User:Matthias Buchmeier/en-fr-g

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
G20 {abbr} (group of finance ministers and central bank governors from 20 economies)  :: Groupe des Vingt {f}
G8 {abbr} (Group of 8)  :: Groupe des huit {f}
gab {n} /ɡæb/ (Idle chatter)  :: bagou {m}
gabardine {n} /ˈɡæbɚˌdin/ (gaberdine (garment)) SEE: gaberdine  ::
gable {n} /ˈɡeɪ.bəl/ (triangular area of wall)  :: gâble {m}
Gabon {prop} /ɡəˈbɒn/ (Gabonese Republic)  :: Gabon
Gabonese {n} /ɡæ.bəˈniːz/ (A person from Gabon or of Gabonese descent)  :: Gabonais {m}, Gabonaise {f}
Gaborone {prop} /ˌɡæbəˈɹəʊni/ (capital of Botswana)  :: Gaborone
Gabriel {prop} (archangel)  :: Gabriel
Gabriel {prop} (male given name)  :: Gabriel
Gabriela {prop} (female given name)  :: Gabrielle
gadfly {n} (fly of the family Oestridae) SEE: botfly  ::
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly  ::
gadget {n} /ɡædʒɪt/ (any device or machine)  :: gadget
gadgie {n} /ˈɡædʒi/ (a watchman) SEE: watchman  ::
gadolinium {n} (chemical element)  :: gadolinium {m}
Gaea {prop} /dʒiːə/ (earth goddess)  :: Gaïa {f}
Gaelic {prop} /ɡælɪk/ (any Goidelic language)  :: gaélique {m}
Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic  ::
Gaelophone {prop} (a speaker of Gaelic)  :: gaélophone {m} {f}
gaffe {n} /ɡæf/ (a foolish error, especially one made in public)  :: gaffe {f}, faux pas {m}
gaffer {n} /ɡæfɚ/ (chief lighting technician)  :: éclairagiste {m} {f}
gaffer {n} (foreman)  :: contre-maître {m}
gag {n} (A convulsion of the upper digestive tract)  :: haut-le-coeur
gag {n} (A device to restrain speech)  :: bâillon {m}
gag {v} (To experience the vomiting reflex)  :: avoir un haut-le-cœur
gag {v} (To restrain someone's speech)  :: bâillonner
gaga {adj} (crazy)  :: gaga, neuneu, zinzin
gaga {adj} (infatuated)  :: gaga
gaga {adj} (senile)  :: gaga, neuneu, zinzin
Gagauzia {prop} (Autonomous region)  :: Gagaouzie {f}
gage {v} /ɡeɪd͡ʒ/ (to measure) SEE: gauge  ::
gage {v} (gauge) SEE: gauge  ::
gaggle {v} /ˈɡæɡl̩/ (cackle) SEE: cackle  ::
gai-lan {n} (kailan) SEE: kailan  ::
gailan {n} (kailan) SEE: kailan  ::
gain {n} /ɡeɪn/ (what one gains (profit))  :: gain {m}
gain {v} ( acquire )  :: gagner
gainsay {v} (to deny; to contradict)  :: contredire
gait {n} /ɡeɪt/ (manner of walking)  :: démarche {f}
gait {n} (horse's way of moving)  :: allure {m}
gaiter {n} (covering for the ankle and instep)  :: guêtre {f}
galactic {adj} ((figuratively) enormous)  :: astronomique {m} {f}, colossal, titanesque {m} {f}, monumental, phénoménal
galactic {adj} ((medicine) pertaining to milk or the secretion of milk)  :: galactique {m} {f} [dated], lactique {m} {f}
galactic {adj} (relating to the galaxy or a galaxy)  :: galactique {m} {f}
galactically {adv} (with regard to galaxies)  :: galactique
galactomannan {n} (any of a class of polysaccharides, found in many gums)  :: galactomannane {m}
galactorrhœa {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea  ::
galactorrhea {n} (lactation unassociated with childbirth)  :: galactorrhée {f}
galactorrhoea {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea  ::
galactose {n} (the monosaccharide)  :: galactose {m}
galah {n} (fool) SEE: fool  ::
galangal {n} /ɡəˈlæŋɡəl/ (any of several plants of the ginger family)  :: galangue
Galatia {prop} (region of Asia Minor)  :: Galatie {f}
Galatian {adj} (pertaining to Galatia)  :: galate {m} {f}, galatique {m} {f}
Galatian {n} (person from Galatia)  :: Galate {m} {f}
Galatians {prop} (book of the Bible)  :: Galates {p}
Galatic {adj} (Galatian) SEE: Galatian  ::
galaxy {n} /ˈɡæləksi/ (the Milky Way) SEE: Milky Way  ::
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc)  :: galaxie {f}
gale {n} /ɡeɪl/ (meteorology: a very strong wind)  :: coup de vent {m}
Galicia {prop} /ɡəˈlɪs.i.ə/ (Iberian kingdom, region of Spain)  :: Galice {f}
Galicia {prop} (historical kingdom in Central Europe)  :: Galicie {f}
Galician {adj} /ɡəˈlɪs.i.ən/ (pertaining to Galicia in Iberia)  :: galicien
Galician {n} (person(s) from Galicia, Spain)  :: Galicien {m}, Galicienne {f}
Galician {prop} (Romance language spoken in Galicia)  :: galicien {m}
Galilee {prop} (region of northern Israel)  :: Galilée {f}
Galileo {prop} (Galileo Galilei)  :: Galilée {m}
galimatias {n} (gobbledygook)  :: galimatias {f}
gall {n} (impudence or brazenness)  :: culot {m}, effronterie {f}, toupet {m}
gall {n} /ɡɔːl/ (bile)  :: bile {f}, fiel {m}
gallant {adj} /ˈɡælənt/ (brave, valiant)  :: brave {m}
gallantry {n} (chivalrous courtliness, especially towards women)  :: galanterie {f}
gallantry {n} (courage)  :: courage {m}
gallate {n} (salt or ester of gallic acid)  :: gallate {m}
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile)  :: vésicule biliaire {f}
Gallegan {prop} (the Galician language) SEE: Galician  ::
galleon {n} (large sailing ship)  :: galion {m}
gallerist {n} (the owner or operator of an art gallery)  :: galeriste {m} {f}
gallery {n} (area of a theater, concert hall, or auditorium)  :: balcon {m}
gallery {n} (establishment that buys, sells, and displays works of art)  :: galerie {f}
gallery {n} (institution, building, or room for the exhibition and conservation of works of art)  :: galerie {f}
galley {n} (cooking room or kitchen and cooking apparatus of a vessel or aircraft)  :: cambuse {f}
galley {n}  :: office {m}
galley {n} (ship propelled primarily by oars)  :: galère {m}, galée {f}
galley slave {n} (slave in a galley)  :: galérien {m}, forçat {m}
gallfly {n} (gall wasp) SEE: gall wasp  ::
Gallic {adj} (of or relating to Gaul or France)  :: gaulois
gallic acid {n} (acid found in galls, etc)  :: acide gallique {m}
gallicism {n} /ˈɡælɪsɪzəm/ (a loanword borrowed from French)  :: gallicisme {m}
gallicize {v} (to make French as the culture, customs, pronunciation, or style)  :: faire français, franciser
gallicize {v} (to translate into French)  :: traduire en français, franciser
galligaskins {n} (shalwar) SEE: shalwar  ::
gallium {n} /ˈɡælɪəm/ (chemical element)  :: gallium {m}
gallium arsenide {n} (binary compound of gallium and arsenic, GaAs)  :: arséniure de gallium {m}
Gallo {prop} (Romance language spoken in northwest France)  :: gallo {m}
gallon {n} /ˈɡælən/ (a unit of volume used for liquids)  :: gallon
gallop {n} (fastest gait of a horse)  :: galop {m}
gallop {v} (to ride at a galloping pace)  :: galoper
Gallo-Roman {adj} (Definition)  :: gallo-roman
gallows {n} /ˈɡæləʊz/ (wooden framework on which persons are put to death by hanging)  :: gibet {m}, potence {f}
gallows bird {n} (person who deserves to be hanged)  :: gibier de potence {m}
gallows humor {n} (comedy that still manages to be funny in the face of a perfectly hopeless situation)  :: humeur de potence {m}, rire jaune {m}, humour de gibet {m}
gallstone {n} (small, hard object, that sometimes forms in the gallbladder)  :: calcul biliaire {m}
galore {adj} /ɡəˈlɔɹ]/ (in abundance)  :: pléthore, en abondance
galosh {n} /ɡəˈlɒʃ/ (waterproof overshoe used to provide protection from rain or snow)  :: [Quebec] claque {f}, galoche {f}
galoshe {n} (overshoe worn in wet weather)  :: Claque {f}
galvanic {adj} /ɡælˈvænɪk/ (of or pertaining to galvanism; electric)  :: galvanique
galvanise {v} /ˈɡælvænaɪz/ (galvanise) SEE: galvanize  ::
galvanism {n} /ˈɡælvəˌnɪzəm/ (chemical generation of electricity)  :: galvanisme {m}
galvanism {n} (therapeutic use of electricity)  :: galvanisme {m}
galvanization {n} (the process of galvanizing)  :: galvanisation {f}
galvanize {v} /ˈɡælvənaɪ̯z/ (To coat with rust-resistant zinc)  :: galvaniser
galvanize {v} (To coat with a thin layer of metal by electrochemical means)  :: galvaniser
galvanize {v} (To shock or stimulate into sudden activity)  :: galvaniser
galvanized {v} (galvanized) SEE: galvanised  ::
galvanocautery {n} (cautery by means of a knife or needle heated by a galvanic current)  :: galvanocautérisation {f} [process], galvanocautère {m} [device]
galvanometer {n} (device to detect electric current)  :: galvanomètre {m}
galvanometry {n} (design and use of galvanometers)  :: galvanométrie {f}
galvanoplastic {adj} (pertaining to galvanoplasty)  :: galvanoplastique {m} {f}
galvanoplasty {n} (process of galvanizing)  :: galvanoplastie {f}
Gambia {prop} /ˈɡæmbiə/ (The Republic of The Gambia)  :: Gambie
Gambian {adj} (of Gambia)  :: gambien {m}, gambienne {f}
Gambian {n} (person from Gambia)  :: Gambien {m}, Gambienne {f}
gambist {n} (someone who plays the gamba)  :: violiste {m}, violiste {f}
gambit {n} (Chess move)  :: gambit {m}
gambit {n} (Ploy)  :: stratagème {m}
gamble {n} /ˈɡæm.bəl/ (a risk undertaken with a potential gain)  :: pari {m}, jeu de hasard {m}
gamble {v} (to take a risk, with the potential of a positive outcome)  :: parier
gambler {n} (one who plays at a game of chance, who gambles)  :: joueur {m}, parieur {m}
gambling {n} (activity characterised by a balance between winning and losing that is governed by a mixture of skill and chance)  :: jeux de hasard {m-p}, pari {m}
gambol {n} (instance)  :: gambade {f}
gambol {v} /ˈɡæm.bəl/ (to move about playfully)  :: gambader
gambrel {n} (roof)  :: toit à deux pentes {m}
game {n} (contest between two individuals or teams)  :: [entire encounter] partie {f}, [part of a match] jeu {m}
game {n} /ɡeɪm/ (playful activity, amusement, pastime)  :: jeu {m}
game {n} (wild animals hunted for food)  :: gibier {m}
game {v} (to gamble) SEE: gamble  ::
game console {n} (video game console) SEE: video game console  ::
gamekeeper {n} (person employed to maintain the game)  :: garde-chasse {m} {f}
gameness {n} (courage) SEE: courage  ::
game over {phrase} /ˌɡeɪm ˈoʊ.vɚ/ (message that appears on the screen of a computer or video game when all of the player's lives have been lost)  :: partie terminée, game over {m}
gameplay {n} (a player's gaming experience)  :: [France] gameplay {m}, [Canada] jouabilité {f}
game show {n}  :: jeu télévisé
gamete {n} /ˈɡæmiːt/ (reproductive cell)  :: gamète {m}
game theory {n} (mathematical study of strategic situations)  :: théorie des jeux {f}
gametophyte {n} (plant which produces gametes)  :: gamétophyte
gamification {n} (use of gameplay)  :: ludification
Gamilaraay {prop} (Australian language)  :: Camilaroi
gamma {n} /ˈɡæmə/ (the name of the third letter of the Greek alphabet)  :: gamme {f}
gamma {n}  :: gamme {f}
gamma ray {n} (very high frequency electromagnetic radiation)  :: rayon gamma {m}
gamut {n} /ˈɡæm.ət/ (complete range)  :: gamme {f}, palette {f}
gamut {n} (all the colours available to a device)  :: gamme {f}, palette {f}
gamut {n} (all the notes in the musical scale)  :: gamme {f}
Gan {prop} (One of Sinitic languages)  :: gan {m}
ganache {n} /ɡəˈnɑːʃ/ (creamy chocolate filling)  :: ganache {f}
Ganda {prop} (Luganda) SEE: Luganda  ::
gander {n} /ɡæn.də(ɹ)/ (a male goose)  :: jars {m}
Ganesha {prop} (Hindu god)  :: Ganesh
gang {n} /ɡeɪŋ/ (a company of persons)  :: bande {f}, gang
gang bang {n} (gang rape) SEE: gang rape  ::
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy  ::
Ganges {prop} /ˈɡændʒiːz/ (the sacred river)  :: Gange {m}
Gangetic {adj} (Gangetic)  :: gangétique
ganglial {adj} (pertaining to a ganglion)  :: ganglionnaire
ganglion {n} /ˈɡæŋɡliən/ (cluster of interconnecting nerve cells outside the brain)  :: ganglion {m}
gangly {adj} /ˈɡæŋ.ɡli/ (tall and thin, especially so as to cause physical awkwardness)  :: dégingandé
Gang of Four {prop} (leftist political faction)  :: Bande des quatre {f}
gangplank {n} (board used as a temporary footbridge between a ship and a dockside)  :: passerelle d'embarquement {f}
gang rape {n} (rape by a number of people)  :: viol collectif {m}, viol en réunion {m}
gangrene {n} /ˈɡæŋˌɡriːn/ (the necrosis or rotting of flesh)  :: gangrène {f}
gangster {n} /ˈɡæŋstə/ (street gang member)  :: gangster {m}, bandit {m}
gangue {n} /ɡeɪŋ/ (earthy waste substances occurring in metallic ore)  :: gangue {f}
gangway {interj} (make way)  :: écartez-vous, laissez passer
gangway {n} (aisle) SEE: aisle  ::
gangway {n} (clear path through a crowd)  :: passage {m}
gangway {n} (nautical: passage on upper deck)  :: passavant {m}
gangway {n} (nautical: passage through the side of a ship)  :: passerelle {f}
gangway {n} (passageway)  :: passerelle {f}, passage {m}
gangway {n} (temporary bridge)  :: passage {m}
gangway {n} (temporary plank bridge, path, or passageway)  :: passage {m}
gannet {n} /ˈɡanɪt/ (sea bird)  :: fou de Bassan {m}
gannet {n} (glutton) SEE: glutton  ::
gantry {n} (framework of steel bars bridging over something)  :: portique
gantry {n} (gantry scaffold) SEE: gantry scaffold  ::
Ganymede {prop} /ˈɡænɪmiːd/ (in Greek mythology)  :: Ganymède {m}
Ganymede {prop} (satellite of Jupiter)  :: Ganymède {m}
gaol {v} /dʒeɪl/ (imprison, jail) SEE: imprison, jail  ::
Gaoxiong {prop} (Kaohsiung) SEE: Kaohsiung  ::
gap {n} /ɡæp/ (opening made by breaking or parting)  :: brèche {f}, écart {m}
gap {n} (hiatus) SEE: hiatus  ::
gap {n} (mountain pass)  :: col {m}
gap {n} (opening allowing passage or entrance)  :: trouée {f}
gap {n} (vacant space or time)  :: solution de continuité
gap {v} (to breach)  :: trouer
gap {v} (to notch)  :: entailler
gape {v} /ˈɡeɪp/ (to open the mouth wide)  :: bâiller, béer
garage {n} /ɡəˈɹɑː(d)ʒ/ (place to store a car, etc.)  :: garage {m}
garage {n} (gas station) SEE: gas station  ::
garage {n} (place where cars are serviced and repaired)  :: garage
garage sale {n} (a sale of used household goods in the driveway or garage)  :: [Quebec] vente de garage {f}, [France] vide-grenier {m}, brocante {f}
garbage {n} (waste material)  :: ordures {p}, déchet {m}
garbage bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste)  :: sac poubelle {m}, sac à ordures {m}
garbage can {n} (a receptacle, which serves as a place to discard waste materials.)  :: poubelle {m}
garbage collect {v} (to reclaim resources no longer in use)  :: ramasser les miettes
garbage collection {n} (programming)  :: ramasse-miettes {m}
garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
garbage truck {n} (waste collection vehicle)  :: benne à ordures ménagères {f}, camion poubelle {f}
garden {n} /ˈɡɑː(ɹ)dən/ (piece of land outside with flowers and plants)  :: jardin {m}
garden {n} (gardens with public access)  :: jardin public {m}, parc {m}
garden {n} (grounds at the front or back of a house)  :: jardin {m}
garden {v} (grow plants)  :: jardiner
garden cress {n} /kɹɛs/ (the leafy plant)  :: cresson alénois
gardener {n} (one who gardens)  :: jardinier {m}, jardinière {f}
garden gnome {n} (a small statue of a gnome used as a garden ornament)  :: nain de jardin {m}
gardenia {n} (tree or shrub of the genus Gardenia)  :: gardénia {m}
gardening {adj} (describes things connected with the garden)  :: de jardinage
gardening {n} (the care of a garden)  :: jardinage {m}
Garden of Eden {prop} (the place where Adam and Eve first lived, described in the book of Genesis)  :: Éden {m}, jardin d'Éden {m}
garfish {n} (fish of family Belonidae)  :: orphie {f}
garganey {n} (duck)  :: sarcelle d'été {f}
gargantuan {adj} /ˈɡɑː(ɹ)ˌɡæn.tjʊu.æn/ (of the giant Gargantua or his appetite)  :: gargantuesque
gargantuan {adj} (huge)  :: gargantuesque
gargle {n} (liquid)  :: gargarisme {m}
gargle {v} /ˈɡɑɹɡəl/ (to clean one's mouth)  :: se gargariser
gargoyle {n} (decorative figure on a building)  :: gargouille {f}
gargoyle {n} /ˈɡɑɹ.ɡɔɪl/ (carved grotesque figure on a spout)  :: gargouille {f}
garish {adj} /ˈɡɛːɹɪʃ/ (overly ostentatious; so colourful as to be in bad taste)  :: criard
garland {n}  :: guirlande
garland {n} (wreath of flowers)  :: guirlande {f}
garlic {n} /ˈɡɑɹlɪk/ (plant)  :: ail {m}
garment {n} (single item of clothing)  :: vêtement {m}
garner {n} /ˈɡɑːɹ.nɚ/ (granary)  :: grenier {m}
garner {v}  :: rassembler, engranger
garner {v} (to reap grain, gather it up, and store it in a granary)  :: engranger
garnet {n} (colour)  :: grenat {m}
garnet {n} /ˈɡɑː(ɹ).nət/ (mineral)  :: grenat
garnish {n} (something added for embellishment)  :: garniture {f}
garnish {n} (something set round or upon a dish)  :: garniture {f}
garnish {v} (fetter) SEE: fetter  ::
garnish {v}  :: garnir
garniture {n} (something that garnishes)  :: garniture
Garonne {prop} (river)  :: Garonne {f}
garçonnière {n} /ɡɑɹsənˈjɛɚ/ (bachelor pad) SEE: bachelor pad  ::
garret {n} /ˈɡɛɹɪt/ (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house)  :: galetas {m}
garrison {n} /ˈɡæɹɪsən/ (post)  :: garnison {f}
garrison {n}  :: garnison {f}
garter {n} /ˈɡɑːtə/ (band around leg)  :: jarretière {f}, jarretelle {f}
garter belt {n} (suspender belt) SEE: suspender belt  ::
garum {n} (sauce)  :: garum {m}
gas {n} /ɡæs/ ((uncountable, chemistry) state of matter)  :: gaz {m}
gas {n} ((baseball) fastball)  :: boulet de canon {m}, boulet {m}, missile {m}
gas {n} ((countable, chemistry) chemical element or compound)  :: gaz {m}
gas {n} ((countable) hob on a gas cooker)  :: gaz {m}
gas {n} (fuel)  :: essence {f}
gas {n} ((slang) entertaining event or person)  :: marrant [adjective]
gas {n} ((uncountable) flammable gaseous hydrocarbon or hydrocarbon mixture)  :: gaz {m}
gas {n} ((US) gas in digestion)  :: gaz {m}
gas bladder {n} (internal organ) SEE: swim bladder  ::
gas chamber {n} (a sealed chamber in which people are executed with gas)  :: chambre à gaz {f}
Gascony {prop} (Former region of France)  :: Gascogne {f}
gas cylinder {n} (cylindrical vessel)  :: bonbonne de gaz {f}
gaseous {adj} /ˈɡæʃəs/ (relating to, or existing as, gas)  :: gazeux
gaseous {adj} (of a liquid containing bubbles: gassy)  :: gazeux
gas giant {n} (large planet of gas)  :: géante gazeuse {f}
gash {n} /ɡæʃ/ (deep cut)  :: entaille
gash {n} (vulva) SEE: vulva  ::
gasifier {n} (apparatus used to perform gasification)  :: gazéificateur {m}
gasify {v} (to convert into gas)  :: gazéifier
gasket {n} /ˈɡæs.kɪt/ (mechanical seal)  :: joint {m}
gaskin {n} /ˈɡæskɪn/ (trousers) SEE: trousers  ::
gaslight {n} (lamp that burns gas)  :: bec de gaz {m}
gas mark {n}  :: thermostat {m}
gas mask {n} (a covering for the face with a filter to protect the user from poisonous gas)  :: masque anti-gaz {m}
gasoduct {n} (a natural gas pipeline)  :: gazoduc {m}
gasoline {n} /ˈɡæs.ə.lin/ (motor fuel)  :: essence {f}, gas {m} [Canada]
gasp {n} /ɡæsp/ (A short, sudden intake of breath)  :: halètement
gasp {v} (to breathe laboriously or convulsively)  :: haleter, ahaner
gasp {v} (to draw in the breath suddenly)  :: haleter
gas pedal {n} (accelerator) SEE: accelerator  ::
gas station {n} (a place which sells gasoline to pump directly into a car)  :: station-service {f}, poste d'essence {f}, essencerie {f}
gassy {adj} (of a beverage, containing gas)  :: gaseux
gas tank {n} (fuel tank)  :: réservoir à essence {m}, réservoir {m}
gastric {adj} /ˈɡæstɹɪk/ (Of or relating to the stomach)  :: gastrique
gastric acid {n} (acidic secretion of the stomach)  :: acide gastrique {m}
gastric cancer {n} (cancer of the stomach) SEE: stomach cancer  ::
