User:Matthias Buchmeier/en-ru-e

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
e {n} /iː/ (name of the letter E, e)  :: и {n} /i/ [English], е {n} /je/, э {n} /e/
each {determiner} /it͡ʃ/ (every)  :: каждый /káždyj/
each other {pron} /iˈtʃʌðɚ/ (to one another; one to the other)  :: [accusative, genitive] друг друга /drug drúga/, [dative] друг другу /drug drúgu/, взаимно /vzaímno/
each to his own {proverb} (proverb)  :: каждому своё /káždomu svojó/
EAEU {prop} (Eurasian Economic Union)  :: ЕАЭС {m} /JeAES/
eager {adj} /ˈiɡɚ/ (excited by desire in the pursuit of any object)  :: жаждущий /žážduščij/, страстно/сильно желающий /strástno/sílʹno želájuščij/, рвущийся /rvúščijsja/, нетерпеливый /neterpelívyj/ [impatient]
eagle {n} /ˈiːɡəl/ (any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae)  :: орёл {m} /orjól/, орлица {f} /orlíca/
eaglehawk {n} (a large Australian eagle)  :: клинохвостый орёл {m} /klinoxvóstyj orjól/
eagle owl {n} /ˈiːɡəl ˈɑʊl/ (large owl of genus Bubo)  :: филин {m} /fílin/
eaglet {n} (an eagle chick)  :: орлёнок {m} /orljónok/
ear {n} /ɪɹ/ (organ of hearing)  :: ухо {n} /úxo/, уши {n-p} /úši/
ear {n} (slang: police informant)  :: доносчик {m} /donósčik/
ear {n} (fruiting body of a grain plant)  :: колос {m} /kólos/ [cereal], початок {m} /počátok/ [maize]
ear {v} (archaic: to plough)  :: пахать {impf} /paxátʹ/, вспахать {pf} /vspaxátʹ/
ear {v} (plough) SEE: plough  ::
ear {n} (external part of the organ of hearing) SEE: pinna  ::
earache {n} /ˈɪə̯ɹeɪk/ (pain in the ear)  :: ушная боль {f} /ušnája bolʹ/, оталгия {f} /otalgíja/
ear canal {n} (tube or meatus running from the outer ear to the eardrum)  :: слуховой канал {m} /sluxovój kanál/, ушной канал {m} /ušnój kanál/, слуховой проход {m} /sluxovój proxód/
eardrop {n} (medicine)  :: ушные капли {f-p} /ušnýje kápli/
eardrop {n} (pendant)  :: серьга-подвеска {f} /serʹgá-podvéska/
eardrum {n} /ˈi˞ˌdɹʌm/ (membrane separating outer and middle ears)  :: барабанная перепонка {f} /barabánnaja perepónka/
eared seal {n} (seal of the family Otariidae)  :: ушастый тюлень {m} /ušastyj tjulénʹ/
earful {n} (castigation)  :: выговор {m} /výgovor/, суровая критика /suróvaja krítika/, бичевание {n} /bičevánije/
earl {n} /ɝl/ (a British or Irish nobleman)  :: граф {m} /graf/
earless {adj} (lacking ears)  :: безухий /bezúxij/
earless seal {n} (seal of family Phocidae)  :: настоящий тюлень {m} /nastojáščij tjulénʹ/
Earl Grey {n} (a type of tea)  :: Эрл Грей {m} /Erl Grej/
earlier {adj} /ˈɝliɚ/ (comparative of early)  :: более ранний /bóleje ránnij/
earlier {adv} (comparitive of early and of soon)  :: раньше /ránʹše/, ранее /ráneje/
ear lobe {n} (a part of the ear)  :: мочка {f} /móčka/ (уха úxa)
early {adj} /ˈɝli/ (at a time in advance of the usual)  :: ранний /ránnij/
early {adj} (arriving at a time before expected)  :: ранний /ránnij/
early {adj} (near the start or beginning)  :: ранний /ránnij/
early {adv} (at a time before expected)  :: рано /ráno/
early bird {n} (one who wakes early)  :: ранняя пташка {m} {f} /ránnjaja ptáška/, жаворонок {m} /žávoronok/ [lark]
early childhood {n} (stage including toddlerhood and some time afterwards)  :: раннее детство {n} /ránneje détstvo/
early riser {n} (early bird) SEE: early bird  ::
earmark {v} (to specify or set aside for a particular purpose)  :: отмечать /otmečátʹ/, [somewhat] выделять /vydeljátʹ/
earmark {n} (A mark of the ear of an animal)  :: клеймо на ухе /klejmó na uxe/, тавро {n} /tavro/
earmuff {n} (garment to keep the ears warm)  :: (тёплые) наушники {m-p} /(tjó́plyje) naúšniki/
earmuff {n} (sound-deadening cup or cups)  :: (защитные /zaščitnyje/) наушники /naušniki/
earmuffs {n} (objects that cover ears)  :: наушники /naušniki/
earn {v} /ɝn/ (transitive: receive (money) for working)  :: зарабатывать {impf} /zarabátyvatʹ/, заработать {pf} /zarabótatʹ/
earn {v} (deserve)  :: заслуживать {impf} /zaslúživatʹ/, заслужить {impf} /zaslužítʹ/
earnest {adj} /ˈɝnɪst/ (ardent)  :: ревностный /révnostnyj/
earnest {adj} (intent)  :: усиленный /usílennyj/
earnest {adj} (important, serious)  :: серьёзный /serʹjóznyj/, убедительный /ubeditelʹnyj/
earnings {n} (wages, money earned, income)  :: заработок {m} /zárabotok/, доход {m} /doxód/, прибыль {f} /príbylʹ/
earphone {n} (sound device held near the ear)  :: наушники {m-p} /naúšniki/, головной телефон {m} /golovnój telefón/
earphones {n} (small speakers worn over the ears)  :: наушники {m-p} /naúšniki/
earpick {n} (instrument for removing earwax)  :: ухочистка {f} /uxočístka/
ear-piercing {adj} (extremely loud)  :: пронзительный /pronzítelʹnyj/
earplug {n} (protective clothing for the ear canal)  :: беруши {p} /berúši/, затычка для ушей {f} /zatýčka dlja ušéj/
earring {n} /ˈɪɹɪŋ/ (piece of jewelry)  :: серьга {f} /serʹgá/, серёжка {f} /serjóžka/
ears are burning {phrase}  :: икается /ikajetsja/ [idiomatic]
ear shell {n} (abalone) SEE: abalone  ::
ear tag {n} (tag on the ear of an animal)  :: ушная бирка {f} /ušnája bírka/
earth {n} /ɝθ/ (soil)  :: земля {f} /zemljá/, почва {f} /póčva/
earth {n} (any general rock-based material)  :: земля {f} /zemljá/
earth {n} (the ground, land)  :: земля {f} /zemljá/, суша {f} /súša/
earth {n} (electrical connection)  :: заземление {n} /zazemlénije/, земля {f} /zemljá/ [colloquial]
earth {n} (one of the four basic elements)  :: земля {f} /zemljá/
earth {n} (one of the five basic elements)  :: земля {f} /zemljá/
earth {v} (connect electrically to the earth)  :: заземлять /zazemljatʹ/
earth {v} (to bury)  :: хоронить /xoronítʹ/
earth {prop} (our planet, third out from the Sun) SEE: Earth  ::
Earth {prop} /ɝθ/ (third planet of the Solar System)  :: Земля {f} /Zemljá/
Earth Day {prop} (global day of observance of the need to protect the earth)  :: День Земли {m} /Denʹ Zemlí/
earthenware {n} (ceramic)  :: глиняные изделия {n-p} /glínjanyje izdélija/, гончарные изделия {n-p} /gončárnyje izdélija/
Earthling {n} /ˈɜːθ.lɪŋ/ (inhabitant of the planet Earth)  :: землянин {m} /zemljánin/
earthly {adj} /ˈəːθli/ (as opposed to heaven)  :: земной /zemnój/, мирской /mirskój/, суетный /sújetnyj/, светский /svétskij/
earthly branch {n} (set of twelve terms in East Asian cultures)  :: земная ветвь {f} /zemnája vetvʹ/
earth pig {n} (aardvark) SEE: aardvark  ::
earthquake {n} /ˈɜːθkweɪk/ (shaking of the surface of a planet)  :: землетрясение {n} /zemletrjasénije/
earthquake protector {n} (earthquake protector)  :: сейсмопротектор {m} /sejsmoprotɛ́ktor/
earth science {n} (any of the sciences dealing with the planet Earth)  :: науки о Земле {f-p} /naúki o Zemlé/
earthworm {n} (worm (animal))  :: дождевой червь {m} /doždevój čérvʹ/, земляной червь {m} /zemljanój červʹ/
earthworm {n} (person)  :: червяк {m} /červják/
earthy {adj} /ˈɜː(ɹ).θi/ (down to earth)  :: непосредственный /neposredstvennyj/
ear to the ground {n} (the practice of carefully gathering information)  :: превратиться в слух /prevratítʹsja v slux/
earwax {n} (waxy substance secreted by the ear)  :: ушная сера {f} /ušnája séra/
earwig {n} (the insect)  :: уховёртка {f} /uxovjórtka/
ease {n} /iz/ (ability, see also: ability)  :: лёгкость {f} /ljóxkostʹ/, непринуждённость {f} /neprinuždjónnostʹ/
ease {n} (comfort, see also: comfort)  :: спокойствие {n} /spokójstvije/, покой {m} /pokój/
ease {n} (freedom from effort)  :: лёгкость {f} /ljóxkostʹ/, непринуждённость {f} /neprinuždjónnostʹ/, облегчение {n} /oblexčénije/
ease {n} (relaxation)  :: досуг {m} /dosúg/, беззаботность {f} /bezzabótnostʹ/, праздность {f} /prázdnostʹ/, отдых {m} /ótdyx/
ease {v} (To free (something) from pain, worry, agitation, etc)  :: успокаивать /uspokáivatʹ/, облегчать /oblexčátʹ/
ease {v} (To alleviate, assuage or lessen (pain))  :: облегчать /oblexčátʹ/
ease {v} (To give respite to (someone))  :: освобождать /osvoboždátʹ/
ease {v} (To loosen or slacken the tension on (something))  :: ослаблять /oslabljátʹ/, смягчать /smjaxčátʹ/, отпускать /otpuskátʹ/
ease {v} (To reduce the difficulty of (something))  :: облегчать /oblexčátʹ/
ease {v} (To lessen in severity)  :: уменьшать /umenʹšátʹ/
easel {n} /ˈiː.z(ə)l/ (upright frame for displaying or supporting something)  :: мольберт {m} /molʹbért/, подставка {f} /podstávka/
easement {n} /ˈiːzm(ə)nt/ (legal right to use another person's property)  :: сервитут /servitut/
ease nature {v} (to urinate and/or defecate (euphemism)) SEE: relieve oneself  ::
easier {adj} (comparative form of easy)  :: легче {m} /lexče/
easier said than done {adj} (easy to propose, but difficult to accomplish)  :: проще сказать, чем сделать /próšče skazátʹ, čem sdélatʹ/
easily {adv} /ˈiːzɪli/ (comfortably)  :: свободно /svobódno/, удобно /udóbno/
easily {adv} (without difficulty)  :: легко /lexkó/
easily {adv} (without question)  :: легко /lexkó/
easiness {n} (the quality of being easy)  :: лёгкость {f} /ljóxkostʹ/
east {n} /iːst/ (compass point)  :: восток {m} /vostók/, ост {m} /ost/ [wind, nautical]
east {adj} (in or towards the east)  :: восточный /vostóčnyj/
east {adj} (meteorology: easterly)  :: восточный /vostóčnyj/
east {adj} (of or pertaining to the east)  :: восточный /vostóčnyj/
east {adj} (from the East)  :: восточный /vostóčnyj/
East {prop} /iːst/ (wind from the east)  :: ост {m} /ost/, восточный ветер {m} /vostóčnyj véter/
East {prop} (Eastern world)  :: Восток {m} /Vostók/
East Africa {prop} (eastern part of the continent of Africa)  :: Восточная Африка {f} /Vostóčnaja Áfrika/
East al-Quds {prop} (East Jerusalem) SEE: East Jerusalem  ::
East Asia {prop} (eastern subregion of Asia)  :: Восточная Азия {f} /Vostóčnaja Ázija/
East Asian {adj} (of, from, or pertaining to East Asia)  :: восточноазиатский /vostočnoaziátskij/
East Berlin {prop} (the Soviet sector of Berlin between 1949 and 1990)  :: Восточный Берлин {m} /Vostočnyj Berlin/
East China Sea {prop} (a sea)  :: Восточно-Китайское море {n} /Vostóčno-Kitájskoje móre/
East Coast {prop} (the eastern seaboard of the United States)  :: Восточное побережье {n} /Vostóčnoje poberéžʹje/
Easter {n} /ˈi.stɚ/ (Christian holiday)  :: Пасха {f} /Pásxa/
Easter Bunny {prop} /ˈiːs.tɚ ˈbʌ.ni/ (Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children)  :: пасхальный заяц {m} /pasxálʹnyj zájac/
Easter egg {n} /ˈiː.stəɹ ˌɛɡ/ (a dyed or decorated egg)  :: пасхальное яйцо {n} /pasxálʹnoje jajcó/
Easter Island {prop} (Island in the Pacific)  :: остров Пасхи {m} /óstrov Pásxi/
easterly {n} /ˈis.tɚˌli/ (wind blowing from the east)  :: восточный ветер {m} /vostóčnyj véter/
easterly {adj} (from/to the east)  :: восточный {m} /vostóčnyj/
eastern {adj} /ˈiːstə(ɹ)n/ (related to the east)  :: восточный /vostóčnyj/
eastern {adj} (blowing from the east)  :: восточный /vostóčnyj/
Eastern Arabic {prop} (Levantine Arabic) SEE: Levantine Arabic  ::
Eastern Armenian {n} (language)  :: восточноармянский {m} /vostočnoarmjánskij/
Eastern Bloc {prop} (The largely Communist countries of the eastern world)  :: Восточный блок {m} /Vostóčnyj blok/, ["socialist camp"] Социалистический лагерь {m} /Socialistíčeskij lágerʹ/
easterner {n} (a native or inhabitant of the east)  :: житель Востока {m} /žítelʹ Vostóka/, жительница Востока {f} /žítelʹnica Vostóka/ [inhabitant], уроженец Востока {m} /urožénec Vostóka/, уроженка Востока {f} /urožénka Vostóka/ [native]
Eastern Europe {prop} (Eastern Europe)  :: Восточная Европа {f} /Vostočnaja Jevrópa/
Eastern European {adj} (Eastern European)  :: восточноевропейский /vostočnojevropéjskij/
Eastern European {n} (Eastern European person)  :: восточноевропеец {m} /vostočnojevropéjec/, восточноевропейка {f} /vostočnojevropéjka/
Eastern Hemisphere {n} (hemisphere of the Earth)  :: Восточное полушарие {n} /Vostóčnoje polušárije/
eastern jackrabbit {n} (European hare) SEE: European hare  ::
Eastern Orthodox {adj} (pertaining to the Eastern Orthodox Church)  :: православный /pravoslávnyj/
Eastern Orthodox Church {prop} (division of Christianity)  :: Восточная Православная Церковь {f} /Vostóčnaja Pravoslávnaja Cérkovʹ/
Easter Sunday {prop} (Easter Sunday)  :: пасхальное воскресенье {n} /pasxálʹnoje voskresénʹje/
East Germany {prop} (former European country)  :: Восточная Германия {f} /Vostóčnaja Germánija/
East Indies {prop} (Southeast Asia)  :: Ост-Индия /Ost-Índija/
East Jerusalem {prop} (eastern sector of Jerusalem)  :: Восточный Иерусалим {m} /Vostóčnyj Ijerusalím/
East Prussia {prop} (historical province of Germany)  :: Восточная Пруссия {f} /Vostóčnaja Prússija/
East Punjab {prop} (state in India)  :: Панджаб {m} /Pandžáb/, Пенджаб {m} /Pendžáb/
East Sea {prop} (South China Sea) SEE: South China Sea  ::
East Sea {prop} (Baltic sea) SEE: Baltic Sea  ::
East Sea {prop} (Sea of Japan) SEE: Sea of Japan  ::
East Sea {prop} (Dead Sea) SEE: Dead Sea  ::
East Sea {prop} (East China Sea) SEE: East China Sea  ::
East Siberian Sea {prop} (part of the Arctic Ocean)  :: Восточно-Сибирское море {n} /Vostóčno-Sibírskoje móre/
East Slavic {adj} (of or relating to the East Slavs)  :: восточнославянский {m} /vostočnoslavjánskij/
East Sussex {prop} (county in the south east of England)  :: Восточный Суссекс {m} /Vostočnyj Susseks/
East Timor {prop} (Country in Oceania)  :: Восточный Тимор {m} /Vostóčnyj Timór/
East Timorese {n} /ˈiːst tɪ.məɹ.iːz/ (person from East Timor or of East Timorese descent)  :: восточнотиморец {m} /vostočnotimórec/, восточнотиморка {f} /vostočnotimórka/
East Timorese {adj} (of, from, or pertaining to East Timor or the East Timorese people)  :: восточнотиморский /vostočnotimórskij/
East Turkestan {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang  ::
East Turkestan {prop} (a historical region in Asia)  :: Восточный Туркестан {m} /Vostóčnyj Turkestán/
eastward {adv} (towards the east)  :: к востоку /k vostóku/, на восток /na vostók/
easy {adj} (comfortable) SEE: comfortable  ::
easy {adj} /ˈiːzi/ (requiring little skill or effort)  :: лёгкий {m} /ljóxkij/, простой {m} /prostój/
easy {adj} (consenting readily to sex)  :: податливый /podátlivyj/
easy as pie {adj} (very easy)  :: проще пареной репы /próšče párenoj répy/ (easier than stewed turnip), раз плюнуть /raz pljúnutʹ/ (to spit once), как два пальца обоссать /kak dva pálʹca obossátʹ/ (like pissing on two fingers) (vulgar)
easy chair {n} (a comfortable chair)  :: кресло {n} /kréslo/
easy come, easy go {proverb} /ˌiːzi ˈkʌm ˌiːzi ˈɡoʊ/ (easily won and easily lost; usually said when resigned to a loss)  :: как нажито, так и прожито /kak nážito, tak i próžito/, легко пришло, легко ушло /lexkó prišló, lexkó ušló/
easy does it {interj} (do something gently or slowly)  :: тихо едешь, дальше будешь /tíxo jédešʹ, dálʹše búdešʹ/, тихий воз скорее будет на горе /tíxij voz skoréje búdet na goré/, быстрая лошадь скоро устанет /býstraja lóšadʹ skóro ustánet/, полегче /polexče/
easy listening {n} (style of music involving simple and laid-back melodies)  :: лёгкая музыка {f} /ljóxkaja múzyka/
eat {v} /it/ (consume)  :: есть {impf} /jestʹ/, поесть {pf} /pojéstʹ/, съесть {pf} /sʺjestʹ/, кушать {impf} /kúšatʹ/, покушать {pf} /pokúšatʹ/, скушать {pf} /skúšatʹ/ [polite and friendly], питаться {impf} /pitátʹsja/ [to feed, to live on], жрать {impf} /žratʹ/, пожрать {pf} /požrátʹ/, сожрать {pf} /sožrátʹ/ [rude]
eat {v} (eat a meal)  :: есть {impf} /jestʹ/, кушать {impf} /kúšatʹ/
eat {v} (to eat) SEE: consume  ::
eatable {adj} (able to be eaten) SEE: edible  ::
eat away {v} (to erode or corrode gradually)  :: выедать {impf} /vyjedátʹ/, выесть {pf} /výjestʹ/, пожирать {impf} /požirátʹ/, пожрать {pf} /požrátʹ/, подмывать {impf} /podmyvátʹ/, подмыть {pf} /podmýtʹ/ [of the sea]
eat crow {v} (to recognize that one has mistaken)  :: проглотить пилюлю {pf} /proglotítʹ piljúlju/ (swallow the pill), проглотить горькую пилюлю /proglotítʹ górʹkuju piljúlju/ (swallow the bitter pill)
eater {n} /ˈiːtɚ/ (one who eats)  :: едок {m} /jedók/
eatery {n} /ˈiːtəɹi/ (a restaurant or café, etc.)  :: столовая {f} /stolóvaja/, закусочная {f} /zakúsočnaja/, [colloquial, cheap or low quality] забегаловка /zabegálovka/, кафетерий {m} /kafɛtɛ́rij/
eating {n} /ˈitɪŋ/ (the act of consuming food)  :: приём пищи {m} /prijóm píšči/, принятие пищи {n} /prinjátije píšči/
eating {n} (food, comestibles)  :: еда {f} /jedá/, пища {f} /píšča/
eating disorder {n} (psychological disorder)  :: нарушение пищевого поведения {n} /narušénije piščevóvo povedénija/, расстройство приёма пищи {n} /rasstrójstvo prijóma píšči/
eat one's hat {v} (to express disbelief about a proposition)  :: давать голову на отсечение /davátʹ golovú na otsečénije/
eat one's heart out {v} (to feel overwhelming negative emotion)  :: горевать /gorevátʹ/, печалиться /pečálitʹsja/
eat pussy {v} (to perform cunnilingus)  :: делать куннилингус {impf} /délatʹ kunnilíngus/, делать лизгет {impf} /délatʹ lizgét/ ["лизгет" is less common but specific], делать минет {impf} /délatʹ minét/, лизать письку {impf} /lizátʹ písʹku/, лизать пизду {impf} /lizátʹ pizdú/ [vulgar]
EAU {initialism} (Eurasian Economic Union)  :: ЕАС {m} /JeAS/
eau de toilette {n} (lightly scented perfume)  :: туалетная вода {f} /tualétnaja vodá/
eave {n} /iːv/ (the underside of a roof that extends beyond the external walls of a building)  :: карниз {m} /karníz/, стреха {f} /strexá/
eaves {n} /iːvz/ (underside of a roof)  :: карниз {m} /karníz/, свес крыши {m} /sves krýši/, стреха {f} /strexá/
eavesdrop {v} /ˈivzˌdɹɑp/ (to hear a conversation one is not intended to hear)  :: подслушивать {impf} /podslúšivatʹ/, подслушать {pf} /podslúšatʹ/
eavesdropping {n} (listening to private conversation)  :: подслушивание {n} /podslúšivanije/
eavesdropping {n} (interception of electronic communication)  :: подслушивание {n} /podslúšivanije/, перехват {m} /perexvát/, прослушка {f} /proslúška/ [colloquial]
eavestrough {n} (roof gutter)  :: водосточный жёлоб {m} /vodostóčnyj žólob/
eBay {prop} (eBay (alternative non-romanised names))  :: иБэй {m} /iBɛ́j/
ebb {n} /ɛb/ (low tide)  :: отлив {m} /otlív/
ebb {v} (to fall away or decline)  :: ослабевать /oslabevatʹ/
Ebola {prop} /iˈboʊlə/ (river)  :: Эбола {f} /Ebóla/
Ebola {n} (Ebola virus) SEE: Ebola virus  ::
Ebola {n} (Ebola fever) SEE: Ebola fever  ::
Ebola fever {n} (illness caused by the Ebola virus)  :: лихорадка Эбола {f} /lixorádka Ebóla/
Ebola virus {n} (virus)  :: вирус Эбола {m} /vírus Ebóla/, эболавирус {m} /ebolavírus/
ebonite {n} /ˈebəˌnaɪt/ (product of vulcanizing rubber with sulfur)  :: эбонит {m} /ebonít/
ebony {n} /ˈɛb.ən.i/ (wood)  :: чёрное дерево {n} /čórnoje dérevo/, эбеновое дерево {n} /ebénovoje dérevo/
ebony {n} (tree)  :: чёрное дерево {n} /čórnoje dérevo/, эбеновое дерево {n} /ebénovoje dérevo/
ebony {n} (colour)  :: чёрный цвет {m} /čórnyj cvet/
ebony {adj} (made of ebony wood)  :: эбеновый /ebénovyj/
ebony {adj} (deep, dark black colour)  :: чёрный /čórnyj/
e-book {n} (electronic book)  :: электронная книга {f} /elektrónnaja kníga/, электрокнига {f} /elektrokníga/, э-книга {f} /e-kníga/, ибук {m} /ibúk/
e-book reader {n} (e-reader) SEE: e-reader  ::
EBRD {prop} (European Bank for Reconstruction and Development)  :: ЕБРР /JeBRR/
Ebro {prop} (Spanish river)  :: Эбро {f} /Ébro/
EBU {prop} (European Broadcasting Union)  :: ЕВС /JeVS/
ebullient {adj} /ɪˈbʊljənt/ (agitated)  :: взволнованный /vzvolnovannyj/, кипучий /kipučij/
ECB {initialism} (European Central Bank)  :: ЕЦБ /JeCB/
Ecbatana {prop} /ɛkˈbætənə/ (city in Iran)  :: Экбатана {f} /Èkbatána/, [archaic] Экбатаны {p} /Èkbátany/, [archaic] Екбатаны {p} /Jekbátany/
eccentric {adj} /ɛkˈsɛntɹɪk/ (not at or in the centre)  :: эксцентрический /ekscentríčeskij/
eccentric {adj} (deviating from the norm)  :: эксцентричный /ekscentríčnyj/
eccentric {n} (person who does not behave like others)  :: эксцентрик {m} /ekscéntrik/, чудак {m} /čudák/
eccentric {n} (off-centre wheel)  :: эксцентрик {m} /ekscéntrik/
eccentricity {n} /ˌɛk.sɛnˈtɹɪs.ɪ.ti/ (the quality of being eccentric)  :: эксцентричность {f} /ekscentríčnostʹ/
eccentricity {n} (a ratio between distances in a conic section)  :: эксцентриситет {m} /ekscentrisitét/
ecchi {n}  :: эччи /ečči/
ecchymosis {n} (skin discoloration) SEE: bruise  ::
ecchymosis {n} /ˌɛk.ɪˈmoʊ.sɪs/ (leaking of blood into the tissues of the body as a result of a bruise)  :: экхимоз {m} /ekximóz/
Ecclesiastes {prop} (book of the Bible)  :: Книга Екклесиаста {f} /Kníga Jekklesiásta/, Экклезиаст {m} /Ekkleziást/
ecclesiastic {adj} /əkliziˈæstɪk/ (pertaining to the church)  :: церковный /cerkóvnyj/
ecclesiastical {adj} /əˌkli.ziˈæ.stə.kəl/ (pertaining to the church)  :: церковный /cerkóvnyj/
Ecclesiastical Latin {prop} (Latin language)  :: церковная латынь {f} /cerkóvnaja latýnʹ/
ecclesiology {n} (branch of theology)  :: экклезиология {f} /ekkleziológija/
ecdysiast {n} /ɛkˈdɪz.i.æst/ (stripper)  :: стриптизёрша /striptizjórša/
echelon {n} /ˈɛkəlɒn/ (level or rank)  :: звено {n} /zvenó/, эшелон {m} /ešelón/
echelon {n} (formation of troops)  :: эшелон {m} /ešelón/
echidna {n} /əˈkɪdnə/ (any of the four species of small spined monotremes)  :: ехидна {f} /jexídna/
Echidna {prop} /ɪˈkɪd.nə/ (mythology)  :: Эхидна {f} /Exidna/
echinoderm {n} (member of the Echinodermata)  :: иглокожее {n} /iglokóžeje/
echo {n} /ˈɛkoʊ/ (reflected sound)  :: эхо {n} /éxo/, отголосок {m} /otgolósok/, отзвук {m} /ótzvuk/
echo {n} (displaying on the command line of the command that has just been executed)  :: эхо {n} /éxo/
echo {n} (the letter E in the ICAO spelling alphabet)  :: Елена {f} /Jeléna/ [Cyrillic "Е", Latin "E"], эко {n} /éko/ [Latin "E", transliteration of English "echo"], эхо {n} /éxo/, Эдуард {m} /Eduárd/, Эмилия {f} /Emílija/, Эмма {f} /Émma/ [Cyrillic "Э"]
Echo {prop} /ˈɛkoʊ/ (mythology)  :: Эхо {f} /Exó/
echolalia {n} /ɛkə(ʊ)ˈleɪlɪə/ (echoing of words or phrases)  :: эхолалия {f} /exolálija/
echolocation {n} /ˌɛkoʊloʊˈkeɪʃən/ (use of echos to detect objects)  :: эхолокация {f} /exolokácija/
ECHR {initialism} (European Court of Human Rights)  :: ЕСПЧ {m} /JeSPČ/
eclair {n} (an oblong chocolate covered creme filled pastry)  :: эклер {m} /eklér/
eclectic {adj} /ɛkˈlɛk.tɪk/ (selecting a mixture of what appear to be best of various doctrines, methods or styles)  :: эклектичный /eklektičnyj/
eclectic {adj} (unrelated and unspecialized; heterogeneous)  :: разнородный /raznorodnyj/
eclectic {n} (one who selects by the eclectic method)  :: эклектик {m} /eklektik/
eclipse {n} /ɪˈklɪps/ (passage of a planetary object between others)  :: затмение {n} /zatménije/
eclipse {v} (To overshadow)  :: затмевать {impf} /zatmevatʹ/
ecliptic {n} /ɪˈklɪp.tɪk/ (Earth's orbital plane)  :: эклиптика {f} /eklíptika/
eclogue {n} (pastoral poem)  :: эклога /eklóga/
eco- {prefix} /ˈiːˌkəʊ/ (concerning ecology or the environment)  :: эко- /eko-/
ecologic {adj} (related to ecology) SEE: ecological  ::
ecological {adj} /ˌiːkəˈlɒd͡ʒɪkl̩/ (relating to ecology)  :: экологический /ekologíčeskij/
ecologically {adv} (in an ecological manner)  :: экологически /ekologičeski/
ecologist {n} (A scientist who studies ecology)  :: эколог {m} /ekólog/
ecology {n} /i.ˈkɑ.lə.dʒi/ (branch of biology)  :: экология {f} /ekológija/
e-commerce {n} (commercial activity conducted via the Internet)  :: электронная коммерция {f} /elektrónnaja kommércija/
econometric {adj} (combining mathematics and economics)  :: эконометрический /ekonometríčeskij/
econometrics {n} (branch of economics)  :: эконометрика {f} /ekonométrika/, эконометрия {f} /ekonométrija/
economic {adj} /ˌɛkəˈnɑmɪk/ (pertaining to an economy)  :: экономический /ekonomíčeskij/, хозяйственный /xozjájstvennyj/
economical {adj} (relating to economy) SEE: economic  ::
economical {adj} /ˌɛkəˈnɑmɪkəl/ (careful with money)  :: экономный /ekonómnyj/, бережливый /berežlívyj/
economical {adj} (saving money or resources)  :: экономичный /ekonomíčnyj/
economic crisis {n} (period of economic slowdown) SEE: financial crisis  ::
economics {n} /ikəˈnɑmɪks/ (study)  :: экономика {f} /ekonómika/
economist {n} (expert in economics)  :: экономист {m} /ekonomíst/, экономистка {f} /ekonomístka/
economy {n} /iˈkɒn.ə.mi/ (effective management of the resources of a community or system)  :: экономия {f} /ekonómija/
economy {n} (frugal use of resources)  :: экономия {f} /ekonómija/, бережливость {f} /berežlívostʹ/, экономичность {f} /ekonomíčnostʹ/
economy {n} (production and distribution and consumption)  :: экономика {f} /ekonómika/, хозяйство {n} /xozjájstvo/
economy {adj} (cheap to run)  :: экономный /ekonómnyj/
ecosystem {n} /ˈikoʊˌsɪstəm/ (system of an ecological community and its environment)  :: экосистема {f} /ekosistéma/
ecoterrorism {n} (terrorism with an ecological motive)  :: экологический терроризм {m} /ekologíčeskij terrorízm/, экотерроризм {m} /ékoterrorizm/
ecotone {n} /ˈiːkətəʊn/ (a region of transition)  :: экотон /ekoton/
ecotourism {n} /ˌɛkoʊˈtʊɹɪzəm/ (responsible travel)  :: экотуризм {m} /ekoturízm/, экологический туризм {m} /ekologíčeskij turízm/
eco-village {n} (a small self-sustained and eco-friendly community)  :: экопоселение {n} /ékoposelénije/
ecru {adj} (beige) SEE: beige  ::
ecstasy {n} (intense pleasure)  :: экстаз {m} /ekstáz/
ecstasy {n} (intense emotion)  :: экстаз {m} /ekstáz/, восторг {m} /vostórg/
ecstasy {n} (trance associated with mystic or prophetic exaltation)  :: экстаз {m} /ekstáz/, исступление {n} /isstuplénije/
ecstasy {n} (drug)  :: экстази {n} /ékstazi/
ecstatic {adj} (feeling or characterized by ecstasy)  :: экстатический /ekstatíčeskij/
ecstatic {adj} (extremely happy)  :: восторженный /vostóržennyj/
ectoderm {n} (tissue layer in the embryo)  :: эктодерма {f} /ektodérma/
ectomorph {n} /ˈɛktoʊmɔːɹf/ (someone with a lean body)  :: эктоморф {m} /ektomórf/
ectoplasm {n} /ˈɛktəˌplæzəm/ (parapsychology: visible substance believed to emanate from spiritualistic mediums)  :: эктоплазма {f} /ektoplázma/
ectoplasm {n} (parapsychology: an immaterial or ethereal substance)  :: эктоплазма {f} /ektoplázma/
ectoplasm {n} (cytology: the outer granule-free layer of cytoplasm)  :: эктоплазма {f} /ektoplázma/
ectoproct {n} (a microscopic sessile moss-like aquatic animal)  :: мшанка {f} /mšánka/
ectothermic {adj} (of or relating to ectotherm)  :: эктотермный /ektotérmnyj/, холоднокровный /xolodnokrovnyj/, пойкилотермный /pojkilotermnyj/
Ecuador {prop} /ˈɛk.wə.dɔɹ/ (country in South America)  :: Эквадор {m} /Ekvadór/
Ecuadorian {n} (person from Ecuador)  :: эквадорец {m} /ekvadórec/, эквадорка {f} /ekvadórka/
Ecuadorian {adj} (pertaining to Ecuador)  :: эквадорский /ekvadórskij/
ecumenic {adj} (ecumenical) SEE: ecumenical  ::
ecumenical {adj} /ˌɛk.jʊˈmɛ.nɪ.kəl/ (ecclesiastical: pertaining to the Christian Church in a worldwide sense)  :: вселенский /vselenskij/
ecumenical {adj} (general, universal, worldwide)  :: экуменический /ekumeničeskij/
Ecumenical Patriarch {n} (archbishop of Constantinople)  :: Вселенский Патриарх {m} /Vselenskij Patriarx/
ecumenism {n} (philosophy)  :: Экуменизм /Ekumenizm/
eczema {n} /ˈɛɡzɪmə/ (acute or chronic inflammation of the skin)  :: экзема {f} /ekzéma/
edacious {adj} (voracious, ravenous)  :: ненасытный /nenasýtnyj/
edamame {n} /ɛ.dɑˈmɑ.mɛ/ (green soybeans)  :: эдамаме {n} /edamáme/
edaphic {adj} (of or relating to soil)  :: почвенный {m} /póčvennyj/
eddish {n} /ˈɛdɪʃ/ (aftergrowth of grass after mowing)  :: стерня {f} /sternjá/, жнивьё {n} /žnivʹjó/
eddy {n} /ˈɛd.i/ (air or water running in an opposite direction to the main current)  :: завихрение {n} /zavixrénije/, вихрь {m} /vixrʹ/
edelweiss {n} (a European perennial alpine plant)  :: эдельвейс {m} /edelʹvéjs/
edema {n} /ɪ.ˈdiː.mə/ (excessive accumulation of serum in tissue)  :: отёк {m} /otjók/
Eden {prop} /ˈiːdən/ (garden)  :: Эдем {m} /Edém/
Eden {prop} (English surname)  :: Иден /Íden/
Eden {n} (paradise on Earth)  :: Эдем {m} /Edém/
edentate {adj} (toothless) SEE: toothless  ::
edentulous {adj} (toothless) SEE: toothless  ::
edge {n} /ɛdʒ/ (boundary line of a surface)  :: край {m} /kraj/, грань {f} /granʹ/, кромка {f} /krómka/
edge {n} (joining line between two vertices of a polygon)  :: ребро {n} /rebró/
edge {n} (place where two faces of a polyhedron meet)  :: грань {f} /granʹ/, ребро {n} /rebró/
edge {n} (an advantage)  :: преимущество {n} /preimúščestvo/
edge {n} (thin cutting side of the blade of an instrument)  :: лезвие {n} /lézvije/, остриё {n} /ostrijó/, грань {f} /granʹ/, кромка {f} /krómka/, резец {m} /rezéc/
edge {n} (that which cuts as an edge does, or wounds deeply)  :: остриё {n} /ostrijó/
edge {n} (any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge)  :: грань {f} /granʹ/, край {m} /kraj/, кромка {f} /krómka/, ребро {n} /rebró/
edge {n} (border or part adjacent to the line of division; the beginning or early part)  :: ребро {n} /rebró/
edge {n} (in graph theory: any of the pairs of vertices in a graph)  :: грань {f} /granʹ/, ребро {n} /rebró/
edible {adj} /ˈɛd.ə.bəl/ (that can be eaten without harm; suitable for consumption)  :: съедобный /sʺjedóbnyj/, годный в пищу /gódnyj v píšču/
edible {n} (anything edible)  :: съестное {n} /sʺjestnóje/
edible dormouse {n} (dormouse which is food)  :: полчок {m} /polčók/
edict {n} /ˈiː.dɪkt/ (a proclamation of law)  :: указ {m} /ukáz/, эдикт {m} /edikt/
e-dictionary {n} (electronic dictionary)  :: электронный словарь {m} /elektrónnyj slovárʹ/
edifice {n} /ˈɛd.ɪ.fɪs/ (building)  :: здание {n} /zdánie/
edifice {n} (school of thought)  :: доктрина {f} /doktrina/
edify {v} /ˈɛdɪfaɪ/ (To instruct or improve morally or intellectually)  :: назидать /nazidatʹ/, наставлять /nastavljátʹ/
Edinburgh {prop} /ˈɛdənbəɹə/ (capital of Scotland)  :: Эдинбург {m} /Édinburg/
Edirne {prop} /ɛˈdiɹnɛ/ (a city in Eastern Thrace)  :: Эдирне /Edírne/
Edison {prop} /ˈɛdɪsən/ (Transliterations of the surname)  :: Эдисон /Edison/
edit {n} /ˈɛdɪt/ (a change to the text of a document)  :: редакция {f} /redákcija/, редактирование {n} /redaktírovanije/, правка {f} /právka/
edit {v} (to change a text, or a document)  :: редактировать {impf} /redaktírovatʹ/, изменять {impf} /izmenjátʹ/
editing {n} /ˈɛdɪtɪŋ/ (an act or instance of something being edited)  :: редактирование {n} /redaktírovanije/
edition {n} /ɪˈdɪʃən/ (literary work)  :: издание {n} /izdánije/
edition {n} (whole set of copies)  :: издание {n} /izdánije/
editor {n} /ˈɛd.ɪ.tə(ɹ)/ (person who edits)  :: редактор {m} /redáktor/
editor {n} (newspaper editor)  :: редактор {m} /redáktor/
editor {n} (program for modifying text files)  :: редактор {m} /redáktor/
editorial {adj} (of or relating to an editor, editing, or an editorial)  :: редакционный /redakciónnyj/, редакторский /redáktorskij/
editorial {n} (article giving the opinion of editors)  :: передовица {f} /peredovíca/, редакционная статья {f} /redakciónnaja statʹjá/, передовая {f} /peredovája/
editor in chief {n} (highest ranking editor)  :: главный редактор {m} /glávnyj redáktor/
editorship {n} (the position or job of being an editor)  :: редакция {f} /redákcija/
edit war {n} (a dispute over the content of a page on a wiki or other editable work)  :: война правок {f} /vojná právok/
Edmonton {prop} (city in Canada)  :: Эдмонтон {m} /Édmonton/
Edo {prop} /ˈɛdəʊ/ (former name of Tokyo)  :: Эдо {m} /Édo/
Edogawa {prop} (one of special wards that forms Tokyo)  :: Эдогава {f} /Edogáva/
Edom {prop} /ˈidəm/ (region whose inhabitants traditionally traced their ancestry to Esa)  :: Эдом /Edóm/
e-dress {n} (e-mail address) SEE: e-mail address  ::
educate {v} /ˈɛdʒəkeɪt/ (to instruct or train)  :: обучать {impf} /obučátʹ/, обучить {pf} /obučítʹ/, воспитывать {impf} /vospítyvatʹ/, воспитать {pf} /vospitátʹ/ (bring up, raise)
educated {adj} /ˈɛdʒɘkeɪɾɪd/ (having attained a level of higher education)  :: образованный /obrazóvannyj/
educated guess {n} (guess based on experience or knowledge)  :: обоснованное предположение {n} /obosnóvannoje predpoložénije/, предположение {n} /predpoložénije/
