User:Matthias Buchmeier/en-it-h

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
ha {interj} /hɑː/ (a representation of laughter.)  :: ah
Haapsalu {prop} (town)  :: Haapsalu
Haarlem {prop} (city in North Holland)  :: Haarlem
Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk  ::
Habakkuk {prop} /həˈbæk.ək/ (book of the Bible)  :: Habacuc {m}, Abacuc {m}, Abacucco {m}
Habakkuk {prop} (Jewish prophet of the Old Testament)  :: Abacuc
Habakkuk {prop} (male given name)  :: Abacuc
habit {n} /ˈhæbɪt/ (an action done on a regular basis)  :: abitudine {f}, consuetudine {f}
habit {n} (action performed repeatedly and automatically, usually without awareness)  :: abitudine {f}
habit {n} (long piece of clothing worn by monks and nuns)  :: tonaca {f}, abito monacale {m}, abito talare {m}, saio {m}
habit {n} (piece of clothing worn uniformly for a specific activity)  :: uniforme {f}
habit {n} (addiction)  :: abitudine {f}
habitable {adj} /ˈhæbɪtəbəl/ (where humans or other animals can live)  :: abitabile
habitué {n} (devotee) SEE: devotee  ::
hack {v} /hæk/ (to chop or cut down in a rough manner)  :: aprirsi un varco
hack {v} (to cough noisily)  :: tossire
hack {v} (to withstand or put up with a difficult situation)  :: farcela
hack {v} (to gain illegal access to a computer network)  :: accedere illegalmente, introdursi illegamente, penetrare abusivamente
hack {v} (to accomplish a difficult programming task)  :: sbrogliare
hack {v} (to make a quick code change to patch a computer program)  :: rattoppare, riprogrammare, riconfigurare, rimodulare, ricodificare
hack {n} (dry cough)  :: tosse secca {f}
hack {n} (illegal attempt to gain access to a computer network)  :: pirateria informatica {f}
hack {n} (computing: expedient, temporary solution)  :: espediente {m}, accorgimento {m}, rimedio {m}, toppa {f}, rattoppo {m}
hack {n} (untalented writer)  :: imbrattacarte {m} {f}, scribacchino {m}
hackberry {n} (plant)  :: bagolaro, spaccasassi {m}
hacker {n} /hækə(ɹ)/ (expert at programming)  :: smanettone {m}
hacker {n} (one who uses a computer to gain unauthorized access to data)  :: pirata informatico {m}
hacker {n} (one who is inexperienced or unskilled at a particular activity)  :: principiante {m}
hacker {n} (taxicab operator)  :: tassista {m} {f}
hackle {n} /ˈhækəl/ (an instrument with pins)  :: pettine {m}
hacksaw {n} (saw)  :: seghetto per metalli {m}
hadal {adj} /ˈheɪdəl/ (of the deepest parts of the ocean)  :: hadal
haddock {n} /ˈhædək/ (marine fish)  :: eglefino {m}
Hades {prop} /ˈheɪdiːz/ (from Greek mythology)  :: Ade {m}
Hades {prop} (the Greek translation of Sheol)  :: Ade {m}
Hades {prop} (hell)  :: Ade {m}
Hadrian {prop} (male given name) SEE: Adrian  ::
Hadrian {prop} (the Roman emperor)  :: Adriano
hadron {n} /ˈhæd.ɹɑn/ (particle)  :: adrone {m}
hadrontherapy {n} (form of radiotherapy)  :: adroterapia {f}
haecceity {n} /hɛkˈsiː.ə.tiː/ (essence of a particular thing)  :: ecceità {f}
haem {n} /hiːm/ (component of hemoglobin)  :: eme {m}
haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs)  :: ematologia {f}
haematopoietic {adj} (of or pertaining to haematopoiesis) SEE: hematopoietic  ::
haemo- {prefix} (pertaining to blood)  :: emo-
haemodialysis {n} (use of dialysis to remove waste from the blood)  :: emodialisi {f}
haemolacria {n} (shedding of tears containing blood)  :: emolacria {f}
haemophilia {n} (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding)  :: emofilia
haemophilic {adj} (of or pertaining to haemophilia)  :: emofiliaco
haemorrhage {n} (hemorrhage) SEE: hemorrhage  ::
haemorrhoids {n} /ˈhɛməɹɔɪdz/ (a pathological condition)  :: emorroidi {f-p}
hafnium {n} (chemical element)  :: afnio {m}
haft {n} /hæft/ (handle)  :: elsa {f}, coccia {f}, impugnatura {f}, guardamano {m}
hag {n} /hæɡ/ (witch, sorceress, enchantress)  :: strega {f}, fattucchiera, megera {f}
hag {n} (ugly old woman)  :: megera {f}, befana {f} [expecially used in jokes and pranks], befana {f} [slang, often used in jokes and pranks]
Hagar {prop} /ˈheɪɡɑːɹ/ (mother of Ishmael)  :: Agar {f}
hagfish {n} (eellike fish of the family Myxinidae)  :: missina {f}
Haggai {prop} (book of The Bible)  :: Aggeo
haggard {adj} /ˈhæɡ.ɚd/ (looking exhausted and unwell)  :: emaciato, consunto, macilento
haggard {adj} (wild or untamed)  :: selvatico, selvaggio
haggis {n} /ˈhæɡɪs/ (traditional Scottish dish)  :: haggis
haggle {v} /ˈhæɡəl/ (to argue for a better deal)  :: contrattare, tirare sul prezzo, mercanteggiare
hagio- {prefix} (pertaining to saints)  :: agio-
hagiographer {n} /ˌheɪdʒiˈɑɡɹəfəɹ/ (someone who writes the biography of a saint)  :: agiografo {m}
hagiographic {adj} /ˈhæɡioʊˌɡɹæfɪk/ (of or pertaining to hagiography)  :: agiografico
hagiographically {adv}  :: agiograficamente
hagiography {n} /ˌhæɡiˈɒɡɹəfi/ (study of saints)  :: agiografía {f}
hagiography {n} (biography of a saint)  :: agiografía {f}
hagiological {adj}  :: agiologico
hagiotoponym {n}  :: agiotoponimo {m}
haha {interj} (representation of laughter)  :: ahah
hail {n} /heɪl/ (balls of ice)  :: grandine {f}
hail {v} (said when hail is falling)  :: grandinare
hail {v} (to greet)  :: salutare
hail {v} (to call out loudly in order to gain the attention of)  :: chiamare
hail from {v} (to be a native of)  :: venire, essere originario (followed by di)
hail storm {n} (a storm characterized by lots of large hail)  :: grandinata {f}
hair {n} /hɛə/ (a pigmented keratinaceous growth on the human head)  :: capello {m} [individual], capelli {m-p} [usually plural]
hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals)  :: peli {m-p}
hair {n} (one of the above-mentioned filaments)  :: pelo {m}
hair conditioner {n} (cosmetic product)  :: dopo-shampoo {m}, balsamo per capelli {m}, balsamo {m}
haircut {n} (act of cutting of hair)  :: taglio di capelli {m}, taglio {m}
haircut {n} (way hair is cut)  :: taglio di capelli {m}, taglio {m}
hairdo {n} (hairstyle)  :: capigliatura {f}
hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling)  :: parrucchiere {m}
hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer  ::
hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair)  :: asciugacapelli {m}, fon {m}, phon {m}
hair dye {n} (any of various materials used to dye hair on the head)  :: tintura per capelli {f}
hairgrip {n} (flat hairpin with two prongs)  :: molletta {f}
hairiness {n} (the characteristic of being hairy)  :: pelosità {f}, villosità {f}
hairless {adj} (bald) SEE: bald  ::
hairnet {n} /ˈhɛɹˌnɛt/ (net designed to keep hair up)  :: retina
hairpiece {n} (false substitute for a person's hair)  :: parrucca {f}
hairpin {n} /ˈheɪɹpɪn/ (pin or fastener for the hair)  :: forcina {f}
hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair)  :: bigodino
hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged)  :: pettinatura
hairy {adj} /ˈhɛəɹi/ (of a person)  :: peloso {m}, pelosa {f}
hairy {adj} (of a body part other than the head)  :: peloso {m}, pelosa {f}
haitch {n} (name of the letter H) SEE: aitch  ::
Haiti {prop} /ˈheɪ.ti/ (a country in the Caribbean)  :: Haiti
Haitian {n} /ˈheɪ.ʃən/ (person from Haiti)  :: haitiano {m}, haitiana {f}
Haitian {adj} (pertaining to the country, people, or language)  :: haitiano
hajduk {n} (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans)  :: aiducco {m}
hajj {n} /hɑʒ/ (pilgrimage to Mecca)  :: hajj {m}
hake {n} /heɪk/ (fish)  :: nasello {m}
halberd {n} /ˈhælbəd/ (hand weapon)  :: alabarda {f}
halberdier {n} (a soldier armed with a halberd)  :: alabardiere
halcyon {adj} /ˈhælsiːən/ (pertaining to the kingfisher)  :: alcionio
halcyon {adj} (calm)  :: alcionio
halcyon days {n} (halcyon days)  :: giorni alcionii {m-p}
half {n} /hæf/ (one of two equal parts into which anything may be divided)  :: metà {f}
half {n} (math: fraction)  :: metà {f}
half {v} (halve) SEE: halve  ::
half-asleep {adj} (very sleepy)  :: assonnato, insonnolito
half brother {n} /ˌhæfˈbɹʌðɚ/ (a male half-sibling)  :: mezzo fratello, fratellastro {m}
half glove {n} (form of glove)  :: manale {m}
half-hearted {adj} (Not sincere; lacking full energy)  :: fiacco {m}, incerto {m}
half-heartedly {adv} (in a half-hearted manner)  :: tiepidamente
half-integer {n} (number)  :: semidispari {m}
half-landing {n} (small landing)  :: interpiano {m}
half-life {n} /ˈhæfˌlaɪf/ (time in physics)  :: emivita {f}, semivita {f}
half-life {n} (chemistry: time required for concentration to fall to half)  :: emivita {f}, semivita {f}
half-life {n}  :: tempo di dimezzamento {m}
half-light {n} (the soft, greyish light characteristic of dawn or dusk)  :: semioscurità {f}
half marathon {n} (running race)  :: mezza maratona {f}
half-moon {n} (the moon in its first or last quarter)  :: mezzaluna {f}
half-moon {n} (anything shaped like a crescent)  :: mezzaluna {f}
half-naked {adj} (with very few clothes on)  :: seminudo
half nephew {n} (son of a half sibling)  :: nipote mezzo {m}
half-open {adj} (partially open)  :: semiaperto
half-reaction {n} (either the oxidation or the reduction component of a redox reaction)  :: semireazione {f}
half sister {n} (maternal/paternal half sister)  :: sorellastra {f}, mezza sorella {f}
half title {n} (book title)  :: occhiello, mezzotitolo {m}
half-track {adj} (half-tracked)  :: semicingolato
half-uncle {n} (half-brother of one's parent)  :: zio mezzo
halfway {adv} /hæfweɪ/ (midway)  :: a metà strada
halfwidth {adj} (occupying half the width of a fullwidth character)  :: a metà larghezza
half-witted {adj} (having a low intelligence)  :: deficiente, mentecatto
halibut {n} /ˈhæ.lɨ.bət/ (fish of genus Hippoglossus)  :: ippoglosso {m}
halite {n} /ˈheɪlaɪt/ (NaCl)  :: alite {f}, salgemma {m}
halitosis {n} /hæl.ɪˈtoʊs.ɪs/ (condition of having foul-smelling breath)  :: alitosi
Halki {prop}  :: Chalki
hall {n} /hɔl/ (corridor or a hallway)  :: corridoio {m}
hall {n} (meeting room)  :: sala {f}
hallelujah {interj} /ˌhælɪˈl(j)uːjə/ (exclamation to praise God)  :: alleluia
hallmark {n} /ˈhɔlmɑɹk/ (a distinct characteristic)  :: segno caratteristico {m}, elemento caratteristico {m}
hall of fame {n} (hall which honors people of great importance to some field)  :: corridoio di gloria {m}
hallow {n} /ˈhæloʊ/ (holy person)  :: santo {m}, santa {f}
hallow {v} (to sanctify)  :: santificare
Halloween {prop} /ˌhæləˈwiːn/ (31st of October)  :: Halloween {m}, vigilia di Ognissanti {f}
hallows {n} (plural of hallow) SEE: hallow  ::
hallows {n} /ˈhæloʊz/ (relics or remains of a saint, or the shrines in which they are kept)  :: reliquiario {m}, reliquie {f-p}
hallucination {n} /həˌluːsɪˈneɪʃən/ (sensory perception of something that does not exist)  :: allucinazione
hallucinogenic {adj} /həˌlusənəˈdʒɛnɪk/ (producing hallucinations)  :: allucinogeno {m}
hallux {n} (big toe) SEE: big toe  ::
hallway {n} (corridor) SEE: corridor  ::
halo {n} /ˈheɪloʊ/ (atmospheric phenomenon)  :: nimbo {m}, alone {m}
halo {n} (anything resembling the phenomenon)  :: alone {m}
halo {n} (luminous disc around the heads of saints)  :: nimbo {m}, aureola {f}
halo {n} (metaphorical aura of glory, veneration or sentiment)  :: aura {f}, alone {m}
halo {v} (encircle with a halo)  :: aureolare
halogen {n} /ˈhæləd͡ʒen/ (any element of group 7)  :: alogeno {m}
halogenic {adj}  :: alogenico
halohydric {adj}  :: alogenidrico
halophyte {n} (plant)  :: alofita {f}
halt {v} /hɔːlt/ (to stop either temporarily or permanently)  :: fermare
halt {v} (to cause something to stop)  :: fermare
halter {n} /ˈhɔltɚ/ (animal's headgear)  :: capestro {m}, cavezza {f}
halva {n} /hɑːlˈvɑː/ (confection)  :: halva {m}
halve {v} /hæv/ (to reduce to half of original)  :: dimezzare
halve {v} (to divide in two equal parts)  :: dimezzare
halyard {n} (rope)  :: drizza {f}
ham {n} /hæm/ (thigh of a hog cured for food)  :: prosciutto {m}
ham {n} (ham radio operator)  :: radioamatore {m}
hamadryad {n} /hæməˈdɹaɪæd/ (a woodnymph)  :: amadriade {f}
hamartia {n} (sin) SEE: sin  ::
Hamburg {prop} /ˈhæmbɝɡ/ (state)  :: Amburgo {f}
Hamburg {prop} (city)  :: Amburgo {f}
hamburger {n} /ˈhæmˌbɝ.ɡɚ/ (sandwich)  :: hamburger {m}
hamburger {n} (patty)  :: hamburger {m}, svizzera {f}
Hamilcar {prop} (given name)  :: Amilcare
Hamitic {adj} (relative to the Hamites)  :: camitico
hamlet {n} (small village)  :: casale {m}, borgata {f}, frazione {f}, borgo {m}
hamlet {n}  :: villaggio {m}
Hamlet {prop} /ˈhæmlət/ (the main character of the play Hamlet)  :: Amleto {m}
Hamletism {n}  :: amletismo {m}
hammer {n} /ˈhæmɚ/ (tool)  :: martello {m}
hammer {n} (part of a firearm)  :: cane {m}, percussore {m}
hammer {v} (to strike repeatedly)  :: martellare, colpire, picchiare
hammer {v} (figuratively: to emphasize a point repeatedly)  :: martellare
hammer {v} (to strike internally, as if hit by a hammer)  :: picchiare, picchiare in testa
hammer {v}  :: martellare
hammer and sickle {n} (symbol of communism)  :: falce e martello {f}
hammock {n} /ˈhæmək/ (swinging couch or bed)  :: amaca {f}
hamster {n} /ˈhæmstɚ/ (small, short-tailed European rodent)  :: criceto {m}
Han character {n} (Chinese character) SEE: Chinese character  ::
hand {n} /hænd/ (part of the fore limb)  :: mano {f}
hand {v} (to give, pass or transmit with the hand)  :: dare, passare, consegnare
handbag {n} /ˈhæm.bəɡ]/ (small bag used by women)  :: borsetta {f}
handbook {n} (a book of reference)  :: manuale {m}, guida {f}
handbrake {n} (hand-operated brake in a car)  :: freno a mano {m}
handcar {n} (a light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism) SEE: draisine  ::
handcraft {n} (handicraft) SEE: handicraft  ::
handcrafted {adj} (made by hand)  :: artigianale
handcuff {n} /ˈhændˌkʌf/ (ring of a locking fetter for the hand)  :: manetta {f}
handcuff {v} (to apply handcuffs)  :: ammanettare
handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists)  :: manette {f}
hand down {v} (transmit in succession)  :: tramandare
hand dryer {n} (electric device in a restroom to dry hands)  :: asciugamani elettrico {m}
handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand  ::
handful {n} /ˈhæn(d)fʊl/ (amount held in hand)  :: manciata, pugno, manipolo {m}
handful {n} (breadth of hand)  :: manipolo, gruppetto, pugno
handful {n} (small number)  :: manciata {f}, pugno {m}, manipolo
handful {n} (handled with difficulty)  :: indisciplinato, irrequieto, birichino
hand grenade {n} (explosive device)  :: granata {f}, bomba a mano {f}
handicam {n} (camcorder)  :: handycam
handicapped {adj} (having a handicap)  :: handicappato {m}
handicraft {n} (trade requiring skill of hand)  :: artigianato {m}
hand in {v} (to give to a responsible person)  :: riconsegnare
hand-in-glove {adj} (closely cooperative)  :: culo e camicia [slang]
hand in hand {adv} (holding or clasping hands)  :: a mani giunte, mano nella mano
hand in hand {adv} (naturally together)  :: mano nella mano
handiphobia {n}  :: handifobia {f}
handkerchief {n} /ˈhæŋkɚtʃɪf/ (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands)  :: fazzoletto {m}
handle {n} /ˈhæn.dl/ (part of an object held in the hand when used or moved)  :: impugnatura {f}, manico {m}
handlebar {n} /ˈhændəlbɑːɹ/ (bar for steering)  :: manubrio {m}
handmade {adj} (made by hand)  :: fatto a mano
hand out {v} (to distribute)  :: distribuire
handout {n} (a worksheet, leaflet or pamphlet given out for a certain use)  :: volantino {m}
handout {n} (a gift to the poor or needy)  :: donazione {f}, regalia {f}
hand over {v} (to relinquish control or possession)  :: cedere, trasferire
handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand)  :: sega {f}
handshake {v} (grasping of hands by two people)  :: stretta di mano {f}
hands off {interj} (don't touch!)  :: giù le mani!, giù le zampe!
hands off {adj} (not interfering with others' decisions and actions)  :: lassista, permissivo
handsome {adj} /ˈhænsəm/ (of man: attractive)  :: bello
handstand {n} (a movement or position in which a person is upside down)  :: verticale {f}
hands up {interj} (surrender!)  :: alza le mani!, mani in alto!