gastric juice {n} (secretion of the stomach)  :: suc gastrique {m}
gastritis {n} (inflammation of the lining of the stomach)  :: gastrite {f}
gastro- {prefix} (meaning food)  :: gastro-
gastro- {prefix} (meaning stomach)  :: gastro-
gastroenteritis {n} (inflammation of the mucous membranes of the stomach and intestine)  :: gastro-entérite {f}
gastroenterology {n} (the study of the digestive system)  :: gastro-entérologie {f}
gastroesophageal reflux {n} (medical condition)  :: reflux {m}
gastrointestinal {adj} /ˌɡæstroʊɪnˈtɛstɪnəl/ (of or pertaining to the stomach and intestines)  :: gastrointestinal
gastrointestinal tract {n} (digestive tract) SEE: digestive tract  ::
gastronome {n} (gourmet) SEE: gourmet  ::
gastronomic {adj} (of or pertaining to gastronomy)  :: gastronomique
gastronomy {n} /ɡæˈstɹɒnəmi/ (study of the relationship between food and culture)  :: gastronomie {f}
gastropod {n} (member of a class of molluscs)  :: gastéropode {m}
gastroschisis {n}  :: laparoschisis {f}
gastroscopy {n} (examination of esophagus, stomach and dodenum)  :: gastroscopie
gastrulate {v}  :: gastruler
gastrulation {n} (the stage of embryo development)  :: gastrulation {f}
gas turbine {n} (gas turbine)  :: turbine à gaz de combustion {f}
gasworker {n} (someone who works in a gasworks)  :: gazier {m}, gazière {f}
gasworks {n} (factory)  :: usine à gaz {f}
gat {n} /ɡæt/ (Any type of gun)  :: flingue {m}
gate {n} (computing: logical pathway)  :: porte logique {f}
gate {n} ((electronics) name of one terminal of a transistor)  :: grille {f}
gate {n} /ɡeɪt/ (door-like structure outside)  :: portail {m}, porte {f}
gate {n} (in an air terminal)  :: porte {f}
gateau {n} (rich, iced cake)  :: gâteau {m}
gatecrash {v} (to go to a social event without being invited, or having paid)  :: s'incruster
gatecrasher {n} (a person who gatecrashes)  :: incruste, pique-assiette, resquilleur {m}, resquilleuse {f}
gateway {n} (computer network access point)  :: gateway {m}, passerelle {f}
gateway {n} (entrance)  :: porte {f}, passerelle {f}
gateway {n}  :: porte, passerelle, transition
gather {v}  :: rassembler, ramasser, déduire
gather {v} (to bring together; to collect)  :: rassembler, recueillir
gather {v} (to infer or conclude)  :: déduire
gatherer {n} (person who gathers things)  :: cueilleur {m}, glaneur {m}, ramasseur {m}, ramasseuse {f}
gathering {n} /ˈɡæ.ðə.ɹɪŋ/ (get-together, social function)  :: rencontre {f}, réunion {f}, rassemblement {m}
gathering {n} (bookbinding: group of sheets)  :: cahier {m}
gathering {n} (group of people or things)  :: assemblée, groupe {m}, rassemblement {m}
Gatling gun {n} (a type of machine gun)  :: gatling {f}
gauche {adj} /ɡowʃ/ (awkward, bumbling)  :: gauche
gaucho {n} /ˈɡaʊtʃoʊ/ (South American cowboy)  :: gaucho {m}
gaudy {adj} /ˈɡɑ.di/ (very showy or ornamented)  :: voyant, criard, surfait, kitsch, vulgaire
Gaugamela {prop} /ˌɡɔɡəˈmilə/ (village)  :: Gaugamèles
gauge {n} (any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge)  :: étalon {m}
gauge {n} (distance between the rails of a railway)  :: écartement {m}
gauge {n} /ˈɡeɪdʒ/ (a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard)  :: gabarit {m}
gauge {v} (measure)  :: mesurer
gauge {v} (to appraise the character of)  :: estimer, jauger
gauge boson {n} (particle)  :: boson de jauge {m}
gaugino {n} (particles)  :: gaugino {m}
Gaul {n} (person)  :: Gaulois {m}
Gaul {prop} /ɡɔːl/ (region)  :: Gaule
gauleiter {n} /ˈɡaʊlaɪtə/ (an official in charge of a district of Nazi Germany)  :: gauleiter {m}
Gaulish {adj} (of or pertaining to Gaul)  :: gaulois {m}
Gaulish {prop} (Celtic language of Gaul)  :: gaulois {m}
gaunt {adj} /ɡɔːnt/ (haggard, drawn and emaciated)  :: émacié
gauntlet {n} /ˈɡɔnt.lət/ (protective armor for the hands)  :: gantelet {m}
gaur {n} /ɡaʊəɹ/ (Bos gaurus)  :: gaur {m}
gauze {n} (cotton fabric used as surgical dressing)  :: gaze {m}
gauze {n} /ɡɔːz/ (thin fabric with open weave)  :: gaze {f}
gavage {n} (process of force-feeding a goose)  :: gavage {f}
gavial {n} (crocodilian of genus Gavialis)  :: gavial du Gange {m}, gavial {m}
Gavin {prop} (male given name)  :: Gauvain
gaw {interj} /ɡɔː/ (expressing disbelief)  :: nom d'un chien, parbleu, sacrebleu
gawp {v} (gawk) SEE: gawk  ::
gay {adj} /ɡeɪ/ (happy, joyful and lively)  :: gai {m}, gaie {f}
gay {adj} (festive, bright, colorful)  :: gai
gay {adj} (homosexual, see also: lesbian)  :: gay, homo, gai {m} [esp. in Canada]
gay {adj} (sexually promiscuous) SEE: promiscuous  ::
gay {adj} (typical of homosexual appearance)  :: gai, gay, homo
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian)  :: gai {m}, gay {m}, homo {m}
gay bar {n} (tavern or similar nightclub whose primary clientele is homosexuals)  :: bar gay {m}
gay club {n} (nightclub whose clientele consists primarily of homosexual men)  :: club gay {m}
gaydar {n} /ˈɡeɪdɑɹ/ (ability to detect if a person is gay)  :: gaydar {m}
gay marriage {n} (marriage between two people of the same sex)  :: mariage homosexuel {m}, mariage gay {m}
gay pride {n} (a feeling of pride in one's homosexuality)  :: Gay Pride {m}, Fierté Gaie {f}
gay rights {n} (gay rights)  :: droits des homosexuels {m-p}
Gaza {prop} (city)  :: Gaza
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip  ::
Gazan {adj}  :: gazaoui
Gazan {n}  :: Gazaoui
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip)  :: bande de Gaza {f}, Bande de Gaza {f}
gaze {v} /ɡeɪz/ (To stare intently or earnestly)  :: fixer
gazebo {n} (roofed structure)  :: gazébo {m}
gazehound {n} (sighthound) SEE: sighthound  ::
gazelle {n} /ɡəˈzɛl/ (antelope)  :: gazelle {f}
gazetteer {n} (geographic dictionary or encyclopedia)  :: gazetier {m}, index géographique {m}
gazpacho {n} (cold soup of Spanish origin)  :: gaspacho {m}
GB {initialism} (gigabyte)  :: Go
G clef {n} (treble clef)  :: clef de sol {f}
G-d {prop} (deliberately incomplete spelling of God)  :: D.ieu, d.ieu
Gdańsk {prop} /ɡəˈdɑːnsk/ (city of Poland)  :: Dantzig {m}, Dantzick {m}, Gdańsk {m}
GDP {n} (abbreviation of gross domestic product)  :: PIB {m}
GDR {initialism} (German Democratic Republic)  :: RDA {f}
gean {n} /ɡiːn/ (wild cherry tree)  :: guigne {f}
gear {n} /ɡɪɚ/ (a wheel with grooves)  :: engrenage {m}
gear {n} (motor car transmission)  :: vitesse {f}
gear {v} (to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio)  :: passer ses vitesses
gearbox {n} (train of gears)  :: boite de vitesse
gear lever {n} (lever used to change gears)  :: levier de vitesses {m}
gear stick {n} (gear lever) SEE: gear lever  ::
gearstick {n} (gear lever) SEE: gear lever  ::
gear wheel {n} (wheel with a toothed rim)  :: roue dentée {f}
gecko {n} /ˈɡɛkoʊ/ (any lizard of the family Gekkonidae)  :: gecko {m}
geek {n} (Australian: look) SEE: look  ::
geek {n} /ɡiːk/ (expert in a technical field, particularly to do with computers)  :: geek {m}
gee up {interj} (direction to a horse) SEE: giddyup  ::
geez {interj} /dʒiːz/ (An exclamation denoting surprise or frustration)  :: ciel, mon Dieu, Dieu, Sainte Vierge, bon sang
geezer {n} (a male person)  :: mec {m}, bougre {m}, gars, gars {m}
geezer {n} (an old person)  :: vieillard {m}
Gehenna {prop} /ɡəˈhenə/ (where sinners go)  :: Géhenne {f}
Gehenna {prop} (one of various hells in Abrahamic religions)  :: Géhenne {f}
Geiger counter {n} /ˈɡaɪɡɚ ˈkaʊntɚ/ (device)  :: compteur Geiger {m}
geisha {n} (a Japanese entertainer)  :: geisha {f}
geisha ball {n} (Ben Wa ball) SEE: Ben Wa ball  ::
gel {n} (any gel for a particular cosmetic use)  :: gel {m}
gel {n} /dʒɛl/ (suspension of solid in liquid)  :: gel {m}
gelada {n} (primate)  :: gélada {f}
Gelasian {prop}  :: Gélasien
gelatine {n} (protein derived through partial hydrolysis of the collagen)  :: gélatine {f}
gelatinous {adj} (jelly-like)  :: gélatineux
geld {n} (compensation) SEE: compensation  ::
geld {n} /ɡɛld/ (money) SEE: money  ::
geld {n} (ransom) SEE: ransom  ::
geld {n} (tribute) SEE: tribute  ::
geld {v} (castrate) SEE: castrate  ::
Gelderland {prop} (province of the Netherlands)  :: Gueldre
gelding {n} /ˈɡɛldɪŋ/ (castrated male horse)  :: hongre {m}
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch  ::
gelid {adj} /ˈdʒɛl.ɪd/ (very cold; icy)  :: froid, glacé, glacial
gem {n} /d͡ʒɛm/ (precious stone)  :: joyau {m}, pierre précieuse {f}
gem {n} (obsolete: gemma) SEE: gemma  ::
geminal diamine {n} (an aminal)  :: diamine géminé
gemination {n} /ˌdʒɛm.ɪˈneɪ.ʃən/ (phonetical phenomenon)  :: gémination {f}
Gemini {n} (Someone with a Gemini star sign)  :: Gémeaux
Gemini {prop} (astrological sign)  :: Gémeaux {m-p}
Gemini {prop} /ˈdʒɛmɪnaɪ/ (constellation)  :: Gémeaux {p}
gemmology {n} (study of gems) SEE: gemology  ::
gemstone {n} (a gem)  :: pierre précieuse {f}, joyau {m}
-gen {suffix} (producer of something)  :: gène
genal {adj} (of or relating to the cheeks)  :: génal
gendarme {n} (member of the gendarmerie)  :: gendarme {m}
gendarmerie {n} (military body charged with police duties)  :: gendarmerie {f}
gender {n} (biological sex of persons or animals)  :: sexe {m}
gender {n} (division between classes or kinds)  :: genre {m}
gender {n} /dʒɛndɚ/ (grammar: division of nouns and pronouns)  :: genre {m}
gender {n} (socio-cultural phenomenon)  :: genre {m}
gender {v} (engender) SEE: engender  ::
gendercide {n} (killing of people because of their gender)  :: gendercide {m}
gender identity {n} (a person's sense of self as a member of a particular gender)  :: identité sexuelle {f}
gender-neutral {adj} (applicable to either gender, male or female)  :: unigenre
gender-neutral {adj} (grammar: lacking gender assignment)  :: épicène
gender studies {n} (academic field)  :: gender studies {p}
gene {n} /dʒiːn/ (unit of heredity)  :: gène {m}
genealogical {adj} (of or relating to genealogy)  :: généalogique
genealogist {n} /ˈdʒiː.niːˌæl.ə.dʒɪst/ (practitioner of genealogy)  :: généalogiste {m} {f}
genealogy {n} (a record or table of such descent)  :: généalogie {f}
genealogy {n} (study and recording of descents)  :: généalogie {f}
genealogy {n} (the descent of a person, family, or group from an ancestor or ancestors)  :: généalogie {f}
general {adj} (consisting of only the most important aspects; indefinite)  :: d'ensemble
general {adj} /ˈdʒɛnəɹəl/ (involving every part or member, not specific or particular)  :: général, communal
general {adj}  :: général {m}, générale {f}
general {adj} (miscellaneous, not limited to a specific class)  :: général
general {adj} (not limited in application; applicable to a whole class or category)  :: général
general {adj} (of a person: pre-eminent)  :: général, en chef
general {adj} (widespread, common)  :: général, universal
general {n} (military rank)  :: général {m}
general election {n} (election held at regular intervals)  :: élections générales {f-p}
generalisation {n} (formulation of general concepts)  :: généralisation {f}
generalisation {n} (inductive reasoning)  :: généralisation {f}
generalissimo {n} (supreme commander)  :: généralissime {m}
generalist {n} (person with a broad general knowledge)  :: généraliste
generalize {v}  :: généraliser
generalize {v} (to infer or induce from specific cases to more general cases or principles)  :: généraliser
generalize {v} (to speak in generalities, or in vague terms)  :: généraliser
general knowledge {n} /ˈdʒɛnɹəl ˈnɒlɪdʒ/ (wide body of information that a person acquires from education and from life)  :: culture générale {f}
generally {adv} (as a rule; usually)  :: généralement
generally {adv} /d͡ʒɛnɹəliː/ (popularly or widely)  :: généralement, en général
generally {adv} (without reference to specific details)  :: généralement
general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor)  :: médecin généraliste {m}, médecin traitant {m}
general public {n} (members of the public who have no special role)  :: grand public {m}
general relativity {n} (theory in physics)  :: relativité générale {f}
General Secretary {n} (chief administrator of political parties or organizations)  :: Secrétaire général {m}
general staff {n} (officers in charge of army)  :: état-major {m}
general store {n} (a store which sells a large variety of useful things)  :: magasin général {m}, grand magasin {m}
general strike {n} (work stoppage)  :: grève générale {f}
generate {v} /ˈdʒɛn.ə.ɹeɪt/ (to bring into being)  :: générer
generate {v}  :: générer
generate {v} (mathematics: to form a figure)  :: engendrer
generate {v} (to procreate, beget)  :: engendrer
generate {v} (to produce as a result of a chemical or physical process)  :: générer
generation {n} /ˌdʒɛnəˈɹeɪʃən/ (act of generating or begetting; procreation)  :: création, génération
generation {n}  :: génération
generation {n} (single step in the succession of natural descent)  :: génération {f}
generation gap {n} (disconnect between generations)  :: fracture intergénérationnelle
generator {n} (apparatus: electrical generator)  :: générateur {m}, générateur électrique {m}
generic {adj} /dʒɪˈnɛɹɪk/ (very comprehensive)  :: générique
generic {adj} (not having a brand name)  :: générique
generic {n} (a product sold under a generic name)  :: médicament générique {m}, produit générique {m}
generosity {n}  :: générosité
generosity {n} (the trait of being willing to give your money and/or time)  :: générosité {f}, bonté {f}
generous {adj} /ˈdʒɛn(ə)ɹəs/ (willing to give and share unsparingly)  :: généreux {m}, généreuse {f}
generous {adj} (noble in character, magnanimous)  :: généreux {m}, généreuse {f}
genesis {n} /ˈdʒɛn.ə.sɪs/ (the origin, start, or point at which something comes into being)  :: genèse {f}
-genesis {suffix} (origin)  :: -génie
-genesis {suffix} (production)  :: -génie
Genesis {prop} (the book of the Bible)  :: Genèse {f}
genet {n} ((biology) group of genetically identical individuals)  :: ramet
genet {n} /ˈdʒɛn.ɪt/ (mammal of the genus Genetta)  :: genette {f}
gene therapy {n} (therapy involving the insertion of genes into a patient's cells)  :: thérapie génique {f}
genetic {adj} /d͡ʒəˈnetɪk]/ (relating to genetics or genes)  :: génétique
genetically {adv} (relating to genes)  :: génétiquement
genetic code {n} (the set of rules by which the sequence of bases in DNA are translated into the amino acid sequence of proteins)  :: code génétique {m}
genetic engineering {n} (genetic modification) SEE: genetic modification  ::
genetic engineering {n} (practice or science of genetic modification)  :: génie génétique {m}, ingénierie génétique {f}
geneticist {n} (scientist who studies genes)  :: généticien {m}, généticienne {f}
genetics {n} (branch of biology)  :: génétique {f}
Geneva {prop} (canton)  :: Genève, le canton de Genève {m}
Geneva {prop} /dʒəˈniːvə/ (city)  :: Genève {f}
Geneva {prop} (lake)  :: Lac Léman
Geneva Convention {prop} (international treaty)  :: convention de Genève {f}
Genevan {adj} (pertaining to Geneva)  :: genevois
Genevan {n} (someone from Geneva)  :: Genevois {m}, Genevoise {f}
Genevieve {prop} (female given name)  :: Geneviève
Genghis Khan {prop} /ˈdʒɛŋɡɪs ˈkɑːn]/ (Genghis Khan)  :: Gengis Khan {m}
genial {adj} (marked by genius)  :: génial {m}
genie {n} (a fictional magical being)  :: génie {m}
genie {n} /ˈdʒiː.ni/ (an invisible Muslim spirit)  :: jinn {m}, djinn {m}
genital {adj} (of, or relating to biological reproduction)  :: génital {m}, génitale {f}
genital {adj} (of, or relating to the genitalia)  :: génital {m}, génitale {f}
genitalia {n} /ˈdʒɛnɪˈteɪliə/ (genitals or sex organs)  :: organes génitaux {m-p}, parties génitales {f-p}, appareil génital {m}
genitality {n} (genitality)  :: génitalité {f}
genitals {n} (genitalia) SEE: genitalia  ::
genitive {adj} (of or pertaining to the case of possession)  :: génitif {m}, génitive {f}
genitive {n} (inflection pattern)  :: génitif {m}
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive  ::
genito- {prefix} (relating to the genitals)  :: génito-
genitourinary {adj} (relating to the genital and urinary systems)  :: génito-urinaire {m} {f}, urogénital {m}, urogénitale {f}
genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill)  :: génie {m}
genoa {n} /ˈdʒenouə/ (a staysail)  :: génois {m}
Genoa {prop} /ˈdʒɛn.ou.ə/ (province)  :: Gênes
Genoa {prop} (Italian city)  :: Gênes {m}
Genoan {adj} (of or pertaining to Genoa)  :: génois
Genoan {n} (one of Genoa)  :: Génois {m}, Génoise {f}
genocidaire {n} /ʒɛnəsiˈdɛ(ə)ɹ/ (person involved in perpetrating a genocide)  :: génocidaire {m} {f}
genocide {n} /ˈd͡ʒɛnəsaɪd/ (systematic killing of substantial numbers of people)  :: génocide {m}
genome {n} /ˈdʒiː.noʊm/ (complete genetic information of an organism)  :: génome {m}
genotype {n} /ˈdʒiːn.oʊ.taɪp/ (combination of alleles)  :: génotype {m}
genotype {n}  :: génotype
genre {n} /(d)ʒɒnɹə/ (kind; type; sort)  :: genre {m}
genteel {adj} /dʒɛnˈtiːl/ (Stylish, elegant)  :: à la mode
gentian {n} (Any of various herbs of the family Gentianaceae)  :: gentiane {f}
gentian {n}  :: gentiane {f}
gentilic {adj} (tribal)  :: gentilice {m} {f}
gentle {adj} /ˈd͡ʒɛntl/ (Soft and mild rather than hard or severe)  :: doux {m}
gentle {adj}  :: gentil
gentleman {n} /ˈdʒɛ̩.mən/ (man of breeding)  :: gentilhomme {m}
gentleman {n} (polite form of address to men)  :: messieurs {m-p}
gentleman {n} (polite term for a man)  :: monsieur {m}
gentleman's agreement {n} (agreement)  :: gentleman’s agreement {m}
gentoo penguin {n} (penguin)  :: manchot papou {m}
gentrification {n} /dʒɛntrɪfɪˈkeɪʃən/ (process of renewal and influx of higher class people)  :: embourgeoisement {m}, gentrification {f} [anglicism]
genuflect {v} /ˈdʒɛn.jʊ.flɛkt/ (to bend the knee, as in servitude or worship)  :: faire une génuflexion
genuflect {v} (to behave in a servile manner)  :: faire une génuflexion
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down)  :: génuflexion {f}
genuine {adj} /ˈdʒɛnjuːˌɪn/ (real, authentic)  :: authentique
genus {n} /ˈdʒiːnəs/ (rank in a taxonomic classification between family and species)  :: genre {m}
genus {n} (taxon at this rank)  :: genre {m}
genu valgum {n} (medical condition)  :: genu valgum {m}
genu varum {n} (bowleg) SEE: bowleg  ::
geo- {prefix} (Earth)  :: géo-
geocentric {adj} (having Earth at center)  :: géocentrique {m} {f}
Geocentric Coordinate Time {prop} (time standard)  :: Temps-coordonnée géocentrique
geocentrism {n} (belief that Earth is the center of the universe)  :: géocentrisme
geocode {v} (add geographical code)  :: géocoder
geode {n} /ˈdʒiːəʊd/ (hollow stone with crystals on the inside wall)  :: géode {f}
geodesy {n} /dʒiˈɑdəsi/ (scientific discipline)  :: géodésie {f}
Geoffrey {prop} (a male given name)  :: Geoffroy
geoglyph {n} (Large-scale drawing)  :: géoglyphe {m}
geographer {n} (a specialist in geography)  :: géographe {m} {f}
geographic {adj} (pertaining to geography)  :: géographique
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic  ::
geographic information system {n} (an electronic system)  :: système d'information géographique {m}, SIG {m}
geography {n} /dʒiˈɒɡrəfi/ (study of physical structure and inhabitants of the Earth)  :: géographie {f}
