User:Matthias Buchmeier/en-es-w

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
wacky {adj} (zany) SEE: zany ::
Wadden Sea {prop} (Wadden Sea) :: Mar de Frisia
waddle {v} /ˈwɑd.əl/ (To walk with short steps, tilting the body from side to side) :: anadear
wade {v} /we͡ɪd/ (to walk through water or something that impedes progress) :: vadear
wadi {n} (a valley, gully, or stream-bed in northern Africa and southwest Asia that remains dry except during the rainy season) :: rambla {f}
wafer {n} /ˈweɪfə/ (biscuit) :: oblea {f}
wafer {n} (religious token) :: hostia {f}
wafer {n} (electronics) :: oblea {f}
waffle {n} /ˈwɑ.fl/ (flat pastry) :: gofre {m}
waffle {v} (to speak or write at length without any clear point or aim) :: divagar
waffle {v} (vacillate) SEE: vacillate ::
waffle iron {n} (a cooking appliance used to make waffles) :: gofrera {f}
waft {v} /wɑft/ (to float easily and gently on the air) :: revolotear, levitar
waft {v} (to be moved on a buoyant medium) :: flotar, levitar
waft {n} (something carried through the air) :: vaharada
wag {v} /wæɡ/ (to swing from side to side) :: menear
wage {n} /weɪd͡ʒ/ (money paid to a worker) :: salario {m}, sueldo {m}
wage {v} (to conduct or carry out) :: hacer, librar, mover
wager {n} (a stake; a pledge) :: apuesta {f}
wager {n} (the subject of a bet) :: apuesta {f}
wager {v} (put up as collateral) :: apostar
Wagga Wagga {prop} /ˌwɒɡə ˈwɒɡə/ (city in New South Wales) :: Wagga Wagga
waggon {n} (wagon) SEE: wagon ::
Wagnerian {adj} (of or characteristic of Richard Wagner) :: wagneriano {m}, wagneriana {f}
wagon {n} /wæɡ.ən/ (4-wheeled cart, see also: cart) :: carro {m}, coche {m}
wagtail {n} (various small passerine birds) :: lavandera {f}
Wahhabism {prop} (branch of Sunni Islam) :: wahhabismo {m}, wahabismo {m}
waif {n} /weɪf/ (anything found without an owner) :: hallazgo {m}
wail {n} /weɪl/ (loud cry or shriek) :: gemido {m}
wail {v} (to cry out) :: llorar, lamentar
wail {v} (to weep, lament) :: llorar
wail {v} (to make a sound like crying) :: gemir
wailer {n} /ˈweɪlɚ/ (one who wails) :: gemidor {m}
wainscotting {n} /ˈweɪnskɒtɪŋ/ (Wooden (especially oaken) panelling on the lower part of a room’s walls) :: revestimiento {m}
waist {n} /weɪst/ (part of the body between the pelvis and the stomach) :: cintura {f}
waist {n} (a part of a piece of clothing that covers the waist) :: cintura {f}
waistband {n} /ˈweɪst.ˌbænd/ (band of fabric encircling the waist) :: cinturilla {f}, pretina {f}
waistcoat {n} /ˈweɪs(t)kəʊt/ (a sleeveless, collarless garment) :: chaleco {m}, chalequillo {m}
wait {v} /weɪt/ (delay until some event) :: esperar, aguardar
wait {v} (to serve customers) :: servir, ser camarero [Spain]
wait {n} (a delay) :: espera {f}, retraso {m}
wait {v} (transitive: delay until) SEE: await ::
waiter {n} /ˈweɪt̬ɚ/ (a server in a restaurant or similar) :: [especially Spain] camarero {m}, [Chile] garzón {m}, [Caribbean Islands, Colombia, Central America, Ecuador, Mexico] mesero {m}, [Venezuela] mesonero {m}, [Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Peru, Uruguay] mozo {m}
waiter {n} (someone who waits) :: esperador {m}, esperadora {f}
wait for {v} (wait) SEE: wait ::
waiting room {n} (room) :: sala de espera {f}
waitress {n} (female waiter) :: camarera {f}, mesera {f}
waive {v} /weɪv/ (to relinquish; to give up claim to) :: dispensar
waiver {n} /ˈweɪ.vɚ/ (something that releases a person from a requirement) :: exención {f}
Wakayama {prop} (a city in Japan) :: Wakayama {f}
wake {v} /ˈweɪk/ (to stop sleeping) :: despertarse, despertar, recordar
wake {v} (to make somebody stop sleeping) :: despertar
wake {n} (period after death) :: vigilia {f}
wake {n} (path left behind a ship on the surface of the water) :: estela {f}
wake {n} (turbulent air left behind a flying aircraft) :: estela {f}
wakeboard {n} (the board one stands on for wakeboarding) :: tablaestela {f}, wakeboarding
wakefulness {n} (state of being wakeful) :: vigilia {f}
wake up {v} (to (become) awake) :: despertarse, recordar
wake up {v} (to awaken (someone else)) :: despertar
wake up {v} (to become more aware of a real-life situation.) :: despertar, espabilar
wake-up call {n} (morning courtesy call) :: llamada de despertador
wake-up call {n} (figuratively: alert, reminder, call to action) :: alerta {f}, aldabonazo, toque de atención
wake up on the wrong side of bed {v} (to be irritable) SEE: get up on the wrong side of the bed ::
waldmeister {n} (herb) SEE: sweet woodruff ::
Wales {prop} /weɪlz/ (a constituent nation of the UK) :: Gales, País de Gales {m}
wali {n} /ˈwɑːliː/ (provincial governor in certain Islamic countries) :: valí {m}
walk {v} /wɔk/ (to move on the feet) :: caminar, andar
walk {v} (to travel a distance by walking) :: caminar, pasear
walk {v} (to take for a walk) :: pasear, acompañar
walk {n} (trip made by walking) :: paseo {m}
walk {n} (distance walked) :: trecho {m}, trayecto {m}
walk {n} (manner of walking) :: andar {m}, andares {m}
walk {n} (maintained place on which to walk) :: paseo {m}
walk around {v} (to walk with no real planned destination, but to just walk) :: deambular
walk a tightrope {v} (to undertake a precarious course) :: andar en la cuerda floja
walker {n} (person who walks) :: caminante {m}
walker {n} (person who walks cloth) :: caminante {m}
walkie-talkie {n} (portable radio) :: walkie-talkie {m}, radio portátil {m}
walking cane {n} (walking stick) SEE: walking stick ::
walking dictionary {n} (person familiar with a wide range of specialized terms) :: enciclopedia andante {f}
walking fish {n} (fish that can travel over land) :: pez caminador {m}
walking stick {n} (cane) :: bastón {m}
walking stick {n} (insect) SEE: stick insect ::
walk-on {n} :: exceso
walk on eggshells {v} /ˌwɔːk ɒn ˈɛɡʃɛlz/ (to act carefully to avoid upsetting someone) :: andar pisando huevos [informal], venir pisando huevos [informal], ir pisando huevos [informal]
walk on eggshells {v} (to handle sensitive matters delicately) :: andar pisando huevos [informal], venir pisando huevos [informal], ir pisando huevos [informal]
walkout {n} (similar mass action) :: abandono {m}
walk the dog {v} (take a dog for a walk) :: pasear al perro
walk the talk {v} (to act in accordance with one's words) :: pasar del dicho al hecho
walk through {v} (rehearse casually) :: recorrer
walkthrough {n} /wɔːk.θɹuː/ ((video games) playthrough detailing the steps involved in winning the game) :: tutorial
walkway {n} (clearly defined path) :: pasarela {f}
wall {n} /wɔl/ (defensive rampart) :: muro {m}, muralla {f}
wall {n} (structure built for defense surrounding an area) :: muro {m}, muralla {f}
wall {n} (substantial structure acting as side or division in a building) :: pared {f}, tabique {m}, muralla {f}
wall {n} (impediment to free movement) :: barrera {f}
wall {n} (anatomy, zoology, botany: divisive or containing structure) :: pared {f}
wall {v} (to enclose by surrounding with walls) :: amurallar, murar
wallaby {n} /ˈwɒləbi/ (Any of several species of Marsupial) :: ualabí {m}
Wallachia {prop} /wɒlˈeɪ.kiː.ə/ (region in Romania) :: Valaquia {f}
Wallachian {n} /wɒlˈeɪ.kiː.ən/ (person from Wallachia or of Wallachian descent) :: valaco {m}, valaca {m}
Wallachian {adj} (related to Wallachia) :: valaco {m}, valaca {m}
wall chaser {n} (power tool) :: rozadora {f}
wallet {n} /ˈwɒlɪt/ (case for keeping money) :: cartera {f}, billetera {f}
wallflower {n} /ˈwɔl.ˌflɑʊ.ɚ/ (any of several short-lived herbs or shrubs of the Erysimum) :: alhelí {m}
wallflower {n} (socially awkward person) :: inadaptado
Wallis and Futuna {prop} (an overseas territory of France in Oceania) :: Wallis y Futuna
Wallonia {prop} /wəˈləʊnɪə/ (a region) :: Valonia {f}
Walloon {prop} /wəˈluːn/ (Romance language) :: valón {m}
wallop {n} /ˈwɒl.əp/ (a heavy blow, punch) :: zurra {f}, galletazo {m}
wallow {v} /ˈwɒləʊ/ (to roll oneself about, as in mire; to tumble and roll about; to move lazily or heavily in any medium; to flounder; as, swine wallow in the mire) :: revolcar
wallpaper {n} (decorative paper for walls) :: papel pintado {m}, papel tapiz {m}, decomural {m}
wallpaper {v} (to cover with wallpaper) :: empapelar
walls have ears {proverb} (be careful about what you say) :: las paredes oyen
wall socket {n} (electricity power point) :: enchufe {m}, tomacorriente {f} (abbrv. toma {f})
walnut {n} /ˈwɑlnət/ (tree) :: nogal {m}, noguera {f}
walnut {n} (nut) :: nuez {f}
walnut {n} (wood) :: nogal {m}
walnut {adj} (colour) :: nogal
Walpurgis night {n} (Walpurgis Night) :: Noche de Walpurgis {f}
walrus {n} /ˈwɑl.ɹəs/ (large Arctic marine mammal) :: morsa {f}
Walter {prop} /ˈwɔltɚ/ (male given name) :: Gualtério {m}
waltz {n} /wɔːlts/ (a ballroom dance) :: vals {m}
waltz {v} (dance) :: valsar, bailar vals
wand {n} (hand-held narrow rod) :: varita {f}
wander {v} /ˈwɑndɚ/ (to move without purpose or destination) :: vagar, divagar, errar, deambular
wander {v} (to commit adultery) :: engañar, aventurar
wander {v} (to go somewhere indirectly) :: peregrinar
wander {v} (of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention) :: divagar, pajarear, pajaronear
wanderer {n} (one who wanders) :: vagabundo {m}, nómada {f}
wandering {adj} /ˈwɑndəɹɪŋ/ (which wanders) :: errabundo
wandering {n} :: vagar
wane {v} /weɪn/ (to progressively lose its splendor, value, ardor, power, intensity, etc.) :: menguar
wangle {v} (falsify) SEE: falsify ::
waning {adj} /ˈweɪ.nɪŋ/ (becoming weaker or smaller) :: decreciente
waning {adj} (of the lunar phase) :: menguante
waning {n} (becoming weaker or smaller) :: mengua {f}
waning {n} (The fact or act of becoming smaller) :: decrecimiento {m}
wank {v} /wæŋk/ (intransitive: to masturbate) :: masturbarse, cascársela, pajearse, hacerse la/una paja, pelársela, [Mexico] chaquetearse, hacerse una puñeta
wank {v} (transitive: to masturbate) :: masturbar, pajear, cascar, hacer la/una paja, pelar, [Mexico] chaquetear, hacer una puñeta
wank {n} (act of masturbation) :: masturbación {f}, paja {f}, puñeta {f}
Wankel engine {n} (type of engine) :: motor Wankel {m}
wanker {n} /ˈwæŋkə(ɹ)/ (person who wanks) :: pajero {m}, pajera {f}, pajillero {m}, pajillera {f}, pajizo {m}
wanker {n} (idiot) :: puñetero {m}, pendejo {m}, huevón {m}, gilipollas, idiota {m} {f}
wanker {n} (someone who shows off too much) :: fantasma {m} {f}
wannabe {n} (someone who wishes something but lacks the qualifications) :: un quiero y no puedo
want {v} /wʌnt/ (desire) :: querer, desear
want {n} (desire, wish, longing) :: afán {m}, deseo {m}
want {n} (lack (of)) :: falta {f}
want {v} (lack) SEE: lack ::
wanted {adj} /ˈwɑntʰɪd]/ (desired) :: deseado
wanted {adj} (subject to immediate detainment) :: buscado {m}
wanton {adj} /ˈwɑntən/ (undisciplined) :: travieso {m}, revoltoso {m}, indisciplinado {m}, malcriado {m}
wanton {adj} (playful, carefree) :: desenfadado {m}, juguetón {m}
wanton {adj} (lewd, immoral; sexually open/free) :: lascivo {m}, libidinoso {m}, lujurioso {m}
wanton {adj} (capricious, reckless of morals or justice) :: desaprensivo {m}
wanton {adj} (self-indulgent, luxurious, extravagant) :: inmoderado {m}, autoindulgente {m} {f}, desenfrenado {m}, lujurioso {m}
war {n} /wɔː/ (conflict involving organized use of arms) :: guerra {f}
war {n} (rhetorical: campaign against something) :: guerra {f}
war {v} (to engage in conflict) :: guerrear
warble {v} /ˈwɔɹbl̩/ (to sing like a bird, especially with trills) :: trinar
warbler {n} (bird of the Sylviidae family) :: curruca {f}
warbler {n} (bird of the Parulidae family) :: arañero {m}, chipe {m}, reinita {f}
war bride {n} (woman) :: mujer de militar
war crime {n} (offense for violations of the law of war) :: crimen de guerra {m}
ward {n} /wɔɹd/ (action of a watchman) :: guardia {f}
ward {n} (Mormonism: subdivision of church) :: barrio
ward {n} (part of a hospital where patients reside) :: sala {f}
ward {n} (minor looked after by a guardian) :: pupilo
ward {n} (on a lock or key) :: guarda {f}
warden {n} /ˈwɔɹdən/ (a chief administrative officer of a prison) :: alcaide {m}, casillero {m}
warden {n} (an official charged with supervisory duties) :: comandante {m}, guardabosque {m}, director {m}, [fish] guardapesca, [game] guardacaza
ward off {v} (to parry, or turn aside) :: evitar, esquivar
ward off {v} (to avert or prevent) :: prevenir
wardrobe {n} (lavatory) SEE: toilet ::
wardrobe {n} / ˈwɔːdɹəʊb/ (movable furniture for storing clothes) :: armario {m}, ropero {m}, clóset {m}, escaparate {m}, empotrado {m}, placard {m}, alacena {f}
wardrobe malfunction {n} ((euphemism) an accidental instance of indecent exposure) :: malfuncionamiento del guardarropa {m}, error de induntemaria {m}
ware {n} /wɛɚ/ (product) :: mercancía {f}
warehouse {n} (A place for storing large amounts of products) :: almacén {m}, depósito {m}
warehouse {v} (To store, as in a warehouse) :: almacenar
warehouseman {n} (person who manages or works in a warehouse) :: encargado del almacén {m}, almacenista {m}, almacenero {m}, guardalmacén {m}
wares {n} (goods for sale) :: mercancías {f-p}
warfare {n} :: guerra {f}
war game {n} (military simulation) :: simulacro de guerra {m}, juego de guerra {m}
warhead {n} (part of a missile, projectile, torpedo, rocket, or other munition) :: ojiva {f}
Warholian {adj} (of or pertaining to Andy Warhol) :: warholiano
warlike {adj} /ˈwɔɹlaɪk/ (belligerent) :: guerrero, beligerante
warlike {adj} (bellicose) :: belicoso
warlock {n} /ˈwɔɹ.lɑk/ (male magic-user) :: brujo {m}
warlord {n} (high military officer in a warlike nation) :: señor de la guerra {m}
warlord {n} (local ruler or bandit leader where the government is weak) :: señor de la guerra {m}
warm {adj} /wɔɹm/ (having a temperature slightly higher than usual) :: caliente, cálido, caluroso [weather]
warm {v} (to make or keep warm) :: calentar
warm front {n} (the trailing edge of a mass of cold air) :: frente cálido {m}
warming pan {n} (covered metal pan) :: mundillo {m}
warmly {adv} (in a manner maintaining warm temperature) :: calurosamente
warmonger {n} /ˈwɔː(ɹ).mʌŋ.ɡə(ɹ)/ (one who advocates war) :: belicista {m} {f}, militarista {m} {f}
warmth {n} /wɔɹmθ/ (moderate heat; sensation of being warm) :: calor {m}
warmth {n} (friendliness, affection) :: simpatía {f}
warn {v} /wɔːn/ (to make someone aware of impending danger) :: alertar, avisar, advertir
warning {n} /ˈwɔɹnɪŋ/ (instance of warning someone) :: advertencia {f}, aviso {m}
warning {n} (something spoken or written that is intended to warn) :: advertencia {f}
warning {interj} (warning of danger in signs) :: precaución
war of nerves {n} (conflict in which demoralizing and frightening tactics are used) :: guerra psicológica {f}
war of nerves {n} (situation in which opposed parties maintain a tense, contentious relationship) :: guerra psicológica {f}
warp {n} (state of being bent out of shape) :: deformación {f}, torcimiento {m}
warp {n} (distortion or twist) :: curvatura {f}, deformación {f}, torción {f}, torcimiento {f}, alabeo {m}
warp {n} (threads running lengthwise) :: urdimbre {f}
warp {v} (to twist or turn something out of shape) :: deformar, torcer, plegar, combar, curvar
warp beam {n} (warp roll) :: enjulio {m}
warrant {n} /ˈwɒɹənt/ (something that provides assurance or confirmation) :: garantía {f}
warrant {n} ((finance) option to buy a security) :: cédula {f}
warrant {n} (judicial writ) :: orden {f}
warrant {v} (to guarantee) :: garantizar
warrant {v} (to justify) SEE: justify ::
warrant {v} (to authorize) SEE: authorize ::
warrant of attorney {n} (legal document) :: poder {m}
warranty {n} /ˈwɔɹ.ən.ti/ (a guarantee that a certain outcome or obligation will be fulfilled; security) :: garantía {f}, seguro {m}
warranty {n} (legal: an agreement which states that the goods or property in question will be in exactly the same state as promised) :: garantía {f}
warren {n} /ˈwɒɹən/ (the system of burrows where rabbits live) :: madriguera {f}
warrior {n} /ˈwɔɹiɚ/ (person actively engaged in battle, conflict or warfare) :: guerrero {m}
Warsaw {prop} /ˈwɔɹsɔ/ (capital city of Poland) :: Varsovia {f}
warship {n} /ˈwoɚˌʃɪp/ (ship built or armed for naval combat) :: buque de guerra {m}
Warsovian {adj} (Varsovian) SEE: Varsovian ::
Warsovian {n} (Varsovian) SEE: Varsovian ::
wart {n} /wɔɹt/ (type of growth occurring on the skin) :: verruga {f}
warthog {n} (a species of wild pig) :: facóquero {m}
wartime {n} (period of a war) :: tiempo de guerra {m}
warty {adj} (having warts) :: verrugoso
wary {adj} /wɛəɹ.i/ (cautious of danger; timorously or suspiciously prudent; circumspect; scrupulous) :: cauteloso
wary {adj} (characterized by caution; guarded; careful) :: cauteloso
war zone {n} (region of ongoing war) :: zona de guerra {f}
wasabi {n} /wəˈsɑːbi/ (green Japanese condiment) :: wasabi {m}
wash {v} /wɒʃ/ (to clean with water) :: lavar
wash {v} (mining: to separate valuable material) :: lavar
wash {v} (to clean oneself) :: lavarse
wash {n} (process or an instance of washing or being washed by water) :: lavado {m}
wash {n} (lotion) :: enjuague {m}
washable {adj} (capable of being washed without being damaged) :: lavable
washbasin {n} (basin used for washing, sink) :: lavabo {m}
washboard {n} (board to do laundry) :: lavadero {m}
washer {n} (something that washes) :: lavadora {f}, lavarropas {m} [River Plate region], lavavajillas {m} (dishwasher)
washer {n} (person who washes for a living) :: lavandera {f}
washer {n} (flat disk) :: arandela {f}, zapata {f} [of leather or rubber]
washer {n} (face cloth) :: paño {m}, toallita {f}, manopla {f} (glove), junta {f} (gasket)
washing machine {n} (machine that washes clothes) :: lavadora {f}, lavarropas {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay]
Washington {prop} /ˈwɑʃɪŋtən/ (name) :: Washington {m}
Washington, D.C. {prop} (federal capital of the United States of America) :: Washington D. C.
