User:Matthias Buchmeier/en-es-w

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
wacky {adj} (zany) SEE: zany ::
wad {n} (compact mass) :: montón
wad {n} (substantial pile (normally of money)) :: fajo {m}
Wadden Sea {prop} (Wadden Sea) :: Mar de Frisia
waddle {v} /ˈwɑd.əl/ (To walk with short steps, tilting the body from side to side) :: anadear
wade {v} /we͡ɪd/ (to walk through water or something that impedes progress) :: vadear
wadi {n} (a valley, gully, or stream-bed in northern Africa and southwest Asia that remains dry except during the rainy season) :: rambla {f}
wafer {n} /ˈweɪfə/ (biscuit) :: oblea {f}
wafer {n} (religious token) :: hostia {f}
wafer {n} (electronics) :: oblea {f}
waffle {n} /ˈwɑ.fl/ (flat pastry) :: gofre {m}
waffle {v} (to speak or write at length without any clear point or aim) :: divagar
waffle {v} (vacillate) SEE: vacillate ::
waffle iron {n} (a cooking appliance used to make waffles) :: gofrera {f}
waft {v} /wɑft/ (to float easily and gently on the air) :: revolotear, levitar
waft {v} (to be moved on a buoyant medium) :: flotar, levitar
waft {n} (something carried through the air) :: vaharada
wag {v} /wæɡ/ (to swing from side to side) :: menear
wage {n} /weɪd͡ʒ/ (money paid to a worker) :: salario {m}, sueldo {m}
wage {v} (to conduct or carry out) :: hacer, librar, mover
wager {n} (a stake; a pledge) :: apuesta {f}
wager {n} (the subject of a bet) :: apuesta {f}
wager {v} (put up as collateral) :: apostar
Wagga Wagga {prop} /ˌwɒɡə ˈwɒɡə/ (city in New South Wales) :: Wagga Wagga
waggon {n} (wagon) SEE: wagon ::
Wagnerian {adj} (of or characteristic of Richard Wagner) :: wagneriano {m}, wagneriana {f}
wagon {n} /ˈwæɡ(ə)n/ (four-wheeled cart for hauling loads, see also: cart) :: carro {m}, coche {m}
wagtail {n} (various small passerine birds) :: lavandera {f}
Wahhabism {prop} (branch of Sunni Islam) :: wahhabismo {m}, wahabismo {m}
waif {n} /weɪf/ (anything found without an owner) :: hallazgo {m}
wail {v} /weɪl/ (to cry out) :: llorar, lamentar
wail {v} (to weep, lament) :: llorar
wail {v} (to make a sound like crying) :: gemir
wail {n} (loud cry or shriek) :: gemido {m}
wailer {n} /ˈweɪlɚ/ (one who wails) :: gemidor {m}
wainscotting {n} /ˈweɪnskɒtɪŋ/ (Wooden (especially oaken) panelling on the lower part of a room’s walls) :: revestimiento {m}
waist {n} /weɪst/ (part of the body between the pelvis and the stomach) :: cintura {f}
waist {n} (a part of a piece of clothing that covers the waist) :: cintura {f}
waistband {n} /ˈweɪstˌbænd/ (band of fabric encircling the waist) :: cinturilla {f}, pretina {f}
waistcoat {n} /ˈweɪs(t)kəʊt/ (a sleeveless, collarless garment) :: chaleco {m}, chalequillo {m}
wait {v} /weɪt/ (delay until some event) :: esperar, aguardar
wait {v} (to serve customers) :: servir, ser camarero [Spain]
wait {n} (a delay) :: espera {f}, retraso {m}
wait {v} (transitive: delay until) SEE: await ::
waiter {n} /ˈweɪt̬ɚ/ (a server in a restaurant or similar) :: [especially Spain] camarero {m}, [Chile] garzón {m}, [Caribbean Islands, Colombia, Central America, Ecuador, Mexico] mesero {m}, [Venezuela] mesonero {m}, [Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Peru, Uruguay] mozo {m}
waiter {n} (someone who waits) :: esperador {m}, esperadora {f}
wait for {v} (await) SEE: await ::
waiting room {n} (room) :: sala de espera {f}
wait on someone hand and foot {v} (attend to someone's every need) :: bailarle el agua
waitress {n} (female waiter) :: camarera {f}, mesera {f}
waive {v} /weɪv/ (to relinquish; to give up claim to) :: dispensar
waiver {n} /ˈweɪ.vɚ/ (something that releases a person from a requirement) :: exención {f}
Wakayama {prop} (a city in Japan) :: Wakayama {f}
wake {v} /ˈweɪk/ (to stop sleeping) :: despertarse, despertar, recordar
wake {v} (to make somebody stop sleeping) :: despertar
wake {n} (period after death) :: vigilia {f}
wake {n} (path left behind a ship on the surface of the water) :: estela {f}
wake {n} (turbulent air left behind a flying aircraft) :: estela {f}
wakeboard {n} (the board one stands on for wakeboarding) :: tablaestela {f}, tablastela {f}, estelatabla {f}, tabla de esquí acuático {f}, wakeboard
wakefulness {n} (state of being wakeful) :: vigilia {f}
wake up {v} (to (become) awake) :: despertarse, recordar
wake up {v} (to awaken (someone else)) :: despertar
wake up {v} (to become more aware of a real-life situation.) :: despertar, espabilar
wake-up call {n} (morning courtesy call) :: llamada de despertador
wake-up call {n} (figuratively: alert, reminder, call to action) :: alerta {f}, aldabonazo, toque de atención, revulsivo, verle las orejas al lobo [used as verb phrase]
wake up on the wrong side of bed {v} (to be irritable) SEE: get up on the wrong side of the bed ::
waldmeister {n} (herb) SEE: sweet woodruff ::
Wales {prop} /weɪlz/ (a constituent nation of the UK) :: Gales, País de Gales {m}
wali {n} /ˈwɑːliː/ (provincial governor in certain Islamic countries) :: valí {m}
walk {v} /wɔk/ (to move on the feet) :: caminar, andar
walk {v} (to travel a distance by walking) :: caminar, pasear
walk {v} (to take for a walk) :: pasear, acompañar
walk {n} (trip made by walking) :: paseo {m}
walk {n} (distance walked) :: trecho {m}, trayecto {m}
walk {n} (manner of walking) :: andar {m}, andares {m}
walk {n} (maintained place on which to walk) :: paseo {m}
walk around {v} (to walk with no real planned destination, but to just walk) :: deambular
walk a tightrope {v} (to undertake a precarious course) :: andar en la cuerda floja
walker {n} (person who walks) :: caminante {m}
walker {n} (person who walks cloth) :: caminante {m}
walkie-talkie {n} (portable radio) :: walkie-talkie {m}, radio portátil {m}
walking cane {n} (walking stick) SEE: walking stick ::
walking dictionary {n} (person familiar with a wide range of specialized terms) :: enciclopedia andante {f}
walking fish {n} (fish that can travel over land) :: pez caminador {m}
walking stick {n} (cane) :: bastón {m}
walking stick {n} (insect) SEE: stick insect ::
walk in the park {n} (something easy or pleasant) :: coser y cantar
walk-on {n} (actor with a small part) :: figurante
walk-on {n} :: exceso
walkout {n} (stoppage of work) SEE: strike ::
walkout {n} (similar mass action) :: abandono {m}
walk the dog {v} (take a dog for a walk) :: pasear al perro
walk the talk {v} (to act in accordance with one's words) :: pasar del dicho al hecho
walk through {v} (rehearse casually) :: recorrer
walkthrough {n} /wɔːk.θɹuː/ ((video games) playthrough detailing the steps involved in winning the game) :: tutorial
walkway {n} (clearly defined path) :: pasarela {f}
wall {n} /wɔl/ (defensive rampart) :: muro {m}, muralla {f}
wall {n} (structure built for defense surrounding an area) :: muro {m}, muralla {f}
wall {n} (substantial structure acting as side or division in a building) :: pared {f}, tabique {m}, muralla {f}
wall {n} (impediment to free movement) :: barrera {f}
wall {n} (anatomy, zoology, botany: divisive or containing structure) :: pared {f}
wall {v} (to enclose by surrounding with walls) :: amurallar, murar
wallaby {n} /ˈwɒləbi/ (Any of several species of Marsupial) :: ualabí {m}
Wallachia {prop} /wɒlˈeɪ.kiː.ə/ (region in Romania) :: Valaquia {f}
Wallachian {n} /wɒlˈeɪ.kiː.ən/ (person from Wallachia or of Wallachian descent) :: valaco {m}, valaca {m}
Wallachian {adj} (related to Wallachia) :: valaco {m}, valaca {m}
wall chaser {n} (power tool) :: rozadora {f}
wall clock {n} (clock mounted on a wall) :: reloj de pared {m}
wallet {n} /ˈwɒlɪt/ (case for keeping money) :: cartera {f}, billetera {f}
wallflower {n} /ˈwɔl.ˌflɑʊ.ɚ/ (any of several short-lived herbs or shrubs of the Erysimum) :: alhelí {m}
wallflower {n} (socially awkward person) :: inadaptado
Wallis and Futuna {prop} (an overseas territory of France in Oceania) :: Wallis y Futuna
Wallonia {prop} /wəˈləʊnɪə/ (a region) :: Valonia {f}
Walloon {prop} /wəˈluːn/ (Romance language) :: valón {m}
wallop {n} /ˈwɒl.əp/ (a heavy blow, punch) :: zurra {f}, galletazo {m}
wallow {v} /ˈwɒləʊ/ (to roll oneself about, as in mire; to tumble and roll about; to move lazily or heavily in any medium; to flounder; as, swine wallow in the mire) :: revolcar
wallpaper {n} (decorative paper for walls) :: papel pintado {m}, papel tapiz {m}, decomural {m}
wallpaper {v} (to cover with wallpaper) :: empapelar
walls have ears {proverb} (be careful about what you say) :: las paredes oyen
wall socket {n} (electricity power point) :: enchufe {m}, tomacorriente {f} (abbrv. toma {f})
walnut {n} /ˈwɑlnət/ (tree) :: nogal {m}, noguera {f}
walnut {n} (nut) :: nuez {f}
walnut {n} (wood) :: nogal {m}
walnut {adj} (colour) :: nogal
Walpurgis night {n} (Walpurgis Night) :: Noche de Walpurgis {f}
walrus {n} /ˈwɑl.ɹəs/ (large Arctic marine mammal) :: morsa {f}
Walter {prop} /ˈwɔltɚ/ (male given name) :: Gualtério {m}
waltz {n} /wɔːlts/ (a ballroom dance) :: vals {m}
waltz {v} (dance) :: valsar, bailar vals
wand {n} (hand-held narrow rod) :: varita {f}
wander {v} /ˈwɑndɚ/ (to move without purpose or destination) :: vagar, divagar, errar, deambular
wander {v} (to commit adultery) :: engañar, aventurar
wander {v} (to go somewhere indirectly) :: peregrinar
wander {v} (of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention) :: divagar, pajarear, pajaronear
wanderer {n} (one who wanders) :: vagabundo {m}, nómada {f}
wandering {adj} /ˈwɑndəɹɪŋ/ (which wanders) :: errabundo, andariego
wandering {n} :: vagar
wane {v} /weɪn/ (to progressively lose its splendor, value, ardor, power, intensity, etc.) :: menguar
wangle {v} /ˈwæŋ.ɡəl/ (obtain through manipulative of deceitful methods) :: agenciarse
wangle {v} (falsify) SEE: falsify ::
waning {adj} /ˈweɪ.nɪŋ/ (becoming weaker or smaller) :: decreciente
waning {adj} (of the lunar phase) :: menguante
waning {n} (becoming weaker or smaller) :: mengua {f}
waning {n} (The fact or act of becoming smaller) :: decrecimiento {m}
wank {v} /wæŋk/ (intransitive: to masturbate) :: masturbarse, cascársela, pajearse, hacerse la/una paja, pelársela, [Mexico] chaquetearse, hacerse una puñeta
wank {v} (transitive: to masturbate) :: masturbar, pajear, cascar, hacer la/una paja, pelar, [Mexico] chaquetear, hacer una puñeta
wank {n} (act of masturbation) :: masturbación {f}, paja {f}, puñeta {f}
Wankel engine {n} (type of engine) :: motor Wankel {m}
wanker {n} /ˈwæŋkə(ɹ)/ (person who wanks) :: pajero {m}, pajera {f}, pajillero {m}, pajillera {f}, pajizo {m}
wanker {n} (idiot) :: puñetero {m}, pendejo {m}, huevón {m}, gilipollas, idiota {m} {f}
wanker {n} (someone who shows off too much) :: fantasma {m} {f}
wannabe {n} (someone who wishes something but lacks the qualifications) :: un quiero y no puedo
want {v} /wʌnt/ (desire) :: querer, desear
want {n} (desire, wish, longing) :: afán {m}, deseo {m}
want {n} (lack (of)) :: falta {f}
want {v} (lack) SEE: lack ::
wanted {adj} /ˈwɑntʰɪd/ (desired) :: deseado
wanted {adj} (subject to immediate detainment) :: buscado {m}
wanton {adj} /ˈwɑntən/ (undisciplined) :: travieso {m}, revoltoso {m}, indisciplinado {m}, malcriado {m}
wanton {adj} (playful, carefree) :: desenfadado {m}, juguetón {m}
wanton {adj} (lewd, immoral; sexually open/free) :: lascivo {m}, libidinoso {m}, lujurioso {m}
wanton {adj} (capricious, reckless of morals or justice) :: desaprensivo {m}
wanton {adj} (self-indulgent, luxurious, extravagant) :: inmoderado {m}, autoindulgente {m} {f}, desenfrenado {m}, lujurioso {m}
war {n} /wɔː/ (conflict involving organized use of arms) :: guerra {f}
war {n} (rhetorical: campaign against something) :: guerra {f}
war {v} (to engage in conflict) :: guerrear
warble {v} /ˈwɔɹbl̩/ (to sing like a bird, especially with trills) :: trinar
warbler {n} (bird of the Sylviidae family) :: curruca {f}
warbler {n} (bird of the Parulidae family) :: arañero {m}, chipe {m}, reinita {f}
war bride {n} (woman) :: mujer de militar
war crime {n} (offense for violations of the law of war) :: crimen de guerra {m}
war criminal {n} (person guilty of a war crime) :: criminal de guerra {m}
ward {n} /wɔɹd/ (action of a watchman) :: guardia {f}
ward {n} (person under guardianship) :: entenado {m}
ward {n} (Mormonism: subdivision of church) :: barrio
ward {n} (part of a hospital where patients reside) :: sala {f}
ward {n} (minor looked after by a guardian) :: pupilo
ward {n} (on a lock or key) :: guarda {f}
warden {n} /ˈwɔɹdən/ (a chief administrative officer of a prison) :: alcaide {m}, casillero {m}
warden {n} (an official charged with supervisory duties) :: comandante {m}, guardabosque {m}, director {m}, [fish] guardapesca, [game] guardacaza
ward off {v} (to parry, or turn aside) :: evitar, esquivar
ward off {v} (to avert or prevent) :: prevenir
wardrobe {n} (lavatory) SEE: toilet ::
wardrobe {n} / ˈwɔːdɹəʊb/ (movable furniture for storing clothes) :: armario {m}, ropero {m}, clóset {m}, escaparate {m}, empotrado {m}, placard {m}, alacena {f}
wardrobe malfunction {n} ((euphemism) an accidental instance of indecent exposure) :: malfuncionamiento del guardarropa {m}, error de induntemaria {m}
ware {n} /wɛɚ/ (product) :: mercancía {f}
warehouse {n} (A place for storing large amounts of products) :: almacén {m}, depósito {m}
warehouse {v} (store) :: almacenar
warehouseman {n} (person who manages or works in a warehouse) :: encargado del almacén {m}, almacenista {m}, almacenero {m}, guardalmacén {m}
wares {n} (goods for sale) :: mercancías {f-p}
warfare {n} :: guerra {f}
war game {n} (military simulation) :: simulacro de guerra {m}, juego de guerra {m}
warhead {n} (part of a missile, projectile, torpedo, rocket, or other munition) :: ojiva {f}
Warholian {adj} (of or pertaining to Andy Warhol) :: warholiano
warlike {adj} /ˈwɔɹlaɪk/ (belligerent) :: guerrero, beligerante
warlike {adj} (bellicose) :: belicoso
warlock {n} /ˈwɔɹ.lɑk/ (male magic-user) :: brujo {m}
warlord {n} (high military officer in a warlike nation) :: señor de la guerra {m}
warlord {n} (local ruler or bandit leader where the government is weak) :: señor de la guerra {m}
warm {adj} /wɔɹm/ (having a temperature slightly higher than usual) :: caliente, cálido, caluroso [weather]
warm {v} (to make or keep warm) :: calentar
war memorial {n} (commemorial monument) :: memorial a la guerra {m}, monumento a los caídos {m}
warm front {n} (the trailing edge of a mass of cold air) :: frente cálido {m}
warming pan {n} (covered metal pan) :: mundillo {m}
warmly {adv} (in a manner maintaining warm temperature) :: calurosamente
warmonger {n} /ˈwɔː(ɹ).mʌŋ.ɡə(ɹ)/ (one who advocates war) :: belicista {m} {f}, militarista {m} {f}
warmth {n} /wɔɹmθ/ (moderate heat; sensation of being warm) :: calor {m}
warmth {n} (friendliness, affection) :: simpatía {f}
warm up {v} (to do some additional practice) :: calentar motores
warn {v} /wɔːn/ (to make someone aware of impending danger) :: alertar, avisar, advertir
warning {n} /ˈwɔɹnɪŋ/ (instance of warning someone) :: advertencia {f}, aviso {m}
warning {n} (something spoken or written that is intended to warn) :: advertencia {f}
warning {interj} (warning of danger in signs) :: precaución
war of nerves {n} (conflict in which demoralizing and frightening tactics are used) :: guerra psicológica {f}
war of nerves {n} (situation in which opposed parties maintain a tense, contentious relationship) :: guerra psicológica {f}
warp {n} (state of being bent out of shape) :: deformación {f}, torcimiento {m}
warp {n} (distortion or twist) :: curvatura {f}, deformación {f}, torción {f}, torcimiento {f}, alabeo {m}
warp {n} (threads running lengthwise) :: urdimbre {f}
warp {v} (to twist or turn something out of shape) :: deformar, torcer, plegar, combar, curvar
warp beam {n} (warp roll) :: enjulio {m}
warrant {n} /ˈwɒɹənt/ (something that provides assurance or confirmation) :: garantía {f}
warrant {n} ((finance) option to buy a security) :: cédula {f}
warrant {n} (judicial writ) :: orden {f}
warrant {v} (to guarantee) :: garantizar
warrant {v} (to justify) SEE: justify ::
warrant {v} (to authorize) SEE: authorize ::
warrant of attorney {n} (legal document) :: poder {m}
warrant of payment {n} :: orden de pago {f}
warranty {n} /ˈwɔɹ.ən.ti/ (a guarantee that a certain outcome or obligation will be fulfilled; security) :: garantía {f}, seguro {m}
warranty {n} (legal: an agreement which states that the goods or property in question will be in exactly the same state as promised) :: garantía {f}
warranty {n} (a written guarantee, usually over a fixed period, provided to someone who buys a product or item, which states that repairs will be provided free of charge in case of damage or a fault) :: garantía {f}
warren {n} /ˈwɒɹən/ (the system of burrows where rabbits live) :: madriguera {f}
warrior {n} /ˈwɔɹiɚ/ (person actively engaged in battle, conflict or warfare) :: guerrero {m}, guerrera {f}
Warsaw {prop} /ˈwɔɹsɔ/ (capital city of Poland) :: Varsovia {f}
warship {n} /ˈwoɚˌʃɪp/ (ship built or armed for naval combat) :: buque de guerra {m}
Warsovian {adj} (Varsovian) SEE: Varsovian ::
Warsovian {n} (Varsovian) SEE: Varsovian ::
wart {n} /wɔɹt/ (type of growth occurring on the skin) :: verruga {f}
warthog {n} (a species of wild pig) :: facóquero {m}
wartime {n} (period of a war) :: tiempo de guerra {m}
warty {adj} (having warts) :: verrugoso
wary {adj} /wɛəɹ.i/ (cautious of danger; timorously or suspiciously prudent; circumspect; scrupulous) :: cauteloso
wary {adj} (characterized by caution; guarded; careful) :: cauteloso
war zone {n} (region of ongoing war) :: zona de guerra {f}
wasabi {n} /wəˈsɑːbi/ (green Japanese condiment) :: wasabi {m}
wash {v} /wɒʃ/ (to clean with water) :: lavar
wash {v} (mining: to separate valuable material) :: lavar
wash {v} (to clean oneself) :: lavarse
wash {n} (process or an instance of washing or being washed by water) :: lavado {m}
wash {n} (lotion) :: enjuague {m}
washable {adj} (capable of being washed without being damaged) :: lavable
washbasin {n} (basin used for washing, sink) :: lavabo {m}
washboard {n} (board to do laundry) :: lavadero {m}
washer {n} (something that washes) :: lavadora {f}, lavarropas {m} [River Plate region], lavavajillas {m} (dishwasher)
washer {n} (person who washes for a living) :: lavandera {f}
washer {n} (flat disk) :: arandela {f}, zapata {f} [of leather or rubber]
washer {n} (face cloth) :: paño {m}, toallita {f}, manopla {f} (glove), junta {f} (gasket)
washing {n} /ˈwɑʃɪŋ/ (action of the verb "to wash") :: lavado {m}
washing machine {n} (machine that washes clothes) :: lavadora {f}, lavarropas {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay]
Washington {prop} /ˈwɑʃɪŋtən/ (name) :: Washington {m}
Washington, D.C. {prop} (federal capital of the United States of America) :: Washington D. C.