education {n} /ˌɛdʒʊˈkeɪʃn/ (process or art of imparting knowledge, skill and judgment)  :: образование {n} /obrazovánije/, обучение {n} /obučénije/, воспитание {n} /vospitánije/, просвещение {n} /prosveščénije/
education {n} (facts, skills and ideas that have been learned, either formally or informally)  :: образование {n} /obrazovánije/
educational {adj} /ˌɛdʒʊˈkeɪʃənəl/ (Of or pertaining to education)  :: образовательный /obrazovátelʹnyj/, учебный /učébnyj/
educational {adj} (Instructive)  :: образовательный /obrazovátelʹnyj/, воспитательный /vospitátelʹnyj/, учебный /učébnyj/
educational institution {n} (place where people of different ages gain an education)  :: учебное заведение {n} /učébnoje zavedénije/
educationalist {n} (specialist in the theory of education)  :: педагог-теоретик {m} /pedagóg-teorétik/
educator {n} (teacher) SEE: teacher  ::
educator {n} /ˈɛdʒəkeɪtɚ/ (person distinguished for his/her educational work, see also: teacher)  :: педагог {m} /pedagóg/, наставник {m} /nastávnik/, наставница {f} /nastávnica/
Edward {prop} /ˈɛdwɚd/ (male given name)  :: Эдуард /Éduard/
eel {n} /iːl/ (any fish of the order Anguilliformes)  :: угорь {m} /úgorʹ/
eel {n} (Anguilla anguilla) SEE: European eel  ::
eelpout {n} (fish of the family Zoarcidae)  :: бельдюга {f} /belʹdjúga/
eeny, meeny, miny, moe {n} (similar children's counting-out games in other languages)  :: эни бени рес, квинтер финтер жес, эни бени ряба, квинтер финтер жаба /éni béni rés, kvínter fínter žés, éni béni rjába, kvínter fínter žába/
eerie {adj} /ˈɪəɹi/ (weird)  :: странный /stránnyj/, жуткий /žútkij/, зловещий /zlovéščij/, мрачный /mráčnyj/, сверхъестественный /sverxʺjestéstvennyj/
eerie {adj} (frightened)  :: жуткий /žútkij/, пугающий /pugájuščij/, зловещий /zlovéščij/ (intensification)
Eeyore {n} /ˈiː.jɔː(ɹ)/ (negative or pessimistic person)  :: Иа-Иа /Ia-Ia/
ef {n} /ɛf/ (name of the letter F, f)  :: эф {n} /ef/
effect {n} /ɪˈfɛkt/ (result of an action)  :: эффект {m} /effékt/, результат {m} /rezulʹtát/, воздействие {n} /vozdéjstvije/, влияние {n} /vlijánije/
effect {n} (movie and television industries term)  :: эффект {m} /effékt/
effect {n} (sound engineering: alteration in sound)  :: эффект {m} /effékt/
effect {n} (scientific phenomenon)  :: эффект {m} /effékt/
effective {adj} /əˈfɛktɪv/ (having the power to produce a required effect or effects)  :: эффективный /effektívnyj/
effective {adj} (producing a decided or decisive effect)  :: результативный /rezulʹtatívnyj/
effective {adj} (efficient, serviceable, or operative)  :: эффективный /effektívnyj/, действенный /déjstvennyj/
effective {adj} (actually in effect)  :: действующий /déjstvujuščij/, действительный /dejstvítelʹnyj/
effectiveness {n} (property)  :: эффективность {f} /effektívnostʹ/
effectiveness {n} (degree)  :: эффективность {f} /effektívnostʹ/
effectivity {n} (the ability or power to be effective)  :: эффективность {f} /effektivnostʹ/
effectivity {n} (a measure of the effectiveness of something)  :: эффективность {f} /effektivnostʹ/
effeminate {adj} /ɪˈfɛmɪnət/ (of a man, behaving like a woman)  :: женоподобный /ženopodóbnyj/
effendi {n} /ɛˈfɛndi/ (title of respect)  :: эфенди {m} /efɛ́ndi/, эффенди {m} /effɛ́ndi/
efferent {adj} (carrying away from)  :: эфферентный /efferentnyj/
effervesce {v} /ˌɛf.əɹˈvɛs/ (to emit small bubbles)  :: пузыриться {n} /puzyrítʹsja/
effervescent {adj} /ˌɛfɚˈvɛsənt/ (fizzy)  :: шипучий /šipučij/
effervescent {adj} (enthusiastic)  :: оживлённый /oživljónnyj/
effete {adj} /ɪˈfit/ (lacking strength)  :: истощённый /istoščónnyj/
effete {adj} (decadent)  :: упаднический /upadničeskij/
efficacious {adj} (effective)  :: действенный /déjstvennyj/, эффективный /effektívnyj/
efficaciously {adv} (in an efficacious manner)  :: эффективно /effektivno/
efficacity {n} (efficacy) SEE: efficacy  ::
efficacy {n} /ˈɛf.ɪ.kə.si/ (ability to produce effect)  :: эффективность {f} /effektívnostʹ/, действенность {f} /déjstvennostʹ/
efficiency {n} (extent to which time is well used)  :: эффективность {f} /effektívnostʹ/
efficiency {n} (extent to which a resource is used for the intended purpose)  :: эффективность {f} /effektívnostʹ/
efficient {adj} /əˈfɪʃənt/ (making good use of resources)  :: эффективный /effektívnyj/
efficiently {adv} (in an efficient manner)  :: эффективно /effektívno/
effigy {n} /ˈɛfədʒi/ (dummy or other crude representation)  :: чучело {n} /čúčelo/
effigy {n} (likeness of a person)  :: изображение {n} /izobražénije/, картина {f} /kartína/, портрет {m} /portrét/, [likeness] сходство {n} /sxódstvo/
efflower {v} (leatherworking: remove an outer surface with a knife) SEE: graze  ::
effluvium {n} /ɪˈfluːvi.əm/ (A gaseous or vaporous emission, especially a foul-smelling one)  :: миазм {m} /miázm/, [evaporation] испарение {n} /isparénije/
efflux {n} (process of flowing out)  :: истечение {n} /istečénije/, вытекание {n} /vytekánije/, отток {m} /ottók/, утечка {f} /utéčka/
effort {n} /ˈɛfɚt/ (the amount of work involved in achieving something)  :: усилие {n} /usílije/, старание {n} /staránije/
effortless {adj} (without effort)  :: не делающий усилий /ne delajuščij usilij/
effrontery {n} /ɪˈfɹʌntəɹi/ (insolent and shameless audacity)  :: бесстыдство {n} /besstýdstvo/, наглость {f} /náglostʹ/, нахальство {n} /naxálʹstvo/, беззастенчивость {f} /bezzasténčivostʹ/
effulgent {adj} (shining)  :: лучезарный /lučezárnyj/
effusive {adj} /ɪˈfjuːsɪv/ (extravagant or excessive)  :: экспансивный /ekspansívnyj/, бурный /búrnyj/, необузданный /neobúzdannyj/, несдержанный /nesdéržannyj/, неумеренный /neumérennyj/, ярко выраженный /járko výražennyj/
effusive {adj} (pouring, spilling out freely; overflowing)  :: переполняющий /perepolnjájuščij/, льющийся через край /lʹjúščijsja čérez kraj/
effusive {adj} (extrusive; having solidified after being poured out as molten lava)  :: эффузивный /effuzivnyj/, вулканический /vulkaničeskij/, излившийся из вулкана /izlivšijsja iz vulkana/
E-flat {n} (tone between D and E)  :: ми-бемоль {m} /mi-bemolʹ/
E flat major {n} (Major scale of E-flat)  :: ми-бемоль мажор {m} /mi-bemólʹ mažór/
E flat major {n} (Major chord of E-flat)  :: ми-бемоль мажор {m} /mi-bemólʹ mažór/
E-flat minor {n} (minor key)  :: ми-бемоль минор {m} /mi-bemólʹ minór/
eft {n} /ɛft/ (newt)  :: тритон {m} /tritón/
eft {adv} (again; afterwards)  :: после /pósle/, заново /zánovo/
eftsoons {adv} (soon after)  :: вскоре /vskóre/
eftsoons {adv} (once again)  :: снова /snóva/
e.g. {adv} /ˌiˈdʒi/ (abbreviation for “for example”)  :: напр. /napr./ [например]
egalitarian {adj} /ɪˌɡæl.ɪˈtɛɹ.i.ən/ (characterized by social equality and equal rights for all people)  :: уравнительный /uravnítelʹnyj/, [literary] эгалитарный /egalitárnyj/
egalitarian {n} (person who accepts or promotes social equality and equal rights for all people)  :: эгалитарист {m} /egalitarist/, поборник равноправия /pobórnik ravnopravija/, сторонник эгалитаризма /storónnik egalitarizma/
egalitarianism {n} (political doctrine of universal equality)  :: эгалитаризм {m} /egalitarízm/
egg {n} /ɛɡ/ (body housing an embryo)  :: яйцо {n} /jajcó/
egg {n} (egg of domestic fowl as food item)  :: яйцо {n} /jajcó/
egg {n} (ovum)  :: яйцеклетка {f} /jajceklétka/
eggbeater {n} (eggwhisk) SEE: eggwhisk  ::
egg cell {n} (ovum) SEE: ovum  ::
eggcup {n} (a small dish used to support a boiled egg while it is eaten)  :: подставка для яиц /podstávka dlja jaic/
eggnog {n} /ˈɛɡ.nɑɡ/ (alcoholic beverage)  :: гоголь-моголь {m} /gógolʹ-mógolʹ/
egg on {v} (provoke)  :: подстрекать {impf} /podstrekátʹ/, подбивать {impf} /podbivátʹ/, подговаривать {impf} /podgovárivatʹ/, науськивать {impf} /naúsʹkivatʹ/, подзуживать {impf} /podzúživatʹ/
eggplant {n} (plant)  :: баклажан {m} /baklažán/
eggplant {n} (edible fruit)  :: баклажан {m} /baklažán/, синенький {m} /sínenʹkij/ [colloquial], бадриджан {m} /badridžán/, бубриджан {m} /bubridžán/ [rare]
egg roll {n} (a food made made by wrapping a combination of ingredients)  :: яичный рулет {m} /jaíčnyj rulét/, фаршированный блинчик {m} /farširóvannyj blínčik/
egg salad {n} (dish made of hard-boiled eggs)  :: яичный салат {m} /jaíčnyj salát/
eggs and bacon {n} (bacon and eggs) SEE: bacon and eggs  ::
egg-shaped {adj} (having the shape of an egg)  :: яйцеобразный {m} /jajceobráznyj/, яйцеобразная {f} /jajceobráznaja/, яйцеобразное {n} /jajceobráznoje/
eggshell {n} /ˈɛɡʃɛl/ (object)  :: яичная скорлупа {f} /jaíčnaja skorlupá/
egg tart {n} (pastry commonly made in Hong Kong)  :: яичный тарт {m} /jaíčnyj tart/
eggwhisk {n} (utensil)  :: взбивалка {f} /vzbiválka/, взбивалка для яиц {f} /vzbiválka dlja jaíc/, венчик {m} /vénčik/
egg white {n} (albumen) SEE: albumen  ::
egg yolk {n} (central part of an egg) SEE: yolk  ::
ego {n} /ˈiːɡəʊ/ (the self)  :: эго {n} /égo/, я {n} /ja/
egocentric {adj} (egotistical)  :: эгоцентричный /egocentríčnyj/
egocentrism {n} (following ones egotistical desires)  :: эгоцентризм {m} /egocentrízm/
egoism {n} (tendency to think of self)  :: эгоизм {m} /egoízm/
egoist {n} (person who talks excessively about himself or believes in his own importance or superiority) SEE: egotist  ::
egoist {n} (advocate of egoism)  :: эгоист {m} /egoíst/, эгоистка {f} /egoístka/
egoistic {adj} (egoistical) SEE: egoistical  ::
egoistical {adj} (caring about the gratification of one's own desires)  :: эгоистичный /egoistíčnyj/, эгоистический /egoistíčeskij/
egomaniac {n} /iɡoʊˈmeɪniæk/ (person obsessed with their own (supposed) importance)  :: эгоист {m} /egoíst/
egotist {n} (person who talks excessively of his or her self)  :: эготист {m} /egotíst/, эготистка {f} /egotístka/, эгоист {m} /egoíst/, эгоистка {f} /egoístka/, самовлюблённый человек {m} /samovljubljónnyj čelovék/, эгоцентрист {m} /egocentríst/, эгоцентристка {f} /egocentrístka/
egotist {n} (person who believes in his or her own importance and superiority)  :: эготист {m} /egotíst/, эготистка {f} /egotístka/
egotist {n} (egocentric or self-centered person) SEE: egoist  ::
egotistical {adj} (egoistical) SEE: egoistical  ::
egregious {adj} /ɪˈɡɹiː.dʒəs/ (Exceptional, conspicuous, outstanding, most usually in a negative fashion)  :: вопиющий {m} /vopijuščij/
egregore {n} /əˈɡɹɛɡɚ/ (psychic entity influencing thoughts)  :: эгрегор {m} /egrégor/
egress {n} (exit) SEE: exit  ::
egress {n} /ˈiːɡɹɛs/ (process of exiting)  :: выход {m} /výxod/, покидание {n} /pokidánije/
egret {n} /ˈi.ɡɹɪt/ (Any of various wading birds of the genera Egretta or Ardea)  :: белая цапля {f} /bélaja cáplja/, цапля {f} /cáplja/
Egypt {prop} /ˈiː.dʒɪpt/ (country in North Africa)  :: Египет {m} /Jegípet/
Egyptian {adj} /ɪˈdʒɪp.ʃən/ (of, from, or pertaining to Egypt)  :: египетский /jegípetskij/
Egyptian {adj} (of, from, or pertaining to Egyptians)  :: египетский /jegípetskij/
Egyptian {n} (person from Egypt)  :: египтянин {m} /jegiptjánin/, египтянка {f} /jegiptjánka/
Egyptian {prop} (language)  :: египетский /jegípetskij/
Egyptian Arabic {prop} (Egyptian Arabic)  :: египетский арабский {m} /jegípetskij arábskij/
Egyptian cobra {n} (Naja haje)  :: египетская кобра {f} /jegípetskaja kóbra/
Egyptologist {n} (A person; one who is skilled professes or practices Egyptology)  :: египтолог {m} /jegiptólog/
egyptology {n} (Egyptology) SEE: Egyptology  ::
Egyptology {n} /ˌidʒɪpˈtɑlədʒi/ (the study of ancient Egypt)  :: египтология {f} /jegiptológija/
eh {interj} /eɪ/ (used as a tag question)  :: правда; не так ли (more emphasis)
eh {interj} (used to mean “What?”)  :: м /m/, эм /em/
Ehime {prop} (Ehime, Japan)  :: Эхимэ {f} /Exímɛ/, Эхимэ {f} /Eximɛ́/
Eid {prop} /iːd/ (Muslim religious festival)  :: байрам {m} /bajrám/, ид {m} /id/, эйд {m} /ejd/, айт {m} /ajt/
Eid al-Adha {prop} (Islamic festival)  :: курбан-байрам {m} /kurbán-bajrám/, ид аль-адха {m} /id alʹ-ádxa/, праздник жертвоприношения /prázdnik žertvoprinošénija/
Eid al-Fitr {prop} /ˌiːd æl ˈfiːtəɹ/ (religious celebration)  :: ураза-байрам {m} /urazá-bajrám/, ид аль-фитр {m} /id alʹ-fítr/, праздник разговения {m} /prázdnik razgovénija/
eider {n} /ˈaɪdə/ (duck of genus Somateria)  :: гага {f} /gága/
eiderdown {n} (the down of the eider duck)  :: гагачий пух (gagáčij pux) {m}
eid mubarak {phrase} (eid mubarak)  :: ид мубарак /id mubárak/, эйд мубарак /ejd mubárak/
eidolon {n} /aɪˈdoʊlɑn/ (a ghost or elusive entity)  :: призрак /prízrak/, привидение /prividénije/
Eiffel Tower {prop} (tower in Paris)  :: Эйфелева башня {f} /Éjfeleva bášnja/
eigen- {prefix}  :: собственный /sóbstvennyj/
eigenfunction {n} (function)  :: собственная функция {f} /sóbstvennaja fúnkcija/
eigenvalue {n} /ˈaɪɡənˌvæljuː/ (change in magnitude of an eigenvector)  :: собственное значение {n} /sóbstvennoje značénije/
eigenvector {n} (vector not rotated by linear transformation)  :: собственный вектор {m} /sóbstvennyj véktor/
eight {num} /eɪt/ (cardinal number 8)  :: восемь /vósemʹ/, [collective] восьмеро /vósʹmero/
eight {num} (set or group with eight components)  :: восьмёрка {f} /vosʹmjórka/
eight {n} (The digit/figure 8)  :: восьмёрка {f} /vosʹmjórka/
eight {n} (Playing card with value 8)  :: восьмёрка {f} /vosʹmjórka/
eighteen {num} /ˈeɪ.tiːn/ (cardinal number)  :: восемнадцать /vosemnádcatʹ/
eighteenth {adj} /ˌeɪˈtiːnθ/ (the ordinal form of the number eighteen)  :: восемнадцатый {m} /vosemnádcatyj/
eighth {adj} /eɪtθ/ (ordinal form of the number eight)  :: восьмой /vosʹmój/, 8-ой /8-oj/
eighth note {n} (eighth note) SEE: quaver  ::
eight hundred {num} /ˈeɪt ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 800)  :: восемьсот /vosemʹsót/
eightieth {adj} /ˈeɪ.ti.əθ/ (ordinal form of the number eighty)  :: восьмидесятый /vosʹmidesjátyj/
eight o'clock {n} (the start of the ninth hour)  :: восемь часов /vósemʹ časóv/
eightsome {n} (group of eight)  :: восьмеро /vósʹmero/, восьмёрка {f} /vosʹmjórka/
eight thousand {n} (cardinal number)  :: восемь тысяч /vósemʹ týsjač/
eighty {num} /ˈ(ʔ)eɪ̯ɾi/ (80)  :: восемьдесят /vósemʹdesjat/
eighty-eight {num} (88)  :: восемьдесят восемь /vósemʹdesjat vósemʹ/
eighty-five {num} (the cardinal number 85)  :: восемьдесят пять /vósemʹdesjat pjatʹ/
eighty-four {num} (84)  :: восемьдесят четыре /vósemʹdesjat četýre/
eighty-nine {num} (89)  :: восемьдесят девять /vósemʹdesjat dévjatʹ/
eighty-one {num} (81)  :: восемьдесят один /vósemʹdesjat odín/
eighty-seven {num} (87)  :: восемьдесят семь /vósemʹdesjat semʹ/
eighty-six {num} (cardinal number 86)  :: восемьдесят шесть /vósemʹdesjat šestʹ/
eighty-three {num} (83)  :: восемьдесят три /vósemʹdesjat tri/
eighty-two {num} (82)  :: восемьдесят два /vósemʹdesjat dva/
Eindhoven {prop} (city in the Netherlands)  :: Эйндховен {m} /Ejndxóvɛn/
Einstein {prop} /ˈaɪnstaɪn/ (Albert Einstein)  :: Эйнштейн {m} /Ejnštɛ́jn/
einsteinium {n} /aɪnˈstaɪni.əm/ (element with atomic number 99)  :: эйнштейний {m} /ejnštéjnij/
Einstein's constant {prop} (constant)  :: постоянная Эйнштейна {f} /postojánnaja Ejnštɛ́jna/
either {determiner} /ˈaɪð.ə(ɹ)/ (each of two)  :: каждый /káždyj/
either {determiner} (one or the other)  :: любой /ljubój/, один из двух /odín iz dvux/, один или другой /odín íli drugój/
either {adv} ((after a negative) as well)  :: также не /tákže ne/
either {conj} (Introduces the first of two options)  :: или ... или /íli ... íli/, либо ... либо /líbo ... líbo/
either way {adv} (regardless of what happens)  :: в любом случае /v ljubóm slúčaje/
ejaculate {v} /ɪˈdʒæk.jʊ.leɪt/ (to eject abruptly)  :: извергать {impf} /izvergátʹ/, извергнуть {pf} /izvérgnutʹ/, выбрасывать {impf} /vybrásyvatʹ/, выбросить {pf} /výbrositʹ/
ejaculate {v} (to say abruptly)  :: восклицать {impf} /vosklicátʹ/, воскликнуть {pf} /vosklíknutʹ/
ejaculate {v} (to eject semen or vaginal fluid)  :: эякулировать {impf} {pf} /ejakulírovatʹ/, извергать {impf} /izvergátʹ/, извергнуть {pf} /izvérgnutʹ/
ejaculate {n} (the liquid ejected during ejaculation)  :: эякулят {m} /ejakulját/
ejaculation {n} /iˌdʒækjuˈleɪʃən/ (ejection of semen through the urethra)  :: эякуляция {f} /ejakuljácija/, семяизвержение {n} /semjaizveržénije/
eject {v} /ɪˈdʒɛkt/ (to compel to leave)  :: выгонять {impf} /vygonjátʹ/, выгнать {pf} /výgnatʹ/, прогонять {impf} /progonjátʹ/, прогнать {pf} /prognátʹ/, изгонять {impf} /izgonjátʹ/, изгнать {pf} /izgnátʹ/
eject {v} (to throw out forcefully)  :: выгонять {impf} /vygonjátʹ/, выгнать {pf} /výgnatʹ/, прогонять {impf} /progonjátʹ/, прогнать {pf} /prognátʹ/
eject {v} (to compel (a sports player) to leave the field)  :: изгонять {impf} /izgonjátʹ/, изгнать {pf} /izgnátʹ/, выгонять {impf} /vygonjátʹ/, выгнать {pf} /výgnatʹ/
eject {v} (to project oneself from an aircraft)  :: катапультироваться {impf} {pf} /katapulʹtírovatʹsja/
eject {v} (to cause to come out of a machine)  :: выталкивать {impf} /vytálkivatʹ/, вытолкнуть {pf} /výtolknutʹ/, выкидывать {impf} /vykídyvatʹ/, выкинуть {pf} /výkinutʹ/, выбрасывать {impf} /vybrásyvatʹ/, выбросить {pf} /výbrositʹ/, извлекать {impf} /izvlekátʹ/, извлечь {pf} /izvléčʹ/
eject {v} (to come out of a machine)  :: выталкиваться {impf} /vytálkivatʹsja/, вытолкнуться {pf} /výtolknutʹsja/, выкидываться {impf} /vykídyvatʹsja/, выкинуться {pf} /výkinutʹsja/, выбрасываться {impf} /vybrásyvatʹsja/, выброситься {pf} /výbrositʹsja/, высовываться {impf} /vysóvyvatʹsja/, высунуться {pf} /výsunutʹsja/
ejecta {n} (material which has been ejected, especially from a volcano)  :: выбросы {m-p} /výbrosy/
ejective {n} /iˈdʒɛktɪv/  :: абруптивный согласный {m} /abruptívnyj soglásnyj/
eke {v} /iːk/ (To increase; to add to, augment, lengthen)  :: добавлять /dobavljátʹ/, увеличивать /uvelíčivatʹ/, удлинять /udlinjatʹ/
eke {adv} (also)  :: также /tákže/, тоже /tóže/
eke out {v} (supplement)  :: дополнять /dopolnjátʹ/
eke out {v} (obtain with difficulty)  :: добывать /dobyvátʹ/
ekranoplan {n} (ground-effect vehicle)  :: экраноплан /ekranoplán/, экраноплан /ekranoplan/
el {n} /ɛl/ (name of the letter L, l)  :: эл {n} /el/, эль {n} /elʹ/
El Aaiún {prop} (El Aaiún, Western Sahara)  :: Эль-Аюн {m} /Elʹ-Ajún/
elaborate {adj} /ɪˈlæbəɹət/ (detailed)  :: доскональный /doskonálʹnyj/, тщательно сделанный /tščátelʹno sdélannyj/, скрупулёзный /skrupuljóznyj/, продуманный /prodúmannyj/, подробный /podróbnyj/
elaborate {adj} (flashy or fancy)  :: замысловатый /zamyslovátyj/, искусный /iskúsnyj/
elaborate {v} (to give further detail or explanation)  :: разрабатывать {impf} /razrabátyvatʹ/, развивать {impf} /razvivátʹ/, конкретизировать {impf} /konkretizírovatʹ/, вдаваться в подробности {impf} /vdavátʹsja v podróbnosti/, уточнять {impf} /utočnjátʹ/
Elam {prop} /ˈiːləm/ (ancient civilization)  :: Элам {m} /Elám/
elapse {v} ((of time) to pass or move by)  :: проходить {impf} /proxodítʹ/, пройти {pf} /projtí/, истекать {impf} /istekátʹ/, истечь {pf} /istéčʹ/, миновать {impf} /minovátʹ/, минуть {pf} /mínutʹ/
elastic {adj} /iˈlæstɪk/ (capable of stretching)  :: эластичный /elastíčnyj/, гибкий /gíbkij/
elastic {n} (elastic band) SEE: elastic band  ::
elastic band {n} (loop of rubber or similar material)  :: резинка {f} /rezínka/, канцелярская резинка {f} /kanceljárskaja rezínka/
elasticity {n} /ɪ.læsˈtɪs.ɪ.ti/ (physics: property by which a material can regain its original dimensions)  :: эластичность {f} /elastíčnostʹ/
elasticity {n} (adaptability) SEE: adaptability  ::
elastic limit {n} (stress at which a solid undergoes change)  :: предел текучести {m} {} {impf} /predél tekúčesti/
elastomer {n} (any polymer having the elastic properties of rubber)  :: эластомер {m} /elastomér/
elated {adj} (extremely happy and excited)  :: восторженный /vostoržennyj/
elation {n} (An exhilarating psychological state of pride and optimism)  :: душевный подъём {m}
elative {n} /ɪˈleɪtɪv/ (elative degree of an adjective)  :: элатив {m} /elatív/, элятив {m} /eljatív/
elative {n} (elative case of a noun)  :: элатив {m} /elatív/, элятив {m} /eljatív/
elative case {n} (case used to indicate movement out of something)  :: элатив {m} /elatív/, элятив {m} /eljatív/, исходный падеж {m} /isxódnyj padéž/
Elbe {prop} /ˈɛlbə/ (European river)  :: Эльба {f} /Élʹba/, Лаба {f} /Lába/
Elbląg {prop} /ˈɛlblɔŋk]/ (a city in Poland)  :: Эльблонг {m} /Élʹblong/, Эльблонг {m} /Elʹblóng/, [dated] Эльбинг {m} /Élʹbing/
elbow {n} /ˈɛl.boʊ/ (joint between upper arm and forearm)  :: локоть {m} /lókotʹ/
elbow {n} (pipe fitting)  :: колено {n} /koléno/
elbow bone {n} (ulna) SEE: ulna  ::
Elbrus {prop} (mountain)  :: Эльбрус {m} /Elʹbrús/
elder {adj} /ˈɛldɚ/ (greater than another in age or seniority)  :: старший /stáršij/
elder {n} (leader of a community)  :: старейшина {m} /staréjšina/, староста {m} /stárosta/
elder {n} (officer of the church)  :: старейшина {m} /staréjšina/
elder {n} (title in Mormonism)  :: старейшина {m} /staréjšina/
elder {n} (Sambucus nigra)  :: бузина {f} /buziná/, чёрная бузина {f} /čórnaja buziná/
elder {n} (Sambucus)  :: бузина {f} /buziná/
elderberry {n} (elder tree) SEE: elder  ::
elderberry {n} (fruit)  :: бузина {f} /buziná/
eldercare {n} (care for the elderly)  :: уход за престарелыми {m} /uxód za prestarélymi/, уход за стариками {m} /uxód za starikámi/, гериатрия {f} /geriatríja/
elderly {adj} (old)  :: пожилой /požilój/, в возрасте /v vózraste/, [very old] престарелый /prestarélyj/
elderly care {n} (eldercare) SEE: eldercare  ::
eldest {adj} (greatest in age or seniority)  :: самый старший /sámyj stáršij/, старейший /staréjšij/ [not with family members]
Eleanor {prop} (female given name)  :: Элеонора {f} /Eleonóra/, Элинор {f} /Élinor/
e-learning {n} (learning conducted via electronic media)  :: электронное обучение {n} /elektrónnoje obučénije/, дистанционное обучение {n} /distanciónnoje obučénije/
Eleazar {prop} /ɛliˈeɪzə/ (biblical character)  :: Елеазар /Jeleazár/
elect {v} (to elect) SEE: choose  ::
elect {v} /ɪˈlɛkt/ (to choose or make decision)  :: выбирать {impf} /vybirátʹ/, выбрать {pf} /výbratʹ/
elect {v} (to choose in election)  :: выбирать {impf} /vybirátʹ/, выбрать {pf} /výbratʹ/; избирать {impf} /izbirátʹ/, избрать {pf} /izbrátʹ/
elect {adj} (who has been elected)  :: избранный /ízbrannyj/
election {n} /ɪˈlekʃ(ə)n/ (process of choosing a new leader or representatives)  :: выборы {m-p} /výbory/
election {n} (choice of a leader or representatives)  :: избрание {n} /izbránije/
election {n} (conscious choice)  :: выбор {m} /výbor/
elector {n} (person eligible to vote)  :: избиратель {m} /izbirátelʹ/, избирательница {f} /izbirátelʹnica/
elector {n} (official)  :: выборщик {m} /výborščik/
elector {n} (in the Holy Roman Empire, a participant in the election of the emperor) SEE: Elector  ::
Elector {n} (elector or prince-elector)  :: курфюрст {m} /kurfjúrst/
electoral {adj} (of, or relating to elections)  :: избирательный /izbirátelʹnyj/, выборный /výbornyj/
electoral district {n} (district represented by one or more elected officials)  :: избирательный округ {m} /izbirátelʹnyj ókrug/
electoral fraud {n} (illegal interference with an election)  :: нарушения на выборах /narušenija na vyborax/
electoral system {n} (voting system) SEE: voting system  ::
electorate {n} (those entitled to vote collectively)  :: электорат {m} /elektorát/, избиратели {m-p} /izbiráteli/
electorate {n} (geographic area encompassing electoral district) SEE: electoral district  ::
Electra complex {n} (Psychoanalytical theory)  :: комплекс Электры {m} /kómpleks Eléktry/
electret {n} (solid dielectric having a quasi-permanent charge)  :: электрет {m} /elektrét/
electric {adj} /ɪˈlɛktɹɪk/ (electrical)  :: электрический /elektríčeskij/, электро- /elektro-/
electrical {adj} /ɪˈlɛktɹɪkəl/ (related to electricity and electronics)  :: электрический /elektríčeskij/
electrical engineering {n} (branch of engineering)  :: электротехника {f} /elektrotéxnika/
electrical resistance {n} (opposition offered by a conductor)  :: электрическое сопротивление {n} /elektríčeskoje soprotivlénije/
electric car {n} (a car that uses electric motors)  :: электромобиль {m} /elektromobílʹ/
electric catfish {n} (catfish of Malapteruridae)  :: электрический сом {m} /elektríčeskij som/
electric chair {n} (device used for performing execution by electrocution)  :: электрический стул {m} /elektríčeskij stul/
electric charge {n}  :: заряд {m} /zarjád/
electric current {n} (measurement of the rate of flow of electric charge)  :: ток {m} /tok/, электроток {m} /elektrotók/, электрический ток {m} /elektríčeskij tok/
electric eel {n} (species of fish)  :: электрический угорь {m} /elektríčeskij úgorʹ/
electric field {n} (region around a charged particle)  :: электрическое поле {n} /elektríčeskoje póle/
electric guitar {n} /ə.ˈlɛk.tɹɪk ɡɪ.ˈtɑːɹ/ (guitar which requires electronic amplification)  :: электрогитара {f} /elektrogitára/
electrician {n} (tradesman who works with electrical equipment)  :: электрик {m} /eléktrik/, монтёр {m} /montjór/
electricity {n} /əˌlɛkˈtɹɪsɪti/ (form of energy)  :: электричество {n} /elektríčestvo/
electric motor {n} (motor)  :: электрический мотор {m} /elektríčeskij motór/, электромотор {m} /elektromotór/
electric ray {n} (fish of the order Torpedodiniformes)  :: электрический скат {m} /elektríčeskij skat/, гнюс {m} /gnjus/
electric shock {n} (physical reaction)  :: электрошок {m} /elektrošók/, поражение электрическим током {n} /poražénije elektríčeskim tókom/
electric toothbrush {n} (toothbrush that uses electric power)  :: электрическая зубная щётка {f} /elektríčeskaja zubnája ščótka/
electric vehicle {n} (vehicle that uses an electric motor as the means of propulsion)  :: электромобиль {m} /elektromobílʹ/, электротранспорт {m} /elektrotránsport/ [generic term]
electrification {n} (the act of electrifying, or the state of being charged with electricity)  :: электрификация {f} /elektrifikácija/
electrify {v} (to communicate electricity to)  :: электрифицировать {impf} {pf} /elektrificírovatʹ/
electrify {v} (to cause electricity to pass through)  :: электризовать {impf} {pf} /elektrizovátʹ/, наэлектризовать {pf} /naelektrizovátʹ/
electro- {prefix} (meaning electricity or electrical)  :: электро- /elektro-/
electrocardiogram {n} /əˌlɛktɹəˈkɑɹdi.əˌɡɹæm/ (trace of an electrocardiograph)  :: электрокардиограмма {f} /elektrokardiográmma/, ЭКГ {f} /EKG/
electrochemistry {n} (chemistry pertaining to electricity)  :: электрохимия {f} /elektroxímija/
electroconvulsive therapy {n} (biomedical therapy using electrical current)  :: электросудорожная терапия {f} /elektrosudorožnaja terapíja/
electrocute {v} /ɪˈlektɹəkjuːt/ (to cause death from immediate complications resulting from electric shock)  :: казнить на электрическом стуле {impf} {pf} /kaznítʹ na elektríčeskom stúle/ [to execute in electric chair], убить током {pf} /ubítʹ tókom/ [to kill with the electric current, accidentally or deliberately]
electrocute {v} (to inflict a severe electric shock, not necessarily fatally)  :: бить током {impf} /bitʹ tókom/, ударить током {pf} /udáritʹ tókom/
electrocution {n} (accidental death or suicide by electric shock)  :: смерть от электрического тока {f} /smertʹ ot elektríčeskovo tóka/, смертельная электротравма {f} /smertélʹnaja elektrotrávma/ [medical term]
electrocution {n} (deliberate execution by electric shock)  :: казнь на электрическом стуле {f} /kaznʹ na elektríčeskom stúle/
electrocution {n} (a severe electric shock)  :: поражение (электрическим) током {n} /poražénije (elektríčeskim) tókom/, удар (электрическим) током {m} /udár (elektríčeskim) tókom/, электроглушение {n} /elektroglušénije/ [of animals before killing]
electrode {n} /əˈlɛk.tɹəʊd/ (the terminal through which electric current passes)  :: электрод {m} /elektród/
electrodynamics {n} (study of phenomena associated with moving electric charges)  :: электродинамика {f} /elektrodinámika/
electroluminescence {n} (generation of light by application of an alternating current or by electric discharge)  :: электролюминесценция {f} /elektroljuminescéncija/
electrolysis {n} /ɪlɛkˈtɹɒləsɪs/ (chemical change)  :: электролиз {m} /èlektrolíz/
electrolyte {n} /ɨˈlɛk.tɹɵˌlaɪt/ (substance that ionizes and conducts electricity)  :: электролит {m} /elektrolít/
electromagnet {n} (magnet)  :: электромагнит {m} /elektromagnít/
electromagnetic {adj} (pertaining to electromagnetism)  :: электромагнитный /elektromagnítnyj/
electromagnetic force {n} (fundamental force)  :: электромагнитная сила {f} /elektromagnítnaja síla/
electromagnetic interaction {n} (electromagnetic interaction)  :: электромагнитное взаимодействие {n} /elektromagnítnoje vzaimodéjstvije/
electromagnetic pulse {n} (short-duration burst of high-intensity electromagnetic radiation)  :: электромагнитный импульс {m} /elektromagnítnyj ímpulʹs/, ЭМИ {m} /EMI/
electromagnetic radiation {n} (radiation)  :: электромагнитное излучение (el'ektromagnítnoje izlučénije) {n}
electromagnetic wave {n} (electromagnetic radiation)  :: электромагнитная волна {f} /elektromagnítnaja volná/
electromagnetism {n} /ɪˌlɛk.tɹəʊˈmæɡ.nəˌtɪzm̩/ (a fundamental force)  :: электромагнетизм {m} /elektromagnetízm/
electron {n} /ɪˈlɛktɹɑn/ (the negatively charged subatomic particles that orbit atoms)  :: электрон {m} /elektrón/
electron cloud {n} (mathematically defined region)  :: электронное облако {n} /elektronnoje oblako/
electronegativity {n} (degree of electron attraction)  :: электроотрицательность {f} /elektrootricatelʹnostʹ/
electron hole {n} (lack of an electron) SEE: hole  ::
electronic {adj} /ˌɛl.ɛkˈtɹɒn.ɪk/ (pertaining to electrons)  :: электронный /elektrónnyj/
electronica {n} (any of a wide range of electronic music genres)  :: электронная музыка {f} /elektrónnaja múzyka/
electronica {n} (electronic items in general)  :: электроника {f} /elektrónika/
electronic book {n} (e-book) SEE: e-book  ::
electronic cigarette {n} /ɪˌlɛkˈtʃɹɑːnɪk ˈsɪɡɚˌɛt/ (electronic cigarette)  :: электронная сигарета {f} /elektrónnaja sigaréta/
electronic game {n} (game played on an electronic device)  :: электронная игра {f} /elektrónnaja igrá/
electronic music {n} (music that employs electronic musical instruments)  :: электронная музыка {f} /elektronnaja muzyka/
electronics {n} ((physics))  :: электроника {f} /elektrónika/
electronics {n} (device)  :: электроника {f} /elektrónika/, электронная аппаратура {f} /elektrónnaja apparatúra/
electron microscope {n} (any of several forms of microscope that use a beam of electrons)  :: электронный микроскоп {m} /elektrónnyj mikroskóp/
electron volt {n} (a unit for measuring the energy of subatomic particles)  :: электрон-вольт {m} /elektrón-vólʹt/
electrophoresis {n} (method for separation of large molecules)  :: электрофорез {m} /elektroforez/
electroscope {n} (device that detects the presence of an electric charge)  :: электроскоп {m} /elektroskóp/
electrostatics {n} (branch of physics)  :: электростатика {f} /elektrostátika/
electrotherapy {n} (use of electrical energy as a medical treatment)  :: электротерапия {f} /elektroterapíja/
electroweak interaction {n} (electromagnetic interaction and weak nuclear interaction)  :: электрослабое взаимодействие {n} /elektroslaboje vzaimodéjstvije/
electrum {n} (fossil resin) SEE: amber  ::
elegance {n} (grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners)  :: элегантность {f} /elegántnostʹ/, изысканность {f} /izýskannostʹ/, изящество {n} /izjáščestvo/
elegance {n} (restraint and grace in style)  :: элегантность {f} /elegántnostʹ/, изысканность {f} /izýskannostʹ/
elegance {n} (beauty of an idea)  :: элегантность {f} /elegántnostʹ/
elegant {adj} /ɛl.ə.ɡənt/ (exhibiting elegance)  :: элегантный /elegántnyj/, шикарный /šikárnyj/, изящный /izjáščnyj/
elegy {n} /ˈɛlɪdʒi/ (mournful or plaintive poem or song)  :: элегия {f} /elégija/
element {n} /ˈel.ɪ.mənt/ (simplest or essential part or principle of anything)  :: элемент {m} /elemént/, звено {n} /zvenó/, составная часть {f} /sostavnája častʹ/
element {n} (chemistry: simplest chemical substance)  :: элемент {m} /elemént/
