User:Matthias Buchmeier/es-en-h

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
H {letter}  :: The eighth letter of the Spanish alphabet
haba {f}  :: ballot ball
haba {f}  :: bean (cocoa|coffee|etc.)
haba {f}  :: broad bean, horse bean (Fabaceae, Vicia faba)
haba {f}  :: bump (caused by insect bite)
haba {f}  :: nodule (in stone)
haba {f}  :: nugget of ore (with gangue)
había {phrase}  :: There was X
había {phrase}  :: There were X
Habacuc {prop}  :: Habakkuk (book)
Habacuc {prop}  :: Habakkuk (prophet)
habían {v}  :: There were
habanera {f}  :: feminine form of habanero
habanero {adj}  :: native or relative to Havana
habanero {f}  :: an inhabitant or native of Havana
habanero {m}  :: a variety of hot chilli pepper
habano {adj}  :: Havanan
habano {m}  :: Havana cigar
habar {m}  :: bean patch
habas fritas {fp}  :: deep fried or roasted broad beans, popular in Spain. They can be eaten with a large selection of foods or as a snack on their own
había una vez {phrase}  :: once upon a time
haber {m}  :: asset
haber {m}  :: credit side
haber {m}  :: history
haber {v} [auxiliary verb taking past participle to build perfect tense]  :: to have
haber {v} [impersonal, in third person only]  :: to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
haber {v} [rare, or, dated, or, idiomatic]  :: to hold; to possess
haber {v}  :: used to denote a past obligation
haber {v} [with “de” + infinitive]  :: to have to do
haberla {v} [es-compound of, hab, er, haber, la, mood=inf]  ::
haberlas {v} [es-compound of, hab, er, haber, las, mood=inf]  ::
haberle {v} [es-compound of, hab, er, haber, le, mood=inf]  ::
haberles {v} [es-compound of, hab, er, haber, les, mood=inf]  ::
haberlo {v} [es-compound of, hab, er, haber, lo, mood=inf]  ::
haberlos {v} [es-compound of, hab, er, haber, los, mood=inf]  ::
haberme {v} [es-compound of, hab, er, haber, me, mood=inf]  ::
habernos {v} [es-compound of, hab, er, haber, nos, mood=inf]  ::
haberse {v} [es-compound of, hab, er, haber, se, mood=inf]  ::
haberte {v} [es-compound of, hab, er, haber, te, mood=inf]  ::
habichuela {f} [Canarias, Andalucía, Cuba, Panama, Colombia, Venezuela]  :: green bean
habichuela {f} [Castilla La Mancha, Murcia, Dominican Republic, Puerto Rico]  :: bean plant
habichuela {f} [Castilla La Mancha, Murcia, Dominican Republic, Puerto Rico]  :: bean seed
habida {v} [feminine past participle of, haber]  ::
habidas {v} [feminine plural past participle of, haber]  ::
habidos {v} [masculine plural past participle of, haber]  ::
habilidad {f}  :: ability, skill
habilitar {v} [business]  :: to finance
habilitar {v}  :: to enable
habiloso {adj}  :: dexterous, skillful, adroit
habitación {f}  :: bedroom
habitación {f}  :: dwelling
habitación {f}  :: habitat
habitación {f}  :: habitation; the act of inhabiting
habitación {f}  :: room
habitante {adj}  :: inhabiting; said of something that inhabits
habitante {m}  :: inhabitant
habitar {v}  :: to live in/on; to inhabit
habitáculo {m}  :: habitacle
habitual {adj}  :: habitual
habitualmente {adv}  :: habitually, normally
habituar {v}  :: to be accustomed to by habit
habla {f}  :: speaking (action)
habla {f}  :: speech (faculty of speech)
hablador {adj}  :: talkative
habladuría {f}  :: gossip, rumor
habladurías {fp}  :: gossip, rumors, hearsay
habla inglés {phrase} [formal]  :: do you speak English?
hablando del rey de Roma {phrase}  :: speak of the devil
hablante {adj}  :: speaking
hablante {m}  :: speaker (one who speaks)
hablante nativo {f}  :: native speaker
hablar {vi}  :: to talk; to speak; to communicate using words
hablar {vt}  :: to speak (a language)
hablar como un papagayo {v} [simile]  :: to chatter
hablar como un papagayo {v} [simile]  :: to parrot (repeat what was said without thinking)
hablarle {v} [es-compound of, habl, ar, hablar, le, mood=inf]  ::
hablarles {v} [es-compound of, habl, ar, hablar, les, mood=inf]  ::
hablarlo {v} [es-compound of, habl, ar, hablar, lo, mood=inf]  ::
hablarme {v} [es-compound of, habl, ar, hablar, me, mood=inf]  ::
hablarnos {v} [es-compound of, habl, ar, hablar, nos, mood=inf]  ::
hablarte {v} [es-compound of, habl, ar, hablar, te, mood=inf]  ::
hablas inglés {phrase} [informal]  :: do you speak English?
habón {m}  :: A raised bump, a wheal
habérmelo {v} [es-compound of, hab, er, haber, me, lo, mood=inf, person=haber]  ::
habérsele pegado a uno las sábanas {v} [idiomatic]  :: To sleep in, to oversleep
habérselo {v} [es-compound of, hab, er, , se, lo, mood=inf, person=haber]  ::
habértelo {v} [es-compound of, hab, er, haber, te, lo, mood=inf]  ::
hace {adv}  :: ago, has been (Note: unlike in English, hace precedes the number.)
hacedero {adj}  :: doable, feasible
hacedor {f}  :: maker
hacelos {v} [es-compound of, hac, er, hacé, los, mood=imp, person=vos]  ::
hacendado {m}  :: landowner
hacendar {v}  :: to transfer (property, ownership, etc.) to someone
hacendario {adj}  :: financial, relating to the treasury
hacendoso {adj}  :: house-proud
hace poco {adv}  :: recently
hacer {v}  :: do, make
hacer {v} [hacer de alguien]  :: to play (a part of someone)
hacer {vr}  :: to become
hacer {vr}  :: to get
hacer {vr}  :: to get used to
hacer agua {v} [idiomatic]  :: to be flawed, to be riddled with holes
hacer agua {v}  :: to let in water, to leak
hacer buenas migas {v} [idiomatic]  :: To get along
hacer caja {v} [idiomatic]  :: to cash up
hacer caso {v}  :: to obey, to do what is said
hacer caso {v}  :: to pay attention, to take notice
hacer clic {v}  :: to click a computer mouse
hacer cosquillas {v}  :: to tickle
hacer el amor {v}  :: to make love, have sex
hacer el caldo gordo {v} [idiomatic]  :: to make things easy (for someone)
hacer el círculo {v} [idiomatic]  :: to go round in circles
hacer el vacío {v} [idiomatic]  :: to give the cold shoulder
hacer falta {v}  :: to be necessary, have need of
hacerla {v} [es-compound of, hac, er, hacer, la, mood=inf]  ::
hacer la cama {v}  :: to make the bed
hacer la cobra {v} [idiomatic]  :: To retire a woman her head when a man is trying to kiss her
hacer la estrecha {v} [colloquial, idiomatic]  :: to play hard to get
hacerlas {v} [es-compound of, hac, er, hacer, las, mood=inf]  ::
hacer la vista gorda {v} [idiomatic]  :: to turn a blind eye
hacerle {v} [es-compound of, hac, er, , le, mood=inf]  ::
hacer leña del árbol caído {v} [idiomatic]  :: to kick someone when they are down
hacerles {v} [es-compound of, hac, er, hacer, les, mood=inf]  ::
hacer llegar {v} [idiomatic]  :: to send, pass, give
hacerlo {v} [es-compound of, hac, er, , lo, mood=inf]  ::
hacerlos {v} [es-compound of, hac, er, hacer, los, mood=inf]  ::
hacer los pies {v} [idiomatic]  :: to stop in someone's tracks
hacerme {v} [es-compound of, hac, er, hacer, me, mood=inf]  ::
hacer méritos {v} [idiomatic]  :: to strive for recognition
hacernos {v} [es-compound of, hac, er, hacer, nos, mood=inf]  ::
hacer novillos {v} [idiom]  :: to play truant, to skip school, to play hooky
hacer oídos sordos {v} [idiomatic]  :: to turn a deaf ear
hacer ojitos {v} [idiomatic]  :: to flutter eyelashes
hacer papilla {v} [idiomatic]  :: to blow to smithereens, blow to bits, blow to pieces
hacer pata ancha {v} [Argentina, Uruguay, colloquial, idiomatic]  :: to face a danger or difficulty
hacer pellas {v} [idiom]  :: play truant (to be absent from school without permission)
hacer por escrito {v} [idiomatic]  :: to put into words
hacer sábado {v} [idiomatic]  :: to do one's spring cleaning
hacerse {v} [es-compound of, hac, er, hacer, se, mood=inf]  ::
hacerse el duro {v} [idiomatic]  :: to act tough
hacerse el sueco {v} [idiomatic]  :: to play the fool (act dumb or stupid)
hacerse humo {v} [idiomatic]  :: Literally, "to make oneself smoke": to vanish into thin air; to disappear
hacerse la muerte {v} [idiomatic]  :: to play dead
hacerse pajas {v} [idiomatic, colloquial]  :: beat off, jerk off, wank
hacerse pasar por {v}  :: to personate, impersonate (pretend to be a different person)
hacerse una paja {v} [idiomatic, colloquial]  :: beat off, jerk off, wank
hacer su agosto {v} [idiomatic]  :: to make a killing
hacer sus necesidades {v} [idiomatic, euphemism]  :: to do one's business, relieve oneself (excrete)
hacerte {v} [es-compound of, hac, er, , te, mood=inf]  ::
hacer trizas {v} [idiomatic]  :: to shatter, rip to shreds
hacha {f}  :: axe
hachazo {m}  :: hit with an axe
hache {f}  :: Name of the letter h
hachís {m}  :: hashish
hacia {prep}  :: toward, towards
hacia acá {adv}  :: here (to this place)
hacia atrás {adv}  :: backwards
hacienda {f}  :: hacienda
hacienda {f}  :: livestock
hacienda {f}  :: treasury
Hacienda {f}  :: treasury, tax office (governmental organization administrating finances)
hacina {f}  :: pile
hacina {f}  :: stack
hacinar {v}  :: to stack
haciéndole {v} [es-compound of, hac, er, haciendo, le, mood=part]  ::
haciéndolo {v} [es-compound of, hac, er, haciendo, lo, mood=part]  ::
haciéndome {v} [es-compound of, hac, er, haciendo, me, mood=part]  ::
haciéndose {v} [es-compound of, hac, er, haciendo, se, mood=part]  ::
hacino {adj} [obsolete]  :: miserable, wretched
hackear {vt} [computing]  :: to hack
hacker {m}  :: alternative form of hácker
hacktivismo {m}  :: hacktivism
hacktivista {m}  :: hacktivist
hada {f}  :: fairy
hada madrina {f}  :: fairy godmother
Hades {prop} [Greek god]  :: Hades (god)
Hades {prop} [Greek mythology]  :: Hades (underworld)
hado {m}  :: fate, destiny
hadrón {m} [physics]  :: hadron
hafnio {m}  :: hafnium
hagamoslo {v} [es-compound of, hac, er, hagamos, lo, mood=imp, person=nosotros]  ::
hagiografía {f}  :: hagiography
hagámoslo {v} [es-compound of, hac, er, hagamos, lo, mood=imp, person=nosotros]  ::
hai {v} [archaic, impersonal third-person singular indicative present of haber]  :: there is, there are
haikú {m}  :: alternative form of haiku
haiku {m}  :: haiku
Haití {prop}  :: Haiti
haitiano {adj}  :: Haitian
haitiano {f}  :: Haitian
hala {interj}  :: come on! let’s go!