washing-up liquid {n} (the substance used to wash dishes) :: detergente {m}
wash one's hands of {v} (absolve oneself of responsibility) :: lavarse las manos
washroom {n} (toilet) SEE: toilet ::
washtub {n} (tub used for washing clothes) :: palangana {f}
wash up {v} (clean utensils, dishes, etc.) SEE: do the dishes ::
wasp {n} /wɑsp/ (insect) :: avispa {f}
waste {n} /weɪst/ (loss, ineffective use) :: desperdicio {m}, derroche {m}, pérdida {f}
waste {n} (useless products, garbage) :: desperdicio {m}, desecho {m}, desechos {m-p}, basura {f}
waste {v} (to squander) :: malgastar, desperdiciar
wastebasket {n} (garbage can) SEE: garbage can ::
waste breath {v} (to speak futilely) :: gastar saliva
wasted {adj} /ˈweɪstɪd/ (not profitably used) :: desperdiciado
wasteful {adj} /ˈweɪstfəl/ (inclined to waste) :: derrochador, antieconómico
wasteland {n} (region with no remaining resources; desert) :: desierto {m}
waste of time {n} (meaningless or fruitless activity) :: pérdida de tiempo {f}
waster {n} /ˈweɪstə/ (one that wastes) :: malgastador {m}
waste time {v} (allow time to elapse in an unproductive manner) :: perder el tiempo, perecear
wat {n} /wat/ (Buddhist temple) :: templo budista {m}
watch {n} /wɑt͡ʃ/ (portable or wearable timepiece) :: reloj {m}
watch {v} (to look at for a period of time) :: mirar
watch {v} (to observe) :: observar
watch {v} (to attend or guard) :: vigilar
watch {v} (to be wary) :: tener cuidado
watch cap {n} (knitted cap) SEE: beanie ::
watchdog {n} (dog) SEE: guard dog ::
watcher {n} (guard) SEE: guard ::
watchful {adj} /ˈwɑt͡ʃ.fəl/ (observant, vigilant and aware) :: atento, avizor
watchfulness {n} (alertness, vigilance or wakefulness) :: vigilia {f}
watchlist {n} /ˈwɒtʃˌlɪst/ (list for special attention) :: lista de seguimiento {f}
watchmaker {n} /ˈwɔtʃˌmeɪkə/ (person who repairs (and originally made) watches) :: relojero {m}, relojera {f}
watch one's mouth {v} (watch one's mouth) :: cuida tu boca
watch out {v} (to use caution) :: tener cuidado, estar al loro [colloquial]
watch out {interj} (proceed with caution) :: cuidado!, ojo!
watch over {v} (to guard and protect) :: vigilar, celar
watchtower {n} (observation tower) :: atalaya {f}, vigía
watchword {n} (a prearranged reply to the challenge of a sentry or a guard) :: contraseña {f}
watchword {n} (word used as expressive of a principle) :: lema {m}
watchword {n} (rallying cry) :: consigna {f}
water {n} (amniotic fluid) SEE: amniotic fluid ::
water {n} (mineral water) SEE: mineral water ::
water {n} /ˈwɔtəɹ/ (clear liquid H₂O) :: agua {f}
water {n} (one of the basic elements) :: agua {f}
water {n} (body of water, or specific part of it) :: aguas {f-p}
water {n} (urine) :: aguas menores {f-p}
water {n} (serving of water) :: botella de agua {f} [bottle], vaso de agua {m} [glass of water]
water {n} (medical: fluids in the body, especially when causing swelling) :: fluidos corporales {m-p}, humor {m}, fluido {m}
water {v} (to pour water into the soil surrounding (plants)) :: regar, aguar
water {v} (to provide (animals) with water) :: dar agua a
water {v} (colloquial: to urinate) :: hacer agua
water bear {n} (A member of the phylum Tardigrada) :: oso de agua {m}
waterbed {n} (bed with a mattress filled with water) :: cama de agua {f}, colchón de agua {m}
waterbody {n} (significant accumulation of water) SEE: body of water ::
water buffalo {n} (large ungulate) :: búbalo {m}, búfalo de agua {m}
water caltrop {n} (Trapa bicornis) :: castaña de agua {f}
water cannon {n} (device shooting water) :: cañón de agua {m}
water carrier {n} (Aquarius) SEE: Aquarius ::
water carrier {n} (domestique) SEE: domestique ::
water chestnut {n} (Eleocharis dulcis) :: castaña de agua china {f}
water chestnut {n} (water caltrop) SEE: water caltrop ::
water clock {n} (device for measuring time) :: reloj de agua {m}
water clock {n} (clepsydra) SEE: clepsydra ::
water closet {n} (room with a toilet) SEE: toilet ::
water closet {n} (toilet) SEE: toilet ::
watercolor {n} (a painting technique) SEE: watercolour ::
watercolor {n} (an artwork) SEE: watercolour ::
watercolor {n} (any paint used in this method) SEE: watercolour ::
watercolor {adj} (pertaining to the methods or products of watercolor) SEE: watercolour ::
watercolour {n} /ˈwɔ.tɜ.ˌkʌ.lɜ/ (pigment) :: acuarela {f}
watercolour {n} (painting) :: acuarela {f}
watercolour {n} (genre) :: acuarela {f}
watercourse {n} (channel through which water flows) :: curso
watercress {n} /ˈwɔtəɹkɹɛs/ (Nasturtium officinale) :: berro {m}
watercress {n} (Nasturtium microphyllum) :: berro {m}, cresón {m}, berro de agua {m}
water cycle {n} (the natural cycle of water through evaporation, condensation and precipitation) :: ciclo del agua {m}, ciclo hidrológico {m}
water diviner {n} (water diviner) SEE: dowser ::
water dog {n} (water dog) :: perro de agua {m}
waterdog {n} (axolotl) SEE: axolotl ::
water down {v} (to dilute) :: diluir
water down {v} (to simplify) :: desleír
watered stock {n} (inflated shares of stock) :: acciones diluidas {f-p}, capital inflado {m}
waterer {n} (device from which animals drink) :: abrevadero {m}
waterfall {n} /ˈwɑtɚfɔl/ (flow of water over the edge of a cliff) :: catarata {f}, cascada {f}, caída de agua {f}
waterfall {n} (waterfall-like outpouring) :: cascada {f}
water fountain {n} (device designed to dispense drinking water) :: fuente de agua {f}, fuente {f}
waterfowl {n} (birds that spend most of their non-flying time on water) :: aves acuáticas {f-p}
waterfront {n} (land alongside a body of water) :: línea de costa {f}, vezparte
water gun {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun ::
water heater {n} (appliance for heating water) :: calentador
waterhole {n} (depression in which water collects) :: aguaje {m}
watering can {n} (utensil for watering plants) :: regadera {f}
watering pot {n} (watering can) SEE: watering can ::
waterless {adj} (lacking water) :: sin agua (without water)
water lily {n} (Any members of Nymphaeaceae) :: nenúfar {m}, ninfea {f}
water line {n} (line of water along a ship) :: línea de flotación {f}
watermark {n} (translucent design impressed on paper) :: marca de agua {f}, filigrana {f}
watermelon {n} /ˈwɔtəɹˌmɛlən/ (plant) :: sandía {f}
watermelon {n} (fruit) :: sandía {f}, melón de agua {m} [Southeastern Spain, specifically Murcia, Cuba, Puerto Rico], patilla {f} [Colombian Caribbean Coast, Venezuela]
water meter {n} (device for measuring water volume usage) :: medidor de agua {m}
watermill {n} (mill powered by water) :: molino de agua {m}, molinos de agua {m-p}
water pipe {n} (tobacco smoking device) :: pipa de agua {f}
water pipe {n} (narcotics smoking device) :: pipa {f}
water pistol {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun ::
water pollution {n} (water pollution) :: contaminación hídrica {f}, contaminación del medio hídrico {f}, contaminación del agua {f}
water polo {n} (a water sport) :: polo aquático
waterproof {adj} (unaffected by water) :: impermeable
waterproof {adj} (made or covered with material that doesn't let water in) :: impermeable
waterproof {v} (to make waterproof or water-resistant) :: impermeabilizar
water purifier {n} (a device that purifies water) :: purificador de agua
water rat {n} (Eurasian mammal) :: rata acuática {f}
water's edge {n} (the part of a beach on which the waves are breaking) :: orilla del agua {f}
watershed {n} /ˈwɔtɚʃɛd/ (boundary between adjacent catchment basins) :: línea divisoria {f}
watershed {n} (critical point marking a change in course or development) :: hito {m}, momento decisivo {m}, punto crucial {m}, punto de inflexión {m}
watershed {n} (time after which adult material may be broadcast) :: dos rombos {m-p}
watershed {n} (drainage basin) SEE: drainage basin ::
water slide {n} (a recreational slide with water flowing down it) :: tobogán acuático {m}
water softener {n} (device which reduces the calcium and magnesium concentration of hard water) :: suavizador de agua {m}
waterspout {n} (tornado that occurs over a body of water) :: tifón {m}
water strider {n} (any of a number of predatory insects in the family Gerridae) :: tejedor, zapatero
water table {n} (level underground) :: mesa de agua {f}, tabla de agua
watertight {adj} /ˈwɔː.tə.taɪt/ (tightly made) :: hermético, estanco {m}
watertightness {n} (condition of being watertight) :: estanquidad {f}
water tower {n} (tank of water) :: torre de agua {f}
water under the bridge {n} (something in the past that cannot be controlled but must be accepted) :: agua pasada
watery {adj} (wet, soggy or soaked with water) :: acuoso {m}, acuosa {f}
watt {n} /wɑt/ (derived unit of power) :: vatio {m}, watt {m}
wattage {n} (An amount or power (especially electric), expressed in watts, kilowatts etc) :: vatiaje
wattle {n} /ˈwɒtəl/ (construction of branches and twigs) :: zarzo {m}
wattle {n} (fold of skin hanging from the neck of birds) :: carúncula {f}, moco
wattmeter {n} (device for measuring electric power) :: vatímetro {m}
waulk {v} (full) SEE: full ::
wave {v} /weɪv/ (to move back and forth repeatedly) :: ondular
wave {v} (to wave one’s hand) :: hacer señal
wave {v} (to produce waves to the hair) :: ondular
wave {v} (baseball: to swing and miss at a pitch) :: abanicar
wave {v} (to cause to move back and forth repeatedly) :: agitar
wave {n} (moving disturbance, undulation) :: onda {f}, ola {f}
wave {n} (moving disturbance in a field) :: onda {f}
wave {n} (shape which alternatingly curves in opposite directions) :: onda {f}
wavefunction {n} /ˈweɪv.fʌŋ(k).ʃən/ (notion in quantum mechanics) :: función de onda {f}
wavelength {n} /ˈweɪvˌlɛŋ(k)θ/ (the length of a single cycle of a wave) :: longitud de onda {f}
wavelet {n} (a small wave; a ripple) :: perturbación {f}
wave-particle duality {n} (concept applying to matter and radiation) :: dualidad onda corpúsculo
waver {v} /ˈweɪ.vɚ/ (to sway back and forth) :: balancearse
wavy {adj} /ˈweɪvi/ (rising or swelling in waves) :: ondulante, ondeante
wavy {adj} (full of waves) :: undoso
wavy {adj} (undulating) :: ondulatorio
wavy {adj} (waved) :: ondulado
wavy {adj} (heraldry) :: ondado {m}
wax {n} /wæks/ (oily, water-resistant substance) :: cera {f}, esperma {m} {f}
wax {n} (preparation containing wax, used as a polish) :: cera {f}
wax {adj} (made of wax) :: de cera
wax {v} (apply wax to) :: encerar, [shoes] bolear
wax {v} (remove hair from) :: depilar
wax {v} (to assume specified characteristic) :: devenir
wax {v} (literary: grow) :: crecer
wax {v} (of the moon: appear larger each night) :: crecer
wax {n} (beeswax) SEE: beeswax ::
wax {n} (earwax) SEE: earwax ::
waxlike {adj} (waxy) SEE: waxy ::
wax paper {n} (semi-translucent, moisture-proof paper made with a waxy coating) :: papel encerado {m}
waxwing {n} (songbird of genus Bombycilla) :: ampelis {m}
waxy {adj} /ˈwæksi/ (Resembling wax in texture or appearance) :: ceroso
way {adv} (very) SEE: very ::
way {adv} (far) SEE: far ::
way {n} /weɪ/ (road, direction, path) :: camino {m}, vía {f}
way {n} (means to enter or leave) :: medios {m}
way {n} (method or manner) :: manera {f}, modo {m}, forma {f}
way {adv} (much) SEE: much ::
wayfarer {n} (traveller) :: caminante {m} {f}
way in {n} (entrance) :: entrada
way of life {n} (style of living) :: forma de vida {f}, estilo de vida {m}
Way of St. James {prop} (Any of the pilgrimage routes to the shrine of the apostle St. James the Great) :: Camino de Santiago {m}
Way of the Cross {n} (series of images) :: vía crucis {m}, viacrucis {m}
way out {n} (exit) :: salida {f}
way out {n} (solution) :: salida {f}
way to go {interj} (expression of congrats, encouragement or approval) :: ¡bien hecho!
