User:Matthias Buchmeier/en-it-r

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
RIP {interj} /aː(ɹ) aɪ ˈpiː/ (abbreviation: rest in peace)  :: RIP
RNA {n} (abbreviation of ribonucleic acid)  :: RNA {m}
RPG {n} (role-playing game)  :: GDR {m}, RPG {m}
RTFM {initialism} (Abbreviation of Read the fucking manual)  :: LIFM (leggi il fottuto manuale)
Rachel {prop} /ˈɹeɪt͡ʃəl/ (younger daughter of Laban)  :: Rachele
Ragdoll {n} (cat breed)  :: gatto Ragdoll
Ragusa {prop} (province of Sicily)  :: Ragusa {f}
Ragusa {prop} (capital of the Italian province)  :: Ragusa {f}
Ragusa {prop} (Dubrovnik) SEE: Dubrovnik  ::
Ralph {prop} /ɹælf/ (male given name)  :: Rodolfo
Randolph {prop} /ɹændɒlf/ (male given name)  :: Randolfo
Raphael {prop} /ˈɹæ.feɪ.ɛl/ (Archangel)  :: Raffaele {m}
Raphael {prop} (given name)  :: Raffaele {m}, Raffaello {m}
Rapture {prop} (prophesied sudden removal of Christian believers) SEE: rapture  ::
Rapunzel {prop} (a German fairy tale)  :: Raperonzolo
Rastafarian {n} (an adherent of Rastafarianism)  :: rastafariano {m}
Rastafarian {adj} (of or relating to Rastafarianism or its adherents)  :: rastafariano
Ravenna {prop} (province)  :: Ravenna {f}
Ravenna {prop} (city)  :: Ravenna {f}
Rebecca {prop} (female given name)  :: Rebecca
Received Pronunciation {prop} (form of English pronunciation)  :: Received Pronunciation {f}
Red Brigades {prop} (former Marxist-Leninist militant group based in Italy)  :: Brigate Rosse
Red Cross {prop} (Red Cross)  :: Croce Rossa {f}
Red Sea {prop} (sea between Africa and Arabia)  :: Mar Rosso {m}
Red Square {prop} (Moscow square)  :: Piazza Rossa {f}
Redeemer {prop} (Jesus Christ)  :: Redentore {m}
Regensburg {prop} (city in Germany)  :: Ratisbona {f}
Reggio Calabria {prop} (province)  :: Reggio Calabria {f}
Reggio Calabria {prop} (capital)  :: Reggio Calabria {f}
Reggio Emilia {prop} (province)  :: Reggio Emilia {f}
Reggio Emilia {prop} (capital)  :: Reggio Emilia {f}
Reggio nell'Emilia {prop} (province)  :: Reggio nell'Emilia {f}
Reggio nell'Emilia {prop} (capital)  :: Reggio nell'Emilia {f}
Reich {n} /ɹaɪx/ (a German empire or nation)  :: il Reich
Remus {prop} (the founder of Rome)  :: Remo
Remus {prop} (male given name)  :: Remo
Renaissance {prop} /ˈɹɛnəˌsɑːns/ (14th century revival)  :: Rinascimento {m}
Renaissance {prop} (the period)  :: Rinascimento {m}
Renaissance {prop} (any similar revival)  :: rinascimento {m}, rinascenza {f}
Renaissance {adj} (relating to the Renaissance)  :: rinascimentale
Renaissance {adj} (relating to the style of the Renaissance)  :: rinascimentale
Republic of Albania {prop} (Official name of Albania)  :: Repubblica di Albania {f}
Republic of Armenia {prop} (official name of Armenia)  :: Repubblica di Armenia {f}
Republic of Austria {prop} (official name of Austria)  :: Repubblica d'Austria {f}
Republic of Estonia {prop} (official name of Estonia)  :: Repubblica d'Estonia {f}
Republic of Iceland {prop} (conventional descriptive name of Iceland)  :: Repubblica d'Islanda {f}
Republic of Ireland {prop} (country)  :: Repubblica d'Irlanda {f}
Republic of Korea {prop} (country)  :: Repubblica di Corea {f}
Republic of Kosovo {prop} (official name of Kosovo)  :: Repubblica del Kosovo {f}
Republic of Latvia {prop} (Official name of Latvia)  :: Repubblica di Lettonia {f}
Republic of Lithuania {prop} (Official name of Lithuania)  :: Repubblica di Lituania {f}
Republic of Peru {prop}  :: Repubblica del Perù {f}
Republic of San Marino {prop} (official name of San Marino)  :: Repubblica di San Marino {f}
Republic of Turkey {prop} (official name of the country of Turkey)  :: Repubblica turca {f}, Repubblica di Turchia
Republican {adj} (republican) SEE: republican  ::
Republika Srpska {prop} /ɹɪˈpʊblɪkə ˈsɜː(ɹ)pskə/ (Entity within Bosnia and Herzegovina)  :: Repubblica Serba di Bosnia-Erzegovina {f}
Rethymno {prop} (city)  :: Retimo
Reverend {n} /ˈɹɛvɹənd/ (an honorary title added to the names of Christian clergy)  :: Il Reverendo
Reykjavik {prop} /ˈɹɛk.jə.vɪk/ (Capital of Iceland)  :: Reykjavik {f}
Reynard {prop} (name in European folklore for the red fox)  :: Renart {m}
Reynold {prop} (male given name)  :: Rinaldo
Rhaeto-Romance {prop} /ˌɹiːtəʊɹə(ʊ)ˈmans/ (a group of related Romance languages)  :: retoromanzo
Rhea {prop} (moon)  :: Rea {m}
Rheinwaldhorn {prop} (mountain)  :: Adula
Rhine {prop} /ɹaɪn/ (river that flows through Europe)  :: Reno {m}
Rhineland {prop} /ˈɹɑinland/ (land on both sides of the river Rhine)  :: Renania {f}
Rhineland-Palatinate {prop} (state)  :: Renania-Palatinato {f}
Rhône {prop} (Rhone) SEE: Rhone  ::
Rhône {prop} (department)  :: Rodano {m}
Rhodes {prop} (island)  :: Rodi {f}
Rhodes {prop} (capital of the Dodecanese)  :: Rodi {f}
Rhodesia {prop} /ɹoʊˈdiːʒə/ (historical name of Zimbabwe)  :: Rhodesia {f}
Rhone {prop} (river)  :: Rodano {m}
Rhuddanian {prop} (subdivision of the Silurian period)  :: Rhuddaniano
Richard {prop} /ˈɹɪtʃ.ɝd/ (male given name)  :: Riccardo {m}
Richardson {prop} /ˈɹɪtʃɚdsən/ (surname meaning "son of Richard")  :: Di Riccardo, Riccardi
Richter scale {prop} (logarithmic scale)  :: scala Richter {f}
Riemann zeta function {prop} (function)  :: funzione zeta di Riemann {f}
Rieti {prop}  :: Rieti {f}
Rieti {prop} (capital of the province of Rieti)  :: Rieti {f}
Riga {prop} (capital of Latvia)  :: Riga {f}
Rigel {prop} /ˈɹaɪdʒəl/ (star)  :: Rigel
Rijeka {prop} /ɹɪˈjɛkə/ (coastal city in Croatia)  :: Fiume {f}
Rimini {prop} (province of Italy)  :: Rimini
Rimini {prop} (a resort town in Italy)  :: Rimini
Rio de Janeiro {prop} /ˈɹiːəʊ dɪ ʒəˈnɪəɹəʊ/ (municipality)  :: Rio de Janeiro {f}
Ripuarian {prop} (West Germanic dialect)  :: ripuario {m}
Risan {prop} (town)  :: Risano
Rissian {adj}  :: rissiano
Riyadh {prop} (capital of Saudi Arabia)  :: Riad {f}
Roadian {prop} (subdivision of the Permian period)  :: Roadiano
Robert {prop} /ˈɹɒb.ə(ɹ)t/ (given name)  :: Roberto
Roberta {prop} (female given name)  :: Roberta {f}
Robin {prop} /ˈɹɑbɪn/ (Sidekick of Batman)  :: Robin
Robin Hood {prop} (legendary English outlaw)  :: Robin Hood {m}
Rocco {prop} (male given name)  :: Rocco
Rockies {prop} (Rocky Mountains) SEE: Rocky Mountains  ::
Rocky Mountains {prop} (mountain range)  :: Montagne Rocciose {f}
Roger {prop} (male given name)  :: Ruggero {m}
Roland {prop} (male given name)  :: Rolando, Orlando
Rolle's theorem {prop} (theorem that a differentiable function with points of equal value must have a point of zero slope between them)  :: teorema di Rolle {m}
Rom {n} /ɹoʊm/ (a member of the Romani people)  :: Zingari
Roma {prop} (the Romani people)  :: Rom
Romagnol {prop} (a Romance language)  :: romagnolo {m}
Romaic {adj} (of or pertaining to modern Greece)  :: romaico
Roman {adj} /ˈɹoʊmən/ (of or from Rome)  :: romano {m}, romana {f}
Roman {n} (a native or resident of Rome)  :: romano {m}, romana {f}
Roman {n} (a native or inhabitant of the Roman Empire)  :: romano {m}, romana {f}
Roman Catholic Church {prop} (part of the Christian churches in union with the pope in Rome)  :: Chiesa cattolica {f}; Chiesa cattolica romana {f} [less common in Italian than in English]
Roman Empire {prop} /ˈɹoʊmən ˈɛmpaɪɚ/ (empire)  :: Impero romano {m}
Roman alphabet {n} (Latin alphabet) SEE: Latin alphabet  ::
Roman candle {n} (a type of firework)  :: candela romana
Roman nose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose  ::
Roman numeral {n} (numeral represented by letters)  :: numero romano {m}
Romance {adj} (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin)  :: neolatino {m}, neolatina {f}, romanzo, romanico
Romance language {n} (language descended from Latin)  :: lingua romanza {f}
Romanesque {adj} (Applied to the debased style of the later Roman empire)  :: romanico
Romani {n} (member of the Roma people) SEE: Rom  ::
Romani {prop} (nomadic people) SEE: Roma  ::
Romania {prop} /ɹoʊˈmeɪ.ni.ə/ (South-Eastern European country)  :: Romania {f}
Romanian {adj} /ɹoʊˈmeɪni.ən/ (of or relating to Romania, its people, or language)  :: romeno {m}, romena {f}
Romanian {n} (native of Romania)  :: romeno {m}, romena {f}
Romanian {prop} (official language of Romania)  :: romeno {m}
Romanise {v} (romanize) SEE: romanize  ::
Romans {prop} (book of the Bible)  :: Romani
Romans {prop} (30th sura of the Qur'an)  :: Romani {m-p}
Romansch {prop} /ɹə(ʊ)ˈmanʃ/ (the Romance language)  :: romancio
Romanticism {prop} (artistic and intellectual movement)  :: Romanticismo {m}
Rome {prop} /ɹoʊm/ (city)  :: Roma {f}
Rome wasn't built in a day {proverb} (it takes a long time to create something complicated or impressive)  :: Roma non fu fatta in un giorno
Romeo {n} (boyfriend) SEE: boyfriend  ::
Romeo {prop} (character in Romeo and Juliet)  :: Romeo {m}
Romeo {prop} (letter R in the ICAO spelling alphabet)  :: Roma
Romeo {n} (man who is a great lover)  :: romeo {m}, casanova {m}, dongiovanni {m}
Romulus {prop} (legendary founder of Rome)  :: Romolo
Ronald {prop} (male given name)  :: Ronaldo {m}
Rosa {prop} (female given name) SEE: Rose  ::
Rosalie {prop} (female given name)  :: Rosalia
Rosalind {prop} (female given name)  :: Rosalinda
Rosamund {prop} (female given name)  :: Rosmunda {f}
Rose {prop} (female given name)  :: Rosa
Rosemary {prop} (female given name)  :: Mariarosa {f}
Rosetta Stone {prop} (large inscribed stone)  :: Stele di Rosetta
Rostov {prop} (Rostov-na-Donu) SEE: Rostov-na-Donu  ::
Rostov-na-Donu {prop} (a city in Russia)  :: Rostov-sul-Don {m}
Rostov-on-Don {prop} (synonym of Rostov-na-Donu) SEE: Rostov-na-Donu  ::
Rotarian {n} /ɹoʊˈtɛɹ.i.ən/ (member of a Rotary Club)  :: rotariano {m}
Roundhead {n} (English Civil War: nickname)  :: testa rotonda {f}, teste rotonde {f-p}
Rousseauian {adj} /ɹuːˈsəʊɪən/ (of or relating to the philosopher Jean-Jacques Rousseau)  :: rousseauiano, russoiano, [uncommon] russoviano
Roussillon {prop} (region of southern France)  :: Rossiglione {m}
Rovigo {prop} (province)  :: Rovigo
Rovigo {prop} (town)  :: Rovigo {f}
Rovinj {prop} (city in Croatia)  :: Rovigno
Roxana {prop} (the wife of Alexander the Great)  :: Rossane
Roxana {prop} (female given name)  :: Rossana
Roxanne {prop} (female given name) SEE: Roxana  ::
Roy G. Biv {prop} /ɹɔɪ d͡ʒiː bɪv/ (mnemonic)  :: RAGVAIV
Roya {prop} (river and associated valley)  :: Roia {f}
Royal Navy {prop} (British navy)  :: Marina Reale
Rudolph {prop} /ˈɹuːdɒ(l)f/ (male given name)  :: Rodolfo
Rudolph the Red-Nosed Reindeer {prop} (the red-nosed reindeer)  :: Rudolph la renna dal naso rosso {m}
Réunion {prop} (Overseas department of France)  :: Riunione
Rupelian {prop} (subdivision of the Oligocene epoch)  :: Rupeliano
Rus {prop} /ɹuːs/ (medieval East Slavic state)  :: Rutenia {f}
Russia {prop} /ˈɹʌʃə/ (country in Asia and Europe)  :: Russia {f}
Russian {n} /ˈɹʌʃ(ə)n/ (a person from Russia)  :: russo {m}, russa {f}
Russian {prop} (the Russian language)  :: russo {m}
Russian {adj} (of or pertaining to Russia)  :: russo
Russian Blue {n}  :: gatto Russian Blue
Russian Federation {prop} (Russia)  :: Federazione Russa
Russian Orthodox Church {prop} (Russian Orthodox Church)  :: Chiesa ortodossa russa {f}
Russian doll {n} (wooden doll)  :: matrioska, matriosca
Russian roulette {prop} (deadly game with revolver and random spinning)  :: roulette russa
Russian salad {n} (Olivier salad) SEE: Olivier salad  ::
Russianism {n} (a word or other feature originating in the Russian language)  :: russismo {m}
Russification {n} (cultural Russification)  :: russificazione {f}
Russophobia {n} (the fear of Russia or Russian)  :: russofobia {f}
Russophone {adj} (Russian-speaking)  :: russofono
Russophone {n} (someone who speaks Russian)  :: russofono {m}
Ruth {prop} /ɹuːθ/ (book of the Bible)  :: Rut
Ruth {prop} (female given name)  :: Rut
Ruthenia {prop} (alternative name of Rus, see also: Rus)  :: Rutenia {f}
Rwanda {prop} (country)  :: Ruanda
Rzeczpospolita {prop} (Poland) SEE: Poland  ::
r {v} /ɑː(ɹ)/ (text messaging: are)  :: 6
rRNA {n} (ribosomal RNA)  :: rRNA
rabbet {n} /ˈɹæbɪt/ (channel, groove of recess in e.g. wood)  :: addentellato {m}
rabbet {v} (cut a rabbet)  :: addentellare
rabbet joint {n} (rabbet) SEE: rabbet  ::
rabbi {n} /ˈɹæ.baɪ/ (Jewish scholar or teacher)  :: rabbino {m}
rabbit {n} /ˈɹæbɪt/ (mammal)  :: coniglio {m}
rabbit {n} (fur)  :: lapin {m}
rabbit {n} (pacesetter)  :: lepre {f}
rabbit hutch {n} (a cage in which rabbits are kept)  :: conigliera {f}
rabble {n} /ˈɹæbəl/ (the mass of common people; the lowest class of people)  :: gentaglia {f}
rabid {adj} /ˈɹæbɪd/ (affected with rabies)  :: arrabbiato, rabbioso {m}
rabid {adj} (of or pertaining to rabies, or hydrophobia)  :: arrabbiato
rabid {adj} (furious; raging; extremely violent)  :: arrabbiato
rabid {adj} (very extreme, unreasonable, or fanatical in opinion; excessively zealous)  :: arrabbiato
rabies {n} /ˈɹeɪ.biz/ (viral disease)  :: rabbia {f}
raccoon {n} /ɹæˈkun/ (nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor)  :: procione {m}, orsetto lavatore {m}
race {n} /ɹeɪs/ (contest)  :: corsa {f}, gara {f}
race {v} (to take part in a race)  :: correre
race {v} (to move or drive at high speed)  :: correre
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage)  :: razza {f}
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of common, physical characteristics)  :: razza {f}
race {n} (one of the categories from the many subcategorizations of the human species)  :: razza {f}
race against time {n} (situation in which something must be done hurriedly, by a deadline)  :: corsa contro il tempo {f}
race baiting {n} (using racially derisive communication to anger, intimidate, or coerce)  :: tormento razziale
raceme {n} /ˈɹæsiːm/ (botany: an inflorescence in which the flowers are arranged along a single central axis)  :: racemo {m}, grappolo {m}, raspo {m}, racimolo {m}
racemic {adj} (containing equal amounts of D- and L-stereoisomers)  :: racemico
racemic acid {n} (an equal mixture of the d- and l- forms of tartaric acid found in grape juice; the isomers can be separated via crystallization)  :: acido racemico {m}
racemose {adj} /ˈɹæsəməʊz/ (botany: having flowers arranged along a single central axis)  :: racemoso
racewalking {n} (sport in which people try to walk as fast as possible)  :: marcia {f}
rachitic {adj} /ɹəˈkɪtɪk/ (of, relating to, or affected by rickets)  :: rachitico
rachitic {adj} (resembling or suggesting the condition of one suffering from rickets)  :: rachitico
racial {adj} /ˈɹeɪʃəl/ (of a race)  :: razziale
racially {adv} (relating to race)  :: razzialmente
racism {n} /ˈɹeɪsɪzm̩/ (race discrimination or dislike)  :: razzismo {m}
racist {n} (person who believes a particular race is superior to others.)  :: razzista {m} {f}
rack {n} /ɹæk/ (series of shelves)  :: rastrelliera {f}
rack {n} (torture device)  :: eculeo {m}
rack one's brain {v} (struggle to think of something)  :: scervellare, arrovellarsi
rack railway {n} (railway that uses a rack and pinion mechanism)  :: ferrovia a cremagliera {f}
racket {n} /ˈɹækɪt/ (implement)  :: racchetta
racketeer {n} (criminal)  :: criminale {m}, malavitoso {m}
racoon {n} (raccoon) SEE: raccoon  ::
racquet {n} /ˈɹækɪt/ (an implement with a handle used to hit a ball)  :: racchetta {f}
rada {n} (soviet) SEE: soviet  ::
radar {n} /ˈɹeɪdɑː(ɹ)/ (method of detecting distant objects)  :: radiotelemetro {m}, radar {m}
radar meteorology {n} (application of radar to the study of the atmosphere, and to the observation and prediction of weather)  :: radarmeteorologia {f}
radarmeteorology {n} (radar meteorology) SEE: radar meteorology  ::
radian {n} (unit)  :: radiante {m}
radiance {n} /ˈɹeɪdi.əns/ (the quality of being radiant, shining, bright or splendid)  :: radianza {f}
radiant {adj} /ˈɹeɪdi.ənt/ (radiating light and/or heat)  :: radiante
radiate {v} /ˈɹeɪdieɪt/ (to extend from a center)  :: irradiare
radiation {n} /ˌɹeɪ.di.ˈeɪ.ʃən/ (radioactive energy)  :: radiazione
radiation {n}  :: radiazione {f}, irraggiamento {m}
radiative {adj} (related to radiation)  :: radiativo
radical {adj} /ˈɹædɪkəl/ (chemistry: involving free radicals)  :: radicalico
radical {adj}  :: radicale, [1,2,3,4] fondamentale
radicalization {n} (the process or result of radicalizing)  :: radicalizzazzione
radicalize {v} ((transitive) to make radical)  :: radicalizzare
radicate {v} (to plant or establish firmly)  :: radicare
radicicolous {adj} (living in or on roots)  :: radicicolo
radicular {adj} (pertaining to a root or to a radicle)  :: radicolare
radio {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ/ (technology)  :: radio {f}
radio {n} (receiver)  :: radio {f}
radio altimeter {n}  :: radioaltimetro {m}
radio astronomy {n} (branch of astronomy)  :: radioastronomia {f}
radio control {n} (use of radio signals to remotely control a device)  :: radiocomando {m}
radio direction finder {n}  :: radiogoniometro {m}
radio drama {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ dɹɑmə/ (acoustic performance)  :: radiodramma
radio signal {n} (signal transmitted / received by radio)  :: radiosegnale {m}
radio sounding {n} (investigation of the upper atmosphere by use of a radiosonde)  :: radiosondaggio {m}
radio telescope {n} (astronomical device)  :: radiotelescopio {m}
radio wave {n} (electromagnetic radiation)  :: radioonda {f}
radioactivation {n}  :: radioattivazione {f}
radioactive {adj} /ˌɹeɪdioʊˈæktɪv/ (exhibiting radioactivity)  :: radioattivo
radioactive fallout {n} (material from a radioactive plume)  :: fallout nucleare
radioactivity {n}  :: radioattività {f}
radioanalysis {n} (radiochemical analysis)  :: radioanalisi {f}
radioanalytical {adj} (pertaining to radioanalysis)  :: radioanalitico
radio-controlled {adj} (controlled remotely using radio signals)  :: radiocomandato, radiocontrollato
radiodiagnosis {n} (diagnosis by X-ray)  :: radiodiagnosi {f}
radiodiagnostics {n} (diagnostics by means of X-rays or radiochemical tracers)  :: radiodiagnostica {f}
radioelectric {adj} (of or pertaining to the transmission of power via electromagnetic waves)  :: radioelettrico
radioelement {n} (element whose currently known isotopes are all radioactive)  :: radioelemento {m}
radiogram {n} (radiograph) SEE: radiograph  ::
radiogram {n} (device combining radio and gramophone)  :: radiofonografo {m}
radiograph {n} (image produced by radiation)  :: radiografia
radiolarian {n} (marine protozoa)  :: radiolario {m}
radiologist {n} /ˈɹeɪ.diːˌɒl.ə.dʒɪst/ (practitioner of radiology)  :: radiologista {f}, radiologisto {m}
radiology {n} (the use of radiation in diagnosis)  :: radiologia {f}
radiolysis {n} (dissociation due to radiation)  :: radiolisi {f}
radiomarker {n} (radio transmitter for aircraft)  :: radiomarcatore {m}
radiometer {n} (device that measures radiant energy)  :: radiometro {m}
radionuclide {n} (radioactive nuclide)  :: radionuclide {m}
radiopharmaceutical {n} (radioactive substance used as a pharmaceutical)  :: radiofarmaco {m}
radiopharmacy {n}  :: radiofarmacia {f}
radiosonde {n} (balloon radio)  :: radiosondaggio {m}, radiosonda {f}
radiotelephony {n} (the transmission of sound using modulated radio waves rather than wires)  :: radiotelefonia {f}
radiotherapy {n} (therapeutic use of radiation)  :: radioterapia {f}
