User:Matthias Buchmeier/en-ja-d

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
d10 {n} :: 10面
d12 {n} :: 12面
d20 {abbr} :: 20面
d4 {abbr} :: 4面
d6 {n} :: 6面
d8 {n} :: 8面
dab {n} (fingerprint) SEE: fingerprint ::
dabble {v} (to cause splashing by moving a body part in soft mud, water, etc.) :: ばちゃばちゃさせる /bachabacha saseru/
dacha {n} (Russian villa or summer house) :: ダーチャ /dācha/
dachshund {n} (breed of dog) :: ダックスフント /dakkusufundo/
Dacia {prop} (ancient kingdom and Roman province) :: ダキア /Dakia/
dacite {n} (an igneous, volcanic rock with a high iron content) :: デイサイト /deisaito/
dactyloscopy {n} (forensic analysis of fingerprints) :: 指紋鑑定 /しもんかんてい, shimon kantei/
dad {n} (informal: a father) :: お父さん /otōsan/, パパ /papa/
dad {n} (familiar address of one's own father) :: お父さん /おとうさん, otōsan/
dadaism {n} (cultural movement, see also: Dada) :: ダダイスム /dadaisumu/
daddy {n} (father) :: お父さん /otōsan/, パパ /papa/
daddy longlegs {n} (harvestman) :: ザトウムシ /zatōmushi/
daddy longlegs {n} (cranefly) SEE: cranefly ::
daddy longlegs {n} (spider) SEE: daddy long-legs spider ::
daddy long-legs spider {n} (spider of Pholcidae) :: 幽霊蜘蛛 /ゆうれいぐも, yūreigumo/
dad joke {n} (unfunny joke) :: オヤジギャグ
Dadra and Nagar Haveli {prop} (Indian state territory) :: ダードラー及びナガル・ハヴェーリー /Dādorā oyobi Nagaru-Havērī/
Daegu {prop} (city in South Korea) :: 大邱 /テグ, Tegu; たいきゅう, Taikyū/
Daejeon {prop} (a city in South Korea) :: 大田 /てじょん, Tejon/
daemon {n} (computing: a process that does not have a controlling terminal) :: デーモン /dēmon/
daffodil {n} (flower) :: ラッパズイセン /rappazuisen/
Dagestan {prop} (federal subject of Russia) :: ダゲスタン /Dagesutan/
dagger {n} (a stabbing weapon) :: 短剣 /たんけん, tanken/, 短刀 /たんとう, tantō/
dago {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
Dagon {prop} (main god of the Phoenicians) :: ダゴン
dah {n} (spoken representation of a dash) :: ツー /tsū/
dahlia {n} (any plant of the genus Dahlia) :: ダリア /daria/, 天竺牡丹 /てんじくぼたん, tenjikubotan/
daikon {n} (large white radish) :: 大根 /だいこん, daikon/, 蘿蔔 /rafuku/
daily {adj} (that occurs every day) :: 毎日の /まいにちの, mainichi no/
daily {n} (newspaper) :: 日刊新聞 /にっかんしんぶん, nikkan shinbun/, 日刊紙 /にっかんし, nikkanshi/
daily {adv} (every day) :: 毎日 /まいにち, mainichi/, 日々 /にちにち, nichinichi/
daimon {n} (tutelary deity) SEE: tutelary deity ::
daimyo {n} (Japanese feudal lord) :: 大名 /だいみょう, daimyō/
dairy {n} (place, where milk is processed) :: 牧場 /ぼくじょう, bokujō/, 酪農 /らくのう, rakunō/
dairy {n} (shop selling dairy products) :: 牛乳屋 /gyūnyūya/ (optionally, added さん), 牛乳販売店 /gyūnyūhanbaiten/
dairy {n} (products produced from milk) :: 乳製品 /nyūseihin/
dairy {n} (corner-store, superette or 'mini-mart' of some description) :: コンビニ /konbini/
dairyman {n} (man who works in a dairy) SEE: milkman ::
dairy product {n} (foodstuff made from milk) :: 酪農製品 /らくのうせいひん, rakunō seihin/
dais {n} (raised platform) :: 上段 /じょうだん, jōdan/
daisy {n} (Bellis perennis) :: 雛菊 /ひなぎく, hinagiku/, 延命菊 /えんめいぎく, enmeigiku/
Dakar {prop} (the capital city of Senegal) :: ダカール /Dakāru/
dakuten {n} (Japanese voicing mark) :: 濁点 /だくてん, dakuten/, 濁り /にごり, nigori/, 点点, 点々 /てんてん, tenten/, 濁り点 /にごりてん, nigori-ten/, [colloquial] ちょんちょん /chonchon/
dal {n} (a dried husked pulse) :: ダール /dāru/
Dalai Lama {n} (the supreme head of Tibetan Buddhism) :: ダライ・ラマ /Darai-Rama/
dale {n} (valley) :: /たに, tani/
Dalian {prop} (subprovincial city in northeastern China) :: 大連 /だいれん, Dairen/
Dalit {n} (person regarded as outcaste) :: 不可触民 /fukashokumin/, 不可触賤民 /fukashoku-senmin/
Dallas {prop} (city in Texas) :: ダラス /Darasu/
Dalmatian {n} (breed of dog) :: ダルメシアン /darumeshian/
daltonic {adj} (color blind) SEE: color blind ::
dam {n} (structure placed across a flowing body of water) :: ダム /damu/
dam {n} (female parent) :: メス /mesu/, [for Bovidae] /めす, mesu/, [for except of Bovidae] /めす, mesu/
damage {n} (abstract measure of something not being intact; harm) :: 痛手 /いたで, itade/, 損害 /そんがい, songai/, 損傷 /そんしょう, sonshō/
damage {n} (cost or expense) :: 損失 /そんしつ, sonshitsu/
damage {v} (to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction) :: 損なう /sokonau/, 傷付ける /kizutsukeru/
damaging {adj} (harmful, injurious, that damages) :: 有害な /yūgai na/
Daman {prop} (state capital of Daman and Diu, India) :: ダマン /Daman/
Daman and Diu {prop} (Indian state territory) :: ダマン・ディーウ /Daman-Dīu/
Damascus {prop} (the capital city of Syria) :: ダマスカス /Damasukasu/
damask {n} (fabric) :: 絢緞子 /あやどんす, ayadonsu/
damask {n} (colour) :: ばら色 /ばらいろ, barairo/
damma {n} (an Arabic diacritic denoting the vowel point "u") :: ダンマ /damma/
Dammam {prop} (city in Saudi Arabia) :: ダンマーム /Danmāmu/
dammit {interj} (expression of anger or disappointment) :: しまった /shimatta/, くそ /kuso/
damn {v} (theology: to condemn to hell) :: 地獄落とす /じごくにおとす, jigoku ni otosu/, 呪う /のろう, norou/
damn {adj} (generic intensifier) :: /くそ, kuso/
damn {adv} (awfully, extremely) :: /くそ, kuso/
damn {interj} (non-vulgar expression of contempt etc.) :: しまった! /shimatta/ ! , くそ /kuso/ (lit. shit), 畜生! /ちくしょう!, chikushō!/ , チェ! /che/ !