hand-to-hand {adj} (fighting done within reach rather than at range)  :: corpo a corpo, all'arma bianca
handwrite {v} (write something manually)  :: manoscrivere, scrivere a mano
handwriting {n} (act or process of writing with the hand)  :: scrittura {f}, grafia {f}
handwriting {n} (characteristic writing of a particular person)  :: calligrafia {f}
handy {adj} /ˈhæn.di/ (easy to use)  :: utile, pratico
handy {adj} (within reach)  :: comodo
hang {v} /heɪŋ/ (to be or remain suspended)  :: pendere
hang {v} (to cause to be suspended)  :: appendere
hang {v} (to place on a hook)  :: appendere
hang {v} (to execute by suspension from the neck)  :: impiccare, essere impiccato
hang {v} (computing: to cause (a program or computer) to stop responding)  :: bloccarsi
hang {v} (chess: to cause to become vulnerable to capture)  :: bloccarsi
hang {v} (chess: to be vulnerable to capture)  :: bloccarsi
hangar {n} /ˈhæŋɚ/ (a large garage-like structure where aircraft are kept)  :: hangar
hang by a thread {v} (to be in a precarious situation)  :: essere appeso a un filo
hanger {n} /hæŋə(ɹ)/ (clothes hanger)  :: gruccia
hanger {n} (hangman) SEE: hangman  ::
hanger-on {n} (Someone who hangs on, or sticks)  :: tirapiedi {m} {f}, ruffiano {m}, scagnozzo {m}
hang glider {n} (aircraft)  :: deltaplano {m}
hang glider {n} (rider)  :: deltaplanista {m} {f}
hanging {adj} /ˈhæŋɪŋ/ (suspended)  :: sospeso {m}, sospesa {f}
hanging {n} (means of execution)  :: impiccagione
hangman {n} (executioner)  :: boia {m}, carnefice {m}
hangnail {n} (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail)  :: pipita {f}
hang on {v} (to hold, grasp, or grip)  :: afferrare
hang out {v} (to do nothing in particular)  :: ciondolare, oziare, passare il tempo
hangover {n} /ˈhæŋoʊvɚ/ (illness caused by heavy drinking)  :: postumi
hang up {v} (terminate a phone call)  :: riagganciare
hankering {n} (strong desire)  :: desiderio, esigenza
Hannah {prop} /ˈhænə/ (mother of Samuel)  :: Anna
Hannibal {prop} /ˈhænɪbəl/ (name)  :: Annibale {m}
Hanover {prop} /ˈhænˌoʊvɚ/ (British royal family)  :: l'Annover {m}
Hanover {prop} (German city)  :: Annover {f}
hanse {n} (Hanseatic League) SEE: Hanseatic League  ::
Hanse {n} (German commercial league) SEE: Hanseatic League  ::
Hanseatic League {prop} (former commercial and military alliance)  :: Lega anseatica {f}
Hansel {prop} (given name)  :: Gianni {m}
Hansel {prop} (fictional character in Hansel and Gretel)  :: Hansel {m}
Hanukkah {prop} /ˈhɑː.nə.kə/ (the Jewish festival)  :: Chanukah
Hanzi {n} (Chinese character) SEE: Chinese character  ::
haphazardly {adv} /hæpˈhæzɚdli/ (in a haphazard manner)  :: a caso
hapless {adj} /ˈhæplɪs/ (very unlucky; ill-fated)  :: sfortunato {m}
haplology {n} /hæˈplɒlədʒi/ (deleting syllables)  :: aplologia {f}
haplotype {n} (group of alleles)  :: aplotipo
haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps  ::
happen {v} /ˈhapən/ (to occur)  :: accadere, succedere, occorrere
happily {adv} /ˈhæ.pə.li/ (by good chance, fortunately)  :: fortunatamente
happily {adv} (in a happy manner)  :: felicemente
happily {adv} (willingly)  :: volentieri
happily ever after {adv} (happily until one's death)  :: e vissero per sempre felici e contenti
happiness {n} /ˈhæpinɪs/ (emotion of being happy)  :: felicità {f}, gioia {f}
happiness {n} (good luck)  :: gioia {f}, felicità {f}
happiness {n} (agreeable feeling)  :: felicità {f}, allegria {f}
happy {adj} /ˈhæpiː/ (contented, joyous)  :: felice, lieto
happy {adj} (fortunate, lucky)  :: fortunato
happy {adj} (content (to do something); having no objection (to something))  :: contento
happy birthday {interj} /ˈhæpi ˈbɝθ.deɪ/ (good wishes for a birthday)  :: buon compleanno
happy Easter {phrase} (an expression used during Easter)  :: buona Pasqua, felice Pasqua
happy ending {n} (happy end)  :: lieto fine {m}
happy hour {n} (pub discount drinking hours)  :: happy hour
happy New Year {phrase} (Happy New Year)  :: felice anno nuovo
haptic {adj} /ˈhæptɪk/ (of or relating to the sense of touch)  :: aptico
haptic {adj} (of or relating to haptics)  :: aptico
harangue {n} /həˈɹeɪŋ/ (impassioned speech)  :: arringa {f}, concione {f}
haranguer {n} (one who harangues)  :: arringatore {m}
harass {v} /həˈɹæs/ (to fatigue or tire)  :: stancare, indebolire
harass {v} (to annoy; to molest)  :: molestare, vessare, tormentare, infastidire, importunare
harass {v} (to put excessive burdens upon)  :: assillare, incalzare, tartassare
harassment {n} /həˈɹæsmənt/ (persistent attacks and criticism causing worry and distress)  :: molestia {f}
Haratin {n} (a member of a certain Berber people)  :: Haratin
harbinger {n} /ˈhɑɹbɪndʒəɹ/ (that which foretells the coming of something)  :: [person] messaggero {m}, araldo {m}, [thing] presagio {m}, precursore, foriero, profeta {m}, premonitore {m}, premonitrice {f}
harbinger {v} (to announce)  :: annunciare, presagire, premonire, profetizzare
harbor {n} (for ships)  :: porto {m}
harbor {v} (to provide safe place)  :: rifugiare
harbour {n} (harbor) SEE: harbor  ::
harbour {n} (harbor) SEE: harbor  ::
hard {adj} /hɑɹd/ (resistant to pressure)  :: duro {m}
hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand)  :: duro {m}, difficile {m} {f}
hard {adj} (of water, high in dissolved calcium compounds)  :: cruda
hardboard {n} (high-density chipboard)  :: faesite {f}
hard-boiled {adj} (of an egg)  :: sodo {m}, sode {f-p}
hard disk {n} (recording disk in a drive unit)  :: disco fisso {m}, hard disk {m}, disco rigido {m}
hard disk {n} (unit and all the disks within it)  :: disco fisso {m}, hard disk {m}, disco rigido {m}
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data)  :: disco rigido
hard-liner {n} (A person who takes a firm position on some policy)  :: integralista, estremista, radicale
hardly {adv} /ˈhɑɹdli/ (barely, only just)  :: appena
hardly {adv}  :: quasi, mica
hardness {n} (quality of being hard)  :: durezza {f}
hard-nosed {adj} (pragmatic)  :: pragmatico
hard-on {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection  ::
hard palate {n} (tissue)  :: palato duro {m}, volta palatina {f}
hard roe {n} (roe) SEE: roe  ::
hardship {n} /ˈhɑɹdˌʃɪp/ (difficulty or trouble)  :: avversità, difficoltà
hard sign {n} (Cyrillic letter "Ъ/ъ")  :: segno duro {m}
hardtack {n} (hard biscuit)  :: galletta {f}
hardware {n} /ˈhɑɹdˌwɛɹ/ (material part of a computer)  :: hardware {m}
hardy {adj} /ˈhɑɹdi/ (inured to fatigue or hardships)  :: resistente, robusto
hare {n} /hɛɚ/ (animal)  :: lepre {f}
harelike {adj} (characteristic of or like a hare)  :: leporino
harem {n} /ˈhæɹəm/  :: harem
Hari {prop} (a Hindu god)  :: Hari
haricot {n} (common bean) SEE: common bean  ::
harlequin {n} /ˈhɑɹləkwən/ (pantomime fool)  :: arlecchino {m}
harlequin {adj} (brightly colored)  :: arlecchino
harlequin duck {n} (Histrionicus histrionicus)  :: moretta arlecchina {f}
harlot {n} (a female prostitute)  :: meretrice {f}, puttana {f}
harm {n} /hɑɹm/ (injury; hurt; damage)  :: danno {m}, male {m}, ferita {f}
harm {n} (that which causes injury, damage, or loss)  :: danno {m}
harm {v} (cause damage)  :: danneggiare, ferire, far male
harmful {adj} /ˈhɑɹmfl̩/ (likely to be damaging)  :: dannoso, nocivo
harmfulness {n} (the characteristic of being harmful)  :: nocività {f}
harmlessly {adv} (in a harmless manner)  :: innocuamente
harmlessness {n} (the characteristic of being harmless)  :: innocuità {f}
harmonic {adj} (pertaining to harmony)  :: armonico
harmonic {adj} (pleasant to hear)  :: armonico
harmonic {adj} (mathematical attribute of mathematical entities)  :: armonico
harmonica {n} /ˌhɑɹ.ˈmɑ.nɪ.kə/ (wind instrument)  :: armonica {f}
harmonic analysis {n} (a branch of mathematics)  :: analisi armonica {f}
harmonic function {n} (function)  :: funzione armonica {f}
harmonic number {n} (number)  :: numero armonico {m}
harmonic oscillator {n} (system)  :: oscillatore armonico {m}
harmonograph {n} (mechanical device)  :: armonografo {m}
harmony {n} /ˈhɑɹməni/ (agreement or accord)  :: armonia {f}
harmony {n} (pleasing combination of elements, or arrangement of sounds)  :: armonia {f}
harmony {n} (music: the academic study of chords)  :: armonia {f}
harmony {n} (music: two or more notes played simultaneously to produce a chord)  :: armonia {f}
harness {n} /ˈhɑː(ɹ).nəs/ (restraint or support)  :: braca {f}, imbragatura {f}, imbrago {m}, imbracatura {f}
harness {v} (to place a harness on something)  :: imbracare, imbragare, imbrigliare, frenare, trattenere
harness {v} (to control or put to use)  :: imbrigliare
harp {n} /hɑɹp/ (musical instrument)  :: arpa {f}
harpist {n} /ˈhɑɹpɪst/ (Person who plays the harp)  :: arpista {m} {f}
harpoon {n} /hɑːɹˈpuːn/ (spearlike weapon)  :: arpione {m}
harpoon {v} (to hunt with a harpoon)  :: arpionare
harpsichord {n} /ˈhɑɹp.sɪˌkɔɹd/ (musical instrument)  :: clavicembalo {m}, cembalo {m}
harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord)  :: clavicembalista {m} {f}
harpy {n} /ˈhɑɹpi/ (Fabulous winged monster with the face of a woman)  :: arpia
harpy eagle {n} (Harpia harpyja)  :: aquila arpia {f}
harquebus {n} /ˈhɑɹkɨbʌs/ (obsolete matchlock firearm)  :: archibugio {m}
harrow {n} /ˈhæɹoʊ/ (device)  :: erpice {f}
harrowing {adj} /ˈhæɹəʊiŋ/ (causing pain or distress)  :: straziante
harsh {adj} /hɑɹʃ/ (rough)  :: grossolano, ruvido, rude {m}, aspro (taste), accidentato, gibboso, discordante (sound)
harsh {adj} (severe or cruel)  :: duro, severo, crudele, rigido, rigoroso
harshly {adv} /ˈhɑːʃli/ (in a harsh manner; severely)  :: aspramente, severamente, duramente
hart {n} /hɑɹt/ (male deer)  :: cervo maschio
haruspex {n} (one who practices divination by inspecting entrails)  :: aruspicina {f}
harvest {n} (autumn, fall) SEE: autumn  ::
harvest {n} /ˈhɑɹ.vɪst/ (process of gathering the ripened crop)  :: mietitura {f}, messe {f}
harvest {n} (yield of harvesting)  :: raccolto {m}
harvest {n} (product or result of any exertion)  :: frutto
harvest {n} (pagan ceremony)  :: festa del raccolto
harvest {v} (to bring in a harvest; reap)  :: raccogliere, mietere
harvester {n} (person who gathers the harvest)  :: mietitore, raccoglitore, vendemmiatore, falciatore
harvester {n} (machine that harvests)  :: mietitrice {f}, fienatrice
harvesting {n} (the gathering of a mature crop)  :: raccolta {f}, mietitura {f}
Hasdrubal {prop} /ˈhæzdɹʊbəl/ (given name)  :: Asdrubale
hash {n} /ˈhæʃ/ (chopped food, especially meat and potatoes)  :: tritato {m}, spezzatino {m}
hash {n} (the # symbol)  :: cancelletto {m}
hash browns {n} (chopped and fried potatoes)  :: patatine fritte {f-p}
Hashemite {n} (one claiming to be a direct descendent of Hashim)  :: hascemita
Hashemite {adj} (being or relating to descendants of Hashim)  :: hascemita
Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan)  :: Regno Hascemita di Giordania {m}
hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis  ::
hashtag {n} /ˈhæʃˌtæɡ/ (a tag with a hash sign)  :: hashtag {m}
Haskell {prop} (language)  :: Haskell
Haskell {prop} (of or relating to Haskell)  :: Haskell
hasp {n} (a clasp)  :: fermaglio
hassium {n} (chemical element with atomic number 108)  :: hassio {m}
hassle {n} /ˈhæsl/ (trouble, bother, unwanted annoyances or problems)  :: inconveniente {m}, problema {m}
hassock {n} /ˈhasək/ (grass)  :: zolla {f}
hasta la vista {phrase} (see you later) SEE: see you later  ::
haste makes waste {proverb} (being too hasty leads to wasteful mistakes)  :: la gatta frettolosa fece i gattini ciechi
hasten {v} /ˈheɪs.ən/ (to move in a quick fashion)  :: affrettarsi, sbrigarsi
hasten {v} (to make someone/something speed up)  :: affrettare
hasten {v} (to cause a scheduled event to happen earlier)  :: anticipare
hasty {adj} /ˈheɪsti/ (acting in haste; being too hurried or quick)  :: affrettato {m}, affrettata {f}, frettoloso {m}, frettolosa {f}, precipitoso
hat {n} /hæt/ (a head covering)  :: cappello {m}
hatband {n} (band about a hat)  :: nastro {m} (di cappello)
hatbox {n} (a piece of luggage, case, or box for a hat)  :: cappelliera {f}
hatch {n} /hætʃ/ (horizontal door)  :: botola {f}
hatch {n} (opening for serving food)  :: passavivande {m}
hatch {n} (narrow passageway between the decks)  :: osteriggio
hatch {v} (to emerge from an egg)  :: schiudersi
hatch {v} (of an egg, to break open)  :: scoppiare, schiudersi
hatch {v} (to incubate eggs)  :: incubare, covare
hatch {v} (to devise)  :: tramare, complottare
hatch {n} (birds that emerged from eggs at a specified time)  :: schiusa {f}, covata {f}
hatch {n} (trapdoor) SEE: trapdoor  ::
hatch {v} (to shade an area) SEE: crosshatch  ::
hatchback {n} (a car with a sloping, hinged rear door that opens upwards)  :: portellone {m} (auto con portellone posteriore)
hatchet {n} (small axe)  :: accetta {f}
hatchet man {n} (professional killer)  :: sicario
hatching {n} (act of egg hatching)  :: schiusa {f}
hatchway {n} (doorway with hatch)  :: boccaporto {m}
hate {v} /heɪt/ (to dislike intensely)  :: odiare
hate {n} (hatred) SEE: hatred  ::
hatefulness {n} (characteristic of being hateful)  :: odiosità {f}, esecrabilità {f}
hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter  ::
hatred {n} /ˈheɪtɹɪd/ (strong aversion)  :: odio {m}, risentimento {m}
hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats)  :: cappellaio {m}, modista
hat trick {n} (three achievements in a single game or similar)  :: tripletta {f}
haughtiness {n} (the property of being haughty)  :: superbia {f}, fierezza {f}, sufficienza {f}, sicumera {f}, sussiego {m}, supponenza {f}, albagia {f}, altezzosità {f}, alterezza {f}, boriosità {f}, burbanza {f}, orgogliosità {f}, iattanza {f}
haughty {adj} (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority)  :: superbo, orgoglioso, altero, altezzoso, arrogante
haunch {n} /hɔntʃ/ (loin and leg of a quadruped, especially when used as food)  :: coscia {f}
haunt {v} /hɔːnt/ (to make uneasy)  :: tormentare
haunt {n} (place at which one is regularly found)  :: ritrovo {m}
haunt {n} (ghost) SEE: ghost  ::
haunted {adj} (frequented by a ghost)  :: stregata
haunted {adj} (obsessed)  :: ossessionato
haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences)  :: casa stregata {f}, casa infestata {f}
Havana {prop} /həˈvænə/ (capital)  :: L'Avana {f}, L'Havana {f}
Havana {n} (cigar)  :: avana {m}
Havana Brown {n}  :: gatto Havana Brown
have {v} /hæv/ (to possess)  :: avere
have {v} (auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses)  :: avere [for most verbs], essere [for some intransitive verbs and all reflexive verbs]
have {v} (must)  :: dovere
have {v} (engage in sexual intercourse with)  :: farsi
have a look {v} (examine, observe) SEE: take a look  ::
have a nice day {phrase} (goodbye)  :: buona giornata, arrivederci, [formal] arrivederla, [informal] ciao
have a screw loose {v} (to be insane, irrational, or eccentric)  :: essere svitato
have butterflies in one's stomach {v} (be nervous)  :: avere le farfalle nello stomaco
have eyes on {v} (observe) SEE: observe  ::
have fun {v} (enjoy oneself)  :: divertirsi
have fun {interj} (wish someone a good time)  :: divertiti (divèrtiti)
have in mind {v} (consider, intend)  :: avere in mente
haven {n} /ˈheɪvən/ (harbour)  :: porto {m}
have nots {n} (the poor or underprivileged)  :: nullatenenti {m-p}, poveri {m-p}
have one's cake and eat it too {v} (to seek to have two things which are mutually incompatible)  :: avere la botte piena e la moglie ubriaca [have a full barrel and a drunk wife]
have one's eye on {v} (watch) SEE: watch  ::
have other fish to fry {v} (to have more important things to do)  :: avere altre gatte da pelare
haves {n} (the wealthy or privileged)  :: ricchi {m-p}
have sex {v} (take part in a sexual act)  :: fare sesso, fare l'amore
have the foggiest {phrase} ("I haven't the foggiest": I don't know)  :: non ne ho la più pallida idea
have to {v} /ˈhæf.tu/ (obligation)  :: dovere
have to {v}  :: dovere
having said that {conj} (that said) SEE: that said  ::
havoc {n} /ˈhæv.ək/ (devastation)  :: rovina {f}, distruzione {f}, strage {f}
Hawaii {prop} /həˈwaɪ(j)i/  :: le Hawaii {f-p}
Hawaiian {prop} /hə.ˈwaɪ.ən/ (Hawaiian language)  :: hawaiano
Hawaiian hawk {n} (Buteo solitarius)  :: poiana delle Hawaii {f}
hawk {n} /hɔk/ (predatory bird of Accipitridae)  :: falco {m}
hawk {n} (advocate of aggressive politics)  :: falco {m}
hawk {v} (to hunt with a hawk)  :: cacciare col falco
hawk {n} (plasterer's tool)  :: nettatoia {f}, sparviero {m}, vassoio {m}
hawk {v} (to sell)  :: vendere per strada, vendere porta a porta
hawk {n} (an effort to force up phlegm)  :: scatarrare,
hawk {v} (to attempt to cough up, to clear the throat)  :: raschiare la gola
hawker {n} (peddler) SEE: peddler  ::
hawker {n} (falconer) SEE: falconer  ::
hawser {n} (cable)  :: canapo {m}, cima {f}
hawthorn {n} /ˈhɔ.θɔɹn/ (type of shrub)  :: biancospino {m}
hay {n} /heɪ/ (grass cut and dried for use as animal fodder)  :: fieno {m}
hay {v} (to cut green plants for fodder)  :: fieno
haya {n} (beech) SEE: beech  ::
hay fever {n} (allergy to pollen)  :: raffreddore da fieno {m}, febbre da fieno {f}, pollinosi {f}
haymaking {n} (cutting and curing of grass)  :: fienagione {f}
haystack {n} /ˈheɪˌstæk/ (a mound, pile, or stack of stored hay)  :: pagliaio {m}, bica {f}
hay wain {n} (vehicle)  :: carro del fieno
hazard {n} (chance) SEE: chance  ::
hazardous {adj} (risky, dangerous, with the nature of a hazard)  :: pericoloso {m}, azzardato {m}
haze {n} /heɪz/ (very fine particles suspended in the air)  :: nebbia {f}, foschia {f}
haze {n}  :: smog
hazel {n} /ˈheɪzəl/ (tree / shrub)  :: nocciòlo {m}, nocciolo {m}
hazel {n} (wood)  :: legno di nocciolo {m}
hazel {adj} (colour)  :: nocciola
hazel {n} (hazelnut) SEE: hazelnut  ::
hazel grouse {n} (bird)  :: francolino di monte {m}
hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel  ::