hala {interj}  :: hey!
hala {interj}  :: wow!
halach uinic {m}  :: halach uinic
Halach Uinic {m}  :: alternative form of halach uinic
Halach Uinik {m}  :: alternative form of halach uinic
halagado {adj}  :: flattered
halagador {adj}  :: agreeable, pleasant
halagar {v}  :: to flatter
halagar {v}  :: to gratify
halagar {v}  :: to please
halagüeño {adj}  :: agreeable
halagüeño {adj}  :: charming
halagüeño {adj}  :: promising
halago {m}  :: flattery
halar {v} [nautical]  :: to haul, to pull
halcón {m}  :: hawk, falcon
halcón gerifalte {m}  :: gyrfalcon, Falco rusticolus
halófita {f}  :: halophyte
halógeno {m} [chemistry]  :: halogen
halibut {m}  :: halibut
halicácabo {m}  :: bladder cherry
halitosis {f}  :: halitosis
hallar {v}  :: to find
hallarlo {v} [es-compound of, hall, ar, hallar, lo, mood=inf]  ::
hallazgo {m}  :: discovery
hallazgo {m} [obsolete]  :: reward (for discovering and returning lost property to the owner)
halo {m}  :: Halo (atmospheric phenomenon)
haloalcano {m}  :: haloalcane
haltera {m} [weightlifting]  :: barbell
halterófilo {m}  :: weightlifter (competitive)
halterofilia {f}  :: weightlifting
haluro {m} [chemistry]  :: halide
hamaca {f} [Argentina, Costa Rica, Cuba, Uruguay]  :: swing
hamaca {f}  :: hammock
hamadríada {f}  :: hamadryad
hambre {f}  :: hunger
hambriento {adj}  :: Hungry
hambriento {f}  :: Hungry
hambruna {f}  :: Famine; widespread hunger. A condition in which a country or region does not have sufficient food to sustain a population
Hamburgo {prop}  :: Hamburg
hamburguesa {f}  :: hamburger
hamburguesa {f}  :: Hamburger; feminine form of hamburgués
hamburguesa de jardín {f}  :: gardenburger, vegeburger
hamburguesa de soja {f}  :: soyburger
hamburguesa vegetariana {f}  :: gardenburger, vegeburger
hamburgués {adj}  :: Hamburger; of or from Hamburg
hamburgués {f}  :: Hamburger; a person from Hamburg
hamiltoniano {adj} [mathematics, physics]  :: Hamiltonian
hamo {m}  :: fish-hook
hampa {f}  :: underworld (part of society that is engaged in crime or vice)
hangar {m}  :: hangar
Hanóver {prop}  :: Hannover
hanzo {adj} [obsolete]  :: happy
hapax legomenon {m}  :: alternative form of hápax legómenon
haplogrupo {m}  :: haplogroup
haploidía {f}  :: haploidy
haploide {adj} [biology]  :: haploid
haploide {m}  :: haploid
hapteno {m} [immunology]  :: hapten
haragán {adj}  :: lazy (unwilling to work)
haragán {f}  :: idler, loafer
harakiri {m}  :: alternative form of haraquiri
harapiento {adj}  :: shabby, raggedy
harapo {m} [in plural]  :: garb, togs, gladrags (clothes)
harapo {m}  :: rag
haraquiri {m}  :: hara-kiri (ceremonial suicide by ripping open the abdomen)
harina {f}  :: flour
harina {f} [informal, slang, uncountable]  :: cocaine
harina de fuerza {f}  :: strong flour, hard flour
harina de otro costal {f}  :: a horse of a different color; a different matter
harinero {adj}  :: of or relating to flour
harinoso {adj}  :: floury
harlista {m}  :: a (Latino) Harley-Davidson motorcycle rider or aficionado
harén {m}  :: harem
harpa {f}  :: alternative spelling of arpa
harpía {f}  :: alternative form of arpía
harpía {f}  :: harpy eagle
hartar {v} [dated]  :: to satisfy
hartar {v} [informal]  :: to bore, tire
hartar {vtr} [vulgar, transitive, El Salvador]  :: to eat
hartazgo {m}  :: stuffing, pigging out
harto {adj}  :: having the appetite satisfied; stuffed, sated
harto {adj}  :: tired, fed up
harto {adv} [formal]  :: extremely, aplenty, a lot
hassio {m}  :: hassium
hasta {prep}  :: even
hasta {prep}  :: until
hasta {prep}  :: up to, to the point of, as much as
hasta ahora {adv}  :: up to now, so far
hasta ahora {phrase}  :: see you in a bit; see you in a while
hasta el culo {adj} [idiomatic, vulgar]  :: up to here, up to one's neck
hasta el momento {adv} [idiomatic]  :: so far, up to now
hasta la médula {adv} [idiomatic]  :: to the bone
hasta la próxima {interj}  :: see you later! See you! (literally, until the next [time])
hasta las cejas {adv} [idiomatic]  :: to the limit
hasta las narices {v} [idiomatic]  :: fed up
hasta la vista {phrase}  :: goodbye, see you later, until next time
hasta luego {phrase}  :: goodbye, see you later, bye, take care
hasta mañana {phrase}  :: goodbye, see you tomorrow, until tomorrow
hasta nuevo aviso {adv} [idiomatic]  :: until further notice
hasta que {conj}  :: until
hastiada {v} [feminine past participle of, hastiar]  ::
hastiadas {v} [feminine plural past participle of, hastiar]  ::
hastiado {adj}  :: tired, fed up, bored, sick and tired
hastiados {v} [masculine plural past participle of, hastiar]  ::
hastiar {vr}  :: to get tired of, to get sick and tired of
hastiar {v}  :: to bore
hastío {m}  :: boredom, tedium
hataca {f}  :: rolling pin
hatillo {m}  :: bundle
hato {m}  :: a clique; a ring of people
hato {m}  :: flock of sheep
hato {m}  :: herd
hato {m} [Latin America]  :: cattle ranch
hawaiana {f} [Chile, Peru]  :: flip-flop
hawaiana {f}  :: female Hawaiian
hawaiano {adj}  :: Hawaiian
hawaiano {f}  :: Hawaiian
hawaiano {m}  :: Hawaiian (language)
Hawái {prop}  :: Hawaii
haya {f}  :: beech, beech tree
Haydée {prop}  :: female given name
hay que joderse {phrase} [idiomatic, vulgar]  :: would you believe it; fuck me (to express surprise)
hay que joderse {phrase} [idiomatic, vulgar]  :: you're [fucking] kidding me; crap; holy crap (to express bitter disappointment)
haz {f} [archaic]  :: façade
haz {f}  :: beam
haz {f}  :: bundle
haz {f}  :: face
hazaña {f}  :: feat; deed
hazla {v} [es-compound of, hac, er, haz, la, mood=imp, person=tú]  ::
hazle {v} [es-compound of, hac, er, haz, le, mood=imp, person=tú]  ::
hazlo {v} [es-compound of, hac, er, haz, lo, mood=imp, person=tú]  ::
hazlos {v} [es-compound of, hac, er, haz, los, mood=imp, person=tú]  ::
hazme {v} [es-compound of, hac, er, haz, me, mood=imp, person=tú]  ::
hazmerreír {m} [informal]  :: laughingstock
haznos {v} [es-compound of, hac, er, haz, nos, mood=imp, person=tú]  ::
hazte {v} [es-compound of, hac, er, haz, te, mood=imp, person=tú]  ::
hábil {adj}  :: deft, skillful
hábil {adj}  :: suitable, able
hábilmente {adv}  :: ably, skillfully, cleverly
hábitat {m}  :: habitat
hábito {m}  :: habit (of a monk)
hábito {m}  :: habits, custom
háblale {v} [es-compound of, habl, ar, habla, le, mood=imp, person=tú]  ::
háblame {v} [es-compound of, habl, ar, habla, me, mood=imp, person=tú]  ::
hábleme {v} [es-compound of, habl, ar, hable, me, mood=imp, person=usted]  ::
híbrido {adj}  :: hybrid
híbrido {m}  :: hybrid
hácker {m} [computing]  :: hacker
Héctor {prop} [Greek mythology]  :: Hector
Héctor {prop}  :: male given name
he {adv} [poetic, dated]  :: here is
he {f}  :: he; the Hebrew letter ה
heavy metal {m}  :: heavy metal (genre of music)
