User:Matthias Buchmeier/en-ja-e

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
e {n} (name of the letter E, e)  :: イー /ī/
each {determiner} (every)  :: それぞれの /sorezore no/
each other {pron} (to one another; one to the other)  :: お互いに /おたがいに, o-tagai-ni/
eagle {n} (any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae)  :: /わし, washi/, ワシ /washi/
eaglehawk {n} (a large Australian eagle)  :: オナガイヌワシ /onagainuwashi/
ear {n} (external part of the organ of hearing) SEE: pinna  ::
ear {n} (fruiting body of a grain plant)  :: /ほ, ho/
ear {n} (organ of hearing)  :: /みみ, mimí/
ear {v} (archaic: to plough)  :: 耕す /tagayásu/
ear {v} (plough) SEE: plough  ::
ear canal {n} (tube or meatus running from the outer ear to the eardrum)  :: 外耳道 /がいじどう, gaijidō/
eardrum {n} (membrane separating outer and middle ears)  :: 鼓膜 /こまく, komaku/
earl {n} (a British nobleman)  :: 伯爵 /はくしゃく, hakushaku/
earlap {n} (earflap) SEE: earflap  ::
earlap {n} (earlobe) SEE: earlobe  ::
ear lobe {n} (a part of the ear)  :: 耳朶 /じだ, jida/, 耳たぶ /みみたぶ, mimi-tabu/
early {adj} (arriving at a time before expected)  :: 早い /はやい, hayai/
early {adj} (at a time in advance of the usual)  :: 早い /はやい, hayai/
early {adj} (illness: having began to occur)  :: 初期の /しょきの, shoki no/, 早期の /そうきの, sōki no/
early {adj} (near the start or beginning)  :: 早い /はやい, hayai/
early {adv} (at a time before expected)  :: 早く /はやく, hayaku/
early bird {n} (one who wakes early)  :: 早起きの人 /はやおきのひと, hayaoki-no hito/, 朝型 /あさがた, asagata/
early fetal demise {n} (missed abortion) SEE: missed abortion  ::
early riser {n} (early bird) SEE: early bird  ::
earmuff {n} (garment to keep the ears warm)  :: 耳当て /みみあて, mimiate/
earn {v} (deserve)  :: 値する /atai-suru/
earn {v} (transitive: receive (money) for working)  :: 稼ぐ /かせぐ, kasegu/, 得る /える, eru/
earnest {adj} (important, serious)  :: 真面目 /まじめ, majime/, 真剣 /しんけん, shinken/, 本気 /ほんき, honki/
earnings {n} (wages, money earned, income)  :: 収入 /しゅうにゅう, shūnyū/, 稼ぎ /かせぎ, kasegi/, 所得 /しょとく, shotoku/
earphone {n} (sound device held near the ear)  :: イヤフォン /iyafon/
earphones {n} (small speakers worn over the ears)  :: イヤフォン /iyafon/, イヤホン /iyahon/
earpick {n} (instrument for removing earwax)  :: 耳掻き /みみかき, mimikaki/
earplug {n} (protective clothing for the ear canal)  :: 耳栓 /みみせん, mimisen/
earring {n} (piece of jewelry)  :: イヤリング /iyaringu/
earth {n} (electrical connection)  :: 接地 /せっち, setchi/, アース /āsu/, グランド /gurando/, グラウンド /guraundo/
earth {n} (one of the five basic elements)  :: /つち, tsuchi/
earth {n} (one of the four basic elements)  :: /ち, chi/
earth {n} (soil)  :: /ち, chi/, /つち, tsuchi/, 土壌 /どじょう, dojō/
earth {n} (the ground, land)  :: 地面 /じめん, jimen/
earth {prop} (our planet, third out from the Sun) SEE: Earth  ::
earth {v} (connect electrically to the earth)  :: 接地する /せっちする, secchisuru/, アースする /āsusuru/, グランドする /gurandosuru/
Earth {prop} (third planet from the Sun)  :: 地球 /ちきゅう, Chikyū/, [katakana] アース /Āsu/
Earth Day {prop} (global day of observance of the need to protect the earth)  :: アースデイ /Āsudei/, 地球の日 /ちきゅうのひ, Chikyū no hi/
earthenware {n} (ceramic)  :: 瀬戸物 /せともの, setomono/, 土器 /どき, doki, かわらけ, kawarake/
Earthling {n} (inhabitant of the planet Earth)  :: 地球人 /ちきゅうじん, chikyūjin/
earthly branch {n} (one of twelve components of that Chinese zodiac)  :: 地支 /ちし, chishi/, 十二支 /じゅうにし, jūnishi/ [the 12 earthly branches]
earthquake {n} (shaking of the surface of a planet)  :: 地震 /じしん, jishin/
earthworm {n} (worm (animal))  :: ミミズ /mimizu/
earwax {n} (waxy substance secreted by the ear)  :: 耳垢 /みみあか, mimiaka, じこう, jikō/, [slang] 耳糞 /みみくそ, mimikuso/, [slang] 耳屎 /みみくそ, mimikuso/
earwig {n} (the insect)  :: 挟み虫 /ハサミムシ, hasamimushi/
easel {n} (upright frame for displaying or supporting something)  :: 画架 /がか, gaka/, イーゼル /īzeru/
easement {n} (legal right to use another person's property)  :: 地役権 /chiekiken/
ease nature {v} (to urinate and/or defecate (euphemism)) SEE: relieve oneself  ::
easily {adv} (without difficulty)  :: -やすい
east {adj} (in or towards the east)  :: /ひがし, higashi/
east {adj} (of or pertaining to the east)  :: 東部 /とうぶ, tōbu/
east {n} (compass point)  :: /ひがし, higashi/, 東方 /とうほう, tōhō/
East {prop} (Eastern world)  :: 東洋 /とうよう, Tōyō/
East al-Quds {prop} (East Jerusalem) SEE: East Jerusalem  ::
East Asia {prop} (the Far East)  :: 東アジア /ひがしあじあ/, 東亜 /とうあ/
east by north {n} (compass point)  :: 東微北 /tōbihoku/
east by south {n} (compass point)  :: 東微南 /tōbinan/
East China Sea {prop} (a sea)  :: 東シナ海 /Higashi-Shina-Kai/
Easter {n} (Christian holiday)  :: 復活祭 /ふっかつさい, Fukkatsu-sai/, 聖大パスハ /Seidai-Pasuha/, イースター /Īsutā/
Easter Bunny {prop} (Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children)  :: イースターバニー /Īsutā Banī/
Easter egg {n} (a dyed or decorated egg)  :: イースター・エッグ /īsutā-eggu/
Easter Island {prop} (Island in the Pacific)  :: イースター島 /Īsutā-tō/
eastern {adj} (related to the east)  :: 東の /ひがしの, higashi no/, 東方の /とうほうの, tōhō no/
Eastern Arabic {prop} (Levantine Arabic) SEE: Levantine Arabic  ::
Eastern Bloc {prop} (The largely Communist countries of the eastern world)  :: 東側諸国 /ひがしがわしょこく, Higashi-gawa shokoku/
Eastern Europe {prop} (Eastern Europe)  :: 東欧 /tōō/, 東ヨーロッパ /ひがしヨーロッパ, higashi yōroppa/
Eastern Hemisphere {n} (hemisphere of the Earth)  :: 東半球 /ひがしはんきゅう, higashihankyū/
eastern jackrabbit {n} (European hare) SEE: European hare  ::
East Germany {prop} (former European country)  :: 東ドイツ /Higashi Doitsu/
East Jerusalem {prop} (eastern sector of Jerusalem)  :: 東エルサレム /Higashi Erusaremu/
east-northeast {n} (compass point)  :: 東北東 /tōhokutō/
East Punjab {prop} (state in India)  :: パンジャーブ州 /Panjābu-shū/, パンジャーブ /Panjābu/
East Sea {prop} (Baltic sea) SEE: Baltic Sea  ::
East Sea {prop} (Dead Sea) SEE: Dead Sea  ::
East Sea {prop} (East China Sea) SEE: East China Sea  ::
East Sea {prop} (Sea of Japan) SEE: Sea of Japan  ::
East Sea {prop} (South China Sea) SEE: South China Sea  ::
east-southeast {n} (compass point)  :: 東南東 /tōnantō/
East Timor {prop} (Country in Oceania)  :: 東ティモール /ひがしティモール, Higashi-Timōru/, 東チモール /ひがしチモール, Higashi-Chimōru/
easy {adj} (comfortable) SEE: comfortable  ::
easy {adj} (requiring little skill or effort)  :: 簡単な /かんたんな, kantan na/, 易い /やすい, yasui/, 容易な /よういな, yōi na/
easy does it {interj} (do something gently or slowly)  :: ゆっくりやれ落ち着け /yukkuri yare ochi tsuke/
eat {v} (consume)  :: 食べる /たべる, taberu/, 食う /くう, kuu/ [vulgar], 食事する /しょくじする, shokuji surú/, 召し上がる /めしあがる, meshi-agaru/ [honorific], 頂く /いただく, itadaku/ [humble], 食う /くう, kuu/ [male, vulgar]
eat {v} (eat a meal)  :: 食事をする /しょくじをする, shokuji o suru/
eatable {adj} (able to be eaten) SEE: edible  ::
eatery {n} (a restaurant or café, etc.)  :: 料理店 /りょうりてん, ryōriten/, 食堂 /しょくどう, shokudō/
eating disorder {n} (psychological disorder)  :: 摂食障害 /せっしょくしょうがい, sesshoku shōgai/
eat one's hat {v} (to express disbelief about a proposition)  :: 首をやる /kubi o yaru/
eat pussy {v} (to perform cunnilingus)  :: クンニする /kunni suru/, クンニリングスする /kunniringasu suru/
eau de toilette {n} (lightly scented perfume)  :: オードトワレット /ōdotowaretto/, オードトワレ /ōdotoware/
eavesdrop {v} (to hear a conversation one is not intended to hear)  :: 立ち聞きする /たちぎきする, tachigiki suru/
eavesdropping {n} (interception of electronic communication)  :: 盗聴 /とうちょう, tōchō/
eavesdropping {n} (listening to private conversation)  :: 盗聴 /とうちょう, tōchō/
eBay {prop} (eBay (alternative non-romanised names))  :: イーベイ /Ībei/
ebonite {n} (product of vulcanizing rubber with sulfur)  :: エボナイト /ebonaito/
ebony {n} (tree)  :: コクタン /kokutan/
ebony {n} (wood)  :: コクタン材 /kokutanzai/
e-book {n} (electronic book)  :: 電子書籍 /でんししょせき, denshi-shoseki/, 電子本 /でんしほん, denshi-hon/, イーブック /ībukku/, eブック /e-bukku/
eccentric {n} (person who does not behave like others)  :: 変人 /へんじん, henjin/
ecchymosis {n} (skin discoloration) SEE: bruise  ::
Ecclesiastes {prop} (book of the Bible)  :: 伝道の書 /dendō no sho/
Ecclesiastical Latin {prop} (Latin language)  :: Kanji: 聖職のラテン語; Kana: せいしょくのラテンご; Romaji: seishoku no ratengo
echidna {n} (any of the four species of small spined monotremes)  :: エキドナ /ekidona/, ハリモグラ /harimogura/
echinoderm {n} (member of the Echinodermata)  :: 棘皮動物 /きょくひどうぶつ, kyokuhi dōbutsu/
echo {n} (reflected sound)  :: 反響 /はんきょう, hankyō/, こだま /kodama/, エコー /ekō/, やまびこ /yàmábíkó/
echo {v} (to repeat back what another has just said)  :: 響く /ひびく, hibiku/
eclair {n} (an oblong chocolate covered creme filled pastry)  :: エクレール /ekurēru/
eclipse {n} (passage of a planetary object between others)  :: /shoku/, /shoku/, [solar] 日食 /にっしょく, nisshoku/, [lunar] 月食 /げっしょく, gesshoku/
ecliptic {n} (Earth's orbital plane)  :: 黄道 /こうどう, kōdō/
eco- {prefix} (concerning ecology or the environment)  :: /sei/
E-collar {n} (Elizabethan collar) SEE: Elizabethan collar  ::
ecologic {adj} (related to ecology) SEE: ecological  ::
ecologist {n} (A scientist who studies ecology)  :: 環境学者 /かんきょうがくしゃ, kankyōgakusha/
ecology {n} (branch of biology)  :: 生態学 /せいたいがく, seitaigaku/
e-commerce {n} (commercial activity conducted via the Internet)  :: 電子商取引 /でんししょうとりひき, denshi-shō-torihiki/, イーコマース /īkomāsu/, eコマース /e-komāsu/
econometrics {n} (branch of economics)  :: 計量経済学 /けいりょうけいざいがく, keiryōkeisaigaku/
economic crisis {n} (period of economic slowdown) SEE: financial crisis  ::
economics {n} (study)  :: 経済学 /けいざいがく, keizaigaku/
economist {n} (expert in economics)  :: 経済学者 /keizai-gakusha/, エコノミスト /ekonomisuto/
economy {n} (frugal use of resources)  :: 経済 /けいざい, keizai/
economy {n} (production and distribution and consumption)  :: 経済 /けいざい, keizai/
ecosystem {n} (system of an ecological community and its environment)  :: 生態系 /せいたいけい, seitaikei/
ecotourism {n} (responsible travel)  :: エコツーリズム /ekotsūrizumu/
ecru {adj} (beige) SEE: beige  ::
ecstasy {n} (drug)  :: エクスタシー /ekusutashī/
ecstasy {n} (intense emotion)  :: 狂喜 /きょうき, kyōki/
ecstasy {n} (intense pleasure)  :: エクスタシー /ekusutashī/
ecstasy {n}  :: 有頂天 /うちょうてん/, 恍惚 /こうこつ/, 狂喜 /きょうき/
ectopic pregnancy {n} (type of pregnancy)  :: 子宮外妊娠 /しきゅうがいにんしん, shikyuugai-ninshin/
ectoplasm {n} (parapsychology: an immaterial or ethereal substance)  :: エクトプラズム /ekutopurazumu/
ectoplasm {n} (parapsychology: visible substance believed to emanate from spiritualistic mediums)  :: エクトプラズム /ekutopurazumu/
Ecuador {prop} (country in South America)  :: エクアドル /Ekuadoru/
ecumenic {adj} (ecumenical) SEE: ecumenical  ::
eczema {n} (acute or chronic inflammation of the skin)  :: 湿疹 /しっしん, shisshin/
edamame {n} (green soybeans)  :: 枝豆 {n} /edamáme /
edelweiss {n} (a European perennial alpine plant)  :: エーデルワイス /ēderuwaisu/
edema {n} (excessive accumulation of serum in tissue)  :: 浮腫 /ふしゅ, fushu/, 浮腫み /むくみ, mukumi/
edentulous {adj} (toothless) SEE: toothless  ::
edge {n} (boundary line of a surface)  :: /きわ, kiwa/, /はし, hashi/, /へり, heri/
edge {n} (in graph theory: any of the pairs of vertices in a graph)  :: /hen/
edge {n} (joining line between two vertices of a polygon)  :: /hen/
edge {n} (thin cutting side of the blade of an instrument)  :: /は, ha/
edible {adj} (that can be eaten without harm; suitable for consumption)  :: 食用の /shokuyō no/, 食べられる /taberareru/, 食える /kueru/
e-dictionary {n} (electronic dictionary)  :: 電子辞書 /でんしじしょ, denshijisho/
Edinburgh {prop} (capital of Scotland)  :: エディンバラ /Edinbara/
edit {n} (a change to the text of a document)  :: 編集 /へんしゅう, henshū/
edit {v} (to change a text, or a document)  :: 編集する /へんしゅうする, henshū-suru/
editing {n} (an act or instance of something being edited)  :: 編集 /へんしゅう, henshū/
edition {n} (literary work)  :: /han, pan, ban/
edition {n} (whole set of copies)  :: /han, pan, ban/
editor {n} (newspaper editor)  :: 編集者 /henshūsha/
editor {n} (person who edits)  :: 編集者 /henshūsha/
editorial {n} (article giving the opinion of editors)  :: 社説 /しゃせつ, shasetsu/
editor in chief {n} (highest ranking editor)  :: 編集長 /へんしゅうちょう, henshū-chō/
edit war {n} (a dispute over the content of a page on a wiki or other editable work)  :: 編集合戦 /へんしゅうがっせん, henshū gassen/
Edmonton {prop} (city in Canada)  :: エドモントン /Edomonton/
Edo {prop} (former name of Tokyo)  :: 江戸 /えど, Edo/
e-dress {n} (e-mail address) SEE: e-mail address  ::
EDT {initialism} (computer editor on VMS)  :: EDT /īdhītī/