element {n} (alchemy: one of the four basic building blocks)  :: элемент {m} /elemént/, стихия {f} /stixíja/
element {n} (something small)  :: элемент {m} /elemént/, крупица {f} /krupíca/
element {n} (atmospheric forces)  :: стихия {f} /stixíja/
element {n} (place or state of being that an individual or object is better suited towards)  :: стихия {f} /stixíja/
element {n} (set theory: object in a set)  :: элемент {m} /elemént/
element {n} (heating element)  :: элемент {m} /elemént/
elemental {adj} (basic, fundamental, elementary) SEE: elementary  ::
elemental {n} (fantastic creature)  :: элементаль {m} /elementálʹ/
elementary {adj} (relating to the basic, essential or fundamental part of something)  :: элементарный /elementárnyj/
elementary {adj} (relating to an elementary school)  :: начальный /načálʹnyj/
elementary {adj} (relating to a subatomic particle)  :: элементарный /elementárnyj/
elementary function {n} (function)  :: элементарная функция {f} /elementárnaja fúnkcija/
elementary particle {n} (subatomic particle that does not consist of smaller particles)  :: элементарная частица {f} /èlementárnaja častíca/
elementary school {n} (school for children) SEE: primary school  ::
elephant {n} /ˈɛləfənt/ (mammal)  :: слон {m} /slon/, слониха {f} /sloníxa/
Elephant {prop} (105th sura of the Qur'an)  :: Слон {m} /Slón/
elephant dose {n} (large amount)  :: лошадинайа доза {f} /lošadínaja dóza/
elephant in the room {n} (problem that is obvious but ignored)  :: слон в комнате /slon v komnate/
elephant seal {n} (mammal of the genus Mirounga)  :: морской слон {m} /morskój slon/
elevate {v} (promote) SEE: promote  ::
elevate {v} (ennoble) SEE: ennoble  ::
elevated {adj} (Above ground level)  :: возвышенный /vozvýšennyj/
elevated {adj} (Of a higher rank)  :: возвышенный /vozvýšennyj/
elevating work platform {n} (aerial work platform) SEE: aerial work platform  ::
elevator {n} (permanent construction) SEE: lift  ::
elevator {n} /ˈɛl.ə.veɪ.tɚ/ (silo for storing grain)  :: элеватор {m} /elevátor/
eleven {num} /ɪˈlɛv.ən/ (the cardinal number occurring after ten and before twelve)  :: одиннадцать /odínnadcatʹ/
eleven hundred {num} (one thousand one hundred)  :: тысяча сто /týsjača sto/
eleven o'clock {n} (the start of the twelfth hour)  :: одиннадцать часов /odínnadcatʹ časóv/
eleventh {adj} /ɨˈlɛv.nθ/ (ordinal form of eleven)  :: одиннадцатый /odínnadcatyj/, [abbreviation] 11-ый /11-yj/
eleventh hour {n} (The last minute)  :: в последнюю минуту /v poslédnjuju minútu/ [adverbial]
elf {n} /ɛlf/ (mythical, supernatural being)  :: эльф {m} /elʹf/, альв {m} /alʹv/
elf {n} (very diminutive person) SEE: dwarf  ::
Elias {prop} (male given name) SEE: Elijah  ::
elicit {v} (to evoke, educe)  :: вызывать {impf} /vyzyvátʹ/, вызвать {pf} /výzvatʹ/
elicit {v} (To draw out, bring out.)  :: извлекать {impf} /izvlekátʹ/, извлечь {pf} /izvléčʹ/
elicit {v} (To use logic to arrive at truth.)  :: выявлять {impf} /vyjavljátʹ/, выявить {pf} /výjavitʹ/, устанавливать {impf} /ustanávlivatʹ/, установить {pf} /ustanovítʹ/, делать вывод {impf} /délatʹ vývod/, сделать вывод {pf} /sdélatʹ vývod/
elide {v} (to leave out or omit)  :: пропускать {impf} /propuskátʹ/, пропустить {pf} /propustítʹ/, не включать {impf} /ne vključátʹ/, не включить {pf} /ne vključítʹ/
elide {v} (to conflate)  :: соединять /sojedinjátʹ/, объединять /obʺjedinjátʹ/
eligibility {n} (quality of being eligible)  :: пригодность {f} /prigodnostʹ/, приемлемость {f} /prijemlemostʹ/
eligible {adj} /ˈɛlɪdʒəb(ə)l/ (meeting the necessary requirements to participate; worthy of being chosen)  :: годный /gódnyj/, пригодный /prigódnyj/, желательный /želátelʹnyj/, подходящий /podxodjáščij/, приемлемый /prijémlemyj/
Elijah {prop} /ɨˈlaɪd͡ʒə/ (biblical prophet)  :: Илия /Ilijá/
Elijah {prop} (male given name)  :: Илья /Ilʹjá/
eliminate {v} /ɪˈlɪməneɪt/ (completely destroy)  :: ликвидировать {impf} {pf} /likvidírovatʹ/
eliminate {v} (kill)  :: ликвидировать {impf} {pf} /likvidírovatʹ/, уничтожать {impf} /uničtožátʹ/, уничтожить {pf} /uničtóžitʹ/
elimination {n} (act of eliminating, expelling or throwing off)  :: элиминация {f} /eliminacija/
Elis {prop} (ancient Greek city-state)  :: Элида /Elida/
Elisabeth {prop} (female given name) SEE: Elizabeth  ::
Elisha {prop} /ɨˈlaɪʃə/ (biblical prophet)  :: Елисей /Jeliséj/
elision {n} /ɪˈlɪʒ.n̩/ (deliberate omission)  :: упущение {n} /upuščénije/
elision {n} (the omission of a letter or syllable)  :: элизия {f} /elízija/
Elista {prop} (city in Russia)  :: Элиста {f} /Elistá/
elite {adj} /ɪˈliːt/ (of high birth or social position)  :: элитный /elítnyj/
elite {n} (group with higher status)  :: элита {f} /elíta/
elixir {n} /ɪˈlɪksəɹ/ (alchemy: liquid which was believed to turn non-precious metals to gold)  :: эликсир {m} /eliksír/
elixir {n} (liquid which is believed to cure all ills)  :: эликсир {m} /eliksír/, панацея {f} /panacéja/
elixir {n} (pharmacy: sweet taste-masking liquid)  :: эликсир {m} /eliksír/
elixir of life {n} (elixir that brings immortality)  :: жизненный эликсир {m} /žíznennyj eliksír/, эликсир жизни {m} /eliksír žízni/
Elizabeth {prop} /əˈlɪzəbəθ/ (female given name)  :: Елизавета {f} /Jelizavéta/ [cognate], Элизабет {f} /Elízabet/ [transliteration]
Elizabeth {prop} (mother of John the Baptist)  :: Елизавета {f} /Jelizavéta/
elk {n} (Alces alces) SEE: moose  ::
elk {n} (wapiti - Cervus canadensis) SEE: wapiti  ::
Elliott wave {n} (Elliott wave)  :: волна Эллиотта {f} /volná Élliotta/
ellipse {n} /ɪˈlɪps/ (curve)  :: эллипс /éllips/
ellipsis {n} /ɪˈlɪpsɪs/ (mark used in printing to indicate an omission)  :: многоточие {n} /mnogotóčije/
ellipsis {n} (omission of grammatically required words that can be implied)  :: опущение {n} /opuščénije/
ellipsoid {adj} (shaped like an ellipse) SEE: elliptical  ::
ellipsoid {n} (surface all of whose cross sections are elliptic or circular)  :: эллипсоид {m} /ellipsóid/
elliptic {adj} (relating to an ellipse or its mathematical definition)  :: эллиптический /elliptičeskij/
elliptical {adj} /ɪˈlɪp.tɪ.kəl/ (in shape reminding of an ellipse, oval)  :: эллиптический /elliptíčeskij/
elliptical {adj} (showing ellipsis)  :: эллиптический /elliptíčeskij/
elliptical {adj} (concise, condensed)  :: краткий {m} /krátkij/, сжатый {m} /sžátyj/
elm {n} /ɛlm/ (tree of genus Ulmus)  :: [ulmus] вяз {m} /vjaz/, ильм {m} /ilʹm/; [ulmus minor] берест {m} /bérest/
Elmo {prop} /ˈɛlmoʊ/ (male given name)  :: Элмо /Elmo/
El Niño {n} (a global coupled ocean-atmosphere phenomenon)  :: Эль-Ниньо /Elʹ-Nínʹo/
elocution {n} (The art of public speaking with expert control of gesture and voice, etc.)  :: ораторское искусство {n} /oratorskoje iskusstvo/
elocutionist {n} (someone who practices or teaches elocution)  :: чтец {m} /čtec/
elongate {v} (to make long)  :: удлинять /udlinjátʹ/
elongated {adj} (extensive in length)  :: вытянутый /výtjanutyj/, удлинённый /udlinjónnyj/, продолговатый /prodolgovátyj/
elongated {adj} (stretched)  :: вытянутый /výtjanutyj/
elope {v} /ɨˈloʊp/ (to run away with a paramour)  :: сбегать {impf} /sbegátʹ/, сбежать {pf} /sbežátʹ/ [с возлюбленным]
elope {v} (to run away with a lover to get married)  :: сбегать {impf} /sbegátʹ/, сбежать {pf} /sbežátʹ/
eloquence {n} /ˈɛləkwəns/ (the quality of artistry and persuasiveness in speech or writing)  :: красноречие {n} /krasnoréčije/
eloquent {adj} /ˈɛl.əˌkwənt/ (fluently persuasive and articulate)  :: красноречивый {m} /krasnorečívyj/
eloquent {adj} (effective in expressing meaning)  :: выразительный {m} /vyrazítelʹnyj/
El Salvador {prop} /ɛl ˈsæl.və.dɔɹ/ (country in Central America)  :: Сальвадор {m} /Salʹvadór/
else {adj} /ɛls/ (other)  :: ещё /ješčó/
else {adv} (word that implies any result with the exception of the one being referred to)  :: иначе /ináče/
elsewhere {adv} /ˈɛlsˌʍɛːɹ/ (in or at some other place)  :: в другом месте /v drugóm méste/, где-нибудь ещё /gdé-nibudʹ ješčó/
elsewhere {adv} (to some other place)  :: в другое место /v drugóje mésto/, куда-нибудь ещё /kudá-nibudʹ ješčó/
elucidate {v} /əˈluː.sɪ.de͡ɪt/ (make clear)  :: разъяснять (raz"jasnjat')
elude {v} /ɪˈluːd/ (to evade)  :: ускользать {impf} /uskolʹzatʹ/
elusive {adj} /ɪˈluːsɪv/ (evading capture, comprehension or remembrance)  :: неуловимый /neulovimyj/, ускользающий /uskolʹzajuščij/
elusive {adj} (difficult to describe)  :: труднодостижимый /trudnodostižimyj/
Elvis {prop} (a male given name)  :: Элвис {m} /Élvis/
Elysian Fields {prop} (Elysium)  :: Елисейские поля {n-p} /Jeliséjskije poljá/
Elysium {prop} /ɪˈli.ʒi.əm/ (In mythology, the home of the blessed after death)  :: Элизий {m} /Elízij/, Элизиум {m} /Elízium/
em {n} /ɛm/ (name of the letter M, m)  :: эм {n} /em/
emaciate {v} ((transitive) make extremely thin or wasted)  :: истощать /istoščatʹ/, изнурять /iznurjátʹ/
emaciate {v} ((intransitive) become extremely thin or wasted)  :: истощаться /istoščatʹsja/, чахнуть /čaxnutʹ/
emaciated {adj} /əˈmeɪsieɪtɪd/ (thin or haggard)  :: измождёный (izmozhd'ónnyj), истощённый (istosh'ónnyj)
emaciation {n} (the state of being emaciated)  :: истощение /istoščénije/
e-mail {n} (email) SEE: email  ::
e-mail {v} (email) SEE: email  ::
email {n} /ˈiːmeɪl/ (system)  :: электронная почта {f} /elektrónnaja póčta/, имейл {m} /imɛ́jl/, мейл {m} /mɛjl/
email {n} (message sent via email)  :: имейл {m} /imɛ́jl/, мейл {m} /mɛjl/, сообщение {n} /soobščénije/, письмо {n} /pisʹmó/, электронное письмо {n} /elektrónnoje pisʹmó/
email {v} (intransitive: to send an email or emails)  :: послать имейл {pf} /poslátʹ iméjl/
email address {n} (e-mail address) SEE: e-mail address  ::
e-mail address {n} (unique identifier)  :: адрес электронной почты {m} /ádres elektrónnoj póčty/, адрес имейл {m} /ádres iméjl/
Emajõgi {prop} (river in Estonia)  :: Эмайыги /Emajygi/
E major {n} (the major key with E as its tonic)  :: ми мажор {m} /mi mažór/
emancipation {n} /ɨˈmænsɨˌpeɪʃnˌ/ (act of setting free from the power of another)  :: эмансипация {f} /emansipácija/, освобождение {n} /osvoboždénije/
embalm {v} (to treat a corpse in order to prevent decomposition)  :: бальзамировать /balʹzamirovatʹ/
embankment {n} (artificial mound of earth and stone)  :: набережная /náberežnaja/, насыпь {f} /násypʹ/
embarge {n} (embargo) SEE: embargo  ::
embarge {v} /əmˈbɑɹdʒ/ (to put in a barge)  :: грузить на баржу /gruzítʹ na báržu/
embarge {v} (to board a barge)  :: садиться на баржу /sadítʹsja na báržu/
embargo {n} /ɪmˈbɑɹɡoʊ/ (an order by the government prohibiting ships from leaving port)  :: эмбарго {n} /embárgo/, блокада {f} /blokáda/
embargo {n} (a ban on trade with another country)  :: эмбарго {n} /embárgo/
embargo {n} (a temporary ban on making certain information public)  :: эмбарго {n} /embárgo/, запрет {m} /zaprét/
embark {v} /ɪmˈbɑː(ɹ)k/ (to get on a boat)  :: сесть на корабль {pf} /sestʹ na koráblʹ/, садиться на корабль {impf} /sadítʹsja na koráblʹ/
embark {v} (to start)  :: начинать {impf} /načinátʹ/, начать {pf} /načátʹ/
embarkation {n} (embarking)  :: посадка {f} /posádka/, погрузка {f} /pogrúzka/
embarrass {v} /ɪmˈbæ.ɹəs/ (to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely)  :: смущать /smuščátʹ/
embarrassed {adj} /ɪmˈbæɹ.əst/ (Having a feeling of shameful discomfort)  :: стыдливый /stydlívyj/, смущённый /smuščónnyj/, растерянный /rastérjannyj/
embarrassing {adj} (causing embarrassment)  :: смущающий /smuščajuščij/
embarrassment {n} /ɪmˈbæɹəsmənt/ (state of discomfort)  :: затруднение {n} /zatrudnénije/, помеха {f} /poméxa/
embarrassment {n} (state of confusion)  :: смущение {n} /smuščénije/, замешательство {n} /zamešátelʹstvo/, конфуз {m} /konfúz/
embarrassment {n} (person whose actions cause humiliation)  :: позор {m} /pozór/, позорище {n} /pozórišče/
embassy {n} /ˈɛmbəsi/ (organization representing a foreign state)  :: посольство {n} /posólʹstvo/
embed {v} /ɛmˈbɛd/ (lay as in a bed; lay in surrounding matter)  :: вделывать /vdélyvatʹ/, вставлять /vstavljátʹ/, вкладывать /vkládyvatʹ/
embedded {adj} /ɪmˈbɛdɪd/ (part of; firmly, or securely surrounded; lodged solidly into)  :: встроенный /vstrójennyj/, внедрённый /vnedrjónnyj/
embedding {n} (in mathematics)  :: вложение {n} /vložénije/
embellish {v} /ɪmˈbɛlɪʃ/ (To make more beautiful and attractive; to decorate)  :: украшать /ukrašátʹ/
embellish {v} (To make something sound or look better or more acceptable than it is in reality, to distort)  :: приукрашивать /priukrášivatʹ/
ember {n} /ˈɛm.bɚ/ (glowing piece of coal or wood)  :: уголёк {m} /ugoljók/, тлеющие угли {m-p} /tléjuščije úgli/, тлеющие угольки {m-p} /tléjuščije ugolʹkí/, жар {m} /žar/
ember {n} (smoldering ash) SEE: embers  ::
embers {n} (the smoldering or glowing remains of a fire, smoldering ash)  :: угли {m-p} /úgli/, угольки {m-p} /ugolʹkí/, зола {f} /zolá/, Russian: горячая зола {f} /gorjáčaja zolá/, тлеющая зола {f} /tléjuščaja zolá/
embetterment {n} (improvement) SEE: improvement  ::
embezzle {v} /əmˈbɛzəl/ (to steal money that one has been trusted with)  :: [обманным путём чужие деньги] присваивать {impf} /prisváivatʹ/, присвоить {pf} /prisvóitʹ/, расхищать {impf} /rasxiščátʹ/, расхитить {pf} /rasxítitʹ/
embezzlement {n} (The fraudulent conversion of property from a property owner)  :: хищение {n} /xiščénije/, растрата /rastráta/
embezzler {n} /əmˈbɛzləɹ/ (one who steals money they have been trusted with)  :: казнокрад {m} /kaznokrád/, растратчик {m} /rastrátčik/
embiggen {v} /ɛmˈbɪɡən/ (Make bigger)  :: увеличивать {impf} /uvelíčivatʹ/, увеличить {pf} /uvelíčitʹ/
emblem {n} /ˈɛmbləm/ (representative symbol)  :: эмблема {f} /embléma/
embodiment {n} (entity typifying an abstraction)  :: воплощение {n} /voploščénije/, олицетворение {n} /olicetvorénije/
embody {v} (represent in a physical form; to incarnate or personify)  :: воплощать {impf} /voploščátʹ/, воплотить {pf} /voplotítʹ/, олицетворять {impf} /olicetvorjátʹ/, олицетворить {pf} /olicetvorítʹ/
embody {v} (include or represent, especially as part of a cohesive whole)  :: олицетворять {impf} /olicetvorjátʹ/
embolism {n} (obstruction or occlusion of an artery by an embolus)  :: эмболия /embolíja/
embonpoint {n} /ɑ̃bɔ̃pwɛ̃/ (plumpness)  :: полнота {f} /polnotá/, дородность {f} /dorodnostʹ/
embonpoint {adj} (plump, chubby, buxom)  :: полный /pólnyj/, дородный /dorodnyj/
emboss {v} (to mark or decorate with a raised design or symbol)  :: тиснить {impf} /tisnítʹ/, выбивать {impf} /vybivátʹ/, чеканить {impf} /čekánitʹ/
embrace {v} /ɪmˈbɹeɪs/ (to hug (a person))  :: обнимать {impf} /obnimátʹ/, обнять {pf} /obnjátʹ/
embrace {n} (hug)  :: объятие {n} /obʺjátije/, объятия {n-p} /obʺjátija/
embrasure {n} (Any of the indentations between the merlons of a battlement)  :: амбразура //, бойница //
embrocate {v} (to moisten with a liquid substance)  :: втирать мазь {n} /vtirátʹ mázʹ/
embrocation {n} (to rub oil or spirit etc. onto a diseased parts)  :: втирание мази {n} /vtiránije mázi/, растирание {n} /rastiránije/, примочка {f} /primóčka/
embrocation {n} (liquid used as an embrocation)  :: линимент {m} /linimént/, жидкая мазь {f} /žídkaja mázʹ/, примочка {f} /primóčka/
embroider {v} (to stitch a decorative design on fabric with needle and thread)  :: вышивать {impf} /vyšivátʹ/, вышить {pf} /výšitʹ/
embroider {v} (to add imaginary detail to a narrative)  :: приукрашивать {impf} /priukrášivatʹ/, приукрасить {pf} /priukrásitʹ/
embroidery {n} /ɪmˈbɹɔɪdəɹi/ (ornamentation)  :: вышивание {n} /vyšivánije/
embroidery {n} (fabric)  :: вышивка {f} /výšivka/, вышивание {n} /vyšivánije/
embroil {v} /ɪmˈbɹɔɪl/ (to draw into a situation)  :: впутывать {impf} /vpútyvatʹ/, впутать {pf} /vpútatʹ/, втягивать {impf} /vtjágivatʹ/, втянуть {pf} /vtjanútʹ/
embryo {n} /ˈɛmbɹi.əʊ/ (fertilized egg before developing into a fetus)  :: эмбрион {m} /embrión/, зародыш {m} /zaródyš/
embryo {n} (an organism in the earlier stages of development before it emerges from the egg, or before metamorphosis)  :: эмбрион {m} /embrión/, зародыш {m} /zaródyš/
embryo {n} (in viviparous animals: the young animal's earliest stages in the mother's body)  :: эмбрион {m} /embrión/, зародыш {m} /zaródyš/
embryo {n} (in humans: the cell growth up to the end of the seventh week in the mother's body)  :: эмбрион {m} /embrión/, зародыш {m} /zaródyš/
embryo {n} (botany: rudimentary plant contained in the seed)  :: зародыш {m} /zaródyš/
embryology {n} (the scientific study of embryos)  :: эмбриология {f} /embriológija/
embryonic {adj} /ˈɛm.bɹi.ɒn.ɪk/ (embryology: of or relating to an embryo)  :: эмбриональный /embrionálʹnyj/, зародышевый /zaródyševyj/
embryonic {adj} (figuratively: something, especially a project, that is very new and is still evolving)  :: зародышевый /zaródyševyj/
em dash {n} (typographical symbol '—')  :: тире {n} /tirɛ́/
emerald {adj} (rich green colour)  :: изумрудный /izumrúdnyj/
emerald {n} (gemstone)  :: изумруд {m} /izumrúd/, смарагд {m} /smarágd/ [dated]
emerald {n} (colour)  :: изумрудный {m} /izumrúdnyj/ [цвет]
emerge {v} /i.ˈmɚdʒ/ (to come into view)  :: появляться {impf} /pojavljátʹsja/, появиться {pf} /pojavítʹsja/, возникать {impf} /voznikátʹ/, возникнуть {pf} /vozníknutʹ/
emerge {v} (to come out of)  :: выходить {impf} /vyxodítʹ/, выйти {pf} /výjti/
emerge {v} (to become known)  :: всплывать {impf} /vsplyvátʹ/, всплыть {pf} /vsplytʹ/
emergence {n} (The act of rising out of a fluid, or coming forth from envelopment or concealment, or of rising into view)  :: всплывание {n} /vsplyvánije/, всплытие {n} /vsplýtije/
emergence {n} (the arising of emergent structure in complex systems)  :: появление {n} /pojavlénije/, возникновение {n} /vozniknovénije/
emergency {n} /ɪˈmɝ.dʒən.si/ (situation requiring urgent assistance)  :: чрезвычайное положение {n} /črezvyčájnoje položénije/, экстренная ситуация {f} /ékstrennaja situácija/, чрезвычайное происшествие {n} /črezvyčájnoje proisšéstvije/, ч. п. {n} /č. p./
emergency {n} (emergency department)  :: реанимация {f} /reanimácija/, отделение неотложной помощи {n} /otdelénije neotlóžnoj pómošči/, неотложка {f} /neotlóžka/ [colloquial]
emergency escape {n} (fire escape) SEE: fire escape  ::
emergency exit {n} (exit for evacuation)  :: аварийный выход {m} /avaríjnyj výxod/
emergency medical service {n} (group of professional responders with medical skills)  :: скорая помощь {f} /skóraja pómoščʹ/
emergency physician {n} (emergency physician)  :: врач скорой помощи {m} /vrač skóroj pómošči/
emergency room {n} (Hospital department primarily used for the treatment of the most serious, often life-threatening conditions)  :: отделение экстренной медицинской помощи {n} /otdelénije ékstrennoj medicínskoj pómošči/, [colloquial] неотложка {f} /neotlóžka/
emergency stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape  ::
emerging {adj} (becoming prominent; newly formed; emergent; rising)  :: развивающийся /razvivájuščijsja/ [developing], возникающий /voznikájuščij/, восходящий /vosxodjáščij/, растущий /rastúščij/
emery paper {n} (abrasive material)  :: наждачная бумага {f} /naždačnaja bumága/, шкурка {f} /škúrka/
emetic {adj} /əˈmɛt.ɪk/ (causing nausea and vomiting)  :: рвотный /rvótnyj/
emetic {n} (an agent that induces vomiting)  :: рвотное {n} /rvótnoje/
emigrant {n} /ˈɛmɪɡɹənt/ (someone who leaves a country to settle in a new country)  :: эмигрант {m} /emigránt/, эмигрантка {f} /emigrántka/
emigrate {v} (to leave one's country in order to reside elsewhere)  :: эмигрировать {impf} {pf} /emigrírovatʹ/, переселяться {impf} /pereseljátʹsja/, переселиться {pf} /pereselítʹsja/
emigration {n} (act of emigrating)  :: эмиграция {f} /emigrácija/
Emil {prop} (male given name)  :: Эмиль {m} /Emílʹ/
Emile {prop} (Emil) SEE: Emil  ::
Emilia-Romagna {prop} (region of Italy)  :: Эмилия-Романья {f} /Emílija-Románʹja/
Emily {prop} (given name)  :: Эмилия /Emilija/
eminent {adj} /ˈɛmɪnənt/ (remarkable, great)  :: выдающийся /vydajúščijsja/, знаменитый /znamenítyj/
eminent {adj} (of a person: distinguished, noteworthy)  :: видный /vídnyj/, именитый /imenítyj/, выдающийся /vydajúščijsja/
E minor {n} (the minor key with E as its tonic)  :: ми минор {m} /mi minór/
emir {n} (Islamic prince or leader)  :: эмир {m} /emír/
emirate {n} /ˈeməɹət/ (country ruled by an emir)  :: эмират {m} /emirát/
Emirati {adj} (of, from, or pertaining to United Arab Emirates)  :: эмиратский /emirátskij/, ОАЭ /OAÉ/
Emirati {n} (a person from the United Arab Emirates)  :: житель ОАЭ {m} /žítelʹ OAÉ/, жительница ОАЭ {f} /žítelʹnica OAÉ/, эмиратец {m} /emirátec/, эмиратка {f} /emirátka/
emissary {n} (an agent sent on a mission to represent the interests of someone else)  :: эмиссар {m} /emissár/, посланник {m} /poslánnik/, посланница {f} /poslánnica/
emission {n} /ɪˈmɪʃən/ (something that is emitted)  :: выброс {m} /výbros/, выпуск {m} /výpusk/, эмиссия {f} /emíssija/
emit {v} /ɪˈmɪt/ (to send out or give off)  :: выбрасывать /vybrásyvatʹ/, выделять /vydeljátʹ/, испускать /ispuskátʹ/, извергать /izvergátʹ/
Emma {prop} /ˈɛmə/ (female given name)  :: Эмма {f} /Emma/
Emmanuel {prop} (male given name)  :: Эммануил {m} /Emmanuíl/, Эммануэль {m} /Emmanuélʹ/
Emmanuel {prop} (figure whose birth is foretold) SEE: Immanuel  ::
Emmanuel {prop} (this figure, regarded as Christ) SEE: Immanuel  ::
emmer {n} /ˈɛmɚ/ (Triticum dicoccum)  :: эммер {m} /émmer/, пшеница двузернянка {f} /pšeníca dvuzernjánka/
emo {n} /ˈi.moʊ/ (music)  :: эмо {f} /émo/, имо {f} /ímo/, эмо-музыка {f} /émo-múzyka/, имо-музыка {f} /ímo-múzyka/
emoji {n} /ɪˈməʊdʒɪ/ (ideogrammatic icon used in text messaging)  :: эмодзи {n} /emódzi/
emoticon {n} /əˈmoʊtəˌkɑn/ (representation of an emotion of the writer)  :: смайлик {m} /smájlik/, эмотикон {m} /emotikón/, смайл {m} /smajl/
emotion {n} /ɪˈmoʊʃən/ (person's internal state of being)  :: эмоция {f} /emócija/, чувство {n} /čúvstvo/ [the first "в" is silent]
emotional {adj} /ɪˈməʊʃənəl/ (of or relating to the emotions)  :: эмоциональный /emocionálʹnyj/, чувственный /čúvstvennyj/
emotional {adj} (characterised by emotion)  :: эмоциональный /emocionálʹnyj/
emotional {adj} (determined by emotion rather than reason)  :: эмоциональный /emocionálʹnyj/
emotional {adj} (appealing to or arousing emotion)  :: эмоциональный /emocionálʹnyj/, волнующий /volnújuščij/
emotional {adj} (easily affected by emotion)  :: эмоциональный /emocionálʹnyj/, чувствительный /čuvstvítelʹnyj/
emotional {adj} (readily displaying emotion)  :: эмоциональный /emocionálʹnyj/
emotionality {n} (the state or quality of being emotional)  :: эмоциональность {f} /emocionálʹnostʹ/
emotionally {adv} /ɪˈmoʊʃənəli/ (in an emotional manner)  :: эмоционально /emocionálʹno/
emotive {adj} (of, or relating to emotion)  :: эмоциональный {m} /emocionálʹnyj/, эмоциональная {f} /emocionálʹnaja/, эмоциональное {n} /emocionálʹnoje/
emotive {adj} (appealing to one's emotions)  :: эмоциональный {m} /emocionálʹnyj/, эмоциональная {f} /emocionálʹnaja/, эмоциональное {n} /emocionálʹnoje/
empathize {v} /ˈɛmpəˌθaɪz/ (to feel empathy for another person)  :: сопереживать {impf} /sopereživátʹ/, сочувствовать {impf} /sočúvstvovatʹ/
empathy {n} /ˈɛmpəθi/ (intellectual identification)  :: сочувствие {n} /sočúvstvije/
empathy {n} (capacity to understand another person's point of view)  :: сочувствие {n} /sočúvstvije/, сопереживание {n} /sopereživánije/, эмпатия {f} /empátija/
emperor {n} /ˈɛmpəɹɚ/ (ruler of an empire)  :: император {m} /imperátor/, царь {m} /carʹ/ [tsar]
emperor penguin {n} (largest penguin)  :: императорский пингвин {m} /imperátorskij pingvín/
emphasis {n} /ˈɛmfəsɪs/ (special weight or forcefulness given to something considered important)  :: подчёркивание {n} /podčórkivanije/, ударение {n} /udarénije/, особое внимание {n} /osóboje vnimánije/, акцент {m} /akcént/
emphasis {n} (prominence given to a syllable or words)  :: ударение {n} /udarénije/
emphasize {v} /ˈɛm.fə.saɪz/ (stress)  :: подчёркивать {impf} /podčórkivatʹ/, подчеркнуть {pf} /podčerknútʹ/
emphatic {adj} /ɪmˈfætɪk/ (characterized by emphasis)  :: выразительный /vyrazítelʹnyj/, эмфатический /emfatíčeskij/, выделенный /vydelennyj/
emphatic {adj} (stated with conviction)  :: категоричный {m} /kategoričnyj/
emphatic {adj} (of emphatic consonants)  :: эмфатический /emfatíčeskij/
emphysema {n} /ˌɛmfɪˈsiːmə/ (abnormal accumulation of air in tissues)  :: эмфизема {f} /emfizéma/
empire {n} /ˈɛmpaɪə/ (political unit)  :: империя {f} /impérija/, царство {n} /cárstvo/
empire {n} (group of states)  :: империя {f} /impérija/
empire {n} (state ruled by an emperor)  :: империя {f} /impérija/
empire {n} (area under the power of one person)  :: империя {f} /impérija/
empire waist {n} (high waistline)  :: высокая {f} /vysókaja/ талия {f} /tálija/
empiric {n} (unqualified or dishonest practitioner) SEE: charlatan  ::
empiric {adj} (empiric) SEE: empirical  ::
empirical {adj} /ɪmˈpɪɹɪkəl/ (pertaining to or based on experience)  :: эмпирический /empiríčeskij/
empirical {adj} (pertaining to, derived from, or testable by observations)  :: эмпирический /empiríčeskij/
empirical {adj} (verifiable by means of scientific experimentation)  :: эмпирический /empiríčeskij/
empiricism {n} (philosophical theory)  :: эмпиризм {m} /empirizm/
employ {v} (employ, apply) SEE: use  ::
employ {v} /ɪmˈplɔɪ/ (to give someone work)  :: нанимать {impf} /nanimátʹ/, нанять {pf} /nanjátʹ/, трудоустраивать {impf} /trudoustráivatʹ/, трудоустроить {pf} /trudoustróitʹ/
employ {v} (to put into use)  :: использовать /ispólʹzovatʹ/, употреблять /upotrebljátʹ/
employee {n} /ɛmplɔɪˈiː/ (individual who provides labor to a company or another person)  :: работник {m} /rabótnik/, работница {f} /rabótnica/, служащий {m} /slúžaščij/, служащая {f} /slúžaščaja/, сотрудник {m} /sotrúdnik/, сотрудница {f} /sotrúdnica/
employee benefit {n} (non-wage benefit) SEE: fringe benefit  ::
employer {n} (person or entity which employs others)  :: работодатель {m} /rabotodátelʹ/, работодательница {f} /rabotodátelʹnica/, наниматель {m} /nanimátelʹ/, нанимательница {f} /nanimátelʹnica/
employment {n} /ɪmˈplɔɪmənt/ (the act of employing)  :: трудоустройство {n} /trudoustrójstvo/
employment {n} (the state of being employed)  :: трудоустройство {n} /trudoustrójstvo/, занятость {f} /zánjatostʹ/
employment {n} (the work or occupation for which one is paid)  :: работа {f} /rabóta/, занятие {n} /zanjátije/, служба {f} /slúžba/
employment {n} (the number or percentage of people at work)  :: занятость {f} /zánjatostʹ/
employment agency {n} (organisation that matches employers to employees)  :: кадровое агентство {n} /kádrovoje agéntstvo/, центр занятости {m} /centr zánjatosti/, биржа труда {f} /bírža trudá/, бюро по трудоустройству {n} /bjuró po trudoustrójstvu/, рекрутинговое агентство {n} /rekrútingovoje agéntstvo/
employment contract {n} (category of contract)  :: трудовой договор /trudovoj dogovor/
empower {v} (to give permission to)  :: уполномочивать /upolnomóčivatʹ/, предоставлять право /predostavljátʹ právo/
empress {n} /ˈɛmpɹəs/ (female monarch of an empire)  :: императрица {f} /imperatríca/
empress {n} (wife or widow of an emperor)  :: императрица {f} /imperatríca/
empress dowager {n} (mother of an emperor)  :: вдовствующая императрица {f} /vdóvstvujuščaja imperatríca/
emptiness {n} (the state or feeling of being empty)  :: пустота {f} /pustotá/
empty {adj} /ˈɛmpti/ (devoid of content)  :: пустой /pustój/, порожний /poróžnij/
empty {v} (to make empty)  :: опустошать {impf} /opustošátʹ/, опустошить {pf} /opustošítʹ/, опорожнять {impf} /oporožnjátʹ/, опорожнить {pf} /oporožnítʹ/
empty-handed {adj} (having nothing to give)  :: с пустыми руками /s pustými rukámi/
empty-handed {adj} (having given or received nothing)  :: с пустыми руками /s pustými rukámi/, несолоно хлебавши /nesólono xlebávši/
empty set {n} (the unique set that contains no elements)  :: пустое множество {n} /pustóje mnóžestvo/
empty space {n} (vacuum) SEE: vacuum  ::
empty vessels make the most sound {proverb} (proverb)  :: пустая бочка громче гремит /pustája bóčka grómče gremít/
emu {n} /ˈiːmjuː/ (Dromaius novaehollandiae)  :: эму {m} /ému/
emulsion {n} (suspension of one liquid in another)  :: эмульсия {f} /emúlʹsija/
en {n} /ɛn/ (name of the letter N, n)  :: эн {n} /en/
enable {v} /ɪˈneɪbəl/ (to give strength or ability to; to make firm and strong)  :: давать возможность {impf} /davátʹ vozmóžnostʹ/, уполномочивать {impf} /upolnomóčivatʹ/
enable {v} (to make able)  :: давать возможность /davátʹ vozmóžnostʹ/, уполномочивать /upolnomóčivatʹ/
enable {v} (to activate a function of an electronical or mechanical device)  :: активировать {impf} {pf} /aktivírovatʹ/, включать {impf} /vključátʹ/
enact {v} (to make (a bill) into law)  :: постановлять /postanovljatʹ/, принимать /prinimátʹ/
enact {v} (to act the part of; to play)  :: играть /igrátʹ/
enamel {n} /ɪˈnæməl/ (opaque, glassy coating baked onto metal or ceramic objects)  :: эмаль {f} /emálʹ/
enamel {n} (covering on the tooth)  :: эмаль {f} /emálʹ/
enamel {v} (to coat with enamel)  :: эмалировать /emalirovátʹ/
enamor {v} /ɪˈnæmə(ɹ)/ (to inflame with love)  :: очаровать /očarovatʹ/
enamored {adj} /ɪˈnæməɹd/ (in love, amorous)  :: влюблённый /vljubljónnyj/, очарованный /očaróvannyj/ [charmed], без ума /bez umá/ [crazy, out of mind], в восторге /v vostórge/ [delighted]
enantiomer {n} (one of a pair of mirror-image stereoisomers)  :: энантиомер {m} /enantiomér/
enantiotropic {adj}  :: энантиотропный /enantiotropnyj/
encamp {v} (to establish a camp or temporary shelter)  :: расположиться лагерем; стать лагерем /raspoložitʹsja lagerem; statʹ lagerem/
encapsulate {v} /ɪnˈkæps(j)ʊˌleɪt/ (object-oriented programming: To enclose objects in a common interface)  :: инкапсулировать {impf} {pf} /inkapsulírovatʹ/
Enceladus {prop} /ɛnsɛlədəs/ (mythology)  :: Энцелад {m} /Encelád/
Enceladus {prop} (moon of Saturn)  :: Энцелад {m} /Encelád/
encephalitis {n} (inflammation of the brain)  :: энцефалит {m} /encefalít/
encephalopathy {n} /ɛnˌsɛfəˈlɒpəθi/ (condition affecting the brain)  :: энцефалопатия {f} /encefalopátija/
enchant {v} /ɛnˈtʃænt/ (to attract and delight)  :: привлекать /privlekátʹ/, озарять /ozarjátʹ/, восхищать /vosxiščatʹ/
enchant {v} (to cast a spell over)  :: зачаровывать {impf} /začaróvyvatʹ/, зачаровать {pf} /začarovátʹ/
enchanted {adj} (under the influence of enchantment)  :: заколдованный /zakoldovannyj/
enchanter {n} (A warlock or sorcerer)  :: чародей {m} /čarodéj/, чародейка {f} /čarodéjka/, волшебник {m} /volšébnik/, волшебница {f} /volšébnica/, колдун {m} /koldún/, колдунья {f} /koldúnʹja/
enchanting {adj} (having the ability to enchant)  :: очаровательный /očarovátelʹnyj/, обворожительный /obvorožítelʹnyj/
enchantment {n} (act, feeling of enchanting)  :: очарование {n} /očarovánije/
enchantment {n} (something that enchants)  :: магия {f} /mágija/, волшебство {n} /volšebstvó/, колдовство {n} /koldovstvó/
enchantress {n} (attractive woman skilled at using magic)  :: волшебница {f} /volšébnica/, колдунья {f} /koldúnʹja/, чародейка {f} /čarodéjka/
enchantress {n} (beautiful, charming and irresistible woman)  :: чаровница {f} /čarovníca/, обворожительница {f} /obvorožítelʹnica/, очаровательный женщина (očarovátelʹnaja žénščina) {f}, обворожительный женщина (obvorožítelʹnaja žénščina) {f}
enchorial {adj} /ɛnˈkɔɹ.i.əl/ (of the vulgar form of Egyptian hieratic writing)  :: демотический /demotíčeskij/
encircle {v} /ɛnˈsɜɹkəl/ (surround)  :: окружать {impf} /okružátʹ/, окружить {pf} /okružítʹ/
encirclement {n} (act of encircling)  :: окружение {n} /okružénije/
encirclement {n} (isolation of a target)  :: окружение {n} /okružénije/
enclave {n} /ˈɛnkleɪv/ (entity completely surrounded by another)  :: анклав {m} /ankláv/
enclitic {n} /ɪnˈklɪtɪk/ (clitic which joins with the preceding word)  :: энклитика {f} /enklítika/
enclitic {adj} (clitic which joins with the preceding word)  :: энклитический /enklitíčeskij/