damn {n} (use of damn as a swear word) :: しまった /shimatta/, , くそ /kuso/ (lit. shit), 最低の /saitei-no/
damn {n} :: 呪う /のろう, norou/
damned {adj} (god-forsaken) :: くそいまいましい /kuso-imaimashii/, 罰当たり /ばちあたり, bachiatari/, 忌まわしい /いまわしい, imawashii/
damp {adj} (Being in a state between dry and wet) :: 湿っぽい /しめっぽい, shimeppoi/, 湿った /しめった, shimetta/
damsel in distress {n} (young woman perceived as being in a dangerous situation.) :: 囚われの姫君 /toraware no himegimi/
dana {n} (virtue of generosity or giving, a form of alms) :: 布施 /ふせ, fuse/
dance {n} (movements to music) :: ダンス /dansu/, 踊り /おどり, odori/, 舞踊 /ぶよう, buyō/
dance {n} (battle of wits) :: 知恵比べ /chie-kurabe/, 知力ゲーム /chiryoku-gēmu/
dance {v} (move rhythmically to music) :: 踊る /おどる, odoru/, ダンスする /dansu suru/
dance floor {n} (an area for dancing) :: ダンスフロア /dansufuroa/
dancehall {n} (public hall for dancing) :: ダンスホール /dansuhōru/
dancer {n} (person who dances) :: ダンサー /dansā/, 舞踊家 /ぶようか, buyōka/
dancer {n} (a female person who dances) :: 踊り子 /おどりこ, odoriko/
Dancer {prop} (reindeer of Santa Claus) :: ダンサー /Dansā/
dandelion {n} (plant, wild flower of the genus Taraxacum) :: たんぽぽ /tampopo/
dander {n} (dead skin shed by animals) :: 鱗屑 /rin'setsu/
dander {n} (passion, temper, anger) :: 情熱 /jōnetsu/, 気性 /kishō/, 怒り /ikari/
dandruff {n} (skin flakes) :: 雲脂 /ふけ, fuke/, 頭垢 /ふけ, fuke/
dandy {n} (yawl) SEE: yawl ::
Dane {n} (person from Denmark or of Danish descent) :: デンマーク人 /Denmāku-jin/
dang {adj} (damn) SEE: damn ::
danger {n} (exposure to likely harm) :: 危険 /きけん, kiken/
dangerous {adj} (full of danger) :: 危険 /きけん, kiken/, 危ない /あぶない, abunai/
dangerously {adv} (in a dangerous manner) :: 危うく /ayauku/, 危険に /kiken ni/
Dangun {prop} (legendary founder of Gojoseon) :: 檀君 /だんくん, Dankun/
Daniel {prop} (book of the Bible) :: ダニエル書 /danieru sho/
Daniel {prop} (biblical person) :: ダニエル /Danieru/
Daniel {prop} (male given name) :: ダニエル /danieru/
danish {n} (pastry) :: デニッシュ /denisshu/
Danish {n} (language) :: デンマーク語 /Denmākugo/
Danish {n} (native of Denmark) SEE: Dane ::
Danish crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
danse macabre {n} (a conventional subject of artistic painting or drawing) :: 死の舞踏 /しのぶとう, shinobutō/, ダンスマカブレ /Dansumakabure/, ダンスマカブレ /Dansumakabure/
danso {n} (vertical flute used in Korean music) :: タンソ /tanso/, 短簫 /tanso/
Dante {prop} (male given name) :: ダンテ /Dante/
Dantean {adj} (of or pertaining to Dante or his style) SEE: Dantesque ::
Dantesque {adj} (of or pertaining to Dante or his style, with elevated tone and somber focus) :: ダンテの /Dante no/
Danube {prop} (river of Europe that flows to the Black Sea) :: ドナウ川 /Donau-gawá/
Danzig {prop} (Gdańsk) SEE: Gdańsk ::
dapper {adj} (stylishly or neatly dressed) :: お洒落 /おしゃれ, oshare/
Daqing {prop} (a city of China) :: 大慶 /だいけい, Daikei/
dare {v} (to have courage) :: 敢えてする /あえてする, aete-surú/, 思い切ってする /おもいきってする, omoikitte-surú/
dare {v} (to brave or face up to) :: 冒す /おかす, okasu/, 堪える /こたえる, kotaeru/
daredevil {n} (person who engages in risky behavior) :: 命知らず /いのちしらず, inochishirazu/, 荒武者 /あらむしゃ, aramusha/, 我武者羅 /がむしゃら, gamushara/
Dar es Salaam {prop} (city) :: ダルエスサラーム /Daruesusarāmu/
Darfur {prop} (region in western Sudan where the Fur live) :: ダルフール /Darufūru/
Dari {prop} (variety of Middle Persian) :: ダリー語 /Darī-go/
Dari {prop} (Eastern Persian) :: ダリー語 /Darī-go/
Darius {prop} (any of several Persian kings) :: ダレイオス /Dareiosu/, ダーレイオス /dāreiosu/
dark {adj} (having an absolute or relative lack of light) :: 暗い /くらい, kurai/
dark {adj} (hidden, secret) :: 隠密の /onmitsu no/, 秘密の /himitsu no/
dark {adj} (without moral or spiritual light) :: 邪悪 /jaaku/, 腹黒い /haraguroi/
dark {adj} (not bright or light, deeper in hue) :: 暗い /kurai/, 濃い /koi/
dark {n} (a complete or partial absence of light) :: 暗黒 /ankoku/, 暗闇 /kurayami/, /yami/
Dark Ages {prop} (historic period) :: 暗黒時代 /あんこくじだい, ankoku jidai/
dark chocolate {n} (type of chocolate) :: ビターチョコレート /bitā chokorēto/
Dark Continent {prop} (Africa) :: 暗黒大陸 /ankoku tairiku/
dark energy {n} (hypothetical form of energy which, it is supposed, is spread uniformly throughout space and time and has anti-gravitational properties) :: ダークエネルギー /dākuenerugī/, 暗黒エネルギー /ankoku enerugī/
dark horse {n} (unexpectedly nominated candidate) :: 穴馬 /あなうま, anauma/, [obsolete] 惑星 /わくせい, wakusei/
dark horse {n} :: ダークホース /dāku hōsu/
dark magic {n} (black magic) SEE: black magic ::
dark matter {n} (particles of matter that cannot be detected by their radiation) :: 暗黒物質 /あんこくぶっしつ, ankokubbushitsu/
dark nebula {n} (type of nebula) :: 暗黒星雲 /ankoku seiun/
darkness {n} (state of being dark) :: /やみ, yami/, 暗黒 /あんこく, ankoku/
darkroom {n} (dark room where photographs are developed) :: 暗室 /あんしつ, anshitsu/
darling {n} (person who is dear to one) :: 愛すべき /あいすべき, aisubeki/ [never used as a form of address], ダーリン /dārin/, スイートハート /swītohāto/, ハニー /hāni/ (these words are rarely used in Japan as a form of address), 貴方 /あなた, anata/ (wife to husband, "you"), /きみ, kimi/ (husband to wife, "you")
darmstadtium {n} (transuranic chemical element with atomic number 110) :: ダームスタチウム /dāmusutachiumu/
darn {adj} (damn) SEE: damn ::