education {n} (facts, skills and ideas that have been learned, either formally or informally)  :: 教育 /きょういく, kyōiku/
education {n} (process or art of imparting knowledge, skill and judgment)  :: 教育 /きょういく, kyōiku/
educator {n} (teacher) SEE: teacher  ::
Edward {prop} (male given name)  :: エドワード /Edowādo/
Edwin {prop} (male given name)  :: エドウイン /Edouin/
-ee {suffix} (forming words meaning a person to whom or a thing to which an action is done)  :: /hi-/ [prefix]
eel {n} (Anguilla anguilla) SEE: European eel  ::
eel {n} (any fish of the order Anguilliformes)  :: ウナギ /unagi/, /うなぎ, unagi/
eerie {adj} (fearful)  :: 恐ろしい /おそろしい, osoroshii/, 物凄い /ものすごい, monosugoi/
eerie {adj} (weird)  :: 不気味な /ぶきみな, bukimi-na/
ef {n} (name of the letter F, f)  :: エフ /efu/
efface {v} (cause to disappear as if by rubbing out)  :: 拭い去る /nuguisaru/
efface {v} (to erase)  :: 消去する /shōkyo suru/
effect {n} (movie and television industries term)  :: 音響効果 /onkyō-kōka/
effect {n} (result of an action)  :: 効果 /kōka/, 影響 /eikyō/, 結果 /kekka/, 作用 /sayō/
effect {n} (sound engineering: alteration in sound)  :: エフェクター /efekutā/
effect {n} (state of being binding and enforceable)  :: 発効 /hakkō/
effect {v} (to make or bring about; to implement)  :: 達成する /tassei-suru/
effecter {n} (effector) SEE: effector  ::
effeminate {adj} (of a man, behaving like a woman)  :: 女々しい /memeshii/
effendi {n} (title of respect)  :: エフェンディ /efendi/
efficacity {n} (efficacy) SEE: efficacy  ::
efficacy {n} (ability to produce effect)  :: 有効性 /ゆうこうせい, yūkōsei/
effigy {n} (dummy or other crude representation)  :: 肖像 /しょうぞう, shōzō/
effigy {n} (likeness of a person)  :: 画像 /がぞう, gazō/
effort {n} (endeavour) SEE: endeavour  ::
effort {n} (the amount of work involved in achieving something)  :: 努力 /どりょく, doryoku/
effrontery {n} (insolent and shameless audacity)  :: 厚顔無恥 /こうがんむち, kōganmuchi/
E flat major {n} (Major scale of E-flat)  :: 変ホ長調 /へんほちょうちょう, hen-ho chōchō/
e.g. {adv} (abbreviation for “for example”)  :: 例えば /tatoeba/
egalitarianism {n} (political doctrine of universal equality)  :: 平等主義 /びょうとうしゅぎ, byōtōshugi/
egg {n} (body housing an embryo)  :: /たまご, tamago/, 玉子 /たまご, tamago/
egg {n} (culinary ingredient)  :: /たまご, tamago/, 玉子 /たまご, tamago/
egg {n} (egg of domestic fowl as food item)  :: /たまご, tamago/, 玉子 /たまご, tamago/
egg {n} (ovum)  :: 卵子 /らんし, ranshi/
egg {n} (something shaped like an egg)  :: 卵形 /たまごがた, tamagogata/
eggbeater {n} (eggwhisk) SEE: eggwhisk  ::
egg cell {n} (ovum) SEE: ovum  ::
eggplant {n} (edible fruit)  :: 茄子 /なす, nasu/, ナス /nasu/
eggplant {n} (plant)  :: 茄子 /なす, nasu/, ナス /nasu/
eggshell {n} (object)  :: 卵の殻 /たまごのから, tamago no kara/
egg white {n} (egg white) SEE: albumen  ::
egg yolk {n} (central part of an egg)  :: 卵黄 /らんおう, ran'ō/
ego {n} (the self)  :: 自我 /じが, jiga/, エゴ /ego/
egoism {n} (tendency to think of self)  :: 利己主義 /りこしゅぎ, rikoshugi/
egoist {n} (advocate of egoism)  :: エゴイスト /egoisuto/, 利己主義者 /りこしゅぎしゃ, rikoshugisha/
egoist {n} (person who talks excessively about himself or believes in his own importance or superiority) SEE: egotist  ::
egotism {n} (preoccupation with oneself)  :: 自惚, 己惚 /うぬぼれ, unubore/
egotist {n} (egocentric or self-centered person) SEE: egoist  ::
egotistical {adj} (egoistical) SEE: egoistical  ::
egress {n} (exit) SEE: exit  ::
egret {n} (Any of various wading birds of the genera Egretta or Ardea)  :: 白鷺 /しらさぎ, shirasagi/, シラサギ /shirasagi/
Egypt {prop} (country in North Africa)  :: エジプト /Ejiputo/ /埃及 /Ejiputo
Egyptian {n} (person from Egypt)  :: エジプト人 /Ejiputo-jin/
Egyptian {prop} (language)  :: エジプト語 /Ejiputo-go/
Egyptian Arabic {prop} (Egyptian Arabic)  :: アラビア語エジプト方言 /Arabia-go Ejiputo hōgen/
Egyptian Mau {n} (Egyptian Mau)  :: エジプシャンマウ /Ejipushan Mau/
egyptology {n} (Egyptology) SEE: Egyptology  ::
eh {interj} (used as a tag question)  :: /ne/, だろ /daro/
Ehime {prop} (Ehime, Japan)  :: 愛媛 /えひめ, Ehime/
Eid {prop} (Muslim religious festival)  :: イード /īdo/, イド /ido/
Eid al-Adha {prop} (Islamic festival)  :: イード・アル=アドハー /Īdo-aru-Adohā/, 犠牲祭 /ぎせいさい, giseisai/
Eid al-Fitr {prop} (religious celebration)  :: イド・アル=フィトル /Ido-aru-Fitoru/
Eiffel Tower {prop} (tower in Paris)  :: エッフェル塔 /Efferu-tō/
eigenfunction {n} (function)  :: 固有関数 /koyū kansū/
eigenmode {n} (physics)  :: 固有モード /koyūmōdo/
eigenvalue {n} (change in magnitude of an eigenvector)  :: 固有値 /koyūchi/
eigenvector {n} (vector not rotated by linear transformation)  :: 固有ベクトル /koyū bekutoru/
eight {num} (cardinal number 8)  :: /はち, hachi/, 八つ /やっつ, やつ, yattsu, yatsu/, /はち, hachi/
eighteen {num} (cardinal number)  :: 十八 /jū-hachi/
eighth {adj} (ordinal form of the number eight)  :: 八番目 /はちばんめ, hachiban-me/
eighth grade {n}  :: 中学二年生 /chūgaku ninensei/, 中二 /chūni/
eighth note {n} (eighth note) SEE: quaver  ::
eight hundred {num} (cardinal number 800)  :: 八百 /happyaku/
eighties {n} (the decade of the 1980s)  :: 八十年代 /hachijūnendai/, 80年代 /hachijūnendai/
eightieth {adj} (ordinal form of the number eighty)  :: 第八十 /dai hachi jū/
eight o'clock {n} (the start of the ninth hour)  :: 八時 /はちじ, hachi-ji/
eight thousand {n} (cardinal number)  :: 八千 /はっせん, hassen/
eighty {num} (80)  :: 八十 /はちじゅう, hachijū/
eighty-eight {num} (88)  :: 八十八 /hachi-jū-hachi/
eighty-five {num} (the cardinal number 85)  :: 八十五 /hachi-jū-go/
eighty-four {num} (84)  :: 八十四 /hachi-jū-shi/
eighty-nine {num} (89)  :: 八十九 /hachi-jū-kyū/
eighty-one {num} (81)  :: 八十一 /はちじゅういち, hachi-jū-ichi/
eighty-seven {num} (87)  :: 八十七 /hachi-jū-shichi/
eighty-six {num} (cardinal number 86)  :: 八十六 /hachi-jū-roku/
eighty-three {num} (83)  :: 八十三 /hachi-jū-san/
eighty-two {num} (82)  :: 八十二 /hachi-jū-ni/
einherjar {n} (spirits of warriors who died bravely in battle)  :: エインヘルヤル /einheruyaru/, エインヘリャル /einheryaru/, エインヘリヤル /einheriyaru/
Einstein {prop} (Albert Einstein)  :: アインシュタイン /Ainshutain/
Einstein field equation {n} (tensor equation in general relativity that describes gravitational force as curvature)  :: アインシュタイン方程式 /Ainshutain hōteishiki/, 重力場の方程式 /jūryokuba no hōteishiki/
einsteinium {n} (element with atomic number 99)  :: アインスタイニウム /ainsutainiumu/
Einstein's constant {prop} (constant)  :: アインシュタイン定数 /Ainshutain teisū/
either {determiner} (one or the other)  :: どちらか /dochiraka/
ejaculate {v} (eject semen or vaginal fluid)  :: 射精する /しゃせいする, shasei suru/
ejaculation {n} (ejection of semen through the urethra)  :: 射精 /shasei/
eject {v} (to cause to come out of a machine)  :: イジェクトする /ijekuto suru/, 取り出す /とりだす, toridasu/
eject {v} (to come out of a machine)  :: イジェクトする /ijekuto suru/
eject {v} (to compel to leave)  :: 立ち退かせる /たちのかせる, tachinokaseru/, 追い出す /おいだす, oidasu/
ejecta {n} (material which has been ejected, especially from a volcano)  :: 噴出物 /ふんしゅつぶつ, funshutsubutsu/
el {n} (name of the letter L, l)  :: エル /eru/
El Aaiún {prop} (El Aaiún, Western Sahara)  :: アイウン /Aiun/
elapse {v} ((of time) to pass or move by)  :: 過ぎる /すぎる, sugiru/, 経つ /たつ, tatsu/
elastic {adj} (capable of stretching)  :: エラスティック /erasutikku/
elastic {adj} (elasticated) SEE: elasticated  ::
elastic {n} (elastic band) SEE: elastic band  ::
elastic band {n} (loop of rubber or similar material)  :: 輪ゴム /wa gomu/, ゴムバンド /gomu bando/, ゴム輪 /gomu wa/
elasticity {n} (adaptability) SEE: adaptability  ::
elasticity {n} (physics: property by which a material can regain its original dimensions)  :: 弾力性 /だんりょくせい, danryokusei/, 弾性 /だんせい, dansei/
elative {n} (elative case of a noun)  :: 出格 /しゅっかく, shukkaku/
elative case {n} (case used to indicate movement out of something)  :: 出格 /しゅっかく, shukkaku/
Elbe {prop} (European river)  :: エルベ川 /Erube-gawa/
elbow {n} (joint between upper arm and forearm)  :: /ひじ, hiji/
elbow bone {n} (olecranon) SEE: olecranon  ::
elbow bone {n} (ulna) SEE: ulna  ::
elbow room {n} (freedom or leeway)  :: 余地 /よち, yochi/, 自由裁量 /じゆうさいりょう, jiyūsairyō/
elbow room {n} (room or space in which to move or maneuver)  :: 余地 /よち, yochi/, 余裕 /よゆう, yoyū/
Elbrus {prop} (mountain)  :: エルブルス山 /Eruburusu-san/
elder {adj} (greater than another in age or seniority)  :: 年上の /としうえの, toshiue-no/, 年長の /ねんちょうの, nenchō-no/
elder {n} (Melchizedek priesthood office, missionary, title)  :: 長老 /ちょうろう, chōrō/
elder {n} (older member or leader of a community)  :: としより /toshiyori/
elder {n} (Sambucus)  :: ニワトコ /niwatoko/
elder {n}  :: 接骨木 /ニワトコ, にわとこ, niwatoko/
elderberry {n} (elder tree) SEE: elder  ::
elderberry {n} (fruit)  :: ニワトコ /niwatoko/
eldercare {n} (care for the elderly)  :: 介護 /かいご, kaigo/ [nursing], 高齢者介護 /こうれいしゃかいご, kōreisha kaigo/
elderly {adj} (old)  :: 年配 /ねんぱい, nenpai/, やや年とった /yaya toshi totta/
elderly care {n} (eldercare) SEE: eldercare  ::
e-learning {n} (learning conducted via electronic media)  :: eラーニング /e-rāningu/, 電子ラーニング /denshi-rāningu/
elect {v} (to choose in election)  :: 選挙する /せんきょする, senkyo suru/
elect {v} (to choose or make decision)  :: 選ぶ /えらぶ, erabu/
election {n} (process of choosing a new leader or representatives)  :: 選挙 /せんきょ, senkyo/, 選任 /せんにん, sennin/, 選出 /せんしゅつ, senshutsu/
elector {n} (person eligible to vote)  :: 選挙人 /せんきょにん, senkyonin/
Elector {n} (elector or prince-elector)  :: 選帝侯 /せんていこう, senteikō/
electoral district {n} (district represented by one or more elected officials)  :: 選挙区 /せんきょく, senkyoku/
electoral fraud {n} (illegal interference with an election)  :: 不正選挙 /ふせいせんきょ, fusei senkyo/
electorate {n} (geographic area encompassing electoral district) SEE: electoral district  ::
electorate {n} (those entitled to vote collectively)  :: 有権者 /ゆうけんしゃ, yūkensha/
electric {adj} (electrical)  :: 電動の /でんどうの, dendō-no/, 電気的な /でんきてきな, denkiteki-na/, エレクトリック /erektrikku/
electric {adj} (electronic (musical instrument))  :: 電気的な /denkiteki-na/
electric {adj} (emotionally thrilling)  :: シビレる /shibire-ru/ /informal/
electric {n} (electric car)  :: 電気自動車 /denki-jidōsha/
electric bass {n} (electric bass guitar)  :: エレキベース /ereki bēsu/
electric car {n} (a car that uses electric motors)  :: 電気自動車 /でんきじどうしゃ, denki jidōsha/)
electric chair {n} (A device used for performing execution by electrocution)  :: 電気椅子 /でんきいす, denki isu/
electric charge {n} (electromagnetic state)  :: 電荷 /でんか, denka/
electric current {n} (measurement of the rate of flow of electric charge)  :: 電流 /でんりゅう, denryū/
electric eel {n} (species of fish)  :: 電気ウナギ, デンキウナギ /denki unagi/
electric field {n} (region around a charged particle)  :: 電場 /denba/
electric guitar {n} (guitar which requires electronic amplification)  :: エレキギター /erekigitā/, エレクトリックギター /erekutorikku gitā/
electrician {n} (tradesman who works with electrical equipment)  :: 電気技師 /でんきぎし, denki gishi/, 電気工 /でんきこう, denkikō/, 電工 /でんこう, denkō/
electricity {n} (form of energy)  :: 電気 /でんき, denki/
electric ray {n} (fish of the order Torpedodiniformes)  :: シビレエイ /shibireei/
electric shock {n} (physical reaction)  :: 電撃 /でんげき, dengeki/
electric vehicle {n} (vehicle that uses an electric motor as the means of propulsion)  :: 電気自動車 /でんきじどうしゃ, denki jidōsha/, 電動輸送機器 /でんどうゆそうきき, dendō yusōkiki/
electrification {n} (the act of electrifying, or the state of being charged with electricity)  :: 電化 /でんか, denka/, 帯電 /たいでん, taiden/
electro- {prefix} (meaning electricity or electrical)  :: /でん, den/
electrocardiogram {n} (trace of an electrocardiograph)  :: 心電図 /しんでんず, shindenzu/
electrocution {n} (accidental death or suicide by electric shock)  :: 感電死 /kandenshi/
electrocution {n} (deliberate execution by electric shock)  :: 電気椅子刑 /denki isu kei/
electrode {n} (the terminal through which electric current passes)  :: 電極 /でんきょく, denkyoku/
electrodynamics {n} (study of phenomena associated with moving electric charges)  :: 電気力学 /denkirikigaku/
electrolyte {n} (substance that ionizes and conducts electricity)  :: 電解液 /でんかいえき, denkaieki/, 電解質 /でんかいしつ, denkaishitsu/
electromagnet {n} (magnet)  :: 電磁石
electromagnetic {adj} (pertaining to electromagnetism)  :: 電磁気の /でんじきの, denjiki no/, 電磁の /でんじの, denji no/
electromagnetic field {n} (field of force)  :: 電磁場 /denjiba/
electromagnetic force {n} (fundamental force)  :: 電磁気力 /denjikiryoku/
electromagnetic radiation {n} (radiation)  :: 電磁放射 /denjihōsha/
electromagnetic wave {n} (electromagnetic radiation)  :: 電磁波 /でんじは, denjiha/
electromagnetism {n} (a fundamental force)  :: 電磁気学 /でんじきがく, denjikigaku/, 電磁気 /でんじき, denjiki/ [force]