hazelnut {n} /ˈheɪzəlnʌt/ (fruit)  :: nocciola {f}
hazelnut milk {n} (milky liquid from hazelnuts)  :: latte di nocciola {m}
he {determiner} /hi/ (personal pronoun "he")  :: lui, egli
head {n} /hɛd/ (part of the body)  :: testa {f}, capo {m}
head {n} (mental aptitude or skill)  :: testa {f}
head {n} (leader or chief)  :: capo {m}
head {adj} (of, relating to, or intended for the head)  :: di testa
head {v} (to behead) SEE: behead  ::
headache {n} /ˈhɛdeɪk/ (pain or ache in the head)  :: mal di testa {m}
headband {n} /ˈhɛdˌbænd/ (horseshoe-shaped hair accessory)  :: cerchietto
headboard {n} (a vertical panel, either plain or upholstered, attached to the head of a bed)  :: testiera del letto {f}
headbutt {n} /ˈhɛdbʌt/ (sharp blow)  :: craniata {f}, testata {f}
headdress {n} (hairdo) SEE: hairdo  ::
header {n} /ˈhɛdə/ (upper portion of a page layout)  :: intestazione {f}
header {n} (headlong fall or jump)  :: caduta di testa {f}, tuffo {m}
header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head)  :: colpo di testa {m}
headgear {n} (anything worn on the head)  :: copricapo
headgear {n} (harness that fits on a horse's head)  :: imbragatura {f}, imbracatura {f}
headhunter {n} (savage)  :: cacciare teste {m}
head in the clouds {n} (having fantastic or impractical dreams)  :: avere la testa tra le nuvole
headland {n} /ˈhɛdlənd/ (bit of coastal land that juts into the sea)  :: promontorio {m}
headland {n} (unplowed boundary of a field)  :: capitagna {f}
headlight {n} (bright light in front of vehicle)  :: fanale {m}, faro {m}, abbaglianti {m-p}
headline {n} /ˈhɛd.laɪn/ (heading or title of an article)  :: titolo {m}
head louse {n} (insect)  :: pidocchio del capo {m}
head man {n} (leader of a village)  :: capo villaggio {m}
head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government)  :: capo del governo {m}
head of hair {n} (hair on the scalp)  :: chioma {f}
head of household {n} (household role)  :: capofamiglia {m} {f}
head of state {n} (the chief public representative of a nation)  :: capo di stato
head-on {n} (collision from the front) SEE: head-on collision  ::
head-on collision {n} (front end collision involving two vehicles)  :: scontro frontale {m}
head over heels {adv} (tumbling upside down)  :: gambe all'aria
headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound)  :: cuffie {f}
headpiece {n} (helmet) SEE: helmet  ::
headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear  ::
headquarters {n} /ˈhɛdˌkwɔɹtəz/ (the military installation)  :: quartier generale {m}
headquarters {n} (center of organisation's activity)  :: sede centrale {f}
headrest {n} (part of a seat)  :: poggiatesta {m}
heads {n} /hɛdz/ (side of coin)  :: testa {f}
headscarf {n} (piece of material worn over the head)  :: foulard
head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink  ::
heads or tails {n} (heads or tails)  :: testa o croce {f}
heads will roll {phrase} (some people will be fired for incompetence)  :: cadranno delle teste
headwaiter {n} (main supervisory waiter)  :: capocameriere {m}
headwear {n} (headgear) SEE: headgear  ::
headwind {n} (wind that blows directly against the course of a vessel)  :: vento di prua
heal {v} /hiːl/ (make better)  :: guarire, sanare
heal {v}  :: guarire
healer {n} /ˈhilɚ/ (person who heals)  :: guaritore {m}
healing {n} /ˈhiːlɪŋ/ (healing process, see also: recovery)  :: guarigione
health {n} /hɛlθ/ (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction)  :: salute {f}, sanità {f}
health care {n} (prevention, treatment, and management of illnesses)  :: sanità {f}, assistenza sanitaria {f}, servizio sanitario {m}
healthcare {n} (health care) SEE: health care  ::
healthy {adj} /ˈhɛl.θi/ (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well)  :: sano
healthy {adj} (conducive to health)  :: sano
healthy {adj}  :: sano
heap {n} /hiːp/ (crowd)  :: folla {f}, massa {f}, moltitudine {f}
heap {n} (pile)  :: pila, cumulo, catasta {f}, mucchio {m}
heap {n} (great number or large quantity of things)  :: moltitudine {f}, massa {f}, marea {f}
heap {n}  :: [1,2] mucchio {m}, [3] cumulo {m}
heap {v} (to pile in a heap)  :: ammucchiare, ammassare, accatastare
heap {v} (to form or round into a heap)  :: ricolmare, ricoprire
heap {v} (to supply in great quantity)  :: colmare, ricolmare, coprire, sommergere, riempire
hear {v} /hɪə(ɹ)/ (to perceive with the ear)  :: sentire, udire
hearing {adj} /ˈhɪɹ.ɪŋ/ (able to hear)  :: udente
hearing {n} (sense used to perceive sound)  :: udito {m}
hearing {n} (proceeding at which discussions are heard)  :: udienza {f}, audizione {f}, ascoltazione {f}, indagine conoscitiva {f}
hearing {n} (legal procedure done before a judge)  :: udienza {f}, indagine conoscitiva {f}, audizione {f}, ascoltazione {f}
hearing-impaired {adj} (hard of hearing)  :: audioleso
hearsay {n} (information that was heard by one person about another)  :: sentito dire, diceria {f}, pettegolezzo {m}
hearsay {n} ((law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge)  :: sentita persona
hearse {n} /hɜɹs/ (hind on her second year)  :: cerbiatta {f}, cerva {f}
hearse {n} (framework placed over coffin or tomb)  :: baldacchino {m}, catafalco {m}
hearse {n} (bier or handbarrow for carrying the dead)  :: cataletto {m}
hearse {n} (vehicle for transporting dead)  :: carro funebre {m}, carrozza funeraria {f}
heart {n} /hɑɹt/ (an organ)  :: cuore {m}
heart {n} (emotions or kindness)  :: cuore {m}
heart {n} (a shape or symbol)  :: cuore {m}
heart {n} (a suit of cards)  :: cuori {m-p}
heart {n} (centre or core)  :: nocciolo {m}
heart attack {n} (death) SEE: death  ::
heart attack {n} (failure) SEE: failure  ::
heart attack {n} (acute myocardial infarction)  :: infarto del miocardio
heartbeat {n} (the rhythm at which a heart pulsates)  :: battito cardiaco {m}, battito del cuore {m}, battito del polso {m}, pulsazione
heartbeat {n}  :: batticuòre {m}, battito cardiaco {m}, battito del cuore {m}, battito del polso {m}, pulsazione
heartbreak {n} /hɑɹt.bɹeɪk/ (anguish)  :: crepacuore {m}
heart-breaking {adj} (that causes extreme sorrow or grief)  :: straziante
heartburn {n} (pain caused by stomach acid)  :: bruciore di stomaco
hearten {v} /ˈhɑːtən/ (to give heart to, to encourage)  :: rincuorare, incoraggiare
heartening {adj} (cheerfully encouraging)  :: rincuorante
heartfelt {adj} /ˈhɑːɹt.fɛlt/ (felt or believed deeply and sincerely)  :: sentito {m}, sincero {m}
hearth {n} /hɑːɹθ/ (floor of fireplace)  :: focolare {m}
hearth {n} (recess)  :: focolare
hearth {n} (part of furnace)  :: focolare {m}, letto della fornace
hearth {n} (home or family life)  :: focolare domestico {m}
hearth tax {n} (tax based on the number of hearths)  :: focatico {m}
heartily {adv} /ˈhɑːtɪli/ (in a hearty manner)  :: caldamente, sentitamente, giovialmente
heart rate monitor {n} (wearable device)  :: cardiofrequenzimetro {m}
hearts {n} (plural of "heart") SEE: heart  ::
hearts {n} /hɑː(ɹ)ts/ (the card suit (♥))  :: cuori
hearts {n}  :: cuori {m-p}
heart-shaped {adj} (having the supposed shape of a heart)  :: in forma di cuore, cuoriforme
heartstrings {n} /ˈhɑːtstɹɪŋz/ (cord-like tendons in the heart)  :: corda tendinea
heart surgeon {n} (surgeon of the heart)  :: cardiochirurgo {m}
heart to heart {adj} (sincere, serious, or personal)  :: col cuore in mano
hearty {adj} (proceeding from the heart)  :: di cuore
heat {n} /hiːt/ (thermal energy)  :: calore {m}
heat {n} (condition or quality of being hot)  :: calore {m}, caldo {m}
heat {n} (attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth)  :: gusto piccante {m} , sapore piccante {m}
heat {n} (period of intensity, particularly of emotion)  :: fervore {m}, foga {f}, impeto {m}
heat {n} (undesirable amount of attention)  :: pressione {f}
heat {n} (slang: the police)  :: pula {f}, madama {f}
heat {n} (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile)  :: calore {m}, estro {m}
heat {n} (preliminary race, used to determine the participants in a final race)  :: eliminatoria {f}, batteria {f}
heat {n} (one cycle of bringing metal to maximum temperature and working it until it is too cool to work further)  :: infornata {f}, colata {f}
heat {n} (hot spell)  :: caldo {m}, calura {f}, calore {m}
heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space)  :: scaldare, riscaldare
heat {v} (to arouse, to excite (sexually))  :: scaldare, eccitare
heat {n} (heating system) SEE: heating  ::
heater {n} /ˈhitɚ/ (device that produces and radiates heat)  :: riscaldatore {m}, radiatore {m}
heat exchanger {n} (device for transferring heat)  :: scambiatore di calore {m}
heathen {adj} /ˈhiːðən/ (not adhering to an Abrahamic religion)  :: pagano {m}
heathen {adj} (savage)  :: pagano
heathen {n}  :: pagano {m}
heather {n} /ˈhɛðɚ/ (plant)  :: erica {f}, brugo {m}
heather {n} (various species of the genus Erica)  :: brugo {m}, erica {f}
heating {n} /ˈhiːtɪŋ/ (system)  :: riscaldamento {m}
heating {adj} (causing heat)  :: riscaldante, scaldante
heat pump {n} (device to transfer heat)  :: pompa di calore {f}
heat sink {n}  :: dissipatore {m}
heat up {v} (cause to become hotter)  :: scaldare
heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave  ::
heatwave {n} (period of very hot weather)  :: ondata di caldo {f}
heave {n} /hiːv/ (An effort to raise something, as a weight, or oneself, or to move something heavy)  :: sollevamento {m}
heave-ho {interj} /ˌhiːvˈhoʊ/ (exclamation)  :: oh issa
heaven {n} /ˈhɛvən/ (sky)  :: cielo {m}
heaven {n} (paradise)  :: cielo {m}, paradiso {m}
Heaven {prop} (All meanings) SEE: heaven  ::
heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to attempt to solve their own problems)  :: aiutati che Dio t'aiuta
heavenly {adj} /ˈhɛvənli/ (pertaining to heaven)  :: divino, celeste
heavenly {adj} (pertaining to the kingdom of God; divine)  :: divino
heavenly {adj} (extremely beautiful or pleasurable)  :: divino
heavenly body {n} (natural celestial body)  :: corpo celeste {m}
heavens {n} /ˈhɛvənz/ (the sky)  :: cieli
heavy {adj} /ˈhɛvi/ (having great weight)  :: pesante
heavy {n} (bad guy)  :: cattivo {m}
heavy {n} (slang: doorman)  :: buttafuori {m}, guardiano {m}, portinaio {m}
heavy cruiser {n}  :: incrociatore pesante {m}
heavy metal {n} (type of music)  :: heavy metal {m}
heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen)  :: acqua pesante {f}
hebdomadal {adj} (occurring once a week) SEE: weekly  ::
hebdomadary {n} (holder of a week-long duty in a convent)  :: ebdomadario {m}
hebetude {n} /ˈhɛb.ə.tuːd/ (mental lethargy or dullness)  :: ebetudine, abbrutimento
Hebraic {adj}  :: ebraico
Hebrew {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish  ::
Hebrew {n} (Yiddish) SEE: Yiddish  ::
Hebrew {prop} (Yiddish) SEE: Yiddish  ::
Hebrew {adj} /ˈhiːbɹuː/ (pertaining to the people)  :: ebraico, ebreo
Hebrew {adj} (pertaining to the language)  :: ebraico
Hebrew {n} (person)  :: ebreo {m}
Hebrew {prop} (language, see also: Biblical Hebrew)  :: ebraico {m}
Hebrew {n} (Jew) SEE: Jew  ::
Hebrew {adj} (Jewish) SEE: Jewish  ::
Hebrew {n} (Jewish) SEE: Jewish  ::
Hebrew {prop} (Jewish) SEE: Jewish  ::
Hebrews {prop} (book of the Bible)  :: Ebrei
Hebrides {prop} /ˈhɛbɹədiːz/ (group of islands)  :: Ebridi {f}
heckle {v} /ˈhɛkəl/  :: prendere in giro
hectic {adj} (very busy with activity and confusion)  :: febbrile, frenetico {m}
hecto- {prefix} (hundred)  :: etto-
hectogram {n} (100 grams)  :: ettogrammo {m}
hectolitre {n} (100 litres)  :: ettolitro {m}
Hector {prop} (the Trojan hero)  :: Ettore
Hector {prop} (male given name)  :: Ettore
Hecuba {prop} /ˈhɛkjʊbə/ (the wife of King Priam)  :: Ecuba, Ecabe
heddle {n} (part of a loom)  :: liccio {m}
heddle {v} (to thread individual strands of the warp through the eyes of heddles)  :: allicciare
hedge {n} /hɛdʒ/ (thicket of bushes planted in a row)  :: siepe {f}
hedgehog {n} /ˈhɛdʒhɒɡ/ (animal)  :: riccio {m}, porcospino {m}
hedonism {n} /ˈhiːdənɪzəm/ (philosophy)  :: edonismo {m}
hedonist {n} /ˈhiːdənɪst/ (someone devoted to hedonism)  :: edonista
-hedron {suffix} (solid figure)  :: -edro {m}
Hedwig {prop} (female given name)  :: Edvige {f}
heed {n} /hiːd/ (attention)  :: considerazione {f}, riguardo {m}, cura {f}, ossequio {m}
heed {v} (to mind)  :: importare, avere cura, accudire
heed {v} (to pay attention)  :: fare attenzione
heedless {adj} /ˈhiːdləs/ (unaware, without noticing)  :: sventato, disavveduto
heedlessness {n} (the state or character of being heedless)  :: incuranza {f}, sventatezza {f}, sventataggine {f}, sbadataggine {f}, disavvertenza {f}, disavvedutezza {f}
heel {n} /hiːl/ (anatomy: part of the foot)  :: tallone {m}, calcagno {m}
heel {n} (part of shoe)  :: tacco {m}
heel {n} (firearms: back upper part of the stock)  :: poggiaguancia {m}
heel {n} (end-piece of a loaf of bread)  :: cantuccio {m} (di pane)
heel {n}  :: calcagnolo {m}
heel over {v} (to tilt to one side)  :: ingavonarsi
Heffalump {n} /ˈhɛfəlʌmp/ (fictional elephant-like creature)  :: efelante {m}, effalumpo {m}
heft {n} /hɛft/ (weight)  :: peso {m}
heft {v} (to lift)  :: sollevare
Hegel {prop} /ˈheɪɡəl/ (surname)  :: Hegel
Hegelian {adj} /həˈɡeɪli.ən/ (of or pertaining to Hegel's ideas)  :: hegeliano
hegemonize {v} (subject to hegemony)  :: egemonizzare
he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat  ::
hegumen {n} (head of a monastery)  :: egumeno {m}
heifer {n} /ˈhɛfɚ/ (young cow)  :: giovenca {f}
height {n} /haɪt/ (distance from bottom to top)  :: altezza {f}
height {n} (height of a standing person or animal)  :: altezza {f}
height {n} (highest point)  :: apice {m}, culmine {m}, vetta {f}, cima {f}, sommità {f}
Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur  ::
Heimlich maneuver {n} (first aid procedure used to treat choking)  :: manovra di Heimlich {f}
heir {n} /ɛə(ɹ)/ (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another)  :: erede {m}
heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office)  :: erede {m}
heir {n} (successor in a role)  :: erede {m}, successore {m}
heir {n}  :: ereditiero {m}, ereditiera {f}
heir apparent {n} (someone who will definitely inherit)  :: erede apparente {m} {f}
heiress {n} (a woman who stands to inherit)  :: ereditiera {f}
heirloom {n} /ˈɛəɹ.lum/ (valued possession passed down through the generations)  :: patrimonio {m}, retaggio {m}, lascito {m}, bagaglio {m}
heir presumptive {n} (one who inherits if no better choice is born)  :: erede presuntivo {m}, erede presuntiva {f}
Heisenberg uncertainty principle {prop} (physical principle)  :: principio di indeterminazione di Heisenberg {m}
háček {n} /ˈhɑtʃɛk]/ (háček diacritic)  :: gancetto {m}
Helen {prop} /ˈhɛlən/ ((Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda)  :: Elena
Helen {prop} (female given name)  :: Elena
Helenus {prop} (the son of King Priam)  :: Eleno
helical {adj} /ˈhɛlɪkəl/ (in the shape of a helix)  :: elicoidale
heliciculture {n} (snail farming)  :: elicicoltura {f}
helicity {n} (physics: quantized spin component)  :: elicità {f}
helicoid {adj} (having the form of a flattened helix)  :: elicoidale
helicoid {n} (minimal surface in form of flattened helix)  :: elicoide {m}
helicon {n} (large tuba)  :: elicone {m}
helicopter {n} /ˈhɛlɨˌkɑptɚ/ (aircraft)  :: elicottero {m}
helicopter {v} (to transport by helicopter)  :: elitrasportare
helio- {prefix} (related to the sun)  :: elio-
heliocentric {adj} /ˌhiːlioʊˈsɛntɹɪk/ (having the sun at the center)  :: eliocentrico
heliocentricism {n} (heliocentrism) SEE: heliocentrism  ::
heliocentrism {n}  :: eliocentrismo {m}
helioelectric {adj} (describing electric power generated by the rays of the sun)  :: elioelettrico
heliographic {adj} (of or pertaining to heliography)  :: eliografico
heliometer {n} (astronomical instrument for measuring the diameter of the sun)  :: eliometro
helion {n} (nucleus of a helium-3 atom)  :: elione {m}
heliopause {n} (boundary)  :: eliopausa {f}
heliophilous {adj} (needing or tolerating a high level of sunlight)  :: eliofilo
helioseismological {adj} (pertaining to helioseismology)  :: eliosismologico
helioseismology {n} (the study of the propagation of pressure waves in the Sun)  :: eliosismologia {f}
heliospheric {adj} (of or pertaining to the heliosphere)  :: eliosferico
heliostat {n} (device to continuously reflect sunlight toward a predetermined target, almost always in some fixed direction, despite the sun's motions in the sky)  :: eliostato
heliotheism {n} (worship of the sun as a god)  :: elioteismo {m}
heliotropism {n} (the property of some plants of turning under the influence of light)  :: eliotropismo {m}
heliport {n} /ˈhɛlɪˌpoɹt/ (facility for helicopters)  :: eliporto {m}
heli-skiing {n}  :: elisci {m}, eliski {m}
helium {n} /ˈhiːli.əm/ (chemical element)  :: elio {m}
hell {prop} /hɛl/ (where sinners go)  :: inferno {m}
hell {n} (place of suffering in life)  :: inferno {m}
hellbent {adj} /ˈhɛlˌbɛnt/ (recklessly determined to do or achieve something)  :: caparbio, ostinato {m}, determinato {m}
hellebore {n} /ˈhelɪbɔːɹ/ (Any species of genus Helleborus)  :: elleboro {m}
Hellenist {n} /ˈhɛl.ɪ.nɪst/ (specialist in the study of Greek culture or history)  :: ellenista {m} {f}
Hellenist {n} (person who adopted the Greek culture during the Hellenistic period)  :: ellenista {m} {f}
Hellenistic {adj} /ˈhɛl.ən.ɪs.tɪk/ (of or relating to a period of Greek history)  :: ellenista, ellenistico
Hellenistic {adj} (of or relating to a Hellenist)  :: ellenista, ellenistico
hellfire {n} (fire of hell)  :: fuoco d'inferno {m}, fiamme dell'inferno {f-p}
hellish {adj} /ˈhɛlɪʃ/ (causing pain, discomfort or distress)  :: infernale
hello {interj} /hɛˈloʊ̯/ (greeting)  :: ciao, salve, buongiorno, saluti {m-p}
hello {interj} (when answering the telephone)  :: pronto
hello {interj} (is anyone there?)  :: c'è nessuno?
