User:Matthias Buchmeier/en-bg-g

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
gab {n} (Idle chatter) :: бърборене {n}
gab {v} (to talk or chatter a lot, usually on trivial subjects) :: бърборя
gabardine {n} (type of woollen/ cotton-simulated cloth) :: габердин {m}
gabble {v} (talk fast, idly, foolishly, or without meaning) :: бърборя, дърдоря
gabble {v} (to utter inarticulate sounds with rapidity) :: крякам
gabbler {n} (One who gabbles) :: бърборко {m}
gabfest {n} (an occasion (such as a meeting) where people talk at length) :: седянка {f}
gable {n} (triangular area of wall) :: фронтон {m}
Gabon {prop} (Gabonese Republic) :: Габо́н {m}
Gabonese {n} (A person from Gabon or of Gabonese descent) :: габонец {m}
Gabonese {adj} (Of, from, or pertaining to Gabon or the Gabonese people) :: габонски {m}
Gabrovo {prop} (town) :: Габрово
gad {v} (to move about at random with seemingly little purpose) :: скитам се, шляя се
gad {n} (A sharp-pointed object; a goad) :: шип {m}, острие {n}
gadfly {n} (slang: bloodsucker) :: кръвопиец {m}
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly ::
gadget {n} (any device or machine) :: джаджа {f}
gadolinium {n} (chemical element) :: гадоли́ний {m}
gaff {n} (minor error or faux pas) SEE: gaffe ::
gaff {n} (handle with a hook) :: кука {f}
gaffe {n} (a foolish error, especially one made in public) :: гаф {m}, грешка {f}
gaffer {n} (baby) SEE: baby ::
gaffer {n} (chief lighting technician) :: осветител {m}
gaffer {n} (old man) :: старче {m}, дядка {m}
gaffer {n} (foreman) :: бригадир {m}
gaffer {n} (glassblower) SEE: glassblower ::
gaffer tape {n} (sturdy adhesive tape) :: изолирбанд {m}
gag {n} (joke or prank) :: шега {f}, номер {m}
gag {n} (convulsion) :: повдигане {n}
gag {v} (To experience the vomiting reflex) :: повдига ми се
gaga {adj} (senile) :: изкуфял
Gagauzia {prop} (Autonomous region) :: Гагау́зия {f}
gage {v} (to measure) SEE: gauge ::
gage {v} (gauge) SEE: gauge ::
gaggle {n} (group of geese) :: ято гъски {n}
gaggle {v} (cackle) SEE: cackle ::
gaiety {n} (state of being happy) :: веселост {f}
gaily {adv} (merrily) :: весело, радостно
gain {n} (act of gaining) :: печелене {n}
gain {n} (what one gains (profit)) :: печалба {f}
gain {n} (factor by which signal is multiplied) :: усилване {n}
gain {v} (acquire) :: печеля, придобивам
gain {v} (put on weight) :: напълнявам
gainful {adj} (Providing gain; profitable) :: изгоден, доходен
gainsay {v} (to contradict something said) :: отричам, противореча
gainword {n} (a word a language has borrowed from another language) SEE: loanword ::
gait {n} (manner of walking) :: похо́дка {f}
gait {n} (horse's way of moving) :: конски ход {m}
gaiter {n} (covering for the ankle and instep) :: гета {f}, гамаш {m}
gala {adj} (festive) :: празничен, тържествен
gala {n} (pomp, show or festivity) :: тържество {n}, празненство {n}
galactic {adj} ((medicine) pertaining to milk or the secretion of milk) :: млечен
galactic {adj} (relating to a/the galaxy) :: галактичен
galactic {adj} ((figuratively) enormous) :: огромен
galah {n} (fool) SEE: fool ::
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc) :: гала́ктика {f}
galaxy {n} (the Milky Way) SEE: Milky Way ::
gale {n} (meteorology: a very strong wind) :: вихър {m}, буря {f}
gale {n} (outburst of laughter) :: взрив {m}, изблик {m}
gale {n} (Myrica gale) :: блатиста мирта {f}
galena {n} (mineral) :: галенит {m}
galeophobia {n} (fear of cats and felines) SEE: ailurophobia ::
Galicia {prop} (historical kingdom in Central Europe) :: Гали́ция {f}
gall {n} (impudence or brazenness) :: нахалство {n}
gall {v} (to trouble or bother) :: дразня
gall {v} (to chafe) :: протривам, ожулвам
gall {n} (bile) SEE: bile ::
gall {n} (gall bladder) SEE: gall bladder ::
gallant {adj} (brave, valiant) :: храбър, доблестен
gallant {adj} (honourable) :: почетен
gallant {adj} (polite and attentive to ladies) :: галантен
gallant {n} ((dated) fashionable young man) :: кавалер {m}
gallantry {n} (courage) :: смелост {f}, храброст {f}
gallantry {n} (chivalrous courtliness, especially towards women) :: учтивост {f}, галантност {f}
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile) :: жлъчен мехур {m}
gallery {n} (institution, building, or room for the exhibition and conservation of works of art) :: гале́рия {f}
gallery {n} (establishment that buys, sells, and displays works of art) :: галерия {f}
gallery {n} (area of a theater, concert hall, or auditorium) :: галерия {f}
gallery {n} (roofed promenade along the wall of a building) :: галерия {f}
galley {n} (ship propelled primarily by oars) :: галера {f}
galley {n} (cooking room or kitchen and cooking apparatus of a vessel or aircraft) :: камбуз {m}
Gallicism {n} (a loanword borrowed from French) :: галицизъм {m} /galitsízam/
gallicize {v} (to make French as the culture, customs, pronunciation, or style) :: пофренчвам
galligaskins {n} (shalwar) SEE: shalwar ::
gallimaufry {n} (Any absurd medley) :: галиматия {f}
gallinaceous {adj} (related to galina) :: кокоши
galling {adj} (vexing) :: оскърбителен, унизителен
gallium {n} (chemical element) :: га́лий {m}
gallivant {v} (roam about for pleasure) :: шляя се
gallivant {v} (flirt, romance) :: флиртувам
gallon {n} (a unit of volume used for liquids) :: галон {m}
gallon {n} (a Gallon in the U.S. Customary System) :: галон {m}
galloon {n} (A braided trimming) :: галон {m}, ширит {m}
gallop {n} (fastest gait of a horse) :: галоп {m}
gallop {v} (to ride at a galloping pace) :: галопирам
gallows {n} (wooden framework on which persons are put to death by hanging) :: бесило {n}, бесилка {f}
gallows bird {n} (person who deserves to be hanged) :: обесник {m}
galluses {n} (suspenders for trousers) :: тиранти
galore {adj} (in abundance) :: в изобилие
galosh {n} (waterproof overshoe used to provide protection from rain or snow) :: гало́ш {m}, шушо́н {m}
galpal {n} (close female friend) SEE: girlfriend ::
galvanic {adj} (of or pertaining to galvanism; electric) :: галваничен
Galway {prop} (county in Ireland) :: Голуей {m}, Каунти Голуей {m}
Galway {prop} (city in Ireland) :: Голуей {m}
Gambia {prop} (The Republic of The Gambia) :: Га́мбия {f}
Gambian {adj} (of Gambia) :: гамби́йски {m} {m-p} {f-p}, гамби́йска {f}, гамби́йско {n}
Gambian {n} (person from Gambia) :: гамби́ец {m}, гамби́йка {f},гамби́йче {n}
gamble {n} (a risk undertaken with a potential gain) :: риск {m}
gamble {n} (a risky venture) :: авантюра {f}
gamble {v} (to take a risk, with the potential of a positive outcome) :: рискувам
gamble {v} (to play risky games for monetary gain) :: играя комар
gambler {n} (one who plays at a game of chance) :: комарджия {m}
gambler {n} (one who takes significant risks) :: авантюрист {m}
gambol {v} (to move about playfully) :: подскачам от радост
gambol {n} (instance) :: подскок {m}
game {n} (playful activity that may be unstructured, amusement, pastime) :: игра́ {f}
game {n} (particular instance of playing a game; match) :: мач {m}
game {n} (wild animals hunted for food) :: дивеч {m}
game {adj} (willing to participate) :: охотен
game {v} (To play games and be a gamer) :: играя
game {v} (to gamble) SEE: gamble ::
gamebird {n} (bird hunted for food or sport) :: пернат дивеч {m}
gamecock {n} (fighting cock) :: боен петел {m}
gamekeeper {n} (person employed to maintain the game) :: лесничей {m}
gameness {n} (courage) SEE: courage ::
gamesome {adj} (Full of sport; playful) :: игрив
gamester {n} (gambler) SEE: gambler ::
gamester {n} (person who plays games) :: играч {m}
gamey {adj} (risque, sordid or sexually suggestive) :: пикантен
gamin {n} (a street urchin; a homeless boy) :: гамен {m}
gammon {n} (lower or hind part of a side of bacon) :: шунка {f}
gammon {v} (backgammon: type of victory) :: марс {m}
gamogenesis {n} (sexual reproduction) :: полово размножаване {n}
gamut {n} (complete range) :: гама {f}
gamut {n} (all the notes in the musical scale) :: гама {f}
gamut {n} (all the colours available to a device) :: палитра {f}
gander {n} (a male goose) :: гъсок {m} /gǎsók/
gander {n} (a fool, simpleton) :: глупак {m}
gang {n} (a company of persons) :: ба́нда {f}
gang {n} (group of criminals who band together for mutual protection) :: ба́нда {f}, ша́йка {f}
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy ::
Ganges {prop} (the sacred river) :: Ганг {m}
gangly {adj} (tall and thin, especially so as to cause physical awkwardness) :: слаб, тънък
gangrene {n} (the necrosis or rotting of flesh) :: гангре́на {f}
gangster {n} (street gang member) :: гангстер {m-p}, банди́т {m}
gangway {n} (passageway) :: проход {m-p}
gangway {n} (temporary bridge) :: сходня {f}
gangway {n} (nautical: passage through the side of a ship) :: трап {m}
gangway {interj} (make way) :: писта!
gannet {n} (glutton) SEE: glutton ::
gantlope {n} (gauntlet) SEE: gauntlet ::
gantry {n} (framework of steel bars bridging over something) :: портал {m}
gap {n} (hiatus) SEE: hiatus ::
gap {n} (opening made by breaking or parting) :: ду̀пка {f}, пролу̀ка {f}, пра̀зно мя̀сто {n}
gap {n} (opening allowing passage or entrance) :: про̀ход {m}, про̀пуск {m}
gap {n} (opening that implies a breach or defect) :: ду̀пка {f}
gap {n} (vacant space or time) :: интерва̀л {m}
gap {n} (mountain pass) :: проло̀м {m}, дефилѐ {n}
gap {v} (to notch) :: прорязвам
gap {v} (to breach) :: пробивам
gape {v} (to open the mouth wide) :: зея, прозявам се
gape {v} (to stare in wonderment) :: зяпам
gape {v} (to open wide) :: зея
gape {n} (a yawn) :: прозявка {f}
garage {n} (aviation: shed for housing an aircraft) SEE: hangar ::
garage {n} (petrol filling station) SEE: gas station ::
garage {n} (building or section of building to store a car, tools etc.) :: гара́ж {m}
garage {n} (place where cars are serviced and repaired) :: серви́з {m}
garage {v} (to store in a garage) :: гарирам
garb {n} (clothing) :: облекло {n}, носия {f}
garb {v} (to dress in garb) :: обличам
garbage {n} (waste material) :: боклу́к {m}, отпа́дък {m}, смет {m}
garble {v} (to mutilate; to pervert) :: изопачавам, изкривявам
garden {n} (piece of land outside with flowers and plants) :: гради́на {f}
garden {n} (gardens with public access) :: парк {m}
garden {n} (grounds at the front or back of a house) :: гради́на {f}
garden {v} (grow plants) :: обработвам градина
garden cress {n} (the leafy plant) :: кресон {m}
gardenia {n} (tree or shrub of the genus Gardenia) :: гардения {f}
garfish {n} (fish of family Belonidae) :: зарган {m}
garganey {n} (duck) :: чакръкчийка {f}, лятно бърне {n}
gargle {v} (to clean one's mouth) :: правя гаргара
gargle {n} (sound) :: гаргара {f}
garish {adj} (overly ostentatious; so colourful as to be in bad taste) :: ярък, крещящ, показен
garland {n} (wreath of flowers) :: гирлянда {f}
garland {n} (accolade, mark of honour) :: аколада {f}
garlic {n} (plant) :: че́сън {m}, чесно́в лук {m}
garlic mustard {n} (Alliaria petiolata) :: лъжичина {f}
garment {n} (single item of clothing) :: дреха {f}, одежда {f}
garner {n} (granary) :: хамбар {m}
garnet {n} (mineral) :: гранат {m}
garnet {n} (colour) :: тъмно червен {m}
garnish {v} (to decorate with ornamental appendages) :: украсявам
garnish {v} (to ornament) :: гарнирам
garnish {n} (something added for embellishment) :: украса {f}
garnish {n} (something set round or upon a dish) :: гарнитура {f}
garnish {v} (fetter) SEE: fetter ::
garniture {n} (something that garnishes) :: украшение {n}, гарнитура {f}
garret {n} (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house) :: мансарда {f}
garrison {n} (post) :: гарнизон {m}
garrison {n} (troops) :: гарнизон {m}
garrulity {n} (state or characteristic of being garrulous) :: бъбривост {f}
garrulous {adj} (excessively or tiresomely talkative) :: бъбрив, приказлив
garrulous {adj} (excessively wordy and rambling) :: многословен
garrulousness {n} (garrulity) SEE: garrulity ::
garter {n} (band around leg) :: жартиера {f} /žartiéra/
gas {n} ((uncountable, chemistry) state of matter) :: газ {m}
gas {n} ((countable, chemistry) chemical element or compound) :: газ {m}
gas {n} ((uncountable) flammable gaseous hydrocarbon or hydrocarbon mixture) :: приро́ден газ {m}
gas {n} ((US) gas in digestion) :: га̀зове {m-p}
gas {n} (fuel) :: бензин {m}
gas {v} (give a vehicle more fuel in order to accelerate) :: давам газ
gas {v} (fill a vehicle's fuel tank) :: зареждам
gasbag {n} (gasbag) SEE: windbag ::
gasbag {n} (bag or bladder to hold a reservoir of gas) :: газов балон {m}
gas chamber {n} (a sealed chamber in which people are executed with gas) :: газова камера {f} /gázova kámera/
gasconade {n} (boastful talk) :: самохвалство {n}
gaseous {adj} (relating to, or existing as, gas) :: газов, газообразен
gaseous {adj} (of a liquid containing bubbles: gassy) :: газиран
gash {n} (deep cut) :: разрез {m}, дълбока рана {f}
gash {n} (slang: woman) :: мацка {f}
gash {v} (to slash) :: разрязвам, разсичам
gash {n} (vulva) SEE: vulva ::
gasify {v} (to convert into gas) :: газифицирам, превръщам в газ
gasket {n} (mechanical seal) :: уплътнение {n}, набивка {f}
gasoline {n} (motor fuel) :: бензи́н {m}
gasoline {n} (countable: a particular kind of gasoline) :: газоли́н {m}
gasp {n} (A short, sudden intake of breath) :: пъшкане {n}
gasp {n} (A draw or drag on a cigarette (or gasper)) :: дърпане {n}
gasp {v} (to draw in the breath suddenly) :: ахвам
gasp {v} (to breathe laboriously or convulsively) :: задъхвам се, дишам тежко
gas pedal {n} (accelerator) SEE: accelerator ::
gas plant {n} (Dictamnus albus) :: pосен {m}
gas station {n} (a place which sells gasoline to pump directly into a car) :: бензиноста́нция {f}
gassy {adj} (of a beverage, containing gas) :: газиран
gastric {adj} (Of or relating to the stomach) :: стомашен
gastritis {n} (inflammation of the lining of the stomach) :: гастрит {m}
gastronome {n} (gourmet) SEE: gourmet ::
gastronomy {n} (study of the relationship between food and culture) :: гастрономия {f}, кулинария {f}
gastropod {n} (member of a class of molluscs) :: коремоного {n}
gate {n} (door-like structure outside) :: врата́ {f}
