| g {n} |
:: See under G |
| gabapentin {m} [medicine] |
:: gabapentin |
| gabardine {m} |
:: An overcoat or raincoat, (originally) of this material |
| gabardine {m} |
:: The woolen cloth gabardine |
| gabbana {f} |
:: An overcoat with a hood |
| gabbanella {f} |
:: housecoat, dressing gown |
| gabbanella {f} |
:: white coat |
| gabbano {m} |
:: Loose overcoat |
| gabbano {m} |
:: overall |
| gabbare {vt} |
:: To cheat, dupe or diddle |
| gabbare {vt} |
:: To deceive or trick |
| gabbia {f} |
:: cage |
| gabbia {f} |
:: clink (gaol) |
| gabbia {f} |
:: crate, skip |
| gabbia {f} |
:: lookout, watch tower |
| gabbia {f} |
:: muzzle |
| gabbia {f} [nautical] |
:: crow's nest |
| gabbianello {m} |
:: little gull (Larus minutus) |
| gabbiano {m} |
:: gull, seagull |
| gabbiano comune {m} |
:: black-headed gull |
| gabbiano reale {m} |
:: herring gull |
| gabbiano tridattilo {m} |
:: kittiwake, properly the black-legged kittiwake |
| gabbiata {f} |
:: cageful of animals |
| gabbia toracica {f} [skeleton] |
:: rib cage |
| gabbiere {m} [nautical] |
:: topman |
| gabbietta {f} |
:: A small cage |
| gabbionata {f} |
:: gabionade |
| gabbione {m} |
:: dock (for a prisoner in a court) |
| gabbione {m} |
:: gabion |
| gabbiotto {m} |
:: porter's lodge |
| gabella {f} [obsolete] |
:: duty (tax on goods) |
| gabellare {vt} |
:: To pass off (as) |
| gabellare {vt} |
:: To tax or excise |
| gabelliere {m} |
:: excise officer, tax collector |
| gabinetto {m} |
:: cabinet |
| gabinetto {m} |
:: ministry, government |
| gabinetto {m} |
:: toilet, lavatory |
| gabola {f} |
:: hassle |
| Gabon {prop} |
:: Gabon |
| gabonese {adj} |
:: Gabonese |
| gabonese {mf} |
:: Gabonese |
| Gabriele {prop} [biblical character] |
:: Gabriel |
| Gabriele {prop} |
:: male given name of biblical origin |
| Gabriella {prop} |
:: female given name, feminine form of Gabriele |
| Gaddo {prop} [rare] |
:: male given name |
| gadget {m} |
:: gadget (small device) |
| gadolinio {m} |
:: gadolinium |
| gadopentetico {adj} |
:: gadopentetic |
| gadoterico {adj} |
:: gadoteric |
| gaelico {adj} |
:: Gaelic (all senses) |
| gaelico {m} |
:: Gaelic (Scottish and Irish languages) |
| Gaeta {prop} |
:: A coastal town in the province of Latina in Lazio |
| Gaetano {prop} |
:: male given name |
| gaettone {m} |
:: dogwatch |
| gaffa {f} [nautical] |
:: gaff (hooked pole) |
| gaffeur {m} |
:: blunderer |
| gagà {m} |
:: fop, dandy |
| gagate {f} [mineralogy] |
:: jet |
| gaggia {f} |
:: acacia |
| gagliardamente {adv} |
:: strongly, robustly |
| gagliardamente {adv} |
:: vigorously |
| gagliardetto {m} |
:: pennant |
| gagliardia {f} |
:: strength, vigour |
| gagliardo {adj} |
:: strong, robust |
| gagliardo {adj} |
:: vigorous |
| gaglioffaggine {f} |
:: foolishness |
| gaglioffaggine {f} |
:: loutishness |
| gaglioffo {adj} |
:: clumsy |
| gaglioffo {adj} |
:: loutish |
| gaiamente {adv} |
:: gaily, cheerfully, merrily |
| gaiezza {f} |
:: brightness (of colour) |
| gaiezza {f} |
:: gaiety, cheerfulness, playfulness |
| gaio {adj} |
:: bright (colours) |
| gaio {adj} |
:: cheerful, happy |
| gaio {adj} |
:: gay (original meaning) |
| gala {f} |
:: bow (ornament on a dress etc) |
| gala {f} |
:: bow tie (large) |
| gala {f} |
:: frill (guarnizione di trine o stoffa increspata) |
| galactomannano {m} [carbohydrates] |
:: galactomannan |
| galalite {f} |
:: galalith |
| galante {adj} |
:: amorous, romantic |
| galante {adj} |
:: gallant, chivalrous |
| galante {m} |
:: gallant |
| galanteria {f} |
:: gallantry |
| galanteria {f} |
:: gentlemanliness |
| galantina {f} |
:: galantine |
| galantuomo {m} |
:: gentleman |
| galassia {f} |
:: galaxy |
| galassia {f} |
:: Milky Way |
| galassia a spirale {f} |
:: spiral galaxy |
| galassia nana {f} [astronomy] |
:: dwarf galaxy |
| galassia spirale {f} [astronomy] |
:: spiral galaxy |
| galata {adj} |
:: Galatian |
| galateo {m} |
:: etiquette |
| Galati {prop} [biblical] |
:: Galatians |
| galattagogo {m} [medicine] |
:: galactagogue |
| galatticamente {adv} |
:: galactically |
| galattico {adj} |
:: galactic |
| galattina {f} [biochemistry] |
:: galactin |
| galatto- {prefix} |
:: galacto- |
| galattofago {adj} |
:: galactophagous |
| galattoforo {adj} |
:: galactophorous |
| galattogeno {adj} |
:: galactagogic |
| galattogeno {m} [carbohydrates] |
:: galactogen |
| galattometro {m} |
:: galactometer |
| galattopoiesi {f} |
:: galactopoiesis |
| galattorrea {f} [pathology] |
:: galactorrhea |
| galattosammina {f} [organic compound] |
:: galactosamine |
| galattosemia {f} [medicine] |
:: galactosemia |
| galattosio {m} |
:: galactose |
| galatturonico {adj} |
:: galacturonic |
| galaverna {f} [weather] |
:: soft rime |
| galbano {m} |
:: galbanum |
| galbula {f} |
:: jacamar |
| galbulo {m} [botany] |
:: cone |
| galea {f} |
:: A galley |
| galea {f} |
:: A Roman helmet |
| galea aponeurotica {f} [anatomy] |
:: galea aponeurotica |
| galeazza {f} [nautical] |
:: galleass |
| galectina {f} [protein] |
:: galectin |
| galenico {adj} |
:: galenical |
| galenico {m} [pharmacology] |
:: galenical |
| Galeno {prop} |
:: Galen (the physician) |
| Galïeno {prop} [medieval spelling of, Galeno] |
:: |
| galeone {m} |
:: galleon |
| galeopiteco {m} |
:: galeopithecus |
| galeotta {f} |
:: convict (female) |
| galeotto {m} |
:: convict |
| galeotto {m} |
:: (historically) galley slave |
| Galeotto {prop} [rare] |
:: male given name corresponding to the French Galehault |
| galera {f} |
:: galley |
| galera {f} |
:: prison, jail, jug |
| galestro {m} [geology] |
:: marl |
| galestroso {adj} [geology] |
:: marly |
| Galilea {prop} |
:: Galilee |
| galileiano {adj} |
:: Galilean |
| Galileo {prop} |
:: male given name |
| Galizia {prop} |
:: Galicia |
| galiziano {adj} |
:: Galician |
| galiziano {m} |
:: Galician |
| galla {f} |
:: gall |
| gallare {vi} |
:: To be fertilized an egg |
| gallare {vt} |
:: To fertilize an egg |
| gallato {adj} |
:: fertilized |
| gallatura {f} |
:: fertilization |
| galleggiabilità {f} |
:: buoyancy |
| galleggiamento {m} |
:: floating |
| galleggiante {adj} |
:: floating |
| galleggiante {m} |
:: barge |
| galleggiante {m} |
:: buoy |
| galleggiante {m} |
:: float |
| galleggiare {vi} |
:: To float |
| galleina {f} [organic compound] |
:: gallein |
| galleria {f} |
:: balcony or circle (in a theatre) |
| galleria {f} |
:: gallery, arcade |
| galleria {f} |
:: tunnel |
| galleria d'arte {f} |
:: art gallery |
| galleria del vento {f} |
:: wind tunnel |
| gallerista {f} |
:: art dealer |
| Galles {prop} |
:: Wales |
| gallese {adj} |
:: Welsh |
| gallese {f} |
:: Welshwoman |
| gallese {m} |
:: (in plural, referring to the people of Wales: i gallesi) the Welsh |
| gallese {m} |
:: Welshman |
| galletta {f} |
:: cracker (biscuit) |
| galletta {f} [nautical] |
:: ship's biscuit |
| galletto {m} |
:: cockerel |
| galletto {m} |
:: cocky young man |
| galletto {m} |
:: wing nut |
| gallicanesimo {m} |
:: Gallicanism |
| gallicano {adj} |
:: Gallic, Gallican |
| galliciano {adj} |
:: Galician (pertaining to the people or language of Galicia) |
| gallicismo {m} |
:: gallicism |
| gallicizzare {vt} |
:: to gallicize |
| gallico {adj} |
:: Gallic, French |
| gallico {adj} [organic chemistry] |
:: gallic |
| galligeno {adj} |
:: galligenic, gallogenic (producing galls) |
| gallina {f} |
:: hen |
| gallinaccio {m} |
:: chanterelle |
| gallinaccio {m} |
:: turkey |
| gallinaceo {adj} |
:: gallinaceous |
| gallinaceo {m} |
:: gallinacean |
| gallina prataiola {f} |
:: little bustard |
| gallinella {f} |
:: gurnard |
| gallinella {f} |
:: young hen |
| gallinella d'acqua {f} |
:: moorhen |
| gallio {m} |
:: gallium |
| gallismo {m} |
:: machismo |
| gallo {adj} |
:: Gallic |
| gallo {m} |
:: rooster, cock |
| gallo- {prefix} |
:: Gallo- |
| galloccia {f} [nautical] |
:: cleat, kevel |
| gallo cedrone {m} |
:: capercaillie or wood grouse |
| gallofobia {f} |
:: Gallophobia |
| gallo-italico {adj} |
:: Gallo-Italian |
| galloitalico {adj} |
:: Variant of gallo-italico |
| gallomania {f} |
:: Francomania, Gallomania |
| gallonare {vt} |
:: To braid |
| gallonato {adj} |
:: braided; gallooned |
| gallonato {adj} |
:: brass |
| gallonato {adj} |
:: liveried |
| gallone {m} |
:: braid, galloon |
| gallone {m} |
:: gallon |
| gallone {m} |
:: stripe, chevron (military insignia) |
| galloromanzo {adj} |
:: Gallo-Romance |
| galloromanzo {m} |
:: Gallo-Romance (language) |
| gallozzola {f} |
:: blister |
| gallozzola {f} |
:: bubble (in a liquid) |
| Gallura {prop} |
:: A historic region of Sardinia, once an independent state |
| galoche {f} |
:: galosh(es) |
| galoppante {adj} |
:: galloping |
| galoppare {vi} |
:: To gallop |
| galoppare {vi} |
:: To rush around |
| galoppata {f} |
:: gallop |
| galoppatoio {m} |
:: riding track |
| galoppatore {m} |
:: galloper |
| galoppino {m} |
:: canvasser |
| galoppino {m} |
:: errand boy, gopher |
| galoppo {m} |
:: gallop |
| galoscia {f} |
:: galosh |
| galvanico {adj} |
:: galvanic |
| galvanismo {m} |
:: galvanism |
| galvanizzare {vt} |
:: to galvanize [all senses] |
| galvanizzatore {m} |
:: galvanizer |
| galvanizzazione {f} |
:: galvanization (all senses) |
| galvano- {prefix} |
:: Used to form terms relating to electricity or to galvanism |
| galvanometria {f} [physics] |
:: galvanometry |
| galvanometro {m} [physics] |
:: galvanometer |
| galvanoplastica {f} |
:: galvanoplastics |
| galvanoplastica {f} |
:: galvanoplasty |
| galvanoplastico {adj} |
:: galvanoplastic |
| galvanoscopio {m} |
:: galvanoscope |
| galvanostegia {f} |
:: electroplating |
| galvanostegista {f} |
:: electroplater |
| galvanotecnica {f} |
:: electroplating (science and technology of) |
| galvanoterapia {f} |
:: electrotherapy |
| galvanotipia {f} |
:: electrotype |
| galvanotipista {f} |
:: electrotypist |
| gamba {f} |
:: leg (from knee to ankle) |
| gamba {f} |
:: leg (of furniture) |
| gamba {f} |
:: stroke (of a letter) |
| gambacorta {mf} |
:: lame person |
| gambacorta {mf} |
:: short-legged person |
| Gambadilegno {prop} |
:: Peg Leg Pete, Black Pete (Disney character) |
| gambale {m} |
:: bootleg (part of a boot that covers the leg) |
| gambale {m} |
:: legging |
| gambalesta {mf} [informal] |
:: A fast runner |
| gambaletto {m} |
:: air cast |
| gambaletto {m} |
:: knee sock |
| gambaletto {m} |
:: leg cast |
| gambalunga {mf} |
:: A person with long legs |
| gambasecca {m} |
:: fairy ring mushroom (of genus Marasmius) |
| gambecchio {m} |
:: Any of several small birds, but especially the little stint (Calidris minuta); more fully gambecchio comune |
| gamberetto {m} |
:: shrimp |
| gambero {m} |
:: prawn |
| gamberone {m} |
:: Any of various large prawns |
| gambetta {f} |
:: Little leg |
| gambetto {m} |
:: gambit (in chess) |
| Gambia {prop} |
:: Gambia |
| gambiana {f} |
:: Gambian (female) |
| gambiano {adj} |
:: Gambian |
| gambiano {m} |
:: Gambian |
| gambiera {f} |
:: greave |
| gambina {f} |
:: Little leg |
| gambino {m} |
:: A ditch supplying water to a paddy field |
| gambino {m} |
:: A short pit prop |
| gambino {m} |
:: The rear part of the upper of a shoe |
| gambizzare {vt} |
:: to kneecap [shoot in the leg] |
| gambizzato {adj} |
:: kneecapped (shot in the leg) |
| gambizzazione {f} |
:: kneecapping (shooting in the leg) |
| gambo {m} |
:: stem, stalk, stipe |
| gamella {f} |
:: billy, billycan |
| gamella {f} |
:: mess tin |
| gamete {m} [cytology] |
:: gamete |
| gametofitico {adj} [biology] |
:: gametophytic |
| gametofito {m} [biology] |
:: gametophyte |
| gametogamia {f} [biology] |
:: gametogony |
| gametogenesi {n} |
:: gametogenesis |
| gamia {f} [biology] |
:: gamic (sexual) reproduction |
| -gamia {suffix} |
:: -gamy |
| gamico {adj} [biology] |
:: gamic |
| gamma {f} |
:: gamma (Greek letter) |
| gamma {f} |
:: range, gamut |
| gammaglobulina {f} [protein] |
:: gamma globulin |
| gammaglobulinemia {f} [medicine] |
:: gammaglobulinemia |
| gammato {adj} |
:: Only used in the term croce gammata |
| gammopatia {f} [disease] |
:: gammopathy |
| -gamo {suffix} |
:: -gamous |
| gamopetalo {adj} [botany] |
:: gamopetalous |
| gamosepalo {adj} [botany] |
:: gamosepalous |
| ganascia {f} |
:: jaw |
| ganascino {m} |
:: cheek (of the face) |
| gancio {m} |
:: hook (all senses) |
| Gand {prop} |
:: Ghent, the capital city of the province of East Flanders, Belgium |
| gandarico {adj} |
:: Gandharan |
| Ganellone {prop} |
:: Ganelon |
| ganga {f} |
:: gang (of people) |
| ganga {f} |
:: gangue, tailings |
| Gange {prop} |
:: Ganges (river) |
| gangetico {adj} |
:: Gangetic |
| gangherella {f} |
:: eye (for a hook) |
| ganghero {m} |
:: hinge |
| ganghista {f} [informal] |
:: A member of a gang |
| gangliare {adj} |
:: ganglial |
| gangliforme {adj} [anatomy] |
:: gangliform |
| ganglio {m} [anatomy] |
:: ganglion |
| ganglioma {m} [pathology] |
:: ganglioneuroma |
| gangrena {f} |
:: Variant of cancrena; gangrene |
| gangster {mf} |
:: gangster |
| gangsterismo {m} |
:: gangsterism |
| gangsteristico {adj} |
:: gangster, gangsterism (attributive) |
| ganimede {m} |
:: dandy, fop, beau |
| Ganimede {prop} |
:: Ganymede |
| ganzo {adj} [informal] |
:: cool |
| ganzo {adj} |
:: smart, clever |
| gara {f} |
:: Competition (the act of competing) |
| gara {f} [sports] |
:: Competition; contest; event; race |
| garage {m} |
:: garage (domestic storage for a car; motor repair facility) |
| garagista {f} |
:: car mechanic |
| garagista {f} |
:: owner or manager of a garage |
| garante {adj} |
:: guarantee, guarantor (attributive) |
| garante {mf} |
:: guarantor |
| garantire {vt} |
:: to guarantee, to warrant, to ensure, to assure |
| garantire {vt} |
:: to vouch for, to stand guarantor for |
| garantirsi {vr} |
:: to secure oneself, to insure oneself |
| garantismo {m} [legal] |
:: The guarantee of civil liberties |
| garantista {adj} |
:: respectful of civil liberties |
| garantista {f} |
:: advocate of civil liberties |
| garantistico {adj} |
:: respectful of civil rights or civil liberties |
| garantito {adj} |
:: certain |
| garantito {adj} |
:: guaranteed |
| garanzia {f} |
:: guarantee, warrant, security |
| garbare {vi} |
:: to like, to suit |
| garbatamente {adv} |
:: politely, courteously |
| garbatezza {f} |
:: courtesy, politeness |
| garbatezza {f} |
:: kindness |
| garbato {adj} |
:: courteous, polite |
| garbato {adj} |
:: kind |
| garbo {m} |
:: politeness, gentleness, tact, grace |
| garbuglio {m} |
:: muddle, mess |
| garbuglio {m} |
:: tangle |
| Garda {prop} |
:: a lake in northern Italy |
| gardenese {adj} |
:: Of or pertaining to Val Gardena |
| gardenese {mf} |
:: Native or inhabitant of Val Gardena |
| gardenia {f} |
:: gardenia |
| gareggiamento {m} |
:: competition |
| gareggiare {vi} |
:: to compete, to vie |
| garenna {f} |
:: rabbit warren |
| garganella {f} |
:: Used only in the phrase "bere a garganella" - to drink from the bottle |
| gargantuesco {adj} |
:: gargantuan |
| gargarismo {m} |
:: gargle |
| gargarizzare {vi} |
:: To gargle |
| gargarozzo {m} [informal] |
:: throat, gullet |
| gargolla {f} |
:: gargoyle (grotesque water spout) |
| gargouille {f} |
:: gargoyle (grotesque water spout) |
| garibaldino {adj} |
:: Of or pertaining to Garibaldi |
| garitta {f} |
:: sentry box |
| garnettare {vt} |
:: To garnett |
| garnettatrice {f} |
:: garnett (machine) |
| garnettatura {f} |
:: garnetting (process) |
| garofano {m} |
:: (Dianthus caryophyllus) carnation, clove pink |
| garofano {m} |
:: (Dianthus) pink |
| garçonnière {f} |
:: bachelor pad |
| garçonnière {f} |
:: love nest |
| garrese {m} |
:: withers |
| garretto {m} |
:: hock (of a quadruped) |
| garrire {vi} [obsolete] |
:: to chatter |
| garrire {vi} |
:: to chirp (of birds) |
| garrito {m} |
:: chirping (of birds) |
| garrotta {f} |
:: garrote |
| garrulità {f} |
:: garrulity |
| garrulo {adj} |
:: chirping (bird) |
| garrulo {adj} |
:: talkative, garrulous |
| garza {f} |
:: gauze |
| garzare {vt} |
:: To teasel |
| garzatore {m} |
:: teaseler (person) |
| garzatrice {f} |
:: teaseler (machine, female person) |
| garzatura {f} |
:: teaseling (operation) |
| garzetta {f} |
:: little egret (Egretta garzetta) |
| garzo {m} |
:: teasel |
| garzone {m} |
:: boy (that assists, or runs errands in a shop) |
| gas {m} |
:: gas (state of matter, petroleum) |
| gas {m} |
:: petrol |
| gas {m} |
:: poison gas |
| gasare {vt} |
:: To aerate (add fizz to liquid) |
| gasare {vt} |
:: To gas (kill by gassing) |
| gasato {adj} |
:: aerated |
| gasato {adj} |
:: high (slang: stoned) |
| gasato {adj} |
:: killed by gassing |
| gascromatografia {f} [chemistry] |
:: gas chromatography |
| gascromatografo {m} [chemistry] |
:: gas chromatograph |
| gasdotto {m} |
:: gas pipeline |
| gas esilarante {m} [chemistry, ] |
:: laughing gas, nitrous oxide |
| gas ideale {m} [physics] |
:: ideal gas |
| gasiera {f} |
:: gasworks |
| gasista {m} |
:: A gas mechanic or engineer |
| gasogeno {m} |
:: gas producer |
| gasolina {f} |
:: petrol / gasoline |
| gasolio {m} |
:: diesel oil, derv |
| gasometrico {adj} |
:: gasometric |
| gasometro {m} |
:: gasometer (large storage container) |
| gasoso {adj} |
:: gaseous (Variant of: gassoso) |
| Gaspare {prop} |
:: Caspar of the Magi |
| Gaspare {prop} |
:: male given name, cognate to the English Caspar and Jasper |
| gas perfetto {m} [physics] |
:: ideal gas |
| gassa {f} [nautical] |
:: stopper knot |
| gassare {vt} |
:: To aerate or carbonate |
| gassare {vt} |
:: To gas (to kill with poisonous gas) |
| gassato {adj} |
:: carbonated, fizzy, sparkling |
| gassatura {f} |
:: aeration, carbonation (of a liquid) |
| gassatura {f} |
:: gassing (killing with gas) |
| gas serra {m} |
:: greenhouse gas |
| gassificare {vt} |
:: To gasify |
| gassificazione {f} |
:: gasification (of coal) |
| gassista {f} |
:: gas fitter or engineer |
| gassogeno {m} |
:: Variant of gasogeno |
| gassometria {f} |
:: gasometry |
| gassometro {m} |
:: Variant of gasometro |
| gassosa {f} |
:: fizzy drink; pop |
| gassoso {adj} |
:: gaseous |
| gastaldo {m} |
:: chamberlain (in a medieval court) |
| gasteropode {m} |
:: gastropod |
| Gastone {prop} |
:: male given name, cognate to French Gaston |
| gastr- {prefix} |
:: gastr- |
| gastralgia {f} [pathology] |
:: gastralgia, stomach pain |
| gastrectasia {f} [medicine] |
:: gastrectasia |
| gastrectomia {f} [surgery] |
:: gastrectomy |
| gastrico {adj} |
:: gastric |
| gastrina {f} [biochemistry] |
:: gastrin |
| gastrite {f} [pathology] |
:: gastritis |
| gastro- {prefix} |