radish {n} /ˈɹadɪʃ/ (plant)  :: ravanello {m}
radish {n} (edible root)  :: ravanello {m}
radium {n} (chemical element)  :: radio {m}
radius {n} /ˈɹeɪdi.əs/ (bone (human))  :: radio {m}
radius {n} (line segment)  :: raggio
radius {n} (length of this line segment)  :: raggio {m}
radix {n} (biology: root) SEE: root  ::
radon {n} /ˈɹeɪdɒn/ (chemical element)  :: radon {m}, rado {m}
raffia {n} (fibrous material)  :: rafia {m}
raft {n} /ɹæft/ (flat, floating structure)  :: zattera
raft {n} (inflatable floating craft)  :: gommone {m}
rafter {n} /ˈɹɑːftə(ɹ)/ (one of a series of sloped beams)  :: travetto {m}, travicello {m}
rag {n} /ɹæɡ/ (piece of cloth)  :: cencio {m}, straccio {m}
rag doll {n} (a doll made from cloth and rags)  :: bambola di pezza {f}, bamboccio {m}, [Lombardy] pigotta {f}
ragbag {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge  ::
rage {n} /ɹeɪdʒ/ (a violent anger)  :: rabbia {f}, furia {f}
ragout {n} /ɹæˈɡuː/ (stew of meat and vegetables mixed together)  :: stufato {m}
ragpick {v} (scavenge) SEE: scavenge  ::
rags to riches {n} (in a biographical context, from poverty to exceptional wealth)  :: dalle stalle alle stelle
raid {n} /ɹeɪd/ (attack for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering)  :: incursione {f}, razzia {f}, irruzione {f}, rapina {f}, attacco {m}
raider {n} (one who engages in a raid)  :: bandito
rail {n} (means of transportation) SEE: railway  ::
rail {n} /ɹeɪl/ (horizontal bar; railing)  :: parapetto, balaustra, grata, inferriata, ringhiera, corrimano
rail {n} (metal bar)  :: rotaia {f}
rail {n} (horizontal piece of wood in a door or window)  :: asta divisoria, divisorio {m}, barra {f}
rail {n} (lengthwise edges of a surfboard)  :: battagliola
rail {n} (small bird in the family Rallidae)  :: rallo, porciglione
rail {v} (to complain)  :: lamentarsi, recriminare, inveire
railcar {n} (any railway carriage) SEE: railroad car  ::
railcar {n} (self-propelled railroad vehicle)  :: automotrice {f}
railman {n} (railwayman) SEE: railwayman  ::
railroad {n} (permanent road consisting of fixed metal rails) SEE: railway  ::
railroad {n} (transportation system) SEE: railway  ::
railroad {n} /ˈɹeɪlɹoʊd/  :: ferrovia {f}
railroad car {n} (railroad vehicle)  :: carrozza {f}, vagone {m}, bisarca {f}
railroad station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station  ::
railroad tie {n} (piece supporting the rails of a railroad)  :: traversa {f}
railway {n} /ˈɹeɪlˌweɪ/ (track, consisting of parallel rails)  :: binario {m}, rotaia {f}, strada ferrata {f}, ferrovia {f}
railway {n} (transport system using these rails)  :: ferrovia {f}
railway station {n} (place where trains stop)  :: stazione {f}, stazione ferroviaria {f}
railwayman {n} (man who works on a railway)  :: ferroviere {m}
rain {n} /ɹeɪn/ (condensed water from a cloud)  :: pioggia {f}
rain {v} (of rain: to fall from the sky)  :: piovere
rain buckets {v} (to rain heavily) SEE: rain cats and dogs  ::
rain cats and dogs {v} (to rain very heavily)  :: piovere a catinelle
rain cloud {n} (cloud from which rain is falling)  :: nuvola {f}, nube {f}, nembo {m}
rain gauge {n} (device to measure rainfall)  :: pluviometro {m}
rain on someone's parade {v} (to disappoint or discourage someone)  :: mettere i bastoni tra le ruote, rompere le uova nel paniere
rain or shine {adv} (regardless of the circumstances)  :: col bello o il cattivo tempo
rain pitchforks {v} (rain cats and dogs) SEE: rain cats and dogs  ::
rainbow {n} /ˈɹeɪnboʊ/ (multicoloured arch in the sky)  :: arcobaleno {m}, iride {f}
rainbow trout {n}  :: trota
raincoat {n} /ˈɹeɪnkoʊt/ (waterproof coat)  :: impermeabile {m}
rainfall {n} (amount of rain that falls on a single occasion)  :: acquazzone {m}, rovescio {m}
rainforest {n} (forest in a climate with high annual rainfall and no dry season)  :: foresta pluviale {f}
rainproof {adj} (waterproof)  :: impermeabile
rainstorm {n} (storm characterized by substantial rainfall)  :: temporale
rainwater {n} (rainfall) SEE: rainfall  ::
rainwater {n} (water sourced from rain)  :: acqua piovana {f}
rainy {adj} /ˈɹeɪni/ (abounding with rain)  :: piovoso {m}, pluviale {m} {f}
raise {v} /ɹeɪz/ (to cause to rise)  :: alzare, levare
raise {v}  :: alzare , sollevare
raise the stakes {v} (up the ante) SEE: up the ante  ::
raisin {n} /ˈɹeɪzn̩/ (dried grape)  :: uvetta {f}, uva passa {f}, uva secca {f}
raising {n} (recruitment) SEE: recruitment  ::
rajah {n} (Hindu prince)  :: ragià {m}
rake {n} /ɹeɪk/ (garden tool)  :: rastrello {m}
rake {v} (use a rake on)  :: rastrellare
rake {n} (a man habituated to immoral conduct)  :: libertino
rake together {v} (collect small amounts) SEE: scrape together  ::
rakija {n} /ˈɹɑːkɪə/ (strong alcoholic drink)  :: rakia
rally {n} /ˈɹæ.li/ (demonstration)  :: manifestazione {f}, raduno {m}
ram {n} /ɹæm/ (male sheep)  :: ariete {m}, montone {m}
ram {n} (warship that sinks other ships by ramming them)  :: ariete {m}
ram {n} (battering ram) SEE: battering ram  ::
rambade {n} (nautical)  :: rambata
ramble {n} (stroll) SEE: stroll  ::
ramble {v} (wander) SEE: wander  ::
rambler {n} (recreational walker) SEE: hiker  ::
rambling {n} /ˈɹæm.blɪŋ/ (meandering talk)  :: sproloquio {m}
ramen {n} /ɹɑːmən/ (soup noodles of wheat, with various ingredients (Japanese style))  :: ramen {m}
ramification {n} /ˌɹæməfəˈkeɪʃən/ (consequence or development complicating a problem)  :: ramificazione {f}
rampant {adj} /ˈɹæm.pənt/ (heraldry)  :: rampante
rampant {adj} (unrestrained)  :: sfrenato {m}, sfrenata {f}
rampart {n} /ˈɹæm.pɑː(ɹ)t/ (defensive ridge of earth)  :: muro {m}
rampart {n} (defensive structure; bulwark)  :: baluardo {m}
ranch {n} /ɹæntʃ/ (small farm that cultivates vegetables or livestock)  :: ranch
rancid {adj} (rancid) SEE: offensive  ::
rancid {adj} /ˈɹænsɪd/ (being rank in taste or smell)  :: rancido
rancidness {n} (the characteristic of being rancid)  :: rancidezza {f}, rancidità {f}
rancorous {adj} /ˈɹæŋ.kəɹ.əs/ (full of rancor)  :: rancoroso
random {n} /ˈɹændəm/ (unimportant person)  :: sconosciuto {m}, estraneo {m}, nullità {f}
random {adj} (all outcomes being unpredictable)  :: casuale, fortuito {m}
randomise {v} /ˈɹændəmɑɪz/ (arrange randomly; to make random)  :: randomizzare, casualizzare
range {n} (step of a ladder) SEE: rung  ::
range {n} /ɹeɪndʒ/ (line of mountains, buildings etc.)  :: catena {f}
range {n} (large stove with many hotplates)  :: fornello {m}, stufa a legna {f}
range {n} (selection, array)  :: varietà {f}, gamma {f}, assortimento {m}
range {n} (area for practicing shooting)  :: poligono di tiro {m}
range {n} (distance to the object)  :: distanza {f}, portata {f}, raggio {m}, campo {m}
range {n} (area of open, often unfenced, grazing land)  :: prateria {f}, distesa {f}
range {n} (math: set of values of a function)  :: immagine {f}
range {n} (statistics: difference between largest and smallest observation)  :: campo di variazione {m}
range {n} (music: scale of tones)  :: estensione {f}, registro {m}, gamma {f}
range {n} (ecology: area where a species is found)  :: habitat, ambiente naturale
range {v} (to travel over) SEE: roam  ::
range {v} (to separate into parts) SEE: sift  ::
range hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood  ::
rangefinder {n} (instrument)  :: telemetro {m}
ranger {n} /ˈɹeɪndʒɚ/ (Park ranger)  :: guardia forestale {m}
rank {adj} /ɹeɪŋk/ (having a very strong and bad odor)  :: puzzolente
rank {adj} (highly offensive; disgusting)  :: ripugnante, repellente
rank {n} (position of a person, place, thing, or idea in relation to others based on a shared property such as physical location, population, or quality)  :: rango {m}, ceto {m}, condizione sociale
rank {n} (a level in an organization such as the military)  :: grado {m}, truppa {f}, gregario, rango {m}
rank {n} (The lines or rows of people in an organization)  :: fila {f}, schiera {f}
rank {n} (maximal number of linearly independent columns (or rows) of a matrix)  :: rango
rank {n} (chess: one of the horizontal lines of squares)  :: traversa {f}
rankness {n} (the property of being rank)  :: rancidezza {f}
ransack {v} (to loot or pillage)  :: saccheggiare
ransack {v} (to make a thorough search or examination for plunder)  :: rovistare
ransom {n} /ˈɹænsəm/ (money paid for the freeing of a hostage)  :: riscatto {m}
ransom {v} (to pay a price to set someone free)  :: pagare il riscatto
ransomer {n} (person who pays a ransom)  :: riscattatore {m}
rant {n} /ɹænt/ (criticism)  :: declamazione {f}
rant {n} (incoherent and emotional articulation)  :: farneticamento
rant {v} (to speak or shout at length in an uncontrollable anger)  :: strepitare, farneticare
rant {v} (to criticise by ranting)  :: declamare
ranunculus {n} (buttercup) SEE: buttercup  ::
rapacious {adj} /ɹəˈpeɪ.ʃəs/ (which subsists off live prey)  :: rapace
rape {n} /ɹeɪp/ (act of forcing sexual activity)  :: stupro {m}
rape {v} (force sexual intercourse)  :: stuprare, violentare, violare
rape {n} (rapeseed) SEE: rapeseed  ::
rape culture {n} (rape culture)  :: cultura dello stupro {f}
rapeseed {n} (rapeseed plant)  :: colza {f}
rapeseed {n}  :: ravizzone {f}
rapid {adj} /ˈɹæpɪd/ (Very swift or quick)  :: rapido
rapidity {n} (speed, swiftness)  :: rapidità {f}
rapier {n} /ˈɹeɪpˌɪə(ɹ)/ (slender straight sharply pointed sword)  :: stocco {m}
rapini {n} (vegetable Brassica rapa) SEE: turnip greens  ::
rapist {n} /ˈɹeɪpɪst/ (someone who rapes someone else)  :: stupratore {m}, stupratrice {f}
raptor {n} (bird of prey) SEE: bird of prey  ::
rapture {n} (gathering up of believers in end times)  :: rapimento, estasi {f}
rapunzel {n} (corn salad) SEE: corn salad  ::
rare {adj} /ɹɛəɹ/ (very uncommon)  :: raro
rare {adj} (cooked very lightly)  :: al sangue
rarely {adv} /ˈɹɛːli/ (not occurring at a regular interval)  :: raramente
rarity {n} /ˈɹɛɹ.ə.ti/ (measure of the scarcity of an object)  :: scarsità {f}
rarity {n} (rare object)  :: rarità {f}
rascal {n} /ˈɹɑːskl̩/ (cheeky person)  :: briccone {m}, canaglia {f}, manigoldo {m}
rash {adj} /ɹæʃ/ (hasty)  :: imprudente, impulsivo, precipitoso {m}, frettoloso {m}, affrettato {m}
rash {n} (of skin)  :: sfogo cutaneo {m}, eruzione cutanea {f}
rashly {adv} (in a rash manner)  :: ardimentosamente, arrischiatamente, avventatamente, azzardatamente, azzardosamente, inconsultamente, malcautamente, precipitatamente, temerariamente
rasp {n} (coarse file)  :: scuffina {f}
raspberry {n} /ˈɹæzˌbɛɹi/ (plant)  :: lampone {m}
raspberry {n} (fruit)  :: lampone {m}
raspberry {n} (colour)  :: lampone
raspberry {adj} (containing or having the flavor/flavour of raspberries)  :: al lampone
raspberry {n} (noise imitative of a fart)  :: pernacchia {f}
rat {n} /ɹæt/ (rodent)  :: topo {m}, sorcio {m}, ratto {m}
rat {n} (traitor)  :: spia {f}, delatore {m}, pentito {m}, traditore {m}
rat {v}  :: cantare, spifferare, fare la spia
rat out {v} (to inform authorities (about someone))  :: denunciare
rat poison {n} (poison for killing rats etc.)  :: topicida {m}, ratticida {m}
rat race {n} (activity which is hectic, tedious, and congested with participants)  :: corsa sfrenata {f}, corsa al successo {f}, competizione sfrenata {f}
ratafia {n} (liqueur)  :: ratafià {m}
ratchet {n} /ˈɹætʃɪt/ (pawl, click or detent for a ratchet wheel)  :: nottolino, cricchetto
ratchet {n} (mechanism composed of a ratchet wheel and pawl)  :: ruota a cricchetto, arpionismo
ratchet {n} (ratchet wrench)  :: chiave a cricchetto
ratchet {v} (transitive)  :: munire di arpionismo
ratchet {v} (intransitive)  :: funzionare grazie ad un arpionismo
rate {n} (speed) SEE: speed  ::
rate {n} /ɹeɪt/ (proportional relationship between amounts)  :: tasso
rate {n}  :: proporzione {f}
rate {v} (berate) SEE: berate  ::
ratel {n} (Mellivora capensis) SEE: honey badger  ::
rather {adv} /ˈɹæðɚ/ (preferably)  :: preferibilmente, piuttosto
rather {adv} (somewhat, fairly)  :: abbastanza, piuttosto
rather {adv}  :: meglio
rather than {conj} (to indicate that the following alternative is less preferred)  :: anziché
rather than {prep} (instead of, in preference to)  :: anziché
ratification {n} (act or process of ratifying, or the state of being ratified)  :: ratifica {f}
ratification {n} (formal declaration of agreement to a treaty etc)  :: ratifica {f}
ratify {v} /ˈɹætɪfaɪ/ (give formal consent to)  :: ratificare
rating {n} /ˈɹeɪtɪŋ/ (mark that refers to the ability of something)  :: punteggio, valutazione
ratio {n} /ˈɹeɪ.ʃ(i)ˌoʊ/ (number representing comparison)  :: ragione {f}, rapporto {m}
ration {n} /ˈɹæʃən/ (portion allocated)  :: annonario, razione {f}
rational {adj} /ˈɹæʃ(ə)nəl/ (reasonable; not absurd)  :: razionale
rational {adj} (arithmetic: of a number)  :: razionale
rational {n} (rational number) SEE: rational number  ::
rational number {n} (quotient of integers)  :: numero razionale {m}
rationale {n} /ɹæ.ʃəˈnɑːl/ (liturgical vestment)  :: razionale {m}
rationalism {n} (philosophical theory)  :: razionalismo {m}
rationalistically {adv} (in a rationalistic manner)  :: razionalisticamente
rationing {n} (ration) SEE: ration  ::
rattle {n} /ˈɹæ.t(ə)l/ (baby’s toy)  :: sonaglio
rattler {n} (rattlesnake) SEE: rattlesnake  ::
rattlesnake {n} (poisonous snake)  :: crotalo {m}, serpente a sonagli {m}
rattletrap {n} (unreliable mechanical device)  :: carcassa {f}
raucous {adj} /ˈɹɔkəs/ (harsh and rough-sounding)  :: roco {m}, rauco {m}
raucous {adj} (disorderly and boisterous)  :: chiassoso, rumoroso
ravage {v} /ˈɹævɪdʒ/ (To devastate or destroy something)  :: devastare, distruggere
ravage {n} (depredation or devastation)  :: devastazione
rave {n} /ɹeɪv/ (enthusiastic review)  :: critica entusiasta {f}, elogio {m}
rave {n} (dance party)  :: orgia, baldoria, rave {m}
rave {v} (to speak or write incoherently)  :: delirare, farneticare
raven {n} /ˈɹeɪvən/ (bird)  :: corvo imperiale {m}
raven {adj} (of the color of the raven; jet-black)  :: corvino
ravenous {adj} /ˈɹævənəs/ (very hungry)  :: famelico {m}, affamato {m}
ravine {n} /ɹəˈviːn/ (a deep narrow valley)  :: canalone {m}, burrone {m}, gola {f}, calanco {m}, forra {f}
ravioli {n} (pasta)  :: ravioli {m-p}
raviolo {n} (parcel of pasta)  :: raviolo {m}
ravish {v} (rape) SEE: rape  ::
ravish {v} /ˈɹæ.vɪʃ/ (seize and carry away by violence; snatch by force)  :: rapire
raw {adj} /ɹɔ/ (uncooked)  :: crudo
raw {adj} (untreated)  :: grezzo, non raffinatato, naturale
raw {adj} (inexperienced)  :: vergine
raw {adj} (of data, statistics etc: uncorrected, without analysis)  :: bruto
raw material {n} (material in its unprocessed, natural state)  :: materia prima {f}
raw material {n} (input to an installation which processes it)  :: materia prima {f}
rax {v} /ɹæks/ (to stretch after sleep)  :: stirarsi, stiracchiarsi
rax {v} (to stretch, reach out, hand)  :: tendere
ray {n} /ɹeɪ/ (beam of light or radiation)  :: raggio {m}
ray {n} (mathematics: line extending indefinitely in one direction from a point)  :: raggio {m}, semiretta {f}
ray {n} (colloquial: tiny amount)  :: raggio {m}
ray {n} (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)  :: razza {f}
raze {v} /ɹeɪz/ (to demolish)  :: abbattere, demolire
raze {v} (to scrape as if with a razor)  :: radere al suolo
razor {n} /ˈɹeɪzə/ (shaving knife)  :: rasoio {m}
razor clam {n} (a clam with a long curved shell resembling a straight razor)  :: cannolicchio {m}, cappalunga {f}
razor shell {n} (razor clam) SEE: razor clam  ::
razor strop {n} (leather strop for whetting a razor)  :: coramella {f}, affilarasoio {m}
razor wire {n} (a form of security wire)  :: nastro spinato {m}
re- {prefix} /ɹiː/ (again)  :: re-, ri-
reach {v} /ɹiːt͡ʃ/ (to extend, to thrust out)  :: allungare, stendere
reach {v} (to deliver by stretching out, to hand over)  :: allungare, stendere, raggiungere
reach {v} (to obtain by stretching forth, to extend so as to touch)  :: raggiungere
reach {v} (to hit with an arrow, a bullet etc.)  :: prendere
reach {v} (to arrive at by effort)  :: raggiungere, avvicinare, contattare
reach {v}  :: raggiungere, giungere
reachable {adj} (within easy reach)  :: accessibile
reaction {n} /ɹiˈækʃən/ (action in response to an event)  :: reazione {f}
reaction {n} (chemical transformation)  :: reazione
reactionary {adj} /ɹiˈækʃən(ə)ɹi/ (opposed to change)  :: codino {m}, codina {f}
reactionary {n} (such a person)  :: codino {m}, codina {f}, reazionario
read {v} /ɹiːd/ (look at and interpret letters or other information)  :: leggere
read {v} (speak aloud words or other information that is written)  :: leggere, leggere ad alta voce
read {v} (have the ability to read text or other information)  :: leggere
read {v} (of text, etc., to be interpreted or read in a particular way)  :: leggersi
read {v} (be able to hear (in a radio communication))  :: ricevere
read between the lines {v} (to infer a meaning that is not stated explicitly)  :: leggere tra le righe, leggere fra le righe
read someone the riot act {v} (scold or berate)  :: dare una lavata di capo, rimproverare
readable {adj} (legible) SEE: legible  ::
readable {adj} /ˈɹiːdəbl̩/  :: leggibile
reader {n} /ˈɹidɚ/ (person who reads a publication)  :: lettore {m}, lettrice {f}
reading {n} /ˈɹiːdɪŋ/ (process of interpreting written language)  :: lettura {f}
reading {n} (process of interpreting a symbol)  :: interpretare, interpretazione {f}
reading {n} (value indicated by a measuring device)  :: lettura {f}
reading {n} (occasion in which material is read aloud)  :: lettura {f}, interpretazione {f}
reading {n}  :: lettura {f}
reading glasses {n} (spectacles to deal with the effects of presbyopia)  :: occhiali da lettura {m-p}, occhiali per leggere {m-p}
readjust {v} (to adjust again)  :: riadattare, riambientarsi
readmission {n} (a second or subsequent admission)  :: riammissione {m}
read-only memory {n} (memory chip that stores values but doesn't allow updates)  :: memoria a sola lettura {f}, memoria ROM {f}
ready {n} (cash) SEE: cash  ::
ready {adj} /ˈɹɛdi/ (prepared for immediate action or use)  :: pronto, preparato
ready {adj} (not slow or hesitating; quick in action or perception)  :: pronto
ready {v} (to make prepared for action)  :: preparare
ready, set, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go  ::
ready, steady, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go  ::
reagent {n} /ɹi.ˈeɪ.dʒɛnt/ (substance used in chemical reactions)  :: reagente {m}, reattivo
real {adj} /ˈɹiːəl/ (true, genuine, not merely nominal)  :: reale, vero {m}, vera {f}
real {adj} (genuine, not artificial, counterfeit or fake)  :: vero {m}, vera {f}
real {adj} (that has physical existence)  :: vero {m}, vera {f}
real {adj} (absolute, complete, utter)  :: vero {m}, vera {f}
real {adv} (really) SEE: really  ::
real estate {n} /ˈɹiːl əˌsteɪt/ (property that cannot easily be moved)  :: proprietà {f}, immobile {m}
real property {n} (real estate) SEE: real estate  ::
real tennis {n} (racket sport)  :: racchetta (archaic), pallacorda, trincotto, jeu de paume
realgar {n} (mineral)  :: realgar {m}
realignment {n} /ˌɹiːjəˈlaɪnmənt/ (act of realigning)  :: riallineamento {m}
realism {n} /ɹi.əlɪzm/ (concern for fact or reality)  :: realismo {m}
realistic {adj} /ˌɹiːjəˈlɪstɪk/  :: realistico