hello {interj} (sarcastic: that was foolish)  :: ciao
hellspawn {n} (monster) SEE: monster  ::
hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend  ::
helm {n} /hɛlm/ (steering apparatus of a ship)  :: timone {m}
helmet {n} /ˈhɛlmɪt/ (protective head covering)  :: casco {m}
helmsman {n} (he who is responsible for steering a ship)  :: timoniere {m}, nocchiero {m}, nocchiere {m}
helophyte {n} /ˈhɛləfaɪt/ (plant whose buds overwinter under water)  :: elofita {m}
helot {n} (serf, slave) SEE: slave  ::
helot {n} (Spartan slave)  :: ilota {m}
help {n} /hɛlp/ (action given to provide assistance)  :: aiuto {m}, ausilio {m}
help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something))  :: aiutare
help {v} (intransitive: provide assistance)  :: aiutare
help {interj} (cry of distress)  :: aiuto
helper {n} /ˈhɛlpɚ/ (one who helps)  :: aiutante {m}, assistente, supporto {m}, apprendista
helpful {adj} /ˈhɛlp.fəl/ (furnishing help; giving aid; useful)  :: disponibile
helping {n} (serving) SEE: serving  ::
helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb  ::
helpless {adj} /ˈhɛlplɪs/ (unable to defend oneself)  :: indifeso
helpless {adj} (uncontrollable) SEE: uncontrollable  ::
helpmate {n} (A person who supplies help or companionship.)  :: aiutante {m} {f}
help out {v} (provide additional assistance)  :: essere d'aiuto
Helsinki {prop} /hɛlˈsɪŋ.ki/ (the capital city of Finland)  :: Helsinki {f}
Helvetii {prop} (Gallic tribe)  :: Elvezi
Helvetism {n} (Swiss phrase)  :: elvetismo {m}
hem {n} /hɛm/ (border of an article of clothing doubled back and stitched together)  :: orlo {m}
he-man {n} (virile man)  :: fusto {m}
hematite {n} (mineral)  :: ematite {f}
hematochemical {adj} (of or pertaining to the chemical characteristics of the blood)  :: ematochimico
hematocrit {n} /hɪˈmætəkɹɪt/  :: ematocrito {m}
hematogenesis {n} (hematopoiesis) SEE: hematopoiesis  ::
hematologic {adj} (of or relating to hematology)  :: ematologico
hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology  ::
hematoma {n} /ˌhiməˈtoʊmə/ (swelling of blood from broken vessel)  :: ematoma {m}
hematopoiesis {n} /ˌhimətoʊ.pojˈisɪs/ (process by which blood cells are produced)  :: emopoiesi {f}
hematopoietic {adj} (of or pertaining to hematopoiesis)  :: emopoietico
heme {n} /hiːm/ (component of hemoglobin)  :: eme {m}
hemeprotein {n} (protein containing heme)  :: emoproteina {f}
hemerodrome {n} (courier in Ancient Greece)  :: emerodromo {m}
hemicycle {n} (semicircular architectural structure)  :: emiciclo {m}
hemidemisemiquaver {n} (music)  :: semibiscroma {f}
hemiola {n} (hemiola)  :: emiolia {f}
hemiparesis {n}  :: emiparesi
hemiplegic {adj} (of, pertaining to, or afflicted with hemiplegia)  :: emiplegico
hemipter {n} (insect)  :: emittero {m}
hemisphere {n} /ˈhɛmɪsfɪəɹ/ (half of the Earth)  :: emisfero
hemisphere {n} (any half-sphere)  :: emisfero
hemisphere {n} (lobe of cerebrum) SEE: cerebral hemisphere  ::
hemistich {n} (approximate half-line of verse)  :: emistichio {m}
hemistich {n} (unfinished line of verse)  :: emistichio {m}
hemline {n} (line)  :: orlo
hemlock {n} /ˈhɛmˌlɒk/ (poisonous plant of genus Conium)  :: cicuta {f}
hemocathartic {adj} (serving to cleanse the blood)  :: emocatartico
hemocyanin {n} (pigment)  :: emocianine {f}
hemoderivative {n} (substance in blood)  :: emoderivato {m}
hemodynamic {adj} /himoʊdaɪˈnæmɪk/ (Of or pertaining to the circulation of blood in the body)  :: emodinamico
hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen)  :: emoglobina {f}
hemopathology {n} (branch of pathology)  :: emopatologia {f}
hemopathy {n} (disorder or disease of the blood)  :: emopatia {f}
hemoptysis {n} (expectoration of blood)  :: emottisi {f}
hemorheology {n} (science of the rheological properties of the blood)  :: emoreologia {f}
hemorrhage {n} /ˈhɛməɹɪdʒ/ (release of blood; bleeding)  :: emorragia
hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids  ::
hemosideric {adj}  :: emosiderinico
hemosiderin {n} (abnormal microscopic pigment)  :: emosiderina {f}
hemp {n} /hɛmp/ (Cannabis sativa)  :: canapa {f}
hemp milk {n} (milky liquid from hemp)  :: latte di canapa
hen {n} /hɛn/ (female chicken)  :: gallina {f}
hen {n} (female bird)  :: gallina
hen {n} (hen-like woman)  :: gallina
henbane {n} /ˈhɛnbeɪn/ (Hyoscyamus niger)  :: giusquiamo {m}, dente di cavallo
hence {adv} /ˈhɛns/ (from here)  :: da qui
hence {adv} (as a result, therefore)  :: perciò, dunque, quindi
hence {adv}  :: da ciò
henceforth {adv} /hɛnsˈfɔɹθ/ (from now on)  :: d’ora in poi, d’ora in avanti
hendecagonal {adj}  :: endecagonale
hendecasyllable {n} /ˌhɛndɪkəˈsɪləbl/  :: endecasillabo {m}
hendiadys {n} /hɛnˈdaɪ.ədɪs/ (figure of speech)  :: endiadi {f}
henhouse {n} (house for chickens to live in)  :: pollaio {m}
henna {n} /hɛnə/ (shrub)  :: alcanna {f}, henné {m}
henna {n} (dye)  :: henné {m}
hen night {n} (party) SEE: bachelorette party  ::
hennin {n} (medieval headgear)  :: hennin
henotheism {n} /ˈhɛnəʊˌθiːɪz(ə)m/ (belief or worship)  :: enoteismo {m}
hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party  ::
henpeck {v} /ˈhɛn.pɛk/ (to nag persistently)  :: importunare, punzecchiare
Henrietta {prop} /hɛnˈɹiː.ɛt.ə/ (feminine form of Henry)  :: Enrica, Enrichetta {f}
Henriette {prop} (female given name) SEE: Henrietta  ::
Henry {prop} /ˈhɛn.ɹi/ (given name)  :: Enrico
hentai {n} (a work of anime that contains sexual art (esp. manga or anime))  :: hentai
heparin {n} (a glycosaminoglycan)  :: eparina {f}
hepatic {adj} /hɛˈpætɪk/ (relating to liver)  :: epatico
hepatic {n} (liverwort) SEE: liverwort  ::
hepatitis {n} /ˌhɛpəˈtaɪ̯tɪs/ (liver inflammation)  :: epatite {f}
hepatobiliary {adj} (pertaining to bile ducts)  :: epatobiliare
hepatocellular {adj} (pertaining to the cells of the liver)  :: epatocellulare
hepatologist {n} (person who works in hepatology)  :: epatologo {m}
hepatology {n} (study or treatment of the liver, gallbladder, and pancreas)  :: epatologia {f}
hepatopancreatic {adj}  :: epatico-pancreatico
hepatorenal {adj} (of or pertaining to the liver and the kidneys)  :: epatorenale
hepatotoxic {adj} (toxic to the liver)  :: epatotossico
Hephaestus {prop} /hɪˈfiːstəs/ (Greek god)  :: Efesto
hepta- {prefix} /hɛptə-/ (seven)  :: epta-, etta-
heptadic {adj} (sevenfold)  :: eptadico
heptagon {n} /ˈhɛp təˌɡɒn/ (A polygon with seven sides and seven angles)  :: ettagono {m}, eptagono {m}
heptagonal {adj} /hɛpˈtæɡ ə nl/ (Having seven angles and sides)  :: ettagono, ettagonale
heptahedron {n} (polyhedron with seven faces)  :: eptaedro {m}
heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C7H16)  :: eptano {m}
heptatonic {adj} (heptatonic)  :: eptatonico
her {determiner} /ɚ/ (belonging to)  :: il suo m sing, la sua f sing, i suoi {m-p}, le sue {f-p}
her {pron} (she)  :: [after preposition] lei, [indirect object] le, [indirect object, emphatic] a lei, [indirect object with an imperative verb; attached to the end of the verb and becoming glie- when used along with a direct object; the l is doubled with some verbs] le, [direct object; becoming l' before a vowel] la, [direct object, emphatic] lei
Hera {prop} /ˈhiːɹæ/ (queen of the gods, wife of Zeus)  :: Era {f}
Heraclea {prop} /ˌhɛrəˈkliːə/ (name of numerous Hellenistic cities)  :: Eraclea
Heracles {prop} /ˈhɛɹəkliːz/ (the son of Zeus, see also: Hercules)  :: Eracle
Heraclitean {adj} (relating to Heraclitus)  :: eracliteo
Heraclitus {prop} /ˌhɛɹ.əˈklaɪ.təs/ (given name)  :: Eraclito
herald {n} (a messenger, especially one bringing important news)  :: araldo {m}, messaggero {m}, messo {m}, banditore {m}, corriere {m}
herald {n} (a harbinger giving signs of things to come)  :: foriero {m}, precursore {m}, premonitore {m}, annunciatore {m}
herald {n} (an official whose speciality is heraldry)  :: araldo {m}
herald {v} (announce)  :: annunciare, proclamare
heraldry {n} /ˈhɛɹ.əl.dɹi/ (the profession of devising and blazoning arms)  :: araldica {f}
herb {n} /ɝb/ (plant used to flavour food)  :: erba aromatica {f}, erba {f}, odori
herb {n} (plant used in medicine)  :: erba medicinale {f}
herb {n} (slang: marijuana)  :: erba {f}
herbaceous {adj} /hɝˈbeɪ.ʃəs/ (botany: not woody)  :: erbaceo
herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany  ::
herbalist {n} (person who treats diseases by herbs)  :: erborista {m} {f}, fitoterapeuta {m} {f}
herbarium {n} (collection of dried plants)  :: erbario {m}
herbarium {n} (building or institution where a collection of plants is held)  :: erbario {m}
Herbert {prop} (male given name)  :: Eriberto
herbicidal {adj} (relating to herbicides)  :: erbicida
herbicide {n} (substance used to kill plants)  :: diserbante {m}, erbicida {m}
herbivore {n} /ˈhɜːɹbɪvɔːɹ/ (plant-eating organism)  :: erbivoro {m}
Herculaneum {prop} /ˌhɜɹkjəˈleɪni.əm/ (city in Italy)  :: Ercolano
Hercules {prop} /ˈhɝːkjəliːz/ (The Roman name of Heracles, see also: Heracles)  :: Ercole
Hercules {prop} (constellation)  :: Ercole {m}
herd {n} /hɜːd/ (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper)  :: mandria {f}, gregge {m}, armento {m}
herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company)  :: mandria, branco, gregge {m}, armento {m}, masseria
herd {n} (a crowd, a mass of people; now usually pejorative)  :: masnada {f}, accozzaglia {f}, accolita {f}, cricca {f}, ciurma {f}
herd {v} (to unite or associate in a herd)  :: radunare
herd {v} (to associate)  :: unirsi
herd {v} (to act as a herdsman)  :: imbrancare
herder {n} /ˈhɜːdə/ (herder)  :: guardiano, guardiano di greggi, pecoraio, pastore {m}, porcaro {m}, vaccaro {m}, buttero {m}, capraio
herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep)  :: bovaro {m}
here {adv} /hɪə(ɹ)/ (in, on, or at this place)  :: qui, qua
here {n} (this place)  :: [in the immediate vicinity; in this country/town, etc.] qua, [used for things further away than those indicated by "qua"] qui
hereafter {n} (existence after death) SEE: afterlife  ::
hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on  ::
here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time  ::
here below {adv}  :: quaggiù
hereby {adv} /hɪɹˈbaɪ/ (formal phrase)  :: per questo, dunque
hereditary {adj} /həˈɹɛdɪt(ə)ɹi/ (which is passed on as inheritance)  :: ereditario
hereditary {adj} (of a title, honor or right: granted to somebody's descendant after that person's death)  :: ereditario
hereditary {adj} (of a person: holding a hereditary title or rank)  :: ereditario
hereditary {adj} (of a disease or trait: passed in the genes)  :: ereditario
here lies {phrase} (epitaph)  :: qui giace, qui riposa
heresy {n} /ˈhɛɹəsi/ (dissension from religious dogma)  :: eresia {f}
heretic {n} /ˈhɛɹɨtɪk/ (someone who believes contrary to fundamentals)  :: eretico {m}, eretica {f}
heretic {adj} (heretical) SEE: heretical  ::
heretical {adj} /həˈɹɛtɪkəl/ (contrary to mainstream or accepted opinion)  :: eretico
heretically {adv} (in a heretical way)  :: ereticamente
hereto {adv} (so far) SEE: so far  ::
heretofore {adv} /ˈhɪɹtəfɔɹ/ (up to the present time)  :: prima d'ora
here we go again {interj} (expression of frustration upon something bad repeated)  :: ci risiamo
here you are {phrase} (said when you hand something over)  :: prego, ecco, ecco a te, ecco a Lei
heritage {n} (property)  :: ereditá {f}
heritage {n} (tradition)  :: ereditá {f}, retaggio {m}
herm {n} (rectangular pillar)  :: erma {f}
Her Majesty {pron} (a title of respect when referring to a queen)  :: Sua Maestà
Herman {prop} /ˈhɝmən/ (given name)  :: Ermanno {m}, Armando {m}
Hermaphroditus {prop} /hɚˌmæf.ɹəˈdaɪ.təs/ (Greek god)  :: Ermafrodito {m}
hermeneutics {n} (art and science of text interpretation)  :: ermeneutica {f}
Hermes {prop} /ˈhɝmiːz/ (The Greek god Hermes)  :: Ermes
Hermione {prop} /hɜɹˈmaɪ.ə.ni/ (Daughter of Helen and Menelaus, wife of Orestes)  :: Ermione
hermit {n} (A religious recluse; someone who lives alone for religious reasons; an eremite)  :: eremita {m}, anacoreta {m}
hermit {n} (A recluse; someone who lives alone and shuns human companionship)  :: eremita {m}
hermit {n}  :: eremita {m}, anacoreta {m}
hermitage {n} (dwelling place of hermit)  :: eremo {m}
hermitage {n} (place of seclusion)  :: eremo {m}
hermitage {n} (period of seclusion)  :: eremitaggio {m}, isolamento {m}
hermit crab {n} (crustacean)  :: paguro {m}, bernardo l’eremita {m}
Hermitian {adj} /hɜː(ɹ)ˈmɪʃən/ (equal to its transpose conjugate)  :: hermitiano
Hermitian matrix {n} /hɝ.ˈmɪ.ʃən ˈmeɪ.tɹɪks/ (square matrix equal to its own conjugate transpose)  :: matrice hermitiana {f}
hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part)  :: ernia {f}
herniorrhaphy {n} (repair of a hernia by means of sutures)  :: ernorrafia {f}
hero {n} /ˈhɪɹoʊ/ (person of great bravery)  :: eroe {m}
hero {n} (role model)  :: eroe {m}, eroina {f}, protagonista {m}
hero {n} (main protagonist)  :: eroe {m}, eroina {f}, protagonista {m}
Herod {prop} /ˈheɹəd/ (king)  :: Erode {m}
Herodotean {adj} (Characteristic of Herodotus or his works)  :: erodoteo
Herodotus {prop} /həˈɹɑːdətəs/ (ancient historian)  :: Erodoto
heroically {adv} (in a heroic manner)  :: eroicamente
heroin {n} /ˈhɛɹoʊ.ɪn/ (powerful and addictive drug)  :: eroina
heroism {n} /ˈheɹoʊɪzəm/ (the qualities characteristic of a hero, the display of them)  :: eroismo {m}
heron {n} /ˈhɛ.ɹən/ (bird)  :: airone {m}
Herostratus {prop} (ancient arsonist)  :: Erostrato
herpes zoster {n} (acute viral inflammation)  :: herpes zoster, fuoco di Sant'Antonio {m}
herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist)  :: erpetologo {m}
herpetology {n} /ˌhɜː.pɪ.ˈtɒ.lə.d͡ʒi/ (the branch of biology dealing with reptiles)  :: erpetologia {f}
herring {n} (fish in Clupea)  :: aringa {f}
herringbone {n} /ˈhɛɹɪŋˌboʊn/ (pattern)  :: a spina di pesce
hers {pron} /ɚz/ (that which belongs to her)  :: il suo m sing, la sua f sing, i suoi {m-p}, le sue {f-p}
herself {pron} /hɝˈsɛlf/ ((as intensifier) she)  :: lei stessa
hertz {n} /hɜː(ɹ)ts/ (the derived unit of frequency)  :: hertz {m} ({p}: hertz)
Hertzian {adj} (of or pertaining to Heinrich Hertz or his work)  :: hertziano
Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars)  :: diagramma Hertzsprung-Russell {m}
Herzegovina {prop} /ˌhɛəɹtsɨˈɡoʊvɨnə/ (Southern wedge of the country of Bosnia and Herzegovina)  :: Erzegovina {f}
Herzegovinian {n} (a person from Herzegovina)  :: erzegovese {m} {f}
Herzegovinian {adj} (of, from, or pertaining to Herzegovina and its inhabitants)  :: erzegovese
Hesiod {prop} /ˈhiːsi.əd/ (Greek poet)  :: Esiodo
hesitation {n} /hɛzɪˈteɪʃən/ (act of hesitating)  :: esitazione {f}
Hesperia {prop} /hɛˈspɪəɹi.ə/ (literally "western land")  :: Esperia
Hesperides {n} /hɛˈspɛɹɪdiːz/ (a group of nymphs)  :: Esperidi {p}
Hesse {prop} (state)  :: Assia {f}
Hestia {prop} /ˈhɛsti.ə/ (Greek goddess)  :: Estia {f}
he's unconscious {phrase} (he's unconscious)  :: è inconsciente
heterocarpous {adj} (exhibiting heterocarpy)  :: eterocarpo
heterocarpy {n} (production of multiple kinds of fruit on the same plant)  :: eterocarpia {f}
heterocentrism {n} (heterosexism)  :: eterocentrismo {m}
heterochromatinic {adj} (of or pertaining to heterochromatin)  :: eterocromatinico
heterochromia {n} (heterochromia)  :: eterocromia {f}
heteroclisis {n} (grammar: two or more inflection classes in a paradigm)  :: eteroclisia {f}
heterocycle {n} (organic chemistry: a heterocyclic compound or ring)  :: eterociclo {m}
heterocyclic {adj} (of cyclic compounds: containing one or more atoms other than carbon)  :: eterociclico
heterodont {adj} (zoology: having teeth of different types)  :: eterodonte
heterodont {n} (zoology: a heterodont animal)  :: eterodonte {m}
heterodox {adj} (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm)  :: eterodosso, dissidente {m}, dissenziente {m}, eretico {m}, scismatico {m}
heterodoxy {n} /ˈhɛtɛɹədɒksi/ (the quality of being heterodox)  :: eterodossia {f}
heterogamy {n} (anisogamy) SEE: anisogamy  ::
heterogeneity {n} (composition of diverse parts)  :: eterogeneità {f}
heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity  ::
heterogeneous {adj} /hɛ.tə.ɹə.ˈdʒiː.niː.əs/ (diverse in kind)  :: eterogeneo
heterogenous {adj} (heterogeneous) SEE: heterogeneous  ::
heterolalia {n} (a form of aphasia characterized by habitual substitution of meaningless or inappropriate words for those intended)  :: eterolalia {f}
heteromorphic {adj} (biology: having different forms in different stages of the life cycle)  :: eteromorfo
heteromorphic {adj} (differing in size or structure from the normal)  :: eteromorfo
heteropoly acid {n} (family of mixed oxyacids of metals)  :: eteropoliacido {m}
heteropolyanion {n} (anion)  :: eteropolianione {m}
heteroscedastic {adj}  :: eteroschedastico
heteroscedasticity {n}  :: eteroschedasticità {f}
heterosexual {adj} /ˌhɛtəɹəˈsɛkʃuəl/ (sexually attracted to members of the opposite sex)  :: eterosessuale
heterosexual {n} (a heterosexual organism)  :: eterosessuale {m} {f}
heterosexuality {n} (heterosexual orientation)  :: eterosessualità {f}
heterosome {n} (sex chromosome)  :: eterosoma {m}
heterosomic {adj} (of or pertaining to the heterosomes)  :: eterosomico
heterotic {adj} (Of or pertaining to heterosis)  :: eterotico
heterotopic {adj}  :: eterotopico
heterozygote {n} (a diploid individual that has different alleles at one or more genetic loci)  :: eterozigote {m}
heterozygous {adj} (Of an organism which has two different alleles of a given gene)  :: eterozigote
hetman {n} (a historical military commander in various Eastern European countries)  :: etmano {m}
Hettangian {prop} (age/stage of the Jurassic period/system)  :: Hettangiano
hetty {n} (heterosexual)  :: etero {m} {f}
hetty {adj} (heterosexual)  :: etero {m} {f}
heuristic {adj} /hjuˈɹɪstɪk/ (relating to general strategies or methods for solving problems)  :: euristico
heuristic {n} (heuristic method, heuristics)  :: euristica {f}
he who laughs last laughs best {proverb} /ˈhi hu ˈlæfs ˈlæst ˈlæfs ˈbɛst/ (success is better after you've endured ridicule)  :: ride bene chi ride ultimo
he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best  ::
he-wolf {n} /ˈhiːˌwʊlf/ (male wolf)  :: lupo {m}
hex {n} /hɛks/ (an evil spell or curse)  :: sortilegio
hex {n} (a witch)  :: strega
hexa- {prefix} (prefix for 6)  :: esa-
hexachordal {adj} (hexachordal)  :: esacordale
hexadecachoron {n} (four-dimensional object)  :: ipertetraedro {m}, esadecacoro {m}
hexadecimal {n} /ˌhɛksəˈdɛsɪməl/ (number system with base 16)  :: sistema numerico esadecimale {m}
hexadeuterated {adj} (deuterated with six atoms of deuterium per molecule)  :: esadeuterato
hexadic {adj} /hɛkˈsædɪk/ (pertaining to a hexad)  :: esadico
hexafluoride {n} (fluoride containing six fluroine atoms)  :: esafluoruro {m}
hexagon {n} /ˈhɛk.sə.ɡɑn/ (A polygon with six sides and six angles)  :: esagono {m}
hexagonal {adj} /hɛkˈsæɡənəl/ (geometry: having six edges, or having a cross-section in the form of a hexagon)  :: esagonale
hexameter {n} (line in a poem)  :: esametro
hexameter {n} (poetic metre)  :: esametro
hexamethylenediamine {n} (hexamethylenediamine)  :: esametilendiammina {f}
hexane {n} /ˈhɛkseɪn/ (aliphatic hydrocarbon: C6H14)  :: esano {m}
hexanone {n} (isomer)  :: esanone {m}
hexapod {n} (insect) SEE: insect  ::
hexatomic {adj} (having six atoms per molecule)  :: esatomico
hexokinase {n} (enzyme)  :: esochinasi {f}
hexosan {n} (any polysaccharide composed of hexoses)  :: esosano {m}
hexose {n} (a sugar containing six carbon atoms)  :: esoso {m}
hey {interj} /heɪ/ (exclamation to get attention)  :: ehi, ou
hey {interj} (protest or reprimand)  :: ehi
Hezbollah {prop} (Lebanese Shia islamic organisation)  :: Hezbollah
Hezekiah {prop} /ˌhɛzəˈkaɪə/ (biblical king)  :: Ezechia
hi {interj} /haɪ/ (friendly, informal greeting)  :: ciao
hiatus {n} /haɪˈeɪtəs/ (gap in a series)  :: iato {m}, buco {m}, lacuna {f}
hiatus {n} (interruption, break or pause)  :: pausa {f}, iato {m}, interruzione {f}, periodo sabbatico {m}
hiatus {n} (vacation)  :: iato {m}, vacanza {f}, pausa {f}, periodo sabbatico {m}
hiatus {n} (gap in geological strata)  :: breccia {f}, iato {m}
hiatus {n} (anatomy: opening in an organ)  :: iato {m}
hiatus {n}  :: iato {m}
hibakusha {n} /ˌhibəˈkuʃə/ (survivor of the bombings of Hiroshima and Nagasaki)  :: hibakusha {m} {f}
hibernate {v} /ˈhaɪbəˌneɪt/ (winter sleep)  :: ibernare
hibiscus {n} /hɪˈbɪskəs/ (flower)  :: ibisco {m}
hiccough {n} (hiccup) SEE: hiccup  ::
hiccough {v} (hiccup) SEE: hiccup  ::
hiccup {n} /ˈhɪkəp/ (spasm of the diaphragm)  :: singhiozzo {m}, singulto {m}
hiccup {n} (minor setback)  :: imprevisto {m}, contrattempo {m}
hiccup {v} (to hiccup)  :: singhiozzare
hick {v} (hiccup) SEE: hiccup  ::
hick {n} /hɪk/ (country yokel or hillbilly)  :: buzzurro {m}
hickey {n} /ˈhɪk.i/ (bruise-like mark)  :: succhiotto {m}
hickory {n} /ˈhɪkəɹiː/ (tree of genus Carya or Annamocarya)  :: noce americano
hidalgo {n} (member of the Spanish nobility)  :: idalgo {m}
hidden {adj} /ˈhɪd(ə)n/ (that has been moved out of sight; invisible or unapparent)  :: nascosto, recondito
hidden {adj} (that has been hidden)  :: nascosto {m}, nascosta {f}, recondito, celato, occulto
hidden agenda {n} (wish (and plan) to implement a particular idea without telling anybody)  :: agenda nascosta {f}
hide {v} /haɪd/ ((transitive))  :: nascondere
hide {v} ((intransitive))  :: nascondersi
hide {n} (skin of an animal)  :: pelle {f}
hide and go seek {n} (hide and seek) SEE: hide and seek  ::
hide and seek {n} (game)  :: nascondino
hideous {adj} /ˈhɪd.iː.ʌs/ (extremely ugly)  :: orribile, orrendo {m}
hideous {adj} (hateful; shocking)  :: odioso {m}, detestabile
hideousness {n} (being hideous)  :: schifezza