darn {interj} (damn) SEE: damn ::
darn {v} (damn) SEE: damn ::
darn {v} (stitch with thread) :: かがる /kagaru/, 繕う /つくろう, tsukurou/
darner {n} (dragonfly of the family Aeshnidae) SEE: hawker ::
dart {n} (game) :: ダート /dāto/, ダーツ /dātsu/
Darth Vader {prop} (Malevolent individual) :: ダース・ヴェイダー /Dāsu Veidā/
darts {n} (game) :: ダーツ /dātsu/, ダート /dāto/
daruma {n} (Japanese traditional doll modeled after Bodhidharma) :: 達磨 /だるま, daruma/, だるま /daruma/
Darwin {prop} (surname) :: ダーウィン /Dāwin/
Darwin {prop} (city in Australia) :: ダーウィン /Dāwin/
Darwinism {n} (principles of natural selection) :: ダーウィニズム /dāwinizumu/
dash {n} (colloquial: hyphen) SEE: hyphen ::
dash {n} (typographic symbol) :: ダッシュ /dasshu/
dash {n} (Morse code symbol) :: 長点 /chōten/
dash {n} (short run) :: 疾走 /しっそう, shissō/, ダッシュ /dasshu/
dash {n} (dashboard) SEE: dashboard ::
dashboard {n} (panel under the windscreen of a motor car or aircraft) :: ダッシュボード /dasshubōdo/, 計器盤 /けいきばん, keikiban/
dashboard {n} (graphical user interface) :: ダッシュボード /dasshubōdo/
dashcam {n} (digital video recorder mounted on the dashboard of a vehicle or elsewhere inside the vehicle) :: ドライブレコーダー
Dasher {prop} (reindeer of Santa Claus) :: ダッシャー /Dasshā/
data {n} (information) :: データ /dēta/, 資料 /shiryō/, 事実 /jijitsu/, 情報 /jōhō/
databank {n} (database) SEE: database ::
database {n} (collection of information) :: データベース /dētabēsu/
database {n} (software program) :: データベース /dētabēsu/
database administrator {n} (person) :: データベース管理者 /dētabēsu-kanrisha/
data entry {n} (act of inputting data into a computer) :: データ入力 /dēta nyūryoku/
data flow {n} (transfer of data between the components of a computer) SEE: data stream ::
data mining {n} (technique for searching large-scale databases for patterns) :: データマイニング /dēta mainingu/
data processing {n} (operations on data) :: データ処理 /dēta shori/
data set {n} (modem) SEE: modem ::
data stream {n} (a sequence of digitally encoded coherent signals used in a transmission) :: データ流 /dēta-ryū/, データストリーム /dētasutorīmu/, ストリーム /sutorīmu/
data structure {n} (organization of data) :: データ構造 /でーたこうぞう, dēta kōzō/
data type {n} (classification or category of data) :: データ型 /dēta gata/
data warehouse {n} (collection of data) :: データウェアハウス /dētaweahausu/
date {n} (fruit of the date palm) :: デーツ /dētsu/, ナツメヤシ /なつめやしのみ, natsumeyashi no mi/
date {n} (that which specifies the time of writing, inscription etc.) :: 年月日 /ねんがっぴ, nengappi/, 日付 /ひづけ, hidzuke/, 月日 /がっぴ, gappi/
date {n} (point of time at which a transaction or event takes place) :: 日付 /ひづけ, hidzuke/
date {n} (pre-arranged social meeting) :: デート /dēto/
date {n} (meeting with a lover or potential lover; a person so met) :: デート /dēto/, 逢引 /あいびき, aibiki/, 日付 /ひづけ, hidzuke/
date {v} (to take (someone) on a series of dates) :: 付き合う /つきあう, tsukiau/, 交際する /こうさいする, kōsai suru/, デートする /dēto suru/
date {n} (date palm) SEE: date palm ::
date of birth {n} (birthday) SEE: birthday ::
date of birth {n} (date and year when something was born) :: 生年月日 /せいねんがっぴ, seinengappi/
date palm {n} (Phoenix dactylifera) :: 棗椰子 /なつめやし, natsumeyashi/, ナツメヤシ /natsumeyashi/
date tree {n} (date palm) SEE: date palm ::
dating agency {n} (business) :: 結婚相談所 /けっこんそうだんじょ, kekkon sōdansho/
dative {adj} (grammar: noting the case of noun which expresses indirect object) :: 与格 /yokaku/
dative {n} (dative case) SEE: dative case ::
dative case {n} (case used to express direction towards an indirect object) :: 与格 /よかく, yokaku/
Datong {prop} (a city of China) :: 大同 /だいどう, Daidō/
datum {n} (single piece of information) :: データ /dēta/
daughter {n} (female offspring) :: /むすめ, musume/, お嬢さん /おじょうさん, ojōsan/ [honorific]
daughter-in-law {n} (wife of one's child) :: /よめ, yome/
David {prop} (king of Israel) :: ダビデ /Dabide/
David {prop} (male given name) :: デイヴィッド /Deividdo/
Davy Jones {prop} (the spirit of the sea) :: 海の悪霊 /うみのあくりょう, umi no akuryō/, デイビー・ジョーンズ /Deibī-Jōnzu/
daw {n} (Coloeus monedula) SEE: jackdaw ::
daw {v} (dawn) SEE: dawn ::
dawdle {v} (to spend time idly and unfruitfully, to waste time) :: ちんたらする /chintara suru/
dawn {v} (to begin to brighten with daylight) :: あかつき /akatsuki/, 夜明け /yoake/, /akebono/
dawn {n} (morning twilight period) :: 夜明け /よあけ, yoake/
dawn {n} (rising of the sun) :: 夜明け /よあけ, yoake/
day {n} (period of 24 hours) :: /ひ, hi/, 一日 /いちにち, ichinichi/
day {n} (period from midnight to the following midnight) :: /ひ, hi/
day {n} (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) :: 昼間 /ひるま, hiruma/, /ひ, hi/
day {n} (period between sunrise and sunset) :: /hiru/
day after {n} (next day) :: 翌日 /yokujitsu/, あくる日 /akuru hi/
day after tomorrow {n} (day after tomorrow - translation entry) :: 明後日 /あさって, asatte/, 明後日 /みょうごにち, myōgonichi/ [formal]
day after tomorrow {adv} (on the day after tomorrow; in two days - translation entry) :: 明後日 /あさって, asatte/, 明後日 /みょうごにち, myōgonichi/ [formal]
day and night {adv} (all the time) :: 昼夜 /ちゅうや, chūya/, 日夜 /にちや, nichiya/, 昼も夜も /ひるもよるも, hiru mo yoru mo/
day before yesterday {n} (day before yesterday - translation entry) :: 一昨日 /おととい, ototoi/, 一昨日 /いっさくじつ, issakujitsu/ [formal]