reality {n} /ɹiˈælɪti/ (state of being actual or real)  :: realtà {f}
reality {n}  :: realtà
realize {v} /ˈɹi.ə.laɪz/ (to make real)  :: realizzare
realize {v} (to become aware of)  :: [that: che] rendersi conto, accorgersi
realize {v} (to convert into actual money)  :: realizzare, fruttare
realize {v} (to convert any kind of property into money)  :: liquidare
really {adv} /ˈɹɪli/ (actually)  :: veramente, davvero
really {adv} (informally, as an intensifier; very, very much)  :: davvero, veramente
really {interj}  :: davvero, veramente
realm {n} /ɹɛlm/ (sphere or influence)  :: reame {m}, regno {m}, dominio {f}, sfera {f}
realm {n} (territory or state)  :: reame {m}, regno {m}
realpolitik {n} /ɹeɪˈɑlpoʊlɪˌtik/ (pragmatic international government policy)  :: Realpolitik {f}
realtime {adj} /ˈɹiːəltaɪm/ (computer term)  :: in tempo reale
realtor {n} /ˈɹi(ə)l.təɹ/ (dealer in real estate)  :: agente immobiliare
real-valued {adj} (function having only real values)  :: a valori reali
ream {n} /ɹiːm/ (bundle of paper)  :: risma
reap {v} /ɹiːp/ (to cut with a sickle)  :: mietere
reap {v} (to receive as a reward)  :: raccogliere
reap hook {n} (sickle) SEE: sickle  ::
reaper {n} (one who reaps)  :: mietitore, raccoglitore, vendemmiatore
reaper {n} (the Grim Reaper) SEE: Grim Reaper  ::
reaper {n} (machine used for harvesting) SEE: harvester  ::
reaping hook {n} (sickle) SEE: sickle  ::
reappointment {n} (an act of reappointing)  :: riconferma {f}, reincarico {m}
reapposition {n} (second apposition)  :: riapposizione {f}
rear {v} /ɹɪɹ/ (to lift, raise etc. physically)  :: sollevare, elevare
rear {v} (to lift spiritually)  :: innalzare
rear {v} (to set up, construct)  :: edificare
rear {v} (to bring up to maturity)  :: crescere
rear {v} (to breed and raise)  :: crescere
rear {v} (to rise on the hind legs)  :: sollevarsi
rear {adj} (being behind, or in the hindmost part)  :: retro {m}, posteriore {m}
rear {n} (the back or hindmost part)  :: posteriore
rear {n} (the part of an army or fleet which comes last)  :: retroguardia
rear {n} (the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion)  :: posteriore {m}, retro {m}, didietro {m}
rear admiral {n} (naval officer below the rank of vice admiral)  :: contrammiraglio {m}
rear admiral {n} (proctologist) SEE: proctologist  ::
rear window {n} (window at the back of a car)  :: lunotto {m}
rearrange {v} (to change the order or arrangement)  :: ricombinare, riarrangiare
rearrangement {n} (chemistry: rearrangement reaction)  :: riarrangiamento {m}
rear-view mirror {n} (mirror inside a vehicle giving view of the traffic behind)  :: retrovisore {m}, specchietto retrovisore {m}
reason {n} /ˈɹiːzən/ (that which causes: a cause)  :: ragione, causa, perché
reason {n} (motive for an action or determination)  :: motivo, ragione
reason {n} (excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination)  :: scusa {f}, pretesa {f}
reason {n} ((the capacity of the human mind for) rational thinking)  :: ragione {f}
reason {n} (something reasonable)  :: ragione {f}
reason {n}  :: ragione {f}; causa {f}, ragione {f}, motivo {m}
reason {v} (to deduce by being rational)  :: ragionare
reason {v} (to perform a process of deduction or of induction)  :: ragionare, argomentare
reason {v} (to converse; to compare opinions)  :: ragionare
reason {v} (to arrange and present the reasons for or against; to examine, debate, discuss) SEE: debate  ::
reason {n} (math: ratio, proportion) SEE: ratio  ::
reasonable {adj} /ˈɹiː.zən.ə.bəl/ (just; fair; agreeable to reason)  :: ragionevole
reasonable {adj} (inexpensive)  :: moderato
reasonably {adv} (in accordance with reason)  :: ragionevolmente
reasonably {adv} (not extremely)  :: ragionevolmente
reasonably {adv} (fairly)  :: giustamente
reasoning {n} (action of the verb 'to reason')  :: ragionamento {m}
reassemble {v} (to assemble again)  :: riaggregarsi, rimontare
reassert {v} (to assert again)  :: riconfermare
reassess {v} (assess again) SEE: re-evaluate  ::
reassure {v} /riəˈʃʊr/ (to assure anew; to restore confidence to; to free from fear or terror)  :: rassicurare, tranquillizzare
reassuring {adj} /ɹiːəˈʃɔːɹɪŋ/ (that reassures; causing comfort or confidence)  :: tranquillizzato, tranquillizzante, rassicurante
reata {n} (lasso) SEE: lasso  ::
rebate {n} (rabbet) SEE: rabbet  ::
rebec {n} /ˈɹiːbɛk/ (rebec)  :: ribeca {f}
rebel {n} /ˈɹɛbəl/ (person who resists an established authority)  :: ribelle {m} {f}
rebel {v} /ɹɪˈbɛl/ (to resist or become defiant towards)  :: ribellarsi
rebellion {n} /ɹɪˈbɛli.ən/ (armed resistance)  :: ribellione {f}
rebellion {n} (defiance)  :: ribellione {f}
rebelliousness {n} (the state of being rebellious)  :: ribellismo {m}
rebind {v} /ˈɹibaɪnd/ (to bind again)  :: rifasciare
rebirth {n} /ɹiˈbɜɹθ/  :: rinascita {f}
reboot {n} (instance of rebooting)  :: riavvio {m}
reboot {v} (to restart a system)  :: reiniziare
rebound {v} /ˈɹibaʊnd/ (To bound or spring back from a force)  :: rimbalzare
rebud {v} (to send forth a second group of buds)  :: rigermogliare
rebuild {v} /ˈɹiːbɪld/ (to build again)  :: ricostruire
rebuilder {n} (one who, or that which, rebuilds)  :: ricostruttore {m}
rebuke {n} /ɹiˈbjuːk/ (harsh criticism)  :: rimbrotto {m}, reprimenda {f}, rimprovero {m}, richiamo {m}, ammonimento {m}, disappunto {m}
rebuke {v} (to criticise harshly; to reprove)  :: rimbrottare, rimproverare, riprendere, richiamare, ammonire, esprimere il proprio disappunto
rebus {n} /ˈɹiːbəs/ (puzzle)  :: rebus
rebut {v} /ɹɪ.ˈbʌt/ (deny the truth of something)  :: confutare
rebuy {v} /ɹiːˈbaɪ/ (to buy again)  :: ricomprare
recalcitrant {adj} /ɹɪ.ˈkæl.sɪ.tɹənt/  :: ricalcitrante
recalibrate {v} (calibrate again)  :: ricalibrare
recall {v} /ɹɪˈkɔːl/ (to call (someone) back to a specific place, station)  :: ritirare, revocare, richiamare
recall {v} (to remember, recollect)  :: riportare, riportare alla memoria, ricordare, ricordarsi
recall {v} (to order the return of (faulty product))  :: richiamare, ritirare
recall {v} (to recall) SEE: reproduce  ::
recapitulate {v} /ɹiːkəˈpɪtʃʊleɪt/  :: ricapitolare
recapitulation {n} /ɹiː.kəˌpɪ.tʃəˈleɪ.ʃ(ə)n/ (subsequent enumeration of the major points)  :: ricapitolazione {s}, ricapitolazioni {p}
recede {v} /ɹɨˈsiːd/ (move back, move away)  :: recedere
receipt {n} /ɹɪˈsiːt/ (act of receiving)  :: ricezione {f}, reception {f} [borrowed]
receipt {n} (written acknowledgement)  :: quietanza {f}, ricevuta {f}, scontrino {m}
receipt {n} (obsolete: recipe)  :: ricetta {f}
receivable {adj} (capable of being received)  :: ricavabile, ricevibile
receive {v} /ɹɪˈsiːv/ (get)  :: ricevere
receive {v} (take possession of)  :: ricevere
receiver {n} /ɹəˈsivɚ/ (person who accepts stolen goods)  :: ricettatore {m}
receiver {n} (electronic device)  :: [telephone] cornetta {f}
receivership {n} (trusteeship in bankruptcy)  :: sequestro
recent {adj} /ˈɹiːsənt/ (having happened a short while ago)  :: recente
recently {adv} /ˈɹiːsəntli/ (in the recent past)  :: di recente, recentemente, ultimamente
receptacle {n} /ɹɪˈsɛp.tə.kl̩/ (container)  :: recettaculo, ricettaculo
receptacle {n} (botany: part of flower)  :: ricettacolo {m}
reception {n} /ɹɪˈsɛp.ʃn̩/ (act of receiving)  :: ricevimento {m}
reception {n} (electronics: act or ability to receive signals)  :: ricezione {f}
reception {n} (social engagement)  :: ricevimento {m}
reception {n} (reaction)  :: accoglienza {f}
reception {n} (front desk)  :: reception {f}, ricezione {f}
receptiveness {n} (the characteristic of being receptive)  :: ricettività {f}
receptivity {n} (the state of being receptive)  :: ricettività {f}
receptor {n} /ɹɪˈsɛptə/ (a protein on a cell wall that responds to sensory stimuli)  :: recettore {m}
receptor {n} (any specialized cell or structure that responds to sensory stimuli)  :: recettore {m}
recess {n} /ˈɹiː.sɛs/ (break, pause or vacation)  :: pausa {f}, ferie {f}
recess {n} (inset, hole, space or opening)  :: incavo {m}
recess {n} (time of play)  :: ricreazione {f}
recess {n} (botany, zoology: sinus) SEE: sinus  ::
recession {n} (a period of reduced economic activity)  :: recessione {f}
recidivism {n} (committing new offenses after being punished for a crime)  :: recidiva {f}, recidività {f}
recidivous {adj} /ɹɪˈsɪd.ɪ.vəs/ (prone to relapse into immoral or antisocial behavior)  :: recidivo
recidivous {adj} (recurring)  :: recidivo
recipe {n} /ˈɹɛs.ɪ.pi/ (instructions for making or preparing food dishes)  :: ricetta {f}
reciprocally {adv} (in a reciprocal manner)  :: reciprocamente, vicendevolmente
reciprocate {v} /ɹɪˈsɪpɹəˌkeɪt/ (to mutually give and take something; to interchange)  :: reciprocare
reciprocating engine {n} (piston engine) SEE: piston engine  ::
recitative {n} /ɹɛsɪtəˈtiːv/ (dialogue in an opera etc.)  :: recitativo {m}
recite {v} (to recite) SEE: say  ::
reciter {n} (one who recites)  :: [of poetry] declamatore {m}
reckless {adj} (careless or heedless; headstrong or rash)  :: avventato
reckless {adj} (indifferent to danger or the consequences)  :: spericolato
reclaim {v} (to recycle) SEE: recycle  ::
reclaim {v} (to tame or domesticate a wild animal) SEE: tame  ::
reclaim {v} /ɹɪˈkleɪm/ (to repossess)  :: reclamare
reclassification {n} (act of reclassifying)  :: riclassificazione {f}
reclosure {n} (the act of closing again)  :: richiusura {f}
recognise {v} (to match in memory; to know from a previous encounter)  :: riconoscere
recognize {v} /ˈɹɛkəɡnaɪz/ (to match in memory; to know from a previous encounter)  :: riconoscere
recognized {adj} /ˈɹɛkəɡnaɪzd/ (notable, distinguished, honored)  :: riconosciuto {m}, riconosciuta {f}
recoil {n} (pushback from a fired firearm)  :: rinculo {m}
recombination {n} (Combination a second or subsequent time.)  :: ricombinazione {f}
recombination {n} (in genetics)  :: ricombinazione {f}
recombination {n} (in chemistry)  :: ricombinazione {f}
recombine {v} (combine again)  :: ricombinare
recombine {v} (genetics)  :: ricombinare
recommence {v} (to begin again)  :: ricominciare
recommend {v} /ɹɛkəˈmɛnd/ (to commend to the favorable notice of another)  :: raccomandare
recommendable {adj} (capable of being recommended)  :: raccomandabile
recommendation {n} (commendation) SEE: commendation  ::
recommendation {n} /ˌɹɛkəmɛnˈdeɪʃən/ (act of recommending)  :: raccomandazione
recommendation {n}  :: raccomandazione {f}
reconciliation {n} /ˌɹɛkənˌsɪlɪˈeɪʃən/ (reestablishment of friendly relations)  :: ravvicinamento {m}
reconciliation {n} (accounting process)  :: riconciliazione {f}
reconfigure {v} (arrange in a new configuration)  :: riconfigurare
reconnaissance {n} /ɹɪˈkɒnəsəns/ (act of gathering information)  :: ricognizione {f}
reconnect {v} (connect again or differently)  :: ricollegare, riconnettere, ricongiungere
reconnection {n} (connection of that which has been severed)  :: riconnessione {f}, ricongiungimento {m}
reconsider {v} (To consider a matter thought already to have been decided)  :: riconsiderare
reconsideration {n} (the act of reconsidering or something reconsidered)  :: riconsiderazione
reconstitute {v} /ɹiˈkɑnstɪˌt(j)ut/ (to constitute again)  :: ricostituire
reconstruction {n} (something reconstructed or restored)  :: ricostruzione
reconstruction {n} (act of restoring)  :: ricostruzione
reconstruction {n} (attempt to understand)  :: ricostruzione
reconvene {v} (to resume something that has been convened and then paused)  :: riconvenire
record {n} /ˈɹɛk.ɔːd/ (information put into a lasting physical medium)  :: registrazione {f}, record {m}
record {n} (vinyl disc/disk)  :: disco {m}
record {n} (most extreme known value of some achievement)  :: primato {m}, record {m}
record {v} /ɹə.ˈkɔɹd/ (make a record of)  :: registrare
record {v} (make an audio or video recording of)  :: registrare
record label {n} (brand of a company that produces records) SEE: label  ::
recordable {adj} (able to be used to record something)  :: registrabile
recorder {n} (recording device)  :: registratore {m}
recorder {n} (musical instrument)  :: flauto {m}
recording {n} (reproduction stored in a permanent medium)  :: registrazione {f}
recount {n} (retelling)  :: resoconto {m}, racconto {m}
recover {v} /ɹɪˈkʌvə/ (transitive:to get back, regain)  :: ritrovare
recovery {n} /ɹɪˈkʌvəɹi/ (act or process of regaining or repossession of something lost)  :: recupero {m}
recovery {n} (return to normal health)  :: recupero
recovery {n} (return to former status)  :: ricupero {m}
recreate {v} (to produce again, to recreate) SEE: reproduce  ::
recreation {n} /ɹɛkɹiˈeɪʃən/ (activity that diverts, amuses or stimulates)  :: ricreazione {f}
recreational {adj} (for, or relating to, for recreation)  :: ludico {m}
recruit {n} /ɹɪˈkɹut/ (supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement)  :: reintegro {m}, rimpiazzo {m}
recruit {n} (newly enlisted soldier)  :: recluta, arruolato {m}
recruit {v} (to enroll or enlist new members or potential employees)  :: arruolare, reclutare
recruit {v} (to replenish, renew, or reinvigorate by fresh supplies)  :: rinvigorire, ricreare, rigenerare
recruit {v} (to recuperate; to gain health, flesh, spirits, or the like)  :: rigenerarsi, rinnovare, rinvigorire
recruit {v} (To prompt to intervene in a body region)  :: reclutare
recruitment {n} (process or art of finding candidates or recruits)  :: reclutamento {m}
recrystallization {n}  :: ricristallizzazione {f}
rectal {adj} (Of -, via - or related to the rectum)  :: rettale
rectangle {n} (quadrilateral)  :: rettangolo {m}
rectify {v} /ˈɹɛktəˌfaɪ/ (to correct or amend something)  :: rettificare
rectify {v} (to convert alternating current into direct current)  :: rettificare
rectilinear {adj} (in a straight line)  :: rettilineo
rectitude {n} /ˈɹɛk.tə.tuːd/ (straightness; state or quality of having a constant direction)  :: rettitudine
rectitude {n} (rightness of principle or practice)  :: rettitudine {f}
rector {n} (cleric in charge of a parish)  :: parroco {m}
rector {n} (headmaster)  :: rettore {m}
rectorate {n} (office of a rector)  :: rettorato {m}
rectorrhagia {n} (rectal bleeding)  :: rettorragia {f}
rectum {n} /ˈɹɛktəm/ (terminal part of the large intestine)  :: retto {m}
recultivate {v} /ɹɪˈkʌltɪˌveɪt/ (cultivate again)  :: ricoltivare
recuperate {v} (recover, especially from an illness) SEE: recover  ::
recurrent {adj} (recurring time after time)  :: ricorrente
recursion {n} (the act of recurring)  :: ricorsività {f}
recursion {n} (in mathematics)  :: ricorsività {f}
recursivity {n} (quality of being recursive)  :: ricorsività
recusation {n} (recusal)  :: ricusazione {f}
recyclable {adj} (able to be recycled)  :: riciclabile
recycle {v} /ɹəˈsaɪkəl/ (to break down and reuse component materials)  :: riciclare
recycling {n} (the practice of sorting and collecting waste materials for new use)  :: riciclaggio dei rifiuti
red {adj} /ɹɛd/ (having red as its colour)  :: rosso, rubino
red {adj} (of hair: orange-brown)  :: rosso
red {n} (colour)  :: rosso {m}
red beet {n} (beetroot) SEE: beetroot  ::
red blood cell {n} (haemoglobin-carrying blood cell in vertebrates)  :: globulo rosso {m}, emazia {f}, eritrocita {m}, eritrocito {m}
red cabbage {n} (a variety of cabbage having red leaves)  :: cavolo rosso {m}
red card {n} (sports: card)  :: cartellino rosso {m}
red carpet {n} (a strip of red carpet laid for a VIP)  :: tappeto rosso {m}, red carpet {m}
red deer {n} (Cervus elaphus)  :: cervo nobile {m}
red dwarf {n} (small star)  :: nana rossa {f}
red giant {n} (large red star)  :: gigante rossa
red grouse {n} (Lagopus lagopus scotica)  :: lagopo {m}, pernice bianca scozzese {f}
red herring {n} (misleading clue)  :: falsa pista {f}, [idiomatic] specchietto per le allodole {m}
red hot {n} (hot dog) SEE: hot dog  ::
red lynx {n} (bobcat) SEE: bobcat  ::
red panda {n} (Ailurus fulgens)  :: panda rosso {m}, panda minore {m}
red poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy  ::
red tea {n} (black tea) SEE: black tea  ::
red wine {n} (red coloured wine)  :: vino rosso {m}
red-backed hawk {n} (Buteo polyosoma)  :: poiana variabile {f}
red-black tree {n} (binary search tree)  :: RB-Albero
red-card {v} (show a player a red card)  :: espellere
red-crested pochard {n} (Netta rufina)  :: fistione turco {m}
redcurrant {n} (fruit)  :: ribes rosso {m}
reddish {adj} /ˈɹɛdɪʃ/ (resembling the colour red)  :: rossastro
reddish {adj} (quite red; red to a certain extent)  :: rossiccio
redeem {v} /ɹɨˈdiːm]/ (to save from a state of sin)  :: redimere
redeem {v}  :: riacquistare
redeem {v} (to reclaim) SEE: reclaim  ::
redeemer {n} (one who redeems)  :: redentore {m}
redefine {v} (to give a new or different definition to a word)  :: ridefinire
redefinition {n} (act or event of redefining)  :: ridefinizione {f}
redemptorist {n} (member of the Roman Catholic missionary congregation of the Most Holy Redeemer)  :: redentorista {m}, liguorino {m}
redetermine {v} (to determine again)  :: rideterminare
redhaired {adj} (having red hair) SEE: redheaded  ::
red-handed {adj} (in the act of wrongdoing)  :: con le mani nel sacco, in flagranza
redhead {n} /ˈɹɛdˌhɛd/ (red-haired person)  :: testarossa {f}
redheaded {adj} (having red hair)  :: rosso {m}, rosso di capelli {m}
redirect {v} (substitute an address or pointer to a new location)  :: reindirizzare
rediscovery {n} (act of rediscovering)  :: riscoperta {f}
redistillation {n}  :: ridistillazione {f}
red-light district {n} (area of prostitution)  :: quartiere a luci rossi {m}
red-necked buzzard {n} (Buteo auguralis)  :: poiana collorosso {f}
redo {v} /ɹiˈdu/ (to do again)  :: rifare
redolent {adj} /ˈɹɛd.əl.ənt/ (fragrant or aromatic)  :: profumato
redoubt {v} (to dread) SEE: dread  ::
redoubt {n} /ɹɪˈdaʊt/ (fortification)  :: ridotta {f}
redox {n} /ˈɹiːdɒks/ (chemical reaction)  :: ossidoriduzione {f}
redpoll {n} (finch)  :: organetto {m}
redshift {n} (change in wavelength)  :: spostamento verso il rosso {m}
red-shouldered hawk {n} (Buteo lineatus)  :: poiana spallerosse {f}
redskin {n} (an American Indian)  :: pellerossa {p} {m} {f}
redstart {n} (ground-feeding bird)  :: codirosso {m}
red-tailed hawk {n} (bird of prey)  :: falco coda rossa
red-throated diver {n} (loon)  :: strolaga minore
reduce {v} /ɹɪˈduːs/ (to bring down)  :: ridurre
reduce {v} (to lose weight)  :: dimagrire
reduce {v} (to bring to an inferior rank)  :: retrocedere, degradare
reduce {v} (to bring to terms; to humble; to conquer; to subdue; to capture)  :: ridurre in cattività, sottomettere
reduce {v} (to bring to an inferior state or condition)  :: ridurre
reduce {v} (math: to simplify a formula)  :: ridurre
reduced {adj} /ɹɪˈdjust/ (made smaller, less)  :: ridotto
reducible {adj} (capable of being reduced)  :: riducibile
reductase {n} (enzyme that chemically reduces its substrate)  :: riduttasi {f}
reduction {n} /ɹɪˈdʌkʃən/ (act, process, or result of reducing)  :: sgravio {m}, taglio {m}, riduzione {f}
reduction {n} (amount or rate by which something is reduced)  :: diminuzione {f}, sgravio {m}, riduzione {f}
reduction {n} (chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced)  :: riduzione {f}
reduction {n} (medical procedure to restore a fracture)  :: riduzione