gate {n} (doorway, opening, or passage in a fence or wall) :: порта {f}
gate {n} (movable barrier) :: бариера {f}
gate {n} (money made by selling tickets for an event) :: касов сбор {m}
gate {n} (in an air terminal) :: изход {m}
gatecrash {n} (to go to a social event without being invited, or having paid) :: влизам без билет
gatekeeper {n} (A person who guards or monitors passage through a gate) :: портиер {m}
gateway {n} (entrance) :: вход {m}, врата {f}
gather {v} (to bring together; to collect) :: съби́рам {impf}, събера́ {pf}
gather {v} (—to harvest) :: бера, жъна
gather {v} (—to accumulate over time) :: натрупвам
gather {v} (—to congregate) :: събирам
gather {v} (to bring parts of a whole closer) :: събирам
gather {v} (—sewing: to add pleats or folds to a piece of cloth) :: набирам
gather {v} (to infer or conclude) :: правя извод
gather {v} (medicine: to be filled with pus) :: гноясвам
gather {n} (a pucker) :: набор {m}
gathering {n} (get-together, social function) :: събиране {n}, събрание {n}
gathering {n} (group of people or things) :: сборище {n}, струпване {n}
gauche {adj} (awkward, bumbling) :: груб, нетактичен
gaud {n} (a cheap showy trinket) :: дрънкулка {f}
gaudy {adj} (very showy or ornamented) :: ярък, крещящ, безвкусен
gauge {n} (a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard) :: мярка {f}, размер {m}, шаблон {m}
gauge {n} (any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge) :: измерителен уред {m}
gauge {n} (distance between the rails of a railway) :: междурелсие {n}
gaunt {adj} (lean, angular and bony) :: мършав, костелив
gaunt {adj} (haggard, drawn and emaciated) :: измъчен, изтощен
gaunt {adj} (bleak, barren and desolate) :: мрачен, запуснат
gauntlet {n} (protective armor for the hands) :: бронирана ръкавица {f}
gauze {n} (thin fabric with open weave) :: газ {m}
gauze {n} (cotton fabric used as surgical dressing) :: ма́рля {f}
gauze {n} (wire gauze used as fence) :: предпазна мрежа
gauzy {adj} (transparent, hazy) :: прозрачен, прозирен
gawk {n} (a simpleton, stupid or clumsy person) :: глупак {m}, дръвник {m}
gawk {v} (to stare or gape stupidly) :: зяпам, гледам глупаво
gawky {adj} (awkward, ungainly) :: непохватен, недодялан
gawp {v} (gawk) SEE: gawk ::
gay {adj} (happy, joyful and lively) :: весел, безгрижен
gay {adj} (festive, bright, colorful) :: шарен
gay {adj} (homosexual, see also: lesbian) :: хомосексуа́лен {}
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian) :: гей {m}, хомосексуали́ст {m}
Gaza {prop} (city) :: Га́за {f}
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip ::
Gazan {adj} :: газки {m}
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip) :: И́вица Га́за {f}, Га́за {f}
gaze {v} (To stare intently or earnestly) :: вторачвам се
gaze {v} (To stare at) :: взирам се
gaze {n} (A fixed look) :: втренчен поглед {m}
gazette {n} (newspaper, see also: newspaper) :: ве́стник {m}
gazetteer {n} (journalist) :: журналист {m}
gazetteer {n} (geographic dictionary or encyclopedia) :: географски справочник {m}
Gdańsk {prop} (city of Poland) :: Гданск {m}
GDP {n} (abbreviation of gross domestic product) :: БВП
gear {n} (equipment or paraphernalia) :: приспособление {n}
gear {n} (a wheel with grooves) :: зъбно колело {n}
gear {n} (a particular combination or choice of interlocking gears) :: зъбна предавка {f}
gear {n} (motor car transmission) :: предаване {n}, трансмисия {f}
gearbox {n} (train of gears) :: скоростна кутия {f}
gear shift {n} (part of a gearbox involved in changing gear) :: скоростен лост {m}
gear wheel {n} (wheel with a toothed rim) :: зъбно колело {n}
gecko {n} (lizard of the family Gekkonidae) :: гекон {m}
geek {n} (Australian: look) SEE: look ::
geez {interj} (An exclamation denoting surprise or frustration) :: Исусе
geezer {n} (device for boiling water) SEE: geyser ::
geezer {n} (male person) :: пич
geezer {n} (informal: old person, especially male) :: дядка {m}
Gehenna {prop} (where the wicked go) :: геена {f} /geéna/
Gehinnom {prop} (Jewish realm of the afterlife) SEE: Gehenna ::
gel {n} (suspension of solid in liquid) :: гел {m}
gel {v} (become gel) :: желирам
gelatin {n} (protein derived through partial hydrolysis of the collagen) :: желатин {m}
gelatin {n} (edible jelly) :: желе {n}, пелте {n}
gelation {n} (The formation of a solid by cooling) :: замразяване {n}
gelation {n} (The formation of a gel) :: коагулиране {n}
geld {n} (money) SEE: money ::
geld {v} (castrate) SEE: castrate ::
geld {n} (compensation) SEE: compensation ::
geld {n} (ransom) SEE: ransom ::
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch ::
gelid {adj} (very cold; icy) :: леден
gem {n} (precious stone) :: скъпоце́нен ка́мък {m}
gem {n} (precious or highly valued thing or person) :: съкровище {n}
gem {n} (obsolete: gemma) SEE: gemma ::
geminate {adj} (forming a pair) :: двоен
geminate {v} (to arrange in pairs) :: удвоявам
gemination {n} (phonetical phenomenon) :: удвояване {n}
gemma {n} (asexual reproductive structure) :: пъпка {f}
gemmation {n} (asexual reproduction via gemmae) :: пъпкуване {n}
gemstone {n} (a gem) :: скъпоце́нен ка́мък {m}
Gemütlichkeit {n} (coziness) :: уют
gendarmerie {n} (military body charged with police duties) :: жандармерия {f}
gender {n} (grammar: voice (of verbs)) SEE: voice ::
gender {v} (engender) SEE: engender ::
gender {n} (grammar: division of nouns and pronouns) :: род {m}
gender {n} (biological sex) :: пол {m}
gene {n} (unit of heredity) :: ген {m}
genealogist {n} (practitioner of genealogy) :: генеалог {m}
genealogy {n} (descent of a person, family or group from ancestors) :: родословие {n} /rodoslóvie/
genealogy {n} (study and recording of descents) :: родословие {n}
general {adj} (involving every part or member, not specific or particular) :: общ, всео̀бщ
general {adj} (not limited in application; applicable to a whole class or category) :: генера̀лен
general {adj} (consisting of only the most important aspects; indefinite) :: гла̀вен
general {adj} (miscellaneous, not limited to a specific class) :: общ
general {n} (military rank) :: генера́л {m}
generalissimo {n} (supreme commander) :: генерали́симус {m}
generality {n} (quality) :: генералност {f}, общоприложимост {f}
generality {n} (generalization) :: неопределеност {f}
generalize {v} (to speak in generalities, or in vague terms) :: говоря общо
generalize {v} (to infer or induce from specific cases to more general cases or principles) :: обобщавам
generalize {v} (to spread throughout the body and become systemic) :: разпространявам
generally {adv} (as a rule; usually) :: обикновено
generally {adv} (without reference to specific details) :: общо взето
generate {v} (to bring into being) :: създавам, пораждам
generate {v} (to procreate, beget) :: пораждам
generate {v} (mathematics: to form a figure) :: образувам
generation {n} (origination by some process; formation) :: създаване {n}, образуване {n}
generation {n} (act of generating or begetting; procreation) :: зараждане {n}
generation {n} (period of around thirty years) :: поколе́ние {n}, поколение {n}
generation {n} (single step in the succession of natural descent) :: поколе́ние {n}
generative {adj} (having the power of generating) :: размножителен, производителен
generator {n} (apparatus: electrical generator) :: генератор {m}
generic {adj} (very comprehensive) :: обширен, неспецифичен
generic {adj} (of, or relating to a genus) :: родов
generosity {n} (the trait of being willing to donate) :: ще́дрост {f}
generosity {n} (acting generously) :: великодушност {f}
generosity {n} (the trait of being more than adequate) :: изобилие {n}
generosity {n} (good breeding; nobility of stock) :: благородство {n}
generous {adj} (noble in behaviour, magnanimous) :: великодушен, благоро́ден
generous {adj} (willing to give and share unsparingly) :: ще́дър
generous {adj} (large, ample) :: обилен, богат
generous {adj} (of noble birth) :: благоро́ден
genesis {n} (the origin, start, or point at which something comes into being) :: произход {m}
Genesis {prop} (the book of the Bible) :: Битие {n}
genetic {adj} (relating to genetics or genes) :: генетичен
genetic {adj} (caused by genes) :: генен
Geneva {prop} (city) :: Женева {f} /Ženéva/
Geneva Convention {prop} (international treaty) :: Жене́вска конве́нция {f}
Genghis Khan {prop} (Genghis Khan) :: Чингис ха́н {m}
genial {adj} (friendly and cheerful) :: общителен, дружелюбен
genial {adj} (pleasantly mild and warm) :: мек
genial {adj} (marked by genius) :: гениален
genie {n} (an invisible Muslim spirit) :: джин {m} /džin/
genie {n} (a fictional magical being) :: джин {m} /džin/
genital {adj} (of, or relating to biological reproduction) :: детероден
genital {adj} (of, or relating to the genitalia) :: генитален
genitive {adj} (of or pertaining to the case of possession) :: родителен /rodítelen/
genitive {n} (inflection pattern) :: роди́телен паде́ж {m}
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive ::
genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill) :: гений {m} /génij/
genius {n} (extraordinary mental capacity) :: гениалност {f}
Genoa {prop} (Italian city) :: Генуа {f} /Génua/
genocide {n} (systematic killing of substantial numbers of people) :: геноци́д {m}
genre {n} (kind; type; sort) :: жанр {m}, вид {m}
gens {n} (legally defined unit of Roman society) :: род {m}
genteel {adj} (Polite and well-mannered) :: префинен
genteel {adj} (Stylish, elegant) :: елегантен, изящен
gentian {n} (Any of various herbs of the family Gentianaceae) :: тинтява {f}
genticide {n} (killing of a race or nation of people) SEE: genocide ::
gentile {adj} (non-Jewish) :: нееврейски
gentile {adj} (heathen, pagan) :: друговерски
gentility {n} (The state of being elegant) :: елегантност {n}
gentle {adj} (tender and amiable) :: благоро́ден, любе́зен, приве́тлив, дружелю́бен, мил
gentle {adj} (soft and mild rather than hard or severe) :: мек, кро́тък
gentle {adj} (docile and easily managed) :: послу́шен
gentle {adj} (polite and respectful rather than rude) :: ве́жлив, учти́в
gentleman {n} (man of breeding) :: благородник {m}
gentleman {n} (polite term for a man) :: господин {m} /gospodín/
gentleman {n} (polite form of address to men) :: господин {m}
gentleman {n} (toilets intended for use by men) :: мъжка тоалетна {f}
gentleness {n} (being gentle) :: благост {f}, кротост {f}
gently {adv} (in a gentle manner) :: нежно, внимателно
genuflect {v} (to bend the knee, as in servitude or worship) :: коленича
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down) :: коленичене {n}
genuine {adj} (real, authentic) :: и́стински, оригина́лен, автенти́чен
genus {n} (rank in a taxonomic classification between family and species) :: род {m}
genus {n} (group with common attributes) :: клас {m-p}
geode {n} (hollow stone with crystals on the inside wall) :: геод {m}
geodesy {n} (scientific discipline) :: геодезия {f} /geodézija/
geographer {n} (a specialist in geography) :: геогра́ф {m}
geographic {adj} (pertaining to geography) :: географски
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic ::
geography {n} (study of physical structure and inhabitants of the Earth) :: геогра́фия {f}
geoid {n} (surface of constant gravitational potential at zero elevation) :: геоид
geology {n} (the study of the earth) :: геоло́гия {f}
geometry {n} (branch of mathematics) :: геоме́трия {f}
geophysics {n} (branch of earth science) :: геофизика {f}
George {prop} (male given name) :: Георги {m} /Geórgi/
Georgeson {prop} (surname meaning "son of George") :: Георгиев
Georgetown {prop} (capital of Guyana) :: Джорджтаун
georgette {n} (fabric) :: жоржет {m}
George VI {prop} (king of the United Kingdom from 1936 to 1952) :: Джордж VI
Georgia {prop} (country) :: Гру́зия {f}
Georgia {prop} (state of the USA) :: Джо́рджия {f}, Джо́рджия {f}
Georgian {n} (language of the country Georgia) :: грузи́нски {m}
Georgian {n} (person from the country of Georgia) :: грузи́нец {m}, грузи́нка {f}
Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia) :: грузи́нски
ger {n} (yurt) SEE: yurt ::
geranium {n} (cranesbill) :: здравец {m}
geranium {n} (common name for Pelargoniums) :: мушкато {n}
gerbera {n} (A daisy of the genus Gerbera) :: гербер {m}
gerbil {n} (small rodent) :: пясъчна мишка {f}
germ {n} (mass of cells) :: ембрио́н {m}, заро́диш {m}
germ {n} (pathogenic microorganism) :: микроб {m}
german {adj} (sharing parents) :: роден
German {n} (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality) :: герма́нец {m}, герма́нка {f}, не́мец {m}, не́мка {f}
German {n} (the German language) :: нѐмски {m}, нѐмски езѝк {m}
German {adj} (of or relating to the country of Germany) :: герма́нски {m}, не́мски
German {adj} (of or relating to the German language) :: не́мски
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990) :: Германска демократична република
germander {n} (mint plant of genus Teucrium) :: подъбиче {n}
germane {adj} (related to the topic being discussed) :: уместен
Germanic {adj} (relating to the Germanic peoples) :: герма́нски
Germanic {adj} (relating to the language or group of languages known as Germanic) :: герма́нски
Germanic {adj} (having German characteristics) :: герма́нски
germanium {n} (chemical element) :: герма́ний {m}
germanium tetrahydride {n} (germane) SEE: germane ::
germanomethane {n} (germane) SEE: germane ::
German Shepherd {n} (Medium sized breed of dog) :: не́мска овча́рка {f}
Germany {prop} (country in Central Europe) :: Герма́ния {f}
germinal {adj} (pertaining or belonging to a germ) :: зародишен, зачатъчен
germinate {v} (sprout or produce buds) :: покълвам, пониквам
germination {n} (process of germinating) :: покълване {n}, поникване {n}
gesso {n} (mixture) :: гипс {m}
Gestapo {prop} (the secret police of Nazi Germany) :: геста́по {n}
gestation {n} (period of time a fetus develops inside mother's body) :: бременност {f}
gesticulate {v} (to make gestures) :: жестикулирам, ръкомахам
gesticulation {n} (act of gesticulating) :: жестикулиране {n}, ръкомахане {n}
gesture {n} (motion of the limbs or body) :: жест {m}