:: gastro- |
| gastrocele {m} [pathology] |
:: gastrocele |
| gastroduodenale {adj} [anatomy] |
:: gastroduodenal |
| gastroenterico {adj} [medicine] |
:: gastroenteric, gastrointestinal |
| gastroenterite {f} [disease] |
:: gastroenteritis |
| gastroenterologa {f} |
:: gastroenterologist (female) |
| gastroenterologia {f} [medicine] |
:: gastroenterology |
| gastroenterologico {adj} |
:: gastroenterological |
| gastroenterologo {m} |
:: gastroenterologist |
| gastroepatico {adj} |
:: gastrohepatic |
| gastroepatite {f} |
:: gastrohepatitis |
| gastro-esofageo {adj} |
:: alternative spelling of gastroesofageo |
| gastroesofageo {adj} [anatomy] |
:: gastroesophageal |
| gastrointestinale {adj} [anatomy] |
:: gastrointestinal |
| gastrolabile {adj} |
:: Not resistant to the action of gastric juices |
| gastrologia {f} [medicine] |
:: gastrology |
| gastronoma {f} |
:: (female) gastronome, gourmet |
| gastronomia {f} |
:: delicatessen, deli |
| gastronomia {f} [foods and drinks] |
:: gastronomy |
| gastronomicamente {adv} |
:: gastronomically |
| gastronomico {adj} |
:: gastronomic |
| gastronomo {m} |
:: gastronome, gourmet |
| gastropatia {f} [pathology] |
:: disease of the stomach; gastropathy |
| gastroresezione {f} [surgery] |
:: gastroresection |
| gastroresistente {adj} [medicine] |
:: gastro-resistant (of drugs, resistant to stomach acids) |
| gastrorragia {f} [medicine] |
:: gastrorrhagia |
| gastroscopia {f} [medicine] |
:: esophagogastroduodenoscopy, EGD |
| gastroscopio {m} [medicine] |
:: gastroscope |
| gastrotomia {f} [surgery] |
:: gastrotomy |
| gastrovascolare {adj} [anatomy] |
:: gastrovascular |
| gastrulazione {f} |
:: gastrulation |
| gatta {f} |
:: female, (queen) cat |
| gatta {f} |
:: sex kitten |
| gattabuia {f} [informal] |
:: clink, slammer (prison) |
| gatta ci cova {interj} |
:: I smell a rat! |
| gatta da pelare {f} |
:: thankless task |
| gattaia {f} |
:: catmint, catnip |
| gattaiola {f} |
:: cat flap |
| gatta morta {f} |
:: alternative spelling of gattamorta |
| gattamorta {f} |
:: A shallow and manipulative person, especially a woman; a tease or slyboots |
| gattara {f} |
:: Person (female) who feeds stray cats |
| gattaro {m} |
:: Person (male) who feeds stray cats |
| gatta siamese {f} |
:: Siamese cat (female) |
| gatteggiamento {m} |
:: glittering, glinting |
| gatteggiare {vi} |
:: To glitter or glint (like cat eyes) |
| gattesco {adj} |
:: catlike, catty, cattish |
| gattice {m} |
:: white poplar (tree) |
| gattile {m} |
:: cat kennel |
| gattina {f} |
:: female kitten |
| gattinara {f} |
:: A red wine made from Nebbiolo grapes in the region of Vercellese |
| gattino {m} |
:: catkin (botany) |
| gattino {m} [irrespective of sex] |
:: kitten |
| gattino {m} |
:: (male) kitten |
| gatto {m} |
:: cat |
| gatto {m} |
:: (male) tom, tomcat |
| Gatto {prop} |
:: Italian surname |
| gatto a nove code {m} |
:: cat-o'-nine-tails |
| gatto dai piedi neri {m} |
:: black-footed cat |
| gatto del deserto della Cina {m} |
:: Chinese desert cat |
| gatto della giungla {m} |
:: jungle cat or swamp lynx |
| gatto delle foreste norvegesi {m} [domestic cat] |
:: Norwegian Forest Cat |
| gatto delle nevi {m} |
:: snow groomer, snowcat |
| gatto delle sabbie {m} |
:: sand cat |
| gatto domestico {m} |
:: domestic cat, house cat |
| gatto dorato asiatico {m} |
:: Asiatic golden cat |
| gattofila {f} |
:: cat lover (female) |
| gattofilo {adj} |
:: cat-loving, cat lover (attributive) |
| gattofilo {m} |
:: cat lover |
| gatto mammone {m} |
:: bogeyman |
| gattomammone {m} |
:: alternative spelling of gatto mammone |
| gattonamento {m} |
:: crawling (of a baby) |
| gattonare {vi} |
:: To crawl (of a baby) |
| gattonare {vi} |
:: To stalk |
| gattone {m} |
:: big cat (pet) |
| gattoni {adv} |
:: on all fours |
| gattoni {m} [disease, plurale tantum, colloquial] |
:: mumps |
| gattopardesco {adj} |
:: relating to gattopardismo |
| gattopardismo {m} |
:: The creation of political reforms that are only apparent rather than substantial |
| gattopardo {m} |
:: catfish (fish) |
| gattopardo {m} |
:: nursehound (fish) |
| gattopardo {m} |
:: ocelot (cat) |
| gattopardo {m} |
:: serval (cat) |
| gatto randagio {m} |
:: stray cat, alley cat |
| gatto selvatico {m} |
:: wildcat (type of cat) |
| gatto siamese {m} |
:: Siamese cat (male) |
| gatto siberiano {m} [domestic cat] |
:: Siberian cat |
| gattuccio {m} |
:: dogfish |
| gauchisme {m} |
:: left wing politics |
| gauchiste {mf} |
:: leftist (person of the left wing in politics) |
| gaudente {adj} |
:: pleasure-seeking, pleasure-loving |
| gaudente {mf} |
:: pleasure-seeker |
| Gaudenzio {prop} |
:: male given name |
| gaudio {m} |
:: joy, happiness |
| gaudiosamente {adv} |
:: joyfully |
| gaudioso {adj} |
:: joyful |
| gaullismo {m} |
:: Gaullism |
| gaullista {f} |
:: Gaullist |
| gaussiano {adj} |
:: Gaussian |
| gavetta {f} |
:: mess tin |
| gavetta {f} |
:: period of time spent in the ranks of the army before being promoted |
| gavettone {m} [military] |
:: Large cooking vessel (see gavetta) |
| gavettone {m} [nautical] |
:: dogwatch |
| gavettone {m} |
:: water bomb (balloon filled with water) |
| Gavi {m} |
:: A delicate white wine made from Cortese grapes |
| Gavi {prop} |
:: A comune in the province of Alessandria in Piedmont |
| gavigliano {m} |
:: quillon |
| Gaville {prop} |
:: A village near Figline Valdarno in the province of Firenze |
| gavina {f} |
:: common gull (Larus canus) |
| Gavino {prop} |
:: male given name, equivalent to English Gavin |
| gavitello {m} [nautical] |
:: buoy |
| gavone {m} [nautical] |
:: peak |
| gavone di poppa {m} [nautical] |
:: afterpeak |
| gavone di prua {m} [nautical] |
:: forepeak |
| gavotta {f} |
:: gavotte |
| gazare {vt} |
:: To gas or singe (textiles) |
| gazatore {m} |
:: gasser |
| gazatrice {f} |
:: singer (singeing machine) |
| gazatura {f} |
:: singeing, gassing (of textiles) |
| gazoso {adj} |
:: gaseous (Variant of gassoso) |
| gazza {f} |
:: magpie |
| gazza marina {f} |
:: razorbill |
| gazzara {f} |
:: din, racket |
| gazzarra {f} |
:: racket, hullabaloo, hubbub, noise |
| gazzella {f} |
:: gazelle (mammal) |
| gazzella {f} |
:: police car (Carabinieri) |
| gazzera {f} |
:: Variant of gazza |
| gazzetta {f} |
:: gazette |
| gazzettiere {m} |
:: hack (local reporter) |
| gazzettino {m} |
:: gazette |
| gazzettino {m} |
:: gossip |
| gazzettino {m} |
:: page, section (of a newspaper) |
| gazzettistico {adj} |
:: newspaper (attributive) |
| gazzettistico {adj} |
:: sensationalist |
| gazzosa {f} |
:: soda, fizzy drink |
| GDR {initialism} [gaming] |
:: gioco di ruolo {m} (role-playing game) |
| GE {abbr} |
:: Genova |
| geastro {m} |
:: earthstar |
| geco {m} |
:: gecko |
| Gedeone {prop} [biblical character] |
:: Gideon |
| Gedeone {prop} |
:: male given name |
| geenna {f} |
:: gehenna |
| Geenna {prop} |
:: Gehenna |
| geiger {m} |
:: Geiger counter |
| geisha {f} |
:: geisha |
| gelare {vi} |
:: (impersonal) To be freezing |
| gelare {vi} |
:: To freeze |
| gelare {vt} |
:: To freeze, to chill, to frost |
| gelata {f} |
:: frost |
| gelataia {f} |
:: ice cream seller (female) |
| gelataio {m} |
:: ice cream seller |
| gelateria {f} |
:: A shop that sells gelato, a type of Italian ice-cream |
| gelatiera {f} |
:: ice-cream machine |
| gelatina {f} |
:: gelatine |
| gelatinasi {f} [enzyme] |
:: gelatinase |
| gelatinizzante {adj} |
:: gelatinizing, jelling |
| gelatinizzante {m} |
:: jelling agent |
| gelatinizzare {vt} |
:: to gelatinize |
| gelatinizzarsi {vr} |
:: To gelatinize or gel |
| gelatinizzatesi {v} |
:: feminine plural of gelatinizzatosi |
| gelatinizzazione {f} |
:: gelatinization |
| gelatinoso {adj} |
:: gelatinous |
| gelato {adj} |
:: icy, frozen, (very) cold |
| gelato {m} |
:: ice cream (countable and uncountable senses) |
| gelicidio {m} |
:: glaze, glaze ice (caused by freezing rain) |
| gelidamente {adv} |
:: icily, frostily |
| gelido {adj} |
:: frosty |
| gelido {adj} |
:: icy, freezing, gelid |
| gelificante {adj} |
:: gelling |
| gelificante {m} |
:: gelling agent |
| gelificare {vit} |
:: To gel (to form, or to become a gel) |
| gelificazione {f} |
:: gelatinization |
| gelo {m} |
:: cold weather |
| gelo {m} |
:: frost |
| gelo {m} |
:: intense cold |
| gelone {m} |
:: chilblain |
| gelosamente {adv} |
:: jealously |
| gelosia {f} |
:: jealousy |
| gelosia {f} |
:: shutter (of a Venetian blind) |
| gelosissimo {adj} |
:: Very jealous |
| geloso {adj} |
:: jealous |
| gelseto {m} |
:: mulberry grove |
| gelsicoltore {m} |
:: mulberry grower |
| gelsicoltura {f} |
:: mulberry growing |
| gelso {m} |
:: mulberry (plant) |
| Gelsomina {prop} |
:: female given name, equivalent to English Jasmine |
| gelsomino {m} |
:: jasmine, jessamine (plants and the perfume obtained from them) |
| Geltrude {prop} |
:: Gertrude |
| gemebondo {adj} |
:: mournful, plaintive |
| gemella {f} |
:: twin (female) |
| gemellaggio {m} |
:: town twinning |
| gemellanza {f} |
:: twinship |
| gemellare {adj} |
:: twin (attributive) |
| gemellarità {f} |
:: twin birth or pregnancy |
| gemellarsi {vr} |
:: To twin (to form links between towns etc) |
| Gemelli {prop} |
:: Gemini (the constellation) |
| Gemelli {prop} |
:: Gemini (the star sign) |
| gemellina {f} |
:: A baby twin girl |
| gemellina {f} |
:: A young twin (female) |
| gemellino {m} |
:: A baby twin |
| gemellino {m} |
:: A young twin |
| gemellipara {f} |
:: A mother of twins |
| gemelliparo {adj} |
:: gemelliparous (bearing twins) |
| gemello {adj} [anatomy] |
:: gemellus |
| gemello {adj} |
:: twin |
| gemello {m} [anatomy] |
:: gemellus muscle |
| gemello {m} [in the plural] |
:: cufflinks |
| gemello {m} [in the plural] |
:: twinset |
| gemello {m} |
:: twin |
| gemellologia {f} |
:: gemellology |
| gemere {vi} |
:: to coo (of a bird) |
| gemere {vi} |
:: to creak (of a wheel etc) |
| gemere {vi} |
:: to groan or moan |
| gemere {vi} |
:: to whine (of a dog) |
| geminale {adj} [chemistry] |
:: geminal |
| geminare {vt} |
:: To geminate |
| geminare {vt} |
:: To redouble |
| geminazione {f} |
:: twinning |
| gemino {adj} |
:: geminous |
| gemino {adj} |
:: twin (attributive) |
| gemito {m} |
:: groan, moan |
| gemma {f} |
:: bud |
| gemma {f} |
:: gem, jewel |
| Gemma {prop} |
:: female given name, notably of Dante's wife, and of a 19th/20th century saint |
| gemmare {vi} |
:: To bud |
| gemmazione {f} [botany] |
:: gemmation, budding |
| gemmifero {adj} |
:: gemmiferous |
| gemmiparo {adj} |
:: gemmiparous |
| gemmologa {f} |
:: gemologist (female) |
| gemmologia {f} |
:: gemology |
| gemmologico {adj} |
:: gemological |
| gemmologo {m} |
:: gemologist |
| gemmoso {adj} [botany] |
:: Having lots of buds |
| gemmoso {adj} |
:: gemmiferous |
| gendarme {m} |
:: policeman (armed) |
| gendarmeria {f} |
:: gendarmerie |
| gendarmeria {f} |
:: police station |
| gene {m} [genetics] |
:: gene |
| genealogia {f} |
:: genealogy |
| genealogicamente {adv} |
:: genealogically |
| genealogico {adj} |
:: genealogical |
| genealogista {f} |
:: genealogist |
| genepì {m} |
:: A liqueur flavoured with wormwood |
| genepì {m} |
:: wormwood, mugwort |
| generabile {adj} |
:: generable |
| generabile {adj} |
:: generative |
| generabilità {f} |
:: Property of being generative or generable |
| generalato {m} |
:: generalship |
| generale {adj} |
:: general |
| generale {m} |
:: general |
| generalesco {adj} |
:: military-like; authoritarian |
| generalessa {f} |
:: battle-axe (belligerent woman), virago |
| generalismo {m} |
:: generalism |
| generalissimo {m} |
:: commander-in-chief |
| generalista {adj} |
:: generalist |
| generalista {adj} [Switzerland] |
:: general (not specialized) |
| generalità {f} |
:: generality |
| generalità {f} |
:: majority |
| generalità {f} |
:: particulars {p} |
| generalizio {adj} |
:: general (attributive) |
| generalizio {adj} |
:: superior general (attributive) |
| generalizzabile {adj} |
:: generalizable |
| generalizzabilità {f} |
:: generalizability |
| generalizzare {vi} |
:: [but takes avere as auxiliary verb] to generalize |
| generalizzare {vt} |
:: to generalize, spread |
| generalizzato {adj} |
:: common, widespread |
| generalizzato {adj} |
:: general |
| generalizzazione {f} |
:: generalization |
| generalmente {adv} |
:: generally, normally |
| generare {vt} |
:: to generate, to cause, to breed, to foster, to produce, to beget |
| generare {vt} |
:: to procreate, to beget, to breed |
| generarsi {vr} |
:: to be generated, to be caused, to arise |
| generarsi {vr} |
:: to be produced, to be born |
| generativismo {m} |
:: generative grammar |
| generativista {adj} [linguistics] |
:: generative |
| generativo {adj} |
:: generative |
| generatore {m} |
:: generator (especially electrical) |
| generatrice {f} [mathematics] |
:: generatrix |
| generazionale {adj} |
:: generation (attribute), generational |
| generazionalmente {adv} |
:: generationally |
| generazione {f} |
:: breed progeny, generation |
| generazione {f} |
:: generation, procreation, production |
| genere {m} |
:: genre |
| genere {m} [grammar] |
:: gender |
| genere {m} |
:: kind |
| genere {m} |
:: product |
| genere {m} [taxonomy] |
:: genus |
| genericamente {adv} |
:: generically |
| genericamente {adv} |
:: vaguely, imprecisely |
| genericità {f} |
:: vagueness, generality |
| generico {adj} |
:: generic |
| generico {adj} |
:: vague, imprecise |
| generico {m} |
:: generality |
| genero {m} |
:: son-in-law |
| generosamente {adv} |
:: profusely, lavishly, generously, liberally |
| generosissimo {adj} |
:: Very generous |
| generosità {f} |
:: generosity, liberality |
| generoso {adj} |
:: generous |
| generoso {adj} |
:: liberal, prodigal |
| generoso {adj} |
:: rich, fertile (soil) |
| Generoso {prop} |
:: male given name |
| Genesì {prop} [medieval spelling of, Genesi] |
:: |
| genesi {f} |
:: genesis |
| -genesi {suffix} |
:: -genesis |
| Genesi {prop} [biblical] |
:: Genesis |
| genetica {m} [genetics, biology] |
:: genetics |
| geneticamente {adv} |
:: genetically |
| genetico {adj} [genetics] |
:: genetic |
| genetista {f} |
:: geneticist (female) |
| genetista {m} |
:: geneticist (male o irrespective of sex) |
| genetliaco {m} |
:: birthday |
| genetta {f} |
:: genet (mammal) |
| gengiva {f} [anatomy] |
:: gum, gingiva |
| gengivale {adj} |
:: gingival, gum (attributive) |
| gengivario {m} |
:: medicine for gum disease |
| gengivectomia {f} [surgery] |
:: gingivectomy |
| gengivite {f} [diseases] |
:: gingivitis |
| genia {f} |
:: mob, gang |
| geniaccio {m} [informal] |
:: genius |
| genialata {f} |
:: brainwave (bright idea) |
| geniale {adj} |
:: brilliant, inspired |
| geniale {adj} |
:: genius (attributive) |
| genialità {f} |
:: genius |
| genialmente {adv} |
:: ingeniously |
| genialmente {adv} |
:: smartly, brightly, niftily |
| genialoide {mf} |
:: eccentric genius |
| genico {adj} |
:: genic |
| -genico {suffix} |
:: -genic |
| genicolato {adj} [anatomy, botany] |
:: geniculate |
| geniere {m} |
:: engineer (military) |
| geniere {m} |
:: sapper |
| genietto {m} |
:: figurine of a cupid |
| genietto {m} |
:: Little genius (often used ironically) |
| genio {m} |
:: genius |
| genio {m} [military] |
:: the engineers |
| genio {m} |
:: spirit, genie |
| genioglosso {m} [muscle] |
:: genioglossus |
| genioideo {adj} [anatomy] |
:: geniohyoid |
| genioideo {m} [muscle] |
:: geniohyoid muscle, geniohyoid |
| genitale {adj} |
:: genital |
| genitali {mp} |
:: genitalia, genitals |
| genitalità {f} |
:: genitality |
| -genito {suffix} |
:: -genital |
| genitofemorale {adj} [anatomy] |
:: genitofemoral |
| genitore {m} |
:: parent |
| genitoriale {adj} |
:: parental |
| genitorialità {f} |
:: parenting |
| genitourinario {adj} [anatomy] |
:: genitourinary |
| genitrice {f} |
:: parent (female) |
| gennaio {m} |
:: January |
| geno- {prefix} |
:: geno- |
| -geno {suffix} |
:: -genic, -genous (scientific adjectives) |
| -geno {suffix} |
:: -gen (scientific nouns) |
| genoano {adj} |
:: Of or pertaining to the Genoa Cricket and Football Club |
| genoano {m} |
:: A member of this team |
| genocidio {m} |
:: A genocide |
| genoma {m} |
:: genome |
| genomico {adj} |
:: genomic |
| genotipico {adj} |
:: genotypic |
| genotipo {m} [genetics] |
:: genotype |
| genotossicità {f} |
:: genotoxicity |
| genotossico {adj} |
:: genotoxic |
| Genova {prop} |
:: Genoa |
| Genova {prop} |
:: The letter G in the Italian phonetic alphabet |
| Genoveffa {prop} |
:: Genevieve |
| genovese {adj} |
:: Of or from Genoa |
| Genovese {mf} |
:: A native or inhabitant of Genoa |
| gentaglia {f} |
:: rabble |
| gentaglia {f} |
:: scum |
| gente {f} |
:: people |
| gentil {adj} |
:: apocopic form of gentile |
| gentildonna {f} |
:: gentlewoman, lady |
| gentile {adj} |
:: gentle |
| gentile {adj} |
:: kind, courteous |
| gentile {adj} |
:: lovely |
| gentile {m} |
:: Gentile |
| gentilemente {adv} |
:: Variant of gentilmente |
| gentilezza {f} |
:: delicacy, grace |
| gentilezza {f} |
:: kindness, courtesy |
| gentilissimo {adj} |
:: dear (formal way of addressing somebody at the beginning of a letter) |
| gentilissimo {adj} |
:: Very kind, very polite |
| gentilità {f} |
:: pagans |
| gentilità {f} |
:: The property of belonging to a gens |
| gentilizio {adj} |
:: aristocratic |
| gentilmente {adv} |
:: finely, delicately |
| gentilmente {adv} |
:: gently |
| gentilmente {adv} |
:: kindly, courteously |
| gentiluomo {m} |
:: gentleman |
| gentucola {f} |
:: The common people (considered as a group) |
| genuflessione {f} |
:: genuflexion |
| genuflesso {adj} |
:: On bended knees, on one's knees |
| genuflettersi {vr} |
:: To genuflect or kneel |
| genuinamente {adv} |
:: genuinely |
| genuinità {f} |
:: genuineness, authenticity |
| genuino {adj} |
:: genuine, sincere |
| genuino {adj} |
:: natural |
| genziana {f} |
:: gentian |
| genzianella {f} |
:: gentianella, stemless gentian (Gentiana acaulis) |
| geo- {prefix} |
:: geo- |
| geobiologia {f} |
:: geobiology |
| geobotanica {f} |
:: geobotany, phytogeography |
| geocentrico {adj} |
:: geocentric |
| geocentrismo {m} |
:: geocentrism |
| geochimica {f} [chemistry] |
:: geochemistry |
| geochimica {f} |
:: geochemist (female) |
| geochimico {adj} |
:: geochemical |
| geochimico {m} |
:: geochemist |
| geocronologia {f} |
:: geochronology |
| geode {m} |
:: geode |
| geodesia {f} |
:: geodesy |
| geodeta {f} |
:: geodesist |
| geodetica {f} |
:: geodesic (line) |
| geodetico {adj} |
:: geodetic (all senses) |
