasten, to set, to establish, to determine
fijarse {v}  :: to notice (followed by en)
fijo {adj}  :: firm
fijo {adj}  :: fixed
fijo {adv} [colloquial]  :: certainly, of course, doubtless
fila {f}  :: line, row, rank, file
fila {f}  :: queue [British], line [US]
-fila {suffix}  :: feminine form of -filo
filacteria {f}  :: phylactery
Filadelfia {prop}  :: Philadelphia
filamento {m}  :: filament
filamentoso {adj}  :: filamentous
filantropía {f}  :: philanthropy
filantrópico {adj}  :: philanthropic
filar {v} [colloquial]  :: to cotton on, be onto
filarmónica {f} [music]  :: philharmonic (full-size symphonic orchestra)
filarmónico {adj} [music]  :: philharmonic
filete {m}  :: fillet
filete {m}  :: thread of a screw
filetear {v}  :: to fillet
filetear {v}  :: to thread (a needle)
-filia {prefix}  :: -philia
filiación {f}  :: affiliation
filiación {f}  :: filiation, lineage, ancestry
filiación {f}  :: personal details
filial {adj}  :: filial
filibustero {m}  :: pirate, plunderer, freebooter
filicidio {m}  :: filicide (killing of one's own son)
filicíneo {adj} [attributive]  :: fern
Filipinas {prop}  :: Philippines (Republic of the Philippines)
filipino {adj}  :: Filipino
filipino {m}  :: Filipino (language)
filipino {m}  :: Filipino (person)
filipéndula {f}  :: dropwort
filólogo {m}  :: philologist
filmación {f}  :: filming (making of a movie)
filmar {v}  :: to film
filme {m}  :: film, motion picture
filón {m}  :: gold mine
filón {m} [mining]  :: lode, vein
filántropo {adj}  :: philanthropic
filántropo {m}  :: philanthropist
filo {interj} [Chile, colloquial]  :: whatever, I don't care
filo {m} [biology, taxonomy]  :: phylum
filo {m} [colloquial, dated, Colombia, El Salvador]  :: hunger
filo {m} [Cuba]  :: fold
filo {m}  :: edge (of the blade of an instrument)
filo {m}  :: edge (sharp terminating border)
-filo {suffix}  :: -phile
filogenia {f}  :: phylogenetics
filogenético {adj}  :: phylogenetic
filológicamente {adv}  :: philologically
filológico {adj}  :: philological
filología {f}  :: philology
Filomena {prop}  :: female given name, cognate to English Philomena
filoquinona {f} [organic compound]  :: phylloquinone
filosóficamente {adv}  :: philosophically
filosófico {adj}  :: philosophical, philosophic
filosofía {f}  :: philosophy
filosofal {adj} [rare]  :: philosophical, philosopher (related to philosophy or philosophers)
filosofar {v}  :: to philosophize
filósofa {f}  :: feminine form of filósofo
filósofo {m}  :: philosopher
filtración {f}  :: filtration
filtración {f}  :: leak (disclosure of secret information)
filtrar {v}  :: to filter
filtrar {v}  :: to leak (a secret)
filtro {m}  :: filter
fin {m}  :: purpose
fin {m} [sometimes feminine]  :: end
final {adj}  :: final
final {m}  :: A final (sports)
final {m}  :: An end
finalidad {f}  :: purpose
finalizar {v}  :: to finalize, to finish
finalmente {adv}  :: finally, in the end
finamente {adv}  :: finely, delicately
financiación {f}  :: financing, funding, fundraising
financiamiento {m}  :: financing
financiar {v}  :: to finance
financiera {f}  :: finance company, financier company
financiero {adj}  :: financial
finanza {f}  :: finance
finanzas {fp}  :: finances (funds or other financial resources)
finanzas {fp}  :: treasury
finca {f}  :: estate
finca {f}  :: farm
finde {m} [colloquial]  :: weekend
fin de semana {m}  :: weekend (break in the working week)
fingido {adj}  :: false, deceptive
fingidor {adj}  :: That pretends
fingidor {m}  :: pretender
fingir {v}  :: to fake, affect, feign
fingir {v}  :: to pretend (to act as though something is different from what it is)
finiestra {f} [obsolete]  :: window
finiquito {m} [finance]  :: settlement, severance pay
finir {vi} [Colombia]  :: to end
finir {vi} [obsolete]  :: to end
finito {adj}  :: finite
finlandesa {f}  :: feminine form of finlandés
Finlandia {prop}  :: Finland
finlandés {adj}  :: Finnish (from or native to Finland)
finlandés {adj}  :: Finnish (pertaining to Finland)
finlandés {m}  :: a Finn
finlandés {prop}  :: the Finnish language
fino {adj}  :: fine
finés {adj}  :: Finnish (from or native to Finland)
finés {adj}  :: Finnish (pertaining to Finland)
finés {prop}  :: the Finnish language
finta {f}  :: feint, dummy
fintar {v}  :: to feint
finura {f}  :: fineness
finura {f}  :: politeness
fiordo {m}  :: fjord
fique {m}  :: fique, the fiber of the fique plant, Furcraea andina [fique is often confused with agave]
firma {f} [business]  :: company
firma {f}  :: seal
firma {f}  :: signature
firmado {adj}  :: signed (having a signature)
firmante {mf}  :: signatory
firmar {v}  :: to sign
firme {adj}  :: firm
firmemente {adv}  :: firmly
firmeza {f}  :: firmness
féisbuc {prop} [colloquial]  :: Facebook
fiscal {adj}  :: fiscal
fiscal {adj}  :: prosecuting
fiscal {mf} [legal]  :: prosecutor
fiscalía {f}  :: office of the public prosecutor
fiscalidad {f}  :: fiscality
fiscalización {f}  :: audit, investigation, inquiry