gesture {v} ((intransitive) to make a gesture) :: жестикулирам
gesundheit {interj} (said to someone who has just sneezed) SEE: bless you ::
get {v} (to obtain) :: доби́вам
get {v} (to receive) :: получа́вам {impf}, полу́ча {pf}
get {v} (to become) :: ставам
get {v} (to cause to become) :: правя
get {v} (to fetch) :: донасям
get {v} (to arrive at) :: пристигам
get {v} (to take, catch (transportation)) :: хващам
get {v} (colloquial: to understand) :: схващам
get {v} (to become ill with) :: хващам
get {v} (to find as an answer) :: получавам
get {v} (to beget) SEE: beget ::
geta {n} (Japanese raised wooden clogs) :: джапа́нка {f}
get a grip {v} (to relax; to calm down; to stop being angry) :: вземи се в ръце, успокой се
get a move on {v} (hurry up) SEE: hurry up ::
get at {v} (To annoy, bother) SEE: annoy ::
get at {v} (To mean, signify.) SEE: mean ::
get away {v} (to avoid capture; to escape (from)) SEE: escape ::
get away {v} (To start moving; to depart) SEE: depart ::
getaway {n} (effecting of an escape) :: бягство {n}, измъкване {n}
get down {v} (go down (intransitive)) SEE: go down ::
get lost {interj} (Go away!) :: изчезвай! /izčezvaj!/
get out of here {interj} (command to leave) :: изчезвай! /izčezvaj!/
get outta here {interj} (get out of here) SEE: get out of here ::
get together {v} (to meet) :: срещам
get together {v} (to accumulate) :: събирам се
get-together {n} :: среща {f}, събиране {n}
get up {v} (to rise from one's bed) :: става́м {impf}, ста́на {pf}
getup {n} (outfit) :: облекло {n}, премяна {f}
getup {n} (Layout and production style) :: оформление {n}
get well soon {phrase} (expressing hope that someone recovers soon) :: оздравявай бързо
Gevgelija {prop} (a city in the Republic of Macedonia) :: Гевгели /Gevgelí/
gewgaw {n} (a showy trifle, a toy) :: дрънкулка {f}
geyser {n} (boiling spring) :: гейзер {m}
geyser {n} (archaic: hot water heater, see also: hot water heater) :: проточен бойлер {m}
Ghana {prop} (The Republic of Ghana) :: Га́на {f}
ghastly {adj} (Like a ghost in appearance; death-like; pale; pallid) :: мъртвешки, смъртноблед
ghastly {adj} (horrifyingly shocking) :: ужасен, страхотен
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium) :: Гент
gherkin {n} (small cucumber) :: корнишо́н {m}
ghetto {n} (area of a city in which Jews were concentrated) :: еврейски квартал {m}
ghetto {n} (area of a city where people of another ethnicity concentrate or are concentrated) :: гето {n}
Ghibelline {n} (member of a medieval Italian faction that supported the German emperors) :: гибелин {m}
ghost {n} (spirit appearing after death) :: дух {m}, при́зрак {m}, привиде́ние {n}
ghost {n} (false image on a television screen) :: двоен образ {m}
ghost {n} (soul) SEE: soul ::
ghostly {adj} (pertaining to ghosts) :: призрачен
ghostly {adj} (spooky, frightening) :: плашещ, призрачен
ghost town {n} (town which has become deserted) :: град-при́зрак {m}
ghoul {n} (a spirit said to feed on corpses) :: вампир {m}
ghoul {n} (A graverobber) :: мародер {m}
giant {n} (mythical human) :: велика́н {m}, гига́нт {m}
giant {n} (Greek mythological creature) :: тита̀н
giant {n} (very tall person) :: велика̀н {m}, ко̀лос {m}
giant {n} (luminous star) :: гига̀нт {m}
giant {adj} (giant) :: грама̀ден, гига̀нтски
giaour {n} (infidel) :: гяу́р {m}
gib {n} (used for holding a machine part in place) :: чивия {f}
gib {n} (A castrated male cat) :: кастриран котарак {m}
gibberish {n} (unintelligible speech or writing) :: безсмислицa {f} /bezsmislitsa/, непонятен говор
gibberish {n} (needlessly obscure or overly technical language) :: технически жаргон {m}
gibbet {n} (upright post with a crosspiece used for execution and subsequent public display; a gallows) :: бесилка {f}
gibbet {v} (to execute (someone), or display (a body), on a gibbet) :: обесвам
gibbet {v} (to expose (someone) to ridicule or scorn) :: опозорявам
gibbon {n} (small ape) :: гибон {m}
gibbous {adj} (characterized by convexity; protuberant) :: издут, изпъкнал
gibbous {adj} (humpbacked) SEE: humpbacked ::
gibe {n} (A facetious or insulting remark) :: подигравка {f}, насмешка {f}
gibe {v} (To perform a jibe) :: подигравам се, надсмивам се
giblets {n} (the organs of poultry) :: пилешки дреболии {f-p}
Gibraltar {prop} (British overseas territory) :: Гибралтар {m}
giddiness {n} (state of being giddy) SEE: dizziness ::
giddy {adj} (dizzy) :: замаян, зашеметен
giddy {adj} (causing dizziness) :: главозамайващ
giddy {adj} (frivolous, impulsive, inconsistent, changeable) :: лекомислен, вятърничав
gift {n} (something given to another voluntarily, without charge) :: пода́рък {m}, дар {m}
gift {n} (a talent or natural ability) :: дарба, тала́нт {m}
gifted {adj} :: талантлив, даровит
gift of the gab {n} (ability to talk readily) :: дар слово
gig {n} (two-wheeled horse-drawn carriage) :: двуколка {f}
giga- {prefix} (SI prefix) :: гига-
gigantic {adj} (very large) :: гигантски, колосален, огромен
giggle {v} (laugh) :: кикотя се, хихикам
giggle {n} (laugh) :: кикот {m}, хихикане {n}
gigolo {n} (male having sexual relationships for money) :: жиголо {m}
gild {v} (to cover with a thin layer of gold) :: позлатявам
gild {v} (to adorn) :: украсявам
gilded {adj} (having the color or quality of gold) :: златист {m} /zlatíst/
gilded {adj} (made of gold or covered by a thin layer of gold) :: златен /zláten/, позлатен {m} /pozlatén/
gilding {n} (art) :: позлатяване {n}
gilding {n} (leaf) :: позлата {f}, варак {m}
Gilgamesh {prop} :: Гилгамеш {m}
gill {n} (breathing organ of fish) :: хри́ле {p}
gill {n} (mushroom organ) :: ламела {f}
Gillard {prop} (surname) :: Гилард {m} {f} /Gílard/
gilt {n} (gold or other metal in a thin layer; gilding) :: позлата {f}, варак {m}
gilt {adj} (golden coloured) :: златист
gilt {n} (A young female pig, at or nearing the age of first breeding.) :: млада женска свиня {f}
Gim {prop} (Korean surname) SEE: Kim ::
gimbal {n} (device for suspending something) :: кардан {m}
gimlet {n} (tool) :: свредел {m}
gimp {n} (narrow ornamental fabric or braid of silk, wool, or cotton) :: ширит {m}
gimp {n} (gumption; spirit; ambition; vigor; pep) :: кураж {m}
gimp {n} (a cripple) :: куц човек {m}
gin {n} (alcoholic beverage) :: джин {m}
gin {n} (A snare or trap for game) :: капан {m}, клопка {f}
gin {n} (A machine for raising or moving heavy objects) :: скрипец {m}, лебедка {f}
ginger {n} (plant) :: джинджифи́л {m}
ginger {n} (spice) :: джинджифи́л {m}
ginger {n} (colour/color) :: риж
ginger {adj} (reddish-brown) :: риж
ginger beer {n} (queer) SEE: queer ::
ginger beer {adj} (queer) SEE: queer ::
gingerbread {n} (type of cake) :: меденка {f}
gingerly {adv} (gently) :: предпазливо, внимателно
gingiva {n} (gum) SEE: gum ::
ginseng {n} (any of several plants, of the genus Panax) :: женшен {m}
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian ::
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy ::
giraffe {n} (mammal) :: жира́ф {m}, жира́фа {f}
gird {v} (to bind with a flexible rope or cord) :: запасвам
gird {v} (to encircle with, or as if with a belt) :: опасвам, окръжавам
gird {n} (sarcastic remark) :: присмех {m}
gird {v} (To jeer at) :: надсмивам се
gird {v} (To jeer) :: надсмивам се
girder {n} (main horizontal support in a building) :: трегер {m}
girdle {n} (circumference) :: окръжение {n}
girdle {n} (belt) :: колан {m}, пояс
girdle {v} (to gird, encircle, or constrain by such means) :: опасвам, препасвам
girl {n} (young female person) :: момиче́ {n}, дево́йка {f}, мома́ {f}
girlfriend {n} (a female partner in a romantic relationship) :: га́дже {n} [boyfriend or girlfriend], прия́телка {f}
girlfriend {n} (a female friend) :: прия́телка {f}
girlish {adj} (like a girl) :: момичешки
Giro d'Italia {prop} (annual cycling race in Italy) :: Обиколка на Италия {f}
girth {n} (the distance measured around an object) :: обиколка {f}
gist {n} (the most essential part) :: същина́ {f}, съ̀щност {f}
give {v} (transfer the possession of something to someone else) :: да́вам {impf}, дам {pf}
give {v} (bend slightly when a force is applied) :: поддавам
give away {v} (to make a gift of something) :: подарявам
give away {v} (to relinquish control over) :: отдавам
give away {v} (to unintentionally reveal a secret, or expose someone) :: разкривам
give away {v} (sports: to concede) :: предавам се
give back {v} (return) :: връщам {impf} /vrǎ̀štam/, повръщам {pf} /povrǎ̀štam/
give birth {v} (produce new life) :: ражда́м {impf}
give in {v} (to collapse or fall) :: поддавам
give in {v} (to relent or yield) :: отстъпвам, предавам се
give me {v} (expression of preference) :: дайте ми /dájte mi/, [informal] дай ми /dáj mi/
given {prep} (considering, taking into account) :: даден
given {adj} (already arranged) :: даден
given {adj} (currently discussed) :: настоящ
given {adj} (particular, specific) :: конкретен
given name {n} (name chosen for a child by its parents) :: со́бствено и́ме {n}, и́ме {n}
give or take {adv} (approximately) SEE: approximately ::
give out {v} (to utter, publish, announce) :: обявявам
give out {v} (to issue) :: издавам
giver {n} (one who gives) :: дарител {m}
give rise to {v} (to be the origin of; to produce) :: пораждам /poráždam/
give someone a break {v} (rest) SEE: rest ::
give up {v} (surrender) :: предавам се
give up {v} (stop, quit, desist) :: преставам
give up {v} (abandon) :: изоставям
gizmo {n} (thingy) :: джаджа {f}
gizzard {n} (portion of the esophagus with ingested grit) :: воденичка {f}
glabrous {adj} (Smooth, hairless) :: гладък, неокосмен
glacé {adj} (having a glossy surface) :: лъскав
glacé {adj} (coated with sugar) :: глазиран
glacial {adj} (relating to glaciers) :: ледников
glacial {adj} (cold and icy) :: леден
glaciate {v} (To cover with ice) :: заледявам
glacier {n} (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill) :: ледни́к {m}, гле́тчер {m}
glaciology {n} (study of ice and its effect on the landscape) :: глациология
glad {adj} (pleased, happy, satisfied) :: ра́достен, дово́лен, щастли́в
gladden {v} (to cause to become more glad) :: радвам, развеселявам
glade {n} (open space in the woods) :: поля́на {f}, просека {f}
gladiate {adj} ((botany) sword-shaped) :: мечовиден
gladiolus {n} (plant) :: гладиола {f}
Glagolitic {n} (the oldest known Slavonic alphabet) :: глаго́лица {f}
Glagolitic alphabet {n} (writing system) SEE: Glagolitic ::
glair {n} (Egg-white) :: белтък на яйце {m}
glamorous {adj} (Having glamour; stylish) :: очарователен, възхитителен
glamour {n} (beauty or charm) :: очарование {n}, магия {f}
glance {v} (to look briefly at something) :: поглеждам, преглеждам бегло
glance {v} (to sparkle) :: проблясвам
glance {v} (to strike and fly off in an oblique direction) :: рикоширам
glance {n} (a brief or cursory look) :: бегъл поглед {m}
glance {n} (a deflection) :: рикошет
glance {n} (mineral) :: бленда {f}
gland {n} (organ that synthesizes and secretes substance) :: жлеза́ {f}
gland {n} (cylindrical case used for straining) :: са́лник {m}
glandular {adj} (pertaining to a gland or glands) :: жлезист
glans {n} (acorn or mast of the oak) :: дъбов жълъд {m}
glans {n} (goiter) SEE: goitre ::
glare {n} (light) :: блясък {m}
glare {n} (a stare) :: втренчен поглед
glare {v} (to stare angrily) :: гледам втренчено
glaring {adj} (reflecting with glare) :: ярък, ослепителен
glaring {adj} (blatant, obvious) :: явен, фрапантен
Glasgow {prop} (the city Glasgow) :: Глазгоу {m}
glasnost {n} (a policy of the Soviet Union) :: гласност {f} /glásnost/
glass {n} (hourglass) SEE: hourglass ::
glass {n} (substance) :: стъкло́ {n}
glass {n} (drinking vessel) :: ча́ша {f}
glass {n} (quantity) :: чаша {f}
glass {n} (magnifying glass or telescope) :: леща
glass {v} (to furnish with glass) :: остъклявам
glass {n} (mirror) SEE: mirror ::
glass {n} (barometer) SEE: barometer ::
glassblower {n} (person skilled in the art of glassblowing) :: стъклодув {m}
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier ::
glasscutter {n} (glazier) :: стъклар {m}
glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass ::
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles ::
glassful {n} (amount that a glass will hold) :: чаша {f}
glass harmonica {n} (a musical instrument) :: гласхармоника {f}
glasshouse {n} (building made of glass in which plants are grown) :: оранжерия {f}, парник {m}
glassine {n} (smooth, non-absorbing, grease- and moisture-resistant, super-calendered paper) :: оризова хартия {f}
glasswort {n} (a plant) :: солянка {f}
glassy {adj} (of or like glass) :: стъклен, стъкловиден
glassy {adj} (dull, expressionless) :: мътен, безизразен
glaucous {adj} (of a pale green colour with a bluish-grey tinge) :: сивозеленикав
glaucous {adj} (covered with a bloom or a pale powdery covering, regardless of colour) :: мъхест
glaucous gull {n} (Larus hyperboreus) :: полярна чайка {f}
glaze {n} (coating on pottery) :: глазура {f}
glaze {n} (layer of paint) :: глеч {f}, гланц {m}
glaze {n} (edible coating) :: глазура {f}
glaze {n} (reduced broth) :: глеч {f}
glaze {v} (to install windows) :: остъклявам
glaze {v} (to become glazed) :: глазирам
glazed {adj} (showing no liveliness) :: изцъклен
glazier {n} (craftsman who works with glass, fitting windows, etc) :: стъклар {m}
gleam {n} (small shaft or stream of light) :: лъч {m}
gleam {n} (glimpse or indistinct sign) :: блещукане {n}, проблясък {m}
gleam {n} (brightness or splendor) :: блясък {m}
gleam {v} (to shine, glitter, or glisten) :: блестя
gleam {v} (to be briefly but strongly apparent) :: просветвам
glean {v} (harvest grain left behind after the crop has been reaped) :: баберкувам
glebe {n} (turf) :: земя {f}, почва {f}
glebe {n} (area of land belonging to a parish) :: църковна земя {f}
glede {n} (Milvus milvus) :: червена каня {f}
glee {n} (Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast) :: радост {f}, веселие {n}, ликуване {n}
gleeful {adj} (joyful) :: весел, радостен, ликуващ
glen {n} (secluded and narrow valley) :: клисура {f}
glib {adj} (having a ready flow of words but lacking thought or understanding) :: словоохотлив