| geodinamica {f} |
:: geodynamics |
| geodinamico {adj} |
:: geodynamic, geodynamical |
| geofagia {f} |
:: geophagia, geophagy |
| geofisica {f} [geology, physics] |
:: geophysics |
| geofisico {adj} |
:: geophysical |
| geoglaciologia {f} |
:: geoglaciology |
| geoglifo {m} |
:: geoglyph |
| geografa {f} |
:: geographer (female) |
| geografia {f} |
:: geography |
| geograficamente {adv} |
:: geographically |
| geografico {adj} |
:: geographical, geographic |
| geografo {m} |
:: geographer |
| geoide {m} |
:: geoid |
| geolinguistica {f} |
:: geolinguistics (linguistic geography) |
| geolitologico {adj} |
:: geolithological |
| geologa {f} |
:: geologist (female) |
| geologia {f} |
:: geology |
| geologicamente {adv} |
:: geologically |
| geologico {adj} |
:: geological, geologic |
| geologo {m} |
:: geologist |
| geomagnetico {adj} |
:: geomagnetic |
| geomagnetismo {m} |
:: geomagnetism |
| geomante {mf} |
:: geomancer |
| geomantico {adj} |
:: geomantic |
| geomanzia {f} |
:: geomancy |
| geomeccanica {f} |
:: geomechanics |
| geomeccanico {adj} |
:: geomechanical |
| geometra {f} |
:: Chartered Surveyor |
| geometra {f} |
:: surveyor |
| geometria {f} |
:: geometry |
| geometria {f} |
:: structure |
| geometricamente {adv} |
:: geometrically |
| geometricità {f} |
:: geometric quality |
| geometrico {adj} |
:: geometrical, geometric |
| geometride {m} |
:: inchworm (of family Geometridae) |
| geometrizzare {vt} |
:: to geometrize |
| geometrizzazione {f} [mathematics] |
:: geometrization |
| geomorfologia {f} |
:: geomorphology |
| geomorfologico {adj} |
:: geomorphological |
| geopaleontologia {f} |
:: geopaleontology |
| geopaleontologico {adj} |
:: geopaleontological |
| geopedologia {f} |
:: geopedology |
| geopolitica {f} |
:: geopolitics |
| geopolitico {adj} |
:: geopolitical |
| georeferenziato {adj} |
:: georeferenced |
| Georgia {prop} |
:: Georgia (country) |
| Georgia {prop} |
:: Georgia (US state) |
| georgiana {f} |
:: Georgian (female) |
| georgiano {adj} |
:: Georgian (all senses) |
| georgiano {m} |
:: Georgian (all senses) |
| georgiano {prop} |
:: Georgian (language) |
| georgico {adj} |
:: georgic, georgical (rural or agricultural) |
| geosfera {f} |
:: geosphere |
| geosinclinale {f} |
:: geosyncline |
| geostazionario {adj} |
:: geostationary |
| geostratigrafia {f} |
:: geostratigraphy |
| geotecnica {f} |
:: geotechnics |
| geotecnico {adj} |
:: geotechnical |
| geotermale {adj} |
:: geothermal |
| geotermia {f} |
:: geothermal science and technology |
| geotermico {adj} |
:: geothermal, geothermic |
| geotermoelettrico {adj} |
:: geothermoelectric |
| geotettonica {f} |
:: tectonics |
| geotropico {adj} |
:: geotropic |
| geotropismo {m} |
:: geotropism |
| geotrupe {m} |
:: dung beetle |
| Geova {prop} |
:: Jehova |
| Geraldina {prop} |
:: female given name, cognate to Geraldine |
| geranio {m} |
:: geranium, cranesbill |
| geranio {m} |
:: geranium, pelargonium |
| gerarca {m} |
:: hierarch |
| gerarca {m} |
:: party official (under Fascism) |
| gerarchia {f} |
:: hierarchy |
| gerarchicamente {adv} |
:: hierarchically |
| gerarchico {adj} |
:: hierarchical |
| gerarchizzare {vt} |
:: to arrange into a hierarchy |
| gerarchizzazione {f} |
:: hierarchization |
| Gerardo {prop} |
:: male given name, cognate to English Gerard |
| gerbillo {m} [rodent] |
:: gerbil |
| Geremia {prop} [biblical character] |
:: Jeremiah; Book of Jeremiah |
| Geremia {prop} |
:: male given name |
| geremiade {f} |
:: jeremiad |
| gerente {mf} |
:: manager / manageress |
| gerenza {f} |
:: management |
| gergale {adj} |
:: jargon (attributive) |
| gergale {adj} |
:: slang |
| gergalismo {m} |
:: jargon |
| gergalismo {m} |
:: slang (term) |
| gergalità {f} |
:: slang character |
| gergalità {f} |
:: use of slang terms or expressions |
| gergalmente {adv} |
:: By using a particular jargon or slang |
| gergo {m} |
:: cant |
| gergo {m} |
:: jargon |
| gergo {m} |
:: slang |
| geriatra {f} |
:: geriatrician |
| geriatria {f} [medicine] |
:: geriatrics |
| geriatrico {adj} |
:: geriatric |
| Gerico {prop} |
:: Jericho |
| Gerione {prop} |
:: Geryon |
| gerla {f} |
:: conical wicker basket, with two straps, for carrying goods |
| Gerlando {prop} |
:: male given name |
| gerlo {m} |
:: gasket |
| germanesimo {m} |
:: Germanism |
| Germania {prop} |
:: Germany. Official name (Italian translation): Repubblica Federale Tedesca |
| germanico {adj} |
:: German |
| germanico {adj} |
:: Germanic, Teutonic |
| germanio {m} |
:: germanium |
| germanismo {m} |
:: Germanism |
| germanista {f} |
:: Germanist |
| germanistica {f} |
:: German studies |
| germaniuro {m} [inorganic chemistry] |
:: germanide |
| germanizzare {vt} |
:: to Germanize |
| germanizzazione {f} |
:: Germanization |
| germanofilia {f} |
:: Germanophilia |
| germanofilo {m} |
:: Germanophile |
| germanofobia {f} |
:: Germanophobia |
| germanofobo {m} |
:: Germanophobe |
| germanofono {m} |
:: Germanophone |
| germano reale {m} |
:: wild duck |
| germe {m} |
:: germ |
| germe {m} |
:: seed |
| germe di grano {m} |
:: wheat germ |
| germicida {adj} |
:: germicidal |
| germicida {m} [pharmacology] |
:: germicide |
| germile {m} |
:: Germinal |
| germinabile {adj} |
:: germinable |
| germinabilità {f} |
:: germinability |
| germinale {adj} |
:: germinal |
| germinare {vi} |
:: to germinate |
| germinativo {adj} [botany] |
:: germinative |
| germinatoio {m} |
:: germinator |
| germinazione {f} |
:: germination |
| germogliabile {adj} |
:: suitable for sprouting |
| germogliamento {m} |
:: germination |
| germogliare {vi} |
:: To germinate |
| germogliare {vi} |
:: To sprout |
| germoglio {m} |
:: bud, sprout, shoot |
| germoplasma {m} [biology] |
:: germ plasm |
| Geroboamo {prop} [biblical character] |
:: Jeroboam |
| gerocomio {m} |
:: Old people's home (Variant of gerontocomio) |
| geroglifico {adj} |
:: hieroglyphic |
| geroglifico {m} |
:: hieroglyph, hieroglyphic |
| Gerolamo {prop} |
:: male given name, cognate to English Jerome |
| Gerïone {prop} [medieval spelling of, Gerione] |
:: |
| geronto- {prefix} |
:: Forms terms related to old age or the elderly |
| gerontocomio {m} |
:: retirement home, rest home |
| gerontocratico {adj} |
:: ruled by the elderly; gerontocratic |
| gerontocrazia {f} |
:: gerontocracy |
| gerontofilia {f} |
:: gerontophilia |
| gerontoiatria {f} |
:: geriatrics |
| gerontologia {f} |
:: gerontology |
| gerontologico {adj} |
:: gerontological |
| gerontologo {m} |
:: gerontologist |
| gerosolimitano {adj} |
:: Jerusalem (attributive) |
| gerundio {m} [grammar] |
:: gerund |
| gerundivo {m} |
:: gerundive |
| Gerusalemme {prop} |
:: Jerusalem |
| Gervasio {prop} |
:: male given name, cognate to English Gervase |
| Gervaso {prop} |
:: male given name, a variant of Gervasio, cognate to English Gervase |
| Gesù {interj} |
:: Jesus! |
| Gesù {prop} |
:: Jesus (the Christian Messiah) |
| Gesù Bambino {prop} |
:: Christ child, baby Jesus, Jesus child |
| Gesù Cristo {prop} |
:: Jesus Christ |
| gessaia {f} |
:: chalk or gypsum pit or quarry |
| gessaio {m} |
:: plasterer |
| gessare {vt} |
:: To plaster (walls etc.) |
| gessare {vt} |
:: To treat with gypsum |
| gessato {adj} |
:: pin-striped |
| gessatura {f} |
:: applying gypsum or chalk (to the soil) |
| gessatura {f} |
:: plastering (walls etc) |
| gessetto {m} |
:: Piece of chalk (for use on a blackboard etc) |
| Gessica {prop} |
:: Jessica |
| gesso {m} |
:: chalk |
| gessoso {adj} |
:: chalky |
| gesta {p} [literary, humorous] |
:: deeds, exploits, achievements |
| gestaccio {m} |
:: rude gesture, vulgar gesture |
| gestaltico {adj} [psychology] |
:: Gestalt (attributive) |
| gestaltismo {m} [psychology] |
:: Gestalt psychology |
| gestante {f} |
:: A pregnant woman, an expectant mother |
| Gestapo {prop} |
:: Gestapo |
| gestatorio {adj} |
:: gestatorial |
| gestazionale {adj} |
:: gestational |
| gestazione {f} |
:: gestation, development |
| gestazione {f} |
:: pregnancy, gestation |
| gestibile {adj} |
:: manageable |
| gesticolamento {m} |
:: gesticulation |
| gesticolare {vi} |
:: To gesticulate |
| gesticolazione {f} |
:: gesticulation |
| gesticolio {m} |
:: continuous gesticulation |
| gestionale {adj} |
:: administrative |
| gestionale {adj} |
:: management (attributive) |
| gestione {f} |
:: management |
| gestire {vi} |
:: To gesticulate |
| gestire {vt} |
:: To manage, run or administer |
| gestirsi {vr} |
:: To manage oneself or one's own affairs |
| gesto {m} |
:: A gesture, an act |
| gesto {m} |
:: A gesture, a sign, a movement |
| gestore {m} |
:: manager |
| gestosi {f} [pathology] |
:: gestosis (toxic disorder during pregnancy) |
| gestrice {f} |
:: manager (female) |
| gestuale {adj} |
:: gestural |
| gestualità {f} |
:: gesturality |
| gestualmente {adv} |
:: gesturally, by means of gestures |
| gesturale {adj} |
:: gestural |
| Gesualdo {prop} |
:: A commune in the province of Avellino |
| Gesualdo {prop} |
:: A habitational surname derived from the place |
| Gesualdo {prop} |
:: male given name derived from the surname |
| gesuita {m} |
:: Jesuit |
| gesuiticamente {adv} |
:: Jesuitically |
| gesuitico {adj} |
:: Jesuitic, Jesuitical |
| gesuitismo {m} |
:: Jesuitism |
| gesuitismo {m} |
:: Jesuitry, hypocrisy |
| gesummaria {interj} |
:: good heavens!, good Lord! |
| Getsemani {prop} |
:: Gethsemane |
| gettar {v} |
:: apocopic form of gettare |
| gettare {v} |
:: to launch |
| gettare {v} |
:: to shower |
| gettare {v} |
:: to throw |
| gettarsi {vr} [of a river] |
:: to flow into |
| gettarsi {vr} |
:: to pounce |
| gettarsi {vr} |
:: to throw oneself |
| gettata {f} |
:: cast (in bronze etc) |
| gettata {f} |
:: jetty |
| gettata {f} |
:: range (of a missile etc) |
| gettito {m} |
:: revenue, income |
| gettito {m} |
:: yield |
| getto {m} |
:: blast |
| getto {m} |
:: casting (metal) |
| getto {m} |
:: jet (of water etc) |
| getto {m} |
:: shoot (of a plant) |
| getto {m} |
:: throw, cast |
| getto {m} |
:: throwing |
| getto del peso {m} [athletics] |
:: shot put |
| gettonare {vt} |
:: To call, ring or phone someone (especially from a payphone) |
| gettonare {vt} |
:: To feed a jukebox (put money in) |
| gettonatissimo {adj} |
:: Very popular (song) |
| gettonato {adj} |
:: popular (of records selected in a jukebox) |
| gettone {m} |
:: chip (gambling) |
| gettone {m} |
:: counter (games) |
| gettone {m} |
:: token |
| gettoniera {f} |
:: slot machine |
| gettoniera {f} |
:: token dispenser |
| gettopropulsione {f} |
:: jet propulsion |
| Gezabele {prop} [biblical character] |
:: Jezebel |
| Ghana {prop} |
:: Ghana |
| ghanese {adj} |
:: Ghanaian |
| ghanese {mf} |
:: Ghanaian |
| Ghati {n} |
:: Ghats |
| gheiscia {f} |
:: geisha |
| ghenga {f} |
:: gang, crowd |
| ghepardo {m} |
:: cheetah |
| gheppio {m} |
:: kestrel, windhover |
| Gherardo {prop} |
:: male given name, cognate to English Gerard |
| gheriglio {m} |
:: kernel |
| gherlino {m} [nautical] |
:: hawser |
| gherminella {f} |
:: sleight of hand |
| gherminella {f} |
:: trick |
| ghermire {vt} |
:: To grasp, clasp or clutch |
| gheronato {adj} [heraldry] |
:: gyronny |
| gherone {m} |
:: gusset |
| gherone {m} [heraldry] |
:: gyron |
| gherone {m} [nautical] |
:: gore (triangular piece of fabric) |
| ghetta {f} |
:: gaiter, spat |
| ghettine {p} |
:: leggings (for babies) |
| ghettizzare {vt} |
:: to ghettoize |
| ghettizzazione {f} |
:: ghettoization |
| ghettizzazione {f} |
:: segregation |
| ghetto {m} |
:: A ghetto |
| Ghetto {prop} [Venice] |
:: A small area of Venice where the Jews of the city were once forced to live |
| ghezzo {adj} |
:: swarthy (dark-skinned) |
| ghia {f} [nautical] |
:: whip, gantline |
| ghiacciaia {f} |
:: icebox |
| ghiacciaio {m} |
:: glacier |
| ghiacciante {adj} |
:: freezing |
| ghiacciare {vi} |
:: To freeze |
| ghiacciare {vi} |
:: To ice over |
| ghiacciato {adj} |
:: frozen |
| ghiaccio {adj} |
:: icy, frozen, (very) cold, gelid |
| ghiaccio {m} |
:: ice |
| ghiacciolo {m} |
:: ice lolly [British], popsicle [US] |
| ghiacciolo {m} |
:: icicle |
| ghiaia {f} |
:: gravel |
| ghiaiata {f} |
:: layer of gravel (e.g. in roadmaking) |
| ghiaieto {m} |
:: gravel bed |
| ghiaietto {m} |
:: fine gravel |
| ghiaione {m} |
:: scree |
| ghiaioso {adj} |
:: gravelly |
| ghianda {f} |
:: acorn |
| ghiandaia {f} |
:: jay, properly the Eurasian jay |
| ghiandifero {adj} [heraldry] |
:: acorned |
| ghiandola {f} [anatomy, botany] |
:: gland |
| ghiandola endocrina {f} [anatomy] |
:: endocrine gland |
| ghiandola esocrina {f} [anatomy] |
:: exocrine gland |
| ghiandola mammaria {f} [anatomy] |
:: mammary gland |
| ghiandola parotide {f} [anatomy] |
:: parotid gland |
| ghiandola pineale {n} |
:: pineal gland |
| ghiandolare {adj} [anatomy] |
:: glandular |
| ghiandola salivare {f} [anatomy] |
:: salivary gland |
| ghiandola sebacea {f} [anatomy] |
:: sebaceous gland |
| ghiara {f} |
:: (Variant of: ghiaia) gravel |
| ghiareto {m} |
:: (Variant of: ghiaieto) gravel bed |
| ghibellina {f} |
:: Ghibelline (female) |
| ghibellinismo {m} |
:: Ghibellinism |
| ghibellino {m} |
:: Ghibelline |
| ghiera {f} |
:: ferrule |
| ghierato {adj} |
:: ferruled |
| ghigliottina {f} |
:: guillotine |
| ghigliottinare {vt} |
:: To guillotine |
| ghignare {vi} |
:: To laugh derisively |
| ghignare {vi} |
:: To sneer |
| ghignata {f} |
:: laugh |
| ghigno {m} |
:: sneer |
| ghimberga {f} [architecture] |
:: Gothic pediment or gable; a wimperg |
| ghinda {f} [nautical] |
:: hoist |
| ghindare {vt} [nautical] |
:: To hoist (a flag etc) |
| ghindazzo {m} [nautical] |
:: top rope (on a hoist) |
| ghinea {f} |
:: guinea (coin) |
| ghingheri {m} |
:: Only ever used in the phrase in ghingheri |
| ghiottamente {adv} |
:: deliciously |
| ghiottamente {adv} |
:: greedily |
| ghiotto {adj} |
:: appetising, delicious (food) |
| ghiotto {adj} |
:: greedy (person) |
| ghiotto {adj} |
:: juicy (news) |
| ghiottona {f} |
:: glutton (female) |
| ghiottone {m} |
:: glutton |
| ghiottone {m} |
:: wolverine (mammal) |
| ghiottoneria {f} |
:: delicacy, titbit |
| ghiottoneria {f} |
:: greed, gluttony |
| ghiozzo {m} |
:: goby (of family Gobiidae) |
| ghirba {f} |
:: skin, hide |
| ghirba {f} |
:: water bag |
| ghiribizzo {m} |
:: whim |
| ghiribizzoso {adj} |
:: whimsical |
| ghirigoro {m} |
:: doodle, scribble |
| ghirigoro {m} |
:: flourish, whorl |
| ghirlanda {f} |
:: garland |
| ghirlanda {f} |
:: wreath |
| ghiro {m} |
:: dormouse (especially the edible dormouse), loir |
| ghiro {m} |
:: sleepyhead |
| ghironda {f} [musical instruments] |
:: hurdy-gurdy |
| ghisa {f} |
:: cast iron |
| Ghisolabella {prop} [rare] |
:: female given name |
| ghitarra {f} |
:: alternative form of chitarra |
| già {adv} |
:: already |
| già {adv} |
:: an expletive, a word that adds to the strength of a phrase without affecting its meaning and is usually left untranslated |
| già {adv} [informal] |
:: yes |
| giù {adv} |
:: down, downstairs, below |
| giù {adv} |
:: low, depressed, weak, below |
| Giacarta {prop} |
:: Jakarta |
| giacca {f} |
:: jacket, coat |
| giacché {conj} |
:: since, as |
| giacchetta {f} |
:: jacket |
| giacchio {m} |
:: A type of circular fishing net thrown over the water |
| giaccone {m} |
:: Heavy jacket; parka |
| giacente {adj} |
:: idle, uninvested |
| giacente {adj} |
:: unclaimed |
| giacente {adj} |
:: undelivered |
| giacente {adj} |
:: unsold |
| giacenza {f} |
:: Something (such as stock) that is unsold or uninvested |
| giacere {vi} |
:: to lie, to be lying down |
| giaciglio {m} |
:: bed, bunk, pallet |
| giacimento {m} |
:: deposit, field, mine, body, seam |
| Giacinta {prop} |
:: female given name, feminine form of Giacinto |
| giacinto {m} |
:: hyacinth |
| Giacinto {prop} [Greek mythology] |
:: Hyacinthus |
| Giacinto {prop} |
:: male given name, comparable to the rare English Hyacinth |
| giacitura {f} [geology] |
:: disposition of a rock with respect to the surroundings |
| giacitura {f} |
:: lie (falsehood, terrain) |
| giacitura {f} |
:: lying (act of telling a lie) |
| giacitura {f} [mathematics] |
:: inclination of a plane with respect to three axes |
| giaco {m} |
:: coat of mail, gambeson |
| Giacobbe {prop} [biblical character] |
:: Jacob |
| Giacobbe {prop} |
:: male given name |
| giacobinismo {m} |
:: Jacobinism |
| giacobino {adj} |
:: Jacobin |
| giacobino {m} |
:: Jacobin |
| giacobita {f} |
:: Jacobite |
| Giacomina {prop} |
:: female given name, equivalent to Jacqueline |
| giacomo {n} |
:: Used only in the verb fare giacomo giacomo |
| Giacomo {prop} [biblical character] |
:: James; Epistle of James |
| Giacomo {prop} |
:: male given name, cognate to James and Jacob |
| giaculatoria {f} |
:: Monotonous and repetitive words |
| giaculatoria {f} |
:: Short repeated prayer |
| giada {f} |
:: jade |
| Giada {prop} |
:: female given name of modern usage |
| Giaffa {n} |
:: Jaffa |
| giaggiolo {m} |
:: (botanic) iris |
| giaguaro {m} |
:: jaguar |
| giaietto {m} [mineralogy] |
:: jet |
| gialappa {f} |
:: jalap (plant and purgative) |
| giallastro {adj} |
:: sallow |
| giallastro {adj} |
:: yellowish |
| gialliccio {adj} |
:: pale yellow |
| giallino {adj} |
:: light yellow |
| giallino {adj} |
:: yellowish |
| giallista {f} |
:: crime writer |
| giallistica {f} |
:: crime fiction |
| giallo {adj} |
:: mystery (of story, novel, movie etc), detective (of story, novel, movie etc), crime (of story, novel, etc) |
| giallo {adj} |
:: yellow |
| giallo {m} |
:: amber, yellow (traffic signals) |
| giallo {m} |
:: detective fiction, detective novel, detective story; crime fiction, crime novel, crime story |
| giallo {m} |
:: mystery, (police) case |
| giallo {m} |
:: the colour yellow |
| gialloblu {adj} |
:: yellow and light blue |
| giallognolo {adj} |
:: yellowish |
| giallore {m} |
:: sallow complexion |
| giallore {m} |
:: yellowness |
| giallorosa {adj} |
:: romantic (of a film etc.) |
| giallorosso {adj} |
:: Of or pertaining to any other sporting team wearing a yellow-red shirt |
| giallorosso {adj} |
:: Of or pertaining to the Roma Football Club, the famous Italian football team based in Rome |
| giallorosso {adj} |
:: yellow-red |
| giallorosso {m} |
:: A player or supporter of any sporting club wearing a yellow-red shirt |
| giallorosso {m} |
:: A Roma Football Club player or supporter |
| gialloviola {adj} |
:: yellow and violet |
| Giamaica {prop} |
:: Jamaica |
| giamaicana {f} |
:: Jamaican (female) |
| giamaicano {adj} |
:: Jamaican |
| giamaicano {m} |
:: Jamaican |
| Giambattista {prop} |