enclose {v} /ɪnˈkloʊz/ (surround, fence in)  :: ограждать {impf} /ograždátʹ/, оградить {pf} /ogradítʹ/, заграждать {impf} /zagraždátʹ/, заградить {pf} /zagradítʹ/
enclose {v} (insert into a container)  :: прилагать {impf} /prilagátʹ/, приложить {pf} /priložítʹ/, вкладывать {impf} /vkládyvatʹ/, вложить {pf} /vložítʹ/
enclose {v} (hold, contain)  :: содержать {impf} /soderžátʹ/
enclosure {n} /ɛnˈkloʊʒəɹ/ (something enclosed)  :: приложение {n} /priložénije/, вложение {n} /vložénije/
enclosure {n} (area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings)  :: огороженное место {n} /ogoróžennoje mésto/
encoding {n} (character encoding (computing))  :: [result] кодировка {f} /kodiróvka/, набор символов {m} /nabór símvolov/; [process] кодирование {n} /kodírovanije/
encomium {n} /ɛnˈkoʊ.mɪ.əm/ (tribute)  :: панегирик {m} /panegírik/, восхваление {n} /vosxvalénije/
encomium {n} (category of oratory)  :: восхваление {n} /vosxvalénije/
encompass {v} /ɛnˈkʌm.pəs/ (encircle)  :: окружать {impf} /okružátʹ/, окружить {pf} /okružítʹ/
encompass {v} (surround)  :: охватывать /oxvátyvatʹ/, охватить {pf} /oxvatítʹ/
encompass {v} (include)  :: включать {impf} /vključátʹ/, включить {pf} /vključítʹ/, заключать {impf} /zaključátʹ/, заключить {pf} /zaključítʹ/, содержать {impf} /soderžátʹ/
encore {n} /ˈɑnkɔɹ/ (brief extra performance after the main performance is complete)  :: бисирование {f} /bisírovanije/, исполнение на бис {f} /ispolnénije na bis/
encore {n} (a call for a repeat performance)  :: вызов на бис {m} /výzov na bis/
encore {interj} (please perform again)  :: бис! /bis!/
encounter {v} (meet (someone) or find (something) unexpectedly)  :: (неожиданно/случайно) встретить {pf} /vstrétitʹ/, столкнуться {pf} /stolknútʹsja/, встретиться {pf} /vstrétitʹsja/
encounter {v} (confront (someone or something))  :: наталкиваться {impf} /natálkivatʹsja/ (на трудности), столкнуться {pf} /stolknútʹsja/ (с трудностями)
encounter {v} (engage in conflict)  :: сталкиваться {impf} /stálkivatʹsja/, иметь столкновение {impf} /imétʹ stolknovénije/
encounter {n} (unplanned meeting)  :: случайная встреча {f} /slučájnaja vstréča/, встреча {f} /vstréča/
encounter {n} (hostile meeting)  :: столкновение {n} /stolknovénije/, стычка {f} /stýčka/, схватка {f} /sxvátka/, бой {m} /boj/
encounter {n} (sudden, often violent clash)  :: схватка {f} /sxvátka/
encourage {v} /ɪnˈkɝɹɪdʒ/ (mentally support or motivate)  :: ободрять {impf} /obodrjátʹ/, ободрить {pf} /obódritʹ/, поощрять {impf} /pooščrjátʹ/, поощрить {pf} /pooščrítʹ/, воодушевлять {impf} /vooduševljátʹ/, воодушевить {pf} /vooduševítʹ/
encourage {v} (spur on, recommend)  :: поощрять {impf} /pooščrjátʹ/, поощрить {pf} /pooščrítʹ/
encouragement {n} /ɪnˈkʌɹɪdʒmənt]/ (the act of encouraging)  :: ободрение {n} /obodrénije/, поощрение {n} /pooščrénije/
encouragement {n} (that which serves to incite, support, promote or advance, as favor, countenance, reward etc.)  :: поощрение {n} /pooščrénije/
encroach {n} (encroachment) SEE: encroachment  ::
encroach {v} /ɛnˈkɹəʊtʃ/ (to intrude unrightfully on someone else's rights or territory)  :: вторгаться {impf} /vtorgátʹsja/, вторгнуться {pf} /vtórgnutʹsja/, посягать {impf} /posjagátʹ/, посягнуть {pf} /posjagnútʹ/, покушаться /pokušatʹsja/
encroach {v} (to advance gradually beyond due limits)  :: вторгаться {impf} /vtorgátʹsja/, вторгнуться {pf} /vtórgnutʹsja/
encroachment {n} (entry into a place or area that was previously uncommon)  :: вторжение {n} /vtoržénije/
encroachment {n} (intrusion upon another's possessions or rights)  :: посягательство {n} /posjagátelʹstvo/
encrypt {v} (to conceal information by means of a code or cipher)  :: шифровать {impf} /šifrovátʹ/, зашифровать {pf} /zašifrovátʹ/
encryption {n} (process of obscuring information to make it unreadable without special knowledge, key files, and/or passwords)  :: шифрование {n} /šifrovánije/, шифровка {f} /šifróvka/
encumber {v} (to load down)  :: обременять {impf} /obremenjátʹ/, отягощать {impf} /otjagoščátʹ/
encumber {v} (to restrict)  :: загромождать {impf} /zagromoždátʹ/, стеснять {impf} /stesnjátʹ/
encumber {v} (to add a legal claim)  :: обременять {impf} /obremenjátʹ/
encyclical {n} /ɛnˈsɪklɪkəl/ (papal letter delivered to Bishops)  :: энциклика {f} /encíklika/
encyclopaedia {n} (encyclopedia) SEE: encyclopedia  ::
encyclopedia {n} /ənˌsəɪ.kləˈpi.di.ə/ (comprehensive reference with articles on a range of topics)  :: энциклопедия {f} /enciklopédija/
encyclopedic {adj} (of or relating to comprehensiveness and other characteristics of an encyclopedia)  :: энциклопедический /enciklopedíčeskij/
encyclopedic {adj} (in lexicography)  :: энциклопедический /enciklopedičeskij/
end {n} /ɛnd/ (extreme part)  :: конец {m} /konéc/, край {m} /kraj/
end {n} (death)  :: смерть {f} /smertʹ/, конец {m} /konéc/
end {n} (period in curling)  :: энд {m} /end/
end {v} (ergative, intransitive: be finished, be terminated)  :: заканчиваться {impf} /zakánčivatʹsja/, закончиться {pf} /zakónčitʹsja/, кончаться {impf} /končátʹsja/, окончиться {pf} /okónčitʹsja/, кончиться {pf} /kónčitʹsja/
end {v} (transitive: finish, terminate (something))  :: заканчивать {impf} /zakánčivatʹ/, окончить {pf} /okónčitʹ/, закончить {pf} /zakónčitʹ/, завершать {impf} /zaveršátʹ/, завершить {pf} /zaveršítʹ/
endanger {v} /ənˈdeɪndʒɚ/ (to put someone or something in danger)  :: подвергать опасности {impf} /podvergátʹ opásnosti/, подвергнуть опасности {pf} /podvérgnutʹ opásnosti/
endangered {adj} (in danger, at risk)  :: угрожаемый /ugrožájemyj/, вымирающий /vymirájuščij/ [dying out], исчезающий /isčezájuščij/ [vanishing]
en dash {n} (typographical symbol –)  :: дефис {m} /defís/
endearment {n} (act or process of endearing)  :: выражение нежности {n} /vyražénije nežnosti/
endearment {n} (an expression of affection)  :: выражение привязанности (vyražénije privjázannosti) {n}, выражение нежности (vyražénije néžnosti) {n}
endeavor {n} /ɛnˈdɛv.ɚ/ (a sincere attempt)  :: попытка {f} /popýtka/, старание {n} /staránije/, усилие {n} /usílije/, стремление {n} /stremlénije/
endeavor {n} (enterprise; assiduous or persistent activity)  :: предприятие {n} /predprijátije/
endeavor {v} (attempt through application of effort)  :: пытаться {impf} /pytátʹsja/, стараться {impf} /starátʹsja/, прилагать усилия {impf} /prilagátʹ usílija/
endemic {adj} /ɛnˈdɛm.ɪk/ (native to a particular area)  :: эндемический /endemíčeskij/
endemic {n} (individual or species that is endemic)  :: эндемик /endémik/
endgame {n} (part of a chess game)  :: эндшпиль {m} /éndšpilʹ/
ending {n} /ˈɛndɪŋ/ (termination or conclusion)  :: завершение {n} /zaveršénije/, окончание {n} /okončánije/, конец {m} /konéc/
ending {n} (last part of something)  :: окончание {n} /okončánije/, конец {m} /konéc/
ending {n} (grammar: last morpheme of a word) SEE: termination  ::
end in itself {n} (something without a purpose)  :: самоцель /samocélʹ/
endive {n} /ˈɛndaɪv/ (salad vegetable)  :: эндивий {m} /endivij/
endless {adj} (having no end)  :: бесконечный /beskonéčnyj/
endlessly {adv} (in an endless manner)  :: бесконечно /beskonéčno/
endocardium {n} (membrane that lines the interior of the heart)  :: эндокард {m} /endokard/
endocarp {n} (inner layer of the pericarp)  :: внутриплодник {m} /vnutriplódnik/
endocrinologist {n} /ˈɛn.dəʊ.kɹɪnˌɒl.ə.dʒɪst/ (practitioner of endocrinology)  :: эндокринолог {m} /endokrinólog/
endocrinology {n} (study of the endocrine glands)  :: эндокринология {f} /endokrinológija/
endoderm {n} (tissue layer in the embryo)  :: эндодерма {f} /endodérma/
end of the world {n} (End of the planet Earth)  :: конец света {m} /konéc svéta/
end of the world {n} (End of habitability for life on Earth)  :: конец света {m} /konéc svéta/
end of the world {n} (End of humanity)  :: конец света {m} /konéc svéta/
end of the world {n} (Any change that seems catastrophic or devastating)  :: конец света {m} /konéc svéta/
endogamy {n} /ɛnˈdɒɡəmi/ (the practice of marrying within one's own social group)  :: эндогамия {f} /endogamija/
endogenous {adj} /ɨnˈdɑdʒənəs/ (produced, originating or growing from within)  :: эндогенный /endogennyj/
endogenous {adj} (of a disease, caused by factors within the body)  :: эндогенный /endogennyj/
endometrium {n} /ˌɛndəˈmiːtɹi.əm/ (mucous membrane)  :: эндометрий {m} /endométrij/
endonym {n} (a name used by a group or category of people to refer to themselves or their language)  :: эндоним {m} /endónim/, самоназвание {n} /samonazvánije/, автоэтноним {m} /avtoetnónim/
endoplasmic reticulum {n} (network of membranes)  :: эндоплазматический ретикулум /endoplazmatičeskij retikulum/
endorphin {n} /ɛnˈdɔ(ɹ)fɪn/ (any of a group of peptide hormones)  :: эндорфин {m} /endorfín/
endorse {v} (support)  :: поддерживать /poddérživatʹ/
endorsement {n} (the act or quality of endorsing)  :: одобрение {n} /odobrenije/
endorsement {n} (an amendment or added notation to an insurance contract or other official document)  :: поправка {f} /popravka/, изменение {n} /izmenenije/
endorsement {n} (sponsorship, in means of money, by a company, business or enterprise)  :: спонсорство {n} /sponsorstvo/
endorsement {n} (support from an important, renowned figure of a media)  :: поддержка {f} /podderžka/
endoscope {n} (instrument)  :: эндоскоп {m} /endoskóp/
endosome {n} (endocytic vacuole)  :: ядрышко {n} /jadryško/
endosymbiosis {n} (living within another organism)  :: эндосимбиоз {m} /endosimbióz/
endosymbiotic theory {n} (the theory that concerns the origins of mitochondria and chloroplasts)  :: теория эндосимбиозная /teórija endosimbioznaja/
endothermic {adj} (chemistry: absorbing heat)  :: эндотермический /endotermíčeskij/
endothermic {adj} (zoology: of animal with regulated temperature)  :: эндотермный /endotérmnyj/, теплокровный /teplokrovnyj/, гомойотермный /gomojotermnyj/
endow {v} /ɪnˈdaʊ/ (to furnish with money or its equivalent)  :: обеспечивать /obespéčivatʹ/
endow {v} (to enrich or furnish with anything of the nature of a gift)  :: одаривать /odarivatʹ/
endow {v} (to be furnished with something naturally)  :: быть одарённым
endowment {n} /ɛnˈdaʊmənt/ (something with which a person or thing is endowed)  :: дар {m} /dar/
endozoochory {n} (seed dispersal via ingestion by vertebrate animals)  :: эндозоохория /endozooxorija/
endpaper {n} (either of two folded sheets of paper used to connect the front and back covers of a book to the first and last pages)  :: форзац {m} /forzác/, форзац {m} /fórzac/, нахзац /naxzác/, нахзац /náxzac/
end product {n} (finished product) SEE: finished product  ::
endue {v} /ɪnˈdjuː/ (to clothe)  :: облачать {n} /oblačátʹ/
endue {v} (to invest (with qualities, properties))  :: одарять {n} /odarjátʹ/, наделять {n} /nadeljátʹ/
end up {v} (conclude, turn out)  :: заканчиваться /zakánčivatʹsja/
end up {v} (arrive at a destination)  :: оказаться /okazátʹsja/
endurable {adj} (able to be endured; tolerable; bearable)  :: терпимый /terpímyj/, сносный /snósnyj/, выносимый /vynosímyj/
endurance {n} /ɪnˈdjʊəɹənts/ (the measure of a person's stamina or persistence)  :: выносливость {f} /vynóslivostʹ/
endurance {n} (ability to endure hardship)  :: выносливость {f} /vynóslivostʹ/, стойкость {f} /stójkostʹ/
endure {v} (to endure) SEE: take  ::
endure {v} (endure, undergo) SEE: suffer  ::
endure {v} /ɪnˈd(j)ʊɹ/ (to continue despite obstacles)  :: выдерживать {impf} /vydérživatʹ/, выдержать {pf} /výderžatʹ/, терпеть {impf} /terpétʹ/, вытерпеть {pf} /výterpetʹ/, выносить {impf} /vynosítʹ/, вынести {pf} /výnesti/
endure {v} (to tolerate something)  :: терпеть {impf} /terpétʹ/, вытерпеть {pf} /výterpetʹ/, выносить {impf} /vynosítʹ/, вынести {pf} /výnesti/
end user {n} (the final consumer of a product; the intended recipient or user)  :: конечный пользователь {m} /konéčnyj pólʹzovatelʹ/
end user license agreement {n} (a contract between the manufacturer or copyright holder)  :: пользовательское соглашение {n} /pólʹzovatelʹskoje soglašénije/
enema {n} /ˈɛn.ə.mə/ (injection of fluid into the rectum)  :: клизма {f} /klízma/
enemy {n} /ˈɛnəmi/ (someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else)  :: враг {m} /vrag/, противник {m} /protívnik/, противница {f} /protívnica/, неприятель {m} /neprijátelʹ/, неприятельница {f} /neprijátelʹnica/, недруг {m} /nédrug/, ворог {m} /vórog/ [dated or poetic]
enemy {n} (a hostile force or nation; a fighting member of such a force or nation)  :: враг {m} /vrag/, противник {m} /protívnik/, неприятель {m} /neprijátelʹ/
enemy {adj} (of, relating to, or belonging to an enemy)  :: вражеский /vrážeskij/
energetic {adj} (Possessing, exerting, or displaying energy)  :: энергичный /energíčnyj/, активный /aktívnyj/
energetic {adj} (Of or relating to energy)  :: энергетический /energetíčeskij/
energetically {adv} (in an energetic manner)  :: энергично /energíčno/
energize {v} (to invigorate, to make energetic)  :: возбуждать //, активизировать //, усиливать //
energize {v} (to supply with energy, especially electricity)  :: подавать напряжение //, включать ток //,, подавать питание /podavátʹ pitánije/, включать напряжение /vključátʹ naprjažénije/
energy {n} /ˈɛnɚd͡ʒi/ (impetus behind activity)  :: энергия {f} /enɛ́rgija/
energy {n} (capacity to do work)  :: энергия {f} /enɛ́rgija/
energy {n} (physics)  :: энергия {f} /enɛ́rgija/
energy drink {n} (caffeinated soft drink)  :: энергетический напиток {m} /energetíčeskij napítok/, энергетик {m} /energétik/
enervate {v} /ˌɛn.ə(ɹ)ˈveɪt/ (to reduce strength or energy; debilitate)  :: обессиливать {impf} /obessílivatʹ/, обессилить /obessílitʹ/} {pf}
enfant terrible {n} (unconventional badly-behaved person)  :: анфан-террибль {m} /anfán-terríblʹ/, несносный человек {m} /nesnósnyj čelovék/
enfeeble {v} (make feeble)  :: ослаблять {impf} /oslabljátʹ/, ослабить {pf} /oslábitʹ/
enforcement {n} (act of enforcing; compulsion)  :: принуждение {n} /prinuždénije/
enforcement {n} (giving force to; a putting in execution)  :: осуществление {n} /osuščestvlénije/, исполнение /ispolnénije/
enforcement {n} (that which enforces, constraints, gives force, authority, or effect to; constraint; force applied)  :: правоприменение {n} /pravoprimenénije/
enfranchise {v} /ɛnˈfɹænt͡ʃaɪz/ (to grant the privilege of voting)  :: давать избирательное право {impf} /davátʹ izbirátelʹnoje právo/
enfranchise {v} (to grant freedom from servitude)  :: освобождать {impf} /osvoboždátʹ/, освободить {pf} /osvobodítʹ/
engaged {adj} /ɪnˈɡeɪdʒd/ (agreed to be married)  :: помолвленный {m} /pomólvlennyj/, помолвленная {f} /pomólvlennaja/, обручённый /obručónnyj/, обручённая {f} /obručónnaja/
engaged {adj} (already involved in a telephone call)  :: занятый /zánjatyj/
engagement {n} /ɪnˈɡeɪd͡ʒ.mənt/ (an appointment, especially to speak or perform)  :: ангажемент {m} /angažemént/
engagement {n} (connection or attachment)  :: сцепление {n} /sceplénije/, зацепление {n} /zaceplénije/
engagement {n} ((about human emotional state) the feeling of being compelled, drawn in, connected to what is happening, interested in what will happen next)  :: вовлечённость {n} /vovlečónnostʹ/
engagement {n} (period of time when marriage is planned or promised)  :: помолвка {f} /pomólvka/, обручение {n} /obručénije/
engagement {n} (in any situation of conflict, an actual instance of active hostilities)  :: сражение {n} /sražénije/, стычка {n} /stýčka/, схватка {f} /sxvátka/, бой {m} /boj/
engagement {n} (the point at which the fencers are close enough to join blades)  :: соединение {n} /sojedinénije/
engagement ring {n} (a ring signifying a promise to wed)  :: обручальное кольцо {n} /obručálʹnoje kolʹcó/
en garde {interj} /ɑn ˈɡɑɹd/  :: защищайтесь! {impf} /zaščiščajtesʹ!/
Engels {prop} (surname)  :: Энгельс /Éngelʹs/
engender {v} /ɛnˈdʒɛn.dɚ/ (to bring into existence, cause)  :: порождать /poroždátʹ/
engine {n} /ˈɛnd͡ʒɪn/ (mechanical device)  :: двигатель {m} /dvígatelʹ/, мотор {m} /motór/
engine {n} (locomotive)  :: локомотив {m} /lokomotív/, паровоз {m} /parovóz/
engine {n} (influential group)  :: двигатель {m} /dvígatelʹ/
engine {n} (brain or heart)  :: двигатель {m} /dvígatelʹ/, мотор {m} /motór/, локомотив {m} /lokomotív/
engine {n} (computer program)  :: двигатель {m} /dvígatelʹ/
engineer {n} /ˌɛnd͡ʒɪˈnɪɹ/ (person qualified or professionally engaged in engineering)  :: инженер {m} {f} /inženér/
engineer {n} (person who finds a technical solution to a problem)  :: инженер {m} /inženér/
engineer {n} (locomotive operator)  :: машинист {m} /mašiníst/ (note: only masculine form exists)
engineering {n} /ˌen.dʒɪˈnɪə.ɹɪŋ/ (application of science to the needs of humanity)  :: техника {f} /téxnika/, инженерия {f} /inženérija/, разработка {f} /razrabótka/, инжиниринг {m} /inžiníring/, проектирование {n} /proektírovanije/
engineering {n} (work of an engineer)  :: инженерное искусство {n} /inženérnoje iskússtvo/, инженерное дело {n} /inženérnoje délo/, машиностроение {n} /mašinostrojénije/, инжиниринг {m} /inžiníring/
engineering {n} (profession)  :: инженерное дело {n} /inženérnoje délo/, машиностроение {n} /mašinostrojénije/, инжиниринг {m} /inžiníring/
engineering {n} (area aboard a ship where the engine is located)  :: машинное отделение {n} /mašínnoje otdelénije/
England {prop} /ˈɪŋ(ɡ)lənd/ (region of Great Britain)  :: Англия {f} /Ánglija/
English {adj} /ˈɪŋɡlɪʃ/ (of or pertaining to England)  :: английский /anglíjskij/
English {adj} (of or pertaining to the English language)  :: английский /anglíjskij/
English {prop} (people from England)  :: англичанин {m} /angličánin/, англичанка {f} /angličánka/, англичане {m-p} /angličáne/
English {prop} (the English language)  :: английский язык {m} /anglíjskij jazýk/, английский {m} /anglíjskij/ [язык]
English {prop} (transliterations of the surname)  :: Инглиш {m} {f} /Íngliš/
English Channel {prop} (The part of the Atlantic Ocean between Great Britain and France)  :: Ла-Манш {m} /La-Mánš/
English horn {n} (cor anglais) SEE: cor anglais  ::
English is a beautiful language {phrase} ((current language) is a beautiful language)  :: русский язык очень красивый /russkij jazýk óčenʹ krasívyj/
Englishman {n} /ˈɪŋ.ɡlɪʃ.mən/ (male native or inhabitant of England)  :: англичанин {m} /angličánin/
Englishness {n} /ˈɪŋ(ɡ)lɪʃnəs/ (being English)  :: английскость {f} /anglíjskostʹ/
English studies {n} (academic discipline)  :: англистика {f} /anglístika/
Englishwoman {n} (a female native or inhabitant of England)  :: англичанка {f} /angličánka/
engrailed {n} (moth)  :: пяденица пихтовая {f} /pjádenica píxtovaja/, пяденица {f} /pjádenica/
engrave {v} (carve text or symbols into (something))  :: гравировать /gravirovátʹ/, высекать /vysekátʹ/, вырезать /vyrezátʹ/
engraving {n} (the practice of incising a design onto a hard, flat surface)  :: гравирование {n} /gravírovanije/
engraving {n} (an engraved image)  :: гравюра {f} /gravjúra/
engross {v} /ɛnˈɡɹoʊs/ (to write in large and clear script)  :: писать /pisatʹ/ крупными /krupnymi/ чёткими /čótkimi/ буквами /bukvami/, писать набело /pisatʹ nabelo/
engross {v} (to monopolize; to concentrate possession)  :: монополизировать /monopolizirovatʹ/, собирать /sobirátʹ/, копить /kopitʹ/, [informal] накоплять /nakopljatʹ/
engross {v} (to engage completely)  :: углубляться /uglubljatʹsja/, [informal] уходить с головой /uxodítʹ s golovoj/
engross {v} (to make gross or fat)  :: откармливать /otkarmlivatʹ/
engulf {v} (overwhelm)  :: охватывать /oxvátyvatʹ/
engulf {v} (surround; cover)  :: поглощать /pogloščátʹ/, засыпать /zasypátʹ/ [with loose material or figurative], заливать /zalivátʹ/ [water]
enhance {v} /ɪnˈhæns/ (augment or make something greater)  :: увеличивать {impf} /uvelíčivatʹ/, увеличить {pf} /uvelíčitʹ/, повышать {impf} /povyšátʹ/, повысить {pf} /povýsitʹ/, усиливать {impf} /usílivatʹ/, усилить {pf} /usílitʹ/
enhance {v} (improve something by adding features)  :: улучшать {impf} /ulučšátʹ/, улучшить {pf} /ulúčšitʹ/
enhancement {n} (an improvement)  :: улучшение //, увеличение //, усиление //, повышение //, прирост //, совершенствование //
enigma {n} /ɪˈnɪɡmə/ (something puzzling, mysterious or inexplicable)  :: загадка {f} /zagádka/
enigma {n} (riddle, or a difficult problem)  :: загадка {f} /zagádka/, головоломка {f} /golovolómka/
enigmatic {adj} /ˌɛnɪɡˈmætɪk/ (pertaining to an enigma)  :: загадочный /zagádočnyj/
enigmatic {adj} (mysterious)  :: загадочный /zagádočnyj/
enjail {v} (put in jail) SEE: imprison  ::
enjambment {n} /ɪnˈdʒæmbmənt/ (a technique in poetry)  :: анжамбеман {m} /anžambeman/
enjoin {v} /ɛnˈdʒɔɪn/ (to lay on, as a command)  :: предписывать {impf} /predpísyvatʹ/, предписать {pf} /predpisátʹ/, велеть {impf} {pf} /velétʹ/
enjoin {v} (to prohibit or restrain by judicial order)  :: запрещать /zapreščátʹ/
enjoy {v} /ɪnˈd͡ʒɔɪ/ (to receive pleasure or satisfaction from something)  :: наслаждаться {impf} /naslaždátʹsja/, насладиться {pf} /nasladítʹsja/
enjoyable {adj} /ɛnˈdʒɔɪ.jə.bəl/ (giving pleasure or delight)  :: приятный /prijátnyj/, забавный /zabávnyj/
enjoyment {n} /ɛnˈdʒɔɪmənt/ (the condition of enjoying anything)  :: наслаждение {n} /naslaždénije/, удовольствие {n} /udovólʹstvije/
enjoy oneself {v} (take pleasure)  :: наслаждаться /naslaždátʹsja/, веселиться /veselítʹsja/, развлекаться /razvlekátʹsja/
enjoy your meal {phrase} (bon appétit) SEE: bon appétit  ::
enlarge {v} /ɪnˈlɑːdʒ/ (make larger)  :: увеличивать {impf} /uvelíčivatʹ/, увеличить {pf} /uvelíčitʹ/
enlargement {n} (Act of making larger)  :: увеличение {n} /uveličénije/
enlargen {v} (enlarge) SEE: enlarge  ::
enlighten {v} (to supply with light)  :: освещать {impf} /osveščátʹ/, осветить {pf} /osvetítʹ/
enlighten {v} (to make clear to the intellect)  :: просвещать {impf} /prosveščátʹ/, просветить {pf} /prosvetítʹ/, осведомлять {impf} /osvedomljátʹ/, осведомить {pf} /osvedomítʹ/
enlightened {adj} (educated or informed)  :: просвещённый {m} /prosveščónnyj/
enlightenment {n} (act of enlightening, state of being enlightened)  :: просвещение {n} /prosveščénije/
enlightenment {n} (philosophy and psychology related to achieving clarity of perception, reason and knowledge)  :: просветление {n} /prosvetlénije/
Enlightenment {prop} (the Enlightenment)  :: Просвещение {n} /Prosveščénije/
enlist {v} (to join a cause or organization)  :: зачисляться {impf} /začisljátʹsja/, зачислиться {pf} /začíslitʹsja/, записываться {impf} /zapísyvatʹsja/, записаться {pf} /zapisátʹsja/
enlist {v} (to recruit or to obtain)  :: вербовать {impf} /verbovátʹ/, завербовать {pf} /zaverbovátʹ/, зачислять {impf} /začisljátʹ/, зачислить {pf} /začíslitʹ/, набирать {impf} /nabirátʹ/, набрать {pf} /nabrátʹ/
enlist {v} (to secure)  :: заручаться {impf} /zaručátʹsja/, заручиться {pf} /zaručítʹsja/ (+ instrumental case)
enliven {v} /ɛnˈlaɪvə̆n/ (to make more lively)  :: оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/
en masse {adv} /ɑn ˈmæs/ (in a single body or group)  :: вместе /vméste/, совместно /sovméstno/; в массе /v másse/, в целом /v célom/; целиком /celikóm/; во множестве /vo mnóžestve/
enmity {n} /ˈɛn.mɪ.tiː/ (hostile or unfriendly disposition)  :: враждебность {f} /vraždébnostʹ/, вражда {f} /vraždá/, неприязнь {f} /neprijáznʹ/
ennoble {v} (To bestow with nobility, honour or grace)  :: облагораживать /oblagoraživatʹ/
ennui {n} /ɑnˈwi/ (listlessness, boredom)  :: скука {f} /skúka/, тоска {f} /toská/
ennui {n} (melancholia, depression)  :: тоска {f} /toská/, хандра {f} /xandrá/
Enoch {prop} (biblical character)  :: Енох {m} /Jenóx/
enoki {n} (Flammulina velutipes) SEE: enoki mushroom  ::
enoki mushroom {n} (Flammulina velutipes)  :: эноки {m} /enóki/, опёнок зимний {m} /opjónok zímnij/
enormous {adj} /ɪˈnɔː(ɹ)məs/ (extremely large)  :: огромный /ogrómnyj/, громадный /gromádnyj/, гигантский /gigántskij/
enough {determiner} /ɪˈnʌf/ (sufficient)  :: достаточно /dostátočno/ (+ gen.), довольно /dovólʹno/
enough {adv} (sufficiently)  :: достаточно /dostátočno/, довольно /dovólʹno/
enough {pron} (a sufficient or adequate number, amount, etc)  :: достаточно /dostátočno/
enough {interj} (stop!)  :: хватит! /xvátit!/, достаточно! /dostátočno!/
enough is enough {phrase} (the limit of patience or tolerance has been reached)  :: хорошенького понемножку /xoróšenʹkovo ponemnóžku/
en passant {n} /ɒn paˈsɒ̃/ (chess move)  :: взятие на проходе {n} /vzjátije na proxóde/, анпассан {m} /anpassán/, энпассан {m} /enpassán/
enrage {v} (to fill with rage)  :: взбесить {pf} /vzbesítʹ/, разъярить {pf} /razʺjarítʹ/, привести в ярость {pf} /privestí v járostʹ/, рассердить {pf} /rasserdítʹ/, разгневать {pf} /razgnévatʹ/, разозлить {pf} /razozlítʹ/
enrich {v} /ɪnˈɹɪt͡ʃ/ (to make rich(er))  :: обогащать /obogaščatʹ/
enriched uranium {n} (uranium enriched with a higher amount of U-235)  :: обогащённый уран {m} /obogaščónnyj urán/
enroll {v} (to enter (a name) in a register, roll or list)  :: записываться {impf} /zapísyvatʹsja/, записаться {pf} /zapisátʹsja/ [intransitive], регистрироваться {impf} /registrírovatʹsja/, зарегистрироваться {pf} /zaregistrírovatʹsja/ [intransitive]
enroll {v} (to enlist (someone) or make (someone) a member of)  :: [transitive] записывать {impf} /zapísyvatʹ/, записать {pf} /zapisátʹ/, регистрировать {impf} /registrírovatʹ/, зарегистрировать {pf} /zaregistrírovatʹ/
enrolment {n} (act of enrolling or state of being enrolled)  :: регистрация {f} /registrácija/, зачисление {n} /začislénije/, приём {m} /prijóm/, набор {m} /nabór/
en route {prep} /ɒn ɹu(ː)t/ (on the way)  :: в пути /v putí/, на пути /na putí/, в дороге /v doróge/
en route {prep} (along the way)  :: по пути /po putí/, по дороге /po doróge/
ensanguined {adj} /ɛnˈsaŋɡwɪnd/ (bloodstained, bloody)  :: окровавленный {m} /okrovávlennyj/
ensconce {v} /ɛnˈskɑns/ (to place in a secure environment)  :: укрывать {impf} /ukryvátʹ/, укрыть {pf} /ukrýtʹ/
ensconce {v} (to settle comfortably)  :: устраиваться {impf} /ustráivatʹsja/, устроиться {pf} /ustróitʹsja/
ensemble {n} /ˌɒ̃nˈsɒ̃mbl̩/ (a group of separate things that contribute to a coordinated whole)  :: ансамбль {m} /ansámblʹ/
ensemble {n} (a coordinated costume or outfit; a suit)  :: ансамбль {m} /ansámblʹ/
ensemble {n} (a group of musicians, dancers etc who perform together; the chorus of a ballet company)  :: ансамбль {m} /ansámblʹ/
ensemble {n} (a piece for several instrumentalists or vocalists)  :: ансамбль {m} /ansámblʹ/, хор {m} /xor/, [многоголосый вокальный] номер {m} /nómer/ [for several vocalists]
enshrine {v} /ɪnˈʃɹʌɪn/ (to enclose (a sacred relic etc.) in a shrine or chest)  :: помещать в раку //, помещать в ковчег //
enshrine {v} (to preserve or cherish (something) as though in a shrine)  :: бережно хранить //, лелеять //
enshrine {v} (to protect an idea, ideal, or philosophy within an official law or treaty)  :: закреплять //
ensign {n} /ˈɛnsaɪn/ (military officer)  :: прапорщик {m} /práporščik/
ensign {n} (banner)  :: знамя {n} /známja/
enslave {v} (to make subservient; to strip one of freedom; enthrall)  :: порабощать {impf} /poraboščátʹ/, поработить {pf} /porabotítʹ/
enslavement {n} (the act of enslaving or the state of being a slave; bondage)  :: порабощение {n} /poraboščénije/
ensnare {v} (To snare, to catch through a snare or trap)  :: поймать /pojmatʹ/ (в ловушку /lovušku/)
ensnare {v} (To entangle)  :: запутать /zaputatʹ/
ensue {v} /ɪnˈsuː/ (to occur as consequence)  :: следовать /slédovatʹ/
ensure {v} (assure) SEE: assure  ::
ensure {v} /ɪnˈʃʊə/ (make sure or certain)  :: удостовериться /udostovéritʹsja/, убедиться /ubedítʹsja/
ent {n} (a fictional large talking tree)  :: энт {m} /ent/
entail {v} /ɛnˈteɪl/ (to imply or require)  :: требовать /trébovatʹ/, влечь /vlečʹ/
entanglement {n} (that which entangles; intricacy; perplexity)  :: путаница /pútanica/
entasis {n} /ˈɛntəsɪs/ (slight convex curvature in a column)  :: энтазис {m} /entázis/
entente {n} /ɑnˈtɑnt/ (alliance between states)  :: соглашение {n} /soglašénije/, согласие {n} /soglásije/, Антанта {f} /Antánta/ [historical, Triple Entente]
enter {v} /ˈɛntɚ/ (to go into (a room, etc.))  :: [on foot] входить {impf} /vxodítʹ/, войти {pf} /vojtí/, заходить {impf} /zaxodítʹ/, зайти {pf} /zajtí/, [by vehicle] въезжать {impf} /vʺjezžátʹ/, въехать {pf} /vʺjéxatʹ/
enter {v} (to type into a computer)  :: вводить {impf} /vvodítʹ/, ввести {pf} /vvestí/
enter {v} (to record)  :: вписывать {impf} /vpísyvatʹ/, вписать {pf} /vpisátʹ/
enter {n} (Enter) SEE: Enter  ::
Enter {n} (Enter key on a keyboard)  :: ввод {m} /vvot/
enter into {v} (enter into) SEE: penetrate  ::
enteritis {n} (intestinal disease)  :: энтерит {m} /enterít/
enterolith {n} (mineral concretion in the intestinal tract)  :: энтеролит /enterolit/, кишечный /kišéčnyj/ конкремент /konkrement/
enterprise {n} /ˈɛntɹ̩pɹɑjz/ (company, business, organization, or endeavor)  :: предприятие {n} /predprijátije/
enterprise {n} (undertaking, especially a daring and courageous one)  :: (рискованный) проект {m} /proékt/, начинание {n} /načinánije/, затея {f} /zatéja/, предприятие {n} /predprijátije/
enterprise {n} (willingness to undertake projects, energy and initiative)  :: предприимчивость {f} /predpriímčivostʹ/, инициатива {f} /iniciatíva/
enterprising {adj} (Being very able and ingenious in business dealings.)  :: предприимчивый /predpriímčivyj/
entertain {v} /ˌɛntɚˈteɪn/ (to amuse)  :: развлекать {impf} /razvlekátʹ/, развлечь {pf} /razvléčʹ/
entertain {v} (to have over at one's home)  :: принимать гостей {impf} /prinimátʹ gostéj/
entertainer {n} (person who entertains)  :: эстрадный артист {m} /estrádnyj artíst/
entertainment {n} /ɛn.tɝˈteɪn.mənt/ (activity designed to give pleasure or relaxation)  :: развлечение {n} /razvlečénije/, забава {f} /zabáva/
entertainment {n} (show for enjoyment)  :: развлечение {n} /razvlečénije/, представление {n} /predstavlénije/, интертеймент {m} /intertɛ́jment/ [colloquial]
enthalpy {n} /ˈɛn.θəl.piː/ (a measure of the heat content)  :: энтальпия {f} /entalʹpíja/
enthesis {n} /ɪnˈθiː.sɪs/ (point at which a tendon, etc., inserts into a bone)  :: энтез /entez/, энтезис /entezis/
enthral {v} (hold spellbound) SEE: enthrall  ::
enthral {v} (make subservient) SEE: enthrall  ::
enthrall {v} (hold spellbound)  :: зачаровывать {impf} /začaróvyvatʹ/
enthrall {v} (make subservient)  :: порабощать {impf} /poraboščátʹ/
enthuse {v} /ɛnˈθuz/ (to feel enthusiasm)  :: проявлять энтузиазм /projavljátʹ entuziázm/
enthusiasm {n} /ɪnˈθjuːzɪæz(ə)m/ (feeling of excited, lively interest)  :: энтузиазм {m} /entuziázm/
enthusiast {n} (person filled with or guided by enthusiasm)  :: энтузиаст {m} /entuziást/
enthusiastic {adj} /ɪnˌθjuzɪˈæstɪk/ (with zealous fervor; excited, motivated)  :: восторженный /vostóržennyj/, полный энтузиазма /pólnyj entuziázma/, страстный /strástnyj/
enthusiastically {adv} (in an enthusiastic manner)  :: с энтузиазмом /s entuziázmom/
enthymeme {n} (syllogism with required but unstated assumption)  :: энтимема {f} /entimema/
entice {v} (to lure; to attract by arousing desire or hope)  :: приманивать {impf} /primánivatʹ/, соблазнять {impf} /soblaznjátʹ/, завлекать {impf} /zavlekátʹ/
enticing {adj} (alluring)  :: заманчивый /zamánčivyj/, соблазнительный /soblaznítelʹnyj/
entire {adj} (internal; interior) SEE: internal  ::
entire {n} (stallion) SEE: stallion  ::
entire {adj} /ɪnˈtaɪɚ/ (whole)  :: целый /célyj/, весь /vesʹ/, полный /pólnyj/
entirely {adv} /ɪnˈtaɪɹli/ (to the full extent)  :: полностью /pólnostʹju/, вполне /vpolné/, всецело /vsecélo/, совершенно /soveršénno/, совсем /sovsém/
entirety {n} /ɪn.ˈtʌɪ.ə.ɹə.ti/ (wholeness)  :: полнота /polnotá/
entitle {v} /ənˈtaɪtəl/ (to bestow the right to do something)  :: давать право /davátʹ právo/, управомочивать /upravomóčivatʹ/, уполномочивать /upolnomóčivatʹ/
entitle {v} (to give a title to a book etc.)  :: озаглавливать /ozaglávlivatʹ/, давать название /davátʹ nazvánije/