glib {adj} (Smooth or slippery) :: гладък, плъзгав
glide {v} (To move softly, smoothly, or effortlessly) :: плъзгам се, нося се леко
glide {v} (To fly unpowered, as of an aircraft) :: планирам
glide {n} (The act of gliding) :: плъзгане {n}
glide {n} ((fencing) An attack or preparatory movement) :: гмуркане {n}
glider {n} (aircraft) :: планер {m}
glider {n} (pilot) :: планер {m}
glimmer {n} (faint light) :: мъждукане {n}
glimmer {n} (flash of light) :: проблясък {m}
glimmer {v} (to shine with faint unsteady light) :: мъждукам
glimpse {n} (brief look) :: бегъл поглед {m}
glimpse {n} (sudden flash) :: проблясък {m}
glimpse {v} (see briefly) :: зървам, съзирам
glint {n} (short flash of light) :: проблясък {m}, светване {n}
glint {v} (to flash briefly) :: блясвам, светвам
glisten {v} (to reflect light with a glittering luster) :: лъщя, блестя
glisten {n} (glistening shine) :: блясък {m}
glitch {n} (problem, bug, imperfection, quirk) :: проблем {m}, повреда {f}
glitter {n} (bright, sparkling light; brilliant and showy luster; brilliancy) :: бля́сък {m}
glitter {v} (to sparkle with light) :: блестя
glittering {adj} (brightly sparkling) :: блестящ, лъскав
gloaming {n} (twilight) :: сумрак {m}
gloat {v} (to exhibit a conspicuous sense of self-satisfaction) :: злорадствам
gloat {n} (an act or instance of gloating) :: злорадство {n}
global {adj} (spherical) :: сферичен
global {adj} (of or relating to a globe or sphere) :: сферичен
global {adj} (concerning all parts of the world) :: глобален
global {adj} (of a variable, in computing) :: глобален
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change) :: глобално затопляне {n}
globe {n} (Any spherical object) :: кълбо {n}, сфера {f}
globe {n} (the planet Earth) :: земно кълбо {n}
globe {n} (model of Earth) :: глобус {m}
globeflower {n} (Trollius europaeus) :: планински божур {m}
globular {adj} (roughly spherical) :: сферичен, кълбовиден
globule {n} (a small round particle of substance; a drop) :: топчица {f}, капчица {f}
globus cruciger {n} (royal symbol of power) :: държава {f}
glockenspiel {n} (musical instrument) :: глокеншпил /glokenšpil/
glom {v} (to steal, to grab) :: крада, грабвам
gloom {n} (darkness, dimness or obscurity) :: тъмнина {f}, мрак {m}
gloom {n} (a melancholy, depressing or despondent atmosphere) :: мрачност {f}, меланхолия {f}
gloomy {adj} (imperfectly illuminated) :: тъмен, мрачен
gloomy {adj} (affected with, or expressing, gloom; melancholy) :: унил, меланхоличен
glorification {n} (the act of glorifying or the state of being glorified) :: прослава {f}, възхвала {f}
glorify {v} (to exalt, or give glory or praise to something or someone) :: славя, прославям
glorify {v} (to worship or extol) :: превъзнасям, величая
glorious {adj} (exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory) :: славен, прославен
glory {n} (great beauty or splendour) :: великоле́пие {n}
glory {n} (honour and valour) :: сла́ва {f}
glory {n} (optical phenomenon) :: сия́ние {n}
glory {v} (to exult with joy; to rejoice) :: радвам се, ликувам
glory {v} (to boast; to be proud) :: гордея се
gloss {n} (glossary) SEE: glossary ::
gloss {n} (surface shine) :: блясък {m}, лъскавина {f}
gloss {n} (superficially or deceptively attractive appearance) :: външен блясък {m}
gloss {v} (give a gloss or sheen to) :: лъскам
gloss {n} (brief explanatory note or translation of a difficult or complex expression) :: бележка в полето {f}
glossa {n} (zoology: insect’s tongue, lingua) :: език {m}
glossary {n} (list of words with their definitions) :: речник {m}, речниково гнездо {n}
glossy {adj} (having a reflective surface) :: лъскав, полиран
glove {n} (item of clothing) :: ръкави́ца {f}
glove {n} (baseball: ability to catch a hit ball) :: хващане {n}
glove box {n} (glove compartment) SEE: glove compartment ::
glove compartment {n} (compartment recessed in an automobile’s dashboard) :: жабка {f}
glow {v} (to give off light from heat or to emit light as if heated) :: грея, светя
glow {v} (to radiate some emotional quality like light) :: сияя
glow {n} (the state of a glowing object) :: нажеженост {f}
glow {n} (the brilliance or warmth of color in an environment or on a person) :: сияние {n}
glower {v} (to look or stare with anger) :: гледам сърдито
glower {n} (angry glare or stare) :: сърдит поглед {m}
glue {n} (sticky adhesive substance) :: лепило {n}
gluey {adj} (viscous and adhesive, as glue) :: лепкав
glug {v} (to quickly swallow liquid) :: пия на големи глътки
glum {adj} (despondent) :: навъсен, намръщен
glut {n} (excess) :: насищане {n}
glut {v} (fill, satisfy, sate) :: насищам, пресищам
gluteus {n} ((anatomy) one of the several muscles of nates) :: бедрен мускул {m}
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine ::
glutton {n} (one who eats voraciously) :: лакомник {m}, чревоугодник {m}
gluttonize {v} (to eat an excessive amount) :: тъпча се, ям лакомо
gluttonous {adj} (given to excessive eating; prone to overeating) :: ненаситен {m}, чревоугоднически {m}
gluttonous {adj} (greedy) :: алчен {m}, ненаситен {m}
gluttony {n} (the vice of eating to excess) :: лакомия {f}, ненаситност {f}, чревоугодие {n}
glycolysis {n} (cellular degradation of glucose) :: глюкоза {f}
glyph {n} (carved relief representing a sound, word or idea) :: глиф {m}
glyph {n} (graphic representation of a character) :: символ {m}
glyptic {adj} (Of or pertaining to engraving) :: резбарски, гравьорски
glyptics {n} (The art of engraving) :: резбарство {n}, гравьорство {n}
gnarl {n} (knot in wood) :: чеп {m}, чвор {m}
gnarl {v} (to snarl) :: ръмжа
gnarled {adj} (knotty and misshapen) :: чепат, чворест
gnarly {adj} (gnarled) SEE: gnarled ::
gnash {v} (to grind one's teeth in pain or in anger) :: скърцам със зъби
gnat {n} (any small insect of the order Diptera) :: комар {m}
gnaw {v} (to bite something persistently) :: гриза́ {impf}, гло́жда {impf}
gnaw {v} (to produce anxiety or worry) :: глождя, терзая
gnawer {n} (rodent or other animal that gnaws) :: гризач {m}
gnome {n} (legendary being) :: джудже {n}, гном {m}
gnome {n} (elemental being of earth) :: гном {m}
gnome {n} (dwarf, goblin) :: джудже {n}
Gnosticism {n} (Gnosticism) :: гностицизъм
go {v} (die) SEE: die ::
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead ::
go {v} (to move through space (especially from one place to another) ) :: оти́вам, хо́дя, вървя́, я́здя [by transport] {impf}
go {v} (leave) SEE: leave ::
go {v} (attack) SEE: attack ::
go {v} (attend) SEE: attend ::
go {v} (change) SEE: change ::
go {v} (walk) SEE: walk ::
go {v} (extend) SEE: extend ::
go {v} (of time: elapse, pass) SEE: elapse ::
Goa {prop} (state in western India) :: Го́а {f}
goad {n} (pointed stick used to prod animals) :: остен {m}, копраля {f}
goad {v} (to encourage or stimulate) :: подтиквам
goad {v} (to incite or provoke) :: поощрявам, подстрекавам
goal {n} (result one is attempting to achieve) :: цел {f}
goal {n} (in many sports, an area into which the players attempt to put an object) :: врата {f}
goal {n} ((sport) act of placing the object into the goal) :: гол {m}
goal {n} (point(s) scored) :: гол {m}
goalie {n} (colloquial form of goalkeeper or goaltender) :: вратар {m}
goalkeeper {n} (player that protects a goal) :: вратар
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper ::
goat {n} (animal) :: коза̀ {f} [female], козѐл {m} [male]
goat {n} (lecherous man) :: пръч {m}
goatee {n} (beard at the center of the chin) :: козя брадичка {f}
goatfish {n} (Mullus barbatus) :: барбун {m}
goatling {n} (A young goat) :: козле {n}
goatsucker {n} (Caprimulgidae) :: козодой {m}
gob {n} (lump of soft or sticky material) :: буца {f}
gob {n} (slang: mouth) :: плювалник {m}
gob {n} (slang: saliva or phlegm) :: плюнка {f}
gob {n} (military slang: sailor) :: моряк {m}
gob {v} (to spit) :: плюя
gobble {v} (to eat hastily or greedily) :: плюскам, нагъвам
gobble {v} (to make the sound of a turkey) :: крякам
gobbler {n} (slang: turkey) :: пуяк {m}
gobbler {n} (one who eats quickly) :: лакомник {m}
Gobelin {n} (a mainly French and Flemish type of tapestry) :: гоблен {m}
go-between {n} (An intermediary or middleman) :: посредник {m}
goblet {n} (drinking vessel with a foot and stem) :: бокал {m}, чаша със столче {f}
goblet drum {n} (drum from the Middle-East and North Africa) :: тарамбука {m}
goblin {n} (hostile diminutive humanoid in fantasy literature) :: го́блин {m}, таласъм {m}
go-cart {n} (support children as they learn to walk) :: проходилка {f}
go-cart {n} (a racing vehicle) :: картинг {m}
god {v} (deify) :: обожествявам
god {n} :: бог {m}
God {prop} :: бог {m}; бог {m}
God {n} (an omnipotent being) :: Бог {m}
godchild {n} (a child whose baptism is sponsored by a godparent) :: кръщелник {m}
goddamn {adj} (intensifier) :: пуст, проклет
goddess {n} (female deity) :: богиня {f} /bogínja/
godfather {n} (man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner) :: кръстник {m}
godfather {n} (mafia leader) :: кръстник {m}
godforsaken {adj} (particularly awful; very bad; miserable; terrible) :: затънтен
godless {adj} (not acknowledging any deity or god; without belief in any deity or god) :: безбожен /bezbóžen/
godlike {adj} (having characteristics of a god) :: божествен, богоподобен
godliness {n} (the condition and quality of being godly) :: набожност {f}, благочестивост {f}
godly {adj} (of or pertaining to a god) :: божи, божествен
godly {adj} (devoted to a god or God) :: набожен, благочестив
go down {v} (descend) :: спу́скам се, сли́зам, сля́за
go down {v} (decrease) :: намаля́вам, намале́я
go down {v} (fall) :: па́дам, па́дна
go down {v} (be received) :: прие́мам, прие́ма
go down {v} (be remembered) :: по́мня, запо́мня, запо́мням
go down {v} (happen) :: слу́чвам се, слу́ча се
go down {v} (stop functioning) :: спирам /spíram/, спра /spra/, падам /pádam/, падна /pádna/
godsend {n} (an unexpected good fortune) :: божи дар {m}
God's house {n} (church) SEE: church ::
godwit {n} (Bird) :: крайбрежен бекас {m}
Godzilla {prop} (Japanese science-fiction monster) :: Годзила {m}
goer {n} (foot) SEE: foot ::
Goethe {prop} (surname) :: Гьо́те {m} {f}
goffer {v} (To make wavy; to crimp) :: набирам, плисирам
goggle {n} (a pair of protective eyeglasses) SEE: goggles ::
goggle {v} (stare with wide eyes) :: пуля се
goggle {n} (a wide-eyed stare) :: пулене {n}
goggles {n} (protective eyewear) :: предпазни очила {n-p}
Gogol {prop} (Gogol) :: Гогол /Gógol/
goitre {n} (enlargement of the neck) :: гуша {f}
gold {adj} (made of gold, golden) :: златен
gold {adj} (having the colour of gold) :: златист
gold {n} (element) :: зла́то {n}
gold {n} (coin) :: жълтица {f}
gold {n} (colour) :: злато {n}
gold {n} (bullseye) :: център на мишена {m}
gold {n} (gold medal) :: златен медал {m}
gold-bearing {adj} (containing or producing gold) :: златоносен
Gold Coast {prop} (in Australia) :: Гоулд Коуст {m}
goldcrest {n} (bird) :: жълтоглаво кралче {n}
gold digger {n} (someone who digs or mines for gold) :: златотърсач {m}
gold dust {n} (Gold in the form of very small pieces) :: златен пясък {m}
gold dust {n} (Aurinia saxatilis) :: игловръх {m}
golden {adj} (made of, or relating to, gold) :: зла́тен
golden {adj} (having a colour or other richness suggestive of gold) :: зла́тен
golden {adj} (relating to a fiftieth anniversary) :: зла́тен
golden-crested wren {n} (goldcrest) SEE: goldcrest ::
golden eagle {n} (large bird of prey) :: ска́лен о́рел {m}
goldeneye {n} (duck) :: потапница {f}, звънарка {f}
goldeneye {n} (fly of the family Chrysopidae) :: златоочица {f}
Golden Gate {prop} (Golden Gate Bridge) SEE: Golden Gate Bridge ::
Golden Gate Bridge {prop} (suspension bridge in California) :: мост Голдън Гейт {m} /most Goldǎn Gejt/
Golden Horde {prop} (the Mongol invaders) :: Зла́тна орда́ {f}
golden jackal {n} (Canis aureus) :: златист чакал /zlatist chakal/
golden ratio {n} (irrational number) :: златно сечение /zlatno cečenie/
goldenrod {n} (plant) :: златник {m}, енчец {m}
goldfish {n} (fish) :: златна рибка {f} /zlátna ríbka/
goldsmith {n} (person who forges things out of gold) :: златар {m}
golf {n} (ball game) :: голф {m}
golf {v} (play golf) :: играя голф
golf club {n} (the implement) :: стик за голф {m}
golf club {n} (a club or organization) :: голф клуб
Golgotha {prop} (the crucifixion hill, see also: Calvary) :: Голгота {f}
Golodomor {prop} (Holodomor) SEE: Holodomor ::
Gomel {prop} (city) :: Го́мел {m}
gondola {n} (narrow boat, especially in Venice) :: гондола {f}
gondolier {n} (Venetian boatman who propels a gondola) :: гондолиер {m}
gonfalon {n} (a standard or ensign) :: хоругва {f}
gong {n} (percussion instrument) :: гонг {m}
gonorrhea {n} (STD) :: гоноре́я {f}, три́пер {m}
good {adj} (acting in the interest of good; ethical good intentions) :: до́бър
good {adj} (useful for a particular purpose) :: добър, доброкачествен
good {adj} (of food, edible; not stale or rotten) :: добър, годен
good {adj} (pleasant; enjoyable) :: хубав
good {adj} (of people, competent or talented) :: добър
good {adj} (favourable) :: добър
good {n} (the forces of good) :: добро {n}
good {n} (good result) :: полза {f}, печалба {f}
good {n} (item of merchandise) :: стока {f-p}
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon) :: до́бър ден
goodbye {interj} (farewell) :: дови́ждане, сбо́гом, на до́бър час
goodbye {n} (an utterance of goodbye) :: дови́ждане {n}
good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset) :: до́бър ден
good-den {interj} (good evening) SEE: good evening ::
good evening {n} (greeting said in the evening) :: до́бър ве́чер
good-fellowship {n} (the spirit of goodwill) :: дружба {f}, другарство {n}
good fortune {n} (good luck) SEE: good luck ::
Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday, the commemoration of the day on which Christ was crucified) :: Разпе́ти пе́тък {m}
goodhearted {adj} (kind, generous and altruistic) :: добър, добродушен
goodish {adj} (rather good than the contrary) :: сносен
good-looking {adj} (attractive) :: ху́бав, краси́в
good luck {interj} (wish of fortune or encouragement) :: на до́бър час!, успех!