day before yesterday {adv} (on the day before yesterday - translation entry) :: 一昨日 /おととい, ototoi/, 一昨日 /いっさくじつ, issakujitsu/ [formal]
daybook {n} (A daily chronicle; a diary) SEE: diary ::
daybook {n} (A logbook) SEE: logbook ::
daybreak {n} (dawn) :: 夜明け /よあけ, yoake/, 黎明 /れいめい, reimei/
daydream {n} (a spontaneous and fanciful series of thoughts) :: 白日夢 /はくじつむ, hakujitsumu/, 白昼夢 /はくちゅうむ, hakuchūmu/, 空想 /くうそう, kūsō/, 夢想 /むそう, musō/
day in, day out {adv} (day in, day out) :: 毎日毎日 /まいにちまいにち, mainichi-mainichi/, 明けても暮れても /あけてもくれても, aketemo-kuretemo/
day labor {n} (work done where the worker is hired and paid one day at a time) :: 日雇い /ひやとい, hiyatoi/
day laborer {n} (laborer who is paid one day at a time) :: 日雇い /ひやとい, hiyatoi/
day lark {n} (early bird) SEE: early bird ::
daylight {n} (daybreak) SEE: daybreak ::
daylight savings time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time ::
daylight saving time {n} (an adjustment of the official time during summer) :: 夏時間 /なつじかん, natsujikan/, サマータイム /samātaimu/
day off {n} (a day of vacation etc.) :: 休み /やすみ, yasumi/, 休日 /きゅうじつ, kyūjitsu/
daytime {n} (the time of daylight) :: 昼間 /ひるま, hiruma/
daze {v} (to stun or stupefy) :: 間誤付かせる /まごつかせる, migotsukaseru/
dazibao {n} (big-character poster) :: 大字報 /だいじほう, daijihō/
dazzle {v} (confuse the sight) :: 目を眩ませる /めをくらませる, me o kuramaseru/, 眩惑させる /げんわくさせる, genwaku saseru/
dazzle {v} (figuratively) :: 夢中にさせる /むちゅうにさせる, muchū ni saseru/
DC {initialism} (direct current) :: 直流 /ちょくりゅう, chokuryū/
décolletage {n} (low neckline) :: デコルタージュ /dekorutājyu/
de- {prefix} (reversal, undoing or removing) :: 脱- /datsu-/
deacon {n} (a designated minister of charity in the early Church) :: 執事 /しつじ, shitsuji/
deacon {n} (a clergyman ranked directly below a priest) :: 輔祭 /ほさい, hosai/ [in Orthodox Church], 助祭 /じょさい, josai/ [in Catholic Church], 執事 /しつじ, shitsuji/ [in Anglicanism]
deacon {n} (lay leader of a Protestant congregation) :: 執事 /しつじ, shitsuji/
dead {adj} (no longer alive) :: 死んだ /shinda/, 亡い /nai/
dead {adj} (figuratively, not alive) :: 亡い /nai/
dead {adj} (broken or inoperable) :: 壊れた /kowareta/
dead {n} (those who have died) :: 死者 /ししゃ, shisha/
dead {n} :: 死者 {p} /shisha/
dead cat bounce {n} (temporary recovery in the price of an instrument) :: デッド・キャット・バウンス /deddo kyatto baunsu/
dead end {n} (street or path that goes nowhere) :: 袋小路 /ふくろこうじ, fukurokōji/, 行き止まり /いきどまり, ikidomari/, 行き詰まり /いきづまり, ikidzumari/
dead end {n} (position that offers no hope of progress) :: 行き詰まり /ikizumari/
dead-end {n} (road with no exit) SEE: dead end ::
deadfall {n} (cheap, rough bar or saloon) SEE: dive ::
dead fish {n} (sexual partner who lies flat during sex) :: マグロ /maguro/
dead language {n} (language with no native speakers) :: 死語 /しご, shigo/
deadline {n} (date on or before which something must be completed) :: 期限 /きげん, kigen/, 締め切り /しめきり, shimekiri/, デッドライン /deddorain/
dead link {n} (hypertext link that points to a webpage that is permanently unavailable) :: リンク切れ /rinku-gire/
deadlock {n} (standstill) :: 膠着状態 /こうちゃくじょうたい, kōchaku jōtai/, 停滞 /ていたい, teitai/, 行き詰まり /いきづまり, ikidzumari/
deadlock {n} (computing) :: デッドロック /deddorokku/
deadly nightshade {n} (deadly nightshade; Atropa belladonna) :: ベラドンナ /beradonna/
dead man's switch {n} (dead man's switch) :: デッドマン装置 /deddoman sōchi/
dead men tell no tales {proverb} (a dead person can no longer reveal information) :: 死人に口無し /shinin ni kuchi nashi/
deadpan {adj} (deliberately impassive or expressionless (as a face or look)) :: ような /のうめんのような, nō-men no yō na/
dead ringer {n} (someone or something that very closely resembles another; someone or something easily mistaken for another) :: そっくり様 /そっくりさま, sokkuri-sama/
Dead Sea {prop} (lake in the Middle East) :: 死海 /しかい, Shikai/
deaf {adj} (unable to hear) :: 聞こえない /みみのきこえない, mimi no kikoenai/
deaf {n} (deaf people considered as a group) :: /tsumbo/, 聾者 /ろうしゃ, rōsha/, 聴覚障害者 /chōkaku-shōgaisha/
Deaf {adj} (relating to the culture of deaf signers) :: ろう /rō/
deaf aid {n} (hearing aid) SEE: hearing aid ::
deafen {v} (to make deaf) :: 聾する /ろうする, rōsuru/
deaf-mute {adj} (unable to hear or speak) :: 聾唖の /ろうあの, rōa no/
deal {v} (to trade) :: 取引する /とりひきする, torihiki suru/
deal {v} (to handle, manage) :: 対処する /たいしょする, taisho suru/, 扱う /あつかう, atsukau/
deal {n} (instance of buying or selling) :: 取引 /とりひき, torihiki/
deal {n} (agreement, arrangement) :: 合意 /ごうい, gōi/
dealer {n} (one who deals in things, e.g. automobiles) :: /oya/
dear {adj} (loved; lovable) :: 愛しい /いとしい, itoshii/, 恋しい /こいしい, koishii/
dear {adj} (formal way of addressing) :: [no name is added] 拝啓 /はいけい, haikei/, [used in translations] 親愛なる /しんあいなる, shin'ai-naru/, /さま, sama/ [honorific suffix]
dear {adj} (an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line) :: [used in translations] 親愛なる /しんあいなる, shin'ai naru/, [after a name] /-e/
dear {adj} (a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) :: 親愛なる /しんあいなる, shin'ai naru/
dear {adj} (high in price; expensive) SEE: expensive ::
dear {n} (beloved#noun) SEE: beloved ::
dear {adj} (sore) SEE: sore ::
dear me {interj} (good heavens) SEE: good heavens ::