redundancy {n} /ˈɹɪdʌndən̩(t)si/ (state of being redundant)  :: ridondanza {f}, copiosità, eccessività
redundancy {n} (duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components)  :: ridondanza {f}
redundant {adj} /ɹɪˈdʌn.dənt/ (superfluous)  :: ridondante {f}, iperverboso, copioso, sovrabbondante, pleonastico
reduplication {n} (the act of, or an instance of, reduplication )  :: reduplicazione {f}
redwing {n} (Turdus iliacus)  :: tordo sassello {m}, malvizzo {m}
redwood {n} (the species Sequoia sempervirens)  :: sequoia {f}
reed {n} /ɹiːd/ (grass-like plant)  :: canna {f}, canniccio {m}, giunco {m}
reed {n} (hollow stem)  :: canna {f}
reed {n} (music: part of mouthpiece)  :: ancia {f}
reed {n} (music: instrument)  :: strumento ad ancia {m}
reed {n} (weaving)  :: pettine
reed {n}  :: canna {f} , ancia {f}
reed bed {n} (place where reeds grow)  :: giuncheto {m}
reed switch {n} (type of electrical switch)  :: dispositivo Reed, contatto Reed
reef {n} /ɹiːf/ (rocks at or near surface of the water)  :: scogliera {f}, barriera {f}
reef {n} (large vein of auriferous quartz)  :: filone {m}
reef {n} (arrangement to reduce the area of a sail)  :: terzarolo {m}
reef {v} (sailing)  :: terzarolare
reef line {n} (rope used to reef square sails)  :: borosa {f}
reef point {n} (short line for tying a reef)  :: mattafione {m}
reefer {n} (marijuana) SEE: marijuana  ::
reek {n} /ɹiːk/ (unpleasant smell)  :: puzza {f}, fetore {m}, tanfo
reek {v} (to have or give off a strong, unpleasant smell)  :: puzzare
reelection {n} (the act of being elected after already being elected once)  :: rielezione {f}
reemit {v} (to emit again)  :: riemettere
re-evaluate {v} /ɹiːɪˈvæljuːeɪt/ (evaluate again)  :: rivalutare
reevaporate {v} (evaporate a liquid that had been condensed)  :: rievaporare
re-examination {n} (a second or subsequent examination)  :: riesame {f}
reexhumation {n} (second exhumation)  :: riesumazione {f}
reexport {v} (to export again)  :: riesportare
refectory {n} /ɹɪˈfɛkt(ə)ɹi/ (dining-hall)  :: refettorio {m}, mensa {f}
refer {v} /ɹɪˈfɜː/ (to direct to a source for help or information)  :: riferire
refer {v} (to submit to an authority figure for consideration)  :: fare capo
referee {n} /ˌɹɛfəˈɹiː/ (sport: umpire, judge, the supervisor of a game)  :: arbitro {m}
reference {n} /ˈɹɛf.(ə)ɹəns/ (measurement one can compare to)  :: riferimento
referendum {n} /ˌɹɛfəˈɹɛndəm/ (direct popular vote)  :: referendum {m}
refill {n} /ˈɹiː.fɪl/ (product containing replacement materials)  :: ricarica
refillable {adj} (capable of being refilled)  :: ricaricabile
refine {v} /ɹɪˈfaɪn/ (to reduce to a fine, unmixed, or pure state; to free from impurities; to free from dross or alloy)  :: raffinare, decontaminare, decantare
refine {v} (to purify from what is gross, coarse, vulgar, inelegant, low, and the like; to make elegant or excellent; to polish)  :: purificare, raffinare, ripulire, sgrossare, lucidare
refine {v} (to become pure; to be cleared of feculent matter)  :: decantare, purificare
refine {v} (to improve in accuracy, delicacy, or excellence)  :: migliorare, rifinire
refine {v} (to affect nicety or subtlety in thought or language)  :: raffinare, migliorare, impreziosire, purificare
refinery {n} (building used to produce refined products)  :: raffineria {f}
reflation {n} (the act of restoring deflated prices)  :: reflazione {f}
reflect {v} /ɹɪˈflɛkt/ (to mirror, or show the image of something)  :: riflettere
reflectance {n} (ratio of flux)  :: riflettanza {f}
reflection {n} /ɹɪˈflɛkʃ(ə)n/ (act of reflecting; the state of being reflected)  :: riflessione
reflection {n} (something that is reflected)  :: riflesso, riverbero
reflectometric {adj}  :: riflettometrico
reflex {n} (automatic response)  :: riflesso {m}
reflex {n} (the descendant of an earlier language element, such as a word or phoneme, in a daughter language)  :: riflesso {m}, continuatore {m}
reflexive {n} (reflexive pronoun) SEE: reflexive pronoun  ::
reflexive pronoun {n} (a part of speech)  :: pronome riflessivo
reflexogenic {adj} (that causes a reflex)  :: riflessogeno
refluent {adj} (flowing back)  :: refluo
reforest {v} (replant)  :: rimboschire
reform {n} /ɹiˈfɔɹm/ (amendment)  :: riforma {f}
re-formation {n} (subsequent coming together)  :: riformazione {f}
reformism {n} (Any of several movements that promote reform)  :: riformismo {m}
reformulate {v} (to formulate again)  :: riformulare
refound {v} (reestablish)  :: rifondare
refract {v} (to refract) SEE: disperse  ::
refract {v} (to change direction)  :: rifrangere
refract {v} (to cause to change direction)  :: rifrangersi
refraction {n} /ɹəˈfɹækʃən/ (bending of any wave)  :: rifrazione {f}
refractometer {n} (instrument used to measure the refractive index)  :: rifrattometro {m}
refractometry {n} (the measurement of refractive index)  :: rifrattometria {f}
refractory {adj} /ɹɪˈfɹæk.təɹ.i/ (Obstinate; strongly opposed)  :: refrattario {m}, refrattaria {f}
refractory {adj} (not affected by great heat)  :: refrattario
refractory {adj} (medicine: difficult to heal)  :: refrattario
refractory {n} (material with a high melting point)  :: refrattario {m}
refrain {v} /ɹɪˈfɹeɪn/ (to abstain (from))  :: astenersi
refrain {n} (burden of song)  :: ritornello {m}
refresh {v} /ɹiˈfɹɛʃ/ (to renew or revitalize)  :: rinfrescare
refreshing {adj} (refreshing)  :: rinfrescante
refrigerate {v} (freeze) SEE: freeze  ::
refrigeration {n} (process of transferring heat from an object in order to cool it)  :: refrigerazione {f}
refrigerator {n} /ɹɪˈfɹɪd͡ʒəˌɹeɪɾɚ/ (appliance that refrigerates food)  :: frigorifero {m}, frigo {m}
refry {v} (to fry again)  :: rifriggere
refuge {n} /ˈɹɛfjuːdʒ/ (place providing safety, protection or shelter)  :: rifugio
refugee {n} /ˈɹɛfjʊdʒiː/ (person seeking political asylum)  :: rifugiato {m}
refugee camp {n} (camp built to receive refugees)  :: campo per rifugiati {m}
refund {v} /ɹɪˈfʌnd/ (to return (money) to (someone))  :: rimborsare, rifondere, ripagare, restituire
refund {n} (amount of money returned)  :: rimborso {m}
refurbish {v} /ɹiˈfɝbɪʃ/ (rebuild or replenish)  :: rinnovare, ammodernare
refusal {n} (the act of refusing)  :: rifiuto {m}
refuse {n} /ˈɹɛfjuːs/ (items or material that have been discarded)  :: rifiuti {m-p}
refuse {v} /ɹɪˈfjuːz/ ((transitive) decline (request, demand))  :: rifiutare
refute {v} /ɹɪˈfjuːt/  :: confutare
refuter {n} (person who refutes with an argument or example)  :: confutatore {m}, confutatrice {f}
regal {n} (small, portable organ)  :: rigabello {m}
regard {v} /ɹɪˈɡɑɹd/ (to consider, look upon in a given way)  :: riguardare, considerare
regard {v} (to have to do with)  :: riguardare, concernere
regarding {prep} /ɹɪˈɡɑɹdɪŋ/ (concerning)  :: in quanto a
regardless {adv} /ɹɪˈɡɑɹd.lɪs/ (actioned in a way which shows no consideration)  :: comunque, in ogni caso
regardless of {prep} (without attention to)  :: a prescindere da
regards {n} /ɹɪˈɡɑɹdz/ (greeting at the end of a letter)  :: cordiali saluti
regasification {n} (evaporation)  :: rigassificazione {f}
regasify {v} (reevaporate)  :: rigassificare
regency {n} (system of government)  :: reggenza {f}
regeneration {n} (rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal)  :: rigenerazione {f}
regent {n} /ˈɹiːdʒənt/ (one who rules in place of the monarch)  :: reggente {m} {f}
regicidal {adj} (of or pertaining to regicide)  :: regicida
regicide {n} /ˈɹedʒəsaɪd/ (the killing of a king)  :: regicidio {m}
regicide {n} (one who kills a king)  :: regicida {m}
regime {n} /ɹəˈʒim/ (form of government)  :: regime {m}
regime {n}  :: regime
regime change {n} (overthrow of a government)  :: cambiamento di regime {m}
regimen {n} /ˈɹɛdʒ.ɪ.mən/ (any regulation or remedy which is intended to produce beneficial effects by gradual operation)  :: regime
regiment {n} /ˈɹɛdʒɪmənt/ (army unit)  :: reggimento {m}
region {n} /ˈɹiːd͡ʒn̩/ (any considerable and connected part of a space or surface)  :: regione {f}
region {n} (a place in or a part of the body in any way indicated)  :: regione
regional {adj} /ˈɹiːdʒənəl/ (pertaining to a specific region)  :: regionale
regional lockout {n} (prevents the playing of imported media on a domestically marketed device)  :: bloccaggio regionale, codifica regionale
regionalism {n}  :: regionalismo
regionalization {n} (an act or process of regionalizing)  :: regionalizzazione {f}
register {v} /ˈɹɛdʒ.ɪs.tə/ (to enter in a register)  :: registrare
register {n} (cash register) SEE: cash register  ::
register office {n} (the local office in which births, marriages and deaths are registered, and in which civil marriages are conducted)  :: anagrafe {f}
regression {n} /ɹəˈɡɹɛʃən/ (an action of regressing, a return to a previous state)  :: regressione
regression {n} (an analytic method to measure the relationship between two variables)  :: regressione
regressive {adj} (whose rate decreases as the amount increases)  :: regressivo
regret {v} /ɹɪˈɡɹɛt/ (feel sorry about some past thing)  :: rimpiangere, rammaricarsi, pentirsi
regret {v} (to feel sorry about anything)  :: rammaricarsi
regret {n} (instance of such an emotion)  :: rammarico {m}, rimpianto {m}, rimorso {m}, pentimento {m}
regrettable {adj} (of an event, action, or state, allowing or deserving regret)  :: riprovevole, deplorevole, increscioso {m}
regular {adj} /ˈɹɛɡjəlɚ/ (having a constant pattern)  :: regolare
regular {adj} (demonstrating consistent set of rules)  :: regolare
regular {n} (routine visitor)  :: cliente {m} {f}
regular {adj} (crystallography: isometric) SEE: isometric  ::
regular expression {n} (computing: a concise description of a pattern to be matched)  :: espressione regolare {f}
regulate {v} (control) SEE: control  ::
regulate {v} /ˈɹɛɡjəleɪt/ (adjust)  :: regolare
regulation {n} (law or administrative rule)  :: regolamento {m}
regulation {n} (EU: self-effecting legislative act)  :: regolamento {m}
regulation {n} (mechanism controling DNA transcription)  :: regolazione
regulation {n} (physiological process maintaining homœostasis)  :: regolazione
regulator {n} /ɹɛɡ.juː.leɪt.ə/ (a type of gene)  :: regolatore
regurgitate {v} /ɹɪˈɡɚd͡ʒəˌteɪt/ (to throw up)  :: rigurgitare
rehab {n} /ˈɹiːhæb/ (An act of rehabilitation)  :: riabilitazione, riabilitazioni
rehab {n} (An institution for rehabilitation)  :: centro di riabilitazione
rehab {v} (rehabilitate)  :: riabilitare
rehappen {v} (to happen again)  :: riaccadere
rehearsal {n} (practicing of performance to test or improve it)  :: prova {f}
rehearse {v} /ɹɪˈhɜːs]/ (repeat what has already been said)  :: ripetere
rehearse {v} (narrate or tell)  :: ripetere, raccontare
rehearse {v} (practice by repetition or recitation)  :: ripetere, ripassare, provare
reign {n} /ɹeɪn/ (The exercise of sovereign power)  :: regno {m}
reign {n} (The period during which a monarch rules)  :: regno {m}
reign {v} (exercise sovereign power)  :: regnare
reimbursable {adj} (capable of being reimbursed for)  :: rimborsabile
reimburse {v} (to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf)  :: rimborsare
reimbursement {n} /ˌɹiː.ɪmˈbɜːs.mənt/ (compensating someone for an expense.)  :: rimborso
rein {n} /ɹeɪn/ (strap or rope)  :: redine {m}
reincarnation {n} (rebirth of a mental capacity in a physical life form)  :: reincarnazione {f}
reindeer {n} /ˈɹeɪndɪə/ (Rangifer tarandus)  :: renna {f}
reinforce {v} (to strengthen by addition)  :: rinforzare
reinforcement {n} (thing that reinforces)  :: rinforzo
reinhabit {v} (to inhabit again)  :: riabitare
reinstall {v} (install again)  :: reinstallare
reinvent the wheel {v} /ˌɹiːɪnˈvɛnt ðə ˈhwiːl/ (to do work unnecessarily)  :: scoprire l'acqua calda [literally: to discover hot water]
reis {n} (arabic leader)  :: rais {m}
reism {n} (form of concretism)  :: reismo {m}
reissue {v} (to issue again)  :: ristampare
reissue {n} (something that has issued or issued again)  :: ristampa, riedizione
reiteration {n} (act of reiterating)  :: reiterazione {f}
reject {v} /ɹɪˈdʒɛkt/ (refuse to accept)  :: respingere, rifiutare
rejection {n} /ɹəˈdʒɛkʃən/ (the act of rejecting)  :: rifiuto
rejuvenate {v} (render young again)  :: ringiovanire
rejuvenation {n} (the process of rendering young again)  :: ringiovanimento
relapse {v} /ɹɪˈlæps/ (To fall back again)  :: ricadere
relapse {v} ((medicine) To recur; to worsen)  :: recidivare
relapse {n} (the act or situation of relapsing)  :: ricaduta
relate {v} /ɹɪˈleɪt/ (to tell in a descriptive manner)  :: riferire
relate {v} (to narrate) SEE: narrate  ::
relate {v} (to interact) SEE: interact  ::
related {adj} /ɹɪˈleɪtɪd/ (standing in relation or connection)  :: legato
related {adj} (being a relative of)  :: imparentato {m}
relation {n} /ɹɪˈleɪʃən/ (mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments)  :: relazione {f}
relation {n} (member of one's family)  :: parente {m} {f}
relational {adj} (relative) SEE: relative  ::
relationship {n} /ɹɪˈleɪʃənˌʃɪp/ (connection or association)  :: rapporto {m}
relationship {n} (kinship)  :: parentela {f}
relationship {n} (romantic or sexual involvement)  :: storia
relative {adj} /ˈɹɛl.ə.tɪv/ (conditional; depending on something else)  :: relativo
relative {n} (someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption)  :: parente {m}, congiunto {m}, familiare {m}
relative pronoun {n} (pronoun that introduces a relative clause)  :: pronome relativo
relatively {adv} /ˈɹɛlətɪvli/ (proportionally)  :: relativamente
relax {v} /ɹɪˈlæks/  :: rilassare
relaxation {n} /ˌɹilækˈseɪʃən/ (act of relaxing or the state of being relaxed)  :: rilassamento
re-lay {v} /ˌɹiˈleɪ/ (to lay again)  :: ricollocare, rimettere
relay {n} /ˈɹiːleɪ/ (electrical actuator)  :: attuatore, ripetitore {m}
relay {n} (athletics discipline)  :: staffetta {f}
relay {v} (to pass on or transfer (information))  :: comunicare
relay race {n} (sports contest)  :: staffetta {f}
release {n} /ɹɪˈliːs/ (software: distribution of a computer software product)  :: versione {f}
release {n} (biochemistry)  :: liberazione
release {v} (to let go (of))  :: liberare
release {v} (to make available to the public)  :: distribuire
release {v} (to free or liberate)  :: rilasciare
release {v} /ɹiːˈliːs/ (to lease again; to grant a new lease of; to let back)  :: rilasciare
relent {v} /ɹɪˈlɛnt/ (become less severe, soften in temper)  :: cedere
relent {v} (slacken, abate)  :: placare
relentless {adj} /ɹɪˈlɛntləs/ (unrelenting or unyielding in severity)  :: implacabile
relevance {n} (property or state of being relevant, pertinency)  :: rilevanza
relevancy {n} (relevance) SEE: relevance  ::
reliability {n} (quality of being reliable)  :: affidabilità {f}, attendibilità {f}
reliability {n} (quality of a measurement)  :: affidabilità {f}, attendibilità {f}, [in particular cases] esattezza {f}, robustezza {f}
reliable {adj} /ɹɪˈlaɪəbəl/ (fit to be relied on)  :: affidabile
reliably {adv} (in a reliable manner)  :: attendibilmente, affidabilmente, solidamente
reliant {adj} (having reliance on somebody or something)  :: dipendente
relic {n} /ˈɹɛlɪk/ (old thing, possibly kept for sentimental reasons)  :: ricordo {m}, avanzo {m}
relic {n} (part of a body or an object of religious significance)  :: cimelio {m}, reliquia {f}
relief {n} /ɹɪˈliːf/ (removal of stress or discomfort)  :: sollievo {m}
relief {n} (feeling associated with removal of stress or discomfort)  :: sollievo {m}
relief {n} (person who takes over a shift)  :: sostituto {m}, cambio {m}
relief {n} (humanitarian aid or assistance)  :: assistenza {f}, soccorso {m}, aiuto {m}
relief {n} (reduction in tax)  :: sgravio {m}
relief {n} (type of artwork)  :: rilievo {m}, bassorilievo {m}
relief {n} (difference of elevations on a surface)  :: rilievo {m}, sopraelevazione {f}
relieve {v} /ɹɪˈliːv/ (to ease from mental distress)  :: risollevare, risollevarsi
relieve {v} (to give relief from physical pain)  :: lenire, alleviare, mitigare
relieve {v} (to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.)  :: mitigare, alleviare, assistere
relieve {v} (to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty)  :: assistere
relieve {v} (to lift up, raise again)  :: risollevare
relieve {v} (law: to give legal relief)  :: assistere, patrocinare
relieve {v} (to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.)  :: rilevare, esautorare
relieve {v} (to defecate or urinate)  :: liberarsi
relight {v} (to light or kindle anew)  :: riaccendere, raccendere
religion {n} /ɹɪˈlɪdʒən/ (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)  :: religione {f}
religiosity {n} (quality of being religious)  :: religiosità {f}
religiously {adv} (in the manner of religion)  :: religiosamente
religiousness {n} (religiosity) SEE: religiosity  ::
relinquish {v} /ɹɪˈlɪŋkwɪʃ]/ (to give up, abandon)  :: abbandonare, rinunciare
relinquish {v} (to let go, physicially release)  :: rilasciare, lasciare andare, liberare
relinquish {v} (to surrender, yield control or possession)  :: consegnarsi, consegnare, cedere
relinquish {v} (to accept to give up, withdraw etc.)  :: desistere, ritirarsi, ritirare
reliquary {n} /ˈɹɛlɪkwɛɹi/ (container for religious relics)  :: reliquiario {m}
reluctance {n} (unwillingness to do something)  :: riluttanza
reluctant {adj} /ɹɪˈlʌktənt/ (not wanting to take some action)  :: riluttante
reluctantly {adv} (in a reluctant manner)  :: svogliatamente, di malavoglia, malvolentieri, senza alcun interesse, con riluttanza
rely {v} /ɹɪˈlaɪ/ (rest with confidence)  :: contare su, fare affidamento, basarsi
remain {v} /ɹɪˈmeɪn/ (to stay behind while others withdraw)  :: stare, restare, rimanere
remain {v} (to continue unchanged)  :: rimanere
remain {n} (That which is left of a being after its life is gone) SEE: remains  ::
remainder {n} (what remains after some has been removed)  :: rimanenza {f}, avanzo {m}, restante {m}
remainder {n} (mathematics: amount left over after repeatedly subtracting the divisor)  :: resto {m}
remainder {n} (mathematics: number left over after a simple subtraction)  :: resto {m}
remainder {n} (items left unsold and subject to reduction in price)  :: rimanenza {f}, invenduto {m}
remainder {n}  :: [1] resto {m}, avanzo {m}
remains {n} (remains) SEE: wreck  ::
remains {n} /ɹɪˈmeɪnz/ (what is left after a person (or any organism) dies; a corpse)  :: resti {m-p}, spoglie {f-p}, reliquia {f}
remake {v} /ɹiːˈmeɪk/ (to make again)  :: rifare
remake {n} (new version of film)  :: remake {m}
remark {n} /ɹɪˈmɑɹk/ (act of pointing out; notice or observation)  :: considerazione {f}, caveat
remark {n} (expression of something noticed)  :: battuta {f}, puntualizzazione {f}
remark {n}  :: osservazione {f}
remarkable {adj} /ɹɪˈmɑɹkəbl̩/ (worthy of being remarked)  :: notevole, degno di nota
remedy {n} /ˈɹɛmədi/ (something that corrects or counteracts)  :: rimedio {m}
remedy {n} (legal means)  :: azione giudiziaria
remedy {n} (medicine, application, or treatment)  :: rimedio {m}, medicamento {m}
remedy {v} (To provide or serve as a remedy for)  :: rimediare
remember {v} /ɹɪˈmɛmbɚ/ (to recall from one's memory)  :: ricordare, rammentare, rammemorare, rimembrare
remember {v} (to memorize)  :: memorizzare
remember {v} (to not forget to do something required)  :: ricordare, ricordarsi