hebdómada {f}  :: A seven-year period
hebdómada {f} [rare]  :: week
hebdomadario {adj}  :: weekly
hebdomadario {m}  :: weekly (periodical or newspaper issued every week)
hebilla {f}  :: buckle
hebra {f}  :: fiber
hebra {f}  :: filament
hebra {f}  :: thread
hebrea {f}  :: Hebrew
hebreo {adj}  :: Hebrew
hebreo {f}  :: Hebrew person
hebreo {prop}  :: Hebrew language
hebrero {m}  :: obsolete spelling of febrero
heces {fp}  :: feces
heces de vino {n} [plural only]  :: lees
hechicera {f}  :: feminine form of hechicero
hechicería {f}  :: A spell
hechicería {f}  :: sorcery, witchcraft
hechicero {f}  :: magician
hechizada {v} [feminine past participle of, hechizar]  ::
hechizadas {v} [feminine plural past participle of, hechizar]  ::
hechizados {v} [masculine plural past participle of, hechizar]  ::
hechizar {v}  :: to bewitch
hechizar {v}  :: to enchant
hechizar {v}  :: to perform magic
hechizo {adj} [archaic]  :: apt, appropriate
hechizo {adj} [archaic]  :: counterfeited, forged
hechizo {adj}  :: artificial, fake
hechizo {m}  :: magic word, spell
hechizo {m}  :: spell, enchantment (state of enchantment)
hecho {adj}  :: done or completed
hecho {adj}  :: made
hecho {m}  :: fact
hecho y derecho {adj} [idiomatic]  :: full-grown
hecho y derecho {adj} [idiomatic]  :: fully fledged
hechura {f}  :: appearance, form
hectómetro {m}  :: hectometre
hectogramo {m}  :: hectogram
hectárea {f}  :: hectare
heder {v}  :: to reek
heder {v}  :: to stink
hedida {v} [feminine past participle of, heder]  ::
hedidas {v} [feminine plural past participle of, heder]  ::
hedidos {v} [masculine plural past participle of, heder]  ::
hediondez {f}  :: something that stinks
hediondez {f}  :: stench, malodor
hediondo {adj}  :: stinking
hedonismo {m}  :: hedonism
hedor {m}  :: stench, malodor, fetidness (bad smell)
Hefesto {prop} [Greek mythology]  :: Hephaestus
hegeliano {adj}  :: Hegelian
hegemónico {adj}  :: hegemonic
hegemonía {f}  :: hegemony
heñida {v} [feminine past participle of, heñir]  ::
heñidas {v} [feminine plural past participle of, heñir]  ::
heñidos {v} [masculine plural past participle of, heñir]  ::
heñir {v}  :: to knead
helada {f}  :: freezing
helada {f}  :: frost
heladera {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay]  :: refrigerator
heladera {f}  :: feminine form of heladero
heladería {f}  :: An ice cream shop, ice cream parlor
heladero {f}  :: ice-cream seller
helado {adj}  :: icy, frozen (past participle of helar)
helado {adj}  :: shocked
helado {m}  :: ice cream
helado {m}  :: popsicle, ice pop
helar {vi} [impersonal]  :: to freeze
helar {vt}  :: to freeze, to cool
helecho {m}  :: fern
helenización {f}  :: Hellenization
helenizar {vt}  :: to Hellenize
heleno {adj}  :: Hellenic
helenístico {adj}  :: Hellenistic
helero {m}  :: glacier
helero {m}  :: névé
helicasa {f} [enzyme]  :: helicase
helicidad {f}  :: helicity
helicoidal {adj}  :: helical, helicoidal
helicoide {m} [geometry]  :: helicoid
helicóptero {m}  :: helicopter
heliómetro {m}  :: heliometer
helión {m}  :: helion
helio {m}  :: helium
helio- {prefix}  :: helio-
heliocentrismo {m}  :: heliocentrism
heliocéntrico {adj}  :: heliocentric
heliotropo {m}  :: heliotrope
helminto {m}  :: helminth
helmintología {f}  :: helminthology
helénico {adj}  :: Hellenic
helvético {adj}  :: Helvetian
hemaglutinina {f} [protein]  :: hemagglutinin
hemangioma {f} [pathology]  :: hemangioma
hematófago {adj}  :: hematophagous
hematólogo {f}  :: haematologist
hemato- {prefix}  :: haemato-
hematocrito {m}  :: hematocrit
hematofagia {f}  :: hematophagy
hematológico {adj}  :: hematologic
hematología {f} [medicine]  :: hematology / haematology
hematoma {m}  :: bruise
hembra {f}  :: female
heme {phrase}  :: here I am
hemeralopía {f} [medicine]  :: hemeralopia
hemerálope {adj} [medicine]  :: hemeralopic
hemeroteca {f}  :: A place, such a section of a library, where periodicals (newspapers, magazines, and so on) are archived for consultation
hemi- {prefix}  :: hemi-, half
hemicelulosa {f} [organic compound]  :: hemicellulose
hemiciclo {m}  :: semicircle
hemisferio {m}  :: hemisphere (all senses)
hemisférico {adj}  :: hemispheric
hemisférico {adj}  :: hemispherical
hemistiquio {m}  :: hemistich (all senses)
hemiterpeno {m} [organic compound]  :: hemiterpene
hemiterpenoide {m} [organic compound]  :: hemiterpenoid
hemodinámica {f}  :: hemodynamics
hemofilia {f} [pathology]  :: haemophilia/hemophilia
hemofílico {adj}  :: haemophilic
hemoglobina {f} [protein]  :: hemoglobin
hemoglobinopatía {f} [pathology]  :: hemoglobinopathy
hemorragia {f} [pathology]  :: hemorrhage
hemorrágico {adj}  :: hemorrhagic
hemorroides {fp}  :: haemorrhoids
henar {m}  :: hayfield
hendedura {f}  :: alternative form of hendidura
hender {vt}  :: To crack into pieces
hender {vt}  :: To mar
hender {vt}  :: To split, to cleave apart
hendida {v} [feminine past participle of, hender]  ::
hendidas {v} [feminine plural past participle of, hender]  ::
hendido {adj}  :: cracked, cleft (palate)
hendidos {v} [masculine plural past participle of, hender]  ::
hendidura {f}  :: cleft, groove, cleavage, indentation, slot, slit
hendija {f}  :: A small groove, slit or other indentation
heno {m}  :: hay
Henoch {prop}  :: Enoch (Biblical character)
henos {phrase}  :: here we are
henrio {m}  :: henry (unit of inductance)
heparina {f} [carbohydrate]  :: heparin
heptadecágono {m} [geometry]  :: heptadecagon
heptagonal {adj}  :: heptagonal
heptano {m}  :: heptane
heptatleta {m}  :: heptathlete
heptatlón {m}  :: heptathlon
heptágono {adj}  :: heptagonal
heptágono {m}  :: heptagon
hepática {f}  :: hepatica
hepático {adj}  :: hepatic
heptosa {f} [organic chemistry]  :: heptose
Hera {prop}  :: Hera
heraldo {m}  :: herald (messenger)
herbáceo {adj}  :: herbaceous
herbicida {adj}  :: herbicidal
herbicida {m}  :: herbicide (substance used to kill plants)
herbívoro {adj}  :: herbivorous
herbívoro {m}  :: herbivore
hercio {m}  :: hertz
herculino {adj}  :: Of or from La Coruña
herculino {f}  :: Someone from La Coruña
heredar {v}  :: to inherit
heredera {f}  :: feminine form of heredero
heredera forzosa {f}  :: feminine form of heredero forzoso
heredero {f}  :: heir
heredero forzoso {f}  :: heir apparent
heredero presunto {f}  :: heir presumptive
hereditario {adj}  :: hereditary
herejía {f}  :: heresy
hereje {adj}  :: heretic
hereje {m}  :: heretic
herencia {f}  :: heredity
herida {f}  :: wound
herido {adj}  :: hurt, injured
herir {v}  :: to hurt
herir {v}  :: to wound
herirme {v} [es-compound of, her, ir, herir, me, mood=inf]  ::
herirte {v} [es-compound of, her, ir, herir, te, mood=inf]  ::
heráldica {f}  :: heraldry (the profession of devising and blazoning arms)