dearth {n} (scarcity) :: 不足 /ふそく, fusoku/
deasil {adv} (clockwise) :: 右回りに(みぎまわりに, migi mawari ni)
death {n} (cessation of life) :: /し, shi/, 死亡 /しぼう, shibō/
death {n} (personification of death) :: 死神 /しにがみ, shinigami/
death {n} (Tarot) :: 死神 /しにがみ, shinigami/
death {n} (collapse or end) :: 消滅 /しょうめつ, shōmetsu/, 滅亡 /めつぼう, metsubō/
Death {prop} (the personification of death) :: 死神 /しにがみ, shinigami/
deathbed {n} (the bed on which someone dies) :: 死の床 /shi no toko/
death camp {n} (facility) :: 絶滅収容所 /ぜつめつしゅうようじょ, zetsumetsu shūyōsho/ [extermination camp]
death certificate {n} (document) :: 死亡証明書 /しぼうしょうめいしょ, shibō shōmeisho/
deathday {n} (anniversary of a death) :: 忌日 /kinichi/, 忌辰 /kishin/, 命日 /meinichi/
death knell {n} (tolling of a bell announcing death) :: 弔鐘 /ちょうしょう, chōshō/
deathlore {n} (study of human aspects of death) :: 死生学 /しせいがく, shiseigaku/
death march {n} (forced movement of people in such circumstances that many die during the journey) :: 死の行進 /shi no kōshin/, 死の行軍 /shi no kōgun/
death note {n} (suicide note) SEE: suicide note ::
death penalty {n} (state punishment of death) :: 死刑 /しけい, shikei/, 極刑 /きょっけい, kyokkei/, 死罪 /しざい, shizai/
death rate {n} (the number of deaths) :: 死亡率 /しぼうりつ, shibōritsu/
death sentence {n} (sentence) :: 死刑判決 /しけいはんけつ, shikei hanketsu/
death toll {n} (the number of dead as a result of a war, natural disaster or other incident) :: 死亡者数 /しぼうしゃすう, shibōsha-sū/, 死者数 /ししゃすう, shisha-sū/
death warrant {n} (warrant that authorizes capital punishment) :: 死刑, 死罪, 極刑
death wish {n} (desire for the death of oneself or of someone else) :: 死の願望 /しのがんぼう, shi-no ganbō/, 自殺願望 /じさつがんぼう, jisatsu-ganbō/
debark {v} (to disembark) SEE: disembark ::
debase {v} (lower in character, etc) :: 変造する /へんぞうする, henzou suru/
debate {n} (argument, or discussion, usually in an ordered or formal setting) :: 議論 /ぎろん, giron/, 討論 /とうろん, tōron/
debauch {n} (orgy) SEE: orgy ::
debauchery {n} (debauchery) :: 淫乱 /いんらん, inran/, 漁色 /ぎょしょく, gyoshoku/, 放蕩 /ほうとう, hōtō/, 淫逸 /いんいつ, in'itsu/, 酒色 /しゅしょく, shushoku/
debenture {n} (certificate that certifies an amount of money owed to someone) :: 債券 /さいけん, saiken/
debenture {n} ((finance) a type of bond) :: 債券 /さいけん, saiken/
debit {n} (in bookkeeping, an entry in the left hand column of an account) :: 借方 /かりかた, karikata/
debit card {n} (card taking money directly from the bank account) :: デビットカード /debitto kādo/
debris {n} (rubble, wreckage, scattered remains of something destroyed) :: 残骸 /ざんがい, zangai/
debt {n} (money that one person or entity owes or is required to pay to another) :: 負債 /ふさい, fusai/, 借金 /しゃっきん, shakkin/
debtor {n} (a person or firm that owes money) :: 債務者 /さいむしゃ, saimusha/, 借方 /かりかた, karikata/
debuccalization {n} (sound change involving the glottis) :: 非口腔音化 /ひこうこうおんか, hikōkōonka/
debug {v} (to search for malfunctioning elements) :: デバッグする /debaggu-suru/
debugger {n} (computer program) :: デバッガ /debagga/
debugging {n} (the process of finding and resolving bugs or defects that prevent correct operation of computer software or a system) :: デバッグ /debaggu/
debut {n} (a performer's first-time performance to the public) :: デビュー /debyū/
debutante {n} (young woman who makes her first formal appearance in society) :: デビュタント /debyutanto/
debutante {n} (female debutant) :: デビュタント /debyutanto/
deca- {prefix} :: デカ- /deka/
decade {n} (period of ten years) :: 十年 /じゅうねん, jūnen/
decadence {n} (state of moral or artistic decline or deterioration) :: デカダンス /dekadansu/, 退廃 /taihai/
decagon {n} (polygon with ten sides) :: 十角形 /じゅっかっけい, jukkakkei, じゅっかくけい, jukkakukei/
decahedron {n} (polyhedron with ten faces) :: 十面体 /jūmentai/
Decalogue {prop} (the Ten Commandments) SEE: Ten Commandments ::
Decameron {prop} (collection of 100 novellas by Boccaccio) :: デカメロン /Dekameron/
decangle {n} (decagon) SEE: decagon ::
decapitate {v} (remove the head of) SEE: behead ::
decapitation {n} (beheading) :: 斬首 /zanshu/, 打ち首 /uchikubi/
decay {n} (process or result of being gradually decomposed) :: 腐敗 /fuhai/
decay {v} :: 朽ちる /くちる, kuchiru/, 腐る /くさる, kusaru/
decease {n} (departure, especially departure from this life; death) :: 他界 /takai/, 物故 /bukko/, 死去 /shikyo/
decease {v} (to die) :: 他界する /takai suru/, 亡くなる /nakunaru/, 死去する /shikyo suru/
deceased {adj} (no longer alive) :: 亡くなった /なくなった, nakunatta/
deceased {n} (dead person) :: 死人 /しにん, shinin, しびと, shibito/, 仏様 /hotokesama/
deceased {n} (plural: dead people) :: 死人 /しにん, shinin, しびと, shibito/
deceive {v} (trick or mislead) :: 騙す /だます, damasu/, 欺く /あざむく, azamuku/
deceiver {n} (person who lies or deceives) :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/
deceleration {n} (the act or process of decelerating) :: 減速 /げんそく, gensoku/
December {prop} (twelfth month of the Gregorian calendar) :: 十二月 /じゅうにがつ, jūnigatsú/, 師走 /しわす, shiwasu/
Decembrist {n} (sympathizer of the Decembrist revolt) :: デカブリスト /dekaburisuto/
deception {n} (instance of actions fabricated to mislead) :: ごまかし /gomakashi/, いんちき /inchiki/, 欺瞞 /giman/, 欺騙 /gihen/
deceptive {adj} (misleading, attempting to deceive) :: 欺瞞的 /ぎまんてき, gimanteki/
deceptive advertising {n} (exaggerated advertising that attempts to deceive) :: 誇大広告 /kodai-kōkoku/