geoid {n} (surface of constant gravitational potential at zero elevation)  :: géoïde {m}
geolocation {n} (place)  :: géolocalisation {f}
geologic {adj} (relating to geology)  :: géologique
geological {adj} (geologic) SEE: geologic  ::
geologist {n} /dʒiˈɑːlədʒɪst/ (person skilled at geology)  :: géologue {m}
geology {n} /dʒiːɑlədʒɪ/ (the study of the earth)  :: géologie {f}
geometer moth {n} (geometer moth) SEE: geometrid moth  ::
geometric {adj} /ˌdʒi.oʊˈmɛt.ɹɪk/ (of or relating to geometry)  :: géométrique
geometrical {adj} (geometric) SEE: geometric  ::
geometric mean {n} (measure of central tendency)  :: moyenne géométrique
geometric progression {n} (sequence)  :: série géométrique {f}
geometrid {n} (geometrid moth) SEE: geometrid moth  ::
geometrid moth {n} (moth)  :: phalène {m} {f}
geometry {n} /dʒiː.ɑ.mɛt.ɹi/ (branch of mathematics)  :: géométrie {f}
geometry {n} (type of geometry)  :: géométrie {f}
geophysical {adj} /ˌdʒiː.əʊˈfɪz.ɪk.əl/ (of or pertaining to geophysics)  :: géophysique
geophysicist {n} (one who studies geophysics)  :: géophysicien {m}, géophysicienne {f}
geophysics {n} /ˌdʒiː.əʊˈfɪz.ɪks/ (branch of earth science)  :: géophysique {f}
geopolitics {n} (the study of the effects of geography on international politics)  :: géopolitique {f}
George {prop} /dʒɔː(ɹ)dʒ/ (male given name)  :: Georges, Jorioz [in the Savoie], Jore [in Normandie]
Georgetown {prop} (capital of Guyana)  :: Georgetown
Georgia {prop} /ˈdʒɔɹ.dʒə/ (country)  :: Géorgie {f}
Georgia {prop} (state of the USA)  :: Géorgie {f}
Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia)  :: géorgien
Georgian {n} (person from the country of Georgia)  :: Géorgien {m}, Géorgienne {f}
Georgian {n} (person from the U.S. State of Georgia)  :: Géorgien {m}, Géorgienne {f}
Georgian {prop} /ˈdʒɔːrdʒən/ (language of the country Georgia)  :: géorgien {m}
Georgian studies {n} (Kartvelian studies) SEE: Kartvelian studies  ::
geoscience {n} (science that deals with earth)  :: géoscience {f}
geospatial {adj} (geospatial)  :: géospatial, géo-spatial
geostationary {adj} (fixed distance orbit)  :: géostationnaire {m} {f}
geothermal {adj} (pertaining to heat energy)  :: géothermique
ger {n} (yurt) SEE: yurt  ::
Gerald {prop} (male given name)  :: Gérald
Geraldine {prop} (female given name)  :: Géraldine
geranium {n} (common name for Pelargoniums)  :: géranium {m}, pélargonium {m}
geranium {n} (cranesbill)  :: géranium {m}
Gerard {prop} (male given name)  :: Gérard
gerbil {n} /ˈdʒɚ.bəl/ (small rodent)  :: gerbille {f}
geriatrics {n} (branch of medicine dealing with the elderly)  :: gériatrie {f}
germ {n} /d͡ʒɝm/ (mass of cells)  :: germe {m}
germ {n} (idea)  :: germe {m}
germ {n} (pathogenic microorganism)  :: germe {m}
german {adj} (First cousin)  :: germain {m}, germaine {f}
german {adj} (Full brother or sister)  :: germain {m}, germaine {f}
german {n} (A near relative)  :: germain {m}, germaine {f}
German {adj} (of or relating to the country of Germany)  :: allemand, allemande
German {n} /ˈd͡ʒɝmən/ (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality)  :: Allemand {m}, Allemande {f}
German {n} (member of a Germanic tribe)  :: Allemand {m}
German {n} (member of the Germanic ethnic group)  :: Allemand {m}
German {prop} (the German language)  :: allemand {m}
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990)  :: République démocratique allemande
germander {n} (mint plant of genus Teucrium)  :: germandrée {f}
German Empire {prop} (Germany between 1871 and 1918)  :: Empire allemand {m}
Germanic {adj} (relating to the Germanic peoples)  :: germanique
Germanic {adj} (relating to the language or group of languages known as Germanic)  :: germanique
Germanic {prop} /dʒɜː(ɹ)ˈmæn.ɪk/ (early language)  :: germanique {m}
Germanism {n} (a word or idiom of the German language)  :: germanisme {m}
Germanist {n} (person who studies Germanic languages and cultures)  :: germaniste {m} {f}
germanium {n} /dʒɚˈmeɪniəm/ (chemical element)  :: germanium {m}
germanium tetrahydride {n} (germane) SEE: germane  ::
Germanization {n} (Making more German)  :: germanisation {f}
Germanize {v} /ˈdʒɝmənaɪz/ (make more German)  :: germaniser
German measles {n} (the disease rubella) SEE: rubella  ::
Germano- {prefix} (relating to Germany and German culture)  :: germano-
germanomethane {n} (germane) SEE: germane  ::
germanophilia {n} (the love of the country, culture or people of Germany)  :: germanophilie {f}
Germanophone {adj} (German-speaking)  :: germanophone
Germanophone {n} (German speaker)  :: germanophone {m} {f}
German Shepherd {n} (Medium sized breed of dog)  :: berger allemand {m}, berger alsacien {m}, berger d'Alsace
Germany {prop} /ˈd͡ʒɝ.mə.ni/ (country in Central Europe)  :: Allemagne {f}
Germinal {prop} (month)  :: germinal
germ warfare {n} (the use of harmful organisms as a weapon) SEE: biological warfare  ::
gerontocracy {n} (government by elders)  :: gérontocratie {f}
gerontology {n} (branch of science)  :: gérontologie {f}
gerrymander {n} /ˈdʒɛriˌmændɚ/ (The act of gerrymandering)  :: charcutage électoral {m}
Gers {prop} (département)  :: Gers {m}
gerund {n} /ˈdʒɛrənd/ (verb form functioning as a verbal noun)  :: gérondif {m}
gerund {n} (verb form functioning as an adverb)  :: gérondif {m}
gerundive {n} /dʒəˈrʌndɪv/ (Latin verbal adjective that describes obligation or necessity)  :: gérondif {m}
gerundive {n} (verbal adjective)  :: adjectif verbal {m}
Gervase {prop} (male given name)  :: Gervais
gestalt {n} /ɡəˈʃtɔlt/ (collection of entities that creates a unified concept)  :: profil {f}, gestalt {f}
gestation sac {n} (gestational sac) SEE: gestational sac  ::
gesticulate {v} /dʒɛsˈtɪkjəleɪt/ (to make gestures)  :: gesticuler
gesticulation {n} (act of gesticulating)  :: gesticulation {f}
gesture {n} (act or remark)  :: geste {m}
gesture {n} /ˈd͡ʒest͡ʃə/ (motion of the limbs or body)  :: geste {m}
get {v} (arrive at)  :: atteindre, arriver
get {v} (become)  :: devenir, (get + <adjective> is often translated by a reflexive verb in French; get drunk = s'enivrer)
get {v} (colloquial: be)  :: être
get {v} (colloquial: understand)  :: capter, piger
get {v} /ɡɛt/ (obtain)  :: obtenir
get {v} (fetch)  :: ramener
get {v} (receive)  :: recevoir
get ahead of oneself {v} (to develop an opinion or take action based on insufficient information)  :: s'emballer
get ahead of oneself {v} (to focus excessively on prospective future events)  :: mettre la charrue avant les bœufs, brûler les étapes, s'emballer
get ahead of oneself {v} (to make points out of logical or chronological sequence)  :: perdre le fil [d'un discours, de ses idées, etc.]
get a life {v} (to have a fuller existence)  :: va t'acheter une vie!
get along {v} (interact or coexist well, without argument or trouble)  :: s'entendre
get along {v} (survive; to do well enough)  :: se débrouiller
get a move on {v} (hurry up) SEE: hurry up  ::
get around {v}  :: contourner
get a word in edgeways {v} (get a word in edgewise) SEE: get a word in edgewise  ::
get back at {v} (to retaliate)  :: se venger
get by {v} (subsist)  :: tenir le coup, s'en sortir, se débrouiller
get down {v} (bring down (transitive)) SEE: let down  ::
get down {v} (come down (intransitive)) SEE: come down  ::
get down {v} (go down (intransitive)) SEE: go down  ::
get drunk {v} (to intoxicate oneself with alcohol)  :: se souler
get drunk {v} (transitive; to make drunk)  :: souler
get high {v} (get high)  :: défoncer
get in {v} (to enter)  :: monter
get it over with {v}  :: en finir avec
get laid {v} (to have sex)  :: baiser, s'envoyer en l'air, tirer un coup
get lost {interj} (Go away!)  :: casse-toi !, tire-toi !, barre-toi !, va te faire !, va te faire voir !, va te faire fiche !, dégage !
get lost {v} (become lost)  :: se perdre, s'égarer, se paumer [slang]
get married {v} (become married)  :: se marier
get off {v} ((intransitive) To disembark)  :: descendre
get off {v} (To move (a thing) from being on (a thing))  :: (an object) descendre; (a person or animal) faire descendre
get off {v} (To move from being on something to not being on it)  :: descendre
get off {v} (To stop, desist)  :: arrêter
get off {v} (To stop touching or interfering with something or someone)  :: arrêter
get off {v} ((transitive) To disembark from)  :: descendre (de...)
get on {v} (to board or mount)  :: monter, enfourcher, embarquer [Québec]
get on {v} (to enter (a vehicle))  :: monter, embarquer [Québec]
get one's hands dirty {v}  :: se salir les mains
get one's money's worth {v} (derive satisfaction)  :: en avoir pour son argent
get one's money's worth {v} (receive good value in a transaction)  :: en avoir pour son argent
get on with {v} (get along with) SEE: get along with  ::
get out {v} (3. To leave a vehicle such as a car)  :: descendre
get out of bed on the wrong side {v} (to start the day in a bad mood) SEE: get up on the wrong side of the bed  ::
get out of here {interj} (command to leave)  :: casse-toi !, tire-toi !, va te faire voir !, dégage !, fous le camp !, va te faire fiche !,
get out of here {interj} (expression of disbelief)  :: quelle coïncidence
get outta here {interj} (get out of here) SEE: get out of here  ::
get over {v} (recover) SEE: recover  ::
get rid of {v} (to remove)  :: se débarrasser de, se défaire de
get the better of {v} (to overwhelm or overcome)  :: avoir raison de
get the hang of {v} (to learn to handle with some skill)  :: avoir bien en main, en savoir long
get through {v} (to overcome)  :: franchir
getting {n} /ˈɡɛtɪŋ/  :: obtention
get to know {v} (to become acquainted with someone)  :: faire la connaissance, faire connaissance (de)
get to the point {v} (State directly)  :: aller à l'essentiel, en venir au fait, aller droit au but
get up {v} (to rise from one's bed)  :: se lever
get up on the wrong side of the bed {v} (to feel irritable without a particular reason)  :: se lever du pied gauche
get used {v} (to get accustomed (to))  :: s'habituer (à)
get well soon {phrase} (indicating hope that the listener recovers)  :: bon rétablissement, prompt rétablissement
get wind of {v} (To hear about; to learn of, especially especially with respect to facts intended to have been confidential)  :: avoir vent de
geyser {n} /ˈɡaɪzɚ/ (boiling spring)  :: geyser {m}
Ghana {prop} (The Republic of Ghana)  :: Ghana
Ghanaian {adj} (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people)  :: ghanéen
Ghanaian {n} (person from Ghana or of Ghanaian descent)  :: Ghanéen, Ghanéenne {f}
Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian  ::
Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian  ::
gharial {n} (gavial) SEE: gavial  ::
ghee {n} /ɡiː/ (South Asian style clarified butter)  :: ghî {m}, ghee {m}
Gheg {prop} /ɡɛɡ/ (Gheg)  :: guègue {m}
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium)  :: Gand {m}
gherkin {n} /ˈɡɝkɪn/ (small cucumber)  :: cornichon {m}
ghetto {n} (area of a city in which Jews were concentrated)  :: ghetto {m}
ghetto blaster {n} (powerful portable stereo system) SEE: boom box  ::
ghost {n} (ghostwriter) SEE: ghostwriter  ::
ghost {n} /ɡoʊst/ (soul) SEE: soul  ::
ghost {n} (spirit appearing after death)  :: fantôme {m}, spectre {m}, esprit {m}, revenant {m}, apparition {f}, fantasme {m}
ghostly {adj} (pertaining to ghosts)  :: fantomatique
Ghost of Christmas Future {prop} (Ghost of Christmas Yet to Come) SEE: Ghost of Christmas Yet to Come  ::
ghost town {n} (deserted town)  :: ville fantôme {f}
ghost train {n} (fairground attraction)  :: train fantôme {m}
ghost train {n} (unmanned train)  :: train fantôme {m}
ghost writer {n} (one who writes on behalf of someone else) SEE: ghostwriter  ::
ghostwriter {n} (professional writer for another person)  :: nègre littéraire {m}, nègre {m}
ghoul {n} /ɡuːl/ (a spirit said to feed on corpses)  :: goule {f}
giant {n} /ˈdʒaɪ.ənt/ (mythical human)  :: géant {m}
giant {n} (very tall person)  :: géant
giant anteater {n} (species)  :: fourmilier géant {m}
giantess {n} /ˈdʒʌɪəntɛs/ (female giant)  :: géante {f}
giant otter {n} (Pteronura brasiliensis)  :: loutre géante {f}
giant panda {n} (mammal)  :: ours panda {m}
giant squid {n} (Any of several species of very large squid, of the family Architeuthidae)  :: calmar colossal {m}
gibberish {n}  :: charabia, galimatias, baragouin
gibberish {n} /ˈdʒɪb.ə.ɹɪʃ/ (unintelligible speech or writing)  :: baragouin {m}, galimatias {m}, charabia {m}
gibbet {n} /ˈdʒɪbɪt/ (upright post with a crosspiece used for execution and subsequent public display; a gallows)  :: gibet {m}, potence {f}
gibbon {n} (small ape)  :: gibbon {m}
gibbous {adj} /ˈɡɪbəs/ (phase of moon or planet)  :: gibbeux {m}, gibbeuse {f}
gibbous {adj} (humpbacked) SEE: humpbacked  ::
gibbousness {n} (state of being flat)  :: gibbosité {f}
gibibit {n} (230 bits)  :: gibibit {m}
gibibyte {n} (230 bytes)  :: gibioctet {m}
giblet {n} (edible bird entrails)  :: abat {m}
giblets {n} /ˈdʒɪbləts/ (the organs of poultry)  :: abats {m-p}
Gibraltar {prop} (British overseas territory)  :: Gibraltar {m}
Gibraltar {prop} (Strait of Gibraltar) SEE: Strait of Gibraltar  ::
Gibraltarian {adj} /dʒɪ.bɹɒlˈteə(ɹ).iː.ən/ (of or pertaining to Gibraltar)  :: gibraltarien
Gibraltarian {n} (native or inhabitant of Gibraltar)  :: Gibraltarien {m}, Gibraltarienne {f}
giddy {adj} (causing dizziness: causing dizziness or a feeling of unsteadiness)  :: étourdissant {m}
giddy {adj} /ɡɪdi/ (dizzy)  :: étourdi {m}
giddy {adj} (Frivolous, impulsive, inconsistent, changeable.)  :: étourdi {m}
giddyup {interj} (directed at a horse)  :: hue
Gideon {prop} /ˈɡɪdiən/ (male given name)  :: Gédéon
gift {n} (A talent or natural ability)  :: don {m}, talent {m}
gift {n} /ɡɪft/ (Something given to another voluntarily, without charge)  :: présent {m}, cadeau {m}, don {m}
gift {v} ((transitive) To give as a gift)  :: donner, faire don de, offrir
gig {n} /ɡɪɡ/ (performing engagement by a musical group)  :: concert {m}
giga- {prefix} /ˈɡɪɡə/ (SI prefix)  :: giga-
gigabyte {n} /ˈɡɪɡəbaɪt/ (one billion bytes)  :: gigaoctet
gigametre {n} (a distance of 1,000,000 kilometres)  :: gigamètre {m}
gigantic {adj} /dʒaɪˈɡæntɪk/ (very large)  :: gigantesque
gigantism {n} (quality or state of being gigantic)  :: gigantisme {m}
giga-watt {n} (gigawatt) SEE: gigawatt  ::
giggle {n} (laugh)  :: ricanement {m}
giggle {v} /ˈgɪgl/ (laugh)  :: glousser
gigolo {n} /ˈdʒɪɡ.ə.ˌloʊ/ (male having sexual relationships for money)  :: prostitué {m}
gigolo {n} (hired escort or dancing partner)  :: gigolo {m}
Gilbert {prop} (male given name)  :: Gilbert
gild {v} /ɡɪld/ (to cover with a thin layer of gold)  :: dorer
gilded {adj} /ˈɡɪldɪd/ (having the color or quality of gold)  :: doré {m}
gilded {adj} (made of gold or covered by a thin layer of gold)  :: doré
gilder {n} (Dutch coin)  :: florin {m}
gilder {n} (one who gilds)  :: doreur {m}, doreuse {f}
Giles {prop} (male given name)  :: Égide, Gilles
gill {n} (flesh under or about the chin) SEE: wattle  ::
gill {n} (fleshy flap that hangs below the beak of a fowl) SEE: wattle  ::
gill {n} /ɡɪl/ (breathing organ of fish)  :: branchie {f}
gill {n} (mushroom organ)  :: lamelle {f}
gill cover {n} (operculum) SEE: operculum  ::
gill slit {n} (uncovered opening to gills)  :: fente branchiale {f}
gilt {n} /ɡɪɫt/ (a security issued by the Bank of England) SEE: gilt-edged  ::
gimbal {n} /ˈdʒɪmbəl/ (device for suspending something)  :: cardan {m}, suspension à la Cardan {f}
gimlet {n} (cocktail)  :: gimlet {m}
gimlet {n} /ˈɡɪm.lət/ (tool)  :: vrille {f}
gimlet {v} (To pierce or bore holes (as if using a gimlet))  :: vriller
gimmick {n} /ˈɡɪm.ɪk/ (trick or a device)  :: truc, gadget
gimmick {n} (trick or a device)  :: truc
gin {n} (alcoholic beverage)  :: gin {m}
gin and tonic {n} (coctail made from gin and tonic)  :: gin tonic {m}
ginger {adj} (reddish-brown)  :: roux {m}, rousse {f}
ginger {n} /ˈdʒɪndʒɚ/ (plant)  :: gingembre {m}
ginger {n} (person with reddish-brown hair)  :: rouquin
ginger {n} (spice)  :: gingembre {m}
ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer  ::
ginger beer {adj} (queer) SEE: queer  ::
ginger beer {n} (drink flavoured with ginger)  :: bière de gingembre
ginger beer {n} (queer) SEE: queer  ::
gingerbread {n} (type of cake)  :: pain d'épice {m} (au gingembre), pain d'épices {m} (au gingembre)
gingerly {adv} /ˈdʒɪn.dʒə (gently)  :: doucement, précautionneusement
gingiva {n} /ˈdʒɪndʒɪvə/ (gum) SEE: gum  ::
gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar  ::
gingivitis {n} /ˌdʒɪndʒɪˈvaɪtəs/ (inflammation of the gums)  :: gingivite {f}
ginkgo {n} /ˈɡɪŋ.kəʊ/ (tree)  :: ginkgo {m}, gingko {m}
ginkgo {n} (seed)  :: noix de ginkgo {f}, noix de gingko {f}
ginnel {n} /ˈɡɪnəl/ (narrow passageway)  :: venelle {f}
ginormous {adj} /dʒaɪˈnɔː(ɹ)məs/ (very large)  :: gigantesque, méga
ginseng {n} /ˈdʒɪnsɛŋ/  :: ginseng {m}
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian  ::
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy  ::
giraffe {n} /d͡ʒəˈɹæf/ (Mammal)  :: girafe {f}
giraffe weevil {n} (Trachelophorus giraffa)  :: scarabée girafe {f}
gird {v} /ɡɝd/ (to bind with a flexible rope or cord)  :: lier ceindre garrotter ligaturer
gird {v} (to encircle with, or as if with a belt)  :: ceindre ceinturer entourer enserrer
girder {n} /ɡɜː(r)də(r)/ (main horizontal support in a building)  :: poutrelle {f}
girdle {n} (a belt)  :: gaine {f}
girdle {n} /ˈɡɝdl̩/ (a circumference)  :: enceinte {f}
girl {n} (female servant)  :: servante {f}
girl {n} /ɡɝl/ (young female)  :: fille {f}, jeune fille {f}
girl {n} (woman)  :: femme {f}
girl band {n} (band consisting of females) SEE: girl group  ::
girl Friday {n}  :: grouille
girlfriend {n} (a female friend)  :: amie {f}, copine {f}
girlfriend {n} /ɡəːlˌfrɛnd/ (a female partner in a romantic relationship)  :: blonde {f} [Quebec], copine {f}, petite copine {f}, petite amie {f}
girlish {adj} (like a girl)  :: de fille, de petite fille, de jeune fille
girl next door {n} (regular girl)  :: fille d' à côté
girl's name {n} (given name to a young female)  :: nom de jeune fille
Girona {prop} (city)  :: Gérone {f}
Gironde {prop} (département)  :: Gironde {m}
girth {n} /ɡɜː(ɹ)θ/ (the distance measured around an object)  :: circonférence {f}
girya {n} (kettlebell) SEE: kettlebell  ::
gisarme {n} (a type of polearm)  :: guisarme {f}
Giselle {prop} (female given name)  :: Giselle, Gisèle
gissard {n} /ˈgɪsɜːd/ (one who tends to geese) SEE: gosherd  ::
gist {n} /dʒɪst/ (the most essential part)  :: essentiel {m}
gist {n} (resting place)  :: gîte {m}
give {v} /ɡɪv/ (transfer the possession of something to someone else)  :: donner
give a bad name {v} (to lose respect for something/someone)  :: donner une mauvaise réputation
give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime {proverb} (more worthwhile to teach someone than do it for them)  :: Donne un poisson à un homme, il mangera un jour. Apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie.