remember {v} (to convey greetings)  :: ricordare
remember {v} ((obsolete) to remind) SEE: remind  ::
remind {v} /ɹəˈmaɪnd/ (Cause one to experience a memory; bring to a person's notice)  :: ricordare
reminder {n} (something that reminds)  :: promemoria {m}
reminder {n} ((finance) Writing that reminds of open payments)  :: avviso {m}
remission {n} /ɹɪˈmɪʃən/ (lessening of amount due)  :: remissione {f}
remission {n} (pardon of a sin)  :: remissione {f}
remission {n} (medicine: abatement or lessening of a disease)  :: remissione {f}
remission {n} (legal: referral of a case back to a lower court)  :: condono {m}
remit {v} /ɹiˈmɪt/ (to forgive, pardon)  :: rimettere
remit {v} (to transmit or send)  :: rimettere
remit {v} (to postpone) SEE: postpone  ::
remittance {n} (A payment to a remote recipient)  :: rimessa {f}
remnant {n} (small portion remaining of a larger thing or group)  :: resto {m}, rimanenza {f}, avanzo {m}, residuo {m}
remnant {n} (remaining fabric at the end of the bolt)  :: scampolo {m}, ritaglio {m}
remnant {n} (unsold end of piece goods)  :: rimanenza {f}
remodel {v} (to change appearance of)  :: rimodellare
remonstrance {n} (remonstration)  :: protesta {f}
remonstration {n} (remonstrance) SEE: remonstrance  ::
remora {n} (brown fish from the family Echeneidae)  :: remora {f}
remora {n} (delay, hindrance, obstacle) SEE: hindrance  ::
remorse {n} /ɹɪˈmɔɹs/ (feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning)  :: rimorso
remote {adj} /ɹɪˈmoʊt]/ (at a distance)  :: remoto
remote {adj} (distant or otherwise unaccessible)  :: remoto
remote control {n} (device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away)  :: telecomando {m}
removability {n} (state of being removable)  :: amovibilità {f}, asportabilità {f}, rimovibilità {f}, sfoderabilità {f}
removable {adj} (able to be removed)  :: amovibile, asportabile, estraibile, rimovibile, scalzabile, sfoderabile, staccabile
removal {n} (The process of moving, or the fact of being removed)  :: estirpazione, asportazione, eliminazione
remove {v} (to remove) SEE: delete  ::
remove {v} /ɹɪˈmuːv/ (to take away)  :: rimuovere, asportare, levare, togliere, portare via, estirpare, eradicare, allontanare
ren {n} (a kidney) SEE: kidney  ::
renaissance {n} (Renaissance) SEE: Renaissance  ::
rename {v} (to give a new name to)  :: rinominare, ribattezzare
rend {v} (to separate into parts with force)  :: spaccare
render {v} /ˈɹɛn.də/ (to translate)  :: tradurre
render {v} (to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user)  :: renderizzare
renegade {n} /ˈɹɛnɪˌɡeɪd/ (outlaw or rebel)  :: rinnegato {m}
renegade {n} (disloyal person who betrays or deserts his cause or religion etc.)  :: reietto {m}
renewability {n} (property of being renewable)  :: rinnovabilità {f}
renewable {adj} (Able to be renewed)  :: rinnovabile
renewable {adj} (Sustainable)  :: rinnovabile
renewable energy {n} (energy that can be replenished at the same rate as it is used)  :: energia rinnovabile {f}
renewable resource {n} (natural resource)  :: risorsa rinnovabile {f}
reniform {adj} (botany: shaped like a kidney)  :: reniforme
rennet {n} /ˈɹɛnɪt/ (An enzyme)  :: caglio {m}, presame {m}
rennet stomach {n} (abomasum) SEE: abomasum  ::
renormalization {n} (technique)  :: rinormalizzazione {f}
renovascular {adj} (of or pertaining to the bloods vessels of the kidney)  :: renovascolare
renown {n} /ɹɪˈnaʊn/ (Fame or wide recognition)  :: rinomanza {f}, celebrità {f}, fama {f}
renowned {adj} (famous)  :: rinomato, famoso
rent {n} /ɹɛnt/ (payment made by a tenant)  :: affitto {m}, fitto {m}
rent {v} (to occupy premises in exchange for rent)  :: affittare
rent {v} (to grant occupation in return for rent)  :: affittare
rent {v} (obtain/have temporary possession of an object such as a movie)  :: noleggiare
rent {n} (a tear or rip)  :: strappo {m}, squarcio {m}, lacerazione {f}, scissione {f}
rentcharge {n} (periodic payment)  :: rendita costituita {f}
rentier {n} /ˈɹɒntɪeɪ/ (individual who receives capital income)  :: redditiere {m}
reopen {v} ((transitive) to open again)  :: riaprire
reopen {v} ((intransitive) to open again)  :: riaprirsi
reoptimize {v} (optimize again)  :: riottimizzare
reoxidation {n} (second or subsequent oxidation)  :: riossidazione {f}
repaint {v} /ɹiːˈpeɪnt/ (to paint again)  :: ridipingere
repair {n} /ɹɪˈpɛɚ/  :: riparazione {f}
repair {v} (to restore to good working order)  :: riparare
repairable {adj} (able to be repaired)  :: riparabile
repartee {n} /ˌɹɛpɑɹˈteɪ/ (conversation marked by swift witty retorts)  :: botta e risposta
repay {v} /ɹiˈpeɪ/ (to pay back)  :: ripagare, restituire
repeal {v} /ɹəˈpiːl/ (to cancel)  :: annullare, revocare
repeat {v} /ɹɪˈpiːt/ (do or say again)  :: ripetere
repeat {n} (patterns of nucleic acids)  :: ripetizione
repeatable {adj} (able to be repeated)  :: ripetibile
repeatable {adj} (that gives the same result when repeated)  :: ripetibile
repeated {adj} /ɹɪˈpiːtɪd/ (said or done again)  :: ripetuto
repeatedly {adv} (done several times)  :: ripetutamente
repeater {n} (electronics: an electronic device that received a weak or low-level signal and retransmits it at a higher level or power)  :: traslatore {m}
repeating {adj} (repetitive)  :: ripetitivo {m}
repeating {adj} (firearm)  :: automatica {f}
repeating {adj} (mathematics)  :: periodico {m}
repechage {n} /ˌɹɛp.əˈʃɑʒ/ (heat for competitors who have lost in a previous round)  :: ripescaggio {m}
repellent {adj} (tending or able to repel)  :: repellente
repellent {adj} (repulsive, inspiring aversion)  :: ripugnante, disgustoso {m}
repent {v} /ɹɪˈpɛnt/ (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do)  :: pentirsi
repentance {n} (condition of being penitent)  :: pentimento {m}
repentance {n} (feeling of regret or remorse)  :: pentimento {m}, rimorso {m}
repercussion {n} /ˌɹi.pɚˈkʌʃ.ən/ (a consequence or ensuing result of some action)  :: conseguenza, ripercussione
repertoire {n} /ˈɹɛp.əɹ.twɑɹ/ (list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed)  :: repertorio {m}
repertoire {n} (set of skills possessed by a person; collection of items)  :: repertorio {m}
repetition {n} /ɹɛpəˈtɪʃən/ (act or an instance of repeating or being repeated)  :: ripetizione {f}
replace {v} /ɹɪˈpleɪs/ (to substitute)  :: sostituire, rimpiazzare, riporre
replacement {n} /ɹɪˈpleɪsmənt/ (a person or thing that takes the place of another; a substitute)  :: sostituto, rimpiazzo
replete {adj} /ɹɪˈpliːt/ (abounding)  :: colmo {m}, colma {f}, ripieno {m}, ripiena {f}, pieno
replete {adj} (filled to bursting)  :: strapieno {m}, strapiena {f}, stracolmo {m}, stracolma {f}, sazio, satollo
replica {n} /ˈɹɛplɪkə/ (an exact copy)  :: replica {f}, copia esatta {f}
replicate {v} /ˈɹɛpləˌkeɪt/ (to make a copy of)  :: replicare
replication {n} /ɹɛplɪˈkeɪʃən/ (process of producing replicas of DNA or RNA)  :: replicazione
replicator {n} /ˈɹɛplɪkeɪtɚ/ (technical device)  :: replicatore {m}
replicon {n} (DNA that replicates as an individual unit)  :: replicone
reply {v} /ɹɪˈplaɪ/ (to give a written or spoken response)  :: rispondere, replicare
reply {v} (to repeat something back)  :: ripetere
reply {n} (written or spoken response)  :: risposta {f}, replica {f}
repopulate {v} (to breed among a group)  :: ripopolare
repopulate {v} (to reintroduce a species)  :: ripopolare
repopulation {n} (act of repopulating an area)  :: ripopolamento {m}
report {v} /ɹɪˈpɔɹt/ (to relate details of)  :: riferire
report {n} (information describing events)  :: rapporto {m}
report card {n} (grades)  :: pagella {f}, scheda di valutazione {f}
reportable {adj} (notifiable)  :: riportabile, riferibile
reported speech {n} (a form of speech used to express what another has said)  :: discorso indiretto
repose {n} /ɹɪˈpoʊz/ (rest)  :: riposo {m}
repose {v} (to lie at rest)  :: riposarsi
repository {n} (a location for storage, often for safety or preservation)  :: ripostiglio, ricettacolo
repository {n} (a burial vault)  :: sepolcro, tomba, mausoleo, cripta
repository {n} (a person to whom a secret is entrusted)  :: depositario, confidente
repossession {n} (the act of repossessing)  :: riappropriazione {f}
repot {v} (change a plant's pot)  :: rinvasare
represent {v} /ɹɛp.ɹɪ.ˈzɛnt/ (to stand in the place of)  :: rappresentare
represent {v}  :: rappresentare
representation {n} /ˌɹɛp.ɹə.zɛn.ˈteɪ.ʃən/ (figure, image or idea that substitutes reality)  :: rappresentazione
representative {adj} /ˌɹɛpɹɪˈzɛntətɪv/ (typical)  :: rappresentativo
representative {n} (one who speaks for another)  :: rappresentante {m} {f}
representative {n} (one that is taken as typical of its class)  :: rappresentante
repressible {adj} (capable of being repressed)  :: reprimibile
repressive {adj} (serving to repress or suppress; oppressive)  :: repressivo
reprimand {n} /ˈɹɛp.ɹəˌmænd/ (a severe, formal or official reproof)  :: reprimenda {f}, rimprovero {m}, appunto {m}, richiamo {m}
reprimand {v} (to reprove in a formal or official way)  :: rimproverare
reprise {n} (repetition) SEE: repetition  ::
reprise {n} /ɹɪˈpɹiːz/ ((music) A repetition of a phrase, or a return to an earlier theme)  :: ripresa {f}
reproach {n} /ɹɪˈpɹoʊtʃ/ (mild rebuke, or an implied criticism)  :: rimbrotto {m}, rimprovero {m}, appunto {m}, richiamo {m}, reprimenda {f}
reproach {n} (disgrace or shame)  :: infamia {f}, vergogna {f}, riprovazione {f}
reproach {v} (to criticize or rebuke someone)  :: rimbrottare, rimproverare, richiamare, riprendere
reproach {v} (to disgrace, or bring shame upon someone)  :: infamare, svergognare
reproduce {v} /ˌɹi.pɹoʊˈdus/ (to generate offspring)  :: riprodursi
reproduce {v} (to produce again, to recreate)  :: riprodurre
reproduction {n} (the act of reproducing new individuals biologically)  :: riproduzione {f}
reproduction {n} (a duplicate)  :: riproduzione {f}
reproduction {n} (the process by which an organism produces others of its kind) SEE: procreation  ::
reproductive {adj} (of or relating to reproduction)  :: riproduttivo
reproductive organ {n} (organ used in sexual reproduction) SEE: sex organ  ::
reprography {n} (the reproduction, reprinting and copying of graphics)  :: riprografia {f}
reprove {v} /ɹɪˈpɹuːv/ (to convey one's disapproval of (something))  :: disapprovare, riprovare
reptile {n} /ˈɹɛp.taɪl/ (a cold-blooded vertebrate)  :: reptilia {f}, rettile {m}
republic {n} /ɹɪˈpʌblɪk]/ (a type of state)  :: repubblica {f}
republic {n} (one of the kinds of parts constituting Russia)  :: repubblica {f}
republican {adj} /ɹɪˈpʌblɪkən/ (of or belonging to a republic)  :: repubblicano
republicanism {n} (republicanism as a form of government)  :: repubblicanesimo {m}
republicanist {n} (one who holds republican opinions)  :: republicanista {m} {f}
repudiate {v} /ɹɪˈpjuː.di.eɪt/  :: rinneghi
reputation {n} /ˌɹɛpjʊˈteɪʃən/ (what somebody is known for)  :: reputazione {f}, rumore, caratura {f}
repute {n} (reputation, especially a good reputation)  :: rinomanza {f}
request {n} /ɹɪˈkwɛst/ (act of requesting)  :: richiesta {f}
request {v}  :: chiedere
requiem {n} /ˈɹɛɪkwi.əm/ (mass to honor and remember a dead person)  :: requiem
requiescat in pace {phrase} (may s/he rest in peace)  :: riposi in pace
require {v} (ask) SEE: ask  ::
require {v} /ɹɪˈkwaɪə/ (to need)  :: richiedere, necessitare
requirement {n} /ɹɪˈkwaɪɹmənt/ (necessity)  :: requisito {m}
requisite {adj} /ˈɹɛkwɪzɪt/ (essential; required)  :: requisito
reredos {n} (screen or decoration behind the altar in a church) SEE: retable  ::
rerise {v} (to rise again)  :: risorgere, risollevarsi
res judicata {n} (rule)  :: cosa giudicata {f}
resale {n} (the action of selling something previously bought)  :: rivendita {f}
reschedule {v} (to schedule again)  :: riproteggere [flights of overbooked passengers], riprogrammare
rescind {v} /ɹɪˈsɪnd/ (repeal, annul, or declare void)  :: rescindere
rescue {v} /ˈɹɛs.kjuː/ (to save from any danger or violence)  :: salvataggio {m}, salvara, salvare
rescue {v}  :: salvare
rescue {n} (act of rescuing, saving)  :: salvataggio
rescue {n} (liberation) SEE: liberation  ::
research {n} /ˈɹi.sɚtʃ/ (inquiry or examination)  :: ricerca
research {n} (piece of research)  :: ricerca {f}, indagine {f}
research {v} (to examine with continued care)  :: ricercare
research {v} (to make an investigation into)  :: indagare
researcher {n} (one who researches)  :: ricercatore {m}, ricercatrice {f}
resection {n} (surgical excision)  :: resezione
resemblance {n} /ɹəzˈɛmbləns/ (state of resembling)  :: rassomiglianza {f}, somiglianza {f}, assomiglianza {f}
resemble {v} (compare) SEE: compare  ::
resemble {v} /ɹɪˈzɛmb(ə)l/ (to be like or similar to something else)  :: rassomigliare, somigliare, assomigliare, arieggiare
reservation {n} /ˌɹɛzɚˈveɪʃən/  :: prenotazione {f}
reserve {v} (to reserve) SEE: hold  ::
reserve {n} /ɹɪˈzɝv/  :: riserva {f}
reserve {v}  :: riservare
reservoir {n} /ˈɹɛz.ə(ɹ).vwɑɹ/ (large natural or artificial lake used as a source of water supply)  :: invaso {m}
reset {v} /ɹiːˈsɛt/ (to set back to the initial state)  :: resettare
reset {v} (to set to zero)  :: azzerare
reset {v} (to adjust again after an initial failure)  :: ripristinare
reship {v} (to engage oneself again for service on board a vessel after having been discharged)  :: reimbarcarsi
reshuffle {v} (to shuffle something again)  :: rimescolare
reshuffle {v} (to reorganize or rearrange something)  :: rimaneggiare, rimpastare
reshuffle {n} (an instance of reshuffling)  :: rimpasto {m} [political], rimaneggiamento
reside {v} (to dwell permanently or for a considerable time)  :: risiedere
residence {n} /ˈɹɛz.ɪ.dəns/ (place where one lives)  :: residenza {f}
residency {n} (home or residence of a person, especially in the colonies)  :: residenza
resident {n} /ˈɹɛzɪd(ə)nt/ (person living at a location or an area)  :: residente {m}
residue {n} /ˈɹɛzɪduː/ (whatever remains)  :: residuo {m}
residue {n} ((chemistry) substance that remains after evaporation, distillation, filtration)  :: residuo {m}
resign {v} /ɹɪˈzaɪn/ (to give something up or relinquish)  :: rassegnare, rinunciare, dimettersi
resign {v} (quit a job or position)  :: dimettersi
resign {v} (to give up)  :: rassegnarsi, rinunciare, darla su
resign oneself {v} (give up)  :: acquiescere, rassegnarsi
resignation {n} /ɹɛzɪɡˈneɪʃən/ (act of resigning)  :: dimissioni {f-p}
resignation {n} (state of uncomplaining acceptance)  :: rassegnazione
resile {v} /ɹəˈzaɪl/ (to spring back; rebound)  :: retrocedere
resilience {n} /ɹə.zɪl.ɪ.əns/ (the physical property of material that can resume its shape after being stretched or deformed; elasticity)  :: resilienza {f}
resilient {adj} (able to weather tribulation without cracking)  :: elastico, flessibile
resin {n} /ˈɹɛzɪn/ (viscous liquid of plant origin)  :: resina {f}
resin {n}  :: resina {f}
resinaceous {adj} (resinous) SEE: resinous  ::
resinify {v} /ˈɹɛzinɛfaɪ/ (to become resin-like/resinous)  :: resinificare
resinous {adj} (of or pertaining to resin)  :: resinoso
resistance {n} /ɹɪˈzɪstəns/ (act of resisting)  :: resistenza {f}
resistible {adj} (able to be resisted)  :: resistibile
resistivity {n} (capacity of resistance to electricity)  :: resistività {f}
resistor {n} /ɹɪˈzɪstɚ/ (an electric component that transmits current in direct proportion to the voltage across it)  :: resistore {m}
resolution {n} /ˌɹɛzəˈluːʃ(ə)n/ (computing, photography: degree of fineness of image)  :: risoluzione
resolution {n} (computing: number of pixels in an image as stored or displayed)  :: risoluzione
resolution {n}  :: risolutezza {f}, risolutezze {p}
resolve {v} /ɹiˈsɑlv/ (to find a solution to)  :: risolvere
resolve {v} (to separate racemic compounds into their enantiomers)  :: risolvere
resolving power {n} (measure)  :: potere risolvente {m}
resonance {n} /ˈɹɛzənəns/  :: risonanza
resonate {v} (to vibrate or sound, especially in response to another vibration)  :: risuonare
resorcinol {n} (meta-dihydroxy benzene)  :: resorcina {f}
resound {v} /ˌɹiːˈsaʊnd/ ((intransitive) to sound again)  :: risuonare
resource {n} /ˈɹisɔɹs/ (something that one uses to achieve an objective)  :: risorsa
resource {n} (personal capacity)  :: risorsa {f}
resource {v} (To supply with resources)  :: fornire, dotare
resourcefulness {n} (the ability to cope with situations)  :: ingegnosità {f}
respect {n} /ɹɪˈspɛkt/ (admiration for a person or entity because of perceived merit)  :: rispetto {m}
respect {n} (good opinion, honor, or admiration)  :: rispetto {m}
respectability {n} (quality of being respectable)  :: rispettabilità {f}, perbenismo {m}
respectful {adj} (characterized by respect)  :: rispettoso
respectively {adv} (in a relative manner)  :: rispettivamente
respiration {n} /ɹɛspɪˈɹeɪʃən/ (breathing)  :: respirazione {f}
respirator {n} (device to allow breathing)  :: respiratore {m}, aeroforo {m}
respiratory {adj} /ˈɹɛspəɹəˌtɔɹi/ (relating to respiration; breathing)  :: respiratorio
respite {n} /ˈɹɛspɪt/ (brief interval of rest or relief)  :: tregua {f}
respond {v} (to say in reply, to respond) SEE: return  ::
respond {v} /ɹəˈspɒnd/ (to say something in return)  :: rispondere
respond {v} (to act in return)  :: rispondere
respond {v}  :: rispondere
response {n} /ɹɪˈspɒns/ (an answer or reply)  :: responso {n}
response {n} (a reaction to a stimulus or provocation)  :: risposta
responsibility {n} /ɹɪˌspɑnsəˈbɪlɪti/ (the state of being responsible)  :: responsabilità {f}
responsibility {n} (a duty, obligation or liability for which someone is responsible)  :: responsabilità {f}
responsive {adj} /ɹɪˈspɒnsɪv/ (able to receive and respond to external stimuli)  :: sensibile
responsorial {n} (responsorial)  :: responsoriale {m}
responsorial {adj} (pertaining to a response)  :: responsoriale
rest {n} /ɹɛst/ (relief afforded by sleeping; sleep)  :: riposo
rest {n} (relief from exertion; state of quiet and recreation)  :: riposo {m}
rest {n} (peace, freedom from trouble, tranquility)  :: pace {f}
rest {n} (symbol indicating a pause in music)  :: pausa {f}
rest {v} (intransitive: take repose)  :: riposarsi, riposare
rest {n} /ɹɛst/ (remainder)  :: resto {m}
rest {v} (to remain) SEE: remain  ::
rest in peace {v} (blessing or expression of hope)  :: riposi in pace
rest mass {n} (mass of a body when it is not moving)  :: massa a riposo {f}, massa invariante {f}, massa intrinseca {f}
rest on one's laurels {v} (to rely on a past success instead of trying to improve oneself further)  :: riposare sugli allori, dormire sugli allori, adagiarsi sugli allori, sedersi sugli allori
restart {n} (act of restarting)  :: riavvio {m}
restart {v} (To start again)  :: ricominciare
restart {v} (In computing, to reboot)  :: riavviare
restaurant {n} /ˈɹɛs.t(ə)ˌɹɑnt/ (an eating establishment in which diners are served food at their tables)  :: ristorante {m}
restaurateur {n} (owner of a restaurant)  :: ristoratore {m}, ristoratrice {f}
restharrow {n} /ˈɹɛsthaɹəʊ/ (any of various species of small shrubs making up the genius Ononis)  :: ononide {f}
restlessness {n} (state or condition of being restless)  :: irrequietudine {f}, esagitazione {f}, smania {f}, irrequietezza {f}, insofferenza {f}, inquietudine {f}