fiscalizar {v}  :: to censure , to criticize
fiscalizar {v}  :: to inspect, to control
fiscalizar {v}  :: to supervise, to investigate, to pry into
fisgón {adj}  :: nosy; snooping
fisgonear {v}  :: to snoop
fisicoculturismo {m}  :: bodybuilding
fisicoculturista {mf}  :: A bodybuilder
fisicoquímica {f}  :: (female) physical chemist
fisicoquímica {f}  :: physical chemistry
fisicoquímico {adj}  :: physicochemical
fisicoquímico {m}  :: physical chemist
fisióloga {f}  :: (female) physiologist
fisiólogo {m}  :: physiologist
fisión {f}  :: fission
fisio {mf} [colloquial]  :: physio (physiotherapist)
fisiológicamente {adv}  :: physiologically
fisiológico {adj}  :: physiological
fisiología {f}  :: physiology
fisionar {v}  :: to fission
fisioterapeuta {mf}  :: physiotherapist
fisonomía {f}  :: appearance
fisonomía {f}  :: physical features
fisípedo {adj}  :: fissiped
fisípedo {m}  :: fissiped
fistol {m} [Mexico, New Mexico]  :: tiepin, scarfpin
fisurero {m} [climbing]  :: nut
fitófago {adj}  :: phytophagous
fito- {prefix}  :: phyto-
-fito {suffix}  :: -phyte
fitogeografía {f}  :: phytogeography
fitografía {f}  :: phytography
fitohemaglutinina {f} [protein]  :: phytohemagglutinin
fitomedicina {f}  :: herbalism, the study of medicinal plants
fitopatología {f}  :: phytopathology
fitoplancton {m}  :: phytoplankton
fitoquímica {f}  :: phytochemistry
fitoquímico {m}  :: phytochemical
fitosociología {f}  :: phytosociology
fitotomía {f}  :: phytotomy
Fiyi {prop}  :: Fiji (Republic of the Fiji Islands)
fiyiano {adj}  :: Fijian
fiyiano {m}  :: Fijian
flaca {f}  :: a skinny woman, my sweetheart, my skinny one, my fair one
flacidez {f}  :: alternative form of flaccidez
flaco {adj}  :: thin, skinny
flaco {m}  :: A (or the) thin man
flaco {m} [informal, euphemistic]  :: Urine; urination; number one
flacura {f}  :: thinness
flagelar {v}  :: to flagellate, to whip
flagelo {m}  :: A whip
flagelo {m} [biology]  :: flagellum
flagelo {m}  :: calamity, sorrow, affliction
flagelo {m}  :: disaster
flaite {m} [slang, Chile]  :: rascal, common, vulgar, riffraff, ghetto
flamante {adj}  :: brand-new
flamante {adj}  :: brilliant, radiant
flambear {v} [cooking]  :: to flambé, to flame
flamear {v}  :: to burn, to blaze, to flame
flamear {v}  :: to flutter, to wave (of boat sails)
flamear {v}  :: to sterilize (by burning in alcohol)
flamenco {adj} [attributive]  :: flamenco
flamenco {adj}  :: Flemish
flamenco {m}  :: A Flemish person
flamenco {m}  :: flamenco (dance)
flamenco {m}  :: flamenco (music)
flamenco {m}  :: flamingo (bird)
flamenco {prop}  :: The Flemish language
flamenco andino {m}  :: Andean flamingo
flamenco chico {m}  :: lesser flamingo
flamenco chileno {m}  :: Chilean flamingo
flamenco común {m}  :: greater flamingo
flamenco de James {m}  :: James's flamingo
flamenco del Caribe {m}  :: Caribbean flamingo; American flamingo
flamenco enano {m}  :: lesser flamingo
flamenquismo {m}  :: like of flamenco dancing
flamenquín {m}  :: A dish from Cordoba consisting of jamón serrano rolled in pork loin, battered and fried
flamígero {adj}  :: flaming, blazing
flan {m}  :: flan, sweet pudding
flancito {m}  :: diminutive form of flan
flanco {m}  :: flank
Flandes {prop}  :: Flanders
flanquear {v}  :: to flank
flaquear {v}  :: to droop
flaquear {v}  :: to flag (mark)
flaquear {v}  :: to lose heart
flaquear {v}  :: to weaken
flaquita {f} [Chile]  :: diminutive form of flaca; sistergirl, homegirl, girlfriend, honey
flato {m}  :: flatulence, flatus (gas generated in the digestive tract)
flatulencia {f}  :: flatulence
flatulente {adj}  :: flatulent, gassy
flauta {f} [Mexico]  :: A type of fried cylindrical tortilla or taco
flauta {f} [musical instruments]  :: flute
flauta dulce {f} [musical instruments]  :: recorder (instrument)
flautista {mf}  :: flautist
Flavia {prop}  :: female given name
flácido {adj}  :: flaccid
flecha {f}  :: arrow
flechazo {m}  :: arrow shout
flechazo {m}  :: arrow wound
flechazo {m}  :: love at first sight, initial attraction
Flegetonte {prop}  :: Phlegethon
flegma {f}  :: obsolete form of flema
flegmático {adj}  :: obsolete form of flemático
flema {f}  :: phlegm
flemoso {adj}  :: phlegmy
flemático {adj}  :: phlegmatic
flequillo {m}  :: diminutive form of fleco
flequillo {m}  :: fringe, bangs
flerovio {m}  :: flerovium
fletar {v}  :: to hire on; to reserve a commercial vehicle for private use
flete {m}  :: charter (temporary hiring of a vehicle for transportation of freight)
flete {m}  :: freight, cargo
fletán {m}  :: halibut (fish of genus Hippoglossus)
fleto {m} [Chile, Cuba]  :: male homosexual
flexibilidad {f}  :: flexibility
flexibilización {f}  :: flexibility
flexible {adj}  :: flexible (all senses)
flexiblemente {adv}  :: flexibly
flexión {f}  :: inflection (a change in the form of a word that reflects a change in grammatical function)
flexión {f}  :: push-up