give a shit {v} (to (not) care)  :: en avoir quelque chose à foutre [positive sense], n’en avoir rien à foutre [negative sense], s’en foutre [negative sense]
give away {v} (to make a gift of something)  :: offrir, donner
give away {v} (to unintentionally reveal a secret, or expose someone)  :: se trahir
give-away shop {n} (shop)  :: magasin gratuit
give back {v} (return)  :: rendre
give birth {v} (produce new life)  :: mettre au monde, accoucher, donner naissance
give head {v} (slang: to perform oral sex on another person)  :: tailler une pipe
give in {v} (to collapse or fall)  :: céder
give in {v} (to relent or yield)  :: céder
give me {v} (give me)  :: donnez-moi, [informal] donne-moi
give me liberty or give me death {phrase} (give me liberty or give me death)  :: donnez-moi la liberté ou donnez-moi la mort
given {n} (condition assumed to be true)  :: postulat {m}, donnée de départ {f}, prémisse {f}, énoncé {m}
given {prep} /ˈɡɪvən/ (considering, taking into account)  :: étant donné, vu
given name {n} (name chosen for a child by its parents)  :: prénom {m}
give one's all {v} (make the utmost effort)  :: se donner à fond
give or take {adv} (approximately)  :: à peu près, approximativement, presque, quasiment, environ, en gros [colloquial], à la louche [colloquial], plus ou moins
give out {v} (to issue)  :: distribuer
give someone the cold shoulder {v} (to snub)  :: être en froid avec quelqu'un
give someone the shits {v} (to annoy someone intensely)  :: faire chier; emmerder
give the finger {v} (make an obscene gesture)  :: faire un doigt d'honneur, faire un doigt
give up {v} (lose hope)  :: désespérer, perdre l'espoir
give up {v} (relinquish)  :: renoncer
give up {v} (stop, quit, desist )  :: abandonner
give up {v} (surrender)  :: se rendre
give up the ghost {v} (to die)  :: rendre l'âme
give way {v} (to be followed by)  :: céder la place à, laisser la place à
give way {v} (to collapse or break under physical stress)  :: céder
give way {v} (to give precedence to other road users)  :: céder le passage
give way {v} (to yield to persistent persuasion)  :: abandonner
give what for {v} (scold) SEE: scold  ::
giving {adj} (generous)  :: généreux
gizmo {n} (thingy)  :: machin {m}, truc {m}, bidule {m}
gizzard {n} /ˈɡɪzəɹd/ (portion of the esophagus with ingested grit)  :: gésier {m}
glacier {n} /ˈɡleɪ.ʃɚ/ (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill)  :: glacier {m}
glaciology {n} (the study of ice and its effect on the landscape)  :: glaciologie {f}
glacis {n} /ˈɡleɪsɪs, ˈɡlæsi/ (gentle incline)  :: glacis {m}
glad {adj} /ɡlæd/ (pleased, happy, satisfied)  :: content, heureux
gladden {v} (to cause to become more glad)  :: réjouir
glade {n} /ɡleɪd/ (open space in the woods)  :: clairière {f}
gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer  ::
gladiator {n} /ˈɡlædiˌeɪtɚ/ ((in ancient Rome) a person (professional or slave) who entertained the public by engaging in mortal combat with another, or with a wild animal)  :: gladiateur {m}, belluaire {m}
gladiatrix {n} (female gladiator)  :: gladiatrice {f}
gladiolus {n} /ɡlædɪˈoʊləs/ (plant)  :: glaïeul {m}
gladly {adv} (in a glad manner)  :: heureusement
glad wrap {n} (thin plastic food wrap)  :: film étirable {m}
Glagolitic {adj} /ˌɡlæɡəˈlɪtɪk/ (of or pertaining to the Glagolitic alphabet)  :: glagolitique {m} {f}
Glagolitic {n} (the oldest known Slavonic alphabet)  :: glagol {m}, alphabet glagolitique {m}, glagolitsa {m}
Glagolitic alphabet {n} (writing system) SEE: Glagolitic  ::
glaive {n} /ɡleɪv/ (weapon formerly used consisting of a large blade on a pole)  :: glaive {m}; épée tranchante {f}
glamorize {v} (make more glamorous)  :: glamouriser
glamorous {adj} (Having glamour; stylish)  :: glamoureux, charmant
glamour {n} /ˈɡlæmɚ/ (beauty or charm)  :: charme {m}
glance {n} (a brief or cursory look)  :: coup d’œil
glance {v} /ɡlæns/ (to look briefly at something)  :: jeter un coup d’œil
gland {n} /ɡlænd/ (organ that synthesizes and secretes substance)  :: glande {f}
glanders {n} (disease)  :: morve {f}
glandular {adj} (pertaining to a gland or glands)  :: glandulaire
glans {n} (acorn or mast of the oak)  :: gland {m}
glans {n} (goiter) SEE: goitre  ::
glans {n} (pessary) SEE: pessary  ::
glans {n} (vascular body which forms the apex of the penis)  :: gland {m}
glans clitoridis {n} (clitoral glans) SEE: clitoral glans  ::
glans penis {n} /ˌɡlænz ˈpiːnɪs/ (conical vascularized body forming the extremity of the penis)  :: gland {m}
glare {n} (brilliance)  :: éclat
glare {n} (light)  :: éclat
glaring {adj} (blatant, obvious)  :: évident
Glarus {prop} (a canton of Switzerland)  :: Glaris
Glasgow {prop} /ˈɡlæz.ɡoʊ/ (the city Glasgow)  :: Glasgow {m}
Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt  ::
glasnost {n} (a policy of the Soviet Union)  :: glasnost {f}
glass {n} (barometer) SEE: barometer  ::
glass {n} (drinking vessel)  :: verre {m}
glass {n} (glassware) SEE: glassware  ::
glass {n} (hourglass) SEE: hourglass  ::
glass {n} /ɡlæs/ (substance)  :: verre {m}
glass {n} (mirror) SEE: mirror  ::
glassblower {n} (person skilled in the art of glassblowing)  :: souffleur de verre {m}, souffleuse de verre {f}
glass ceiling {n} (unwritten, uncodified barrier)  :: plafond de verre {m}
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier  ::
glass cutter {n} (tool)  :: coupe-verre {m}
glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass  ::
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles  ::
glass eye {n} (artificial eye)  :: œil de verre {m}
glassful {n} (amount that a glass will hold)  :: rasade {f}
glass harmonica {n} (a musical instrument)  :: glassharmonica {m}
glass wool {n} (insulating material)  :: laine de verre {f}
glassworks {n} (a factory that produces glass)  :: verrerie {f}
Glaswegian {adj} /ɡlæz.ˈwiːdʒən/  :: glaswégien, glasgovien
Glaswegian {n}  :: Glaswégien {m}, Glasgovien {m}, Glaswégienne {f}, Glasgovienne {f}
glaucoma {n} (eye disease)  :: glaucome {m}
glaucous {adj} (covered with a bloom or a pale powdery covering, regardless of colour)  :: pruiné
glaucous {adj} /ˈɡlɑ.kəs/ (of a pale green colour with a bluish-grey tinge)  :: glauque
glaze {n} (edible coating)  :: glaçage {m}
glaze {n} (layer of paint)  :: glacis {m}
glaze {n} /ɡleɪz/ (coating on pottery)  :: glaçure {f}, émail {m}
glaze {n} (meteorology: smooth coating of ice caused by freezing rain)  :: givre {m}
glaze {n} (reduced broth)  :: glaçage {m}
glaze {v} (to apply a thin layer of coating)  :: glacer
glaze {v} (to install windows)  :: vitrer
glaze {v} (to look bored)  :: s'embuer, devenir virtreux
glazier {n} /ˈɡleɪz.jə(ɹ)/ (craftsman who works with glass, fitting windows, etc)  :: vitrier {m}
glazing {n} (part of a window)  :: vitrage {m}
gleam {n} (small shaft or stream of light)  :: rayon {m}, reflet {m}, miroitement {m}
gleam {v} (to shine, glitter, or glisten)  :: luire
gleaming {adj} (having a bright sheen)  :: brillant {m}
glean {v} /ɡliːn/ (harvest grain left behind after the crop has been reaped)  :: glaner
glee {n} /ɡliː/ (Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast)  :: joie {f}
gleek {n} (enticing glance or look)  :: œillade {f}
gleek {n} (good fortune)  :: aubaine {f}, bonne fortune, coup de pot, bonne affaire
gleek {n} (jest or scoff)  :: plaisanterie {f}
gleek {n} /ɡliːk/ (game of cards for three people)  :: brelan {m}
gleek {n} (three of the same card in a hand)  :: brelan {m}
gleek {v} (to jest, ridicule, or mock)  :: dauber, se ficher de, se foutre de
glen {n} /ɡlɛn/ (A secluded and narrow valley)  :: vallon {m}
glib {adj} /ɡlɪb/ (having a ready flow of words but lacking thought or understanding)  :: désinvolte
glibness {n} (the condition of being glib)  :: désinvolture {f}
glide {v} /ˈɡlɑɪd/ (To move softly, smoothly, or effortlessly)  :: glisser
glide {v} (To fly unpowered, as of an aircraft)  :: planer
glider {n} /ˈɡlaɪdə(r)/ (aircraft)  :: planeur {m}
gliding {n} /ˈɡlɑɪdɪŋ/ (hobby, sport or act of flying a glider)  :: vol à voile {m}
glimmer {n} (a faint or remote possibility)  :: lueur {f}
glimmer {n} /ˈɡlɪmɚ/ (a faint light)  :: lueur {f}
glimmer {v} (shine with faint unsteady light)  :: émettre une lueur
glimpse {n} /ɡlɪmps/ (a brief look)  :: aperçu {m}
glioma {n} (a brain tumour)  :: gliome {m}
glisten {v} (to reflect light with a glittering luster)  :: reluire
glitch {n} /ɡlɪtʃ/  :: accroc, pépin {m}
glitter {v} /ˈɡlɪɾəɹ]/ (to sparkle with light)  :: briller
glittering {adj} (brightly sparkling)  :: étincelant
global {adj} (concerning all parts of the world)  :: global, global {f}, mondial {m}, mondiale {f}
global {adj}  :: global
global {adj} /ˈɡloʊbəl/ (spherical)  :: globulaire
globalisation {n}  :: mondialisation {f}
globalisation {n} (process of going to a more interconnected world)  :: mondialisation {f}
globalisation {n} (process of making world economy dominated by capitalist models)  :: mondialisation {f}
globalism {n} (doctrine of globalization)  :: mondialisme {m}
globalize {v} (To make something global in scope)  :: globaliser
global positioning system {n} (system determining precise location based on signals received from satellites)  :: système de positionnement par satellites {m}
Global Positioning System {prop} ( system which enables a mobile receiver to determine its precise location)  :: Global Positioning System {m}
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change)  :: réchauffement climatique {m}
globe {n} /ɡloʊb/ (the planet Earth)  :: Terre {f}, terre {f}
globe {n} (model of Earth)  :: globe {m}
globefish {n} (blowfish) SEE: blowfish  ::
globeflower {n} (plant of the genus Trollius)  :: trolle {m}
globetrotter {n} (person who travels often to faraway places)  :: globetrotteur {m}
globular {adj} /ˈɡlɑb.jə.lɚ/ (roughly spherical)  :: globulaire
globular cluster {n} (large spherical star cluster)  :: amas globulaire
globus cruciger {n} (royal symbol of power)  :: orbe
glockenspiel {n} /ˈɡlɑ.kn̩.ˌspil/ (musical instrument)  :: carillon; jeu de timbres
glomerular {adj} (Of or pertaining to a glomerulus )  :: glomérulaire
gloom {n} (a melancholy, depressing or despondent atmosphere)  :: morosité {f}, noirceur {f}, [dated] sombreur {f}
gloom {n} /ɡlum/ (darkness, dimness or obscurity)  :: obscurité {f}
gloomy {adj} (affected with, or expressing, gloom; melancholy)  :: morne {m} {f}, lugubre {m} {f}, maussade {m} {f}, mélancolique {m} {f}, sombre {m} {f}, terne {m} {f}
gloomy {adj} /ˈɡlumi/ (imperfectly illuminated)  :: sombre {m} {f}, terne {m} {f}, lugubre {m} {f}
glorification {n} (the act of glorifying or the state of being glorified)  :: glorification {f}
glorify {v} (to exalt, or give glory or praise to something or someone)  :: glorifier
glorious {adj} /ˈɡlɔɹ.i.əs/ (exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory)  :: glorieux
glorious {adj} (splendid; resplendent; bright; shining)  :: glorieux, splendide
glory {n} (honour and valour)  :: gloire {f}
glory {n} /ˈɡlɔːɹi/ (great beauty or splendour)  :: gloire {f}
glory {n} (worship or praise)  :: gloire {f}
glory days {n}  :: heures de gloire {f}
glory hole {n} (sex)  :: glory hole {m}
gloss {n} (glossary) SEE: glossary  ::
gloss {n} /ɡlɔs/ (brief explanatory note or translation of a difficult or complex expression)  :: glose {f}
glossary {n} /ˈɡlɒsəɹi/ (list of words with their definitions)  :: glossaire
glossodynia {n} (burning sensation)  :: glossodynie
glossolalia {n} (xenoglossy) SEE: xenoglossy  ::
glossonym {n} (name of a language)  :: glossonyme {m}, glottonyme {m}
glossy {adj} (having a reflective surface)  :: luisant, brillant
glossy antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family)  :: batara luisant
glottal {adj} (of or relating to the glottis)  :: glottique {m} {f}
glottal stop {n} (plosive sound articulated with the glottis)  :: coup de glotte {m}
glottis {n} (organ of speech)  :: glotte {f}
glove {n} /ɡlʌv/ (item of clothing)  :: gant {m}
glove box {n} (glove compartment) SEE: glove compartment  ::
glove compartment {n} (compartment recessed in an automobile’s dashboard)  :: boîte à gants {f}
glover {n} (person who makes gloves)  :: gantier {m}
glow {n} (the brilliance or warmth of color in an environment or on a person )  :: lueur {f}, éclat {m}
glow {n} (the state of a glowing object )  :: lueur {f}
glow {v}  :: briller
glowing {adj} (that which glows)  :: luisant, brillant
glow plug {n} (plug that heats the combustion chamber)  :: bougie de préchauffage {f}
glowworm {n} (beetle larva or female)  :: ver luisant {m}
glucocorticoid {n} (glucocorticoid)  :: glucocorticoïde {m}
glucometer {n} (glucose meter)  :: glucomètre {m}
gluconic {adj} (pertaining to gluconic acid)  :: gluconique {m} {f}
gluconic acid {n} (organic compound C6H12O7)  :: acide gluconique {m}
glucose {n} (simple monosaccharide sugar)  :: glucose {m}
glucoside {n} (glycoside that yields glucose after hydrolysis)  :: glucoside {m}
glue {n} /ɡluː/ (sticky adhesive substance)  :: colle {f}
glue {v} (join with glue)  :: coller
glueball {n} (particle)  :: boule de glu {f}
gluino {n} (superpartner of the gluon)  :: gluino {m}
glum {adj} /ɡlʌm/ (despondent)  :: morose
gluon {n} /ˈɡluːɒn/ (massless gauge boson)  :: gluon {m}
gluonic {adj} (mediated by gluons)  :: gluonique
glutamate {n} (salt or ester of glutamic acid)  :: glutamate {m}
glutamic acid {n} (the nonessential amino acid (α-amino-glutaric acid))  :: acide glutamique {m}
glutamine {n} (nonessential amino acid; C5H10N2O3)  :: glutamine {f}
gluteal {adj} (of or pertaining to the buttocks)  :: glutéal
gluteal cleft {n} (gluteal cleft) SEE: anal cleft  ::
gluten {n} /ˈɡluːtən/ (cereal protein)  :: gluten {m}
gluten-free {adj} (containing no gluten)  :: sans gluten
gluteus maximus {n} (the largest of the muscles of each buttock)  :: grand fessier {m}
glutinous {adj} (glue-like)  :: glutineux
glutton {n} /ˈɡlʌt.n̩/ (one who eats voraciously)  :: glouton {m}, gourmand {m}
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine  ::
gluttonous {adj} (given to excessive eating; prone to overeating)  :: glouton, gourmand, goulu
gluttonous {adj} (greedy)  :: avide, vorace, goulu
gluttony {n} /ɡlʌ.tən.i/ (the vice of eating to excess)  :: gourmandise {f}, gloutonnerie {f}
glycemia {n} (presence of an unusual amount of glucose in the blood)  :: glycémie {f}
glycemic {adj} (glycemic)  :: glycémique
glyceride {n} (an ester of glycerol and one or more fatty acids)  :: acylglycérol {m}, glycéride {m}
glycerine {n} (the compound glycerol)  :: glycérine {f}
glycine {n} (amino acid)  :: glycine {f}
glyco- {prefix} (forms terms relating to sugars)  :: glyco-
glycogen {n} (polysaccharide that is the main form of carbohydrate storage in animals)  :: glycogène {m}
glycogenosis {n} (the inability to metabolize glycogen)  :: glycogénose {m}
glycol {n} (glycol)  :: glycol {m}
glycolysis {n} (cellular degradation of glucose)  :: glycolyse {f}
glycoprotein {n} (protein with covalently bonded carbohydrates)  :: glycoprotéine {f}
glyph {n} /ɡlɪf/ (carved relief representing a sound, word or idea)  :: glyphe {m} (œil typographique)
G major {n} (the major chord with a root of G)  :: sol majeur {m}
G major {n} (the major key with G as its tonic)  :: sol majeur {m}
G minor {n} (the minor chord with a root of G)  :: sol mineur {m}
G minor {n} (the minor key with G as its tonic)  :: sol mineur {m}
GMO {n} (genetically modified organism)  :: OGM
gnarl {n} (knot in wood)  :: noeud {m} (du bois)
gnarled {adj} (knotty and misshapen)  :: noueux, ratatiné
gnarly {adj} /ˈnɑrli/ (gnarled) SEE: gnarled  ::
gnat {n} (any small insect of the order Diptera)  :: moucheron {m}
gnaw {v} /nɔː/ (to bite something persistently)  :: ronger
gneiss {n} /ˈnaɪs/ (common and widely-distributed metamorphic rock)  :: gneiss {m}
gnocchi {n} /ˈɲoʊ.ki/ (pasta-like dumplings)  :: gnocchis {m-p}
gnome {n} (dwarf, goblin)  :: gnome {m}
gnome {n} (elemental being of earth)  :: gnome {m}
gnome {n} /nəʊm/ (legendary being)  :: gnome {m}
gnomon {n} (pointer on a sundial)  :: style {m}
gnosis {n} (gnosis)  :: gnose {f}
Gnosticism {n} /ˈnɑstəsɪzəm/ (Gnosticism)  :: gnosticisme {m}
gnotobiont {n} (gnotobiot) SEE: gnotobiot  ::
GNP {n} (Gross National Product)  :: PNB
gnu {n} /nuː/ (large antelope)  :: gnou {m}
go {n} (approval)  :: approbation {f}
go {n} (attempt)  :: essai {m}
go {n} (board game)  :: go {m}, jeu de go {m}
go {n} (turn at something)  :: tour {m}
go {v} (attack) SEE: attack  ::
go {v} (change) SEE: change  ::
go {v} (die) SEE: die  ::
go {v} (extend) SEE: extend  ::
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead  ::
go {v} (leave) SEE: leave  ::
go {v} (of a machine, to work )  :: fonctionner, marcher
go {v} (of time: elapse, pass) SEE: elapse, pass  ::
go {v} /ɡoʊ/ (walk) SEE: walk  ::
go {v} (slang: to say , see also: say)  :: dire
go {v} (survive) SEE: survive  ::
go {v} (to become )  :: devenir
go {v} (to date )  :: sortir avec
go {v} (to disappear )  :: s’en aller, [to go away] partir, [to disappear] disparaitre
go {v} (to fit )  :: aller
go {v} (to make (a specified sound) )  :: faire
go {v} (to move through space (especially from one place to another) )  :: aller
go {v} (turn out) SEE: turn out  ::
go {v} (urinate, defecate) SEE: pee, poo  ::
Goa {prop} (state in western India)  :: Goa
go ahead {v} (proceed)  :: [informal] vas-y, [formal] allez-y
goal {n} (in many sports, an area into which the players attempt to put an object)  :: but {m}
goal {n} /ɡoʊl/ (result one is attempting to achieve)  :: objectif {m}, but {m}
goal {n} (point(s) scored)  :: [[[marqué]]] but {m}
goal {n} ((sport) act of placing the object into the goal)  :: but {m}
goalframe {n} /ˈɡəʊlˌfɹeɪm/ (in sports, the structure of the goal)  :: cadre {m}
goalie {n} /ˈɡəʊl.i/  :: Gardien de but {m}, Gardienne de but {f}
goalkeeper {n} (player that protects a goal)  :: gardien de but {m}, gardienne de but {f}, gardien {m}, gardienne {f}, goal {m}, portier {m}, portière {f}
goal line {n} (in soccer)  :: ligne de but {f}
go all out {v} (put forth all possible effort)  :: with respect to a meal: mettre les petits plats dans les grands
goal post {n} (vertical support limiting a goal)  :: poteau de but {m}, poteau {m}
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper  ::
goat {n} /ɡəʊt/ (animal)  :: chèvre {f}, bouc {m}
goat cheese {n} (cheese produced by goat milk)  :: chèvre {m}
goatee {n} /ˌɡoʊˈtiː/ (beard at the center of the chin)  :: barbiche {f}, bouc {m}
goatherd {n} (person who tends goats)  :: chevrier {m}
goatmeat {n} (goat eaten as meat)  :: viande de chèvre {f}
goat's-beard {n} /ˈɡəʊtsbɪəd/ (plant)  :: salsifis {m}
goatskin {n} (a liquid container)  :: outre {f}
go away {interj} (dismissal)  :: va-t'en!