way too {adv} (all too, much too, to a degree that is very excessive) :: demasiado, muy
wayward {adj} /ˈweɪwɚd/ (given to wilful, perverse deviation from the expected norm; tending to stray) :: desobediente
we {pron} /wiː/ (the speakers, or the speaker(s) and other person(s) not being addressed (exclusive we: he or she or they and I)) :: nosotros {m}, nosotras {f}
weak {adj} /wiːk/ (lacking in force or ability) :: débil, feble, flaco, flojo
weak {adj} (physics: one of the four fundamental forces associated with nuclear decay) :: débil
weaken {v} /ˈwikən/ (to make weaker) :: debilitar, languir
weaken {v} (to become weaker) :: debilitarse, languecer, languidecer
weaker sex {prop} (women regarded collectively) :: sexo débil {m}
weakest link {n} (the part of a system that is most likely to fail or cause problems) :: eslabón más débil {m}
weak force {n} (weak nuclear force) :: débil de fuerza {m} {f}
weakling {adj} /ˈwijkˈlɪŋɡ/ (weak, either physically, morally or mentally) :: enclenque, fuñingue [Chile, Cuba], pusilánime
weakling {n} (person of weak or even sickly physical constitution) :: enclenque {m} {f}
weakling {n} (person of weak character) :: pusilánime {m}
weakness {n} /ˈwiːk.nəs/ (condition of being weak) :: debilidad {f}
weakness {n} (fault) :: punto débil {m}
weakness {n} (special fondness) :: debilidad por {f}, cariño {m}
weak nuclear interaction {n} (fundamental interaction) :: interacción nuclear débil {f}
weal {n} /wiːl/ (community welfare) :: bien común {m}
weal {n} (a raised, longitudinal wound, usually purple, on the surface of flesh caused by stroke of rod or whip) :: roncha {f}
wealth {n} /wɛlθ/ (riches; valuable material possessions) :: prosperidad {f}, riqueza {f}
wealth {n} :: riqueza {f}
wealthy {adj} /ˈwɛlθ.i/ (rich) :: adinerado, rico, próspero, acomodado
wean {v} /wiːn/ (to cease giving milk) :: destetar
wean {v} (to cease to depend on the mother for nourishment) :: destetar [pronominal]
weaning {n} (process of a child or animal ceasing to be dependant on the mother for nourishment) :: destete {m}
weapon {n} /ˈwɛpən/ (instrument of attack or defense in combat) :: arma {f}
weaponless {adj} (lacking a weapon) :: sin armas
weapon of mass destruction {acronym} (weapon causing large-scale death or destruction) :: arma de destrucción masiva {f}
weaponry {n} (weapons collectively) :: armas {f-p}
wear {v} /wɛə/ (to have on (clothes)) :: llevar, vestir
wear {v} (to exhaust physically) :: fatigar
wear {n} (clothing) :: ropa {f}
wear {n} (damage) :: desgaste {m}
wearable {adj} /ˈweəɹəbl/ (able to be worn) :: ponible, vestible
wear down {v} (to cause physical or mental fatigue) :: desgastar
wear rose-colored glasses {v} (to be excessively optimistic) :: ver vida a través de gafas rosadas
wear the pants {v} (wear the trousers) SEE: wear the trousers ::
wear the trousers {v} (to be the dominant partner) :: llevar los pantalones
wear thin {v} (to lessen or weaken over time, as from overuse) :: agotarse
weary {adj} /ˈwɪəɹi/ (tired, fatigued) :: cansado, cansino
weary {adj} (expressive of fatigue) :: cansado, cansino
weary {adj} (tiresome) :: cansino
weary {v} (to make weary) :: cansar
weary {v} (to become weary) :: cansar [pronominal]
weasel {n} /ˈwiːzəl/ (least weasel, Mustela nivalis) :: comadreja {f}, mustela {f}, turón {m}
weasel {n} (any mammal of the family Mustelidae) :: comadreja {f}
weasel {n} :: comadreja {f}, mostela {f}
weasel out {v} (to weasel out of doing something) :: esquivar, eludir
weasel out {v} (to weasel something out of someone) :: esquivar, eludir, vaguear
weather {adj} /ˈwɛðə/ (state of the atmosphere) :: tiempo {m}
weather {adj} :: tiempo {m}
weather {v} (to expose to weather) :: meteorizar
weather {adj} (situation) SEE: situation ::
weathercock {n} (weather vane) :: veleta {f}
weather forecast {n} (prediction of future weather) :: pronóstico del tiempo {m}
weathering {n} (breaking down of rocks) :: meteorización {f}
weatherman {n} (weather forecaster) :: meteorólogo {m}
weather map {n} (map showing the analysis of meteorological quantities) :: mapa meteorológico {m}
weather pains {n} (osseous pain) :: dolores de tiempo {m}
weatherperson {n} (weatherman) SEE: weatherman ::
weatherstrip {n} (material used to prevent cold air from entering) :: burlete {m}
weather the storm {v} (idiomatic) :: capear el temporal
weather vane {n} (a device showing the direction of the wind) :: veleta {f}
weave {v} /wiːv/ (to form something by passing strands of material over and under one another) :: tejer, entretejer
weave {v} (to spin a cocoon or a web) :: tejer
weave {n} (a type or way of weaving) :: armadura
weaver {n} /ˈwi.vɚ/ (one who weaves) :: tejedor {m}, tejedora {f}
weaving {n} /ˈwiːvɪŋ/ (process of making woven material) :: tejido {m}
web {n} (spiderweb) SEE: spiderweb ::
web browser {n} /wɛb.bɹaʊ.zə(ɹ)/ (a computer program used to navigate the World Wide Web) :: navegador {m}, navegador web {m}
webcam {n} /ˈwɛbˌkæm/ (video camera viewed over a network) :: cámara web {f}
web colors {n} (complete palette of colors that are displayed on the web and on the computer) :: colores HTML
weber {n} /ˈwɛbɚ/ (derived unit of magnetic flux) :: weber {m}
webinar {n} (interactive seminar conducted via the World Wide Web) :: webinario {m}
weblog {n} (blog) SEE: blog ::
webmaster {n} (the person responsible for maintaining a website) :: webmaster {m}
web page {n} (a single page in a website) :: página web {f}, página {f}
web server {n} (software) :: servidor web {m}
website {n} /ˈwɛbˌsaɪt/ (a collection of pages on the World Wide Web) :: sitio web {m}, website, página web {f}, web {f}
wed {v} /ˈwɛd/ (to join in matrimony) :: casar
wed {v} (transitive: to take as one's spouse) :: casar
wed {v} (intransitive: to take a spouse) :: casar [pronominal]
wedding {n} /ˈwɛdɪŋ/ (marriage ceremony) :: boda {f}, nupcias {f-p}, casamiento {m}, casorio {m} [informal]
wedding cake {n} (cake used as part of a wedding ceremony) :: tarta de boda {f}, pastel de bodas {m}
wedding dress {n} (the clothing worn by a bride during a wedding ceremony) :: vestido de novia {m}, traje de novia {m}
wedding gown {n} (wedding dress) SEE: wedding dress ::
wedding ring {n} (a ring symbolizing marriage) :: alianza {f}
wedge {n} /wɛdʒ/ (simple machine) :: cuña {f}
wedge {n} (piece of food etc.) :: rebanada triangular
wedge {n} (flank of cavalry) :: formación en V, formación en cuña
wedge {n} (group of birds flying in V formation) :: bandada formada en V
wedge {n} (one of a pair of wedge-heeled shoes) :: zapato de cuña
wedge {v} (to support or secure using a wedge) :: acuñar
wedge {n} (typography: háček) SEE: háček ::
wedgie {n} /ˈwɛdʒ.i/ (prank in which a person's underpants are pulled up sharply) :: calzón chino
Wednesday {n} /ˈwɛnzdeɪ/ (day of the week) :: miércoles {m}
wee {adj} /wiː/ (small, little) :: pequeño
wee {n} :: orina
wee {v} :: hacer pis, hacer pipi
weed {n} (cigar) SEE: cigar ::
weed {n} (the weed) SEE: tobacco ::
weed {n} /wiːd/ (unwanted plant) :: mala hierba {f}, maleza, yuyo [Ar.], monte {m} [Mexico]
weed {n} (slang: marijuana) :: hierba {f} [slang], mota {f} [slang, Mexico], grifa {f} [slang, Spain]
weed {n} (informal: puny person) :: parásito
weed {v} (to remove weeds from) :: escardar, desmalezar [Am.]
weed {n} (duckweed) SEE: duckweed ::
weed eater {n} (string trimmer) SEE: string trimmer ::
wee hours {n} :: altas horas {f-p}
week {n} /wik/ (period of seven days) :: semana {f}
weekday {n} (weekday) :: día de semana {m}
weekend {n} /ˈwiˌkɛnd/ (break in the working week) :: fin de semana {m}, finde {m} [colloquial]
weekly {adv} /wiː (once every week) :: semanalmente, cada semana
weekly {adv} (every week) :: semanalmente, todas las semanas
weekly {adj} (happening once a week or every week) :: semanal
weenie {n} (Someone considered weak and unimportant) :: pringado {m}, pringada {f}, huevón {m}
weep {v} /wiːp/ (to cry, shed tears) :: llorar, lagrimar, lacrimar
weeping willow {n} (Salix babylonica) :: sauce llorón {m}
weepy {adj} /ˈwiːpi/ (inclined to weep) :: llorón
wee small hours {n} (very early morning) :: madrugada {f}, altas horas {f-p}
weevil {n} /ˈwiːv(ə)l/ (beetle in the superfamily Curculionoidea) :: gorgojo {m}
weevil {n} (beetle in the family Curculionidae) :: gorgojo {m}, picudo {m}
wee-wee {n} :: pilila {f} [male], chichi {f} [female]
wee-wee {v} :: hacer pipí
weft {n} /wɛft/ (horizontal threads) :: trama {f}
weigh {v} /weɪ/ (to determine the weight of an object) :: pesar
weigh {v} (to have a certain weight) :: pesar
weigh anchor {v} (raise the anchor) :: levar anclas, levar
weigh down {v} (to act as ballast) :: lastrar
weight {n} (physics: mass) SEE: mass ::
weight {n} /weɪt/ (force due to gravity) :: peso {m}
weight {n} (object to make something heavier) :: pesa {f}
weight {n} (standardized measuring weight) :: peso {m}
weight {n} (weight for training muscles) :: pesa {f}
weight {n} :: peso {m}
weight {v} (in mathematics) :: pesar, ponderar
weighted graph {n} (graph) :: grafo ponderado {m}
weight gain {n} (increase in weight) :: engorde {m}
weightless {adj} (which has no weight) :: ingrávido {m}
weightlessness {n} (having zero weight) :: ingravidez {f}
weightlifter {n} (person who competes for maximum weight lifted) :: halterófilo {m}
weightlifting {n} (sport in which competitors lift heavy weights) :: halterofilia {f}
weight loss {n} (reduction of body mass) :: adelgazamiento {m}
weight training {n} (form of physical exercise) :: musculación {f}
weighty {adj} (having weight) :: pesado
weighty {adj} (adapted to turn the balance in the mind, or to convince) :: de peso [adjective loc.]
weigh up {v} (assess a situation) :: sopesar
Weimar Republic {prop} /ˈvaɪmɑː(ɹ) ɹɪˈpʌblɪk/ (Germany between 1919 and 1933) :: República de Weimar {f}
Weinsberg {prop} (town in Germany) :: Weinsberg
weir {n} /wɪɹ/ (adjustable dam) :: compuerta {f}, vertedero {m}, aliviadero {m}
weird {adj} /wiɚd/ (having an unusually strange character or behaviour) :: raro {m}
weird {adj} (deviating from the normal; bizarre) :: raro {m}
weirdo {n} /ˈwɪəɹdoʊ/ (strange person) :: excéntrico {m}
welcome {adj} /ˈwɛlkəm/ (whose arrival is a cause of joy) :: bienvenido, agradable
welcome {interj} (greeting given upon someone's arrival) :: ¡bienvenido! {m}, ¡bienvenida! {f}, bienvenidos {p}
welcome {n} (act of greeting someone's arrival) :: acogida {f}, bienvenida {f}
welcome {n} (utterance of such a greeting) :: bienvenida {f}
welcome {v} (affirm or greet the arrival of someone) :: dar la bienvenida
welcoming {adj} (hospitable) :: acogedor
weld {n} /wɛld/ (herb) :: gualda {f}
weld {n} (dye) :: gualda {f}
weld {v} (to bind, unite) :: unir, soldar
weld {v} (to join materials (especially metals) by applying heat) :: soldar
welder {n} /ˈwɛldə(ɹ)/ (one who welds) :: soldador {m}
welding {n} (action or process of welding) :: soldadura
welfare {n} /ˈwɛlˌfɛɚ/ (health, safety, well-being, happiness and prosperity) :: bienestar {m}
welfare {n} (aid, provided by a government, etc.) :: seguridad social
welfare state {n} (social system in which the state takes overall responsibility for the welfare of its citizens) :: estado de bienestar {m}
welfare trap {n} (situation) :: trampa del desempleo {f}
welkin {n} (sky) SEE: sky ::
well {adv} /wɛl/ (accurately; competently) :: bien
well {adv} (completely; fully) :: bien, totalmente, completamente
well {adv} (to a significant degree) :: bien
well {adv} ((slang) very) :: bien, muy
well {adj} (in good health) :: bien
well {interj} (used to introduce a statement that may be contrary to expectations) :: bueno
well {interj} (to acknowledge a statement or situation) :: bueno, pues
well {interj} (exclamation of surprise) :: vaya, anda, mira
well {interj} (used in conversation to fill space) :: pues, este [Américas]
well {n} (hole sunk into the ground) :: aljibe {m} (for water), pozo {m} (for oil, gas, etc.)
well {n} (spring) :: manantial {m}, venero {m}
well {n} (small test tube) :: pocillo
well {v} (to issue forth) :: manar, brotar
well-being {n} (state of health, happiness and/or prosperity) :: bienestar {m}
well-bred {adj} (well-mannered and refined) :: bien nacido
well done {interj} (exclamation of praise) :: ¡Bien hecho!, ¡Muy bien!, ¡Bravo!
well-endowed {adj} (having a large penis) :: [slang] bien dotado {m}
well-endowed {adj} :: grosero {m}
well-established {adj} (well-known) SEE: well-known ::
Wellington {prop} /ˈwɛlɪŋtən/ (capital of New Zealand) :: Wellington {m}
well-known {adj} /ˌwɛlˈnoʊn/ (familiar, widely known) :: consabido
well-meaning {adj} (with good intentions) :: bienintencionado
wellness {n} (The quality or state of being in good health.) :: ben ser {m}
well-nigh {adv} /ˈwɛɫnaɪ]/ (almost) :: casi
well off {adj} (being in fortunate circumstances) :: pudiente, adinerado {m} (financially secure), acomodado {m}, holgado {m}
well-read {adj} (well informed and knowledgeable because of having read extensively) :: leído {m}
wellwater {n} /ˈwɛlwɔːtə(ɹ)/ (water taken from a well) :: agua de pozo {f}
well, well, well {interj} (indicating consideration) :: bueno bueno bueno
wels catfish {n} (Silurus glanis) :: siluro {m}, bagre {m}
Welsh {adj} /wɛlʃ/ (of or pertaining to Wales) :: galés {m}
Welsh {adj} (of or pertaining to the Welsh language) :: galés {m}
Welsh {n} (language) :: galés {m}
Welsh {n} (collectively, people of Wales) :: galeses {m-p}, galesas {f-p}
Welshman {n} (native or inhabitant of Wales) :: galés {m}
Welsh onion {n} (Allium fistulosum) :: cebolleta {f}
Welshwoman {n} (woman who is a native or inhabitant of Wales) :: galesa {f}
weltanschauung {n} (worldview) SEE: worldview ::
welter-weight {n} (boxer) :: peso wélter
weltschmerz {n} /ˈvɛltʃmɛːts/ (world-weariness) :: weltschmerz {m}
Wenceslas {prop} (male given name) SEE: Wenceslaus ::
Wenceslaus {prop} (male given name) :: Wenceslao
wench {n} /wɛntʃ/ (a young woman) :: moza {f}
Wend {n} (Slav) SEE: Slav ::
Wendish {adj} (Sorbian) SEE: Sorbian ::
Wendish {prop} (Sorbian) SEE: Sorbian ::
werewolf {n} /ˈwɛəɹwʊlf/ (wolflike human) :: hombre lobo {m}, licántropo {m}, lobisón {m}
Wernicke's area {n} (posterior section of the superior temporal gyrus) :: área de Wernicke {f}
west {n} /wɛst/ (compass point) :: oeste {m}, poniente, occidente
west {adj} (towards the west) :: al oeste
west {adj} (western) :: occidental
west {adj} (occidental) :: occidental
West {prop} (Western world) :: Occidente {m}
West Bank {prop} (territory) :: Cisjordania {f}
West Bengal {prop} /wɛst bɛŋˈɡɔːl/ (state) :: Bengala Occidental {f}
West Berlin {prop} (western Berlin between 1949 and 1990) :: Berlín Oeste {m}
western {adj} /ˈwɛstɚn/ (pertaining to the west) :: occidental
western {n} (film or other dramatic work) :: western {m}
Western {adj} (of, situated in, or related to the West) SEE: western ::
Western {n} (work of a genre dealing with Old West) SEE: western ::
Western Australia {prop} (state of Australia) :: Australia Occidental {f}
western barn owl {n} (Tyto alba) :: lechuza blanca {f}
western capercaillie {n} (Tetrao urogallus) :: urogallo {m}
Western concert flute {n} (transverse woodwind instrument made of metal or wood) :: flauta travesera {f}
western diamondback rattlesnake {n} (Crotalus atrox) :: crótalo diamante occidental {m}
westerner {n} (inhabitant of Europe and North America) :: occidental {m} {f}
Western Europe {prop} (Western Europe) :: Europa Occidental {f}
westernization {n} (assimilation of the western culture) :: occidentalización {f}
westernize {v} (make something western) :: occidentalizar
western osprey {n} (Pandion haliaetus) SEE: osprey ::
Western Sahara {prop} (a territory in northern Africa) :: Sahara Occidental {m}
western slaty antshrike {n} (bird) :: batará pizarroso occidental {m}, tiojorita pintada {f}
Western Strip {prop} (Aragon Strip) SEE: Aragon Strip ::
Western Wall {prop} (ancient wall in Jerusalem, remnant of the Jewish Second Temple) :: Muro de las Lamentaciones {m}, Muro de los Lamentos {m}
West Frisian {prop} (language spoken in Friesland) :: frisón {m}, frisio {m}
West Frisian {prop} (the Western Frisian dialect of Dutch) :: frisón occidental
West Germany {prop} (former European country) :: Alemania Occidental {f}, Alemania del Oeste {f}, Alemania Federal {f}
Westminster Abbey {prop} (large Gothic church) :: abadía de Westminster {f}
Westminster Cathedral {prop} (chuerch) :: Catedral de Westminster {f}
Westminster system {n} (democratic parliamentary system) :: sistema Westminster {m}
Westphalia {prop} (former province of Germany) :: Westfalia, Vestfalia
West Virginia {prop} /ˈwɛst vɚˈdʒɪn.jə/ (state of the United States of America) :: Virginia Occidental {f}
wet {adj} /wɛt/ (of an object: covered with or impregnated with liquid) :: mojado
wet {v} (cover or impregnate with liquid) :: mojar
wet {v} (urinate accidentally in or on) :: mearse
wetback {n} /wɛtbæk/ (Mexican or Central American who illegally enters the United States) :: mojado, espalda mojada
wet blanket {n} (someone who takes the fun out of a situation or activity) :: aguafiestas {f} {m}
wet dream {n} (literally) :: sueño húmedo {m}, sueño mojado {m}
wet dream {n} :: polución nocturna {f}
wet dream {n} (ejaculation or orgasm while asleep) SEE: nocturnal emission ::
wether {n} /ˈwɛðɚ/ (castrated buck goat) :: castrón {m}
wether {n} (castrated ram) :: carnero castrado {m}, castrón {m}
wetland {n} (land that is covered mostly with water, with occasional marshy and soggy areas) :: humedal
wet nurse {n} (woman hired to suckle another woman's child) :: nodriza {f}
wet nurse {n} (someone who treats someone else with excessive care) :: consentidor {m}, consentidora {f}
wet oneself {v} (lose control of one's bladder) :: orinarse, mearse
wet one's pants {v} (wet oneself) SEE: wet oneself ::
wet one's whistle {v} (to have a drink) :: mojar el gaznate
wet season {n} (rainy season) SEE: rainy season ::
wetsuit {n} /ˈwɛtˌs(j)ut/ (close fitting, insulating garment) :: traje acuático {m}
wettability {n} (ability of a solid surface to reduce the surface tension of a liquid) :: mojabilidad
wet t-shirt competition {n} (event) SEE: wet t-shirt contest ::
wet t-shirt contest {n} (contest in which women wear wet t-shirts) :: concurso de camiseta mojada {m}
whack {n} /wæk/ (A blow, impact or slap) :: porrazo {m}
whack {v} (to hit, slap or strike) :: golpear
whale {n} /weɪl/ (large sea mammal) :: ballena {f}
whalebone {n} (horny material from fringed plates of upper jaw of baleen whale) :: ballena {f}
whaler {n} /ˈweɪlə/ (person who hunts whales) :: ballenero {m}
whaler {n} (vessel for hunting whales) :: ballenero {m}
whaling {n} /ˈweɪlɪŋ/ (practice of hunting whales) :: caza de ballenas {f}
wham, bam, thank you ma'am {interj} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it ::
whangdoodle {n} /ˈwæŋ.duː.dl̩/ (whimsical monster in folklore and children's fiction) :: coco, bu, Tío Saín, ropavejero, hombre del saco, hombre del costal, sacamantecas
whangdoodle {n} (term of disparagement) :: pesadilla
wharf {n} /wɔɹf/ (man-made landing place) :: embarcadero {m}, muelle {m}
what {pron} /wɔt/ (what? (interrogative pronoun)) :: qué, cuál
what {pron} (relative pronoun: that which; those that; the thing that) :: lo que
what {adv} (such) :: qué
what {adv} :: qué
what {interj} (expression of surprise) :: ¡qué!, ¿no?, ¿cómo?