good morning {interj} (when seeing someone for the first time in the morning) :: добро́ у́тро
goodness {n} (state or characteristic of being good) :: добрина {f}, доброта {f}
goodness {n} (Christianity: moral virtue) :: добродетел {f}
good night {phrase} (a farewell) :: лека нощ
goods {n} (that which is produced, traded, bought or sold) :: това́р {m}, сто́ка {f}, бла́го {n}
good-tempered {adj} (affable) :: добродушен, благоразположен
goodwill {n} (favorably disposed attitude) :: благосклонност {f}, добра воля {f}
goodwill {n} :: дружелюбие {n}
goody {n} (A small amount of something good to eat) :: лакомство {n}
gooey {adj} (of or relating to goo) :: кашест
gooey {adj} (soft, sticky and viscous) :: лепкав
goof {n} (a mistake or error) :: гаф {m}
goof {n} (a foolish person) :: глупак {m}
goof {v} (To make a mistake) :: обърквам, оплесквам
go-off {n} (start; beginning) :: старт {m}, начало {n}
Goofy {prop} (Disney character) :: Гуфи {m}
google {v} (to search for on the Internet) :: гугълвам, гугля
Google {v} (to search the internet using the Google search engine) SEE: google ::
Google {prop} (Google (in other scripts, the trademark may also be written in Roman letters)) :: Гугъл {m}
goombah {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
goon {n} (a thug) :: главорез {m}
goon {n} (a fool) :: чудак {m}
goosander {n} (diving duck) :: голям потапник {m}
goose {n} (a grazing waterfowl of the family Anatidae) :: гъ́ска {f}, гъсо́к {m}
gooseberry {n} (fruit) :: цариградско грозде {m}
goose egg {n} (nothing) :: нула
goose egg {n} (swelling or bump) :: цицина {f}
goosefoot {n} (flowering plant of the subfamily Chenopodioideae) :: кучешка лобода {f}
goose-step {n} (a style of marching) :: патешко ходене {n}
goose-step {v} (to march with a goose-step) :: ходя по патешки
go out {v} (to leave, especially a building) :: изли́зам {impf}, изля́за {pf}
goral {n} (type of ungulate ruminant) :: горал {m}
Gorbachev {prop} (Russian surname) :: Горбачо́в {m}
Gordian knot {n} (mythical knot) :: гордиев възел {m} /górdiev vǎ̀zel/
gore {n} (thick blood) :: съсирена кръв {f}
gore {v} (to pierce) :: пробождам
gore {n} (triangular patch of fabric) :: клин {m}
gorge {n} (deep passage) :: пролом {m}, клисура {f}
gorge {n} (gullet) :: гърло {n}
gorge {v} (to eat greedily) :: тъпча се, ям лакомо
gorilla {n} (ape) :: горила {f}
Gorizia {prop} (town & province) :: Гориция {f}
Gorno-Altaysk {prop} (town, centre of the Altai Republic, Russia) :: Горно-Алтайск {m} /Górno-Altájsk/
gory {adj} (covered with blood, very bloody) :: кървав, окървавен
goshawk {n} (bird of prey) :: я́стреб кокошкар {m}
gosling {n} (young goose) :: гъсе {n}
gospel {n} (first section of New Testament) :: ева́нгелие
gospel {n} (account of the life, death, and teachings of Jesus) :: евангелие {n}
gossamer {n} (cobwebs floating in the air) :: есенна паяжина {f}
gossamer {n} (a soft, sheer fabric) :: воал {m}
gossip {n} (person) :: клюкар {m}
gossip {n} (idle talk) :: клюка {f}, сплетня {f}
gossip {v} (to talk about someone else's private or personal business) :: клюкарствам
Gostivar {prop} (a city in the Republic of Macedonia) :: Гостивар {m} /Gostivar/
Gothenburg {prop} (city on the west coast of Sweden) :: Гьотеборг {m}
Gothic {prop} (extinct Germanic language) :: готски {m}
Gothic {adj} (of or relating to the Goths) :: готски
Gothic {adj} (of or relating to the architectural style) :: готически
Gothic {adj} (of or relating to a style of fictional writing) :: готически
Gothic {adj} (of the type formerly used for printing German) :: готически
Gothic {adj} (of or relating to the goth subculture or lifestyle) :: готски
go to work {v} (work) SEE: work ::
gouache {n} (paint) :: гваш {m}
gouache {n} (painting) :: гваш {m}
gouge {n} (cut or groove) :: жлеб {m}
gouge {n} (chisel for scooping) :: кръстат секач {m}
gouge {v} (make a mark by scooping) :: издълбавам
goulash {n} (A stew of beef or veal and vegetables, flavoured with paprika and sour cream) :: гулаш {m} /gúlaš/
gourd {n} (gourd fruit) :: кратуна {f}
gourd {n} (the dried and hardened shell of a gourd fruit) :: кратуна {f}
gourd {n} (head) :: тиква {f}
gourmand {n} (person given to excess in the consumption of food and drink) :: лакомник {m}
gourmand {n} (person who appreciates good food) :: чревоугодник {m}
gourmandise {v} (eat food in a gluttonous manner) :: тъпча се /tǎpča se/
gourmet {adj} :: деликатесен
gourmet {n} (gourmet; a person who appreciates good food) :: чревоугодник {m}
gout {n} (arthritic disease) :: подагра {f}
govern {v} (to exercise sovereign authority in) :: управлявам
govern {v} (to control the actions of) :: направлявам
govern {v} (to exercise a determining influence on) :: влияя
govern {v} (to control the speed or magnitude of) :: регулирам
govern {v} ((intr.) to exercise political authority) :: управлявам
govern {v} ((intr.) to have a determining influence) :: влияя
governable {adj} (capable of being governed) :: покорен, послушен
governance {n} (the process, or the power, of governing; government or administration; control and monitoring) :: управление {n}
governance {n} (the specific system by which a political system is ruled) :: режим {m}
governance {n} (the group of people who make up an administrative body) :: ръководство {n}
governess {n} (woman paid to educate children in their own home) :: гувернантка {f}
government {n} (body with the power to make and/or enforce laws) :: прави́телство {n}
governor {n} (leader of a region or state) :: губернатор {m}
governor {n} (device which regulates or controls) :: регулатор {m}
gown {n} (loose, flowing upper garment) :: мантия {f}
gown {n} (woman's dress) :: рокля {f}
gown {n} (official robe) :: тога {f}
gown {n} (dressing gown) SEE: dressing gown ::
grab {v} (to seize) :: хващам, улавям
grab {v} (to make a sudden grasping or clutching motion (at something)) :: сграбчвам
grab {v} (to restrain someone; to arrest) :: арестувам, задържам
grab {v} (to grip the attention; to enthrall) :: завладявам
grab {n} (the act of grabbing something or someone) :: хващане {n}, сграбчване {n}
grab {n} (a mechanical device that grabs) :: екскаватор {m}
grace {n} (elegant movement, poise or balance) :: грация {f}, елегантност {f}
grace {n} (free and undeserved favour, especially of God) :: благоволение {n}
grace {n} (relief period for a debtor) :: отсрочка {f}
grace {v} (to adorn; to decorate; to embellish and dignify) :: украсявам
graceful {adj} (showing grace) :: грациозен, елегантен
gracile {adj} (Slender; thin; lean) :: строен, тънък
gracility {n} (the property or condition of being gracile) :: стройност {f}
gracious {adj} (kind and warmly courteous) :: любезен
gracious {adj} (indulgent) :: милостив, снизходителен
Grad {n} (rocket launcher) :: Град {m}
gradation {n} (a sequence of gradual, successive stages; a systematic progression) :: градация {f}, степенуване {n}
gradation {n} (a passing by small degrees from one tone or shade, as of color, to another) :: градация {f}
gradation {n} (the act of gradating or arranging in grades) :: градация {f}
gradation {n} (a calibration marking) :: градуировка {f}
grade {n} (rating) :: оце́нка {f}
grade {n} (performance expressed by a number, letter, or other symbol) :: оце́нка {f}
grade {n} (degree or level of something) :: степен {f}, ранг {m}, клас {m}
grade {n} (slope of a roadway or other passage) :: наклон {m}
grade {n} (level of pre-collegiate education) :: клас {m}
grade {n} (level of the ground) :: ниво {n}
grade {v} (to assign scores to a test) :: оценявам
grade {v} (to assign score to performance) :: оценявам
grade {v} (to flatten a large surface) :: изравнявам
gradient {n} (slope or incline) :: наклон
gradient {n} (rate of inclination or declination of a slope) :: наклон {m}
gradient {n} (in calculus) :: градиент {m}
gradient {n} (in physics) :: градиент {m}
gradient {n} (in vector algebra) :: градиент {m}
Grado {prop} (town) :: Гра̀до {m}
gradual {adj} (proceeding by steps or small degrees) :: постепенен
gradual {n} (antiphone or responsory) :: тропар {m}
gradually {adv} (in gradual manner) :: постепенно
graduate {n} (from a university) :: абсолвент {m}
graduate {v} (to be recognized by a university as having completed the requirements of a degree) :: завършвам университет
graduate {v} (to become a graduate at a ceremony) :: абсолвирам се
graduate {v} (to mark a scale on (something) so it can be used for measuring) :: градуирам
graduation {n} (the action or process of graduating) :: абсолвиране {n}
graduation {n} (a marking (i.e. on a container) indicating a measurement) :: градуиране {n}
graft {n} (small shoot or scion) :: калем {m}, присад {m}
graft {v} (to insert a graft in another tree) :: присаждам, ашладисвам
graft {n} (corruption in official life) :: подкуп {m}
graft {n} (bribe) :: подкуп {m}
grain {n} (harvested seeds of various grass-related food crops) :: зърно́ {n}
grain {n} (single seed of grain) :: зърно {n}, зрънце {n}
grain {n} (the crops from which grain is harvested) :: зърнени храни {f-p}
grain {n} (linear texture of material or surface) :: зърнистост {f}, текстура {f}
grain {n} (single particle of a substance) :: частица {f}
grain {n} (unit of weight) :: гран {m}
grain {v} (to make granular) :: гранулирам
grained {adj} (Having a grain or grains) :: зърнест, гранулиран
gram {n} (unit of mass) :: грам {m}
gramarye {n} (mystical learning) SEE: magic ::
grammar {n} (rules for speaking and writing a language) :: грама́тика {f}
grammar {n} (study of internal structure and use of words) :: граматика {f}
grammar {n} (book describing grammar) :: учебник по граматика {m}
grammary {n} (grammar) SEE: grammar ::
grammatical case {n} (mode of inflection of a word) :: паде́ж {m} {}
grammatical mood {n} (in grammar, type of the relationship) :: наклоне́ние {n}
gram molecule {n} (mole) SEE: mole ::
gramophone {n} (record player) :: грамофо́н {m}
grampus {n} (killer whale) SEE: orca ::
grampus {n} (hellbender salamander) SEE: hellbender ::
granary {n} (storage facility) :: хамбар {m}
granary {n} (fertile, grain-growing region) :: житница {f}
granary bread {n} (bread) :: пълнозърнест хляб {m}
grand {adj} (of large size or extent) :: голям, велик
grand {adj} (great in size, and fine or imposing in appearance or impression) :: величествен, импозантен
grand {n} (one thousand of some currency) :: хилядарка {f}
grandchild {n} (child of someone’s child) :: внук {m}, вну́чка {f}
granddaughter {n} (daughter of someone’s child) :: вну́чка {f}
grandee {n} (high ranking nobleman in Spain or Portugal) :: гранд {m}
grandee {n} (person of high rank) :: големец {m}, велможа {m}
grandee {n} (title for a high ranking nobleman in Spain or Portugal) :: гранд {m}
grandeur {n} (state of being grand or splendid; magnificence) :: величие {n}, великолепие {n}
grandeur {n} (nobility) :: знатност {f}, благородство {n}
grandeur {n} (greatness; largeness; tallness; loftiness) :: величественост {f}
grandfather {n} (grandfather (from either side)) :: дя́до {m}
grandiloquence {n} (lofty, pompous or bombastic speech or writing) :: надутост {f}, високопарност {f}
grandiloquent {adj} (overly wordy or elaborate) :: надут, високопарен
grandiose {adj} (large and impressive, in size, scope or extent) :: грандиозен, внушителен
grandiose {adj} (pompous or pretentious) :: помпозен, претенциозен
grandiosity {n} (the state of being grandiose) :: помпозност {f}, претенциозност {f}
grandmaster {n} (Grandmaster) SEE: Grandmaster ::
Grandmaster {n} (highest title for chess player) :: гросмайстор {m} /grosmájstor/
grandmother {n} (mother of someone's parent) :: ба́ба {f}
grandson {n} (son of one's child) :: внук {m}
grandstand {n} (seating area) :: трибуна {f}
grandstand {n} (audience) :: публика {f}
grandstand {v} (to behave dramatically) :: парадирам, играя за публиката
granite {n} (type of rock) :: гранит {m}
granivorous {adj} :: зърнояден
granny {n} (colloquial: grandmother) :: баба {f}, бабче {n}
granny {n} (colloquial, derogatory: an elderly woman) :: старица {f}
grant {v} (To give over) :: предоставям, отпускам
grant {v} (To bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request) :: предоставям
grant {v} (To admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede) :: разрешавам, допускам
grant {v} (To assent; to consent) :: съгласявам се
grant {n} (The act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission) :: предоставяне {n}, отпускане {n}
grant {n} (The thing or property granted; a gift; a boon) :: субсидия {f}
grantor {n} ((legal) A person who grants something) :: дарител {m}