washing-up liquid {n} (the substance used to wash dishes) :: detergente {m}
wash one's hands of {v} (absolve oneself of responsibility) :: lavarse las manos
washroom {n} (toilet) SEE: toilet ::
washtub {n} (tub used for washing clothes) :: palangana {f}
wash up {v} (clean utensils, dishes, etc.) SEE: do the dishes ::
wasp {n} /wɑsp/ (insect) :: avispa {f}
waste {n} /weɪst/ (loss, ineffective use) :: desperdicio {m}, derroche {m}, pérdida {f}
waste {n} (useless products, garbage) :: desperdicio {m}, desecho {m}, desechos {m-p}, basura {f}
waste {v} (to squander) :: malgastar, desperdiciar
wastebasket {n} (garbage can) SEE: garbage can ::
waste breath {v} (to speak futilely) :: gastar saliva
wasted {adj} /ˈweɪstɪd/ (not profitably used) :: desperdiciado
wasteful {adj} /ˈweɪstfəl/ (inclined to waste) :: derrochador, antieconómico
wasteland {n} (region with no remaining resources; desert) :: desierto {m}, yermo, páramo
waste of time {n} (meaningless or fruitless activity) :: pérdida de tiempo {f}
waster {n} /ˈweɪstə/ (one that wastes) :: malgastador {m}
waste time {v} (allow time to elapse in an unproductive manner) :: perder el tiempo, perecear
wat {n} /wat/ (Buddhist temple) :: templo budista {m}
watch {n} /wɔt͡ʃ/ (portable or wearable timepiece) :: reloj {m}
watch {v} (to look at for a period of time) :: mirar
watch {v} (to observe) :: observar
watch {v} (to attend or guard) :: vigilar
watch {v} (to be wary) :: tener cuidado
watch cap {n} (knitted cap) SEE: beanie ::
watchdog {n} (dog) SEE: guard dog ::
watcher {n} (guard) SEE: guard ::
watchful {adj} /ˈwɒt͡ʃ.fəl/ (observant, vigilant and aware) :: atento, avizor
watchfulness {n} (alertness, vigilance or wakefulness) :: vigilia {f}
watchlist {n} /ˈwɒtʃˌlɪst/ (list for special attention) :: lista de seguimiento {f}
watchmaker {n} /ˈwɔtʃˌmeɪkə/ (person who repairs (and originally made) watches) :: relojero {m}, relojera {f}
watch one's mouth {v} (watch one's mouth) :: cuida tu boca
watch out {v} (to use caution) :: tener cuidado, estar al loro [colloquial]
watch out {interj} (proceed with caution) :: cuidado, ojo
watch over {v} (to guard and protect) :: vigilar, celar
watchtower {n} (observation tower) :: atalaya {f}, vigía
watchword {n} (a prearranged reply to the challenge of a sentry or a guard) :: contraseña {f}
watchword {n} (word used as expressive of a principle) :: lema {m}
watchword {n} (rallying cry) :: consigna {f}
water {n} (amniotic fluid) SEE: amniotic fluid ::
water {n} (mineral water) SEE: mineral water ::
water {n} /ˈwɔtəɹ/ (clear liquid H₂O) :: agua {f}
water {n} (one of the basic elements) :: agua {f}
water {n} (body of water, or specific part of it) :: aguas {f-p}
water {n} (urine) :: aguas menores {f-p}
water {n} (serving of water) :: botella de agua {f} [bottle], vaso de agua {m} [glass of water]
water {n} (medical: fluids in the body, especially when causing swelling) :: fluidos corporales {m-p}, humor {m}, fluido {m}
water {v} (to pour water into the soil surrounding (plants)) :: regar, aguar
water {v} (to provide (animals) with water) :: dar agua a
water {v} (colloquial: to urinate) :: hacer agua
water bear {n} (A member of the phylum Tardigrada) :: oso de agua {m}
waterbed {n} (bed with a mattress filled with water) :: cama de agua {f}, colchón de agua {m}
waterbody {n} (significant accumulation of water) SEE: body of water ::
water buffalo {n} (large ungulate) :: búbalo {m}, búfalo de agua {m}
water caltrop {n} (Trapa bicornis) :: castaña de agua {f}
water cannon {n} (device shooting water) :: cañón de agua {m}
water carrier {n} (Aquarius) SEE: Aquarius ::
water carrier {n} (domestique) SEE: domestique ::
water chestnut {n} (Eleocharis dulcis) :: castaña de agua china {f}
water chestnut {n} (water caltrop) SEE: water caltrop ::
water clock {n} (device for measuring time) :: reloj de agua {m}
water clock {n} (clepsydra) SEE: clepsydra ::
water closet {n} (room with a toilet) SEE: toilet ::
water closet {n} (toilet) SEE: toilet ::
watercolor {n} (a painting technique) SEE: watercolour ::
watercolor {n} (an artwork) SEE: watercolour ::
watercolor {n} (any paint used in this method) SEE: watercolour ::
watercolor {adj} (pertaining to the methods or products of watercolor) SEE: watercolour ::
watercolour {n} /ˈwɔ.tɜ.ˌkʌ.lɜ/ (pigment) :: acuarela {f}
watercolour {n} (painting) :: acuarela {f}
watercolour {n} (genre) :: acuarela {f}
watercourse {n} (channel through which water flows) :: curso
watercress {n} /ˈwɔtəɹkɹɛs/ (Nasturtium officinale) :: berro {m}
watercress {n} (Nasturtium microphyllum) :: berro {m}, cresón {m}, berro de agua {m}
water cycle {n} (the natural cycle of water through evaporation, condensation and precipitation) :: ciclo del agua {m}, ciclo hidrológico {m}
water diviner {n} (water diviner) SEE: dowser ::
water dog {n} (water dog) :: perro de agua {m}
waterdog {n} (axolotl) SEE: axolotl ::
water down {v} (to dilute) :: diluir
water down {v} (to simplify) :: desleír
watered stock {n} (inflated shares of stock) :: acciones diluidas {f-p}, capital inflado {m}
waterer {n} (device from which animals drink) :: abrevadero {m}
waterfall {n} /ˈwɔtɚfɔl/ (flow of water over the edge of a cliff) :: catarata {f}, cascada {f}, caída de agua {f}
waterfall {n} (waterfall-like outpouring) :: cascada {f}
water fountain {n} (device designed to dispense drinking water) :: fuente de agua {f}, fuente {f}
waterfowl {n} (birds that spend most of their non-flying time on water) :: aves acuáticas {f-p}
waterfront {n} (land alongside a body of water) :: línea de costa {f}, vezparte
water gun {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun ::
water heater {n} (appliance for heating water) :: calentador
waterhole {n} (depression in which water collects) :: aguaje {m}
watering can {n} (utensil for watering plants) :: regadera {f}
watering pot {n} (watering can) SEE: watering can ::
waterless {adj} (lacking water) :: sin agua (without water)
water lily {n} (Any members of Nymphaeaceae) :: nenúfar {m}, ninfea {f}
water line {n} (line of water along a ship) :: línea de flotación {f}
watermark {n} (translucent design impressed on paper) :: marca de agua {f}, filigrana {f}
watermelon {n} /ˈwɔtəɹˌmɛlən/ (plant) :: sandía {f}
watermelon {n} (fruit) :: sandía {f}, melón de agua {m} [Southeastern Spain, specifically Murcia, Cuba, Puerto Rico], patilla {f} [Colombian Caribbean Coast, Venezuela]
water meter {n} (device for measuring water volume usage) :: medidor de agua {m}
watermill {n} (mill powered by water) :: molino de agua {m}, molinos de agua {m-p}
water pipe {n} (tobacco smoking device) :: pipa de agua {f}
water pipe {n} (narcotics smoking device) :: pipa {f}
water pistol {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun ::
water pollution {n} (water pollution) :: contaminación hídrica {f}, contaminación del medio hídrico {f}, contaminación del agua {f}
water polo {n} (a water sport) :: polo aquático, waterpolo
water polo player {n} (player of water polo) :: waterpolista
waterproof {adj} (unaffected by water) :: impermeable
waterproof {adj} (made or covered with material that doesn't let water in) :: impermeable
waterproof {v} (to make waterproof or water-resistant) :: impermeabilizar
water purifier {n} (a device that purifies water) :: purificador de agua
water rat {n} (Eurasian mammal) :: rata acuática {f}
water's edge {n} (edge of a body of water) :: orilla del agua {f}
watershed {n} /ˈwɔtɚʃɛd/ (boundary between adjacent catchment basins) :: línea divisoria {f}
watershed {n} (critical point marking a change in course or development) :: hito {m}, momento decisivo {m}, punto crucial {m}, punto de inflexión {m}
watershed {n} (time after which adult material may be broadcast) :: dos rombos {m-p}
watershed {n} (drainage basin) SEE: drainage basin ::
water slide {n} (a recreational slide with water flowing down it) :: tobogán acuático {m}
water softener {n} (device which reduces the calcium and magnesium concentration of hard water) :: suavizador de agua {m}
waterspout {n} (tornado that occurs over a body of water) :: tifón {m}, tromba
water strider {n} (any of a number of predatory insects in the family Gerridae) :: tejedor, zapatero
water table {n} (level underground) :: mesa de agua {f}, tabla de agua
watertight {adj} /ˈwɔː.tə.taɪt/ (tightly made) :: hermético, estanco {m}
watertight {adj} (impossible to defeat, evade or nullify) :: sin fisuras, a toda prueba
watertightness {n} (condition of being watertight) :: estanquidad {f}
water tower {n} (tank of water) :: torre de agua {f}
water under the bridge {n} (something in the past that cannot be controlled but must be accepted) :: agua pasada
watery {adj} (wet, soggy or soaked with water) :: acuoso {m}, acuosa {f}
watery {adj} (discharging water or similar) :: lloroso
watt {n} /wɑt/ (derived unit of power) :: vatio {m}, watt {m}
wattage {n} (An amount or power (especially electric), expressed in watts, kilowatts etc) :: vatiaje
wattle {n} /ˈwɒtəl/ (construction of branches and twigs) :: zarzo {m}
wattle {n} (fold of skin hanging from the neck of birds) :: carúncula {f}, moco
wattmeter {n} (device for measuring electric power) :: vatímetro {m}
waulk {v} (full) SEE: full ::
wave {v} /weɪv/ (to move back and forth repeatedly) :: ondular
wave {v} (to wave one’s hand) :: hacer señal
wave {v} (to produce waves to the hair) :: ondular
wave {v} (baseball: to swing and miss at a pitch) :: abanicar
wave {v} (to cause to move back and forth repeatedly) :: agitar, tremolar
wave {n} (moving disturbance, undulation) :: onda {f}, ola {f}
wave {n} (moving disturbance in a field) :: onda {f}
wave {n} (shape which alternatingly curves in opposite directions) :: onda {f}
wave {n} (sudden unusually large amount of something) :: oleada {f}
wavefunction {n} /ˈweɪv.fʌŋ(k).ʃən/ (notion in quantum mechanics) :: función de onda {f}
wavelength {n} /ˈweɪvˌlɛŋ(k)θ/ (the length of a single cycle of a wave) :: longitud de onda {f}
wavelet {n} (a small wave; a ripple) :: perturbación {f}
wave-particle duality {n} (concept applying to matter and radiation) :: dualidad onda corpúsculo
waver {v} /ˈweɪ.vɚ/ (to sway back and forth) :: balancearse
wavy {adj} /ˈweɪvi/ (rising or swelling in waves) :: ondulante, ondeante
wavy {adj} (full of waves) :: undoso
wavy {adj} (undulating) :: ondulatorio
wavy {adj} (waved) :: ondulado
wavy {adj} (heraldry) :: ondado {m}
wax {n} /wæks/ (oily, water-resistant substance) :: cera {f}, esperma {m} {f}
wax {n} (preparation containing wax, used as a polish) :: cera {f}
wax {adj} (made of wax) :: de cera
wax {v} (apply wax to) :: encerar, [shoes] bolear
wax {v} (remove hair from) :: depilar
wax {v} (phase of a planet) :: crecer
wax {v} (to assume specified characteristic) :: devenir
wax {v} (literary: grow) :: crecer
wax {v} (of the moon: appear larger each night) :: crecer
wax {n} (beeswax) SEE: beeswax ::
wax {n} (earwax) SEE: earwax ::
waxlike {adj} (waxy) SEE: waxy ::
wax paper {n} (semi-translucent, moisture-proof paper made with a waxy coating) :: papel encerado {m}
waxwing {n} (songbird of genus Bombycilla) :: ampelis {m}
waxy {adj} /ˈwæksi/ (Resembling wax in texture or appearance) :: ceroso
way {adv} (very) SEE: very ::
way {adv} (far) SEE: far ::
way {n} /weɪ/ (road, direction, path) :: camino {m}, vía {f}
way {n} (means to enter or leave) :: medios {m}
way {n} (method or manner) :: manera {f}, modo {m}, forma {f}
way {adv} (much) SEE: much ::
wayfarer {n} (traveller) :: caminante {m} {f}
way in {n} (entrance) :: entrada
waylay {v} /ˈweɪleɪ/ (to accost or intercept unexpectedly) :: abordar, coger por banda
way of life {n} (style of living) :: forma de vida {f}, estilo de vida {m}
Way of St. James {prop} (Any of the pilgrimage routes to the shrine of the apostle St. James the Great) :: Camino de Santiago {m}
Way of the Cross {n} (series of images) :: vía crucis {m}, viacrucis {m}
way out {n} (exit) :: salida {f}, escapatoria {f}
way out {n} (solution) :: salida {f}
way to go {interj} (expression of congrats, encouragement or approval) :: ¡bien hecho!