:: male given name, cognate to French Jean-Baptiste |
| giambico {adj} |
:: iambic |
| giambo {m} |
:: iamb |
| giamburrasca {mf} |
:: naughty child |
| giammai {adv} |
:: never |
| Giancarlo {prop} |
:: male given name |
| gianduia {m} |
:: A form of chocolate, containing hazelnut paste, from Piedmont |
| gianduiotto {m} |
:: A piece of gianduia chocolate |
| Gianfranco {prop} |
:: male given name |
| Gianicolo {prop} |
:: Janiculum (hill in Rome) |
| gianiforme {adj} [arts] |
:: janiform |
| Gianluca {prop} |
:: male given name |
| Gianluigi {prop} |
:: male given name |
| Gianmarco {prop} |
:: male given name |
| Gianni {prop} |
:: Johnny. male given name, diminutive of Giovanni |
| giannizzero {m} |
:: henchman |
| giannizzero {m} |
:: janissary |
| Giano {prop} |
:: Janus |
| Gianpaolo {prop} |
:: male given name |
| Giansenio {prop} |
:: Jansen (especially Cornelius Jansen) |
| giansenismo {m} |
:: Jansenism |
| giansenista {adj} |
:: Jansenist |
| giansenista {f} |
:: Jansenist |
| giansenistico {adj} |
:: Jansenistic |
| Giappone {prop} |
:: Japan |
| giapponese {adj} |
:: Japanese |
| giapponese {f} |
:: A Japanese woman |
| giapponese {m} |
:: A Japanese (male of unspecified sex) |
| giapponese {m} [in the plural] |
:: The Japanese, the Japanese people |
| giapponese {m} |
:: The Japanese (language) |
| giapponeseria {f} |
:: Japanese artefacts (japanoiserie) |
| giapponio {m} |
:: japonium |
| giara {f} |
:: crock |
| giara {f} |
:: jar |
| giarda {f} |
:: spavin |
| giardinaggio {m} |
:: gardening |
| giardinetta {f} |
:: estate car [British], station wagon [US] |
| giardinetto {m} |
:: park (in a town) |
| giardinetto {m} |
:: Small garden |
| giardiniera {f} |
:: Diced, mixed vegetables cooked and then pickled |
| giardiniera {f} |
:: gardener (female) |
| giardiniere {m} |
:: gardener |
| giardino {m} |
:: garden |
| giardino botanico {m} |
:: botanical garden |
| giarrettiera {f} |
:: garter |
| giarrettiera {f} |
:: garter belt, suspender belt |
| Giasone {prop} [Greek mythology] |
:: Jason |
| Giasone {prop} |
:: male given name |
| giaurra {f} |
:: giaour (female) |
| giaurro {m} |
:: giaour |
| Giava {prop} |
:: Java (island of Indonesia) |
| giavanese {adj} |
:: Javanese |
| giavanese {mf} |
:: Javanese (person; language (masculine singular only) |
| giavazzo {adj} |
:: jet-black |
| giavazzo {m} [mineralogy] |
:: jet |
| giavellottista {f} |
:: javelin thrower |
| giavellotto {m} |
:: javelin |
| gibbone {m} |
:: gibbon |
| gibbosità {f} |
:: bump, protrusion |
| gibbosità {f} |
:: bumpy ground |
| gibboso {adj} |
:: bumpy (ground) |
| gibboso {adj} |
:: crooked (nose) |
| gibboso {adj} |
:: gibbous |
| giberna {f} |
:: cartridge box |
| gibigiana {f} |
:: flash of reflected light |
| Gibilterra {prop} |
:: Gibraltar |
| gibilterrina {f} |
:: Gibraltarian |
| gibilterrino {adj} |
:: Gibraltarian |
| gibilterrino {m} |
:: Gibraltarian |
| gibollare {vt} |
:: To batter |
| gibollare {vt} |
:: To dent |
| gibollo {m} |
:: dent |
| Gibuti {prop} |
:: Djibouti |
| gibutiana {f} |
:: Djiboutian (female) |
| gibutiano {adj} |
:: Djiboutian |
| gibutiano {m} |
:: Djiboutian |
| giga {f} |
:: gigue |
| giga {f} |
:: jig |
| giga- {prefix} |
:: giga- |
| gigabit {m} |
:: gigabit |
| gigabyte {m} [computing] |
:: gigabyte |
| gigaflop {m} |
:: gigaflop |
| gigahertz {m} |
:: gigahertz |
| gigajoule {m} |
:: gigajoule |
| gigametro {m} |
:: gigametre / gigameter |
| gigante {adj} |
:: huge, giant (attribute), gigantic, colossal |
| gigante {m} |
:: giant |
| giganteggiare {vi} |
:: To excel |
| giganteggiare {vi} |
:: To tower (over) |
| gigantescamente {adv} |
:: gigantically, hugely, colossally |
| gigantesco {adj} |
:: gigantic, giant (attribute), huge, colossal |
| gigantessa {f} |
:: giantess |
| gigantismo {m} [medicine] |
:: gigantism |
| gigantografia {f} |
:: blow-up, giant poster |
| gigantomachia {f} |
:: gigantomachy |
| gigaro {m} |
:: cuckoopint (Arum maculatum) |
| gigawatt {m} |
:: gigawatt |
| gigawattora {m} |
:: gigawatt hour |
| gigiona {f} |
:: Female gigione |
| gigionata {f} |
:: hamming, overacting |
| gigione {m} |
:: ham (actor with a showy or exaggerated style) |
| gigione {m} |
:: presumptuous person, conceited person |
| gigioneggiare {vi} |
:: To ham or overact |
| gigionesco {adj} |
:: ham (acting, attributive) |
| gigionismo {m} |
:: hamming, overacting |
| gigliaceo {adj} [botany] |
:: liliaceous |
| gigliato {adj} |
:: lilied (marked with a lily) |
| giglio {m} |
:: lily |
| Giglio {prop} |
:: An island (in the province of Grosseto) off the coast of Tuscany |
| gigolò {m} |
:: gigolo |
| gihad {f} |
:: jihad |
| gilè {m} |
:: jumper, pullover |
| gilè {m} |
:: waistcoat |
| Gilberto {prop} |
:: male given name, cognate to English Gilbert |
| Gilbuti {prop} |
:: Djibouti |
| gilda {f} |
:: guild |
| gimcana {f} |
:: alternative form of gincana |
| gimkana {f} |
:: alternative form of gincana |
| gimnosperma {f} [botany] |
:: gymnosperm |
| gimnoto {m} |
:: electric eel (Electrophorus electricus) |
| ginandromorfismo {m} [biology] |
:: gynandromorphism |
| ginandromorfo {adj} [biology] |
:: gynandromorphous, gynandromorphic |
| ginandromorfo {m} [biology] |
:: gynandromorph |
| gincana {f} |
:: gymkhana |
| gine- {prefix} |
:: gyno-, gyn- |
| gineceo {m} [botany] |
:: gynoecium |
| gineco- {prefix} |
:: gyneco- |
| ginecologa {f} |
:: female gynecologist, female gynaecologist |
| ginecologia {f} [medicine] |
:: gynecology, gynaecology |
| ginecologicamente {adv} |
:: gynecologically |
| ginecologico {adj} |
:: gynecological, gynæcological |
| ginecologo {m} |
:: gynecologist, gynaecologist |
| ginecomania {f} |
:: gynaecomania [UK], gynecomania [US] |
| ginecomastia {f} [pathology] |
:: gynaecomastia |
| ginepraio {m} |
:: intricate situation |
| ginepraio {m} |
:: thicket (especially of juniper etc); briar-patch |
| ginepreto {m} |
:: juniper thicket |
| ginepro {m} [plant] |
:: juniper (Juniperus communis) |
| ginepro {m} [plant] |
:: juniper (plant of the genus Juniperus) |
| ginepro articolato {m} [plant] |
:: sandarac (Tetraclinis articulata) |
| ginestra {f} |
:: broom (plant) |
| ginestrella {f} |
:: dyer's broom, dyer's greenweed (Genista tinctoria) |
| ginestreto {m} |
:: ticket (of broom) |
| ginestrino {m} |
:: cinquefoil (genus Potentilla) |
| ginestrone {m} |
:: furze, gorse |
| Ginevra {prop} |
:: female given name; Guinevere of Arthurian legend |
| Ginevra {prop} |
:: Geneva |
| ginevrino {adj} |
:: Genevan |
| ginevrino {m} |
:: Genevan |
| gingillarsi {v} |
:: To dillydally, to waste time |
| gingillo {m} |
:: knick-knack, trinket, bauble |
| gingillo {m} |
:: plaything |
| ginnare {vt} |
:: To gin (remove seeds etc) |
| ginnasiale {mf} |
:: grammar school (or high school) student |
| ginnasio {m} |
:: gymnasium (in classical Greece) |
| ginnasio {m} |
:: The first and second years in a secondary school |
| ginnasta {f} [gymnastics] |
:: gymnast |
| ginnastica {f} |
:: exercise, exercises, work out, physical education, physical training, gymnastics, gym |
| ginnastica {f} [gymnastics] |
:: gymnastics |
| ginnastica artistica {f} [gymnastics] |
:: artistic gymnastics |
| ginnastica ritmica {f} [gymnastics] |
:: rhythmic gymnastics |
| ginnastico {adj} |
:: gym (attributive) |
| ginnastico {adj} |
:: gymnastic |
| ginnatrice {f} |
:: gin (machine), especially a cotton gin |
| ginnatura {f} |
:: ginning (removing seeds etc) |
| ginnico {adj} |
:: gymnastic |
| Gino {prop} |
:: male given name |
| ginocchiata {f} |
:: A blow made with the knee; a kneeing |
| ginocchiata {f} |
:: A blow on the knee |
| ginocchiello {m} |
:: knee pad (or similar piece of armour) |
| ginocchiello {m} |
:: leg (or knuckle) of pork |
| ginocchiera {f} |
:: elasticated bandage for the knees |
| ginocchiera {f} |
:: kneepad |
| ginocchio {m} |
:: knee (anatomy) |
| ginocchioni {adv} |
:: kneeling; on one's knees |
| ginoforo {m} [botany] |
:: gynophore |
| ginogenesi {n} |
:: gynogenesis |
| ginsenoside {m} |
:: ginsenoside |
| Gioacchino {prop} |
:: Joachim ( father of the Virgin Mary) |
| Gioacchino {prop} |
:: male given name |
| Gioachino {prop} |
:: male given name, cognate to Joachim |
| Giobbe {prop} [biblical] |
:: Job, Book of Job |
| giocabile {adj} |
:: playable |
| giocabilità {f} |
:: playability, gameplay |
| giocar {v} |
:: apocopic form of giocare |
| giocare {vit} |
:: To gamble or bet |
| giocare {vit} |
:: To game |
| giocare {vit} |
:: To play |
| giocarsi {vr} |
:: To risk, or to lose something when gambling |
| Giocasta {prop} [Greek mythology] |
:: Jocasta |
| giocata {f} |
:: bet, wager |
| giocata {f} |
:: game |
| giocatore {m} |
:: player (one who amuses himself, plays games or a musical instrument) |
| giocatrice {f} |
:: Female player (one who amuses oneself, plays games or a musical instrument) |
| giocattolaia {f} |
:: A woman who makes or sells toys; toy seller |
| giocattolaio {m} |
:: A person who makes or sells toys; toy seller |
| giocattolino {m} |
:: small toy |
| giocattolo {m} |
:: toy |
| giocherellare {v} |
:: To play or fiddle (with) |
| giocherellone {adj} |
:: playful; skittish |
| giocherellone {m} |
:: joker |
| giocheria {f} |
:: toy shop |
| giochetto {m} |
:: child's play |
| giochetto {m} |
:: game |
| giochetto {m} |
:: trick |
| giochino {m} |
:: pastime, romp |
| giochi olimpici {p} [sports] |
:: Olympic Games, Olympics |
| gioco {m} |
:: game |
| gioco d'azzardo {m} |
:: gambling (the act of playing games of chance) |
| gioco d'azzardo {m} |
:: game of chance |
| gioco di carte {m} [games] |
:: card game |
| gioco di parole {m} |
:: pun; play on words |
| gioco di prestigio {m} |
:: conjuring trick |
| gioco di prestigio {m} [in the plural] |
:: conjuring |
| giocoforza {adv} |
:: inevitably |
| giocolare {vi} |
:: to juggle |
| giocolatore {m} |
:: juggler |
| giocolatrice {f} |
:: (female) juggler |
| giocoleria {f} |
:: juggling |
| giocoliera {f} |
:: juggler (female) |
| giocoliere {m} |
:: juggler |
| Gioconda {prop} |
:: the Mona Lisa |
| giocondamente {adv} |
:: cheerfully, merrily, joyfully |
| giocondità {f} |
:: cheerfulness |
| giocondo {adj} |
:: cheerful, smiling |
| giocosamente {adv} |
:: playfully |
| giocosità {f} |
:: jocosity, jocularity, playfulness |
| giocoso {adj} |
:: playful, jocular |
| Gioele {prop} [biblical character] |
:: Joel, Book of Joel |
| Gioele {prop} |
:: male given name, equivalent to English-language Joel |
| gioello {m} |
:: jewel |
| gioello {m} |
:: treasure |
| giogaia {f} |
:: mountain chain |
| giogo {m} [of a mountain] |
:: summit, ridge |
| giogo {m} |
:: yoke |
| gioia {f} |
:: joy, delight |
| Gioia {prop} |
:: female given name, an equivalent of the English Joy |
| gioielleria {f} |
:: A jeweller's shop |
| gioielleria {f} |
:: The art or craft of making jewellery |
| gioielliera {f} |
:: jeweller (female) |
| gioielliere {m} |
:: jeweller |
| gioiellino {m} |
:: A little jewel |
| gioiello {m} |
:: jewel (also figuratively) |
| gioiosamente {adv} |
:: joyfully, happily |
| gioiosità {f} |
:: joyfulness, happiness |
| gioioso {adj} |
:: joyful, happy |
| gioioso {adj} |
:: mirthful |
| gioire {vt} |
:: To rejoice (in) or (at), or be delighted (by) |
| Giona {prop} [biblical] |
:: Jonah, Book of Jonah |
| Giona {prop} [biblical] |
:: Jonah, the prophet Jonah |
| Gionata {prop} [biblical character] |
:: Jonathan |
| Gionata {prop} |
:: male given name |
| giordana {f} |
:: Jordanian (female) |
| Giordania {prop} |
:: Jordan |
| giordano {adj} |
:: Jordanian |
| giordano {m} |
:: Jordanian |
| Giordano {prop} |
:: Jordan (river) |
| Giorgia {prop} |
:: female given name, feminine form of Giorgio, equivalent to the English given name Georgia |
| Giorgio {prop} |
:: male given name, George |
| giornalaccio {m} |
:: rag (poor quality newspaper) |
| giornalaia {f} |
:: newsagent (female) |
| giornalaio {m} |
:: newsagent |
| giornale {m} |
:: journal, review |
| giornale {m} |
:: newspaper office |
| giornale {m} |
:: newspaper (publication) |
| giornaletto {m} |
:: comic (children's newspaper) |
| giornaliero {adj} |
:: daily, everyday (attribute) |
| giornalino {m} |
:: comic (children's newspaper) |
| giornalismo {m} |
:: journalism |
| giornalista {f} |
:: journalist (female) |
| giornalista {m} |
:: journalist (male) |
| giornalisticamente {adv} |
:: journalistically |
| giornalistico {adj} |
:: journalistic, news (attributive), newspaper (attributive) |
| giornalmastro {m} |
:: master ledger |
| giornalmente {adv} |
:: daily |
| giornante {mf} |
:: daily help |
| giornante {mf} |
:: day labourer |
| giornata {f} |
:: day |
| giornataccia {f} |
:: A bad hair day |
| giornataccia {f} |
:: A day of bad weather or when things go wrong |
| giorno {m} |
:: day |
| giorno solare {m} |
:: solar day |
| Giosafat {prop} |
:: Jehoshaphat |
| Gioseppo {prop} [medieval spelling of, Giuseppe] |
:: |
| Giosia {prop} [biblical character] |
:: Josiah |
| giostra {f} |
:: joust (knightly contest) |
| giostra {f} |
:: merry-go-round [British], carousel [US]; ride (at a theme park etc) |
| giostraia {f} |
:: merry-go-round operator (female) |
| giostraia {f} |
:: merry-go-round owner (female) |
| giostraio {m} |
:: merry-go-round operator |
| giostraio {m} |
:: merry-go-round owner |
| giostrare {vi} |
:: To joust or tilt |
| giostrarsi {vr} |
:: To manage |
| giostratesi {v} |
:: feminine plural of giostratosi |
| giostratore {m} |
:: jouster |
| Giosuè {prop} [biblical character] |
:: Joshua; Book of Joshua |
| Giosuè {prop} |
:: male given name; equivalent to the English-language Joshua |
| giottesco {adj} |
:: Giottesque (in the manner of Giotto) |
| giovamento {m} |
:: benefit, help |
| giovane {adj} |
:: young |
| giovane {adj} |
:: youthful |
| giovane {mf} |
:: a young man or woman |
| giovane {mf} |
:: a youth |
| giovanetta {f} |
:: girl |
| giovanetta {f} |
:: Young woman |
| giovanetto {m} |
:: boy, youth |
| giovanetto {m} |
:: Young man |
| giovanile {adj} |
:: early |
| giovanile {adj} |
:: youth (attributive) |
| giovanile {adj} |
:: youthful |
| giovanilismo {m} |
:: wanting to appear youthful |
| giovanilista {adj} |
:: trying to appear young |
| giovanilista {f} |
:: Such a person |
| giovanilistico {adj} |
:: attempting to appear young |
| giovanissimo {adj} |
:: Very young; youngest |
| Giovanna {prop} [biblical character] |
:: Joanna |
| Giovanna {prop} |
:: female given name, feminine form of Giovanni ( =John), cognate to Jane |
| giovanneo {adj} |
:: Of or pertaining to Papa Giovanni XXIII |
| giovanneo {adj} |
:: St John (attributive) |
| Giovanni {prop} [biblical character] |
:: John, the Gospel of John |
| Giovanni {prop} |
:: male given name, cognate to John. |
| giovanotta {f} |
:: Young woman |
| giovanotto {m} |
:: Young man; a youth |
| giovare {v} |
:: To be good (for) |
| giovare {v} |
:: To be useful (to) |
| giovarsi {v} |
:: to make use (of) |
| Giove {prop} |
:: Jove |
| Giove {prop} |
:: Jupiter |
| giovedì {m} |
:: Thursday |
| giovedì santo {m} |
:: Holy Thursday, Maundy Thursday |
| Giovenale {prop} |
:: Juvenal |
| giovenca {f} |
:: heifer |
| giovenco {m} |
:: bullock |
| gioventù {m} |
:: young people, the youth |
| gioventù {m} |
:: youth |
| giovevole {adj} |
:: advantageous, profitable, beneficial |
| giovevole {adj} |
:: good for the health |
| gioviale {adj} |
:: jolly, jovial |
| giovialità {f} |
:: jollity, joviality |
| giovialmente {adv} |
:: jovially, genially, heartily |
| giovialona {f} |
:: jolly or jovial person (female) |
| giovialone {m} |
:: jolly or jovial person |
| gioviano {adj} |
:: Jupiter (attributive) |
| giovin {adj} |
:: apocopic form of giovine |
| giovinastra {f} |
:: young thug (female) |
| giovinastro {m} |
:: young thug |
| giovincello {m} |
:: A young lad |
| giovine {adj} |
:: alternative form of giovane |
| giovine {mf} |
:: alternative form of giovane |
| giovinetta {f} |
:: Young girl |
| giovinetto {m} |
:: Young boy |
| giovinezza {f} |
:: youth |
| gipeto {m} |
:: lammergeier (or lammergeyer) |
| gippone {m} |
:: large jeep (or similar) |
| gipsoteca {f} |
:: plaster cast gallery |
| girabacchino {m} |
:: brace (tool), brace and bit |
| girabile {adj} |
:: endorsable |
| giracapo {m} |
:: annoyance, vexation |
| giracapo {m} |
:: dizziness, giddiness |
| giradischi {m} |
:: turntable, record player, phonograph |
| giradito {m} |
:: whitlow, paronychia |
| giraffa {f} |
:: boom (pole supporting a microphone) |
| giraffa {f} |
:: giraffe |
| giraffista {f} |
:: boom operator (film, TV) |
| giramaschio {m} |
:: tap wrench |
| giramento {m} |
:: dizziness |
| giramento {m} |
:: turning (movement or sensation) |
| giramondo {mf} |
:: globetrotter |
| giranastri {m} |
:: cassette player |
| girandola {f} |
:: Catherine wheel |
| girandola {f} |
:: weathercock, weathervane |
| girandola {f} |
:: windmill pinwheel (child's toy) |
| girandolare {vi} |
:: To saunter or ramble |
| girandolare {vi} |
:: To wander or stroll (about) |
| girandolona {f} |
:: rambler, wanderer (female) |
| girandolone {m} |
:: rambler, wanderer |
| girante {mf} |
:: endorser |
| girare {vi} |
:: to be on the go, to ramble, to roam, to wander, to go around |
| girare {vi} |
:: to turn, to spin, to revolve, to run |
| girare {vt} |
:: (cinema) to shoot, to film, to act in |
| girare {vt} |
:: to endorse, to transfer |
| girare {vt} |
:: to pass |
| girare {vt} |
:: to tour, to travel, to go round |
| girare {vt} |
:: to turn, to stir, to wind |
| girarrosto {m} |
:: spit or rotisserie (for cooking) |
| girarsi {vr} |
:: to turn, to turn round, to turn over |
| girasole {m} |
:: sunflower |
| girata {f} |
:: endorsement (on a cheque etc) |
| giratario {m} |
:: endorsee |
| girato {adj} |
:: endorsed |
| girato {adj} |
:: turned |
| giratubi {m} |
:: A tool used to screw or unscrew threaded pipes |
| giravite {m} |
:: screwdriver (tool) |
| giravolta {f} |
:: about turn |
| giravolta {f} |
:: sharp bend in a road |
| giravolta {f} |
:: spin, turn, twirl |
| giravolta {f} |
:: turncoat |
| giravolta {f} |
:: U-turn |
| girellare {vi} |
:: To wander or stroll about |
| girello {m} |
:: silverside or topside (of beef or pork) |
| girello {m} |
:: walker (for babies) |
| girellona {f} |
:: wanderer, stroller (female) |
| girellone {m} |
:: wanderer, stroller |
| giretto {m} |
:: spin (short drive in a car) |
| giretto {m} |
:: stroll (short walk) |
| girevole {adj} |
:: revolving |
| girevole {adj} |
:: swivel (chair etc) |
| girfalco {m} |