granular {adj} (consisting of, or resembling, grains) :: зърнист, гранулиран
granulate {v} (to segment) :: раздробявам, гранулирам
granulation {n} (formation of granules) :: гранулиране {n}
granulation {n} (condition of being granulated) :: зърнистост {f}
granule {n} (small particle) :: зрънце {n}, гранула {f}
grape {n} (fruit) :: грозде {p}
grape {n} (vine) :: лоза {f}
grape {adj} (flavour) :: гроздов
grape {n} (grapeshot) SEE: grapeshot ::
grapefruit {n} (tree) :: грейпфру́т {m}
grapefruit {n} (fruit) :: грейпфру́т {m}
grape hyacinth {n} (Muscari racemosum) :: кукувиче грозде {n}
grapery {n} (a place used for grape cultivation) :: лозе {n}
grapeshot {n} (type of shot) :: карте́ч {m}
grapevine {n} (the plant on which grapes grow) :: лоза {f}
grapevine {n} (informal means of circulating gossip) :: лъжлив слух
graph {n} (mathematical diagram) :: гра́фика {f}, диагра́ма {f}
graph {n} (an ordered pair in graph theory) :: граф {m}
graphene {n} (large-scale, one-atom thick layer of graphite) :: графен
graphic {adj} (drawn, pictorial) :: графичен, изобразителен
graphic {adj} (vivid, descriptive) :: нагледен
graphite {n} (form of carbon) :: графит {m}
graphite {n} (colour) :: графит {m}
grappa {n} (Italian grape-based spirit) :: гра́па {f}
grapple {v} (to seize and hold firmly) :: хващам, сграбчвам
grapple {v} (to ponder and intensely evaluate a problem) :: боря се, преодолявам
grapple {v} (to wrestle or struggle) :: боря се
grapple {n} (tool with claws or hooks) :: абордажна кука {f}
grapple {n} (a close hand-to-hand struggle) :: абордаж {m}
grasp {v} (to grasp) SEE: hold ::
grasp {v} (to grip) :: хващам, улавям
grasp {v} (to understand) :: схващам, осъзнавам
grasp {n} (grip) :: хващане {n}, хватка {f}
grasp {n} (understanding) :: разбиране {n}, схватливост {f}
grasping {adj} (Greedy, eager for wealth) :: алчен, ненаситен
grass {n} (ground cover plant) :: трева́ {f}
grass {n} (lawn) :: морава {f}, тревна площ {f}
grass {n} (marijuana) :: хашиш {m}
grass {n} (informer) :: издайник {m}, информатор {m}
grass {v} (to inform on) :: издавам, предавам
grass {v} (To cover with grass or with turf) :: затревявам
grass-green {adj} (Of a bright green colour, like that of grass.) :: яркозелен, тревнозелен
grasshopper {n} (an insect of the order Orthoptera) :: скакалец {m}
grass mud horse {n} (Mythical Baidu deity used for circumventing censorship) :: кон от глина и трева /kon ot glina i treva/
grass snake {n} (Natrix natrix) :: смок {m} {}
grassy {adj} (covered with grass) :: тревист, покрит с трева
grate {n} (a horizontal metal grill) :: ска́ра {f}, реше́тка {f}
grate {v} (shred) :: стържа, настъргвам
grate {v} (to make an unpleasant rasping sound) :: скърцам
grate {v} (irritate) :: дразня
grateful {adj} (showing gratitude) :: благода́рен, призна́телен
grateful {adj} (recognizing the importance of a source of pleasure) :: признателен
gratefulness {n} (the state of being grateful) :: благодарност {f}, признателност {f}
grater {n} (a tool with which one grates) :: ренде {n}, стъргало {n}
gratification {n} (act of gratifying, or pleasing) :: удовлетворение {n}, задоволство {n}
gratification {n} (that which affords pleasure) :: удоволствие {n}
gratification {n} (reward; recompense; gratuity) :: възнаграждение {n}
gratify {v} (to please) :: задоволявам, удовлетворявам
gratify {v} (to make content, satisfy) :: доставям удоволствие
grating {adj} (harsh and unpleasant) :: стържещ, дразнещ
grating {n} (barrier) :: решетка {f}
grating {n} (frame to hold a fire) :: скара {f}
gratis {adv} (free, without charge) SEE: for free ::
gratis {adj} (free of charge) SEE: free of charge ::
gratitude {n} (state of being grateful) :: благодарност {f}, признателност {f}
gratuitous {adj} (given freely) :: безплатен, безкористен
gratuitous {adj} (not called for by the circumstances) :: ненужен, безпричинен
gratuity {n} (reward provided freely, without obligation) :: паричен подарък {m}
gratuity {n} (service charge) :: бакшиш {m}
graupel {n} (supercooled droplets of water condense on a snowflake) :: суграшица {f}
gravamen {n} (The grievance complained of) :: оплакване {n}, жалба {f}
grave {n} (excavation for burial) :: гроб {m}
grave {v} (to carve letters or similar) :: гравирам
grave {v} (to carve to give a shape) :: изрязвам
grave {v} (to impress on the mind) :: запечатвам
grave {adj} (having a sense of seriousness) :: сериозен
grave {adj} (serious in a negative sense) :: тежък, сериозен
graveclothes {n} (The clothes in which a corpse is buried) :: саван {m}, покров {m}
gravedigger {n} (a person employed to dig graves) :: гробар {m}
gravedigger {n} (A necrophore, or burying beetle) :: бръмбар-гробар {m}
gravel {n} (small fragments of rock) :: чакъл {m} /čakǎ̀l/
gravelly {adj} (covered with gravel or pebbles) :: чакълест
gravelly {adj} (unpleasantly harsh or rasping) :: дрезгав
graver {n} (burin) :: гравьорско длето {n}
graver {n} (carver or engraver) :: гравьор {m}
graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried) :: гро́бище {n}
graveyard shift {n} (a night shift, such as especially one from midnight to 8AM on a three-shift schedule) :: нощна смяна {f}
gravid {adj} (pregnant; now used chiefly of egg-laying animals, or metaphorically) :: бременна
gravitate {v} (to move under the force of gravity) :: бивам притеглен
gravitate {v} (to tend or drift towards someone or something, as though being pulled by gravity) :: гравитирам
gravitation {n} (fundamental force of attraction) :: гравитация {f}
gravitational interaction {n} (gravitational interaction in physics) :: гравитационно взаимодействие {n}
gravitational wave {n} (fluctuation in spacetime that propagates as a wave at the speed of light) :: гравитационна вълна {f} /gravitatsionna vŭlna/
gravity {n} (resultant force on Earth's surface) :: (земно) притегляне {n}, гравита́ция {f}
gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies) :: гравита́ция {f}
gravity {n} (graveness, the condition or state of being grave) :: серио́зност {f}, ва́жност {f}
gravlax {n} (appetizer of dry-cured salmon) :: гравлакс {m}
gravy {n} (sauce) :: заливка {f}, сос {m}
gray {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember) :: сив
grayling {n} (Thymallus thymallus) :: липан {m} /lipán/
grayling {n} (Hipparchia semele) :: кафявопетнист сатир {m}
Graz {prop} (city) :: Грац
graze {n} (act of grazing or scratching lightly) :: докосване {n}, закачане {n}
graze {n} (light scratch) :: драскотина {f}
graze {v} (to feed or supply with grass) :: паса́ {impf}
graze {v} (to eat grass from a pasture) :: паса́ {impf}
graze {v} (to tend cattle while grazing) :: паса
graze {v} (to rub or touch lightly the surface of in passing) :: закачам, одрасквам
graze {v} (to cause a slight wound to) :: обелвам си кожата
grease {n} (animal fat) :: мас {f}, мазнина {f}
grease {n} (oily or fatty matter) :: ма́сло {n}, сма́зка {f}
grease {n} (shorn but not yet cleansed wool) :: непрана вълна {f}
grease {v} (put grease or fat on something) :: смазвам
grease {v} (to bribe) :: подкупвам
greaseball {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
greasepaint {n} (mixture of grease and coloring) :: грим {m}
greaseproof {adj} (Resistant to grease) :: маслоустойчив
greasy {adj} (having a slippery surface) :: хлъзгав
greasy {adj} (Containing a lot of grease or fat) :: мазен, тлъст
great {adj} (important) SEE: important ::
great {adj} (very big, large scale) :: голя́м
great {adj} (very good) :: чуде́сен, отли́чен
great {adj} (important title) :: велик
Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef) :: Голям бариерен риф {m} /Goljam barieren rif/
Great Britain {prop} (island) :: Великобрита́ния {f}
greatcoat {n} (heavy overcoat) :: балтон {m}, шинел {m}
Greater London {prop} (administrative area) :: Голям Лондон {m} /Goljám Lóndon/
Great Game {prop} (the strategic rivalry and conflict) :: Голямата игра {f}
great-granddaughter {n} (the daughter of someone's grandchild) :: пра́внучка {f}
great-grandfather {n} (father of grandparent) :: прадядо {m}
great-grandmother {n} (mother of one's grandparent) :: праба́ба {f}
great-grandson {n} (son of a grandchild) :: пра́внук {m}
greathearted {adj} (bighearted) SEE: bighearted ::
greatly {adv} (to a great extent) :: много, значително
greatness {n} (The state, condition, or quality of being great; as, greatness of size, greatness of mind, power, etc) :: величие {n}
greatness {n} (Pride; haughtiness) :: високомерие {n}
great northern diver {n} (large member of the diver family, Gavia immer) :: черноклюн гмуркач {m}
great northern loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver ::
Great Patriotic War {prop} (the war between the USSR and Nazi Germany between 1941 and 1945) :: Вели́ка Оте́чествена война́ {f}
Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza ::
Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids) :: Хеопсова пирамида {f} /Xeopsova piramida/
great skua {n} (Great Skua) :: скуа {f}
great spotted woodpecker {n} (species of woodpecker) :: голям пъстър кълвач
great tit {n} (bird) :: голям синигер
Great Wall of China {prop} (Chinese fortification) :: Великата китайска стена {f}
greaves {n} (residue from animal fat) :: пръжки {f-p}
grebe {n} (any of several waterbirds in the family Podicipedidae) :: гмурец {m}
Greece {prop} (Country in Southeastern Europe) :: Гъ̀рция {f}
greed {n} (selfish desire for more than is needed) :: а́лчност {f}
greedy {adj} (having greed; consumed by selfish desires) :: а́лчен
greedy {adj} (prone to overeat) :: лаком
Greek {n} (inhabitant, etc., of Greece) :: грък {m}, гъркиня {f}
Greek {n} (language of the Greek people) :: гръ̀цки {m} [ези́к]
Greek {adj} (of the Greek language, people or country) :: гръцки /grətski/
Greek fire {n} (flammable substance) :: гръцкият огън {m}
Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church) :: Гръцката православна църква {f} /Grŭtskata pravoslavna tsŭrkva/
green {adj} (having green as its colour) :: зеле́н {m}
green {adj} (inexperienced) :: неопитен
green {adj} (envious) :: завистлив
green {adj} (of bacon, etc.: unprocessed, raw) :: суров
green {adj} (of fruit: unripe) :: неузрял
green {adj} (of wine: acidic or too acidic) :: кисел
green {adj} (lumber) :: неизсъхнал
green {n} (colour) :: зеле́н {m}
green {v} (make (something) green) :: позеленявам
green {v} (add green spaces to) :: озеленявам
green-blind {adj} (unable to see the color green) :: далтонист
greenery {n} (marijuana) SEE: marijuana ::
greenery {n} (green foliage) :: зеленина {f}, растителност {f}
greenery {n} (foliage used as decoration) :: зелена украса {f}
green-eyed {adj} (having green eyes) :: зеленоок
green-eyed {adj} (jealous) :: ревнив, завистлив
greengage {n} (a plum with greenish-yellow flesh and skin) :: ренглота {f}
greengrocer {n} (person who sells fresh vegetables and fruit) :: зарзаватчия {m}
greenheart {n} (A type of tree (Chlorocardium rodiei) native to Guyana.) :: зелен абанос {m}
greenhorn {n} (inexperienced person) :: новак {m}
greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside) :: парни́к {m}
greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere) :: парников ефект {m}
Greenland {prop} (a large self-governing island in North America) :: Гренла́ндия {f}
Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent) :: гренландец {m} /grenlandets/
Greenlandic {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language) SEE: Greenlandish ::
Greenlandic {n} (language) SEE: Greenlandish ::
Greenlandish {n} (language) :: гренландски език {m} /grenlándski ezík/
greenness {n} (state of being green (green in color)) :: зеленина {f}
greensward {n} (area of land that is green with grass) :: поляна {f}, морава {f}
green woodpecker {n} (Picus viridis) :: зелен кълвач {m}
greet {v} (to address with salutations or expressions of kind wishes) :: поздравявам, приветствам
greet {v} (to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad) :: посрещам, приемам
greet {v} (to accost; to address) :: заговарям
greeting {n} (acknowledgement of a persons presence or arrival) :: поздрав {m}, приветствие {n}
greeting card {n} (card sent as a greeting) :: поздравителна картичка {f} /pozdravítelna kártička/
gregarious {adj} (of a person who enjoys being in crowds) :: общителен
gregarious {adj} (of animals that travel in herds) :: събиращ се на ята
Gregorian calendar {prop} (calendar) :: григориа́нски календа́р {m}
gremlin {n} (A mythical creature ) :: гном {m}
Grenada {prop} (Caribbean country) :: Грена́да {f}