flexión {f} [weightlifting]  :: curl; exercise performed by flexing a joint on the exertion
flexionar {vt}  :: to bend (knees, legs)
flexionar {vt}  :: to flex (muscles)
flexografía {f}  :: flexography
félido {m}  :: Felid
flipar {v} [Spain]  :: to flip out (when referring to excitement, not to anger)
flipar {v} [Spain]  :: to go crazy
flipar {v} [Spain]  :: to take drugs or to be under the effects of a drug
flirt {m}  :: An episode of (or the act of) flirting
flirtear {v}  :: to flirt
flogisto {m} [chemistry]  :: phlogiston
flogístico {adj}  :: phlogistic
flojear {v}  :: to be lazy, to idle
flojear {v}  :: to weaken
flojera {f}  :: laziness
flojo {adj}  :: lazy
flojo {adj}  :: loose
flojonazo {m}  :: One who is lazy
flor {f}  :: A bloom
flor {f}  :: A flower
flor {f} [figuratively]  :: The best. The finest. The pick
flor {f}  :: flattery
flúor {m}  :: fluorine
flora {f}  :: flora
Flora {prop}  :: female given name
Flora {prop} [Roman god]  :: Flora
floral {adj}  :: floral
flor de cananga {f}  :: ylang ylang
flor de cempasúchil {f}  :: Mexican marigold
flor de muertos {f} [Central America, Mexico]  :: Mexican marigold
flor de Nochebuena {f}  :: poinsettia
florear {v}  :: to flower
florecer {v}  :: to flourish, prosper
florecer {v}  :: to flower (to put forth blooms)
floreciente {adj}  :: blooming
florecimiento {m}  :: flourishing
florecita {f}  :: diminutive form of flor
Florencia {prop}  :: female given name, cognate to Florence
Florencia {prop}  :: Florence ( the city)
florentino {adj}  :: Florentine
florentino {adj}  :: Of or pertaining to Florencia, Caquetá
florentino {m}  :: Florentine
florentino {m}  :: Someone from Florencia
florería {f}  :: flower shop, florist's shop
florero {m}  :: florist, flower vendor; one who sells flowers
florero {m}  :: vase
Flores {prop}  :: Spanish surname
florete {m} [fencing]  :: foil
Floria {prop}  :: female given name
Florida {prop}  :: Florida
floridano {adj}  :: Floridian
floridano {adj}  :: Of or pertaining to Florida
florido {adj}  :: flowery
Florio {prop}  :: male given name
florista {mf}  :: florist
floristería {f}  :: flower shop, florist's
Floro {prop}  :: male given name
flota {f}  :: fleet
flotación {f}  :: flotation
flotador {adj}  :: floating
flotador {m}  :: float
flotador {m}  :: floater
flotante {adj}  :: floating
flotar {v}  :: to float
flote {adj}  :: afloat
flósculo {m} [botany]  :: floret (small flower)
fluctuar {v}  :: to fluctuate
fluctuar {v}  :: to waver
fluentemente {adv}  :: fluently
fluidamente {adv}  :: fluidly
fluidez {f}  :: fluency
fluidez {f}  :: fluidity
fluido {adj}  :: fluent
fluido {adj}  :: fluid
fluido {m}  :: electrical current
fluido {m}  :: fluid
fluir {vi}  :: to flow
flujo {m}  :: discharge
flujo {m}  :: flow
flujo {m}  :: flux
fluoresceína {f} [organic compound]  :: fluorescein
fluorescente {adj}  :: fluorescent
fluorocarbono {m} [organic compound]  :: fluorocarbon
fluorodesoxiglucosa {f} [organic compound]  :: fludeoxyglucose
fluoruro {m} [chemistry]  :: fluoride
fluvial {adj}  :: fluvial
FMLN {initialism}  :: Farabundo Martí para la Liberación Nacional
fémur {m}  :: femur
fúnebre {adj}  :: funereal (relating to a funeral)
fónico {adj}  :: phonic
fénix {m} [mythology]  :: phoenix
fénix {m}  :: Something or someone unique of its kind
Fénix {prop}  :: Phoenix (mythical firebird)
fobia {f}  :: phobia
-fobia {suffix}  :: -phobia
foca {f}  :: seal (mammal)
foca leopardo {f}  :: leopard seal
focalizar {v} [photography]  :: to focus
focalizar {v}  :: to focus
focha común {f}  :: The common coot, a water bird
foco {m}  :: focus
foco {m}  :: headlight
foco {m}  :: light bulb (see this term for spanish regional synonyms)
foco {m}  :: spotlight
fodongo {adj} [Mexico, also used as noun]  :: lazy, filthy
fofo {adj}  :: flabby
fofo {adj}  :: spongy
fogata {f}  :: campfire (fire at a campground)
fogón {m}  :: fireplace
fogón {m}  :: stove
fogosamente {adv}  :: ardently
fogosidad {f}  :: Excessive enthusiasm or liveliness
fogoso {adj}  :: ardent, especially sexually
foguear {v}  :: to inure
foguear {v}  :: to shoot a firearm with a blank
fogueo {m}  :: shot with a blank cartridge
fogueo {m} [sports]  :: friendly match
folclor {m}  :: alternative form of folclore
folclore {m}  :: folklore
folclórico {adj}  :: folk (relating to folklore)
folclórico {adj}  :: [of a custom] traditional; popular
folículo {m} [anatomy, botany]  :: follicle
folicular {adj}  :: follicular
foliculoestimulante {adj}  :: follicle-stimulating
folio {m}  :: folio
folklórico {adj}  :: alternative spelling of folclórico
folla-amiga {f} [vulgar, slang]  :: fuckbuddy
follable {adj}  :: fuckable
follador {m} [vulgar]  :: fucker, shagger
follaje {m}  :: foliage
follamiga {f}  :: fuckbuddy (feminine form of follamigo)
follamigo {m}  :: fuckbuddy
follar {v} [Spain]  :: to fuck
follar {v}  :: to blow with a bellows
follar {v}  :: to compose something in sheets
follar {v}  :: to trample