electron {n} (an alloy)  :: エレクトロン /erekutoron/, マグネシウム合金 /maguneshiumu gōkin/
electron {n} (the negatively charged subatomic particles that orbit atoms)  :: 電子 /でんし, denshi/
electronic {adj} (generated by electronic device)  :: 電子 /denshi/
electronic {adj} (of or pertaining to the Internet)  :: 電子 /denshi/, 電脳 /dennō/
electronic {adj} (pertaining to electrons)  :: 電子 /でんし, denshi/
electronic book {n} (e-book) SEE: e-book  ::
electronic game {n} (game played on an electronic device)  :: 電子ゲーム /denshi gēmu/
electronic mail {n} (e-mail) SEE: e-mail  ::
electronics {n} (device)  :: 電子デバイス /denshi debaisu/
electronics {n} ((physics))  :: 電子工学 /でんしこうがく, denshi kōgaku/, エレクトロニクス /erekutoronikusu/
electron microscope {n} (any of several forms of microscope that use a beam of electrons rather than one of light)  :: 電子顕微鏡 /denshi kenbikyō/
electron volt {n} (a unit for measuring the energy of subatomic particles)  :: 電子ボルト /denshi boruto/
electrophoresis {n} (method for separation of large molecules)  :: 電気泳動 /でんきえいどう, denkieidō/
electroscope {n} (device that detects the presence of an electric charge)  :: 検電器 /kendenki/
electrostatics {n} (branch of physics)  :: 静電学 /せいでんがく, seidengaku/
electroweak {adj} (combination of the electromagnetic and weak nuclear forces)  :: 電弱 /denjaku/
electrum {n} (fossil resin) SEE: amber  ::
elegance {n} (grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners)  :: 優雅 /ゆうが, yūga/, 高雅 /こうが, kōga/, 典雅 /てんが, tenga/
elegance {n}  :: 優雅
elegant {adj} (exhibiting elegance)  :: 優雅な /ゆうがな, yūga-na/, 立派な /りっぱな, rippa-na/, 高雅な /こうがな, kōga-na/, 典雅な /てんがな, tenga-na/
elegy {n} (mournful or plaintive poem or song)  :: 哀歌 /あいか, aika/
element {n} (chemistry: simplest chemical substance)  :: 元素 /げんそ, genso/
element {n} (computing: conceptual object in a markup language)  :: 要素 /ようそ, yōso/, エレメント /eremento/
element {n} (set theory: object in a set)  :: /げん, gen/, 要素 /ようそ, yōso/
element {n} (simplest or essential part or principle of anything)  :: 要素 /ようそ, yōso/
elemental {adj} (basic, fundamental, elementary) SEE: elementary  ::
elementary school {n} (school for children) SEE: primary school  ::
elephant {n} (mammal)  :: /ぞう, zō/, ゾウ /zō/
elevate {v} (ennoble) SEE: ennoble  ::
elevate {v} (promote) SEE: promote  ::
elevator {n} (permanent construction) SEE: lift  ::
eleven {num} (the cardinal number occurring after ten and before twelve)  :: 十一 /じゅういち, jū-ichi/
eleven o'clock {n} (the start of the twelfth hour)  :: 十一時 /じゅういちじ, jūichi-ji/
eleventh grade {n}  :: 高校二年生 /kōkō ninensei/, 高二 /kōni/
elf {n} (a magical being)  :: 妖精 /ようせい, yōsei/, エルフ /erufu/
Elias {prop} (male given name) SEE: Elijah  ::
eligibility {n} (quality of being eligible)  :: 有資格 /yūshikaku/, 適任 /tekinin/
eligible {adj} (suitable)  :: 適任な /tekinin na/, 有資格の /yūshikaku no/, 選ばれるべき /erabareru beki/
eligible {n} (one who is eligible)  :: 有資格者 /yūshikakusha/
eliminate {v} (completely destroy)  :: 除去する /jyokyo-suru/
eliminate {v} (kill)  :: 抹殺する /massatsu-suru/
Elisabeth {prop} (female given name) SEE: Elizabeth  ::
elision {n} (the omission of a letter or syllable)  :: エリジオン /erijion/
Elista {prop} (city in Russia)  :: エリスタ /Erisuta/
elixir {n} (alchemy: liquid which was believed to turn non-precious metals to gold)  :: エリクサー /erikusā/
elixir {n} (liquid which is believed to cure all ills)  :: 万能薬 /bannōyaku/
elixir {n} (pharmacy: sweet taste-masking liquid)  :: エリクシル /erikushiru/, エリキシル /erikishiru/
elixir of life {n} (elixir that brings immortality)  :: 不老不死の霊薬 /ふろうふしのれいやく, furōfushi no reiyaku/, 命の水 /いのちのみず, inochi no mizu/, 仙丹 /せんたん, sentan/, 仙薬 /せんやく, senyaku/, 煉丹 /れんたん, rentan/
Elizabeth {prop} (female given name)  :: エリザベス /Erizabesu/
Elizabeth {prop} (mother of John the Baptist)  :: エリザベツ /Erizabetsu/
Elizabeth {prop} (wife of Aaron) SEE: Elisheba  ::
elk {n} (moose) SEE: moose  ::
elk {n} (wapiti - Cervus canadensis) SEE: wapiti  ::
Elliott wave {n} (Elliott wave)  :: エリオット波動 /エリオットはどう, eriotto hadō/
ellipse {n} (curve)  :: 楕円 /daen/
ellipsis {n} (mark used in printing to indicate an omission)  :: , ……, 省略記号 /しょうりゃくきごう, shōryaku kigō/, 省略 /しょうりゃく, shōryaku/
ellipsoid {adj} (shaped like an ellipse) SEE: elliptical  ::
elm {n} (tree of genus Ulmus)  :: /にれ, nire/, ニレ /nire/
El Niño {n} (a global coupled ocean-atmosphere phenomenon)  :: エルニーニョ /erunīnyo/
elongate {v} (to make long)  :: 引き伸ばす /hikinobasu/
elongated {adj} (extensive in length)  :: 細長い /ほそながい, hosonagai/
eloquent {adj} (fluently persuasive and articulate)  :: 雄弁な /ゆうべんな, yūben-na/, 爽やかな /さわやかな, sawayaka-na/, 三寸な /さんずんな, sanzun-na/, 口八丁な /くちはっちょうな, kuchihatchō-na/
El Salvador {prop} (country in Central America)  :: エルサルバドル /erusarubadoru/
elsewhere {adv} (in or at some other place)  :: ほかの場所で /hoka no basho de/
elsewhere {adv} (to some other place)  :: ほかの場所へ /hoka no basho e/
Elvis {prop} (a male given name)  :: エルヴィス /Eruvisu/
Elysium {prop} (In mythology, the home of the blessed after death)  :: エーリュシオン /Ēryushion/
em {n} (name of the letter M, m)  :: エム /emu/
e-mail {n} (an e-mail address)  :: メールアドレス /mēru adoresu/, メアド /meado/
email {n} (e-mail) SEE: e-mail  ::
e-mail {n} (message sent via e-mail)  :: 電子メール /でんしメール, denshi mēru/, Eメール /ī mēru/, イーメール /īmēru/, メール /mēru/
e-mail {n} (system)  :: 電子メール /でんしメール, denshi mēru/, Eメール /ī mēru/, イーメール /īmēru/, メール /mēru/
email {v} (e-mail) SEE: e-mail  ::
e-mail {v} (to send an e-mail or e-mails to)  :: メールする /mēru suru/
email address {n} (e-mail address) SEE: e-mail address  ::
e-mail address {n} (unique identifier)  :: 電子メールアドレス /denshi mēruadoresu/, メールアドレス /mēruadoresu/, メルアド /meruado/, メアド /meado/, アドレス /adoresu/
E major {n} (the major key with E as its tonic)  :: ホ長調 /ho chōchō/
emancipation {n} (The act of setting free from the power of another, from slavery, subjection, dependence, or controlling influence)  :: 解放 /かいほう, kaihō/
embankment {n} (artificial mound of earth and stone)  :: 堤防 /ていぼう,teibō/, 盛土 /もりど, morido/
embarge {v}  :: 課す /ka su/
embargo {n} (a ban on trade with another country)  :: 禁輸 /きんゆ, kin'yu/
embargo {n} (an order by the government prohibiting ships from leaving port)  :: 出港停止 /しゅっこうていし, shukkō teishi/
embarkation {n} (embarking)  :: 乗船 /じょうせん, jōsen/
embarrass {v} (to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely)  :: 困らせる /こまらせる, komaraseru/
embarrassed {adj} (Having a feeling of shameful discomfort)  :: 恥ずかしい /はずかしい, hazukashii/
embassy {n} (organization representing a foreign state)  :: 大使館 /たいしかん, taishikan/
embed {v} (lay as in a bed; lay in surrounding matter)  :: 埋め込む /うめこむ, umekomu/
embellish {v} (To make more beautiful and attractive; to decorate)  :: 飾る /かざる, kazaru/
embellish {v} (To make something sound or look better or more acceptable than it is in reality, to distort)  :: 尾鰭を付ける /おひれをつける, ohire-o tsukeru/
ember {n} (glowing piece of coal or wood)  :: 種火 /tanebi/, 余燼 /よじん, yojin/, 残り火 /のこりび, nokoribi/
embers {n} (remains of a fire)  :: 残り火 /のこりび, nokoribi/, [figurative] 余韻 /よいん, yoin/, [literal, figurative] 余燼 /よじん, yojin/
embetterment {n} (improvement) SEE: improvement  ::
embezzlement {n} (The fraudulent conversion of property from a property owner)  :: 横領 /おうりょう, ōryō/, 猫ばば /nekobaba/
emblem {n} (representative symbol)  :: 表号 /hyōgō/
embodiment {n} (entity typifying an abstraction)  :: 化身 /けしん, keshin/
embolism {n} (obstruction or occlusion of an artery by an embolus)  :: 塞栓 /sokusen/
emboss {v} (to mark or decorate with a raised design or symbol)  :: 彫り上げる /ほりあげる, horiageru/
embrace {v} (to hug (a person))  :: 抱く /いだく, idaku/
embroider {v} (to stitch a decorative design on fabric with needle and thread)  :: 刺繍する /ししゅうする, shishū suru/
embroidery {n} (ornamentation)  :: 刺繍 /ししゅう, shishū/, エンブロイダリー /enburoidarī/
embroil {v} (to draw into a situation)  :: 巻き込む /まきこむ, makikomu/
embryo {n} (fertilized egg before developing into a fetus)  :: /hai/
embryo {n} (in viviparous animals: the young animal's earliest stages in the mother's body)  :: 胎児 /たいじ, taiji/
embryogenesis {n} (The process by which an embryo is formed and develops)  :: 胚発生 /haihassei/
embryologic {adj} (embryologic) SEE: embryological  ::
embryology {n} (the scientific study of embryos)  :: 発生学 /はっせいがく, hasseigaku/, 胎生学 /たいせいがく, taiseigaku/
emerald {adj} (rich green colour)  :: エメラルド /emerarudo/
emerald {n} (colour)  :: エメラルド色 /emerarudo-iro/
emerald {n} (gemstone)  :: エメラルド /emerarudo/
emerge {v} (to come into view)  :: 現れる /あらわれる, arawareru/
emerge {v} (to come out of)  :: 出てくる /でてくる, dete kuru/
emergence {n} (the arising of emergent structure in complex systems)  :: 創発科学 /そうはつかがく, sōhatsu kagaku/
emergency {n} (situation requiring urgent assistance)  :: 非常時 /ひじょうじ, hijōji/, 緊急事態 /きんきゅうじたい, kinkyū-jitai/
emergency exit {n} (exit for evacuation)  :: 非常口 /ひじょうぐち, hijōguchi/
emerging {adj} (becoming prominent; newly formed; emergent; rising)  :: 発展途上の /はってんとじょうの, hatten tojō no/, 新興の /しんこうの, shinkō no/
emigrant {n} (someone who leaves a country to settle in a new country)  :: 移民 /いみん, imin/
emigrate {v} (to leave one's country in order to reside elsewhere)  :: 移住する /いじゅうする, ijū suru/, 移民する /いみんする, imin suru/
emigration {n} (act of emigrating)  :: 移民 /いみん, imin/, エミグレーション /emigurēshon/
Emile {prop} (Emil) SEE: Emil  ::
Emily {prop} (given name)  :: エミリア /Emiria/
emissary {n} (an agent sent on a mission to represent the interests of someone else)  :: 使者 /ししゃ, shisha/
emit {v} (to send out or give off)  :: 放つ /はなつ, hanatsu/, 放射する /ほうしゃする, hōsha-surú/
Emma {prop} (female given name)  :: エマ /ema/
Emmanuel {prop} (figure whose birth is foretold) SEE: Immanuel  ::
Emmanuel {prop} (this figure, regarded as Christ) SEE: Immanuel  ::
emo {n} (music)  :: エモ /emo/
emoticon {n} (representation of an emotion of the writer)  :: 顔文字 /かおもじ, kaomoji/, 絵文字 /えもじ, emoji/
emotion {n} (person's internal state of being)  :: 感情 /かんじょう, kanjō/
emotional {adj} (characterised by emotion)  :: 感情的 /かんじょうてき, kanjōteki/
emotional {adj} (of or relating to the emotions)  :: 感情的 /かんじょうてき, kanjōteki/
emperor {n} (ruler of an empire)  :: 皇帝 /kōtei/ /Emperor in general/, 帝王 /teiō/ /general term for emperor or monarch/, 天皇 /tennō/ /Emperor of Japan/
emphasis {n} (prominence given to a syllable or words)  :: 強調 /きょうちょう, kyōchō/, 強勢 /きょうせい, kyōsei/
emphasis {n} (special attention or prominence given to something)  :: 注目 /ちゅうもく, chūmoku/, 重点 /じゅうてん, jyūten/
emphasis {n} (special weight or forcefulness given to something considered important)  :: 強調 /きょうちょう, kyōchō/
emphasis {n} ((typography) related to bold)  :: 強調 /きょうちょう, kyōchō/
emphasize {v} (stress)  :: 強調する /きょうちょうする, kyōchō-suru/, アクセントをつける /akusento-o tsukeru/
emphatic {adj} (of emphatic consonants)  :: 強調 /きょうちょう, kyōchō/
emphysema {n} (abnormal accumulation of air in tissues)  :: 肺気腫 /はいきしゅ, haikishu/
emphysema {n} (pulmonary emphysema) SEE: pulmonary emphysema  ::
empire {n} (area under the power of one person)  :: 企業帝国 /きぎょうていこく, kigyō teikoku/
empire {n} (group of states)  :: 帝国 /ていこく, teikoku/
empire {n} (political unit)  :: 帝国 /ていこく, teikoku/
empire {n} (state ruled by an emperor)  :: 帝政 /ていせい, teisei/
empire {n}  :: 帝国 /ていこく, teikoku/
empirical formula {n} (a notation indicating the ratios of the various elements present in a compound)  :: 実験式 /じっけんしき, jikkenshiki/
employ {v} (to give someone work)  :: 雇う /やとう, yatou/, 雇用する /こようする, koyō-suru/
employ {v} (to put into use)  :: 使う /tsukau/; 使用する /siyō-suru/ /formal use/
employee {n} (individual who provides labor to a company or another person)  :: 従業員 /じゅうぎょういん, jūgyōin/, 雇員 /こいん, koin/, 勤務員 /きんむいん, kinmuin/, 使用人 /しようにん, shiyōin/
employee benefit {n} (non-wage benefit) SEE: fringe benefit  ::
employer {n} (person or entity which employs others)  :: 雇用者 /こようしゃ, koyōsha/
employment {n} (an activity to which one devotes time)  :: 仕事 /しごと, shigoto/
employment {n} (the act of employing)  :: 雇用 /こよう, koyō/
employment {n} (the number or percentage of people at work)  :: 就業人口 /しゅうぎょうじんこう, shūgyōjinkō/
employment {n} (the state of being employed)  :: 使われている状態 /つかわれているじょうたい, tsukawarete iru jōtai/, 雇用 /こよう, koyō/, 勤め /つとめ, tsutome/, 勤務 /きんむ, kinmu/
employment {n} (the work or occupation for which one is paid)  :: /しょく, shoku/, 職業 /しょくぎょう, shokugyō/, 業務 /ぎょうむ, gyōmu/, 仕事 /しごと, shigoto/