hermafrodita {adj}  :: hermaphroditic
hermafrodita {m}  :: hermaphrodite
hermana {f}  :: feminine form of hermano, sister
hermanar {v}  :: to harmonize
hermanar {v}  :: to match
hermanar {v}  :: to untie
hermanastra {f}  :: feminine form of hermanastro, stepsister
hermanastro {f}  :: stepbrother (stepsister for the feminine form)
hermandad {f}  :: brotherhood
hermanita {f}  :: diminutive form of hermana Small sister
hermanito {f}  :: diminutive form of hermano; little brother
hermano {f}  :: brother
hermano {f}  :: sibling
Hermes {prop}  :: Hermes
hermosamente {adv}  :: attractively, prettily
hermoso {adj}  :: beautiful
hermosísimo {adj}  :: superlative form of hermoso
hermosura {f}  :: beauty (all senses)
hermético {adj}  :: hermetic
Hernández {prop}  :: Spanish surname
Herodes {prop}  :: Herod (king)
heroicamente {adv}  :: heroically
heroicidad {f}  :: heroicness
heroico {adj}  :: heroic
heroína {f}  :: heroin
heroína {f}  :: heroine
heroísmo {m}  :: A heroic action or deed
heroísmo {m}  :: heroism
herpes zóster {m}  :: shingles, herpes zoster
herpetólogo {m}  :: herpetologist (one who studies reptiles, a reptile specialist)
herpetología {f}  :: herpetology
herrada {v} [feminine past participle of, herrar]  ::
herradas {v} [feminine plural past participle of, herrar]  ::
herrador {f}  :: farrier (person who trims and shoes horses' hooves)
herrados {v} [masculine plural past participle of, herrar]  ::
herradura {f}  :: horseshoe
herraj {m}  :: charcoal made from the stones of pressed olives
herramienta {f}  :: A tool; an implement
herrar {v}  :: to brand
herrar {v}  :: to horseshoe, to shoe a horse
herrera {f}  :: feminine form of herrero
Herrera {prop}  :: Spanish surname
herrerillo común {m}  :: The blue tit. A small bird
herrero {f}  :: blacksmith
herrete {m}  :: aglet, aiglet
herrete {m}  :: tag
herrumbre {f}  :: rust
herrumbroso {adj}  :: rusty
hertciano {adj}  :: alternative form of hertziano
herético {adj}  :: heretic, heretical
hertz {m}  :: hertz
hertz {m}  :: plural of hertz
hertziano {adj}  :: Hertzian
hervida {v} [feminine past participle of, hervir]  ::
hervidas {v} [feminine plural past participle of, hervir]  ::
hervidero {m}  :: breeding ground, hotbed
hervidero {m}  :: hot spring
hervidero {m}  :: swarm, crowd, throng
hervidor {m}  :: kettle (for boiling water)
hervidos {v} [masculine plural past participle of, hervir]  ::
hervir {v}  :: to boil
hervor {m} [archaic]  :: animosity
hervor {m} [archaic]  :: vehemence
hervor {m} [archaic]  :: zeal
hervor {m}  :: boiling
hervor {m}  :: liveliness
hesitación {f}  :: hesitation
hesitar {v} [rare]  :: to hesitate
hete {phrase}  :: here you are
heteroblástico {adj} [biology]  :: heteroblastic
heterogeneidad {f}  :: heterogeneity
heterogéneo {adj}  :: heterogeneous
heterosexual {adj}  :: heterosexual
heterosexual {m}  :: heterosexual
heterosexualidad {f}  :: heterosexuality
hevea {f}  :: rubber tree
hexacosicoron {m} [geometry]  :: hexacosichoron, 600-cell
hexadecágono {m} [geometry]  :: hexadecagon
hexaedro {m}  :: hexahedron
hexafluoruro {m} [chemistry]  :: hexafluoride
hexagonal {adj}  :: hexagonal
hexagrama {f}  :: hexagram
hexano {m} [organic compound]  :: hexane
hexazina {f} [organic compound]  :: hexazine
hexágono {adj}  :: hexagonal
hexágono {m}  :: hexagon
hexoquinasa {f} [enzyme]  :: hexokinase
hexosa {f} [carbohydrate]  :: hexose
hexosamina {f} [organic compound]  :: hexosamine
hez {f} [derogatory]  :: scum
hez {f}  :: dregs, sediment
hez {f} [in the plural]  :: excrement, dung
HG {initialism}  :: Hidalgo (Mexican state)
hígado {m}  :: liver
hágalo {v} [es-compound of, hac, er, haga, lo, mood=imp, person=usted]  ::
hágame {v} [es-compound of, hac, er, haga, me, mood=imp, person=usted]  ::
háganlo {v} [es-compound of, hac, er, hagan, lo, mood=imp, person=ustedes]  ::
háganse {v} [es-compound of, hac, er, hagan, se, mood=imp, person=ustedes]  ::
hágase {v} [es-compound of, hac, er, haga, se, mood=imp, person=usted]  ::
hialurónico {adj}  :: hyaluronic
hialuronidasa {f} [enzyme]  :: hyaluronidase
hiato {m}  :: hiatus (a syllable break between two vowels, without an intervening consonant)
hibernación {f} [zoology]  :: hibernation
hibernar {v}  :: to hibernate
hidalgo {adj}  :: noble
hidalgo {f}  :: noble, nobleman
Hidalgo {prop}  :: A state of Mexico
hidalguía {f}  :: Dignity of being an hidalgo
hidalguense {adj}  :: Of or pertaining to the Mexican state of Hidalgo
hidra {f}  :: hydra (mythical creature)
hidracina {f} [chemistry]  :: hydrazine
hidratar {v}  :: to moisturize or hydrate
hidrato {m}  :: hydrate
hidrácido {m} [chemistry]  :: hydracid
hidrófugo {adj}  :: water-repellent
hidrófugo {adj}  :: water-repellent
hidrógeno {m}  :: hydrogen
hidrógrafo {f}  :: hydrographer
hidrólisis {f}  :: hydrolysis
hidrólogo {f}  :: hydrologist
hidro- {prefix}  :: hydro-
hidroavión {m}  :: seaplane
hidrocarburo {m} [organic chemistry]  :: hydrocarbon
hidrocefalia {f}  :: hydrocephalus
hidrocálido {adj}  :: (of a person) Of or from the Mexican state of Aguascalientes
hidrocortisona {f} [steroid hormone]  :: hydrocortisone
hidrofóbico {adj}  :: hydrophobic
hidrofílico {adj}  :: hydrophilic
hidrogenación {f}  :: hydrogenation
hidrogenar {v} [chemistry]  :: to hydrogenate
hidrogenosoma {m} [cytology]  :: hydrogenosome
hidrogeología {f}  :: hydrogeology
hidrografía {f}  :: hydrography
hidrolasa {f} [enzyme]  :: hydrolase
hidrológico {adj}  :: hydrologic, hydrological
hidrología {f}  :: hydrology
hidromedusa {f}  :: hydromedusa
hidropatía {f}  :: hydropathy; hydrotherapy
hidropesía {f} [pathology]  :: edema
hidroplaneo {m}  :: aquaplaning
hidropónico {adj}  :: hydroponic
hidroponía {f}  :: hydroponics
hidropático {adj}  :: hydropathic
hidroquinona {f} [organic compound]  :: hydroquinone
hidrosfera {f}  :: hydrosphere
hidrosoluble {adj}  :: water-soluble
hidroterapia {f}  :: hydropathy; hydrotherapy
hidrotermal {adj}  :: hydrothermal
hidroterápico {adj}  :: hydropathic
hidroxibenzaldehído {m} [organic compound]  :: methoxybenzaldehyde
hidroxilasa {f} [enzyme]  :: hydroxylase
hidroxilo {m} [chemistry]  :: hydroxyl
hidroxiprolina {f} [protein]  :: hydroxyproline
hidrósfera {f}  :: alternative form of hidrosfera
hidráulico {adj}  :: hydraulic
hidruro {m} [chemistry]  :: hydride
hiedra {f}  :: ivy
hiedra venenosa {f}  :: poison ivy
hiel {f}  :: bile
hielera {f}  :: cooler, portable icebox
hielo {m}  :: ice
hielo marino {m}  :: sea ice
hielo seco {m}  :: dry ice
hiemal {adj}  :: of or pertaining to winter
hiemal {m} [astronomy]  :: the winter quadrant
hiena {f}  :: hyena
hierarquía {f}  :: obsolete form of jerarquía
hierba {f}  :: grass, weeds
hierba {f}  :: herb