way too {adv} (all too, much too, to a degree that is very excessive) :: demasiado, muy
wayward {adj} /ˈweɪwɚd/ (given to wilful, perverse deviation from the expected norm; tending to stray) :: desobediente, caprichoso, díscolo
we {pron} /wiː/ (the speakers, or the speaker(s) and other person(s) not being addressed (exclusive we: he or she or they and I)) :: nosotros {m}, nosotras {f}
weak {adj} /wiːk/ (lacking in force or ability) :: débil, feble, flaco, flojo
weak {adj} (physics: one of the four fundamental forces associated with nuclear decay) :: débil
weaken {v} /ˈwikən/ (to make weaker) :: debilitar, languir
weaken {v} (to become weaker) :: debilitarse, languecer, languidecer
weaker sex {n} (women regarded collectively) :: sexo débil {m}
weakest link {n} (the part of a system that is most likely to fail or cause problems) :: eslabón más débil {m}
weak force {n} (weak nuclear force) :: débil de fuerza {m} {f}
weakling {adj} /ˈwijkˈlɪŋɡ/ (weak, either physically, morally or mentally) :: enclenque, fuñingue [Chile, Cuba], pusilánime
weakling {n} (person of weak or even sickly physical constitution) :: enclenque {m} {f}
weakling {n} (person of weak character) :: pusilánime {m}
weakly {adv} /ˈwiːkli/ (with little strength or force) :: débilmente
weakness {n} /ˈwiːk.nəs/ (condition of being weak) :: debilidad {f}
weakness {n} (fault) :: punto débil {m}
weakness {n} (special fondness) :: debilidad por {f}, cariño {m}
weak nuclear interaction {n} (fundamental interaction) :: interacción nuclear débil {f}
weal {n} /wiːl/ (community welfare) :: bien común {m}
weal {n} (a raised, longitudinal wound, usually purple, on the surface of flesh caused by stroke of rod or whip) :: roncha {f}
wealth {n} /wɛlθ/ (riches; valuable material possessions) :: prosperidad {f}, riqueza {f}
wealth {n} :: riqueza {f}
wealthy {adj} /ˈwɛlθ.i/ (rich) :: adinerado, rico, próspero, acomodado
wean {v} /wiːn/ (to cease giving milk) :: destetar
wean {v} (to cease to depend on the mother for nourishment) :: destetar [pronominal]
weaning {n} (process of a child or animal ceasing to be dependant on the mother for nourishment) :: destete {m}
weapon {n} /ˈwɛpən/ (instrument of attack or defense in combat) :: arma {f}
weaponless {adj} (lacking a weapon) :: sin armas
weapon of mass destruction {acronym} (weapon causing large-scale death or destruction) :: arma de destrucción masiva {f}
weaponry {n} (weapons collectively) :: armas {f-p}
wear {v} /wɛə/ (to have on (clothes)) :: llevar, vestir, tener puesto
wear {v} (to exhaust physically) :: fatigar
wear {n} (clothing) :: ropa {f}
wear {n} (damage) :: desgaste {m}
wearable {adj} /ˈweəɹəbl/ (able to be worn) :: ponible, vestible
wear down {v} (to cause physical or mental fatigue) :: desgastar
wear rose-colored glasses {v} (to be excessively optimistic) :: ver vida a través de gafas rosadas
wear the pants {v} (wear the trousers) SEE: wear the trousers ::
wear the trousers {v} (to be the dominant partner) :: llevar los pantalones
wear thin {v} (to lessen or weaken over time, as from overuse) :: agotarse
weary {adj} /ˈwɪəɹi/ (tired, fatigued) :: cansado, cansino
weary {adj} (expressive of fatigue) :: cansado, cansino
weary {adj} (tiresome) :: cansino
weary {v} (to make weary) :: cansar
weary {v} (to become weary) :: cansar [pronominal]
weasel {n} /ˈwiːz(ə)l/ (least weasel, Mustela nivalis) :: comadreja {f}, mustela {f}, turón {m}
weasel {n} (any mammal of the family Mustelidae) :: comadreja {f}
weasel {n} :: comadreja {f}, mostela {f}
weasel out {v} (to weasel out of doing something) :: esquivar, eludir
weasel out {v} (to weasel something out of someone) :: esquivar, eludir, vaguear
weather {n} /ˈwɛðə/ (state of the atmosphere) :: tiempo {m}
weather {n} :: tiempo {m}
weather {v} (to expose to weather) :: meteorizar
weather {n} (situation) SEE: situation ::
weathercock {n} (weather vane) :: veleta {f}
weathercock {n} (a fickle, inconstant person) :: veleta
weather forecast {n} (prediction of future weather) :: pronóstico del tiempo {m}
weathering {n} (breaking down of rocks) :: meteorización {f}
weatherman {n} (weather forecaster) :: meteorólogo {m}
weather map {n} (map showing the analysis of meteorological quantities) :: mapa meteorológico {m}
weather pains {n} (osseous pain) :: dolores de tiempo {m}
weatherperson {n} (weatherman) SEE: weatherman ::
weatherstrip {n} (material used to prevent cold air from entering) :: burlete {m}
weather the storm {v} (idiomatic) :: capear el temporal
weather vane {n} (a device showing the direction of the wind) :: veleta {f}
weave {v} /wiːv/ (to form something by passing strands of material over and under one another) :: tejer, entretejer
weave {v} (to spin a cocoon or a web) :: tejer
weave {n} (a type or way of weaving) :: armadura
weaver {n} /ˈwi.vɚ/ (one who weaves) :: tejedor {m}, tejedora {f}
weaving {n} /ˈwiːvɪŋ/ (process of making woven material) :: tejido {m}
web {n} (spiderweb) SEE: spiderweb ::
web browser {n} /wɛb.bɹaʊ.zə(ɹ)/ (a computer program used to navigate the World Wide Web) :: navegador {m}, navegador web {m}
webcam {n} /ˈwɛbˌkæm/ (video camera viewed over a network) :: cámara web {f}
web colors {n} (complete palette of colors that are displayed on the web and on the computer) :: colores HTML
weber {n} /ˈwɛbɚ/ (derived unit of magnetic flux) :: weber {m}
webinar {n} (interactive seminar conducted via the World Wide Web) :: seminario web {m}
weblog {n} (blog) SEE: blog ::
webmaster {n} (the person responsible for maintaining a website) :: webmaster {m}
web page {n} (a single page in a website) :: página web {f}, página {f}
web server {n} (software) :: servidor web {m}
website {n} /ˈwɛbˌsaɪt/ (a collection of pages on the World Wide Web) :: sitio web {m}, website, página web {f}, web {f}
wed {v} /ˈwɛd/ (to join in matrimony) :: casar
wed {v} (transitive: to take as one's spouse) :: casar
wed {v} (intransitive: to take a spouse) :: casar [pronominal]
wedding {n} /ˈwɛdɪŋ/ (marriage ceremony) :: boda {f}, nupcias {f-p}, casamiento {m}, casorio {m} [informal]
wedding cake {n} (cake used as part of a wedding ceremony) :: tarta de boda {f}, pastel de bodas {m}
wedding dress {n} (the clothing worn by a bride during a wedding ceremony) :: vestido de novia {m}, traje de novia {m}
wedding gown {n} (wedding dress) SEE: wedding dress ::
wedding ring {n} (a ring symbolizing marriage) :: alianza {f}
wedge {n} /wɛdʒ/ (simple machine) :: cuña {f}
wedge {n} (piece of food etc.) :: rebanada triangular
wedge {n} (flank of cavalry) :: formación en V, formación en cuña
wedge {n} (group of birds flying in V formation) :: bandada formada en V
wedge {n} (one of a pair of wedge-heeled shoes) :: zapato de cuña
wedge {v} (to support or secure using a wedge) :: acuñar
wedge {n} (typography: háček) SEE: háček ::
wedgie {n} /ˈwɛdʒ.i/ (prank in which a person's underpants are pulled up sharply) :: calzón chino
Wednesday {n} /ˈwɛnzdeɪ/ (day of the week) :: miércoles {m}
wee {adj} /wiː/ (small, little) :: pequeño
wee {n} :: orina
wee {v} :: hacer pis, hacer pipi
weed {n} (cigar) SEE: cigar ::
weed {n} (the weed) SEE: tobacco ::
weed {n} /wiːd/ (unwanted plant) :: mala hierba {f}, maleza, hierbajo {m}, yuyo [Argentina], monte {m} [Mexico]
weed {n} (slang: marijuana) :: hierba {f} [slang], mota {f} [slang, Mexico], grifa {f} [slang, Spain]
weed {n} (informal: puny person) :: parásito
weed {v} (to remove weeds from) :: escardar, desmalezar [Am.], desbrozar
weed {n} (duckweed) SEE: duckweed ::
weed eater {n} (string trimmer) SEE: string trimmer ::
weedhead {n} (a person who smokes cannabis regularly) :: marihuano {m}
weed out {v} (to remove unwanted elements) :: desbrozar
weedy {adj} (small and weak) :: enclenque
wee hours {n} :: altas horas {f-p}, las tantas {f} {f-p}
week {n} /wik/ (period of seven days) :: semana {f}
weekday {n} (weekday) :: día de semana {m}
weekend {n} /ˈwiˌkɛnd/ (break in the working week) :: fin de semana {m}, finde {m} [colloquial]
weekly {adv} /wiː (once every week) :: semanalmente, cada semana
weekly {adv} (every week) :: semanalmente, todas las semanas
weekly {adj} (happening once a week or every week) :: semanal
weekly {n} (publication that is published once a week) :: semanario {m}, hebdomadario {m}
weenie {n} (Someone considered weak and unimportant) :: pringado {m}, pringada {f}, huevón {m}
weep {v} /wiːp/ (to cry, shed tears) :: llorar, lagrimar, lacrimar
weeping willow {n} (Salix babylonica) :: sauce llorón {m}
weepy {adj} /ˈwiːpi/ (inclined to weep) :: llorón, plañidero
wee small hours {n} (very early morning) :: madrugada {f}, altas horas {f-p}
weevil {n} /ˈwiːv(ə)l/ (beetle in the superfamily Curculionoidea) :: gorgojo {m}
weevil {n} (beetle in the family Curculionidae) :: gorgojo {m}, picudo {m}
wee-wee {n} :: pilila {f} [male], chichi {f} [female]
wee-wee {v} :: hacer pipí
weft {n} /wɛft/ (horizontal threads) :: trama {f}
weigh {v} /weɪ/ (to determine the weight of an object) :: pesar
weigh {v} (to have a certain weight) :: pesar
weigh anchor {v} (raise the anchor) :: levar anclas, levar
weigh down {v} (to act as ballast) :: lastrar
weight {n} (physics: mass) SEE: mass ::
weight {n} /weɪt/ (force due to gravity) :: peso {m}
weight {n} (object to make something heavier) :: pesa {f}
weight {n} (standardized measuring weight) :: peso {m}
weight {n} (weight for training muscles) :: pesa {f}
weight {n} :: peso {m}
weight {v} (in mathematics) :: pesar, ponderar
weighted graph {n} (graph) :: grafo ponderado {m}
weight gain {n} (increase in weight) :: engorde {m}
weightless {adj} (which has no weight) :: ingrávido {m}
weightlessness {n} (having zero weight) :: ingravidez {f}
weightlifter {n} (person who competes for maximum weight lifted) :: halterófilo {m}
weightlifting {n} (sport in which competitors lift heavy weights) :: halterofilia {f}
weight loss {n} (reduction of body mass) :: adelgazamiento {m}
weight training {n} (form of physical exercise) :: musculación {f}
weighty {adj} (having weight) :: pesado
weighty {adj} (adapted to turn the balance in the mind, or to convince) :: de peso [adjective loc.]
weigh up {v} (assess a situation) :: sopesar
Weimar Republic {prop} /ˈvaɪmɑː(ɹ) ɹɪˈpʌblɪk/ (Germany between 1919 and 1933) :: República de Weimar {f}
Weinsberg {prop} (town in Germany) :: Weinsberg
weir {n} /wɪɹ/ (adjustable dam) :: compuerta {f}, vertedero {m}, aliviadero {m}
weird {adj} /ˈwiɚd/ (having an unusually strange character or behaviour) :: raro {m}
weird {adj} (deviating from the normal; bizarre) :: raro {m}
weirdo {n} /ˈwɪəɹdoʊ/ (strange person) :: excéntrico {m}
welcome {adj} /ˈwɛlkəm/ (whose arrival is a cause of joy) :: bienvenido, agradable
welcome {interj} (greeting given upon someone's arrival) :: ¡bienvenido! {m}, ¡bienvenida! {f}, bienvenidos {p}
welcome {n} (act of greeting someone's arrival) :: acogida {f}, bienvenida {f}
welcome {n} (utterance of such a greeting) :: bienvenida {f}
welcome {v} (affirm or greet the arrival of someone) :: dar la bienvenida
welcoming {adj} (hospitable) :: acogedor
weld {n} /wɛld/ (herb) :: gualda {f}
weld {n} (dye) :: gualda {f}
weld {v} (to bind, unite) :: unir, soldar
weld {v} (to join materials (especially metals) by applying heat) :: soldar
welder {n} /ˈwɛldə(ɹ)/ (one who welds) :: soldador {m}
welding {n} (action or process of welding) :: soldadura
welding machine {n} :: soldadora {f}
welfare {n} /ˈwɛlˌfɛɚ/ (health, safety, well-being, happiness and prosperity) :: bienestar {m}
welfare {n} (aid, provided by a government, etc.) :: seguridad social
welfare state {n} (social system in which the state takes overall responsibility for the welfare of its citizens) :: estado de bienestar {m}
welfare trap {n} (situation) :: trampa del desempleo {f}
welkin {n} (sky) SEE: sky ::
well {adv} /wɛl/ (accurately; competently) :: bien
well {adv} (completely; fully) :: bien, totalmente, completamente
well {adv} (to a significant degree) :: bien
well {adv} ((slang) very) :: bien, muy
well {adj} (in good health) :: bien
well {interj} (used to introduce a statement that may be contrary to expectations) :: bueno
well {interj} (to acknowledge a statement or situation) :: bueno, pues
well {interj} (exclamation of surprise) :: vaya, anda, mira
well {interj} (used in conversation to fill space) :: pues, este [Américas]
well {n} (hole sunk into the ground) :: aljibe {m} (for water), pozo {m} (for oil, gas, etc.)
well {n} (spring) :: manantial {m}, venero {m}
well {n} (small section of a microtiter plate) :: pocillo
well {v} (to issue forth) :: manar, brotar
well {n} (cockpit of a sailing boat) SEE: cockpit ::
well-being {n} (state of health, happiness and/or prosperity) :: bienestar {m}
well-bred {adj} (well-mannered and refined) :: bien nacido
well done {interj} (exclamation of praise) :: ¡Bien hecho!, ¡Muy bien!, ¡Bravo!
well-endowed {adj} (having a large penis) :: [slang] bien dotado {m}
well-endowed {adj} :: grosero {m}
well-established {adj} (well-known) SEE: well-known ::
Wellington {prop} /ˈwɛlɪŋtən/ (capital of New Zealand) :: Wellington {m}
well-known {adj} /ˌwɛlˈnoʊn/ (familiar, widely known) :: consabido, de marras
well-meaning {adj} (with good intentions) :: bienintencionado
wellness {n} (The quality or state of being in good health.) :: ben ser {m}
well-nigh {adv} /ˈwɛɫnaɪ/ (almost) :: casi
well off {adj} (being in fortunate circumstances) :: pudiente, adinerado {m} (financially secure), acomodado {m}, holgado {m}
well-read {adj} (well informed and knowledgeable because of having read extensively) :: leído {m}
wellwater {n} /ˈwɛlwɔːtə(ɹ)/ (water taken from a well) :: agua de pozo {f}
well, well, well {interj} (indicating consideration) :: bueno, bueno, bueno
welly {n} (force on a pedal or increase to any fuel or power for an engine or motor) :: acelerón {m}, acelerada {f}
wels catfish {n} (Silurus glanis) :: siluro {m}, bagre {m}
Welsh {adj} /wɛlʃ/ (of or pertaining to Wales) :: galés {m}
Welsh {adj} (of or pertaining to the Welsh language) :: galés {m}
Welsh {n} (language) :: galés {m}
Welsh {n} (collectively, people of Wales) :: galeses {m-p}, galesas {f-p}
Welshman {n} (native or inhabitant of Wales) :: galés {m}
Welsh onion {n} (Allium fistulosum) :: cebolleta {f}
Welshwoman {n} (woman who is a native or inhabitant of Wales) :: galesa {f}
weltanschauung {n} (worldview) SEE: worldview ::
welter-weight {n} (boxer) :: peso wélter
weltschmerz {n} /ˈvɛltʃmɛːts/ (world-weariness) :: weltschmerz {m}
Wenceslas {prop} (male given name) SEE: Wenceslaus ::
Wenceslaus {prop} (male given name) :: Wenceslao {m}
wench {n} /wɛntʃ/ ((archaic) a girl or young woman) :: moza {f}
wench {n} ((archaic) a female servant) :: criada {f}
wench {n} ((US, dated) A black woman; a negress) :: negra {f}
Wend {n} (Slav) SEE: Slav ::
Wendish {adj} (Sorbian) SEE: Sorbian ::
Wendish {prop} (Sorbian) SEE: Sorbian ::
werewolf {n} /ˈwɛəɹwʊlf/ (wolflike human) :: hombre lobo {m}, licántropo {m}, lobisón {m}
wergeld {n} (reparative payment) :: precio de la sangre {m}
Wernicke's area {n} (posterior section of the superior temporal gyrus) :: área de Wernicke {f}
west {n} /wɛst/ (compass point) :: oeste {m}, poniente, occidente
west {adj} (towards the west) :: al oeste
west {adj} (western) :: occidental
west {adj} (occidental) :: occidental
West {prop} (Western world) :: Occidente {m}
West Bank {prop} (territory) :: Cisjordania {f}
West Bengal {prop} /wɛst bɛŋˈɡɔːl/ (state) :: Bengala Occidental {f}
West Berlin {prop} (western Berlin between 1949 and 1990) :: Berlín Oeste {m}
western {adj} /ˈwɛstɚn/ (pertaining to the west) :: occidental
western {n} (film or other dramatic work) :: western {m}
Western {adj} (of, situated in, or related to the West) SEE: western ::
Western Australia {prop} (state of Australia) :: Australia Occidental {f}
western barn owl {n} (Tyto alba) :: lechuza blanca {f}
western capercaillie {n} (Tetrao urogallus) :: urogallo {m}
Western concert flute {n} (transverse woodwind instrument made of metal or wood) :: flauta travesera {f}
western diamondback rattlesnake {n} (Crotalus atrox) :: crótalo diamante occidental {m}
westerner {n} (inhabitant of Europe and North America) :: occidental {m} {f}
Western Europe {prop} (Western Europe) :: Europa Occidental {f}
westernization {n} (assimilation of the western culture) :: occidentalización {f}
westernize {v} (make something western) :: occidentalizar
western osprey {n} (Pandion haliaetus) SEE: osprey ::
Western Sahara {prop} (a territory in northern Africa) :: Sahara Occidental {m}
western sandpiper {n} (Calidris mauri) :: correlimos de Alaska
western slaty antshrike {n} (bird) :: batará pizarroso occidental {m}, tiojorita pintada {f}
Western Strip {prop} (Aragon Strip) SEE: Aragon Strip ::
Western Wall {prop} (ancient wall in Jerusalem, remnant of the Jewish Second Temple) :: Muro de las Lamentaciones {m}, Muro de los Lamentos {m}
West Frisian {prop} (language spoken in Friesland) :: frisón {m}, frisio {m}
West Frisian {prop} (the Western Frisian dialect of Dutch) :: frisón occidental
West Germany {prop} (former European country) :: Alemania Occidental {f}, Alemania del Oeste {f}, Alemania Federal {f}
Westminster Abbey {prop} (large Gothic church) :: abadía de Westminster {f}
Westminster Cathedral {prop} (chuerch) :: Catedral de Westminster {f}
Westminster system {n} (democratic parliamentary system) :: sistema Westminster {m}
Westphalia {prop} (former province of Germany) :: Westfalia, Vestfalia
West Virginia {prop} /ˈwɛst vɚˈdʒɪn.jə/ (US state) :: Virginia Occidental {f}
wet {adj} /wɛt/ (of an object: covered with or impregnated with liquid) :: mojado
wet {v} (cover or impregnate with liquid) :: mojar
wet {v} (urinate accidentally in or on) :: mearse
wetback {n} /wɛtbæk/ (Mexican or Central American who illegally enters the United States) :: mojado, espalda mojada
wet blanket {n} (someone who takes the fun out of a situation or activity) :: aguafiestas {f} {m}, sosaina {m} {f}
wet dream {n} (literally) :: sueño húmedo {m}, sueño mojado {m}
wet dream {n} :: polución nocturna {f}
wet dream {n} (ejaculation or orgasm while asleep) SEE: nocturnal emission ::
wether {n} /ˈwɛðɚ/ (castrated buck goat) :: castrón {m}
wether {n} (castrated ram) :: carnero castrado {m}, castrón {m}
wetland {n} (land that is covered mostly with water, with occasional marshy and soggy areas) :: humedal {m}
wet nurse {n} (woman hired to suckle another woman's child) :: nodriza {f}
wet nurse {n} (someone who treats someone else with excessive care) :: consentidor {m}, consentidora {f}
wet oneself {v} (lose control of one's bladder) :: orinarse, mearse
wet one's pants {v} (wet oneself) SEE: wet oneself ::
wet one's whistle {v} (to have a drink) :: mojar el gaznate
wet season {n} (rainy season) SEE: rainy season ::
wetsuit {n} /ˈwɛtˌs(j)ut/ (close fitting, insulating garment) :: traje acuático {m}
wettability {n} (ability of a solid surface to reduce the surface tension of a liquid) :: mojabilidad
wet t-shirt competition {n} (event) SEE: wet t-shirt contest ::
wet t-shirt contest {n} (contest in which women wear wet t-shirts) :: concurso de camiseta mojada {m}
whack {n} /wæk/ (A blow, impact or slap) :: porrazo {m}, trompazo {m}
whack {v} (to hit, slap or strike) :: golpear
whale {n} /weɪl/ (large sea mammal) :: ballena {f}
whalebone {n} (horny material from fringed plates of upper jaw of baleen whale) :: ballena {f}
whaler {n} /ˈweɪlə/ (person who hunts whales) :: ballenero {m}
whaler {n} (vessel for hunting whales) :: ballenero {m}
whale shark {n} (Rhincodon typus) :: tiburón ballena {m}
whaling {n} /ˈweɪlɪŋ/ (practice of hunting whales) :: caza de ballenas {f}
wham, bam, thank you ma'am {interj} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it ::
whangdoodle {n} /ˈwæŋ.duː.dl̩/ (whimsical monster in folklore and children's fiction) :: coco, bu, Tío Saín, ropavejero, hombre del saco, hombre del costal, sacamantecas
whangdoodle {n} (term of disparagement) :: pesadilla
wharf {n} /wɔɹf/ (man-made landing place) :: embarcadero {m}, muelle {m}
what {pron} /wɔt/ (what? (interrogative pronoun)) :: qué, cuál
what {pron} (relative pronoun: that which; those that; the thing that) :: lo que
what {adv} (such) :: qué
what {adv} :: qué
what {interj} (expression of surprise) :: ¡qué!, ¿no?, ¿cómo?