folletear {v} [Spain, colloquial]  :: to screw around, to fuck (have sexual intercourse)
folletín {f}  :: a novel (usually of sentimental nature) delivered in a series of installments in a newspaper or magazine
folleto {m}  :: pamphlet, brochure
follón {adj}  :: lazy, good-for-nothing
follón {m} [colloquial]  :: mess, fuss, snarl, confusion
follón {m} [colloquial]  :: uproar
follonero {m} [colloquial]  :: shit stirrer
folíolo {m} [botany]  :: leaflet
fome {adj} [Chile, colloquial]  :: boring, lame, uncool
fomentar {v}  :: to apply a poultice
fomentar {v}  :: to foment (excite)
fonación {f}  :: phonation (production of sound in an animal that carries meaning)
fonda {f}  :: boarding house, inn, or tavern providing lodging and meals
fonda {f}  :: small, inexpensive restaurant
fonda {f}  :: stall or canteen where food and drinks are served
fondant {m}  :: fondant (confectionery)
fondeadero {m}  :: anchorage (place for anchoring)
fondear {v}  :: to anchor
fondear {v}  :: to sound
fondo {m}  :: back
fondo {m}  :: bottom
fondo {m}  :: fund, funding
fondo {m}  :: opposite side or extreme (of a house, store, room, corridor, street, tubing, piping, etc.), respect to the talker, the entrance or beginning
fonema {m} [phonetics]  :: phoneme
fonemática {f}  :: phonemics
fonemático {adj}  :: phonemic
fonólogo {m}  :: phonologist
fono {m}  :: phone (linguistics)
fono {m}  :: short for telephone (chiefly Chilean)
-fono {suffix}  :: -phone
fonología {f}  :: phonology (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages)
Fonseca {prop}  :: Spanish surname
fontal {adj}  :: fontal
fontanería {f} [Spain]  :: plumbing
fontanero {m}  :: plumber
fonética {f}  :: phonetics
fonéticamente {adv}  :: phonetically
fonético {adj}  :: phonetic
footing {m}  :: jogging (as a form of exercise), running
foque {m}  :: jib
forajido {m}  :: outlaw
foral {adj}  :: Of or relating to the local government, or fueros
foramen {m} [anatomy]  :: foramen
forastera {f}  :: feminine form of forastero
forastero {adj}  :: foreign
forastero {m}  :: foreigner
forastero {m}  :: stranger
forcejear {v}  :: to struggle
forcejeo {m}  :: struggle
forense {adj}  :: forensic
forense {mf}  :: forensic examiner
foresta {f}  :: forest (dense collection of trees)
forestal {adj}  :: forest
for favor {interj}  :: eye dialect of por favor
forja {f}  :: forge
forja {f}  :: foundry
forjado {adj}  :: forged
forjar {v}  :: to forge
forma {f}  :: shape; form
formación {f}  :: alignment (ordered group of people)
formación {f}  :: formation
formación {f}  :: training, education
formal {adj}  :: formal
formaldehído {m} [chemistry]  :: formaldehyde
formalidad {f}  :: formality
formalismo {m}  :: formalism
formalización {f}  :: formalization
formalizar {v}  :: to finalize
formalizar {v}  :: to formalize
formalmente {adv}  :: formally
formar {v}  :: to form
formar {v}  :: to line up
formatear {v}  :: to format
formato {m}  :: format
-forme {suffix}  :: -shaped, -form, -like
formidable {adj}  :: formidable
formidable {adj}  :: great, fantastic, tremendous
formoseño {adj}  :: of or from Formosa
formoseño {m}  :: Someone from Formosa
formulador {m}  :: maker, former (one who forms)
formular {adj}  :: formulary
formular {v}  :: to formulate
formulario {adj}  :: formal
formulario {m}  :: form (to be filled in)
fornicación {f}  :: fornication
fornicador {m}  :: fornicator
fornicar {v}  :: to fornicate
foro {m}  :: forum
forrado {adj} [colloquial]  :: wealthy; rolling in it
forraje {m}  :: forage
forrajear {v}  :: to forage
forrajero {adj}  :: forage
forrar {vr}  :: to make a fortune
forrar {vt}  :: to line, cover the inside
forrar {vt}  :: to overlay
forrar {vt}  :: to put a cover on a book
forrarse {v} [colloquial]  :: to make a killing
forro {m} [Argentina]  :: (condom) raincoat, glove
forro {m} [Argentina]  :: said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous. Full expression "Forro pinchado" ("Perforated condom") - as being the result of, hence the treacherous/obnoxious meaning
forro {m}  :: dust jacket
forro {m}  :: lining
fortalecer {vt}  :: to fortify, strengthen
fortalecimiento {m}  :: fortifying, strengthening
fortalecimiento muscular {n}  :: strength training
fortaleza {f}  :: firmness
fortaleza {f}  :: fortitude
fortaleza {f}  :: fortress
fortaleza {f}  :: strength
fortificación {f}  :: fortification
fortificado {adj}  :: fortified
fortificar {v}  :: to fortify
fortuitamente {adv}  :: Fortuitously, by chance
fortuito {adj}  :: accidental
fortuna {f}  :: fortune
fortuna {f}  :: luck
fortuna {f}  :: wealth
fortunadamente {adv}  :: fortunately
forzado {adj}  :: far-fetched, unlikely
forzado {adj}  :: forced, forcible
forzado {m}  :: convict
forzar {vt}  :: to compel, to force
forzar {vt}  :: to force, to break through
forzar {vt}  :: to take by storm
forzar {vt}  :: to violate, to rape, to ravish
forzosamente {adv}  :: compulsorily, obligatorily