hierba {f} [slang]  :: marijuana
hierba buena {f}  :: mint (Mentha spicata)
hierbabuena {f}  :: alternative form of hierba buena, mint
hierbajo {m}  :: bad grass
hierbaluisa {f}  :: lemon verbena (shrub, Aloysia triphylla)
hierbatero {f}  :: herbalist; one who sells medicinal herbs
hierbera {f}  :: feminine form of hierbero
hierbero {f} [Cuba, Mexico]  :: Someone who sells or cultivates herbs, especially medicinal ones
hierbero {f} [Mexico]  :: A medicine man or other healer who uses herbs
hieroglífico {m}  :: obsolete form of jeroglífico
hierosolimitano {adj}  :: Jerusalemite
hierosolimitano {f}  :: Jerusalemite
hierro {m}  :: branding iron
hierro {m}  :: iron (metal)
hierático {adj}  :: hieratic
higiene {f}  :: hygiene
higienista {m}  :: hygienist
higiénico {adj}  :: hygienic
higo {m} [colloquial]  :: snatch, pussy (vagina)
higo {m}  :: fig (fruit)
higo chumbo {m}  :: prickly pear
higrina {f} [organic compound]  :: hygrine
higrómetro {m} [meteorology]  :: hygrometer (instrument that measures humidity)
higuera {f}  :: fig tree
hija {f}  :: daughter; feminine form of hijo
hijastra {f}  :: stepdaughter
hijastro {f}  :: stepchild; stepson (stepdaughter for the feminine form)
hijita {f}  :: A little daughter, daughterling
hijito {f}  :: diminutive form of hijo
hijo {f}  :: child (when the gender of the child is unknown)
hijo {f}  :: son
hijodalgo {f}  :: alternative form of hidalgo
hijo de puta {f} [pejorative, vulgar]  :: son of a bitch
hijueputa {m} [pejorative, vulgar]  :: shortened form of hijo de puta
hijueputilla {m} [pejorative, vulgar, El Salvador]  :: variant of hijo de puta
hijueputilla {m} [vulgar, El Salvador]  :: little motherfucker (said of a baby)
hilado {m}  :: yarn
hilar {v}  :: to spin (as with thread)
hilar {v}  :: to string together, put together (words, to make coherent sentences)
Hilda {prop}  :: female given name, cognate to English Hilda
hilemorfismo {m} [philosophy]  :: hylomorphism
hilera {f}  :: row, windrow
hilo {m} [botany]  :: hilum
hilo {m}  :: crosshair, reticule
hilo {m}  :: edge of something sharp
hilo {m}  :: "hilo de oro" -a type of stinging jellyfish, Guanacaste, Costa Rica
hilo {m}  :: linen
hilo {m}  :: thread, yarn, string
hilomorfismo {m}  :: alternative form of hilemorfismo
hilóquero {m}  :: giant forest hog
hilvanar {v} [said of someone who speaks or writes]  :: to string together
hilvanar {v} [sewing]  :: to baste
hilvanar {v}  :: to outline, to sketch
himen {m}  :: hymen
himenio {m} [mycology]  :: hymenium
himnario {m}  :: hymnal
himno {m}  :: anthem
himno {m}  :: hymn
hincada {v} [feminine past participle of, hincar]  ::
hincadas {v} [feminine plural past participle of, hincar]  ::
hincados {v} [masculine plural past participle of, hincar]  ::
hincapié {m}  :: emphasis
hincapié {m}  :: stomp (with the foot)
hincar {vt}  :: to thrust, drive
hincar los codos {v} [idiomatic]  :: to put one's nose to the grindstone
hincha {f}  :: hatred
hincha {m}  :: fan
hinchable {adj}  :: inflatable, blowup
hinchada {n}  :: Supporters (collective noun)
hinchada {v} [feminine past participle of, hinchar]  :: , swelled
hinchadas {v} [feminine plural past participle of, hinchar]  :: , swelled
hinchado {adj}  :: arrogant, pompous
hinchado {adj}  :: swollen, tightened from enlarging
hinchar {vt} [figuratively]  :: To exaggerate a story
hinchar {vt}  :: To inflate or fill with air or liquid
hinchar {v} [vulgar, figuratively]  :: To fill someone with anger
hincharse {vr}  :: To become overwhelmed with anger
hincharse {vr}  :: To swell, to grow tight as a result of enlarging
hinchazón {f}  :: swelling
hindú {adj}  :: Hindu, Hindustani
hindú {adj}  :: Indian (of or relating to India or its people)
hindú {m}  :: Hindu, Hindustani
hindú {m}  :: Indian (person form India)
hindi {prop}  :: Hindi; one of the official languages of India
hinduismo {m}  :: Hinduism
hinduista {adj}  :: Hindu (attributive)
hinduista {m}  :: Hindu
hiniesta {f}  :: broom (shrub)
hiniestra {f} [archaic]  :: window
hinojo {m}  :: fennel
hinojo {m}  :: knee
Hinojosa {prop}  :: Spanish surname
hiogloso {m}  :: hyoglossus
hipar {v}  :: to hiccup
hipócrita {adj}  :: hypocritical
hipócrita {m}  :: hypocrite (person practising hypocrisy)
hipódromo {m}  :: hippodrome
hipódromo {m}  :: racetrack
hiper- {prefix}  :: hyper-
hiperactividad {f}  :: hyperactivity
hiperbólico {adj} [geometry]  :: hyperbolic
hiperbólico {adj}  :: hyperbolic; of or relating to hyperbole
hiperenfocado {adj}  :: hyperfocused
hiperenlace {m} [computing]  :: link, hyperlink
hiperesfera {f} [geometry]  :: hypersphere
hipergigante {f}  :: hypergiant
hipericina {f} [organic compound]  :: hypericin
hiperimperialismo {m} [neologism]  :: A new phase of imperialism
hipermercado {m}  :: hypermarket
hipermetropía {f}  :: hyperopia, longsightedness
hipermétrope {adj}  :: longsighted
hiperón {m}  :: hyperon
hiperónimo {m}  :: hypernym
hiperplasia {f}  :: hyperplasia
hipertensión {f}  :: hypertension
hipertermia {f}  :: hyperthermia
hipertexto {m}  :: hypertext (document)
hipertextual {adj}  :: hypertextual
hipertrófico {adj}  :: hypertrophic
hipertrofia {f} [medicine]  :: hypertrophy
hiperventilación {f}  :: hyperventilation
hiperventilar {v}  :: to hyperventilate
hipervínculo {m} [computing]  :: link, hyperlink
hipófisis {f} [anatomy]  :: hypophysis
hipismo {m}  :: horse racing
Hipólito {prop}  :: male given name
hipónimo {m}  :: hyponym
hipnosis {f}  :: hypnosis
hipnotismo {m}  :: hypnotism
hipnotizador {adj}  :: hypnotic
hipnotizador {f}  :: hypnotist
hipnotizante {adj}  :: hypnotizing; hypnotic
hipnotizar {v}  :: to hypnotize
hipnótico {adj}  :: hypnotic, mesmerizing
hipnótico {m}  :: hypnotic (a sleep-inducing drug)
hipo {m}  :: hiccup
hipo {m}  :: longing
hipo- {prefix}  :: hypo-
hipoalergénico {adj}  :: hypoallergenic
hipocampo {m} [anatomy]  :: hippocampus
hipocampo {m} [Greek mythology]  :: hippocamp; hippocampus
hipocampo {m} [zoology]  :: sea horse
hipocentro {m} [geology]  :: hypocentre
hipocicloide {f} [geometry]  :: hypocycloid
hipocondría {f}  :: hypochondria
hipocondríaco {adj}  :: hypochondriac (affected by hypochondria)
hipocondríaco {m}  :: hypochondriac (person affected by hypochondria)
hipocondriaco {adj}  :: alternative form of hipocondríaco
hipocondriaco {m}  :: alternative form of hipocondríaco
hipocondrio {m} [anatomy]  :: hypochondrium
hipocorístico {adj}  :: hypocoristic
hipocorístico {m}  :: hypocorism
hipocresía {f}  :: hypocrisy
hipogrifo {m}  :: hippogriff
hipopotámido {m}  :: Hippopotamid
hipopótamo {m}  :: hippopotamus
hipoteca {f}  :: mortgage
hipotecar {v}  :: to mortgage
hipotecario {adj}  :: mortgage (attributive)
hipotenusa {f} [geometry]  :: hypotenuse