go away {v} (to become invisible, vanish or disappear)  :: disparaître
go away {v} (to depart or leave a place)  :: partir, s'en aller
go away {v} (to travel somewhere, especially on holiday or vacation)  :: partir
gob {n} /ɡɒb/ (slang: mouth)  :: gueule {f} [slang]
gob {n} (military slang: sailor)  :: matelot {m} de la Marine Américaine
gob {n} (slang: saliva or phlegm)  :: crachat {m} [slang]
go back {v} (to abandon, desert, betray or fail someone or something)  :: revenir
go back {v} (to return to a place)  :: rentrer, retourner
go ballistic {v} (become very angry)  :: devenir fou furieux
go bankrupt {v} (to become bankrupt)  :: faire faillite, déposer le bilan
gobble {v} (to eat hastily or greedily)  :: bouffer
gobble {v} (to make the sound of a turkey)  :: glousser, glouglouter
gobbledygook {n} (Nonsense; meaningless or encrypted language.)  :: charabia {m}
gobbledygook {n} (Something written in an overly complex, incoherent, or incomprehensible manner.)  :: galimatias {m}
gobbler {n}  :: glouton
goblet {n} (drinking vessel with a foot and stem)  :: gobelet {m}
goblin {n} /ˈɡɑb.lɪn/ (mythical humanoid)  :: gobelin {m}, lutin {m}, farfadet {m}
goblin shark {n} (Mitsukurina owstoni)  :: requin lutin {m}
gobshite {n} /ˈɡɒbˌʃaɪt/ (one who engages in nonsensical chatter)  :: fouille-merde {m}
gobshite {n} (person of very poor judgment)  :: mange-merde {m}
goby {n} (certain Godiidae)  :: gobie {m}
goby {n} (gudgeon) SEE: gudgeon  ::
go-cart {n} (a racing vehicle)  :: kart {m}
go crazy {v} (go nuts) SEE: go nuts  ::
god {n} /ɡɑːd/ (deity)  :: dieu {m}, divinité {f}
god {n} (idol)  :: idole
god {v} (deify)  :: déifier
god {v} (idolize)  :: idolâtrer
God {prop}  :: Dieu {m}
God {prop} /ɡɑd/ (single deity of monotheism)  :: Dieu {m}
God {prop} (omnipotent being)  :: Dieu {m}
God {prop} (single male deity of duotheism)  :: Dieu {m}
God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient)  :: que Dieu te bénisse
God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed)  :: à vos souhaits (formal form), à tes souhaits (informal form)
goddamn {adj} (intensifier)  :: en diable, sacré
goddamn {interj} (an expression of anger, surprise, or frustration)  :: merde, diable, bon Dieu de merde
goddamned well {adv} (damn well) SEE: damn well  ::
goddaughter {n} (A female child whose baptism is sponsored by a godparent.)  :: filleule
goddess {n} (adored or idealized woman)  :: déesse {f}
goddess {n} /ˈɡɑd.ɪs/ (female deity)  :: déesse {f}
Goddess {prop} /ˈɡɒdes/ (single goddess of monotheism)  :: Déesse {f}
Goddess {prop} (single goddess of ditheism)  :: Déesse {f}
godfather {n} /ˈɡɑdfɑðɚ/ (man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)  :: parrain {m}
godfather {n} (mafia leader)  :: parrain {m}
God-fearing {adj} (following the precepts of a religious practice and respects and reveres god and his authority)  :: religieux, craignant Dieu
god forbid {interj} (Don't let it be)  :: Grands dieux, non!, à Dieu ne plaise
Godfrey {prop} (male given name)  :: Godefroy
God helps those who help themselves {proverb} (fortune comes to those who make a genuine effort to accomplish things)  :: aide-toi, le ciel t'aidera
godhood {n} (state of being a god)  :: divinité {f}
God knows {phrase} (Only known to God; only known to the gods)  :: Dieu sait
godlike {adj} (having characteristics of a god)  :: divin
godliness {n} (the condition and quality of being godly)  :: piété
godly {adj} (devoted to a god or God)  :: pieux {m}, pieuse {f}
godly {adj} /ˈɡɑdli/ (of or pertaining to a god)  :: divin {m}, divine {f}
godly {adj} (gloriously good)  :: excellent {m}, excellente {f}
godly {adj}  :: pieux {m}, pieuse {f}
godmother {n} (woman present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)  :: marraine {f}
God object {n}  :: God object {m}, objet omniscient {m}
go down {v} (be received)  :: être accueilli, être reçu
go down {v} (be remembered)  :: être consideré (comme)
go down {v} (decrease)  :: baisser, diminuer
go down {v} (descend)  :: descendre
go down {v} (fall)  :: tomber
go down {v} (perform oral sex)  :: sucer
go down {v} (stop functioning)  :: tomber en panne
godson {n} (Male child whose baptism is sponsored by a godparent.)  :: filleul {m}
Godspeed {interj} /ɡɒdˈspiːd/ (an expression of goodwill)  :: bonne chance, bon courage, que Dieu soit avec toi/vous
go Dutch {v} (split the cost)  :: payer chacun sa part
God willing {interj} (God willing)  :: Dieu voulant, s'il plaît à Dieu, si Dieu le veut bien
God works in mysterious ways {proverb} (a situation may be beneficial later)  :: les voies du seigneur sont impénétrables
goer {n} (foot) SEE: foot  ::
go figure {phrase} (expression of perplexity or surprise)  :: allez savoir, allez comprendre
go fuck yourself {interj} (a variant of fuck you)  :: va te faire foutre
goggle {n} /ˈɡɒ.ɡəl/ (a pair of protective eyeglasses) SEE: goggles  ::
goggles {n} /ˈɡɑ.ɡəlz/ (protective eyewear)  :: lunettes de protection {f-p}, lunettes {f-p}
go halfsies {v} (to share by splitting in half) SEE: go halves  ::
go hand in hand {v} (to walk while holding somebody's hand)  :: marcher main dans la main, marcher en se tenant la main
go in {v} (enter) SEE: enter  ::
going to {phrase} (will (future tense))  :: aller
go in one ear and out the other {v} (to not be heeded)  :: rentrer par une oreille et ressortir par l'autre
go it alone {v}  :: se la jouer solo
goitre {n} /ˈɡɔɪ.tə(ɹ)/ (enlargement of the neck)  :: goitre {m}
goji berry {n} /ˈɡəʊdʒi ˌbɛɹi/ (wolfberry) SEE: wolfberry  ::
gokkun {n} (genre of pornography)  :: gokkun {m}
gold {n} (anything or anyone considered to be very valuable)  :: or {m}
gold {n} (colour)  :: or {m}
gold {n} (gold medal)  :: or {m}, médaille d'or {f}
gold {n} /ɡoʊld/ (element)  :: or {m}
gold {v} (having the colour of gold)  :: doré
gold {v} (made of gold)  :: d’or {m} {f}, doré
Gold Coast {prop} (in Australia)  :: Gold Coast {f}
gold digger {n} /ɡəʊld ˈdɪɡə(ɹ)/ (someone who digs or mines for gold)  :: chercheur d'or
golden {adj} (having a colour or other richness suggestive of gold)  :: doré
golden {adj} /ˈɡoʊl.dən/ (made of, or relating to, gold)  :: d'or, en or
golden-crested wren {n} (goldcrest) SEE: goldcrest  ::
golden eagle {n} /ˈɡəʊldən ˈiːɡl/ (large bird of prey)  :: aigle royal {m}
Golden Fleece {prop} (in mythology)  :: Toison d'or {f}
golden goal {n} (first goal scored during extra time)  :: but en or {m}
Golden Horde {prop} (the Mongol invaders)  :: Horde d'Or {f}
golden jackal {n} (Canis aureus)  :: chacal doré {m}
golden mean {n} /ˈɡɒld.ən miːn/ (balance between good and evil)  :: juste milieu {m}
golden parachute {n} (agreement on benefits)  :: parachute doré
golden plover {n} (Pluvialis dominic) SEE: American golden plover  ::
golden ratio {n} (Irrational number)  :: nombre d’or {m}
goldenrod {n} (plant)  :: verge d'or {f}
golden rule {n} (ethics)  :: règle d'or {f}
golden rule {n} (idiomatic)  :: règle d'or {f}
golden shower {n} (the act of a person urinating on another)  :: douche dorée {f}
golden wedding {n} (anniversary celebration)  :: noces d'or
Golden Week {prop} (holiday)  :: semaine d'or {f}, [Japan, usually] Golden Week {f}
goldeye {n} (Hiodon alosoides)  :: laquaiche aux yeux d'or
goldfinch {n} (bird)  :: chardonneret {m}
goldfish {n} (fish)  :: poisson rouge {m}, carassin doré {m}
goldilocks {n} (girl with golden hair)  :: Boucles d'or {f}
Goldilocks {prop} (fairy tale character)  :: Boucles d'Or {f}
gold leaf {n} (gold beaten into a thin sheet)  :: feuille d'or {f}
gold medal {n} (medal made of, or having the colour of, gold)  :: médaille d'or {f}
gold medalist {n} (gold medal winner)  :: médaillé d'or {m}, médaillée d'or {f}
gold mine {n} (mine for gold)  :: mine d'or {f}
gold rush {n} /ˈɡoʊldˌrʌʃ/ (period of feverish migration into an area in which gold has been discovered)  :: ruée vers l'or {f}
goldsmith {n} (person who forges things out of gold)  :: orfèvre {m} {f}
golf {n} /ɡɒlf/ (ball game)  :: golf {m}
golf {v} (play golf)  :: golfer
golf club {n} (the implement)  :: crosse {f}
golf course {n} (the land where one plays golf)  :: terrain de golf {m}
golfer {n} (someone who plays golf)  :: golfeur {m}, golfeuse {f}
Goliath {prop} (biblical giant)  :: Goliath {m}
Golodomor {prop} (Holodomor) SEE: Holodomor  ::
go mad {v} (to become insane) SEE: go nuts  ::
Gomel {prop} (city)  :: Gomel {m}
Gomorrah {prop} (city in the Middle East)  :: Gomorrhe {f}
-gon {suffix} (plane figure)  :: -gone {m}
gonad {n} /ˈɡəʊ.næd/ (slang, testicles)  :: couille {f}, couillon {m}
gonadotropin {n} (gonadotrophin) SEE: gonadotrophin  ::
gondola {n} (car or basket of an airship)  :: nacelle {f}
gondola {n} (enclosed car suspended to a cable onto which it travels)  :: téléphérique {m}, télécabine {f}
gondola {n} (hanging cart in which a worker performs maintenance to an exterior wall of a building)  :: échafaudage suspendu {m}, échafaud volant {m}
gondola {n} /ˈɡɒn.də.lə/ (boat)  :: gondole {f}
gondola {n} (part of a transporter bridge that carries)  :: nacelle {f}, transbordeur {m}
gondolier {n} (A Venetian boatman who propels a gondola)  :: gondolier {m}
Gondwana {prop} (southern supercontinent)  :: Gondwana {m}
Gondwanaland {prop} (Gondwana) SEE: Gondwana  ::
gonfalon {n} (a standard or ensign)  :: gonfalon {m}
gong {n} (percussion instrument)  :: gong {m}
gongfu {n} (kung fu) SEE: kung fu  ::
goniometer {n} (radio direction finder)  :: goniomètre {m}
gonococcus {n} (Neisseria gonorrhoeae)  :: gonocoque {m}
gonorrhea {n} /ˌɡɒn.əˈɹi.ə/ (STD)  :: gonorrhée {f}, blennorragie {f}
go nuts {v} (in the imperative)  :: allez-y, vas-y
go nuts {v} (to become mad)  :: devenir fou, péter un plomb, péter les plombs, péter un câble
goo {n} (sentimentality)  :: sentimentalité à l'eau de rose {f}
goo {n} (sticky or gummy semi-solid or liquid substance)  :: matière poisseuse {f}
good {adj} (beneficial; worthwhile)  :: bon
good {adj}  :: bon
good {adj} /ɡʊd/ (acting in the interest of good; ethical good intentions)  :: bon {m}, bonne {f}
good {adj} (favourable)  :: bon
good {adj} (healthful)  :: bon
good {adj} (of food, having a particularly pleasant taste)  :: bon
good {adj} (of people, competent or talented)  :: bon
good {adj} (pleasant; enjoyable)  :: bon
good {adj} (useful for a particular purpose (it’s a good watch))  :: bon
good {n} (item of merchandise)  :: bien {m}
good {n} (the forces of good)  :: bon {m}, bons {m-p}
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon)  :: bonjour, bon après-midi
good as one's word {adj} (faithful to a promise)  :: de parole
goodbye {interj} /ɡʊdˈbaɪ/ (farewell)  :: au revoir, adieu
goodbye {n} (an utterance of goodbye)  :: au revoir {m}
goodbye cruel world {phrase} /ɡʊdˈbaɪ kɹuːəl wɜː(ɹ)ld/ (exclamation prior to suicide)  :: adieu, monde cruel
good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset)  :: bonjour
good-den {interj} (good evening) SEE: good evening  ::
good evening {n} (greeting said in the evening)  :: bonsoir
good faith {n} (good, honest intentions)  :: bonne foi {f}
good for nothing {adj} (good-for-nothing) SEE: good-for-nothing  ::
good-for-nothing {n} (A person of little worth or usefulness)  :: bon à rien {m}, vaurien {m}
Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday believed by Christians to be the day on which Christ was crucified)  :: vendredi saint {m}
good heavens {interj} (exclamation of surprise or shock)  :: ciel, Seigneur
goodie {n} (a good character in a story)  :: gentil {m}
good-looking {adj} (attractive)  :: beau {m}, belle {f}, joli, sympathique, sympa
good Lord {interj} (exclamation of amazement)  :: Seigneur, mon Dieu, ciel, nom de Dieu, nom de bleu [Switzerland]
good luck {interj} (wish of fortune or encouragement)  :: bonne chance, bon courage
good luck {n} (positive fortune)  :: veine {f} [familiar], bol {m} [informal], cul {m} [vulgar]
good manners {n} (treatment of other people with courtesy and politeness)  :: bonnes manières {f-p}
good morning {interj} /ˌɡʊd ˈmɔːr.nɪŋ/ (when seeing someone for the first time in the morning)  :: bonjour
goodness {n}  :: bonté
goodness {n} (state or characteristic of being good)  :: bonté {f}
good news {n} (something positive)  :: bonnes nouvelles {f-p}
good news {n} (the message of Jesus concerning the salvation of the faithful)  :: bonne nouvelle {f}
good night {phrase} (a farewell)  :: bonne nuit
good old {adj} (reliable)  :: bon vieux
good riddance {interj} (used to indicate that a loss is welcome)  :: bon débarras
goods {n} /ɡʊdz/ (that which is produced, traded, bought or sold)  :: biens {m-p}
Good Samaritan {n} (kind person)  :: Bon Samaritain {m}
Good Samaritan {n} (subject of the parable)  :: Bon Samaritain {m}
Good Samaritan law {n} (law that exempts from legal liability)  :: loi du bon Samaritain {f}
Good Samaritan law {n} (law that requires to provide aid to persons)  :: loi du bon Samaritain {f}, [France] obligation d'assistance à personne en danger
goods and services tax {n} (tax very similar to the value added tax)  :: Canada: taxe sur les produits et services {f}
goods train {n} (train used for transportation of goods)  :: train de fret {m}, train de marchandises {m}
good things come to those who wait {proverb} (patience is a virtue)  :: tout vient à point à qui sait attendre
good to go {adj} (ready for some specific task (person))  :: apte, bon pour le service
good to go {adj} (ready for use (thing))  :: bon pour le service
goodwill {n}  :: bonne volonté, bienveillance
goodwill {n} /ɡʊdˈwɪl/ (favorably disposed attitude toward someone or something)  :: bonne volonté {f}, bienveillance {f}
goodwill {n} (value of a business entity not directly attributable to its tangible assets and liabilities)  :: fonds commercial
goof {n} (a mistake or error)  :: gaffe
goofy {adj} /ɡuːfi/ (silly)  :: dingue, débile
Goofy {prop} (a Disney character)  :: Dingo
google {v} /ˈɡuːɡəl/ (to search for on the Internet)  :: googler, gougler
googol {num} /ˈɡu.ɡəl/ (1 followed by 100 zeros)  :: gogol {m}
googolplex {num} (ten to the power of a googol)  :: gogolplex
goombah {n} (person of Italian descent)  :: rital, macaroni
go on {v} (continue)  :: continuer
go on {v} (happen)  :: se passer
go on {v} (travel by)  :: prendre
goose {n} /ɡuːs/ (a grazing waterfowl of the family Anatidae)  :: oie {f}
gooseberry {n} /ˈɡusˌbɛɹi/ (fruit)  :: groseille à maquereau {f}
goose bump {n} (raised skin caused by cold, excitement, or fear)  :: frissons, chair de poule
goosebump {n} (goose pimple) SEE: goose pimple  ::
goose flesh {n} /ˈɡusˌflɛʃ/ (goose pimple) SEE: goose pimple  ::
goose is cooked {phrase} (all hope is gone)  :: les carottes sont cuites
goose pimple {n} (bumps on the skin)  :: chair de poule {f}
goose skin {n} (goose pimple) SEE: goose pimple  ::
goose-step {n} (a style of marching)  :: pas de l’oie {m}
go out {v} (to leave, especially a building)  :: sortir
go out {v} (to leave one's abode to go to public places)  :: sortir
gopher {n} /ˈɡoʊfɚ/ (a small burrowing rodent)  :: gaufre {m}, souslik {m}
go postal {v} (behave in a hysterical, angry or irrational manner)  :: péter un câble
goral {n} (type of ungulate ruminant)  :: goral {m}
Gordian knot {n} (intricate problem)  :: nœud gordien {m}
Gordian knot {n} /ˈɡoʊɹdɪən ˈnɑt/ (mythical knot)  :: nœud gordien {m}
gore {n} (triangular patch of fabric)  :: godet {m}
gore {n} (triangular piece of land where roads meet)  :: musoir {m}
gore {v} /ɡoʊɹ/ (to pierce)  :: encorner
gorge {v} /ɡɔɹd͡ʒ/ (to eat greedily)  :: gorger, se gorger
gorgeous {adj} /ˈɡɔɹdʒəs/ (very beautiful)  :: magnifique
gorget {n} /ˈɡɔːdʒɪt/ (armour)  :: gorgerin {m}
gorget {n} (ornament for the neck)  :: hausse-col {m}
gorget {n} (women's clothing)  :: gorgerette {f}, gorgerin {m}
gorgon {n} (intimidating, ugly or disgusting woman)  :: gorgone {f}
Gori {prop} (a city in eastern Georgia)  :: Gori
gorilla {n} /ɡəˈɹɪl.ə/ (ape)  :: gorille {m}
Gorizia {prop} (town & province)  :: Gorizia
Gorlovka {prop} (Horlivka) SEE: Horlivka  ::
gormless {adj} (naive)  :: puéril
gormless {adj} /ˈɡɔːmləs/ (lacking intelligence)  :: absurde
Gorno-Altaysk {prop} (town, centre of the Altai Republic, Russia)  :: Gorno-Altaïsk {m}
gorodki {n} (an ancient Russian folk sport)  :: gorodki {m}
gorse {n} (evergreen shrub)  :: ajonc {m}
Gorstian {prop}  :: Gorstien
gory {adj} (covered with blood, very bloody)  :: sanglant
gosh {interj} /ɡɑːʃ/ (mild expression of surprise or enthusiasm)  :: bon sang
goshawk {n} /ˈɡɒs.hɔːk/ (bird of prey)  :: autour {m}
gosling {n} (young goose)  :: oison {m}, oiselet {m} (literary)
gospel {n} (account of the life, death, and teachings of Jesus)  :: évangile {f}
gospel {n} (first section of New Testament)  :: évangile {f}
gospel {n} (gospel music) SEE: gospel music  ::
gossamer {n} (cobwebs floating in the air)  :: fil de la vierge {m}
gossip {n} (idle talk)  :: commérage, ragot, cancan
gossip {n} (person)  :: commère {f}
gossip {v} (to talk about someone else's private or personal business)  :: commérer
gossip {v} (to talk idly)  :: bavarder
gossiping {n} /gɒ.sɪ.pɪŋ/ (Act of gossiping)  :: bavardage {m}
gotcha {contraction} (gotcha)  :: j't'ai eu, je t'ai bien eu
Gothic {adj} (of or relating to a style of fictional writing)  :: gothique
Gothic {adj} (of or relating to the architectural style)  :: gothique
Gothic {prop} /ˈɡɑ.θɪk/ (extinct Germanic language)  :: gotique {m}
go through {v} (to examine or scrutinize)  :: passer en revue
go through {v} (to undergo, suffer, experience)  :: vivre
Gotland {prop} (island of Sweden)  :: Gotland {m}
go to bed {v} (to lie down to sleep)  :: se coucher
go to hell {v} (interjection)  :: aller se faire voir
go to hell {v} (literally, go to Hell)  :: aller en enfer
go to sleep {v} (fall asleep) SEE: fall asleep  ::
go to the bathroom {v} (go to the toilet) SEE: go to the toilet  ::
go to war {v} (enter armed conflict)  :: entrer en guerre
go to work {v} (commute) SEE: commute  ::
go to work {v} (work) SEE: work  ::
gouge {n} (chisel for scooping)  :: gouge {f}
gouge {n} (cut or groove)  :: gougeure {f}, rainure {f}
gouge {v} (charge an unfairly high price)  :: arnaquer
gouge {v} (make a mark by scooping)  :: gouger, graver
gouge {v} (to push the eye out)  :: éborgner