what {determiner} (which) :: qué, cuál
what {determiner} (how much! (in an exclamation)) :: menudo, qué, vaya
what about {adv} (used to make a suggestion) :: ¿qué tal...?
what about {adv} (used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered) :: y, ¿qué tal...?
whataboutery {n} (whataboutism) SEE: whataboutism ::
whataboutism {n} (propaganda technique) :: y tú más
what a lovely day {phrase} (what a lovely day) :: ¡qué día más bonito!
what a pity {phrase} (used to express regret) :: qué lástima, qué pena
what are you doing {phrase} (what are you doing) :: [formal] ¿qué usted hace?, [informal] ¿qué haces?
what a shame {phrase} (used to express regret) SEE: what a pity ::
whatchamacallit {n} /ˈwɒtʃəməkɔːlɪt/ (any object the actual name of which the speaker does not know or cannot remember) :: chingadera, chisme {m}, chunche {m} [Mexico], coso {m} [River Plate region], vaina {f} [Central America, Caribbean, Colombia]
what date is it today {phrase} (what date is it today?) :: ¿qué fecha es hoy?, ¿qué día es hoy?
what day is it today {phrase} (what day is it today? (current day of the week or of the month)) :: ¿qué día es hoy?
what doesn't kill you makes you stronger {proverb} (hardship builds moral character) :: lo que no te mata te hace más fuerte
what does that have to do with the price of tea in China {phrase} (a comment used to indicate that a previous comment is irrelevant or unimportant) :: qué tienen que ver los cojones con comer trigo [Spain, colloquial], ¿De dónde vienes? Manzanas traigo
what does XX mean {phrase} (what does XX mean?) :: ¿que significa XX?
what do you mean {phrase} (what do you mean?) :: ¿a qué te refieres?, ¿qué quieres decir?, ¿a qué se refiere?, ¿qué quiere decir?
what do you say {phrase} (used to ask someone if they are willing to do something) :: qué te parece
whatever {determiner} /wʌtˈɛvɚ/ (no matter which; for any) :: cualquier {m} {f}
whatever {determiner} (anything) :: lo que sea que, cualquier cosa que
whatever {pron} (anything) :: no importa, da igual, lo que sea
whatever {interj} (indicating the speaker does not care what someone says) :: como sea, filo [Chile], no importa, da igual, lo que tú digas, lo dicho, bah
whatever it takes {n} (anything required to achieve an objective) :: todo lo que sea necesario, cueste lo que cueste
what for {adv} (For what reason; why) :: por qué [idiom]
what goes around comes around {proverb} (the status returns to its original value) :: recoges lo que siembras
what goes around comes around {proverb} (actions have consequences) :: todo cae por su propio peso, donde las dan, las toman
what have you {pron} (any of several additional things) :: y tal
what is more {adv} (furthermore) :: es más
what is that {phrase} (what is that?) :: ¿qué es eso?, ¿qué es esto?
what is the Wi-Fi password {phrase} (what is the Wi-Fi password?) :: ¿cuál es la clave del Wi-Fi?
what is your name {phrase} (what is your name?) :: ¿cómo se llama usted? [formal], ¿cómo te llamas? [casual], ¿cuál es su nombre?, ¿cuál es tu nombre?
what languages do you speak {phrase} (what languages do you speak?) :: ¿qué idiomas puede usted hablar?
WhatsApp {n} :: guasap {m}, guásap {m}, wasap {m}, wásap {m}
WhatsApp {v} :: guasapear, wasapear
what's done is done {proverb} (Events that have already taken place cannot be changed) :: lo hecho, hecho está
what's going on {interj} (an informal greeting) :: qué pasó, qué pasa
what's good {phrase} (what's up) SEE: what's up ::
what's-his-name {pron} (A person or entity whose name one does not remember) :: fulano {m}
what should I do {phrase} (what should I do?) :: ¿qué debería hacer?
what's it to you {phrase} ((defensively) why are you asking?) :: ¿quién te ha dado vela en este entierro?
whatsoever {adj} /ˌ(h)wʌtsoʊˈɛvɚ/ (in any way) :: en absoluto
what someone says goes {phrase} :: va a misa, donde hay patrón, no manda marinero
what's on your mind {phrase} (what is bothering you?) :: ¿En qué piensas?, ¿en qué estás pensando?
what's sauce for the goose is sauce for the gander {proverb} (If something is acceptable for one person, it is acceptable for another) :: lo que es bueno para el pavo, es bueno para la pava
what's the matter {phrase} (what's wrong?) :: [informal] ¿qué te pasa?, [formal] ¿qué le pasa a usted?
what's up {phrase} (How are you?) :: ¿qué tal?
what's your job {phrase} (what's your job?) :: ¿cuál es su ocupación?
what's your phone number {phrase} (what's your phone number?) :: ¿Cuál es tu número de teléfono?
what the fuck {phrase} (An intensive form of what) :: qué diablos, qué carajo, qué mierda, qué coño, qué cojones, qué leches
what the fuck {interj} (expressing astonishment) :: qué carajo, qué coño, qué putas
what the fuck {interj} (expressing nonchalance) :: ¡qué más da!, qué coño, qué carajo
what the heck {phrase} (softer form of "what the hell") :: qué rayos
what the hell {phrase} (an intensive form of what) :: qué diablos
what time is it {phrase} (what is the time of day?) :: ¿qué hora es?, ¿qué horas son?
what with {prep} (owing to) :: entre pitos y flautas
what you lose on the swings you gain on the roundabouts {proverb} :: lo comido por lo servido
what you see is what you get {proverb} ((idiomatic, computing) the screen image resembles the printed output) :: lo que ves es lo que obtienes
wheal {n} (small raised swelling on the skin) SEE: weal ::
wheat {n} /wiːt/ (grain) :: trigo {m}
wheatear {n} (various passerine birds) :: collalba {f}
wheaten {adj} (made from wheat) :: de trigo
wheatfield {n} (wheat field) :: trigal {m}
wheat flour {n} (flour from wheat) :: harina de trigo
wheat germ {n} (embryo of the wheat kernel) :: germen de trigo {m}
wheedle {v} /ˈʍiː.dəl/ (cajole) :: engatusar, camelar
wheek {n} /ʍiːk/ (onomatopoeia to symbolize a guinea pig's squeak) :: rechinado {m}, chirrido {m}, chirriado {m}
wheel {n} /wiːl/ (a circular device facilitating movement or transportation) :: rueda {f}
wheel {n} (person with a great deal of power or influence) :: pez gordo {m}
wheel {n} (wheel rim) :: llanta {f}
wheel {v} (To roll along as on wheels) :: rodar
wheel {v} (To travel around in large circles, particularly in the air) :: circunvolar, volar en círculos
wheel {n} (steering wheel and its implied control of a vehicle) SEE: steering wheel ::
wheel and axle {n} (simple machine) :: torno {m}
wheelbarrow {n} (small cart) :: carretilla {f}, carrucha {f} [Mexico]
wheelchair {n} /ˈwiːltʃɛə(ɹ)/ (chair) :: silla de ruedas {f}
wheelhouse {n} /ˈwiːlˌhaʊs/ (compartment for navigating) :: puente de gobierno {m}, timonera {f}
wheel of death {n} (large hollow wheel inside which an artist performs) :: rueda de la muerte {f}
wheel of Fortune {prop} (Tarot card) :: la rueda de la fortuna {f}
Wheel of Fortune {prop} (television game show) :: [Argentina] La Rueda de la Fortuna, [Ecuador, Spain] La Ruleta de la Fortuna {f}
wheelwright {n} (person who builds and repairs wheels) :: ruedero {m}
wheeze {n} /ʍiːz/ (piping or whistling sound caused by difficult respiration) :: silbido {m}, sibilancia {f}, estertor sibilante {m}
whelk {n} /wɛlk/ (edible sea snail of the family Buccinidae) :: buccino {m}
whelp {n} /wɛlp/ (young of a mammal) :: cachorro, caduelo, cadillo
when {adv} /ʍɛn/ (direct question) :: cuándo
when {conj} (at what time) :: cuando
when {conj} (at such time as) :: cuando
when {conj} (as soon as) :: cuando
when {conj} (at a time in the past) :: cuando
when {pron} (what time; which time) :: cuando
when {n} (the time) :: el cuando
when all is said and done {phrase} (in the end) :: a la postre
whence {adv} /ʍɛns/ (from where; from which place or source) :: de donde
whence {conj} (conjunction) :: de ahí, de donde
whenever {conj} (when) SEE: when ::
whenever {conj} /wəˈnɛvɚ/ (at any time that) :: cuando quiera
whenever {conj} (every time that) :: siempre y cuando
whenever {conj} :: siempre que
when Hell freezes over {adv} (never) :: el día que las vacas vuelen
when in Rome {proverb} (adjust to local customs) SEE: when in Rome, do as the Romans do ::
when in Rome, do as the Romans do {proverb} (behave as those around do) :: allá donde fueres, haz lo que vieres, si entre burros te ves, rebuzna alguna vez, donde fueres haz lo que vieres, a donde fueres haz lo que vieres
when is closing time {phrase} (when is closing time?) :: ¿a qué hora cierra?
when life gives you lemons, make lemonade {proverb} (make the best out of difficult situations) :: al mal tiempo, buena cara; si la vida te da limones, haz limonada
when pigs fly {adv} (never, expressed by an idiom) :: el día que las vacas vuelen (the day that cows fly), cuando las ranas críen pelo (when frogs grow hair), cuando San Juan agache el dedo (when Saint John bends his finger)
when push comes to shove {phrase} (when the pressure is on) :: cuando las papas queman
when the cat's away {proverb} (People take advantage of the absence of authority) :: cuando el gato duerme, bailan los ratones
when the cat's away the mice will play {proverb} (in the absence of a controlling entity, subordinates will take advantage of circumstances) :: cuando el gato no está, bailan los ratones, cuando el gato no esta los ratones están de fiesta
where {conj} /ʍɛɚ/ (at or in which place) :: donde, dónde
where {conj} (to which place or situation) :: adonde
where {conj} (legal: in the situation in which) :: donde
where {adv} (at what place; to what place; from what place) :: dónde
where {adv} (at or in what place) :: dónde
where {adv} (to what place) :: adónde
where {adv} (from what place) :: de dónde
where {pron} (the place in which) :: donde
where {n} (the place in which something happens) :: donde {m}
whereabouts {n} (location) :: paradero {m}
where are we {phrase} (where are we) :: ¿dónde estamos?
where are we going {phrase} (where are we going?) :: ¿Adónde vamos?
where are you {phrase} (where are you?) :: ¿dónde estás? [informal], ¿dónde está? [formal]
where are you from {phrase} (in which country or region were you born or raised) :: ¿de dónde eres?, ¿de dónde es Usted?
where are your parents {phrase} (where are your parents?) :: ¿dónde están tus padres?
whereas {conj} /weəɹˈæz/ (but in contrast; whilst on the contrary…) :: mientras que [locution]
whereas {conj} (it being the case that…) :: siendo que, por cuanto, visto que
whereby {adv} /wɛə(ɹ)ˈbaɪ/ (by which) :: por el cual, por la cual
where can I find a hotel {phrase} (where can I find a hotel) :: dónde hay un hotel
where does it hurt {phrase} (where does it hurt?) :: ¿dónde te duele?
where does this bus go {phrase} (where does this bus go) :: ¿dónde va este autobús?, ¿adónde va este autobús?, ¿a dónde va este autobús?
where does this train go {phrase} (where does this train go) :: ¿dónde va este tren?, ¿adónde va este tren?, ¿a dónde va este tren?
where do you live {phrase} (where do you live?) :: ¿dónde vive usted? [formal], ¿dónde vives? [informal], ¿dónde vive?
wherefore {conj} /ˈweə(ɹ)ˌfɔː(ɹ)/ (because of which) :: por qué
where is the toilet {phrase} (where is the toilet?) :: ¿dónde están los aseos?, ¿dónde está el baño?, ¿en dónde están los servicios? [Spain]
wherenot {n} (wherever) SEE: wherever ::
whereof {conj} (of what; of which; of whom) :: donde
where there is a will there is a way {proverb} (if someone wants or wills something strongly enough, a way can be found) :: querer es poder, más hace el que quiere que el que puede
whereto {adv} (to what place; whither) :: adónde
wherever {conj} /(h)wɛɹˈɛvɚ/ (in any place, anywhere) :: adondequiera
wherever {conj} :: [1] doquier, [1] dondequiera, [1] donde sea, [2] donde
wherewithal {n} /ˈwɛəɹ.wɪ.ðɔl/ (the ability and means to accomplish some task) :: medios {m-p}
where you at {phrase} (where are you) SEE: where are you ::
whet {v} /ˈwɛt/ (hone or rub on with some substance for the purpose of sharpening) :: afilar
whet {v} (stimulate or make more keen) :: estimular
whether {conj} /ˈwɛðə(ɹ)/ (introducing indirect questions) :: si, si ... o
whether {conj} (if, whether or not) :: si
whether {conj} (introducing adverbial clause; no matter whether or not) :: ya sea
whetstone {n} /wɛtstəʊn/ (stone used to hone tools) :: muela {f}, piedra de afilar {f}, piedra de amolar {f}
whey {n} /ʍeɪ/ (liquid remaining after milk has been curdled) :: suero {m}
which {determiner} /wɪt͡ʃ/ ((interrogative) what, of those mentioned or implied) :: cual
which {determiner} ((relative) the one(s) that) :: cual, cuál {m} {f}
which {pron} ((interrogative) what one or ones) :: cuál
which {pron} ((relative) who, whom, what) :: quien (if a person), que
whichever {determiner} /wɪtʃˈɛvɚ/ (any number of a group) :: cualquier
whichever {pron} (any number of a group) :: cualquiera que, el que sea
whicker {v} /ˈwɪkɚ/ (to neigh softly) :: relinchito {m}
whiff {n} /wɪf/ (waft; brief, gentle breeze; light gust of air) :: bocanadas {f}, soplo {m}, hálito {m}
whiff {n} (short inhalation of breath) :: bocanada {f}
whiff {n} (megrim) :: gallo {m}, gallo del norte {m} [L. whiffiagonis], gallo de cuatro manchas {m} [L. boscii]
whiff {v} (baseball sense) SEE: strike out ::
while {n} /waɪl/ (uncertain duration of time, a period of time) :: momento {m}
while {conj} (during the same time that) :: mientras que, siempre y cuando
while {conj} (although) :: aunque
while {conj} (as long as) :: en tanto que
while {v} (to pass time idly) :: vagar
while {conj} (until) SEE: until ::
while away {v} (spend time idly) :: pasar el tiempo
while one is at it {conj} :: ya que estamos
whilst {conj} /waɪlst/ (while, at the same time) :: mientras que
whim {n} /ʍɪm/ (fanciful impulse) :: capricho {m}, ventolera
whimbrel {n} /ˈʍɪmbɹɜl/ (a large wading bird, Numenius phaeopus) :: zarapito {m}
whimper {n} (a low intermittent sob) :: gimoteo {m}
whimper {v} (to cry or sob softly and intermittently) :: lloriquear
whimsical {adj} /ˈwɪmzɪkəl/ (Given to whimsy; capricious; odd; peculiar; playful; light-hearted or amusing) :: caprichoso, antojadizo
whimsicality {n} (caprice) SEE: caprice ::
whinchat {n} (Saxicola ruberta) :: tarabilla {f}
whine {n} /waɪn/ (a long-drawn, high-pitched complaining cry or sound) :: gimoteo {m}, lloriqueo {m}
whine {v} (to utter a whine) :: gimotear, lloriquear {m}
whine {v} (to make a sound resembling such a cry) :: gemir
whine {v} (to complain or protest with a whine or as if with a whine) :: gimotear, lloriquear {m}
whinny {n} /ˈwɪni/ (a gentle neigh) :: relinchito {m}
whip {n} /wɪp/ (rod or rope) :: fusta {f}, látigo {m}, flagelo {m}
whip {v} (to hit with a whip) :: azotar, fustigar, hostigar
whip {v} (by extension, to hit with any flexible object) :: azotar
whip {v} (to defeat) :: dar una paliza
whip {v} (to mix food in a rapid aerating fashion) :: batir, montar
whip {v} (to urge into action) :: atosigar
whip {v} (to throw at high velocity) :: dar velocidad
whip {v} (to snap back and forth like a whip) :: batir, ondear
whip {v} (to move very fast) :: azotar
whip {n} (whipped cream) SEE: whipped cream ::
whiplash {n} (lash of a whip) :: tralla {f}
whipped cream {n} (thick cream that has had air incorporated into it by rapid beating) :: nata montada {f} [Spain], crema chantillí {f}, chantillí {m}
whippersnapper {n} /ˈʍɪpəɹˌsnæpəɹ/ (young, cheeky person) :: mequetrefe {m}; arrapiezo {m}, chiquilicuatre, chisgarabís, pollastre
whipper snipper {n} (string trimmer) SEE: string trimmer ::
whipping {n} /ˈwɪpɪŋ/ (punishment) :: fustigamiento {m}
whipping {n} (cooking technique) :: montaje {m}, batimiento {m}
whippoorwill {n} /ˈ(h)wɪp.ɚ.ˌwɪl/ (bird) :: cuerporruín
whirligig beetle {n} (water beetle of Gyrinidae) :: girínido {m}
whirlpool {n} /ˈwɝlpul/ (swirling body of water) :: remolino {m}, vorágine
whirlpool {n} (jacuzzi) SEE: jacuzzi ::
whirlwind {n} /ˈ(h)wɜːlwɪnd/ (a violent windstorm of limited extent characterised by an inward spiral motion of the air) :: torbellino {m}
whirlwind {n} (figuratively: a body of objects or events sweeping violently onward) :: tromba
whirr {v} /ʍɝ/ (To move or vibrate (something) with a buzzing sound) :: zurriar
whisk {n} /(h)wɪsk/ (quick, light sweeping motion) :: barrido {m}
whisk {n} (kitchen utensil) :: batidora {f}
whisk {n} (bunch of twigs or hair etc, used as a brush) :: brocha {f}, escobilla {f}
whisk {v} (in cooking, to whip e.g. eggs or cream) :: batir
whisk {v} (to move lightly and nimbly) :: deslizarse
whisker {n} /ʍɪskə(ɹ)/ (long projecting hair at the sides of the mouth of a cat) :: vibrisa {f}, bigote {m}
whiskered tern {n} (Chlidonias hybrida) :: fumarel cariblanco {m}
whiskey {n} /ˈwɪski/ (alcoholic drink) :: whisky {m}, güisqui {m}
whiskey dick {n} (slang term for narcotic-induced penile flaccidity) :: verga desinflada {f}, mula, globo desinflado {m}, cohete hechado a perder {m}
whisky {n} (whiskey) SEE: whiskey ::
whisper {n} /ˈ(h)wɪspɚ/ (act of speaking in a quiet voice) :: susurro {m}
whisper {v} (to talk in a quiet voice) :: susurrar
whistle {n} /ʍɪsl̩/ (device used to make a whistling sound) :: chifle {m}, pito {m}, silbato {m}
whistle {n} (sound made by whistling) :: silbato {m}, pitido {m}, chiflido {m}, pitada {f}, chifla {f}, chifle {m}, rechifla {f}
whistle {n} (sound similar to the sound made by whistling) :: silbato {m}, pito {m}, pitido
whistle {v} (to produce a whistling sound) :: silbar, chiflar, pitar
whistle {v} (to move in such a way as to make a whistling sound) :: silbar
whistle {n} (slang: a suit) SEE: suit ::
whistle-blower {n} (one who reports a problem or violation to the authorities) :: revelador de secretos, delator en su trabajo, alertador {m}
whistle in the dark {v} (make a show of bravery) :: poner buena cara
whistle in the dark {v} (speak without knowledge) :: mojonear
whistle past the graveyard {v} (to try to be cheerful in the face of one's fears) :: poner buena cara
whistle past the graveyard {v} (to ignore a bad situation) :: hacerse el tonto, hacerse el sonzo
whistler {n} (someone or something that whistles) :: silbador {m}
whistling duck {n} (bird of the genus Dendrocygna) :: pato silbador {m}, iguasa {f}, yaguasa {f}, sirirí {m}, suirirí {m}