employment {n} (use, purpose)  :: 使うこと /つかうこと, tsukau koto/, 使用 /しよう, shiyō/
employment agency {n} (organisation that matches employers to employees)  :: 職業紹介所 /しょくぎょうしょうかいしょ, shokugyō-shōkaisho/
empress {n} (female monarch of an empire)  :: 女帝 /じょてい, jotei/
empress {n} (wife or widow of an emperor)  :: 皇后 /こうごう, kōgō/
emptiness {n} (the state or feeling of being empty)  :: 空虚 /くうきょ, kūkyo/, /から, kara/
empty {adj} (devoid of content)  :: 空の /からの, kara no/, 空っぽな /からっぽな, karappo na/
empty {n} (empty bottle)  :: /kara/
empty {v} (to make empty)  :: 空にする /kara ni suru/
empty set {n} (the unique set that contains no elements)  :: 空集合 /kūshūgō/
emu {n} (A large flightless bird, Dromaius novaehollandiae)  :: エミュー /emyū/
en {n} (name of the letter N, n)  :: エヌ /enu/
encapsulation {n} (act of enclosing in a capsule)  :: カプセル化 /かぷせるか, kapuseruka/
encephalitis {n} (inflammation of the brain)  :: 脳炎 /のうえん, nōen/
encephalopathy {n} (condition affecting the brain)  :: 脳症 /のうしょう, nōshō/
enchanter {n} (A warlock or sorcerer)  :: 魔法使い /まほうつかい, mahōtsukai/, 魔法師 /まほうし, mahōshi/
enchantment {n} (act, feeling of enchanting)  :: 魅力 /みりょく, miryoku/
enchantment {n} (something that enchants)  :: 魔法 /まほう, mahō/
enchantress {n} (attractive woman skilled at using magic)  :: 魔女 /まじょ, majo/
enchantress {n} (beautiful, charming and irresistible woman)  :: 魅惑的な女性 /みわくてきなじょせい, miwakutekina josei/, 魅惑的な /みわくてきなおんな, miwakutekina onna/
enchondroma {n} (a cartilage cyst found in the bone marrow)  :: 内軟骨腫 /ないなんこつしゅ, nainankotsushu/
enclitic {n} (clitic which joins with the preceding word)  :: 前接語 /zensetsugo/
enclosure {n} (An area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings)  :: 囲い込み /かこいこみ, kakoikomi/
enclosure {n} (Something enclosed)  :: 別紙 /べっし, besshi/
encoding {n} (character encoding (computing))  :: エンコーディング /enkōdingu/, 文字コード /moji-kōdo/
encore {interj} (please perform again)  :: アンコール /ankōru/
encounter {n} (unplanned meeting)  :: 出会い /であい, deai/
encounter {v} (meet (someone) or find (something) unexpectedly)  :: 出会う /であう, deau/, 遭遇する /sōgū suru/, 遭う /au/
encourage {v} (mentally support or motivate)  :: 勇気付ける /ゆうきづける, yūki-zukeru/
encouragement {n} (that which serves to incite, support, promote or advance, as favor, countenance, reward etc.)  :: 奨励 /しょうれい, shōrei/
encroach {v} (to intrude unrightfully on someone else's rights or territory)  :: 侵入する /しんにゅうする, shin'nyū-suru/
encrypt {v} (to conceal information by means of a code or cipher)  :: 暗号化する /angōka-suru/
encryption {n} (process of obscuring information to make it unreadable without special knowledge, key files, and/or passwords)  :: 暗号化 /あんごうか, angōka/
encyclopaedia {n} (encyclopedia) SEE: encyclopedia  ::
encyclopedia {n} (comprehensive reference with articles on a range of topics)  :: 百科事典 /ひゃっかじてん, hyakkajiten/, 大事典 /だいじてん, dai-jiten/
end {n} (death)  :: ご臨終 /gorinjū/, 終わり /owari/, 最期 /saigo/
end {n} (extreme part)  :: 終了 /shūryō/, 終わり /owari/, 終い /shimai/, /hashi/, 最後 /saigo/
end {n} (purpose)  :: 到達点 /tōtatsuten/
end {n} (result)  :: 結末 /ketsumatsu/, 結果 /kekka/
end {v} (ergative, intransive: be finished, be terminated)  :: 終わる /おわる, owaru/, 終了する /しゅうりょうする, shūryō-suru/
end {v} (transitive: finish, terminate (something))  :: 終了する /しゅうりょうする, shūryō-suru/, 終える /おえる, oeru/, 終う /しまう, shimau/
endeavor {n} (a sincere attempt)  :: 努力 /どりょく, doryoku/
endeavor {n} (enterprise; assiduous or persistent activity)  :: 事業 /じぎょう, jigyō/
endeavor {v} (attempt through application of effort)  :: 努力する /どりょくする, doryokusuru/ / 努力する /どりょくする, doryoku suru/
endgame {n} (part of a chess game)  :: 終盤 /しゅうばん, shūban/
ending {n} (grammar: last morpheme of a word)  :: 語尾 /ごび, gobi/
ending {n} (termination or conclusion)  :: 終わり /おわり, owari/, 結末 /けつまつ, ketsumatsu/
endless {adj} (having no end)  :: 無限の /むげん, mugen no/, 果てしない /はてしない, hateshinai/
endlessly {adv} (in an endless manner)  :: 際限なく /さいげんなく, saigen naku/
endocrine {adj} (producing internal secretions that are transported around the body by the bloodstream)  :: 内分泌 /ないぶんぴつ, naibunpitsu/
endocrine gland {n} (gland)  :: 内分泌腺 /ないぶんぴつせん, naibunpitsusen/
end of the world {n} (End of the planet Earth)  :: 世界の終り /せかいのおわり, seka-no owari/, 世界の果て /せかいのはて, sekai-no hate/, 末つ方 /すえつかた, suetsukata/
endogamy {n} (the practice of marrying within one's own social group)  :: 近親婚 /きんしんこん, kinshinkon/
endonym {n} (a name used by a group or category of people to refer to themselves or their language)  :: 内名 /ないめい, naimei/, エンドニム /endonimu/
endopod {n} (endopodite) SEE: endopodite  ::
endorphin {n} (any of a group of peptide hormones)  :: エンドルフィン /endorufin/
endoskeleton {n} (internal skeleton of an animal)  :: 内骨格 /ないこっかく, naikokkaku/
endosymbiotic theory {n} (the theory that concerns the origins of mitochondria and chloroplasts)  :: 細胞内共生説 /さいぼうないきょうせいせつ, saibōnai-kyōseisetsu/
endpaper {n} (either of two folded sheets of paper used to connect the front and back covers of a book to the first and last pages)  :: 見返し /みかえし, mikaeshi/
endure {v} (to continue despite obstacles)  :: 耐える /たえる, taeru/
end user {n} (the final consumer of a product; the intended recipient or user)  :: エンドユーザ /endoyūza/
end user license agreement {n} (a contract between the manufacturer or copyright holder)  :: 利用許諾契約 /りようきょだくけいやく, riyō kyodakukeiyaku/, 使用許諾契約 /しようきょだくけいやく, shiyō kyodakukeiyaku/
enema {n} (injection of fluid into the rectum)  :: 浣腸 /かんちょう, kanchō/
enemy {n} (a hostile force or nation; a fighting member of such a force or nation)  :: 敵国 /てきこく, tekikoku, てっこく, tekkoku/
enemy {n} (someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else)  :: /てき, teki, かたき, kataki/
energetic {adj} (Possessing, exerting, or displaying energy)  :: 精力的 /seiryokuteki/, エネルギッシュ /enerugisshu/
energetically {adv} (in an energetic manner)  :: 精力的に /せいりょくてきに, seiryokuteki ni/
energy {n} (capacity to do work)  :: エネルギー /enerugī/, 動力 /どうりき, dōriki/
energy {n} (impetus behind activity)  :: エネルギー /enerugī/, 動力 /どうりき, dōriki/
energy {n} (physics)  :: エネルギー /enerugī/, 動力 /どうりき, dōriki/
engaged {adj} (agreed to be married)  :: 婚約している /こんやくしている, kon'yaku-shite iru/ [verb]
engaged {adj} (already involved in a telephone call)  :: 使用中 /しようちゅう, shiyōchū/
engagement {n} (period of time when marriage is planned or promised)  :: 婚約 /こんやく, kon'yaku/
engagement ring {n} (a ring signifying a promise to wed)  :: 婚約指輪 /こんやくゆびわ, kon'yaku yubiwa/
Engels {prop} (surname)  :: エンゲルス /Engerusu/
engender {v}  :: 引き起こす /hikiokosu/, 発生させる /hassei saseru/
engine {n} (locomotive)  :: 汽車 /きしゃ, kisha/, 機関車 /きかんしゃ, kikansha/
engine {n} (mechanical device)  :: エンジン /enjin/, 機関 /きかん, kikan/, 機械 /きかい, kikai/, モーター /mōtā/, 発動機 /はつどうき, hatsudōki/, 原動機 /げんどうき, kendōki/
engineer {n} (locomotive operator)  :: 機関士 /きかんし, kikanshi/
engineer {n} (person qualified or professionally engaged in engineering)  :: 技師 /ぎし, gishi/, 技術者 /ぎじゅつしゃ, gijutsusha/, エンジニア /enjinia/
engineering {n} (application of science to the needs of humanity)  :: 工学 /こうがく, kōgaku/, 工務 /こうむ, kōmu/, エンジニアリング /enjiniaringu/
engineering {n} (profession)  :: 工学 /こうがく, kōgaku/
engineering {n} (work of an engineer)  :: 工学 /こうがく, kōgaku/, 工務 /こうむ, kōmu/, エンジニアリング /enjiniaringu/
England {prop} (England)  :: イングランド /Ingurando/
English {adj} (of or pertaining to England)  :: イギリスの /igirisu no/, イングランドの /ingurando no/
English {adj} (of or pertaining to the English language)  :: 英語の /えいごの, eigo no/
English {prop} (person from England)  :: イギリス人 /Igirisu-jin/, [archaic] 英国人 /えいこくじん, Eikoku-jin/
English {prop} (the English language)  :: 英語 /えいご, Eigo/
English Channel {prop} (The part of the Atlantic Ocean between Great Britain and France)  :: イギリス海峡 /Igirisu kaikyō/
English horn {n} (cor anglais) SEE: cor anglais  ::
Englishman {n} (native or inhabitant of England)  :: イギリス人 /Igirisú-jin/ (male or female)
English studies {n} (academic discipline)  :: 英語学 /えいごがく, eigogaku/
Englishwoman {n} (a female native or inhabitant of England)  :: イギリス人 /Igirisú-jin/ [male or female], 英国婦人 /えいこくふじん, Eikoku-fujin/
engrave {v} (carve text or symbols into (something))  :: 刻む /きざむ, kizamu/, 彫り込む /ほりこむ, horikomu/, 彫刻する /ちょうこくする, chōkoku suru/
engraving {n} (the practice of incising a design onto a hard, flat surface)  :: 彫刻 /ちょうこく, chōkoku/
enigma {n} (something puzzling, mysterious or inexplicable)  :: /なぞ, nazo/
enigma {n}  :: /なぞ, nazo/
enigmatic {adj} (mysterious)  :: /なぞ/
enigmatic {adj} (pertaining to an enigma)  :: /なぞ/
enjail {v} (put in jail) SEE: imprison  ::
enjoy {v} (to have the use or benefit of something)  :: 享受する /kyōjusuru/
enjoy {v} (to receive pleasure or satisfaction from something)  :: 楽しむ /tanoshimu/
enjoy oneself {v} (take pleasure)  :: 楽しむ /たのしむ, tanoshimu/
enjoy your meal {phrase} (bon appétit) SEE: bon appétit  ::
enlarge {v} (make larger)  :: 拡大する /かくだいする, kakudai suru/
enlargen {v} (enlarge) SEE: enlarge  ::
Enlightenment {prop} (the Enlightenment)  :: 啓蒙時代 /けいもうじだい, keimō jidai/
ennui {n} (listlessness, boredom)  :: 無聊 /buryō/, つれづれ /tsurezure/, アンニュイ /annyui/
ennui {n} (melancholia, depression)  :: 憂鬱 /yūutsu/, もの憂さ /monousa/, アンニュイ /annyui/
enoki {n} (Flammulina velutipes) SEE: enoki mushroom  ::
enoki mushroom {n} (Flammulina velutipes)  :: えのき茸 /enokitake/, 滑茸 /なめたけ, nametake/
enology {n} (winelore) SEE: winelore  ::
enormous {adj} (extremely large)  :: 巨大な /きょだいな, kyodai na/
enough {adv} (sufficiently)  :: 十分に /じゅうぶんに, jūbun ni/, 充分に /じゅうぶんに, jūbun ni/, 足りて /tarite/
enough {determiner} (sufficient)  :: 十分 /じゅうぶん, jūbun/, 充分 /じゅうぶん, jūbun/, 足りる /たりる, tariru/
enough {interj} (stop!)  :: 十分だ /じゅうぶんだ, jūbun da/, 充分だ /じゅうぶんだ, jūbun da/, [imperative, informal] 止めろ /やめろ, yamero/
enough {pron} (a sufficient or adequate number, amount, etc)  :: 十分 /じゅうぶん, jūbun/, 充分 /じゅうぶん, jūbun/
enrage {v} (to fill with rage)  :: 息巻く /いきまく, ikimaku/, 激怒させる /げきどさせる, gekido-saseru/
enravish {v} (to enrapture) SEE: enrapture  ::
enriched uranium {n} (uranium enriched with a higher amount of U-235)  :: 濃縮ウラン /nōshuku uran/
enroll {v} (to enter (a name) in a register, roll or list)  :: 登録する /とうろくする, tōroku suru/
enrolment {n} (act of enrolling or state of being enrolled)  :: 登録 /とうろく, tōroku/
en route {adj} (along the way)  :: 途中で /とちゅうで, tochū-de/
en route {adj} (on the way)  :: 途中で /とちゅうで, tochū-de/
ensemble {n} (a group of musicians, dancers etc who perform together; the chorus of a ballet company)  :: 合奏 /がっそう, gassō/, アンサンブル /ansanburu/, バンド /bando/
ensemble {n} (a group of separate things that contribute to a coordinated whole)  :: セット /setto/
ensign {n} (military officer)  :: 少慰 /しょうい, shōi/
ensue {v} (to occur as consequence)  :: 続く /tsuzuku/
ensure {v} (assure) SEE: assure  ::
enter {v} (to go into (a room, etc.))  :: 入る /はいる, hairu/
enter {v} (to type into a computer)  :: 入力する /にゅうりょくする, nyūryoku-suru/
enterprise {n} (company, business, organization, or endeavor)  :: 企業 /きぎょう, kigyō/, 事業 /じぎょう, jigyō/
enterprise {n} (willingness to undertake projects, energy and initiative)  :: 冒険心 /ぼうけんしん, bōkenshin/
enterprise union {n} (a form of trade union)  :: 企業別組合 /きぎょうべつくみあい, kigyou betsu-kumiai/, 企業内組合 /きぎょうないくみあい, kigyou nai-kumiai/
entertain {v}  :: 楽しませる /tanoshimaseru/, 歓待する /kantaisuru/, もてなす /motenasu/
entertainer {n} (person who entertains)  :: エンターテイナー /entāteinā/, 芸人 /げいにん, geinin/
entertainment {n} (activity designed to give pleasure or relaxation)  :: 娯楽 /ごらく, goraku/, エンタメ /entam/
enthral {v} (hold spellbound) SEE: enthrall  ::
enthral {v} (make subservient) SEE: enthrall  ::
enthronise {v} (enthrone) SEE: enthrone  ::
enthronize {v} (enthrone) SEE: enthrone  ::
enthusiasm {n} (feeling of excited, lively interest)  :: 情熱 /じょうねつ, jōnetsu/, 熱意 /netsui/
enthusiastic {adj} (with zealous fervor; excited, motivated)  :: 熱心 /ねっしん, nesshin/
entice {v} (To lure; to attract by arousing desire or hope.)  :: 誘惑する /ゆうわくする, yūwaku suru/
entire {adj} (whole)  :: 全部の /ぜんぶの, zenbu no/, 全体の /ぜんたいの, zentai no/
entire {n} (stallion) SEE: stallion  ::
entomologist {n} (scientist who studies insects)  :: 昆虫学者 /こんちゅうがくしゃ, konchūgakusha/
entomology {n} (study of insects)  :: 昆虫学 /こんちゅうがく, konchūgaku/
entrance {n} (The place of entering, as a gate or doorway)  :: 入口 /いりぐち, iriguchi/