hideout {n} /ˈhaɪdˌaʊt/ (A place to hide)  :: nascondiglio
hiding place {n} (a place where something or someone may be hidden)  :: nascondiglio {m}
hidradenitis {n} /haɪdɹədɪˈnaɪtɪs/ (inflammation of the sweat glands)  :: idrosoadenite, idradenite {f}
hie {v} /haɪ/ (to go in haste)  :: affrettarsi
hie {n} (haste)  :: fretta
hierarchical {adj} /ˌhaɪˈɹɑːɹkɪkəl/ (Pertaining to a hierarchy)  :: gerarchico {m}
hierarchical {adj} (Classified or arranged into successive ranks or grades)  :: gerarchico {m}
hierarchy {n} /ˈhaɪə.ɹɑːɹ.kɪ/ (body of authoritative officials organised by rank)  :: gerarchia {f}
hierarchy {n}  :: gerarchia {f}
hierodule {n} (temple slave, often one performing religious prostitution)  :: ierodulo {m}, ierodula {f}
hieroglyph {n} /ˈhaɪɹəˌɡlɪf/ (element of ideographic writing system)  :: geroglifico {m}
hieroglyphic {n} /ˌhaɪɹəˈɡlɪfɪk/ (a writing system)  :: geroglifico {m}
hierology {n} (comparative and historical study of religions)  :: ierologia {f}
hieromonk {n} (monk of the Eastern Church who is also a priest)  :: ieromonaco {m}
Hieronymus {prop} (male given name)  :: Geronimo {m}
hierophany {n} /hɪ.əˈɹɒ.fə.ni/ (physical manifestation of the sacred)  :: ierofania {f}
higgledy-piggledy {adv} /ˈhɪɡəldiˌpɪɡəldi/ (in a disordered way)  :: alla rinfusa, a catafascio
high {adj} /haɪ/ (elevated; tall)  :: alto, elevato, illustre
high {adj} (slang: stoned)  :: fatto, eccitato, su di giri, schizzato, scoppiato, flippato, fuso, gasato
high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone  ::
high-beam {n} (automobile's headlights adjusted to brighten a longer distance)  :: abbaglianti {m-p}
highbrow {adj} (highly cultured)  :: intellettuale, [pejorative] intellettualoide
high card {n} (lowest possible winning hand in poker)  :: carta alta {f}
High Commission {n} (embassy of a Commonwealth country)  :: alto commissariato {m}
high commissioner {n} (high-ranking official)  :: alto commissario {m}
high definition {n} (enhanced picture quality)  :: alta definizione {f}
high five {n} (gesture)  :: batti cinque {m}
high five {v} (to slap high five)  :: battere il cinque
high heels {n} (pair of shoes)  :: scarpe con i tacchi alti {f-p}
high jump {n} (athletics event)  :: salto in alto {m}
highland {n} /ˈhaɪlənd/ (mountainous land)  :: altopiano {m}
high-level {adj} (of or pertaining to a person of high rank) SEE: high-ranking  ::
highlight {n} /ˈhaɪ.ˌlaɪt/ (especially significant or interesting detail or event)  :: evento {m}
highlight {n}  :: risalto, evidenza, sottolineato
highlight {v} (to make prominent)  :: mettere in evidenza, enfatizzare, sottolineare
highlight {v} (to mark with a fluorescent marker)  :: evidenziare
highlighter {n} (pen for highlighting)  :: evidenziatore {m}
highlighting {n} (emphasis of text)  :: evidenziazione {f}
high-priced {adj} (expensive) SEE: expensive  ::
high-ranking {adj} (at an important, elevated, or exalted level in a hierarchy or organization; high-level)  :: di alto grado
high school {n} (secondary school)  :: liceo {m}, ginnasio {m}, liceo scientifico, liceo classico
high seas {n} (regions of ocean far from shore)  :: alto mare {m}
high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic  ::
high-spirited {adj} (possessing a bold nature)  :: indiavolato, effervescente, esuberante
high street {n} (the main street of any town)  :: via principale {f}
hight {v} (call) SEE: call  ::
hight {v} /haɪt/ (be called)  :: chiamarsi
high tide {n} (the natural tide at its highest level)  :: alta marea {f}, acqua alta {f}
highway {n} /ˈhaɪweɪ/ (main public road)  :: strada maestra {f}, via maestra {f}, autostrada {f}
highwire walker {n} (acrobat who practices highwire walking) SEE: tightrope walker  ::
hi-hat {n} (drum kit part)  :: hi-hat {m}, charleston {m}
hijack {v} /ˈhaɪ.dʒæk/ (to seize control of a vehicle)  :: dirottare
hijacking {n} (instance of such an act) SEE: hijack  ::
Hijra {n} (Muhammad's departure from Mecca)  :: egira {f}
Hijra {n}  :: egira
hike {n} /haɪk/ (a long walk)  :: camminata, passeggiata, escursione {f}
hike {n} (an abrupt increase)  :: impennata {f}, balzo {m}, aumento {m}
hike {v} (to take a long walk for pleasure or exercise)  :: fare un'escursione
hiker {n} /ˈhaɪkɚ/ (One who hikes, especially frequently)  :: escursionista {m}
hikikomori {n} (phenomenon whereby an individual becomes a recluse from society)  :: hikikomori {m}
hilarious {adj} (very funny; causing great merriment and laughter)  :: esilarante, spassoso
hilarity {n} /hɪˈlæɹɪ.ti/ (happiness)  :: ilarità {f}
Hilary {prop} /ˈhɪləɹi/ (male given name)  :: Ilario
Hilary {prop} (female given name)  :: Ilaria
Hilbert space {n} (a space in mathematics)  :: spazio di Hilbert, spazio hilbertiano
Hilda {prop} /ˈhɪldə/ (female given name)  :: Ilda
hill {n} /hɪl/ (elevated location)  :: collina {f}
hillbilly {v} /ˈhɪlbɪli/ (someone who is from the hills)  :: montanaro {m}, buzzurro
hillbilly {v} (white person from the rural southern United States)  :: sudista {m}
hillock {n} /ˈhɪl.ək/ (small hill)  :: collinetta {f}
hilly {adj} /ˈhɪli/ (abounding in hills)  :: collinoso
hilt {n} /hɪlt/ (grip of a sword)  :: impugnatura {f}, elsa {f}, coccia {f}, guardamano {m}
hilum {n} /ˈhaɪ.ləm/ ((botany) eye of a seed)  :: ilo {m}
him {pron} (he) SEE: he  ::
him {pron} /əm/ (dative / indirect object)  :: gli
him {pron} (objective after preposition)  :: lui
him {pron} (accusative / direct object)  :: lo
him {pron} (himself) SEE: himself  ::
Himalayas {prop} /ˌhɪməˈleɪəz/ (a mountain range of south-central Asia)  :: Himalaja
himself {pron} /hɪmˈsɛlf/  :: lui stesso
hin {n} (Hebrew unit of measure)  :: hin {m}
hind {adj} /haɪnd/ (located at the rear)  :: posteriore {m}, didietro {m}
hind {n} (female deer)  :: cerva {f}
hindbrain {n} (hindbrain)  :: rombencefalo {m}
hinder {v} /ˈhɪndɚ/ (to delay or impede movement)  :: ostacolare, ritardare, intralciare, impedire
hinder {v} (to make a task difficult)  :: impedire
Hindi {prop} /ˈhɪndi/ (language)  :: hindi {m}
hind leg {n} /haɪnd.lɛɡ/ (either of two legs towards the rear)  :: zampa posteriore {f}
hindrance {n} (something which hinders)  :: impaccio {m}, ostacolo {m}, impedimento {m}
hindsight {n} /ˈhaɪndsaɪt/ (after-the-fact realisation or understanding)  :: senno di poi {m}
Hindu {adj} /ˈhɪnduː/ (of or relating to Hinduism)  :: indù, induista
Hindu {n} (religious adherent)  :: indù, induista
Hindustan {prop} (India) SEE: India  ::
hinge {n} /ˈhɪndʒ/ (device for the pivoting of a door)  :: cerniera
hinge {n} (statistics: median of upper or lower half of a batch) SEE: quartile  ::
hinge {n} (philately: paper rectangle for affixing postage stamps) SEE: stamp hinge  ::
hinged {adj} (affixed with a stamp hinge)  :: linguellato
hinny {n} /ˈhɪ.ni/ (hybrid offspring of a male horse and a female donkey)  :: bardotto {m}
hint {n} /hɪnt/ (clue)  :: accenno {m}, allusione {f}, indizio {m}, aiuto {m}, dritta {f}, suggerimento {m}
hint {n} (tiny amount)  :: pizzico {m}
hip {n} /hɪp/ (joint)  :: anca {f}
hip hip hooray {interj} (an exclamation of congratulations)  :: hip hip hip urrà, hip hip hip hurrà
hippocampus {n} (mythological creature)  :: ippocampo {m}
hippocampus {n} (brain region)  :: ippocampo {m}
hippocaust {n} (hypocaust) SEE: hypocaust  ::
Hippocrates {prop} /hɪˈpɒkɹəˌtiːz/ (an Ancient Greek male given name)  :: Ippocrate
Hippocratic {adj} (of Hippocrates)  :: ippocratico
hippogriff {n} (creature)  :: ippogrifo {m}
hippopotamus {n} /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/ (large African mammal)  :: ippopotamo {m}
hippopotomonstrosesquipedaliophobia {n} /ˌhɪ.pəˌpɒ.tə(ʊ)ˈmɒn.stɹə(ʊ)ˌsɛs.kwɪ.pɪˌdɑːl.ɪ.ə(ʊ)ˈfəʊ.bɪ.ə/ (the fear of long words)  :: ippopotomostrosesquipedaliofobia {f}, hippopotomonstrosesquipedaliofobia {f}, sesquipedaliofobia {f}
hippuric {adj} (Of or pertaining to hippuric acid or its derivatives)  :: ippurico
hire {v} /haɪə/ (to obtain the services of in return for fixed payment)  :: assoldare
hire {v} (to employ)  :: impiegare, ingaggiare
hire {v}  :: noleggiare , assumere
Hirnantian {prop}  :: Hirnantiano
Hiroshima {prop} /hiːɹoʊˈʃiːmə/ (a city in Honshu, Japan)  :: Hiroshima, Iroscima
hirsute {adj} /hɚˈsut/ (hairy)  :: irsuto
hirsutism {n} (excessive and increased hair growth)  :: irsutismo {m}
his {determiner} /ˈhɪz/ (attributive: belonging to him)  :: suo {m}, sua {f}, suoi {p}, sue {f-p}
His Imperial Majesty {pron} (His Imperial Majesty)  :: Sua Maestà Imperiale
His Majesty {pron} (title of respect used when referring to a king)  :: Sua Maestà
Hispaniola {prop} (island in the Caribbean)  :: Hispaniola {f}, Ispaniola {f}
Hispanophone {adj} (Spanish-speaking)  :: ispanoparlante
His Royal Highness {pron} (royal title)  :: Sua Altezza Reale
hiss {n} /hɪs/ (sound made by a snake, cat, escaping steam, etc.)  :: sibilo {m}
hiss {n} (animal expression of disapproval)  :: soffio {m}
hiss {n}  :: sibilo, sibilio, fischio
hiss {v} (to make a hissing sound)  :: sibilare, fischiare, soffiare
histochemistry {n} (the branch of histology dealing with the chemistry of cells and tissues)  :: istochimica {f}
histological {adj} (pertaining to histology)  :: istologico
histone {n} (water soluble protein)  :: istone {m}
historian {n} /hɪˈstɔɹi.ən/ (writer of history)  :: storico {m}, storica {f}
historian {n} (person who studies history)  :: storico {m}, storica {f}
historic {adj} (historical) SEE: historical  ::
historic {adj} /(h)ɪˈstɔːɹɪk/ (having significance in history)  :: storico, storica
historical {adj} /hɪˈstɔːɹɪkəl/ (pertaining to history)  :: storico
historicalization {n} (the framing of something in an historical perspective)  :: storicizzazione {f}
historical linguistics {n} (the scientific study of language change)  :: linguistica storica {f}, linguistica diacronica {f}
historically {adv} (in a historic manner)  :: storicamente
historicism {n} (theory that relates events to historical context)  :: storicismo
historicize {v}  :: storicizzare
historiographer {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfəɹ/ (historiography scholar)  :: storiografo {m}
historiography {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfi/  :: storiografia {f}
history {n} /ˈhɪstəɹi/ (aggregate of past events)  :: storia {f}
history {n} (branch of knowledge that studies the past)  :: storia {f}
history {n} (record or narrative description of past events)  :: storia {f}
history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions)  :: precedenti {m-p}, anamnesi
history {n} (computing: record of previous user events)  :: cronologia {f}
history repeats itself {proverb} (Translations)  :: la storia si ripete
hit {v} /hɪt/ (to give a blow)  :: colpire, picchiare, battere
hit {adj} (computing, Internet: positive result of a search)  :: risultato
hit {adj}  :: colpo {m}
hit {v} (to hit) SEE: strike  ::
hitch {n} /hɪtʃ/ (knot)  :: nodo {m}, nodi {m-p}
hitch {n} (connection point for trailer)  :: gancio {m}, ganci {m-p}
hitch {n} (problem, delay or source of difficulty)  :: inconveniente, intoppo {m}
hitchhike {v} /ˈhɪtʃhaɪk/ (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road)  :: fare l'autostop
hitchhiker {n} (a person who hitchhikes)  :: autostoppista {m} {f}
hither {adv} /ˈhɪðɚ/ (to here)  :: qui, qua
hither {adj} (on this side)  :: citeriore
hither and thither {adv} (In a disorderly manner)  :: qua e là
hitherto {adv} /ˈhɪðɚˌtu/ (up to this time)  :: fin qui, fino a qui, fino ad ora, fino allora, finora
Hitlerian {adj} (related to Adolf Hitler)  :: hitleriano
Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler)  :: hitlerismo {m}
hitman {n} (contract killer)  :: sicario {m}, killer {m}
hit point {n} (A unit of damage)  :: punto danno {m}
hitpoint {n} (hit point) SEE: hit point  ::
hit the deck {v} (To drop to a lying or other low position, especially quickly)  :: mettersi giù
Hittite {n} /ˈhɪtaɪt/ (person)  :: ittita {m}, ittito {m}, hittita {m}, hittito {m}, eteo {m}
hive {n} (a box or basket for the reception and habitation of a swarm of honeybees) SEE: beehive  ::
hives {n} (medical condition) SEE: urticaria  ::
hmm {interj} /hm̩/ (indicating thinking or pondering)  :: mmh, uhm, hmm
Hmong {n} /h(ə)ˈmɒŋ/ (people)  :: hmong
hnn {interj} (indicating thinking or pondering) SEE: hmm  ::
hoard {n} /hɔɹd/ (hidden supply)  :: scorta {f}, gruzzolo {m}
hoard {n} (archeology: cache of valuable objects)  :: scoperta {f}, rinvenimento {m}, tesoro {m}
hoard {v} (to amass)  :: accumulare, tesaurizzare, collezionare
hoarder {n} /ˈhɔɹdɚ/ (one who hoards)  :: incettatore {m}, accaparratore {m}, accaparratrice {f}
hoarfrost {n} (frozen dew drops)  :: brina {f}, calaverna {f}
hoarse {adj} /hɔɹs/ (afflicted by a dry, quite harsh voice)  :: rauco
hoarseness {n} (having dry harsh voice)  :: arrochimento {m}, raucedine {f}
hoary {adj} /hɔɹ.i/ (white or gray with age)  :: canuto {m}
hoax {v} /hoʊks/ (to deceive with a hoax)  :: frodare
hoax {n} (anything deliberately intended to deceive or trick)  :: frode
hobbit {n} (fictional small humanoid creature)  :: hobbit {m}
hobble {n} (Short straps tied between the legs of unfenced horses)  :: pastoia {f}
hobby {n} /ˈhɑ.bi/ (activity done for enjoyment in spare time)  :: hobby {m}, passatempo {m}
hobby {n} (Falco subbuteo)  :: falco {m}, falcone {m}
hobo {n} /ˈhəʊ.bəʊ/ (homeless person)  :: senzatetto
hobo {n} (tramp, vagabond; bum)  :: vagabondo
hock {n} /hɑk/ (tarsal jount of a digitigrade quadruped)  :: garretto {m}
hock {n} (meat from that part of a food animal)  :: garretto {m}
hockey {n} /ˈhɒki/ (the sport)  :: hockey
hockey stick {n} (instrument used in ice hockey)  :: bastone da hockey su ghiaccio {m}
hockey stick {n} (instrument used in field hockey)  :: bastone da hockey su prato {m}
hod {n} /ˈhɑd/ (box)  :: sparviere {m}
hodgepodge {n} /ˈhɑdʒˌpɑdʒ/ (collection of miscellaneous things; a jumble)  :: pot-pourri, accozzaglia {f}, zibaldone {m}, miscuglio {m}
hodograph {n}  :: odografo {m}
hodographic {adj}  :: odografo
hoe {n} /hoʊ/ (agricultural tool)  :: zappa {f}
hoe {v} (to use the gardening tool)  :: zappare
hoi polloi {n} (elite) SEE: elite  ::
hoist {v} /hɔɪst/ (transitive: to raise; to lift; to elevate)  :: elevare, alzare
hoist {n} (hoisting device)  :: paranco {m}
Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself)  :: Hokkaido, Hokkaidō
hold {v} /hoʊld/ (to grasp)  :: tenere, imbracciare
hold {v} (to contain)  :: contenere
hold {v} (to keep possession)  :: mantenere, tenere, serbare
hold {v} (to reserve)  :: tenere, prenotare
hold {v} (to cause to wait)  :: trattenere
hold {v} (to maintain, to consider)  :: trattenere, tenere
hold {v} (to bind to a consequence of one's actions)  :: mantenere
hold {v} (to be or remain valid)  :: ritenere
hold {v}  :: [2] contenere
hold {n} (grasp)  :: presa {f}
hold {n} (reserve)  :: prenotazione {f}
hold {n} (wrestling grip)  :: presa {f}
holder {n} /ˈhəʊldə/ (a thing that holds)  :: contenitore {m}, sostegno {m}
holder {n} (a person who possesses something)  :: possessore {m}, detentore {m}, proprietario {m}
holding {n} /ˈhoʊɫdɪŋ]/ (something that one owns, especially stocks and bonds)  :: possesso
hold on {v} (wait a minute)  :: aspettare un po'
hold on {v} (to hold, grasp, or grip)  :: tenersi, aggrapparsi
hold on {v} (to keep; to store something for someone)  :: tenere, conservare
hold one's tongue {v} (refrain from talking about something, see also: shut up)  :: tenere a freno la lingua
hold sway {v} (dominate)  :: dominare
hold up {v} (to wait or delay)  :: ritardare, rallentare, frenare, aspettare
hold up {v} (to support or lift)  :: sollevare, alzare
hold up {v} (to withstand; to stand up to; to survive)  :: sostenere, fronteggiare
hold up {v} (to fulfil / fulfill or complete one's part of an agreement)  :: mantenere, attenersi
hold up {v} (to rob at gunpoint)  :: rapinare
hold-up {n} (a robbery at gunpoint)  :: rapina {f}, rapina a mano armata
hold-ups {n} (hold-up stockings)  :: autoreggenti {f-p}
hole {n} (pit) SEE: pit  ::
hole {n} /hoʊl/ (hollow in some surface)  :: buco {m}
hole {v} (to destroy) SEE: destroy  ::
hole punch {n} (tool)  :: perforatrice {f}
holiday {n} /ˈhɑləˌdeɪ/ (day on which a festival, etc, is traditionally observed)  :: giorno festivo {m}
holiday {n} (day declared free from work by the government)  :: giorno festivo {m}
holiday {n} (period of one or more days taken off work by an employee for leisure)  :: vacanza {f}, ferie {f-p}
holiday {n} (period during which pupils and students do not attend their school or university)  :: vacanza {f}
holiday {n} (period taken off work or study for travel)  :: vacanza {f}
holiday {n} (unintentional gap)  :: vacanza {f}
holidayer {n} (one who is on holiday) SEE: holiday-maker  ::
holiday home {n} (second home)  :: appartamento per vacanze {m}
holiday-maker {n} (somebody on holiday)  :: turista {m}, villeggiante {m}, vacanziere {m}
holiness {n} (state or condition of being holy)  :: santità {f}
Holiness {n} (used to address the pope)  :: Santità {f}
holism {n} (theory or belief that the whole is greater than the sum of the parts)  :: olismo {m}
holistic {adj} /hoʊˈlɪs.tɪk/ (relating to an analysis of the whole instead of a separation into parts)  :: olistico {m}
holland {n} (cloth)  :: olanda {f}
Holland {prop} /ˈhɑlənd/ (the Netherlands, see also: Netherlands)  :: Olanda {f}
holler {n} /ˈhɑ.ləɹ/ (A yell, shout)  :: urlo {m}, grido {m}
holler {v} (to yell, shout)  :: sbraitare, urlare
hollow {n} (hollow in some surface) SEE: hole  ::
hollow {n} /ˈhɑ.loʊ/ (sunken area)  :: cavità {f}
hollow {adj} (having an empty space inside)  :: cavo {m}
hollow {adj} (without substance)  :: vacuo
hollowly {adv} (in a hollow manner)  :: cavernosamente [cavernously], cupamente [in terms of sound]
hollowness {n} (the state or quality of being hollow)  :: cavernosità
hollow of the knee {n} (shallow depression located at the back of the knee joint) SEE: poplit  ::
holly {n} /ˈhɑli/ (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex)  :: agrifoglio {m}
hollyhock {n} (plant)  :: malvarosa {f}, malvone {m}
holmium {n} (chemical element)  :: olmio {m}
holm oak {n} (evergreen tree, Quercus ilex)  :: leccio {m}
Holocaust {prop} /ˈhɑləkɔst/ (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany)  :: Olocausto, Shoah
Holocaust {prop}  :: olocausto {m}
Holocene {prop} (The Holocene epoch)  :: olocene {m}
Holofernes {prop} /hɑːləˈfɝːniːz/ (character in the Book of Judith)  :: Oloferne
hologenesis {n}  :: ologenesi {f}
hologenetic {adj}  :: ologenetico
hologramize {v}  :: olografare
holographic {adj} (in the form of a hologram or holograph)  :: olografico {m}
holography {n} (a technique for recording, and then reconstructing, the amplitude and phase distributions of a coherent wave disturbance)  :: olografia {f}
holohedry {n} (condition of crystal)  :: oloedria {f}
holomictic {adj} (having layers of water that intermix)  :: olomittico
holotype {n} (single physical example or illustration of an organism used to describe the taxon)  :: olotipo {m}
holster {n} (case for carrying a gun)  :: fondina {f}
holster {n} (belt with loops or slots)  :: cintura per attrezzi {f}
holus-bolus {adv} (all together, unmodified)  :: in toto
holy {adj} /ˈhoʊli/ (dedicated to a religious purpose)  :: sacro
holy {adj} (revered in a religion)  :: santo
holy {adj} (flawless)  :: immacolato
holy card {n}  :: santino {m}, immaginetta {f}
Holy Ghost {prop} (aspect of the Holy Trinity) SEE: Holy Spirit  ::
holy grail {n} (distant, near impossible goal)  :: Santo Graal {m}
Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology)  :: Santo Graal {m}
Holy Prepuce {n} (Holy Prepuce)  :: Santo prepuzio {m}
Holy Roller {n} (derogative: devoutly religious person)  :: bigotto
Holy Roman Empire {prop} (state)  :: Sacro Romano Impero {m}
Holy See {prop} (episcopal see of the Roman Catholic Church)  :: Santa Sede {f}, Sede Apostolica {f}
holy shit {interj} /ˈhoʊli ʃɪt/ (expression of surprise or the like)  :: porca puttana {f}, merda {f}, sticazzi
Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity)  :: Spirito Santo {m}
Holy Thursday {prop} (Maundy Thursday) SEE: Maundy Thursday  ::
Holy Thursday {prop} (Ascension Day) SEE: Ascension Day  ::
holy war {n} (primarily religious war)  :: guerra santa {f}
holy water {n} (water, sanctified)  :: acqua benedetta, acqua santa
Holy Week {prop} (week preceding Easter)  :: Settimana Santa {f}
homage {n} /ˈhɑmɪdʒ/ (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord)  :: omaggio {m}
homage {n} (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord)  :: omaggio
homage {n} (demonstration of respect)  :: omaggio {m}
homage {n} (artistic work imitating another in a flattering style)  :: omaggio {m}
Homburg hat {n} (a stiff felt hat similar to a fedora)  :: lobbia {f}
home {n} /hoʊm/ (house or structure in which someone lives)  :: casa {f}, focolare {m}
home {n} (someone’s native land)  :: patria {f}, paese {m}
home {n} (habitat)  :: habitat {m}, dimora {f}
home {n} (goal (sports))  :: meta {f}, traguardo {m}
home {v} (to home ("in on"))  :: centrare
home {adv} (at home)  :: a casa
home {adv} (homewards)  :: a casa
home automation {n}  :: domotica {f}
homebrewed {adj} (homemade) SEE: homemade  ::
home cinema {n} (theatre-quality movie system at home)  :: home theater {m}, home theatre {m}, home cinema {m}
home country {n} (the country where a person was born and raised)  :: patria {f}
homegrown {adj} (Grown at home)  :: nostrano, fatto in casa
home help {n} (one who does chores and provides in-home care)  :: colf {f}, collaboratrice familiare {f}
home is where the heart is {proverb} (One's true home is where one feels happiest)  :: la casa è dove si trova il cuore