grenade {n} (pomegranate) SEE: pomegranate ::
grenade {n} (small explosive device) :: грана́та {f}
Grenadian {n} (A person from Grenada) :: гренадец {m}
Grenadian {adj} (pertaining to Grenada) :: гренадски {m-p}
grenadier {n} (soldier) :: гренадир {m}
grenadier {n} (fish) :: миша опашка {f}
grey {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember) :: сив
grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
grey heron {n} (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family) :: сива чапла {f} /siva čapla/
greyhound {n} (lean breed of dog used in hunting and racing) :: хрътка {f}
greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose ::
greylag goose {n} (Anser anser) :: сива гъска {f} /siva găska/
Grez {prop} (Grez) :: Грез {m} /Gres/
grid {n} (rectangular array of squares or rectangles of equal size) :: мрежа {f}, растер {m}
grid {n} (electricity delivery system) :: електропреносна мрежа {f}, електрическа мрежа {f}
grid {n} (in computing) :: мрежа {f}
grid {n} (electrode of a vacuum tube) :: решетка {f}
griddle {n} (flat plate for cooking) :: готварска плоча {f}
gride {v} (To produce a grinding or scraping sound) :: стържа, скърцам
gridiron {n} (rack or grate for broiling) :: скара {f}
gridiron {n} (any object resembling rack or grate) :: решетка {f}
grief {n} (sadness) :: мъка {f}, скръб {f}, печал {f}
grief-stricken {adj} (greatly saddened ) :: опечален
grievance {n} (complaint) :: оплакване {n}, недоволство {n}
grievance {n} (formal complaint) :: жалба {f}
grieve {v} (to cause sorrow to) :: огорчавам, наскърбявам
grieve {v} (to feel very sad about) :: скърбя
grievous {adj} (causing grief, pain or sorrow) :: скръбен, печален, мъчителен
grievous {adj} (Serious, grave, dire or dangerous.) :: тежък, сериозен
griffin {n} (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle) :: грифон {m}
griffon {n} (legendary creature) SEE: griffin ::
griffon vulture {n} (Gyps fulvus) :: белоглав лешояд {?}
grill {n} (grating, grid) :: скара
grill {n} (vehicle front cover) :: решетка {f}
grill {n} (barbecue) :: скара {f}, барбекю {n}
grill {v} (cook food) :: пека на скара
grim {adj} (dismal and gloomy, cold and forbidding) :: строг, суров, неприветлив
grim {adj} (rigid and unrelenting) :: неумолим, непреклонен
grim {adj} (ghastly or sinister) :: мрачен, зловещ
grimace {n} (a distortion of the face) :: гримаса {f}
grimace {v} (to make grimaces) :: гримаснича
grimalkin {n} (a cat) :: стара котка {f}
grimalkin {n} (an old woman) :: зла старица {f}, вещица
grime {n} (Dirt that is ingrained and difficult to remove) :: мръсотия {f}, кир {f}
Grim Reaper {prop} (personification of Death) :: а́нгел на смъ́ртта {m}
grimy {adj} (covered with grime) :: мръсен, кирлив
grind {v} (to make smaller by breaking with a device) :: меля {impf}, смилам, раздробявам {impf}
grind {v} (to remove material by rubbing with an abrasive surface) :: шлифовам, полирам
grinder {n} (one who grinds) :: точилар {m}
grinder {n} (molar) :: кътник {m}
grinder {n} (tool) :: точило {n}, шлайф {m}
grinder {n} (kitchen gadget) :: мелничка {f}
grindstone {n} (wheel for grinding) :: точило {n}, точилен камък {m}
grip {v} (to grip) SEE: grasp ::
grip {n} (grip) SEE: grasp ::
grip {v} (to take hold) :: хващам, улавям
grip {n} (A hold or way of holding, particularly with the hand) :: хващане {n}, улавяне, стискане {n}
grip {n} (A handle or other place to grip) :: дръжка {f}, ръкохватка {f}
gripe {n} (complaint; petty concern) :: оплакване {n}
gripe {n} (grasp, clutch, grip) :: хващане {n}, улавяне {n}
gripe {n} (engineering: device for grasping or holding anything) :: закопчалка {f}
gripe {n} (pinching and spasmodic pain in the intestines) :: колики {f-p}
gripe {n} (Gyps fulvus) SEE: griffin ::
grippe {n} (flu) SEE: flu ::
griseous {adj} (Having a gray, mottled appearance) :: перлено сив
grisly {adj} (horrifyingly repellent; terrifying, gruesome) :: страшен, ужасен, зловещ
grist {n} (grain that is to be ground in a mill) :: мливо {n}
gristle {n} (cartilage) :: хрущял {m}
grit {n} (husked but unground oats) :: булгур {m}
gritty {adj} (containing sand or grit) :: пясъчен, песъчлив
gritty {adj} (spirited; resolute; unyielding) :: твърд, издръжлив
grizzle {n} (Grey hair, grey wig) :: сива коса {f}, сива перука {f}
grizzle {v} (To make or become grey, as with age.) :: посивявам
grizzle {v} (to cry continuously but not very loudly - especially of a young child) :: хленча
grizzly {n} (grizzly bear) SEE: grizzly bear ::
grizzly bear {n} (Ursus arctos horribilis) :: гри́зли {m}
groan {n} (low mournful uttered sound) :: пъшкане {n}, охкане {n}, стон {m}
groan {n} (low guttural sound uttered in frustration or disapproval) :: стон {m}, тежка въздишка {f}
groan {v} (to make a groan) :: пъшкам, охкам, стена
groat {n} (hulled grain) :: булгур {m}
grocer {n} (person selling foodstuffs and household items) :: бакалин {m}
grocery {n} (shop or store that sells groceries) :: бакали́я {f}
grocery store {n} (grocery) SEE: grocery ::
Grodno {prop} (city) :: Гродно {m} /Gródno/
grog {n} (alcoholic beverage made with rum and water) :: грог {m}
grog {n} (alcoholic drink based on hot water and rum) :: пунш {m}
groggy {adj} (Slowed or weakened, as by drink, sleepiness, etc.) :: замаян, олюляващ се
groin {n} (long narrow depression of the human body that separates the trunk from the legs) :: слабина {f}
grommet {n} (reinforced eyelet, or a small metal or plastic ring) :: илик {m}
gromwell {n} (Lithospermum arvense) :: птиче просо {n}
groom {n} (bridegroom) SEE: bridegroom ::
groom {n} (person who cares for horses) :: коняр {m}
groom {v} (to attend to one's appearance) :: оправям
groom {v} (to care for animals) :: тимаря, чистя
groom {v} (to prepare a ski slope) :: утъпквам
groomsman {n} (attendant to a bridegroom) :: шафер {m}
groove {n} (long, narrow channel) :: жлеб {m}, канал
groove {n} (fixed routine) :: коловоз {m}, рутина {f}
groove {v} (to cut a furrow into a surface) :: издълбавам, правя жлеб
groovy {adj} (cool, neat, interesting) :: отличен, превъзходен
grope {v} (obsolete: to feel with or use the hands) :: опипвам
grope {v} (to search by feeling) :: търся пипнешком
grope {v} (to touch closely and sexually) :: опипвам
gropingly {adv} (In a groping manner; blindly) :: пипнешком
grosbeak {n} (several finches and cardinals that have a large, powerful bill) :: черешарка {f}
groschen {n} (coin) :: грош {m}
gross {adj} (disgusting) :: противен, отвратителен
gross {adj} (coarse, rude, obscene) :: груб, циничен, неприличен
gross {adj} (bulky, fat) :: охранен, тлъст
gross {adj} (whole amount, total) :: общ, брутен
gross {n} (twelve dozen) :: гроса {f}
gross {n} (total earnings or amount) :: бруто {n}
Grosseto {prop} (province) :: Гросето
Grosseto {prop} (town) :: Гросето
grossly {adv} (in a gross manner) :: грубо, вулгарно
gross national product {n} (economics) :: брутен национален продукт {m}
gross weight {n} (total weight of vehicle) :: бруто тегло {n}
gross weight {n} (total weight of product and its package) :: бруто тегло {n}
grosz {n} (one hundredth of a Polish zloty) :: грош {m}
grotesque {adj} (distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous) :: странен, уродлив
grotto {n} (small cave) :: пещера {f}
ground {n} (surface of the Earth) :: земя́ {f}
ground {n} (soil, earth) :: земя́ {f}
ground {n} (bottom of a body of water) :: дъно {n}
ground {n} (basis, foundation, groundwork) :: основа {f}, база {f}
ground {n} (background, context, framework, surroundings) :: фон {m}
ground {n} (football field) :: терен {m}
ground {n} (electrical conductor connected to point of zero potential) :: заземяване {n}
ground {n} (electrical point of zero potential) :: земя́ {f}
ground {v} (to connect an electrical conductor) :: заземявам
ground {adj} (crushed, or reduced to small particles.) :: смлян
groundbreaking {adj} (innovative) :: новаторски
grounded {adj} (of a conductor connected to earth) :: заземен
groundhog {n} (woodchuck) SEE: woodchuck ::
ground ivy {n} (Glechoma hederacea) :: самобайка {f}
groundless {adj} (baseless) :: неоснователен
groundnut {n} (Apios americana) :: фъстък {m}
ground pine {n} (Ajuga chamaepitys) :: срещниче {n}
ground pine {n} (Lycopodium complanatum) :: бухалковиден плаун {m}
groundsel {n} (Senecio) :: спореж {m}, кръстец {m}
ground squirrel {n} (Spermophilus) :: суек {m}, лалугер {m}
groundswell {n} (nautical sense) :: мъртво вълнение {n}
ground water {n} (underground water) SEE: groundwater ::
groundwater {n} (Water existing beneath the earth's surface in underground streams and aquifers) :: подпочвена вода {f}
groundwork {n} (foundation) :: основа {f}, база {f}, основен принцип {m}
group {n} (number of things or persons being in some relation to each other) :: гру́па {f}
group {n} (in group theory) :: група {f}
group {n} (people who perform music together) :: група
group {n} (column in the periodic table) :: група
group {n} (A set of teams playing against each other in a division, while at the same not playing against other sets of teams of the same division.) :: група {f}
group {v} (put together to form a group) :: групирам
group {v} (come together to form a group) :: групирам се
grouper {n} (fish) :: групър {m}
grouse {v} (to complain or grumble) :: мърморя, оплаквам се
grout {n} (mortar used between tiles) :: фина замазка {f}
grove {n} (small forest) :: горичка {f}
grove {n} (orchard) SEE: orchard ::
grovel {v} (to be prone on the ground) :: лежа по очи
grovel {v} (to crawl) :: пълзя
grovel {v} (to abase oneself) :: унижавам се
grovel {v} (to be slavishly nice in the hope of securing something) :: подмазвам се, раболепнича
groveler {n} (A person who grovels.) :: подлизурко {m}
grow {v} ((intransitive) to become bigger) :: раста́ {impf}
grow {v} ((intransitive) to appear or sprout) :: раста
grow {v} ((transitive) to cause something to become bigger) :: нараствам
growl {n} (deep threatening sound) :: ръмжене {n}
growl {n} (sound made by a hungry stomach) :: къркорене {n}
growl {v} (to utter a deep guttural sound) :: ръмжа
grownup {n} (an adult) :: възрастен {m}
growth {n} (increase in size) :: расте́ж {m}, ръст {m}
growth {n} (act of growing) :: нарастване {n}
Grozny {prop} (city in Russia) :: Гро́зни {m}
grub {n} (immature insect) :: ла́рва {f}, личи́нка {f}
grub {n} (slang: food) :: храна {f}
grub {v} (scavenge or scrounge) :: ровя
grubber {n} (One who grubs) :: търсач {m}
grubber {n} (A machine or tool) :: култиватор {m}
grubby {adj} (dirty) :: мърляв, оцапан
grubby {adj} (having grubs in it) :: червив
grudge {n} (deep seated animosity) :: недоволство, неприязън {f}
grudge {v} (to be unwilling to give) :: свиди ми се
grudgingly {adv} (in a manner expressing resentment or lack of desire) :: неохотно
gruel {n} (thin watery porridge) :: каша {f}
gruelling {adj} (so difficult or taxing as to make one exhausted) :: изтощителен, мъчителен
gruesome {adj} (repellently frightful and shocking; horrific or ghastly) :: страшен, ужасен
gruff {adj} (rough-, surly-natured) :: груб, рязък
gruff {adj} (hoarse-voiced) :: прегракнал, дрезгав
grumble {n} (a low thundering, rumbling or growling sound) :: тътен {m}
grumble {n} (the sound made by a hungry stomach) :: куркане {n}, къркорене {n}
grumble {v} (to make a low growling or rumbling animal noise) :: ръмжа
grumble {v} (to make a low growling or rumbling stomach noise) :: куркам
grumble {v} (to murmur or mutter with discontent) :: мърморя, мрънкам
grume {n} (A clot (of blood)) :: съсирена кръв
grump {v} (To complain) :: мърморя, цупя се
grumpy {adj} (unhappy and/or irritable) :: нацупен, сръдлив
grunge {n} (subgenre of alternative music) :: гръндж {m}
grunt {n} (short, snorting sound) :: сумтене {n}
grunt {n} (cry of a pig) :: грухтене {n}
grunt {v} (of a person: to make a grunt or grunts) :: сумтя
grunt {v} (of a pig: to make a grunt or grunts) :: грухтя
gruntle {v} (grunt) SEE: grunt ::
Guadalajara {prop} (city in Spain) :: Гуадалаха́ра {f}
Guadalajara {prop} (city in Jalisco, Mexico) :: Гуадалаха́ра {f}
Guadalcanal {prop} (Pacific island) :: Гуадалканал {m}
Guadalquivir {prop} (river in southern Spain) :: Гуадалкивир {m}
guaiacum {n} (wood) :: гваяк {m}
Guam {prop} (Territory of Guam) :: Гуам
guanaco {n} (Lama guanicoe) :: дива лама {f}
Guangzhou {prop} (Chinese city) :: Гуанджоу {m} /Guandžóu/
guano {n} (dung from a sea bird or from a bat) :: гуано {n}, птича тор {f}
guarana {n} (tree) :: гуарана {f}
guarantee {n} (anything that assures a certain outcome) :: гаранция {f}, поръчителство {n}
guarantee {n} (written declaration) :: гаранция {f}