white {n} /waɪt/ (color/colour) :: blanco {m}
white {n} (Caucasian person) :: blanco {m}, blanca {f}
white {n} (albumen) :: clara {f}, albumen {m}
white {n} (street name for cocaine) :: blanca
white {n} (white wine) SEE: white wine ::
white {adj} (bright and colourless) :: blanco
white {adj} (of or relating to Caucasians) :: caucásico
white as a sheet {adj} (pale as if suffering from shock) :: blanco como el papel, blanco como la cera, blanco como la pared
white-backed black tit {n} (Melaniparus leuconotus) :: carbonero dorsiblanco {m}
whitebeam {n} (any of various Eurasian deciduous trees of the genus Sorbus subg. Aria) :: mostajo {m}, serbal blanco {m}
white bear {n} (polar bear) SEE: polar bear ::
white-bearded antshrike {n} (passerine bird) :: batará pechinegro
white blood cell {n} (cytology: a type of blood cell that is involved with an immune response) :: leucocito {m}
whiteboard {n} /ˈwaɪtbɔːd/ (large vertical writing area) :: [any colour] pizarra {f}, pizarra blanca {f}
white bream {n} (European fish) :: breca {f}
white-browed tit {n} (Poecile superciliosus) :: carbonero cejiblanco {m}, carbonero de cejas blancas {m}
white cabbage {n} (Brassica oleracea var. capitata f. alba) :: col blanca {f}
white chocolate {n} (food) :: chocolate blanco {m}
white clover {n} (Trifolium repens) :: trébol blanco {m}
white coat {n} (white coat worn in laboratories) :: bata {f}
white coffee {n} (coffee with milk added) :: café con leche {m} ; [coffee with only a dash of milk] café cortado {m} [Spain], marrón {m} [Venezuela], perico {m} [Colombia]
white-collar crime {n} (non-violent crime) :: criminalidad de cuello blanco {f}
white-crowned plover {n} (Vanellus albiceps) :: avefría coroniblanca {f}
white dwarf {n} (white dwarf star) :: enana blanca
white-eye {n} (passerine bird of the family Zosteropidae) :: anteojito {m}
white-eyed gull {n} (Ichthyaetus leucophthalmus) :: gaviota ojiblanca {f}
whitefin dolphin {n} (baiji) SEE: baiji ::
whitefish {n} (whiting) SEE: whiting ::
whitefish {n} (beluga) SEE: beluga ::
white-flippered penguin {n} (Eudyptula albosignata albosignata) :: pingüino azul patas rayadas de blanco {m}
white fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox ::
white-fronted tit {n} (Sittiparus semilarvatus) :: carbonero frentiblanco {m}
white gold {n} (A precious metal alloy consisting of gold and a platinum group metal) :: oro blanco {m}
white goods {n} (appliances) :: línea blanca
white-haired {adj} (having white hair) :: peliblanco {m} {f}
white hole {n} (singularity) :: agujero blanco {m}
White House {prop} (the official residence of the President of the United States of America) :: Casa Blanca {f}
white label {adj} (a generically manufactured product) :: marca blanca {f} [noun]
white lead {n} (lead carbonate) :: albayalde {m}
white lie {n} (deliberate untrue statement which is intended to produce a favorable result) :: mentirilla, mentirijilla, mentira piadosa
white lightning {n} (illegally distilled whiskey) SEE: moonshine ::
white magic {n} (magic derived from benign forces) :: magia blanca {f}
white man {n} (Caucasian) SEE: Caucasian ::
white matter {n} (region of the central nervous system) :: sustancia blanca {f}, materia blanca {f}
white millet {n} (proso millet) SEE: proso millet ::
white mulberry {n} (mulberry tree) :: morera {f}
whiten {v} /ˈ(h)waɪtn̩/ (to make white or whiter; to bleach or blanch) :: blanquear
whiten {v} (to become white or whiter; to bleach or blanch) :: blanquear
white-naped tit {n} (Machlolophus nuchalis) :: carbonero nuquiblanco {m}
whiteness {n} (state of being white) :: blancura {f}, albor {m}, albura {f}
whitening {n} /ˈwaɪtn̩ɪŋ/ (the process of making something white or whiter) :: blanqueamiento {m}, blanqueo {m}
white noise {n} (random signal with flat power spectral density) :: ruido blanco {m}, sonido blanco {m}
white-nosed coati {n} (Nasua narica) :: antón {m}, coatí de nariz blanca {m}, pizote {m}
white oak {n} (Quercus alba) :: roble blanco {m}
white owl {n} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
white pages {n} (phone directory that lists residential numbers) :: páginas blancas {f-p}
white petrolatum {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly ::
white pointer {n} (great white shark) SEE: great white shark ::
white poplar {n} (Populus alba) :: álamo blanco {m}
white rhinoceros {n} (Ceratotherium simum) :: rinoceronte blanco {m}
white rice {n} (rice with the hull polished off) :: arroz blanco {m}
white roe {n} (milt) SEE: milt ::
white-rumped hawk {n} (Buteo leucorrhous) :: gavilán negro {m}
white-rumped sandpiper {n} (Calidris fuscicollis) :: correlimos culiblanco {m}
White Russian {n} (Belarusian person) SEE: Belarusian ::
White Russian {n} (Belarusian language) SEE: Belarusian ::
White Russian {n} (cocktail) :: ruso blanco
white sauce {n} (mayonnaise) SEE: mayonnaise ::
white sauce {n} (béchamel sauce) SEE: béchamel sauce ::
White Sea {prop} (a sea to the northwest of Russia) :: mar Blanco {m}
white-shouldered antshrike {n} (passerine bird) :: batará hombroblanco
whitesmith {n} (tinsmith) SEE: tinsmith ::
white stork {n} (large wading bird, Ciconia ciconia) :: cigüeña blanca {f}
white supremacy {n} (ideology) :: supremacía blanca {f}, supremacismo blanco {m}
white-tailed deer {n} (type of deer) :: venado de cola blanca {m}, venado gris {m}, ciervo de cola blanca {m}, venado de Virginia {m}, ciervo de Virginia {m}
white-tailed hawk {n} (Buteo albicaudatus) :: gavilán coliblanco {m}, aguilucho alas largas
white terror {n} :: terror blanco {m}
whitewash {n} /ˈwaɪtwɒʃ/ (campaign to paper over unfavorable elements.) :: blanquear
whitewash {v} (paint) :: blanquear, encalar
whitewash {v} (cover errors) :: encubrir
white water lily {n} (Nymphaea alba) :: cobertera {f}
whitewater rafting {n} (traveling by raft) :: descenso en aguas blancas {m}
white whale {n} (a cetacean, Delphinapterus leucas) SEE: beluga ::
white wine {n} (light coloured wine) :: vino blanco {m}
white-winged tern {n} (Chlidonias leucopterus) :: fumarel aliblanco {m}
whither {adv} /ˈʍɪðɚ/ (to which place) :: adónde [interrogative], adonde [relative]
whiting {n} (fish, Merlangius merlangus) :: merlán {m}
whitish {adj} /ˈwaɪtɪʃ/ (somewhat white) :: blancuzco, blanquecino, blanquinoso, blanquizo
whitlow {n} /ˈwɪt.loʊ/ (an infection) :: panadizo {m}
whittle {v} /ˈwʰɪtəl/ (cut or shape wood with a knife) :: tallar
whittle {v} (reduce or gradually eliminate something) :: tallar
whiz {n} (urination) SEE: urination ::
whiz {v} (urinate) SEE: urinate ::
who {pron} /huː/ (who? (interrogative pronoun)) :: quién, quiénes {p}
who {pron} (who (relative pronoun)) :: quien
WHO {prop} /ˈdʌbəljuː ˈeɪt͡ʃ ˈəʊ/ (World Health Organization) :: OMS
whoa {interj} /woʊ/ (stop, said to a horse) :: so
whoa {interj} (slow down) :: so
whoa {interj} (expression of surprise) :: guau, híjole
who are you {phrase} (who are you?) :: ¿quién eres?, [formal] ¿quién es usted?
who cares {phrase} (reply to an unimportant statement) SEE: so what ::
whodunit {n} /ˌhuːˈdʌn.ɪt/ (a crime novel or drama) :: novela policial
whoever {pron} /huˈɛvɚ/ (whatever person or persons) :: cualquier {m}, cualesquiera {m-p} {f-p}
who knows {phrase} (rhetorical question: one doesn't know) :: ¿quién sabe?, ¡quién sabe!
who knows {phrase} (rhetorical question: anything is possible) :: ¿quién sabe?, ¡quién sabe!
whole {adj} /hoʊl/ (entire) :: entero
whole {adj} (food with no constituents removed) :: integral
whole {adj} :: entero
whole {n} (something complete) :: totalidad {f}
wholegrain {n} (cereal grain that contains germ, endosperm, and bran) :: integral [adjective]
wholeheartedly {adv} /ˌhəʊlˈhɑː(ɹ)t.ədli/ (in a wholehearted manner; with one's whole heart; enthusiastically) :: incondicionalmente, con entusiasmo, de todo corazón
wholemeal {adj} (containing or made from the whole grain) SEE: wholegrain ::
wholemeal bread {n} (bread) :: pan integral {m}
whole milk {n} (milk from which nothing has been removed) :: leche entera {f}
wholeness {n} (quality of being whole) :: entereza {f}, integridad {f}
whole note {n} (semibreve) SEE: semibreve ::
whole number {n} (integer) SEE: integer ::
whole number {n} (natural number) SEE: natural number ::
wholesale {n} (sale of products, often in large quantities, to retailers or other merchants) :: venta al por mayor {f}, mayoreo {m}
wholesaler {n} (person or company that sells goods wholesale to retailers) :: mayorista {m}
wholesome {adj} /ˈhoʊlsəm/ (promoting good health, and well-being) :: saludable
wholesome {adj} (sound and healthy) :: sano
wholesome {adj} (promoting virtue or being virtuous) :: íntegro
wholly {adv} (to the fullest extent) SEE: completely ::
whom {pron} /huːm/ (what person; object of a verb (accusative)) :: quién, quiénes
whom {pron} (what person or people, object of a preposition (dative)) :: quién, quiénes, cuyo {m}
whom {pron} (relative pronoun) :: quien, quienes, cual, cuyo
whoopee {interj} /ʍupi/ (expression of delight) :: yupi
whooper {n} (whooping crane) SEE: whooping crane ::
whooper {n} (whooper swan) SEE: whooper swan ::
whooper swan {n} /ˈhuːpə(ɹ) swɒn/ (the species of swan Cygnus cygnus) :: cisne cantor {m}
whooping cough {n} (a contagious disease) :: tosferina {f}, tos convulsiva {f}, coqueluche {m}
whooping crane {n} (Grus americana) :: grulla blanca {f}
whoops-a-daisy {interj} (Acknowledging a mistake) :: ay ay ay
whopper {n} (something remarkably large) :: chorro {m}, montón {m}, [Mexico] chingo {m}
whopper {n} (outrageous lie) :: mentira cruel, ponzoña {f}
whopping {adj} /ˈ(h)wɒpɪŋ/ (exceptionally great or large) :: enorme, gigante, descomunal, morrocotudo, friolero
whore {n} /hɔɹ/ :: puta {f}, prostituta, zorra, fulana, [Mexico] golfa, ramera {f}, guarra, mujerzuela {f}
whore {v} (to prostitute oneself) :: prostituirse, putear
whore {v} (to engage a prostitute) :: ir de putas
whore {v} (to pimp) SEE: pimp ::
whore around {v} (to regularly copulate with people that one is not in a relationship with) :: putear
whoremaster {n} (pimp) SEE: pimp ::
whoremonger {n} (frequent customer of whores) :: putero {m}
whorey {adj} (Of or resembling a slut) :: aputada
whorl {n} /wɜː(ɹ)l/ (spindle whorl.) :: fusayola {f}, tortera {f}
whortleberry {n} /ˈwɝtl̩bɛɹi/ (berry of a shrub of genus Vaccinium) :: arándano
who's calling {phrase} (who is calling?) :: ¿quién es?
whose {determiner} /huːz/ (of whom (interrogative)) :: de quien
whose {determiner} (of whom (relative)) :: de quien, cuyo {m}, cuya {f}, cuyas {f-p}, cuyos {m-p}
whose {determiner} (of which (relative)) :: cuyo {m}, cuya {f}, cuyos {p}, cuyas {f-p}
who watches the watchers {phrase} (concern about whether the law is enforced on those who enforce the law) :: quién vigilará a los vigilantes
who would have thunk it {phrase} /ˈhuː wʊd həv ˈθʌŋk ɪt/ (who would have guessed it?) :: ¿quién lo hubiera dicho?, ¿quién lo hubiera pensado?
why {adv} /ʍaɪ/ (for what reason) :: por qué
why {adv} :: por que, por lo que
why {n} (the reason) :: porqué {m}
why {interj} (exclamation of surprise) :: vaya
why not {adv} (why is that not true) :: por qué no
why not {adv} (state one has no objection) :: por qué no
why not {adv} (introduce a proposal) :: por qué no
Wicca {prop} /wɪkə/ (neo-pagan religion) :: wicca {f}, brujería {f}, hechicería {f}, magia {f}
Wiccan {adj} (of or pertaining to Wicca) :: wiccano {m}
Wiccan {n} (follower of Wicca) :: wiccano {m}, brujo {m}, mago {m}, hechizero {m}, hechicera {f}
Wiccaphobia {n} (fear of Wicca) :: wiccafobia {f}
wick {n} /wɪk/ (the porous cord that draws up liquid fuel for burning) :: mecha {m}, pabilo {m}
wicked {adj} /ˈwɪkɪd/ (evil or mischevous) :: malvado, avieso {m}
wicked {adj} (slang: awesome) :: asombroso, bacán
wicked {adv} (slang: very) :: muy
wickedly {adv} (in a wicked manner) :: malvadamente
wickedness {n} /ˈwɪkɪdnəs/ (state of being wicked) :: maldad {f}, perversidad {f}
wicker {n} /ˈwɪkɚ/ (flexible branch or twig) :: mimbre {m}
wicker {n} (wickerwork) SEE: wickerwork ::
wickerwork {n} (things made of wicker) :: cestería {f}
wickerworker {n} (someone who makes things with wicker) :: mimbrero {m}, mimbrera {f}
wicket {n} /ˈwɪkɪt/ (small window or other opening) :: ventanilla {f}
widdershins {adv} /ˈwɪ.dɚ.ʃɪnz/ (anticlockwise, counter-clockwise) :: en sentido contrario al reloj, sinistrorso
widdle {v} (urinate) SEE: urinate ::
wide {adj} /waɪd/ (having a large physical extent from side to side) :: ancho, amplio, ancha {f}, amplia {f}
wide {adj} (large in scope) :: amplio
wide {adj} (operating at the side of the playing area) :: lateral
wide awake {adj} (awake and very alert) :: completamente despierto
wide-eyed {adj} (astonished or surprised) :: ojiplático {m}, ojiplática {f}
wide open {adj} (open completely) :: de par en par
widescreen {adj} (filmed in a greater aspect ratio) :: panorámico
widespread {adj} (affecting a large area) :: extenso {m}, generalizado, común, extendido
widget {n} (small scraping tool) :: espátula
widget {n} (component of a graphical user interface that the user interacts with) :: widget {m}
widow {n} /ˈwɪ.dəʊ/ (woman whose spouse has died) :: viuda {f}
widow {v} (to make a widow or widower) :: enviudar
widowed {adj} ((of a previously married person) whose spouse has died) :: viudo
widower {n} /ˈwɪdoʊɚ/ (a man whose spouse has died and who has not remarried) :: viudo {m}
widowhood {n} (The period of being a widow) :: viudez {f}, viudedad {f}
widow's mite {n} ((numismatics) lepton) SEE: lepton ::
widow's peak {n} (V-shaped point in the hairline) :: pico de viuda {m}
width {n} /ˈwɪtθ/ (state of being wide) :: anchura {f}
width {n} (measurement of something from side to side) :: anchura {f}
wield {v} /wiːld/ (to handle with skill and ease) :: manejar, manipular
wield {v} (to exercise authority or influence) :: ejercer
wield {v} (to handle or use a weapon) :: blandir, empuñar
wiener {n} (sausage) :: salchicha de Viena {f}, salchicha vienesa {f}
wife {n} /waɪf/ (married woman) :: esposa {f}, mujer {f}
wifebeater {n} (singlet) SEE: singlet ::
wife-beating question {n} (loaded question) :: pregunta compleja {f}, pregunta con trampa {f}, falacia de las muchas preguntas {f}
wife carrying {n} (Scandinavian sport) :: cargar con la esposa {m}
Wi-Fi {n} /ˈwaɪ.faɪ/ (computing: wireless data communication standard) :: wifi {m} {f}
wig {n} /wɪɡ/ (head of artificial hair) :: peluca {f}
wigeon {n} (a kind of duck) :: silbón {m}, pato americano {m}
wiggle {v} /ˈwɪɡ.l/ (to move with irregular motions) :: menear, contonear
wiki {n} /ˈwɪki/ (collaborative website) :: wiki
wikification {n} (the process of adding wiki syntax to text in a wiki platform) :: wikificación {f}
wikify {v} /ˈwɪkifaɪ/ (to adapt (text) to a wiki, see also: wiki; -ify) :: wikificar
wikiholic {n} (person who devotes lots of time to a wiki-based project) :: wikihólico {m}, wikihólica {f}
Wikipedia {prop} /ˌwɪkiˈpiːdi.ə/ (online encyclopedia) :: Wikipedia
Wikipedian {n} /wɪ.kɪˈpiː.dɪ.ən/ (a person who uses, edits, or contributes to Wikipedia) :: wikipedista {m} {f}
Wikipedian {adj} (of or relating to Wikipedia) :: wikipédico {m}
Wiktionarian {n} (A person who contributes to Wiktionary) :: wikcionarista {m} {f}
Wiktionary {prop} /ˈwɪkʃənɹɪ/ (the collaborative project; a particular version of this project written in a certain language) :: Wikcionario {m}
wild {adj} /waɪld/ (not domesticated or tamed) :: salvaje, montaraz
wild {adj} (raucous, unruly, and savage) :: salvaje, fiero {m}
wild animal {n} (animal living in a natural, undomesticated state) :: fiera {f}
wild boar {n} /ˈwaɪld ˈboɹ/ (Sus scrofa) :: jabalí {m}
wild card {n} (special card) :: comodín
wildcard {n} (special character) :: comodín
wild cat {n} (Felis silvestris) SEE: wildcat ::
wild cat {n} (domesticated cat returned to the wild) SEE: feral cat ::
wild cat {n} (Lynx rufus) SEE: bobcat ::
wildcat {n} /ˈwaɪldˌkæt/ (Felis silvestris) :: gato montés {m}, gato salvaje {m}
wildcat {n} :: gato montés {m}, gato silvestre {m}
wildcat {n} (domesticated cat returned to the wild) SEE: feral cat ::
wildcat {n} (Felix rufus) SEE: bobcat ::
wildcat {n} (wildcat strike) SEE: wildcat strike ::
wildcat strike {n} (a labour strike that has not been authorized by the leaders of the union) :: huelga salvaje {f}
wild cherry {n} (Prunus avium tree) :: cerezo {m}
wild cherry {n} (Prunus avium fruit) :: cereza {f}
wildebeest {n} (gnu) SEE: gnu ::
wilderness {n} /ˈwɪl.dəɹ.nəs/ (uncultivated tract of land) :: naturaleza {f}, tierra salvaje {f}, selva {f}, jungla {f}, páramo {m}, descampado {m}, maleza {f} {f-p}, monte {m}
wildfire {n} /ˈwaɪəldˌfaɪɝ/ (rapidly spreading fire) :: incendio forestal {m} (forest fire), fuego incontrolado {m}
wildfire {n} (Greek fire) SEE: Greek fire ::
wild goose {n} (species of wildlife goose) :: ánsar común {m}, ganso común {m}, oca común {f}
wild-goose chase {n} (fruitless, futile pursuit) :: búsqueda inútil {f}
Wild Hunt {n} (folk myth) :: cacería salvaje
wildlife {n} /ˈwaɪldlaɪf/ (animals and plants in their natural environment) :: vida silvestre {f}
wildlife {n} (animals (without plants)) :: fauna {f}
wildling {n} (wild plant) :: planta silvestre {f}
wildling {n} (wild animal) :: animal salvaje {m}
wildly {adv} (in a wild manner) :: alocadamente, salvajemente
wildness {n} (the quality of being wild or untamed) :: bravura {f}, desenfreno {m}
wild onion {n} (plant) :: cebolla silvestre
wild rice {n} (any species of Zizania) :: arroz salvaje {m}
wild service tree {n} (Sorbus torminalis) :: serbal silvestre {m}, sorbo silvestre {m}
wild strawberry {n} (Fragaria vesca) :: fresa salvaje {f}, frutilla silvestre {f}
wild thyme {n} (species of flowering plant in the mint family) :: serpol {m}
wild turkey {n} (Meleagris gallopavo) :: [peafowl] pavo, guajolote, chumpipe
Wilhelmina {prop} (female form of William) :: Guillermina
will {v} /wɪl/ (indicating future action) :: Use the future tense -ré, -rás, -rá, -remos, -reis, -rán, e.g. I a la tienda.