forzoso {adj}  :: obligatory, compulsory
fosa {f}  :: cavity
fosa {f}  :: grave
fosa {f}  :: moat
fosa {f}  :: pit
fosa común {f}  :: mass grave
fosfatasa {f} [enzyme]  :: phosphatase
fosfatidilinositol {m}  :: phosphatidylinositol
fosfato {m}  :: phosphate
fosfito {m}  :: phosphite
fosfodiesterasa {f} [enzyme]  :: phosphodiesterase
fosfofructoquinasa {f} [enzyme]  :: phosphofructokinase
fosfoglicérido {f} [organic compound]  :: phosphoglyceride
fosfogluconato {m} [organic compound]  :: phosphogluconate
fosfogluconolactona {f} [organic compound]  :: phosphogluconolactone
fosfolipasa {f} [enzyme]  :: phospholipase
fosfolípido {m} [organic chemistry]  :: phospholipid
fosfoproteína {f} [protein]  :: phosphoprotein
fosforecer {v}  :: alternative spelling of fosforescer
fosforescencia {f}  :: phosphorescence
fosforescente {adj}  :: phosphorescent
fosforilación {f} [chemistry]  :: phosphorylation
fosforilado {adj}  :: phosphorylated
fosforilar {v}  :: to phosphorylate
fosforribosil {m} [organic compound]  :: phosphoribosyl
fosfórico {adj} [inorganic chemistry]  :: phosphoric
fosilizarse {v}  :: to fossilize, to become a fossil
foso {m}  :: ditch, trench
foso {m}  :: moat
foso {m} [shooting]  :: trap
fotógrafo {m}  :: photographer
fotómetro {m}  :: photometer
fotón {m}  :: photon
foto {f}  :: photo
foto- {prefix}  :: photo-
fotocopia {f}  :: photocopy
fotocopiar {v}  :: to photocopy
fotodesintegración {f} [physics]  :: photodisintegration
fotoeléctrico {adj}  :: photoelectric
fotofosforilación {f}  :: photophosphorylation
fotogalería {f}  :: photo gallery
fotogénico {adj}  :: photogenic (looking good in a photograph)
fotogénico {adj}  :: photogenic (producing or emitting light)
fotografía {f}  :: photograph
fotografía {f}  :: photography
fotografiar {v}  :: to photograph, to take a photograph
fotográficamente {adv}  :: photographically
fotográfico {adj}  :: photographic
fotomultiplicador {f}  :: photomultiplier
fotoquímica {m}  :: photochemistry
fotoquímico {adj}  :: photochemical
fotorreportaje {m}  :: photoreportage
fotosintéticamente {adv}  :: photosynthetically
fotosintético {adj}  :: photosynthetic
fotosistema {m}  :: photosystem
fotosíntesis {f}  :: photosynthesis
fototubo {m}  :: phototube
fovismo {m}  :: fauvism
foxberi {m}  :: lingonberry
foxista {adj}  :: of or relating to Vicente Fox Quesada, president of Mexico
fr. {abbr}  :: fray
fracasada {f}  :: feminine form of fracasado
fracasado {adj}  :: failed, unsuccessful
fracasado {m}  :: loser, failure, flop
fracasar {vit} [obsolete]  :: to break into pieces
fracasar {vi}  :: to fail, flop, lose
fracaso {m}  :: downfall, ruin, calamity, destruction
fracaso {m}  :: failure, flop, abortiveness
fracción {f}  :: fraction
fracción {f}  :: part, fragment
fracción {f} [politics]  :: faction, splinter group
fraccionamiento {m} [Mexico]  :: a kind of neighbourhood
fraccionar {v}  :: to divide
fraccionario {adj}  :: fractional
fractura {f}  :: fracture
fracturar {v}  :: to fracture
fragancia {f}  :: fragrance, perfume, scent
fragante {adj}  :: notorious
fragante {adj}  :: sweet, redolent
fragata {f}  :: frigate
fragüe {m}  :: grout (mortar used between tiles)
fragilidad {f}  :: fragility
fragmentar {v}  :: to fragment
fragmento {m}  :: fragment
fragmento de madera {f}  :: woodchip
fragoroso {adj}  :: deafening, thunderous
fragosidad {f}  :: craggedness, cragginess, rockiness
fragosidad {f}  :: roughness, unevenness (of the road)
fragoso {adj}  :: rocky, craggy
fragoso {adj}  :: rough, uneven
fragua {f}  :: forge
fraguar {vi}  :: to set
fraguar {v}  :: to conceive of
fraguar {v}  :: to forge
fraguar {v}  :: to hatch
fraile {m}  :: friar
frailecillo {m}  :: puffin (seabird with a coloured beak)
frambuesa {f}  :: raspberry
frambuesa de Logan {f}  :: loganberry
frambueso {m}  :: raspberry (plant)
fríamente {adv}  :: coldly
francamente {adv}  :: frankly
francesa {f}  :: feminine of francés; Frenchwoman
francófilo {m}  :: francophile
francófono {adj}  :: Francophone
Francia {prop}  :: France
Francia {prop}  :: The letter F in the Spanish phonetic alphabet
francio {m}  :: francium
Francisca {prop}  :: female given name, equivalent to Frances
Francisco {prop}  :: male given name, equivalent to Francis
Francisquito {prop}  :: male given name
francmasonería {f}  :: Freemasonry
franco {adj}  :: exempt, free
franco {adj}  :: frank, candid
franco {adj}  :: Frankish
franco {adj}  :: free, unimpeded, unencumbered
franco {adj}  :: generous, liberal, openhanded
franco {m}  :: franc (former currency of France and other cvoutries)
Franco {prop}  :: male given name, cognate to Frank
Franco {prop}  :: Spanish surname
franco-español {adj}  :: Franco-Spanish
francoincienso {m}  :: frankincense
franco-italiano {adj}  :: Franco-Italian
franco-portugués {adj}  :: Franco-Portuguese
francotirador {m}  :: sniper
francés {adj}  :: French (as in French food, clothing, etc.)