restoration {n} (the process of bringing an object back to its original state)  :: restauro {m}
restoration {n} (the return of a former monarchy or monarch to power)  :: restaurazione {f}
restore {v} /ɹɪˈstɔɹ/ (To reestablish, or bring back into existence)  :: ristabilire, restaurare, riportare, rimettere
restore {v} (To bring back to a previous condition or state)  :: riportare, rimettere, ristabilire
restore {v} (To give back, or make restitution)  :: restituire, ritornare, dare indietro
restrain {v} (to control or keep in check)  :: trattenere, sorvegliare, trattenersi
restrain {v} (to deprive of liberty)  :: trattenere
restrain {v} (to restrict or limit)  :: ridurre, contenere, restringere, limitare, delimitare
restraint {n} /ɹɪˈstɹeɪnt/ (something that restrains, ties, fastens or secures)  :: limitazione
restraint {n} (control or caution; reserve)  :: ritegno {m}, ritegni {m-p}
restrict {v} (to restrain within bounds)  :: restringere
restriction {n} /ɹɪˈstɹɪkʃən/ (act or state)  :: restrizione {m}
restriction {n} (regulation or limitation)  :: restrizione {m}
restriction {n} (degradation of DNA)  :: restrizione
restrictive {adj} (confining; limiting)  :: restrittivo
restroom {n} (public room containing a toilet)  :: bagno {m}, servizi {p}, toilette {f} [borrowed]
result {n} /ɹɪˈzʌlt/ (that which results)  :: risultato
result {n}  :: risultato {m}
resulting {adj} (of something that follows as the result of something else)  :: risultante
resume {n} (curriculum vitae) SEE: curriculum vitae  ::
resume {v} /ɹɪˈzjuːm/ (start something again that has been stopped or paused)  :: riprendere, continuare, ricominciare, portare avanti
resurrection {n} /ɹɛzəˈɹɛkʃən/ (the act of arising from the dead)  :: resurrezione {f}
resurrection {n} (Christianity: the Resurrection)  :: resurrezione {f}
resuscitate {v} /ɹɪˈsʌsɪˌteɪt/ (To restore consciousness)  :: resuscitare
resuscitate {v} (To regain consciousness)  :: resuscitare
resveratrol {n} (phenolic substance)  :: resveratrolo {m}
retable {n} (table or shelf behind an altar)  :: dossale {m}
retail {n} /ˈɹiˌteɪl/ (sale of goods directly to the consumer)  :: vendita al dettaglio
retail {adj} (relating to the sale of goods or services directly to individual consumers)  :: al dettaglio
retail {adv} (in retail quantities)  :: al dettaglio
retail {v} (to sell at retail, or in small quantities directly to customers)  :: vendere al dettaglio
retailer {n} (retail sales company or salesman)  :: rivenditore
retain {v} /ɹɪˈteɪn/ (to keep in possession or use)  :: conservare
retaining wall {n} (structure)  :: muro di sostegno {m}
retake {v} /ɹiːˈteɪk/ (take again)  :: riprendere
retake {v} (take back)  :: riprendersi
retake {v} (recapture)  :: riprendere, riprendersi
retaliate {v} (do something harmful to get revenge)  :: reagire, rivalersi , vendicarsi
retaliation {n} /ɹɪˌtæliˈeɪʃən/ (act of responding violently to an act of harm or perceived injustice)  :: rappresaglia {f}, ritorsione {f}
retard {n} /ɹɪˈtɑː(ɹ)d/ (a person with mental retardation)  :: ritardato mentale {m}
retarded {adj} /ɹɪˈtɑːdɪd/ (delayed in development)  :: ritardato {m}
retarded {adj} (stupid, irrational)  :: ritardato {m}
retch {v} /ɹɛtʃ/ (To make an effort to vomit)  :: avere conati di vomito
retch {n} (an unsuccessful effort to vomit)  :: conato {m}, conato di vomito {m}
retention {n} (the act of retaining or something retained)  :: conservazione {f}
retention {n} (the involuntary withholding of urine and faeces)  :: ritenzione {f}
reticence {n} /ˈɹɛɾɨsins/ (the avoidance of saying too much)  :: reticenza
retina {n} /ˈɹɛt.ɨ.nə/ (thin layer of cells at the back of the eyeball)  :: retina {f}
retinol {n} (the vitamin)  :: retinolo {m}
retire {n} /ɹəˈtaɪ.ə(ɹ)/ (to stop working on a permanent basis)  :: ritirarsi
retired {adj} /ɹɪˈtʌɪəd/ (that has left employment)  :: pensionato {m}, pensionata {f}
retiree {n} /ɹəˈtaɪ.ə(ɹ)ˌiː/ (someone who has retired from active working)  :: pensionato {m}
retirement {n} /ˈɹəˈtaɪ.ə(ɹ).mənt/ (act of retiring, or the state of being retired)  :: pensionamento
retirement home {n} (multi-residence housing facility intended for the elderly)  :: casa di riposo {f}
retort {v} (to retort; to throw back) SEE: return  ::
retort {n} /ɹɪˈtɔɹt/ (sharp or witty reply)  :: replica
retort {n} (flask used for distillation)  :: storta
retouch {v} /ɹɪˈtʌt͡ʃ/ (to improve something, especially a photograph)  :: ritoccare
retract {v} /ɹəˈtɹækt/ (to take back or withdraw something one has said)  :: ritrattare
retractable {adj} /ɹiˈtɹæktɪbəl/ (capable of being retracted)  :: retrattile, rientrabile, retraibile, ritrattabile
retractile {adj} (that can be retracted)  :: retrattile
retraction {n} (a printed statement to withdraw an earlier assertion)  :: retrazione {f}
retraction {n} (mathematical function)  :: retratto {m}
retrain {v} (to train again)  :: riqualificare
retreat {v} (to withdraw military forces)  :: ritirarsi
retreat {n} (lavatory) SEE: toilet  ::
retreat {v} (retreat) SEE: withdraw  ::
retreat {n} (outhouse) SEE: outhouse  ::
retreat {n} (to turn back, retreat) SEE: return  ::
retrieval {n} (act of retrieving)  :: recupero {m}, salvataggio {m}
retrieve {v} /ɹɪˈtɹiv/ (to regain or get back something)  :: recuperare, riguadagnare, riottenere
retrieve {v} (to rescue)  :: recuperare
retrieve {v} (to salvage something)  :: recuperare
retrieve {v} (to remedy or rectify something)  :: rimediare, recuperare
retrieve {v} (to fetch or carry back something)  :: riportare, raccattare, rintracciare
retrieve {v} (to fetch and bring in game)  :: rintracciare e recuperare
retrieve {v} (to fetch and bring in game systematically)  :: rintracciare e riportare
retrieve {n} (retrieval) SEE: retrieval  ::
retroaction {n} (action with an influence due to a past event)  :: retroazione {f}
retroaction {n} (opposing reaction)  :: retroazione {f}
retroactive {adj} /ˌɹɛ.tɹoʊˈæk.tɪv/ (extending in scope, effect, application or influence to a prior time or to prior conditions)  :: retroattivo
retroactivity {n}  :: retroazione {f}
retrograde {v} (astronomy: to show retrogradation)  :: retrogradare
retromingent {adj} (cowardly) SEE: cowardly  ::
retronym {n} (A new coinage for an old concept)  :: retronimo {m}
retrospection {n} (the deliberate recall of past events)  :: retrospezione {f}
retrospective {adj} (of, relating to, or contemplating the past)  :: retrospettiva {f}
retrovirus {n} (virus with a genome consisting of RNA)  :: retrovirus {m}
return {n} (answer) SEE: answer  ::
return {v} /ɹɪˈtɜːn/ (to come or go back)  :: tornare
return {v} (to give something back to its original holder or owner)  :: restituire, rendere
return {v}  :: restituire, ritornare
return {v} (to put something back where it had been) SEE: put back  ::
return ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place and back again)  :: biglietto di andata e ritorno
retuse {adj} (having a rounded apex with small central notch)  :: retuso
reunite {v} (to unite again)  :: riunirsi
reuptake {n} (Reabsorption of neurotransmitter by neuron)  :: ricaptazione neuronale
reutilize {v} (reutilize)  :: riutilizzare
rev counter {n} (rev counter) SEE: tachometer  ::
rev up {v} (to increase the speed of an engine)  :: mandare su di giri, portare su di giri
revagination {n}  :: revaginazione {f}
revamp {v} /ɹiˈvæmp/ (to renovate, revise, improve or renew; to patch)  :: revisionare
revanchism {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪz(ə)m/ (political policy of endeavouring to regain lost territory)  :: revanscismo {m}
revanchist {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪst/ (revanchist, vengeful person)  :: revanscista {m} {f}
revanchist {adj} (advocating a policy of revanche)  :: revanscistico
reveal {v} /ɹəˈviːl/ (to uncover)  :: rivelare
revealable {adj} (able to be revealed)  :: rivelabile
reveille {n} /ˈɹɛ.və.li/ (the sounding of a bugle or drum early in the morning to awaken soldiers)  :: diana, sveglia
revel {v} /ˈɹɛv.əl/ (make merry)  :: celebrare
revelation {n} /ɹɛvəˈleɪʃən/ (the act of revealing or disclosing)  :: rivelazione {f}
revelry {n} /ˈɹɛvəlɹi/ (joyful merry-making)  :: baldoria {f}, gozzoviglia {f}
revenge {n} /ɹɪˈvɛndʒ/ (retaliatory action)  :: vendetta {f}, rivincita {f}, rivalsa {f}, ritorsione {f}
revenge {v} (to take revenge for an action)  :: vendicarsi
revenge is a dish best served cold {proverb} /ɹɪˈvɛndʒ ɪz ə ˈdɪʃ ˈbɛst ˈsɜːvd ˈkəʊld/ (emotional detachment is preferable when taking revenge)  :: la vendetta è un piatto che va servito freddo
revenue {n} /ˈɹɛvənu/ (income from an investment)  :: reddito
revenue {n}  :: reddito
reverberate {v} /ɹɪˈvɜː(ɹ).bəɹ.eɪt/ (to ring with many echos)  :: riecheggiare
reverberate {v} (to have a lasting effect)  :: riverberare
reverie {n} /ˈɹɛvəɹi/ (state of dreaming while awake)  :: sogno ad occhi aperti
reverie {n} (conceit of imagination)  :: fantasticheria {f}, sogno ad occhi aperti {m}
reverse {adj} /ɹɪˈvəːs/ (having the order of its constituents moved backwards)  :: inverso {m}, invertito {m}, ribaltato {m}
reverse {adj} (causing movement in the opposite direction)  :: invertito {m}
reverse {n} (gear)  :: retromarcia {f}
reverse shot {n} (shot of character looking back)  :: controcampo {m}
revertant {adj} (that has reverted to its former genotype)  :: revertente
review {n} /ɹɪˈvjuː/ (second or subsequent reading of a text or artifact)  :: revisione {f}, rivisitazione {f}
review {n} (account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work)  :: recensione {f}, critica {f}
review {n} (judicial reassessment of a case or an event)  :: riesame {m}, revisione {f}
review {n} (stage show made up of sketches)  :: rivista {f}, spettacolo {m}
review {n} (survey of the available items or material)  :: inventario {f}, resoconto {m}
review {n} (periodical which makes a survey of the arts or some other field)  :: rivista {f}
review {n} (military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs)  :: parata {f}, rivista {f}
review {n} (forensic inspection to assess compliance with regulations or some code)  :: riesame {m}
review {v} (to look broadly over)  :: rivisitare, dare uno sguardo, rivedere, riguardare
reviewer {n} (critic)  :: recensore
revile {v} (to attack with abusive language)  :: insultare, vituperare
revise {v} /ɹɪˈvaɪ̯z/ (to review, alter and amend, especially of written material)  :: rivedere
revision {n} (act of revising)  :: revisione {f}
revisionist {adj} /ɹɪˈvɪʒənɪst/ (of or pertaining to revisionism)  :: revisionista
revisionist {n} (proponent of revisionism)  :: revisionista
revisor {n} (person who verifies quality of translation)  :: revisore
revitalization {n} (act of revitalizing)  :: rivitalizzazione {f}
revival {n} (reviving)  :: risveglio {m}
revival {n} (renewed attention to something)  :: rinnovamento {m}
revival {n} (renewed performance)  :: rinvigorimento
revival {n} (renewed interest in religion)  :: risveglio {m}, rinnovamento {m}
revive {v} (to recover from a state of neglect)  :: rinascere, resuscitare, rivivere, rinnovare, rivitalizzare
revocative {adj} (revocative) SEE: revocatory  ::
revocatory {adj} (of or pertaining to revocation; tending to revoke or recall)  :: revocatorio
revoke {v} (to cancel or invalidate by withdrawing or reversing)  :: revocare, annullare
revolt {n} /ɹɪvɒlt/ (act of revolting)  :: rivolta {f}
revolting {adj} (repellent)  :: repellente, ripugnante, rivoltante, disgustoso
revolute {adj} (having the edges rolled with abaxial side outward)  :: revoluto
revolution {n} /ˌɹɛvəˈluːʃən/ (political upheaval)  :: rivoluzione {f}
revolution {n} (removal and replacement of a government)  :: rivoluzione
revolutionary {adj} /ˌɹɛvəˈluʃənɛɹi/ (of or pertaining to a revolution in government)  :: rivoluzionario
revolutionary {n} (A revolutionist; a person who revolts)  :: rivoluzionario, rivoluzionaria {f}
revolve {v} (to turn on an axis)  :: ruotare
revolve {v} (to recur in cycles)  :: ricorrere
revolver {n} /ɹɪˈvɒl.vɚ/ (a handgun with revolving chambers)  :: rivoltella {f}
revulsion {n} /ɹəvʌˈlʃən/ (abhorrence, a sense of loathing, intense aversion, repugnance, repulsion, horror)  :: ripulsione {f}
revulsion {n} (sudden violent feeling of disgust)  :: ripulsione {f}
revulsion {n} (treatment of one diseased area by acting elsewhere; counterirritation)  :: revulsione {f}
revulsive {adj} (causing revulsion)  :: revulsivo
reward {n} /ɹɪˈwɔːd/ (something of value given in return for an act)  :: ricompensa {f}
reward {n} (prize promised for a certain deed or catch)  :: taglia {f}
reward {n} (result of an action)  :: ricompensa {f}
rewind {v} /ɹiːˈwʌɪnd/ (to wind again)  :: riavvolgere
rewind {v} (wind back) SEE: wind back  ::
rewrite {v} /ˈɹi.ɹaɪt/ (write again, differently)  :: riscrivere
rewrite {v} (write again, without changing)  :: riscrivere
rhagade {n} (linear scars or fissures found around the mouth)  :: ragade
rhamnose {n} (methyl-pentose)  :: ramnosio {m}
rhea {n} /ˈɹiːə/ (flightless bird)  :: nandù {m}
rhenium {n} (chemical element)  :: renio {m}
rheology {n} (physics of the deformation and flow of matter)  :: reologia {f}
rheophore {n} (that which conducts electricity)  :: reoforo {m}
rhetoric {n} /ˈɹɛtəɹɪk/ (art of using language for persuasion)  :: retorica {f}
rhetorical device {n} (type of phrase)  :: procedimento {m}
rheum {n} (eye discharge) SEE: gound  ::
rheumatic {adj} /ɹuːˈmætɪk/ (referring to rheumatism)  :: reumatico
rheumatoid {adj} (presenting analogies with rheumatism)  :: reumatoide
rheumatologist {n} (doctor)  :: reumatologo {m}, reumatologa {f}
rhinencephalon {n} (smell-brain) SEE: smell-brain  ::
rhinitis {n} (inflammation)  :: rinite {f}
rhino- {prefix} (of or relating to the nose)  :: rino-
rhinoceros {n} /ɹaɪˈnɑːsəɹəs/ (herbivorous pachyderm with horn(s))  :: rinoceronte {m}
rhinogenic {adj} (originating in the nose)  :: rinogeno
rhinolalia {n} (a nasal quality of speech from some disease or defect of the nasal passages)  :: rinolalia {f}
rhinology {n} (study of the nose)  :: rinologia {f}, rinoiatria {f}
rhinorrhea {n} (medical symptom)  :: rinorragia {f}
rhizome {n} /ˈɹaɪzoʊm/ (horizontal underground stem of some plants)  :: rizoma {m}
rhizotonic {adj} (stem-stressed)  :: rizotonico
rhodic {adj} (of or pertaining to rhodium)  :: rodico
rhodium {n} (chemical element)  :: rodio {m}
rhodochrosite {n} (crystalline mineral composed mainly of manganese carbonate)  :: rodocrosite {f}
rhododendron {n} /ɹoʊdəˈdɛndɹən/ (flowering shrub in the genus Rhododendron)  :: rododendro {m}
rhododendron {n} (oleander) SEE: oleander  ::
rhombencephalon {n} (hindbrain) SEE: hindbrain  ::
rhombic {adj} (of or pertaining to a rhombus)  :: rombico
rhombic dodecahedron {n} (polyhedron with 12 rhombic faces)  :: dodecaedro rombico {m}, rombododecaedro {m}
rhombicosidodecahedron {n} /ɹɑmbɪˈkoʊsiˌdoʊdɛkəhidɹən/ (Archimedean solid)  :: rombicosidodecaedro
rhombicuboctahedron {n} (polyhedron with 8 triangular and 18 square faces)  :: rombicubottaedro {m}
rhombohedral {adj} (having three equal axes and oblique angles)  :: romboedrico
rhombohedron {n} (prism with six faces, each a rhombus)  :: romboedro {m}
rhombus {n} /ˈɹɑːmbəs/ (A parallelogram having all sides of equal length)  :: rombo {m}
rhubarb {n} /ˈɹuːbɑːb/ (any plant of the genus Rheum)  :: rabarbaro {m}
rhumb {n} /ɹʌm/ (One of the 32 points of the compass (compass points))  :: rombo (di bussola) {m}
rhumb {n} (A unit of angular measure equal to 1/32 of a circle or 11.25°)  :: rombo (di bussola) {m}
rhumb {n} (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line  ::
rhumb line {n} (a line cutting all meridians at a constant angle)  :: lossodromica {f}
rhyme {n} /ɹaɪm/ (word that rhymes with another)  :: rima {f}
rhyme {v}  :: rima {f}, rimare vi
rhyme {n} (rime) SEE: rime  ::
rhyme or reason {n} (logic or common sense)  :: nè capo nè coda
rhythm {n} /ˈɹɪ.ð(ə)m/ (variation of strong and weak elements of sounds over time)  :: ritmo {m}
rhythm {n}  :: ritmo {m}
rhythm {n} (rhythm section) SEE: rhythm section  ::
rhythm section {n} (section of a band maintaining the rhythm)  :: sezione ritmica {f}
rhythmic gymnastics {n} (a discipline of gymnastics)  :: ginnastica ritmica {f}
rhythmics {n} (study of rhythm)  :: ritmologia {f}
rib {n} (curved bone)  :: costola {f}, costa {f}
rib {n} (part similar to rib)  :: costone {m}
rib {n} (cut of meat)  :: spuntatura {f}, costoletta {f}
rib {n} (nautical: part of a ship’s framework)  :: madiere {m}
rib {n} (shaping and supporting member in an aircraft wing)  :: nervatura {f}
rib {n} (architecture: projecting member)  :: nervatura {f}
rib {n} (botany: prominent vein in a leaf)  :: nervatura {f}
rib {n} (stalk of celery)  :: gambo {m}
ribauldequin {n} /ɹɪˈbəʊdɪkɪn/  :: ribadocchino {m}
ribbon {n} /ˈɹɪbən/ (long, narrow strip of material)  :: nastro {m}, fettuccia {f}
ribbon {n} (inked ribbon)  :: nastro {m}, fettuccia {f}
ribbon seal {n} (a species of true seal)  :: foca fasciata
ribonucleic {adj} (of or pertaining to RNA or its derivatives)  :: ribonucleico
ribonucleic acid {n} (derivative of DNA, used in the transcription of genetic material)  :: acido ribonucleico {m}
ribonucleotide {n} (nucleotide having ribose as its sugar)  :: ribonucleotide {m}
ribose {n} (naturally occurring pentose sugar)  :: ribosio {m}
ribosomal {adj} (of or relating to ribosomes)  :: ribosomiale, ribosomale
ribosome {n} /ˈɹaɪbəˌsoʊm/ (organelle)  :: ribosoma {m}
ribosomic {adj} (of or pertaining to ribosomes)  :: ribosomico
ribulose {n} (ketopentose whose derivatives participate in photosynthesis)  :: ribulosio {m}
rice {n} /ɹaɪs/ (plants)  :: riso {m}
rice {n} (seeds used as food)  :: riso {m}
rice cooker {n} (kitchen appliance designed to cook rice)  :: cuociriso {m}
rice growing {adj} (growing rice)  :: risicolo
rice growing {n} (the growing of rice)  :: risicoltura {f}
rice milk {n} (milky liquid from rice)  :: latte di riso {m}
rice paddy {n} (field immersed in water dedicated for the cultivation of rice) SEE: paddy  ::
rice vinegar {n} (a type of vinegar)  :: aceto di riso
ricefield {n} (field where rice is grown) SEE: paddy  ::
rich {adj} /ɹɪt͡ʃ/ (having wealth)  :: ricco
ricin {n} /ˈɹaɪsɪn/ (poison)  :: ricina {f}
ricinoleic acid {n} (12-hydroxy-oleic acid)  :: acido ricinoleico {m}
rickety {adj} /ˈɹɪk.ɪ.ti/ (not strong because of poor construction or upkeep)  :: traballante
rickety {adj} (affected with rickets)  :: rachitico {m}
ricksha {n} (rickshaw) SEE: rickshaw  ::
rickshaw {n} (two-wheeled carriage)  :: risciò {m}
ricotta {n} /ɹɪˈkɑtə/ (Italian whey cheese)  :: ricotta {f}
riddle {n} (sieve) SEE: sieve  ::
riddle {n} /ˈɹɪdəl/ (verbal puzzle)  :: enigma {m}, indovinello {m}
riddle {v} (to solve, answer, or explicate a riddle or question)  :: risolvere, spiegare
riddle {v} (to put something through a riddle or sieve)  :: setacciare
riddle {v} (to fill with holes like a riddle)  :: crivellare, forare
riddle {v} (to fill or spread throughout; to pervade)  :: cospargere, riempire
ride {v} /ɹaɪd/ (to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.)  ::  : [horse; transitive and intransitive] cavalcare, [bicycle; transitive] guidare, [bicycle; intransitive] andare in bici