what {determiner} (which) :: qué, cuál
what {determiner} (how much! (in an exclamation)) :: menudo, qué, vaya
what about {adv} (used to make a suggestion) :: ¿qué tal...?
what about {adv} (used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered) :: y, ¿qué tal...?
whataboutery {n} (whataboutism) SEE: whataboutism ::
whataboutism {n} (propaganda technique) :: y tú más
what a lovely day {phrase} (what a lovely day) :: ¡qué día más bonito!
what a pity {phrase} (used to express regret) :: qué lástima, qué pena
what are you doing {phrase} (what are you doing) :: [formal] ¿qué usted hace?, [informal] ¿qué haces?
whatchamacallit {n} /ˈwɒtʃəməkɔːlɪt/ (any object the actual name of which the speaker does not know or cannot remember) :: chingadera, chisme {m}, chunche {m} [Mexico], coso {m} [River Plate region], vaina {f} [Central America, Caribbean, Colombia]
what date is it today {phrase} (what date is it today?) :: ¿qué fecha es hoy?, ¿qué día es hoy?
what day is it today {phrase} (what day is it today? (current day of the week or of the month)) :: ¿qué día es hoy?
what doesn't kill you makes you stronger {proverb} (hardship builds moral character) :: lo que no te mata te hace más fuerte
what does XX mean {phrase} (what does XX mean?) :: ¿que significa XX?
what do you mean {phrase} (what do you mean?) :: ¿a qué te refieres?, ¿qué quieres decir?, ¿a qué se refiere?, ¿qué quiere decir?
what do you say {phrase} (used to ask someone if they are willing to do something) :: qué te parece
whatever {determiner} /wʌtˈɛvɚ/ (no matter which; for any) :: cualquier {m} {f}
whatever {determiner} (anything) :: lo que sea que, cualquier cosa que
whatever {pron} (anything) :: no importa, da igual, lo que sea
whatever {interj} (indicating the speaker does not care what someone says) :: como sea, filo [Chile], no importa, da igual, lo que tú digas, bah
whatever it takes {n} (anything required to achieve an objective) :: todo lo que sea necesario, cueste lo que cueste
what for {adv} (For what reason; why) :: por qué [idiom]
what goes around comes around {proverb} (the status returns to its original value) :: recoges lo que siembras
what goes around comes around {proverb} (actions have consequences) :: todo cae por su propio peso, donde las dan, las toman
what have you {pron} (any of several additional things) :: y tal
what is more {adv} (furthermore) :: es más
what is that {phrase} (what is that?) :: ¿qué es eso?, ¿qué es esto?
what is the Wi-Fi password {phrase} (what is the Wi-Fi password?) :: ¿cuál es la clave del Wi-Fi?
what is your name {phrase} (what is your name?) :: ¿cómo se llama usted? [formal], ¿cómo te llamas? [casual], ¿cuál es su nombre?, ¿cuál es tu nombre?
what languages do you speak {phrase} (what languages do you speak?) :: ¿qué idiomas puede usted hablar?
WhatsApp {n} :: whatsapp, wasap, was
WhatsApp {v} :: wasapear
what's done is done {proverb} (Events that have already taken place cannot be changed) :: lo hecho, hecho está
what's going on {interj} (an informal greeting) :: qué pasó, qué pasa
what's good {phrase} (what's up) SEE: what's up ::
what's-his-name {pron} (A person or entity whose name one does not remember) :: fulano {m}
what should I do {phrase} (what should I do?) :: ¿qué debería hacer?
whatsoever {adj} /ˌ(h)wʌtsoʊˈɛvɚ/ (in any way) :: en absoluto
what's on your mind {phrase} (what is bothering you?) :: ¿En qué piensas?, ¿en qué estás pensando?
what's sauce for the goose is sauce for the gander {proverb} (If something is acceptable for one person, it is acceptable for another) :: lo que es bueno para el pavo, es bueno para la pava
what's the matter {phrase} (what's wrong?) :: [informal] ¿qué te pasa?, [formal] ¿qué le pasa a usted?
what's up {phrase} (informal, How are you?) :: ¿qué tal?
what's your job {phrase} (what's your job?) :: ¿cuál es su ocupación?
what's your phone number {phrase} (what's your phone number?) :: ¿Cuál es tu número de teléfono?
what the fuck {phrase} (An intensive form of what) :: qué diablos, qué carajo, qué mierda, qué coño, qué cojones, qué leches
what the fuck {interj} (expressing astonishment) :: qué carajo, qué coño, qué putas
what the fuck {interj} (expressing nonchalance) :: ¡qué más da!, qué coño, qué carajo
what the heck {phrase} (softer form of "what the hell") :: qué rayos
what the hell {phrase} (an intensive form of what) :: qué diablos
what time is it {phrase} (what is the time of day?) :: ¿qué hora es?, ¿qué horas son?
what with {prep} (owing to) :: entre pitos y flautas
what you see is what you get {proverb} ((idiomatic, computing) the screen image resembles the printed output) :: lo que ves es lo que obtienes
wheal {n} (small raised swelling on the skin) SEE: weal ::
wheat {n} /wiːt/ (grain) :: trigo {m}
wheatear {n} (various passerine birds) :: collalba {f}
wheaten {adj} (made from wheat) :: de trigo
wheatfield {n} (wheat field) :: trigal {m}
wheat flour {n} (flour from wheat) :: harina de trigo
wheat germ {n} (embryo of the wheat kernel) :: germen de trigo {m}
wheedle {v} /ˈʍiː.dəl/ (cajole) :: engatusar, camelar
wheek {n} /ʍiːk/ (onomatopoeia to symbolize a guinea pig's squeak) :: rechinado {m}, chirrido {m}, chirriado {m}
wheel {n} /wiːl/ (a circular device facilitating movement or transportation) :: rueda {f}
wheel {n} (person with a great deal of power or influence) :: pez gordo {m}
wheel {n} (wheel rim) :: llanta {f}
wheel {v} (To roll along as on wheels) :: rodar
wheel {v} (To travel around in large circles, particularly in the air) :: circunvolar, volar en círculos
wheel {n} (steering wheel and its implied control of a vehicle) SEE: steering wheel ::
wheel and axle {n} (simple machine) :: torno {m}
wheelbarrow {n} (small cart) :: carretilla {f}, carrucha {f} [Mexico]
wheelchair {n} /ˈwiːltʃɛə(ɹ)/ (chair) :: silla de ruedas {f}
wheelhouse {n} /ˈʍiːlˌhaʊs/ (compartment for navigating) :: puente de gobierno {m}, timonera {f}
wheel of death {n} (large hollow wheel inside which an artist performs) :: rueda de la muerte {f}
wheel of Fortune {prop} (Tarot card) :: la rueda de la fortuna {f}
Wheel of Fortune {prop} (television game show) :: [Argentina] La Rueda de la Fortuna, [Ecuador, Spain] La Ruleta de la Fortuna {f}
wheelwright {n} (person who builds and repairs wheels) :: ruedero {m}
wheeze {n} /ʍiːz/ (piping or whistling sound caused by difficult respiration) :: silbido {m}, sibilancia {f}, estertor sibilante {m}
whelk {n} /wɛlk/ (edible sea snail of the family Buccinidae) :: buccino {m}
whelp {n} /wɛlp/ (young of a mammal) :: cachorro, caduelo, cadillo
when {adv} /ʍɛn/ (direct question) :: cuándo
when {conj} (at what time) :: cuando
when {conj} (at such time as) :: cuando
when {conj} (as soon as) :: cuando
when {conj} (at a time in the past) :: cuando
when {pron} (what time; which time) :: cuando
when {n} (the time) :: el cuando
when all is said and done {phrase} (in the end) :: a la postre
whence {adv} /ʍɛns/ (from where; from which place or source) :: de donde
whence {conj} (conjunction) :: de ahí, de donde
whenever {conj} (when) SEE: when ::
whenever {conj} /wəˈnɛvɚ/ (at any time that) :: cuando quiera
whenever {conj} (every time that) :: siempre y cuando
whenever {conj} :: siempre que
when Hell freezes over {adv} (never) :: el día que las vacas vuelen
when in Rome {proverb} (adjust to local customs) SEE: when in Rome, do as the Romans do ::
when in Rome, do as the Romans do {proverb} (behave as those around do) :: allá donde fueres, haz lo que vieres, si entre burros te ves, rebuzna alguna vez, donde fueres haz lo que vieres, a donde fueres haz lo que vieres
when is closing time {phrase} (when is closing time?) :: ¿a qué hora cierra?
when life gives you lemons, make lemonade {proverb} (make the best out of difficult situations) :: al mal tiempo, buena cara
when pigs fly {adv} (never, expressed by an idiom) :: el día que las vacas vuelen, cuando las ranas críen pelo, cuando San Juan agache el dedo
when push comes to shove {phrase} (when the pressure is on) :: cuando las papas queman
when the cat's away {proverb} (People take advantage of the absence of authority) :: cuando el gato duerme, bailan los ratones
when the cat's away the mice will play {proverb} (in the absence of a controlling entity, subordinates will take advantage of circumstances) :: cuando el gato no está, bailan los ratones, cuando el gato no esta los ratones están de fiesta
where {conj} /ʍɛɚ/ (at or in which place) :: donde, dónde
where {conj} (to which place or situation) :: adonde
where {conj} (legal: in the situation in which) :: donde
where {adv} (at what place; to what place; from what place) :: dónde
where {adv} (at or in what place) :: dónde
where {adv} (to what place) :: adónde
where {adv} (from what place) :: de dónde
where {pron} (the place in which) :: donde
where {n} (the place in which something happens) :: donde {m}
whereabouts {n} (location) :: paradero {m}
where are we {phrase} (where are we) :: ¿dónde estamos?
where are we going {phrase} (where are we going?) :: ¿Adónde vamos?
where are you {phrase} (where are you?) :: ¿dónde estás? [informal], ¿dónde está? [formal]
where are you from {phrase} (in which country or region were you born or raised) :: ¿de dónde eres?, ¿de dónde es Usted?
where are your parents {phrase} (where are your parents?) :: ¿dónde están tus padres?
whereas {conj} /wɜəɹˈæz/ (but in contrast; whilst on the contrary…) :: mientras que [locution]
whereas {conj} (it being the case that…) :: siendo que, por cuanto, visto que
whereby {adv} /wɛə(ɹ)ˈbaɪ/ (by which) :: por el cual, por la cual
where can I find a hotel {phrase} (where can I find a hotel) :: dónde hay un hotel
where does it hurt {phrase} (where does it hurt?) :: ¿dónde te duele?
where does this bus go {phrase} (where does this bus go) :: ¿dónde va este autobús?, ¿adónde va este autobús?, ¿a dónde va este autobús?
where does this train go {phrase} (where does this train go) :: ¿dónde va este tren?, ¿adónde va este tren?, ¿a dónde va este tren?
where do you live {phrase} (where do you live?) :: ¿dónde vive usted? [formal], ¿dónde vives? [informal], ¿dónde vive?
wherefore {conj} /ˈweə(ɹ)ˌfɔː(ɹ)/ (because of which) :: por qué
where is the toilet {phrase} (where is the toilet?) :: ¿dónde están los aseos?, ¿dónde está el baño?