entitle {v}  :: присваивать звание /prisváivatʹ zvánije/, [stilted] жаловать титул /žálovatʹ títul/, [dated] титуловать /titulovátʹ/
entitlement {n} /ənˈtaɪtəlmənt/ (the right to have something)  :: право {n} /právo/
entitlement {n} (government payments that are guaranteed to a segment of the population)  :: пособие /posóbije/
entity {n} /ˈen.tɪ.ti/ (that which exists as an individual unit)  :: существо {n} /suščestvó/, объект {m} /obʺjékt/
entity {n} (something that has properties of being real)  :: сущность {f} /súščnostʹ/
entity {n} (computing: anything about which data can be stored)  :: сущность {f} /súščnostʹ/
entity {n} (state or quality of existence)  :: существование {n} /suščestvovánije/, бытие {n} /bytijé/
entomb {v} (to deposit in a tomb)  :: погребать {impf} /pogrebátʹ/, погрести {pf} /pogrestí/; хоронить {impf} /xoronítʹ/, похоронить {pf} /poxoronítʹ/
entomologist {n} (scientist who studies insects)  :: энтомолог {m} /entomólog/
entomology {n} (study of insects)  :: энтомология {f} /entomológija/
entourage {n} /ˈɑn.tə.ɹɑʒ/ (retinue of attendants, associates or followers)  :: свита {f} /svíta/ [suite], окружение {n} /okružénije/, антураж {m} /anturáž/
entr'acte {n} /ˈɑnˌtɹækt/ (interval between two acts)  :: антракт {m} /antrákt/
entrail {n} (an internal organ of an animal)  :: внутренности {f-p} /vnútrennosti/
entrails {n} /ˈentɹeɪlz/ (internal organs)  :: внутренности /vnútrennosti/
entrance {n} /ˈɛn.tɹəns/ (action of entering, or going in)  :: вхождение {n} /vxoždénije/, въезд {m} /vʺjezd/
entrance {n} (place of entering)  :: вход {m} /vxod/, въезд {m} /vʺjezd/ [vehicle], подъезд {m} /podʺjézd/ [vehicle], парадная {f} /parádnaja/
entrance {n} (right to go in)  :: доступ {m} /dóstup/
entrance examination {n} (examination used by an educational institution to select which students it will grant admission to)  :: вступительный экзамен {m} /vstupitelʹnyj ekzamen/
entrapment {n} (state of being entrapped)  :: захват {m} /zaxvát/
entrapment {n} (action by law enforcement personnel to lead an otherwise innocent person to commit a crime)  :: провокация {f} /provokácija/, ловушка {f} /lovúška/
entrapment {n} (method of isolating cells or molecules)  :: захват {m} /zaxvát/
entrée {n} (dish served before the main course of a meal)  :: закуска {f} /zakúska/, антре {n} /antrɛ́/, первое блюдо {n} /pérvoje bljúdo/
entrée {n} (act of entering)  :: вход {m} /vxod/, вхождение {n} /vxoždénije/
entrée {n} (main dish) SEE: main course  ::
entreat {v} (To beseech or supplicate successfully; to prevail upon by prayer or solicitation; to persuade)  :: умолять /umoljátʹ/
entreat {v} (To make an earnest petition or request)  :: просить /prosítʹ/
entrench {v} /ɛnˈtɹɛntʃ/ (surround with a trench)  :: окапывать /okapyvatʹ/, окапываться /okapyvatʹsja/
entrenching tool {n} (short shovel)  :: сапёрная лопатка {f} /sapjórnaja lopátka/
entrepreneur {n} /ˌɑn.t(ʃ)ɹə.pɹəˈnʊəɹː/ (person who organizes and operates a business and assumes the associated risk)  :: предприниматель {m} /predprinimátelʹ/, предпринимательница {f} /predprinimátelʹnica/
entrepreneurship {n} (quality of being an entrepreneur)  :: предпринимательство {n} /predprinimátelʹstvo/
entrepôt {n} (a warehouse, depot)  :: пакгауз {m} /pakgáuz/, склад {m} /sklád/
entrepôt {n} (processing-and-distribution center)  :: перевалочный пункт {m} /pereváločnyj púnkt/
entresol {n} (an intermediate floor in a building)  :: антресоль {f} /antresólʹ/
entropy {n} (term in thermodynamics)  :: энтропия {f} /entropíja/
entropy {n} (measure of the amount of information in a signal)  :: энтропия {f} /entropíja/
entropy {n} (tendency of a system to descend into chaos)  :: энтропия {f} /entropíja/
entrust {v} /ɪnˈtɹʌst/ (To trust to the care of)  :: доверять {impf} /doverjátʹ/, доверить {pf} /dovéritʹ/
entry {n} /ˈɛntɹi/ (act of entering)  :: вход {m} /vxod/, въезд {m} /vʺjezd/
entry {n} (permission to enter)  :: вступление {n} /vstuplénije/
entry {n} (doorway that provides a means of entering a building)  :: вход {m} /vxod/, въезд {m} /vʺjezd/
entry {n} (room)  :: вход {m} /vxod/, прихожая {f} /prixóžaja/, вестибюль {m} /vestibjúlʹ/
entry {n} (item in a list)  :: статья {f} /statʹjá/, запись {f} /zápisʹ/
entry {n} (record in a log or in a database)  :: запись {f} /zápisʹ/
entry {n} (term in a matrix)  :: элемент {m} /elemént/
entryphone {n} (an electronic communication system, see also: intercom)  :: домофон {m} /domofón/
entwine {v} (To twist or twine around something (or one another))  :: сплетать /spletatʹ/, обвивать /obvivatʹ/, обхватывать /obxvátyvatʹ/
enumerate {v} (to specify each member of a sequence individually in incrementing order)  :: перечислять {impf} /perečisljátʹ/, перечислить {pf} /perečíslitʹ/
enumerate {v} (to determine the amount of)  :: пересчитывать {impf} /peresčítyvatʹ/, пересчитать {pf} /peresčitátʹ/
enumeration {n} (the act of enumerating)  :: перечисление {n} /perečislénije/
enunciate {v} /ɪˈnʌnsiˌeɪt/ (To articulate, pronounce)  :: отчётливо /otčótlivo/ произносить /proiznosítʹ/
enunciation {n} (mode of pronunciation)  :: провозглашение {n} /provozglašénije/
envelop {v} /ɛnˈvɛləp/ (to surround or enclose)  :: окружать /okružátʹ/, обволакивать /obvolakivatʹ/
envelope {n} /ˈɛn.və.ləʊp/ (wrapper for mailing)  :: конверт {m} /konvért/
envelope {n} (something that envelops)  :: обёртка {f} /objórtka/
envelope {n} (bag containing the lifting gas)  :: оболочка {f} /obolóčka/
envelope {n} (geometry: object that is the tangent to a family of objects)  :: огибающая {f} /ogibájuščaja/
envelope {n} (electronics: curve that bounds a set of curves)  :: огибающая {f} /ogibájuščaja/
envelope {n} (music: shape of a sound)  :: огибающая {f} /ogibájuščaja/
envelope {n} (biology: enclosing structure or cover)  :: оболочка {f} /obolóčka/
envermeil {v} (to colour with vermilion (poet.))  :: окрасить багрянец (okrásitʼ bagrjáncem), подрумянить {n} /podrumjánitʹ/
enviable {adj} /ˈɛnvi.əbl̩/ (Arousing or likely to arouse envy.)  :: завидный /zavídnyj/
envier {n} (one who envies)  :: завистник {m} /zavístnik/, завистница {f} /zavístnica/
envious {adj} /ˈɛnvɪəs/ (feeling or exhibiting envy)  :: завистливый /zavistlivyj/
environment {n} /ɪnˈvaɪɹə(n)mɪnt/ (area around something)  :: среда {f} /sredá/, окружающая среда {f} /okružájuščaja sredá/, окружение {n} /okružénije/
environment {n} (natural world or ecosystem)  :: окружающая среда {f} /okružájuščaja sredá/, экосистема {f} /ekosistéma/
environment {n} (political or social setting, arena or condition)  :: среда {f} /sredá/, окружение {n} /okružénije/
environment {n} (software or hardware on a computer)  :: конфигурация {f} /konfigurácija/
environmental {adj} (pertaining to the environment)  :: относящийся к окружающей среде /otnosjáščijsja k okružájuščej sredé/, экологический /ekologíčeskij/
environmental audit {n} (evaluation of environmental compliance)  :: экологический аудит (ekologíčeskij audít) {m}
environmentalism {n} (ideology seeking to prevent the degradation of environment)  :: энвайронментализм {m} /envajronmentalízm/, экологизм {m} /ekologízm/
environmentalist {n} (one who advocates for the protection of the biosphere)  :: эколог {m} /ekólog/, зелёный {m} /zeljónyj/ [green]
environmentally friendly {adj} (causing little harm to the environment)  :: экологически чистый /ekologíčeski čístyj/
environmental protection {n} (protecting the environment)  :: охрана окружающей среды {f} /oxrána okružájuščej sredý/
envisage {v} /ɛnˈvɪzɪdʒ/ (to conceive or see something within in one's mind)  :: представлять /predstavljátʹ/, воображать /voobražátʹ/, обдумывать /obdúmyvatʹ/, размышлять /razmyšljátʹ/, рассматривать /rassmátrivatʹ/
envoy {n} /ˈɑnvɔɪ/ (representative)  :: посланник {m} /poslánnik/, посланец {m} /poslánec/
envy {n} /ˈɛnvi/ (resentful desire of something possessed by another)  :: зависть {f} /závistʹ/
envy {v} (to feel displeasure towards (someone) because of their good fortune, possessions)  :: завидовать {impf} /zavídovatʹ/
Enyo {prop} /ɨˈnaɪoʊ/ (goddess of war)  :: Энио {f} /Enio/
enzyme {n} /ˈɛn.zaɪm/ (catalytic protein)  :: фермент {m} /fermént/, энзим {m} /enzím/
Eoarchean {prop} (era 4,000-3,600 Ma)  :: эоархей {m} /eoarxéj/
eon {n} /ˈiː.ɒn/ (eternity)  :: вечность {f} /véčnostʹ/
eon {n} (geological time period)  :: эон {m} /eón/
eon {n} (informal, hyperbolic: a long period of time)  :: тысяча лет {f} /týsjača let/, целая вечность {n} /celaja véčnostʹ/
eon {n} (a being emanating from the Godhead)  :: эон {m} /eón/
Eos {prop} /ˈiːɒs/ (Greek goddess)  :: Эос {f} /Éos/
eosinophil {n} /i.əˈsɪnəˌfɪl/ (type of white blood cell)  :: эозинофильный гранулоцит {m} /eozinofílʹnyj granulocít/, эозинофил {m} /eozinofíl/
epaulet {n} /ˈɛpəlɛt/ (shoulder decoration)  :: эполет {m} /epolét/, погон {m} /pogón/
epaulette {n} (ornamentation)  :: погон {m} /pogón/
epee {n} (A fencing sword)  :: шпага {f} /špága/
epenthesis {n} /ɪˈpɛn.θə.sɪs/ (insertion of a phoneme or letter into a word)  :: эпентеза {f} /epentéza/
ephedrine {n}  :: эфедрин {m} /efedrín/
ephemeral {adj} /ɛˈfɛ.mə.ɹəl/ (lasting for a short period of time)  :: эфемерный /efemérnyj/, преходящий /prexodjaščij/, мимолётный /mimoljótnyj/, недолговечный /nedolgovečnyj/, непродолжительный /neprodolžitelʹnyj/
ephemeral {adj} (existing for only one day)  :: однодневный /odnodnevnyj/
ephemeris {n} /ɪˈfɛməɹɪs/ (table giving the apparent position of celestial bodies throughout the year)  :: эфемерида {f} /efemerída/
Ephesians {prop} (book of the Bible)  :: Ефесянам {p} /Jefesjanam/, Послание к Ефесянам /Poslanije k Jefesjanam/
Ephesus {prop} (a city of ancient Anatolia, in what is now Turkey)  :: Ефес {m} /Jefés/, Эфес {m} /Efés/
Ephraim {prop} /ˈifɹi.əm/ (the younger son of Joseph)  :: Ефрем /Jefrém/
Ephraim {prop} (given name)  :: Ефрем /Jefrém/
epic {n} /ˈe.pɪk/ (extended narrative poem)  :: эпос {m} /épos/
epic {n} (events appropriate to an epic)  :: эпопея {f} /epopéja/
epic {adj} (of, or relating to, an epic)  :: эпический {m} /epíčeskij/
epic {adj} (Momentously heroic)  :: эпический {m} /epíčeskij/
epicardium {n} (layer of tissue between the pericardium and the heart)  :: эпикард /epikard/
epicaricacy {n} /ˌɛpɪˈkæɹɪkəsi/ (rejoicing at or deriving pleasure from the misfortunes of others)  :: злорадство {n} /zlorádstvo/
epicarp {n} (exocarp) SEE: exocarp  ::
epicede {n} /ˈɛpɪsiːd/ (elegy, ode to deceased)  :: элегия {f} /elégija/
epicedial {adj} (epicedial)  :: элегический {m} /elegíčeskij/, печальный {m} /pečálʹnyj/
epicedian {adj} (epicedial)  :: элегический {m} /elegíčeskij/, печальный {m} /pečálʹnyj/
epicene {n} (transvestite) SEE: transvestite  ::
epicene {n} (transsexual) SEE: transsexual  ::
epicene {adj} (effeminate) SEE: effeminate  ::
epicene {n} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite  ::
epicene {adj} (having no sexual characteristics) SEE: asexual  ::
epicene {adj} /ˈɛ.pɪˌsin/ (relating to words invariant by gender)  :: общего рода /óbščevo róda/
epicene {n} (effeminate person)  :: женоподобное лицо {n} /ženopodóbnoje licó/
epicene {adj} (androgynous) SEE: androgynous  ::
epicene {adj} (unisex) SEE: unisex  ::
epicene {n} (androgyne) SEE: androgyne  ::
epicene {n} (intersex) SEE: intersex  ::
epicentre {n} /ˈɛpɪˌsɛntɚ/ (point above earthquake)  :: эпицентр {m} /epicéntr/
epicrisis {n} (critical or analytical summing-up)  :: эпикриз /epikriz/
Epicurean {adj} /ˌɛpɪkjʊˈɹiːən/ (relating to Epicurus or his philosophy)  :: эпикурейский /epikuréjskij/
Epicurean {n} (a follower of Epicurus and Epicureanism)  :: эпикуреец {m} /epikuréjec/
Epicureanism {n} (system of philosophy based upon the teachings of Epicurus)  :: эпикурейство {n} /epikuréjstvo/
Epicurus {prop} /ˌepɪˈkjʊɹəs/ (ancient Greek philosopher)  :: Эпикур {m} /Epikúr/
epicycle {n} /ˈɛpɪsaɪkəl/ (a small circle whose centre is on the circumference of a larger circle)  :: эпицикл /epicikl/ (epitsikl)
epicycloid {n} (locus)  :: эпициклоида {f} /epiciklóida/
epidemic {n} (widespread disease)  :: эпидемия {f} /epidémija/
epidemic {n} (occurrence of such disease)  :: эпидемия {f} /epidémija/
epidemiologic {adj} (of or pertaining to epidemiology)  :: эпидемиологический /epidemiologičeskij/
epidemiological {adj} (of or pertaining to epidemiology) SEE: epidemiologic  ::
epidemiologist {n} (Scientist specialized in epidemiology)  :: эпидемиолог /epidemiolog/
epidemiology {n} /ˌɛp.ɪˌdi.miˈɒl.ə.dʒi/ (branch of medicine dealing with transmission and control of disease in populations)  :: эпидемиология {f} /epidemiológija/
epidermis {n} (skin's outer layer in animals)  :: эпидерма {f} /epidérma/, эпидермис {m} /epidérmis/
epididymis {n} /ɛpiˈdɪdɪmɪs/ (tube)  :: придаток яичка {m} /pridátok jaíčka/
epidote {n} (class of mixed minerals)  :: эпидот {m} /epidót/
epiglottis {n} /ˌɛpɪˈɡlɑtɪs/ (an organ)  :: надгортанник {m} (nadgortannik)
epiglottitis {n} (inflammation of the epiglottis)  :: эпиглоттит {m} /epiglottít/
epigram {n} /ˈɛpɪɡɹæm/ (inscription in stone)  :: эпиграмма {f} /epigrámma/
epigram {n} (brief but witty saying)  :: афоризм {m} /aforízm/, сентенция {f} /sentɛ́ncija/
epigram {n} (short, witty or pithy poem)  :: эпиграмма {f} /epigrámma/
epigraph {n} (inscription)  :: эпиграф {m} /epígraf/
epigraphy {n} (study of inscriptions)  :: эпиграфика {f} /epigráfika/
epilate {v} (to remove hair)  :: эпилировать /epilírovatʹ/
epilation {n} /ɛpɪˈleɪʃən/ (loss of hair)  :: выпадение волос {n} /vypadénije volós/, облысение {n} /oblysénije/
epilation {n} (removal of hair)  :: эпиляция {f} /epiljácija/, удаление волос {n} /udalénije volós/
epilepsy {n} /ˈɛpɪlɛpsi/ (medical condition)  :: эпилепсия {f} /epilépsija/, падучая {f} /padúčaja/ [obsolete]
epileptic {adj} (of or relating to epilepsy)  :: эпилептический /epileptíčeskij/
epileptic {n} (person who has epilepsy)  :: эпилептик {m} /epiléptik/
epilogue {n} /ˈɛpɪlɔɡ/ (short speech at the end of a play)  :: эпилог {m} /epilóg/
epilogue {n} (brief oration or script at the end of a literary piece)  :: эпилог {m} /epilóg/, послесловие {n} /posleslóvije/
Epimetheus {prop} (son of Iapetus and Clymene)  :: Эпиметей {m} /Epimetéj/
epinephrine {n} /ɛpɪˈnɛfɹɪn/ (epinephrine)  :: эпинефрин {m} /epinefrín/, адреналин {m} /adrenalín/
Epiphanes {prop} /ɛˈpɪfəniːz/ (epithet)  :: Эпифан /Epifán/
epiphany {n} /ɪˈpɪf.ə.ni/ (manifestation or appearance of a divine or superhuman being)  :: явление {n} /javlénije/, богоявление {f} /bogojavlénije/
epiphany {n} (illuminating realization or discovery)  :: прозрение {n} /prozrénije/, озарение {n} /ozarénije/
Epiphany {n} (Christian feast)  :: Богоявление {n} /Bogojavlénije/, Явление {n} /Javlénije/, Эпифания {f} /Epifánija/
epiphysis {n} (pineal gland) SEE: pineal gland  ::
Epirus {prop} /ɨˈpaɪəɹəs/ (region; historical kingdom)  :: Эпир {m} /Epir/
Epirus {prop} (one of the 13 peripheries)  :: Эпир {m} /Epir/
episcopal {adj} /əˈpɪs.kə.pl̩/ (related to a bishop)  :: епископский /jepiskopskij/, епископальный /jepiskopalʹnyj/
episode {n} /ˈɛpɪsoʊd/ (incident or action connected with a series of events)  :: эпизод {m} /epizód/, случай {m} /slúčaj/, событие {n} /sobýtije/
episode {n} (installment of a drama told in parts)  :: эпизод {m} /epizód/, серия {f} /sérija/
epistemic {adj} (relating to knowledge or cognition)  :: эпистемическое /epistemicheskoye/
epistemology {n} /ɪˌpɪstəˈmɑlədʒi/ (branch of philosophy dealing with the study of knowledge)  :: эпистемология {f} /epistemológija/
epistemology {n} (particular theory of knowledge)  :: эпистемология {f} /epistemológija/
epistle {n} /ɪˈpɪs.l/ (a letter)  :: послание {n} /poslánije/
epistle {n} (book of the New Testament)  :: послание {n} /poslánije/
epitaph {n} /ˈɛpɪtæf]/ (inscription on a gravestone)  :: эпитафия {f} /epitáfija/, надгробная надпись {f} /nadgróbnaja nádpisʹ/
epitaph {n} (commemorative poem or other text)  :: эпитафия {f} /epitáfija/
epitaxy {n} (type of overgrowth)  :: эпитаксия {f} /epitaksíja/
epithelium {n} /ˌɛpɪˈθiːlɪəm/ (membranous tissue)  :: эпителий {m} /epitélij/
epithet {n} /ˈɛp.ɪ.θɛt/ (term used to characterize a person or thing)  :: эпитет {m} /epítet/
epithet {n} (word in the scientific name of a taxon following the name of the genus or species)  :: эпитет {m} /epítet/
epitome {n} /əˈpɪt.ə.mi/ (embodiment or encapsulation of)  :: воплощение /voploščénije/, олицетворение {n} /olicetvorénije/
epitome {n} (representative example)  :: образец {m} /obrazec/
epitome {n} (the height; the best)  :: эталон {m} /etalon/
epitome {n} (summary)  :: конспект {m} /konspékt/, краткий изложение (krátkoje izložénije) {n}, резюме {n} /rezjumɛ́/
epitrachelion {n} /ˌɛpɪtɹəˈkiliɒn/ (vestment)  :: епитрахиль {f} /jepitraxílʹ/
epitrochoid {n} (geometric curve)  :: эпитрохоида {f} /epitroxóida/
epizoochory {n} (seed dispersal via transportation on the outside of vertebrate animals)  :: эпизоохория /epizooxorija/
e pluribus unum {proverb} (e pluribus unum - a United States' motto)  :: из многих — единое {n} /iz mnógix — jedínoje/, единственный из многих {m} /jedínstvennyj iz mnógix/
epoch {n} /ˈɛpˌək/ (particular period of history)  :: эпоха {f} /epóxa/, эра {f} /éra/
eponym {n} /ˈɛpənɪm/ (name of a person that has given rise to the name of something)  :: эпоним {m} /eponim/
eponym {n} (word formed from a person’s name)  :: эпоним {m} /eponim/
eponymous {adj} /ɪˈpɒnɪməs/ (relating to the person after which something is named)  :: одноимённый /odnoimjónnyj/
epopee {n} /ˈɛpəpiː/ (an epic, saga)  :: эпопея /epopéja/
epoxide {n} (any cyclic ether, having a three-membered ring)  :: эпоксиды /epoksidy/
epsilon {n} /ˈɛpsɪlɒn/ (name for the fifth letter of the Greek alphabet)  :: эпсилон {m} /épsilon/
epsilon {n} (symbol for front half open unrounded vowel)  :: эпсилон {m} /épsilon/
epsilon {n} (arbitrarily small quantity)  :: эпсилон {m} /épsilon/
Epsom salts {n} (common name for magnesium sulfate)  :: английская соль {f} /anglíjskaja solʹ/
epulary {adj} (of or pertaining to feasts)  :: пиршественный /píršestvennyj/
equable {adj} /ˈɛk.wə.bəl/ (calm and steady)  :: ровный /róvnyj/, равномерный /ravnomérnyj/
equable {adj} (not easily disturbed; tranquil)  :: уравновешенный /uravnovéšennyj/
equal {adj} /ˈiːkwəl/ (the same in all respects)  :: равный /rávnyj/, одинаковый /odinákovyj/
equal {adj} (mathematics: exactly identical)  :: равный /rávnyj/
equal {v} (be equal to)  :: равняться /ravnjátʹsja/ [+ dative case]
equal {n} (person or thing of equal status to others)  :: равный {m} /rávnyj/, ровня {m} {f} /róvnja/
equalitarian {adj} (egalitarian) SEE: egalitarian  ::
equality {n} /ɪˈkwɑl.ɪ.ti/ (fact of being equal)  :: равенство {n} /rávenstvo/
equality {n} (mathematics: fact of having the same value)  :: равенство {n} /rávenstvo/
equality {n} (equal treatment of people irrespective of social or cultural differences)  :: равноправие {n} /ravnoprávije/, равенство {n} /rávenstvo/
equalize {v} /ˈikwəˌlaɪz/ (to make the score equal)  :: выравнивать {impf} /vyrávnivatʹ/, выровнять {pf} /výrovnjatʹ/
equalizer {n} (a balancer)  :: балансир {m} /balansír/
equalizer {n} (device for altering audio frequencies)  :: эквалайзер {m} /ekvalájzer/
equally {adv} /ˈiːkwəli/ (in an equal manner)  :: одинаково /odinákovo/, поровну /pórovnu/ [in equal parts]
equal sign {n} (a symbol)  :: знак равенства {m} /znak rávenstva/, знак равно {m} /znak ravnó/, равняется /ravnjájetsja/, равно {n} /ravnó/
equanimity {n} /ˌɛkwəˈnɪmɪtiː/ (state of being calm)  :: хладнокровие {n} /xladnokróvije/, самообладание {n} /samoobladánije/, невозмутимость {f} /nevozmutímostʹ/
equation {n} /ɪˈkweɪʒən/ (assertion)  :: уравнение {n} /uravnénije/
equator {n} /ɪˈkweɪ.tɚ/ (circle around the earth)  :: экватор {m} /ekvátor/
equator {n} (celestial equator) SEE: celestial equator  ::
equatorial {adj} (of, near, or relating to the equator)  :: экваториальный /ekvatoriálʹnyj/
Equatorial Guinea {prop} (country in Western Africa)  :: Экваториальная Гвинея {f} /Ekvatoriálʹnaja Gvinéja/
equerry {n} (responsible for the care of horses)  :: шталмейстер {m} /štalméjster/, конюший {m} /konjúšij/, конюх {m} /kónjux/
equestrian {adj} (of horseback riding or horseback riders)  :: конный /kónnyj/
equestrian {n} (an equestrian person; one who rides on horseback)  :: наездник {m} /najézdnik/, наездница {f} /najézdnica/, всадник {m} /vsádnik/, всадница {f} /vsádnica/
equestrianism {n} (the art or sport of riding horses)  :: конный спорт {m} /kónnyj sport/, верховая езда {f} /verxovája jezdá/
equilateral {adj} (referring to a polygon all of whose sides are of equal length)  :: равносторонний /ravnostoronnij/
equilateral triangle {n} (a triangle having all three sides equal)  :: равносторонний треугольник {m} /ravnostorónnij treugólʹnik/
equilibrioception {n} (sense of balance)  :: равновесие {n} /ravnovésije/
equilibrium {n} /ɛkwɪˈlɪbɹɪəm/ (condition of a system in which competing influences are balanced)  :: равновесие {n} /ravnovésije/, баланс {m} /baláns/
equilibrium {n} (physics: state of a body at rest or in uniform motion in which the resultant of all forces on it is zero)  :: равновесие {n} /ravnovésije/
equilibrium {n} (chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same)  :: равновесие {n} /ravnovésije/
equilibrium {n} (mental balance)  :: равновесие {n} /ravnovésije/
equine {adj} /ˈiːkwaɪn/ (Of or relating to a horse or horses)  :: лошадиный /lošadínyj/, конский /kónskij/
equinoctial {n} (celestial equator) SEE: celestial equator  ::
equinox {n} /ˈiːkwəˌnɑːks/ (intersection of the ecliptic with the celestial equator)  :: равноденствие {n} /ravnodénstvije/
equipage {n} /ˈɛ.kwɪ.pɪdʒ/ (equipment or supplies, especially military ones)  :: снаряжение {n} /snarjažénije/
equipage {n} (a type of horse-drawn carriage)  :: экипаж {n} /ekipáž/
equipment {n} /ɪˈkwɪpmənt/ (the act of equipping)  :: оборудование {n} /oborúdovanije/, снаряжение {n} /snarjažénije/
equipment {n} (whatever is used in equipping)  :: оборудование {n} /oborúdovanije/, снаряжение {n} /snarjažénije/
equipoise {n} /ˈɛkwɪpɔɪz/ (state of balance)  :: баланс {m} /baláns/, равновесие {n} /ravnovésije/
equipoise {n} (counterbalance)  :: противовес /protivoves/
equipoise {v} (act or make to act as equipoise)  :: уравновешивать {impf} /uravnovešivatʹ/, уравновесить {pf} /uravnovesitʹ/
equisetum {n} (plant of genus Equisetum)  :: хвощ {m} /xvošč/
equitable {adj} /ˈɛk.wɪ.tə.bəl/ (fair, just, or impartial)  :: справедливый /spravedlívyj/, беспристрастный /bespristrástnyj/
equity {n} /ˈɛk.wɪ.ti/ (ownership, especially in terms of net monetary value of some business)  :: капитал {m} /kapitál/, собственный капитал {m} /sóbstvennyj kapitál/, собственные средства {n-p} /sóbstvennyje srédstva/, акция {f} /ákcija/ [share]
equity {n} (legal tradition)  :: право справедливости {n} /právo spravedlívosti/ [foreign context]
equity {n} (justice, impartiality and fairness)  :: справедливость {f} /spravedlívostʹ/, беспристрастность {f} /bespristrástnostʹ/, беспристрастие {n} /bespristrástije/
equivalence {n} /ɪˈkwɪvələns/ (condition of being equivalent)  :: эквивалентность /ekvivalentnostʹ/
equivalence {n} (equivalence relation)  :: тождество /toždestvo/
equivalence {n} (relationship between two propositions)  :: эквивалентность /ekvivalentnostʹ/
equivalence relation {n} (binary relation)  :: отношение эквивалентности {n} /otnošénije ekvivaléntnosti/
equivalent {adj} /iːˈkwɪvælənt/ (similar or identical in value)  :: равноценный /ravnocénnyj/, эквивалентный /ekvivaléntnyj/
equivalent {adj} (relating to the corresponding elements of an equivalence relation)  :: эквивалентный /ekvivaléntnyj/
equivalent {n} (anything that is virtually equal to something else)  :: эквивалент {m} /ekvivalént/
equivocal {adj} /ɪˈkwɪvək(ə)l/ (having several applicable significations)  :: двусмысленный /dvusmýslennyj/
equivocal {adj} (capable of being ascribed to different motives, or of signifying opposite feelings, purposes, or characters)  :: сомнительный /somnítelʹnyj/
equivocal {adj} (uncertain, doubtful)  :: сомнительный /somnítelʹnyj/
Equuleus {prop} (second smallest constellation of the northern sky)  :: Малый Конь /Mályj Konʹ/
-er {suffix} /ɚ/ ((used to form agent nouns) person or thing that does...)  :: -тель {m} /-telʹ/ (-атель {m} /-átelʹ/ / -ятель {m} /-játelʹ/ / -итель {m} /-ítelʹ/), -ник {m} /-nik/, -овщик {m} /-óvščik/, -щик {m} /-ščik/, -щик {m} /-ščík/, -чик {m} /-čik/, -ик {m} /-ik/, -ик {m} /-ík/, -ец {m} /-ec/, -атор /-átor/, -ач {m} /-áč/, -ер {m} /-er/
-er {suffix} ((used form a demonym) resident or inhabitant of...)  :: -ец /-ec/, -анин /-anin/, -анка /-anka/, -ка /-ka/
-er {suffix} (used to form the comparative of adjectives)  :: более /bóleje/ [used before the adjective], -ее /-eje/ [various suffixes exist]
era {n} /ˈɛɹ.ə/ (time period)  :: эра {f} /éra/, эпоха {f} /epóxa/
eradicate {v} /ɪˈɹæd.ɪ.keɪt/ (to pull up by the roots)  :: выкорчёвывать {impf} /vykorčóvyvatʹ/, выкорчевать {pf} /výkorčevatʹ/, искоренять {impf} /iskorenjátʹ/, искоренить {pf} /iskorenítʹ/
eradicate {v} (to completely destroy; to reduce to nothing radically)  :: уничтожать {impf} /uničtožátʹ/, уничтожить {pf} /uničtóžitʹ/, истреблять {impf} /istrebljátʹ/, истребить {pf} /istrebítʹ/
erase {v} /ɪˈɹeɪs/ (to remove markings or information)  :: стирать {impf} /stirátʹ/, стереть {pf} /sterétʹ/
erase {v} (to obliterate information)  :: стирать {impf} /stirátʹ/, стереть {pf} /sterétʹ/
erase {v} (to clear a storage medium)  :: стирать {impf} /stirátʹ/, стереть {pf} /sterétʹ/
eraser {n} (thing used to erase something written or drawn)  :: резинка {f} /rezínka/, ластик {m} /lástik/, стёрка {f} /stjórka/, стирательная резинка {f} /stirátelʹnaja rezínka/, стиралка {f} /stirálka/
Erasmus {prop} /ɪˈɹæz məs/ (Desiderius Erasmus)  :: Эразм Роттердамский {m} /Erázm Rotterdámskij/
Erasmus {prop} (male given name)  :: Эразм {m} /Erázm/
erasure {n} /ɪˈɹeɪʃɚ/ (action of erasing)  :: стирание {n} /stiránije/
Erato {prop} /ˈɛɹətoʊ/ (Muse of lyric poetry)  :: Эрато {f} /Erató/
Erato {prop} (Asteroid)  :: Эрато {m} /Erató/
erbium {n} (chemical element)  :: эрбий {m} /érbij/
Erdenet {prop} (a city in Mongolia)  :: Эрдэнэт {m} /Erdɛnɛ́t/
Erdoğan {prop} (surname)  :: Эрдоган /Erdogan/
Erdős number {n} (mathematics)  :: число Эрдёша /čisló Érdjóša/
ere {prep} /eəɹ/ (before, sooner than)  :: до /dó/, перед /péred/, прежде чем (préžde čém)
e-reader {n} (device)  :: устройство для чтения электронных книг {n} /ustrójstvo dlja čténija elektrónnyx knig/, электронный ридер {m} /elektrónnyj ríder/, цифровой ридер {m} /cifrovój ríder/, читатель электронных книг {m} /čitátelʹ elektrónnyx knig/
Erebuni {prop} (fortification and city)  :: Эребуни {m} /Erebuní/
Erebus {prop} /ˈɛɹəbəs/ (mythology)  :: Эреб {m} /Ereb/
erect {adj} (vertical in position)  :: прямой /prjamój/, вертикальный /vertikalʹnyj/, вертикально поднятый /vertikálʹno podnjatyj/
erect {adj} (standing out perpendicularly)  :: [somewhat] ощетинившийся /oščetinivšijsja/, [somewhat] торчащий /torčaščij/
erect {v} (to put up by the fitting together of materials or parts)  :: сооружать /sooružatʹ/, устанавливать /ustanávlivatʹ/, возводить /vozvoditʹ/, строить /stroitʹ/
erect {v} (to cause to stand up or out)  :: выпрямлять /vyprjamljatʹ/, распрямлять /rasprjamljatʹ/
erectile dysfunction {n} (erectile dysfunction)  :: эректильная дисфункция {f} /erɛktílʹnaja disfúnkcija/
erection {n} /ɪˈɹɛkʃən/ (act of building)  :: сооружение {n} /sooružénije/, возведение {n} /vozvedénije/, строение {n} /strojénije/, строительство {n} /stroítelʹstvo/
erection {n} (rigid state of penis or clitoris)  :: эрекция {f} /erékcija/, стояк {m} /stoják/ [slang]
eremetic {adj} (of or pertaining to eremites) SEE: eremitic  ::
eremite {n} (hermit) SEE: hermit  ::
eremitic {adj} (characteristic of hermit)  :: затворнический {m} /zatvórničeskij/, отшельнический {m} /otšélʹničeskij/
eremitical {adj} (eremitic) SEE: eremitic  ::
ereyesterday {adv} (on the day before yesterday) SEE: day before yesterday  ::
ereyesterday {n} (the day before yesterday) SEE: day before yesterday  ::
erg {n} /ɜːɡ/ (unit of work or energy)  :: эрг {m} /erg/
ergative {n} (ergative case) SEE: ergative case  ::
ergative case {n} (case used to indicate the agent of a verb)  :: эргатив {m} /ergatív/, эргативный падеж {m} /ergatívnyj padéž/
ergo {conj}  :: поэтому /poétomu/
ergonomics {n} /əːɡəˈnɒmɪks/ (science of the design of equipment)  :: эргономика {f} /ergonómika/
ergot {n} /ˈɜːɡət/ (any fungus of the genus Claviceps)  :: спорынья {f} /sporynʹjá/
erhu {n} /ˈɜːhuː/ (Chinese fiddle)  :: эрху {n} /erxú/
erhua {n} (a phonological process)  :: эризация {f} /erizácija/
Eric {prop} /ˈɛɹɪk/ (male given name)  :: Эрик /Érik/
Erica {prop} (female given name)  :: Эрика {f} /Érika/
Eridanus {prop} (constellation)  :: Эридан /Eridan/
Erika {prop} (female given name) SEE: Erica  ::
Eris {prop} /ˈɪəɹɨs/ (Greek goddess of chaos)  :: Эрида {f} /Erída/
Eris {prop} (dwarf planet)  :: Эрида {f} /Erída/
eristavi {n} (Georgian feudal office)  :: эристави /eristávi/, эристав /eristav/
Eritrea {prop} /ˌeɹɪˈtɹiːə/ (country in Eastern Africa)  :: Эритрея {f} /Eritréja/
Eritrean {n} (A person from Eritrea or of Eritrean descent)  :: эритреец {m} /eritréjec/, эритрейка {f} /eritréjka/
Eritrean {adj} (Of, from, or pertaining to Eritrea, the Eritrean people or the Eritrean culture)  :: эритрейский /eritréjskij/
Erlenmeyer flask {n} (conical laboratory flask)  :: колба Эрленмейера {f} /kólba Érlenméjera/, коническая колба {f} /koníčeskaja kólba/
erm {interj} (expression of uncertainty)  :: эээ /eee/, эммм /emmm/, хммм /xmmm/
ermine {n} /ˈɜːmɪn/ (Mustela erminea)  :: горностай {m} /gornostáj/
ermine {n} (the white fur of this animal)  :: горностай {m} /gornostáj/
erne {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle  ::
Ernest {prop} /ˈɜː(ɹ)nɪst/ (given name)  :: Эрнест {m} /Ernɛ́st/, Эрнст {m} /Ernst/
erogenous {adj} (sensitive to sexual arousal)  :: эрогенный /erogénnyj/
erogenous zone {n} (erogenous zone)  :: эрогенная зона {f} /erogénnaja zóna/
Eros {prop} /ɛɹɒs/ (God of love)  :: Эрос {m} /Éros/
erosion {n} /əˈɹoʊˌʒən/ (the result of having being eroded)  :: эрозия {f} /erózija/
erotic {adj} /ɪˈɹɑtɪk/ (tending to arouse sexual desire)  :: эротический /erotíčeskij/, эротичный /erotíčnyj/
erotica {n} /ɪˈɹɒt.ɪkə/ (erotic literature or art)  :: эротика {f} /erótika/
err {v} (sin) SEE: sin  ::
err {v} /ɛɚ/ (make a mistake)  :: ошибаться {impf} /ošibátʹsja/, ошибиться {pf} /ošibítʹsja/, допускать ошибку {impf} /dopuskátʹ ošíbku/, допустить ошибку {pf} /dopustítʹ ošíbku/
errand {n} /ˈɛɹənd/ (trip to accomplish a small task)  :: поручение {n} /poručénije/, командировка {f} /komandiróvka/ [such as business trip], задание {n} /zadánije/ [task]
errand {n} (purpose of a small trip)  :: поручение {n} /poručénije/, задание {n} /zadánije/
errand {n} (oral message)  :: послание {n} /poslánije/, сообщение {n} /soobščénije/, весточка {f} /véstočka/, весть {f} /vestʹ/
errand boy {n} (male employed to run errands)  :: мальчик на побегушках /málʹčik na pobeguškax/
errant {adj} /ˈɛɹənt/ (straying from the proper course or standard)  :: заблудший /zablúdšij/
errant {adj} (traveling in search of adventure)  :: странствующий /stránstvujuščij/, блуждающий /bluždájuščij/
errata {n} (an added page in a printed work)  :: список /spisok/ опечаток /opečatok/
erratic {adj} /ɪˈɹætɪk/ (unsteady, random; prone to unexpected changes; not consistent)  :: неравномерный /neravnomernyj/, нерегулярный /nereguljarnyj/
erroneous {adj} /ɛɹˈoʊ.ni.əs/ (containing an error; inaccurate)  :: ложный /lóžnyj/, неверный /nevérnyj/, неправильный /neprávilʹnyj/, ошибочный /ošíbočnyj/
erroneously {adv} (in an erroneous manner)  :: ошибочно /ošíbočno/, по ошибке /po ošíbke/
erroneously {adv} (incorrectly) SEE: incorrectly  ::
error {n} /ˈɛɹɚ/ (mistake)  :: ошибка {f} /ošíbka/