homeland {n} (country which one regards as home)  :: patria {f}, suolo natio, paese {m}
homeless {adj} /ˈhoʊmlɪs/ (lacking a permanent residence)  :: senzatetto
homemade {adj} (made at home)  :: fatto in casa, casereccio, casalingo
homeoarchy {n}  :: omeoarchia {f}
homeomorphy {n} (biology: the evolution of similar external forms from very distant ancestors)  :: omeomorfia {f}
homeopath {n} (a person who practices homeopathy)  :: omeopata {m} {f}
homeopathic {adj} (of or pertaining to homeopathy)  :: omeopatico
homeopathy {n} /ˌho.mi.ˈɑ.pə.θi/ (system of treating diseases with very small amounts)  :: omeopatia {f}
homeostasis {n} /ˌhoʊmioʊˈsteɪsɪs/ (ability to stabilize internal environment)  :: omeostasi {f}
homeostat {n}  :: omeostato {m}
home page {n} /ˈhoʊmpeɪdʒ/ (the main or first page of a Web site)  :: pagina iniziale {f}, portale {m}
home page {n} (the Web page set to open in a Web browser when it is loaded)  :: pagina iniziale {f}
homer {n} (four-base hit) SEE: home run  ::
Homer {prop} /ˈhoʊməɹ/ (Ancient Greek poet)  :: Omero {m}
Homer {prop} (A male given name)  :: Omero {m}
Homeric {adj} /həʊˈmɛɹɪk/ (resembling or relating to the epic poetry of Homer)  :: omerico
home run {n} ((baseball) four-base hit)  :: fuoricampo
home school {n} (boarding school) SEE: boarding school  ::
homesickness {n} (missing one's home or family)  :: nostalgia {f}
homestead {n} /ˈhoʊmˌstɛd/ (place that is one's home)  :: luogo natio, casolare {m}
home sweet home {n} /hoʊm swiːt hoʊm/ (Nice, comfortable home)  :: casa, dolce casa
home theater {n} (home cinema) SEE: home cinema  ::
hometown {n} (place of birth or residence)  :: città di origine {f}
homework {n} /ˈhəʊmˌwɜːk/ (work that is done at home)  :: compito {m} (compiti {p})
home wrecker {n} (one who becomes romantically involved with a married man or woman)  :: rovinafamiglie {f}
homicide {n} /ˈhoʊməsaɪd/ (the killing of one person by another)  :: omicidio {m}, [manslaughter] omicidio colposo {m}, [murder] omicidio premeditato {m}, [murder] assassinio {m}
homicide {n} (a person who kills another)  :: [male or female] omicida {m} {f}, [male murderer] assassino {m}, [female murderer] assassina {f}
homiletics {n} (art of preaching)  :: omiletica {f}
homily {n} /ˈhɑməli/ (sermon)  :: omelia
homination {n}  :: ominazione {f}
hominid {n} (primate of the taxonomic family Hominidae)  :: ominide {m}
homoatomic {adj} (describing a molecule, all of whose atoms are of the same element)  :: omoatomico
Homocaust {prop} (mass murder or persecution of homosexuals)  :: homocausto
homocentric {adj}  :: omocentrico
homocentric {adj} (anthropocentric) SEE: anthropocentric  ::
homocercal {adj} (of a fish tail)  :: omocerco
homochromy {n} (the use of the same colour as its background)  :: omocromia {f}
homocyclic {adj} (chemistry)  :: omociclico
homocysteinemia {n} (presence of homocysteine)  :: omocisteinemia
homocystinuria {n} (metabolic disorder)  :: omocistinuria {f}
homodont {adj} (having teeth that are all of the same type)  :: omodonte
homoerotic {adj} (homosexual) SEE: homosexual  ::
homogeneity {n} /ˌhoʊ.mə.dʒəˈniː.ə.ti/ (quality of being homogeneous)  :: omogeneità {f}
homogeneous {adj} /ˌhoʊ.moʊˈdʒiː.njəs/ (of the same kind; alike, similar)  :: omogeneo
homogeneous {adj} (having the same composition throughout)  :: omogeneo
homogeneously {adv} (in a homogeneous manner)  :: omogeneamente
homogenized milk {n} (treated milk)  :: latte omogeneizzato {m}
homoiousia {n}  :: omoiusia {f}
homokinetic {adj} (constant-velocity)  :: omocinetico
homolateral {adj} (ipsilateral)  :: omolaterale
homologously {adv} (in a homologous manner)  :: omologamente
homologously {adv} (with regard to homology)  :: omologamente
homology {n} (chemistry: relationship between the elements in the same group of the periodic table)  :: omologia
homology {n} (genetics: presence of the same series of bases in related genes)  :: omologia
homomorphism {n} (notion in mathematics)  :: omomorfismo {m}
homonymous {adj} (having the same name)  :: omonimo
homonymous {adj} (pertaining to a homonym)  :: omonimo
homonymy {n} (property of being a homonym)  :: omonimia {f}
homophobia {n} /ˌhɒ.məˈfəʊ.bi.ə/ (fear, dislike, or hate of homosexuals)  :: omofobia
homophone {n} (words with the same pronunciation)  :: omofono {m}
homopter {n} (insect)  :: omottero {m}
homorhythm {n} (style of music)  :: omoritmia
homorhythmic {adj} (having a single rhythm)  :: omoritimico
homoscedastic {adj} (having the same finite variance for all elements)  :: omoschedastico
homoscedasticity {n} /hoʊmoʊsɪdæsˈtɪsɪti/ (property of a set of random variables)  :: omoschedasticità {f}
homosexual {adj} /ˌhɒməʊˈsɛksjuːəl/ (sexually attracted solely or primarily to the same sex)  :: omosessuale {m} {f}
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex)  :: omosessuale {m} {f}
homosexuality {n} (sexual orientation)  :: omosessualità {f}
homothecy {n} (homothety) SEE: homothety  ::
homothety {n} (scaling transformation)  :: omotetia {f}
homozygote {n} /ˌhəʊməʊˈzaɪɡəʊt/ (a diploid individual that has equal alleles at one or more genetic loci)  :: omozigote {m}
homozygous {adj} /ˌhəʊməʊˈzaɪɡəs/ (of an organism in which both copies of a given gene have the same allele)  :: omozigote
Honduran {n} (Person from Honduras)  :: onduregno {m}
Honduran {adj} (Pertaining to Honduras)  :: honduriano, onduregno
Honduras {prop} /hɑnˈdʊɹ.əs/ (a country in Central America)  :: Honduras
hone {n} /hoʊn/ (sharpening stone)  :: mola {f}, cote {f}
hone {v} (to sharpen with a hone)  :: affilare, molare, arrotare, affinare
hone {v} (to refine or master a skill)  :: affinare
honest {adj} /ˈɑnɪst/ (scrupulous with regard to telling the truth)  :: onesto {m}, onesta {f}
honestly {adv} (in an honest manner)  :: onestamente
honesty {n} /ˈɑːnəsti/ (quality of being honest)  :: onestà {f}, lealtà {f}, correttezza {f}
honey {n} /ˈhʌni/ (sweet substance produced by bees)  :: miele {m}
honey {n} (term of affection)  :: carino {m}, tesoro {m}, gioia {f}
honey badger {n} (Mellivora capensis)  :: tasso del miele {m}, ratele {m}, mellivora {f}
honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger  ::
honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou  ::
honey bee {n} (bee)  :: ape da miele {f}, ape domestica {f}
honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee  ::
honey fungus {n} (mushroom of the genus Armillaria)  :: chiodino {m}
honey locust {n} (tree)  :: spino di Giuda {m}
honeymoon {n} /ˈhʌn.iˌmun/ (period of time immediately following a marriage)  :: luna di miele {f}
honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple)  :: viaggio di nozze {m}
honeysuckle {n} /ˈhʌniːsʌkəl/ (plant)  :: caprifoglio
Hong Kong {prop} (coastal administrative region in south-east China)  :: Hong Kong {f}
honk {v} /hɒŋk/ (to use a car horn)  :: suonare il clacson
Honolulu {prop} /ˌhɒn.ə.ˈluː.luː/ (the capital of Hawaii)  :: Honolulu {f}
honor {n} /ˈɑː.nɚ/ (token of praise or respect)  :: onore {m}
honor {v} (think of, respect highly)  :: onorare
honorable {adj} /ˈɒnəɹəbl/ (worthy of respect)  :: onorevole, onorabile
honorarium {n} (compensation for services)  :: onorario {m}
honorary {adj} (given as an honor)  :: honoris causa, ad honorem
Honorius {prop} (male given name)  :: Onorio {m}
honour {n} (honour) SEE: honor  ::
honour {v} (honour) SEE: honor  ::
honourably {adv} (in an honourable manner)  :: onorevolmente, onorabilmente
honour killing {n} (murder as a cultural practice)  :: delitto d'onore {m}
hood {n} /hʊd/ (headwear)  :: cappuccio
hood {n} (university degree)  :: cappuccio della toga universitaria
hood {n} (protective cover)  :: cupola, cappa, schermo
hood {n} (soft top)  :: cappotta, soffietto
hood {n} (front of car)  :: cofano {m}
hood {n} (covering of a vent to suck away smoke or fumes)  :: cappa
hood {v} (cover with a hood)  :: incappucciare, nascondere
hood {adj} (Relating to inner-city everyday life, both positive and negative aspects)  :: vicinato, quartiere
hood {n} (thug) SEE: thug  ::
hooded crow {n} (Corvus cornix)  :: cornacchia grigia {f}
hoodie {n} /ˈhʊdi/ (sweatshirt, with an integral hood)  :: felpa {f}
hoodiecrow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow  ::
hoodwink {v} /ˈhʊdwɪŋk/ (to deceive)  :: ingannare
hoof {n} /hʊf/ (tip of a toe of ungulates)  :: zoccolo {m}
hoof {n} (slang: human foot)  :: zampa
hoofer {n} (professional dancer)  :: ballerino, ballerina
hoo-ha {n} /ˈhuːˌhɑː/ (a fuss, commotion, uproar)  :: brusio
hook {n} /hʊk]/ (rod bent into a curved shape)  :: gancio {m}, gancetto {m}, uncino {m}
hook {n} (catchy musical phrase)  :: ritornello {m}
hook {n} (type of boxing punch)  :: gancio
hook {v} (to attach a hook)  :: agganciare
hook {v} (to catch with a hook)  :: prendere all 'amo
hook {v} (to ensnare someone)  :: agganciare, attirare
hook {v} (to connect)  :: connettersi, inserire, agganciare
hook {v} (slang: to engage in prostitution)  :: adescare
hook {n} (typography: háček) SEE: háček  ::
hook {v} (to steal) SEE: steal  ::
hook {n} (fishhook) SEE: fishhook  ::
hookah {n} /ˈhʊkə/ (pipe)  :: narghilè {m}
hooker {n} /ˈhʊk.ɚ/ (prostitute)  :: puttana {f}, battona {f}, baldracca {f}, squillo {f}, peripatetica {f}, sgualdrina {f}
hooker {n} (rugby player)  :: tallonatore {m}
Hooke's law {prop} (principle that stress applied to a solid is proportional to strain produced)  :: legge di Hooke {f}
hooknose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose  ::
hooligan {n} /ˈhuː.lɪ.ɡən/ (person that causes trouble or violence)  :: teppista, vandalo, hooligan {m}
hoopoe {n} /ˈhupu/ (bird Upupa epops)  :: upupa
hoopster {n} (basketball player) SEE: basketball player  ::
hooray {interj} /həˈɹeɪ/ (elated expression of approval)  :: urrà
hoot {n} /huːt/ (cry of an owl)  :: ululo {m}
hooter {n} (owl) SEE: owl  ::
hooter {n} /ˈhu.tɚ/ (horn of a motor vehicle)  :: clacson {m}
hooter {n} (slang: nose) SEE: schnozzle  ::
hoover {v} (vacuum) SEE: vacuum  ::
hoover {n} (vacuum cleaner) SEE: vacuum cleaner  ::
hop {n} /hɑp/ (a short jump)  :: saltello {m}
hop {v} (jump a short distance)  :: saltellare
hop {v} (to suddenly take transport)  :: saltàr su
hop {n} (the plant whose flowers are used in brewing)  :: luppolo {m}
hop {n} ((plural) flowers of the hop plant)  :: luppolo {m}
hope {n} /hoʊp/ (belief that something wished for can happen)  :: speranza {f}
hope {n} (person or thing that is a source of hope)  :: speranza {f}
hope {v} (to want something to happen, with expectation that it might)  :: sperare
Hope {prop} /ˈhoʊp/ (female given name)  :: Speranza {f}
hopeful {adj} (feeling hope)  :: speranzoso
hopefulness {n} (property of being hopeful)  :: speranzosità {f}
hopeless {adj} (desperate) SEE: desperate  ::
hope springs eternal {proverb} (the feeling of hopefulness endlessly renews itself)  :: la speranza è l'ultima a morire (hope is the last one to die)
hopper crystal {n}  :: tramoggia {f}
hop to it {v} (hurry up) SEE: hurry up  ::
Horace {prop} /ˈhɒɹəs/ (poet)  :: Orazio {m}
Horace {prop} (male given name)  :: Orazio {m}
hordeolum {n} (infection) SEE: stye  ::
horehound {n} (Marrubium vulgare)  :: marrubio {m}, marrobio {m}
horizon {n} /həˈɹaɪzən/ (line that appears to separate the Earth from the sky)  :: orizzonte
horizontal {adj} /ˌhɔːɹəˈzɑːntəl/ (parallel to the plane of the horizon)  :: orizzontale
horizontally {adv} (in a horizontal direction or position)  :: orizzontalmente
hormonal {adj} /hɔɹˈmoʊnəl/ (pertaining to hormones)  :: ormonale
hormone {n} /ˈhɔːɹmoʊn/ (substance produced by the body that effects physiological activity)  :: ormone {m}
horn {n} (antler) SEE: antler  ::
horn {n} /hɔɹn/ (growth on the heads of certain animals)  :: corno {m}
horn {n} (substance)  :: corno {m}
horn {n} (any of several musical wind instruments)  :: corno {m}
horn {n} (instrument used to signal others)  :: corno {m}
horn {n} (loud alarm, especially on a motor vehicle)  :: clacson {m}
hornbeam {n} (tree of Carpinus)  :: carpino
hornbill {n} /ˈhɔːɹn.bɪl/ (bird)  :: bucero
horned {adj} /ˈhɔː(ɹ)nd/ (having horns)  :: cornuto
horned melon {n} (plant)  :: kiwano {m}
hornet {n} /ˈhɔɹ.nɪt/ (a large wasp, of the genus Vespa, with a brown-and-yellow-striped body)  :: calabrone {m}
Horn of Africa {prop} (peninsula in East Africa)  :: Corno d'Africa {m}
horny {adj} /ˈhɔɹ.ni/ (hard or bony)  :: corneo
horny {adj} (sexually aroused)  :: arrapato
horologist {n} (a person who makes or repairs clocks)  :: orologiaio {m}, orologiaia {f}
horology {n} (art, science and technology of timekeeping)  :: orologia {f}
horoscope {n} /ˈhɒɹəskəʊp/ (astrological forecast)  :: oroscopo {m}
horoscopy {n} (casting of horoscopes)  :: oroscopia {f}
horrible {adj} /ˈhɔɹɪbəl/ (causing horror, terrible)  :: orribile, terribile
horribly {adv} (in a horrible way)  :: orribilmente
horrid {adj} /ˈhɔɹɪd/ (causing horror or dread)  :: orrido
horse {n} /hɔː(ɹ)s/ (members of the species Equus ferus)  :: cavallo {m}
horse archer {n} (a cavalryman armed with a bow)  :: arciere a cavallo {m}
horsebox {n} (vehicle)  :: box {m}
horse chestnut {n} (tree)  :: ippocastano {m}, castagno d'India {m}
horse chestnut {n} (seed)  :: castagna d'India {f}
horsefly {n} (fly of the family Tabanidae)  :: tafano {m}
horsehair {n} (hair of a horse, from its mane or tail)  :: crine {m}
horseling {n} (foal) SEE: foal  ::
horseling {n} (a little horse)  :: cavallino {m}, pony {m}
horse mackerel {n} (pilot fish) SEE: pilot fish  ::
horse mackerel {n} (jack mackerel) SEE: jack mackerel  ::
horseman {n} (man who rides a horse)  :: cavaliere {m}
horsemanship {n} (equestrianism) SEE: equestrianism  ::
horsepower {n} /ˈhɔɹsˌpaʊɚ/ (metric)  :: cavallo vapore (symbol CV)
horseradish {n} /ˈhɔɹsɹædɪʃ/ (plant)  :: rafano {m}, cren {m}
horseradish {n} (condiment)  :: rafano {m}, barbaforte {f}, cren {m}, rusticano {m}
horseshoe {n} /ˈhɔːɹs.ʃuː/ (metallic shoe of a horse)  :: ferro di cavallo {m}
horseshoe {n} (shape of a horseshoe)  :: ferro di cavallo {m}
horsetail {n} /ˈhɔː(ɹ)s.teɪl/ (plant)  :: coda di cavallo {f}
horsewoman {n} (a female equestrian)  :: amazzone {f}
hortensia {n} (hydrangea) SEE: hydrangea  ::
horticulture {n} /ˈhɔː.tɪˌkʌl.tʃə(ɹ)/ (the science of caring for gardens)  :: orticoltura {f}
hosanna {interj} /hoʊˈzænə/ (liturgical word)  :: osanna
hose {n} /hoʊz/ (flexible tube)  :: manichetta {f}
hose {n} (stocking-like garment) SEE: tights  ::
Hosea {prop} /ˌhoʊˈziːə/ (book of the bible)  :: Osea
Hosea {prop} (prophet)  :: Osea {m}
hospice {n} /ˈhɑspɪs/ (provision of palliative care for the terminally ill)  :: ospizio {m}, casa di cura
hospice {n} (a facility or organization offering palliative care for the terminally ill)  :: ospizio, casa di cura
hospitably {adv} (in a hospitable manner)  :: ospitalmente
hospital {n} /ˈhɑs.pɪ.tl̩/ (large medical facility)  :: ospedale {m}
hospitality {n} /hɑs.pɪˈtæl.ɪ.ti/ (act or service of welcoming, receiving, hosting, or entertaining guests)  :: ospitalità {f}
hospitality {n}  :: ospitalità {f}
hospitalization {n} (hospitalizing of a patient)  :: ospedalizzazione
hospodar {n} (title of the governors of Moldavia and Wallachia)  :: ospodaro {m}
host {n} /hoʊst/ (person who receives or entertains a guest)  :: ospitante, anfitrione {m} (at a meal)
host {n} (person or organisation responsible for running an event)  :: organizzatore {m}
host {n} (moderator)  :: moderatore {m}
host {n} (computing: computer attached to a network)  :: host {m}
host {n} (computing: computer or software component that provides services)  :: server {m}
host {n} (biology: cell or organism which harbors another organism)  :: ospite {m}
host {v} (perform the role of a host)  :: ospitare
host {n} (consecrated bread)  :: ostia {f}
hostage {n} (person given as a pledge or security)  :: ostaggio {m}
hostel {n} /ˈhɑstəl/ (an affordable overnight lodging place)  :: ostello {m}
hostel {n} (short for youth hostel) SEE: youth hostel  ::
hostilely {adv} (in a hostile manner)  :: ostilmente
hostility {n} /hɒˈstɪlɪti/ (state of being hostile)  :: ostilità {f}
hot {adj} /hɑt/ (having a high temperature)  :: (molto) caldo
hot {adj} (of the weather)  :: caldo {m}
hot {adj} (feeling the sensation of heat)  :: to be hot: avere caldo [the adjective cannot be translated alone in this sense]
hot {adj} (feverish)  :: febbrile
hot {adj} (spicy)  :: piccante
hot {adj} (slang: physically very attractive)  :: figo {m}, figa {f}, gnocca {f}
hot air {n} (empty, confused or exaggerated talk)  :: aria fritta, fuffa {f}
hot-air balloon {n} (A balloon-shaped aircraft filled with hot air.)  :: mongolfiera {f}
hot chocolate {n} (beverage)  :: cioccolata calda
hotchpotch {n} (hodgepodge) SEE: hodgepodge  ::
hot dog {v} (to perform a dangerous act as display) SEE: show off  ::
hot dog {n} /ˈhɑt.dɑɡ/ (frankfurter in a bun)  :: hot dog {m}
hot dog {n} (sausage)  :: salsiccia {f}, würstel {m}
hotel {n} /həʊˈtɛl/ (establishment providing accommodation)  :: albergo {m}, hotel {m}
hotel {n} (red property in the game of Monopoly)  :: albergo {f}
hotel {n} (the letter "H")  :: hotel
hot flash {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) SEE: hot flush  ::
hot flush {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause)  :: vampata di calore {f}, vampa {f}, caldana {f}, scalmana {f}
hothead {n} (one who angers easily or goes in search of arguments or fights)  :: testa calda {f}
hothouse {n} (brothel) SEE: brothel  ::
hot on someone's heels {adj} (close behind)  :: alle calcagna
hotplate {n} (semi-portable stove)  :: fornello {m}, piastra {f}
hotplate {n} (low-powered heating device)  :: piastra riscaldante {f}
hot potato {n} (awkward or delicate problem)  :: patata bollente {f}
hot pursuit {n} (close and continuous pursuit)  :: tallonamento {m}
hot spell {n} (heatwave) SEE: heatwave  ::
hot spot {n} (place of violent political unrest)  :: zona calda {f}
Hottentot {n} (a member of the Khoekhoe people, see also: Khoekhoe)  :: ottentotto {m}
Hottentot {prop} (language of the Khoekhoe, see also: Khoekhoe)  :: ottentotto {m}
Hottentot teal {n} (Anas hottentota)  :: alzavola ottentotta
hottie {n} (informal: hot-water bottle) SEE: hot water bottle  ::
hot water bottle {n} (a flexible bottle for heat therapy)  :: borsa dell'acqua calda {f}
hound {n} /haʊnd/ (dog)  :: bracco {m}
hour {n} /ˈaʊɚ/ (time period of sixty minutes)  :: ora {f}
hourglass {n} /ˈaʊəɡlɑːs/ (clock)  :: clessidra {f}
house {n} /haʊs/ (human abode)  :: casa {f}, case {p}
house {n} (archetypal structure of a human abode)  :: casa {f}
house {n} (theatre)  :: teatro {m}
house {v} (keep within a structure or container)  :: collocare
house {v} (admit to residence)  :: alloggiare
house {n} (bingo) SEE: bingo  ::
house {n} (genre of music) SEE: house music  ::
house arrest {n} (confinement of a person, by authorities, to his or her residence)  :: arresto della casa {m}, arresti domiciliari {m-p}
housefly {n} (fly)  :: musca domestica {f}
household {n} /ˈhaʊshoʊld/ (those living in the same residence)  :: famiglia {f}, nucleo familiare
household {n}  :: nucleo familiare {m}
household appliance {n} (machine)  :: elettrodomestico {m}
house husband {n} (husband who remains in the homestead) SEE: househusband  ::
househusband {n} (husband who remains in the homestead)  :: uomo di casa {m}, [slightly humorous] casalingo {m}
housekeeper {n} (one who looks after the home by herself)  :: casalinga
housekeeper {n} (head of the female staff of a large home)  :: governante
house martin {n} (bird in genus Delichon)  :: balestruccio {m}
housemate {n} (someone living in the same house)  :: coinquilino {m}, coinquilina {f}
house mouse {n} (mouse of the species Mus musculus)  :: topo domestico {m}
house music {n} (type of electronic dance music with an uptempo beat and recurring kickdrum)  :: house music {f} , musica house {f}, house
house number {n} (street address)  :: numero civico {m}
house of cards {n} (structure made by laying cards perpendicularly on top of each other)  :: castello di carte {m}
house of cards {n} (structure or argument built on a shaky foundation)  :: castello di carte {m}
house of ill fame {n} (brothel) SEE: brothel  ::
houseplant {n} (plant grown indoors)  :: pianta da appartamento
houseplant {n} (plant suited to such treatment)  :: pianta da appartamento
house sparrow {n} (Passer domesticus)  :: passero {m}
housewife {n} /ˈhaʊs.waɪf/ (female head of household)  :: massaia {f}, donna di casa {f}, padrona di casa {f}, casalinga {f}
house wine {n} (a relatively inexpensive wine sold in restaurants)  :: vino della casa {m}
housing estate {n}  :: immobili {m-p}
hovel {n} /ˈhɒvəl/ (open shed)  :: riparo {m}, ricovero {m}, tettoia {f}
hovel {n} (poor cottage)  :: stamberga {f}, buco {m}, fogna {f}
hover {v} /ˈhʌ.vɚ/ (to float in the air)  :: librarsi, volteggiare
hover {v} (to linger in one place)  :: gironzolare, aggirarsi, attardarsi, indugiare, ronzare intorno
hover {v} (to waver, or be uncertain)  :: essere indeciso, essere sospeso, essere in bilico, pencolare, esitare
hover {v} (to place the cursor over a hyperlink)  :: passare il cursore sopra
hoverboard {n} /ˈhʌvɚbɔɹd/ (levitating board)  :: hoverboard {m}, volopattino {m}
hovercraft {n} /ˈhʌvɚ.kɹæft/ (vehicle supported on a cushion of air)  :: aeroscivolante {m}
how {adv} /haʊ/ (to what degree)  :: quanto
how {adv} (in what manner)  :: come
how {adv} (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings)  :: che
how {adv} (in what state)  :: come
how {conj} (in which way)  :: come
how are you {phrase} /haʊ ˈɑɹ ju/ (greeting)  :: come stai? [informal], come sta? [formal]
how come {adv} (why)  :: come mai
how do I get to the airport {phrase} (how do I get to the airport?)  :: come posso arrivare al aeroporto?