deci- {prefix} (one tenth (1/10)) :: デシ- /deshi/
decibel {n} (a common measure of sound intensity) :: デシベル /deshiberu/
decide {v} (to resolve or settle) :: 解決する /かいけつする, kaiketsu suru/, 決める /きめる, kimeru/
decide {v} (give judgement) :: 決める /きめる, kimeru/, 決する /けっする, kessuru/
deciduous {adj} (of or pertaining to trees which lose their leaves in winter or the dry season) :: 落葉樹 /らくようじゅ, rakuyōju/ [deciduous tree]
deciduous tooth {n} (baby tooth) SEE: milk tooth ::
deciliter {n} (decilitre) SEE: decilitre ::
decilitre {n} (a unit of volume, decilitre) :: デシリットル /desirittoru/
decillion {num} (1033) :: (じゅっこう, jukkō)
decimal {n} (number system) :: 十進数 /じっしんすう, jisshinsū/, 十進法 /じっしんぽう, jisshimpō/
decimal {n} (number expressed in this system) SEE: decimal number ::
decimal {n} (decimal place) SEE: decimal place ::
decimal fraction {n} (fractional part of a decimal number) :: 小数 /しょうすう, shōsū/
decimal number {n} (number expressed in the decimal system) :: 十進数 /じゅっしんすう, jusshinsū/
decimal place {n} (position of digit to the right of the decimal point) :: 小数位 /しょうすい, shōsui/
decimal point {n} (the point used in English mathematics) :: 小数点 /しょうすうてん, shōsūten/
decimal point {n} (decimal place) SEE: decimal place ::
decimeter {n} (decimetre) SEE: decimetre ::
decimetre {n} (one-tenth of a metre) :: デシメートル /deshimētoru/
decipher {v} (to decode or decrypt a code or cipher) :: 解読する /かいどくする, kaidoku suru/
decision {n} (choice or judgement) :: 決定 /けってい, kettei/, 決断 /けつだん, ketsudan/
decision {n} (firmness of conviction) :: 決意 /ketsui/, 決心 /kesshin/
decision making {n} (process of reaching a decision) :: 意思決定 /ishi kettei/
decision-making {n} (alternative form of decision making) SEE: decision making ::
decision tree {n} (visualization of decision making) :: 決定木 /ketteigi/
decisiveness {n} (state or quality of being decisive) :: 勇決 /ゆうけつ, yūketsu/
deck {n} (floorlike covering on a ship) :: デッキ /dekki/, 甲板 /かんぱん, kanpan/
deck {v} ((slang) to knock someone to the floor with a single punch) :: 殴り倒す /なぐりたおす, naguritaosu/
deck {v} (decorate) SEE: decorate ::
deck {v} (dress up) SEE: dress up ::
deck chair {n} (a folding chair with a wooden frame) :: デッキチェア /dekki chea/
deck out {v} (decorate) SEE: decorate ::
deck out {v} (dress up) SEE: dress up ::
declaim {v} (to recite in theatrical way) :: 詠唱する
declaration {n} (written or oral indication of a fact, opinion, or belief) :: 宣言 /せんげん, sengen/
declaration of war {n} (a formal announcement by an entity that it is in a state of war with another entity) :: 宣戦布告 /sensen fukoku/
declare {v} :: 宣言する /sengen suru/
declare war {v} (initiate a state of war) :: 宣戦布告する /sensen fukoku suru/
declension {n} (way of categorizing) :: 変化 /へんか, henka/, ディクレンション /dikurenshon/, 曲用 /きょくよう, kyokuyō/, 格変化 /かくへんか, kakuhenka/
declensional {adj} (pertaining to declension) :: 変化の /へんかの, henka no/
declination {n} (declension) SEE: declension ::
decollate {v} (behead) SEE: behead ::
decompiler {n} (computer program) :: 逆コンパイラー /ぎゃくコンパイラー, gyaku konpairā/
decompression sickness {n} (condition from rapid decompression) :: 減圧症 /げんあつしょう, gen'atsushō/
deconstruct {v} (break down) :: 脱構築する /だつこうちくする, datsukōchiku suru/
decontaminate {v} (to remove contamination from (something), rendering it safe) :: 除染する /じょせんする, josen suru/
decontamination {n} (process of removing contamination) :: 除染 /じょせん, josen/
decorate {v} (to furnish with decorations) :: 飾る /かざる, kazaru/, 装飾する /そうしょくする, sōshoku-suru/
decorate {v} (to improve the appearance of a house, room, office and so forth) :: 模様替えをする /moyōgae o suru/
decoration {n} (act of adorning) :: 装飾 /そうしょく, sōshoku/
decoration {n} (that which adorns) :: 装飾 /そうしょく, sōshoku/, 飾り /かざり, kazari/, デコレーション /dekorēshon/
decorum {n} (appropriate social behavior; propriety) :: 礼儀 /れいぎ, reigi)/, 端正さ /たんせいさ, tansei-sa/, 礼儀正しさ /れいぎただしさ, reigi tadashisa/
decorum {n} (a convention of social behavior) :: 礼儀作法 /れいぎさほう, reigi sahō/, 礼儀 /れいぎ, reigi/
decoy {n} (person or object meant to lure something to danger) :: /otori/, おとり /otori/, 好餌 /こうじ, kōji/
decrease {v} (become smaller) :: 減少する /げんしょうする, genshō suru/, 減る /へる, heru/
decrease {v} (make smaller) :: 減少させる /げんしょうさせる, genshō saseru/, 減らす /へらす, herasu/
decrease {n} (amount of decrease) :: 減少 /げんしょう, genshō/
decrepit {adj} (weakened or worn out) :: やつれた /yatsureta/
decriminalization {n} (making something no longer illegal) :: 免罪 /menzai/
decriminalize {v} (to change the laws so something is no longer a crime) :: 免罪する /menzai suru/
decrypt {v} (to convert back to plain text) :: 解読する /かいどくする, kaidoku suru/
decuplet {n} (one of ten babies born at the same birth) :: 十つ子 /totsugo/
dedicate {v} (to set apart for a deity or for religious purposes; consecrate) :: 捧げる /ささげる, sasageru/, 奉納する /ほうのうする, hōnō suru/
deduct {symbol} (to take one thing from another) :: 差し引く /さしひく, sashihiku/, 引く /ひく, hiku/
dee {n} (name of the letter D, d) :: ディー /dī/
deed {n} (action) :: 行為 /こうい, kōi/
deel {n} (a traditional Mongolian cloak, traditionally worn with a sash) :: デール /dēru/
deem {v} (to hold in belief or estimation) :: 見なす /minasu/