goulash {n} /ˈɡuː.lɑːʃ/ (A stew of beef or veal and vegetables, flavoured with paprika and sour cream)  :: goulash {m}
go up {v} (to move upwards)  :: monter, s'élever
go up in smoke {v} (catch fire)  :: partir en fumée
gourd {n} ((obsolete) any of the climbing or trailing plants from the family Cucurbitaceae)  :: calebasse {f}
gourd {n} /ɡʊrd/ (gourd fruit)  :: calebasse {f}
gourd {n} (the dried and hardened shell of a gourd fruit)  :: calebasse {f}
gourmand {n} /ɡɔɹˈmɑnd/ (person given to excess in the consumption of food and drink)  :: glouton {m}, goulu {m}, goinfre {m} {f}, boulimique
gourmand {n} (person who appreciates good food)  :: gourmet {m}, dégustateur {m}, gastronome {m} {f}, gourmand {m}, gourmande {f}
gourmet {adj} /ɡoʊɹˈmeɪ/  :: gastronomique
gourmet {n} (gourmet; a person who appreciates good food)  :: gourmet {m}, gastronome, fine gueule, dégustateur {m}, gourmand {m}, gourmande {f}
gout {n} /ɡaʊt/ (arthritic disease)  :: goutte {f}
goutte {n} (heraldic charge)  :: goutte {f}
govern {v}  :: gouverner
govern {v} /ˈɡʌvɚn/ (to exercise sovereign authority in)  :: gouverner
governable {adj} (capable of being governed)  :: gouvernable
governess {n} (woman paid to educate children in their own home)  :: gouvernante {f}
government {n} /ˈɡʌvɚ(n)mənt/ (body with the power to make and/or enforce laws)  :: gouvernement {m}
governor {n} /ˈɡʌvəɹnəɹ/ (leader of a region or state)  :: gouverneur {m}, governeure {f}
governor general {n} (governor or viceroy possessing some military authority)  :: gouverneur général {m}
governor general {n} (representative of the monarch)  :: gouverneur général {m}
governor-general {n} (commonwealth official)  :: gouverneur général {m}, gouverneure générale {f}
Governor General {prop} (governor general)  :: Gouverneur générale {m}, Gouverneure générale {f}
go wild {v} (knock yourself out) SEE: knock yourself out  ::
go without saying {v} (to be obvious, apparent or clear)  :: aller sans dire
go with the flow {v} (to act as others are acting)  :: faire comme tout le monde
gown {n} /ɡaʊn/ (woman's dress)  :: robe {f}
gown {n} (official robe)  :: toge {f} (general term, especially Roman Antiquity), robe {f} (magistrates & court lawyers),
go wrong {v} (to become depraved)  :: mal tourner
go wrong {v} (to fail)  :: mal tourner
goy {n} /ɡɔɪ/ (non-Jew)  :: goy {m}, goï {m}, gentil {m}
Gozo {prop} (island)  :: Gozo
GPU {initialism} (State Political Directorate)  :: Guépéou {f}
grab {n}  :: saisir
grab {v} /ɡɹæb/ (to make a sudden grasping or clutching motion (at something))  :: attraper, empoigner
grace {n} (divine assistance in resisting sin)  :: grâce {f}
grace {n} /ɡɹeɪs/ (elegant movement, poise or balance)  :: grâce {f}
grace {n} (free and undeserved favour, especially of God)  :: grâce {f}, miséricorde {f}
grace {n} (short prayer before or after a meal)  :: bénédicité {m}, grâces {f} [after meal, always plural]
Grace {prop} (female given name)  :: Grace {f}
graceful {adj} /ˈɡɹeɪsfʊl/ (showing grace)  :: gracieux
gracefully {adv} (in a graceful manner)  :: gracieusement
gracefulness {n} (the state of being graceful)  :: grâce {f}, charme {m}
grace note {n} (type of musical note)  :: note de grâce
grace period {n} (A length of time during which rules or penalties do not take effect or are withheld)  :: periode de grâce
gradation {n} (apophony) SEE: apophony  ::
grade {n} /ɡɹeɪd/ (rating)  :: mention {f}
grade {n} (level of pre-collegiate education)  :: classe {f}
grade {n} (mathematics: gradian) SEE: gradian  ::
grade crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing  ::
grader {n} (construction machine)  :: niveleuse {f}
grade school {n} (elementary or primary school) SEE: primary school  ::
gradian {n} (unit of angle)  :: grade
gradient {n} (in calculus)  :: gradient {m}
gradient {n} (in physics)  :: gradient {m}
gradient {n} (in vector algebra)  :: gradient {m}
gradient {n} (rate of inclination or declination of a slope)  :: pente
gradient {n} (slope or incline)  :: pente {f}
gradually {adv} (in gradual manner)  :: progressivement
graduate {n} /ˈɡrædʒuɪt/ (from a university)  :: licencié {m}, licenciée {f}, diplômé {m}, diplômée {f}
graduate {v} (to become a graduate at a ceremony)  :: devenir licencié {m}, devenir licenciée {f}
graduate {v} (to be recognized by a university as having completed the requirements of a degree)  :: obtenir sa licence
graduate {v} (transitive: to certify (a student) as having earned a degree)  :: diplômer
graduate school {n} (a school that awards advanced degrees)  :: école d'études avancées {f}
graduate student {n} (university student working on a master's or Ph.D.) SEE: postgraduate  ::
graduation {n} /ˌɡɹædʒuˈeɪʃən/ (a marking (i.e. on a container) indicating a measurement)  :: graduation {f}
graft {n} /ɡɹæft/ (small shoot or scion)  :: greffon {m}, greffe {f}
graft {n} (branch or portion of a tree growing from such a shoot)  :: greffon {m}
graft {n} (corruption in official life)  :: corruption {f}
graft {n} (portion of living tissue used in the operation of autoplasty)  :: greffon {m}
Graham biscuit {n} (bread made of unbolted wheat flour) SEE: Graham bread  ::
Graham bread {n} (Graham cracker) SEE: graham cracker  ::
grain {n}  :: [1] grain {m}
grain {n} /ɡɹeɪn/ (single seed of grain)  :: grain {m}
grain {n} (linear texture of material or surface)  :: grain {m}
grain {n} (single particle of a substance)  :: grain {m}
grain {v} (to make granular)  :: grener, grainer
grains of paradise {n} (spice)  :: maniguette {f}, poivre de Guinée {m}, malaguette {f}, poivre du paradis {m}
gram {n} /ɡɹæm/ (unit of mass)  :: gramme {m}
-gram {suffix} (something written)  :: -gramme
grammar {n} /ˈɡɹæm.ə(ɹ)/ (rules for speaking and writing a language)  :: grammaire {f}
grammar {n} (book describing grammar)  :: grammaire {f}
grammar {n} (in computing: formal system specifying the syntax of a language)  :: grammaire {f}
grammar {n} (study of internal structure and use of words)  :: grammaire {f}
grammarian {n} /ɡrəˈmɛərɪən/ (person who studies grammar)  :: grammairien {m}, grammairienne {f}
grammary {n} (grammar) SEE: grammar  ::
grammatical {adj} /ɡɹəˈmætɪkəl/ (acceptable as determined by the rules of the grammar)  :: grammatical
grammatical alternation {n} (Verner alternation) SEE: Verner alternation  ::
grammatical case {n} (mode of inflection of a word)  :: cas {m}, cas grammatical {m}
grammatically {adv} (concerning grammar)  :: grammaticalement
grammatically {adv} (in a grammatical manner)  :: grammaticalement
grammatical mood {n} (in grammar, type of the relationship)  :: mode {m}
grammatischer Wechsel {n} (Verner alternation) SEE: Verner alternation  ::
gramophone {n} (record player)  :: gramophone {m}
gramps {n} (grandfather)  :: pépé
gramps {n} (old man)  :: pépé {m}
grampus {n} (hellbender salamander) SEE: hellbender  ::
grampus {n} (killer whale) SEE: orca  ::
Granada {prop} (city in Spain)  :: Grenade
granary {n} (storage facility)  :: grenier {m}
grandaunt {n} (the aunt of one’s parent; a great-aunt)  :: grand-tante {f}
Grand Canyon {prop} (large national park and gorge)  :: Grand Canyon {m}
grandchild {n} (child of someone’s child)  :: petit-enfant {m}
granddaughter {n} (daughter of someone’s child)  :: petite-fille {f}
grand duchess {n}  :: grand-duchesse {f}
Grand Duchy {n} (a dominion or nation ruled by an grand duke or grand duchess)  :: grand-duché {m}
Grand Duchy of Luxembourg {prop} (official name of Luxembourg)  :: Grand-Duché de Luxembourg {f}
grande dame {n} /ɡɹɒ̃(n)d ˈdam/ (doyenne) SEE: doyenne  ::
grandeur {n} /ɡɹænˈdʒɚ/ (state of being grand or splendid; magnificence)  :: splendeur {f}
Grand Exchange {prop} (Columbian Exchange) SEE: Columbian Exchange  ::
grandfather {n} /ˈɡɹændˌfɑːðə(ɹ)/ (grandfather (from either side))  :: grand-père {m}, aïeul
grandfather clock {n} (pendulum clock)  :: pendule à balancier {f}
grandiloquent {adj} /ɡɹænˈdɪl.ə.kwənt/ (overly wordy or elaborate)  :: grandiloquent
grandiose {adj} (large and impressive, in size, scope or extent)  :: grandiose
grandiose {adj} (pompous or pretentious)  :: grandiose
grandma {n} /ˈɡrænmɑː/ (grandmother (informal))  :: mamie
grandmaster {n} (Grandmaster) SEE: Grandmaster  ::
Grandmaster {n} (highest title for chess player)  :: grand-maître {m}, Grand-Maître {m}
grandmother {n} /ˈgɹændmʌðə(ɹ)/ (mother of someone's parent)  :: grand-mère {f}, aïeule
Grandmummy {prop} (Grandmother)  :: Bonne-Maman
grandnephew {n} (grandson of a sibling)  :: petit-neveu, [fraternal] petit-neveu fraternel, [sororal] petit-neveu sororel
grandniece {n} (granddaughter of a sibling)  :: petite-nièce {f}
grandpa {n} /ˈɡræmpɑː/ (grandfather (informal))  :: papi {m}, papy {m}
Grandpappy {prop} (Grandfather)  :: Bon-Papa
grandparent {n} (parent of one's parent)  :: grand-parent {m}, aïeul
grand piano {n} (type of piano)  :: piano à queue {m}
grand prince {n} (ruler's title)  :: grand-prince {m}
Grand Prix {n} /ɡrɑ̃ ˈpriː/ (any of several international races, especially one of a series for Formula One racing cars)  :: Grand Prix {m}
grand slam {n} ((baseball) hitting a home run)  :: grand chelem {m}
grand slam {n} ((bridge) the winning of all the tricks during the play of one hand)  :: grand chelem {m}
grand slam {n} ((sports) the winning of all the major or specified events)  :: grand chelem {m}
Grand Slam {prop} (tennis)  :: grand-chelem, Grand Chelem
grandson {n} /ˈɡɹændsʌn/ (son of one's child)  :: petit-fils {m}
grandstand {n} (seating area)  :: tribune {f}
granduncle {n} (great-uncle) SEE: great-uncle  ::
grand unification theory {n} (theory that unifies fundamental forces)  :: grande unification {f}
granite {n} /ˈɡɹæ.nɪt/ (type of rock)  :: granite {m}, granit {m}
granitic {adj} (of, pertaining to, or containing granite)  :: granitique
granny {n} (colloquial, derogatory: an elderly woman)  :: mémé {f}, vieille {f}
granny {n} (colloquial: grandmother)  :: mémé {f}, mamie {f}
granodiorite {n} (intrusive igneous rock)  :: granodiorite {f}
grant {v} /ɡɹænt/ (To give over)  :: accorder
grant-in-aid {n}  :: allocation
granular {adj} (consisting of, or resembling, grains)  :: granuleux
granulate {v} (to segment)  :: grainer, granuler
granulated sugar {n} (granulated sugar)  :: sucre en poudre
granule {n} /ˈɡɹænjul/ (small particle)  :: granule {f}
grape {n} /ɡɹeɪp/ (fruit)  :: raisin {m}
grape {n} (vine)  :: vigne {f}
grapefruit {n} /ˈɡɹeɪp.fɹuːt/ (a large, round tart fruit)  :: pamplemousse {m}, pomélo {m}
grape juice {n} (grape juice)  :: jus de raisin {m}
grapevine {n} (rumor) SEE: rumor  ::
grapevine {n} (the plant on which grapes grow)  :: vigne {f}
graph {n} /ɡɹæf/ (mathematical diagram)  :: graphique {m}
graph {n} (an ordered pair in graph theory)  :: graphe {m}
-graph {suffix} (a group of letters of a specified number)  :: -graphe
grapheme {n} /ˈɡɹæf.iːm/ (fundamental unit of a writing system)  :: graphème {m}
graphene {n} /ˈɡræf.iːn/ (large-scale, one-atom thick layer of graphite)  :: graphène {m}
graphic {adj} (drawn, pictorial)  :: graphique
graphical user interface {n} (type of user interface)  :: environnement graphique {m}, interface graphique {f}
graphic novel {n} (comic book)  :: bande dessinée {f}, BD {f}, bédé {f}
graphics {n}  :: graphiques
graphics {n} (pictorial representation and manipulation of data)  :: graphisme {m}
graphics card {n} (display adapter)  :: carte graphique {f}, carte vidéo, adaptateur graphique {m}
graphing paper {n} (graph paper) SEE: graph paper  ::
graphite {n} /ˈɡræfaɪt/ (form of carbon)  :: graphite {m}
graphologist {n} (graphologist)  :: graphologue {m} {f}
graphology {n} (study of handwriting)  :: graphologie
graph paper {n} (ruled paper)  :: papier pour graphiques
graph theory {n} (study of networks of nodes and vertices)  :: théorie des graphes {f}
-graphy {suffix} (Suffix denoting a written or represented in the specified manner, or about a specified subject)  :: graphie
grapnel {n} /ˈɡɹæpnəl/ (grappling iron) SEE: grappling iron  ::
grappa {n} (Italian grape-based spirit)  :: grappa
grapple {n} (a close hand-to-hand struggle)  :: lutte {f}, combat {m}
grapple {n} /ˈɡɹæp.əl/ (grappling iron)  :: grappin {m}
grapple {n} (the act of grappling)  :: abordage {m}
grappling hook {n} (a type of hook)  :: grappin {m}
grasp {v} /ɡɹæsp/ (to grip)  :: saisir, agripper
grasp {v} (to understand)  :: comprendre, saisir
grass {n} (informer)  :: balance {f}
grass {n} (lawn)  :: pelouse {f}, gazon {m}
grass {n} (marijuana)  :: herbe {f}, beuh {f}
grass {n} /ɡɹɑːs/ (ground cover plant)  :: herbe {f}
grass {v} (to inform on)  :: moucharder
grasshopper {n} /ˈɡɹæsˌhɑpəɹ/ (an insect of the order Orthoptera)  :: sauterelle {f}
grass mud horse {n} (Mythical Baidu deity used for circumventing censorship)  :: cheval de l'herbe et de la boue {m}
grass of Parnassus {n} (plant of the genus Parnassia)  :: parnassie {f}
grassroots {adj} (level)  :: local, sur le terrain
grass snake {n} (Natrix natrix)  :: couleuvre à collier {f}
grate {v} /ɡɹeɪtʰ/ (shred)  :: râper
grate {v}  :: taper sur les nerfs
grated {adj} (produced by grating)  :: râpé
grateful {adj} (recognizing the importance of a source of pleasure)  :: reconnaissant
grateful {adj} (showing gratitude)  :: reconnaissant
gratefulness {n} (the state of being grateful)  :: reconnaissance
grater {n} /ˈɡreɪtɚ/ (A tool with which one grates)  :: râpe {f}
graticule {n} (reticle) SEE: reticle  ::
gratification {n} (reward; recompense; gratuity)  :: récompense
gratify {v}  :: gratifier
gratis {adj} (free, without charge)  :: gratuit
gratis {adv} /ˈɡɹɑː.tɪs/ (free, without charge)  :: gratuitement
gratitude {n} /ˈɡɹætɪtud/ (state of being grateful)  :: gratitude {f}
gratuitous {adj} /ɡɹəˈtu.ɪt.əs/ (given freely)  :: gratuit
gratuitous {adj} (not called for by the circumstances)  :: gratuit
gratuitously {adv} /ɡɹəˈtu.ə.tə (freely; in the manner of a gift)  :: gratuitement
gratuitously {adv} (in a manner not demanded by the circumstances)  :: gratuitement
gratulate {v} (congratulate) SEE: congratulate  ::
grave {adj} (having a sense of seriousness)  :: grave
grave {n} /ɡreɪv/ (excavation for burial)  :: tombe {f}
grave {v} (to carve letters or similar)  :: graver
grave {v} (to carve to give a shape)  :: tailler, sculpter
grave {v} (to impress on the mind)  :: graver
grave accent {n} (grave accent)  :: accent grave {m}
gravedigger {n} (a person employed to dig graves)  :: fossoyeur
gravel {n} (kidney stone) SEE: kidney stone  ::
gravel {n} (small fragments of rock)  :: graviers {m-p}, gravillons {m-p}
gravestone {n} (stone slab set at the head of a grave)  :: pierre tombale {f}
graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried)  :: cimetière {m}
graveyard shift {n} (night shift) SEE: night shift  ::
gravid {adj} /ˈɡɹavɪd/ (pregnant; now used chiefly of egg-laying animals, or metaphorically)  :: gravide
gravitate {v} /ˈɡɹævɪteit/  :: graviter
gravitation {n} /ˌɡɹævɪˈteɪʃən/ (fundamental force of attraction)  :: gravitation {f}
gravitational {adj} (pertaning to gravitation)  :: gravitationnel
gravitational interaction {n} (gravitational interaction in physics)  :: interaction gravitationnelle {f}
gravitational lens {n} (astronomy: body big enough to bend light rays)  :: lentille gravitationnelle {f}, macrolentille {f}, mirage gravitationnel {m}
gravitationally {adv} (result of the force of gravity)  :: gravitationnellement
gravitino {n} (subatomic particle, related to the graviton)  :: gravitino {m}
graviton {n} /ˈɡravɪtɒn/ (a hypothetical gauge boson)  :: graviton {m}
gravity {n} /ˈɡɹævɪti/ (resultant force on Earth's surface)  :: gravité {f}, pesanteur {m}
gravity {n} (graveness, the condition or state of being grave)  :: gravité {f}
gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies)  :: gravité {f}
gravy {n} (sauce)  :: sauce au jus {f}
gray {adj} (dreary, gloomy)  :: gris
gray {adj} /ɡɹeɪ/ (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember)  :: gris
gray {adj} (having an indistinct quality)  :: gris
gray {n} (colour)  :: gris
gray {n} (extraterrestrial being)  :: Gris {m}
gray {n} (SI unit of absorbed radiation)  :: gray {m}
gray {v} (to become gray)  :: griser
graybody {n} (body that radiates energy having a blackbody distribution reduced by a constant factor)  :: corps gris {m}
grayish {adj} (somewhat gray)  :: grisâtre
grayling {n} (Thymallus thymallus)  :: ombre {m}
gray squirrel {n} (Sciurus carolinensis)  :: écureuil gris {m}
gray squirrel {n} (Sciurus griseus)  :: écureuil occidental {m}
gray tape {n} /ˈɡreɪˌteɪp/ (duct tape) SEE: duct tape  ::
gray water {n} (non-potable, but non-toxic water)  :: eau de ménage {f}, eaux grises {f-p}
Graz {prop} /ɡrɑːts/ (city)  :: Graz {m}
graze {n} (act of grazing or scratching lightly)  :: éraflure
graze {v} (to eat grass from a pasture)  :: brouter, paître
graze {v} (to tend cattle while grazing)  :: faire paître, paître [archaic]
grease {n} /ɡriːs/ (animal fat)  :: graisse {f}
grease {v} (put grease or fat on something)  :: graisser
grease {v} (to bribe)  :: graisser la patte, corrompre
grease {v} (to perform a landing extraordinarily smoothly)  :: lubrifier
greaseball {n} (person of Italian descent)  :: rital, macaroni
grease gun {n} (device for forcing grease into machinery)  :: pompe à graisse {f}
grease monkey {n} (a mechanic)  :: mécano {m}
grease someone's palm {v} (to bribe)  :: graisser la patte
great {adj} /ɡɹeɪt/ (very big, large scale)  :: grand {m}, grande {f}
great {adj} (important) SEE: important  ::
great {adj} (important title)  :: grand {m}, grande {f}
great {adj} (very good)  :: excellent, super, formidable
great {interj} (great!)  :: très bien, génial
great- {prefix} (removal of one generation)  :: arrière
great antshrike {n} (Taraba major)  :: grand batara
great ape {n} (ape of Hominidae)  :: hominidé {m}, grand singe {m}
great-aunt {n} (sister of one’s grandparent, aunt of one’s parent)  :: grand-tante {f}
Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef)  :: grande barrière de corail {f}
Great Bear {prop} (a bright circumpolar asterism of the northern sky)  :: Grande Ourse {f}
greatbrain {n} (cerebrum) SEE: cerebrum  ::
Great Britain {prop} (the island)  :: Grande-Bretagne {f}