wherenot {n} (wherever) SEE: wherever ::
whereof {conj} (of what; of which; of whom) :: donde
where there is a will there is a way {phrase} (if someone wants or wills something strongly enough, a way can be found) :: querer es poder, más hace el que quiere que el que puede
whereto {adv} (to what place; whither) :: adónde
wherever {conj} /(h)wɛɹˈɛvɚ/ (in any place, anywhere) :: adondequiera
wherever {conj} :: [1] doquier, [1] dondequiera, [1] donde sea, [2] donde
wherewithal {n} /ˈwɛəɹ.wɪ.ðɔl/ (the ability and means to accomplish some task) :: medios {m-p}
where you at {phrase} (where are you) SEE: where are you ::
whet {v} /ˈwɛt/ (hone or rub on with some substance for the purpose of sharpening) :: afilar
whet {v} (stimulate or make more keen) :: estimular
whether {conj} /ˈwɛðə(ɹ)/ (introducing indirect questions) :: si, si ... o
whether {conj} (if, whether or not) :: si
whether {conj} (introducing adverbial clause; no matter whether or not) :: ya sea
whetstone {n} (stone used to hone tools) :: muela {f}, piedra de afilar {f}, piedra de amolar {f}
whey {n} /ʍeɪ/ (liquid remaining after milk has been curdled) :: suero {m}
which {determiner} /wɪt͡ʃ/ ((interrogative) what, of those mentioned or implied) :: cual
which {determiner} ((relative) the one(s) that) :: cual, cuál {m} {f}
which {pron} ((interrogative) what one or ones) :: cuál
which {pron} ((relative) who, whom, what) :: quien (if a person), que
whichever {determiner} /wɪtʃˈɛvɚ/ (any number of a group) :: cualquier
whichever {pron} (any number of a group) :: cualquiera que, el que sea
whicker {v} /ˈwɪkɚ/ (Of a horse, to neigh softly, to make a breathy whinny.) :: relinchito {m}
whiff {n} /wɪf/ (waft; brief, gentle breeze; light gust of air) :: bocanadas {f}, soplo {m}, hálito {m}
whiff {n} (short inhalation of breath) :: bocanada {f}
whiff {n} (megrim) :: gallo {m}, gallo del norte {m} [L. whiffiagonis], gallo de cuatro manchas {m} [L. boscii]
whiff {v} (baseball sense) SEE: strike out ::
while {n} /waɪl/ (uncertain duration of time, a period of time) :: rato {m}
while {conj} (during the same time that) :: mientras que, siempre y cuando
while {conj} (although) :: aunque
while {conj} (as long as) :: en tanto que
while {v} (to pass time idly) :: vagar
while {conj} (until) SEE: until ::
while away {v} (spend time idly) :: pasar el tiempo
whilst {conj} /waɪlst/ (while, at the same time) :: mientras que
whim {n} /ʍɪm/ (fanciful impulse) :: capricho {m}, ventolera
whimbrel {n} /ˈʍɪmbɹɜl/ (a large wading bird, Numenius phaeopus) :: zarapito {m}
whimper {n} (a low intermittent sob) :: gimoteo {m}
whimper {v} (to cry or sob softly and intermittently) :: lloriquear
whimsical {adj} /ˈwɪmzɪkəl/ (Given to whimsy; capricious; odd; peculiar; playful; light-hearted or amusing) :: caprichoso, antojadizo
whimsicality {n} (caprice) SEE: caprice ::
whinchat {n} (Saxicola ruberta) :: tarabilla {f}
whine {n} /waɪn/ (a long-drawn, high-pitched complaining cry or sound) :: gimoteo {m}, lloriqueo {m}
whine {v} (to utter a whine) :: gimotear, lloriquear {m}
whine {v} (to make a sound resembling such a cry) :: gemir
whine {v} (to complain or protest with a whine or as if with a whine) :: gimotear, lloriquear {m}
whinny {n} /ˈwɪni/ (a gentle neigh) :: relinchito {m}
whip {n} /wɪp/ (rod or rope) :: fusta {f}, látigo {m}, flagelo {m}
whip {v} (to hit with a whip) :: azotar, fustigar
whip {v} (by extension, to hit with any flexible object) :: azotar
whip {v} (to defeat) :: dar una paliza
whip {v} (to mix food in a rapid aerating fashion) :: batir, montar
whip {v} (to urge into action) :: atosigar
whip {v} (to throw at high velocity) :: dar velocidad
whip {v} (to snap back and forth like a whip) :: batir, ondear
whip {v} (to move very fast) :: azotar
whip {n} (whipped cream) SEE: whipped cream ::
whiplash {n} (lash of a whip) :: tralla {f}
whipped cream {n} (thick cream that has had air incorporated into it by rapid beating) :: nata montada {f} [Spain], crema chantillí {f}, chantillí {m}
whippersnapper {n} /ˈwɪpəɹˌsnæpəɹ/ (young, cheeky person) :: mequetrefe {m}; arrapiezo {m}, chiquilicuatre, chisgarabís, pollastre
whipper snipper {n} (string trimmer) SEE: string trimmer ::
whipping {n} /ˈwɪpɪŋ/ (punishment) :: fustigamiento {m}
whipping {n} (cooking technique) :: montaje {m}, batimiento {m}
whippoorwill {n} /ˈ(h)wɪp.ɚ.ˌwɪl/ (bird) :: cuerporruín
whirligig beetle {n} (water beetle of Gyrinidae) :: girínido {m}
whirlpool {n} /ˈwɝlpul/ (swirling body of water) :: remolino {m}, vorágine
whirlwind {n} /ˈ(h)wɜːlwɪnd/ (a violent windstorm of limited extent characterised by an inward spiral motion of the air) :: torbellino {m}
whirr {v} /ʍɝ/ (To move or vibrate (something) with a buzzing sound) :: zurriar
whisk {n} /(h)wɪsk/ (kitchen utensil) :: batidora {f}
whisk {v} (in cooking, to whip e.g. eggs or cream) :: batir
whisk {v} (to move lightly and nimbly) :: deslizarse
whisker {n} /ʍɪskə(r)/ (long projecting hair at the sides of the mouth of a cat) :: vibrisa {f}, bigote {m}
whiskey {n} /ˈwɪski/ (alcoholic drink) :: whisky {m}, güisqui {m}
whiskey dick {n} (slang term for narcotic-induced penile flaccidity) :: verga desinflada {f}, mula, globo desinflado {m}, cohete hechado a perder {m}
whisky {n} (whiskey) SEE: whiskey ::
whisper {n} /ˈwɪspɚ/ (act of speaking in a quiet voice) :: susurro {m}
whisper {v} (to talk in a quiet voice) :: susurrar
whistle {n} /ʍɪsl̩/ (device used to make a whistling sound) :: chifle {m}, pito {m}, silbato {m}
whistle {n} (sound made by whistling) :: silbato {m}, pitido {m}, chiflido {m}, pitada {f}
whistle {n} (sound similar to the sound made by whistling) :: silbato {m}, pito {m}, pitido
whistle {v} (to produce a whistling sound) :: silbar, chiflar, pitar
whistle {v} (to move in such a way as to make a whistling sound) :: silbar
whistle {n} (slang: a suit) SEE: suit ::
whistle-blower {n} (one who reports a problem or violation to the authorities) :: revelador de secretos, delator en su trabajo, alertador {m}
whistle in the dark {v} (make a show of bravery) :: poner buena cara
whistle in the dark {v} (speak without knowledge) :: mojonear
whistle past the graveyard {v} (to try to be cheerful in the face of one's fears) :: poner buena cara
whistle past the graveyard {v} (to ignore a bad situation) :: hacerse el tonto, hacerse el sonzo
whistler {n} (someone or something that whistles) :: silbador {m}
whistling duck {n} (bird of the genus Dendrocygna) :: pato silbador {m}, iguasa {f}, yaguasa {f}, sirirí {m}, suirirí {m}
white {n} /waɪt/ (color/colour) :: blanco {m}
white {n} (Caucasian person) :: blanco {m}, blanca {f}
white {n} (albumen) :: clara {f}, albumen {m}
white {n} (white wine) SEE: white wine ::
white {adj} (bright and colourless) :: blanco
white {adj} (of or relating to Caucasians) :: caucásico
white as a sheet {adj} (pale as if suffering from shock) :: blanco como el papel, blanco como la cera, blanco como la pared
white bear {n} (polar bear) SEE: polar bear ::
white-bearded antshrike {n} (passerine bird) :: batará pechinegro
white blood cell {n} (cytology: a type of blood cell that is involved with an immune response) :: leucocito {m}
whiteboard {n} /ˈwaɪtbɔːd/ (large vertical writing area) :: [any colour] pizarra {f}, pizarra blanca {f}
white bream {n} (European fish) :: breca {f}
white cabbage {n} (Brassica oleracea var. capitata f. alba) :: col blanca {f}
white chocolate {n} (food) :: chocolate blanco {m}
white clover {n} (Trifolium repens) :: trébol blanco {m}
white coat {n} (white coat worn in laboratories) :: bata {f}
white coffee {n} (coffee with milk added) :: café con leche {m} ; [coffee with only a dash of milk] café cortado {m} [Spain], marrón {m} [Venezuela], perico {m} [Colombia]
white-collar crime {n} (non-violent crime) :: criminalidad de cuello blanco {f}
white-crowned plover {n} (Vanellus albiceps) :: avefría coroniblanca {f}
white dwarf {n} (white dwarf star) :: enana blanca
white-eye {n} (passerine bird of the family Zosteropidae) :: anteojito {m}
whitefish {n} (whiting) SEE: whiting ::
whitefish {n} (beluga) SEE: beluga ::
white-flippered penguin {n} (Eudyptula albosignata albosignata) :: pingüino azul patas rayadas de blanco {m}
white fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox ::
white gold {n} (A precious metal alloy consisting of gold and a platinum group metal) :: oro blanco {m}
white goods {n} (appliances) :: línea blanca
white hole {n} (singularity) :: agujero blanco {m}
White House {prop} (the official residence of the President of the United States of America) :: Casa Blanca {f}
white lie {n} (deliberate untrue statement which is intended to produce a favorable result) :: mentirilla, mentirijilla, mentira piadosa
white lightning {n} (illegally distilled whiskey) SEE: moonshine ::
white magic {n} (magic derived from benign forces) :: magia blanca {f}
white man {n} (Caucasian) SEE: Caucasian ::
white matter {n} (region of the central nervous system) :: sustancia blanca {f}, materia blanca {f}
white millet {n} (proso millet) SEE: proso millet ::
white mulberry {n} (mulberry tree) :: morera {f}
whiten {v} /ˈ(h)waɪtn̩/ (to make white or whiter; to bleach or blanch) :: blanquear
whiten {v} (to become white or whiter; to bleach or blanch) :: blanquear
whiteness {n} (state of being white) :: blancura {f}, albor {m}, albura {f}
white noise {n} (random signal with flat power spectral density) :: ruido blanco {m}, sonido blanco {m}
white-nosed coati {n} (Nasua narica) :: antón {m}, coatí de nariz blanca {m}, pizote {m}
white oak {n} (Quercus alba) :: roble blanco {m}
white owl {n} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
white pages {n} (phone directory that lists residential numbers) :: páginas blancas {f-p}
white petrolatum {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly ::
white pointer {n} (great white shark) SEE: great white shark ::
white poplar {n} (Populus alba) :: álamo blanco {m}
white rhinoceros {n} (Ceratotherium simum) :: rinoceronte blanco {m}
white rice {n} (rice with the hull polished off) :: arroz blanco {m}
white roe {n} (milt) SEE: milt ::
white-rumped hawk {n} (Buteo leucorrhous) :: gavilán negro {m}
White Russian {n} (Belarusian person) SEE: Belarusian ::
White Russian {n} (Belarusian language) SEE: Belarusian ::
White Russian {n} (cocktail) :: ruso blanco
white sauce {n} (mayonnaise) SEE: mayonnaise ::
white sauce {n} (béchamel sauce) SEE: béchamel sauce ::
White Sea {prop} (a sea to the northwest of Russia) :: mar Blanco {m}
white-shouldered antshrike {n} (passerine bird) :: batará hombroblanco
whitesmith {n} (tinsmith) SEE: tinsmith ::
white stork {n} (large wading bird, Ciconia ciconia) :: cigüeña blanca {f}
white-tailed deer {n} (type of deer) :: venado de cola blanca {m}, venado gris {m}, ciervo de cola blanca {m}, venado de Virginia {m}, ciervo de Virginia {m}
white-tailed hawk {n} (Buteo albicaudatus) :: gavilán coliblanco {m}, aguilucho alas largas
whitewash {v} /ˈwaɪtwɒʃ/ (paint) :: blanquear, encalar
whitewash {v} (cover errors) :: encubrir
white water lily {n} (Nymphaea alba) :: cobertera {f}
whitewater rafting {n} (traveling by raft) :: descenso en aguas blancas {m}
white whale {n} (a cetacean, Delphinapterus leucas) SEE: beluga ::
white wine {n} (light coloured wine) :: vino blanco {m}
whither {adv} /ˈʍɪðɚ/ (to which place) :: adónde [interrogative], adonde [relative]
whiting {n} (fish, Merlangius merlangus) :: merlán {m}
whitish {adj} /ˈwaɪtɪʃ/ (somewhat white) :: blancuzco, blanquecino, blanquinoso, blanquizo
whitlow {n} /ˈwɪt.loʊ/ (an infection) :: panadizo {m}
whittle {v} /ˈwʰɪtəl/ (cut or shape wood with a knife) :: tallar
whittle {v} (reduce or gradually eliminate something) :: tallar
whiz {v} (urinate) SEE: urinate ::
who {pron} /huː/ (who? (interrogative pronoun)) :: quién, quiénes {p}
who {pron} (who (relative pronoun)) :: quien
WHO {prop} /ˈdʌbəljuː ˈeɪt͡ʃ ˈəʊ/ (World Health Organization) :: OMS
whoa {interj} /woʊ/ (stop, said to a horse) :: so
whoa {interj} (slow down) :: so
whoa {interj} (expression of surprise) :: guau, híjole
who are you {phrase} (who are you?) :: ¿quién eres?, [formal] ¿quién es usted?
who cares {phrase} (reply to an unimportant statement) SEE: so what ::
who'd have thunk it {phrase} (Who would have thought that would happen?) :: ¿quién lo hubiera dicho?, ¿quién lo hubiera pensado?
whodunit {n} /ˌhuːˈdʌn.ɪt/ (a crime novel or drama) :: novela policial
whoever {pron} /huˈɛvɚ/ (whatever person or persons) :: cualquier {m}, cualesquiera {m-p} {f-p}
who knows {phrase} (rhetorical question: one doesn't know) :: ¿quién sabe?, ¡quién sabe!
who knows {phrase} (rhetorical question: anything is possible) :: ¿quién sabe?, ¡quién sabe!
whole {adj} /hoʊl/ (entire) :: entero
whole {adj} (food with no constituents removed) :: integral
whole {adj} :: entero
whole {n} (something complete) :: totalidad {f}
wholegrain {n} (cereal grain that contains germ, endosperm, and bran) :: integral [adjective]
wholeheartedly {adv} /ˌhəʊlˈhɑː(ɹ)t.ədli/ (in a wholehearted manner; with one's whole heart; enthusiastically) :: incondicionalmente, con entusiasmo, de todo corazón
wholemeal bread {n} (bread) :: pan integral {m}
whole milk {n} (milk from which nothing has been removed) :: leche entera {f}
wholeness {n} (quality of being whole) :: entereza {f}, integridad {f}
whole note {n} (semibreve) SEE: semibreve ::
whole number {n} (integer) SEE: integer ::
whole number {n} (natural number) SEE: natural number ::
wholesale {n} (sale of products, often in large quantities, to retailers or other merchants) :: venta al por mayor {f}, mayoreo {m}
wholesaler {n} (person or company that sells goods wholesale to retailers) :: mayorista {m}
wholesome {adj} /ˈhoʊlsəm/ (promoting good health, and well-being) :: saludable
wholesome {adj} (sound and healthy) :: sano
wholesome {adj} (promoting virtue or being virtuous) :: íntegro
wholly {adv} (to the fullest extent) SEE: completely ::
whom {pron} /huːm/ (what person; object of a verb (accusative)) :: quién, quiénes
whom {pron} (what person or people, object of a preposition (dative)) :: quién, quiénes, cuyo {m}
whom {pron} (relative pronoun) :: quien, quienes, cual, cuyo
whoopee {interj} (expression of delight) :: yupi
whooper {n} (whooping crane) SEE: whooping crane ::
whooper {n} (whooper swan) SEE: whooper swan ::
whooper swan {n} /ˈhuːpə(ɹ) swɒn/ (the species of swan Cygnus cygnus) :: cisne cantor {m}
whooping cough {n} (a contagious disease) :: tosferina {f}, tos convulsiva {f}, coqueluche {m}
whooping crane {n} (Grus americana) :: grulla blanca {f}
whoops-a-daisy {interj} (Acknowledging a mistake) :: ay ay ay
whopper {n} (something remarkably large) :: chorro {m}, montón {m}, [Mexico] chingo {m}
whopper {n} (outrageous lie) :: mentira cruel, ponzoña {f}
whopping {adj} /ˈ(h)wɒpɪŋ/ (exceptionally great or large) :: enorme, gigante, descomunal, morrocotudo
whore {n} /hɔɹ/ (prostitute) :: puta {f}, prostituta, zorra, fulana, [Mexico] golfa, ramera {f}, guarra, mujerzuela {f}
whore {v} (to prostitute oneself) :: prostituirse, putear
whore {v} (to engage a prostitute) :: ir de putas
whore {v} (to pimp) SEE: pimp ::
whore around {v} (to regularly copulate with people that one is not in a relationship with) :: putear
whoremaster {n} (pimp) SEE: pimp ::
whoremonger {n} (frequent customer of whores) :: putero {m}
whorey {adj} (Of or resembling a slut) :: aputada
whorl {n} /wɜː(ɹ)l/ (spindle whorl.) :: fusayola {f}, tortera {f}
whortleberry {n} /ˈwɝtl̩bɛɹi/ (berry of a shrub of genus Vaccinium) :: arándano
who's calling {phrase} (who is calling?) :: ¿quién es?
whose {determiner} /huːz/ (of whom (interrogative)) :: de quien
whose {determiner} (of whom (relative)) :: de quien, cuyo {m}, cuya {f}, cuyas {f-p}, cuyos {m-p}
whose {determiner} (of which (relative)) :: cuyo {m}, cuya {f}, cuyos {p}, cuyas {f-p}
who watches the watchers {phrase} (concern about whether the law is enforced on those who enforce the law) :: quién vigilará a los vigilantes
who would have thought it {phrase} (who'd have thunk it) SEE: who'd have thunk it ::
why {adv} /ʍaɪ/ (for what reason) :: por qué
why {adv} :: por que, por lo que
why {n} (the reason) :: porqué {m}
why {interj} (exclamation of surprise) :: vaya
why not {adv} (why is that not true) :: por qué no
why not {adv} (to state one has no objection) :: por qué no
why not {adv} (to introduce a proposal) :: por qué no
Wicca {prop} /wɪkə/ (neo-pagan religion) :: wicca {f}, brujería {f}, hechicería {f}, magia {f}
Wiccan {adj} (of or pertaining to Wicca) :: wiccano {m}
Wiccan {n} (follower of Wicca) :: wiccano {m}, brujo {m}, mago {m}, hechizero {m}, hechicera {f}
wick {n} /wɪk/ (the porous cord that draws up liquid fuel for burning) :: mecha {m}, pabilo {m}
wicked {adj} /ˈwɪkɪd/ (evil or mischevous) :: malvado, avieso {m}
wicked {adj} (slang: awesome) :: asombroso, bacán
wicked {adv} (slang: very) :: muy
wickedly {adv} (in a wicked manner) :: malvadamente
wickedness {n} /ˈwɪkɪdnəs/ (state of being wicked) :: maldad {f}, perversidad {f}
wicker {n} /ˈwɪkɚ/ (flexible branch or twig) :: mimbre {m}
wicker {n} (wickerwork) SEE: wickerwork ::
wickerwork {n} (things made of wicker) :: cestería {f}
wickerworker {n} (someone who makes things with wicker) :: mimbrero {m}, mimbrera {f}
wicket {n} /ˈwɪkɪt/ (small window or other opening) :: ventanilla {f}
widdershins {adv} /ˈwɪ.dɚ.ʃɪnz/ (anticlockwise, counter-clockwise) :: en sentido contrario al reloj, sinistrorso
widdle {v} (urinate) SEE: urinate ::
wide {adj} /waɪd/ (having a large physical extent from side to side) :: ancho, amplio, ancha {f}, amplia {f}
wide {adj} (large in scope) :: amplio
wide {adj} (operating at the side of the playing area) :: lateral
wide awake {adj} (awake and very alert) :: completamente despierto
wide open {adj} (open completely) :: de par en par
widescreen {adj} (filmed in a greater aspect ratio) :: panorámico
widespread {adj} (affecting a large area) :: extenso {m}, generalizado, común, extendido
widget {n} (small scraping tool) :: espátula
widget {n} (component of a graphical user interface that the user interacts with) :: widget {m}
widow {n} /ˈwɪ.dəʊ/ (woman whose spouse has died) :: viuda {f}
widowed {adj} ((of a previously married person) whose spouse has died) :: viudo
widower {n} /ˈwɪdoʊɚ/ (a man whose spouse has died and who has not remarried) :: viudo {m}
widow's mite {n} (numismatics: lepton) SEE: lepton ::
widow's peak {n} (V-shaped point in the hairline) :: pico de viuda {m}
width {n} /ˈwɪtθ/ (state of being wide) :: anchura {f}
width {n} (measurement of something from side to side) :: anchura {f}
wield {v} /wiːld/ (to handle with skill and ease) :: manejar, manipular
wield {v} (to exercise authority or influence) :: ejercer
wield {v} (to handle or use a weapon) :: blandir, empuñar
wife {n} /waɪf/ (married woman) :: esposa {f}, mujer {f}
wifebeater {n} (singlet) SEE: singlet ::
wife-beating question {n} (loaded question) :: pregunta compleja {f}, pregunta con trampa {f}, falacia de las muchas preguntas {f}
wife carrying {n} (Scandinavian sport) :: cargar con la esposa {m}
Wi-Fi {n} /ˈwaɪ.faɪ/ (computing: wireless data communication standard) :: wifi {m} {f}
wig {n} /wɪɡ/ (head of artificial hair) :: peluca {f}
wigeon {n} (a kind of duck) :: silbón {m}, pato americano {m}
wiggle {v} /ˈwɪɡ.l/ (to move with irregular motions) :: menear, contonear
wiki {n} /ˈwɪki/ (collaborative website) :: wiki
wikification {n} (the process of adding wiki syntax to text in a wiki platform) :: wikificación {f}
wikify {v} /ˈwɪkifaɪ/ (to adapt (text) to a wiki, see also: wiki; -ify) :: wikificar
wikiholic {n} (person who devotes lots of time to a wiki-based project) :: wikihólico {m}, wikihólica {f}
Wikipedia {prop} /ˌwɪkiˈpiːdi.ə/ (online encyclopedia) :: Wikipedia
Wikipedian {n} /wɪ.kɪˈpiː.dɪ.ən/ (a person who uses, edits, or contributes to Wikipedia) :: wikipedista {m} {f}
Wikipedian {adj} (of or relating to Wikipedia) :: wikipédico {m}
Wiktionarian {n} (A person who contributes to Wiktionary) :: wikcionarista {m} {f}
Wiktionary {prop} /ˈwɪkʃənɹɪ/ (the collaborative project; a particular version of this project written in a certain language) :: Wikcionario {m}
wild {adj} /waɪld/ (not domesticated or tamed) :: salvaje, montaraz
wild {adj} (raucous, unruly, and savage) :: salvaje, fiero {m}
wild animal {n} (animal living in a natural, undomesticated state) :: fiera {f}
wild boar {n} /ˈwaɪld ˈboɹ/ (Sus scrofa) :: jabalí {m}
wild card {n} (special card) :: comodín
wildcard {n} (special character) :: comodín
wild cat {n} (Felis silvestris) SEE: wildcat ::
wild cat {n} (Lynx rufus) SEE: bobcat ::
wildcat {n} /ˈwaɪldˌkæt/ (Felis silvestris) :: gato montés {m}, gato salvaje {m}
wildcat {n} :: gato montés {m}, gato silvestre {m}
wildcat {n} (Felix rufus) SEE: bobcat ::
wildcat {n} (wildcat strike) SEE: wildcat strike ::
wildcat strike {n} (a labour strike that has not been authorized by the leaders of the union) :: huelga salvaje {f}
wild cherry {n} (Prunus avium tree) :: cerezo {m}
wild cherry {n} (Prunus avium fruit) :: cereza {f}
wildebeest {n} (gnu) SEE: gnu ::
wilderness {n} /ˈwɪl.dəɹ.nəs/ (uncultivated tract of land) :: naturaleza {f}, tierra salvaje {f}, selva {f}, jungla {f}, páramo {m}, descampado {m}, maleza {f} {f-p}
wildfire {n} /ˈwaɪəldˌfaɪɝ/ (rapidly spreading fire) :: incendio forestal {m} (forest fire), fuego incontrolado {m}
wildfire {n} (Greek fire) SEE: Greek fire ::
wild goose {n} (species of wildlife goose) :: ánsar común {m}, ganso común {m}, oca común {f}
wild-goose chase {n} (fruitless, futile pursuit) :: búsqueda inútil {f}
Wild Hunt {n} (folk myth) :: cacería salvaje
wildlife {n} /ˈwaɪldlaɪf/ (animals and plants in their natural environment) :: vida silvestre {f}
wildling {n} (wild plant) :: planta silvestre {f}
wildling {n} (wild animal) :: animal salvaje {m}
wildly {adv} (in a wild manner) :: alocadamente, salvajemente
wildness {n} (the quality of being wild or untamed) :: bravura {f}, desenfreno {m}
wild rice {n} (any species of Zizania) :: arroz salvaje {m}
wild service tree {n} (Sorbus torminalis) :: serbal silvestre {m}, sorbo silvestre {m}
wild strawberry {n} (Fragaria vesca) :: fresa salvaje {f}, frutilla silvestre {f}
wild turkey {n} (Meleagris gallopavo) :: [peafowl] pavo, guajolote, chumpipe
Wilhelmina {prop} (female form of William) :: Guillermina
will {v} /wɪl/ (indicating future action) :: Use the future tense -ré, -rás, -rá, -remos, -reis, -rán, e.g. I a la tienda.