:: gyrfalcon, gerfalcon (Falco rusticolus) |
| girigogolo {m} |
:: flourish |
| girigogolo {m} |
:: rigmarole |
| girino {m} |
:: tadpole |
| giro {m} |
:: circulation (of money) |
| giro {m} |
:: detour |
| giro {m} [in the plural] |
:: rounds (of a postman etc) |
| giro {m} |
:: lap (of a race) |
| giro {m} |
:: period, space, course, time |
| giro {m} |
:: ring (illicit) |
| giro {m} |
:: row (of knitting) |
| giro {m} |
:: tour, trip |
| giro {m} |
:: turn |
| giro {m} |
:: turn, twist, rotation, revolution |
| giro- {prefix} |
:: gyro- |
| girobussola {f} |
:: gyrocompass |
| girocollo {m} |
:: crew neck |
| girocollo {m} |
:: necklace, choker |
| giroconto {m} |
:: credit transfer |
| Giro d'Italia {prop} [cycling] |
:: The most prominent cycling race in Italy, held every year |
| giro di vite {m} [figuratively] |
:: clampdown, crackdown |
| giro di vite {m} |
:: turn of the screw |
| girofaro {m} |
:: Rotating beacon (normally orange) on an emergency vehicle |
| Girolamo {prop} |
:: male given name, cognate to English Jerome |
| giroletto {m} |
:: bed frame |
| giromanica {f} |
:: armhole |
| Gironda {n} |
:: Gironde (department, river system) |
| girondino {m} |
:: Girondist |
| girondolare {vi} |
:: To saunter or ramble |
| girondolare {vi} |
:: To wander about |
| girone {m} |
:: circle |
| girone {m} |
:: round (sports) |
| gironzolare {vi} |
:: To loiter |
| gironzolare {vi} |
:: To wander about |
| giropilota {m} |
:: autopilot |
| giroplano {m} |
:: gyroplane, gyrodyne |
| giroscopico {adj} |
:: gyro (attributive) |
| giroscopico {adj} |
:: gyroscopic |
| giroscopio {m} |
:: gyroscope |
| girostabilizzatore {m} |
:: gyrostabilizer |
| girostato {m} |
:: gyrostat |
| girotondino {m} |
:: A participant in a girotondo |
| girotondo {m} |
:: A former Italian form of political protest (involving the game) |
| girotondo {m} |
:: ring a ring o' roses (game) |
| girotta {f} |
:: vane |
| girotta {f} |
:: weathercock, weather vane |
| girovagante {adj} |
:: wandering |
| girovagare {vi} |
:: To wander about |
| girovago {adj} |
:: wandering, strolling |
| girovago {m} |
:: pedlar |
| girovago {m} |
:: tramp |
| girovago {m} |
:: wanderer |
| girovita {m} |
:: waist measurement |
| gita {f} |
:: trip, excursion, hike, outing |
| gitana {f} |
:: (female) gypsy, traveller |
| gitano {m} |
:: Gypsy (Romani) |
| gitante {mf} |
:: member of a tour; tripper |
| gittata {f} |
:: range (effective distance of a gun or missile) |
| giu. {abbr} |
:: June (Abbreviation of giugno) |
| giuba {f} |
:: mane |
| giubba {f} |
:: jacket |
| giubba {f} |
:: tunic |
| giubbetto {m} |
:: Short jacket |
| giubbetto {m} |
:: vest |
| giubbino {m} |
:: Short jacket |
| giubbone {m} |
:: Heavy jacket |
| giubbotto {m} |
:: jacket |
| giubbotto {m} |
:: jerkin |
| giubilare {vi} |
:: To rejoice |
| giubilazione {f} |
:: pensioning off, retirement |
| giubileo {m} |
:: jubilee |
| giubilo {m} |
:: rejoicing |
| giubilo {m} |
:: shout of joy |
| giucco {adj} |
:: Variant of ciucco |
| giuda {m} |
:: Judas, traitor |
| Giuda {prop} [biblical] |
:: Jude (Epistle of Jude); Judas |
| Giuda {prop} |
:: male given name; equivalent to English-language Jude |
| giudaico {adj} |
:: Jewish |
| giudaico {adj} |
:: Judaic |
| giudaismo {m} |
:: Judaism |
| giudea {f} |
:: Jew (female), Jewess |
| Giudea {prop} |
:: Judea |
| giudecca {f} [obsolete] |
:: A part of several Italian cities reserved for jews; a ghetto |
| giudeo {adj} |
:: Jewish |
| giudeo {m} |
:: Jew |
| giudicabile {adj} [legal] |
:: justiciable, triable |
| giudicabile {mf} [legal] |
:: defendant |
| giudicabilità {f} [legal] |
:: justiciability |
| giudicare {vi} |
:: to judge |
| giudicare {vt} |
:: to judge |
| giudicarsi {vr} |
:: To consider oneself (to be something) |
| giudicatore {adj} |
:: judging |
| giudice {m} [history] |
:: A monarch of a medieval kingdom (giudicato) in Sardinia |
| giudice {m} [legal] |
:: judge, magistrate |
| giudice {m} [sports] |
:: umpire, judge |
| Giudici {prop} [biblical] |
:: Judges, Book of Judges |
| giudicio {m} |
:: Variant of giudizio |
| giudicioso {adj} |
:: judicious (Variant of: giudizioso) |
| Giuditta {prop} [biblical character] |
:: Judith; the Book of Judith |
| Giuditta {prop} |
:: female given name |
| giudiziale {adj} |
:: judicial |
| giudizialmente {adv} |
:: Variant of giudiziariamente |
| giudiziariamente {adv} |
:: judicially |
| giudiziario {adj} |
:: legal, judicial |
| giudizio {m} |
:: judgment, wisdom, sense |
| giudizio {m} [legal] |
:: trial, proceedings, judgment, verdict |
| giudizio {m} |
:: opinion, judgement |
| giudiziosamente {adv} |
:: judiciously |
| giudizioso {adj} |
:: judicious |
| giudizio universale {n} |
:: Last Judgment, doomsday |
| giuggiola {f} |
:: jujube (fruit) |
| giuggiolo {m} |
:: jujube (tree, Ziziphus zizyphus) |
| giuggiolona {f} |
:: simpleton, fool (female) |
| giuggiolone {m} |
:: simpleton, fool |
| giugno {m} |
:: June |
| giugolo {m} [anatomy] |
:: jugulum |
| giugulare {adj} |
:: jugular |
| giugulare {f} [anatomy] |
:: jugular |
| giugulo {m} [anatomy] |
:: jugulum |
| giulebbare {vt} |
:: To cook in syrup |
| giulebbarsi {vr} |
:: To (have to) put up with |
| giulebbatesi {v} |
:: feminine plural of giulebbatosi |
| giulebbe {m} |
:: julep |
| giulebbe {m} |
:: syrup |
| Giulia {prop} |
:: female given name, cognate to English Julia |
| Giuliana {prop} |
:: female given name,cognate to Juliana and Gillian |
| giuliano {adj} |
:: Julian |
| giuliano {adj} |
:: Of or relating to Julian March or its people |
| giuliano {m} |
:: A native or inhabitant of Julian March (in Italian Venezia Giulia) |
| Giuliano {prop} |
:: male given name, cognate to Julian |
| Giulie {prop} |
:: Julian Alps |
| Giulietta {prop} |
:: Juliet |
| Giulio {prop} |
:: male given name, cognate to English Julius |
| giulivamente {adv} |
:: joyously, joyfully, gaily, blithely |
| giulivo {adj} |
:: jolly, merry, gay, joyous |
| giullare {m} |
:: clown |
| giullare {m} |
:: jester, fool (person who entertained a sovereign) |
| giullare {m} |
:: juggler |
| giullare {m} |
:: minstrel |
| giullarescamente {adv} |
:: as a troubadour or minstrel |
| giullarescamente {adv} |
:: clownishly |
| giullaresco {adj} |
:: clownish |
| giullaresco {adj} |
:: troubadour, minstrel (attributive) |
| giumella {f} |
:: two handfulls |
| giumenta {f} |
:: mare |
| giumento {m} |
:: pack animal, beast of burden |
| giunca {f} [nautical] |
:: junk (vessel) |
| giuncaceo {adj} |
:: rush (attributive), cane (attributive) |
| giuncaceo {adj} |
:: rushy, rushlike, canelike |
| giuncaia {f} |
:: reed bed |
| giuncata {f} |
:: A soft curd cheese that retains some of the whey |
| giuncata {f} |
:: junket, curds and whey |
| giuncheto {m} |
:: reed bed |
| giunchiglia {f} |
:: jonquil |
| giunco {m} |
:: cane |
| giunco {m} |
:: rush |
| giunco di palude {m} |
:: bulrush |
| giungere {vt} |
:: to arrive, to reach, to come |
| giungere {vt} |
:: to join, to put together |
| giungla {f} |
:: (also figuratively) jungle |
| giuniore {adj} |
:: junior |
| giunone {f} |
:: A Junoesque woman |
| giunone {f} |
:: A proud and jealous woman |
| Giunone {prop} |
:: Juno |
| giunonico {adj} |
:: Junoesque |
| giunta {f} |
:: addiction |
| giunta {f} |
:: council, committee, assembly |
| giunta {f} |
:: junta (all senses) |
| giuntare {vt} |
:: To join (things together) |
| giuntatore {m} |
:: joiner, jointer (person) |
| giuntatrice {f} |
:: editor, splicer (machine used to edit film) |
| giuntista {f} |
:: cable joiner (telephone or fibre-optic) |
| giunto cardanico {m} |
:: universal joint |
| giuntura {f} [anatomy, point where two components join] |
:: joint |
| giunzionale {adj} |
:: junctional |
| giunzione {f} |
:: junction |
| giuocare {v} |
:: alternative spelling of giocare |
| giuoco {m} |
:: alternative spelling of gioco |
| giurì {m} |
:: jury |
| Giura {prop} |
:: Jura |
| giurabile {adj} |
:: That can be sworn |
| giuramento {m} |
:: oath |
| giuramento di Ippocrate {m} [medicine] |
:: Hippocratic oath |
| giurare {vt} |
:: to swear |
| giurarsi {vr} [legal] |
:: To be linked by a pact or an oath |
| giurassico {adj} [geology] |
:: Jurassic |
| giurata {f} |
:: juror (female) |
| giurata {f} |
:: jurywoman |
| giurato {adj} |
:: sworn |
| giurato {m} |
:: juror (male) |
| giurato {m} |
:: juryman |
| giureconsulto {m} [legal] |
:: jurist |
| giuria {f} |
:: jury |
| giuria {f} |
:: panel of judges |
| giuridicamente {adv} |
:: legally, lawfully |
| giuridicità {f} |
:: legality |
| giuridico {adj} |
:: legal |
| giurisdizionale {adj} |
:: jurisdictional |
| giurisdizionalmente {adv} |
:: jurisdictionally |
| giurisdizione {f} |
:: jurisdiction |
| giurisperito {m} |
:: jurist |
| giurisprudenza {f} |
:: jurisprudence |
| giurisprudenziale {adj} |
:: jurisprudential |
| giurista {f} |
:: jurist (expert in law or jurisprudence) |
| Giuseppe {prop} [biblical character] |
:: Joseph |
| Giuseppe {prop} |
:: male given name, cognate with English Joseph |
| Giuseppina {prop} |
:: female given name, feminine diminutive form of Giuseppe, cognate to English Josephine |
| giuseppinismo {m} |
:: Josephinism |
| giuslavorista {f} [legal] |
:: Expert in labour law |
| giusnaturalismo {m} |
:: natural law |
| giusquiamo {m} |
:: henbane, especially black henbane (Hyoscyamus niger) |
| giustacuore {m} |
:: justaucorps |
| giustamente {adv} |
:: justly, fairly |
| giustapporre {vt} |
:: To juxtapose |
| giustapposizione {f} |
:: juxtaposition |
| giustezza {f} |
:: accuracy |
| giustezza {f} |
:: aptness |
| giustezza {f} |
:: justification (of text) |
| giustezza {f} |
:: soundness |
| Giusti {prop} |
:: Italian surname |
| giustificabile {adj} |
:: justifiable, excusable |
| giustificabilità {f} |
:: justifiability |
| giustificabilmente {adv} |
:: justifiably |
| giustificare {vt} |
:: To account for |
| giustificare {vt} |
:: To justify |
| giustificarsi {vr} |
:: To justify or excuse oneself |
| giustificativo {adj} |
:: That justifies or accounts for something |
| giustificato {adj} |
:: excused |
| giustificato {adj} |
:: justified (also of a text) |
| giustificazione {f} |
:: justification, explanation |
| giustificazione {f} |
:: proof |
| Giustina {prop} |
:: female given name, cognate to Justine and Justina |
| giustinianeo {adj} |
:: Justinian |
| Giustiniano {prop} |
:: Justinian |
| Giustino {prop} |
:: male given name, cognate to English Justin |
| giustissimo {adj} |
:: Very fair, very correct, quite right |
| giustizia {f} |
:: justice, fairness, equity |
| giustizia {f} [legal] |
:: law, justice, law enforcement |
| giustizialismo {m} |
:: A disproportionate politicization of the judiciary |
| giustizialista {f} |
:: An advocate of giustizialismo |
| giustiziare {vt} |
:: To execute (someone) |
| giustiziera {f} |
:: avenger (female) |
| giustiziera {f} |
:: executioner (female) |
| giustiziere {m} |
:: avenger |
| giustiziere {m} |
:: executioner |
| giusto {adj} |
:: just, right |
| giusto {adv} |
:: just, exactly |
| giusto {m} |
:: righteous person |
| Giusto {prop} |
:: male given name, cognate to English Justus |
| glabella {f} [anatomy] |
:: glabella |
| glabro {adj} |
:: hairless, glabrous |
| glacette {f} |
:: glacette |
| glaciale {adj} |
:: glacial |
| glaciale {adj} |
:: icy, freezing, cold, arctic |
| glacialità {f} |
:: iciness (lack of warmth, both physical and emotional) |
| glaciazione {f} |
:: glaciation |
| glaciologa {f} |
:: glaciologist (female) |
| glaciologia {f} |
:: glaciology |
| glaciologico {adj} |
:: glaciological |
| glaciologo {m} |
:: glaciologist |
| gladiatore {m} |
:: gladiator |
| gladiatorio {adj} |
:: gladiatorial |
| gladiatrice {f} |
:: Female gladiator (in a TV gameshow etc) |
| gladiolo {m} |
:: gladiolus, gladiola |
| glagolitico {adj} |
:: Glagolitic |
| glamourizzare {vt} |
:: To glamorize |
| glamourizzazione {f} |
:: glamorization |
| glande {m} |
:: glans |
| glandola {f} [anatomy] |
:: gland |
| glandolare {adj} |
:: Variant of ghiandolare |
| glandula {f} |
:: alternative form of ghiandola |
| glandulare {adj} |
:: glandular |
| glanduloso {adj} |
:: glandular, glandulous |
| Glarona {prop} |
:: Glarus |
| glassa {f} [foods] |
:: glaze, icing, frosting |
| glassare {vt} |
:: To glaze, to ice, to frost |
| glassatura {f} |
:: frosting, icing (on a cake etc.) |
| glauco {adj} |
:: glaucous (all senses) |
| Glauco {prop} |
:: A male given name |
| glaucodoto {m} [mineral] |
:: glaucodot |
| glaucoma {m} [disease] |
:: glaucoma |
| gleba {f} |
:: a clod of earth |
| gleboso {adj} |
:: cloddy |
| glena {f} [anatomy] |
:: glenoid (cavity) |
| glenoidale {adj} |
:: glenoid, glenoidal |
| glenoide {f} [anatomy] |
:: glenoid (cavity) |
| gli {art} |
:: (form of i used before a vowel, impure s, gn, pn, ps, x, and z, and also with the plural noun dei) the |
| gli {pron} |
:: [dative] him, to him; it; to it; them, to them |
| glia {f} |
:: glia |
| gliadina {f} [protein] |
:: gliadin |
| gliale {adj} |
:: glial |
| gliare {adj} |
:: glial |
| glicano {m} [organic chemistry] |
:: glycan |
| glicemia {f} |
:: glycemia, glycæmia |
| glicemico {adj} |
:: glycemic, glycæmic |
| glicemizzante {adj} [pathology] |
:: glycaemic |
| gliceraldeide {f} [organic compound] |
:: glyceraldehyde |
| glicerato {m} [organic chemistry] |
:: glycerate |
| glicerico {adj} |
:: glyceric |
| gliceride {m} [organic chemistry] |
:: glyceride |
| glicerina {f} |
:: glycerine |
| glicerofosfato {m} [organic chemistry] |
:: glycerophosphate |
| glicerolo {m} [organic compound] |
:: glycerol |
| glicina {f} [amino acid] |
:: glycine |
| glicine {m} |
:: wistaria, wisteria |
| glico- {prefix} |
:: glyco- |
| glicocolla {f} [amino acid] |
:: glycine |
| glicogenesi {n} |
:: glycogenesis |
| glicogeno {m} [biochemistry] |
:: glycogen |
| glicogenolisi {f} [biochemistry] |
:: glycogenolysis |
| glicogenosi {f} [medicine] |
:: glycogenosis (glycogen storage disease) |
| glicogenosintesi {f} [biochemistry] |
:: glycogenesis |
| glicol {m} |
:: glycol |
| glicolato {m} [organic chemistry] |
:: glycollate |
| glicole {m} [organic chemistry] |
:: glycol |
| glicol etilenico {m} |
:: ethylene glycol |
| glicolico {adj} |
:: glycolic |
| glicolipide {m} [biochemistry] |
:: glycolipid |
| glicolipidico {adj} |
:: glycolipid (attributive) |
| glicolisi {f} [biochemistry] |
:: glycolysis |
| glicolitico {adj} [biochemistry] |
:: glycolytic |
| glicolo {m} |
:: glicol etilenico |
| glicoproteina {f} [carbohydrates, protein] |
:: glycoprotein |
| glicosidasi {f} [enzyme] |
:: glycosidase |
| glicosidazione {f} |
:: glycosidation, glycosylation |
| glicoside {m} [carbohydrates] |
:: glycoside |
| glicosidico {adj} |
:: glycosidic |
| glicosilato {adj} |
:: glycosylated |
| glicosilazione {f} [biochemistry] |
:: glycosylation |
| glicoso {m} |
:: Variant of: glucosio |
| glicosoaminoglicano {m} [carbohydrates] |
:: glycosaminoglycan |
| glicosuria {f} [pathology] |
:: glycosuria |
| gliel {pron} |
:: apocopic form of glielo |
| gliel' {pron} [sometimes before a vowel] |
:: apocopic form of gliela |
| gliel' {pron} [sometimes before a vowel] |
:: apocopic form of glielo |
| gliela {pron} |
:: it to him, her or them |
| gliele {pron} |
:: them to him, her or them |
| glieli {pron} |
:: them to him, her or them |
| glielo {pron} |
:: it to him, her or them |
| glien {pron} |
:: apocopic form of gliene |
| glien' {pron} [sometimes before a vowel or an h] |
:: apocopic form of gliene |
| gliene {pron} |
:: about it/them to him/her/it/them |
| gliene {pron} |
:: some (of it/them) to him/her/it/them |
| glifo {m} |
:: glyph (all senses) |
| glioblastoma {m} [oncology] |
:: glioblastoma |
| glioma {m} [medicine] |
:: glioma |
| gliotico {adj} [anatomy] |
:: glial |
| gliotico {adj} [pathology] |
:: gliotic |
| gliptogenesi {n} |
:: glyptogenesis |
| glissando {adv} |
:: In the style of a glissando |
| glissando {m} |
:: glissando |
| glissare {vt} [music] |
:: To play a glissando |
| glissare {vt} |
:: To wilfully avoid a topic |
| glittica {f} |
:: glyptics |
| glittico {adj} |
:: glyptic |
| glitto- {prefix} |
:: glypto- |
| glittografia {f} |
:: glyptography |
| glittografico {adj} |
:: glyptographic |
| glittografo {m} |
:: glyptograph |
| glittografo {m} |
:: glyptographer |
| glittoteca {f} |
:: collection of glyptographs |
| glittoteca {f} |
:: glyptotheca |
| globale {adj} [of a view etc] |
:: global |
| globale {adj} [of income etc] |
:: total |
| globale {adj} |
:: overall, inclusive |
| globalismo {m} |
:: globalism |
| globalista {f} |
:: globalist |
| globalità {f} |
:: entirety |
| globalizzare {vt} |
:: to globalize |
| globalizzatore {adj} |
:: globalizing |
| globalizzazione {f} |
:: globalisation |
| globalmente {adv} |
:: globally |
| globalmente {adv} |
:: inclusively |
| globalmente {adv} |
:: totally |
| globicefalo {m} |
:: right whale |
| globigerina {f} |
:: Any foraminiferan of the order Globigerinida |
| globina {f} [protein] |
:: globin |
| globo {m} |
:: globe |
| globoide {m} |
:: globoid |
| globosità {f} |
:: globosity, sphericity |
| globoso {adj} |
:: globular, globose |
| globulare {adj} |
:: corpuscular |
| globulare {adj} |
:: globular |
| globulina {f} [protein] |
:: globulin |
| globulo {m} |
:: blood cell, corpuscle |
| globulo {m} |
:: globule |
| globulo bianco {m} [cytology] |
:: white blood cell |
| globulo rosso {m} [cytology] |
:: red blood cell |
| globuloso {adj} |
:: globular |
| globuloso {adj} |
:: spherical |
| gloglottare {vi} |
:: To gobble (especially of a turkey) |
| gloglottare {vi} |
:: To gurgle |
| gloglottio {m} |
:: gobbling (of a turkey) |
| gloglottio {m} |
:: gurgle, gurgling |
| glomerulare {adj} |
:: glomerular |
| glomerulo {m} [medicine] |
:: glomerulus |
| glomerulonefrite {f} [medicine] |
:: glomerulonephritis, glomerular nephritis |
| glomerulopatia {f} [disease] |
:: glomerulopathy |
| gloria {f} |
:: glory |
| gloria {f} |
:: praise |
| Gloria {prop} |
:: female given name |
| gloriare {vt} |
:: To exalt or praise |
| gloriarsi {vr} |
:: To pride oneself (on) |
| gloriarsi {vr} |
:: To take pride (in) |
| gloriette {f} |
:: gloriette |
| glorificare {vt} |
:: To glorify |
| glorificato {adj} |
:: glorified |
| glorificatore {m} |
:: glorifier |
| glorificazione {f} |
:: glorification |
| gloriosamente {adv} |
:: gloriously |
| gloriosissimo {adj} |
:: Very glorious, very illustrious |
| glorioso {adj} |
:: glorious, illustrious |
| glorioso {adj} [religion] |
:: glorified |
| glossa {f} |
:: gloss (explanatory note) |