greatcoat {n} (a heavy overcoat)  :: pardessus {m}, paletot {m}, capote {f}
Great Dane {n} (mastiff)  :: dogue allemand {m}
Greater Antilles {prop} (Caribbean islands)  :: Grandes Antilles {f-p}
greater argentine {n} (Argentina silus)  :: grande argentine {m}
Greater Caucasus {prop} (mountain range)  :: Grand Caucase
greater celandine {n} (Chelidonium majus)  :: chélidoine {f}
Greater China {prop} (Chinese speaking world)  :: Grande Chine {f}
greater galago {n} (primate of the genus Otolemur) SEE: thick-tailed bushbaby  ::
Greater London {prop} (City of London, Westminster and 31 other London boroughs)  :: Grand Londres {m}
Greater Poland {prop} (region of Poland)  :: Grande-Pologne {f}
greater scaup {n} (Aythya marila)  :: fuligule milouinan {m}
greatest thing since sliced bread {n} ((idiomatic) a relatively recent invention)  :: mieux que le fil à couper le beurre
great-grandchild {n} (The son or daughter of one's grandchild)  :: arrière-petit-enfant
great-grandfather {n} (father of grandparent)  :: arrière-grand-père {m}, bisaïeul
great-grandmother {n} (mother of one's grandparent)  :: arrière-grand-mère {f}, bisaïeule
great-grandparent {n} (parent of a grandparent)  :: arrière-grand-parent, bisaïeul
great-grandson {n} (son of a grandchild)  :: arrière-petit-fils {m}
great-great-grandfather {n} (The father of someone's great-grandparent)  :: arrière-arrière-grand-père, {m}, trisaïeul {m}
great-great-grandmother {n} (The mother of someone’s great-grandparent)  :: arrière-arrière-grand-mère {f}
Great Lakes {prop} (a group of five lakes on the United States-Canada border)  :: Grands Lacs {m-p}
Great Leap Forward {n} (Great Leap Forward (in China))  :: Grand Bond en avant {m}
greatly {adv} (to a great extent)  :: grandement
great minds think alike {proverb} (used to emphasize two people reaching the same conclusion)  :: les grands esprits se rencontrent
great-nephew {n}  :: petit-neveu {m}
great northern diver {n} (large member of the diver family, Gavia immer)  :: plongeon huard {m}, huard {m}, plongeon imbrin {m}, huart à collier {m}, richepaume {m}, imbrim {m}
great northern loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver  ::
great northern prawn {n} (Pandalus borealis)  :: crevette nordique
great power {n} (powerful state)  :: grande puissance {f}
Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza  ::
Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids)  :: pyramide de Khéops {f}
Great Russia {prop} (a historical area)  :: Grande Russie {f}
great saphenous vein {n}  :: veine grande saphène {f}
great Scott {interj} /ɡɹeɪt skɒt/ (Exclamation of surprise or amazement)  :: mince alors
great skua {n} (Great Skua)  :: grand labbe {m}, skua {m}
great spotted woodpecker {n} /ˈɡɹeɪt ˈspɒtəd ˈwʊdpɛkeɹ/ (Bird)  :: pic épeiche
Great Successor {prop} (Kim Jong-un)  :: grand successeur
great tit {n} /ˈɡɹæt tɪt/ (Bird)  :: mésange
great-uncle {n} (brother of one's grandparent; uncle of one's parent)  :: grand-oncle {m}
great unwashed {n} /ˌɡreɪt ʌnˈwɑːʃt/ (a contemptuous term for the populace, particularly the working class)  :: vulgum pecus {m}
Great Wall of China {prop} (Chinese fortification)  :: Grande Muraille {f}
Great War {prop}  :: Grande Guerre {f}
great white shark {n} (Carcharodon carcharias)  :: grand requin blanc {m}
greave {n} (piece of armour that protects the leg, especially the shin)  :: grève {f}
greaves {n} (residue from animal fat)  :: cretons {m}
grebe {n} /ɡriːb/ (any of several waterbirds in the family Podicipedidae)  :: grèbe {m}
Greco- {prefix} (relating to Greece or Greek)  :: gréco-
Greco-Roman {adj} (of or pertaining to Greek or Roman culture)  :: gréco-romain
Greece {prop} /ɡɹiːs/ (Country in Southeastern Europe)  :: Grèce {f}
greed {n} /ɡɹid/ (selfish desire for more than is needed)  :: avidité {f}
greedy {adj} /ˈɡɹiːdi/ (having greed; consumed by selfish desires)  :: avaricieux, cupide, avide
Greek {adj} (of the Greek language, people or country)  :: grec
Greek {n} /ɡriːk/ (inhabitant, etc., of Greece)  :: grec {m}, grecque {f}, grecques {p}
Greek {prop} (language of the Greek people)  :: grec {m}
Greek calends {n} (never)  :: aux calendes grecques
Greek fire {n} (flammable substance)  :: feu grégeois {m}
Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church)  :: Eglise orthodoxe grecque
green {adj} (envious)  :: vert de jalousie
green {adj} (environmentally friendly)  :: vert
green {adj} (inexperienced)  :: peu expérimenté [not very experienced], nouveau [new], bleu
green {adj} /ɡɹin/ (having green as its colour)  :: vert
green {adj} (of fruit: unripe)  :: vert
green {adj} (sickly)  :: vert
green {n} (bowling green) SEE: bowling green  ::
green {n} (colour)  :: vert {m}
green {n} (member of a green party)  :: vert {m}, verte {f}
green {n} (putting green) SEE: putting green  ::
green {v} (make (something) green)  :: verdir
green alga {n} (organism of Chlorophyta)  :: algue verte {f}
green-backed firecrown {n} (Sephanoides sephaniodes)  :: colibri {m}
green bean {n} (immature pods of any kind of bean)  :: haricot {m}, haricot vert {m}
green bottle fly {n} (flies in the genera Lucilia and Phaenicia)  :: mouche verte
green card {n} (US work permit)  :: carte verte {f}, green card {f}
greenfinch {n} (European greenfinch, Carduelis chloris)  :: verdier {m}
greengage {n} (a plum with greenish-yellow flesh and skin)  :: reine-claude {f}
greengrocer {n} /ˈɡɹinˌɡɹəʊs.ə(ɹ)/ (person who sells fresh vegetables and fruit)  :: marchand de fruits et légumes {m}, [shop] magasin de fruits et légumes {m}
greengrocer's {n} (shop for fruit and vegetables)  :: magasin de fruits et légumes {m}
greengrocery {n} (shop) SEE: greengrocer's  ::
greenhorn {n} (inexperienced person)  :: béjaune {m}; blanc-bec {m}, bleu {m}
greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside)  :: serre {f}
greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere)  :: effet de serre {m}
greenhouse gas {n} (any gas that contribute to the greenhouse effect)  :: gaz à effet de serre {m}
greenish {adj} (somewhat green)  :: verdâtre
green jersey {n}  :: maillot vert
Greenland {prop} /ˈɡriːn.lənd/ (A large self-governing island in North America)  :: Groenland {m}
Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent)  :: Groenlandais {m}, Groenlandaise {f}
Greenlandic {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language)  :: groenlandais
Greenlandic {prop} (language)  :: groenlandais {m}
Greenlandish {prop} (language)  :: groenlandais {m}
Greenland shark {n} (Somniosus microcephalus)  :: requin du Groenland {m}
green light {n} (green traffic light)  :: feu vert {m}
green light {n} (permission)  :: feu vert {m}
greenlight {v} (to approve)  :: donner le/son feu vert pour
green line {n} (demarcation line)  :: ligne verte {f}
green monkey {n} (monkey of Chlorocebus)  :: vervet
Green Party {prop} (particular green party of a country or region)  :: Parti vert
green pepper {n} (green sweet bell pepper)  :: poivre vert {m}
greens {n} /ɡriːnz/ (leaves of certain edible green plants)  :: légumes verts {m-p}
green sea turtle {n} (species)  :: tortue verte {f}
green tea {n} (drink)  :: thé vert {m}
green tea {n} (leaves)  :: thé vert {m}
green thumb {n} (person)  :: quelqu'un qui a la main verte {m}, une personne qui a la main verte {f}
green thumb {n} (skill)  :: main verte {f}, pouce vert {m} [Quebec]
green turtle {n} (green sea turtle) SEE: green sea turtle  ::
greenwash {n} (misleading picture of environmental friendliness)  :: écoblanchiment
green with envy {adj} (consumed by envy)  :: vert de jalousie
green woodpecker {n} /ɡɹinˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Picus viridis)  :: pic vert {m}
greet {v} /ɡɹiːt/ (to address with salutations or expressions of kind wishes)  :: saluer, recevoir
greeting {n} /ˈɡɹiːtɪŋ/ (acknowledgement of a persons presence or arrival)  :: salutation {f}, salut {m}
greeting card {n} (card sent as a greeting)  :: carte de vœux {f}
gregarious {adj} (of animals that travel in herds)  :: grégaire {m} {f}
gregarious {adj} /ɡrɨˈɡɛɹ.i.əs/ (of a person who enjoys being in crowds)  :: sociable
Gregorian calendar {prop} (calendar used in the western world)  :: calendrier grégorien {m}
Gregory {prop} /ˈɡɹɛɡəɹi/ (male given name)  :: Grégoire {m}
Grenada {prop} /ɡɹəˈneɪ.də/ (Caribbean country)  :: Grenade
grenade {n} /ɡɹəˈneɪd/ (pomegranate) SEE: pomegranate  ::
grenade {n} (small explosive device)  :: grenade {f}
grenade launcher {n} (weapon that shoots grenades)  :: lance-grenade {m}, lance-grenades {m}
Grenoble {prop} (a city in France)  :: Grenoble {f}
grey {adj} /ɡɹeɪ/ (gray) SEE: gray  ::
grey {n} (gray) SEE: gray  ::
grey {v} (gray) SEE: gray  ::
grey area {n} (area intermediate between two fuzzily-distinguished categories)  :: zone grise {f}
grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow  ::
grey heron {n} /ɡɹeɪ ˈhɛɹɔn/ (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family)  :: héron cendré {m}
greyhound {n} /ˈɡɹeɪhaʊnd/ (lean breed of dog used in hunting and racing)  :: lévrier {m}, levrette {f}
greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose  ::
greylag goose {n} /ˌɡɹeɪlæɡ ˈɡuːs/ (Anser anser)  :: oie cendrée {f}
grey matter {n} (collection of cell bodies)  :: matière grise {f}
grey matter {n} (person's ability to think)  :: matière grise {f}
grey wolf {n} (a large grey wolf)  :: loup commun {m}, loup
grid {n} /ɡɹɪd/ (rectangular array of squares or rectangles of equal size)  :: grille {f}
grid {n} (electricity delivery system)  :: réseau {m}
grid {n} (in computing)  :: grille {f}
gridlock {n} (deadlock)  :: impasse {m}
gridlock {n} /ˈɡɹɪdˌlɑk/ (on a smaller scale)  :: embouteillage {m}
grief {n} /ɡriːf/ (sadness)  :: douleur {f}, peine {f}
griefer {n}  :: pourisseur {m}
grieve {v} /ɡɹiːv/ (to cause sorrow to)  :: attrister, chagriner
grieve {v} (to feel very sad about)  :: avoir du chagrin
griffin {n} /ɡɹɪfɪn/ (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle)  :: griffon
griffon {n} (legendary creature) SEE: griffin  ::
griffon vulture {n} /ˈɡɹɪfɒn ˈvʌlt͡ʃəɹ/ (Gyps fulvus)  :: vautour fauve {m}
grift {n} (con game) SEE: con game  ::
grill {n} (barbecue)  :: grill {m}, barbecue {m}
grill {n} /ɡɹɪl/ (rack, grid)  :: grille {f}
grill {n} (vehicle front cover)  :: calandre {f}
grill {v} (cook food)  :: griller
grille guard {n} (metal frame)  :: pare-buffle {m}
grim {adj} (ghastly or sinister)  :: sinistre
grim {adj} /ɡɹɪm/ (dismal and gloomy, cold and forbidding)  :: sinistre
grimace {n} /ˈɡɹɪm.əs/ (a distortion of the countenance)  :: grimace {f}
grimace {v} (to make grimaces)  :: grimacer, faire des grimaces
grime {n} /ɡɹaɪm/ (Dirt that is ingrained and difficult to remove)  :: dechet, ordure
grimly {adv} /ˈɡɹɪmli/ (in a grim manner)  :: sinistrement
grimoire {n} /ˈɡɹɪmˌwɑː(ɹ)/ (book of instructions in the use of magic)  :: grimoire {m}
Grim Reaper {prop} /ˈɡɹɪm ˈɹiːpɚ/ (personification of Death)  :: Faucheuse {f}, Mort {f}
grin {v} /ɡɹɪn/ (To smile showing the teeth)  :: sourire
grin and bear it {v} (endure a difficult or disagreeable situation)  :: prendre son mal en patience
grind {v} /ˈɡɹaɪnd/ (to make smaller by breaking with a device)  :: moudre, broyer, pulvériser
grind {v}  :: moudre, broyer
grinder {n} /ɡɹaɪndəɹ/ (molar)  :: molaire {f}
grinder {n} (kitchen gadget)  :: moulin {m}, broyeur {m}
grinder {n} (sandwich) SEE: sub  ::
grinder {n} (tool)  :: aiguisoir {m}, meuleuse {f}
grindstone {n} (wheel for grinding)  :: meule {f}
grip {n} (A handle or other place to grip)  :: poignée {f}
grip {v} /ɡrɪp/ (to take hold)  :: saisir, agripper
gripe {v} /ɡɹʌɪp/ (to complain; to whine)  :: se plaindre
gripe water {n} (treatment for babies)  :: calmant {m}
grippe {n} (flu) SEE: flu  ::
gris-gris {n} (charm)  :: grigri {m}
grisly {adj} /ˈɡrɪzli/ (horrifyingly repellent; terrifying, gruesome)  :: épouvantable
Grisons {prop} (a canton of Switzerland)  :: Grisons {m}
grist for the mill {n} ((idiomatic, chiefly US) Something that is useful or that creates a favorable opportunity)  :: (to provide grist for the mill, to bring grist for the mill) apporter de l’eau au moulin, donner du grain à moudre
gristle {n} /ˈɡɹɪsəl/ (cartilage)  :: gras {m}
grit {n} (character trait)  :: cran
grit {n} /ˈɡɹɪt/ (collection of hard materials)  :: gravillon
grit {v} (to clench)  :: grincer
grit one's teeth {v} (clench one's teeth together)  :: serrer les dents
grit one's teeth {v} (face up to a difficult or disagreeable situation, and deal with it)  :: serrer les dents
grizzly {n} /ˈɡrɪzli/ (grizzly bear) SEE: grizzly bear  ::
grizzly bear {n} (Ursus arctos horribilis)  :: grizzli {m}
groan {n} (low guttural sound uttered in frustration or disapproval)  :: grognement {m}, grondement {m}
groan {n} /ɡɹoʊn/ (low mournful uttered sound)  :: râle {m}, râlement {m}
groan {v} (to make a groan)  :: râler, gronder, grogner
grocer {n} /ˈɡɹoʊʃəɹ/ (person selling foodstuffs and household items)  :: épicier {f}, épicière {f}
groceries {n} /ˈɡɹoʊsəɹiz/ (commodities sold by a grocer or in a grocery)  :: courses {f-p}
grocery {n} /ˈɡɹoʊsəɹi/ (shop or store that sells groceries)  :: épicerie {f}
grocery store {n} (grocery) SEE: grocery  ::
Grodno {prop} (city)  :: Hrodna {m}, Grodno {m}
grog {n} (alcoholic beverage made with rum and water)  :: grog {m}
groggy {adj} /ˈɡɹɒ.ɡi/ (Slowed or weakened, as by drink, sleepiness, etc.)  :: chancelant(e)
groin {n} /ɡɹɔɪn/ (long narrow depression of the human body that separates the trunk from the legs)  :: aine {f}
grok {v} /ˈɡɹɑk/ (to have an intuitive understanding)  :: gnoquer
grok {v} (to fully understand)  :: capter, piger
grommet {n} /ˈɡɹɑ.mɪt/ (reinforced eyelet, or a small metal or plastic ring)  :: oeillet renforçé, manchon {m}, passe-câble {m} [electricity]
Groningen {prop} (city)  :: Groningue
Groningen {prop} (province)  :: Groningue
groom {n} (person who cares for horses)  :: palefrenier {m}
groom {n} /ɡɹum/ (man about to be married)  :: fiancé {m}, jeune marié {m}
groom {v} (to attend to one's appearance)  :: préparer
groom {v} (to prepare a ski slope)  :: damer
groove {n} /ɡɹuv/ (long, narrow channel)  :: rainure {f}
groove fricative {n} (phonetics: hissing sound) SEE: sibilant  ::
grope {v} /ɡɹoʊp/ (to search by feeling)  :: tâtonner
grope {v} (to touch closely and sexually)  :: tripoter
groschen {n} (coin)  :: groschen {m}
gross {adj} (coarse, rude, obscene)  :: grossier {m}, grossière {f}
gross {adj} (disgusting)  :: dégoûtant
gross {adj} (whole amount, total)  :: brut
gross domestic product {n} (economic production of a particular territory)  :: produit intérieur brut {m} (abbreviation PIB {m})
Grosseto {prop} (province)  :: Grosseto
Grosseto {prop} (town)  :: Grosseto
grossly {adv} (in a gross manner)  :: grossièrement
gross national product {n} (economics)  :: produit national brut
gross out {v} (to sicken by reason of being disgusting)  :: dégoûter, écœurer
gross profit {n} (the difference between net sales and the cost of goods sold)  :: marge brute {f}
grotesque {adj} /ɡɹoʊˈtɛsk/ (distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous)  :: grotesque
grotesquerie {n} (quality of being grotesque)  :: grotesquerie {f}
grotto {n} (artificial cavern-like retreat)  :: grotte {f}
grotto {n} /ˈɡɹɑ.toʊ/ (small cave)  :: grotte {f}
grouch {n} (one who is grumpy or irritable)  :: grincheux, grognon
grouchy {adj} (irritable; easily upset; angry; tending to complain)  :: grincheux
ground {adj}  :: haché, moulu
ground {n} /ˈɡɹaʊnd/ (surface of the Earth)  :: sol {m}, terre {f}
ground {n} (basis, foundation, groundwork)  :: base {f}, fondation {f}
ground {n} (bottom of a body of water)  :: fond {m}
ground {n} (electrical conductor connected to point of zero potential)  :: terre {f}, masse {f}
ground {n} (electrical point of zero potential)  :: terre {f}, masse {f}
ground {n} (football field)  :: terrain de football {m}, terrain {m}
ground {n} (soil, earth)  :: terre {f}
ground {n}  :: sol {m}
ground {n} (terrain) SEE: terrain  ::
ground {v} (to connect an electrical conductor)  :: mettre à la terre
ground {v} (to forbid an aircraft or pilot to fly)  :: clouer au sol
ground {v} (to require a child to remain at home)  :: gronder, punir
ground {v} (to run aground) SEE: run aground  ::
grounded {adj} (confined to one's room for some misdemeanor)  :: puni
ground-effect machine {n} (hovercraft) SEE: hovercraft  ::
ground floor {n} (floor of a building closest to ground level)  :: rez-de-chaussée
ground-ivy {n} (Glechoma hederacea)  :: lierre terrestre
groundless {adj} (baseless)  :: infondé
ground offensive {n} (military action)  :: offensive terrestre {f}
ground power {n} (ground forces) SEE: ground forces  ::
ground shark {n} (Greenland shark) SEE: Greenland shark  ::
groundwater {n} (Water existing beneath the earth's surface in underground streams and aquifers)  :: eau souterraine {f}
groundwork {n} (foundation)  :: fondation {f}, fondement {m}
ground zero {n} (location on the surface marking the detonation of a bomb)  :: la terre zéro
group {n} (in group theory)  :: groupe {m}
group {n} /ɡɹuːp/ (number of things or persons being in some relation to each other)  :: groupe {m}
group {v} (put together to form a group)  :: grouper
group action {n} (a mapping of a mathematical group)  :: action de groupe {f}
grouper {n} /ˈɡɹuːpə(ɹ)/ (fish)  :: mérou {m}
groupetto {n} (gruppetto) SEE: gruppetto  ::
group of death {n} (a group in a multi-stage tournament which is unusually competitive)  :: groupe de la mort {m}
group sex {n} (sexual practice)  :: sexe en groupe {m}
group theoretician {n} (group theorist) SEE: group theorist  ::
group theory {n} (mathematical theory of groups)  :: théorie des groupes {f}
group therapy {n} /ˌɡrupˈθɛɹəpi/  :: thérapie de groupe {f}
groupthink {n} /ˈɡɹuːpθɪŋk/ (tendency of a group to conform to the majority view)  :: pensée de groupe {f}
groupwork {n} (work done in groups)  :: travail en groupe {m}
grouse {n} /ɡraʊs/ (any of various game birds of the family Tetraonidae)  :: coq de bruyère {m}
grout {n} /ɡɹaʊt/ (mortar used between tiles)  :: enduit de jointement
grout {v} (insert mortar between tiles)  :: jointoyer
grove {n} (orchard) SEE: orchard  ::