will {n} (act of choosing to do something; conscious intent or volition) :: voluntad {f}, albedrío {m}
will {n} (legal document) :: testamento {m}
will {v} (To bequeath) :: legar
will {v} (to wish strongly) :: desear, anhelar
will contest {n} (legal action brought to dispute the validity of a will) :: litigación sobre un testamento {f}
William {prop} /ˈwɪljəm/ (male given name) :: Guillermo
willing {adj} /ˈwɪlɪŋ/ (ready to do something that is not a matter of course) :: dispuesto, listo
willingly {adv} /ˈwɪlɪŋli/ (of one’s own free will) :: de buena gana
will o' the wisp {n} (strange light) :: fuego fatuo {m}
willow {n} /ˈwɪloʊ/ (tree) :: sauce {m}, mimbrera {f}, sauz {m}
willow grouse {n} (Lagopus lagopus) :: lagópodo común {m}
willow ptarmigan {n} (Lagopus lagopus) SEE: willow grouse ::
willpower {n} /ˈwɪlˌpaʊɚ/ (strength of will) :: fuerza de voluntad {f}
willy {n} (The penis) :: pilila {f}
willy-nilly {adv} /ˌwɪliˈnɪli/ (whether desired or not) :: quiera o no quiera, quiérase o no, guste o no guste
willy-nilly {adv} (without regard for consequences or wishes of those involved) :: sea como sea
willy-nilly {adv} (seemingly at random, haphazardly) :: de cualquier manera, a tontas y a locas
will you marry me {phrase} (marriage proposal) :: ¿quieres casarte conmigo? [tuteo], ¿querés casarte conmigo? [voseo]
wilt {v} /wɪlt/ (to droop) :: marchitar
wilt {v} (to fatigue) :: marchitar
wilt {v} (to cause to droop) :: marchitar
wilt {v} (to cause to fatigue) :: marchitar
wilt {n} (disease) :: marchitez {f}
wilted {adj} ((of plants) drooping due to lack of water) :: marchito
Wiltshire {prop} /ˈwɪlt.ʃə(ɹ)/ (inland county in England) :: Wiltshire {m}
wimp {n} (someone who lacks confidence) :: pusilánime, gallina {m} {f}
win {v} /wɪn/ (transitive: achieve victory in) :: ganar, vencer
winch {n} /wɪntʃ/ (machine) :: cabrestante {m}
wind {n} /ˈwɪnd/ (movement of air) :: viento {m}
wind {n} (flatus) :: flatulencia {f}
wind {v} /waɪnd/ (to turn coils of something around) :: enrollar
wind {v} (to travel in a way that is not straight) :: serpentear
wind {v} (to introduce by insinuation) SEE: insinuate ::
wind back {v} (to wind towards the beginning) :: rebobinar
winded {adj} (short of breath) :: sin aliento
windfall {n} (fruit fallen off a tree naturally) :: fruta caida
Windhoek {prop} /ˈwɪndhʊk/ (capital of Namibia) :: Vinjuc {f}, Windhoek {f}
windhover {n} (common kestrel) SEE: common kestrel ::
wind instrument {n} (type of musical instrument) :: instrumento de viento {m}, aerófono {m}
windlass {n} /ˈwɪnd.ləs/ (winch) :: malacate
windle {n} (redwing) SEE: redwing ::
windles {n} (windlass) SEE: windlass ::
windmeter {n} (an instrument for measuring and recording the speed of the wind) SEE: anemometer ::
windmill {n} /ˈwɪnd.mɪl/ (machinery) :: molino de viento {m}
windmill {n} (structure) :: molino de viento
windmill {n} (child's toy) :: molinillo de viento {m}
window {n} /ˈwɪndoʊ/ (opening for light and air) :: ventana {f}
window {n} (area on a computer screen) :: ventana {f}
window {n} (shop window) SEE: shop window ::
window cleaner {n} (person) :: limpiacristales {m}
window cleaner {n} (product) :: limpiacristales {m}
windowpane {n} (piece of glass filling a window) :: vidrio de ventana {m}
Windows {prop} (Microsoft Windows) :: Windows
windowsill {n} (the horizontal member protruding from the base of a window frame) :: antepecho, repisa de ventana, alféizar {m}
windpipe {n} (anus) SEE: anus ::
windpipe {n} (trachea) :: tráquea {f}
wind power {n} (power harnessed from the wind) :: energía eólica
wind rose {n} (meteorological diagram) :: rosa de los vientos
windrow {n} (row of cut grain or hay) :: hilera {f}
windscreen {n} (windshield) SEE: windshield ::
windscreen wiper {n} (a device to clear a windscreen) SEE: windshield wiper ::
windshield {n} (screen located in front of a vehicle to protect from wind and weather) :: parabrisas {m}
windshield wiper {n} (device to clear a windshield) :: limpiaparabrisas {m}
windstorm {n} (storm with strong violent winds) :: vendaval {m}
windsurf {v} (ride a surfboard with a sail) :: hacer windsurf, windsurfear
windsurfing {n} (a marine sport) :: windsurf {m}
wind turbine {n} (device) :: aerogenerador {m}
wind up {v} (to tighten by winding or twisting) :: dar cuerda
wind up {v} (to play a prank, to take the mickey or mock) :: tomar el pelo
windward {adj} /ˈwɪndwəd/ (towards the wind) :: barlovento
windward {n} (towards the wind) :: barlovento {m}
windy {n} (fart) SEE: fart ::
windy {adj} (orally verbose) SEE: long-winded ::
windy {adj} /ˈwɪndi/ (accompanied by wind) :: ventoso {m}
windy {adj} (empty and lacking substance) :: vano
windy {adj} (flatulent) :: flatulento {m}
Windy City {prop} (nickname for Chicago) :: Ciudad de los Vientos {f}
wine {n} /waɪn/ (alcoholic beverage made from grapes) :: vino {m}
wine {n} (alcoholic beverage made from other fruit or vegetables) :: vino {m}
wine {v} (drink wine) :: tomar/beber vino {m}
wine and dine {v} (to entertain someone with a fine meal) :: agasajar
wine cellar {n} (underground place for storing wine) :: bodega {f}
wine glass {n} (glass vessel for drinking wine from) :: copa {f}
winemaker {n} (a person or company that makes wine) SEE: vintner ::
winery {n} /ˈwaɪnəɹi/ (a place where wine is made, or a company that makes wine) :: bodega {f}
wineskin {n} (bag for holding wine) :: bota {f}
winetaster {n} (one who examines and evaluates wine by tasting it) :: catavinos {m}
wing {n} /wɪŋ/ (part of an animal) :: ala {f}
wing {n} (part of an aircraft) :: ala {f}
wing {n} :: ala {f}, [7] aleta {f}
wing {v} (to be extemporaneous) :: improvisar
wing {v} (to fly) SEE: fly ::
wing {v} (to throw) SEE: throw ::
winged {adj} /wɪŋɡd/ (having wings) :: alado
wingspan {n} (the distance from left wingtip to right) :: envergadura {f}
wink {v} /ˈwɪŋk/ (To blink with only one eye as a message, signal, or suggestion) :: guiñar, picar el ojo [colloquial] [Canarias]
wink {n} (a blink) :: guiño {m}
winkle {n} (gastropod) SEE: periwinkle ::
winnable {adj} (able to be won) :: ganable
winner {n} /ˈwɪnɚ/ (one who has won or often wins) :: ganador {m}, ganadora {f}, vencedor {m}
Winnie the Pooh {prop} (the fictional bear) :: Winny de Puh {m}
winning streak {n} (an uninterrupted sequence of wins) :: racha ganadora {f}, buena racha {f}
winnow {v} /ˈwɪnoʊ/ (to separate the heavier and lighter with a current of air) :: ahechar, cribar
winnow {v} (figuratively: to separate, sift, analyze, test) :: separar
wino {n} /ˈwaɪnəʊ/ (alcoholic (pejorative)) :: guaino [N Mexico, slang], briago [Mexico, slang], borrachín {m}, borrachina {f}, borracho {m}
win out {v} (be victorious) :: imponerse
win over {v} (to persuade) SEE: persuade ::
winter {n} /ˈwɪntʰɚ]/ (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) :: invierno {m}
winter {v} (spend the winter, as in a particular place on holiday) :: invernar
winter boot {n} (shoes) :: botas para invierno {f}
winter cherry {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry ::
winter-dress {n} (winter clothing) :: vestido de invierno {m}
wintergreen {n} (evergreen) SEE: evergreen ::
wintergreen {n} (Gaultheria procumbens) :: siempreverde {f}
winter solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined away from the sun) :: solsticio de invierno {m}
winter sport {n} (sport played on ice or snow) :: deporte de invierno {m}
winter squash {n} :: calabaza de invierno {f}, calabacín de invierno {m}
winter wheat {n} (type of wheat) :: trigo de invierno {m}
wintry {adj} /ˈwɪnt(ə)ɹɪ/ (suggestive or characteristic of winter; cold, stormy) :: invernal
win-win {adj} (of a situation that benefits two parties) :: todos ganan {m}
wipe {v} /waɪp/ (remove surface substance) :: limpiar, enjugar
wipe {v} (erase a computer disk) :: formatear
wipe out {v} (to destroy or obliterate) :: aniquilar
wipeout {n} (The action of the verb "wipe out") :: asolamiento {m}, extermina
wipe the slate clean {v} /ˌwaɪp ðə sleɪt ˈkliːn/ (to make a fresh start, forgetting differences) :: hacer borrón y cuenta nueva
WIPO {prop} /ˈwaɪpəʊ/ (World Intellectual Property Organization) :: OMPI
wire {n} /ˈwaɪɚ/ (thin thread of metal) :: alambre {m}, hilo {m}
wire {n} (metal conductor that carries electricity) :: cable {m}
wire {n} (informal: telegraph) SEE: telegraph ::
wire {n} (informal: message transmitted by telegraph) SEE: telegram ::
wire cutters {n} (hand tool) :: alicates de corte {m-p}, cortaalambres
wired {adj} (equipped with wires) :: conectado, cableado, alámbrico
wired {adj} (very excited, hyper; high-strung) :: enchufado [slang]
wire fraud {n} (class of felony) :: fraude electrónico {m}
wire gauze {n} (finely interwoven wire) :: tela metálica {f}
wireless {adj} /ˈwaɪ.ə(ɹ).ləs/ (not having any wires) :: inalámbrico {m}
wireless {adj} :: inalámbrico
wire netting {n} (hexagonal network of interwoven wire) :: mallazo {m}
wire transfer {n} (electronic transfer of funds) :: transferencia bancaria {f}
wiring harness {n} (bundle of insulated wires) :: arnés {m}
wiry {adj} (thin, muscular and flexible) :: fibroso
Wisconsin {prop} /wəˈskɑnsən/ (state of the United States of America) :: Wisconsin {m}
wisdom {n} /ˈwɪzdəm/ (element of personal character) :: sabiduría {f}
wisdom {n} (ability to make a decision based on the combination of knowledge, experience, and intuitive understanding) :: sabiduría
wisdom {n} (ability to know and apply spiritual truths) :: sabiduría
wisdom {n} :: sabiduría {f}
wisdom tooth {n} (rearmost molar in humans) :: muela del juicio {f}, cordal {f}, muela cordal {f}
wise {adj} /waɪz/ (showing good judgement) :: sabio, juicioso
wise guy {n} (one who is insolent or flippant) :: vivo
wisely {adv} /ˈwaɪzli/ (in a wise manner) :: sabiamente
wisent {n} /ˈwɪzənt/ (The European bison, Bison bonasus) :: bisonte europeo {m}
wish {n} /wɪʃ/ (desire) :: deseo {m}, gana {f}
wish {v} (to hope for an outcome) :: desear
wish {v} (to bestow a thought) :: desear
wishable {adj} (desirable) SEE: desirable ::
wishbone {n} (bird's bone) :: espoleta {f}
wishful thinking {n} (illusion that what one would like is true) :: ilusión {f}, espejismo {m}, pensamiento ilusorio {m}, voluntarismo {m}
wishing well {n} (well where wishes were thought to be granted) :: pozo de los deseos
wishy-washy {adj} /ˈwɪʃ.iˌwɔ.ʃi/ (wavering or lacking in commitment, certainty, or support) :: indeciso {m}, lábil, débil, [colloquial] calzonazos, vacilante, veleta, tornadizo
wishy-washy {adj} (thin or watery) :: bebistrajo, aguado
wisp {n} (a small bundle, as of straw or other like substance) :: brizna {f}, mechón {m}, voluta {f}, jirón {m}
wisteria {n} (a genus of about ten species of woody climbing vines) :: glicina {f}
wistful {adj} /ˈwɪstfəl/ (full of longing) :: nostálgico {m}
wistful {adj} (sad and thoughtful) :: melancólico
wit {n} /wɪt/ (mind; sanity) :: mentalidad, cordura {f}
wit {n} (intellectual ability) :: intelectualidad, intelecto {m}
wit {n} (Ability to think quickly) :: agudeza, inteligencia, ingenio, mentalidad, gracia
wit {n} (Spoken humour, particularly that thought of quickly) :: humor {m}, gracia {f}, mordacidad {f}, chiste espontáneo
wit {n} (A person who tells funny anecdotes or jokes) :: imaginativo {m}, divertido {m} , hilaro {m}, hilara {f}
wit {n} (intelligence) SEE: intelligence ::
witch {n} /wɪtʃ/ (person who uses magic) :: bruja {f}, hechicera {f}
witch {n} (derogatory: ugly or unpleasant woman) :: bruja {f}
witch {n} (Wiccan) SEE: Wiccan ::
witchcraft {n} /ˈwɪtʃkɹæft/ (the practice of witches) :: brujería {f}
witch doctor {n} (someone believed to heal through magic) :: hechicero {m}, hechicera {f}, brujo {m}, bruja {f}, curandero {m}, curandera {f}
witchgrass {n} (couch grass) SEE: couch grass ::
witch house {n} (music genre) :: drag {f}
witch-hunt {n} (persecution of persons believed to be using magic) :: caza de brujas {f}
witch-hunt {n} (campaign to punish dissident persons) :: caza de brujas {f}
with {prep} /wɪθ/ (against) :: contra
with {prep} (in the company of) :: con
with {prep} (in addition to) :: con
with {prep} (in support of) :: con
with {prep} (by means of) :: con, por
with a grain of salt {adv} (with common sense and skepticism) :: tomar con pinzas, tomar con reservas, creer la mitad, con un grano de sal
with all due respect {prep} (phrase used before disagreeing with someone) :: con el debido respeto
with bated breath {prep} /wɪð ˈbeɪtɪd ˈbɹɛθ/ (holding one's breath) :: conteniendo el aliento
with bated breath {prep} (eagerly) :: pasmado, con aliento entrecortado
withdraw {v} /wɪðˈdɹɔː/ (pull back) :: retirar
withdraw {v} (take back) :: retirar
withdraw {v} (remove, stop providing) :: retirar
withdraw {v} (extract (money from an account)) :: sacar
withdraw {v} (retreat) :: retirarse
withdrawal {n} /wɪðˈdɹɔːəl/ (receiving from someone's care what one has earlier entrusted to them) :: retirada {f}
withdrawal {n} (method of birth control) :: coitus interruptus
withdrawal {n} (type of metabolic shock) :: síndrome de abstinencia {m}
withdrawal {n} (act of withdrawing) :: retirada {f}
withdrawal symptom {n} (symptom associated with the discontinuance of a drug) :: mono {m} [colloquial, Spain]
wither {v} /ˈwɪðɚ/ ((intransitive) shrivel, droop, dry up) :: marchitarse
wither {v} ((intransitive) to become helpless due to emotion) :: decaer
wither {v} ((transitive) to cause to shrivel or dry up) :: marchitar
wither {v} ((transitive) to make helpless due to emotion) :: decaer
withered {adj} /ˈwɪðə(ɹ)d/ (shrivelled) :: marchito
witherite {n} (mineral) :: witherita {f}
withers {n} /ˈwɪð.ɚz/ (part of the back of a draft animal) :: cruz {f}
with flying colors {prep} ((idiom) extremely well) :: airoso
withhold {v} /wɪθˈhoʊld/ (to keep an object) :: retener, negar
withhold {v} (to keep information) :: retener, negar, rehusar, reservar
withhold {v} (to retain) :: retener
withholding {n} (deduction of taxes from employees' salary) :: retención fiscal {f}
withholding {n} (tax so deducted) :: retención fiscal {f}
within {prep} /wɪðˈɪn/ (spatial enclosure) :: dentro de
within {prep} (inclusion within scope of) :: dentro de
within {prep} (before the specified duration ends) :: dentro de
with no further ado {prep} (with no further ado) :: sin más preámbulos; sin más demora; sin más dilación
without {prep} /wɪθˈaʊt/ (not having) :: sin
without a doubt {prep} (certainly) SEE: certainly ::
without a doubt {prep} (probably) SEE: probably ::
without a doubt {prep} :: sin duda
without doubt {prep} (without a doubt) SEE: without a doubt ::
without exception {prep} (exceptionless) :: sin excepción
without loss of generality {prep} (without loss of generality) :: sin pérdida de generalidad
with pleasure {prep} /wɪθ.plɛ.ʒʌɹ/ (willingly, without argument) :: con mucho gusto
with regard to {prep} (concerning) :: en cuanto a, cuanto a, en lo tocante a
with respect to {prep} (pertaining to) :: con respecto a, en cuanto a
withspeak {v} (speak against) SEE: oppose ::
withspeak {v} (contradict) SEE: contradict ::
withstand {v} /wɪðˈstænd/ (to resist) :: aguantar
withy {n} (osier) SEE: osier ::
withy {n} (long, flexible twig of the osier) SEE: osier ::
witness {n} /ˈwɪtnəs/ (attestation of a fact or event) :: testimonio {m}
witness {n} (one who has a personal knowledge of something) :: testigo {m}
witness {n} (someone called to give evidence in a court) :: testigo {m}
witness {n} (something that serves as evidence) :: prueba {f}, testigo {m}
witness {v} ((transitive) to furnish proof of) :: probar
witness {v} ((transitive) to take as evidence) :: probar
witness {v} ((intransitive) to preach presenting personal testimony) :: testificar
wits' end {n} (at (one's) wits' end) SEE: perplexed ::
witticism {n} /ˈwɪ.tɪ.sɪz.əm/ (witty remark) :: lindeza, humorada, ocurrencia
witty {adj} /ˈwɪti/ (full of wit) :: mordaz
wizard {n} /wɪ.zɚd/ (person skilled with magic) :: mago {m}
wizard {n} (computing: program or script used to simplify complex operations) :: asistente {m}
wizardess {n} (sorceress) SEE: sorceress ::
woad {n} (Isatis tinctoria) :: yerba pastel {f}, glasto {m}
wobbler {n} (tantrum) SEE: tantrum ::
woe {n} /woʊ/ (grief; sorrow; misery; heavy calamity) :: pena {f}, infortunio {m}, vay
woe is me {interj} /woʊ ɪz mi/ (interjection) :: ¡Ay de mí!