francés {m} [colloquial]  :: blowjob
francés {m}  :: Frenchman, inhabitant of France
francés {prop}  :: The French language
francés antiguo {prop}  :: Old French language
francés medio {m}  :: Middle French language
franela {f}  :: flannel
franela {f}  :: T-shirt
franelear {v} [Argentina, colloquial]  :: to feel up, touch up, grope
frangible {adj}  :: breakable
franja {f}  :: strip
franquear {v}  :: to clear
franqueo {m}  :: postage
franqueza {f}  :: directness, outspokenness
franquicia {f}  :: franchise
franquincienso {m}  :: frankincense
franquismo {m}  :: Francoism
frasco {m}  :: bottle (for medicine, perfume)
frase {f}  :: phrase
frase {f}  :: sentence
frasear {v}  :: to phrase
frase hecha {f}  :: a set phrase; a fixed phrase or collocation in common use; may be proverbial or have a figurative sense, but not necessarily idiomatic. An example of such a phrase in English would be, “like a duck takes to water.”
frasquito {m}  :: diminutive form of frasco
fraternal {adj}  :: fraternal
fraternalmente {adv}  :: fraternally
fraternidad {f}  :: brotherhood
fraternidad {f}  :: fraternity
fraternizar {v}  :: to fraternize
fraterno {adj}  :: brotherly, fraternal (of or charasteristic of brothers)
fratricidio {m}  :: fratricide
fraude {m}  :: fraud
fraudulentamente {adv}  :: fraudulently
fraudulento {adj}  :: fraudulent
fray {m}  :: friar
frazada {f}  :: blanket
fórceps {m}  :: forceps
frecuencia {f}  :: frequency
frecuencia {f}  :: repetition
frecuentar {v}  :: to frequent
frecuente {adj}  :: frequent
frecuentemente {adv}  :: often, frequently
fregadero {m}  :: sink, kitchen sink
fregar {v} [colloquial, Latin American Spanish]  :: to peeve, annoy
fregar {v}  :: to scrub
fregar {v}  :: to wash (dishes)
fregona {f}  :: dishwasher (person); kitchen maid
fregona {f}  :: mop
frejol {m} [Peru]  :: bean plant
frejol {m} [Peru]  :: bean seed
freón {m}  :: Freon
frenar {vt}  :: to brake (a vehicle)
frenar {vt}  :: to restrain
frenazo {m}  :: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
frenesí {m}  :: frenzy (state of wild activity or panic)
frenillo {m}  :: frenulum (fold of tissue that prevents an organ in the body from moving too far)
frenillo {m} [orthodontics]  :: braces
freno {m}  :: brake, of a vehicle etc
freno de tambor {m}  :: drum brake
frente {f} [anatomy]  :: forehead
frente {m}  :: front
frente frío {m}  :: cold front
frentera {f}  :: face piece (of a horse's bridle)
frenético {adj}  :: frenetic
freqüentemente {adv}  :: obsolete form of frecuentemente
freír {v}  :: to fry
fresa {f} [colloquial, Mexico]  :: snob
fresa {f}  :: endmill
fresa {f}  :: strawberry
fresadora {f}  :: milling machine
fresco {adj}  :: cheeky
fresco {adj}  :: cool (temperature)
fresco {adj}  :: fresh
fresco {m}  :: fresco (painting)
fresco {m}  :: strong breeze
frescura {f}  :: coolness; condition of being refreshing
fresón {m}  :: strawberry (fruit)
fresno {m}  :: ash tree
freático {adj}  :: phreatic
féretro {m}  :: coffin
fárfara {f}  :: coltsfoot
frígido {adj}  :: frigid
frágil {adj}  :: fragile
frágilmente {adv}  :: fragilely
friabilidad {f}  :: friability
frialdad {f}  :: coldness
Friburgo {prop}  :: Freiburg
fricativo {adj} [phonetics]  :: fricative
fricción {f}  :: friction
fricción {f}  :: rub
friccionar {v}  :: to rub
Frida {prop}  :: female given name
friegaplatos {m}  :: dishwasher
friegaplatos {m}  :: washer-upper
friend {m} [climbing]  :: cam
frigánea {f}  :: caddis fly
frigorífico {m} [Spain]  :: refrigerator
frijol {m} [Mexico, Central America, Peru]  :: bean, bean seed
frijol {m} [Mexico, Central America, Peru]  :: bean plant
friki {adj} [colloquial]  :: freaky
friki {adj} [colloquial]  :: nerdy; geeky
friki {mf} [colloquial]  :: geek; freak (a person very interested and/or versed in a particular topic)
friki {mf} [colloquial]  :: nerd (a person, often very studious, with poor social skills)
frikismo {m} [colloquial]  :: geekiness; nerdiness
friolento {adj}  :: sensitive to cold
friolero {adj}  :: sensitive to the cold
friqui {mf}  :: alternative form of friki
frisca {f} [Chile, colloquial]  :: beating
frisón {adj}  :: West Frisian
frisón {mf}  :: West Frisian
frisón {prop}  :: West Frisian (language)
frisón antiguo {prop}  :: Old Frisian language
fritanga {f} [derogative]  :: fried food
fritanga {f} [derogative]  :: frying
fritar {v}  :: to fry
frito {adj}  :: broken, busted
frito {adj}  :: fried
fritura {f}  :: fried food
friulano {adj}  :: Friulian
friulano {m}  :: Friulian person
friulano {prop}  :: Friulian language
frivolidad {f}  :: frivolity
frivolizar {v}  :: to trivialize, to play down
fríjol {m} [Colombia]  :: Variant of frijol: bean
fármaco {m}  :: medicine
fórmula {f}  :: formula
fórmula química {f}  :: molecular formula
frío {adj}  :: cold
frío {m}  :: cold, coldness
froga {f}  :: brickworks, masonry factory