ride {v} (to be transported in a vehicle as a passenger)  :: [transitive and intransitive] guidare, [intransitive] andare in macchina
ride {n} (instance of riding)  :: giro {m}, corsa {f}
ride {n} (informal: vehicle)  :: [car] macchina {f}, auto {f}
ride {n} (amusement)  :: giostra {f}
rider {n} (driver) SEE: driver  ::
rider {n} /ˈɹaɪdɚ/ (one who rides)  :: [on a horse] cavaliere {m}, [on a motorbike] motociclista {m}, centauro {m}
rider {n} (cyclist) SEE: cyclist  ::
ridge {n} /ɹɪdʒ/ (line of intersection)  :: cresta {f}, crinale {m}, costone {m}
ridge {n} (highest point on a roof)  :: colmo {m}
ridge {n} (chain of mountains)  :: catena {f}
ridge {n} (elevation on ocean bottom)  :: dorsale {f}
ridge {n}  :: [1] crinale {m}
ridicule {v} (to make fun of someone)  :: ridicolizzare
ridicule {n} (derision)  :: derisione {f}
ridiculous {adj} /ɹɪˈdɪkjʊləs/ (foolish, absurd)  :: ridicolo
riding crop {n} (horsewhip)  :: frustino {m}, scudiscio {m}
rife {adj} /ɹaɪf/ (Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things))  :: diffuso {m}
riffraff {n} /ˈɹɪfɹæf/ (the rabble)  :: tamarro {m}, lazzarone {m}, coatto {m}
rifle {n} /ˈɹaɪfəl/ (firearm with a rifled barrel)  :: fucile {m}
rifleman {n} (soldier)  :: bersagliere {m}
rift {n} (shallow place in a stream) SEE: ford  ::
rig {n} /ɹɪɡ/ (the arrangement of masts etc.)  :: attrezzatura {f}
rig {n} (special equipment or gear)  :: apparecchiatura {f}, attrezzatura {f}
rig {n} (the special apparatus used for drilling oil wells)  :: torre di trivellazione {f}
rig {v} (to equip and fit a ship)  :: attrezzare
rig {v} (to manipulate something dishonestly)  :: (election) manipolare, (result) truccare
rigging {n} (tackle of a sailing vessel)  :: cordame {m}, sartiame {m}
right {adj} /ˈɹaɪt/ (straight, not bent)  :: diritto
right {adj} (complying with justice, correct)  :: corretto
right {adj} (appropriate, fit for purpose)  :: corretto
right {adj} (of direction)  :: destro {m}, destra {f}
right {adv} (on the right side)  :: a destra
right {adv} (towards the right side)  :: a destra
right {interj} (adding seriousness or decisiveness before a statement)  :: bene
right {n} (which complies with justice, law or reason)  :: ragione {f}
right {n} (legal or moral entitlement)  :: diritto {m}
right {n} (right, not left, side)  :: destra
right {n} (right hand)  :: destra {f}
right {n} (right-wing politicians and parties)  :: destra {f}
right {v} (to correct)  :: correggere
right {adj} (all right, not requiring assistance) SEE: all right  ::
right angle {n} (angle of 90 degrees)  :: angolo retto {m}
right away {adv} (very soon; immediately)  :: subito, immediatamente, al più presto
right now {adv} (immediately) SEE: immediately  ::
right of way {n} (right to proceed first in traffic)  :: precedenza {f}, diritto di precedenza {m}
right of way {n} (legal right of passage)  :: diritto di passo {m} , diritto di passaggio {m}
right triangle {n} (a triangle having a right angle as one of its interior angles)  :: triangolo rettangolo {m}
right-angled triangle {n} (right-angled triangle) SEE: right triangle  ::
right-hand man {n} (trusted assistant)  :: braccio destro {m}
right-hand woman {n} (trusted female assistant)  :: braccio destro {m}
right-handed {n} (of one who uses their right hand in preference to, or more skillfully than their left.)  :: destrimano
right-handedness {n} (state of being right-handed)  :: destrismo {m}
righty {n} (a right-handed person)  :: destrimano {m}
rigid {adj} /ˈɹɪdʒɪd/ (stiff)  :: rigido
rigid {adj}  :: rigido
rigidity {n} (The quality or state of being rigid)  :: rigidità {f}
rigidly {adv} (in a rigid manner)  :: rigidamente
rigidness {n} (rigidity) SEE: rigidity  ::
rigmarole {n} /ˈɹɪɡməɹoʊl/ (complex obsolete procedure)  :: trafila {f}
rigmarole {n} (nonsense talk)  :: tiritera {f}, sproloquio {m}
rigorously {adv} (in a rigorous manner)  :: rigorosamente
rigour {n}  :: rigore {m}
rim {n} /ɹɪm/ (edge around something)  :: orlo, bordo
rim {n} (wheel rim)  :: cerchione, cerchio
rime {n} /ɹaɪm/ (hoar frost)  :: brina {f}
rind {n} /ɹaɪnd/ (hard outer layer of fruit, cheese)  :: buccia {f}, crosta {f}
ring {n} /ɹɪŋ/ (circumscribing object)  :: anello {m}
ring {n} (round piece of (precious) metal worn around the finger)  :: anello {m}
ring {n} (piece of food in the shape of a ring)  :: anello
ring {n} (place where some sports take place)  :: ring {m}
ring {n} (astronomy: a formation of various pieces of material orbiting around a planet)  :: anello
ring {v} (to produce the sound of a bell or a similar sound)  :: suonare
ring {n} (burner) SEE: burner  ::
ring a bell {v} (to seem vaguely familiar)  :: far venire in mente, suonare familiare
ring down the curtain {v} (stop) SEE: stop  ::
ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger)  :: anulare {m}
ring road {n} (highway)  :: circonvallazione {f}
ring up the curtain {v} (start) SEE: start  ::
ringbolt {n} (an eyebolt that has a ring through the eye)  :: golfare {m}
ringed plover {n} (Charadrius hiaticula)  :: corriere grosso {m}
ringing {n} /ˈɹɪŋɪŋ/ (technique used in the study of birds)  :: anellamento {m}
ringtone {n} (sound made by a telephone when ringing)  :: suoneria {f}
ringwoodite {n} (cubic form of olivine)  :: ringwoodite {f}
ringworm {n} (contagious fungal affliction of the skin)  :: tigna {f}
rinse {v} /ɹɪns/ (to wash something quickly using water and no soap)  :: risciacquare, sciacquare
rinse aid {n} (cleaning product said to improve finish of items in dishwashers)  :: brillantante {m}
riot {n} /ˈɹaɪ.ət/ (tumultuous disturbance of public peace)  :: tumulto {m}, baccano {m}, bailamme {m}, gazzarra {f}, baraonda {f}, cagnara {f}, parapiglia {m}, subbuglio {m}, bordello {m}, schiamazzo, trambusto {m}
riot {n} (excessive and expensive feasting)  :: baldoria {f}, bisboccia {f}
riot police {n} (a unit of police specifically trained to deal with rioting crowds)  :: celere, polizia antisommossa {f}
rip {v} (to fart) SEE: fart  ::
rip {v} (to mock) SEE: mock  ::
rip {n} /ɹɪp/ (a strong flow of water)  :: riflusso {m}
rip {v} (to cause to become two parts)  :: strappare
rip {v} (to copy data from optical disks)  :: copiare
rip off {v} ((idiom) to steal, cheat or swindle)  :: spiumare
rip up {v} (to destroy by ripping)  :: dilaniare, sbranare
ripe {adj} /ɹaɪp/ (ready for reaping or gathering, of fruits and seeds)  :: maturo {m}, matura {f}
ripe {adj} (advanced to the state of fitness for use)  :: maturato
ripe {adj} (having attained its full development; mature)  :: maturo
ripe {adj} (ready for action or effect; prepared)  :: pronto
ripe {adj}  :: maturo
ripe {v} (to ripen or mature)  :: maturare
ripen {v} /ɹaɪpən/ (to grow ripe)  :: maturare
rip-off {n} (unfair price or rate)  :: frode {f}, inculata {f}
ripost {n}  :: riposta
riposte {n} /ɹɪˈpoʊst/  :: riposta
ripper {n} /ˈɹɪpɚ/ (murderer who kills and often mutilates victims with a blade)  :: squartatore {m}
ripple {n} /ˈɹɪp(ə)l/ (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid)  :: increspatura {f}
ripple effect {n} (one event instigating a set of other events)  :: effetto onda {m}
rise {v} /ɹaɪz/ (to move upwards)  :: salire, sorgere
rise {v}  :: alzarsi, sollevarsi
risible {adj} /ˈɹɪzɪbəl/ (pertaining to laughter)  :: risibile {m}
risible {adj} (provoking laughter)  :: risibile {m}
risk {n} /ɹɪsk/ (possible, usually negative, outcome)  :: rischio {m}
risk {n}  :: rischio {m}
risk {v} (to incur risk to something)  :: rischiare
risky {adj} /ˈɹɪski/ (dangerous, involving risks)  :: rischioso, arrischiato, pericoloso
risotto {n} (food)  :: risotto {m}
rite {n} /ɹaɪt/ (ritual)  :: rito {m}
ritual {adj} /ˈɹɪ.tʃu.əl/ (related to a rite)  :: rituale
ritual {n} (rite)  :: rituale {m}
rival {n} /ˈɹaɪvəl/ (competitor with the same objective)  :: rivale {m}, competitore, antagonista {m}, avversario
rival {n} (someone or something with similar claims of quality or distinction as another)  :: rivale {m}, pari {m}, avversario
rival {v} (to oppose or compete with)  :: rivaleggiare, competere
rivalry {n} /ˈɹaɪ.vəl.ɹi/ (competition)  :: rivalità, antagonismo {m}
river {n} /ˈɹɪvɚ/ (large stream which drains a landmass)  :: fiume {m}, rivo {m}
river {n}  :: fiume {m}
river basin {n} (river basin)  :: bacino fluviale {m}
river horse {n} (hippopotamus) SEE: hippopotamus  ::
riverbed {n} /ˈɹɪvɚˌbɛd/ (a river bottom)  :: alveo
rivet {n} /ˈɹɪvət/ (cylindrical mechanical fastener)  :: rivetto {m}, ribattino {m}
rivulet {n} /ˈɹɪv.jə.lət/ (small brook)  :: rigagnolo {m}
röntgen {n} /ˈɹɛnt.ɡən/ (unit of exposure to ionizing radiation)  :: röntgen {m}
roach {n} (US: cockroach) SEE: cockroach  ::
roach {n} /ɹoʊtʃ/ (nautical: curve in the bottom of a sail)  :: allunamento {m}
road {n} /ɹəʊd/ (a way for travel)  :: strada {f}, via {f}
road hog {n} (bad or inconsiderate driver)  :: pirata della strada {m}
road map {n} (a map with a visual representation of roads used for automobile travel and navigation)  :: carta turìstica {f}
road roller {n} (heavy engineering vehicle used to compact asphalt)  :: rullo compressore {m}
roadblock {n} (Something that blocks or obstructs a road)  :: blocco stradale {m}
roadside hawk {n} (Buteo magnirostris)  :: poiana beccogrosso {f}
roadstead {n} (partly-sheltered anchorage outside a harbour)  :: rada {f}
roam {v} /ɹoʊm/ (wander freely)  :: vagare, girovagare
roan {adj} (having a coat of a dark base color with individual white hairs mixed in)  :: rabicano, roano
roar {v} /ɹɔɹ/ (to make loud, deep cry of emotion)  :: ruggire
roar {v} (of animals, to make a loud deep noise)  :: ruggire
roar {v}  :: ruggìre
roar {n} (long, loud, deep shout)  :: ruggìto {m}, ruggito {m}
roar {n} (cry of the lion)  :: ruggìto {m}, ruggito {m}
roar {n} (deep cry of the bull)  :: muggire
roar {n} (loud resounding noise such as sound of a motorbike or a similar engine)  :: rombo {m}
roast {v} /ɹoʊst/ (to cook food by heating in an oven or fire)  :: arrostire
roast {n} (cut of meat)  :: arrosto {m}
roast {n}  :: arrosti {p}
roast {adj} (having been cooked by roasting)  :: al forno
roast beef {n} (Beef cooked by roasting)  :: manzo arrostito {m}, arrosto di manzo {m}
roastbeef {n} (roast beef) SEE: roast beef  ::
roasted {adj} (cooked by roasting)  :: arrostito
rob {v} /ɹɑb/ (to steal from, using violence)  :: rapinare, saccheggiare
rob {v} (to deprive of)  :: rubare, privare
rob {v}  :: derubare
robber {n} /ˈɹɒ.bə(ɹ)/ (one who robs)  :: rapinatore {m}, ladro {m}, ladrone {m}
robbery {n} /ˈɹɒbəɹi/ (act or practice of robbing)  :: furto {m}, ruberia {f}
robe {n} /ɹoʊb/ (long, loose outer garment)  :: veste {f}, abito {m}, [of academic, judge] toga {f}
robin {n} /ˈɹɑb.ɪn/ (Erithacus rubecula)  :: pettirosso {m}
robot {n} /ˈɹoʊbɑt/ (intelligent mechanical being)  :: robot {m}
robot {n} (person who does not seem to have any emotions)  :: robot {m}, automa {m}
robot {n} (machine to perform complex tasks)  :: robot {m}, automa {m}
robot {n} (traffic light) SEE: traffic light  ::
robotic {adj} /ɹoʊˈbɑt.ɪk/ (of, relating to, or resembling a robot)  :: robotico
robotics {n} /ɹoʊˈbɑt.ɪks/ (The science and technology of robots)  :: robotica {f}
robust {adj} /ɹoʊˈbʌst/ (evincing strength)  :: robusto
rock {n} /ɹɑk/ (natural mineral aggregate)  :: roccia {f}
rock {n} (mass of projecting rock)  :: roccia {f}
rock {n} (large stone or boulder)  :: roccia {f}
rock {n}  :: [1,2] roccia {f}, [2] pietra {f}, [3] sasso {m}, [4] masso {m}, [5] scoglio {m}
rock {v} (move gently back and forth)  :: cullare
rock {v} (sway or tilt violently back and forth)  :: cullare
rock {n} (style of music)  :: rock {m}
rock {v} (to play, perform, or enjoy rock music)  :: suonare il rock
rock {n} (distaff) SEE: distaff  ::
rock bottom {n} (the very lowest possible level)  :: fondo del barile {m}
rock climber {n} (one who rock climbs)  :: rocciatore {m}
rock dove {n} /ɹɒk dʌv/ (Columba livia)  :: piccione selvatico {m}
rock hyrax {n} (Procavia capensis)  :: irace del Capo {f}
rock lobster {n} (spiny lobster) SEE: spiny lobster  ::
rock paper scissors {n} (popular child's game)  :: morra cinese {f}, carta, forbice, sasso {m}
rock the boat {v} (disturb the status quo)  :: causare guai
rocker {n} (Hence, a rocking chair)  :: sedia a dondolo {f}
rocket {n} /ˈɹɑkɪt/ (a rocket engine)  :: motore a razzo {m}
rocket {n} (non-guided missile)  :: razzo {m}
rocket {n} (a vehicle)  :: razzo {m}
rocket {n} (a projectile firework)  :: razzo {m}
rocket {n} (arugula) SEE: arugula  ::
rocking chair {n} (chair with a curved base which can be gently rocked)  :: sedia a dondolo {f}
rocking horse {n} (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing)  :: cavallo a dondolo {m}
rockmelon {n} (melon) SEE: melon  ::
rockstar {n} (member of a rock band)  :: rockstar {f}
rocky {adj} /ˈɹʷɒki]/ (full of rocks)  :: roccioso {m}, petroso {m}, sassoso {m}
rod {n} /ɹɑd/ (straight round stick, shaft, or bar)  :: palo {m}, pertica {f}, stecca {f}, bastone {m}
rod {n} (fishing rod or pole)  :: canna {f}, canna da pesca {f}
rod {n} (stick or bundle used for punishment)  :: verga {f}, bacchetta {f}
rod {n} (stick to measure length)  :: pertica {f}
rod {n} (archaic: unit of length)  :: pertica {f}
rod {n} (connector, part of a machine)  :: barra {f}, biella {f}
rod {n} (part of the retina of the eye)  :: bastoncello {m}
rod {n} (stirring rod)  :: bacchetta {f}
rod {n} (slang: penis)  :: verga {f}
rod {n}  :: asta
rod {n} (slang: pistol) SEE: pistol  ::
rodent {n} /ˈɹəʊdənt/ (mammal of the order Rodentia)  :: roditore {m}
roe {n} (roe deer) SEE: roe deer  ::
roe {n} /ˈɹoʊ/ (eggs of fish)  :: uova
roe deer {n} /ˈɹəʊˌdɪə/ (small deer species, Capreolus capreolus)  :: capriolo {m}
roebuck {n} (male roe deer)  :: capriolo {m}
roentgenium {n} (chemical element)  :: roentgenio {m}
roger {interj} /ˈɹɒdʒə/ (received)  :: ricevuto
rogue {n} /ˈɹoʊ̯ɡ/ (a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person)  :: briccone {m}, canaglia {f}, buono a nulla {m}
rogue wave {n} (unexpected, dangerously large wave)  :: onda anomala {f}
roguery {n} (malicious or reckless behaviour)  :: birbantaggine {f}, birbanteria {f}, bricconaggine {f}, bricconeria {f}, marioleria {f}, baronata {f}, ribalderia {f}
roguery {n} (mischievous behaviour)  :: birboneria {f}, furfantaggine {f}, furfanteria {f}
roil {v} /ɹɔɪl/ (render turbid)  :: intorbidare, rendere torbido
role {n} /ɹəʊl/ (character or part)  :: ruolo {m}
role {n} (the function or position of something)  :: ruolo
role model {n} (a person who serves as an example)  :: eroe {m}, eroina {f}, protagonista {m}, protagonista principale, ruolo principale, ruolo da protagonista
roleplay {n} (roleplaying game) SEE: roleplaying game  ::
roleplaying game {n} (type of game in which the players assume the role of a character)  :: gioco di ruolo {m}
roll {v} /ɹəʊl/ (to cause to revolve)  :: far rotolare, [wheels] far girare
roll {v} (to wrap round on itself)  :: [cylindrical shapes, strings] arrotolare, [paper] accartocciare, [clay] formare una palla di, [cigarettes] rullare
roll {v} (to bind or involve by winding)  :: [parcels, packages] impacchettare, involtolare, avvolgere
roll {v} (to drive or impel forward with an easy motion)  :: spingere
roll {v} (to beat with rapid, continuous strokes, as a drum)  :: far rullare
roll {n} (the act of rolling)  :: rotolare, rotolamento {m}
roll {n} (one of a set of revolving cylinders between which metal is pressed)  :: rullo
roll {n} (that which is rolled up)  :: arrotolato
roll {n} (a cylindrical twist of tobacco)  :: rullare
roll {n} (shortened raised biscuit or bread)  :: panino {m}
roll {n} (a heavy, reverberatory sound)  :: tonfo {m}
roll {n} (the uniform beating of a drum)  :: rullo di tamburi
roll call {n} (reading of a list of names and responses)  :: appello {m}
roll out the red carpet {v} (extend the utmost hospitality)  :: offrire un trattamento coi fiocchi
roll up {v} (to make into a bundle)  :: arrotolare
roll up one's sleeves {v} (roll one's sleeves up)  :: rimboccarsi le maniche
roll up one's sleeves {v} (prepare to work)  :: darsi da fare, rimboccarsi le maniche
rolled fillet {n} (chopped veal rolled in a piece of bacon)  :: messicano {m}, involtino {m}
roller {n} (slang: police) SEE: cop  ::
roller {n} /ˈɹəʊlə/ (large, wide, curling wave)  :: cavallone {m}
roller {n} (hair roller) SEE: hair roller  ::
roller blind {n} (blind for a window)  :: avvolgibile {m}
roller derby {n} (sport)  :: roller derby {m}
roller towel {n} (continuous loop of towelling attached to a roller)  :: bandinella {f}
roller towel {n} (long length of towelling fed from a device that takes up the used portion)  :: bandinella {f}
rollerblade {n} (type of roller skate)  :: pattino in linea {m}
rollercoaster {n} /ˈɹoʊlɚˌkoʊstɚ/ (amusement ride)  :: montagne russe {f-p}, otto volante {m}, ottovolante {m}
rollie {n} (cigarette rolled by hand) SEE: roll up  ::
rolling paper {n} (paper for rolling cigarettes)  :: cartina {f}
rolling pin {n} (food preparation utensil)  :: matterello {m}
rolling stone {n} (womanizer) SEE: womanizer  ::
rollup {n} (cigarette) SEE: roll up  ::
roll-up {n} (hand-made cigarette) SEE: roll up  ::
roly-poly {n} (A toy that rights itself when pushed over)  :: misirizzi {m}
romaji {n} /ˈɹoʊmədʒi/ (romanization of Japanese)  :: romaji {m}, rōmaji {m}
romance {n} /ɹoʊˈmæns/ (intimate relationship, love affair)  :: storia d'amore
romance {n} (idealized love)  :: romanticheria {f}, idillio {m}
romance {n} (mysterious, fascinating quality)  :: poesia {f}, atmosfera fantasiosa {f}
romance {n} (story or novel dealing with idealized love)  :: [d'amore] romanzo {m}
romance {n} (embellished account)  :: esagerazione fantasiosa {f}
romanise {v} (romanize) SEE: romanize  ::
romanize {v} (to transliterate to the Latin alphabet)  :: romanizzare
romantic {adj} /ɹəʊˈmæntɪk/ (fantastic, idealistic)  :: romantico
romantic {adj} (powerfully sentimental, evocative)  :: romantico
romantic {adj} (concerned with, or conducive to, romance and love)  :: romantico
romantic {n} (person with romantic character)  :: romantico
romantic {n} (person who is behaving romantically)  :: romantico
romantically {adv} (in a romantic way)  :: romanticamente
romanticize {v} (to view something in a romantic manner)  :: romanzare
romp {v} (to play roughly or energetically)  :: spassarsela, ruzzare
roof {n} /ɹuːf/ (the cover at the top of a building)  :: tetto {m}
roof rabbit {n}  :: coniglio di grondaia
roof tile {n} (tile covering a roof)  :: tegola {f}
rook {n} /ɹʊk/ (bird)  :: corvo comune {m}
rook {v} (cheat, swindle)  :: imbrogliare
rook {n} (chesspiece)  :: rocco {m}, torre {f}
rook {n} (fortification)  :: rocca
rookie {adj} (amateur) SEE: amateur  ::
rookie {n} /ˈɹʊki/ (an inexperienced recruit)  :: recluta
rookie {n} (a novice)  :: principiante
room {n} /ɹuːm/ (space)  :: spazio {m}
room {n} (division in a building)  :: stanza {f}, camera {f} (a bedroom), sala {f}
roommate {n} /ˈɹumˌmeɪt/ (a person with whom one shares a room)  :: compagno di stanza {m}
roommate {n} (US: with whom one shares an apartment or house)  :: coinquilino {m}
roost {n} /ɹuːst/ (place for sleeping birds)  :: pollaio {m}
roost {v} (of birds: to sleep)  :: appollaiarsi