| glossare {vt} |
:: To gloss or annotate |
| glossario {m} |
:: glossary |
| glossatore {m} |
:: glossarist, commentator |
| glossema {m} [linguistics] |
:: glosseme |
| glossematica {f} [linguistics] |
:: glossematics |
| glossite {f} [pathology] |
:: glossitis |
| glosso- {prefix} |
:: gloss- |
| glossodinia {f} [pathology] |
:: glossodynia |
| glossofaringeo {adj} |
:: glossopharyngeal |
| glossografia {f} |
:: glossography |
| glossografico {adj} |
:: glossographical |
| glossografo {m} |
:: glossographer |
| glottale {adj} [phonetics] |
:: glottal |
| glottidale {adj} [anatomy] |
:: glottal |
| glottide {f} [anatomy] |
:: glottis |
| glotto- {prefix} |
:: Variant of glosso- |
| glottocronologia {f} |
:: glottochronology |
| glottodidattica {f} |
:: language teaching |
| glottologia {f} |
:: linguistics |
| glottologico {adj} |
:: linguistic |
| glottologo {m} |
:: linguist |
| glucagone {m} [biochemistry] |
:: glucagon |
| glucagonico {adj} |
:: glucagonic |
| glucanasi {f} [enzyme] |
:: glucanase |
| glucide {m} [carbohydrates] |
:: carbohydrate, saccharide, glycose |
| glucidico {adj} |
:: saccharidic; carbohydrate (attributive) |
| glucinio {m} [obsolete] |
:: glucinium |
| glucoamilasi {f} [enzyme] |
:: glucoamylase |
| glucocorticoide {m} [organic chemistry] |
:: glucocorticoid |
| glucomannano {m} [organic compound] |
:: glucomannan |
| gluconato {m} [organic chemistry] |
:: gluconate |
| gluconeogenesi {f} [biochemistry] |
:: gluconeogenesis |
| gluconico {adj} |
:: gluconic |
| glucooligosaccaride {m} [biochemistry] |
:: glucooligosaccharide |
| glucosammina {f} [organic compound] |
:: glucosamine |
| glucosidasi {f} [enzyme] |
:: glucosidase |
| glucoside {m} [biochemistry] |
:: glucoside |
| glucosio {m} [sugars] |
:: glucose |
| glucuronato {m} [organic chemistry] |
:: glucuronate |
| glucuronico {adj} |
:: glucuronic |
| gluma {f} [botany] |
:: glume |
| glumetta {f} [botany] |
:: glumella, palea (small scale of chaff) |
| gluone {m} [physics] |
:: gluon |
| gluonico {adj} |
:: gluonic |
| glutammato {m} |
:: glutamate |
| glutammato monosodico {m} [organic compound] |
:: monosodium glutamate |
| glutammico {adj} |
:: glutamic |
| glutammina {f} [amino acid] |
:: glutamine |
| glutarico {adj} |
:: glutaric |
| glutatione {m} [biochemistry] |
:: glutathione |
| glutenina {f} [protein] |
:: glutenin |
| gluteo {adj} |
:: gluteal |
| gluteo {m} [anatomy] |
:: buttock, bum |
| glutinato {adj} |
:: Containing more gluten than usual (of foods) |
| glutine {m} |
:: gluten |
| glutinosità {f} |
:: glutinousness, glutinosity |
| glutinoso {adj} |
:: glutinous |
| gnatologia {f} [medicine] |
:: gnathology |
| gnocca {f} [vulgar] |
:: A dish, a babe, a doll, a fox, a piece of ass |
| gnocca {f} [vulgar] |
:: A pussy, a cunt |
| gnocchi {mp} |
:: gnocchi |
| gnocco {m} |
:: Italian variety of dumpling, lump |
| gnomico {adj} |
:: gnomic |
| gnomo {m} |
:: gnome |
| gnomologia {f} |
:: sententious eloquence |
| gnomone {m} |
:: gnomon |
| gnorri {mf} |
:: A person who pretends not to understand |
| gnoseologia {f} |
:: gnosiology, epistemology |
| gnoseologico {adj} |
:: gnosiological |
| gnosi {f} |
:: gnosis |
| gnosticismo {m} |
:: Gnosticism |
| gnostico {adj} |
:: gnostic |
| gnu {m} |
:: gnu |
| gnucco {adj} |
:: dull, dim-witted |
| gnudo {adj} |
:: Variant of nudo |
| go {m} [board games] |
:: go |
| GO {prop} |
dot=, an Italian town in Friuli-Venezia Giulia |
| goal {m} |
:: alternative spelling of gol |
| gobannese {adj} |
:: Gobannian |
| gobannese {mf} |
:: Gobannian |
| gobba {f} |
:: hump, hunch |
| gobba {f} |
:: hunchback, humpback (female) |
| gobbo {adj} |
:: hunchbacked |
| gobbo {m} |
:: hunchback |
| goccetto {m} |
:: A tiny drop or spot (of liquid) |
| goccia {f} |
:: drop |
| gocciar {v} |
:: apocopic form of gocciare |
| gocciare {vi} |
:: To drip or trickle |
| gocciare {vi} |
:: To run (of the nose) |
| goccio {m} |
:: drop, spot (small amount of liquid) |
| gocciol {f} |
:: apocopic form of gocciola |
| gocciola {f} |
:: drop |
| gocciolamento {m} |
:: dripping |
| gocciolamento {m} |
:: drizzling |
| gocciolare {v} [impersonal] |
:: To drizzle |
| gocciolare {vi} |
:: To drip |
| gocciolatoio {m} [architecture] |
:: dripstone |
| gocciolina {f} |
:: droplet |
| gocciolio {m} |
:: dripping (continuous) |
| gocciolone {m} |
:: large drop |
| godere {vt} |
:: to enjoy |
| godereccio {adj} |
:: pleasant, pleasurable |
| godereccio {adj} |
:: pleasure-seeking, pleasure-loving |
| godersi {vr} |
:: to benefit from something |
| godersi {vr} |
:: to enjoy oneself |
| godezia {f} |
:: godetia, evening primrose |
| godibile {adj} |
:: enjoyable |
| godibilissimo {adj} |
:: Very enjoyable |
| godibilità {f} |
:: enjoyableness |
| godimento {m} |
:: pleasure, enjoyment |
| godimento {m} |
:: possession (legal) |
| goduria {f} |
:: pleasure |
| godurioso {adj} |
:: pleasurable, very pleasant |
| goethiano {adj} |
:: Goethian; Goethe (attributive) |
| goffaggine {f} |
:: awkwardness |
| goffaggine {f} |
:: clumsiness |
| goffamente {adv} |
:: clumsily, awkwardly |
| goffo {adj} |
:: clumsy, awkward, ungainly, gauche |
| goffo {adj} |
:: inelegant |
| goffrare {vt} |
:: To emboss |
| goffrato {adj} |
:: embossed |
| goffratrice {f} |
:: embosser (embossing machine) |
| goffratura {f} |
:: embossing |
| Goffredo {prop} |
:: male given name, equivalent to English Geoffrey and Godfrey |
| gogna {f} |
:: pillory |
| gol {m} [sports] |
:: goal (act of placing the ball into the goal) |
| gola {f} |
:: gluttony, greed: one of i sette peccati capitali |
| gola {f} |
:: gorge, defile |
| gola {f} |
:: stack, flue |
| gola {f} |
:: throat |
| Golan {prop} |
:: Golan |
| Golden Gate Bridge {prop} |
:: Golden Gate Bridge |
| goleada {f} [soccer] |
:: barrage of goals |
| goleador {m} [football] |
:: goal scorer; attacker (who scores many goals) |
| goletta {f} |
:: schooner |
| golf {m} |
:: golf |
| golf {m} |
:: jumper, cardigan |
| golfare {m} |
:: ringbolt |
| golfista {f} [sports] |
:: golfer |
| golfistico {adj} |
:: golf (attributive) |
| golfo {m} |
:: gulf |
| Golfo {prop} |
:: The (Persian) Gulf |
| Golgota {prop} |
:: Golgotha |
| Golia {prop} [biblical character] |
:: Goliath |
| goliardata {f} |
:: joke |
| goliardia {f} |
:: The carefree lifestyle of a university student, free from responsibility or worries |
| goliardicamente {adv} |
:: as a student |
| goliardico {adj} |
:: student (attributive) |
| goliardo {m} |
:: university student (usually one with a carefree or lax way of life) |
| gollismo {m} |
:: Gaullism |
| gollista {adj} |
:: Gaullist |
| gollista {f} |
:: Gaullist |
| golosamente {adv} |
:: greedily |
| goloseria {f} |
:: greed, gluttony |
| golosissimo {adj} |
:: Very greedy or gluttonous |
| golosità {f} |
:: greed, gluttony |
| goloso {adj} |
:: greedy, voracious (for) |
| goloso {m} |
:: glutton, gourmand, gormandizer |
| golpe {f} |
:: mildew, smut |
| golpista {f} |
:: Leader of a coup |
| gombo {m} |
:: okra |
| gomena {f} [nautical] |
:: hawser |
| gomitata {f} |
:: poke, dig (especially with the elbow) |
| gomitiera {m} |
:: elbow guard |
| gomito {m} |
:: elbow (anatomy) |
| gomitolo {m} |
:: ball (of wool, cotton etc) |
| gomma {f} |
:: eraser, rubber |
| gomma {f} [medicine] |
:: gumma |
| gomma {f} |
:: rubber, india rubber, caoutchouc |
| gomma {f} |
:: (substance; chewing-gum) gum |
| gomma {f} |
:: tyre, tire |
| gomma a terra {f} |
:: flat tyre, flat tire |
| gommagutta {f} |
:: gamboge |
| gommalacca {f} |
:: lac |
| gommalacca {f} |
:: shellac |
| gommapiuma {f} |
:: foam rubber |
| gommare {vt} |
:: To rubberize |
| gommato {adj} |
:: gummed |
| gommato {adj} |
:: rubberized |
| gommatura {f} [automobiles] |
:: tyres |
| gommatura {f} |
:: gumming, rubberizing |
| gommifero {adj} |
:: gummiferous |
| gommificio {m} |
:: rubber factory |
| gommina {m} |
:: hair gel |
| gommino {m} |
:: rubber tip or washer |
| gommista {f} |
:: tyre / tire specialist, dealer or changer |
| gommone {m} |
:: rubber dinghy |
| gommoresina {f} |
:: gum resin |
| gommosità {f} |
:: gumminess |
| gommoso {adj} |
:: gummy, rubbery |
| Gomorra {prop} |
:: Gomorrah |
| gonade {f} [anatomy] |
:: gonad |
| gonadico {adj} [anatomy] |
:: gonadic, gonadal |
| gonadotropico {adj} |
:: gonadotropic, gonadotrophic |
| gonadotropina {f} [biochemistry] |
:: gonadotropin |
| gonadotropinico {adj} |
:: gonadotropinic |
| gonadotropo {adj} [physiology] |
:: gonadotropic |
| -gonale {suffix} |
:: -gonal |
| gonartrite {f} [pathology] |
:: gonarthritis |
| gondola {f} |
:: gondola |
| gondoliere {m} |
:: gondolier |
| gonfalone {m} |
:: banner (historical) |
| gonfaloniere {m} |
:: gonfalonier |
| gonfaloniere {m} |
:: standard-bearer |
| gonfiabile {adj} |
:: inflatable |
| gonfiaggio {m} |
:: inflation, pumping up |
| gonfiar {v} |
:: apocopic form of gonfiare |
| gonfiare {v} |
:: to blow up |
| gonfiare {v} |
:: to swell |
| gonfiarsi {vr} |
:: To rise (of a river) |
| gonfiarsi {vr} |
:: To swell |
| gonfiatoio {m} |
:: pump (for inflating tyres etc) |
| gonfiatura {f} |
:: exaggeration |
| gonfiatura {f} |
:: inflation |
| gonfiatura {f} |
:: swelling (up) |
| gonfiezza {f} |
:: pomposity |
| gonfiezza {f} |
:: swelling |
| gonfio {adj} |
:: bombastic (person) |
| gonfio {adj} |
:: inflated (tire) |
| gonfio {adj} |
:: swollen |
| gonfiore {m} |
:: bump |
| gonfiore {m} |
:: swelling |
| gonfosi {f} [anatomy] |
:: gomphosis |
| gongolare {v} |
:: To be visibly very satisfied or pleased (with or about) |
| Gongolo {prop} |
:: Happy (Disney character) |
| gongorismo {m} |
:: Gongorism |
| gonidio {m} [biology] |
:: gonidium |
| gonio- {prefix} |
:: Used to form terms relating to (the measurement of) angles |
| goniometria {f} [mathematics, topography] |
:: goniometry |
| goniometrico {adj} [mathematics, topography] |
:: goniometric |
| goniometro {m} |
:: goniometer |
| gonioscopia {f} [medicine] |
:: gonioscopy |
| gonioscopico {adj} |
:: gonioscopic |
| goniotomia {f} |
:: goniotomy |
| gonna {f} |
:: skirt |
| gonnella {f} [figuratively] |
:: girl, woman |
| gonnella {f} |
:: skirt |
| gonnellina {f} |
:: miniskirt |
| gonnellino {m} |
:: A short skirt |
| gono- {prefix} |
:: Used to form terms relating to sexual reproduction |
| gonococcico {adj} |
:: gonococcal |
| gonococco {m} [microbiology] |
:: gonococcus |
| gonorrea {f} [disease] |
:: gonorrhea |
| gonorroico {adj} |
:: gonorrheal |
| gonzo {m} |
:: dupe |
| gonzo {m} |
:: simpleton, dolt |
| googlare {vt} |
:: google |
| gorbia {f} |
:: ferrule |
| gordiano {adj} |
:: Gordian |
| goretex {m} |
:: Gore-Tex |
| gorgheggiamento {m} |
:: trilling, warbling |
| gorgheggiare {vi} [music] |
:: To trill |
| gorgheggiare {vi} |
:: To warble |
| gorgheggiatore {m} |
:: triller |
| gorgheggiatore {m} |
:: warbler (bird is masculine only) |
| gorgheggio {m} [music] |
:: trill |
| gorgia {f} |
:: throat |
| gorgiera {f} |
:: bib |
| gorgiera {f} |
:: gorget |
| gorgiera {f} |
:: ruff |
| Gorgón {f} [medieval spelling of, Gorgone] |
:: |
| gorgo {m} |
:: vortex, eddy |
| gorgo {m} |
:: whirlpool |
| gorgogliamento {m} |
:: gurgling |
| gorgogliare {vi} |
:: To gurgle |
| gorgoglio {m} |
:: gurgle |
| gorgoglio {m} |
:: gurgling |
| gorgoglione {m} |
:: aphid |
| Gorgona {prop} |
:: An island between Corsica and Livorno |
| gorgone {f} |
:: gorgon |
| Gorgone {f} |
:: alternative capitalization of gorgone |
| gorgonia {f} |
:: gorgonian, sea whip, sea fan (cdidarian of order Gorgonacea) |
| gorgonzola {m} |
:: gorgonzola cheese |
| Gorgonzola {prop} |
:: a commune in the province of Milan |
| gorilla {m} |
:: gorilla |
| gorillone {m} |
:: A giant ape; a King Kong |
| Gorizia {prop} |
:: Gorizia (province) |
| Gorizia {prop} |
:: Gorizia (town) |
| goriziano {adj} |
:: Of or relating to Gorizia or the Gorizia people |
| goriziano {m} |
:: A native or inhabitant of Gorizia |
| gospel {m} [music] |
:: gospel (style of music) |
| gossip {m} |
:: gossip (especially concerning famous or important people) |
| gossiparo {adj} |
:: gossip (attributive) |
| gossiparo {m} |
:: gossiper |
| gotha {m} |
:: The elite of a particular business or entertainment sector |
| gotha {m} |
:: The local aristocracy of a region |
| Gotha {prop} |
:: Gotha |
| gotico {adj} |
:: Gothic |
| gotico {m} |
:: Gothic language or style |
| goto {adj} |
:: Gothic |
| gotta {f} |
:: gout |
| Gottardo {prop} |
:: Gothard |
| gottare {vt} [nautical] |
:: To bail out |
| gottazza {f} [nautical] |
:: bailer (bailing scoop) |
| gotto {m} |
:: glass, glassful |
| gotto {m} |
:: mug, mugful |
| gottosa {f} |
:: gout sufferer (female) |
| gottoso {adj} [pathology] |
:: gouty, gout (attributive) |
| gottoso {m} [pathology] |
:: gout sufferer |
| gourmet {mf} |
:: gourmet |
| governabile {adj} |
:: governable |
| governabile {adj} |
:: steerable |
| governabilità {f} |
:: governability |
| governale {f} |
:: vane (of a bomb etc.) |
| governante {adj} |
:: governing, ruling |
| governante {f} |
:: governess |
| governante {f} |
:: housekeeper |
| governare {vt} [of animals] |
:: to feed, to groom, to look after |
| governare {vt} |
:: to govern, to rule, to control, to manage |
| governativo {adj} |
:: governmental |
| governativo {adj} |
:: government (attributive) |
| governativo {adj} |
:: pro-government (media) |
| governatorato {m} |
:: governorate (territory) |
| governatorato {m} |
:: governorship (office) |
| governatore {m} |
:: governor |
| governatoriale {adj} |
:: governor (attributive), gubernatorial |
| governatrice {f} |
:: governor (female) |
| governatura {f} |
:: grooming (of horses) |
| governatura {f} |
:: manuring, fertilizing (of land) |
| governatura {f} |
:: tending, feeding (of animals) |
| governo {m} |
:: government, administration, rule |
| governo {m} [of animals] |
:: feeding, tending |
| governo {m} |
:: running, management, direction |
| gozzo {m} [anatomy] |
:: throat |
| gozzo {m} |
:: crop (of a bird) |
| gozzo {m} [medicine] |
:: goitre |
| gozzo {m} [nautical] |
:: fishing boat (with oars and sometimes a small sail) |
| gozzoviglia {f} |
:: merrymaking, revelry |
| gozzovigliare {vi} |
:: To carouse |
| gozzovigliare {vi} |
:: To make merry |
| gozzuto {adj} |
:: goitrous, goitred |
| gozzuto {adj} |
:: throaty |
| gracchiamento {m} |
:: croaking |
| gracchiare {vi} |
:: To caw or croak |
| gracchiare {vi} |
:: To crackle |
| gracchio {m} |
:: caw (sound of a crow) |
| gracchio {m} |
:: chatter (sound of a magpie) |
| gracchio {m} |
:: chough |
| gracchio alpino {m} |
:: Alpine chough |
| gracchio corallino {m} |
:: chough, red-billed chough or Cornish chough |
| gracidamento {m} |
:: croak |
| gracidante {adj} |
:: croaking |
| gracidar {v} |
:: apocopic form of gracidare |
| gracidare {vi} |
:: To croak (as a frog) |
| gracidio {m} |
:: croaking |
| gracile {adj} |
:: delicate, frail, weakly |
| gracile {adj} |
:: slender, thin |
| gracilità {f} |
:: delicateness |
| gracilità {f} |
:: frailty |
| gracilmente {adv} |
:: delicately, frailly, weakly |
| gradassata {f} |
:: boasting, bragging |
| gradassata {f} |
:: bravado |
| gradasso {m} |
:: braggart |
| gradasso {m} |
:: loudmouth |
| gradatamente {adv} |
:: gradually; by degrees |
| gradativamente {adv} |
:: gradually |
| gradazione {f} |
:: gradation |
| gradazione alcolica {f} |
:: alcoholic content or strength (of beer or wine etc) |
| gradevole {adj} |
:: pleasant, enjoyable, agreeable |
| gradevolezza {f} |
:: pleasantness, agreeableness |
| gradevolmente {adv} |
:: nicely, fairly |
| gradevolmente {adv} |
:: pleasantly, agreeable |
| gradiente {m} [mathematics, physics] |
:: gradient |
| gradimento {m} |
:: approval |
| gradimento {m} |
:: liking |
| gradimento {m} |
:: satisfaction |
| gradina {f} |
:: gradine |
| gradinamento {m} |
:: chiselling |
| gradinamento {m} |
:: step cutting (by mountaineers) |
| gradinare {vt} |
:: To chisel |
| gradinare {vt} |
:: To cut steps (while mountaineering) |
| gradinata {f} |
:: flight of steps |
| gradinata {f} |
:: terracing (in a stadium) |
| gradinatura {f} |
:: chiselling |
| gradino {m} |
:: foothold |
| gradino {m} |
:: rung |
| gradino {m} |
:: step |
| gradire {vt} |
:: To accept something with pleasure |
| gradire {vt} |
:: To want or desire |
| graditissimo {adj} |
:: Much welcome, much appreciated |
| graditissimo {adj} |
:: Very pleasant |
| gradito {adj} |
:: pleasant |
| gradito {adj} |
:: welcome, appreciated |
| grado {m} |
:: degree |
| grado {m} |
:: level |
| grado {m} [literary] |
:: satisfaction, liking, will |
| grado {m} |
:: rank |
| gradone {m} |
:: terrace (agricultural, or in an arena etc) |
| graduabile {adj} |
:: gradable |
| graduabilità {f} |
:: gradability |
| graduale {adj} |
:: gradual |
| gradualismo {m} |
:: gradualism |
| gradualista {f} |
:: gradualist |
| gradualistico {adj} |
:: gradualistic |
| gradualità {f} |
:: gradualness |
| gradualmente {adv} |
:: gradually |
| graduare {vt} |
:: To graduate (a scientific instrument etc) |
| graduato {adj} |
:: graduated |
| graduatore {adj} |
:: graduated (having graduations) |
| graduatoria {f} |
:: list (of people in some sort of order) |
| graduatoria {f} |
:: ranking, grading |
| graduazione {f} |
:: graduation (all senses) |
| grafematica {f} [linguistics] |
:: graphemics |
| grafematico {adj} [linguistics] |
:: graphemic |
| grafene {m} [organic compound] |
:: graphene |
| graffa {f} |
:: brace (punctuation) |
| graffa {f} |
:: staple, clip |
| graffare {vt} |
:: To cramp (restrict movement) |
| graffare {vt} |
:: To seam |
| graffare {vt} |
:: To staple |
| graffatrice {f} |
:: seamer (device) |
| graffatrice {f} |
:: stapler |
| graffatura {f} |
:: seaming |
| graffatura {f} |
:: stapling |
| graffetta {f} |
:: clip, staple |
| graffetta {f} |
:: paperclip |
| Graffiacane {prop} |
:: A fictional devil in the Divine Comedy |
| graffiante {adj} |
:: biting, scathing, caustic |
| graffiare {vt} [figuratively] |
:: To bite |
| graffiare {vt} |
:: To scratch |
| graffiarsi {vr} |
:: To get scratched, to scratch oneself, to scratch each other |
| graffiata {f} |
:: scratch |
| graffiata {f} |
:: scratching |
| graffiatura {f} |
:: scratch |
| graffietto {m} |
:: little scratch |
| graffietto {m} |
:: marking gauge |
| graffio {m} |
:: scratch |
| graffire {vt} |
:: To graffiti |
| graffitaro {m} |
:: graffiti artist |
| graffitista {f} |
:: graffiti artist |
| graffito {m} |
:: graffiti in the art/vandalism |
| grafia {f} |
:: handwriting |
| grafia {f} |
:: spelling |