Froila {prop}  :: male given name
Froilana {prop}  :: female given name
Froilán {prop}  :: male given name
fronda {f} [botany]  :: frond
frondosidad {f}  :: leafiness
frondoso {adj}  :: leafy
frontal {adj}  :: frontal
frontal {m}  :: frontal bone
frontal {m}  :: frontalis, frontalis muscle
frontera {f}  :: border
frontera {f}  :: demarcation
frontera {f}  :: frontier
fronterizo {adj}  :: relating to borders
frotar {v}  :: to rub
fárrago {m}  :: farrago, hodgepodge, mishmash
férreo {adj} [archaeology]  :: From the Iron Age
férreo {adj}  :: Made of or containing the properties of iron
férreo {adj}  :: Persistent, being determined; tenacious
férreo {adj}  :: Powerful or hard
férrico {adj}  :: ferric
fértil {adj}  :: fertile
fructíferamente {adv}  :: fruitfully
fructífero {adj} [figuratively]  :: fruitful; prosperous
fructífero {adj}  :: fructiferous; frugiferous
fructificar {v}  :: to fructify, to bear fruit
fructooligosacárido {m} [organic compound]  :: fructooligosaccharide
fructosa {f} [carbohydrate]  :: fructose
fructosano {m} [organic compound]  :: fructan
fructuosamente {adv}  :: fruitfully
fructuoso {adj}  :: fruitful
frugal {adj}  :: frugal, economical
frugivoro {adj}  :: frugivorous
férula {f} [medicine]  :: splint
fruncir {v} [set phrase]  :: to frown
fruncir {vt} [sewing]  :: to gather
fruncir {vt}  :: to pucker, wrinkle
frustración {f}  :: frustration
frustrado {adj}  :: unsuccessful; abortive
frustrar {v}  :: to frustrate
fruta {f}  :: An edible fruit
fruta {f} [gastronomy]  :: a dish or serving of fruit, ready for eating
frutería {f}  :: A fruit market or stand
frutero {m}  :: fruit bowl
frutero {m}  :: fruit seller or salesman
frutilla {f}  :: strawberry
fruto {m}  :: any vegetable or produce that is grown
fruto {m} [botany]  :: any fruit from a plant, whether sweet or not (like avocado or tomato), edible or not
fruto {m} [economics]  :: profit from an activity
fruto {m} [figuratively]  :: offspring
fruto {m}  :: result of an action, omission, attitude, etc
frívolo {adj}  :: frivolous
fósforo {m}  :: match
fósforo {m}  :: phosphorus
física {f}  :: female physicist
física {f}  :: physics (branch of science)
físicamente {adv}  :: physically
físico {adj}  :: physical
físico {m}  :: physicist
físico {m}  :: physique (natural constitution, or physical structure, of a person)
fósil {m}  :: fossil
FSLN {initialism}  :: Frente Sandinista de Liberación Nacional
fútbol {m}  :: football (soccer)
fútbol sala {m}  :: futsal. five-a-side football
fétido {adj}  :: stinking, fetid
fútil {adj}  :: insignificant
ftálico {adj} [chemistry]  :: phthalic
fu {interj}  :: An indication of disgust
fu {interj}  :: The hissing of a cat
fucosa {m} [carbohydrate]  :: fucose
fucsia {f}  :: fuchsia (color)
fucsia {f}  :: fuchsia (plant)
fuculosa {f} [organic compound]  :: fuculose
fuegino {adj}  :: Fuegian
fuegino {m}  :: Fuegian
fuego {m}  :: fire
fuego amigo {m}  :: friendly fire
fuego artificial {m}  :: firework (device emmiting coloured flames, sparks, whistles or bangs)
fuego cruzado {n} [military]  :: crossfire
fuego fatuo {m}  :: will o' the wisp
fuegos artificiales {mp}  :: fireworks
fuelle {m}  :: bellows (device for delivering pressurized air)
fuelle {m} [photography]  :: bellows (enclosures connecting the lensboard and the camera back)
fuelle {m}  :: the folding roof of a convertible vehicle
fuente {f}  :: source
fuente {f}  :: spring (water), fountain
Fuentes {prop}  :: Spanish surname
fuera {adv}  :: outside
fueraborda {f}  :: outboard motor
fuera de combate {adj} [idiomatic]  :: knocked-out
fuera de cuentas {adj} [idiomatic]  :: to be due (expecting to give birth)
fuera de lugar {adj} [idiomatic]  :: out of place
fuera de quicio {adj}  :: beside oneself
fuera de sí {adj}  :: beside oneself (amazed)
fuera de serie {adj} [idiomatic]  :: exceptional
fuero {m}  :: charter
fuero {m} [historical]  :: lawbook
fuero {m} [historical, Spain]  :: law, laws
fuero {m}  :: jurisdiction
fuero {m}  :: law, local law (especially in Navarra or the Basque Country)
fuero {m}  :: privilege, a certain immunity
fuerte {adj}  :: loud
fuerte {adj}  :: strong
fuerte {m} [colloquial, Chile]  :: booze
fuerte {m}  :: fort, stronghold
fuerte {m}  :: strong point, forte, strength
fuertemente {adv}  :: strongly, hard, severely
fuerza {f}  :: force
fuerza aérea {f}  :: air force (branch of the military devoted to air warfare)
fuerza centrífuga {f}  :: centrifugal force
fuerza centrípeta {f}  :: centripetal force
fufar {v}  :: to make a hissing noise like an angry cat, to hiss
fuga {f}  :: escape
fuga {f}  :: flight (act of fleeing)
fuga {f}  :: leak
fuga de cerebros {f}  :: brain drain
fugar {vr}  :: to escape
fugar {vr}  :: to flee
fugarse {v}  :: to flee, to run away, to escape
fugaz {adj}  :: fleeting
fugaza {f}  :: A type of pizza made with focaccia bread