entrance {v}  :: 魅了する /みりょうする, miryō-suru/
entrée {n} (dish served before the main course of a meal)  :: アントレ /antore/
entrée {n} (main dish) SEE: main course  ::
entrepreneur {n} (a person who organizes a risky activity of any kind and acts substantially in the manner of a business entrepreneur.)  :: 冒険家 /bōkenka/
entrepreneur {n} (person who organizes and operates a business and assumes the associated risk)  :: 企業家 /きぎょうか, kigyōka/, 起業家 /きぎょうか, kigyōka/, アントレプレナー /antorepurenā/, アントルプルヌール /antorupurunūru/
entropy {n} (measure of the amount of information in a signal)  :: エントロピー /entoropī/
entropy {n} (term in thermodynamics)  :: エントロピー /entoropī/
entrustment {n} (the act of entrusting)  :: 信託 /しんたく, shintaku/
entry {n} (act of entering)  :: 入ること /はいこと, hairu koto/
entry {n} (article in a dictionary or encyclopedia)  :: 項目 /こうもく, kōmoku/
entry {n} (doorway that provides a means of entering a building)  :: 入口 /いりぐち, iriguchi/
entry {n} (permission to enter)  :: エントリ /entori/
entry {n} (term in a matrix)  :: 要素 /yōso/
enunciation {n} (mode of pronunciation)  :: 発声 /はっせい, hassei/
envelop {v} (to surround or enclose)  :: 立ち込める /tachikomeru/
envelope {n} (wrapper for mailing)  :: 封筒 /ふうとう, fūtō/
environment {n} (area around something)  :: 環境 /かんきょう, kankyō/
environment {n} (natural world or ecosystem)  :: 環境 /かんきょう, kankyō/
environment {n} (political or social setting, arena or condition)  :: 環境 /かんきょう, kankyō/
environment {n} (software or hardware on a computer)  :: 環境 /かんきょう, kankyō/
environmentalism {n} (ideology seeking to prevent the degradation of environment)  :: 環境主義 /かんきょうしゅぎ,. kankyōshugi /
environmentalist {n} (one who advocates for the protection of the biosphere)  :: 環境保護主義者 /かんきょうほごしゅぎしゃ, kankyō hogoshugisha/
envoy {n} (representative)  :: 使者 /ししゃ, sisha/
envy {n} (resentful desire of something possessed by another)  :: 嫉妬 /しっと, shitto/, ねたみ /netami/
envy {v} (to feel displeasure towards (someone) because of their good fortune, possessions)  :: 羨む /うらやむ, urayamu/
Enzedder {n} (Kiwi) SEE: Kiwi  ::
enzyme {n} (catalytic protein)  :: 酵素 /こうそ, kōso/
eon {n} (a being emanating from the Godhead)  :: アイオーン /aiōn/
eon {n} (geological time period)  :: 累代 /るいだい, ruidai/
epaulet {n} (shoulder decoration)  :: 肩章 /けんしょう, kenshō/
epee {n} (A fencing sword)  :: エペ /epe/
ephedrine {n}  :: エフェドリン /efedorin/
ephemeral {adj} (lasting for a short period of time)  :: はかない /hakanai/, 束の間の /tsukanoma no/
Ephesians {prop} (book of the Bible)  :: エペソ人への手紙 /epenbito e no tegami/
Ephesus {prop} (a city of ancient Anatolia, in what is now Turkey)  :: エフェソス /Efesosu/
epiblast {n} (biology: the outer layer of a blastula that, after gastrulation, becomes the ectoderm)  :: 胚盤葉上層 /haiban'yō jōsō/
epic {n} (extended narrative poem)  :: 叙事詩 /じょじし, jojishi/
epicarp {n} (exocarp) SEE: exocarp  ::
epicene {n} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite  ::
epicentre {n} (focal point of activity)  :: 震源地 /しんげんち, shingenchi/
epicentre {n} (point above earthquake)  :: 震源地 /しんげんち, shingenchi/ [common], 震央 /しんおう, shin'ō/ [academic], 震源 /しんげん, shingen/
epidemic {adj} (like an epidemic)  :: 流行性 /ryūkōsei/
epidemic {n} (occurrence of such disease)  :: エピデミック /epidemikku/
epidemic {n} (widespread disease)  :: 伝染病 /densenbyō/, 疫病 /ekibyō/
epidemiological {adj} (of or pertaining to epidemiology) SEE: epidemiologic  ::
epidemiology {n} (branch of medicine dealing with transmission and control of disease in populations)  :: 疫学 /えきがく, ekigaku/
epidermis {n} (skin's outer layer in animals)  :: 表皮 /hyōhi/
epididymis {n} (tube)  :: 精巣上体 /せいそうじょうたい, seisōjōtai/
epigenetics {n} (The study of heritable changes caused by the activation and deactivation of genes without any change in DNA sequence)  :: エピジェネティクス /epijenetikusu/, 後生学 /kōseigaku/
epigenetics {n} (The study of the processes involved in the genetic development of an organism, especially the activation and deactivation of genes)  :: エピジェネティクス /epijenetikusu/, 後生学 /kōseigaku/
epiglottis {n} (an organ)  :: 喉頭蓋
epigram {n} (brief but witty saying)  :: 警句 /けいく, keiku/
epigraph {n} (inscription)  :: 碑文 /ひぶん, hibun/, エピグラフ /epigurafu/
epigraphy {n} (study of inscriptions)  :: 金石学 /きんせきがく, kinsekigaku/
epilation {n} (loss of hair)  :: 脱毛 /だつもう, datsumō/
epilation {n} (removal of hair)  :: 脱毛 /だつもう, datsumō/
epilepsy {n} (medical condition)  :: 癲癇 /てんかん, tenkan/
epiphany {n} (illuminating realization or discovery)  :: 洞察 /どうさつ, dōsatsu/
epiphany {n} (manifestation or appearance of a divine or superhuman being)  :: エピファニー /Epifanī/, 公現祭 /こうげんさい, Kōgensai/
Epiphany {n} (Christian feast)  :: エピファニー /Epifanī/, 公現祭 /こうげんさい, Kōgensai/
Epirus {prop} (one of the 13 peripheries)  :: イピロス /Ipirosu/, エピロス /Epirosu/
Epirus {prop} (region; historical kingdom)  :: イピロス /Ipirosu/, エペイロス /Epeirosu/, エピロス /Epirosu/
episode {n} (incident or action connected with a series of events)  :: 出来事 /できごと, dekigoto/, 挿話 /そうわ, sōwa/, エピソード /episōdo/
episode {n} (installment of a drama told in parts)  :: エピソード /episōdo/, /わ, wa/ [counter, used with numerals]
epistemology {n} (branch of philosophy dealing with the study of knowledge)  :: 認識論 /ninshikiron/
epitaph {n} (inscription on a gravestone)  :: エピタフ /epitafu/
epithelium {n} (membranous tissue)  :: 上皮組織 /jōhi sosiki/, 上皮 /じょうひ, jōhi/, 上皮細胞 /jōhi saibō/
epithet {n} (term used to characterize a person or thing)  :: あだ名 /あだな, adana/
epithet {n}  :: 形容詞 /けいようし, keiyoushi/
epitome {n} (embodiment or encapsulation of)  :: 縮図 /しゅくず, shukuzu/
epitrochoid {n} (geometric curve)  :: 外トロコイド /gai torokoido/
e pluribus unum {proverb} (United States' motto)  :: 多数から一つへ /たすうからひとつへ, tasū-kara hitotsu-e/
epoch {n} (particular period of history)  :: 時代 /じだい, jidai/
eponym {n} (name of a person that has given rise to the name of something)  :: 名祖 /なおや, naoya/
epsilon {n} (name for the fifth letter of the Greek alphabet)  :: エプシロン /epushiron/
equal {adj} (the same in all respects)  :: 等しい /ひとしい, hitoshii/, 同じ /おなじ, onaji/
equality {n} (equal treatment of people irrespective of social or cultural differences)  :: 平等 /びょうどう, byōdō/
equality {n} (fact of being equal)  :: 平等 /びょうどう, byōdō/, 均等 /きんとう, kintō/
equalize {v} (to make the score equal)  :: 平等にする /びょうどうにする, byōdō ni suru/
equalizer {n} (a goal that equalizes the score)  :: 同点ゴール /dōten gōru/, 同点弾 /dōtendan/
equally {adv} (in an equal manner)  :: 平等に /びょうどうに, byōdō ni/
equal sign {n} (a symbol)  :: 等号 /とうごう, tōgō/
equanimity {n} (state of being calm)  :: 安心 /あんじん, anjin/, 正念 /しょうねん, しやうねん, shōnen/
equation {n} (assertion)  :: 方程式 /ほうていしき, hōteishiki/
equator {n} (celestial equator) SEE: celestial equator  ::
equator {n} (circle around the earth)  :: 赤道 /せきどう, sekidō/
Equatorial Guinea {prop} (country in Western Africa)  :: 赤道ギニア /Sekidō Ginia/
equestrianism {n} (the art of riding horses)  :: 馬術 /ばじゅつ, bajutsu/, 乗馬 /じょうば, jōba/
equilateral triangle {n} (a triangle having all three sides equal)  :: 正三角形 /seisankakukei/
equilibrium {n} (chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same)  :: 平衡 /へいこう, heikō/
equilibrium {n} (condition of a system in which competing influences are balanced)  :: 均衡 /きんこう, kinkō/, バランス /baransu/, 釣り合い /つりあい, tsuriai/, 平衡 /へいこう, heikō/
equinoctial {n} (celestial equator) SEE: celestial equator  ::
equinox {n} (intersection of the ecliptic with the celestial equator)  :: 分点 /ぶんてん, bunten/
equip {v} (to furnish for service)  :: 装着 /sōchaku/
equipment {n} (whatever is used in equipping)  :: 設備 /せつび, setsubi/
equity {n} (ownership interest in a company)  :: 自己資本 /じこしほん, jiko shihon/, 純資産 /じゅんしさん, junshisan/
equivalent {adj} (equal-area) SEE: equal-area  ::
equivalent {adj} (relating to the corresponding elements of an equivalence relation)  :: 相当 /sōtō/
-er {suffix} ((used form a demonym) resident or inhabitant of...)  :: /-jin/
-er {suffix} ((used to form agent nouns) person or thing that does...)  :: ...者 /...しゃ, -sha/, ...家 /...か, -ka/
era {n} (time period)  :: 時代 /じだい, jidai/
erase {v} (to remove markings or information)  :: 消す /けす, kesu/
eraser {n} (chalkboard eraser)  :: 黒板消し /こくばんけし, kokubankeshi/
eraser {n} (thing used to erase something written or drawn)  :: 消しゴム /keshi-gomu/
eraser pen {n} (fine eraser)  :: ペン消しゴム /pen keshigomu/
erbium {n} (chemical element)  :: エルビウム /erubiumu/
e-reader {n} (device)  :: 電子リーダー /denshi-rīdā/, 電子ブックリーダー /denshi-bukkurīdā/, eブックリーダー /e-bukkurīdā/, eリーダー /e-rīdā/
erectile dysfunction {n} (erectile dysfunction)  :: 勃起不全 /ぼっきふぜん, bokki fuzen/
erection {n} (rigid state of penis or clitoris)  :: エレクション /erekushon/, 勃起 /ぼっき, bokki/
eremetic {adj} (of or pertaining to eremites) SEE: eremitic  ::
eremite {n} (hermit) SEE: hermit  ::
eremitical {adj} (eremitic) SEE: eremitic  ::
ereyesterday {adv} (on the day before yesterday) SEE: day before yesterday  ::
ereyesterday {n} (the day before yesterday) SEE: day before yesterday  ::
erg {n} (unit of work or energy)  :: エルグ /erugu/
ergative case {n} (case used to indicate the agent of a verb)  :: 能格 /のうかく, nōkaku/
ergo {conj}  :: かくして /kakushite/
ergonomics {n} (science)  :: エルゴノミクス /erugonomikusu/, 人間工学 /ningen kōgaku/
erhu {n} (Chinese fiddle)  :: 二胡 /にこ, niko/
erhua {n} (a phonological process)  :: 児化 /aruka/
Eric {prop} (male given name)  :: エリック /erikku/
Erie {prop} (great lake)  :: エリー湖 /Erīko/
Erika {prop} (female given name) SEE: Erica  ::
Eris {prop} (dwarf planet)  :: エリス /Erisu/
Eritrea {prop} (country in Eastern Africa)  :: エリトリア /Eritoria/
ermine {n} (Mustela erminea)  :: オコジョ /okojo/
erne {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle  ::
erogenous zone {n} (erogenous zone)  :: 性感帯 /せいかんたい, seikantai/
Eros {prop} (God of love)  :: エロース /Erōsu/
erosion {n} (the result of having being eroded)  :: 浸食 /しんしょく, shinshoku/
erotic {adj} (tending to arouse sexual desire)  :: エロチック /erochikku/, 色っぽい /いろっぽい, iroppoi/
eroticism {n} (the state of being erotic, or of being sexually aroused)  :: エロ /ero/
err {v} (make a mistake)  :: 間違える /まちがえる, machigaeru/
err {v} (sin) SEE: sin  ::
errand {n} (trip to accomplish a small task)  :: お使い /おつかい, o-tsukai/, 使命 /しめい, shimei/
errant {adj} (straying from the proper course or standard)  :: 常識はずれ /じょうしきはずれ, jōshikihazure/
erroneously {adv} (in an erroneous manner)  :: 誤って /あやまって, ayamatte/
erroneously {adv} (incorrectly) SEE: incorrectly  ::
error {n} (baseball: play which is scored as having been made incorrectly)  :: エラー /erā/, 失策 /しっさく, shissaku/
error {n} (difference between a measured or calculated value and a true one)  :: 誤差 /ごさ, gosa/
error {n} (mistake)  :: 誤り /あやまり, ayamari/, 間違い /まちがい, machigai/
error {v} ((nonstandard) To make a mistake; to result in an error) SEE: err  ::
error message {n} (message displayed when an unexpected condition occurs)  :: エラーメッセージ /erāmessēji/
ersatz {n} (something made in imitation)  :: 代用品 /だいようひん, daiyōhin/
erstwhile {adv} (erstwhile) SEE: formerly  ::
erudition {n} (profound knowledge, especially that based on learning and scholarship)  :: 博学 /はくがく, hakugaku/
erupt {v} (to violently eject)  :: 噴出する /ふんしゅつする, funshutsu-suru/
eruption {n} (violent ejection, such as that of lava from a volcano)  :: 噴火 /ふんか, funka/, 噴出 /ふんしゅつ, funshutsu/
erysipelas {n} (severe skin disease)  :: 丹毒 /tandoku/
erythrocyte {n} (a red blood cell)  :: 赤血球 /せっけっきゅう, sekkekkyū/
erythronium {n} (vanadium) SEE: vanadium  ::
Esau {prop} (son of Isaac and Rebekah)  :: エサウ /Esau/
escalate {v} (to intensify)  :: エスカレートする /esukarēto suru/
escalation {n} (a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict)  :: エスカレーション /esukarēshon/
escalator {n} (mechanical device)  :: エスカレーター /esukarētā/
escalope {n} (thin slice of meat)  :: 薄切り肉 /usugiriniku/
escape {n} (act of leaving a dangerous or unpleasant situation)  :: 脱出 /だっしゅつ, dasshutsu/
escape {n} (key on most modern computer keyboards)  :: エスケープキー /esukēpu kī/, エスケープ /esukēpu/
escape {v} (to get free)  :: 逃げる /nigeru/, 免れる /manukareru/
escape key {n} (key on a personal computer)  :: エスケープキー /esukēpu kī/, エスケープ /esukēpu/
escape velocity {n} (minimum velocity)  :: 宇宙速度 /うちゅうそくど, uchū sokudo/, 脱出速度 /だっしゅつそくど, dasshutsu sokudo/
escapism {n} (inclination to escape)  :: 現実逃避 /げんじつ とうひ, genjitsu tōhi/
Escaut {prop} (the river Scheldt) SEE: Scheldt  ::