deem {n} (an opinion, judgment) SEE: opinion ::
deen {n} (religion) SEE: religion ::
deen {n} (Islam) SEE: Islam ::
deep {adj} (having its bottom far down) :: 深い /ふかい, fukai/
deep {adj} (profound) :: 深い /ふかい, fukai/, 深遠 /しんえん, shin'en/
deep {adj} (of a color, dark and highly saturated) :: 深い /ふかい, fukai/, 濃い /こい, koi/
deep blue {adj} (dark blue) SEE: navy ::
deepen {v} (to make deep or deeper) :: 深める /ふかめる, fukameru/
deepen {v} (to become deeper) :: 深まる /ふかまる, fukamaru/
deep-fat fryer {n} (heated vessel for frying food by immersing in hot fat or oil) SEE: deep fryer ::
deep freeze {n} (freezer) SEE: freezer ::
deep-fry {v} (to cook by immersing the food in hot fat) :: 揚げる /あげる, ageru/
deep fryer {n} (vessel for deep frying) :: 揚げ鍋 /あげなべ, agenabe/
deep learning {n} :: ディープラーニング
deeply {adv} (at depth) :: 深く /ふかく, fukaku/
deep sea {n} (open sea) SEE: open sea ::
deep water {n} (difficult or embarrassing situation) :: 深い苦痛 /ふかいくつう, fukai kutsū/
deer {n} (animal of the family Cervidae) :: 鹿 /しか, shika/, シカ /shika/
deer {n} (meat from the animal) SEE: venison ::
deer meat {n} (venison) SEE: venison ::
deerstalker hat {n} (headwear) :: 鹿撃ち帽 /しかうちぼう, shikauchibō/
de facto {adj} (in fact or in practice) :: デファクト /defakuto/, 事実上の /じじつじょうの, jijitsujō no/
defamation {n} (act of injuring another's reputation by any slanderous communication) :: 名誉毀損 /めいよきそん, meiyokison/, 中傷 /chūshō/, 誹謗中傷 /hibō chūshō/
defeat {v} (to overcome in battle or contest) :: 負かす /まかす, makasu/, やっつける /yattsukeru/, 倒す /taosu/
defeat {n} (to be checked and sorted: the act of defeating or being defeated) :: 敗北 /haiboku/, 挫折 /zasetsu/
defeatism {n} (acceptance of defeat without struggle) :: 敗北主義 /はいぼくしゅぎ, haibokushugi/
defecate {v} :: 排便する /はいべんする, haiben suru/
defecation {n} (act or process of voiding excrement) :: 排便 /はいべん, haiben/
defect {n} (fault or malfunction) :: 欠陥 /けっかん, kekkan/, 欠点 /けってん, ketten/
defect {v} (to abandon; to change one's loyalty) :: 変節する /へんせつする, hensetsu suru/
defection {n} (act or incidence of defecting) :: 変節 /へんせつ, hensetsu/
defective verb {n} (verb with an incomplete conjugation) :: 欠如動詞 /ketsujo-doushi/, けつじょどうし /ketsujo-doushi/
defector {n} (one who defects) :: 離反者 /りはんしゃ, rihansha/
defence {n} (defence) SEE: defense ::
defend {v} (ward off attacks against) :: 守る /まもる, mamoru/, 防ぐ /ふせぐ, fusegu/
defendant {n} (person prosecuted or sued, the accused) :: 被告 /ひこく hikoku/
defender {n} (someone who defends) :: 防衛者 /ほうえいしゃ, hōeisha/, 擁護者 /ようごしゃ, yōgosha/
defender {n} (sports term) :: ディフェンダー /difendā/
defenestration {n} (act of throwing out a window) :: デフェネストレーション /defenesutorēshon/
defense {n} (action of protecting from attack) :: 防御 /ぼうぎょ, bōgyo/, 防禦 /ぼうぎょ, bōgyo/
defensive midfielder {n} (midfield player) :: 守備的ミッドフィールダー /shubiteki middofīrudā/, 中盤の底 /chūban no soko/, ボランチ /boranchi/
defer {v} ((transitive) to delay) :: 延期する /えんきする, enki suru/
defiance {n} (the feeling of being defiant) :: 反抗 /はんこう, hankō/, 無視 /むし, mushi/
defiant {adj} (defying) :: 反抗的な /hankōteki na/
defiant {adj} (boldly resisting opposition) :: 開き直った /hirakinaotta/
defibrillator {n} (device) :: 除細動器 /josaidōki/
deficit {n} (situation wherein spending exceeds government revenue) :: 赤字 /あかじ, akaji/, 欠損 /けっそん, kesson/
defile {v} (to make impure or dirty) :: 汚す /yogosu/, 濁す /nigosu/, 冒涜する /bōtoku suru/
define {v} (state meaning of) :: 定義する /ていぎする, teigi suru/
definite {adj} (having distinct limits) :: 明確 /meikaku/
definite article {n} (article introducing a noun and specifying it as the particular noun considered) :: 定冠詞 /ていかんし, teikanshi/
definite integral {n} (integral of a function) :: 定積分 /teisekibun/
definitely {adv} (without question and beyond doubt) :: 確かに /たしかに, tashika-ni/, きっと /kitto/, 必ず /かならず, kanarazu/
definition {n} (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) :: 定義 /ていぎ, teigi/, 語義 /ごぎ, gogi/
deflation {n} (decrease in the general price level) :: デフレーション /defurēshon/, 通貨収縮 /つうかしゅうしゅく, tsūka jūshuku/ [currency contraction], 収縮 /しゅうしゅく, jūshuku/
deflower {v} (to take the virginity of a woman or girl) :: 破瓜する /はかする, haka suru/
defragmentation {n} (action of defragmenting) :: デフラグメンテーション /defuragumentēshon/, デフラグ /defuragu/
defraud {v} (to obtain money or property by fraud) :: 騙し取る /damashitoru/, 騙取する /henshu suru/, 詐取する /sashu suru/
defrost {v} (to remove frost from) :: 解凍する /かいとうする, kaitō suru/
defunction {n} (death) :: /shi/, 消滅 /shōmetsu/
defy {n} (challenge) SEE: challenge ::
degeneracy {n} (degeneration) SEE: degeneration ::
degeneration {n} (process or state of growing worse) :: 悪化 /あっか, akka/
degeneration {n} (condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished) :: 退化 /たいか, taika/
degree {n} (in geometry: unit of angle) :: /ど, do/
degree {n} (unit of temperature) :: /ど, do/
degree {n} (amount, proportion, extent) :: 程度 /ていど, teido/, 段階 /だんかい, dankai/, 度合い /どあい, doai/, 範囲 /はんい, han'i/
degree {n} (academic award) :: 学位 /がくい, gakui/, /ごう, gō/
degree {n} (in graph theory: the number of edges that a vertex takes part in) :: /じ, ji/, 次数 /じすう, jisū/
degree {n} (in algebra: the maximal exponent of a polynomial) :: /じ, ji/, 次数 /じすう, jisū/