hipotermia {f} [pathology]  :: hypothermia
hipotálamo {m} [anatomy]  :: hypothalamus
hipotrocoide {f} [geometry]  :: hypotrochoid
hipotéticamente {adv}  :: hypothetically
hipotético {adj}  :: hypothetical
hipoxantina {f} [organic compound]  :: hypoxanthine
hipoxia {f}  :: hypoxia
hipérbato {m} [grammar, rhetoric]  :: hyperbaton
hipérbaton {m}  :: alternative form of hipérbato
hipérbola {f}  :: hyperbola (geometric curve)
hipérbole {f}  :: hyperbole (rhetorical device)
hipótesis {f}  :: hypothesis
hiriente {adj}  :: injurious
hisopar {v}  :: to spray or sprinkle with an aspergillium
hisopillo {m}  :: savory (herb)
hisopo {m}  :: aspergillium
hisopo {m} [by extension]  :: cotton swab
hisopo {m}  :: hyssop
hispalense {adj}  :: Sevillan
hispalense {m}  :: Sevillan
hispanófilo {f}  :: Hispanophile
hispano {adj}  :: Hispano-American
hispano {adj}  :: Spanish
hispano {adj}  :: Spanish or Hispano-American and living in the United States
hispanoamericano {adj}  :: Latin American
hispanoamericano {adj}  :: Of South America
hispanoamericano {adj}  :: Of Spanish origin, within America
hispanoamericano {f}  :: a Latin American person
Hispanoamérica {prop}  :: Spanish America
hispano-francés {adj}  :: Hispano-French
hispanohablante {m}  :: One who speaks Spanish; Spanish speaker, Hispanophone
hispano-italiano {adj}  :: Hispano-Italian
hispanoparlante {adj}  :: Hispanophone: Spanish-speaking
hispano-portugués {adj}  :: Hispano-Portuguese
histamina {f}  :: histamine
histerectomía {f} [surgery]  :: hysterectomy
histeria {f}  :: hysteria
histidina {f} [amino acid]  :: histidine
histo- {prefix}  :: histo-
histológico {adj}  :: histologic, histological
histología {f} [biology]  :: histology
histona {f} [protein]  :: histone
historia {f}  :: history
historia {f}  :: story
historia {f}  :: The letter H in the Spanish phonetic alphabet
historiada {v} [feminine past participle of, historiar]  ::
historiadas {v} [feminine plural past participle of, historiar]  ::
historiador {f}  :: historian
historiadora {f}  :: feminine form of historiador
historiados {v} [masculine plural past participle of, historiar]  ::
historial {m}  :: record (such as a person's criminal, work, or clinical record)
historiar {v}  :: to depict (history), write down a history
historicidad {f}  :: historicity
historicismo {m}  :: historicism
historieta {f}  :: anecdote
historieta {f}  :: cartoon
historietista {m}  :: cartoonist
históricamente {adv}  :: historically
histérico {adj}  :: hysterical
histórico {adj}  :: historic
histrionismo {m}  :: Exaggerated behaviour; histrionics, melodramatics
hitleriano {adj}  :: Hitlerian
hitleriano {f}  :: Hitlerite
hitlerismo {m}  :: Hitlerism
hito {m}  :: landmark
hito {m}  :: milestone
híjole {interj} [Mexico, El Salvador, Honduras, Costa Rica]  :: used to denote surprise or the state of being impressed, similar to wow or whoa
hélice {f} [geometry, anatomy]  :: helix
hélice {f}  :: helix
hélice {f}  :: propellor
hálito {m}  :: waft; a brief, gentle breeze
hálito {m}  :: whiff
húmedo {adj}  :: humid
húmero {m}  :: humerus
hámster {m}  :: hamster
húngara {f}  :: A (female) person from Hungary: A Hungarian
húngaro {adj}  :: Hungarian (from or native to Hungary)
húngaro {adj}  :: Hungarian (pertaining to Hungary)
húngaro {f}  :: a Hungarian (male)
húngaro {prop}  :: the Hungarian language
hnos. {abbr}  :: hermanos = brothers; siblings, brothers and sisters
hobbit {m}  :: hobbit
hobby {m}  :: hobby (activity)
hocicón {f} [colloquial, Chile]  :: bigmouth (who talks too much or says things which should not be said)
hocico {m}  :: snout (mouth of a beast)
hockey {m}  :: hockey
hockey sobre hielo {m}  :: ice hockey ; literally, hockey on ice
hogaño {adv} [colloquial]  :: this year
hogaño {adv}  :: these days
hogar {m}  :: hearth
hogar {m}  :: home
hogar {m}  :: housekeeping
hogaril {m} [Murcia]  :: hearth, fireplace
hogaza {f}  :: loaf
hoguera {f}  :: bonfire
hoguera {f}  :: campfire
hoja {f}  :: blade of knife or sword
hoja {f}  :: blank sheet of paper
hoja {f}  :: foil
hoja {f}  :: glass pane
hoja {f}  :: leaf
hoja {f} [of an aquatic plant]  :: pad
hoja {f}  :: side of bacon
hojalata {f}  :: sheet-metal
hojalata {f}  :: tinplate
hojalatera {f}  :: whitesmith, tinsmith
hojalatero {m}  :: whitesmith, tinsmith
hojaldrar {v}  :: to make into puff pastry
hojaldre {m}  :: puff pastry
hojarasca {f}  :: foliage
hojarasca {f}  :: leaf litter
hojarasca {f}  :: leaf storm
hojarasca {f}  :: rubbish
hojear {v}  :: to page or leaf through
hola {interj}  :: hello, hi
holanda {f}  :: A fine linen used for making shirts
holanda {f}  :: A small sheet of paper used for serving pastries
Holanda {prop}  :: Holland, the Netherlands
holandesa {f}  :: feminine form of holandés
holandés {adj}  :: Dutch (from or native to the Netherlands)
holandés {adj}  :: Dutch (pertaining to the Netherlands)
holandés {f}  :: a Dutchman
holandés {prop}  :: the Dutch language as spoken in the Netherlands
holgadamente {adv}  :: comfortably, easily
holgado {adj} [clothes]  :: baggy, loose-fitting
holgado {adj}  :: comfortable (e.g. comfortable victory)
holgado {adj}  :: loose, vague
holgado {adj}  :: well-off, well-to-do (having enough money)
holgar {v}  :: to rest (after labor), to be idle
holgazana {adj}  :: feminine form of holgazán
holgazana {f}  :: feminine form of holgazán
holgazanear {v}  :: to lounge or laze about
holgazanería {f}  :: laggardness, idleness
holgazán {adj}  :: loafing
holgazán {f}  :: loafer, lazybones
holgura {f}  :: looseness, bagginess
holgura {f}  :: state of being well-off
hollada {v} [feminine past participle of, hollar]  ::
holladas {v} [feminine plural past participle of, hollar]  ::
hollados {v} [masculine plural past participle of, hollar]  ::
hollar {v}  :: to tread, trample
hollejo {m}  :: The skin or membrane covering some fruits and seeds, such as grapes, beans, etc
hollín {m}  :: soot
hollywoodense {adj}  :: Hollywoodesque
hollywoodiense {adj}  :: alternative form of hollywoodense
holmio {m}  :: holmium
holán {m} [Latin America]  :: frill, ruffle (strip of pleated material used as decoration)
holónimo {m}  :: holonym
holo- {prefix}  :: holo-
holocarboxilasa {f} [enzyme]  :: holocarboxylase
holocausto {m}  :: holocaust
Holocausto {prop}  :: Holocaust (the mass murder of Jews and other groups by the Nazi regime during World War II)
holoenzima {f} [enzyme]  :: holoenzyme
holograma {m}  :: hologram
holográfico {adj}  :: holographic
holotúrido {m} [zoology]  :: holothurian
hombría {f}  :: manhood
hombría {f}  :: manliness
hombrazo {m}  :: A big man; a machoman
hombre {interj}  :: Hey!
hombre {interj}  :: Man!
hombre {interj}  :: Oh, come on! , ¡Si hombre!