fugazmente {adv}  :: fleetingly
fugitivo {adj}  :: fugitive
fuñir {v} [Dominican Republic, slang]  :: to get oneself in a mess
fula {m} [Cuba, slang]  :: A U.S. dollar
fula {m} [Cuba, slang, pejorative]  :: A shady person; a person who cannot be trusted
fulana {f} [pejorative]  :: harlot, slut
fulana {f} [pejorative]  :: miss so-and-so
fulano {m} [informal]  :: alternative form of Fulano
Fulano {propm}  :: what's-his-name; so-and-so
fular {m}  :: foulard
Fulberta {prop}  :: female given name
Fulberto {prop}  :: male given name
Fulca {prop}  :: female given name
Fulco {prop}  :: male given name
fulcro {m} [physics]  :: fulcrum
fulgurar {v}  :: to fulgurate
fulgurar {v}  :: to glow
fulguroso {adj}  :: fulgurous
fuliginoso {adj}  :: dark, obscure
fuliginoso {adj}  :: fuliginous, sooty
fulminar {v}  :: to strike down
fulminato {m}  :: fulminate
fulmineo {adj}  :: fulmineous
fulmínico {adj}  :: fulminic
fumada {f}  :: puff (of a cigarette)
fumado {adj} [colloquial]  :: high, smoked up, fried (intoxicated from smoking, especially marijuana)
fumador {m}  :: smoker
fumadora {f}  :: feminine form of fumador
fumar {v}  :: to smoke (a cigarette)
fumarato {m}  :: fumarate
fumar como un carretero {v} [idiomatic]  :: to smoke like a chimney
fumarel común {m}  :: The black tern. A seabird
fumarola {f}  :: fumarole
fumata {f}  :: fumata (smoke signal used to declare if there's a new pope)
fumata {f} [slang]  :: smoke (smoking session, especially of pot)
fumata {mf} [slang]  :: pothead (someone who smokes dope)
fumblear {v}  :: to fumble
fumigación {f}  :: fumigation
fumigador {m}  :: fumigator
fumigar {v}  :: to fumigate
funambulista {mf}  :: tightrope walker, funambulist
función {f}  :: function
función {f} [theater]  :: showing
funcional {adj}  :: functional
funcionalmente {adv}  :: functionally
funcionamiento {m}  :: functioning
funcionar {v}  :: to work, to function
funcionario {m}  :: officeholder
funcionario {m}  :: official, public official
funda {f} [Dominican Republic, slang]  :: small bag
funda {f}  :: wrapping
fundación {f}  :: foundation
fundador {m}  :: founder
fundadora {f}  :: feminine form of fundador
fundamental {adj}  :: fundamental
fundamentalismo {m}  :: fundamentalism (religion)
fundamentalismo {m}  :: fundamentalism (Strict adherence to any set of basic ideas or principles.)
fundamentalismo {m} [sometimes]  :: Islamic fundamentalism
fundamentalista {mf}  :: fundamentalist
fundamentalmente {adv}  :: fundamentally
fundamentar {v}  :: to build the basis for
fundamento {m}  :: cornerstone
fundamento {m}  :: foundation (lowest and supporting part or member of a wall)
fundar {v}  :: to found
fundíbulo {m}  :: trebuchet
FUNDER {acronym}  :: Fundación para el Desarrollo Empresarial Rural (Honduras)
fundible {adj}  :: fusible
fundición {f}  :: an alloy of iron and carbon
fundición {f}  :: foundry, smelting plant
fundición {f}  :: smelting, melting, casting
fundición {f} [typography]  :: font
fundir {v}  :: to smelt
fundo {m}  :: country estate, farm
funeral {m}  :: funeral
funeraria {f}  :: funeral undertaker
funerario {adj}  :: funeral
funestamente {adv}  :: gloomily
funesto {adj}  :: baleful
funesto {adj}  :: dismal
funesto {adj}  :: fateful
furano {m} [organic chemistry]  :: furan
furazolidona {f} [organic compound]  :: furazolidone
furcia {f} [colloquial, pejorative]  :: hooker, slut (prostitute)
furgón {m}  :: van (a covered vehicle used for carrying goods or people)
furgoneta {f}  :: a small van
furia {f}  :: fury
furia {f}  :: Fury
furia {f}  :: rage
furiosamente {adv}  :: angrily, furiously
furioso {adj}  :: furious, raging, relentless
furtivamente {adv}  :: by stealth, furtively
furtivamente {adv}  :: clandestinely
furtivismo {m}  :: poaching
furtivista {m}  :: poacher
furtivo {adj}  :: furtive
furtivo {adj}  :: poacher-like
furtivo {adj}  :: stealthy
furtivo {m}  :: poacher
fusca {f} [slang]  :: A gun
fuselaje {m}  :: fuselage
fusibilidad {f}  :: fusibility
fusible {adj}  :: fusible
fusible {m}  :: fuse (electrical component)
fusiforme {adj}  :: fusiform
fusil {m}  :: rifle
fusilamiento {m}  :: execution (by shooting)
fusilar {v}  :: to shoot
fusión {f}  :: fusion
fusión nuclear {f} [physics]  :: nuclear fusion
fusionar {v}  :: to fuse
fusta {f}  :: whip, crop
fáustico {adj}  :: Faustian
fustigar {vt}  :: to whip
futbol {m} [Mexico]  :: football (soccer)
futbolista {mf}  :: football player/soccer player
futbolísticamente {adv}  :: in reference to football
futilidad {f}  :: futility
futura {f}  :: inheritance
futurismo {m} [arts, literature, etc.]  :: futurism
futurista {mf}  :: futurist
futuro {adj}  :: future
futuro {m}  :: The future
futuro compuesto {m} [grammar]  :: future perfect tense
futurología {f}  :: futurology
futuro simple {m} [grammar]  :: simple future tense