how do you do {phrase} (Phrase: how do you do)  :: piacere di conoscerla {m} {f}
how do you English {phrase} (request for translation into English)  :: come si dice ... in inglese?
howdy {interj} (hi) SEE: hi  ::
however {adv} /haʊˈɛvɚ/ (nevertheless)  :: però, nonostante, tuttavia
howitzer {n} /ˈhaʊ.ɪts.əɹ/ (a cannon)  :: obice {f}
howitzer {n}  :: obice {f}
howl {n} /haʊl/ (protracted, mournful cry of a dog or a wolf)  :: ululato, uggiolio {m}
howl {v} (To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do)  :: ululare
howler {n} (animal)  :: urlatore {m}
howling {n} /ˈhaʊlɪŋ/ (act of producing howls)  :: uggiolio {m}
how long {adv} (how long (length of time))  :: quanto tempo, da quando
how many {determiner} (what number)  :: quanti {m-p}, quante {f-p}
how many languages do you speak {phrase} (how many languages do you speak?)  :: [formal] quante lingue parla? [informal] quante lingue parli?
how much {determiner} (what quantity)  :: quanto {m}, quanta {f}
how much {adv} (what is the cost/price)  :: quanto costa?, quant'è
how much does it cost {phrase} (How much is it?)  :: quanto costa?
how much is it {phrase} (how much does it cost) SEE: how much does it cost  ::
how no {adv} (why not) SEE: why not  ::
how old are you {phrase} /haʊ ˈoʊld ɑɹ ˌju/ (what is your age in years)  :: quanti anni hai? [informal], quanti anni ha? [formal]
HTTP cookie {n} (packet of information sent by a server to a World Wide Web browser and then returned by the browser each time it accesses that server)  :: cookie
Huang He {prop} (a river of northern China)  :: Fiume Giallo {m}
hub {n} /hʌb/ (central part of a wheel)  :: mozzo {m}
hub {n} (point where many routes meet)  :: incrocio {m}
Hubble constant {prop} (number)  :: legge di Hubble
hubbub {n} /ˈhʌbʌb/ (A confused uproar, commotion, tumult or racket.)  :: brusio {m}
Hubert {prop} /ˈhjubɚt/ (male given name)  :: Uberto
hubris {n} /ˈhjuːbɹɪs/ (excessive pride or arrogance)  :: insolenza, arroganza, supponenza {f}
huchen {n} /ˈhuːkən/ (Hucho hucho)  :: salmone del Danubio
huckster {n} (peddler) SEE: peddler  ::
huddle {n} /ˈhʌdəl/ (dense and disorderly crowd)  :: calca {f}, folla {f}
huddle {adj} (crowd together)  :: accalcarsi
Hudson {prop} /ˈhʌdsən/ (river in United States)  :: Hudson {m}
Hudson River {prop} (Hudson) SEE: Hudson  ::
hue {n} /hju/ (color or shade of color; tint; dye)  :: colore {m}, tinta {f}, sfumatura {f}, tonalità {f}, colorazione {f}
hue {n} (character; aspect)  :: colorito {m}
Huelva {prop} /ˈ(h)wɛlvɑ/ (city and province in Andalusia, Spain)  :: Huelva {f}
hug {n} /hʌɡ/ (affectionate embrace)  :: abbraccio {m}
hug {v} (cling closely together)  :: abbracciare
hug {v} (embrace)  :: abbracciare
hug {v} (sail close to a shoreline)  :: tenersi vicino
huge {adj} /hjuːdʒ/ (very large)  :: enorme, gigante
hugely {adv} (hugely)  :: vastamente
Hugh {prop} /hjuː/ (male given name)  :: Ugo
Hugo {prop} (male given name) SEE: Hugh  ::
Huguenotism {n}  :: ugonottismo {m}
huh {interj} /hʌ/ (expressing doubt or confusion)  :: eh
hulk {n} /hʌlk/ (a big, (and possibly clumsy) person)  :: omaccione {m}
hull {n} /hʌl/ (frame of a ship or plane)  :: scafo {m}
hum {n} /ˈhʌm/ (indistinct sound resembling human humming)  :: ronzio {m}
hum {v} (to make sound with lips closed)  :: canticchiare, canterellare
human {adj} /ˈ(h)jumən/ (of or belonging to the species Homo sapiens)  :: umano
human {adj} (having the nature or attributes of a human being)  :: umano
human {n} (a human being)  :: umano {m}, essere umano {m}, uomo {m}
human being {n} (a human being) SEE: human  ::
human being {n} (person)  :: essere umano {m}, uomo {m}
human geography {n} (branch of geography)  :: antropogeografia {f}
humanism {n} /ˈhjuːmənɪz(ə)m/ (ethical system)  :: umanesimo {m}
humanism {n}  :: umanesimo {m}
humanist {n} /ˈçuːmənɪst/ (proponent of the group of ethical stances)  :: umanista {m} {f}
humanities {n} (classical studies) SEE: classical studies  ::
humanity {n} /hjuˈmænɪti/ (human beings as a group)  :: umanità {f}
humanity {n} (human condition)  :: umanità {f}
humanity {n} (quality of being benevolent)  :: benevolenza {f}
humankind {n} (human race) SEE: mankind  ::
human milk {n} (breast milk) SEE: breast milk  ::
humanness {n} (quality of being human)  :: umanità {f}
human resource management {n} (process)  :: amministrazione delle risorse umane
human resources {n} (the personnel department of an organization)  :: risorse umane {m}
human resources {n} (the personnel employed in an organization)  :: risorse umane {m}
human rights {n} (basic rights and freedoms that all humans should be guaranteed)  :: diritti umani {m-p}
human shield {n} (civilians placed in or around targets)  :: scudo umano {m}
human trafficking {n} (criminal activity in which people are recruited, etc. to serve an exploitative purpose)  :: traffico di esseri umani {m}
Humbert {prop} (male given name)  :: Umberto
humble {adj} /ˈhʌmbəl/ (near the ground)  :: umile, modesto, terra terra
humble {adj} (thinking lowly of oneself)  :: umile, modesto
humble {v} (to bring low, etc.)  :: sminuire
humbly {adv} /ˈhʌmbli/ (in a humble manner)  :: umilmente
humbug {n} /ˈhʌmbʌɡ/ (fraud or sham)  :: imbroglio {m}
humeral {adj} (of the humerus)  :: omerale
humerus {n} /ˈhjuːməɹəs/ (bone of the upper arm)  :: omero {m}
humicolous {adj}  :: umicolo
humid {adj} /ˈhjuːmɪd/ (slightly wet)  :: umido
humidifier {n} (A device that is used to increase the humidity of the air)  :: umidificatore {m}
humidity {n} /hjuːˈmɪdɪti/ (dampness, especially that of the air)  :: umidità
humiliate {v} /hjuːˈmɪliˌeɪt/ (to injure a person's dignity and self-respect)  :: umiliare, avvilire
humiliating {adj} (liable to humiliate)  :: avvilente
humiliation {n} /hjuːˌmɪliˈeɪʃən/ (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification)  :: umiliazione {f}
humiliation {n} (the state of being humiliated, humbled or reduced to lowliness or submission)  :: umiliazione {f}
humility {n} (characteristic of being humble)  :: umiltà {f}
hummingbird {n} /ˈhʌmɪŋˌbɝd/ (any of various small American birds in the family Trochilidae)  :: colibrì {m}, colibri {m}
hummock {n} (small hill) SEE: hillock  ::
hummus {n} /ˈhʊməs/ (dip made of chickpea paste)  :: hummus
humongous {adj} /ˌhjuːˈmʌŋɡəs/ (extremely large)  :: gigantesco, enorme, disumano, mastodontico
humorist {n} (writer of humor)  :: umorista {m} {f}
humorous {adj} /ˈhjuːməɹəs/ (full of humor or arousing laughter; funny)  :: umoristico, divertente, esilarante
humour {n} /ˈhjuːmɚ/ (something funny)  :: humour {m}, umorismo {m}
humour {n} (mood)  :: umore {m}
humour {v} (to pacify by indulging)  :: accontentare, assecondare
hump {n} /hʌmp/ (mound of earth)  :: bozzo {m}
hump {n} (rounded fleshy mass)  :: gobba {f}, gibbo {m}
hump {n} (deformity of the human back)  :: gobba {f}
hump {n} (bad mood)  :: paturnie
hump {n}  :: gobba {f}
humpback whale {n} (Megaptera novaeangliae)  :: megattera {f}
Hun {n} (German) SEE: German  ::
Hun {n} /hʌn/ (member of nomadic tribe)  :: unno
Hun {n} (derogatory: German) SEE: Fritz  ::
hunch {n} /hʌntʃ/ (hump; protuberance)  :: gibbo
hunch {n} (idea, theory)  :: intuizione {f}, presentimento {m}
hundred {num} /ˈhʌndɹəd/ (cardinal number 100)  :: cento {m}
hundred-and-first {adj}  :: centounesimo
hundred-first {adj} (ordinal number)  :: centunesimo (abbreviations 101º)
hundred-first {n} (the person or thing in the hundred-first position)  :: centunesimo
hundred-first {n} (one of a hundred one equal parts of a whole)  :: centunesimo {m}
hundredth {adj} /ˈhʌndɹɛdθ/ (ordinal of 100)  :: centesimo (abbreviations 100º {m}, 100ª {f})
hundredth {n} (person or thing in the hundredth position)  :: centesimo {m}, centesima {f}
hundredth {n} (one of a hundred equal parts of a whole)  :: centesimo {m}
hundred thousand {num} (100,000)  :: centomila
hung {adj} (having a large penis)  :: ben dotato
Hungarian {adj} /hʌŋˈɡɛə.ɹi.ən/ (of, from, or pertaining to Hungary)  :: ungherese
Hungarian {n} (person from Hungary)  :: ungherese {m} {f}
Hungarian {prop} (the language)  :: ungherese {m}
Hungarian hound {n} (hunting dog)  :: segugio ungherese {m}
Hungarian notation {n} /hʌŋˈɡɛɹi.ən noʊˈteɪʃən/ (Hungarian notation)  :: notazione ungara
Hungary {prop} /ˈhʌŋ.ɡəɹ.i/ (the country)  :: Ungheria {f}
hunger {n} /ˈhʌŋɡɚ/ (need for food)  :: fame {f}
hunger {v} (need food)  :: avere fame
hunger is a good sauce {proverb} (hunger is the best sauce) SEE: hunger is the best sauce  ::
hunger is the best sauce {proverb} (being hungry makes one less concerned about the taste of one's food)  :: la fame è il miglior condimento
hungry {adj} /ˈhʌŋ.ɡɹi/ (affected by hunger; desirous of food)  :: affamato
hunk {n} /hʌŋk/ (large piece of something)  :: pezzo (di carne-pane), tozzo (di pane)
hunk {n} (sexually attractive man)  :: gnocco {m}, fusto, marcantonio
hunt {v} /hʌnt/ (to chase down prey)  :: cacciare
hunt {v} (to search for something)  :: essere a caccia, essere alla ricerca
hunt {n} (the act of hunting, shooting)  :: caccia {f}
hunt {n} (hunting expedition)  :: caccia {f}, spedizione di caccia
hunter {n} /ˈhʌntɚ/ (person who hunts game)  :: cacciatore {m}
hunter {n} (hunting dog)  :: cane da caccia {m}
hunter {n} (hunting horse)  :: cavallo da caccia {m}
hunter {n} (person who pursues someone)  :: cacciatore
hunter {n} (person who searches for something)  :: cercatore {m}, cercatrice {f}
hunter-gatherer {n} (person whose main food source is hunting and gathering)  :: cacciatore-raccoglitore {m}
hunting {n} /ˈhʌntɪŋ/ (chasing and killing animals for sport or to get food)  :: caccia {f}
hunting {n} (looking for something)  :: caccia
hunting jacket {n} (insulated outdoor jacket)  :: cacciatora {f}
huntress {n} /ˈhʌntɹɪs/ (female who hunts)  :: cacciatrice {f}
hurdle {n} /ˈhɝdəl/ (artificial barrier over which people or horses jump in a race)  :: ostacolo {m}
hurdle {n} (perceived obstacle)  :: ostacolo {m}, barriera {f}
hurdy-gurdy {n} /ˈhɝː.diˌɡɝː.di/ (stringed instrument)  :: ghironda {f}
hurl {v} /hɝl/ (throw with force)  :: lanciare, tirare, slanciare
hurl {v} (vomit)  :: vomitare, rimettere, rigurgitare
hurler {n} (pitcher) SEE: pitcher  ::
Huronian {adj} (all senses)  :: huroniano
hurrah {interj} /həˈɹɑː/ (expressing approval, appreciation, or happiness)  :: urrà, evviva
hurrah {n} (a cheer; a cry of hurrah)  :: urrà {m}, evviva {m}
hurricane {n} /ˈhʌɹɪˌkeɪn/ (weather phenomenon)  :: uragano {m}
hurricane {n} (meteorology: a wind scale for quite strong wind)  :: uragano {m}
hurry {n} /ˈhʌ.ɹi/ (rushed action)  :: fretta {f}, premura {f}, furia {f}
hurry {v} (to do things quickly)  :: affrettarsi, precipitarsi
hurry {v}  :: affrettarsi
hurry up {v} (go faster)  :: affrettarsi
hurt {v} /hɝt/ (to be painful)  :: dolere, fare male
hurt {v} (to cause physical pain and/or injury)  :: ferire
hurt {adj} (wounded, injured)  :: ferito
Hus {prop} (A Czech surname​)  :: Hus
husband {n} /ˈhʌzbənd/ (male partner in marriage)  :: marito {m}
husband {v} (to conserve)  :: dosare
husband and wife {n} (husband and wife)  :: moglie e marito {m-p}, marito e moglie {m-p}
husbandry {n} /ˈhʌzbəndɹi/ (agriculture)  :: agricoltura {f}
hush up {v} (to keep secret)  :: mettere a tacere
husk {n} /hʌsk/ (exterior of certain vegetables or fruits)  :: riccio {m}, buccia {f}, scorza {f}
husky {adj} /ˈhʌ  :: corpulento, robusto
hussar {n} (light cavalry of any of several European armies)  :: ussaro {m}
Hussitism {prop} (religious reform movement of the Bohemian Reformation)  :: ussitismo {m}, hussitismo {m}
hustle and bustle {n} (activity)  :: viavai {m}, andirivieni {m}, porto di mare {m}, vai e vieni {m}, girio {m}, tramestio {m}
hustler {n} (prostitute) SEE: prostitute  ::
hut {n} /hʌt/ (small wooden shed)  :: capanna {f}
hut {n} (primitive dwelling)  :: capanna {f}
hutch {n} /hʌtʃ/ (cage for rabbits)  :: gabbia {f}, conigliera {f}
hutong {n} (lane) SEE: lane  ::
hutong {n} (alley) SEE: alley  ::
hyacinth {n} /ˈhaɪəsɪnθ/ (plant of the genus Hyacinthus)  :: giacinto {m}
Hyacinth {prop} (male given name)  :: Giacinto
Hyacinth {prop} (female given name)  :: Giacinta
Hyacinth {prop} (Hyacinthus) SEE: Hyacinthus  ::
Hyacinthus {prop} /ˌhaɪəˈsɪnθəs/ (Greek hero)  :: Giacinto
hyalite {n} (form of opal)  :: ialite {f}
hyalomere {n} (clear part of blood platelet)  :: ialomero {m}
hyaluronic {adj} (of or pertaining to hyaluronic acid or its derivatives)  :: ialuronico
hyaluronic acid {n} (a mucopolysaccharide)  :: acido ialuronico {m}
hybrid {n} /ˈhaɪ.bɹɪd/ (biology: offspring resulting from crossbreeding)  :: ibrido {m}
hybrid {n} (something of mixed origin)  :: ibrido {m}
hybrid {n} (word derived from different languages)  :: ibrido {m}
hybrid {n}  :: [4] ibrido {m}
hybrid {adj} (consisting of diverse components)  :: ibrido
hybridism {n} (the state of being hybrid)  :: ibridismo {m}
hybridity {n} (the state of being hybrid)  :: ibridismo {m}
hybridization {n} /haɪ.bɹɪd.aɪˈzeɪ.ʃən/ (act of hybridizing)  :: ibridizzazione {f}
hydathode {n} (tissue through which water is excreted)  :: idatodo {m}
Hydra {prop} /ˈhaɪ̯dɹə/ (mythical serpent)  :: Idra di Lerna
Hydra {prop} (constellation)  :: Idra {f}
Hydra {prop} (one of Pluto's moons)  :: Idra
hydracid {n} (chemistry: an acid that does not contain any oxygen)  :: idracido {m}
hydrangea {n} /haɪˈdɹeɪnd͡ʒ(i)ə/ (shrub)  :: ortensia {f}
hydrate {n} /ˈhaɪdɹeɪt/ (solid compound containing or linked to water molecules)  :: idrato {m}
hydrate {v} (to absorb water)  :: idratare
hydraulic fracturing {n} (technique in which a mixture of water and sand is forced down an oil well)  :: fratturazione idraulica {f}
hydraulics {n} /haɪˈdɹɔːlɪks/ (engineering science that deals with liquid in motion)  :: idraulica {f}
hydrazoic {adj}  :: azotidrico, idrazoico
hydricity {n} (combined power source)  :: idricità {f}
hydride {n} (compound of hydrogen)  :: idruro {m}
hydro- {prefix} (pertaining to water)  :: idro-
hydroalcoholic {adj} (describing a solution in which the solvent is a mixture of water and alcohol)  :: idroalcolico
hydrochloric {adj} (relating to hydrochloric acid)  :: cloridrico {m}
hydrochloric acid {n} (strong acid made by dissolving the gas, hydrogen chloride)  :: acido cloridrico {m}
hydrochloride {n} (hydrochloric acid with an organic base)  :: cloridrato {m}
hydrochory {n} (dispersal by water)  :: idrocoria {f}
hydrocinnamic acid {n} (3-phenylpropanoic acid)  :: acido idrocinnamico {m}
hydroculture {n} (type of hydroponics)  :: idrocoltura {f}
hydrocyanic {adj} (of or pertaining to hydrocyanic acid or its compounds)  :: cianidrico
hydrocyanic acid {n} (prussic acid)  :: acido cianidrico {m}
hydrodealkylation {n}  :: idrodealchilazione {f}
hydrodegradation {n} (chemical degradation by water)  :: idrodegradazione {f}
hydroextractor {n} (machine that removes excess water from textiles)  :: idroestrattore {m}
hydrofluoric {adj} (containing hydrogen and fluorine)  :: fluoridrico {m}
hydrofluoric acid {n} (hydrofluoric acid)  :: acido fluoridrico {m}
hydrofluoroether {n}  :: idrofluoroetere {m}
hydrofoil {n} /ˈhaɪˌdɹoʊ.foɪl/ (wing)  :: ala portante
hydrofoil {n} (vessel)  :: aliscafo {m}
hydrofracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing  ::
hydrogamous {adj} (of or pertaining to hydrogamy)  :: idrogamo
hydrogamy {n} (pollination by means of water)  :: idrogamia {f}
hydrogen {n} /ˈhaɪdɹədʒən/ (chemical element)  :: idrogeno {m}
hydrogenate {v} /ˈhaɪdɹədʒəneɪt/ (treat or react with hydrogen)  :: idrogenare
hydrogenation {n} (the chemical reaction of hydrogen with another substance)  :: idrogenazione {f}
hydrogen bomb {n} (thermonuclear bomb)  :: bomba all'idrogeno {f}, bomba H {f}
hydrogenous {adj} /haɪˈdɹɑdʒənəs/ (containing hydrogen)  :: idrogenico
hydrogen peroxide {n} (H2O2)  :: acqua ossigenata {f}, perossido di idrogeno {m}
hydrogeochemical {adj}  :: idrogeochimico
hydrogeochemistry {n}  :: idrogeochimica {f}
hydro-geothermal {adj} (that employs water heated geothermally)  :: idrogeotermico
hydrolat {n}  :: idrolato {m}
hydrolipidic {adj} (pertaining to hydrolipids)  :: idrolipidico
hydrologic {adj} (of or pertaining to hydrology)  :: idrologico
hydrological {adj} (pertaining to hydrology)  :: idrologico
hydrologist {n} /haɪˈdɹɒl.ə.dʒɪst/ (one who is skilled in, professes or practices hydrology)  :: idrogista {f}, idrogisto {m}, idrologa {f}, idrologo {m}
hydrolysate {n} (any product of a hydrolysis reaction)  :: idrolizzato {m}