error {n} (difference between a measured or calculated value and a true one)  :: погрешность {f} /pogréšnostʹ/
error {v} ((nonstandard) To make a mistake; to result in an error) SEE: err  ::
errorfree {adj} (free from errors)  :: безошибочный /bezošíbočnyj/
error message {n} (message displayed when a failure condition occurs)  :: сообщение об ошибке {n} /soobščénije ob ošíbke/
ersatz {n} /ˈɝsæts/ (something made in imitation)  :: суррогат {m} /surrogát/, заменитель {m} /zamenítelʹ/, эрзац {m} /erzác/
erstwhile {adj} /ˈɝst.waɪl/ (former, previous)  :: былой /bylój/, прежний /préžnij/
erstwhile {adv} (erstwhile) SEE: formerly  ::
erudite {adj} /ˈɛɹ.(j)ə.daɪt/ (scholarly, learned)  :: эрудированный /erudírovannyj/, начитанный /načítannyj/, учёный /učónyj/
erudition {n} /ˌeɹʊˈdɪʃən/ (profound knowledge, especially that based on learning and scholarship)  :: эрудиция {f} /erudícija/, начитанность {f} /načítannostʹ/, умственный багаж (úmstvennyj bagáž) {m}
erupt {v} /ɪˈɹʌpt/ (to violently eject)  :: [transitive] извергать {impf} /izvergátʹ/, [intransitive] извергаться {impf} /izvergátʹsja/
eruption {n} /ɪˈɹʌpʃən/ (violent ejection, such as that of lava from a volcano)  :: извержение {n} /izveržénije/
eruption {n} (sudden release of pressure or tension)  :: взрыв {m} /vzryv/
eruption {n} (infection of the skin resulting in a rash or blemishing)  :: сыпь {f} /sypʹ/
Erymanthian Boar {prop} (boar)  :: эриманфский вепрь /erimanfskij veprʹ/, эримантский вепрь /erimantskij veprʹ/
Erymanthos {prop} (mountain)  :: Эриманф /Erimanf/
erysipelas {n} /ɛɹɪˈsɪpələs/ (severe skin disease)  :: рожа {f} /róža/
erythema {n} (abnormal redness)  :: эритема /eritema/
Erythraean Sea {prop} (Red Sea) SEE: Red Sea  ::
erythrocyte {n} (red blood cell) SEE: red blood cell  ::
erythronium {n} (vanadium) SEE: vanadium  ::
Erzurum {prop} (city)  :: Эрзурум {m} /Erzurum/
Erzya {prop} (language)  :: эрзянский язык {m} /erzjánskij jazýk/, эрзянский {m} /erzjánskij/
Erzya {n} (person)  :: эрзянин {m} /erzjánin/, эрзянка {f} /erzjánka/
Erzyan {n} (language)  :: эрзянин {m} /erzjánin/, эрзянка {f} /erzjánka/
Esau {prop} /ˈiːsɔ/ (son of Isaac and Rebekah)  :: Исав {m} /Isáv/
escalate {v} /ˈɛs.kə.leɪt/ (to intensify)  :: обострять {impf} /obostrjátʹ/, углублять {impf} /uglubljátʹ/
escalation {n} (an increase or rise, especially one to counteract a perceived discrepancy)  :: повышение {n} /povyšénije/, увеличение {n} /uveličénije/, рост {m} /rost/
escalation {n} (a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict)  :: эскалация {f} /eskalácija/, обострение {n} /obostrénije/
escalator {n} /ˈɛs.kə.leɪ.tɚ/ (mechanical device)  :: эскалатор {m} /eskalátor/
escallop {n} (scallop) SEE: scallop  ::
escallop {n} (thin slice of meat) SEE: escalope  ::
escalope {n} (thin slice of meat)  :: эскалоп {m} /eskalóp/
escapade {n} /ˈɛskəˌpeɪd/ (daring or adventurous act; undertaking which goes against convention)  :: эскапада {f} /eskapada/
escape {v} /ɪˈskeɪp/ (to get free)  :: спасаться {impf} /spasátʹsja/, спастись {pf} /spastísʹ/, совершать побег {impf} /soveršátʹ pobég/, совершить побег {pf} /soveršítʹ pobég/
escape {v} (to elude)  :: избегать {impf} /izbegátʹ/, избежать {pf} /izbežátʹ/, отделываться {impf} /otdélyvatʹsja/, отделаться {pf} /otdélatʹsja/
escape {v} (to avoid capture)  :: ускользать {impf} /uskolʹzátʹ/, ускользнуть {pf} /uskolʹznútʹ/
escape {n} (act of leaving a dangerous or unpleasant situation)  :: побег {m} /pobég/, бегство {n} /bégstvo/, спасение {n} /spasénije/
escape {n} (key on most modern computer keyboards)  :: эскейп {m} /eskéjp/, клавиша эскейп {f} /kláviša eskéjp/
escapee {n} /ˈeskəpiː/ (someone free through escaping imprisonment)  :: беглец /begléc/
escape key {n} (key on a personal computer)  :: эскейп {m} /eskéjp/, клавиша эскейп {f} /kláviša eskéjp/
escape velocity {n} (minimum velocity)  :: вторая космическая скорость {f} /vtorája kosmíčeskaja skórostʹ/, скорость убегания /skórostʹ ubegánija/
escapism {n} (inclination to escape)  :: эскапизм {m} /eskapizm/
escargot {n} (a dish)  :: эскарго {n} /eskargó/, эскарго де Бургонь {n} /eskargó dɛ Burgónʹ/
escarpment {n} (steep descent or declivity)  :: откос /otkós/
Escaut {prop} (the river Scheldt) SEE: Scheldt  ::
eschar {n} /ˈɛskɑː/ (dry dark scab or scar)  :: струп {m} /strup/
eschatological {adj} (pertaining to eschatology)  :: эсхатологический /esxatologíčeskij/
eschatology {n} /ɛskəˈtɒlədʒi/ (system of doctrines concerning final matters, such as death)  :: эсхатология {f} /esxatológija/
eschatology {n} (the study of the end times)  :: эсхатология {f} /esxatológija/
eschew {v} /ɛsˈtʃu/ (avoid, shun)  :: сторониться /storonítʹsja/, избегать /izbegátʹ/
escort {n} /ˈɛ.skɔɹt/ (group of people who provide safety)  :: эскорт {m} /eskórt/, конвой {m} /konvój/, охрана {f} /oxrána/
escort {n} (accompanying person)  :: провожатый {m} /provožátyj/, провожатая {f} /provožátaja/
escort {n} (protection, care, or safeguard on a journey or excursion)  :: сопровождение {n} /soprovoždénije/
escort {v} /ɛˈskɔɹt/ (To attend to in order to guard and protect)  :: сопровождать {impf} /soprovoždátʹ/, сопроводить {pf} /soprovodítʹ/, охранять {impf} /oxranjátʹ/, эскортировать {impf} {pf} /eskortírovatʹ/
escudo {n} (former currency of Portugal)  :: эскудо {m} /eskúdo/
escudo {n} (former currency of Chile)  :: эскудо {m} /eskúdo/
escudo {n} (currency of Cape Verde)  :: эскудо {m} /eskúdo/
-ese {suffix} (forming adjectives and nouns describing things characteristic of a particular place)  :: -ский /-skij/ [adjectives], -ец {m} /-ec/ [masculine nouns], -ка {f} /-ka/ [feminine nouns]
Eskimo {prop} /ˈɛs.kɪ.moʊ/ (group of native peoples)  :: эскимосы {m-p} /eskimósy/
Eskimo {prop} (language)  :: эскимосский язык {m} /eskimósskij jazýk/
Eskimo {n} (member of the Eskimo people(s))  :: эскимос {m} /eskimós/, эскимоска {f} /eskimóska/
Eskimo {adj} (of, or relating to an Eskimo, Eskimos or their language, languages)  :: эскимосский /eskimósskij/
Eskimo kiss {n}  :: эскимосский поцелуй {m} /eskimósskij pocelúj/
esophageal {adj} (pertaining to the esophagus)  :: пищеводный /piščevodnyj/
esophageal cancer {n} (cancer)  :: рак пищевода {m} /rak piščevóda/
esoteric {adj} /ˌɛs.əˈtɛɹ.ɪk/ (Understood only by a chosen few or an enlightened inner circle.)  :: эзотерический /ezoteríčeskij/
esoteric {adj} (having to do with concepts that are highly theoretical)  :: эзотерический /ezoteríčeskij/
esoteric {adj} (confidential; private)  :: эзотерический /ezoteríčeskij/, тайный /tájnyj/, скрытый /skrýtyj/
esoterism {n} (inward forms of faith and religion)  :: эзотеризм /ezoterizm/
ESP {initialism} (extrasensory perception)  :: ЭСВ /ESV/
especially {adv} /ɪˈspɛʃ(ə)li/ (particularly)  :: особенно /osóbenno/
especially {adv} (in a special manner)  :: особенно /osóbenno/
esper {n} (person)  :: экстрасенс {m} /ekstrasɛ́ns/, телепат {m} /telepát/
Esperantist {n} (specialist or speaker of Esperanto)  :: эсперантист {m} /esperantíst/, эсперантистка {f} /esperantístka/
Esperanto {prop} /ˌɛspəˈɹæntəʊ/ (auxiliary language)  :: эсперанто {n} /esperánto/
Esperantujo {prop} (notional land)  :: Эсперантида /Esperantida/
espial {n} /ɪˈspaɪ.əl/ (Act of noticing or observing)  :: наблюдение /nabljudénije/
espionage {n} /ˈɛs.pi.ə.nɑːʒ/ (act of learning secret information through clandestine means)  :: шпионаж {m} /špionáž/
Espoo {prop} (city of Finland)  :: Эспоо {m} /Éspoo/
espousal {n} (betrothal) SEE: betrothal  ::
espouse {v} /ɪˈspaʊz/ (become married to)  :: вступать в брак (vstupátʼ v brák), жениться {n} /ženítʹsja/
espouse {v} (accept, support, take as one’s own)  :: поддерживать (идея) (poddérživatʼ idéju), отдаваться (дело) (otdavátʼsja délu)
espresso {n} /ɛˈspɹɛsoʊ/ (strong type of coffee)  :: эспрессо {m} {n} /esprɛ́sso/
esprit {n} /ɛs.ˈpɹiː/ (spirit, enthusiasm)  :: дух {m} /dux/, энтузиазм {m} /entuziázm/
esprit {n} (liveliness, or active mind and spirit)  :: живость {f} /žívostʹ/
esprit de corps {n} /ɛˌspɹi də ˈkɔɹ/ (shared spirit of comradeship, enthusiasm, and devotion)  :: командный дух {m} /komándnyj dux/
-esque {suffix} /-ɛsk/ (in the style of)  :: -ескный /-ésknyj/
-esque {suffix} (resembling)  :: -подобный /-podóbnyj/
esquire {n} /ˈeskwaɪəɹ/ (a squire)  :: эсквайр {m} /eskvájr/, сквайр {m} /skvajr/
esquire {n} (shield bearer)  :: оруженосец {m} /oruženósec/
esquire {n} (a gentleman who escorts a lady in public)  :: кавалер {m} /kavalér/
-ess {suffix} (female suffix)  :: -ка {f} /-ka/, -ша {f} /-ša/, -ица {f} /-ica/, -ница {f} /-nica/, -иса {f} /-ísa/, -есса {f} /-éssa/, {f} /-a/, -чица {f} /-čica/, -иня {f} /-inja/, -ыня {f} /-ynja/, -иха {f} /-íxa/, -ья {f} /-ʹja/, -уха {f} /-úxa/
ess {n} /ɛs/ (name of the letter S, s)  :: эс {n} /es/
essay {n} /ˈɛseɪ/ (written composition)  :: сочинение {n} /sočinénije/, эссе {n} /essɛ́/
essayist {n} /ˈɛseɪ.ɪst/ (one who composes essays; a writer of short compositions)  :: очеркист {m} /očerkíst/, очеркистка {f} /očerkístka/, эссеист {m} /essɛíst/, эссеистка {f} /essɛístka/
Essen {prop} (city)  :: Эссен {m} /Éssɛn/
essence {n} /ˈɛsəns/ (inherent nature)  :: сущность {f} /súščnostʹ/, суть {f} /sutʹ/
essence {n} (significant feature)  :: важная черта {f} /vážnaja čertá/
essence {n} (concentrate)  :: эссенция {f} /essɛ́ncija/, концентрат {m} /koncentrát/, экстракт {m} /ekstrákt/
essence {n} (fragrance)  :: аромат {m} /aromát/
essence {n} (true nature of something)  :: сущность {f} /súščnostʹ/, существо {n} /suščestvó/
essential {adj} /ɪˈsɛn.ʃəl/ (necessary)  :: необходимый /neobxodímyj/
essential {adj} (of high importance)  :: важный /vážnyj/, существенный /suščéstvennyj/
essential {adj} (in basic form)  :: основной /osnovnój/, базовый /bázovyj/, фундаментальный /fundamentálʹnyj/
essential amino acid {n} (amino acid which is a dietry requirement)  :: незаменимая аминокислота {f} /nezamenímaja aminokislotá/
essentially {adv} (essentially)  :: по существу /po suščestvú/, существенно /suščéstvenno/, по сути /po súti/, в сущности /v súščnosti/, есть /jestʹ/ [dated], суть /sutʹ/ [dated]
essential oil {n} (volatile oil used to make perfumes and flavourings)  :: эфирное масло {n} /efírnoje máslo/
essive {n} (the essive case)  :: эссивный падеж {m} /essívnyj padéž/, эссив {m} /essív/
essive case {n} (case used to indicate a temporary state of being)  :: эссивный падеж {m} /essívnyj padéž/, эссив {m} /essív/
-est {suffix} /ɪst/ (superlative of adjectives and adverbs)  :: наи- /nai-/ [prefix before comparative forms], самый /sámyj/ [before adjectives in the normal form], наиболее /naibóleje/ [before adjectives in the normal form], -ейший /-éjšij/, -айший /-ájšij/ [suffixes follow an adjective form]
-est {suffix} (second-person singular present tense of verbs)  :: -ешь /-ešʹ/, -ёшь /-jošʹ/, -ишь /-išʹ/, -ашь /-ašʹ/
establish {v} /ɪˈstæb.lɪʃ/ (To make stable or firm; to confirm)  :: устанавливать {impf} /ustanávlivatʹ/, установить {pf} /ustanovítʹ/
establish {v} (To form; to set up in business)  :: учреждать {impf} /učreždátʹ/, учредить {pf} /učredítʹ/
establish {v} (To found; to institute)  :: основывать {impf} /osnóvyvatʹ/, основать {pf} /osnovátʹ/
establishment {n} /ɪˈstæblɪʃmənt/ (the act of establishing)  :: основание {n} /osnovánije/, установление {n} /ustanovlénije/
establishment {n} (the state of being established)  :: основание {n} /osnovánije/, учреждение {n} /učreždénije/
establishment {n} (that which is established)  :: учреждение {n} /učreždénije/, заведение {n} /zavedénije/
establishment {n} (slang: the ruling class or authority group)  :: истеблишмент {m} /istɛ́blišmɛnt/, истэблишмент {m} /istɛ́blišmɛnt/
estate {n} /ɪsˈteɪt/ (historical: major social class or order of persons)  :: сословие /soslóvije/
estate {n} (area of land under single ownership)  :: усадьба {f} /usádʹba/
estate tax {n} (tax on the property of a deceased person)  :: налог на наследство {m} /nalóg na naslédstvo/
esteem {n} /ɛsˈtiːm]/ (favourable regard)  :: уважение {n} /uvažénije/, почтение {n} /počténije/, почёт {m} /počót/
esteem {v} (to regard with respect)  :: уважать {impf} /uvažátʹ/, почитать {impf} /počitátʹ/, чтить {impf} /čtitʹ/
esteem {v} (to regard as valuable)  :: ценить {impf} /cenítʹ/
ester {n} /ɛstɚ/ (compound with carbon-oxygen double bond joined via carbon to another oxygen atom)  :: сложный эфир {m} /slóžnyj efír/
Esterházy torte {n} (Hungarian cake)  :: Эстерхази {m} /Esterxázi/
Esther {prop} /ˈɛsθɚ/ (female given name)  :: Эстер {f} /Estɛ́r/, Есфирь {f} /Jesfírʹ/, Эсфирь {f} /Esfírʹ/
Esther {prop} (book of the Bible)  :: Книга Есфири {f} /Kniga Jesfíri/, Есфирь {f} /Jesfírʹ/
Esther {prop} (the heroine of the Book of Esther)  :: Есфирь {f} /Jesfírʹ/, Эсфирь {f} /Esfírʹ/
estimate {n} /ˈɛstɨmɨt/ (rough calculation or guess)  :: оценка {f} /océnka/
estimate {n} ((construction and business) a document specifying how much a job will probably cost)  :: смета {f} /sméta/, расчёт {m} /rasčót/
estimate {v} (to calculate roughly)  :: оценивать {impf} /océnivatʹ/, оценить {pf} /ocenítʹ/
Estonia {prop} /ɛsˈtoʊ.ni.ə/ (country)  :: Эстония {f} /Estónija/
Estonian {adj} (of, from, or pertaining to the country of Estonia, its people or their language)  :: эстонский /estónskij/
Estonian {n} (person)  :: эстонец {m} /estónec/, эстонка {f} /estónka/
Estonian {prop} (language)  :: эстонский {m} /estónskij/
Estonian SSR {prop} (former country)  :: Эстонская ССР /Estónskaja SSR/
estragon {n} (tarragon) SEE: tarragon  ::
estrange {v} /ɪˈstɹeɪndʒ/ (cause to feel less close or friendly; alienate)  :: отчуждать {impf} /otčuždátʹ/, отчудить {pf} /otčudítʹ/, отдалять {impf} /otdaljátʹ/, отдалить {pf} /otdalítʹ/
estrange {v} (remove from an accustomed place or set of associations)  :: отстранять {impf} /otstranjátʹ/, отстранить {pf} /otstranítʹ/
estrangement {n} (the act of alienating)  :: отчуждение {n} /otčuždénije/, разрыв {m} /razrýv/, отдаление {n} /otdalénije/
estrangement {n} (the state of being alien)  :: отчуждённость {f} /otčuždjónnostʹ/, отдаление {n} /otdalénije/, разобщённость {f} /razobščónnostʹ/
estrogen {n} /ˈɛstɹədʒən/ (estrogen)  :: эстроген {m} /estrogén/
estuary {n} (place where ocean tides and river water merge)  :: эстуарий {m} /estuárij/, устье {n} /ústʹje/
Esztergom {prop} /ˈɛstɛɹɡom/ (a city in Hungary)  :: Эстергом {m} /Éstɛrgom/
eta {n} /ˈeɪtə/ (Greek letter)  :: эта {f} /éta/
et al. {phrase} /ɛtˈɑːl/ (and others)  :: и др. {p} /i dr./, и другие {p} /i drugíje/, и другое {n} /i drugóje/ [of uncountable objects], и пр. /i pr./, и прочие {p} /i próčije/, и прочее {n} /i próčeje/ [of uncountable objects]
etc. {phrase} /ˌɛt ˈsɛt(ə)ɹə/ (and so on, see also: and so forth)  :: и т. д. /i t. d./, и так далее
et cetera {phrase} (noting the omission of the remainder of a list) SEE: etc.  ::
etch {v} /ɛtʃ/ (to engrave)  :: гравировать {impf} /gravirovátʹ/, выгравировать {pf} /výgravirovatʹ/; травить {impf} /travítʹ/, вытравливать {impf} /vytrávlivatʹ/вытравить {pf} /výtravitʹ/
eternal {adj} /ɪˈtɝnəl/ (lasting forever)  :: вечный /véčnyj/
Eternal City {prop} (nickname for Rome)  :: Вечный Город {m} /Véčnyj Górod/
eternal life {n} (immortality) SEE: immortality  ::
eternal life {n} (afterlife) SEE: afterlife  ::
eternally {adv} (forever)  :: вечно /véčno/
eternal sleep {n} (a magical state of suspended animation)  :: вечный сон {m} /véčnyj son/, беспробудный сон {m} /besprobúdnyj son/
eternal sleep {n} (death (euphemism))  :: вечный сон {m} /véčnyj son/, беспробудный сон {m} /besprobúdnyj son/
eternity {n} /ɪˈtɝnɪti/ (infinite time)  :: вечность {f} /véčnostʹ/
eternity {n} (time extending infinitely far into the future)  :: вечность {f} /véčnostʹ/
eternity {n} (period of time that elapses after death)  :: вечность {f} /véčnostʹ/
eternity {n} (informal: a comparatively long time)  :: вечность {f} /véčnostʹ/
Ethan {prop} /ˈiːθən/ (male given name)  :: Ефан {m} /Jefan/
ethane {n} /ˈɛθeɪn/ (aliphatic hydrocarbon, C2H6)  :: этан {m} /etán/
ethanol {n} /ˈɛ.θə.nɒl/ (simple aliphatic alcohol: CH3-CH2-OH)  :: этанол {m} /étanol/
ethene {n} (ethylene) SEE: ethylene  ::
ether {n} /ˈiː.θɚ/ (organic chemistry: a compound containing an oxygen atom bonded to two hydrocarbon groups)  :: эфир {m} /efír/
ether {n} (organic chemistry: diethyl ether, C4H10O)  :: эфир {m} /efír/
ether {n} (the fifth classic physical element)  :: эфир {m} /efír/
ether {n} (archaic: space filling substance)  :: эфир {m} /efír/
ether {n} (poetic and literary: the sky or heavens; the upper air)  :: небеса {n-p} /nebesá/, небо {n} /nébo/
Ether {prop} (ancient American figure of Mormon theology)  :: Эфир {m} /Efir/
ethereal {adj} /ɪˈθɪɹ.i.əl/ (Pertaining to the hypothetical upper, purer air, or to the higher regions beyond the earth or beyond the atmosphere)  :: эфирный /efírnyj/
Ethernet {n} /ˈiθəɹˌnɛt/ (network cabling protocol standards)  :: эзернет {m} /ezɛrnɛ́t/, изернет {m} /izɛrnɛ́t/, езернет {m} /jezɛrnɛ́t/
Ethernet {n} (computer network which complies with standards)  :: эзернет {m} /ezɛrnɛ́t/, изернет {m} /izɛrnɛ́t/, езернет {m} /jezɛrnɛ́t/
ethical {adj} /ˈɛθɪkəl/ (of or relating to the study of ethics)  :: этический /etíčeskij/
ethical {adj} (of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession)  :: этический /etíčeskij/
ethical {adj} (morally approvable, when referring to an action that affects others; good)  :: этичный /etíčnyj/
ethics {n} /ˈɛθ.ɪks/ (study of principles governing right and wrong conduct)  :: этика {f} /étika/
ethics {n} (standards of conduct)  :: этика {f} /étika/
Ethiopia {prop} /iθiˈoʊpi.ə/ (country in Eastern Africa)  :: Эфиопия {f} /Efiópija/
Ethiopian {n} /ˌiːθiˈəʊpi.ən/ (person)  :: эфиоп {m} /efióp/, эфиопка {f} /efiópka/
Ethiopian {adj} (of, from, or pertaining to Ethiopia)  :: эфиопский /efiópskij/
Ethiopian wolf {n} (Canis simensis)  :: эфиопский шакал {m} /efiópskij šakál/
ethmoid bone {n} (bone of the skull between the eyes and at the roof of the nose)  :: решётчатая кость {f} /rešótčataja kostʹ/
ethnic {adj} /ˈɛθnɪk/ (of or relating to a group of people)  :: этнический /etníčeskij/
ethnic {adj} (heathen, not Judeo-Christian-Muslim)  :: языческий /jazýčeskij/
ethnic cleansing {n} (ethnic cleansing)  :: этническая чистка {f} /etníčeskaja čístka/
ethnic group {n} (ethnic group)  :: этническая группа {f} /etníčeskaja grúppa/, национальность {f} /nacionálʹnostʹ/, этнос {m} /étnos/
ethnicity {n} /ɛθˈnɪsɪti/ (The characteristics of an ethnic group)  :: этническая принадлежность {f} /etníčeskaja prinadléžnostʹ/, национальность {f} /nacionálʹnostʹ/
ethnicity {n} (An ethnic group)  :: этническая группа {f} /etníčeskaja grúppa/, национальность {f} /nacionálʹnostʹ/, этнос {m} /étnos/
ethnic minority {n} (people with different characteristics to those of the majority)  :: этническое меньшинство {n} /etníčeskoje menʹšinstvó/, национальное меньшинство {n} /nacionálʹnoje menʹšinstvó/, нацменьшинство {n} /nacmenʹšinstvó/, нацменьшинство {n} /nacmenʹšínstvo/
ethnicon {n} /ˈeθnɪkɒn/ (name of a tribe)  :: этноним {m} /etnonim/
ethnie {n} (ethnicity) SEE: ethnic group  ::
ethnocentrism {n} /ˈɛθ.nəʊˌsɛn.tɹɪzm̩/ (the tendency to look at the world primarily from the perspective of one's own culture)  :: этноцентризм {m} /etnocentrízm/
ethnographic {adj} (of, or relating to ethnography)  :: этнографический /etnografíčeskij/
ethnography {n} (branch of anthropology)  :: этнография {f} /etnográfija/
ethnolect {n} (language variety)  :: этнолект {m} /etnolékt/
ethnologist {n} (one who practices ethnology)  :: этнолог {m} /etnolog/
ethnology {n} (branch of anthropology)  :: этнология {f} /etnológija/, народоведение {n} /narodovédenije/
ethnomusicology {n} (study of music and culture)  :: этномузыковедение {n} /etnomuzykovédenije/
ethnonym {n} (name of an ethnic group)  :: этноним {m} /etnónim/
ethnonymics {n} (study of ethnonyms)  :: этнонимика {m} /etnonímika/
ethnophaulism {n}  :: этнофолизм {m} /etnofolizm/, национальное оскорбление {n} /nacionalʹnoje oskorblenije/
ethology {n} /iːˈθɒlədʒi/ (study of human and animal behaviour)  :: этология {f} /etológija/
ethos {n} /ˈiːθɒs/ (The character or fundamental values of a person, people, culture, or movement.)  :: этос /etos/
ethylene {n} /ˈɛθəˌliːn/ (compound)  :: этилен {m} /etilén/
ethyne {n} (the compound C2H2)  :: этин {m} /etín/
etiolate {v} /ˈiːti.əleɪt/ (to make pale through lack of light)  :: этиолировать /etiolirovatʹ/, обесцвечивать растения /obescvečivatʹ rasténija/
etiolate {v} (to make a person pale and sickly-looking)  :: бледнеть //, становиться бледным /stanovítʹsja blednym/
etiquette {n} /ˈɛtɪkɛt/ (forms to be observed in social or official life)  :: этикет {m} /etikét/
Etruria {prop} /ɪˈtɹʊə.ɹɪ.ə/ (ancient country)  :: Этрурия {f} /Etrurija/
Etruscan {n} /ɪˈtɹʌskən/ (inhabitant of Etruria)  :: этруск {m} /etrúsk/
Etruscan {prop} (extinct language of Etruria)  :: этрускский {m} /etrúskskij/
et tu, Brute {phrase} /ɛt ˈtu ˌbɹutɛ/ (expression of betrayal)  :: И ты, Брут? /I tý, Brut?/
etude {n} /ˈeɪˌtud/ (piece of music)  :: этюд {m} /etjúd/
etymological {adj} (of or relating to etymology)  :: этимологический /etimologíčeskij/
etymologically {adv} (Based on or belonging to etymology)  :: этимологически /etimologíčeski/
etymologist {n} (person who specializes in etymology)  :: этимолог /etimólog/
etymologize {v} (to find or provide etymology for a word)  :: этимологизировать /etimologizírovatʹ/
etymology {n} /ˌɛtəˈmɑlədʒi/ (study of the historical development of languages, particularly of individual words)  :: этимология {f} /etimológija/
etymology {n} (account of the origin and historical development of a word)  :: этимология {f} /etimológija/
etymon {n} /ˈɛt.ə.mɑn/ (source word)  :: этимон /etimón/
EU {initialism} (European Union, see also: European Union)  :: ЕС {m} /JeS/
Euboea {prop} /juːˈbiːə/ (Greek island)  :: Эвбея /Evbeja/
eucalyptus {n} /ˌjuːkəˈlɪptəs/ (any of many trees of genus Eucalyptus)  :: эвкалипт {m} /evkalípt/
Eucharist {n} /ˈjuːkəɹɪst/ (sacrament)  :: причастие {n} /pričástije/
Eucharist {n} (ceremony)  :: причастие {n} /pričástije/
eucharistic {adj} (pertaining to the Eucharist)  :: евхаристический /jevxarističeskij/
Euclid {prop} /ˈjuːklɪd/ (Greek mathematician)  :: Евклид {m} /Jevklíd/, Эвклид {m} /Evklíd/
Euclidean {adj} /juːˈklɪd.i.ən/ (of traditional geometry)  :: евклидов /jevklídov/
Euclidean algorithm {prop} (math)  :: алгоритм Евклида {m} /algorítm Jevklída/
Euclidean geometry {n} (mathematical system)  :: евклидова геометрия {f} /jevklídova geometríja/
Euclidean metric {n} ((analysis) the metric that defines the "ordinary" distance between two points)  :: евклидова метрика {f} /jevklídova métrika/, евклидова дистанция {f} /jevklídova distáncija/
Euclidean space {n} (ordinary space)  :: евклидово пространство {n} /jevklídovo prostránstvo/
Euclidian space {n} (Euclidean space) SEE: Euclidean space  ::
eudiometer {n} (tube for measuring volume of gases)  :: эвдиометр /evdiometr/
euergetism {n} (the practice of élite in Greek and Roman cities to distribute a part of their wealth to the community)  :: эвергетизм {m} /evergetizm/
Eugene {prop} (male given name)  :: Евгений {m} /Jevgénij/ (cognate), Юджин {m} /Júdžin/ (transliteration)
Eugenia {prop} (female given name)  :: Евгения /Jevgénija/
eugenics {n} (science of improving stock)  :: евгеника {f} /jevgenika/
Eugenius {prop} (given name)  :: Евгений /Jevgénij/
eukaryote {n} /juˈkæɹi.əʊt/ (any of the single-celled or multicellular organisms whose cells contain at least one distinct nucleus)  :: эукариота {f} /eukarióta/
eukaryotic {adj} (having complex cells)  :: эукариотический /eukariotíčeskij/
Euler's formula {prop} (Euler's formula)  :: формула Эйлера {f} /fórmula Ejlera/, формула Эйлера {f} /fórmula Ejlera/
Euler's totient function {prop} (number theory)  :: функция Эйлера {f} /fúnkcija Éjlera/
eulogy {n} /ˈjulədʒi/ (an oration to honor a deceased person)  :: панегирик {m} /panegírik/, восхваление {n} /vosxvalénije/, надгробная речь {f} /nadgróbnaja rečʹ/
eunoia {n} /juːˈnɔɪ.ə/ ((medicine, psychology) state of normal adult mental health)  :: разумность /razumnostʹ/
eunuch {n} /ˈjuː.nʌk/ (castrated human male)  :: евнух {m} /jévnux/, скопец {m} /skopéc/, кастрат {m} /kastrát/
eunuch {n} (such a man who was harem guard or in Middle Eastern courts under Roman Emperors, important officials of the state)  :: евнух {m} /jévnux/
Euphemia {prop} /ɛffiːˈmiːə/ (female given name)  :: Евфимия {f} /Jevfimija/
euphemism {n} /ˈjuː.fəˌmɪ.z(ə)m/ (use of a word or phrase to replace another word with one considered less offensive)  :: эвфемизм /evfemízm/
euphemism {n} (word or phrase that is used to replace another in this way)  :: эвфемизм {m} /evfemízm/
euphemistically {adv} (in a euphemistic manner)  :: эвфемистически /evfemistíčeski/
euphonic {adj} (harmonious)  :: благозвучный /blagozvúčnyj/
euphonious {adj} /juˈfoʊni.əs/ (pleasant-sounding)  :: благозвучный /blagozvúčnyj/
euphonium {n} (brass instrument)  :: эуфониум {m} /eufonium/
euphony {n}  :: благозвучие {n} /blagozvúčije/
euphorbia {n} (plant of the genus Euphorbia)  :: молочай {m} /moločáj/
euphoria {n} /juːˈfɔːɹi.ə/ (an excited state of joy)  :: эйфория {f} /ejforíja/, радостное настроение {n} /rádostnoje nastrojénije/, приподнятое состояние {n} /pripódnjatoje sostojánije/
euphoric {adj} (feeling great well-being or elation or intense happiness; characterized by euphoria)  :: эйфорический /ejforíčeskij/, эйфористический /ejforistíčeskij/
Euphrates {prop} /juːˈfɹeɪtiːz/ (river in the Middle East)  :: Евфрат {m} /Jevfrát/
Euphrosyne {prop} /juːˈfɹɒzɨni/ (one of the Charites)  :: Ефросиния {f} /Jefrosinija/
euphuism {n} (style of writing)  :: эвфуизм {m} /evfuízm/
Eurasia {prop} /jʊˈɹeɪʒə/ (the largest landmass on Earth, consisting of Europe and Asia)  :: Евразия {f} /Jevrázija/
Eurasian {adj} (pertaining to Eurasia)  :: евразийский /jevrazíjskij/
Eurasian {n} (person native to Eurasia)  :: евразиец {m} /jevrazíjec/, евразийка {f} /jevrazíjka/
Eurasian black vulture {n} (Aegypius monachus)  :: чёрный гриф {m} /čórnyj grif/, бурый гриф {m} /búryj grif/
Eurasian bullfinch {n} (a small passerine bird)  :: снегирь {m} /snegírʹ/, обыкновенный снегирь {m} /obyknovénnyj snegírʹ/
Eurasian collared dove {n} (Streptopelia decaocto) SEE: collared dove  ::
Eurasian Economic Union {prop} (economic union, see also: EAU; EAEU)  :: Евразийский Союз {m} /Jevrazíjskij Sojúz/, ЕАС {m} /JeAS/, Евразийский экономический союз {m} /Jevrazíjskij ekonomíčeskij sojúz/
Eurasian jay {n} (Garrulus glandarius)  :: сойка {f} /sójka/, обыкновенная сойка {f} /obyknovénnaja sójka/
Eurasian siskin {n} (Spinus spinus)  :: чиж {m} /čiž/, чижик {m} /čížik/
Eurasian sparrowhawk {n} (Accipiter nisus)  :: перепелятник {m} /perepeljátnik/
eureka {interj} /juˈɹikə/ (exclamation indicating sudden discovery)  :: эврика /évrika/
Euripides {prop} /jʊˈɹɪp.ɪˌdiz/ (a Greek tragedian)  :: Еврипид {m} /Jevripíd/
euro {n} /ˈjʊɹoʊ/ (currency unit of the European Monetary Union)  :: евро {n} /jévro/
Euro- {prefix} (pertaining to Europe)  :: евро- /jévro-/, европейско- /jevropéjsko-/
euro area {n} (Eurozone) SEE: Eurozone  ::
Eurocent {n} (one hundredth of a euro)  :: евроцент /jevrocént/
Eurocentrism {n} (practice of viewing the world from a European perspective)  :: евроцентризм {m} /jevrocentrízm/
Euromaidan {prop} (series of anti-government protests in Ukraine)  :: Евромайдан {m} /Jevromajdán/
Europa {prop} /jʊˈɹoʊpə/ (princess abducted to Crete by Zeus)  :: Европа {f} /Jevrópa/
Europa {prop} (a moon of Jupiter)  :: Европа {f} /Jevrópa/
Europe {prop} (European Union) SEE: European Union  ::
Europe {prop} /ˈjʊɹəp/ (continent)  :: Европа {f} /Jevrópa/
European {adj} /ˌjʊɹəˈpi.ən/ (relating to Europe or the European Union)  :: европейский /jevropéjskij/
European {n} (person)  :: европеец {m} /jevropéjec/, европейка {f} /jevropéjka/
European alder {n} (black alder) SEE: black alder  ::
European beaver {n} (European beaver)  :: обыкновенный бобёр {m} /obyknovénnyj bobjór/, речной бобёр {m} /rečnój bobjór/
European bison {n} /jʊɹəˌpiːən ˈbaɪsn̩/ (the wisent species Bison bonasus)  :: зубр {m} /zubr/, бизон {m} /bizón/, европейский зубр {m} /jevropéjskij zubr/
European bitterling {n} (Rhodeus amarus)  :: горчак {m} /gorčák/
European bullhead {n} (species)  :: обыкновенный подкаменщик {m} /obyknovénnyj podkámenščik/, европейский обыкновенный подкаменщик {m} /jevropéjskij obyknovénnyj podkámenščik/, широколобка {f} /širokolóbka/, обыкновенный бычок-подкаменщик {m} /obyknovénnyj byčók-podkámenščik/
European Central Bank {prop} (central bank for the European Union)  :: Европейский центральный банк {m} /Jevropéjskij centrálʹnyj bank/
European Commission {prop} (executive branch)  :: Европейская комиссия /Jevropejskaja komíssija/
European Council {prop} (an institution of the European Union)  :: Европейский совет {m} /Jevropéjskij sovét/
European eel {n} (fish)  :: речной угорь {m} /rečnój úgorʹ/, европейский угорь {m} /jevropéjskij úgorʹ/, обыкновенный угорь {m} /obyknovénnyj úgorʹ/, европейский речной угорь {m} /jevropéjskij rečnój úgorʹ/
European garden spider {n} (Araneus diadematus)  :: паук-крестовик {m} /paúk-krestovík/
European hake {n} (Merluccius merluccius)  :: европейская мерлуза {f} /jevropéjskaja merlúza/, обыкновенная мерлуза {f} /obyknovénnaja merlúza/, европейский хек {m} /jevropéjskij xek/, обыкновенный хек {m} /obyknovénnyj xek/
European hare {n} (hare species)  :: русак {m} /rusák/
European hedgehog {n} (Erinaceus europaeus)  :: обыкновенный ёж {m} /obyknovénnyj jož/, европейский ёж {m} /jevropéjskij jož/
European herring gull {n} (Larus argentatus)  :: серебристая чайка {f} /serebrístaja čájka/
Europeanisation {n} (assimilation)  :: европеизация {f} /jevropeizácija/
European mink {n} (mink species)  :: европейсая норка /jevropejsaja norka/
European Parliament {n} (legislative chamber of the European Union)  :: Европейский парламент {m} /Jevropéjskij parláment/, Европарламент {m} /Jevroparláment/
European peacock {n} (colorful butterfly)  :: павлиний глаз {m} /pavlínij glaz/
European perch {n} (Perca fluviatilis)  :: речной окунь {m} /rečnój ókunʹ/
European pollock {n} (Pollachius pollachius)  :: серебристая сайда {f} /serebrístaja sájda/, поллок {m} /póllok/, люр {m} /ljur/
European Union {prop} /ˌjʊəɹəˈpiːən ˈjuːnjən/ (European supranational organisation)  :: Европейский союз {m} /Jevropéjskij sojúz/, Евросоюз {m} /Jevrosojúz/
europium {n} (chemical element)  :: европий {m} /jevrópij/
Europol {prop} (the criminal intelligence agency of the European Union)  :: Европол {m} /Jevropól/
Europop {n} (European pop music)  :: европоп {m} /jevropóp/, европейская поп-музыка {f} /jevropéjskaja pop-múzyka/
Euroscepticism {n} (scepticism of increasing powers of the EU)  :: евроскептицизм {m} /jevroskepticizm/
Eurotunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel  ::
Eurovision {prop} /ˈjɝ.əˌvɪ.ʒ(ə)n/ (television network)  :: Евровидение {n} /Jevrovídenije/
Eurozone {prop} (those European Union members whose official currency is the euro)  :: еврозона {f} /jevrozóna/
Eurus {prop} (Greek god)  :: Эвр {m} /Evr/
Eurydice {prop} /jʊˈɹɪdɨsi/ (mythology)  :: Эвридика {m} /Evridíka/
Eusebius {prop} /juˈsibi.əs/ (given name)  :: Евсевий /Jevsévij/
Eustace {prop} /ˈjuːˌstɪs/ (male given name)  :: Евстафий /Jevstáfij/ cognate, Астафий /Astáfij/ cognate, Юстас /Jústas/ English
Eustachian tube {n} (tube that links the pharynx to the cavity of the middle ear)  :: евстахиева труба {f} /jevstáxijeva trubá/
Euterpe {prop} /juːˈtɜɹpi/ (the Muse of music and lyric poetry)  :: Эвтерпа {f} /Evterpa/
euthanasia {n} /juːθəˈneɪʒə/ (practice of killing a human being or animal)  :: эвтаназия {f} /evtanázija/
euthanize {v} /ˈjuː.θən.ˌaɪz/ (submit (a person or an animal) to euthanasia)  :: подвергнуть эвтаназии /podvergnútʹ evtanázii/, усыпить /usypítʹ/ [euphemistic]