will {n} (act of choosing to do something; conscious intent or volition) :: voluntad {f}, albedrío {m}
will {n} (legal document) :: testamento {m}
will {v} (To bequeath) :: legar
will {v} (to wish strongly) :: desear, anhelar
will contest {n} (legal action brought to dispute the validity of a will) :: litigación sobre un testamento {f}
William {prop} /ˈwɪljəm/ (male given name) :: Guillermo
willing {adj} /ˈwɪlɪŋ/ (ready to do something that is not a matter of course) :: dispuesto, listo
willingly {adv} /ˈwɪlɪŋli/ (of one’s own free will) :: de buena gana
will o' the wisp {n} /ˌwɪləðəˈwɪsp/ (strange light) :: fuego fatuo {m}
willow {n} /ˈwɪloʊ/ (tree) :: sauce {m}, mimbrera {f}, sauz {m}
willow grouse {n} (Lagopus lagopus) :: lagópodo común {m}
willow ptarmigan {n} (Lagopus lagopus) SEE: willow grouse ::
willpower {n} /ˈwɪlˌpaʊɚ/ (strength of will) :: fuerza de voluntad {f}
willy {n} (The penis) :: pilila {f}
willy-nilly {adv} /ˌwɪliˈnɪli/ (whether desired or not) :: quiera o no quiera, quiérase o no, guste o no guste
willy-nilly {adv} (without regard for consequences or wishes of those involved) :: sea como sea
willy-nilly {adv} (seemingly at random, haphazardly) :: de cualquier manera, a tontas y a locas
will you marry me {phrase} (marriage proposal) :: ¿quieres casarte conmigo? [tuteo], ¿querés casarte conmigo? [voseo]
wilt {v} /wɪlt/ (to droop) :: marchitar
wilt {v} (to fatigue) :: marchitar
wilt {v} (to cause to droop) :: marchitar
wilt {v} (to cause to fatigue) :: marchitar
wilt {n} (disease) :: marchitez {f}
wilted {adj} ((of plants) drooping due to lack of water) :: marchito
Wiltshire {prop} /ˈwɪlt.ʃə(ɹ)/ (inland county in England) :: Wiltshire {m}
wily {adj} /waɪ.liː/ (sly, cunning) :: astuto, listo, pillo
wimp {n} (someone who lacks confidence) :: pusilánime, gallina {m} {f}
wimpy {adj} (feeble, indecisive, cowardly) :: ñoño, nenaza {f}, cagón {m}, cagueta {f}, gallina {m} {f}, endeble, timorato {m}, medroso {m}, pelele {m} {f}, cagado {m}, cobardón {m}
win {v} /wɪn/ (transitive: achieve victory in) :: ganar, vencer
winch {n} /wɪntʃ/ (machine) :: cabrestante {m}
wind {n} /ˈwɪnd/ (movement of air) :: viento {m}
wind {n} (flatus) :: flatulencia {f}
wind {v} /waɪnd/ (to turn coils of something around) :: enrollar
wind {v} (to travel in a way that is not straight) :: serpentear
wind {v} (to introduce by insinuation) SEE: insinuate ::
wind back {v} (to wind towards the beginning) :: rebobinar
winded {adj} (short of breath) :: sin aliento
windfall {n} (fruit fallen off a tree naturally) :: fruta caida
Windhoek {prop} /ˈwɪndhʊk/ (capital of Namibia) :: Vinjuc {f}, Windhoek {f}
windhover {n} (common kestrel) SEE: common kestrel ::
wind instrument {n} (type of musical instrument) :: instrumento de viento {m}, aerófono {m}
windlass {n} /ˈwɪnd.ləs/ (winch) :: malacate
windle {n} (redwing) SEE: redwing ::
windles {n} (windlass) SEE: windlass ::
windmeter {n} (an instrument for measuring and recording the speed of the wind) SEE: anemometer ::
windmill {n} /ˈwɪnd.mɪl/ (machinery) :: molino de viento {m}
windmill {n} (structure) :: molino de viento
windmill {n} (child's toy) :: molinillo de viento {m}
window {n} /ˈwɪndoʊ/ (opening for light and air) :: ventana {f}
window {n} (area on a computer screen) :: ventana {f}
window {n} (shop window) SEE: shop window ::
window cleaner {n} (person) :: limpiacristales {m}
window cleaner {n} (product) :: limpiacristales {m}
windowpane {n} (piece of glass filling a window) :: vidrio de ventana {m}
Windows {prop} (Microsoft Windows) :: Windows
windowsill {n} (the horizontal member protruding from the base of a window frame) :: antepecho, repisa de ventana, alféizar {m}
windpipe {n} (anus) SEE: anus ::
windpipe {n} (trachea) :: tráquea {f}
wind power {n} (power harnessed from the wind) :: energía eólica
wind rose {n} (meteorological diagram) :: rosa de los vientos
windrow {n} (row of cut grain or hay) :: hilera {f}
windscreen {n} (windshield) SEE: windshield ::
windscreen wiper {n} (a device to clear a windscreen) SEE: windshield wiper ::
windshield {n} (screen located in front of a vehicle to protect from wind and weather) :: parabrisas {m}
windshield wiper {n} (device to clear a windshield) :: limpiaparabrisas {m}
windstorm {n} (storm with strong violent winds) :: vendaval {m}
windsurf {v} (ride a surfboard with a sail) :: hacer windsurf, windsurfear
windsurfing {n} (a marine sport) :: windsurf {m}
wind turbine {n} (device) :: aerogenerador {m}
wind up {v} (to end up; to arrive or result) :: ir a parar
wind up {v} (to tighten by winding or twisting) :: dar cuerda
wind up {v} (to play a prank, to take the mickey or mock) :: tomar el pelo
windward {adj} /ˈwɪndwəd/ (towards the wind) :: barlovento
windward {n} (towards the wind) :: barlovento {m}
windy {n} (fart) SEE: fart ::
windy {adj} (orally verbose) SEE: long-winded ::
windy {adj} /ˈwɪndi/ (accompanied by wind) :: ventoso {m}
windy {adj} (empty and lacking substance) :: vano
windy {adj} (flatulent) :: flatulento {m}
Windy City {prop} (nickname for Chicago) :: Ciudad de los Vientos {f}
wine {n} /waɪn/ (alcoholic beverage made from grapes) :: vino {m}
wine {n} (alcoholic beverage made from other fruit or vegetables) :: vino {m}
wine {v} (drink wine) :: tomar/beber vino {m}
wine and dine {v} (to entertain someone with a fine meal) :: agasajar
wine bottle {n} (bottle for holding wine) :: botella de vino {f}
wine cellar {n} (underground place for storing wine) :: bodega {f}
wine glass {n} (glass vessel for drinking wine from) :: copa {f}
wine list {n} (list of wines available at a restaurant or bar) :: carta de vinos {f}
winemaker {n} (a person or company that makes wine) SEE: vintner ::
winemaking {n} (the act of making wine) :: vinificación {f}
winery {n} /ˈwaɪnəɹi/ (a place where wine is made, or a company that makes wine) :: bodega {f}
wineskin {n} (bag for holding wine) :: bota {f}
winetaster {n} (one who examines and evaluates wine by tasting it) :: catavinos {m}
wing {n} /wɪŋ/ (part of an animal) :: ala {f}
wing {n} (part of an aircraft) :: ala {f}
wing {n} :: ala {f}, [7] aleta {f}
wing {v} (to be extemporaneous) :: improvisar
wing {v} (to fly) SEE: fly ::
wing {v} (to throw) SEE: throw ::
winged {adj} /wɪŋ(ɪ)d/ (having wings) :: alado
wing nut {n} (nut with wing-like projections) :: palomilla
wingnut {n} (nut with winglike projections) SEE: wing nut ::
wingspan {n} (the distance from left wingtip to right) :: envergadura {f}
wink {v} /ˈwɪŋk/ (to blink with only one eye as a message, signal, or suggestion) :: guiñar, picar el ojo [colloquial] [Canarias]
wink {n} (a blink) :: guiño {m}
winkle {n} (gastropod) SEE: periwinkle ::
winnable {adj} (able to be won) :: ganable
winner {n} /ˈwɪnɚ/ (one who has won or often wins) :: ganador {m}, ganadora {f}, vencedor {m}
Winnie the Pooh {prop} (the fictional bear) :: Winny de Puh {m}
winning streak {n} (an uninterrupted sequence of wins) :: racha ganadora {f}, buena racha {f}
winnow {v} /ˈwɪnoʊ/ (to separate the heavier and lighter with a current of air) :: ahechar, cribar
winnow {v} (figuratively: to separate, sift, analyze, test) :: separar
wino {n} /ˈwaɪnəʊ/ (alcoholic (pejorative)) :: guaino [N Mexico, slang], briago [Mexico, slang], borrachín {m}, borrachina {f}, borracho {m}
win out {v} (be victorious) :: imponerse
win over {v} (to persuade) SEE: persuade ::
winter {n} /ˈwɪntʰɚ/ (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) :: invierno {m}
winter {v} (spend the winter, as in a particular place on holiday) :: invernar
winter boot {n} (shoes) :: botas para invierno {f}
winter cherry {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry ::
winter-dress {n} (winter clothing) :: vestido de invierno {m}
wintergreen {n} (evergreen) SEE: evergreen ::
wintergreen {n} (Gaultheria procumbens) :: siempreverde {f}
winter solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined away from the sun) :: solsticio de invierno {m}
winter sport {n} (sport played on ice or snow) :: deporte de invierno {m}
winter squash {n} :: calabaza de invierno {f}, calabacín de invierno {m}
winter wheat {n} (type of wheat) :: trigo de invierno {m}
wintry {adj} /ˈwɪnt(ə)ɹɪ/ (suggestive or characteristic of winter; cold, stormy) :: invernal
win-win {adj} (of a situation that benefits two parties) :: todos ganan {m}
wipe {v} /waɪp/ (remove surface substance) :: limpiar, enjugar
wipe {v} (erase a computer disk) :: formatear
wipe out {v} (to destroy or obliterate) :: aniquilar
wipeout {n} (The action of the verb "wipe out") :: asolamiento {m}, extermina
wipe the slate clean {v} /ˌwaɪp ðə sleɪt ˈkliːn/ (to make a fresh start, forgetting differences) :: hacer borrón y cuenta nueva
WIPO {prop} /ˈwaɪpəʊ/ (World Intellectual Property Organization) :: OMPI
wire {n} /ˈwaɪɚ/ (thin thread of metal) :: alambre {m}, hilo {m}
wire {n} (metal conductor that carries electricity) :: cable {m}
wire {n} (informal: telegraph) SEE: telegraph ::
wire {n} (informal: message transmitted by telegraph) SEE: telegram ::
wire cutters {n} (hand tool) :: alicates de corte {m-p}, cortaalambres
wired {adj} (equipped with wires) :: conectado, cableado, alámbrico
wired {adj} (very excited, hyper; high-strung) :: enchufado [slang]
wire fraud {n} (class of felony) :: fraude electrónico {m}
wire gauze {n} (finely interwoven wire) :: tela metálica {f}
wireless {adj} /ˈwaɪ.ə(ɹ).ləs/ (not having any wires) :: inalámbrico {m}
wireless {adj} :: inalámbrico
wire netting {n} (hexagonal network of interwoven wire) :: mallazo {m}
wire transfer {n} (electronic transfer of funds) :: transferencia bancaria {f}
wiring harness {n} (bundle of insulated wires) :: arnés {m}
wiry {adj} (thin, muscular and flexible) :: fibroso
Wisconsin {prop} /wəˈskɑnsən/ (state of the United States of America) :: Wisconsin {m}
wisdom {n} /ˈwɪzdəm/ (element of personal character) :: sabiduría {f}
wisdom {n} (ability to make a decision based on the combination of knowledge, experience, and intuitive understanding) :: sabiduría
wisdom {n} (ability to know and apply spiritual truths) :: sabiduría
wisdom {n} :: sabiduría {f}
wisdom tooth {n} (rearmost molar in humans) :: muela del juicio {f}, cordal {f}, muela cordal {f}
wise {adj} /waɪz/ (showing good judgement) :: sabio, juicioso
wise guy {n} (one who is insolent or flippant) :: vivo
wisely {adv} /ˈwaɪzli/ (in a wise manner) :: sabiamente
wisent {n} /ˈwɪzənt/ (The European bison, Bison bonasus) :: bisonte europeo {m}
wish {n} /wɪʃ/ (desire) :: deseo {m}, gana {f}
wish {v} (to hope for an outcome) :: desear
wish {v} (to bestow a thought) :: desear
wishable {adj} (desirable) SEE: desirable ::
wishbone {n} (bird's bone) :: espoleta {f}
wishful thinking {n} (illusion that what one would like is true) :: ilusión {f}, espejismo {m}, pensamiento ilusorio {m}, voluntarismo {m}
wishing well {n} (well where wishes were thought to be granted) :: pozo de los deseos
wishy-washy {adj} /ˈwɪʃ.iˌwɔ.ʃi/ (wavering or lacking in commitment, certainty, or support) :: indeciso {m}, lábil, débil, [colloquial] calzonazos, vacilante, veleta, tornadizo
wishy-washy {adj} (thin or watery) :: bebistrajo, aguado
wisp {n} (a small bundle, as of straw or other like substance) :: brizna {f}, mechón {m}, voluta {f}, jirón {m}
wisteria {n} (a genus of about ten species of woody climbing vines) :: glicina {f}
wistful {adj} /ˈwɪstfəl/ (full of longing) :: nostálgico {m}
wistful {adj} (sad and thoughtful) :: melancólico
wit {n} /wɪt/ (mind; sanity) :: mentalidad, cordura {f}
wit {n} (intellectual ability) :: intelectualidad, intelecto {m}
wit {n} (Ability to think quickly) :: agudeza, inteligencia, ingenio, mentalidad, gracia, listeza {f}
wit {n} (Spoken humour, particularly that thought of quickly) :: humor {m}, gracia {f}, mordacidad {f}, chiste espontáneo
wit {n} (A person who tells funny anecdotes or jokes) :: imaginativo {m}, divertido {m} , hilaro {m}, hilara {f}
wit {n} (intelligence) SEE: intelligence ::
witch {n} /wɪtʃ/ (person who uses magic) :: bruja {f}, hechicera {f}, maga {f}
witch {n} (derogatory: ugly or unpleasant woman) :: bruja {f}
witch {n} (Wiccan) SEE: Wiccan ::
witchcamp {n} (witch's retreat) :: retiro de brujas {m}
witchcraft {n} /ˈwɪtʃkɹæft/ (the practice of witches) :: brujería {f}
witch doctor {n} /ˈwɪtʃ ˌdɒktə/ (person believed to ward off witchcraft and heal through magic) :: brujo {m}, bruja {f}, curandero {m}, curandera {f}, hechicero {m}, hechicera {f}, nahual {m} [Central America, Mexico]
witchgrass {n} (couch grass) SEE: couch grass ::
witch house {n} (music genre) :: drag {f}
witch-hunt {n} /ˈwɪtʃhʌnt/ (persecution of persons believed to be using magic) :: caza de brujas {f}
witch-hunt {n} (campaign to punish dissident persons) :: caza de brujas {f}
with {prep} /wɪθ/ (against) :: contra
with {prep} (in the company of) :: con
with {prep} (in addition to) :: con
with {prep} (in support of) :: con
with {prep} (by means of) :: con, por
with a grain of salt {adv} (with common sense and skepticism) :: tomar con pinzas, tomar con reservas, creer la mitad, con un grano de sal
with all due respect {prep} (phrase used before disagreeing with someone) :: con el debido respeto
with bated breath {prep} /wɪð ˈbeɪtɪd ˈbɹɛθ/ (holding one's breath) :: conteniendo el aliento
with bated breath {prep} (eagerly) :: pasmado, con aliento entrecortado
withdraw {v} /wɪðˈdɹɔː/ (pull back) :: retirar
withdraw {v} (take back) :: retirar
withdraw {v} (remove, stop providing) :: retirar
withdraw {v} (extract (money from an account)) :: sacar
withdraw {v} (retreat) :: retirarse
withdrawal {n} /wɪðˈdɹɔːəl/ (receiving from someone's care what one has earlier entrusted to them) :: retirada {f}
withdrawal {n} (method of birth control) :: coitus interruptus
withdrawal {n} (type of metabolic shock) :: síndrome de abstinencia {m}
withdrawal {n} (act of withdrawing) :: retirada {f}
withdrawal symptom {n} (symptom associated with the discontinuance of a drug) :: síndrome de abstinencia {m}, mono {m} [colloquial, Spain]
wither {v} /ˈwɪðɚ/ ((intransitive) shrivel, droop, dry up) :: marchitarse
wither {v} ((intransitive) to become helpless due to emotion) :: decaer
wither {v} ((transitive) to cause to shrivel or dry up) :: marchitar
wither {v} ((transitive) to make helpless due to emotion) :: decaer
withered {adj} /ˈwɪðə(ɹ)d/ (shrivelled) :: marchito
witherite {n} (mineral) :: witherita {f}
withers {n} /ˈwɪð.ɚz/ (part of the back of a draft animal) :: cruz {f}
with flying colors {prep} ((idiom) extremely well) :: airoso
with friends like these who needs enemies {phrase} /wɪð fɹɛn(d)z laɪk ðiːz hu niːdz ˈɛnəmiːz/ :: con amigos así, ¿para qué quieres/querés enemigos? [with friends like those, for what purpose you want [to have] enemies?]; con amigos así, ¿para qué quiero enemigos? [with friends like those, for what purpose I want [to have] enemies?]