grove {n} /ɡɹoʊv/ (small forest)  :: bosquet {m}
grovel {v} (to abase oneself)  :: s'abaisser
grow {v}  :: croître, pousser
grow {v} ((intransitive) to appear or sprout)  :: pousser
grow {v} /ɡɹoʊ/ ((intransitive) to become bigger)  :: grandir, croître
grower {n} (A farmer who grows things)  :: maraîcher {m} (produce)
growing {adj} (that grows)  :: croissant
growing pains {n} (difficulties)  :: fièvre de croissance {f}
growl {n} /ɡraʊl/ (deep threatening sound)  :: feulement {m}, grognement {m}
growl {n} (sound made by a hungry stomach)  :: borborygme {m}, gargouillement {m}
growl {v} (express (something) by growling)  :: grogner
growl {v} (to utter a deep guttural sound)  :: feuler (of a tiger), gronder (of a bear), grogner (of a person or a bear), bougonner (of a person), ronchonner (of a person), grommeler (of a person)
grownup {n} (an adult)  :: adulte {m} {f}, grand {m}, grande personne {f}
growth {n} (increase in size)  :: croissance {f}
growth {n} (pathology: abnormal mass such as a tumor)  :: croissance {f}
growth ring {n} (concentric ring formed in the trunk of a tree)  :: anneau de croissance {m}, cerne {m}
growth spurt {n}  :: poussée de croissance {f}
grow up {v}  :: grandir
grow up {v} (to mature and become an adult)  :: grandir
Grozny {prop} (city in Russia)  :: Grozny {m}
grub {n} /ɡɹʌb/ (immature insect)  :: larve {f}
grub {n}  :: boue
grub {n} (slang: food)  :: bouffe {f}
grubby {adj} /ɡrʌbi/ (dirty)  :: crasseux
grudge {n} /ɡɹʌdʒ/ (deep seated animosity)  :: rancune
grue {v} /ɡɹuː/ (shudder) SEE: shudder  ::
gruel {n} (thin watery porridge)  :: gruau {m}
gruelling {adj} /ˈɡɹu.lɪŋ/ ( so difficult or taxing as to make one exhausted)  :: éreintant
gruesome {adj} (repellently frightful and shocking; horrific or ghastly)  :: horrible
gruff {adj} /ɡɹʌf/ (rough-, surly-natured)  :: bourru
gruff {adj} (hoarse-voiced)  :: bourru
grumble {n} (a low thundering, rumbling or growling sound)  :: grondement {m}
grumble {n} (the sound made by a hungry stomach)  :: gargouillement {m}, grondement {m}
grumble {v} (to make a low growling or rumbling animal noise)  :: gronder {m}
grumble {v} (to make a low growling or rumbling stomach noise)  :: gargouiller
grumble {v} (to murmur or mutter with discontent)  :: ronchonner, bougonner
grumpy {adj} /ˈɡɹʌmpi/ (unhappy and/or irritable)  :: grognon
grunt {n} /ɡɹʌnt/ (short, snorting sound)  :: grognement
grunt {n} (slang: infantry soldier)  :: bidasse {f}, troufion {m}
grunt {v} (of a pig: to make a grunt or grunts)  :: grogner
grunting {v} (Grunting)  :: Grognement {m}
gruntle {v} (grunt) SEE: grunt  ::
Grus {prop} (spring constellation of the southern sky)  :: Grue {f}
gruyere {n} (type of cheese)  :: gruyère {m}
Gruyère {n} (cheese) SEE: gruyere  ::
G-spot {n} /ˈdʒiːspɒt/ (sensitive, erogenous zone on the anterior wall of the vagina)  :: point G {m}
GST {initialism} (Goods and Services Tax)  :: TPS (taxe sur les produits et services)
G-string {n} (a scant piece of underwear or lingerie)  :: string {m}, tanga {m}
Guadalcanal {prop} (Pacific island)  :: Guadalcanal {m}
Guadeloupe {prop} /ɡwɑː(ɹ).də.luːp/ (overseas department of France)  :: Guadeloupe {f}
Guadeloupean {adj} (of, from, or pertaining to Guadeloupe)  :: guadeloupéen
Guadeloupean {n} (person from Guadeloupe)  :: Guadeloupéen
guaiacum {n} /ˈɡwaɪəkəm/ (wood)  :: gaïac {m}
Guam {prop} /ɡwɑm/ (Territory of Guam)  :: Guam
Guamanian {n} (person from Guam)  :: Guamois {m}, Guamoise {f}m, Guamien {m} [less frequent], Guamienne {f} [less frequent], Guamanien {m} [rare], Guamanienne {f} [rare], Guamais {m} [rare], Guamaise {f} [rare]
guanaco {n} (Lama guanicoe)  :: guanaco {m}
Guangzhou {prop} /ˈɡwɑŋˈdʒoʊ/ (a city of China)  :: Canton {m}, Guangzhou {m}
guanine {n} /ˈɡwɑːniːn/ (substance obtained from guano)  :: guanine {f}
guano {n} (dung from a sea bird or from a bat)  :: guano {m}
guarantee {n} /ˌɡæɹənˈtiː/ (anything that assures a certain outcome)  :: garantie {f}
guarantee {n} (person who gives such a guarantee)  :: garant
guarantee {v} (to assure that something will get done right)  :: garantir
guard {n} /ɡɑɹd/ (person who or thing that protects something)  :: garde {m} {f}
guard {n} (group protecting something)  :: garde {f}
guard {n} (part of machine blocking dangerous parts)  :: garde {f}, protection {f}
guard {n} (player in sports in general)  :: gardien {m}, arrière {m} {f}, défense {f}
guard {v} (to protect from some offence)  :: garder
guard dog {n} (dog used to protect a property or its owner)  :: chien de garde {m}
guardian {n} (final video enemy)  :: boss {m}
guardian {n} (guard or watcher)  :: gardien {m}
guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis)  :: tuteur {m}
guardian {n} (law: person responsible for incompetent person)  :: tuteur {m}
guardian angel {n} (spirit)  :: ange gardien {m}
guardianship {n} (position)  :: tutelle {f}
guardrail {n} (rail placed alongside a dangerous place)  :: garde-fou {m}, garde-corps {m}, glissière de sécurité {f} [automotive]
guar gum {n} (heteropolysaccharide gum)  :: gomme de guar {f}
Guatemala {prop} /ˌɡwɑː.təˈmɑː.lə/ (country in Central America)  :: Guatemala {f}
Guatemala City {prop} (capital of Guatemala)  :: Ciudad de Guatemala
Guatemalan {adj} (of, from, or pertaining to Guatemala or its people)  :: guatémaltèque {m} {f}
Guatemalan {n} (person)  :: Guatémaltèque {m} {f}
guava {n} (fruit)  :: goyave {f}
guava {n} /ˈɡwɑvə/ (tree or shrub)  :: goyavier {m}
guberniya {n} (an administrative subdivision in the Russian empire)  :: goubernia {f}
gudgeon {n} /ˈɡʌdʒən/ (Fish, Gobio gobio)  :: goujon {m}
guelder rose {n} (guelder rose, snowball tree)  :: obier {f}
Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope in a long struggle against the Ghibellines and the German emperors)  :: guelfe {m}
guenon {n} /ɡəˈnoʊn/ (monkey of the genus Cercopithecus)  :: guenon {f}
Guernsey {prop} /ˈɡɜːrnzi/ (island)  :: Guernesey
guerrilla {n} /ɡəˈɹɪlə/ (guerrilla war)  :: guérilla {f}
guerrilla {n} (irregular soldier)  :: guérillero {m}
guerrilla warfare {n} (fighting using groups of irregular troops)  :: guérilla {f}
guess {n} (prediction about the outcome of something)  :: conjecture {f}
guess {v} /ɡɛs/ (to reach an unqualified conclusion)  :: deviner
guess {v} (to solve by a correct conjecture)  :: déduire
guess {v} (to suppose)  :: supposer
guess what {phrase} (used to dramatize the unsurprising)  :: tu (vous) sais (savez) quoi, devine (devinez) un peu, je te (vous) le donne en mille
guesswork {n} (estimate, judgment or opinion)  :: extrapolation {m}
guest {n} /ɡɛst/ (recipient of hospitality)  :: invité(e), hôte {m} {f}
guest {n} (invited performer)  :: invité(e) {m}
guest {n} (patron, customer)  :: client(e) {m}
guest book {n} (ledger for visitors to leave comments about an establishment)  :: livre d’or {m}
guest book {n} (website feature functioning like a physical guest book)  :: livre d'or {m}
guesthouse {n} (boarding house) SEE: boarding house  ::
guesthouse {n} (small house for visitors)  :: maison des hôtes {f}, pension {f}
guest room {n} (room in a home or hotel set aside for the use of visiting guests)  :: chambre d'ami {f}
guest worker {n} (guest worker)  :: travailleur invité, travailleur étranger {m}, travailleur immigré {m}
guff {n} /ɡʌf/ (nonsensical talk or thinking)  :: foutaises {f-p}
guffaw {n} /ɡəˈfɔ/ (a boisterous laugh)  :: gros éclat de rire
guffaw {v} (To laugh boisterously)  :: s’esclaffer
Guianan slaty antshrike {n} (bird)  :: batara tacheté
Guianese {adj} (from French Guiana)  :: guyanais
guidance {n} (advice)  :: conseils {m} {p}
guide {n} /ɡaɪd/ (someone who guides, especially someone hired to show people around a place)  :: guide {m} {f}
guide {n} (document, book)  :: guide {m}
guide {v} (to serve as a guide person)  :: guider
guide book {n} (book that provides guidance)  :: guide touristique
guide dog {n} (dog that is trained to be of assistance to a blind person)  :: chien d'aveugle {m}, chien guide d'aveugle {m}
guideline {n}  :: directive
guideline {n} (non-specific rule or principle)  :: directive {f}, grande ligne {f}, ligne directrice {f}, principe directeur {m}
guido {n} (person of Italian descent)  :: rital, macaroni
Guido {prop} /ˈɡwiːdəʊ/ (person of Italian descent)  :: rital, macaroni
guidon {n} /ˈɡaɪdən/ (pennant, banner)  :: guidon {m}
guidon {n} (soldier assigned to carry a guidon)  :: guidon {m}
guild {n} /ɡɪld/ (association of tradespeople)  :: guilde
guilder {n} (gilder) SEE: gilder  ::
guilder {n} (unit of currency)  :: florin {m}
guile {n} /ɡaɪl/ (astuteness, cunning)  :: ruse {f}, fourberie {f}
guile {v} (to deceive, to beguile)  :: tromper, entourlouper
Guillain-Barré syndrome {n} /ˈɡiːlæn ˈbɑreɪ ˈsɪndɹəʊm/ (Disease of the nervous system)  :: syndrome de Guillain-Barré {m}
guillemet {n} /ˈɡɪl.ə.ˌmɛt/ (A guillemet)  :: guillemet {m}
guillotine {n} (device that cuts paper)  :: massicot {m}
guillotine {n} /ˈɡiː.ətiːn/ (machine used for capital punishment)  :: guillotine {f}
guillotine {v} (execute by use of a guillotine)  :: guillotiner
guilt {n} (awareness of having done wrong)  :: sentiment de culpabilité {m}
guilt {n} /ɡɪlt/ (responsibility for wrongdoing)  :: culpabilité {f}
guilty {adj} (judged to have committed a crime)  :: coupable {m} {f}
guilty {adj} /ˈɡɪl.ti/ (responsible for a dishonest act)  :: coupable
guinea {n} (bird of the family Numididae) SEE: guinea fowl  ::
guinea {n} (coin worth 21 shillings)  :: guinée {f}
guinea {n} /ˈɡɪni/ (person of Italian descent)  :: rital, macaroni
Guinea {prop} /ˈɡɪniː/ (Republic of Guinea)  :: Guinée {f}
Guinea-Bissau {prop} (Republic of Guinea-Bissau)  :: Guinée-Bissao, Guinée-Bissau
guinea fowl {n} /ˈɡɪni ˌfaʊl/ (bird)  :: pintade {m}
Guinean {n} (someone from Guinea or of Guinean descent)  :: Guinéen {m}, Guinéenne {f}
guinea pig {n} (experimental subject)  :: cobaye {m}
guinea pig {n} /ˈɡɪni pɪɡ/ (rodent)  :: cochon d'Inde {m}, cobaye {m}
Guinevere {prop} (wife of King Arthur)  :: Guenièvre
Guinevere {prop} /ˈɡwɪ.nɪ.vɪə/ (female given name)  :: Guenièvre
guitar {n} /ɡɪˈtɑɹ/ (musical instrument)  :: guitare {f}
guitarist {n} (person playing or performing on the guitar)  :: guitariste {m} {f}
Gujarat {prop} (state in India)  :: Gujarat {m}
Gujarati {prop} (language)  :: gujarati {m}, goudjarati {m}
Gujarati {prop} (person)  :: Gujarati {m} {f}, Goudjarati {m}
gulag {n} /ˈɡjuːlæɡ/ (acronym)  :: Goulag {m}
gulch {n} (act of gulping) SEE: gulp  ::
gulch {n} (a narrow v-shaped valley)  :: vallée fluviale {f}
gulch {n} (glutton) SEE: glutton  ::
gules {adj} (red (adj.))  :: gueules
gules {n} /ˈɡulz/ (red colour (noun))  :: gueules
gulf {n} /ɡʌlf/ (geography)  :: golfe {m}
Gulf of Bothnia {prop} (arm of the Baltic)  :: Golfe de Botnie {m}
Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea)  :: golfe de Finlande {m}
Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico)  :: golfe du Mexique {m}
Gulf of Riga {prop} (inland body of water that is part of the Baltic Sea in eastern Europe and is near Latvia and Estonia)  :: Golfe de Riga
Gulf of Thailand {prop} (body of water)  :: Golfe de Thaïlande
gull {n} /ˈɡl̩/ (seabird)  :: goéland {m}, mauve {f}, mouette {f}
gullet {n} (cytopharynx) SEE: cytopharynx  ::
gullet {n} /ˈɡʌl.ɪt/ (the throat or esophagus)  :: œsophage {m}, gosier {m}
gullible {adj} /ˈɡʌlɪbl̩/ (easily deceived or duped, naïve)  :: crédule, naïf
gulp {n} /ɡʌlp/ (usual amount swallowed)  :: gorgée {f}
gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum  ::
gum {n} /ɡʌm/ (flesh around teeth)  :: gencive {f}
gum {n} (single piece of chewing gum)  :: chewing-gum {m}
gum {n} (sticky substance exuded by certain plants)  :: gomme {f}
gum {n} (sticky substance resembling that exuded by certain plants)  :: gomme {f}
gummi {n} (gelatinous candy) SEE: gummy  ::
Gummy Bears {prop} (candy)  :: ours gluant {n}
gun {n} (a less portable, long weapon)  :: fusil {m}
gun {n}  :: arme à feu {f}
gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity)  :: canon
gun {n} /ɡʌn/ (a very portable, short weapon, for hand use)  :: pistolet {m}
gunboat {n} (small armed vessel)  :: canonnière {f}
gun control {n} (law or policy restricting or limiting the possession of firearms by private citizens)  :: contrôle des armes à feu {m}
gun cotton {n} (nitrocellulose) SEE: nitrocellulose  ::
gun dog {n} (dog used by hunter)  :: chien de chasse {m}
gunfighter {n} (gunslinger) SEE: gunslinger  ::
gunnel {n} /‘ɡʌnl/ (gunwale) SEE: gunwale  ::
gunner {n} /ɡʌn.ə(ɹ)/ (artillery soldier)  :: artilleur {m}
gunport {n} (a hatch in the hull of a ship through which a cannon is fired)  :: sabord
gunpowder {n} (explosive mixture)  :: poudre à canon {m}
Gunpowder Plot {prop} (failed plot to kill the king of England)  :: Conspiration des poudres {f}
gunship {n} /ˈɡʌnʃɪp/ (armed helicopter)  :: hélicoptère de combat {m}
gunshot {n} (act of discharging a firearm)  :: coup de feu {m}
gunsight {n} (an optical instrument)  :: viseur {m}
gunsmith {n} (person skilled in the repair and servicing of firearms)  :: armurier {m}
gunwale {n} /ɡʌnəl/ (top edge of the side of a boat)  :: plat-bord {m}
Guoyu {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin  ::
guqin {n} /ɡuːˈtʃiːn/ (instrument)  :: guqin
gurgle {n} (gurgling sound)  :: gargouillis {m}
gurgle {v} /ˈɡɝ.ɡəl/ (to make such a sound)  :: gargouiller
gurnard {n} (marine fish of the family Triglidae)  :: grondin {m}
gurney {n}  :: brancard {m}, civière {f}
guru {n}  :: gourou {m}
guru {n} /ˈɡʊ.ɹuː/ (spiritual teacher)  :: gourou {m}
gush {n} /ˈɡʌʃ/ (sudden rapid outflow)  :: jaillissement
gush {v}  :: jaillir
gush {v} (to flow forth suddenly)  :: jaillir
gusli {n} (an ancient Russian musical instrument)  :: gousli {p}
gusset {n}  :: gousset
gust {n} /ɡʌst/ (a strong, abrupt rush of wind)  :: souffle {m}, coup de vent {m}, bourrasque {f}, rafale {f}
Gustav {prop} (given name)  :: Gustave
Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav  ::
gusty {adj} /ˈɡʌs.ti/ (of wind: blowing in gusts)  :: soufflant en rafales
gut {adj} (instinctive)  :: viscéral
gut {adj} (made of gut)  :: en boyau
gut {n} (abdomen)  :: panse {f} [enlarged or not], bedaine {f} [enlarged], bide {m}
gut {n}  :: cran m sg (this means "guts" as in "courage"), [vulgar] couilles {f-p} (this means "balls" as in "testicles"), consistence f sg
gut {n} (intestines of an animal used to make strings of a tennis racket or violin, etc)  :: boyaux {m-p}, cordes de boyau {f-p}
gut {n} /ɡʌt/ (alimentary canal)  :: intestin {m} [intestine], boyau {m} [intestine of an animal, or, informally, of a human]
gut {v} (To eviscerate)  :: vider, éviscérer
gut {v} (To remove or destroy the most important parts of)  :: vider de sa substance (to remove), délabrer (to destroy)
gutbucket {n} (washtub bass)  :: contrebassine {f}
gut feeling {n} (an instinct or intuition)  :: intuition {f}, pressentiment {m}
guts {n} (courage (slang))  :: tripes {f-p}
guts {n} (entrails)  :: entrailles {f-p}, tripes {f-p}
gutta {n} /ˈɡətə/ (Doric architectural element)  :: goutte
gutted {adj} (eviscerated)  :: dégouté, écoeuré
gutted {adj} (with the most important parts destroyed)  :: dégouté
gutter {n} (duct or channel beneath the eaves)  :: gouttière, caniveau
gutter {n} (groove beside a bowling lane)  :: dalot {m}
gutter {n} /ˈɡʌt.ɚ/ (ditch along the side of road)  :: caniveau {m}
gutter {v} (to cut or form into small longitudinal hollows) SEE: channel  ::
guttural {adj} /ˈɡʌtəɹəl/ (sounding harsh and throaty)  :: guttural
guv {n} (form of address)  :: chef {m}, patron {m}
guy {n} /ɡaɪ/ (support cable)  :: hauban {m}
guy {n} (in plural: people)  :: gars {m}
guy {n} (man)  :: mec {m}, gars {m}, bougre {m}
Guy {prop} /ɡaɪ/ (male given name)  :: Guy
Guyana {prop} /ɡaɪˈɑː.nə/ (country)  :: Guyana {m}
Guyanese {n} /ˌɡaɪəˈniːz/ (person from Guyana)  :: Guyanais {m}, Guyanaise {f}
guyline {n} (guy) SEE: guy  ::
guys {n} /ɡaɪz/ (Persons, irrespective of their genders)  :: gars, gens
Guzhangian {prop}  :: Guzhangien
guzzle {v} ((by extension) to consume anything greedily)  :: [informal] bouffer
guzzle {v} (To drink (or sometimes eat) voraciously)  :: engloutir, [informal] siffler du vin [wine], [informal] bouffer
Gwendolen {prop} (female given name)  :: Gwendoline {f}
gym {n} /dʒɪm/ (short form of gymnasium) SEE: gymnasium  ::
gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise)  :: salle de gymnastique {f}, gym {m}, gymnase {m}
gymnasium {n} /dʒɪmˈneɪziəm/ (place for indoor sports)  :: gymnase {m}, salle de gymnastique {f}
gymnasium {n} (type of school)  :: lycée {m}, [outside France] gymnase {m}
gymnast {n} /ˈdʒɪm.næst/ (one who performs gymnastics)  :: gymnaste {m} {f}
gymnastics {n} /dʒɪmˈnæs.tɪks/ (a sport)  :: gymnastique {f}
gymnosophy {n}  :: gymnosophie {f}
gynaecologist {n} (specialist in diseases of the female reproductive system)  :: gynécologue
gynæceum {n} (women's quarters in a household)  :: gynécée {m}
gynecological {adj} (pertaining to gynecology)  :: gynécologique
gynecologist {n} (gynaecologist) SEE: gynaecologist  ::
gynecology {n} /ˌɡaɪnəˈkɑlədʒi/ (branch of medicine specializing in the problems of women)  :: gynécologie {f}
gynecomastia {n} (development of breasts in males)  :: gynécomastie {f}
gyno- {prefix} (pertaining to women)  :: gyno-, gynéco-
gynophobia {n} (fear or hatred of women)  :: gynophobie {f}
gypsum {n} (mineral)  :: gypse {m}
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft)  :: gitan {m}, tsigane {m} {f}, romanichel
gypsy {n} /ˈd͡ʒɪ (member of the Rom people) SEE: Gypsy  ::
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom  ::
Gypsy {adj} (of or belonging to the Roma people) SEE: Romani  ::
Gypsy {n} /ˈd͡ʒɪ (a member of the Romani people) SEE: Rom  ::
Gypsy {n} (one of the stateless people)  :: tsigane {m} {f}
Gypsy {prop} (the language of the Romani people) SEE: Romani  ::
gyrfalcon {n} /ˈdʒəːfɔːlkən/ (falcon) SEE: falcon  ::
gyrfalcon {n} (Falco rusticolus)  :: gerfaut {m}
gyro {n} /ˈdʒaɪɹoʊ/ (Greek sandwich)  :: gyros
gyro {n} /ˈdʒaɪɹoʊ/ (gyroscope) SEE: gyroscope  ::
gyroscope {n} (apparatus)  :: gyroscope {m}
gyrus {n} (anatomy)  :: circonvolution cérébrale {f}, gyrus {m}
Gzhelian {prop}  :: Gzhélien