| -grafia {suffix} |
:: -graphy |
| grafica {f} |
:: graphic arts |
| grafica {f} |
:: graphics |
| grafica bitmap {f} |
:: bitmap graphics |
| graficamente {adv} |
:: graphically |
| grafica raster {f} |
:: raster graphics |
| graficare {vt} [computing] |
:: To create computer graphics |
| grafica tridimensionale {f} [computing] |
:: 3D graphics |
| grafica vettoriale {f} |
:: vector graphics |
| grafico {adj} |
:: graphic |
| grafico {m} |
:: graph |
| grafico {m} |
:: graphics artist |
| -grafico {suffix} |
:: -graphic |
| grafitare {vt} |
:: To graphitize (convert to, or coat with graphite) |
| grafitazione {f} |
:: graphitization |
| grafite {f} |
:: graphite |
| grafitico {adj} |
:: graphitic |
| grafitizzazione {f} [geology] |
:: graphitization |
| grafo {m} |
:: graph |
| grafo- {prefix} |
:: grapho- |
| -grafo {suffix} |
:: -grapher |
| grafoanalisi {f} |
:: graphoanalysis |
| grafologa {f} |
:: Female graphologist |
| grafologia {f} |
:: graphology |
| grafologicamente {adv} |
:: graphologically |
| grafologico {adj} |
:: graphological |
| grafologo {m} |
:: graphologist |
| grafomane {mf} |
:: graphomane (insistent scribbler) |
| grafomania {f} |
:: graphomania |
| grafometro {m} |
:: graphometer |
| grafospasmo {m} |
:: graphospasm, writer's cramp |
| gragnola {f} |
:: hail, shower, flood, torrent (figurative, of abuse etc.) |
| Graie {prop} |
:: Graeae |
| Gral {prop} |
:: Grail, Holy Grail |
| gramaglia {f} |
:: mourning (dark clothing) |
| gramigna {f} [plant] |
:: Bermuda grass |
| graminacea {f} [botany] |
:: gramineous plant, grass |
| graminaceo {adj} [botany] |
:: gramineous, graminaceous |
| gramma {m} |
:: gram (Variant of: grammo) |
| -gramma {suffix} |
:: -gram |
| grammatica {f} |
:: grammar |
| grammatica {f} |
:: grammarian (female) |
| grammaticale {adj} |
:: grammatical |
| grammaticalità {f} |
:: grammaticality |
| grammaticalmente {adv} |
:: grammatically |
| grammatico {m} |
:: grammarian |
| grammatologia {f} [linguistics] |
:: grammatology |
| grammatura {f} |
:: weight in grams per square metre, especially of cloth or paper |
| grammo {m} |
:: gramme/gram, unit of mass |
| grammo-atomo {m} [chemistry] |
:: gram atom |
| grammofonico {adj} |
:: gramophone (attributive) |
| grammofono {m} |
:: gramophone, phonograph |
| grammo-molecola {f} [chemistry] |
:: mole, gram molecule |
| gram-negativo {adj} |
:: gram-negative |
| gramola {f} |
:: brake |
| gramola {f} |
:: kneading machine |
| gramolare {vt} |
:: To brake (knead or crush) |
| gramolare {vt} |
:: To knead |
| gramolatura {f} |
:: braking |
| gramolatura {f} |
:: kneading |
| Grampiani {prop} |
:: Grampians |
| gram-positivo {adj} |
:: gram-positive |
| gramsciano {adj} |
:: Of or pertaining to Antonio Gramsci and his works |
| grana {f} |
:: grain |
| grana {f} [idiomatic] |
:: cash |
| grana {f} [idiomatic] |
:: trouble |
| granadiglia {f} |
:: granadilla |
| granaglia {f} [chiefly, in the plural] |
:: corn (seeds of cereals for food use) |
| granaglia {f} |
:: granulated gold or silver |
| granagliare {vt} |
:: To granulate (precious metal) |
| granaio {m} [figuratively] |
:: region that produces much grain; a breadbasket |
| granaio {m} |
:: granary, barn |
| granaiolo {adj} |
:: grain-eating (bird) |
| granata {f} |
:: grenade, hand grenade |
| granata {f} |
:: maroon |
| granata {f} |
:: member or supporter of Torino FC |
| granata {f} |
:: pomegranate |
| granatiere {m} |
:: grenadier |
| granatiglio {m} |
:: granadilla (tree, wood) |
| granatina {f} |
:: pomegranate syrup |
| granato {m} |
:: garnet (gemstone) |
| Gran Bretagna {prop} |
:: Great Britain |
| grancancelliere {m} |
:: High Chancellor |
| grancassa {f} [musical instruments] |
:: bass drum |
| grancevola {f} |
:: spiny spider crab (Maja squinado) |
| granchè {adv} |
:: Common misspelling of granché |
| granché {adv} |
:: Very much |
| granchè {pron} |
:: Common misspelling of granché |
| granché {pron} |
:: Something notable, or particularly interesting |
| granchio {m} |
:: crab (animal) |
| granchio {m} [figuratively] |
:: mistake |
| granciporro {m} |
:: edible crab |
| grand' {adj} [sometimes before a vowel] |
:: apocopic form of grande |
| grandangolare {adj} [of a lens] |
:: wide-angle |
| grandangolo {m} |
:: wide-angle lens |
| grande {adj} |
:: [height] tall |
| grande {adj} |
:: [importance] great |
| grande {adj} |
:: [length] long |
| grande {adj} |
:: [quantity] large |
| grande {adj} |
:: [size] big |
| grande {adj} |
:: [width] wide, broad |
| grande {mf} |
:: a great or influential person |
| grande {mf} |
:: an adult or grownup |
| grande {m} |
:: grandee |
| Grande Carro {prop} |
:: Big Dipper (constellation) |
| grande dorsale {m} [muscle] |
:: latissimus dorsi, broadest muscle of back |
| grandeggiare {vi} |
:: to put on airs or give oneself airs |
| grandeggiare {vi} |
:: to show off |
| grandeggiare {vi} |
:: to tower (over) |
| grande male {m} [pathology] |
:: grand mal |
| grandemente {adv} |
:: greatly |
| grandemente {adv} |
:: much |
| grande osso {m} [skeleton] |
:: capitate bone |
| grande trocantere {m} [Variant of: gran trocantere|skeleton] |
:: greater trochanter |
| grandezza {f} |
:: grandeur |
| grandezza {f} |
:: greatness |
| grandezza {f} |
:: magnitude (astronomy) |
| grandezza {f} |
:: quantity (maths) |
| grandezza {f} |
:: size |
| grandguignolesco {adj} |
:: Grand Guignol (attributive) |
| grandicello {adj} |
:: somewhat grown-up |
| grandiloquenza {f} |
:: grandiloquence |
| grandinare {v} |
:: To hail (down) |
| grandinata {f} [weather] |
:: hailstorm |
| grandine {f} |
:: hail |
| grandinifugo {adj} |
:: anti-hail |
| grandinigeno {adj} |
:: grandinous (producing hail) |
| grandinoso {adj} |
:: mixed with hail (of rain) |
| grandiosamente {adv} |
:: grandly, magnificently, grandiosely |
| grandiosità {f} |
:: grandeur, magnificence |
| grandioso {adj} |
:: grandiose, magnificent |
| grandissimo {adj} |
:: Very large, tall, high, wide, deep, great |
| gran dorsale {m} [muscle] |
:: latissimus dorsi, broadest muscle of back |
| granduca {m} |
:: grand duke |
| granducale {adj} |
:: grand ducal |
| granducato {m} |
:: grand duchy |
| granduchessa {f} |
:: grand duchess |
| grandula {f} |
:: sandgrouse |
| granellare {vt} |
:: To granulate |
| granellino {m} |
:: speck (of dust etc) |
| granello {m} |
:: grain (of sand, salt etc) |
| granello {m} |
:: speck (of powder etc) |
| granellosità {f} |
:: granularity |
| granelloso {adj} |
:: granular |
| granfatto {adv} |
:: a lot, too |
| granfia {f} |
:: claw, talon |
| granicolo {adj} |
:: wheat (attributive) |
| granicoltore {m} |
:: wheat grower or farmer |
| granicoltura {f} [agriculture] |
:: wheat growing |
| granifero {adj} |
:: wheat-producing |
| graniglia {f} |
:: grit |
| granire {vi} |
:: to form grains or seeds |
| granire {vt} |
:: to granulate |
| granita {f} |
:: granita |
| granitico {adj} |
:: granite (attributive) |
| granitico {adj} |
:: rock-like |
| granitiforme {adj} |
:: granitiform |
| granito {m} |
:: granite |
| granitura {f} |
:: graining |
| granitura {f} |
:: seeding |
| granivoro {adj} |
:: granivorous |
| grano {m} |
:: bead (of the rosary) |
| grano {m} |
:: grain (of cereal, or small piece of something) |
| grano {m} |
:: money |
| grano {m} |
:: peppercorn |
| grano {m} |
:: pin |
| grano {m} |
:: wheat, corn |
| grano di pepe {m} |
:: peppercorn |
| grano duro {m} [plant] |
:: durum, durum wheat |
| grano saraceno {m} |
:: buckwheat |
| granoso {adj} |
:: grain- or corn-producing |
| granoso {adj} [informal] |
:: loaded (rich) |
| granoturco {m} |
:: maize |
| Gran Premio {m} |
:: Grand Prix |
| gran trocantere {m} [skeleton] |
:: greater trochanter |
| granturco {m} |
:: Variant of granoturco |
| granturismo {f} [automobiles] |
:: grand tourer |
| granulare {adj} |
:: granular |
| granulare {vt} |
:: To granulate |
| granularità {f} |
:: granularity |
| granulato {adj} |
:: granulated |
| granulato {m} |
:: chip (small piece of material, such as marble, stone, etc.) |
| granulazione {f} |
:: granulation |
| granulo {m} |
:: granule |
| granulocita {m} [cytology, immunology] |
:: granulocyte |
| granulocitico {adj} [cytology, immunology] |
:: granulocytic |
| granulocito {m} |
:: granulocyte |
| granulocitopenia {f} [pathology] |
:: granulocytopenia |
| granuloma {m} [pathology] |
:: granuloma |
| granulomatoso {adj} [pathology] |
:: granulomatous |
| granulometria {f} |
:: granulometry |
| granulometrico {adj} |
:: granulometric |
| granulosità {f} |
:: granularity |
| granuloso {adj} |
:: granular |
| granuloso {adj} |
:: granulation (attributive) |
| grappa {f} |
:: grappa |
| grappino {m} [nautical] |
:: grapnel |
| grappino {m} |
:: tot of grappa |
| grappo {m} |
:: bunch (Variant of: grappolo or graspo) |
| grappolo {m} |
:: bunch (grapes etc) |
| graptolito {m} |
:: graptolite |
| graspo {m} |
:: (Venetian) bunch (of grapes etc) |
| grassaggio {m} |
:: greasing (lubricating with grease) |
| grassatore {m} |
:: robber, highwayman |
| grassazione {f} |
:: armed robbery |
| grassella {f} |
:: stifle |
| grassello {m} |
:: lump of fat |
| grassello {m} |
:: slaked lime |
| grassetto {adj} |
:: bold (typeface) |
| grassetto {m} |
:: boldface |
| grassezza {f} |
:: fatness, stoutness |
| grassezza {f} |
:: greasiness |
| grasso {adj} |
:: fat |
| grasso {adj} [of food] |
:: fatty, greasy |
| grasso {adj} [of land] |
:: rich, fertile |
| grasso {m} |
:: fat, grease |
| grassoccio {adj} |
:: plump, podgy, tubby |
| grassona {f} |
:: A fat person |
| grassone {m} |
:: A fat person |
| grasso siliconico {m} |
:: silicone grease |
| grassottello {adj} |
:: chubby |
| grassume {m} |
:: fat, grease |
| grassume {m} |
:: greasiness |
| grata {f} |
:: grating |
| grata {f} |
:: grid |
| gratella {f} |
:: grid, grating, grill |
| graticcia {f} |
:: flies (in a theatre); rigging loft |
| graticciare {vt} |
:: To trellis |
| graticciata {f} |
:: trelliswork |
| graticciato {m} |
:: mat, rack (for drying fruit) |
| graticcio {m} |
:: lattice |
| graticcio {m} |
:: mat (of rushes) |
| graticcio {m} |
:: trellis |
| graticola {f} |
:: gridiron |
| graticola {f} |
:: grill (for cooking on) |
| graticolare {vt} |
:: To graticulate |
| graticolato {adj} |
:: Shaped like a grille or grating |
| graticolato {m} |
:: grating |
| graticolato {m} |
:: trellis (for plants) |
| gratifica {f} |
:: bonus |
| gratificante {adj} |
:: gratifying, rewarding |
| gratificante {adj} |
:: pleasurable |
| gratificare {vt} |
:: To gratify or reward |
| gratificarsi {vr} |
:: To be gratified or rewarded |
| gratificazione {f} |
:: gratification |
| gratile {m} [nautical] |
:: bolt rope |
| gratinare {vt} |
:: To cook au gratin |
| gratis {adj} |
:: free |
| gratis {adv} |
:: gratis |
| gratissimo {adj} |
:: Very grateful |
| gratitudine {f} |
:: gratitude |
| grato {adj} |
:: grateful |
| grattacapo {m} |
:: poser, worry, nuisance, headache |
| grattacielo {m} |
:: skyscraper |
| gratta e vinci {m} |
:: scratch card |
| grattare {vi} |
:: but takes avere as auxiliary To grind, to strip (the gears) |
| grattare {vt} |
:: To grate (to shred foodstuffs) |
| grattare {vt} |
:: To scratch, to scrape |
| grattarsi {vr} |
:: To scratch oneself |
| grattata {f} |
:: grating |
| grattata {f} |
:: scraping |
| grattata {f} |
:: scratching |
| grattatoio {m} |
:: scratching post (for cats) |
| grattatura {f} |
:: scratching, scraping (action) |
| grattatura {f} |
:: scratch, scrape (result) |
| grattugia {f} |
:: grater |
| grattugiare {vt} |
:: To grate (to shred foodstuffs) |
| grattugiato {adj} |
:: grated (cheese, etc) |
| gratuità {f} |
:: gratuitousness |
| gratuitamente {adv} |
:: for free, gratis |
| gratuitamente {adv} |
:: gratuitously |
| gratuito {adj} |
:: free, free of charge, gratis |
| gratuito {adj} |
:: gratuitous, unjustified |
| gravabile {adj} |
:: taxable |
| gravame {m} |
:: any onerous tax |
| gravame {m} |
:: burden, load, weight |
| gravare {vi} |
:: To rest, to weigh |
| gravare {vt} |
:: To burden, to load |
| gravare di ipoteca {v} |
:: To encumber (to add a legal claim or other obligation) |
| grave {adj} |
:: grave, serious |
| grave {adj} |
:: heavy |
| grave {adj} |
:: solemn |
| gravemente {adv} |
:: seriously, critically, severely |
| graveolente {adj} |
:: foul-smelling |
| graveolenza {f} |
:: foul smell |
| gravezza {f} |
:: heaviness, weight, weightiness |
| gravi- {prefix} |
:: Forms terms relating to weight, and thus to both gravity and pregnancy |
| gravidanza {f} |
:: pregnancy |
| gravidico {adj} |
:: pregnancy (attributive) |
| gravido {adj} |
:: fraught, full, heavily laden |
| gravido {adj} |
:: pregnant, gravid |
| gravimetria {f} |
:: gravimetry |
| gravimetrico {adj} [chemistry, geology] |
:: gravimetric |
| gravimetro {m} |
:: gravimeter |
| gravina {f} [geology] |
:: gorge, ravine |
| gravina {f} |
:: mattock |
| gravissimo {adj} |
:: Very heavy |
| gravissimo {adj} |
:: Very severe or serious; dire |
| gravissimo {adj} |
:: Very solemn |
| gravità {f} |
:: gravity (all meanings) |
| gravità {f} |
:: heaviness, weightiness |
| gravità {f} |
:: seriousness, graveness, solemnity |
| gravitare {vi} |
:: To gravitate |
| gravitazionale {adj} |
:: gravitational |
| gravitazionalmente {adv} |
:: gravitationally |
| gravitazione {f} |
:: gravitation |
| gravitino {m} [physics] |
:: gravitino |
| gravitomagnetico {adj} |
:: gravitomagnetic |
| gravitomagnetismo {m} [physics] |
:: gravitomagnetism |
| gravitone {m} |
:: graviton |
| gravosamente {adv} |
:: heavily |
| gravosamente {adv} |
:: onerously |
| gravosità {f} |
:: heaviness |
| gravosità {f} |
:: stuffiness |
| gravoso {adj} |
:: heavy |
| gravoso {adj} |
:: onerous |
| grazia {f} [chiefly, in the plural] |
:: serif |
| grazia {f} |
:: favour, kindness |
| grazia {f} |
:: grace |
| grazia {f} [legal] |
:: pardon |
| Grazia {prop} |
:: female given name, equivalent to English Grace |
| graziabile {adj} |
:: pardonable |
| graziare {vt} |
:: To pardon (law) |
| grazie {interj} |
:: thank you, thanks! |
| grazie {m} |
:: gratitude |
| grazie {m} |
:: thanks |
| Graziella {prop} |
:: female given name, a diminutive form of Grazia (Grace) |
| grazie mille {phrase} |
:: thank you very much |
| graziosamente {adv} |
:: gracefully |
| graziosamente {adv} |
:: graciously |
| graziosissimo {adj} |
:: Very cute, very pretty, very nice |
| graziosissimo {adj} |
:: Very kind |
| graziosità {f} |
:: gracefulness |
| grazioso {adj} |
:: cute, pretty, nice |
| grazioso {adj} |
:: delightful |
| grazioso {adj} |
:: graceful |
| grazioso {adj} |
:: kind, gracious |
| greca {f} |
:: (Feminine form of greco) Greek woman |
| greca {f} |
:: meander, Greek key, Greek fret |
| grecale {adj} |
:: north-east (attributive) |
| grecale {m} |
:: gregale (wind from the north-east) |
| grecheggiare {vit} |
:: to Hellenize |
| Grecia {prop} |
:: Greece |
| grecismo {m} [linguistics] |
:: grecism |
| grecista {f} |
:: A Greek scholar (person who studies Ancient Greek language and literature) |
| grecità {f} |
:: Greek nature, culture or spirit |
| grecizzare {vit} |
:: To Hellenize |
| greco {adj} |
:: Greek |
| greco {m} |
:: (Feminine greca) Greek (individual) |
| greco {m} |
:: Greek (language) |
| greco- {prefix} |
:: Greco- |
| greco-ortodosso {adj} |
:: Greek Orthodox |
| greco-romano {adj} |
:: Graeco-Roman, Greco-Roman |
| gregaria {f} [cycling, female] |
:: domestique |
| gregario {adj} [of an animal] |
:: living in flocks, packs or likes |
| gregario {adj} [of a plant] |
:: with many specimina growing in the same place |
| gregario {adj} |
:: pertaining or relative to a follower; unable of showing any enterprise or autonomy |
| gregario {m} [cycling] |
:: domestique |
| gregario {m} [derogatory] |
:: one who passively follows other's instructions, never acting on his own, follower |
| gregario {m} |
:: (old) grunt |
| gregarismo {m} |
:: gregariousness |
| gregge {f} |
:: flock |
| greggia {adj} |
:: feminine form of greggio |
| greggio {adj} |
:: crude (petroleum) |
| greggio {adj} |
:: raw, unrefined |
| greggio {adj} |
:: rough, uncut (gemstones) |
| greggio {adj} |
:: unbleached |
| greggio {adj} |
:: untanned (leather) |
| greggio {m} |
:: crude oil |
| gregoriano {adj} |
:: Gregorian |
| grelina {f} [biochemistry] |
:: ghrelin |
| grembiulata {f} |
:: apronful (as much as an apron will hold) |
| grembiule {m} |
:: apron |
| grembiule {m} |
:: overall, coverall |
| grembiulino {m} |
:: pinafore |
| grembo {m} |
:: lap |
| grembo {m} |
:: the inner part of something |
| grembo {m} |
:: womb |
| gremire {vt} |
:: To fill up; to pack (into) |
| gremirsi {vr} |
:: To become crowded (with) |
| gremito {adj} |
:: crammed or packed (with) |
| Grenada {prop} |
:: Grenada |
| grenadina {f} |
:: Grenadian (female) |
| grenadino {adj} |
:: Grenadian |
| grenadino {m} |
:: Grenadian |
| greppia {f} |
:: manger |
| gres {m} |
:: stoneware |
| greto {m} |
:: dry bed of a river |
| gretola {f} |
:: bar (of a cage etc.) |
| grettamente {adv} |
:: meanly, stingily |
| grettamente {adv} |
:: pettily |
| grettezza {f} |
:: meanness, stinginess |
| grettezza {f} |
:: pettiness |
| gretto {adj} |
:: mean, stingy |
| gretto {adj} |
:: petty, narrow-minded |
| greve {adj} |
:: coarse, vulgar |
| greve {adj} |
:: heavy |
| Greve {prop} |
:: A town in the province of Florence, Tuscany |
| grevemente {adv} |
:: coarsely, vulgarly |
| grevemente {adv} |
:: heavily |
| grevità {f} |
:: coarseness, vulgarity |
| grezzo {adj} |
:: Variant of greggio |
| gridar {v} |
:: apocopic form of gridare |
| gridare {vit} |
:: to scream or yell |
| gridare {vit} |
:: to shout or cry |
| gridio {m} |
:: shouting, screaming, calling out |
| grido {n} |
:: (made by a human) cry, shout |
| grido {n} |
:: (made by an animal) cry |
| grido {n} |
:: (the characteristic sound of an animal) cry, call |
| gridolino {m} |
:: squeak or grunt (accompanying exertion) |
| grifagno {adj} |
:: fierce, threatening |
| grifagno {adj} |
:: predatory, rapacious |
| griffare {vt} |
:: To put a brand on a product |
| griffato {adj} [of clothes etc] |
:: designer (attributive) |
| griffe {f} |
:: designer label |
| griffone {m} |
:: griffon (dog) |
| grifo {m} |
:: griffin |
| grifo {m} |
:: snout |
| grifone {m} |
:: griffon or griffin, properly the griffon vulture |
| grigiastro {adj} |
:: grayish |
| grigio {adj} |
:: dismal, murky, sombre |
| grigio {adj} |
:: grey |
| grigio {m} |
:: grey |
| grigione {m} |
:: grison |
| Grigioni {prop} |
:: Grisons |
| grigiore {m} |