hombre {m}  :: a 17th century card game also called ombre
hombre {m}  :: (anthropology, archaeology, paleontology) man, in the sense of an individual of the species Homo sapiens, the genus Homo, or the subtribe Hominina
hombre {m}  :: a top in male-male sex
hombre {m} [colloquial]  :: Husband
hombre {m}  :: Man, in the sense of adult male human
hombre {m}  :: Man, in the sense of all humans collectively; mankind, humankind
hombrecillo {m}  :: diminutive form of hombre, a small man
hombrecito {m}  :: diminutive form of hombre, small man
hombre de Dios {m}  :: a man of God, a godly man
hombre de Dios {m}  :: a minister
hombre de Dios {m}  :: a priest
hombre de guerra {m}  :: a man of war, a military man
hombre de letras {m}  :: man of letters, a literary man
hombre del mundo {m}  :: man of the world, a worldly man
hombre del tiempo {m}  :: weatherman
hombre de negocios {m}  :: a businessman
hombre lobo {m}  :: werewolf
hombre prevenido vale por dos {proverb}  :: forewarned is forearmed
hombrera {f}  :: shoulderpad
hombrera {f}  :: shoulder padding
hombrera {f}  :: shoulder patch
hombre rana {m}  :: frogman
hombro {m}  :: shoulder
hombruna {f}  :: tomboy, masculine-looking woman
homenaje {m}  :: homage
homenaje {m}  :: tribute
homenajear {v}  :: to pay homage or tribute to
homeopatía {f}  :: homeopathy
Homero {prop}  :: Homer (poet)
Homero {prop}  :: male given name, equivalent to English Homer
homófobo {adj}  :: homophobic
homófobo {f}  :: homophobe
homófono {m}  :: homophone
homicida {adj}  :: murderous, homicidal
homicida {m}  :: murderer
homicidio {m}  :: homicide
homicidio {m}  :: manslaughter
homilía {f}  :: homily
homóloga {f}  :: counterpart
homólogo {m}  :: counterpart
homónimo {adj}  :: homonymous
homónimo {f}  :: homonym
homo- {prefix}  :: homo-
homofóbico {adj}  :: homophobic
homofobia {f}  :: homophobia
homofonía {f}  :: homophony
homogeneidad {f}  :: homogeneity
homogeneizar {v}  :: to homogenize
homogéneo {adj}  :: homogeneous
homologación {f}  :: accreditation
homologar {v}  :: to standardize
homoserina {f} [amino acid]  :: homoserine
homosexual {adj}  :: homosexual
homosexual {m}  :: homosexual
homosexualidad {f}  :: homosexuality
homospora {f} [botany]  :: homospore
homérico {adj}  :: Homeric
honda {f}  :: sling
hondamente {adv}  :: deeply, profoundly
hondo {adj}  :: deep
hondo {adj}  :: profound
hondo {adv}  :: deeply
hondura {f}  :: depth
honduras {fp}  :: plural of hondura; depths
Honduras {prop}  :: Honduras
hondureño {adj}  :: Honduran
hondureño {f}  :: Honduran
honestamente {adv}  :: honestly
honestidad {f}  :: honesty
honesto {adj}  :: honest
hongkonés {adj}  :: Of or pertaining to Hong Kong
hongkonés {f}  :: Someone from Hong Kong
hongo {m}  :: bowler hat, or (US) derby
hongo {m}  :: fungus
hongo {m}  :: mushroom
honor {m}  :: honor
honorable {adj}  :: honorable
honorablemente {adv}  :: honourably
honorar {v} [rare]  :: to honor/honour
honorario {m}  :: honorary, fee
honorífico {adj}  :: honorific
honradamente {adv}  :: honorably
honradez {f}  :: honesty
honrado {adj}  :: honest, truthful
honrado {adj}  :: honorable
honrado {adj}  :: honored
honrar {v}  :: to honor
honroso {adj}  :: honourable
hopanoide {m}  :: hopanoid
hoplita {m}  :: hoplite
hora {f}  :: hour
hora {f}  :: time
horaciano {adj}  :: Horatian
Horacio {prop}  :: Horace (poet)
Horacio {prop}  :: male given name, equivalent to English Horace
horadar {v}  :: to bore, tunnel
hora de verdad {f} [idiom]  :: moment of truth
horado {m}  :: A hole or other perforation that crosses something from side to side, or that crosses all of its parts
horado {m}  :: cavern
hora pico {f} [Latin America]  :: rush hour
hora punta {f}  :: rush hour
horario {adj} [attributive]  :: hour, time
horario {adj}  :: hourly
horario {m}  :: hours
horario {m}  :: time
horario {m}  :: timetable, schedule
horario de verano {m}  :: daylight saving time
Hora Universal Coordinada {prop}  :: Coordinated Universal Time
horca {f}  :: gallows
horca {f}  :: pitchfork
horchata {f}  :: horchata
horcón {m}  :: pitchfork
horda {f}  :: horde
hordio {m} [archaic]  :: barley
horeca {m}  :: the hotel and catering industry
horizontal {adj}  :: horizontal
horizontalmente {adv}  :: horizontally
horizonte {m}  :: horizon
horizonte de eventos {m} [astrophysics]  :: event horizon
horizonte de sucesos {m} [astrophysics]  :: event horizon
horma {f}  :: form, mold
horma {f}  :: hat block
horma {f}  :: shoe tree
hormiga {f}  :: ant
hormiga león {f}  :: antlion
hormigón {m}  :: concrete (building material)
hormiguear {v}  :: to give or provoke pins and needles
hormiguear {v}  :: to swarm
hormigueo {m}  :: tingling sensation, pins and needles
hormiguero {m}  :: ant colony
hormiguero {m}  :: anthill
hormiguero {m} [figuratively]  :: place with lots of people
hormona {f}  :: hormone
hormonal {adj}  :: hormonal
hormonas de sexo {f}  :: sex hormone
hornablenda {f}  :: hornblende
hornada {f}  :: batch
hornear {v}  :: to bake
horno {m}  :: a very hot place
horno {m}  :: furnace
horno {m}  :: oven
horno de microondas {m}  :: microwave oven, microwave
horóptera {f}  :: horopter
horquilla {f}  :: fork (of a bicycle)
horquilla {f}  :: garden fork, pitchfork
horquilla {f}  :: hairpin, hairpin turn
horquilla {f}  :: telephone cradle
horrendo {adj}  :: horrendous, horrific, dreadful, awful
horrible {adj}  :: horrible
horriblemente {adv}  :: horribly
horripilante {adj}  :: horrifying, shocking, ghastly, grisly
horripilar {v}  :: to horrify
horro {adj}  :: A poor quality cigarette or snuff
horro {adj}  :: Cattle that are given to dignitaries of the region, maintained at the expense of the owners or ranchers
horro {adj}  :: free (from slavery, etc.)
horror {m}  :: horror
horrorizado {adj}  :: aghast; horrified
horroroso {adj}  :: horrible
horóscopo {m}  :: horoscope (astrological forecast)
hortaliza {f}  :: vegetable
Hortensia {prop}  :: female given name
hortera {adj}  :: tasteless, gaudy, tacky, cheesy
hortera {f}  :: a wooden pot
hortera {m}  :: a tasteless person
hortera {m} [Madrid]  :: assistant in a shop
horterada {f}  :: vulgarity, insipidity, cheesiness (quality of bad taste)
horticultor {f}  :: horticulturist
horticultora {f}  :: (female) horticulturist
horticultura {f}  :: horticulture
horxata {f}  :: Obsolete spelling of horchata
hosco {adj}  :: sullen, surly
hospedador {f} [biology]  :: host
hospedaje {m}  :: lodging; accommodations
hospedante {m} [biology]  :: host (cell or organism which harbors another organism)
hospedar {v}  :: to lodge, to stay
hospedería {f}  :: hospice
hospicio {m}  :: hospice
hospital {m}  :: hospital
hospitalario {adj}  :: hospitable
hospitalario {m}  :: one of the Knights Hospitaller
hospitalense {adj}  :: From L'Hospitalet de Llobregat
hospitalense {m}  :: Someone from L'Hospitalet de Llobregat
Hospitalet de Llobregat {prop}  :: L'Hospitalet de Llobregat
hospitalidad {f}  :: hospitality
hospitalizar {v}  :: to hospitalize
hospital psiquiátrico {m}  :: mental hospital
hostal {m}  :: hostel; cheap hotel
hostelería {f}  :: catering (the catering trade)
hostelería {f}  :: the hostel industry
hostelero {adj}  :: Of or pertaining to an inn
hostelero {f}  :: innkeeper
hostia {f}  :: communion, communion wafer, wafer, host (religious token)
hostia {interj} [vulgar]  :: jeez (expression of surprise)
hostigada {v} [feminine past participle of, hostigar]  ::
hostigadas {v} [feminine plural past participle of, hostigar]  ::
hostigados {v} [masculine plural past participle of, hostigar]  ::
hostigar {v}  :: to harass
hostigar {v}  :: to lash
hostigar {v}  :: to pester
hostil {adj}  :: hostile
hostilidad {f}  :: hostility
hostilmente {adv}  :: hostilely
hot dog {m} [Mexico]  :: hot dog, the complete snack - never just the sausage
hotdog {m}  :: hot dog
hotel {m}  :: hotel
hotelería {f}  :: catering (the catering trade)
hotelería {f}  :: the hostel or hotel industry
hotentote {m}  :: Hottentot (people and language)
house {m}  :: house music, house
hoy {adv}  :: today
hoy en día {adv} [idiomatic]  :: Nowadays; these days; in the present time or era
hoyo {m}  :: hole
hoyo negro {m}  :: black hole (celestial body)
hoy por ti mañana por mi {phrase} [idiomatic]  :: you scratch my back and I'll scratch yours
hoz {f}  :: sickle
hozar {vt}  :: to root, to dig with the snout
hoz y martillo {m}  :: hammer and sickle
hápax legómenon {m}  :: hapax legomenon
hípica {f}  :: horse racing
hípico {adj}  :: equestrian
hípico {adj}  :: equine
héroe {m}  :: hero
hórreo {m}  :: An isolated, rectangular, wooden or rock building supported by columns, characteristic of the northwest of the Iberian peninsula and typically used to store grain or other agricultural produce.