eutrophication {n} (becoming eutrophic)  :: эвтрофикация {f} /evtrofikácija/
Euxine Sea {prop} SEE: Black Sea  ::
evacuate {v} (to move out of an unsafe location into safety)  :: эвакуировать {impf} {pf} /evakuírovatʹ/
evacuation {n} (act of emptying)  :: опорожнение {n} /oporožnénije/
evacuation {n} (voidance of matter by natural passages of body)  :: испражнение {n} /ispražnénije/
evacuation {n} (act of leaving a place for protection)  :: эвакуация {f} /evakuácija/
evade {v} (avoid by dexterity, subterfuge, elude)  :: уклоняться {impf} /uklonjátʹsja/, уклониться {pf} /uklonítʹsja/
evade {v} (escape or slip away)  :: ускользать {impf} /uskolʹzátʹ/, ускользнуть {pf} /uskolʹznútʹ/
evade {v} (attempt to escape)  :: избегать {impf} /izbegátʹ/, избежать {pf} /izbežátʹ/
evaluate {v} /ɪ̈ˈvaljəˌweɪt/ (to draw conclusions from by examining)  :: оценивать {impf} /océnivatʹ/, оценить {pf} /ocenítʹ/
evaluation {n} /ɪˌvæljuˈeɪʃən/ (assessment)  :: оценка {f} /océnka/, оценивание {n} /océnivanije/
evanesce {v} /ˌiːvəˈnɛs/ (To disappear into a mist)  :: испариться /isparítʹsja/
evanesce {v} (To transition from the solid state to gaseous state)  :: сублимировать /sublimírovatʹ/
Evangeline {prop} (female given name)  :: Эванджелин /Evandželin/
evangelist {n} /ɪˈvændʒəlɪst/ (itinerant or special preacher, especially a revivalist)  :: евангелист {m} /jevangelíst/, евангелистка {f} /jevangelístka/
evangelist {n} (preacher of the gospel)  :: евангелист {m} /jevangelíst/, евангелистка {f} /jevangelístka/
evangelist {n} (writer of a gospel)  :: евангелист {m} /jevangelíst/, евангелистка {f} /jevangelístka/
Evangelist {n} (gospel writer)  :: евангелист {m} /jevangelíst/, евангелистка {f} /jevangelístka/
evaporate {v} /ɪˈvæpəɹeɪt/ (to transition from a liquid state into a gaseous state)  :: испарять {impf} /isparjátʹ/, испарить {pf} /isparítʹ/
evaporated milk {n} (milk that has been concentrated by evaporation)  :: сгущённое молоко {n} /sguščónnoje molokó/ (без сахара)
evaporation {n} (process of liquid converting to the gaseous state)  :: испарение {n} /isparénije/, парообразование {n} /paroobrazovánije/
evaporation {n} (process to increase concentration)  :: выпаривание {n} /vypárivanije/
evaporation {n} ((archaic) vapor)  :: испарение {n} /isparénije/
evasion {n} /ɪˈveɪʒən/ (the act of eluding or avoiding, particularly the pressure of an argument, accusation, charge, or interrogation)  :: уклонение {n} /uklonénije/
evasive {adj} (Tending to avoid speaking openly or making revelations about oneself)  :: уклончивый /uklónčivyj/
evasive {adj} (Directed towards avoidance or escape; evasive action)  :: уклоняющийся /uklonjájuščijsja/
eve {n} /iːv/ (day or night before)  :: канун {m} /kanún/
Eve {prop} /iːv/ (the first woman)  :: Ева {f} /Jéva/
Eve {prop} (given name)  :: Ева {f} /Jéva/ (kognate), Ив {f} /Iv/ (transliteration) [indeclinable]
even {adj} /ˈivən/ (flat and level)  :: ровный /róvnyj/, гладкий /gládkij/, плоский /plóskij/
even {adj} (without great variation)  :: ровный /róvnyj/, равномерный /ravnomérnyj/, однообразный /odnoobráznyj/
even {adj} (equal)  :: равный /rávnyj/, одинаковый /odinákovyj/
even {adj} (arithmetic: divisible by two)  :: чётный /čótnyj/
even {v} (to make even)  :: ровнять /rovnjátʹ/, выравнивать /vyrávnivatʹ/
even {adv} (exactly, fully)  :: точно /tóčno/, ровно /róvno/
even {adv} (implying extreme example)  :: даже /dáže/, [in questions] вообще /voobščé/, аж /až/ [colloquial]
even {adv} (emphasising comparative)  :: даже /dáže/, ещё /ješčó/
even {n} (Evening of the day)  :: вечер {m} /véčer/
even {n} (even number) SEE: even number  ::
even function {n} (unaffected by sign)  :: чётная функция {f} /čótnaja fúnkcija/
evenhanded {adj} (having no partiality)  :: беспристрастный {m} /bespristrástnyj/, беспристрастная {f} /bespristrástnaja/, беспристрастное {n} /bespristrástnoje/
evenhandedness {n} (quality or state of being evenhanded)  :: беспристрастность {f} /bespristrástnostʹ/
even Homer nods {proverb} (not even the most vigilant and expert are immune to error)  :: и на старуху бывает проруха /i na starúxu byvájet prorúxa/, на всякого мудреца довольно простоты /na vsjákovo mudrecá dovólʹno prostotý/
even if {conj} (irrespective of)  :: даже если /dáže jésli/
evening {n} /ˈiːvnɪŋ/ (time of day between dusk and night)  :: вечер {m} /véčer/
evening {n} (time of day between the approximate time of midwinter dusk and midnight)  :: вечер {m} /véčer/, день {m} /dénʹ/ (early evening)
evening {n} (figurative: concluding time period)  :: закат жизни {m} /zakát žízni/
evening star {n} (planet Venus seen in the evening)  :: вечерняя звезда {f} /večérnjaja zvezdá/
evening star {n} (Oenothera biennis)  :: ослинник двулетний {m} /oslínnik dvulétnij/, энотера двулетняя {f} /enotɛ́ra dvulétnjaja/
Evenk {n} (member of the Tungus people of Northern Asia)  :: эвенк /evénk/
Evenki {prop} (language)  :: эвенкийский {m} /evenkíjskij/, эвенкский {m} /evénkskij/
evenly {adv} (so as to make flat)  :: ровно /róvno/, равномерно /ravnomérno/
evenly {adv} (in a fair manner)  :: поровну /pórovnu/
evenly {adv} (in a manner that leaves no remainder)  :: нацело /nácelo/
even number {n} (positive integer that can be divided by two)  :: чётное число {n} /čótnoje čisló/
even so {adv} (in spite of the preceding remark or facts)  :: несмотря на это /nesmotrjá na éto/
even steven {n} (equity; equilibrium)  :: равенство {n} /rávenstvo/, равновесие {n} /ravnovésije/
even steven {n} (harmony, balance; parity)  :: гармония {f} /garmónija/, баланс {m} /baláns/, паритет {m} /paritét/
event {n} /ɪˈvɛnt/ (occurrence)  :: событие {n} /sobýtije/, происшествие {m} /proisšéstvije/, случай {m} /slúčaj/
event {n} (point in spacetime (physics))  :: событие {n} /sobýtije/
event {n} (computing: action which triggers an event handler)  :: событие {n} /sobýtije/
event {n} (probability theory: a set of some of the possible outcomes)  :: событие {n} /sobýtije/
event-driven {adj}  :: управляемый событиями /upravljájemyj sobýtijami/, событийно-управляемый /sobytíjno-upravljájemyj/
event horizon {n} (gravitational sphere within which light cannot escape)  :: горизонт событий {m} /gorizónt sobýtij/, сфера Шварцшильда {f} /sféra Švárcšilʹda/
even though {conj} (although)  :: хотя /xotjá/
eventually {adv} /ɪ.ˈvɛn.tʃu.ə.li/ (in the end)  :: в конце концов /v koncé koncóv/, в конечном счёте /v konéčnom sčóte/, в итоге /v itóge/
ever {adv} /ˈɛvɚ/ (always)  :: всегда /vsegdá/
ever {adv} (at any time)  :: когда-либо /kogdá-libo/
ever and anon {adv} (now and then)  :: время от времени /vremja ot vremeni/
Everest {prop} (Mount Everest) SEE: Mount Everest  ::
evergreen {adj} /ˈɛvɚɡɹin/ (of plants, that do not shed their leaves)  :: вечнозелёный /večnozeljónyj/
evergreen {n} (tree or shrub)  :: вечнозелёное растение {n} /večnozeljónoje rasténije/
everlasting {adv} (Lasting or enduring forever)  :: вечный /véčnyj/
everlasting {adv} (Continuing indefinitely)  :: бесконечный /beskonéčnyj/, бескрайний /beskrájnij/, постоянный /postojánnyj/ [constant, permanent]
everninomicin {n} (A particular oligosaccharide antibiotic.)  :: эверниномицин /everninomicín/
ever since {adv} (continuously since a specified time or event)  :: с тех пор /s tex por/
evert {v} /ɪˈvɜːt/ (to turn inside out)  :: вывернуть наизнанку {impf} /vývernutʹ naiznánku/
every {determiner} /ˈɛv.(ə).ɹi/ (all of a countable group)  :: каждый /káždyj/, всякий /vsjákij/
everybody {pron} /ˈɛvɹibʌdi/ (all people)  :: все {m-p} /vse/, каждый /káždyj/, всякий /vsjákij/
every cloud has a silver lining {proverb} (in every bad situation there is an element of good)  :: нет худа без добра /net xúda bez dobrá/
every day {adv} (daily)  :: каждый день /káždyj denʹ/
everyday {adj} /ˈɛvɹiˌdeɪ/ (appropriate for ordinary use, rather than for special occasions)  :: повседневный /povsednévnyj/, ежедневный /ježednévnyj/, каждодневный /každodnévnyj/
everyday {adj} (commonplace, ordinary)  :: обычный /obýčnyj/, обыденный /obýdennyj/
every dog has its day {proverb} (proverb)  :: будет и на нашей улице праздник /búdet i na nášej úlice prázdnik/ (and in our street there will be holiday too)
every man for himself {phrase} (forget about comradeship; save yourselves!)  :: каждый сам за себя /káždyj sám zá sebjá/
every man has a price {proverb} (proverb)  :: у каждого есть своя цена /u káždovo jestʹ svojá cená/
everyone {pron} /ˈɛv.ɹi.wʌn/ (every person)  :: все {p} /vse/, каждый /káždyj/, всякий /vsjákij/
every other {adj} (all except for some previously mentioned set)  :: все остальные {p} /vse ostalʹnýje/
every other {adj} (every second) SEE: every second  ::
every second {adj} (every other; each alternate)  :: каждый второй /káždyj vtorój/
everything {pron} /ˈɛvɹiˌθɪŋ/ (all the things)  :: всё {n} /vsjo/
every time {adv} (at each occasion that)  :: каждый раз /káždyj raz/, всегда /vsegdá/
everyway {adv} (in every way, however possible)  :: любым способом /ljubým spósobom/, всячески /vsjáčeski/
everyway {adv} (in every direction)  :: во все стороны /vo vse stórony/
everywhere {adv} /ɛv.ɹi.(h)wɛɹ/ (at all places)  :: везде /vezdé/, всюду /vsjúdu/, повсюду /povsjúdu/
evict {v} (to expel)  :: выселять /vyseljátʹ/, выгонять /vygonjátʹ/, изгонять /izgonjátʹ/
eviction {n} (the act of evicting)  :: выселение {n} /vyselénije/, изгнание {n} /izgnánije/, лишение собственности {n} /lišénije sóbstvennosti/
evidence {n} /ˈɛvəɾəns]/ (facts presented in support of an assertion)  :: доказательство {n} /dokazátelʹstvo/, свидетельство {n} /svidételʹstvo/
evidence {n} (anything admitted by a court as proof)  :: улика {f} /ulíka/
evident {adj} /ˈɛ.vɪ.dənt/ (obviously true)  :: очевидный /očevídnyj/
evidential {adj} /ˌɛ.vɪˈdən.tʃəl/ (of or providing evidence)  :: веский (véskij) {m}, убедительный (ubedítel'nyj) {m}
evidently {adv} /ˈɛvɪdəntli/ (obviously)  :: очевидно /očevídno/
evil {adj} /ˈiːvɪl/ (intending to harm)  :: злой /zloj/
evil {adj} (morally corrupt)  :: порочный /poróčnyj/
evil {n} (evil)  :: зло {n} /zlo/, лихо {n} /líxo/, худо {n} /xúdo/
evildoer {n} (person who performs evil acts)  :: злоумышленник {m} /zloumýšlennik/
evildoing {n} (evil or wicked act)  :: злодеяние {n} /zlodejánije/
evil eye {n} (wicked look)  :: сглаз {m} /sglaz/, дурной глаз {m} /durnój glaz/
evince {v} /iˈvɪns/ (show or demonstrate clearly)  :: демонстрировать {impf} /demonstrírovatʹ/, являть /javljatʹ/
eviscerate {v} /ɪˈvɪsəˌɹeɪt/ (to disembowel)  :: потрошить /potrošítʹ/, вынимать внутренности /vynimátʹ vnútrennosti/
eviscerate {v} (to make ineffectual or meaningless)  :: опустошать /opustošatʹ/, опорожнять /oporožnjatʹ/
eviscerate {v} (to protrude through surgical incision)  :: выхолащивать /vyxolaščivatʹ/
evisceration {n} (A disemboweling)  :: потрошение /potrošenije/
evoke {v} /ɪˈvoʊk/ (to cause the manifestation of)  :: вызывать {impf} /vyzyvátʹ/, вызвать {pf} /výzvatʹ/
evolute {n} (a curve comprising the centers of curvature of another curve)  :: эволюта {f} /evoljuta/
evolution {n} /ˌɛvoˈluʃɪn/ (general: a gradual process of development)  :: эволюция {f} /evoljúcija/, развитие {n} /razvítije/
evolution {n} (biology: change in the genetic composition of a population over time)  :: эволюция {f} /evoljúcija/, развитие {n} /razvítije/
evolution {n} (mathematics: the extraction of a root from a quantity)  :: извлечение корня {n} /izvlečénije kórnja/
evolution {n} (military: One of a series of ordered movements)  :: перестроение {n} /perestrojénije/, манёвр {m} /manjóvr/, передвижение {n} /peredvižénije/, эволюция {f} /evoljúcija/ [obsolete or ironical]
evolutionarily {adv} (in an evolutionary manner)  :: эволюционно /evoljuciónno/
evolutionarily {adv} (from the perspective of evolution)  :: эволюционно /evoljuciónno/
evolutionary {adj} /ˌiːvəˈluːʃəneɹi/ (of or relating to evolution)  :: эволюционный /evoljuciónnyj/
evolutionary biology {n} (sub-field of biology)  :: эволюционная биология {f} /evoljuciónnaja biológija/
evolutionary developmental biology {n} (branch of biology)  :: эволюционная биология развития {f} /evoljucionnaja biologija razvitija/
evolutionary theory {n} (theory of evolution)  :: теория эволюции {f} /teórija evoljúcii/
evolutionistic {adj} (of or pertaining to evolutionism)  :: эволюционистский /evoljucionístskij/, эволюционистический /evoljucionistíčeskij/
evolve {v} (move in regular procession through a system)  :: развиваться {impf} /razvivátʹsja/, развиться {pf} /razvítʹsja/
evolve {v} (come into being; develop)  :: развиваться {impf} /razvivátʹsja/, развиться {pf} /razvítʹsja/
evolve {v} (change genetic composition)  :: развиваться {impf} /razvivátʹsja/, развиться {pf} /razvítʹsja/; эволюционировать {impf} /evoljucionírovatʹ/
evolve {v} (give off gas)  :: испускать {impf} /ispuskátʹ/, испустить {pf} /ispustítʹ/, выделять {impf} /vydeljátʹ/, выделить {pf} /výdelitʹ/
ew {interj} /ɪʊ̯/ (expression of disgust or nausea)  :: фу /fu/, тьфу /tʹfu/, фе /fe/, фи /fi/ (aristocratic), бе /be/, бр-р /br-r/
EW {n} (abbreviation of electronic warfare)  :: РЭБ /RƐB/
e-warfare {n} (cyberwarfare) SEE: cyberwarfare  ::
ewe {n} /juː/ (female sheep)  :: овца {f} /ovcá/, ярка {f} /járka/
Ewe {prop} /ˈe.we/ (language)  :: эве /eve/
ewer {n} /ˈju.ɚ/ (widemouthed pitcher)  :: кувшин {m} /kuvšín/ (с ручка и широкий горлышко), жбан {m} /žban/
ex {n} /ɛks/ (name of the letter X, x)  :: экс {m} /eks/ [English], икс {m} /iks/
ex {n} (colloquial: former partner or spouse)  :: экс {m} /eks/, бывший {m} /bývšij/, бывшая {f} /bývšaja/
ex- {prefix} (former)  :: экс- /eks-/
exa- {prefix} (SI prefix)  :: экза- /ekza-/
exabyte {n} (260 or 1018 bytes)  :: эксабайт {m} /eksabájt/
exacerbate {v} /ɪɡˈzæsɚbeɪt/ (to make worse)  :: ухудшать /uxudšatʹ/ (uxudšát’), усугублять {impf} /usugubljatʹ/
exact {adj} /ɪɡˈzækt/ (precisely agreeing)  :: точный /tóčnyj/
exact {adj} (habitually careful)  :: аккуратный /akkurátnyj/
exact {adj} (precisely conceived or stated)  :: верный /vérnyj/
exactly {adv} /ɪɡˈzæk(t)li/ (in an exact manner)  :: точно /tóčno/
exactly {interj} (signifying agreement or recognition)  :: именно /ímenno/, вот именно /vot ímenno/
exactness {n} (the state of being exact)  :: точность {f} /tóčnostʹ/
exact science {n} (field of science capable of quantitative expression)  :: точная наука {f} /tóčnaja naúka/
exaggerate {v} /ɛɡˈzæ.dʒə.ɹeɪt/ (to overstate, to describe more than is fact)  :: преувеличивать {impf} /preuvelíčivatʹ/, преувеличить {pf} /preuvelíčitʹ/, утрировать /utrírovatʹ/
exaggerated {adj} (that has been described as greater than it actually is)  :: преувеличенный /preuvelíčennyj/, чрезмерный /črezmérnyj/
exaggeration {n} (act of exaggerating)  :: преувеличение {n} /preuveličénije/
exalt {v} (to honor)  :: прославлять /proslavljatʹ/
exalt {v} (to elevate in rank, status etc.)  :: повышать /povyšátʹ/
examination {n} /ɪɡˌzæmɪˈneɪʃən/ (act of examining)  :: проверка {f} /provérka/, исследование {n} /isslédovanije/, рассмотрение {n} /rassmotrénije/
examination {n} (inspection by a doctor)  :: осмотр {m} /osmótr/, медосмотр {m} /medosmótr/
examination {n} (formal test)  :: экзамен {m} /ekzámen/, тест {m} /tɛst/, зачёт {m} /začót/
examine {v} /ɪɡˈzæmɪn/ (to observe or inspect carefully or critically)  :: осматривать {impf} /osmátrivatʹ/, осмотреть {pf} /osmotrétʹ/
examine {v} (to check the health or condition of something or someone)  :: осматривать {impf} /osmátrivatʹ/, осмотреть {pf} /osmotrétʹ/
examine {v} (to determine the aptitude, skills or qualifications of someone by subjecting them to an examination)  :: испытывать {impf} /ispýtyvatʹ/, испытать {pf} /ispytátʹ/
examinee {n} (one who is examined)  :: экзаменуемый /ekzamenujemyj/
examiner {n} /ɪɡˈzæmɪnə/ (person who investigates someone or something)  :: инспектор {m} /inspéktor/, ревизор {m} /revizór/, исследователь {m} /isslédovatelʹ/
examiner {n} (person who marks an examination)  :: экзаменатор {m} /ekzamenátor/
exam paper {n} (paper on which questions of an examination are written)  :: экзаменационный лист {m} /ekzamenaciónnyj list/
exam paper {n} (paper on which examination candidates are expected to write their answers)  :: экзаменационный лист {m} /ekzamenaciónnyj list/
example {n} /ɪɡˈzɑːmpəl/ (something representative of a group)  :: пример {m} /primér/
example {n} (something serving to explain or illustrate a rule)  :: пример {m} /primér/
example {n} (something serving as a pattern of behaviour)  :: пример {m} /primér/
example {n} (person punished as a warning to others)  :: пример {m} /primér/
example {n} (parallel or closely similar case)  :: пример {m} /primér/
example {n} (instance as a problem to be solved)  :: пример {m} /primér/
exanimate {adj} /ɪɡˈzænɪmɪt/ (lifeless; dead)  :: бездыханный /bezdyxánnyj/, мёртвый /mjórtvyj/
exanimate {adj} (spiritless, dispirited, disheartened, not lively)  :: безжизненный /bezžíznennyj/, вялый /vjályj/, слабый /slábyj/, тусклый /túsklyj/
exasperate {v} /ɪɡˈzæsp(ə)ɹeɪt/ (frustrate, vex, annoy)  :: сердить /serdítʹ/, раздражать /razdražátʹ/, возмущать /vozmuščatʹ/, изводить /izvodítʹ/, [informal] бесить /besítʹ/, приводить в ярость /privodítʹ v járostʹ/
exasperated {adj} (greatly annoyed; made furious)  :: раздражённый /razdražónnyj/, разгневанный /razgnévannyj/, сердитый /serdítyj/, вне себя /vne sebjá/
exasperating {adj} (that exasperates, infuriates, annoys or irritates)  :: раздражающий //, изводящий /izvodjaščij/, невыносимый /nevynosímyj/, несносный /nesnosnyj/
exasperation {n} (the act of exasperating)  :: раздражение {n} /razdražénije/, озлобление {n} /ozloblénije/
ex-boyfriend {n} (a former boyfriend)  :: бывший парень (bývšij párenʹ) {m}
Excalibur {prop} /ɛksˈkæ.lɪ.bɚ/ (Legendary sword)  :: Экскалибур {m} /Ekskálibur/
excavation {n} (act of excavating, or of making hollow)  :: копание {n} /kopánije/, рытьё {n} /rytʹjó/, экскавация {f} /ekskavácija/
excavation {n} (cavity formed by cutting, digging, or scooping)  :: яма {f} /jáma/, котлован {m} /kotlován/, углубление {n} /uglublénije/
excavation {n} (uncovered cutting in the earth, in distinction from a covered cutting or tunnel)  :: окоп {m} /okóp/
excavation {n} (archaeological excavation)  :: раскопки {f-p} /raskópki/
excavator {n} (curette used to scrape out pathological material) SEE: curette  ::
excavator {n} (person who excavates)  :: землекоп {m} /zemlekóp/, экскаваторщик {m} /ekskavátorščik/ [excavator operator]
excavator {n} (vehicle, often on tracks, used to dig ditches etc; a backhoe)  :: экскаватор {m} /ekskavátor/
exceed {v} /ɪkˈsiːd/ (to be larger, greater than something else or than expected or desirable)  :: превосходить /prevosxodítʹ/
exceed {v} (to be better than something else or than expected or desirable)  :: превосходить /prevosxodítʹ/
exceed {v} (to go beyond the limits of something)  :: превышать /prevyšátʹ/
excel {v} (transitive: to surpass someone or something)  :: превосходить {impf} /prevosxodítʹ/, превзойти {pf} /prevzojtí/
excel {v} (intransitive: to be much better than others)  :: выделяться /vydeljátʹsja/
excellence {n} /ˈɛksələns/ (the quality of being excellent)  :: превосходство {n} /prevosxódstvo/
Excellency {n} (Form of address for certain high officials or dignitaries)  :: превосходительство {n} /prevosxodítelʹstvo/, сиятельство {n} /sijátelʹstvo/
excellent {adj} /ˈɛksələnt/ (of the highest quality)  :: отличный /otlíčnyj/, превосходный /prevosxódnyj/, великолепный /velikolépnyj/, отменный /otménnyj/, чудесный /čudésnyj/
excellently {adv} (very well)  :: отлично /otlíčno/
excelsior {n} /ɛkˈsɛlsɪɔː/ (stuffing made of slender, curled wood shavings)  :: древесная стружка {f}
except {v} /ɪkˈsɛpt/ (to exclude)  :: исключать {impf} /isključátʹ/, исключить {impf} /isključítʹ/
except {v} (to take exception, to object to)  :: возражать {impf} /vozražátʹ/, возразить {impf} /vozrazítʹ/
except {prep} (with the exception of)  :: кроме /króme/, исключая /isključája/, за исключением /za isključénijem/
except {conj} (with the exception that)  :: за исключением того, что /za isključénijem tovó, što/, кроме /króme/
exception {n} /əkˈsɛpʃən/ (that which is excepted or taken out from others)  :: исключение {n} /iskljúčenije/
exceptional {adj} /ɪkˈsɛpʃənəl/ (forming an exception)  :: исключительный /isključítelʹnyj/
exceptional {adj} (superior due to exception or rarity)  :: исключительный /isključítelʹnyj/
exceptionally {adv} (unusual, remarkable or exceptional degree)  :: исключительно /isključítelʹno/
exception that proves the rule {n} (a form of argument)  :: исключение, подтверждающее правило {n} /isključénije, podtverždájuščeje právilo/
excerpt {n} /ɛkˈsɜɹpt/ (a clip, snippet, passage or extract from a larger work)  :: отрывок {m} /otrývok/, выдержка {f} /výderžka/
excerpt {v} (to select or copy sample material (excerpts) from a work)  :: делать /délatʹ/ выдержки /vyderžki/, подбирать /podbirátʹ/ цитаты /citaty/
excess {n} /əkˈsɛs/ (state of surpassing limits)  :: превышение {n} /prevyšénije/
excess {n} (degree by which one thing exceeds another)  :: излишек {m} /izlíšek/, избыток {m} /izbýtok/
excess {n} (undue indulgence of the appetite)  :: невоздержанность {f} /nevozdéržannostʹ/, неумеренность {f} /neumérennostʹ/
excess {n} (geometry: spherical excess)  :: эксцесс {m} /ekscéss/
excess {n} (insurance condition)  :: франшиза {f} /franšíza/
excessive {adj} /ɪkˈsɛsɪv/ (exceeding the bounds of something)  :: лишний /líšnij/, излишний /izlíšnij/, чрезмерный /črezmérnyj/, избыточный /izbýtočnyj/
excessively {adv} (to an excessive degree)  :: излишне /izlíšne/, чрезмерно /črezmérno/, чересчур /čeresčúr/
excessively {adv} (in excess)  :: слишком много /slíškom mnógo/, чрезмерно /črezmérno/
exchange {n} /ɛkstʃeɪndʒ/ (act of exchanging or trading)  :: обмен {m} /obmén/
exchange {n} (place for conducting trading)  :: биржа {f} /bírža/
exchange {v} (To trade or barter)  :: обмениваться {impf} /obménivatʹsja/, обменяться {pf} /obmenjátʹsja/
exchange {v} (To replace with a similar item)  :: заменять {impf} /zamenjátʹ/, заменить {pf} /zamenítʹ/
exchange rate {n} (currency rate (finance))  :: курс обмена {m} /kurs obména/, валютный курс {m} /valjútnyj kurs/, [colloquial] курс {m} /kurs/
exchequer {n} (treasury) SEE: treasury  ::
excise {v} /əkˈsaɪz/ (to cut out, to remove)  :: вырезать /vyrezatʹ/
excise {n} (excise tax) SEE: excise tax  ::
excise tax {n} (any of various taxes levied on the production or sale of certain goods)  :: акцизный налог {m} /akcíznyj nalóg/, акциз {m} /akcíz/
excision {n} (removal of a tumor etc. but cutting)  :: вырезание {n} /vyrezánije/
excitable {adj} (easily excited)  :: возбудимый /vozbudímyj/
excitant {adj} (exciting; stimulating)  :: возбуждающий /vozbuždajuščij/, стимулирующий /stimulirujuščij/
excitation {n} (the act of producing excitement (stimulation); also, the excitement produced)  :: стимуляция {f} /stimuljácija/, возбуждение {n} /vozbuždénije/
excitation {n} ((physiology) activity produced in an organ, tissue, or part, such as a nerve cell, as a result of stimulation)  :: возбуждение {n} /vozbuždénije/
excitation {n} ((physics) change in state as an excited state is formed by the absorption of a quantum of energy)  :: возбуждение {n} /vozbuždénije/
excitatory {adj}  :: возбудительный /vozbuditelʹnyj/ [biology]
excite {v} /ˈɛɡzaɪt/ (to stir the emotions of)  :: волновать {impf} /volnovátʹ/, взволновать {pf} /vzvolnovátʹ/, возбуждать {impf} /vozbuždátʹ/, возбудить {pf} /vozbudítʹ/
excite {v} (to arouse or bring out (eg feelings); to stimulate)  :: возбуждать {impf} /vozbuždátʹ/, возбудить {pf} /vozbudítʹ/, стимулировать {impf} {pf} /stimulírovatʹ/
excite {v} (to cause an electron to move to a higher than normal state)  :: возбуждать {impf} /vozbuždátʹ/, возбудить {pf} /vozbudítʹ/
excited {adj} /ɪkˈsaɪtɪd/ (having great enthusiasm)  :: возбуждённый /vozbuždjónnyj/, взволнованный /vzvolnóvannyj/
excited {adj} (being in a state of higher energy)  :: возбуждённый /vozbuždjónnyj/
excitement {n} /ɪkˈsaɪtmənt/ (state of being excited)  :: волнение {n} /volnénije/
exciting {adj} /ˈɛɡzaɪŋ/ (causing excitement)  :: волнующий /volnújuščij/, захватывающий /zaxvátyvajuščij/, возбуждающий /vozbuždájuščij/
exclaim {v} /ɛkˈskleɪm/ (to cry out)  :: восклицать {impf} /vosklicátʹ/, воскликнуть {pf} /vosklíknutʹ/
exclamation {n} (exclamation mark) SEE: exclamation mark  ::
exclamation {n} (loud calling or crying out; outcry)  :: восклицание {n} /vosklicánije/
exclamation {n} (word expressing outcry)  :: восклицание {n} /vosklicánije/
exclamation mark {n} /ˌɛks.kləˈmeɪ.ʃənˌmɑɹk/ (punctuation “!”)  :: восклицательный знак {m} /vosklicátelʹnyj znak/, ! /!/
exclamation point {n} (exclamation mark) SEE: exclamation mark  ::
exclude {v} (to bar from entering; keep out)  :: исключать {impf} /isključátʹ/, исключить {pf} /isključítʹ/
exclude {v} (to expel, put out)  :: исключать {impf} /isključátʹ/, исключить {pf} /isključítʹ/
excluding {prep} (to the exclusion of)  :: за исключением /za isključénijem/ [+ genitive case], исключая /isključája/ [+ accusative case], кроме /króme/ [+ genitive case]
exclusion zone {n} (a geographic area in which some sanctioning authority prohibits specific activities)  :: зона отчуждения {f} /zóna otčuždénija/, запретная зона {f} /zaprétnaja zóna/
exclusive {adj} /ɪkˈsklu.sɪv/ (excluding items or members that do not meet certain conditions)  :: исключительный /isključítelʹnyj/
exclusive {adj} (of high quality and/or reknown)  :: эксклюзивный /ekskljuzívnyj/, отличный /otlíčnyj/
exclusively {adv} (to the exclusion of anything or anyone else)  :: исключительно /isključítelʹno/
exclusive or {n} (exclusive disjunction)  :: исключающее «ИЛИ» /isključájuščeje “ILI”/
exclusive right {n} (The power to allow or disallow others from taking certain actions)  :: исключительное право /isključítelʹnoje právo/
excommunicate {v} /ˌɛkskəˈmjunəkət/ (to officially exclude someone from membership of a church or religious community)  :: изгонять {impf} /izgonjátʹ/, изгнать {pf} /izgnátʹ/, выгонять {impf} /vygonjátʹ/, выгнать {pf} /výgnatʹ/, [e.g. from church] отлучать {impf} /otlučátʹ/, отлучить {pf} /otlučítʹ/
excommunication {n} /ɛkskəmjuːnɪˈkeɪʃən/ (act of excommunicating, disfellowshipping or ejecting)  :: отлучение {n} /otlučénije/
excoriate {v} /ɪkˈskɔɹ.iˌeɪt/ (to wear off the skin of)  :: ссаживать /ssáživatʹ/, сдирать кожу /sdirátʹ kóžu/
excoriate {v} (to strongly denounce or censure)  :: разносить /raznosítʹ/, поносить /ponosítʹ/, громить /gromítʹ/
excoriation {n} /ˈɛks.kɔ.ɹi.eɪʃən/ (skin abrasion)  :: ссадина {f} /ssádina/
excrement {n} /ˈɛkskɹəmənt/ (human and animal solid waste)  :: кал {m} /kal/, экскременты {m-p} /ekskreménty/, испражнения {n-p} /ispražnénija/, фекалии {f-p} /fekálii/
excrescence {n} /ɛkˈskɹɛsəns/ (something, usually abnormal, which grows out of something else)  :: отросток {m} /otróstok/, нарост {m} /narost/
excrete {v} /ɛkˈskɹiːt/ (to discharge from the system)  :: выделять /vydeljátʹ/
excretion {n} (process of removing from the body)  :: выделение {n} /vydelénije/, экскреция {f} /ekskrécija/
excruciate {v} /ɛk.ˈskɹu.ʃi.eɪ̯t/ (to inflict intense pain or mental distress on (someone); to torture)  :: мучить /múčitʹ/, терзать /terzátʹ/, истязать /istjazátʹ/
excruciating {adj} /ɛkˈskɹuːʃiːeɪtɪŋ/ (Causing great pain or anguish, agonizing)  :: мучительный /mučítelʹnyj/
exculpate {v} (to clear of or free from guilt; exonerate)  :: оправдывать {impf} /oprávdyvatʹ/, оправдать {pf} /opravdátʹ/
excursion {n} /ɛks.kɜː(ɹ).ʃən/ (brief recreational trip)  :: экскурсия {f} /ekskúrsija/
excuse {v} /ɪksˈkjuz/ (forgive, pardon)  :: извинять /izvinjátʹ/, [perfective] извинить /izvinítʹ/; [forgive] прощать /proščátʹ/, [perfective] простить /prostítʹ/
excuse {v} (allow to leave)  :: извиняться /izvinjátʹsja/
excuse {v} (explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement)  :: [perfective] оправдать /opravdátʹ/, [imperfective] оправдывать /oprávdyvatʹ/
excuse {n} (explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement)  :: оправдание {n} /opravdánije/, отговорка {f} /otgovórka/, [apology] извинение {n} /izvinénije/
excuse me {phrase} (request to repeat)  :: что вы сказали? /što vy skazáli?/, прошу прощения /prošú proščénija/, [plain] что? /što?/, как-как? /kak-kak?/
excuse me {phrase} (request for attention)  :: простите /prostíte/, извините /izviníte/
excuse me {phrase} (request to pass)  :: извините /izviníte/
excuse me {phrase} (sorry, as apology)  :: извините/извини /izviníte/izviní/ (formal/informal), простите/прости /prostíte/prostí/ (formal/informal), прошу прощения /prošú proščénija/, [informal] извиняюсь /izvinjájusʹ/, пардон /pardón/ [colloquial], сорри /sórri/ [slang]
execrable {adj} /ˈɛksɪkɹəbl/ (hateful)  :: отвратительный {m} /otvratítelʹnyj/, отталкивающий {m} /ottálkivajuščij/
executable {adj} /ˈɛksɪkjuːtəbl/ (capable of being executed)  :: исполнимый /ispolnímyj/, исполняемый /ispolnjájemyj/
executable {n} (file that can be run)  :: исполнимый файл {m} /ispolnímyj fajl/, исполняемый файл {m} /ispolnjájemyj fajl/, исполнимый модуль {m} /ispolnímyj módulʹ/, исполняемый модуль {m} /ispolnjájemyj módulʹ/
executable code {n} (code in the form a computer can directly use)  :: исполнимый код {m} /ispolnímyj kod/, исполняемый код {m} /ispolnjájemyj kod/
execute {v} /ˈɛksɪˌkjuːt/ (to kill as punishment)  :: казнить {impf} {pf} /kaznítʹ/
execute {v} (To start a defined process and run it to completion)  :: исполнять {impf} /ispolnjátʹ/, исполнить {pf} /ispólnitʹ/
execute {v} (To start a defined process, without regard to whether it runs to completion or not)  :: выполнять {impf} /vypolnjatʹ/, исполнять {impf} /ispolnjatʹ/
execute {v} (To start, launch or run software)  :: прогонять {impf} /progonjatʹ/, выполнять {impf} /vypolnjatʹ/, запускать {impf} /zapuskatʹ/
execute {v} (To sign or otherwise cause a document (especially a contract) to become legally valid)  :: подписывать {impf} /podpisyvatʹ/, подписать {pf} /podpisatʹ/
execution {n} /ˌek.sɪˈkjuː.ʃən/ (act of executing or the state of being executed)  :: выполнение {n} /vypolnénije/, исполнение {n} /ispolnénije/
execution {n} (act of putting to death or being put to death as a penalty)  :: казнь {f} /kaznʹ/, экзекуция {f} /ekzɛkúcija/
execution {n} (manner or style of a performance etc)  :: исполнение {n} /ispolnénije/, техника {f} /téxnika/
execution {n} (carrying into effect of a court judgment, or of a will)  :: исполнение {n} /ispolnénije/
execution {n} (formal process by which a contract is made valid and put into binding effect)  :: выполнение {n} /vypolnénije/, исполнение {n} /ispolnénije/
execution {n} (carrying out of an instruction by a computer)  :: выполнение {n} /vypolnénije/
executioner {n} (the person who carries out the execution)  :: палач {m} /paláč/, экзекутор {m} /ekzɛkútor/, кат {m} /kat/ [archaic]
executioner {n} (someone who executes an act or will)  :: душеприказчик /dušeprikázčik/, душеприказчица {f} /dušeprikázčica/, исполнитель {m} /ispolnítelʹ/, исполнительница {f} /ispolnítelʹnica/
executive {adj} /ɛɡˈzɛkjʊtɪv/ (designed for execution)  :: исполнительный /ispolnítelʹnyj/
executive {n} (title of a chief officer or administrator)  :: исполнительный директор {m} /ispolnítelʹnyj diréktor/, администратор {m} /administrátor/
executive {n} (branch of government responsible for enforcing laws and judicial decisions)  :: исполнительная власть {f} /ispolnítelʹnaja vlastʹ/
executive branch {n} (branch of government)  :: исполнительная ветвь власти {f} /ispolnítelʹnaja vetvʹ vlásti/
executive committee {n} (the cabinet of ministers for a city government)  :: исполнительный комитет {m} /ispolnítelʹnyj komitét/, исполком {m} /ispolkóm/
executor {n} /ɪɡˈzɛkjʊtɚ/ (one who carries out some task)  :: исполнитель {m} /ispolnítelʹ/, исполнительница {f} /ispolnítelʹnica/