rooster {n} (flower) SEE: violet  ::
rooster {n} /ˈɹustəɹ/ (male chicken; male gallinaceous bird)  :: gallo {m}
rooster {n} (powerful person) SEE: big cheese  ::
rooster {n} (informant) SEE: informant  ::
root {n} /ɹuːt/ (part of a plant)  :: radice {f}
root {n} (of a tooth)  :: radice {f}
root {n} (primary source)  :: radice {f}
root {n} (arithmetic: number or expression which when raised to a power gives the specified number or expression)  :: radice {f}
root {v} (coarse slang: have sexual intercourse)  :: scopare, trombare, fottere
root {n} (coarse slang: act of sexual intercourse)  :: trombata {f}
root {n} (arithmetic: square root) SEE: square root  ::
root cause {n} (initiating cause)  :: causa scatenante {f}, causa ultima {f}
root for {v} (encourage a favored person)  :: tifare, fare il tifo
root mean square {n} (type of average)  :: media quadratica
rooted {adj} (immobile)  :: radicato
rooting {n} (The process of forming roots.)  :: radicazione
rootstock {n} (a healthy plant used as the base for grafting)  :: portainnesto {m}
rope {n} /ɹoʊp/ (thick, strong string)  :: corda {f}, cavo {m}
rope {n} (a length of this string)  :: corda {f}
ropemaking {n} (the manufacture of rope)  :: cordatura {f}
rorqual {n} /ˈɹɒɹkwəl/ (whale with long skin folds below mouth)  :: balenottera {f}
rosé wine {n} (pink coloured wine)  :: vino rosato {m}
rosacea {n} (chronic condition)  :: rosacea {f}
rosary {n} /ˈɹoʊzəɹi/ (Catholic prayer beads)  :: rosario {m}
rosary {n} (devotion)  :: rosario
rosary {n} (non-Catholic prayer beads) SEE: prayer beads  ::
rosasite {n} (mineral)  :: rosasite
rose {n} /ɹoʊz/ (shrub)  :: rosa {f}
rose {n} (flower)  :: rosa {f}
rose {n} (colour)  :: rosa {f}
rose {n} (nozzle)  :: cipolla {f}
rose {adj} (colour)  :: rosa
rose quartz {n} (reddish-colored quartz)  :: quarzo rosa {m}
rose window {n} (circular window)  :: rosone {m}
rosebush {n} (rose plant)  :: rosaio {m}
rose-colored glasses {n} (overly optimistic perception of something)  :: gli occhi di un bambino {m-p}, occhi di bambino {m-p}
rosemary {n} (shrub)  :: rosmarino {m}, ramerino {m}
rosette {n} /ɹoʊˈzɛt/ (ornamental imitation of a rose)  :: coccarda {f}
rosewater {n} (a liquid produced by steeping rose petals in water)  :: acqua di rose {f}
rosin {n} (liquid resin) SEE: resin  ::
rosish {adj} (somewhat rosy, pale pink)  :: rosastro {m}, rosastra {f}
roster {n} (schedule) SEE: schedule  ::
rostrum {n} (zoology: beak) SEE: beak  ::
rostrum {n} /ˈɹɑː.stɹəm/ (dais, pulpit, or similar platform)  :: rostro {m}, pulpito {m}
rostrum {n} (projecting prow of a rowed warship)  :: rostro {m}
rosy {adj} /ˈɹoʊzi/ (rose-coloured)  :: roseo
rot {v} /ɹɑt]/ (to decay)  :: marcire, putrefarsi
rotary {n} (traffic circle) SEE: traffic circle  ::
rotate {v} /ˈɹoʊteɪt/ (to spin, turn, or revolve)  :: ruotare
rotation {n} /ɹoʊˈteɪʃən/ (act of turning around a centre)  :: rotazione
rotational {adj} (of, pertaining to or caused by rotation)  :: rotazionale
rotor {n} (a rotating part of a mechanical device)  :: rotore {m}
rotorcraft {n} (aircraft that obtains its lift from rotors)  :: aerogiro {m}
rotten {adj} /ˈɹɑtn̩/ (decayed, gone bad)  :: marcito, marcio
rotten {adj} (mean)  :: malvagio
rottol {n} /ˈɹɑdɑl/  :: rotolo
rotula {n} (kneecap) SEE: kneecap  ::
rotund {adj} /ɹoʊˈtʌnd/ (Having a round or spherical shape)  :: rotondo {m}, tondo
rotund {adj} (Round in body shape)  :: rotondo
rouge {n} (blush) SEE: blush  ::
rough {adj} /ɹʌf/ (not smooth)  :: ruvido, rugoso, scabro {m}
rough {adj} (approximate)  :: approssimato
rough {adj} (turbulent)  :: mosso
rough {adj} (difficult)  :: difficile
rough {adj} (crude, unrefined)  :: rude
rough breathing {n} (Ancient Greek diacritical mark)  :: spirito aspro {m}
rough-hew {v} (cut or shape something roughly)  :: sbozzare, sgrossare, sgrezzare
roughly {adv} /ˈɹʌ (unevenly)  :: aprprossimativamente, a grosso modo
roughly {adv} (approximately) SEE: approximately  ::
roulade {n} /ɹuːˈlɑːd/ (A slice of meat that is rolled up, stuffed, and cooked)  :: involtino
roulette {n} (game of chance)  :: roulette {f}
roulette {n} (locus)  :: rulletta {f}
round {adj} /ˈɹaʊnd/ (circular or cylindrical)  :: rotondo, tondo
round {adj} (plump)  :: rotondo
round {n} (circular object)  :: tondo {m}, circolo {m}, cerchio {m}
round {n} (circular or repetitious route)  :: giro {m}, tappa
round {n} (outburst)  :: salva {f}, scroscio {m}, esplosione {f}, scoppio {m}
round {n} (song with each subset starting at a different time)  :: canone {m}
round {n} (serving)  :: giro {m}, mano {m}
round {n} (single individual portion or dose of medicine)  :: ciclo {m}, serie {f}
round {n} (circular paintbrush)  :: pennello a testa tonda {m}
round {n} (individual ammunition shell)  :: carica {f}, salva {f}
round {n} (segment of a sport event)  :: ripresa {f}
round {n} (rounded relief or cut at an edge)  :: bisello {m}, smussatura {f}
round {n} (strip of material with a circular face)  :: imbottitura {f}, antiurto {m}
round {n} (hindquarters of a bovine for butchering)  :: girello {m}, lombo {m}
round {n} (rung of a ladder)  :: piolo {m}
round {v} (to complete, fill out)  :: riempire, completare
round {prep} (around) SEE: around  ::
round {adv} (around) SEE: around  ::
round angle {n} (An angle of 360 degrees)  :: angolo giro {m}
round bracket {n} (parenthesis, bracket)  :: parentesi tonda {f}
round down {v} (to round downwards to the desired accuracy)  :: arrotondare per difetto {m}
round trip {n} (a trip from one destination to another and then returning to the starting location)  :: di andata e ritorno
round up {v} (to round up a number)  :: arrotondare per eccesso {m}
roundabout {n} (road junction at which traffic streams circularly around a central island)  :: rotatoria {f}, rotonda {f}
rounded {adj} (pronounced with the lips drawn together)  :: arrotondato
roundel {n} /ˈɹaʊn.dəl/ (heraldry: a circular spot; a charge in the form of a small coloured circle)  :: of tincture: torta {f}, tortello {m}; of metal: bisante {m}
roundel {n}  :: coccarda
roundhouse kick {n}  :: calcio circolare
rounding {adj} /ˈɹaʊndɪŋ/  :: arrotondamento
route {n} /ɹuːt/ (course or way traveled)  :: percorso {m}
route {n} (passing, course, road)  :: via {f}, strada {f}
route {n} (way to do something)  :: via {f}, strada {f}
route {v} (to direct along a particular course)  :: avviare, instradare, dirigere
route {v} (internet: to connect two LANs)  :: connettere, instradare
router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (a device that connects local area networks to form a larger internet)  :: router {m}
routine {adj} /ɹuːˈtiːn/ (regular; habitual)  :: di routine
routing {n} /ˈɹutɪŋ/ (a method of finding paths from origins to destinations in a network such as the Internet)  :: instradamento {m}
rove {v} /ɹoʊv/ (to wander about at random)  :: girovagare, vagabondare
rovibronic {adj}  :: rovibronico
row {n} /ˈɹoʊ/ (line of objects)  :: fila {f}, serie {f}, sequenza {f}, successione {f}
row {n} (in a table)  :: riga {f}
row {n} /ɹoʊ/ (exercise)  :: remata {f}
row {v} (transitive:to propel over water using oars)  :: remare
row {v} (intransitive: to propel a boat or other craft over water using oars)  :: remare, vogare
row {n} /ɹaʊ/ (noisy argument)  :: lite {f}, rissa {f}
row {n} (continual loud noise)  :: chiasso {m}, schiamazzo {m}, baccano {m}
row {v} (intransitive: to argue noisily)  :: berciare, litigare, schiamazzare
row house {n} (rowhouse) SEE: rowhouse  ::
rowan {n} /ɹoʊən/ (Sorbus aucuparia)  :: sorbo degli uccellatori {m}
rowan {n} (tree or shrub of the genus Sorbus)  :: sorbo {m}
rowdy {adj} (rough and disorderly)  :: chiassoso
rowen {n}  :: guaime {m}
rowhome {n} (house) SEE: rowhouse  ::
rowhouse {n} (house)  :: casa a schiera {f}
rowing {n} (action of the verb "to row")  :: voga {f}
rowing {n} (the sport)  :: canottaggio {m}
rowlock {n} /ˈɹʌlək/ (support for an oar)  :: scalmo {m}
royal {adj} /ˈɹɔɪəl/ (of or relating to a monarch or their family)  :: reale, regale
royal flush {n} (ace-high straight flush)  :: scala reale, scala reale {f}
royal jelly {n} (substance secreted by bees)  :: pappa reale {f}
royal poinciana {n} (flamboyant) SEE: flamboyant  ::
royalist {n} (supporter of monarchy)  :: realista {m} {f}
rozzer {n} /ˈɹɒzə(ɹ)/ ((slang) police officer)  :: poliziotto {m}
-rrhea {suffix} (flowing)  :: -rragia
rösti {n} /ˈɹɜːstɪ/ (traditional dish in Germanophone Switzerland made from fried potatoes)  :: rösti {m}
résumé {n} (CV) SEE: curriculum vitae  ::
rub {n} /ɹʌb/ (act of rubbing)  :: strofinamento {m}
rub {v} (to move one object while maintaining contact with another object over some area)  :: strofinare, fregare
rub salt in the wound {v} (to make an injury feel worse)  :: mettere il dito nella piaga
rub someone the wrong way {v} (to bother)  :: infastidire, irritare
rubber {n} /ˈɹʌbɚ/ (pliable material derived from the sap of the rubber tree)  :: gomma {f}
rubber {n} (condom)  :: preservativo {m}
rubber {n}  :: gomma {f}, gomma da cancellare {f}
rubber {n} (eraser) SEE: eraser  ::
rubber band {n} (elastic band) SEE: elastic band  ::
rubber duck {n} (toy shaped like a duck)  :: paperella di gomma {f}
rubber tree {n} (Hevea brasiliensis)  :: albero della gomma {m}
rubberneck {n} (tourist) SEE: tourist  ::
rubbery {adj} (relating to or resembling rubber)  :: gommoso
rubbish {n} (garbage) SEE: garbage  ::
rubbish {n} /ˈɹʌbɪʃ/ (nonsense)  :: corbelleria {f}, cretinata {f}, assurdità {f}
rubbish {n}  :: porcherie {f-p}
rubbish {interj} (expresses that something is exceedingly bad)  :: schifezza {f}, sciocchezza {f}
rubbish {interj} (expresses that what was recently said is untruth or nonsense)  :: corbelleria {f}, cretinata {f}, assurdità {f}
rubbish bin {n} (garbage can) SEE: garbage can  ::
rubble {n} /ˈɹʌb.əl/ (the broken remains of an object, usually rock or masonry)  :: calcinacci {m-p}, macerie {f-p}, detriti {m-p}
rubella {n} (disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract)  :: rosolia {f}
rubeola {n} (measles) SEE: measles  ::
rubidium {n} /ˌɹuːˈbɪd.i.əm/ (element with atomic number 37)  :: rubidio {m}
ruble {n} /ɹuːbəl/ (Russian monetary unit)  :: rublo {m}
ruby {n} /ˈɹuːbi]/ (type of gem)  :: rubino {m}
ruby {n} (5½-point type) SEE: agate  ::
rucksack {n} (a bag carried on the back) SEE: backpack  ::
rudder {n} /ˈɹʌdɚ/ (underwater vane used to steer a vessel)  :: timone {m}, timone orizzontale {m}
rudder {n} (control surface of an aircraft)  :: timone {m}, timone di coda {m}, timone di profondità {m}, timone di direzione {m}
ruddy {adj} /ˈɹʌdi/ (reddish)  :: rubicondo
rude {adj} /ɹuːd/ (bad-mannered)  :: rude, maleducato {m}
rude {adj} (obscene, pornographic, offensive)  :: oscena {f}, offensivo {m}
rudely {adv} (in a rude manner)  :: ignorantemente, villanamente, scortesemente, inurbanamente, maleducatamente, sgarbatamente, incivilmente, screanzatamente, scorrettamente, malamente
ruderal {adj} (grows in poor soil)  :: ruderale
rue {n} /ɹuː/ (any of various perennial shrubs)  :: ruta {f}
ruff {n} /ɹʌf/ (circular frill or ruffle on a garment)  :: gorgiera {f}
ruff {v} (play a trump card) SEE: trump  ::
ruff {n} (fish of the genus Gymnocephalus) SEE: ruffe  ::
ruffe {n} (fish of the genus Gymnocephalus)  :: acerina {f}
ruffian {n} /ˈɹʌfi.ən/ (scoundrel, rascal)  :: facinoroso {m}
ruffle {n} /ˈɹʌfəl/ (strip of fabric)  :: falpalà {m}
rufous-bellied kookaburra {n} (Dacelo gaudichaud)  :: kookaburra dal ventre rossiccio {m}
rufous-capped antshrike {n} (Thamnophilus ruficapillus)  :: averla formichiera caporossiccio
rufous-vented ground-cuckoo {n} (Neomorphus geoffroyi)  :: cuculo di terra ventrerosso {m}, cuculo terragnolo culorossiccio {m}
rufous-winged antshrike {n} (Thamnophilus torquatus)  :: averla formichiera alirossiccie
rug {n} (wig) SEE: wig  ::
rug {n} /ɹʌɡ/ (partial floor covering)  :: tappeto, tappetino, scendiletto
rugby union {n} (form of rugby)  :: rugby a 15, rugby a XV
rugged {adj} /ˈɹʌɡɪd/ (broken into sharp points)  :: ruvido
ruin {n} /ˈɹuː.ɪn/ (remains of destroyed construction)  :: rovina {f}
ruin {n} (the state of being a ruin, destroyed or decayed)  :: rovina {f}
ruin {n} (something which leads to serious troubles)  :: rovina {f}
ruin {v} (to destroy)  :: rovinare
ruin {v} (to ruin) SEE: wreck  ::
ruination {n} (state of being ruined)  :: rovina
ruination {n} (act of ruining)  :: rovina
ruinous {adj} (destructive)  :: rovinoso
ruinously {adv} (in a way that will cause ruin)  :: rovinosamente, esizialmente
rule {n} /ɹuːl/ (regulation)  :: regola {m}
rule {v} (to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over)  :: comandare
rule {n} (straight-edge) SEE: ruler  ::
rule out {v} (to make something impossible)  :: escludere
ruler {n} /ˈɹuːlɚ/ (measuring or drawing device)  :: righello {m}
ruler {n} (person who rules or governs)  :: sovrano {m}
rum {n} /ɹʌm/ (distilled spirit)  :: rum {m}
rumen {n} /ˈɹu.mən/ (first stomach of ruminants)  :: rumine {m}
ruminant {n} /ˈɹuːmɪnənt/ (artiodactyl ungulate mammal which chews cud)  :: ruminante
ruminate {v} /ˈɹuməneɪt/ (to chew cud)  :: ruminare
rummage {v} /ˈɹʌm.ɪdʒ/ (to search something which contains many items)  :: frugare, rovistare
rummage {v} (to search something thoroughly and with disregard)  :: rivoltare, scuriosare, buttare all'aria
rummage {v} (to hastily search for)  :: rovistare, frugare, spulciare, armeggiare
rummage sale {n} (informal sale)  :: mercatino {m}, mercato delle pulci {m}, vendita di oggetti usati {f}
rummy {n} /ˈɹʌmɪ/ (card game)  :: ramino {m}
rumormonger {n} (a person who spreads rumors and gossip)  :: sussurrone {m}
rump {n} /ˈɹʌmp/ (the hindquarters of an animal)  :: girello {m}, culaccio {m}, culatta {f}, groppa {f}, posteriore {m}
rump {n} (a cut of meat from the rump)  :: culaccio {m}, scamone {m}
rump {n} (the buttocks)  :: natiche, deretano, sedere, chiappe, posteriore {m}, didietro {m}
rumpled {adj} (creased, ruffled, dishevelled)  :: sgualcito
rumpus {n} (noise and confusion)  :: chiasso
run {v} /ɹʌn/ (to move quickly on two feet)  :: correre
run {v} (to be in charge of)  :: condurre
run {v} (to flow)  :: fluire
run {v} (to cost a large amount of money)  :: venire
run {n} (the act of running)  :: corsa
run {n} (the route taken while running)  :: percorso {m}
run {n} (flow of liquid)  :: scorrere {m}, flusso {m}, sgocciolamento {m}, sgocciolio {m}
run {n} (creek)  :: corso d'acqua {m}
run {n} (amount of something made)  :: mandata {f}, uscita {f}, quantitativo {m}, tiratura {f}
run {n} (faster than a walk)  :: corsetta {f}
run {n} (gallop)  :: galoppata {f}, trotterellata {f}
run {n} (interval of distance or time)  :: periodo {m}, distacco {m}, giro {m}
run {n} (enclosure for animals)  :: recinto {m}, stabbio {m}, addiaccio {m}, stazzo {m}
run {n} (unravelled stitches)  :: smagliatura {f}
run {n}  :: corsa {f} , smagliatura {f}, giro {m}
run {v} (to smuggle illegal goods) SEE: smuggle  ::
run after {v} (chase)  :: rincorrere, cacciare, inseguire, correre dietro
run after {v} (effort to win someone's affections)  :: andare dietro
run aground {v} (to be immobilized by shallow water)  :: incagliarsi, arenarsi
run along {v} (to leave)  :: partire
run amok {v} (run amok)  :: andare fuori controllo
run away {v} (to flee by running)  :: scappare, fuggire
run away with {v} (to overwhelm) SEE: overwhelm  ::
run down {v} (to hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them)  :: investire, mettere sotto
run out {v} (to use up)  :: essere a corto, essere a corto
run out {v} (to expire, to come to an end)  :: esaurire, finire
run out of steam {v} (to run out of energy)  :: finire la benzina, perdere energia
run over {v} (to drive over, causing injury or death)  :: investire
runcinate {adj}  :: roncinato
rundown {n} (a rough outline)  :: punti salienti {m-p}
rune {n} /ɹuːn/ (letter or character)  :: runa {f}
runestone {n} (stone with a runic inscription)  :: pietra runica {f}
rung {n} /ɹʌŋ/ (ladder step)  :: scalino {m}, piolo {m}
rung {n} (crosspiece between chair legs)  :: traversa {f}
runner {n} /ˈɹʌnɚ/ (somebody who runs, who moves at a fast pace)  :: podista {m}, corridore {m}
runner {n} (long, narrow carpet for a high traffic area)  :: , passatoia {f}
runner bean {n}  :: fagiolo rampicante {m}
running {n} /ˈɹʌnɪŋ/ (sport)  :: corsa {f}
running dog {n} (lackey) SEE: lackey  ::
running headline {n} /ˈɹʌnɪŋ ˈhɛdlaɪn/ (text printed at the top of every page of a book, newspaper etc)  :: testatina {f}
running in {n} (operation of a new engine for testing)  :: rodaggio {m}
runny nose {n} (condition of discharge of mucus from the nose)  :: naso che cola {m}
runology {n} (study of runes)  :: runologia {f}
runs {n} /ɹʌnz/ (diarrhea)  :: diarrea {f}, sciolta {f}, cagotto {m}, cagarella {f}
run-up {n} (the approach run of a highjumper or other athlete in order to gather speed or momentum)  :: rincorsa {f}
runway {n} /ˈɹʌnweɪ/ (section for landing or take-off)  :: pista di atterraggio {f}, pista di decollo {f}, pista {f}
runway {n} (platform for fashion shows)  :: passerella {f}
rupee {n} /ˌɹuːˈpiː/ (monetary currency)  :: rupia {f}
rupicolous {adj} (all senses)  :: rupicolo
rupture {n} /ˈɹʌptʃə/ (burst or split)  :: rottura
rupture {n} (failure mode)  :: rottura {f}
rural {adj} /ˈɹʊɹəl/ (pertaining to non-urban areas)  :: rurale
rurality {n} (state of being rural)  :: ruralità {f}
rurality {n} (rural characteristic)  :: ruralità {f}
rusalka {n} (female water spirit that leads handsome men to their deaths)  :: rusalka {f}
rush {n} (onslaught) SEE: onslaught  ::
rush {n} /ɹʌʃ/ (plant)  :: giunco {m}
rush {n} (haste)  :: fretta {f}
rush hour {n} (times of day when traffic jams are commonplace, principally due to commuting)  :: ora di punta {f}
rushed {adj} /ɹʌʃt/ (very busy)  :: frettoloso, indaffarato
rushed {adj} (done in haste)  :: precipitoso, in fretta e furia
rusk {n} /ɹʌsk/ (light, soft bread, often toasted or crisped in an oven)  :: biscotto, fetta biscottata
russification {n} (Russification) SEE: Russification  ::
rust {n} /ɹʌst/ (result of oxidation)  :: ruggine {f}
rust {n} (colour)  :: colore {m} ruggine
rust {v} (to oxidise)  :: ossidare
rustic {adj} /ˈɹʌstɪk/ (country-styled)  :: rustico, agreste
rustle {v} (to move (something) with a soft crackling sound)  :: crepitare
rusty {adj} /ˈɹʌsti/ (affected by rust)  :: arrugginito {m}, arrugginita {f}
rusty {adj} (lacking recent experience, out of practice)  :: arrugginito {m}, arrugginita {f}
rusty {adj}  :: arrugginito {m}, arrugginita {f}
rusty-spotted cat {n} (Prionailurus rubiginosus)  :: gatto rugginoso
rut {n} /ɹʌt/ (sexual desire or oestrus)  :: estro {m}, foia {f}, fregola {f}
ruthenium {n} (chemical element)  :: rutenio {m}
rutherfordium {n} (chemical element)  :: rutherfordio {m}
ruthless {adj} /ˈɹuːθləs/ (without pity or compassion)  :: spietato, crudele
ruthlessly {adv} /ˈɹuːθ.lə (in a ruthless manner)  :: crudelmente, sadicamente, senza pietà, spietatamente
rutile {n} (the most frequent of the three polymorphs of titanium dioxide)  :: rutilo {m}
rye {n} /ɹaɪ/ (the grass Secale cereale or its grains as food)  :: segale {f}
rye {n} (rye bread) SEE: rye bread  ::
rye bread {n} (type of bread)  :: pane di segale {m}