hórreo {m}  :: granary (storehouse)
húsar {m}  :: hussar (light cavalry of European armies)
huachafo {adj} [slang]  :: Of or pertaining to a person or object resulting from poor taste, not fashionable, bad personal manners or bad habits
huachinango {m} [Mexico]  :: alternative form of guachinango
huacho {adj}  :: alternative form of guacho
huacho {f}  :: alternative form of guacho
Huancayo {prop}  :: A village located in the central highlands of Peru
huarache {m} [Mexico]  :: A Mexican dish made of masa topped with various foods, usually including beans, nopales and salsa
huarache {m} [Mexico]  :: sandal
huaso {adj} [Chile]  :: astute person characteristic of a Chilean countryman
huaso {adj} [Chile]  :: awkward rural person who cannot adapt to urban areas
huaso {adj}  :: of or relating to huasos
huaso {f}  :: Chilean cowboy, horseman
huaso {f}  :: countryman, or Chilean rural laborer
huatón {adj}  :: alternative form of guatón
huatón {f}  :: alternative form of guatón
huauzontle {m} [Mexico]  :: A flowering plant of the goosefoot family, consumed primarily for its edible inflorescence
huazontle {m}  :: alternative form of huauzontle
hucha {f} [Spain]  :: piggy bank
huebra {f} [legal]  :: acre; as much land as can be ploughed in a day
hueco {adj}  :: hollow
hueco {m}  :: hole, gap
hueco {m}  :: hollow
huego {n}  :: obsolete spelling of fuego
Huehuetenango {prop}  :: A department of Guatemala
huejutlense {m}  :: A resident or native of the city of
huejutlense {m}  :: Of or pertaining to the city of
huelga {f}  :: strike (work stoppage)
huelga decir {phrase}  :: needless to say
huelga de hambre {f}  :: hunger strike
huelga general {f}  :: general strike
huelgo {m}  :: breath
huelguista {m}  :: striker (individual who is on strike)
huella {f}  :: fingerprint
huella {f}  :: footprint
huella digital {f}  :: fingerprint
Huelva {prop}  :: a city in south-western Spain
hueón {m}  :: alternative spelling of huevón
huerta {f}  :: garden, vegetable garden
huerta {f}  :: orchard, cultivated land
huerto {m}  :: fruit and vegetable garden (garden used for cultivation of agricultural crops)
huesa {f}  :: grave
Huesca {prop}  :: Huesca (a city in northeastern Spain, in the autonomous community of Aragon)
Huesca {prop}  :: Huesca (province)
hueso {m} [anatomy]  :: bone
hueso {m} [botany]  :: a stone; the central part of some fruits, consisting of the seed and a hard endocarp layer (like those of peach, olive, avocado or mango)
hueso {m} [politics, Mexico, slang]  :: a political position (designated or elected)
hueso coxal {m}  :: hip bone, innominate bone
hueso cuboides {m}  :: cuboid bone
hueso de la cadera {m}  :: hip bone, innominate bone
hueso frontal {m}  :: frontal bone
hueso grande {m}  :: capitate bone
hueso innominado {m}  :: hip bone, innominate bone
hueso temporal {m}  :: temporal bone
hueste {adj} [Honduras]  :: ground, finely powdered
hueste {adj} [of corn dough, Honduras]  :: Beaten and ready for the preparation of tortillas
hueste {f}  :: following (group of followers, supporters)
hueste {f} [usually, in the plural]  :: army, troops
huestes {fp}  :: army
huesudo {adj}  :: bony; having many bones
hueva {f} [colloquial]  :: sloth, laziness
hueva {f}  :: roe (mass of eggs)
hueva {f}  :: spawn (eggs of an aquatic organism)
huevada {f} [Chile, colloquial]  :: thing
huevada {f} [Chile, vulgar]  :: bullshit
huevear {v} [Chile]  :: to mess around
huevear {v} [Chile]  :: to peeve, annoy
huevear {v} [Chile, vulgar]  :: to bullshit, wind up, kid
huevear {v} [Peru, vulgar]  :: to fool around
huevón {adj} [colloquial, Mexico]  :: lazy
huevón {adj} [vulgar, Central and South America]  :: stupid
huevón {f} [colloquial, Latin America]  :: a lazy or stupid person
huevón {f}  :: large egg
huevón {f} [Mexico, colloquial]  :: idler, loafer
huevón {f} [slang, Chile]  :: a person, pal or buddy
huevón {f} [slang, Costa Rica]  :: guy or dude
huevón {f} [slang]  :: large testicle
huevón {f} [Venezuela]  :: a synonym for asshole
huevo {m} [biology]  :: ovule
huevo {m} [biology]  :: zygote
huevo {m}  :: egg
huevo {m}  :: spawn
huevo {m} [vulgar, slang]  :: testicle
huevo escalfado {m}  :: poached egg
huevona {f}  :: feminine form of huevón
huevos {mp} [slang, idiomatic, vulgar]  :: guts, balls (courage, bravery)
huevos estrellados {m}  :: fried eggs
huevos revueltos {mp}  :: scrambled eggs
huevos rotos {mp} [Spain]  :: A dish consisting of fried eggs with the yolk broken after cooking
Hugo {prop}  :: male given name, equivalent to Hugh
huida {f}  :: flight (act of fleeing)
huida {v} [feminine past participle of, huir]  ::
huilo {adj} [colloquial, Mexico]  :: crippled
huilo {f} [colloquial, Mexico]  :: a crippled person
huinca {m}  :: Person who is not Mapuche
huincha {f} [Latin America]  :: tape, ribbon
huipil {m}  :: huipil
huir {v}  :: to avoid
huir {v}  :: to escape
huir {v}  :: to flee, to run away
huisache {m}  :: The needle bush or sweet acacia (Vachelia farnesiana), a thorny tree of the genus Vachellia, native to Mexico and Central America
huitlacoche {m} [Mexico]  :: corn smut (fungus that affects maize, eaten as a delicacy)
huizache {m} [Mexico]  :: alternative form of huisache
hule {m} [Mexico]  :: rubber tree
hule {m}  :: natural rubber
hulla {f}  :: bituminous coal
hullero {m}  :: coal
huma {f} [Chile]  :: tamale
Humahuaca {prop}  :: a small city in northern Argentina
humahuaqueño {adj}  :: Of or from Humahuaca
humana {f}  :: (female) human
humanamente {adv}  :: humanely
humanamente {adv}  :: humanly
humanidad {f}  :: humanity
humanismo {m}  :: humanism
humanitario {adj}  :: humanitarian
humanización {f}  :: humanization (act, process of making more human)
humanizar {v}  :: to humanize
humano {adj}  :: human
humano {adj}  :: humane
humano {m}  :: human, human being
Humberto {prop}  :: male given name, cognate to Humbert
humeante {adj}  :: smoking
humeante {adj}  :: steamy, steaming (giving off steam)
humear {v}  :: to smoke
humear {v}  :: to steam
humedad {f}  :: dampness
humedad {f}  :: humidity
humedad {f}  :: moisture
humedecer {vt}  :: to dampen, moisten, wet, humidify
humidificador {m}  :: humidifier
humildad {f}  :: humbleness
humilde {adj}  :: humble
humildemente {adv}  :: humbly
humillación {f}  :: humiliation
humillado {adj}  :: humiliated
humillante {adj}  :: humiliating
humillar {v}  :: to humiliate
humillarme {v} [es-compound of, humill, ar, humillar, me, mood=inf]  ::
humita {f} [Argentina, Chile, Peru]  :: tamale
humita {f} [Chile]  :: bow tie
humo {m}  :: fume
humo {m}  :: smoke
humor {m}  :: humor
humor {m}  :: mood
humorada {f}  :: little joke, witticism
humorismo {m}  :: humor
humor negro {m}  :: black humor
huna {f}  :: feminine form of huno
hundimiento {m}  :: cave in, collapse
hundir {vr}  :: to collapse, subside
hundir {vr}  :: to sink
hundir {vt}  :: to ruin, destroy
hundir {vt}  :: to sink, engulf
hundirse {v} [es-compound of, hund, ir, hundir, se, mood=inf]  ::
Hungría {prop}  :: Hungary
huno {adj}  :: Of or relating to the Huns
huno {f}  :: Hun
hurí {f}  :: houri
huracanado {adj}  :: hurricane-force
huracán {m}  :: hurricane
huraño {adj}  :: antisocial, unsociable
huraño {adj}  :: shy
huérfana {f}  :: feminine form of huérfano
huérfano {adj}  :: orphan
huérfano {f}  :: orphan
hurgada {v} [feminine past participle of, hurgar]  ::
hurgadas {v} [feminine plural past participle of, hurgar]  ::
hurgados {v} [masculine plural past participle of, hurgar]  ::
hurgar {vi}  :: to root, rummage, poke about
hurgar {vt}  :: to poke at, pick
hurgarse la nariz {v} [idiomatic]  :: to pick one's nose
hurón {m}  :: ferret
huronear {v}  :: to pry into
hurtada {v} [feminine past participle of, hurtar]  ::
hurtadas {v} [feminine plural past participle of, hurtar]  ::
hurtadillas {adv}  :: by stealth
hurtados {v} [masculine plural past participle of, hurtar]  ::
hurtar {v}  :: to steal, purloin
hurto {m}  :: theft
husmeada {v} [feminine past participle of, husmear]  ::
husmeadas {v} [feminine plural past participle of, husmear]  ::
husmeados {v} [masculine plural past participle of, husmear]  ::
husmear {v}  :: to snoop, sniff around
husmear {v}  :: to track by smell
huso {m}  :: spindle
huso horario {m}  :: time zone
huésped {m} [biology]  :: host (cell or organism which harbors another organism)
huésped {m}  :: guest
huésped {m}  :: lodger
huy {interj}  :: expression of pain, anguish, fright
házmelo {v} [es-compound of, hac, er, haz, me, lo, mood=imp, person=tú]  ::