hydrolysis {n} (a chemical process of decomposition)  :: idrolisi {f}
hydrolyzation {n} (the act of hydrolyzing)  :: idrolizzazione {f}
hydrolyze {v} (subject to hydrolysis)  :: [transitive] idrolizzare, [reflexive] idrolizzarsi
hydromassage {n} (massage using water)  :: idromassaggio {m}
hydrometallurgy {n} (the field of extractive metallurgy involving the use of aqueous chemistry)  :: idrometallurgia {f}
hydrometeor {n} (precipitation due to atmospheric condensation)  :: idrometeora {f}
hydrometric {adj} (concering or applying hydrometry)  :: idrometrico
hydrometry {n} (the branch of hydrostatics dealing with the measurement of specific gravity using hydrometers)  :: idrometria {f}
hydronautics {n}  :: idronautica {f}
hydronium {n} (H3O+)  :: idronio {m}, idrossonio {m}
hydronym {n} /ˈhʌɪdɹənɪm/ (name of a body of water)  :: idronomo {m}
hydropericardium {n} (accumulation of serous fluid in the pericardium)  :: idropericardio {m}
hydroperitoneum {n} (accumulation of fluid in the peritoneum)  :: idroperitoneo {m}
hydrophile {n} (hydrophilic substance)  :: idrofila {f}
hydrophilic {adj} (having an affinity for water)  :: idrofilo
hydrophobe {n} (hydrophobic compound or material)  :: idrofobo {m}
hydrophobic {adj} (of, or having, hydrophobia)  :: idrofobo {m}
hydrophobic {adj} (lacking an affinity for water)  :: idrofobo {m}
hydropneumothorax {n} (presence of both fluid and air in the pleural cavity)  :: idropneumotorace {m}
hydroponics {n} (cultivation of plants in a nutrient solution)  :: idroponica {f}
hydrops {n} (accumulation of serous fluid)  :: idrope {m}
hydrosaline {adj} (pertaining to water containing salts)  :: idrosalino
hydrosanitary {adj} (describing any sanitary apparatus that employs water)  :: idrosanitario
hydrosol {n} (sol in which the continuous phase is water)  :: idrosol {m}
hydrosphere {n} (waters of the Earth)  :: idrosfera {f}
hydrostatic {adj} /ˌhaɪdɹəʊˈstætɪk/ (of or relating to hydrostatics)  :: idrostatico
hydrosulfate {n} (sulfate of an organic base)  :: idrosolfato {m}
hydrosulfuric {adj} (derived from hydrosulfuric acid)  :: solfidrico {m}
hydrosulfuric acid {n} (hydrogen sulfide)  :: acido solfidrico {m}
hydrosulfurous {adj} (hyposulfurous)  :: idrosolforoso
hydrotaxis {n} (movement in response to water)  :: idrotassi {f}
hydrothorax {n} (presence of fluid in the pleural cavity)  :: idrotorace {m}
hydrotimeter {n} (burette used for hydrotimetry)  :: idrotimetro {m}
hydrotimetric {adj} (by means of hydrotimetry)  :: idrotimetrico
hydrotimetry {n} (measurement of the hardness of water)  :: idrotimetria {f}
hydrotropism {n} (the movement of an organism either towards or away from water)  :: idrotropismo {m}
hydroxide {n} (univalent anion)  :: idrossido {m}
hydroxyethyl methacrylate {n} (ester of ethylene glycol and methacrylic acid)  :: idrossietilmetacrilato {m}
hydroxyl {n} (-OH)  :: ossidrile {m}, idrossile {m}
hydroxyquinol {n} (poisonous trihydroxy phenol)  :: idrossiquinolo {m}
hyena {n} /haɪˈiːnə/ (mammal)  :: iena {f}
hyetograph {n}  :: ietografo {m}, ietogramma {f}
hygiene {n} /ˈhaɪdʒiːn/ (conditions and practices that promote and preserve health)  :: igiene {f}
hygienic {adj} /haɪˈdʒiːnɪk/ (pertaining to hygiene)  :: igienico {m}
hygienist {n} (person skilled in hygienics)  :: igienista
hygrograph {n} (any of several forms of automated hygrometer that record humidity)  :: igrografo {m}
hygrometer {n} (instrument that measures humidity)  :: igrometro {m}
hygrometry {n} (the measurement of the moisture content of gases)  :: igrometria {f}
hygrophilous {adj} (adapted for growth in a damp or wet environment)  :: igrofilo
hygroscope {n} (instrument that indicates changes in atmospheric humidity)  :: igroscopio {m}
hygroscopic {adj} (readily taking up and retaining water)  :: igroscopico
hygroscopicity {n} (the state of being hygroscopic)  :: igroscopicità {f}
hygroscopicity {n} (the degree to which a substance is hygroscopic)  :: igroscopicità {f}
hymen {n} /ˈhaɪmən/ (membrane which occludes the vagina)  :: imene {m}
hymeneal {adj} /hʌɪməˈniːəl/ (pertaining to marriage)  :: imeneo
hymenium {n} (spore bearing surface)  :: imenio {m}
hymenoplasty {n}  :: imenoplastica {f}
hymn {n} /hɪm/ (a song of praise or worship)  :: inno {m}
hypallage {n} /hɪˈpælədʒi/ (literary device)  :: ipallage {f}
hyper- {prefix} /ˈhaɪpɚ/  :: iper-
hyperactivity {n} (Quality of being hyperactive)  :: iperattività {f}
hyperacusic {adj} (of, pertaining to, or suffering from hyperacusis)  :: iperacusico
hyperacusis {n} (heightened sensitivity to some sounds)  :: iperacusia {f}
hyperacute {adj} (very acute)  :: iperacuto
hyperaldosteronism {n} (condition in which too much aldosterone is produced)  :: iperaldosteronismo {m}
hyperbaric {adj} (of, relating to, or utilizing greater than normal pressure)  :: iperbarico
hyperbaric chamber {n} (vessel containing air at an elevated pressure)  :: camera iperbarica {f}
hyperbass flute {n} (lowest pitched instrument in the flute family)  :: flauto iperbasso
hyperbaton {n} /haɪˈpɜːbətɒn/ (rhetoric)  :: iperbato {f}
hyperbola {n} (geometric curve)  :: iperbole {f}
hyperbole {n} /haɪˈpɝːbəli/ (rhetorical device)  :: iperbole {f}
hyperbolic {adj} (exaggerated)  :: iperbolico
hyperbolical {adj} (hyperbolic) SEE: hyperbolic  ::
hypercellularity {n} (presence of an abnormally large number of cells)  :: ipercellularità {f}
hypercharge {n} (characteristic of particles)  :: ipercarica {f}
hypercholesterolemia {n} (an excess of cholesterol in the blood)  :: ipercolesterolemia {f}
hypercinnabar {n} (form of cinnabar)  :: ipercinabro {m}
hypercomplex {adj}  :: ipercomplesso
hyperconjugation {n} (a weak form of conjugation in which single bonds interact with a conjugated system)  :: iperconiugazione {f}
hypercorrect {adj} (incorrect because of mistaken idea of correctness)  :: ipercorretto
hypercube {n} /ˈhaɪ.pɚ.kjuːb/ (a geometric figure)  :: ipercubo {m}
hyperdensity {n} (unusually high density)  :: iperdensità {f}
hyperestesia {n} (hightened sensitivity to touch on the skin)  :: iperestesia {f}
hyperfiltration {n} (an elevation of the rate of glomerular filtration of the kidneys)  :: iperfiltrazione {f}
hyperfullerene {n} (allotropic form of carbon)  :: iperfullerene {m}
hypergeometric {adj} (related to hypergeometric series)  :: ipergeometrico
hypergeometric distribution {n} (probability distribution)  :: distribuzione ipergeometrica {f}
hypergeometric function {n} (mathematics)  :: funzione ipergeometrica {f}
hypergeometric series {n} (power series)  :: serie ipergeometrica {f}
hyperglycemia {n} (unusually high concentration of sugar in the blood)  :: iperglicemia {f}
hyperglycemic {adj}  :: iperglicemico
hypergraph {n} (a generalization of a graph)  :: ipergrafo {m}
hyperhidrosis {n} /haɪpəɹhaɪˈdɹoʊsɪs]/ (a medical condition)  :: iperidrosi {f}
hyperhomocysteinemia {n} (excessive presence of homocysteine)  :: iperomocisteinemia
Hyperion {prop} /haɪˈpɪːɹi.ən/ (a Titan, the son of Gaia and Uranus)  :: Iperione {m}
Hyperion {prop} (moon)  :: Iperione {m}
hyperkalemia {n} (the condition of having an abnormally high concentration of potassium ions in the blood)  :: iperkaliemia {f}, iperpotassiemia {f}
hyperkinesis {n} (abnormally increased and sometimes uncontrollable activity or muscular movements)  :: ipercinesia {f}
hyperkinesis {n} (a condition characterized by hyperactivity)  :: ipercinesia {f}
hypermetropia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness  ::
hypernatremia {n} /ˌhaɪ.pɚ.nəˈtɹi.mi.ə/ (abnormally high concentration of sodium in blood plasma)  :: ipernatriemia {f}
hypernatremic {adj} /ˌhaɪ.pɚ.nəˈtɹi.mɪk/ (having an abnormally high concentration of sodium in blood plasma)  :: ipernatriemico
hypernova {n} (the gravitational collapse of a massive star to form a black hole)  :: ipernova {f}
hypernuclear {adj} (of or pertaining to a hypernucleus)  :: ipernucleare
hypernucleus {n} (nucleus with hyperon)  :: ipernucleo {m}
hypernym {n} /ˈhaɪpɚnɪm/ (superordinate grouping word)  :: iperonimo {m}
hyperon {n} (baryon with nonzero strangeness)  :: iperone {m}
hyperonym {n} (hypernym) SEE: hypernym  ::
hyperopia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness  ::
hyperostosis {n} (an excessive growth or thickening of bone)  :: iperostosi {f}
hyperovulation {n} (the release of multiple eggs)  :: iperovulazione {f}
hyperpathia {n} (exaggerated response to a painful stimulus)  :: iperpatia {f}
hyperphosphaturia {n} (presence of excessive phosphate in the urine)  :: iperfosfaturia {f}
hyperpituitarism {n} (condition)  :: iperpituitarismo {m}
hyperplasia {n} /ˌhaɪ.pɚ.ˈpleɪ.ʒə/ (increase in the size of a tissue or organ)  :: iperplasia {f}
hyperproductive {adj} (exceptionally productive)  :: iperproduttivo
hyperpure {adj}  :: iperpuro
hypersalivation {n} (excessive flow of saliva)  :: ipersalivazione {f}
hypersecretion {n} (excessive secretion)  :: ipersecrezione {f}
hypersensitivity {n} (heightened immune response to an antigen)  :: ipersensibilità {f}
hypersensitized {adj} (made highly or abnormally sensitive to a stimulus)  :: ipersensibile
hypersomnia {n} (a state of drowsiness or sleepiness)  :: ipersonnia {f}
hypersonic {adj} (five times the speed of sound)  :: ipersonico
hyperspace {n} (mathematics)  :: iperspazio {m}
hyperspace {n} (notional space in science fiction)  :: iperspazio {m}
hypersplenism {n} (disorder)  :: ipersplenismo {m}
hyperstatic {adj} (statically indeterminate)  :: iperstatico
hyperstaticity {n} (condition of being hyperstatic)  :: iperstaticità {f}
hypersthene {n} (inosilicate)  :: iperstene {f}
hypertension {n} (abnormally high blood pressure)  :: ipertensione {f}
hypertensive {adj} (of or pertaining to, or causing hypertension)  :: ipertensivo
hypertext {n} /ˈhaɪpəɹˌtɛkst/ (uncountable: text for the Web)  :: ipertesto {m}
hyperthermia {n} (medical condition)  :: ipertermia {f}
hypertrophic {adj} /hʌɪpəˈtɹɒfɪk/ (pertaining to hypertrophy)  :: ipertrofico
hypertrophy {n} /haɪˈpɝːtɹəfi/ (an increase in the size of an organ due to swelling of the individual cells)  :: ipertrofia
hypervolemia {n} (abnormal increase in the volume of blood)  :: ipervolemia {f}
hypervolemic {adj} (of or pertaining to hypervolemia)  :: ipervolemico
hypha {n} (filament that forms the mycelium of a fungus)  :: ifa {f}
hyphema {n}  :: ifema {f}
hyphen {n} /ˈhaɪ.fən/ (symbol used to join words or to indicate a word has been split)  :: trattino {m}
hyphenation {n} /ˌhaɪfəˈneɪʃən/ (inclusion and location of hyphens)  :: sillabazione
Hypnos {prop} /ˈhɪpnɒs/ (Hypnos, the Greek god of sleep)  :: Ipno {m}
hypnosis {n} (a trancelike state)  :: ipnosi {f}
hypnosis {n} (art or skill of hypnotism) SEE: hypnotism  ::
hypnotherapy {n} (treatment of disease through hypnotism)  :: ipnositerapia {f}
hypnotise {v} (hypnotise) SEE: hypnotize  ::
hypnotism {n} (hypnotism)  :: ipnotismo {m}
hypnotize {v} /ˈhɪpnətaɪ̯z/ (To induce somebody into a state of hypnosis)  :: ipnotizzare
hypo- {prefix} /ˈhaɪpəʊ/ (Anatomical sense)  :: ipo-
hypo- {prefix} (Medical sense)  :: ipo-
hypo- {prefix} (Chemical sense)  :: ipo-
hypoacidity {n} (having low stomach acidity)  :: ipoacidità {f}
hypobromous {adj} (pertaining to hypobromous acid)  :: ipobromoso
hypocaloric {adj}  :: ipocalorico
hypocapnia {n} (state of reduced carbon dioxide in the blood)  :: ipocapnia {f}
hypocaust {n} (underground heating system for a bath)  :: ipocausto {m}
hypochloridria {n} (hypoacidity)  :: ipocloridria {f}
hypochlorite {n} (salt of hypochlorous acid)  :: ipoclorito {m}
hypochlorous {adj} (having a lower valence than in cholrous compounds)  :: ipocloroso
hypochondria {n} (psychological disorder)  :: ipocondria {f}
hypochondriac {adj} /ˌhaɪpoʊˈkɑːndɹiæk/ (affected by hypochondria)  :: ipocondriaco {m}
hypochondriac {n} (person affected with hypochondria)  :: ipocondriaco {m}
hypochondriasis {n} (excessive fear of or preoccupation with a serious illness)  :: ipocondria {f}
hypochylia {n} (low chyle)  :: ipochilia {f}
hypocorism {n} /haɪˈpɒ.kəˌɹɪ.zəm/ (hypocoristic)  :: ipocoristico {m}
hypocrisy {n} /hɪˈpɑkɹəsi/ (Claim, pretense, or false representation of holding beliefs, feelings, or virtues that one does not actually possess)  :: ipocrisia {f}
hypocrite {n} /ˈhɪ.pə.kɹɪt/ (person practising hypocrisy)  :: ipocrita {m} {f}, collotorto {m}
hypocritical {adj} /hɪpəˈkɹɪtɪkəl/ (characterized by hypocrisy or being a hypocrite)  :: ipocrita
hypocycloid {n} (locus)  :: ipocicloide {f}
hypofluorous {adj} (pertaining to hypofluorous acid)  :: ipofluoroso
hypogastric {adj} (of or pertaining the hypogastrium)  :: ipogastrico
hypogeous {adj} (living underground)  :: ipogeo
hypogeum {n} /hʌɪpəˈd͡ʒiːəm/ (underground vault)  :: ipogeo {m}
hypohydration {n} (dehydration) SEE: dehydration  ::
hypolipidemia {n} (lower than normal concentration of lipids in the blood)  :: ipolipidemia {f}
hypomere {n} (a part that the walls of a pleuroperitoneal cavity grow)  :: ipomero {m}
hyponatremia {n} (A low concentration of sodium)  :: iponatriemia {f}, iposodiemia {f}
hyponutrition {n} (undernutrition)  :: iponutrizione {f}
hyponym {n} /ˈhaɪ.poʊ.nɪm/ (more specific word)  :: iponimo {m}
hypophosphate {n} (the oxyanion of phosphorus P2O64- derived from hypophosphoric acid; any salt containing this anion)  :: ipofosfato {m}
hypophosphorous {adj} (of or pertaining to hypophosphorous acid or its derivatives)  :: ipofosforoso
hypophysectomy {n} (the surgical removal of the pituitary gland)  :: ipofisectomia {f}
hypophysis {n} /haɪˈpɒfɪsɪs/ (gland)  :: ipofisi {f}
hypopituitarism {n} /ˌhaɪpəʊpɪˈt(j)uːɪtəˌɹɪzəm/ (decrease in secretion of one or more of the eight hormones normally produced by the pituitary gland)  :: ipopituitarismo {m}
hypoproteinemia {n} (deficiency of protein in the blood)  :: ipoproteinemia {f}
hyporchema {n} (choral song)  :: iporchema {m}
hyporeflexia {n} (absence of normal reflexes)  :: iporiflessia {f}
hyposecretion {n} (a secretion below the normal value)  :: iposecrezione {f}
hyposmolality {n} (medicine: an abnormally low osmolality)  :: ipoosmolalità {f}
hypospadias {n} /hʌɪpəˈspeɪdɪəs/ (medicine: a birth defect of the male urethra)  :: ipospadia {f}
hypostomatic {adj} (having stomata underneath)  :: ipostomatico
hypostyle {adj} (architecture: having a roof supported on a row of columns)  :: ipostilo
hypostyle {n} (architecture: a building or chamber whose roof is supported on a row of columns)  :: ipostilo {m}
hyposulfurous {adj} (of or pertaining to hyposulfurous acid)  :: iposolforoso
hyposulfurous acid {n} (acid)  :: acido iposolforoso {m}
hypotaurine {n} (amino sulfinic acid)  :: ipotaurina {f}
hypotension {n} (disease of abnormally low blood pressure)  :: ipotensione
hypotensive {adj} (pertaining to hypotension)  :: ipotensivo, ipoteso
hypotenuse {n} /haɪˈpɑt̬ənjus/ (The side of a right triangle opposite the right angle)  :: ipotenusa {f}
hypothalamic {adj} (pertaining to the hypothalamus)  :: ipotalamico
hypothalamus {n} (a region of the brain, below the thalamus)  :: ipotalamo {m}
hypothecate {v} /hʌɪˈpɒθɪkeɪt/ (pledge as surety)  :: ipotecare
hypothermia {n} (medical condition)  :: ipotermia {f}
hypothesis {n} /haɪˈpɒθɪ̈sɪs/ (tentative conjecture in science)  :: ipotesi {f}
hypothesis {n} (assumption taken to be true)  :: ipotesi {f}
hypothetical {adj} /ˌhaɪpəˈθɛtɪkl/ (based upon a hypothesis)  :: ipotetico
hypothetically {adv} (in a hypothetical way)  :: ipoteticamente
hypothyroidism {n} /ˌhaɪpəˈθaɪɹɔɪˌdɪzəm/ (disease state)  :: ipotiroidismo {m}
hypotrochoid {n} /ˌhaɪ.poʊˈtɹoʊ.kɔɪd/ (geometric curve)  :: ipotrocoide
hypovolemic {adj} (of, pertaining to, or characterized by low volume of blood in the circulatory system)  :: ipovolemico
hypoxia {n} (condition in which tissues are deprived of oxygen)  :: ipossia
hypsometer {n} (instrument)  :: ipsometro {m}
hypsometric {adj} (of or pertaining to hypsometry)  :: ipsometrico
hypsometry {n} (elevation relative to sea level)  :: ipsometria {f}
hyrax {n} /ˈhɑɪ.ɹæks/ (mammal of the order Hyracoidea)  :: irace {m}, procavia {f}
hyssop {n} /ˈhɪ.səp/  :: issopo {m}
hysterectomy {n} (surgical removal of the uterus or part thereof)  :: isterectomia
hysteresis {n} (a property of a system)  :: isteresi {f}
hysteria {n} /hɨˈstɛɹijə/ (behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotion)  :: isteria {f}
hysterical {adj} /hɪ ˈstɛɹɪkəl/ (arising from hysteria)  :: isterico {m}