executor {n} (someone appointed by a testator to administer a will)  :: душеприказчик /dušeprikázčik/, душеприказчица {f} /dušeprikázčica/, исполнитель {m} /ispolnítelʹ/, исполнительница {f} /ispolnítelʹnica/
exegesis {n} /ɛksɪˈdʒisɪs/ (formal written exposition or explanatory essay)  :: экзегеза {f} /ekzegéza/
exegete {n} /ˈeksɪdʒiːt/ (a person skilled in exegesis)  :: экзегет {m} /ekzeget/, толкователь {m} /tolkovatelʹ/
exemplar {n} (role model) SEE: role model  ::
exemplar {n} /ɛɡˈzɛm.plɑɹ/ (a handwritten manuscript)  :: экземпляр /ekzempljár/
exemplary {adj} (perfect) SEE: perfect  ::
exemplary {adj} (ideal) SEE: ideal  ::
exemplary {adj} (good enough to serve as an example to others)  :: примерный /primérnyj/
exemplary {adj} (deserving honour, respect and admiration)  :: образцовый /obrazcóvyj/, примерный /primérnyj/, достойный подражание (dostójnyj podražánija)
exempt {adj} /ɪɡˈzɛmpt/ (free from duty or obligation)  :: освобождённый /osvoboždjónnyj/, свободный /svobódnyj/
exempt {v} (to grant freedom or immunity from)  :: освобождать {impf} /osvoboždátʹ/, освободить {pf} /osvobodítʹ/
exemption {n} (act of exempting)  :: освобождение {n} /osvoboždénije/, исключение {n} /isključénije/
exemption {n} (state of being exempt; immunity)  :: иммунитет {m} /immunitét/
exemption {n} (deduction from the normal amount of taxes)  :: [налоговая] льгота {f} /lʹgóta/
exenteration {n} /ɛksɛntəˈɹeɪʃən/ (The surgical removal of all the contents of a body cavity such as the pelvis or the orbit)  :: экзентерация /ekzenteracija/
exercise {n} /ˈɛk.sɚ.saɪz/ (any activity designed to develop or hone a skill or ability)  :: упражнение {n} /upražnénije/ [a specific exercise], тренировка {f} /treniróvka/, практика {f} /práktika/
exercise {n} (physical activity intended to improve strength and fitness)  :: упражнение {n} /upražnénije/ [a specific exercise], зарядка {f} /zarjádka/, физзарядка {f} /fizzarjádka/, тренировка {f} /treniróvka/
exercise {v} (to perform activities to develop skills)  :: упражняться /upražnjátʹsja/, тренироваться /trenirovátʹsja/, практиковаться /praktikovátʹsja/
exercise {v} (to take action, enforce)  :: использовать /ispólʹzovatʹ/, реализовывать /realizóvyvatʹ/
exercise bicycle {n} (exercise machine)  :: велотренажёр {m} /velotrenažór/, велостанок {m} /velostanók/
exercise book {n} (booklet for students)  :: тетрадь {f} /tetrádʹ/, тетрадка {f} /tetrádka/
exercise machine {n} (fitness device)  :: тренажёр {m} /trenažór/
exertion {n} /əɡˈzɝʃən/ (the action of exerting)  :: усилие {n} /usílije/
Exeter {prop} /ˈɛksɪtɚ/ (city)  :: Эксетер {m} /Ékseter/
exeunt {v} /ˈɛksi.ənt/ ("they leave", usually in the context of theatre)  :: уходят {p} /uxódjat/
ex-girlfriend {n} (a former girlfriend)  :: бывший подруга (bývšaja podrúga) {f}
exhalation {n} (meteor) SEE: meteor  ::
exhale {v} /ɛksˈheɪl/ (to breathe out)  :: выдыхать {impf} /vydyxátʹ/, выдохнуть {pf} /výdoxnutʹ/
exhaust {v} /ɪɡˈzɔːst/ (to empty by drawing or letting out the contents)  :: исчерпывать {impf} /isčérpyvatʹ/, истощать {impf} /istoščátʹ/, израсходовать {pf} /izrasxódovatʹ/
exhaust {n} (system consisting of the parts of an engine through which burned gases or steam are discharged)  :: выхлоп {m} /výxlop/
exhaust {n} (the steam let out of a cylinder after it has done its work there)  :: выхлоп {m} /výxlop/, выхлопные газы {m-p} /vyxlopnýje gázy/
exhaust {n} (the foul air let out of a room through a register or pipe provided for the purpose)  :: выхлопные газы {m-p} /vyxlopnýje gázy/
exhaust {n} (exhaust pipe) SEE: exhaust pipe  ::
exhausted {adj} /ɪɡˈzɔstɪd/ (in a state of exhaustion)  :: истощённый /istoščónnyj/, изнурённый /iznurjónnyj/, исчерпанный /isčérpannyj/ [depleted], выработанный /výrabotannyj/ [depleted]
exhaustion {n} /ɪɡˈzɔːs.tʃən/ (point of complete depletion)  :: истощение {n} /istoščénije/, выработка {f} /výrabotka/
exhaustion {n} (supreme tiredness; having exhausted energy)  :: истощение {n} /istoščénije/, изнеможение {n} /iznemožénije/, изнурение {n} /iznurenije/
exhaustive {adj} /ɛɡˈzɑ.stɪv/ (including every possible element)  :: исчерпывающий /isčérpyvajuščij/
exhaust pipe {n} (pipe that vents waste gases from the engine)  :: выхлопная труба {f} /vyxlopnája trubá/
exhibit {n} /ɪɡˈzɪbɪt/ (instance of exhibiting)  :: показ {m} /pokáz/
exhibit {n} (something exhibited)  :: экспонат {m} /eksponát/
exhibit {n} (public showing)  :: экспозиция {f} /ekspozícija/, выставка {f} /výstavka/
exhibit {n} (article as evidence in court)  :: вещественное доказательство {n} /veščéstvennoje dokazátelʹstvo/
exhibition {n} /ɛksɪˈbɪʃən/ (instance of exhibiting)  :: показ {m} /pokáz/
exhibition {n} (large scale public showing of objects or products)  :: выставка {f} /výstavka/, экспозиция {f} /ekspozícija/
exhibition {n} (financial award to a student)  :: стипендия {f} /stipéndija/
exhibitionism {n} (practice of drawing attention to oneself)  :: эксгибиционизм {m} /eksgibicionízm/
exhibitionism {n} (practice of displaying one's private bodily parts in public)  :: эксгибиционизм {m} /eksgibicionízm/
exhibitionist {n} (one who attempts by his behaviour to draw attention to himself)  :: позёр {m} /pozjór/,эксгибиционист {m} /eksgibicioníst/, эксгибиционистка {f} /eksgibicionístka/
exhibitionist {n} (someone who exposes their genitalia in public)  :: эксгибиционист {m} /eksgibicioníst/, эксгибиционистка {f} /eksgibicionístka/
exhilarating {adj} (refreshingly thrilling)  :: волнующий /volnújuščij/
exhilaration {n} (the state of being enlivened, cheerful or exhilarated)  :: оживление {n} /oživlénije/
exhort {v} /ɛɡˈzɔːt/ (urge)  :: увещевать /uveščevatʹ/
exhumation {n} /ˌeks.hjuːˈmeɪ.ʃən/ (the act of digging up that which has been buried)  :: эксгумация {f} /eksgumácija/, выкапывание {n} /vykápyvanije/ [трупа]
exhume {v} /ɛkˈ.s(j)um/ (To dig out of the ground; to take out of a place of burial; to disinter)  :: эксгумировать {impf} {pf} /eksgumírovatʹ/, выкапывать {impf} /vykápyvatʹ/, выкопать {pf} /výkopatʹ/, вырывать {impf} /vyryvátʹ/, вырыть {pf} /výrytʹ/
ex-husband {n} (a former husband)  :: бывший муж {m} /bývšij muž/
exigency {n} /ˈɛɡzɨdʒənsi]/ (An urgent situation)  :: срочность {f} /sročnostʹ/
exigent {adj} /ˈɛk.sɪ.dʒənt/ (urgent; needing immediate action)  :: неотложный {m} /neotlóžnyj/, срочный {m} /sróčnyj/
exigent {n} (extremity)  :: крайность {f} /krájnostʹ/
exiguous {adj} /ɪɡˈzɪɡju.əs/ (extremely scanty)  :: скудный {m} /skúdnyj/, скудная {f} /skúdnaja/, скудное {n} /skúdnoje/
exile {n} /ˈɛɡˌzaɪl/ (the state of being banished from one's home or country)  :: ссылка {f} /ssýlka/, изгнание {n} /izgnánije/
exile {n} (someone who is banished from one's home or country)  :: ссыльный /ssýlʹnyj/, изгнанник {m} /izgnánnik/
exile {v} (to send into exile)  :: высылать {impf} /výsylatʹ/, выслать {pf} /výslatʹ/
exist {v} /ɪɡˈzɪst/ (to be)  :: существовать /suščestvovátʹ/
existence {n} /ɛɡ.ˈzɪ.stɛnts/ (the state of being, existing, or occurring)  :: существование {n} /suščestvovánije/, бытие {n} /bytijé/ [philosophical, poetical]
existent {adj} (existing; having life or being, current; occurring now)  :: существующий /suščestvújuščij/, настоящий /nastojáščij/ [current]
existential {adj} (of, or relating to existence)  :: экзистенциальный /ekzistɛnciálʹnyj/
existential {adj}  :: экзистенциальный {m} /ekzistencialʹnyj/
existentialism {n} /ˌɛɡzɪˈstɛnʃəlɪzəm/ (philosophical movement)  :: экзистенциализм {m} /ekzistencialízm/
existentialist {n} (a person who adheres to the philosophy of existentialism)  :: экзистенциалист {m} /ekzistencialíst/
existential quantifier {n} (operator used in predicate calculus)  :: квантор существования {m} /kvántor suščestvovánija/
existing {adj} /ɪɡˈzɪstɪŋ/ (that exists)  :: существующий /suščestvújuščij/
exit {n} /ˈɛɡzɪt/ (way out)  :: выход {m} /výxod/, [from a highway] выезд {m} /výjezd/
exit {n} (passage from inside to outside)  :: выход {m} /výxod/
exit {n} (action of leaving)  :: выход {m} /výxod/
exit {v} (go out)  :: выходить {impf} /vyxodítʹ/, выйти {pf} /výjti/
exit {v} (leave)  :: выходить {impf} /vyxodítʹ/, выйти {pf} /výjti/
exit poll {n} (poll taken of a sample of voters as they leave a voting station)  :: эксит-полл {m} /éksit-póll/, экзит-пол {m} /ékzit-pól/
ex libris {n} (bookplate)  :: экслибрис {m} /ekslíbris/
exobiology {n} (biology dealing with extraterrestrial lifeforms)  :: экзобиология {f} /ekzobiológija/
exocarp {n} (outermost layer of the pericarp)  :: экзокарпий {m} /ekzokárpij/, внеплодник {m} /vneplódnik/
exodus {n} /ˈɛksədəs/ (sudden departure)  :: исход {m} /isxód/
Exodus {prop} /ˈɛksɵdəs/ (departure of Hebrew slaves)  :: Исход {m} /Isxód/
exogamy {n} (marriage)  :: экзогамия {f} /ekzogámija/
exonerate {v} /ɪɡˈzɒnəɹeɪt/ (to relieve (someone or something) of a load; to unburden (a load))  :: разгружать {impf} /razgružátʹ/, разгрузить {pf} /razgruzítʹ/
exonerate {v} (of a body of water: to discharge or empty (itself))  :: опустошаться {impf} /opustošátʹsja/, опустошиться {pf} /opustošítʹsja/
exonerate {v} (to free from an obligation, responsibility or task)  :: освобождать {impf} /osvoboždátʹ/, освободить {pf} /osvobodítʹ/
exonerate {v} (to free from accusation or blame)  :: оправдывать {impf} /oprávdyvatʹ/, оправдать {pf} /opravdátʹ/
exoneration {n} (the act of freeing a person of blame)  :: оправдание /opravdanije/
exonym {n} (name used by foreigners)  :: экзоним {m} /ekzónim/, иноназвание {n} /inonazvánije/
exophthalmos {n} (abnormal protrusion of the eyeball)  :: экзофтальм {m} /ekzoftálʹm/
exoplanet {n} (planet outside Earth's solar system)  :: экзопланета {f} /ekzopláneta/, внесолнечная планета {f} /vnesólnečnaja planéta/
exorbitant {adj} /ɪɡˈzɔːbɪtənt/ (exceeding proper limits)  :: чрезмерный /črezmérnyj/, безмерный /bezmérnyj/, непомерный /nepomérnyj/, чрезвычайный /črezvyčájnyj/ [extreme]
exorcise {v} (To drive out an evil spirit from a person, place or thing, especially by an incantation or prayer)  :: изгонять /izgonjatʹ/ (бесов)
exorcism {n} (ritual driving out of evil spirits)  :: экзорцизм {m} /ekzorcízm/, изгнание нечистой силы {n} /izgnánije nečístoj síly/
exorcist {n} (a person who practices exorcism)  :: экзорцист {m} /ekzorcíst/
exorcize {v} (exorcise) SEE: exorcise  ::
exordium {n} /ɛɡˈzɔːdɪəm/ (beginning)  :: начало {n} /načálo/
exordium {n} (introduction to a paper or discourse)  :: вступление {n} /vstuplénije/, введение {n} /vvedénije/
exoskeleton {n} (hard outer structure)  :: экзоскелет /ekzoskelet/
exosphere {n} (the uppermost layer of a planet's atmosphere)  :: экзосфера {f} /ekzosféra/
exoteric {adj} /ˌɛksoˈtɛɹɪk/ (suitable to be imparted to the public)  :: экзотерический /ekzotɛríčeskij/, общедоступный /obščedostúpnyj/
exoteric {adj} (accessible, capable of being readily or fully comprehended)  :: понятный /ponjátnyj/
exothermic {adj} (releasing heat)  :: экзотермический /ekzotermíčeskij/
exotic {adj} /ɪɡˈzɑtɪk/ (foreign, with the connotation of excitingly foreign)  :: экзотический /ekzotíčeskij/, экзотичный /ekzotíčnyj/
exotic {adj} (non-native to the ecosystem)  :: экзотический /ekzotíčeskij/
exoticism {n} (the state of being exotic)  :: экзотичность {f} /ekzotíčnostʹ/
expand {v} /ɛkˈspænd/ ((transitive) to change from a smaller form/size to a larger one)  :: растягивать {impf} /rastjágivatʹ/, расширять {impf} /rasširjátʹ/
expand {v} ((transitive) to increase the extent, number, volume or scope of')  :: увеличивать {impf} /uvelíčivatʹ/
expand {v} ((transitive) to express at length or in detail)  :: излагать дело в подробностях {impf} /izlagátʹ délo v podróbnostjax/, раскрывать суть дела {impf} /raskryvátʹ sutʹ déla/
expand {v} ((transitive) algebra: to rewrite as an equivalent sum of terms)  :: раскрывать скобки {impf} /raskryvátʹ skóbki/
expand {v} ((intransitive) to (be) change(d) from a smaller form/size to a larger one)  :: растягиваться {impf} /rastjágivatʹsja/, расширяться {impf} /rasširjátʹsja/
expand {v} ((intransitive) to (be) increase(d) in extent, number, volume or scope)  :: увеличиваться {impf} /uvelíčivatʹsja/
expand {v} ((intransitive) to feel generous or optimistic)  :: раскрываться {impf} /raskryvátʹsja/, делаться откровеннее {impf} /délatʹsja otkrovénneje/, становиться общительнее {impf} /stanovítʹsja obščítelʹneje/
expansion {n} (act of expanding)  :: расширение {n} /rasširénije/, экспансия {f} /ekspánsija/ [territory or influence]
expansion {n} (new addition)  :: пристройка {f} /pristrójka/ [of a building]
expat {n} /ˈɛksˌpæt/ (An expatriate)  :: эмигрант {m} /emigránt/, экспатриант {m} /ekspatriánt/, экспат {m} /ekspát/ [colloquial, neologism]
expatiate {v} /ɛkˈspeɪʃɪeɪt/ (to write or speak at length; to be copious in argument or discussion, to descant)  :: распространяться {impf} /rasprostranjátʹsja/, разглагольствовать {impf} /razglagólʹstvovatʹ/
expatriate {adj} /ɛksˈpætɹɪɪt/ (of people who are expatriates)  :: эмигрантский /emigrántskij/
expatriate {n} (person living outside own country)  :: эмигрант {m} /emigránt/, эмигрантка {f} /emigrántka/, экспатриант {m} /ekspatriánt/, экспатриантка {f} /ekspatriántka/, [colloquial] экспат {m} /ekspát/
expatriate {n} (person who has been banished from his own country)  :: изгнанник {m} /izgnánnik/
expatriate {v} (renounce citizenship and become a citizen of another country)  :: эмигрировать /emigrírovatʹ/
expect {v} (to expect) SEE: look  ::
expect {v} /ɛkˈspɛkt/ (to look for, look forward to, anticipate)  :: надеяться /nadéjatʹsja/
expect {v} (To consider obligatory)  :: ожидать /ožidátʹ/
expect {v} (To consider reasonably due)  :: ожидать /ožidátʹ/
expectable {adj} (being expected)  :: ожидаемый /ožidajemyj/
expectant {adj} (marked by expectation)  :: ждущий /ždúščij/, ожидающий /ožidájuščij/
expectant {adj} (pregnant)  :: беременная /berémennaja/, в положении /v položénii/
expectation {n} /ɛkspɛkˈteɪʃən/ (act or state of expecting)  :: ожидание {n} /ožidánije/
expectation {n} (that which is expected or looked for)  :: ожидание {n} /ožidánije/, надежда {f} /nadéžda/, чаяние {n} /čájanije/
expectation {n} (prospect of anything good to come, especially of property or rank)  :: ожидание {n} /ožidánije/
expected {adj} /ɪksˈpɛktɪd/ (anticipated; thought to be about to arrive or occur)  :: ожидаемый /ožidajemyj/
expected value {n} (weighted average of outcomes)  :: математическое ожидание {n} /matematíčeskoje ožidánije/
expectorate {v} (spit) SEE: spit  ::
expectorate {v} /ɪkˈspɛktəɹeɪt/ (to cough up fluid from the lungs)  :: харкать {impf} /xárkatʹ/, харкнуть {pf} /xárknutʹ/, отхаркивать {impf} /otxárkivatʹ/, откашливать {impf} /otkášlivatʹ/
expectoration {n} (the act)  :: отхаркивание {n} /otxárkivanije/, откашливание {n} /otkášlivanije/
expectoration {n} (that which is expectorated)  :: мокрота {f} /mokrotá/ [слизистое или гнойное выделение]
expediency {n} /ɛk.ˈspiː.dɪ.ən.si/ (quality of being fit or suitable to effect some desired end)  :: целесообразность {f} /celesoobráznostʹ/
expedient {adj} /ɪkˈspiːdi.ənt/ (suitable to effect some desired end or the purpose intended)  :: целесообразный /celesoobráznyj/
expedient {adj} (simple, easy, or quick; convenient)  :: простой {m} /prostój/, удобный {m} /udóbnyj/
expedient {n} (a means for achieving an end)  :: приём {m} /prijóm/, уловка {f} /ulóvka/
expedite {v} /ˈɛk.spɪˌdaɪt/ (accelerate progress)  :: поторапливать /potoraplivatʹ/, ускорять /uskorjátʹ/, продвигать /prodvigátʹ/, способствовать /sposóbstvovatʹ/
expedite {v} (process fast and efficiently)  :: быстро выполнять /bystro vypolnjátʹ/, быстро справляться /bystro spravljátʹsja/
expedition {n} /ɛkspəˈdɪʃən/ (An important enterprise, implying a change of place)  :: экспедиция {f} /ekspedícija/
expel {v} /ɪkˈspɛl/ (to eject)  :: выталкивать {impf} /vytálkivatʹ/, вытолкнуть {pf} /výtolknutʹ/, выбрасывать {impf} /vybrásyvatʹ/, выбросить {pf} /výbrositʹ/, извергать {impf} /izvergátʹ/, извергнуть {pf} /izvérgnutʹ/
expel {v} (to remove from membership)  :: исключать {impf} /isključátʹ/, исключить {pf} /isključítʹ/
expel {v} (to deport)  :: депортировать {impf} /deportírovatʹ/, высылать {impf} /vysylátʹ/, выслать {pf} /výslatʹ/
expendable {adj} (able to be expended)  :: невозобновляемый /nevozobnovljajemyj/
expendable {adj} (designed for a single use)  :: одноразовый /odnorazovyj/
expendable {adj} (not essential or mandatory)  :: необязательный /neobjazatelʹnyj/
expendable {adj} (not worth preserving or saving)  :: расходный /rasxodnyj/, расходуемый /rasxodujemyj/
expenditure {n} (act of expending)  :: расходование {n} /rasxódovanije/, расход {m} /rasxód/
expenditure {n} (amount expended)  :: расход {m} /rasxód/, затраты {f-p} /zatráty/, издержки {f-p} /izdéržki/
expense {n} /ɪkˈspɛns/ (a spending or consuming; disbursement; expenditure)  :: расход /rasxód/
expensive {adj} /ɪkˈspɛnsɪv/ (having a high price or cost)  :: дорогой {m} /dorogój/
expensively {adv} (in an expensive manner)  :: дорого /dórogo/
experience {n} /ɪkˈspɪɹ.i.əns/ (event(s) of which one is cognizant)  :: опыт {m} /ópyt/
experience {n} (activity which one has performed)  :: опыт {m} /ópyt/
experience {n} (collection of events and/or activities from which an individual or group may gather knowledge)  :: опыт {m} /ópyt/
experience {v} (to observe or undergo)  :: испытывать {impf} /ispýtyvatʹ/, испытать {pf} /ispytátʹ/, переживать {impf} /pereživátʹ/, пережить {pf} /perežítʹ/
experienced {adj} /ɪkˈspɪɹ.i.ənst/ (having experience)  :: опытный /ópytnyj/, искушённый /iskušónnyj/, бывалый /byvályj/
experiment {n} /ɪkˈspɛɹ.ɪ.mənt/ (test under controlled conditions)  :: эксперимент {m} /eksperimént/, опыт {m} /ópyt/
experiment {v} (to conduct an experiment)  :: экспериментировать /eksperimentirovatʹ/, производить or проводить or ставить опыт
experimental {adj} /ɨkspɛɹəˈmɛntəl/ (of or pertaining to an experiment)  :: экспериментальный /eksperimentálʹnyj/, опытный /ópytnyj/
experimentation {n} (act of experimenting)  :: экспериментирование {n} /eksperimentírovanije/
experimenter {n} (person who experiments)  :: экспериментатор {m} /eksperimentátor/
expert {n} /ˈɛkspɚt/ (person with extensive knowledge or ability)  :: эксперт /ekspért/, специалист /specialíst/
expertise {n} /ˌɛkspɚˈtiːs/ (great skill or knowledge)  :: компетентность {f} /kompeténtnostʹ/, [профессиональные] знания {n-p} /znánija/, [большой] опыт {m} /ópyt/, мастерство {n} /masterstvó/, знание дела {n} /znánije déla/, [хорошая] подготовка {f} /podgotóvka/
expertise {n} (advice or opinion of an expert)  :: экспертиза {f} /ekspertíza/, экспертная оценка {f} /ekspértnaja océnka/, мнение эксперта {n} /mnénije ekspérta/
expiate {v} /ˈɛk.spi.eɪt/ (to atone)  :: искупать {n} /iskupátʹ/
expire {v} (die) SEE: die  ::
expire {v} /ɪkˈspaɪ.ə(ɹ)/ (become invalid)  :: истекать {impf} /istekátʹ/, истечь {pf} /istéčʹ/
expire {v} (exhale) SEE: exhale  ::
expired {adj} (dead) SEE: dead  ::
expired {adj} (that is no longer valid)  :: истёкший /istjókšij/, окончившийся /okónčivšijsja/
expiry {n} (death) SEE: death  ::
expiry {n} /ɪkˈspaɪ.əɹ.i/ (end, termination)  :: истечение/окончание срока действия {n} /istečénije/okončánije sróka déjstvija/, окончание {n} /okončánije/, истечение {n} /istečénije/
explain {v} /ɪkˈspleɪn/ (report)  :: объяснить {pf} /obʺjasnítʹ/, объяснять {impf} /obʺjasnjátʹ/
explain {v} (excuse)  :: оправдывать {impf} /oprávdyvatʹ/, оправдать {pf} /opravdátʹ/
explainable {adj} (explicable) SEE: explicable  ::
explain away {v} (to dismiss or minimize by explanation)  :: отделываться /otdelyvatʹsja/
explanation {n} /ˌɛkspləˈneɪʃən/ (the act or process of explaining)  :: объяснение {n} /obʺjasnénije/
explanation {n} (something that explains)  :: объяснение {n} /obʺjasnénije/
expletive {n} (profane, vulgar term) SEE: swear word  ::
explicable {adj} /ɪkˈsplɪkəbəl/ (able to be explained)  :: объяснимый /obʺjasnímyj/
explicatable {adj} (explicable) SEE: explicable  ::
explication {n} (the act of opening, unfolding, or explaining)  :: пояснение {n} //, разъяснение //, объяснение {n} //
explicit {adj} /ɪkˈsplɪsɪt/ (very specific)  :: ясный /jásnyj/, чёткий /čótkij/
explicit {adj} (containing material that might be deemed offensive)  :: откровенный /otkrovénnyj/
explicitly {adv} (in an explicit manner)  :: явно /jávno/
explode {v} /ɪkˈsploʊd/ (to destroy with an explosion)  :: взрывать {impf} /vzryvátʹ/, взорвать {pf} /vzorvátʹ/
explode {v} (to destroy violently)  :: взрывать {impf} /vzryvátʹ/, взорвать {pf} /vzorvátʹ/
explode {v} (to explode (intransitive))  :: взрываться {impf} /vzryvátʹsja/, взорваться {pf} /vzorvátʹsja/
exploit {n} /ˈɛksplɔɪt/ (heroic or extraordinary deed)  :: подвиг {m} /pódvig/, свершение {n} /sveršénije/, деяние {n} /dejánije/
exploit {n} (achievement)  :: достижение {n} /dostižénije/, свершение {n} /sveršénije/
exploit {v} (use for one’s advantage)  :: эксплуатировать /ekspluatírovatʹ/, пользоваться /polʹzovatʹsja/
exploit {v} (exploit) SEE: take advantage of  ::
exploitation {n} (act)  :: эксплуатация {f} /ekspluatácija/, использование {n} /ispólʹzovanije/, применение {n} /primenénije/
exploiter {n} (one who exploits)  :: эксплуататор {m} /ekspluatátor/, эксплуататорша {f} /ekspluatátorša/
exploration {n} (act of exploring)  :: исследование {n} /isslédovanije/, изучение {n} /izučénije/
exploration {n} (physical examination) SEE: physical examination  ::
explore {v} /ɪkˈsplɔɹ/ (to examine or investigate something systematically)  :: исследовать {impf} {pf} /isslédovatʹ/
explore {v} (to travel somewhere in search of discovery)  :: исследовать {impf} {pf} /isslédovatʹ/
explore {v} (to (seek) experience first hand)  :: изучать {impf} /izučátʹ/, изучить {pf} /izučítʹ/
explore {v} (to examine diagnostically)  :: осматривать {impf} /osmátrivatʹ/, осмотреть {pf} /osmotrétʹ/
explorer {n} (person who explores)  :: исследователь {m} /isslédovatelʹ/, исследовательница {f} /isslédovatelʹnica/
explorer {n} (person who by expedition seeks new information)  :: исследователь {m} /isslédovatelʹ/, исследовательница {f} /isslédovatelʹnica/
explorer {n} (any of various tools in dentistry)  :: [зубной] зонд {m} /zond/
explosion {n} /ɛkˈsploʊ.ʒən/ (violent release of energy)  :: взрыв /vzryv/
explosion {n} (bursting due to pressure)  :: взрыв /vzryv/
explosion {n} (sound of an explosion)  :: взрыв /vzryv/
explosive {n} (explosive substance)  :: взрывчатка {f} /vzryvčátka/, взрывчатое вещество {n} /vzrývčatoje veščestvó/
explosive {adj} (with the capability to, or likely to, explode)  :: взрывчатый /vzrývčatyj/, взрывной /vzryvnój/
explosive {adj} (easily driven to anger)  :: вспыльчивый /vspýlʹčivyj/
exponent {n} /ɛkˈspəʊnənt/ (One who expounds, represents or advocates)  :: сторонник /storónnik/
exponent {n} ((in mathematics))  :: степень /stépenʹ/
exponential {adj} /ˌɛk.spoʊ.ˈnɛn.tʃəl/ (expressed in terms of a power or e)  :: экспоненциальный /eksponenciálʹnyj/
exponentially {adv} /ɛkspə(ʊ)ˈnɛnʃəli/ (in an exponential manner)  :: экспоненциально /eksponenciálʹno/
export {adj} /ˈɛks.pɔɹt/ (of or relating to exportation or exports)  :: экспортный /éksportnyj/
export {n} (something that is exported)  :: экспорт {m} /éksport/, вывоз {m} /vývoz/
export {n} (the act of exporting)  :: экспорт {m} /éksport/, вывоз {m} /vývoz/
export {v} (to sell (goods) to a foreign country)  :: экспортировать /eksportírovatʹ/, вывозить {impf} /vyvozítʹ/, вывезти {pf} /vývezti/
exporter {n} (person who or organization that exports)  :: экспортёр {m} /eksportjór/
exposé {n} /ˌɛkspoʊˈzeɪ/ (publication)  :: разоблачение {n} /razoblačénije/
expose {v} /ɪkˈspoʊz/ (to reveal, uncover, make visible, bring to light, introduce to)  :: выставлять /vystavljátʹ/, раскрывать /raskryvátʹ/, обнажать /obnažátʹ/
expose {v} (to subject photographic film to light)  :: делать выдержку /délatʹ výderžku/
exposition {n} /ɛkspəˈzɪʃən/ (action of putting something out to public view)  :: выставка {f} /výstavka/, экспозиция {f} /ekspozícija/
ex post {adj} (actual)  :: фактический //, осуществлённый //, сделанный //
exposure {n} /ɪkˈspoʊʒɚ/ (condition)  :: подвергание {n} /podvergánije/
exposure {n} (part exposed)  :: местоположение {n} /mestopoložénije/
exposure {n} (lack of protection)  :: незащищённость {f} /nezaščiščónnostʹ/, подверженность {f} /podvéržennostʹ/, подвергание {n} /podvergánije/
exposure {n} (taking a photograph)  :: выдержка {f} /výderžka/
exposure {n} (film exposed)  :: экспонирование {n} /eksponírovanije/, экспозиция {f} /ekspozícija/, выдержка {f} /výderžka/
exposure {n} (time & f-number)  :: выдержка {f} /výderžka/, экспозиция {f} /ekspozícija/
expound {v} /ɪkˈspaʊnd/ (explain or discuss at length)  :: разъяснять {impf} /razʺjasnjátʹ/, разъяснить {pf} /razʺjasnítʹ/, растолковывать {impf} /rastolkóvyvatʹ/, растолковать {pf} /rastolkovátʹ/, излагать {impf} /izlagátʹ/, изложить {pf} /izložítʹ/
ex-president {n} (a former president)  :: бывший президент {m} /bývšij prezidént/, экс-президент {m} /eks-prezidént/
express {n} /ɪkˈspɹɛs/ (quick mode of transportation)  :: экспресс {m} /ekspréss/
express {v} (to convey meaning)  :: выражать {impf} /vyražátʹ/, выразить {pf} /výrazitʹ/
expression {n} /ɪkˈspɹɛʃ.ən/ (particular way of phrasing an idea)  :: выражение {n} /vyražénije/
expression {n} (colloquialism or idiom)  :: выражение {n} /vyražénije/, оборот {m} /oborót/
expression {n} (facial appearance)  :: выражение {n} /vyražénije/
expression {n} (mathematics: arrangement of symbols)  :: выражение {n} /vyražénije/
expression {n} ((computing) a piece of code in a high-level language that returns a value)  :: выражение {n} /vyražénije/
expressionism {n} (movement in the arts)  :: экспрессионизм {m} /ekspressionízm/
expressionism {n} (genre in music)  :: экспрессионизм {m} /ekspressionízm/
expressive {adj} (effectively conveying feeling)  :: выразительный /vyrazítelʹnyj/
expressively {adv} (in expressive manner)  :: выразительно /vyrazítelʹno/, экспрессивно /ekspressívno/
expressway {n} (US: divided highway)  :: автомагистраль /avtomagistrálʹ/
expressway {n} (freeway) SEE: freeway  ::
expropriate {v} (to deprive a person of their property)  :: экспроприировать /ekspropriírovatʹ/
expropriation {n} (act of expropriating)  :: экспроприация {f} /ekspropriácija/
expulsion {n} /ɪkˈspʌlʃən/ (the act of expelling or the state of being expelled)  :: изгнание {n} /izgnánije/, исключение {n} /isključénije/, отстранение {n} /otstranénije/, удаление {n} /udalénije/
expunge {v} /ɛks.ˈpʌndʒ/ (to erase or strike out)  :: вычёркивать /vyčórkivatʹ/
expunge {v} (to eliminate)  :: ликвидировать /likvidirovatʹ/
exquisite {n} (fop, dandy) SEE: fop  ::
exquisite {adj} /ɪkˈskwɪzɪt/ (especially fine)  :: изысканный /izýskannyj/, изящный /izjáščnyj/
exquisite {adj} (of special beauty or rare excellence)  :: редкостный {m} /redkostnyj/
exquisite {adj} (exceeding, extreme)  :: чрезвычайный /črezvyčajnyj/
extant {adj} /ˈɛkstənt/ (still in existence)  :: сохранившийся /soxranívšijsja/
extant {adj} (currently existing; not having disappeared)  :: существующий /suščestvújuščij/
extant {adj} (still alive; not extinct)  :: выживший /výživšij/, сохранившийся /soxranívšijsja/
extemporaneous {adj} /əksˌtɛmpɚˈeɪni.əs/ (without preparation)  :: импровизированный /improvizirovannyj/
extempore {adj} /ɛkˈstɛmpəɹi/ (carried out with no preparation; impromptu)  :: импровизированный /improvizirovannyj/
extempore {adv} (without preparation; extemporaneously)  :: импровизированно /improvizirovanno/
extempore {n} (Something improvised)  :: импровизация {f} /improvizácija/
extemporize {v} (to act, particularly to perform or speak, without prior planning or thought)  :: импровизировать {n} /improvizírovatʹ/
extend {v} /ɛkˈstɛnd/ (to increase in extent)  :: продлевать {impf} /prodlevátʹ/, продлить {pf} /prodlítʹ/
extend {v} (to possess a certain extent)  :: простираться {impf} /prostirátʹsja/, тянуться {impf} /tjanútʹsja/
extend {v} (to cause to increase in extent)  :: расширять {impf} /rasširjátʹ/, расширить {pf} /rasšíritʹ/
extend {v} (to cause to last for a longer period of time)  :: удлинять {impf} /udlinjátʹ/, удлинить {pf} /udlinítʹ/, продолжать {impf} /prodolžátʹ/, продолжить {pf} /prodólžitʹ/
extension {n} /ɪkˈstɛnʃən/ (act of extending or the state of being extended)  :: расширение {n} /rasširénije/, продление {n} /prodlénije/
extension {n} (computing: file extension)  :: расширение {n} /rasširénije/
extension cord {n} (an electrical cord)  :: удлинитель {m} /udlinítelʹ/
extensive {adj} /ɛksˈtɛn.sɪv/ (wide)  :: обширный /obšírnyj/, широкий /širokij/
extensively {adv} (in an extensive manner; having great range; having wide breadth and depth)  :: экстенсивно /ekstensivno/
extensively {adv} (to a great extent)  :: обширно /obšírno/
extent {n} /ɪksˈtɛnt/ (space, area, volume to which something extends)  :: степень {f} /stépenʹ/, объём {m} /obʺjóm/, размер {m} /razmér/, мера {f} /méra/
extenuate {v} /ɪkˈstɛnjueɪt/ (lessen; palliate)  :: смягчать {n} /smjaxčátʹ/, уменьшать {n} /umenʹšátʹ/, умерять {n} /umerjátʹ/
exterior {adj} /ɪkˈstɪɹiɚ/ (relating to the outside parts or surface)  :: внешний /vnéšnij/, наружный /narúžnyj/
exterior {n} (The outside part)  :: экстерьер {m} /ekstɛrʹjér/, наружная часть {f} /narúžnaja častʹ/, внешняя часть {f} /vnéšnjaja častʹ/
exterior {adj} (being from outside a country) SEE: foreign  ::
exterior {adj} (external) SEE: external  ::
exterior {adj} (outer) SEE: outer  ::
exterminate {v} /ɪkˈstɝ.mɪ.neɪt/ (to kill all of a population)  :: истреблять {impf} /istrebljátʹ/, истребить {pf} /istrebítʹ/
exterminate {v} (to bring a definite end to, finish completely)  :: уничтожать {impf} /uničtožátʹ/, уничтожить {pf} /uničtóžitʹ/
extermination {n} (the act of exterminating)  :: уничтожение /uničtožénije/, истребление /istreblénije/
extermination camp {n} (death camp) SEE: death camp  ::
external {adj} /ɛksˈtɝnəl/ (outside of something)  :: внешний /vnéšnij/, наружный /narúžnyj/
externality {n} /ɛkstəˈnælɪti/ (impact on any party not involved in a given economic transaction)  :: экстерналия /eksternálija/, внешний эффект /vnéšnij effékt/
extinct {adj} /ɪkˈstɪŋkt/ (extinguished, no longer alight (of fire, candles etc.))  :: потухший /potúxšij/, угасший /ugásšij/
extinct {adj} (no longer used; obsolete, discontinued)  :: устаревший /ustarévšij/
extinct {adj} (having died out)  :: вымерший /výmeršij/
extinct {adj} (no longer erupting)  :: потухший /potúxšij/
extinction {n} /ɪkˈstɪŋkʃ(ə)n/ (the action of making or becoming extinct)  :: вымирание {n} /vymiránije/
extinct language {n} (dead language) SEE: dead language  ::
extinguish {v} /ɪkˈstɪŋ.ɡwɪʃ/ (to put out, as in fire; to end burning; to quench)  :: тушить {impf} /tušítʹ/, потушить {pf} /potušítʹ/, гасить {impf} /gasítʹ/, погасить {pf} /pogasítʹ/
extirpate {v} /ˈɛkstəpeɪt/ (to pull up by the roots)  :: искоренять {impf} /iskorenjátʹ/, искоренить {pf} /iskorenítʹ/, вырывать с корнем {impf} /vyryvátʹ s kórnem/, вырвать с корнем {pf} /výrvatʹ s kórnem/, корчевать {impf} /korčevátʹ/, выкорчёвывать {impf} /vykorčóvyvatʹ/, выкорчевать {pf} /výkorčevatʹ/
extirpate {v} (to destroy completely)  :: искоренять {impf} /iskorenjátʹ/, искоренить {pf} /iskorenítʹ/
extirpate {v} (to surgically remove)  :: вырезать {impf} /vyrezátʹ/, вырезать {pf} /výrezatʹ/ [impf., pf. forms differ in word stress]
extol {v} /ɪkˈstoʊl/ (to praise; to make high)  :: восхвалять {impf} /vosxvaljátʹ/, восхвалить {pf} /vosxvalítʹ/, превозносить {impf} /prevoznosítʹ/, превознести {pf} /prevoznestí/
extort {v} (to wrest from an unwilling person by undue or illegal exercise of power or ingenuity)  :: вырывать /vyryvátʹ/, выпытывать /vypýtyvatʹ/
extort {v} (to obtain by means of the offense of extortion)  :: вымогать /vymogátʹ/
extortion {n} /ɪkˈstɔːɹʃn/ (the practice of extorting money or other property)  :: вымогательство {n} /vymogátelʹstvo/
extortioner {n} (someone who extorts) SEE: extortionist  ::
extortionist {n} (someone who extorts)  :: вымогатель {m} /vymogátelʹ/,