:: drabness, dreariness |
| grigiore {m} |
:: greyness / grayness |
| grigioverde {adj} |
:: grey-green |
| griglia {f} |
:: A grid |
| griglia {f} |
:: A grill, grille, or grate |
| griglia {f} |
:: lattice |
| grigliare {vt} |
:: To barbecue |
| grigliare {vt} |
:: To grill |
| grigliata {f} |
:: barbecue, cookout |
| grigliata {f} [foods] |
:: grill, mixed grill |
| grilletto {m} [informal] |
:: clitoris |
| grilletto {m} |
:: trigger |
| grillo {m} |
:: cricket (insect) |
| grillo {m} |
:: whim, fancy |
| grillotalpa {f} |
:: mole cricket (Gryllotalpa gryllotalpa) |
| grimaldello {m} |
:: picklock |
| grimaldello {m} |
:: skeleton key |
| grimorio {m} |
:: grimoire |
| grinfia {f} |
:: claw (or a clawed foot) |
| grinfia {f} [in the plural] |
:: clutches |
| grinta {f} |
:: determination, grit |
| grintosamente {adv} |
:: grittily, resolutely |
| grintoso {adj} |
:: gritty, resolute, determined |
| grinza {f} |
:: crease |
| grinza {f} |
:: wrinkle |
| grinzosità {f} |
:: crease, wrinkle |
| grinzosità {f} |
:: wrinkledness |
| grinzoso {adj} |
:: creased |
| grinzoso {adj} |
:: wrinkled |
| grippaggio {m} |
:: seizure (seizing up of a mechanism) |
| grippare {vt} |
:: To seize up or jam |
| gripparsi {vr} |
:: To seize up or jam |
| grippatesi {v} |
:: feminine plural of grippatosi |
| grippia {f} [nautical] |
:: buoy rope (anchors a buoy to the seabed) |
| grippiale {m} [nautical] |
:: anchor buoy |
| grisù {m} |
:: firedamp |
| grisaglia {f} |
:: A form of cloth, made with small black and white patches, that appears to be grey |
| grisaglia {f} |
:: Variant of grisaille |
| grisaille {f} |
:: grisaille |
| grisaille {f} |
:: Variant of grisaglia |
| grisantemo {m} |
:: chrysanthemum |
| grisella {f} [nautical] |
:: ratline |
| grisou {m} |
:: firedamp |
| grissinificio {m} |
:: breadstick factory |
| grissino {m} |
:: breadstick |
| grisumetro {m} |
:: firedamp detector |
| grisutoso {adj} |
:: Of, pertaining to, or containing firedamp |
| groccare {vt} |
:: To grok |
| groenlandese {adj} |
:: Greenlandic |
| groenlandese {mf} |
:: Greenlander |
| Groenlandia {prop} |
:: Greenland |
| grolla {f} |
:: A wooden goblet with a lid, characteristic of Valle d'Aosta |
| groma {f} |
:: groma |
| gromma {f} |
:: fur, scale (in a kettle etc.) |
| gromma {f} |
:: sediment |
| gromma {f} |
:: tartar, argol (incrustation) |
| grommare {vi} |
:: To become encrusted, or coated with tartar |
| grommato {adj} |
:: encrusted (with fur, tartar etc.) |
| grommoso {adj} |
:: encrusted with fur, scale, tartar etc |
| gronda {f} |
:: eaves |
| grondaia {f} |
:: gutter (to collect rain from a roof) |
| grondaia {f} [in the plural] |
:: eaves |
| grondante {adj} |
:: dripping |
| grondante {adj} |
:: soaking (wet) |
| grondare {vi} |
:: To pour |
| grondare {vt} |
:: To drip with |
| grondone {m} |
:: gutter |
| grongo {m} |
:: conger eel |
| groppa {f} |
:: back or rump (of an animal) |
| groppa {f} |
:: back or shoulders (of a person) |
| groppata {f} |
:: buck (of a horse) |
| groppiera {f} |
:: crupper strap |
| groppo {m} |
:: tangle |
| groppone {m} |
:: back and shoulders |
| groppone {m} |
:: rump (especially of an animal) |
| gros-grain {m} |
:: grosgrain, petersham (rough woolen cloth) |
| grossetano {adj} |
:: Of or relating to Grosseto or the Grosseto people |
| grossetano {m} |
:: A native or inhabitant of Grosseto |
| Grosseto {prop} |
:: Grosseto (province) |
| Grosseto {prop} |
:: Grosseto (town) |
| grossezza {f} |
:: size |
| grossezza {f} |
:: thickness |
| grossissimo {adj} |
:: Very big, very large |
| grossista {f} |
:: wholesaler |
| grosso {adj} |
:: big, large |
| grosso {adj} |
:: heavy |
| grosso {adj} |
:: thick |
| grosso {m} |
:: the main part of something |
| grossolanamente {adv} |
:: coarsely |
| grossolanamente {adv} |
:: roughly, approximately, about |
| grossolanità {f} |
:: coarseness |
| grossolano {adj} |
:: coarse (all senses) |
| grossolano {adj} |
:: crude |
| grossolano {adj} |
:: gross |
| grossolano {adj} |
:: stupid (mistake) |
| grossomodo {adv} |
:: coarsely |
| grossomodo {adv} |
:: roughly |
| grotta {f} |
:: cave |
| grotta {f} |
:: grotto |
| grottescamente {adv} |
:: grotesquely |
| grottesco {adj} |
:: grotesque |
| groviera {f} |
:: gruyère (cheese) |
| groviglio {m} |
:: muddle |
| groviglio {m} |
:: tangle |
| gru {f} |
:: crane (bird) |
| gru {f} |
:: crane (machinery) |
| gruccia {f} |
:: coathanger |
| gruccia {f} |
:: crutch |
| gruccione {m} |
:: bee-eater, properly the European bee-eater |
| grufolare {vi} |
:: To root about |
| grugnire {v} |
:: To grumble |
| grugnire {v} |
:: To grunt |
| grugnire {v} |
:: To mutter |
| grugnito {m} |
:: grunt |
| grugno {m} |
:: mug (the face) |
| grugno {m} |
:: snout (of a pig) |
| gruista {f} |
:: crane operator |
| grullaggine {f} |
:: silliness, foolishness |
| grullagine {f} |
:: stupidity |
| grulleria {f} |
:: nonsense |
| grulleria {f} |
:: stupidity |
| grullo {adj} |
:: stupid, silly |
| grullo {m} |
:: fool, idiot |
| gruma {f} |
:: fur, scale (in a kettle etc.) |
| gruma {f} |
:: incrustation |
| gruma {f} |
:: tartar, argol |
| grumereccio {m} |
:: late-harvested hay (typically, the third cut) |
| grumo {m} |
:: clot (of blood etc) |
| grumo {m} |
:: lump |
| grumolo {m} |
:: heart, core (of a lettuce etc.) |
| grumoso {adj} |
:: lumpy |
| grupetto {n} |
:: A small group |
| grupetto {n} [music] |
:: grupetto |
| gruppale {adj} |
:: group (attributive) |
| gruppettaro {m} |
:: A member of a small political faction |
| gruppetto {m} [cycle racing] |
:: groupetto |
| gruppetto {m} [music] |
:: A trill |
| gruppetto {m} |
:: Small group |
| gruppo {m} [cycling] |
:: peloton |
| gruppo {m} |
:: group, cluster, party, team |
| gruppo {m} [music] |
:: band |
| gruppo {m} [sports] |
:: pack |
| gruppo abeliano {m} [mathematics] |
:: abelian group |
| gruppo commutativo {m} [mathematics] |
:: commutative group, abelian group |
| gruppo etnico {m} [sociology] |
:: An ethnic group |
| gruppo musicale {m} [music, ] |
:: band |
| gruppo rock {m} |
:: rock group, rock band |
| gruppuscolo {m} |
:: pressure group |
| gruppuscolo {m} |
:: small group |
| gruppuscolo {m} |
:: splinter group (often an extremist one) |
| gruviera {f} |
:: Variant of groviera |
| gruzzo {m} [obsolete] |
:: heap, pile |
| gruzzoletto {m} |
:: A small nest egg |
| gruzzolo {m} |
:: hoard (of money) |
| gruzzolo {m} |
:: nest egg |
| guadabile {adj} |
:: fordable |
| guadagnabile {adj} |
:: profitable |
| guadagnabile {adj} |
:: That can be earned |
| guadagnar {v} |
:: apocopic form of guadagnare |
| guadagnare {vti} |
:: to rise |
| guadagnare {vtt} |
:: to earn, to make |
| guadagnare {vtt} |
:: to gain, to get, to win, to reach |
| guadagnarsi {vr} |
:: To obtain something useful |
| guadagnarsi {vr} |
:: To win thanks or merit |
| guadagno {m} |
:: advantage, gain |
| guadagno {m} |
:: earnings {p} |
| Guadalupa {prop} |
:: Guadeloupe |
| guadare {vi} |
:: to wade |
| guadare {vt} |
:: to ford (ford used rarely as verb) |
| guado {m} |
:: ford |
| guadoso {adj} |
:: fordable |
| guai {interj} |
:: woe! |
| guaiaco {m} |
:: guaiacum, lignum vitae |
| guaiacolo {m} [organic compound] |
:: guaiacol |
| guaiava {f} |
:: guava |
| guaime {m} |
:: fog (unmowed grass) |
| guaime {m} |
:: rowen |
| guaina {f} |
:: girdle |
| guaina {f} |
:: sheath |
| guaina {f} |
:: vagina (botanical sense) |
| guainante {adj} [botany] |
:: vaginant, vaginal |
| guaio {m} |
:: trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam |
| guaiolare {vi} |
:: To whimper |
| guaire {vi} |
:: To yelp or whine |
| guaito {m} |
:: yelping, whining |
| guaito {m} |
:: yelp, whine |
| Gualandi {prop} |
:: Italian surname |
| gualchiera {f} |
:: a water-powered machine for fulling (or walking) cloth; a fulling mill |
| gualcibile {adj} |
:: not crease-resistant |
| gualcibilità {n} |
:: Property of not being crease-resistant |
| gualcire {vt} |
:: Variant of sgualcire |
| Gualdrada {prop} [rare] |
:: female given name |
| gualdrappa {f} |
:: caparison |
| gualdrappato {adj} |
:: caparisoned |
| gualmo {adj} [obsolete] |
:: dirty, filthy |
| Gualtiero {prop} |
:: male given name, cognate to Walter |
| guanaco {m} |
:: guanaco |
| guancia {f} |
:: cheek |
| guancialata {f} |
:: blow with a pillow |
| guanciale {m} |
:: fatty bacon prepared from the cheeks of a pig |
| guanciale {m} |
:: pillow |
| guancialetto {m} |
:: pad, padding (in clothing) |
| guanidina {f} [organic compound] |
:: guanidine |
| guaniera {f} |
:: guano deposit |
| guanina {f} [organic compound] |
:: guanine |
| guano {m} |
:: guano |
| guanosina {f} [organic compound] |
:: guanosine |
| guantaia {f} |
:: glover, glove maker (female) |
| guantaia {f} |
:: glove seller (female) |
| guantaio {m} |
:: glover, glove maker |
| guantaio {m} |
:: glove seller |
| guanteria {f} |
:: glove factory or shop |
| guantiera {f} |
:: glove box (or similar tray in a car) |
| guantificio {m} |
:: glove factory |
| guanto {m} |
:: glove |
| guanto {m} [slang] |
:: condom |
| guantone {m} |
:: boxing glove |
| guappo {m} |
:: thug, hooligan, especially a member of the Camorra |
| guardabarriere {mf} |
:: level crossing keeper |
| guardabile {adj} |
:: sightly, pleasant |
| guardaboschi {m} |
:: forester |
| guardabuoi {m} |
:: cattle egret (Bubulcus ibis) |
| guardacaccia {m} |
:: gamekeeper |
| guardacorpo {m} [nautical] |
:: lifeline |
| guardacoste {m} |
:: coastguard |
| guardacoste {m} |
:: coastguard patrol boat |
| guardafili {mf} [football] |
:: linesman, lineswoman, assistant referee |
| guardalinee {m} |
:: linesman (sports) |
| guardamacchine {mf} |
:: car park attendant |
| guardamano {m} |
:: glove (protective) |
| guardamano {m} |
:: guard, trigger guard |
| guardamano {m} [nautical] |
:: handrail |
| guardaparco {mf} |
:: forester, game warden |
| guardapesca {mf} |
:: water bailiff |
| guardaporto {m} [nautical] |
:: guard ship |
| guardaportone {m} |
:: doorman, doorkeeper |
| guardare {vi} |
:: to look |
| guardare {vi} |
:: To try to |
| guardare {vt} |
:: To examine |
| guardare {vt} |
:: to look after, to guard |
| guardare {vt} |
:: to look at, to watch, to glance or gaze at |
| guardaroba {m} |
:: cloakroom |
| guardaroba {m} |
:: wardrobe |
| guardarobiera {f} |
:: housekeeper |
| guardarobiere {m} |
:: cloakroom attendant |
| guardarsene {v} |
:: To beware or be careful |
| guardarsene {v} |
:: To think twice (before doing something) |
| guardarsi {vr} |
:: To look at oneself |
| guardasala {mf} |
:: museum attendant |
| guardasala {mf} |
:: waiting room attendant (in a railway station) |
| guardascambi {mf} |
:: pointsman / switchman (railway) (or -woman) |
| guardasigilli {m} |
:: A formal title of the Italian minister of justice |
| guardasigilli {m} [historical] |
:: keeper of the seals |
| guardaspalle {mf} |
:: bodyguard |
| guardavia {m} |
:: guardrail (on a road) |
| guardia {f} |
:: guard (all senses) |
| guardia {f} |
:: watch, guard duty, sentry duty |
| guardiacaccia {m} |
:: Variant of guardacaccia |
| guardia del corpo {f} |
:: bodyguard |
| guardiamarina {m} |
:: second lieutenant in the Italian navy |
| guardiana {f} [female] |
:: keeper, caretaker, ward, surveyor |
| guardiana {f} [female] |
:: shepherd, herd |
| guardianato {m} |
:: guardianship |
| guardiano {m} |
:: keeper, caretaker, ward, watchman, surveyor |
| guardiano {m} |
:: shepherd, herdsman, herd |
| guardiano del faro {m} |
:: lighthouse keeper |
| guardina {f} |
:: cell (prison) |
| guardina {f} |
:: guardhouse |
| guardinfante {m} |
:: farthingale |
| guardingamente {adv} |
:: cautiously, warily, guardedly |
| guardingo {adj} |
:: wary, cautious |
| guardiola {f} |
:: lookout tower (in a fortification) |
| guardiola {f} |
:: porter's lodge |
| guardone {m} |
:: peeping tom; voyeur |
| guardrail {m} |
:: guardrail |
| guarentigia {f} |
:: guarantee, security |
| guari {adv} |
:: long |
| guari {adv} |
:: very, much |
| guaribile {adj} |
:: curable |
| guarigione {f} |
:: recovery |
| guarire {vi} |
:: (figuratively) to be cured of, to get rid of |
| guarire {vi} |
:: to recover, to get well, to get over |
| guarire {vt} |
:: to cure, to heal |
| guaritore {m} |
:: healer |
| guaritrice {f} |
:: healer (female) |
| guarnigione {f} |
:: garrison |
| guarnire {vt} |
:: To garnish |
| guarnire {vt} |
:: To trim |
| guarnizione {f} |
:: frill (guarnizione di trine o stoffa increspata) |
| guarnizione {f} |
:: gasket (of a car's engine) |
| guarnizione {f} |
:: trimming, garnish |
| Guascogna {prop} |
:: Gascony |
| guasconata {f} |
:: gasconade |
| guascone {adj} |
:: Gascon |
| guascone {m} |
:: Gascon |
| guastafeste {mf} |
:: spoilsport |
| guastamestieri {mf} |
:: bungler, botcher |
| guastare {vt} |
:: To break |
| guastare {vt} |
:: To ruin |
| guastare {vt} |
:: To spoil |
| guastarsi {vr} |
:: To break down (of a machine) |
| guastarsi {vr} |
:: To go off or spoil (of food etc) |
| guastatore {m} [military] |
:: sapper, saboteur |
| guasto {adj} |
:: broken, out of order |
| guasto {adj} |
:: rotten, bad, gone bad |
| guasto {adj} |
:: spoilt, damaged, ruined |
| guasto {m} |
:: breakdown, failure, something wrong |
| guasto {m} |
:: damage |
| guatare {vt} |
:: To look askance at |
| Guatemala {prop} |
:: Guatemala |
| guatemalteca {f} |
:: Guatemalan (female) |
| guatemalteco {adj} |
:: Guatemalan |
| guatemalteco {m} |
:: Guatemalan |
| guazza {f} |
:: heavy dew |
| guazzabuglio {m} |
:: mishmash |
| guazzabuglio {m} |
:: muddle, confusion |
| guazzare {vi} |
:: To wallow |
| guazzetto {m} |
:: stew |
| guazzo {m} |
:: gouache |
| Gubbio {prop} |
:: A small town in Umbria |
| gucciniano {adj} |
:: Characteristic of Italian singer-songwriter Francesco Guccini |
| guelfa {f} |
:: Guelph (female) |
| guelfismo {m} |
:: Guelph ideology or culture |
| guelfo {m} |
:: Guelph |
| Guendalina {prop} |
:: female given name, equivalent to Gwendolen and Gwendoline |
| guercio {adj} |
:: cross-eyed |
| guercio {adj} |
:: one-eyed (blind in one eye) |
| guercio {m} |
:: A cross-eyed person; squinter |
| guercio {m} |
:: A one-eyed person |
| Guernsey {prop} |
:: Guernsey (island) |
| guerra {f} |
:: war, warfare |
| guerra civile {f} |
:: civil war |
| guerrafondaia {f} |
:: warmonger (female) |
| guerrafondaio {adj} |
:: warmongering |
| guerrafondaio {m} |
:: warmonger |
| guerra fredda {f} |
:: cold war |
| guerra mondiale {f} |
:: world war |
| guerra santa {f} |
:: holy war |
| guerreggiante {adj} |
:: belligerent |
| guerreggiante {mf} |
:: a belligerent |
| guerreggiare {v} |
:: To wage war |
| guerreggiatore {m} |
:: A warrior |
| guerresco {adj} |
:: warlike |
| guerriera {f} |
:: warrior (female) |
| guerriero {adj} |
:: warlike |
| guerriero {m} |
:: warrior |
| guerriglia {f} |
:: guerrilla warfare |
| guerrigliera {f} |
:: guerrilla (female) |
| guerrigliero {m} |
:: guerrilla |
| gufaggine {f} |
:: misanthropy |
| gufare {vi} |
:: To hoot (of an owl). |
| gufare {vit} [transitive, colloquial] |
:: To bring bad luck, to jinx |
| gufo {m} |
:: owl |
| gufo comune {m} |
:: long-eared owl |
| gufo delle nevi {m} |
:: snowy owl |
| gufo reale {m} |
:: eagle owl |
| gufo sghignazzante {m} |
:: laughing owl |
| guglia {f} |
:: needle (of rock) |
| guglia {f} |
:: spire |
| gugliata {f} |
:: A length of thread (for sewing) |
| Guglielma {prop} |
:: female given name, feminine form of Guglielmo ( William) |
| Guglielmina {prop} |
:: female given name, equivalent to Wilhelmina |
| Guglielmo {prop} |
:: male given name, equivalent to William |
| Guiana {prop} |
:: Guyana |
| guida {f} |
:: driving |
| guida {f} |
:: guide |
| guidabile {adj} |
:: driveable |
| guidabilità {f} |
:: drivability |
| guidare {vt} |
:: to guide, to lead, to escort |
| guidare {vt} |
:: to manage, to run |
| guidare {vt} |
:: (to operate a vehicle) to drive |
| guidarsi {vr} |
:: To regulate one's own behaviour |
| guidatore {m} |
:: driver (of a vehicle) |
| guidatrice {f} |
:: female driver (of a vehicle) |
| guiderdone {m} |
:: reward, guerdon |
| Guido {prop} |
:: male given name, cognate to Guy |
| guidone {m} |
:: burgee |
| guidone {m} |
:: guidon, pennant |
| guidoslitta {f} |
:: bobsled, bobsleigh |
| guidrigildo {m} |
:: weregild |
| Guienna {prop} |
:: Guyenne, Guienne |
| guiggia {f} |
:: armstrap |
| guiggia {f} |
:: sandal strap |
| Guiglielmo {prop} [medieval spelling of, Guglielmo] |
:: |
| Guinea {prop} |
:: Guinea |
| Guinea-Bissau {prop} |
:: Guinea-Bissau |
| Guinea Equatoriale {prop} |
:: Equatorial Guinea |
| guineana {f} |
:: Guinean (female) |
| guineano {adj} |
:: Guinean |
| guineano {m} |
:: Guinean |
| guinzaglio {m} |
:: lead, leash, rein |
| guisa {f} |
:: manner, way |
| Guiscardo {prop} |
:: male given name |
| guitto {adj} |
:: mean, petty |
| guitto {adj} |
:: poor, destitute |
| guitto {m} |
:: ham actor |
| guitto {m} |
:: strolling player |
| guizzante {adj} |
:: darting, flashing (fish etc) |
| guizzante {adj} |
:: flickering (flame) |
| guizzare {vi} |
:: to dart (fish etc) |
| guizzare {vi} |
:: to flicker (flame) |
| guizzo {m} [of animals] |
:: dart, fast movement |
| guizzo {m} [of light] |
:: flash |
| guizzo {m} [of persons] |
:: spring, leap |
| gulasch {m} |
:: goulash |
| guêpière {f} |
:: basque |
| guêpière {f} |
:: girdle, corset |
| guru {m} |
:: A guru (religious or spiritual leader; influential person) |
| guscio {m} |
:: shell (of an animal, nut etc) |
| gustabile {adj} |
:: tastable |
| gustare {vt} |
:: to enjoy |
| gustare {vt} |
:: to taste |
| gustativo {adj} |
:: taste (attributive) |
| gustatore {m} |
:: connoisseur |
| gustatorio {adj} |
:: gustatory |
| Gustavo {prop} |
:: male given name, cognate to Gustav and Gustavus |
| gusto {m} |
:: fancy, whim |
| gusto {m} |
:: gusto, enjoyment, relish |
| gusto {m} |
:: (plural) preferences |
| gusto {m} |
:: taste, flavour |
| gusto {m} |
:: taste [the sense] |
| gustosamente {adv} |
:: deliciously |
| gustosamente {adv} |
:: tastily |
| gustosità {f} |
:: tastiness |
| gustoso {adj} |
:: (figuratively) amusing |
| gustoso {adj} |
:: tasty, savoury, savory |
| guttaperca {f} |
:: gutta-percha |
| guttazione {f} [botany] |
:: guttation |
| gutturale {adj} |
:: guttural |
| gutturalismo {m} |
:: gutturalism |
| gutturalizzazione {f} [linguistics] |
:: gutturalization |
| gutturalmente {adv} |
:: gutturally |
| gutturnio {m} |
:: A red wine made using Barbera and Bonarda grapes |
| Guyana {prop} |
:: Guyana |
| guyanese {adj} |
:: Guyanese |
| guyanese {mf} |
:: Guyanese |