eschatology {n} (the study of the end times)  :: 終末論 /しゅうまつろん, shūmatsuron/
e-scrap {n} (e-waste) SEE: e-waste  ::
Eskimo {n} (member of the Eskimo people(s))  :: エスキモー /Esukimō/
Eskimo {prop} (language)  :: エスキモー語 /Esukimō-go/
esoteric {adj} (confidential; private)  :: 秘密の /ひみつの, himitsu no/
esoteric {adj} (having to do with concepts that are highly theoretical)  :: 深遠 /しんえん, shin'en/
esoteric {adj} (Understood only by a chosen few or an enlightened inner circle.)  :: 秘儀の /ひぎの, higi no/, 奥義の /おうぎの, ōgi no/
especially {adv} (particularly)  :: 特別 /とくべつ, tokubetsu/, 特に /とくに, toku-ni/
esper {n} (person)  :: 超能力者 /chounouryokusha/
Esperanto {prop} (auxiliary language)  :: エスペラント /Esuperanto/, エスペラント語 /Esuperanto-go/
espionage {n} (act of learning secret information through clandestine means)  :: スパイ行為 /supai-kōi/
espionage {n}  :: kanji: 諜報活動; hiragana: ちょうほうかつどう; romaji: chōhō katsudō
espresso {n} (strong type of coffee)  :: エスプレッソ /esupuresso/
ess {n} (name of the letter S, s)  :: エス /esu/
essay {n} (written composition)  :: エッセイ /essei/, 随筆 /ずいひつ, zuihitsu/
essayist {n} (one who composes essays; a writer of short compositions)  :: エッセイスト /esseisuto/
Essen {prop} (city)  :: エッセン /Essen/
essence {n} (inherent nature)  :: 本質 /ほんしつ, honshitsu/
essence {n} (true nature of something)  :: 本質 /ほんしつ, honshitsu/
essential {adj} (in basic form)  :: 肝心な /かんじんな, kanjin na/
essential {adj} (necessary)  :: 不可欠な /ふかけつな, fukaketsu na/
essential {adj} (of high importance)  :: 肝要 /かんよう, kan'yō/
essential amino acid {n} (amino acid which is a dietry requirement)  :: 必須アミノ酸 /hissu-aminosan/
essential oil {n} (volatile oil used to make perfumes and flavourings)  :: 精油 /せいゆ, seiyu/, エッセンシャルオイル /essensharu oiru/
essive case {n} (case used to indicate a temporary state of being)  :: 様格 /ようかく, yōkaku/
-est {suffix} (superlative of adjectives and adverbs)  :: 一番 /いちばん, ichiban; placed before the adjective/, 最も /もっとも, mottomo/, /さい, sai-/ [Sino-Japanese prefix]
establish {v}  :: 確立する /かくりつする, kakuritsu surú/
establishment {n} (slang: the ruling class or authority group)  :: エスタブリッシュメント /esutaburisshumento/
establishment {n} (the act of establishing)  :: 設立 /せつりつ, setsuritsu/
establishment {n} (the state of being established)  :: 制度 /せいど, seido/, 施設 /しせつ, shisetsu/
estate {n} (body style of cars) SEE: station wagon  ::
estate {n} (housing estate) SEE: housing estate  ::
estate car {n} (station wagon) SEE: station wagon  ::
Esther {prop} (book of the Bible)  :: エステル記 /esuteru ki/
estimation {n} (the process of making an estimate)  :: 見積り /mitsumori/
Estonia {prop} (country)  :: エストニア /Esutonia/
Estonian {n} (person)  :: エストニア人 /Esutonia-jin/
Estonian {prop} (language)  :: エストニア語 /Esutonia-go/
estragon {n} (tarragon) SEE: tarragon  ::
estuary {n} (place where ocean tides and river water merge)  :: 河口 /かこう kakō/
eta {n} (Greek letter)  :: エータ /ēta/, イタ /ita/
et al. {abbr} (and others)  :: /ra/, など /nado/
etc. {phrase} (abbreviation of “et cetera”; and the rest; and so forth)  :: など /nado/
et cetera {phrase} (and so on)  :: など /nado/, /とう, tō/
eternal {adj} (lasting forever)  :: 永遠の /えいえんの, eien-no/, 永久の /えいきゅうの, eikyū-no/
eternally {adv} (forever)  :: 永遠に /えいえんに, eien ni/, 永久に /えいきゅうに, eikyū ni/
eternity {n} (infinite time)  :: 永遠 /えいえん, eien/, 永久 /えいきゅう, eikyū/
ethane {n} (aliphatic hydrocarbon, C2H6)  :: エタン /etan/
ethanol {n} (simple aliphatic alcohol: CH3-CH2-OH)  :: エタノール /etanōru/
ethene {n} (ethylene) SEE: ethylene  ::
ether {n} (archaic: space filling substance)  :: エーテル /ēteru/, イーサー /īsā/
ether {n} (organic chemistry: a compound containing an oxygen atom bonded to two hydrocarbon groups)  :: エーテル /ēteru/
ether {n} (poetic and literary: the sky or heavens; the upper air)  :: 天空 /tenkū/
ether {n} (the fifth classic physical element)  :: エーテル /ēteru/
Ethernet {n} (computer network which complies with standards)  :: イーサネット /īsanetto /
Ethernet {n} (network cabling protocol standards)  :: イーサネット /īsanetto /
ethics {n} (standards of conduct)  :: 倫理 /りんり, rinri/
ethics {n} (study of principles governing right and wrong conduct)  :: 倫理学 /りんりがく, rinrigaku/
Ethiopia {prop} (country in Eastern Africa)  :: エチオピア /Echiopia/
ethnic cleansing {n} (ethnic cleansing)  :: 民族浄化 /みんぞくじょうか, minzoku jōka/
ethnic group {n} (ethnic group)  :: 民族 /みんぞく, minzoku/
ethnicity {n} (An ethnic group)  :: 民族 /みんぞく, minzoku/
ethnicity {n} (The characteristics of an ethnic group)  :: 民族性 /みんぞくせい, minzokusei/, 民族 /みんぞく, minzoku/, エスニシティ /esunishiti/
ethnic minority {n} (people with different characteristics to those of the majority)  :: 少数民族 /しょうすうみんぞく, shōsū minzoku/
ethnocentrism {n} (the tendency to look at the world primarily from the perspective of one's own culture)  :: エスノセントリズム /esunosentorizumu/, 自民族中心主義 /じみんぞくちゅうしんしゅぎ, jiminzokuchūshinshugi/
ethnography {n} (branch of anthropology)  :: [for an academic field] 民俗誌学 /minzokushigaku/, [for the record] 民俗誌 /minzokushi/
ethnolinguistics {n} (field of linguistic anthropology)  :: 民族言語学 /minzokugengogaku/
ethnologic {adj} (ethnologic) SEE: ethnological  ::
ethnology {n} (branch of anthropology)  :: 民族学 /みんぞくがく, minzokugaku/
ethologic {adj} (ethologic) SEE: ethological  ::
ethylene {n} (compound)  :: エチレン /echiren/
ethylene {n} (radical)  :: エチレン基 /エチレンき, echiren-ki/
etiquette {n} (forms to be observed in social or official life)  :: 礼儀 /れいぎ, reigi/, 作法 /さほう, sahō/, エチケット /echiketto/
Etruscan {adj} (pertaining to the region and culture of Etruria)  :: エトルリアの /etoruria no/
Etruscan {n} (inhabitant of Etruria)  :: エトルリア人 /etoruria jin/
Etruscan {prop} (extinct language of Etruria)  :: エトルリア語 /etoruria go/
et tu, Brute {phrase} (expression of betrayal)  :: おまえもか /omae mo ka/
etude {n} (a song)  :: 練習曲 /れんしゅうきょく, renshūkyoku/
etymology {n} (account of the origin and historical development of a word)  :: 語源 /ごげん, gogen/
etymology {n} (study of the historical development of languages, particularly of individual words)  :: 語源学 /ごげんがく, gogengaku/
EU {initialism} (European Union (also see translations at European Union))  :: EU /Īyū/
eucalyptus {n} (any of many trees of genus Eucalyptus)  :: ユーカリ /yūkari/
Euclid {prop} (Greek mathematician)  :: ユークリッド /yūkuriddo/, エウクレイデス /eukureidesu/
Euclidean distance {n} (distance between two points defined as the square root of the sum of the squares of the differences between the corresponding coordinates of the points)  :: ユークリッド距離 /Yūkuriddo kyori/
Euclidean geometry {n} (mathematical system)  :: ユークリッド幾何学 /yūkuriddo kikagaku/
Euclidean space {n} (ordinary space)  :: ユークリッド空間 /Yūkuriddo kūkan/
Euclidian space {n} (Euclidean space) SEE: Euclidean space  ::
eudiometer {n} (tube for measuring volume of gases)  :: ユーディオメーター
Eugene {prop} (male given name)  :: ユージン /Yūjin/
eukaryote {n} (any of the single-celled or multicellular organisms whose cells contain at least one distinct nucleus)  :: 真核生物 /しんかくせいぶつ, shinkaku seibutsu/
Euler's formula {prop} (Euler's formula)  :: オイラーの公式 /オイラーのこうしき, oirā no kōshiki/
Euler's totient function {n} (number theory)  :: オイラーのφ関数
eunuch {n} (such a man who was harem guard or in Middle Eastern courts under Roman Emperors, important officials of the state)  :: 宦官 /かんがん, kangan/
eunuch {n}  :: 宦官 /かんがん kangan/
euphemism {n} (use of a word or phrase to replace another word with one considered less offensive)  :: 婉曲法 /えんきょくほう, enkyokuhō/
euphemism {n} (word or phrase that is used to replace another in this way)  :: 婉曲表現 /えんきょくひょうげん, enkyoku hyōgen/
euphonium {n} (brass instrument)  :: ユーフォニアム
euphoria {n} (an excited state of joy)  :: 多幸感 /たこうかん, takōkan/
Euphrates {prop} (river in the Middle East)  :: ユーフラテス川 /Yūfuratesu-gawá/
Eurasia {prop} (the largest landmass on Earth, consisting of Europe and Asia)  :: ユーラシア /Yūrasia/, 亜欧 /あおう, Aō/, 欧亜 /おうあ, Ōa/
Eurasian Union {prop} (EAU) SEE: EAU  ::
Eurasian Union {prop} (the Eurasian Union)  :: ユーラシア連合 /Yūrashia Rengō/
eureka {interj} (exclamation indicating sudden discovery)  :: キテレツ /kiteretsu/
Euripides {prop} (a Greek tragedian)  :: エウリピデス /Euripidesu/
euro {n} (currency unit of the European Monetary Union)  :: ユーロ /yūro/
Euro- {prefix} (pertaining to Europe)  :: ユーロ /Yūro/, 欧- /おう-, Ō-/
Euromaidan {prop} (series of anti-government protests in Ukraine)  :: ユーロマイダン /Yūromaidan/
Europa {prop} (a moon of Jupiter)  :: エウロパ /Europa/, ユーロパ /Yūropa/
Europa {prop} (princess abducted to Crete by Zeus)  :: エウローペー /Eurōpē/
Europe {prop} (continent)  :: ヨーロッパ /Yōroppa/, 欧羅巴 /Yōroppa/ [ateji], 欧州 /Ōshū/
Europe {prop} (European Union) SEE: European Union  ::
European {adj} (relating to Europe or the European Union)  :: ヨーロッパの /Yōroppa no/, 欧州の /Ōshū no/
European {n} (person)  :: ヨーロッパ人 /Yōroppa-jin/, 欧州人 /おうしゅうじん, Ōshū-jin/
European alder {n} (black alder) SEE: black alder  ::
European bison {n} (the wisent species Bison bonasus)  :: ヨーロッパバイソン /Yōroppa baison/, バイソン /baison/
Europeanisation {n} (assimilation)  :: 欧化 /おうか, Ōka/, ヨーロッパ化 /Yōroppa-ka/, 欧州化 /Ōshū-ka/
Europeanness {n}  :: ヨーロッパ性 /Yōroppasei/
European redbud {n} (* Judas tree) SEE: * Judas tree  ::
European swamp thistle {n} (marsh thistle) SEE: marsh thistle  ::
European Union {prop} (European supranational organisation)  :: 欧州連合 /おうしゅうれんごう, Ōshū-Rengō/, ヨーロッパ連合 /Yōroppa-Rengō/, EU /EU/
europium {n} (chemical element)  :: ユウロピウム /yūropiumu/
Europol {prop} (the criminal intelligence agency of the European Union)  :: ユーロポール /Yūropōru/
Europop {n} (European pop music)  :: ヨーロッパポップ /Yōroppapoppu/
Eurotunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel  ::
Eurovision {prop} (television network)  :: ユーロビジョン /Yūrobijon/
Eurozone {n} (those European Union members whose official currency is the euro)  :: ユーロ圏 /yūro-ken/
Eustace {prop} (male given name)  :: ユースタス /Yūsutasu/
euthanasia {n} (practice of killing a human being or animal)  :: 安楽死 /あんらくし, anrakushi/, オイタナシー /oitanashī/
EVA {initialism} (ethylene-vinyl acetate) SEE: ethylene-vinyl acetate  ::
EVA {initialism} (extravehicular activity) SEE: extravehicular activity  ::
evacuate {v} (to move out of an unsafe location into safety)  :: 避難する /ひなんする, hinan-suru/
evacuation {n} (act of emptying)  :: 避難 /hinan/
evacuation {n} (act of leaving a place for protection)  :: 避難 /ひなん, hinan/
evaluate {v} (to draw conclusions from by examining)  :: 評する /hyōsuru/
evaluation {n} (assessment)  :: 評価 /ひょうか, hyōka/
evangelist {n}  :: 福音伝道者 /fukuin-no dendousha/
evaporate {v} (to transition from a liquid state into a gaseous state)  :: 蒸発する
evaporated milk {n} (milk that has been concentrated by evaporation)  :: 無糖練乳 /むとうれんにゅう, mutōrennyū/, エバミルク /ebamiruku/
evapotranspiration {n} (the transfer of water from the surface of the earth to the atmosphere by evaporation)  :: 蒸発散
eve {n} (day or night before)  :: 前夜 /ぜんや, zen'ya/
Eve {prop} (given name)  :: イブ /Ibu/, イヴ /Ivu/
Eve {prop} (the first woman)  :: イブ /Ibu/, イヴ /Ivu/
even {adj} (arithmetic: divisible by two)  :: 偶数 /ぐうすう, gūsū/
even {adj} (flat and level)  :: /たいら, taira/
even {adv} (implying extreme example)  :: さえ /sae/, にも /nimo/, /mo/
even if {adv} (irrespective of)  :: (たとえ... /tatoe/) ...ても/...でも /...temo/...demo/ /たとえ... tatoe... is optional, at the beginning of the sentence, other words can be used as well/
evening {n} (figurative: concluding time period)  :: 晩年 /ばんねん, bannen/, 日暮れ /ひぐれ, higure/
evening {n} (time of day between the approximate time of midwinter dusk and midnight)  :: 夕方 /ゆうがた, yūgata/, /よる, yoru/
evening primrose {n} (flowering plant of the genus Oenothera)  :: 月見草 /げつけんそう, getsukensō/
evening star {n} (planet Venus seen in the evening)  :: 宵の明星 /yoi no myōjō/, ゆふづつ /yufudzutsu/ [ancient]
event {n} (computing: action which triggers an event handler)  :: イベント /ibento/
event {n} (occurrence of social or personal importance)  :: イベント /ibento/, 出来事 /できごと, dekigoto/
event-driven {adj}  :: イベント駆動型の /ibento kudōgata no/, イベントドリブンの /ibentodoribun no/
event horizon {n} (gravitational sphere within which light cannot escape)  :: 事象の地平面 /じしょうのちへいめん, romaji jishō no chiheimen/
eventually {adv} (in the end)  :: とうとう /tōtō/, 結局 /けっきょく, kekkyoku/, ついに /tsui-ni/, 最終的に /さいしゅうてきに, saishūteki ni/, やっと /yatto/
ever {adv} (always)  :: ずっと /zutto/, いつも /itsumo/
ever {adv} (at any time)  :: いつか /itsuka/