wog {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
wok {n} /wɒk/ (large round pan) :: wok {m}
wok {v} (to use a wok) :: wokiar, usar un wok
wolf {n} /wʊlf/ (animal) :: lobo {m}
wolf {v} (to devour) :: devorar, engullir
wolf {n} (constellation) SEE: Lupus ::
wolf cub {n} /ˈwʊlfkʌb/ (young wolf) :: cachorro de lobo {m}, lobezno {m}, lobato {m}, lobito {m}
Wolfgang {prop} /ˈwʊlf.ɡæŋ/ (male given name) :: Wolfgang
wolf in sheep's clothing {n} (a disguised danger) :: un lobo con piel de cordero, lobo con piel de oveja, lobo disfrazado de cordero
wolfkin {n} (young or small wolf) SEE: wolf cub ::
wolfling {n} (wolf cub) SEE: wolf cub ::
wolfram {n} (tungsten) SEE: tungsten ::
wolfram {n} (wolframite) SEE: wolframite ::
wolframite {n} (wolframite) :: wolframita {f}
wolfsbane {n} (herbs of the genus Aconitum) SEE: aconite ::
wolf spider {n} (any of several spiders of the family Lycosidae) :: licósido {m}, araña lobo {m}
wolf whelp {n} (young, esp. infant, wolf) SEE: wolf cub ::
wollastonite {n} (grey inosilicate mineral) :: wollastonita {f}
Wolof {prop} /ˈwəʊlɒf/ (people) :: wolof
Wolof {prop} (language) :: wolof
wolverine {n} /ˈwʊlvəˌɹiːn/ (Gulo gulo) :: glotón {m}, carcayú {m}
woman {n} /ˈwʊmən/ (adult female person) :: mujer {f}
woman {n} (wife) SEE: wife ::
womanhater {n} (hater of women) SEE: misogynist ::
womanish {adj} /ˈwʊmənɪʃ/ (characteristic of a woman) :: afeminado
womanizer {n} /ˈwʊmənaɪzəɹ/ (habitual seducer of women) :: mujeriego {m}, gallinazo {m}, rompecorazones {m} {f}, donjuán {m}, [Chile] cachero del oeste, [pejorative, Chile] lacho {m}
womanliness {n} (condition of being a woman) :: feminidad {f}, femineidad {f}
womanly {adj} (having the characteristics of a woman) :: femenino
woman of the world {n} (worldly woman) :: mujer del mundo {m}
womb {n} /wuːm/ (uterus) :: útero {m}, matriz {f}
womb {n} (belly) SEE: belly ::
wombat {n} /ˈwɑmˌbæt/ (marsupial) :: vombátido {m}, wombat {m}
wombly {adj} (of or pertaining to the womb) :: uterino
womenfolk {n} (women collectively) :: mujerío {m}
wonder {n} /ˈwʌndɚ/ (something that causes amazement or awe, a marvel) :: maravilla {f}
wonder {n} (something astonishing and seemingly inexplicable) :: maravilla {f}
wonder {n} (someone very talented at something, a genius) :: genio {m}
wonder {n} (informal: thought) :: pensamiento {m}
wonder {v} (to be affected with surprise) :: maravillarse, sorprenderse
wonder {v} (to ponder about something) :: preguntarse, ponderar
wonderful {adj} /ˈwʌn.dɚ.fl̩/ (excellent, extremely impressive) :: maravilloso
wonderfully {adv} /wʌn.də(ɹ).fli/ (in a wonderful manner) :: maravillosamente
wonderfully {adv} (to an extent inspiring wonder) :: maravillosamente
wonderland {n} (Imaginary or real place full of wonder or marvels) :: país de las maravillas
wonderment {n} (state of wonder) :: maravilla
wonderous {adj} (wondrous) SEE: wondrous ::
Wonder Woman {n} (woman of extraordinary powers) SEE: superwoman ::
wondrous {adj} (amazing, inspiring awe) :: maravilloso
wone {n} /woʊn/ (a dwelling) :: morada {f}
wone {v} (to live, reside, stay) :: morar
wonk {n} (overly studious person) :: empollón {m}
wont {adj} /wəʊnt/ (accustomed or apt) :: habituado {m}, acostumbrado {m}, avezado {m}
wont {v} (To be accustomed) :: acostumbrar, soler
wonton {n} /ˈwɑntɑn/ (Chinese dumpling) :: wantán {m}, wantón {m}, wontón {m}, won ton {m}
woo {v} /wuː/ (to endeavor to gain someone's affection) :: cortejar, [Chile, informal] pololear, [Chile, slang] jotear, doñear
wood {n} /wʊd/ (substance) :: madera {f}
wood {n} (wood from a particular species) :: madera {f}
wood {n} (woodland) :: bosque {m}
wood {n} (firewood) :: leña {f}
woodblock printing {n} (technique for printing text, images or patterns) :: impresión xilográfica {f}
woodchip {n} (chip of wood) :: fragmento de madera {m}, trozo de madera {m}
woodchipper {n} (woodchip making machine) :: astilladora {f}, trituradora de madera {f}
woodchuck {n} /ˈwʊd.tʃʌk/ (rodent of the family Sciuridae) :: marmota (americana) {f}
woodcock {n} /ˈwʊd.kɒk/ (wading bird in the genus Scolopax) :: chocha {f}, chochaperdiz {f}
woodcutter {n} (lumberjack) SEE: lumberjack ::
wood ear {n} (black fungus) :: oreja de Judas {f}
wooded {adj} /ˈwʊdɪd/ (covered with trees) :: boscoso
wooden {adj} /ˈwʊdən/ (made of wood) :: de madera
wooden spoon {n} (spoon made from wood) :: cuchara de madera {f}
wooden spoon {n} (prize for coming last in a competition) :: cuchara de madera
wood grouse {n} (Tetrao urogallus) SEE: western capercaillie ::
woodland {adj} /ˈwʊd.lənd/ (of or pertaining to a creature or object existing in a woodland) :: forestal, del bosque
woodland {n} (land covered with woody vegetation) :: bosque {m}, floresta {f}, foresta {f} [poetic], arboledo {m}, boscaje {m}
woodlark {n} (Lullula arborea) :: totovía
woodlouse {n} /ˈwʊd.ˌlaʊs/ (any species of suborder Oniscidea) :: cochinilla de humedad {f}, chanchito de tierra {m}, bicho bolita {m}, bicho de bola {m}, marranito {m}
wood mouse {n} (European rodent) :: ratón de campo {m}
woodpecker {n} /ˈwʊdˌpɛkɚ/ (bird in Picinae) :: pájaro carpintero {m}, pito {m}
wood pigeon {n} (Columba palumbus) :: paloma torcaz {f}, torcaz
wood pulp {n} (pulp from trees used to make paper) :: pasta de papel {f}
woodruff {n} /ˈwʊdɹʌf/ (herb) :: asperilla {f}
woods {n} (forest) SEE: forest ::
wood strawberry {n} (Fragaria vesca) SEE: wild strawberry ::
woodwind instrument {n} (musical instrument) :: instrumento de viento-madera
woodwork {n} (wood product) :: maderamen, maderaje, carpintería
woodwork {n} (a woodworking shop or factory) :: carpintería {f}
woodworm {n} (larvae that bore into wood) :: carcoma {f}
woody {n} (erection) SEE: erection ::
woody {adj} (covered in woods) :: boscoso
woof {n} /wʊf/ (set of yarns placed crosswise in a loom) :: trama {f}
woof {n} (sound of a dog) :: guau {m}
woofer {n} /ˈwʊfɚ/ (low-frequency audio speaker) :: woofer {m}, bafle de bajos {m}
wooing {n} (courting) SEE: courtship ::
wool {n} /wʊl/ (hair of sheep, etc.) :: lana {f}
wool {n} (cloth or yarn) :: lana {f}
woolly {adj} /ˈwʊli/ (made of wool) :: lanoso
woolly hat {n} (beanie) SEE: beanie ::
woomera {n} (atlatl) SEE: atlatl ::
wop {n} /wɒp/ (person of Italian descent) :: tano {m}, tana {f} [Argentina, Uruguay], espagueti {m} {f}, bachiche {m} {f} [Chile, Peru, Bolivia, Ecuador], italianini {m} {f}, bachicha {m} {f} [Argentina, Bolivia, Chile, Peru]
Worcestershire sauce {n} /ˈwʊs.tɚ.ʃɚ ˈsɔːs/ (English condiment) :: salsa Worcestershire {f}, salsa inglesa {f}
word {n} /wɜːd/ (unit of language) :: palabra {f}, vocablo {m}
word {n} (computing: fixed-size group of bits handled as a unit) :: palabra {f}
word {n} (promise) :: palabra {f}
word {v} (say or write using particular words) :: redactar
word {n} (proverb) SEE: proverb ::
word {n} (watchword) SEE: watchword ::
Word {n} /wɝd/ (Scripture) :: Verbo {m}
Word {n} (Creative word of God) :: Verbo {m}
wordbook {n} (lexicon) SEE: lexicon ::
wordbook {n} (libretto) SEE: libretto ::
word for word {adv} (in exactly the same words) SEE: verbatim ::
word-for-word {adj} (Using exactly the same words as were originally used) :: al pie de la palabra
word-hoard {n} (vocabulary) SEE: vocabulary ::
Wordian {prop} (A subdivision of the Permian period.) :: Wordiense
word of honor {n} (a promise, or a pledge of one's good faith) :: palabra del honor {f}, palabra de honor {f}
word of honour {n} (word of honor) SEE: word of honor ::
word of mouth {n} (verbal means of passing of information) :: boca a boca {m}, boca-oreja {m}
Word of Wisdom {prop} (The health code in the Doctrine and Covenants.) :: Palabra de Sabiduría
word order {n} (order of syntactic constituents) :: orden de las palabras {m}
word search {n} (a word game) :: sopa de letras {f}, buscapalabras {f}
wordster {n} (one who uses words instead of actions) SEE: hypocrite ::
word-stock {n} (vocabulary) SEE: vocabulary ::
word to the wise {adv} (idiomatic) :: un consejo
work {n} /wɝk/ (labour, employment, occupation, job) :: trabajo {m}
work {n} (place where one is employed) :: trabajo {m}
work {n} (effort expended on a particular task) :: trabajo {m}
work {n} (literary, artistic, or intellectual production) :: obra {f}
work {n} (measure of energy expended in moving an object) :: trabajo {m}
work {n} (fortification) :: obras {f-p}
work {v} (to do a specific task) :: trabajar
work {v} (embroider with thread) :: bordar
work {v} (set into action) :: hacer funcionar, operar
work {v} (cause to ferment) :: fermentar
work {v} (shape, form, or improve a material) :: tallar, trabajar
work {v} (cause to happen) :: producir, motivar
work {v} (function correctly) :: funcionar, marchar, ser eficaz (of medicine)
work {v} (move in an agitated manner) :: torcerse, moverse
workaholic {n} (person) :: trabajólico {m}, trabajólica {f}
workaholic {adj} (in the nature or manner of a workaholic) :: adicto al trabajo, trabajólico
workaround {n} /ˈwɜːk.əɹaʊnd/ (a means of overcoming some obstacle) :: elución {f}, solución alternativa {m}
workaround {n} :: paliativo {m}
workbench {n} (sturdy table) :: mesa de trabajo {f}
workbook {n} (book used by a student) :: libro de trabajo {m}
worked up {adj} (excessively emotional) :: emocionado, excitado
worker {n} /ˈwɝ.kɚ/ (person who performs labor) :: trabajador {m}, obrero {m}
worker {n} (insect) :: obrera {f}
worker bee {n} (sterile bee) :: abeja obrera {f}
workers' compensation {n} (insurance ) :: indemnización por accidente laboral {m}
workers of the world, unite {phrase} (workers of the world, unite) :: [Spain] ¡trabajadores del mundo, uníos!, [Spain] ¡proletarios de todos los países, uníos!, [Latin America] ¡trabajadores del mundo, únanse!, [Latin America] ¡proletarios del mundo, uníos!