withhold {v} /wɪθˈhoʊld/ (to keep an object) :: retener, negar
withhold {v} (to keep information) :: retener, negar, rehusar, reservar
withhold {v} (to retain) :: retener
withholding {n} (deduction of taxes from employees' salary) :: retención fiscal {f}
withholding {n} (tax so deducted) :: retención fiscal {f}
within {prep} /wɪðˈɪn/ (spatial enclosure) :: dentro de
within {prep} (in scope or range of) :: dentro de
within {prep} (before the specified duration ends) :: dentro de
within living memory {prep} (in living memory) SEE: in living memory ::
with no further ado {prep} (with no further ado) :: sin más preámbulos; sin más demora; sin más dilación
without {prep} /wɪθˈaʊt/ (not having) :: sin
without a doubt {prep} (certainly) SEE: certainly ::
without a doubt {prep} (probably) SEE: probably ::
without a doubt {prep} :: sin duda
without a hitch {prep} :: sobre ruedas
without doubt {prep} (without a doubt) SEE: without a doubt ::
without exception {prep} (exceptionless) :: sin excepción
without loss of generality {prep} (without loss of generality) :: sin pérdida de generalidad
with pleasure {prep} /wɪθ.plɛ.ʒʌɹ/ (willingly, without argument) :: con mucho gusto
with regard to {prep} (concerning) :: en cuanto a, cuanto a, en lo tocante a
with respect to {prep} (pertaining to) :: con respecto a, en cuanto a
withspeak {v} (speak against) SEE: oppose ::
withspeak {v} (contradict) SEE: contradict ::
withstand {v} /wɪðˈstænd/ (to resist) :: aguantar
withy {n} (osier) SEE: osier ::
withy {n} (long, flexible twig of the osier) SEE: osier ::
witness {n} /ˈwɪtnəs/ (attestation of a fact or event) :: testimonio {m}
witness {n} (one who has a personal knowledge of something) :: testigo {m}
witness {n} (someone called to give evidence in a court) :: testigo {m}
witness {n} (something that serves as evidence) :: prueba {f}, testigo {m}
witness {v} ((transitive) to furnish proof of) :: probar
witness {v} ((transitive) to take as evidence) :: probar
witness {v} ((transitive) to see or gain knowledge of through experience) :: presenciar
witness {v} ((intransitive) to preach presenting personal testimony) :: testificar
wits' end {n} (at (one's) wits' end) SEE: perplexed ::
witticism {n} /ˈwɪ.tɪ.sɪz.əm/ (witty remark) :: lindeza, humorada, ocurrencia
witty {adj} /ˈwɪti/ (full of wit) :: mordaz
wizard {n} /wɪ.zɚd/ (person skilled with magic) :: mago {m}
wizard {n} (computing: program or script used to simplify complex operations) :: asistente {m}
wizardess {n} (sorceress) SEE: sorceress ::
woad {n} (Isatis tinctoria) :: yerba pastel {f}, glasto {m}
wobbler {n} (tantrum) SEE: tantrum ::
woe {n} /woʊ/ (grief; sorrow; misery; heavy calamity) :: pena {f}, infortunio {m}, vay
woe is me {interj} /woʊ ɪz mi/ (interjection) :: ¡Ay de mí!
wog {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
wok {n} /wɒk/ (large round pan) :: wok {m}
wok {v} (to use a wok) :: wokiar, usar un wok
wolf {n} /wʊlf/ (animal) :: lobo {m}
wolf {v} (to devour) :: devorar, engullir
wolf {n} (constellation) SEE: Lupus ::
wolf cub {n} /ˈwʊlfkʌb/ (young wolf) :: cachorro de lobo {m}, lobezno {m}, lobato {m}, lobito {m}
wolf down {v} (consume quickly) :: zamparse, embucharse, meterse entre pecho y espalda
Wolfgang {prop} /ˈwʊlf.ɡæŋ/ (male given name) :: Wolfgang
wolf in sheep's clothing {n} (a disguised danger) :: un lobo con piel de cordero, lobo con piel de oveja, lobo disfrazado de cordero
wolfkin {n} (young or small wolf) SEE: wolf cub ::
wolfling {n} (wolf cub) SEE: wolf cub ::
wolfram {n} (tungsten) SEE: tungsten ::
wolfram {n} (wolframite) SEE: wolframite ::
wolframite {n} (wolframite) :: wolframita {f}
wolfsbane {n} (herbs of the genus Aconitum) SEE: aconite ::
wolf spider {n} (any of several spiders of the family Lycosidae) :: licósido {m}, araña lobo {m}
wolf whelp {n} (young, esp. infant, wolf) SEE: wolf cub ::
wollastonite {n} (grey inosilicate mineral) :: wollastonita {f}
Wolof {prop} /ˈwəʊlɒf/ (people) :: wolof
Wolof {prop} (language) :: wolof
wolverine {n} /ˈwʊlvəˌɹiːn/ (Gulo gulo) :: glotón {m}, carcayú {m}
woman {n} /ˈwʊmən/ (adult female person) :: mujer {f}
woman {n} (wife) SEE: wife ::
womanhater {n} (hater of women) SEE: misogynist ::
womanish {adj} /ˈwʊmənɪʃ/ (characteristic of a woman) :: afeminado
womanizer {n} /ˈwʊmənaɪzəɹ/ (habitual seducer of women) :: mujeriego {m}, gallinazo {m}, rompecorazones {m} {f}, donjuán {m}, [Chile] cachero del oeste, [pejorative, Chile] lacho {m}
womanliness {n} (condition of being a woman) :: feminidad {f}, femineidad {f}
womanly {adj} (having the characteristics of a woman) :: femenino, mujeril, femenil, femíneo {m}
woman of the world {n} (worldly woman) :: mujer del mundo {m}
womb {n} /wuːm/ (uterus) :: útero {m}, matriz {f}
womb {n} (belly) SEE: belly ::
wombat {n} /ˈwɑmˌbæt/ (marsupial) :: vombátido {m}, wombat {m}
wombly {adj} (of or pertaining to the womb) :: uterino
womenfolk {n} (women collectively) :: mujerío {m}
wonder {n} /ˈwʌndɚ/ (something that causes amazement or awe, a marvel) :: maravilla {f}
wonder {n} (something astonishing and seemingly inexplicable) :: maravilla {f}
wonder {n} (someone very talented at something, a genius) :: genio {m}
wonder {n} (informal: thought) :: pensamiento {m}
wonder {v} (to be affected with surprise) :: maravillarse, sorprenderse
wonder {v} (to ponder about something) :: preguntarse, ponderar
wonderful {adj} /ˈwʌn.dɚ.fl̩/ (excellent, extremely impressive) :: maravilloso
wonderfully {adv} /wʌn.də(ɹ).fli/ (in a wonderful manner) :: maravillosamente
wonderfully {adv} (to an extent inspiring wonder) :: maravillosamente
wonderland {n} (Imaginary or real place full of wonder or marvels) :: país de las maravillas
wonderment {n} (state of wonder) :: maravilla
wonderous {adj} (wondrous) SEE: wondrous ::
Wonder Woman {n} (woman of extraordinary powers) SEE: superwoman ::
wondrous {adj} (amazing, inspiring awe) :: maravilloso
wone {n} /woʊn/ (a dwelling) :: morada {f}
wone {v} (to live, reside, stay) :: morar
wonk {n} (overly studious person) :: empollón {m}, empollona {f} [Spain, derogatory], chapón {m}, chapona {f} [Spain, derogatory], mateo {m} [Chile, colloquial]
wont {adj} /wəʊnt/ (accustomed or apt) :: habituado {m}, acostumbrado {m}, avezado {m}
wont {v} (To be accustomed) :: acostumbrar, soler
wonton {n} /ˈwɑntɑn/ (Chinese dumpling) :: wantán {m}, wantón {m}, wontón {m}, won ton {m}
woo {v} /wuː/ (to endeavor to gain someone's affection) :: cortejar, [Chile, informal] pololear, [Chile, slang] jotear, doñear
wood {n} /wʊd/ (substance) :: madera {f}
wood {n} (wood from a particular species) :: madera {f}
wood {n} (woodland) :: bosque {m}
wood {n} (firewood) :: leña {f}
wood {v} (to cover or plant with trees) :: forestar
woodblock printing {n} (technique for printing text, images or patterns) :: impresión xilográfica {f}
woodchip {n} (chip of wood) :: fragmento de madera {m}, trozo de madera {m}
woodchipper {n} (woodchip making machine) :: astilladora {f}, trituradora de madera {f}
woodchuck {n} /ˈwʊd.tʃʌk/ (rodent of the family Sciuridae) :: marmota (americana) {f}
woodcock {n} /ˈwʊd.kɒk/ (wading bird in the genus Scolopax) :: chocha {f}, chochaperdiz {f}
woodcut {n} (method of printmaking) :: xilografía {f}
woodcutter {n} (lumberjack) SEE: lumberjack ::
wood ear {n} (black fungus) :: oreja de Judas {f}
wooded {adj} /ˈwʊdɪd/ (covered with trees) :: boscoso
wooden {adj} /ˈwʊdən/ (made of wood) :: de madera
wooden spoon {n} (spoon made from wood) :: cuchara de madera {f}
wooden spoon {n} (prize for coming last in a competition) :: cuchara de madera
wood grouse {n} (Tetrao urogallus) SEE: western capercaillie ::
woodie {n} (erection) SEE: erection ::
woodland {adj} /ˈwʊd.lənd/ (of or pertaining to a creature or object existing in a woodland) :: forestal, del bosque
woodland {n} (land covered with woody vegetation) :: bosque {m}, floresta {f}, foresta {f} [poetic], arboledo {m}, boscaje {m}
woodlark {n} (Lullula arborea) :: totovía
woodlouse {n} /ˈwʊd.ˌlaʊs/ (any species of suborder Oniscidea) :: cochinilla de humedad {f}, chanchito de tierra {m}, bicho bolita {m}, bicho de bola {m}, marranito {m}
wood mouse {n} (European rodent) :: ratón de campo {m}
woodpecker {n} /ˈwʊdˌpɛkɚ/ (bird in Picinae) :: pájaro carpintero {m}, pito {m}
wood pigeon {n} (Columba palumbus) :: paloma torcaz {f}, torcaz
wood pulp {n} (pulp from trees used to make paper) :: pasta de papel {f}
woodruff {n} /ˈwʊdɹʌf/ (herb) :: asperilla {f}
woods {n} (forest) SEE: forest ::
wood sandpiper {n} (Tringa stagnatilis) :: andarríos bastardo {m}
wood strawberry {n} (Fragaria vesca) SEE: wild strawberry ::
woodwind instrument {n} (musical instrument) :: instrumento de viento-madera
woodwork {n} (wood product) :: maderamen, maderaje, carpintería
woodwork {n} (a woodworking shop or factory) :: carpintería {f}
woodworm {n} (larvae that bore into wood) :: carcoma {f}
woody {adj} (covered in woods) :: boscoso
woody {adj} (non-herbaceous) :: leñoso
woof {n} /wʊf/ (set of yarns placed crosswise in a loom) :: trama {f}
woof {n} (sound of a dog) :: guau {m}
woofer {n} /ˈwʊfɚ/ (low-frequency audio speaker) :: woofer {m}, bafle de bajos {m}
wooing {n} (courting) SEE: courtship ::
wool {n} /wʊl/ (hair of sheep, etc.) :: lana {f}
wool {n} (cloth or yarn) :: lana {f}
woolen {adj} (made of wool) :: de lana
woolly {adj} /ˈwʊli/ (made of wool) :: lanoso
woolly hat {n} (beanie) SEE: beanie ::
woomera {n} (atlatl) SEE: atlatl ::
wop {n} /wɒp/ (person of Italian descent) :: tano {m}, tana {f} [Argentina, Uruguay], espagueti {m} {f}, bachiche {m} {f} [Chile, Peru, Bolivia, Ecuador], italianini {m} {f}, bachicha {m} {f} [Argentina, Bolivia, Chile, Peru]
Worcestershire sauce {n} /ˈwʊs.tɚ.ʃɚ ˈsɔːs/ (English condiment) :: salsa Worcestershire {f}, salsa inglesa {f}
word {n} /wɜːd/ (unit of language) :: palabra {f}, vocablo {m}
word {n} (computing: fixed-size group of bits handled as a unit) :: palabra {f}
word {n} (promise) :: palabra {f}
word {v} (say or write using particular words) :: redactar
word {n} (proverb) SEE: proverb ::
word {n} (watchword) SEE: watchword ::
Word {n} /wɝd/ (Scripture) :: Verbo {m}
Word {n} (Creative word of God) :: Verbo {m}
wordbook {n} (lexicon) SEE: lexicon ::
wordbook {n} (libretto) SEE: libretto ::
word for word {adv} (in exactly the same words) SEE: verbatim ::
word-for-word {adj} (Using exactly the same words as were originally used) :: al pie de la palabra
word-hoard {n} (vocabulary) SEE: vocabulary ::
Wordian {prop} (A subdivision of the Permian period.) :: Wordiense
word of honor {n} (a promise, or a pledge of one's good faith) :: palabra del honor {f}, palabra de honor {f}
word of honour {n} (word of honor) SEE: word of honor ::
word of mouth {n} (verbal means of passing of information) :: boca a boca {m}, boca-oreja {m}
Word of Wisdom {prop} (The health code in the Doctrine and Covenants.) :: Palabra de Sabiduría
word order {n} (order of syntactic constituents) :: orden de las palabras {m}
wordplay {n} :: juego de palabras {m}
word search {n} (a word game) :: sopa de letras {f}, buscapalabras {f}
wordster {n} (one who uses words instead of actions) SEE: hypocrite ::
word-stock {n} (vocabulary) SEE: vocabulary ::
word to the wise {adv} (idiomatic) :: un consejo
work {n} /wɝk/ (labour, employment, occupation, job) :: trabajo {m}, curro {m} [colloquial]
work {n} (place where one is employed) :: trabajo {m}, tajo {m} [colloquial]
work {n} (effort expended on a particular task) :: trabajo {m}
work {n} (literary, artistic, or intellectual production) :: obra {f}
work {n} (measure of energy expended in moving an object) :: trabajo {m}
work {n} (fortification) :: obras {f-p}
work {v} (to do a specific task) :: trabajar, laburar [Lat. Am., colloquial]
work {v} (embroider with thread) :: bordar
work {v} (set into action) :: hacer funcionar, operar
work {v} (cause to ferment) :: fermentar
work {v} (shape, form, or improve a material) :: tallar, trabajar
work {v} (cause to happen) :: producir, motivar
work {v} (function correctly) :: funcionar, marchar, ser eficaz (of medicine)
work {v} (move in an agitated manner) :: torcerse, moverse
workaholic {n} (person) :: trabajólico {m}, trabajólica {f}
workaholic {adj} (in the nature or manner of a workaholic) :: adicto al trabajo, trabajólico
workaround {n} /ˈwɜːk.əɹaʊnd/ (a means of overcoming some obstacle) :: elución {f}, solución alternativa {m}
workaround {n} :: paliativo {m}
workbench {n} (sturdy table) :: mesa de trabajo {f}
workbook {n} (book used by a student) :: libro de trabajo {m}
workday {n} (day on which work is done) :: día laborable {m}, día hábil {m}
worked up {adj} (excessively emotional) :: emocionado, excitado
worker {n} /ˈwɝ.kɚ/ (person who performs labor) :: trabajador {m}, obrero {m}
worker {n} (insect) :: obrera {f}
worker bee {n} (sterile bee) :: abeja obrera {f}
worker's compensation {n} (workers' compensation) SEE: workers' compensation ::
workers' compensation {n} (insurance ) :: indemnización por accidente laboral {m}
workers of the world, unite {phrase} (workers of the world, unite) :: [Spain] ¡trabajadores del mundo, uníos!, [Spain] ¡proletarios de todos los países, uníos!, [Latin America] ¡trabajadores del mundo, únanse!, [Latin America] ¡proletarios del mundo, uníos!