Everest {prop} (Mount Everest) SEE: Mount Everest  ::
evergreen {adj} (of plants, that do not shed their leaves)  :: 常緑 /じょうりょく, jōryoku/
everlasting {adj} (Lasting or enduring forever)  :: 永久の /eikyū no/
every {determiner} (all of a countable group)  :: あらゆる /arayuru/, 全ての /すべての, subete-no/, それぞれ /sorezore/, おのおの /onoono/, …毎に /…goto-no/, [prefix] /まい-, mai-/, /かく, kaku/
everybody {pron} (all people)  :: 皆さん /みなさん, mina-san/, みんな /minna/
every cloud has a silver lining {proverb} (in every bad situation there is an element of good)  :: 楽あれば苦あり /らくあればくあり, raku areba ku ari/
everyone {pron} (every person)  :: 皆さん /みなさん, mina-san/, みんな /minna/
everyone and their dog {pron} (a large number of people)  :: 猫も杓子も
every other {adj} (all except for some previously mentioned set)  :: 他のあらゆる /ほかのあらゆる, hoka no arayuru/
every other {adj} (every second) SEE: every second  ::
every second {adj} (every other; each alternate)  :: 一つおきの /ひとつおきの, hitotsu oki no/, 一つおきの /ひとつおきの, hitotsu oki no/
everything {pron} (all the things)  :: 全て /すべて, subete/, 全部 /ぜんぶ, zenbu/, いずれも /izuremo/, どれも /doremo/
every time {adv} (at each occasion that)  :: 毎度 /まいど, maido/, 毎回 /まいかい, maikai/, いつも /itsumo/
everywhere {adv} (at all places)  :: どこでも /dokodemo/
evict {v} (to expel)  :: 追い出す /おいだす, oidasu/, 立ち退かせる /たちのかせる, tachinokaseru/
eviction {n} (the act of evicting)  :: 立ち退き /たちのき, tachinoki/
evidence {n} (anything admitted by a court as proof)  :: 証拠 /しょうこ, shōko/
evidence {n} (facts presented in support of an assertion)  :: 証拠 /しょうこ, shōko/
evil {n} (evil)  :: 邪悪 /じゃあく, jaaku/, /あく, aku/
evildoer {n} (person who performs evil acts)  :: 悪人 /あくにん, akunin, わろびと, warubito/
evildoing {n} (evil or wicked act)  :: 悪事 /あくじ, akuji/, 悪行 /あくぎょう, akugyō/
evil eye {n} (evil eye)  :: 邪視 /じゃし, jashi/, 邪眼 /じゃがん, jagan/, 魔眼 /まがん, magan/, イーヴィルアイ /īviruai/, 凶眼 /きょうがん, kyōgan/
evoke {v} (to cause the manifestation of)  :: 喚起する /かんきする, kanki-suru/
evolution {n} (biology: change in the genetic composition of a population over time)  :: 進化 /しんか, shinka/
evolutionary biology {n} (sub-field of biology)  :: 進化生物学 /shinkaseibutsugaku/
ew {interj} (expression of disgust or nausea)  :: /ge/ (also spelled: /ge/, げっ /ge/, ゲッ /ge/)
e-warfare {n} (cyberwarfare) SEE: cyberwarfare  ::
ewe {n} (female sheep)  :: 牝羊 /めひつじ, mehitsuji/, 雌羊 /めひつじ, mehitsuji/
ewer {n} (widemouthed pitcher)  :: ピッチャー /pitchā/, 水差し /みずさし, mizusashi/
ex {n} (name of the letter X, x)  :: エックス /ekkusu/
ex- {prefix} (former)  :: /-mae/, /kyū/
exa- {prefix} (SI prefix)  :: エクサ /ekusa/
exact {adj} (precisely agreeing)  :: 正確な /せいかくな, seikaku na/, 精密な /せいみつな, seimitsu na/, 詳しい /くわしい, kuwashii/
exactness {n} (the state of being exact)  :: 正確さ /せいかくさ, seikaku-sa/, 正確性 /せいかくせい, seikakusei/
exact science {n} (field of science capable of quantitative expression)  :: 精密科学 /せいみつかがく, seimitsu kagaku/
exaggerate {v} (to overstate, to describe more than is fact)  :: 誇張する /こちょうする, kochō suru/
exaggerated {adj} (that has been described as greater than it actually is)  :: 誇張された /kochō-sareta/
exaggeration {n} (act of exaggerating)  :: 過言 /かごん, kagon/, 誇張 /こちょう, kochō/, 誇大 /こだい, kodai/
exameter {n} (exametre) SEE: exametre  ::
examination {n} (formal test)  :: 試験 /しけん, shiken/
examination {n} (inspection by a doctor)  :: 診察 /しんさつ, shinsatsu/
examine {v} (to check the health or condition of something or someone)  :: 診察する /しんさつする, shinsatsu-suru/
examine {v} (to determine the aptitude, skills or qualifications of someone by subjecting them to an examination)  :: 検査する /けんさする, kensa-suru/
examine {v} (to interrogate)  :: 尋問する /じんもんする, jinmon-suru/
examine {v} (to observe or inspect carefully or critically)  :: 調べる /しらべる, shiraberu/
example {n} (something representative of a group)  :: /れい, rei/, 例え /たとえ, tatoe/, 例題 /れいたい, reitai/
example {n} (something serving to explain or illustrate a rule)  :: /れい, rei/
ex-boyfriend {n} (a former boyfriend)  :: 元カレ /moto-kare/
Excalibur {prop} (Legendary sword)  :: エクスカリバー /Ekusukaribā/
excavation {n} (archaeological excavation)  :: 発掘 /はっくつ, hakkutsu/
excavator {n} (vehicle, often on tracks, used to dig ditches etc; a backhoe)  :: 掘削機 /くっさくき, kussakuki/, ショベル /shoberu/
excel {v} (intransitive: to be much better than others)  :: 超える /こえる, koeru/, 越える /こえる, koeru/
excel {v} (transitive: to surpass someone or something)  :: 超える /こえる, koeru/, 越える /こえる, koeru/, 秀でる /ひいでる, hiideru/
excellence {n} (the quality of being excellent)  :: 優秀さ /ゆうしゅうさ, yūshū-sa/
Excellency {n} (Form of address for certain high officials or dignitaries)  :: 閣下 /kakka/
excellent {adj} (of the highest quality)  :: 優れた /すぐれた, sugureta/, 偉い /えらい, erai/, 優良 /ゆうりょう, yūryō/, 素晴らしい /すばらしい, subarashii/
except {prep} (with the exception of)  :: ...を除いて /...-o nozoite/, ...以外は /...いがいは, ...igai-wa/
exception {n} (that which is excepted or taken out from others)  :: 例外 /reigai/
excessive {adj} (exceeding the bounds of something)  :: 過度の /かどの, kado-no/
exchange {n} (act of exchanging or trading)  :: 為替 /かわせ, kawase/, 交換 /こうかん, kōkan/, 両替 /りょうがえ, ryōgae/ [currency], 取り替え /とりかえ, torikae/
exchange rate {n} (currency rate (finance))  :: 為替レート /kawase rēto/, 為替相場 /kawase sōba/
excise {n} (excise tax) SEE: excise tax  ::
excise tax {n} (any of various taxes levied on the production or sale of certain goods)  :: 物品税 /ぶっぴんぜい, buppinzei/, 消費税 /しょうひぜい, shōhizei/
excite {v} (to arouse or bring out (eg feelings); to stimulate)  :: 刺激する /しげきする, shigeki suru/, 活性化させる /かっせいかさせる, kasseika saseru/
excite {v} (to cause an electron to move to a higher than normal state)  :: 励起する /れいきする, reiki suru/
excite {v} (to stir the emotions of)  :: 興奮させる /こうふんさせる, kōfun saseru/
excited {adj} (having great enthusiasm)  :: 興奮する /koufun suru/
exciton {n} (bound state of electron and hole)  :: 励起子 /rēki-shi/
exclaim {v} (to cry out)  :: 叫ぶ /さけぶ, sakebu/
exclamation mark {n} (punctuation “!”)  :: 感嘆符 /かんたんふ, kantanfu/, ビックリマーク /bikkurimāku/,
exclamation point {n} (exclamation mark) SEE: exclamation mark  ::
excluding {prep} (to the exclusion of)  :: ...を除いて /...をのぞいて, ... o nozoite/
exclusive {adj} (exclusionary) SEE: exclusionary  ::
exclusive or {n} (exclusive disjunction)  :: 排他的論理和 /はいたてきろんりわ, haitateki ronriwa/
exclusive right {n} (The power to allow or disallow others from taking certain actions)  :: 占有権 /せんゆうけん, senyūken/
excommunication {n} (act of excommunicating or ejecting)  :: 破門 /はもん hamon/, 除名 /じょめい, jomei/
excrement {n} (animal solid waste)  :: 便 /ben/, 大便 /daiben/, うんこ /unko/, うんち /unchi/, /ふん, fun;くそ, kuso/
excrete {v} (to discharge from the system)  :: 排泄する /はいせつする, haisetsusuru/
excursion {n} (brief recreational trip)  :: 遠足 /えんそく, ensoku/
excuse {n} (explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement)  :: 言い訳 /iiwake/, 口実 /kōjitsu/, 弁解 /benkai/
excuse {v} (allow to leave)  :: 言い訳をする /iiwake-o suru/
excuse {v} (forgive, pardon)  :: 許す /ゆるす, yurusu/
excuse me {phrase} (request for an apology)  :: [formal] 御免なさい /gomen nasai/
excuse me {phrase} (request for attention)  :: すみません /sumimasen/, 失礼します /しつれいします, shitsurei shimasu/
excuse me {phrase} (request to pass)  :: すみません /sumimasen/
excuse me {phrase} (request to repeat)  :: もう いちど いって ください /mō ichido itte kudasai/, え、何ですか? /e, nan desu ka?/, [familiar] もう一回 /もういっかい, mō ikkai/, もう一度 /もう いちど, mō ichido/, [plain] 何? /なに?, nani?/, え? /e?/
excuse me {phrase} (sorry, as apology)  :: [very formal] 申しわけございません /mōshiwake gozaimasen/, [formal] すみません /sumimasen/, 御免なさい /gomen-nasai/, [informal] ごめん /gomen/, 失礼しました /しつれいしました, shitsurei shimashita/
executable {n} (file that can be run)  :: 実行ファイル /jikkō fairu/
executable code {n} (code in the form a computer can directly use)  :: 実行コード /jikkō kōdo/
execute {v} (to kill as punishment)  :: 処刑する /しょけいする, shokei suru/
execute {v} (To start a defined process and run it to completion)  :: 実行する / じっこうする, jikkō suru/
execution {n} (act of executing or the state of being executed)  :: 実行 /じっこう, jikkō/
execution {n} (act of putting to death or being put to death as a penalty)  :: 死刑 /しけい, shikei/, 死罪 /しざい, shizai/
executioner {n} (a hit man)  :: 刺客 /shikaku/
executioner {n} (the person who carries out the execution)  :: 死刑執行人 /しけいしっこうにん, shikeishikkōnin/
executive committee {n} (the cabinet of ministers for a city government)  :: 実行委員会 /じっこういいんかい, jikkō iinkai/
exegesis {n} (formal written exposition or explanatory essay)  :: 釈義 /shakugi/, 釈義学 /skakugigaku/, 訓詁 /kunko/
exegetical {adj} (exegetic) SEE: exegetic  ::
exemplary {adj} (ideal) SEE: ideal  ::
exemplary {adj} (perfect) SEE: perfect  ::
exercise {n} (any activity designed to develop or hone a skill or ability)  :: 練習 /れんしゅう, renshū/
exercise {n} (physical activity intended to improve strength and fitness)  :: 運動 /うんどう, undō/, 体操 /たいそう, taisō/, 体育 /たいいく, taiiku/
exercise {v} (to perform activities to develop skills)  :: 練習する /れんしゅうする, renshū-suru/
exercise book {n} (booklet for students)  :: 雑記帳 /ざっきちょう, zakkichō/, 練習帳 /れんしゅうちょう, renshūchō/, ノート /nōto/
exert {v} (to make use of)  :: 行使する /kōshi suru/
exessive {n} (exessive case) SEE: exessive case  ::
ex-girlfriend {n} (a former girlfriend)  :: 元カノ /moto-kano/
exhaust {n} (exhaust pipe) SEE: exhaust pipe  ::
exhaust {v} (to empty by drawing or letting out the contents)  :: 使い尽くす /つかいつくす, tsukaitsukusu/, 尽くす /つくす, tsukusu/, 使い切る /つかいきる, tsukaikiru/
exhausted {adj} (in a state of exhaustion)  :: 使い尽くされた /つかいつくされた, tsukaitsukusareta/
exhibit {n} (something exhibited)  :: 出品物 /しゅっぴんぶつ, shuppinbutsu/
exhibition {n} (large scale public showing of objects or products)  :: 展覧会 /てんらんかい, tenrankai/
exhibitionism {n} (practice of displaying one's private bodily parts in public)  :: 露出狂 /ろしゅつきょう, roshutsukyō/
exhumation {n} (the act of digging up that which has been buried)  :: 発掘 /はっくつ, hakkutsu/
exhume {v} (To dig out of the ground; to take out of a place of burial; to disinter)  :: 掘り出す /ほりだす, horidasu/, 掘り起こす /ほりおこす, horiokosu/, 発掘する /はっくつする, hakkutsu suru/
ex-husband {n} (a former husband)  :: 前夫 /ぜんぷ, zenpu/
exiguous {adj} (extremely scanty)  :: ごく僅かの(ごくわずかの, goku wazuka no)
exile {n} (the state of being banished from one's home or country)  :: 亡命 /ぼうめい, bōmei/, 追放 /ついほう, tsuihō/
exile {n}  :: 追放人
exist {v} (to be)  :: 存在する /そんざいする, sonzaí-surú/
existence {n} (the state of being, existing, or occurring)  :: 存在 /そんざい, sonzaí/
existent {adj} (existing; having life or being, current; occurring now)  :: 現存する /げんぞんする, genzon suru/
existential {adj}  :: 実存的な /sonzaiteki na/
existentialism {n} (philosophical movement)  :: 実存主義 /jitsuzonshugi/
existentialist {n} (a person who adheres to the philosophy of existentialism)  :: 実存主義者 /jitsuzonshugisha/
existing {adj} (that exists)  :: 現在の /げんざいの, genzai no/
exit {n} (passage from inside to outside)  :: 出口 /でぐち, deguchi/
exit {n} (way out)  :: 出口 /でぐち, deguchi/
exit {v} (go out)  :: 出る /でる, deru/, 出かける /でかける, dekakeru/
exit {v} (leave)  :: 出る /でる, deru/
exit poll {n} (poll taken of a sample of voters as they leave a voting station)  :: 出口調査 /でぐちちょうさ, deguchi chōsa/
exodus {n} (sudden departure)  :: 退去 /たいきょ, taikyo/
Exodus {prop} (book of Torah and Old Testament)  :: 出エジプト記 /shiyutsu ejiputo ki/
exonym {n} (a name given to a group or category of people or historical persons by a secondary person or persons other than the people it refers to)  :: 外名 /がいめい, gaimei/, エクソニム /ekusonimu/
exoplanet {n} (planet outside Earth's solar system)  :: 太陽系外惑星 /たいようけいがいわくせい, Taiyōkei-gai wakusei/, 系外惑星 /けいがいわくせい, keigai wakusei/
exorbitant {adj} (exceeding proper limits)  :: とんでもない /tondemonai/, 法外な /ほうがいな, hōgai na/
exorcism {n} (ritual driving out of evil spirits)  :: 破魔 /はま, hama/, 祓魔 /ふつま, futsuma/, 悪魔払い /あくまばらい, akuma-barai, あくまはらい, akuma-harai/, エクソシスム /ekusoshisumu/
exorcist {n} (a person who practices exorcism)  :: 破魔者 /はましゃ, hamasha/, 破魔師 /はまし, hamashi/
exorcize {v} (exorcise) SEE: exorcise  ::
exoskeleton {n} (hard outer structure)  :: 外骨格 /がいこっかく, gaikokkaku/
exotic {adj} (foreign, with the connotation of excitingly foreign)  :: エキゾチック /ekizochikku/
exotic {adj} (non-native to the ecosystem)  :: 外来 /gairai/
expansion {n} (act of expanding)  :: 拡大 /かくだい, kakudai/, 拡張 /かくちょう, kakuchō/, 展開 /てんかい, tenkai/