work experience {n} (short unpaid period of time at a workplace) :: prácticas laborales
workforce {n} (workers employed by an organization) :: mano de obra {f}
work function {n} (The minimum energy needed to remove an electron from the surface of a material) :: función de trabajo {f}, trabajo de extracción {m}
working class {n} (social class doing physical work) :: clase obrera {f}
working day {n} (day of a week in which work is done) :: día hábil {m}, jornada {f}
working dog {n} (type of dog breed) :: perro de trabajo {m}
working title {n} (a temporary name) :: título de trabajo {m}
working week {n} (range of days of the week) SEE: workweek ::
work in progress {n} (work) :: trabajando en ello
work in progress {n} :: trabajando en ello
work like a horse {v} (to work very hard; toil) :: dar el callo
workmanship {n} /ˈwɜːk.mən.ʃɪp/ (the skill of an artisan or craftsman) :: calidad de artesano {f}
workmanship {n} (the quality of something made by an artisan or craftsman) :: calidad de fabricación {f}
workmate {n} (coworker) SEE: coworker ::
work of art {n} (product of the fine arts) :: obra de arte {f}
work one's butt off {v} (to work excessively) :: trabajar duro
work out {v} /ˌwɚk ˈaʊt/ (to calculate) :: calcular
work out {v} (to make sense of) :: entender
work out {v} (to conclude with the correct solution) :: resolver
work out {v} (to habitually exercise rigorously) :: entrenar
workout {n} /ˈwɚk.aʊt/ (an exercise session; a period of physical exercise) :: entrenamiento {m}
workout {n} (schedule or program of exercises, especially with a goal) :: entrenamiento {m}
work permit {n} (authorization to work in a foreign country) :: permiso de trabajo {m}
workpiece {n} (The material or partially finished piece on which a tool operates.) :: pieza de trabajo {f}
workplace {n} (place where someone works) :: lugar de trabajo {m}
workshop {n} /ˈwɝk.ʃɑp/ (small manufacturing room) :: taller {m}
workshop {n} (intensive course of education) :: taller {m}
workshop {n} (academic conference) :: taller {m}
worksome {adj} (industrious) SEE: industrious ::
worksome {adj} (laborious) SEE: laborious ::
workstation {n} (powerful desktop computer) :: estación de trabajo {f}
workstead {n} (laboratory) SEE: laboratory ::
worktop {n} (kitchen work surface) :: encimera {f}
work-to-rule {n} (labor protest in which the minimum work is carried out) :: huelga de celo {f} (zeal strike)
work up {v} (To develop) SEE: develop ::
workweek {n} (range of days of the week) :: semana de trabajo {f}
work wonders {v} :: ser mano de santo
world {n} /wɝːld/ (human collective existence) :: mundo {m}
world {n} (the universe) :: mundo {m}, universo {m}
world {n} (the Earth) :: mundo {m}, globo {m}, tierra {f}
world {n} (inhabited planet) :: mundo {m}
world {n} (individual or group perspective or social setting) :: mundo {m}
World Bank {prop} (group of five financial organization) :: Banco Mundial {m}
world cup {n} (event; competition) :: mundial {m}
world cup {n} (trophy) :: copa del mundo {f}
World Exposition {n} (a regular international exposition) :: Exposición Universal {f}
worldly {adj} /ˈwɜː(ɹ)ldli/ (concerned with the human, earthly or physical rather than spiritual) :: mundano
world order {n} (structure that manages the world's stability) :: orden mundial {m}
world's oldest profession {n} (euphemism for prostitution) :: la profesión más antigua del mundo {f}
World Trade Organization {prop} (World Trade Organization) :: Organización Mundial del Comercio {f}, OMC {f}
worldview {n} (personal view of the world) :: cosmovisión {f}, visión del mundo, forma de ver la vida
world war {n} (a war involving the major nations of the world) :: guerra mundial {f}
World War I {prop} (war) :: Primera Guerra Mundial {f}
World War II {prop} (war from 1939 to 1945) :: Segunda Guerra Mundial {f}
World War One {prop} (World War I) SEE: World War I ::
World War Two {prop} (World War II) SEE: World War II ::
worldwide {adj} (affecting every place in the world) :: mundial
worldwide {adv} (throughout the world) :: mundialmente
worm {n} /wɝm/ (animal) :: gusano {m}, lombriz {f}
worm {n} (contemptible being) :: gusano {m}
worm {n} (something helical, especially the thread of a screw) :: guirnalda {f}
worm-eaten {adj} (eaten by worms, especially having a worm inside) :: agusanado
wormhole {n} (a hole burrowed by a worm) :: agujero de gusano {m}
wormhole {n} (a shortcut between distant parts of space) :: agujero de gusano {m}
Wormian bone {n} (small irregular bone) :: huesos wormianos, suturales
Worms {prop} /vɔːmz/ (a city in Germany) :: Worms
wormwood {n} /ˈwə(ɹ)m.wʊd/ (Artemisia absinthium) :: ajenjo {m}, absintio {m}, alosna {f}
wormwood {n} (that which causes bitterness) :: amargor {m}, amargura {f}, mortificación {f}
worn {v} /wɔɹn/ (past participle of wear) :: usado, puesto, portado
worried {adj} /ˈwʌɹid/ (thinking about unpleasant things that have happened or that might happen) :: inquieto, preocupado
worry {v} /ˈwʌɹi/ (be troubled) :: inquietarse, preocuparse, estar preocupado
worry {v} (disturb the peace of mind of) :: inquietar, preocupar
worry {n} (strong feeling of anxiety) :: preocupación {f}, zozobra {f}
worry {v} (strangle) SEE: strangle ::
worrying {adj} /ˈwʌɹijˌɪŋ/ (inducing worry) :: preocupante
worse {adj} /wɝs/ (comparative form of bad) :: peor
worsen {v} (transitive: make worse) :: empeorar
worsen {v} (intransitive: get worse) :: empeorarse
worsening {n} (worse situation) :: empeoramiento {m}
worse things happen at sea {proverb} :: más se perdió en Cuba
worship {n} /ˈwɝʃɪp/ (devotion accorded to a deity or to a sacred object) :: adoración {f}
worship {n} :: culto {m}, alabanza {f}
worship {v} (to honor and adore, especially as a deity) :: adorar
worship {v} :: adorar, venerar, alabar
worst {adj} /wɝst/ (most inferior) :: lo peor {m}, la peor {f}
worst {adv} (in the worst way) :: peor
worst case scenario {n} (Situation which could not be any worse) :: peor de los casos {m}
worst comes to worst {adv} (if a bad situation develops) :: en el peor de los casos
worsted {n} /ˈwʊs.tɪd/ (yarn made from wool) :: estambre
worsted {n} (fine smooth wool fabric) :: gabardina, sarga
worsted {adj} /ˈwɝ.stɪd/ (defeated, overcome) :: vencido, derrotado, deshecho, aplastado, aniquilado
worth {adj} (obsolete: valuable, worthwhile) SEE: worthwhile ::
worth {adj} /wɜɹθ/ (equal in value to) :: valioso
worth {adj} (deserving of) :: valer la pena
worth {n} (value) :: valor {m}, valía
worthless {adj} /ˈwɝθləs/ (not having worth and use, without value, inconsequential) :: sin valor
worthwhile {adj} /wɜː(ɹ)θˈwaɪl/ (good and important enough to spend time, effort, or money on) :: de valor, que vale la pena, que merece la pena, que compensa el esfuerzo
worthy {adj} /ˈwɝði/ (having worth, merit or value) :: digno
worthy {adj} (honourable or admirable) :: digno
would {v} /wʊd/ (indicating an action or state that is conditional on another) :: Use the conditional tense
would {v} (indicating an action or state that is conditional on another) :: We would be warmer if you hadn't opened the window! - ¡Tendríamos más calor si no hubieras abierto la ventana!
would {v} (indicating a possible (but not definite) future action or state) :: Use the conditional tense; We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Nos sentamos en el banco, preguntándonos si el autobús llegaría tarde esta vez
would {v} (indicating an action in the past that was planned or intended) :: Use the conditional tense; The waiter said he would be right back. - El camarero ha dicho que volvería enseguida.
would {v} (indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly) :: Use the imperfect tense; In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours. - En invierno, nos sentábamos cerca del agujero que hay en el lago congelado y pescábamos durante horas
would {v} (used to express a polite request) :: por favor; Would you please turn off the TV? - ¿Podría apagar la televisión, por favor? [infomal]; Me haría el favor de apagar la televisión? [very formal]
woulda, coulda, shoulda {phrase} (expression of dismissiveness) :: otro gallo cantaría
would like {v} (transitive) :: gustaría
would like {v} (intransitive) :: Use the conditionsl of gustar, or the imperfect subjunctive of querer
wound {n} /wund/ (injury) :: herida {f}, llaga
wound {v} (hurt or injure) :: herir, lesionar
wound {v} (hurt (someone's feelings)) :: herir, zaherir
wounded {adj} /ˈwuːndɪd/ (suffering from a wound) :: herido
wove {v} /ˈwəʊv/ (simple past of to weave) :: tejía
woven {adj} /ˈwoʊvən/ (fabricated by weaving) :: tejido
wow {interj} /waʊ̯/ (excitement) :: ¡guau!, ¡guao!, hala
wow {interj} (amazement) :: guau, guao
wrack {v} (rack) SEE: rack ::
wrack {n} /ɹæk/ (the remains, a wreck) :: restos
wraith {n} /ɹeɪθ/ (A ghost or specter, especially seen just after a person's death) :: fantasma {f}, espectro {m}
wramp {v} (to sprain part of the body) SEE: sprain ::
wrangle {n} /ˈɹæŋ.ɡəl/ (act of wrangling) :: riña {f}
wrangle {n} (angry dispute) :: disputa {f}, gresca {f}, altercado {m}
wrap {v} /ɹæp/ (to enclose completely in fabric, paper, etc) :: envolver, fajar
wrap {n} (garment) :: chal {m}
wrap {n} (food) :: wrap {m}
wrap around one's little finger {v} (to successfully control or influence) :: tener a alguien comiendo de la mano
wrapper {n} /ˈɹapɚ/ (something that is wrapped around something else as a cover or protection) :: envoltura, envoltorio
wrapping {v} (The material in which something is wrapped) :: embalaje {m}, envoltorio {m}
wrapping paper {n} (paper used for wrapping parcels or presents) :: papel de envolver {m}
wrap up {v} (To fold and secure something to be the cover or protection) :: envolver
wrap up {v} (To finish off a task completely) :: concluir, terminar
wrap up {v} (To wear abundant clothing as protection from the weather) :: abrigarse
wrap up {v} (To summarize or recapitulate) :: resumir, recapitular
wrap-up {n} /ˈɹæpʌp/ (brief final summary) :: resumen
wrath {n} /ɹæːθ/ (great anger) :: cólera {f}, ira {f}
wrathful {adj} /ˈɹæθfəl/ (possessed of great wrath) :: furioso
wreak {v} /ɹiːk/ (to cause or inflict causing injury) :: provocar, inflingir, volcar
wreak {v} (to take vengeance) :: vengarse de
wreak havoc {v} /ɹiːk ˈhæv.ək/ (To cause damage, disruption, or destruction) :: causar estragos
wreath {n} /ɹiːθ/ (ornamental circular band) :: guirnalda {f}
wreath {n} (heraldry: support of a crest) :: burelete
wreath {v} (to place a wreath around something) :: rodear
wreck {n} /ˈɹɛk/ (ruined object or person) :: cacharro {m}, trasto {m}
wreck {n} (collision) :: choque {m}
wreck {v} (to cause severe damage) :: arruinar, destruir
wreck {v} (to ruin) :: arruinar
wrecked {adj} (destroyed in an accident) :: arruinado, destruido, siniestrado
wrecker {n} (tow truck) SEE: tow truck ::
wren {n} /ɹɛn/ (bird of family Troglodytidae) :: chochín {m}, cucarachero {m} [Latin America], ratona {f} [Argentina]
wrench {n} (screw) SEE: screw ::
wrench {n} /ɹɛnt͡ʃ̩̩/ (violent twisting movement) :: tirón {m}
wrench {n} (hand tool) :: llave {f}, llave de tuerca {f}, llave inglesa {f}
wrest {v} (to seize) SEE: seize ::
wrest {v} /ɹɛst/ (to obtain by pulling or violent force) :: arrancar
wrest {v} (to distort, pervert, twist) SEE: distort ::
wrestle {v} (to contend, with an opponent, by grappling and attempting to throw) :: luchar
wrestler {n} (person who wrestles) :: luchador
wrestling {n} (sport) :: lucha libre {f}
wrestling {n} (tumbling act) :: lucha libre, pressing catch
wretch {n} (exile) SEE: exile ::
wretch {n} /ɹɛtʃ/ (unhappy, unfortunate, or miserable person) :: desgraciado {m}, desventurado {m}, desgraciada {f}, desventurada {f}
wriggle {v} (to twist one's body and move the limbs) :: retorcerse, serpentear
wring {v} /ɹɪŋ/ (to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out) :: exprimir, retorcer, escurrir, retorcer
wring {v} (to obtain by force) :: exprimir
wring {v} (to hold tightly and press or twist) :: retorcer
wrinkle {n} (furrow in a smooth surface) :: arruga {f}, aspereza {f}
wrinkle {n} (line or crease in the skin) :: arruga {f}
wrinkle {n} (fault, imperfection or bug) :: imperfección {f}
wrinkle {v} (to make wrinkles in; to cause to have wrinkles) :: arrugar
wrinkled {adj} (having many wrinkles) :: arrugado
wrinkle-free {adj} (without wrinkles) :: sin arrugas
wrinkleless {adj} (wrinkle-free) SEE: wrinkle-free ::
wrinkly {adj} (having wrinkles) :: arrugado
wrist {n} /ɹɪst/ (wrist) :: muñeca {f}
wrist rest {n} (padded platform) :: reposamuñecas {m}
wristwatch {n} (watch worn on the wrist) :: reloj de pulsera {m}, reloj {m}
writ {n} /ɹɪt/ (a written order) :: escrito {m}, decreto judicial {m}, recurso {m}, auto {m}
write {v} /ɹaɪt/ (to form letters, etc.) :: escribir
write {v} (to send a letter to) :: escribir a
write {v} (to be the author of) :: escribir
write {v} (to show (information)) :: escribir
write {v} (to be an author) :: escribir
write {v} (record (data)) :: anotar, apuntar, escribir
write down {v} (to set something down in writing) :: apuntar
write off {v} (to reduce an asset's book value to zero) :: dar de baja
write off {v} (to record an expenditure as an expense) :: llevar a gasto
write-only {adj} (capable of being written but not read) :: de solo escritura
writer {n} /ˈɹaɪtə/ (person who writes; an author) :: escritor {m}, escritora {f}
writer's block {n} (the temporary inability to write) :: quedarse en blanco, bloqueo del escritor
writhe {v} /ɹaɪð/ (to twist or contort the body) :: contorsionar [pronominal]
writing {n} /ˈɹaɪtɪŋ/ (written letters or symbols) :: escritura {f}
writing {n} (something written) :: escrito {m}, escritura {f}
writing {n} (process of representing a language) :: escritura {f}
writing {n} (work of an author) :: escrito {m}, escritura {f}
writing desk {n} (desk) :: escritorio {m}
writing pad {n} (Collection of blank pages of writing paper) :: cuaderno {m}
writing system {n} :: sistema de escritura {f}
written {adj} /ˈɹɪtn̩/ (of, relating or characteristic of writing) :: escrito {m}
writtenness {n} (quality of being written) :: escrituridad {f}
Wroclaw {prop} /ˈvɹɔts.wɑf/ (a city in southwestern Poland) :: Breslavia {f}
wrong {adj} /ɹɔŋ/ (incorrect) :: incorrecto, falso, equivocado
wrong {adj} (immoral) :: malo
wrong {adj} (improper) :: incorrecto, falso
wrong {n} (something immoral) :: mal {m}, crimen
wrong {v} (to treat unjustly) :: herir, dañar
wrong {v} (to deprive of a right) :: maltratar, abusar
wrongdoer {n} (someone who does wrong) :: malhechor {m}
wrongful {adj} /ˈɹɒŋfəl/ (wrong or unjust) :: injusto, injustificado, indebido, torticero
wrongful {adj} (unlawful) :: culposo, ilegal
wrongful death statute {n} (statute) :: estatuto de la muerte por negligencia de otro {m}
wroth {adj} /ɹɔθ/ (full of anger) :: airado {m}
wrought {adj} /ˈɹɔt/ (Having been worked or prepared somehow) :: trabajado {m}, preparado {m}
wrought iron {n} (form of iron that is not cast) :: hierro forjado {m}
wryneck {n} /ˈɹaɪnɛk/ (either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis) :: torcecuello {m}
WSC {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin ::
wüstite {n} (a mineral, iron(II) oxide) :: wustita {f}
WTF {initialism} (What the fuck) :: ¿pero qué coño? [Spain], ¿pero qué demonios? [Spain], ¿pero qué cojones? [Spain], ¿qué chucha? [Chile], ¿qué mierda? [Chile, Argentina], ¿pero qué chingados? [Mexico]
WTO {prop} (World Trade Organization) :: OMC
Wuchiapingian {prop} (A subdivision of the Permian period.) :: Wuchiapingiense
wuderove {n} (herb) SEE: sweet woodruff ::
wudu {n} (ritual washing before contact prayer) :: abdesto {m}
Wuhan {prop} (sub-provincial city in central China) :: Wuhan {m}
wulfenite {n} (a mineral, lead molybdate) :: wulfenita {f}
wunderkind {n} (child prodigy) SEE: child prodigy ::
wurtzite {n} (zinc iron sulfide mineral) :: wurtzita {f}
wushu {n} /ˈwuːˈʃuː/ (martial art) :: wushu {m}
wuss out {v} (chicken out) SEE: chicken out ::
wuther {v} (To make a rushing sound; to whizz) :: soplar con un fuerte rugido
wuther {v} (To shake vigorously) :: sacudir
WVO {n} (waste vegetable oil) :: aceite vegetal usado {m}
w/w {abbr} (weight for weight) :: p/p
WW1 {prop} (World War I) SEE: World War I ::
WWI {prop} (Abbreviation for WWI) :: PGM
WWTP {n} (wastewater treatment plant) :: EDAR {f}
wy {n} (name of the letter Y, y) SEE: wye ::
wye {n} /waɪ/ (name of the letter Y, y) :: i griega {f}, ye {f}
Wymysorys {prop} (A West Germanic language spoken in the Polish town of Wilamowice.) :: vilamoviciano {m}, vilamoviano {m}
Wyoming {prop} /waɪˈoʊmɪŋ/ (US state) :: Wyoming {m}
wyvern {n} /ˈwaɪvə(ɹ)n/ (mythical dragon-like creature) :: dragón alado {m}, guiverno {m}