work experience {n} (short unpaid period of time at a workplace) :: prácticas laborales
workforce {n} (workers employed by an organization) :: mano de obra {f}
work function {n} (The minimum energy needed to remove an electron from the surface of a material) :: función de trabajo {f}, trabajo de extracción {m}
working class {n} (social class doing physical work) :: clase obrera {f}
working day {n} (day of a week in which work is done) :: día hábil {m}, día laborable {m}, jornada {f}
working dog {n} (type of dog breed) :: perro de trabajo {m}
working title {n} (a temporary name) :: título de trabajo {m}
working week {n} (range of days of the week) SEE: workweek ::
work in progress {n} (work) :: trabajando en ello
work in progress {n} :: trabajando en ello
work like a horse {v} (to work very hard; toil) :: dar el callo
workman's compensation {n} (workers' compensation) SEE: workers' compensation ::
workmanship {n} /ˈwɜːk.mən.ʃɪp/ (the skill of an artisan or craftsman) :: calidad de artesano {f}
workmanship {n} (the quality of something made by an artisan or craftsman) :: calidad de fabricación {f}, hechura, factura
workmate {n} (coworker) SEE: coworker ::
workmen's compensation {n} (workers' compensation) SEE: workers' compensation ::
work of art {n} (product of the fine arts) :: obra de arte {f}
work one's butt off {v} (to work excessively) :: trabajar duro
work out {v} /ˌwɚk ˈaʊt/ (to calculate) :: calcular
work out {v} (to make sense of) :: entender
work out {v} (to conclude with the correct solution) :: resolver
work out {v} (to habitually exercise rigorously) :: entrenar
workout {n} /ˈwɚk.aʊt/ (an exercise session; a period of physical exercise) :: entrenamiento {m}
workout {n} (schedule or program of exercises, especially with a goal) :: entrenamiento {m}
work permit {n} (authorization to work in a foreign country) :: permiso de trabajo {m}
workpiece {n} (The material or partially finished piece on which a tool operates.) :: pieza de trabajo {f}
workplace {n} (place where someone works) :: lugar de trabajo {m}
workshop {n} /ˈwɝk.ʃɑp/ (small manufacturing room) :: taller {m}
workshop {n} (intensive course of education) :: taller {m}
workshop {n} (academic conference) :: taller {m}
workshy {adj} (disinclined to work) :: sin oficio ni beneficio
worksome {adj} (industrious) SEE: industrious ::
worksome {adj} (laborious) SEE: laborious ::
workstation {n} (powerful desktop computer) :: estación de trabajo {f}
workstead {n} (laboratory) SEE: laboratory ::
worktop {n} (kitchen work surface) :: encimera {f}
work-to-rule {n} (labor protest in which the minimum work is carried out) :: huelga de celo {f} (zeal strike)
work up {v} (To develop) SEE: develop ::
workweek {n} (range of days of the week) :: semana de trabajo {f}
work wonders {v} :: ser mano de santo, hacer maravillas, hacer virguerías [colloquial]
world {n} /wɝːld/ (human collective existence) :: mundo {m}
world {n} (the universe) :: mundo {m}, universo {m}
world {n} (the Earth) :: mundo {m}, globo {m}, tierra {f}
world {n} (inhabited planet) :: mundo {m}
world {n} (individual or group perspective or social setting) :: mundo {m}
World Bank {prop} (group of five financial organizations) :: Banco Mundial {m}
world cup {n} (event; competition) :: mundial {m}
world cup {n} (trophy) :: copa del mundo {f}
World Exposition {n} (a regular international exposition) :: Exposición Universal {f}
worldly {adj} /ˈwɜː(ɹ)ldli/ (concerned with the human, earthly or physical rather than spiritual) :: mundano
world order {n} (structure that manages the world's stability) :: orden mundial {m}
world's oldest profession {n} (euphemism for prostitution) :: la profesión más antigua del mundo {f}
World Trade Organization {prop} (World Trade Organization) :: Organización Mundial del Comercio {f}, OMC {f}
worldview {n} (personal view of the world) :: cosmovisión {f}, visión del mundo, forma de ver la vida
world war {n} (a war involving the major nations of the world) :: guerra mundial {f}
World War I {prop} (war) :: Primera Guerra Mundial {f}
World War II {prop} (war from 1939 to 1945) :: Segunda Guerra Mundial {f}
World War III {prop} (hypothetical world war (World War III)) :: Tercera Guerra Mundial
World War One {prop} (World War I) SEE: World War I ::
World War Two {prop} (World War II) SEE: World War II ::
worldwide {adj} (affecting every place in the world) :: mundial
worldwide {adv} (throughout the world) :: mundialmente
worm {n} /wɝm/ (animal) :: gusano {m}, lombriz {f}
worm {n} (contemptible being) :: gusano {m}, alimaña {f}, rata {f}, cucaracha {f}
worm {n} (something helical, especially the thread of a screw) :: guirnalda {f}
worm-eaten {adj} (eaten by worms, especially having a worm inside) :: agusanado
wormhole {n} (a hole burrowed by a worm) :: agujero de gusano {m}
wormhole {n} (a shortcut between distant parts of space) :: agujero de gusano {m}
Wormian bone {n} (small irregular bone) :: huesos wormianos, suturales
Worms {prop} /vɔːmz/ (a city in Germany) :: Worms
wormwood {n} /ˈwə(ɹ)m.wʊd/ (Artemisia absinthium) :: ajenjo {m}, absintio {m}, alosna {f}
wormwood {n} (that which causes bitterness) :: amargor {m}, amargura {f}, mortificación {f}
worn {v} /wɔɹn/ (past participle of wear) :: usado, puesto, portado
worn out {adj} (damaged and useless due to hard or continued use) :: desgastado, deteriorado, gastado
worn out {adj} (exhausted from exertion) :: exhausto, agotado
worn-out {adj} (worn-out) SEE: worn out ::
worried {adj} /ˈwʌɹid/ (thinking about unpleasant things that have happened or that might happen) :: inquieto, preocupado
worry {v} /ˈwʌɹi/ (be troubled) :: inquietarse, preocuparse, estar preocupado
worry {v} (disturb the peace of mind of) :: inquietar, preocupar
worry {n} (strong feeling of anxiety) :: preocupación {f}, zozobra {f}
worry {v} (strangle) SEE: strangle ::
worrying {adj} /ˈwʌɹijˌɪŋ/ (inducing worry) :: preocupante, inquietante
worse {adj} /wɝs/ (comparative form of bad) :: peor
worsen {v} (transitive: make worse) :: empeorar, desmejorar
worsen {v} (intransitive: get worse) :: empeorarse, desmejorarse
worsening {n} (worse situation) :: empeoramiento {m}
worse things happen at sea {proverb} :: más se perdió en Cuba, que todos los males sean esos
worship {n} /ˈwɝʃɪp/ (devotion accorded to a deity or to a sacred object) :: adoración {f}
worship {n} :: culto {m}, alabanza {f}
worship {v} (to honor and adore, especially as a deity) :: adorar
worship {v} :: adorar, venerar, alabar
worst {adj} /wɝst/ (most inferior) :: lo peor {m}, la peor {f}
worst {adv} (in the worst way) :: peor
worst case scenario {n} (Situation which could not be any worse) :: peor de los casos {m}
worst comes to worst {adv} (if a bad situation develops) :: en el peor de los casos
worsted {n} /ˈwʊs.tɪd/ (yarn made from wool) :: estambre
worsted {n} (fine smooth wool fabric) :: gabardina, sarga
worsted {adj} /ˈwɝ.stɪd/ (defeated, overcome) :: vencido, derrotado, deshecho, aplastado, aniquilado
worth {adj} (obsolete: valuable, worthwhile) SEE: worthwhile ::
worth {adj} /wɝθ/ (equal in value to) :: valioso
worth {adj} (deserving of) :: valer la pena
worth {n} (value) :: valor {m}, valía
worthless {adj} /ˈwɝθləs/ (not having worth and use, without value, inconsequential) :: sin valor
worthwhile {adj} /wɜː(ɹ)θˈwaɪl/ (good and important enough to spend time, effort, or money on) :: de valor, que vale la pena, que merece la pena, que compensa el esfuerzo
worthy {adj} /ˈwɝði/ (having worth, merit or value) :: digno
worthy {adj} (honourable or admirable) :: digno
would {v} /wʊd/ (indicating an action or state that is conditional on another) :: Use the conditional tense
would {v} (indicating an action or state that is conditional on another) :: We would be warmer if you hadn't opened the window! - ¡Tendríamos más calor si no hubieras abierto la ventana!
would {v} (indicating a possible (but not definite) future action or state) :: Use the conditional tense; We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Nos sentamos en el banco, preguntándonos si el autobús llegaría tarde esta vez
would {v} (indicating an action in the past that was planned or intended) :: Use the conditional tense; The waiter said he would be right back. - El camarero ha dicho que volvería enseguida.
would {v} (indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly) :: Use the imperfect tense; In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours. - En invierno, nos sentábamos cerca del agujero que hay en el lago congelado y pescábamos durante horas
would {v} (used to express a polite request) :: por favor; Would you please turn off the TV? - ¿Podría apagar la televisión, por favor? [infomal]; Me haría el favor de apagar la televisión? [very formal]
woulda, coulda, shoulda {phrase} (expression of dismissiveness) :: otro gallo cantaría
would like {v} (transitive) :: gustaría
would like {v} (intransitive) :: Use the conditionsl of gustar, or the imperfect subjunctive of querer
wound {n} /wund/ (injury) :: herida {f}, llaga
wound {v} (hurt or injure) :: herir, lesionar
wound {v} (hurt (someone's feelings)) :: herir, zaherir
wounded {adj} /ˈwuːndɪd/ (suffering from a wound) :: herido
wove {v} /ˈwəʊv/ (simple past of to weave) :: tejía
woven {adj} /ˈwoʊvən/ (fabricated by weaving) :: tejido
wow {interj} /waʊ̯/ (excitement) :: ¡guau!, ¡guao!, hala, arrea, atiza
wow {interj} (amazement) :: guau, guao
wrack {v} (rack) SEE: rack ::
wrack {n} /ɹæk/ (the remains, a wreck) :: restos
wraith {n} /ɹeɪθ/ (A ghost or specter, especially seen just after a person's death) :: fantasma {f}, espectro {m}
wramp {v} (to sprain part of the body) SEE: sprain ::
wrangle {v} /ˈɹæŋ.ɡəl/ (to embroil, quarrel) :: reñir
wrangle {n} (act of wrangling) :: riña {f}
wrangle {n} (angry dispute) :: disputa {f}, gresca {f}, altercado {m}
wrap {v} /ɹæp/ (to enclose completely in fabric, paper, etc) :: envolver, fajar
wrap {n} (garment) :: chal {m}
wrap {n} (food) :: wrap {m}
wrap around one's little finger {v} (to successfully control or influence) :: tener a alguien comiendo de la mano
wrapper {n} /ˈɹapɚ/ (something that is wrapped around something else as a cover or protection) :: envoltura, envoltorio
wrapping {n} (The material in which something is wrapped) :: embalaje {m}, envoltorio {m}
wrapping paper {n} (paper used for wrapping parcels or presents) :: papel de envolver {m}
wrap up {v} (To fold and secure something to be the cover or protection) :: envolver, arrebujar
wrap up {v} (To finish off a task completely) :: concluir, terminar
wrap up {v} (To wear abundant clothing as protection from the weather) :: abrigarse
wrap up {v} (To summarize or recapitulate) :: resumir, recapitular
wrap-up {n} /ˈɹæpʌp/ (brief final summary) :: resumen
wrath {n} /ɹæːθ/ (great anger) :: cólera {f}, ira {f}
wrath {n} (punishment as a revenge) :: castigo {m}
wrathful {adj} /ˈɹæθfəl/ (possessed of great wrath) :: furioso
wreak {v} /ɹiːk/ (to cause or inflict causing injury) :: provocar, inflingir, volcar
wreak {v} (to take vengeance) :: vengarse de
wreak havoc {v} /ɹiːk ˈhæv.ək/ (To cause damage, disruption, or destruction) :: causar estragos
wreath {n} /ɹiːθ/ (ornamental circular band) :: guirnalda {f}
wreath {n} (heraldry: support of a crest) :: burelete
wreath {v} (to place a wreath around something) :: rodear
wreck {n} /ˈɹɛk/ (ruined object or person) :: cacharro {m}, trasto {m}, guiñapo {m}
wreck {n} (collision) :: choque {m}
wreck {v} (to cause severe damage) :: arruinar, destruir
wreck {v} (to ruin) :: arruinar
wrecked {adj} (destroyed in an accident) :: arruinado, destruido, siniestrado
wrecker {n} (tow truck) SEE: tow truck ::
wren {n} /ɹɛn/ (bird of family Troglodytidae) :: chochín {m}, cucarachero {m} [Latin America], ratona {f} [Argentina]
wrench {n} (screw) SEE: screw ::
wrench {n} /ɹɛnt͡ʃ̩̩/ (violent twisting movement) :: tirón {m}
wrench {n} (hand tool) :: llave {f}, llave de tuerca {f}, llave inglesa {f}
wrest {v} (to seize) SEE: seize ::
wrest {v} /ɹɛst/ (to obtain by pulling or violent force) :: arrancar
wrest {v} (to distort, pervert, twist) SEE: distort ::
wrestle {v} (to contend, with an opponent, by grappling and attempting to throw) :: luchar
wrestler {n} (person who wrestles) :: luchador
wrestling {n} (sport) :: lucha libre {f}
wrestling {n} (tumbling act) :: lucha libre, pressing catch
wretch {n} (exile) SEE: exile ::
wretch {n} /ɹɛtʃ/ (unhappy, unfortunate, or miserable person) :: desgraciado {m}, desventurado {m}, desgraciada {f}, desventurada {f}
wriggle {v} (to twist one's body and move the limbs) :: retorcerse, serpentear
wring {v} /ɹɪŋ/ (to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out) :: exprimir, retorcer, escurrir, retorcer
wring {v} (to obtain by force) :: exprimir
wring {v} (to hold tightly and press or twist) :: retorcer
wrinkle {n} (furrow in a smooth surface) :: arruga {f}, aspereza {f}
wrinkle {n} (line or crease in the skin) :: arruga {f}
wrinkle {n} (fault, imperfection or bug) :: imperfección {f}
wrinkle {v} (to make wrinkles in; to cause to have wrinkles) :: arrugar
wrinkled {adj} (having many wrinkles) :: arrugado
wrinkle-free {adj} (without wrinkles) :: sin arrugas
wrinkleless {adj} (wrinkle-free) SEE: wrinkle-free ::
wrinkly {adj} (having wrinkles) :: arrugado
wrist {n} /ɹɪst/ (wrist) :: muñeca {f}
wristlet {n} (handcuff) SEE: handcuff ::
wrist rest {n} (padded platform) :: reposamuñecas {m}
wristwatch {n} (watch worn on the wrist) :: reloj de pulsera {m}, reloj {m}
writ {n} /ɹɪt/ (a written order) :: decreto judicial {m}, recurso {m}, auto {m}
writ {n} (that which is written) :: escrito {m}
write {v} /ɹaɪt/ (to form letters, etc.) :: escribir
write {v} (to send a letter to) :: escribir a
write {v} (to be the author of) :: escribir
write {v} (to show (information)) :: escribir
write {v} (to be an author) :: escribir
write {v} (record (data)) :: anotar, apuntar, escribir
write down {v} (to set something down in writing) :: apuntar
write off {v} (to reduce an asset's book value to zero) :: dar de baja
write off {v} (to record an expenditure as an expense) :: llevar a gasto
write-only {adj} (capable of being written but not read) :: de solo escritura
writer {n} /ˈɹaɪtə/ (person who writes; an author) :: escritor {m}, escritora {f}
writer's block {n} (the temporary inability to write) :: quedarse en blanco, bloqueo del escritor
writhe {v} /ɹaɪð/ (to twist or contort the body) :: contorsionar [pronominal]
writing {n} /ˈɹaɪtɪŋ/ (written letters or symbols) :: escritura {f}
writing {n} (something written) :: escrito {m}, escritura {f}
writing {n} (process of representing a language) :: escritura {f}
writing {n} (work of an author) :: escrito {m}, escritura {f}
writing as one word {n} (writing an expression without spaces or hyphens) :: escritura junta {f}
writing as separate words {n} (writing an expression with spaces) :: escritura separada {f}
writing desk {n} (desk) :: escritorio {m}
writing pad {n} (Collection of blank pages of writing paper) :: cuaderno {m}
writing system {n} :: sistema de escritura {f}
written {adj} /ˈɹɪtn̩/ (of, relating or characteristic of writing) :: escrito {m}
writtenness {n} (quality of being written) :: escrituridad {f}
Wroclaw {prop} /ˈvɹɔts.wɑf/ (a city in southwestern Poland) :: Breslavia {f}
wrong {adj} /ɹɒŋ/ (incorrect) :: incorrecto, falso, equivocado
wrong {adj} (immoral) :: malo
wrong {adj} (improper) :: incorrecto, falso
wrong {n} (something immoral) :: mal {m}, crimen
wrong {n} (incorrect opinion or position) :: entuerto {m}
wrong {v} (to treat unjustly) :: herir, dañar
wrong {v} (to deprive of a right) :: maltratar, abusar
wrongdoer {n} (someone who does wrong) :: malhechor {m}
wrongful {adj} /ˈɹɒŋfəl/ (wrong or unjust) :: injusto, injustificado, indebido, torticero
wrongful {adj} (unlawful) :: culposo, ilegal
wrongful death statute {n} (statute) :: estatuto de la muerte por negligencia de otro {m}
wrong number {n} (A call with a mistake in the number dialled) :: número equivocado {m}
wroth {adj} /ɹɔθ/ (full of anger) :: airado {m}
wrought {adj} /ˈɹɔt/ (Having been worked or prepared somehow) :: trabajado {m}, preparado {m}
wrought iron {n} (form of iron that is not cast) :: hierro forjado {m}
wryneck {n} /ˈɹaɪnɛk/ (either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis) :: torcecuello {m}
WSC {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin ::
wüstite {n} (a mineral, iron(II) oxide) :: wustita {f}
WTF {phrase} (What the fuck) :: ¿pero qué coño? [Spain], ¿pero qué demonios? [Spain], ¿pero qué cojones? [Spain], ¿qué chucha? [Chile], ¿qué mierda? [Chile, Argentina], ¿pero qué chingados? [Mexico]
WTO {prop} (World Trade Organization) :: OMC
Wuchiapingian {prop} (A subdivision of the Permian period.) :: Wuchiapingiense
wuderove {n} (herb) SEE: sweet woodruff ::
wudu {n} (ritual washing before contact prayer) :: abdesto {m}
Wuhan {prop} (sub-provincial city in central China) :: Wuhan {m}
wulfenite {n} (a mineral, lead molybdate) :: wulfenita {f}
wunderkind {n} (child prodigy) SEE: child prodigy ::
wurtzite {n} (zinc iron sulfide mineral) :: wurtzita {f}
wushu {n} /ˈwuːˈʃuː/ (martial art) :: wushu {m}
wuss out {v} (chicken out) SEE: chicken out ::
wuther {v} (To make a rushing sound; to whizz) :: soplar con un fuerte rugido
wuther {v} (To shake vigorously) :: sacudir
WVO {n} (waste vegetable oil) :: aceite vegetal usado {m}
w/w {abbr} (weight for weight) :: p/p
WW1 {prop} (World War I) SEE: World War I ::
WWI {prop} (Abbreviation for WWI) :: PGM
WWTP {n} (wastewater treatment plant) :: EDAR {f}
wy {n} (name of the letter Y, y) SEE: wye ::
Wyandot {n} (a member of the Wyandot people) :: hurón
Wyandot {n} (the people) :: hurones
wye {n} /waɪ/ (name of the letter Y, y) :: i griega {f}, ye {f}
Wymysorys {prop} (A West Germanic language spoken in the Polish town of Wilamowice.) :: vilamoviciano {m}, vilamoviano {m}
Wyoming {prop} /waɪˈoʊmɪŋ/ (US state) :: Wyoming {m}
wyvern {n} /ˈwaɪvə(ɹ)n/ (mythical dragon-like creature) :: dragón alado {m}, guiverno {m}