expatriate {adj} (of people who are expatriates)  :: 海外居住者の /kaigai-kyojyūsha no/
expatriate {n} (person living outside own country)  :: [colloquial] 海外居住者 /kaigai-kyojūsha/; [Japanese tax law] 非居住者 /kaigai-kyojūsha/
expatriate {n} (person who has been banished from his own country)  :: 国外追放者 /kokugai-tsuihōsha/
expatriate {v} (banish)  :: 国外追放する /kokugai-tsuihō suru/
expatriate {v} (renounce citizenship and become a citizen of another country)  :: 亡命する /boumei suru/
expatriate {v} (withdraw from one’s country)  :: 去る /saru/, 捨てる /suteru/, 流出する /ryūshutsu suru/
expect {v}  :: 期待する /kitai-suru/, 予想する /yosō-suru/, 予期する /yoki-suru/
expectation {n} (act or state of expecting)  :: 期待 /きたい, kitai/, 予想 /よそう, yosō/, 予期 /よき, yoki/
expectation {n} (that which is expected or looked for)  :: 希望 /きぼう, kibō/, 期待 /きたい, kitai/, 心待ち /こころまち, kokoromachi/
expected {adj} (anticipated; thought to be about to arrive or occur)  :: 予想内の /yosōnai no/, 想定内の /sōteinai no/, 予想通りの /yosōdōri no/, 織り込み済みの /orikomizumi no/
expectedly {adv} (as expected; predictably)  :: 案の定 /annojo/, 予想通り /yosōdōri/
expectorate {v} (spit) SEE: spit  ::
expedition {n} (An important enterprise, implying a change of place)  :: 遠征 /えんせい, ensei/
expel {v} (to deport)  :: 追放する /ついほうする, tsuihō-suru/
expel {v} (to eject)  :: 出す /だす, dasu/
expel {v} (to remove from membership)  :: 追い出す /おいだす, oidasu/, 放り出す /ほうりだす, hōridasu/
expenditure {n} (amount expended)  :: 支出 /ししゅつ, shishutsu/, 出費 /しゅっぴ, shuppi/, 費用 /ひよう, hiyō/
expensive {adj} (having a high price or cost)  :: 高い /たかい, takai/
experience {n} (activity which one has performed)  :: 経験 /けいけん, keiken/
experience {n} (event(s) of which one is cognizant)  :: 経験 /けいけん, keiken/, 体験 /たいけん, taiken/
experience {v} (to observe or undergo)  :: 経験する /けいけんする, keiken-suru/, 体験する /たいけんする, taiken-suru/
experienced {adj} (having experience)  :: 経験豊かな /けいけんゆたかな, keiken yutaka na/
experience points {n} (set of points accumulated by a player character)  :: 経験値 /keikenchi/
experiment {n} (test under controlled conditions)  :: 実験 /じっけん, jikken/
experiment {v} (to conduct an experiment)  :: 実験する /じっけんする, jikken-suru/
expert {adj} (characteristic of an expert)  :: 専門的 /せんもんてき, senmonteki/
expert {adj} (extraordinarily capable or knowledgeable)  :: 専門的 /せんもんてき, senmonteki/
expert {n} (person with extensive knowledge or ability)  :: 専門家 /せんもんか, senmonka/, 熟練者 /じゅくれんしゃ, jukurensha/
expertise {n} (great skill or knowledge)  :: 専門的知識 /せんもんてきちしき, senmonteki chishiki/
expire {v} (become invalid)  :: 失効する /shikkō suru/
expire {v} (die) SEE: die  ::
expire {v} (exhale) SEE: exhale  ::
expired {adj} (dead) SEE: dead  ::
expiry {n} (death) SEE: death  ::
explain {v} (report)  :: 説明する /せつめいする, setsumei-suru/
explainable {adj} (explicable) SEE: explicable  ::
explanation {n} (the act or process of explaining)  :: 説明 /せつめい, setsumei/
explicit {adj} (containing material that might be deemed offensive)  :: どぎつい /dogitsui/, あからさま /akarasama/
explicit {adj} (very specific)  :: 明確 /meikaku/, 明白 /meihaku/, 明らか /akiraka/
explicitly {adv} (in an explicit manner)  :: 明確に /meikakuni/, 明白に /meihakuni/, 明らかに /akirakani/
explode {v} (to explode (intransitive))  :: 爆発する /ばくはつする, bakuhatsu-suru/
exploit {v} (use for one’s advantage)  :: 搾り取る /しぼりとる, shiboritoru/
exploiter {n} (one who exploits)  :: 搾取者 /さくしゅしゃ, sakushusha/
explore {v} (to examine or investigate something systematically)  :: 探検する /たんけんする, tanken suru/
explorer {n} (person who explores)  :: 探検家 /たんけんか, tankenka/
explosion {n} (sound of an explosion)  :: 爆発音 /ばくはつおん bakuhatsuon/
explosion {n} (violent release of energy)  :: 爆発 /ばくはつ bakuhatsu/
explosive {n} (explosive substance)  :: 爆発物 /ばくはつぶつ, bakuhatsubutsu/
export {n} (something that is exported)  :: 輸出品 /ゆしゅつひん, yushutsuhin/
export {n} (the act of exporting)  :: 輸出 /ゆしゅつ, yushutsu/
export {v} (to sell (goods) to a foreign country)  :: 輸出する /ゆしゅつする, yushutsu-surú/
expose {v} (to reveal, uncover, make visible, bring to light, introduce to)  :: 晒す /さらす, sarasu/, 暴く /あばく, abaku/, 暴露する /ばくろする, bakuro-surú/
expose {v} (to subject photographic film to light)  :: 露光させる /ろこうさせる, rokō-saseru/
exposition {n} (action of putting something out to public view)  :: 博覧会 /はくらんかい, hakuran-kai/
exposure {n}  :: 露出
expound {v} (explain or discuss at length)  :: 詳説する /しょうせつする, shōsetsu suru/
express {adj} (moving or operating quickly)  :: 快速 /kaisoku/ [adnominal]
express {adj} (specific or precise)  :: 特別 /tokubetsu/
express {adj} (truly depicted, exactly resembling)  :: 明確 /meikaku/, 明白 /meihaku/
express {n} (quick mode of transportation)  :: 快速 /kaisoku/, 急行 /kyūkō/
express {v} (to convey meaning)  :: 表す /あらわす, arawasu/, 述べる /のべる, noberu/
express {v}  :: 述べる /のべる, noberu/
expression {n} (colloquialism or idiom)  :: 表現 /ひょうげん, hyōgen/
expression {n} ((computing) a piece of code in a high-level language that returns a value)  :: 数式 /すうしき, sūshiki/, /しき, shiki/
expression {n} (facial appearance)  :: 表情 /ひょうじょう, hyōjō/
expression {n} (mathematics: arrangement of symbols)  :: 数式 /すうしき, sūshiki/
expression {n} (particular way of phrasing an idea)  :: 表現 /ひょうげん, hyōgen/, 言い回し /いいまわし, iimawashi/
expressionism {n} (genre in music)  :: 表現主義音楽 /ひょうげんしゅぎおんがく, hyōgenshugi ongaku/
expressionism {n} (movement in the arts)  :: 表現主義 /ひょうげんしゅぎ, hyōgenshugi/
express train {n} (a train making limited stops)  :: 特急 /tokkyū/
expressway {n} (freeway) SEE: freeway  ::
expressway {n} (US: divided highway)  :: 高速道路 /こうそくどうろ, kōsoku-dōro/
expulsion {n} (the act of expelling or the state of being expelled)  :: 排除 /はいじょ, haijo/, 追放 /ついほう, tsuihō/
exquisite {n} (fop, dandy) SEE: fop  ::
extension {n} (act of extending or the state of being extended)  :: 拡張 /kakuchō/, 拡大 /kakudai/, 伸展 /shinten/, 延長 /enchō/
extension {n} (anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space)  :: 伸展 /shinten/
extension {n} (finance: written engagement on the part of a creditor)  :: 猶予 /yūyo/, 延期 /enki/, 延長 /enchō/
extension {n} (medicine: operation of stretching a broken bone)  :: 牽引 /ken'in/
extension {n} (semantics: capacity of a concept or general term to include a greater or smaller number of objects)  :: 範囲 /han'i/, 限度 /gendo/
extension {n} (telecommunication: phone extension number)  :: 内線 /naisen/
extension {n} (weightlifting: an exercise)  :: ストレッチ /sutorecchi/
extension cord {n} (an electrical cord)  :: 延長ケーブル /enchō-kēburu/, テーブルタップ /tēburutappu/
extensive {adj} (wide)  :: 広汎
extensively {adv} (to a great extent)  :: 大きな範囲で /ōkina han'i de/
extent {n} (space, area, volume to which something extends)  :: 程度 /ていど, teido/
exterior {adj} (being from outside a country) SEE: foreign  ::
exterior {adj} (external) SEE: external  ::
exterior {adj} (outer) SEE: outer  ::
extermination camp {n} (facility built by the Nazis) SEE: death camp  ::
external {adj} (outside of something)  :: 外側の /そとがわの, sotogawa no/, 外部の /がいぶの, gaibu no/
extinction {n} (the action of making or becoming extinct)  :: 絶滅 /ぜつめつ, zetsumetsu/
extinct language {n} (dead language) SEE: dead language  ::
extinguish {v} (to put out, as in fire; to end burning; to quench)  :: 消す /けす, kesu/
extortion {n} (the practice of extorting money or other property)  :: 強要 /きょうよう, kyōyō/, ゆすり /yusuri/, たかり /takari/
extortioner {n} (someone who extorts) SEE: extortionist  ::
extortionist {n} (someone who extorts)  :: 強要者 /きょうようしゃ, kyōyōsha/
extra {adj} (Beyond what is due, usual, expected, or necessary; additional; supernumerary)  :: 余分な /よぶんな, yobunna/
extra {adv} (to an extraordinary degree)  :: 余分に /よぶんに, yobun-ni/
extra {n} (extra edition of a newspaper)  :: 号外 /ごうがい, gōgai/
extra {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on  ::
extra- {prefix} (outside, beyond)  :: /ちょう, chō/
extract {n} (essence supposed to form the basis of all vegetable extracts) SEE: extractive principle  ::
extraction {n} (extract obtained from a mixture or from a plant etc) SEE: extract  ::
extractor hood {n} (kitchen device)  :: レンジフード /renjifūdo/
extradite {v} (to remove a person from one state to another by legal process)  :: 引き渡す /ひきわたす, hikiwatasu/
extradition {n} (a formal process by which a criminal suspect is handed over to another government)  :: 引き渡し /ひきわたし, hikiwatashi/, 引渡し /ひきわたし, hikiwatashi/
extramarital {adj} (taking place outside marriage)  :: 婚外の /こんがいの, kongai no/
extra-natural {adj} (supernatural) SEE: supernatural  ::
extraordinary {adj} (not ordinary)  :: 並外れた /namihazureta/, 傑出した /kesshutsu-shita/, 非凡な /ひぼんな, hibon-na/
extrapolation {n} (calculation of an estimate)  :: 外挿 /がいそう, gaisō/
extrasensory perception {n} (supposed ability to obtain information without the use of normal sensory channels)  :: 超能力 /ちょうのうりょく, chōnōryoku/
extraterrestrial {adj} (originating from outside of the Earth)  :: (adn.) 地球外 /ちきゅうがい, chikyūgai/
extraterrestrial {n} (being originating from outside of the Earth)  :: 宇宙人 /uchūjin/ /うちゅうじん/, 異星人 /iseijin/ /いせいじん/
extra time {n} (an additional period played at the end some games of football)  :: 延長戦 /enchōsen/
extravagance {n} (excessive expenditure)  :: 贅沢 /ぜいたく, zeitaku/
extravehicular activity {n} (work outside of spacecraft)  :: 船外活動 /せんがいかつどう, sengaikatsudō/
extreme {adj} (archaic: ultimate, final or last)  :: 究極の /kyūkyoku no/
extreme {adj} (excessive, or far beyond the norm)  :: 極端な /kyokutan na/
extreme {adj} (in the greatest or highest degree; intense)  :: 極度の /kyokudo no/
extreme {adj} (of a place, the most remote, farthest or outermost)  :: 末端の /mattan no/
extreme {n} (each of the things at opposite ends of a range or scale)  :: 極端 /kyokutan/
extreme {n} (greatest or utmost point, degree or condition)  :: 究極 /kyūkyoku/, 極限 /kyokugen/
extremely {adv} (to an extreme degree)  :: 極端に /きょくたんに, kyokutan ni/, 随分 /ずいぶん, zuibun/, 非常に /ひじょうに, hijō ni/
extreme sport {n} (sport)  :: エクストリームスポーツ /ekusutorīmusupōtsu/, 極端なスポーツ /kyokutan na supōtsu/
extremism {n} (extreme ideas or actions)  :: 過激主義 /かげきしゅぎ, kagekishugi/, 極端主義 /きょくたんしゅぎ, kyokutanshugi/
extremist {n} (a person who holds extreme views)  :: 過激主義者 /かげきしゅぎしゃ, kagekishugisha/
extremity {n} (furthest point)  :: 果て /はて, hate/, 末端 /まったん, mattan/
extremity {n} (hand or foot)  :: 四肢 /しし, shishi/ [the four limbs of the body]
extremity {n} (limb) SEE: limb  ::
extroversion {n} (concern with or an orientation toward others)  :: 外向性 /gaikōsei/
exultation {n} (lively joy at success or victory)  :: 快哉 /かいさい, kaisai/
ex-wife {n} (a former husband)  :: 前妻 /ぜんさい, zensai/, 元妻 /もとつま, mototsuma/
eye {n} (organ)  :: /, me/, /め, me/
eyeball {n} (ball of the eye)  :: 眼球 /がんきゅう, gankyū/
eyebrow {n} ( hair that grows over the bone ridge above the eye socket)  :: まゆ /mayu/, /まゆ, mayu/, まゆ毛 /mayuge/, 眉毛 /まゆげ, mayuge/
eyebrow pencil {n} (makeup used to define or draw on the eyebrows)  :: まゆペン /mayu-pen/
eye contact {n} (action of looking at another human or animal in the eye)  :: アイコンタクト /ai kontakuto/
eye for an eye, a tooth for a tooth {proverb} (compensation for an injury)  :: 目には目を、歯には歯を /me ni wa me o, ha ni wa ha o/, 目には目を /me ni wa me o/, 同害報復 /dōgai hōfuku/
eyeglass {n} (eyepiece) SEE: eyepiece  ::
eyeglasses {n} (spectacles) SEE: spectacles  ::
eyehole {n} (eye socket) SEE: eye socket  ::
eyelash {n} (hair growing on the edge of an eyelid)  :: まつげ /matsuge/, 睫毛 /まつげ, matsuge/
eyelid {n} ((anatomy) A thin skin membrane that covers and moves over an eye)  :: /まぶた, mabuta/, 眼蓋 /まぶた, mabuta/, 目蓋 /まぶた, mabuta/
eyeliner {n} (makeup)  :: アイライナー /airainā/
eye MD {n} (ophtalmologist) SEE: eye doctor  ::
eye patch {n} (cloth patch worn in front of one eye)  :: 眼帯 /がんたい, gantai/
eyepiece {n} (lens or combination of lens)  :: 接眼レンズ /setsugan-renzu/
eye shadow {n} (makeup around the eyes)  :: アイシャドウ /aishadō/
eye socket {n} (socket of eye)  :: 眼窩 /がんか, ganka/
eyesore {n} (a displeasing sight)  :: 目障り /mezawari/
eye tooth {n} (canine tooth) SEE: canine tooth  ::
eyrie {n} (any high and remote but commanding place)  :: 高所にある家 /kōsho ni aru ie/
Ezekiel {prop} (book of the Bible)  :: エゼキエル書 /ezekieru sho/
Ezra {prop} (book of the Bible)  :: エズラ記 /ezura ki/
Ezra {prop} (male given name)  :: エズラ /Ezura/
éminence grise {n} (a secret or unofficial decision-maker; the power behind the throne, see also: power broker)  :: 黒幕 /くろまく, kuromaku/