guarantee {n} (person who gives such a guarantee) :: гарант {m}, поръчител {m}
guarantee {v} (to give an assurance that something will be done right) :: гарантирам
guarantee {v} (to assume responsibility for a debt) :: поръчителствам
guarantee {v} (to make something certain) :: обезпечавам
guarantor {n} (person or company that provides a guarantee) :: гарант {m}, поръчител {m}
guard {n} (person who or thing that protects something) :: стража {f}, охрана
guard {n} (part of machine blocking dangerous parts) :: протектор {m}
guard {n} (player in sports in general) :: защитник {m}, гард {m}
guard {v} (to protect from some offence) :: пазя, защитавам
guard {v} (to keep watch over) :: пазя, охранявам
guard {v} (to watch by way of caution or defense) :: предпазвам се
guarded {adj} (Cautious) :: предпазлив
guarded {adj} (Watched over; supervised) :: защитен, запазен
guardhouse {n} (The building housing military police) :: караулно помещение {n}
guardhouse {n} ( A military prison) :: арест {m}
guardian {n} (guard or watcher) :: пазител {m}, блюстител {m}
guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis) :: настойник {m}, опекун {m}
guardian {n} (law: person responsible for incompetent person) :: попечител {m}
guardianship {n} (position) :: попечителство {n}
guardrail {n} (rail set alongside a dangerous place) :: парапет {m}
Guatemala {prop} (country in Central America) :: Гватема́ла {f}
Guatemalan {n} (person) :: гватемалец {m}
Guatemalan {adj} (of, from, or pertaining to Guatemala or its people) :: гватемалски {m}
guava {n} (tree or shrub) :: гуа́ва {f}
guava {n} (fruit) :: гуа́ва {f}
guberniya {n} (an administrative subdivision in the Russian empire) :: губе́рния {f}
Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope) :: гвелф {m}
guenon {n} (monkey of the genus Cercopithecus) :: гвенон {m}, морска котка {f}
guerdon {n} (a reward, prize or recompense) :: награда {f}, възнаграждение {n}
guerrilla {n} (guerrilla war) :: партизанска война {f}
guerrilla {n} (irregular soldier) :: партиза́нин {m}
guess {v} (to reach an unqualified conclusion) :: гадая, отгатвам
guess {v} (to solve by a correct conjecture) :: досещам се, отгатвам
guess {v} (to suppose) :: предполагам
guess {n} (prediction about the outcome of something) :: догадка {f}, предположение {n}
guest {n} (recipient of hospitality) :: гост {m}
guest {n} (patron, customer) :: посети́тел {m}, клие́нт {m}
guest {n} (invited performer) :: гост {m}
guest {v} (to appear as a guest) :: гостувам
guesthouse {n} (small house for visitors) :: къща за гости {f}
guesthouse {n} (boarding house) SEE: boarding house ::
guest worker {n} (guest worker) :: гастарбайтер {m} /gastárbajter/
guffaw {n} (a boisterous laugh) :: кикот {m}
guffaw {v} (To laugh boisterously) :: кикотя се
guidance {n} (the act or process of guiding) :: ръководство {n} /rǎkovódstvo/, водачество {n}
guidance {n} (advice) :: упътване {n}
guidance {n} (system to control the path of a vehicle) :: управление {n}
guide {n} (someone who guides) :: водач {m}
guide {n} (document, book) :: ръководство {n}
guide {n} (sign) :: ориентир {m}
guide {n} (any marking or object that provides quick reference) :: указание {n}
guide {n} (device) :: водач {m}
guide {v} (to serve as a guide person) :: водя
guide {v} (to steer or navigate a ship) :: управлявам
guide {v} (to supervise education) :: ръководя
guideline {n} (non-specific rule or principle) :: директива {f}
guidepost {n} ( a signpost) :: пътепоказател {m}
guido {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
guild {n} (association of tradespeople) :: еснаф {m}, гилдия {f}
guile {n} (astuteness, cunning) :: хитрост {f}
guile {n} (Deceptiveness, deceit, fraud, duplicity, dishonesty) :: измама {f}, коварство {n}
guile {v} (to deceive, to beguile) :: мамя, хитрувам
guileful {adj} (full of guile) :: коварен, измамнически
guileless {adj} (honest but naïve) :: наивен, простодушен
guillemot {n} (seabird) :: кайра {f}
guilt {n} (responsibility for wrongdoing) :: вина́
guilt {n} (awareness of having done wrong) :: виновност {f}
guilt {n} (legal) :: вина {f}
guiltless {adj} (Free from guilt) :: невинен
guilty {adj} (responsible for a dishonest act) :: вино́вен
guilty {adj} (judged to have committed a crime) :: вино́вен
guilty {adj} (having a sense of guilt) :: гузен
guinea {n} (coin worth 21 shillings) :: гвинея {f}
guinea {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
Guinea {prop} (Republic of Guinea) :: Гвине́я {f}
Guinea-Bissau {prop} (Republic of Guinea-Bissau) :: Гвине́я-Биса́у {f}
Guinea corn {n} (Sorghum vulgare) :: сорго {n}
guinea fowl {n} (bird) :: токачка {f} /tokačka/
guinea pig {n} (rodent) :: морско свинче {n} /mórsko svinčé/
guinea pig {n} (experimental subject) :: опитно зайче {n}
Guinevere {prop} (wife of King Arthur) :: Гуиневир {f}
guise {n} (way of speaking or acting) :: държание {n}
guise {n} (cover; cloak) :: маскировка {f}, прикритие {n}
guitar {n} (musical instrument) :: кита́ра {f}
Gujarat {prop} (state in India) :: Гуджара́т {m}
Gujarati {n} (language) :: гуджара́ти {m}
gulch {n} (glutton) SEE: glutton ::
gulch {n} (act of gulping) SEE: gulp ::
gulch {n} (a narrow v-shaped valley) :: клисура {f}
gules {adj} (heraldry, of the colour red) :: червен
gulf {n} (geography) :: за́лив {m}
gulf {n} (Abyss, chasm) :: пропаст {f}, бездна {f}
Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea) :: Фи́нски зали́в {m}
Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico) :: Мексикански залив {m}
Gulf of Naples {prop} (Mediterranean gulf along the coast of Campania) :: Неаполски залив {m}
Gulf Stream {prop} (warm ocean current) :: Гълфстри́йм {m}
gulfweed {n} (Sargassum bacciferum) :: саргасово водорасло {n}
gull {n} (seabird) :: чайка {f} /čájka/
gull {v} (to deceive or cheat) :: измамвам
gullibility {n} (quality of being easily deceived) :: доверчивост
gullible {adj} (easily deceived or duped, naïve) :: доверчив, наивен
gully {n} (a trench, ravine or narrow channel which was worn by water flow, especially on a hillside) :: дере {n}, овраг {m}
gully {n} (A road drain) :: канавка {f}
gulp {n} (usual amount swallowed) :: глътка {f}
gulp {n} (sound of swallowing) :: гълтане {n}
gulp {v} (to swallow eagerly, or in large draughts) :: гълтам, поглъщам
gulp {v} (to react nervously) :: преглъщам
gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum ::
gum {n} (flesh around teeth) :: вене́ц {m}
gum {n} (sticky substance exuded by certain plants) :: смола {f}, клей {m}
gum {n} (single piece of chewing gum) :: дъвка {f}
gum arabic {n} (substance from acacia trees) :: гума арабика {f}
gumboot {n} (gumboot) :: галош {m}
gummi {n} (gelatinous candy) :: мек бонбон {m}
gummy {n} (gelatinous candy) SEE: gummi ::
gumption {n} (common sense, initiative) :: здрав разум {m}, практичност {f}
gumption {n} (boldness of enterprise) :: предприемчивост {f},
gumshoe {n} (sneaker or rubber overshoe) :: гуменка {f}, галош {m}
gumshoe {n} (slang: a detective) :: детектив {m}
gum tree {n} (A eucalyptus tree) :: евкалипт {m}
gun {n} (a very portable, short weapon, for hand use) :: пистоле́т {m}
gun {n} (a less portable, long weapon) :: пушка {f}
gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity) :: оръдие
gun {n} (a long surfboard designed for surfing big waves) :: лонгборд {m}
gun {v} (shoot someone or something) :: обстрелвам
gunboat {n} (small armed vessel) :: канонерка {f}
gun dog {n} (dog used by hunter) :: ловджийско куче {n}
gunk {n} (dirt or grime; any vague or unknown substance) :: лепкав отпадък {m}
gunlock {n} (A mechanism fitted to a cannon that fires it when a cord is pulled) :: затвор {m}
gunnel {n} (gunwale) SEE: gunwale ::
gunner {n} (artillery soldier) :: артилерист {m}
gunny {n} (fabric) :: зебло {n}, кеневир {m}
gunpowder {n} (explosive mixture) :: бару́т {m}
gunshot {n} (act of discharging a firearm) :: оръдеен изстрел {m}
gunshot {n} (The distance to which shot can be thrown from a gun) :: обсег на оръдие {m}
gunsmith {n} (person skilled in the repair and servicing of firearms) :: оръжейник {m}
gunstick {n} (stick to ram down the charge) :: шомпол {m}
gunstock {n} ( The rear part of a rifle or shotgun which is pressed into the shoulder) :: приклад {m}
gunwale {n} (top edge of the side of a boat) :: планшир {m}
Guoyu {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin ::
guppy {n} (Poecilia reticulata) :: гупа {f}
gurgle {v} (to flow with a bubbling sound) :: бълбукам
gurgle {n} (gurgling sound) :: бълбукане {n}
gurnard {n} (marine fish of the family Triglidae) :: морска лястовица {f}
gurney {n} (a stretcher having wheeled legs) :: носилка на колела {f}
gush {n} (sudden rapid outflow) :: бликване {n}
gush {v} (to flow forth suddenly) :: бликвам, руквам
gusle {n} (single-stringed instrument) :: гу́сла {f}
gusli {n} (an ancient Russian musical instrument) :: гу́сла {f}
gusset {n} (small piece of cloth inserted in a garment) :: клин {m}
gusset {n} (machinery: a kind of bracket, or angular piece of iron) :: ъглова плоча {f}
gust {n} (a strong, abrupt rush of wind) :: порив {m}
gust {n} (any rush or outburst) :: пристъп {m}
gustation {n} (The ability to taste flavors; the sense of taste) :: вкусово усещане {n}
gustatory {adj} (relating to taste) :: вкусов
gusty {adj} (of wind: blowing in gusts) :: поривист
gut {n} (abdomen) :: корем {m}
gut {n} (intestines of an animal used to make strings of a tennis racket or violin, etc) :: черва {n-p}
gut {n} (narrow passage of water) :: тесен пролив {m}
gut {v} (To eviscerate) :: изкормвам /izkormvam/
gut {v} (To remove or destroy the most important parts of) :: изтърбушвам
gut {adj} (made of gut) :: чревен /čreven/
gut {adj} (instinctive) :: инстинктивен /instinktiven/
gut {n} (intestine) SEE: intestine ::
gutless {adj} (cowardly; lacking courage or morals) :: страхлив, мекушав
guttate {adj} (spotted) :: на капки
gutter {v} (to cut or form into small longitudinal hollows) SEE: channel ::
gutter {n} (prepared channel in a surface) :: канавка {f}
gutter {n} (ditch along the side of road) :: канавка {f}
gutter {n} (duct or channel beneath the eaves) :: водосток {m}
gutter {n} (groove beside a bowling lane) :: улей {m}
gutter {v} (of a candle: to melt away) :: капя
gutter {v} (to supply with a gutter or gutters) :: правя канавки
guttle {v} :: ям лакомо, лапам
guttural {adj} (sounding harsh and throaty) :: гърлен
guttural {adj} (phonetics: articulated at the back of the mouth) :: гърлен
guttural {adj} (medicine, anatomy: of, relating to, or connected to the throat) :: на гърлото
guy {n} (male, man) :: човек {m}, приятел {m}
guy {n} (in plural: people) :: хора {m-p}
guy {n} (support cable) :: ванта {f}
Guyana {prop} (country) :: Гая́на {f}
guyline {n} (guy) SEE: guy ::
guzzle {v} (To drink (or sometimes eat) voraciously) :: наливам се
guzzle {v} ((by extension) to consume anything greedily) :: тъпча се
gybe {v} (to change tack) :: обръщам платно
gym {n} :: гимназия {f}
gym {n} (short form of gymnasium) SEE: gymnasium ::
gymnasium {n} (place for indoor sports) :: гимнастически салон {m} /gimnastíčeski salón/
gymnasium {n} (type of school) :: гимназия {f} /gimnázija/
gymnastics {n} (a sport) :: гимнастика {f} /gimnástika/
gynaecoid {adj} (Characteristic of a woman) :: женски
gynandromorph {n} (a person having certain physical characteristics of both sexes) SEE: hermaphrodite ::
gynecology {n} (branch of medicine specializing in the problems of women) :: гинекология {f} /ginekológija/
gyp {n} (a cheat or swindle; a rip-off) :: измамник {m}, мошеник {m}
gypseous {adj} (containing gypsum) :: гипсов
gypsum {n} (mineral) :: гипс {m}
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft) :: ци́ганин {m}, ци́ганка {f}
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Gypsy ::
Gypsy {n} (a member of the Romani people or another nomadic group) :: ци́ганин {m}, ци́ганка {f}
Gypsy {prop} (the language of the Romani people) SEE: Romani ::
Gypsy {adj} (of or belonging to the Roma people) SEE: Romani ::
gyrate {v} (to revolve round a central point; to move spirally about an axis, as a tornado; to revolve) :: въртя се
gyrate {adj} (Having coils or convolutions) :: спираловиден, завит
gyre {n} (a swirling vortex) :: вихър {m}, водовъртеж {m}
gyre {n} (a circular current, especially a large-scale ocean current) :: кръговрат
gyrfalcon {n} (falcon) SEE: falcon ::
gyrocompass {n} (north-seeking gyroscope) :: жирокомпас {m}
gyrus {n} (anatomy) :: изви́вка {f}
Gyumri {prop} (city in Armenia) :: Гюмри́ {m}
gyve {v} (shackle) :: оковавам, сковавам