degree of freedom {n} (minimum number of coordinates usable to describe a mechanical system) :: 自由度 /じゆうど, jiyūdo/
degree of ionization {n} (ratio) :: 電離度 /denrido/
degustation {n} (tasting) SEE: tasting ::
dehiscence {n} ((medicine) rupture) :: 縫合不全 /ほうごうふぜん, hōgō fuzen/
dehort {v} (to dissuade) SEE: dissuade ::
Dehradun {prop} (state capital of Uttarakhand, India) :: デヘラードゥーン /Deherādūn/
dehydrate {v} (to lose or remove water) :: 脱水する /だっすいする, dassui suru/
dehydration {n} (act or process of freeing from water) :: 脱水 /だっすい, dassui/
dehydrogenase {n} (enzyme) :: 脱水素酵素 /だつすいそこうそ, datsusuiso kōso/, デヒドロゲナーゼ /dehidorogenāze/
deicer {n} (substance used to melt ice) :: 解氷剤 /kaihyōzai/, 溶氷剤 /yūhyōzai/
deism {n} :: 理神論 /りしんろん, rishinron/
deity {n} :: 神仏 /しんぶつ, shinbutsu/, /かみ, kami/
deity {n} (divinity) SEE: divinity ::
dejected {adj} (sad and dispirited) :: 落胆した /らくたんした, rakutan-shita/, 失意の /しついの, shitsui-no/, 消然 /しょうぜん, shōzen/
de jure {adj} (by right) :: デ・ジュリ /de-juri/, 法律上の /ほうりつじょうの, hōritsujō no/
Delaware {prop} (US state) :: デラウェア /Derawea/
delay {n} (period of time before an event occurs) :: 遅れ /おくれ, okure/, 遅延 /ちえん, chien/
delay {v} (put off until a later time) :: 遅らせる /おくらせる, okuraseru/, 遅延させる /ちえんさせる, chien-saseru/
delegate {n} (deputy, envoy, representative) :: 代表 /だいひょう, daihyō/, 使節 /しせつ, shisetsu/, 代理人 /だいりにん, dairinin/
delegation {n} (a group of delegates) :: 代表団 /だいひょうだん, daihyōdan/
delete {v} (to remove) :: 消す /けす, kesu/, 削除する /さくじょする, sakujo-suru/
deletion {n} (the act of deleting) :: 削除 /さくじょ, sakujo/
deletion {n} (mutation in which a gene, or other section of DNA, is removed from a chromosome) :: 欠失 /けっしつ, kesshitsu/
Delhi {prop} (city in India) :: デリー /Derī/
deliberate {adj} (intentional) :: 故意の /こいの, koi no/, 作為的 /さくいてき, sakuteki/
deliberate {adj} (of a person, carefully considering the probable consequences of a step) :: 慎重 /しんちょう, shinchō/
deliberate {adj} (carefully considered) :: 思慮深い /しりょぶかい, shiryobukai/
deliberate {adj} (not hasty or sudden) :: 慎重 /しんちょう, shinchō/
deliberate {v} (consider carefully) :: 熟慮する /jukuryosuru/
deliberately {adv} (intentionally) :: 故意に /こいに, koi-ni/, わざと /wazato/
deliberately {adv} (slowly and carefully) :: じっくり /jikkuri/
delible {adj} (that can be deleted) :: 消せる /keseru/, 削除できる /sakujo dekiru/
delicacy {n} (something appealing, especially a pleasing food) :: 珍味 /ちんみ, chinmi/, 美味 /びみ, bimi/, デリカシー /derikashī/
delicate {adj} :: 繊細な、優美な、精緻
delicatessen {n} (shop selling prepared foods) :: デリカテッセン /derikatessen/, 総菜屋 /そうざいや, sōzaiya/
delicious {adj} (pleasing to taste) :: 美味しい /おいしい, oishii/, 旨い /うまい, umai/
delighted {adj} (Greatly pleased) :: 喜ぶ /よろこぶ, yorokobu/ [be delighted], 嬉しがる /うれしがる, ureshigaru/ [be delighted]
delightful {adj} (pleasant; pleasing) :: 楽しい /たのしい, tanoshii/, 愉快な /ゆかいな, yukai na/
delinquent {n} (one who breaks the law) :: 非行者 /ひこうしゃ, hikōsha/, 下手人 /げしゅにん, geshunin/
delirium {n} (mental state of confusion) :: せん妄 /せんもう, senmō/, 譫妄 /せんもう, senmō/
deliver {v} (to set free) :: 解放する /kaiho-suru/
deliver {v} (to give birth) :: 出産する /shussan-suru/
deliver {v} (to bring or transport something to its destination) :: 引き渡す /hikiwatasu/, 手渡す /tewatasu/, 届ける /todokeru/, 配達する /haitatusuru/
deliver {v} (to hand over or surrender) :: 引き渡す /hikiwatasu/
deliver {v} (to express in words) :: 演説する /enzetsu-suru/, 説く /toku/
deliverable {n} (end product) :: 成果物 /seikabutsu/
delivery {n} (act of conveying something) :: 配達 /はいたつ, haitatsu/, 引き渡し /ひきわたし, hikiwatashi/, 伝送 /でんそう, densō/
delivery {n} (item which has been conveyed) :: 配達 /はいたつぶつ, haitatsubutsu/
delivery {n} (act of giving birth) :: 分娩 /ぶんべん, bunben/, 出産 /しゅっさん, shussan/, お産 /おさん, osan/
delivery {n} (pitching motion) :: 投球 /とうきゅうほう, tōkyūhō/
delivery {n} (thrown pitch) :: 投球 /とうきゅう, tōkyū/
delivery {n} (manner of speaking) :: 話し方 /はなしかた, hanashikata/, 弁舌 /べんぜつ, benzetsu/
deliveryman {n} (someone employed to make deliveries) :: 配達員 /はいたついん, haitatsuin/
dell {n} (valley) SEE: valley ::
delphacid {n} (any member of the Delphacidae) :: 浮塵子 /うんか, unka, ふじんし, fujinshi/, 糠蝿 /ぬかばえ, nukabae/
Delphinus {prop} (constellation) :: 海豚座 /いるかざ, Irukaza/
delta {n} (fourth letter of modern Greek alphabet) :: デルタ /deruta/
delta {n} (landform at the mouth of a river) :: 三角州 /さんかくす, sankakusu/
deltoid {n} (muscle) :: 三角筋 /さんかくきん, sankakukin/
deltoid {n} (ligament) :: 三角靱帯 /さんかくじんたい, sankakujintai/
delusion {n} (that which is falsely or delusively believed or propagated; false belief; error in belief) :: 妄想 /mōsō/
delve {v} (to dig in the ground) :: ほる
demagogue {n} ((pejorative) a political orator or leader who gains favor by pandering to or exciting the passions and prejudices of the audience rather than by using rational argument) :: 扇動 /せんどう, sendō/
demagogy {n} (demagogism) :: 扇動 /sendō/, デマ /dema/
demand {n} (desire to purchase goods and services) :: 需要 /じゅよう, juyō/
demand {v} (to request forcefully) :: 要求する /ようきゅうする, yōkyū surú/, 要する /ようする, yō surú/
demanding {adj} (requiring much endurance, strength, or patience) :: きつい /kitsui/
demean {v} (to debase) :: 貶める /otoshimeru/
demeanor {n} (The outward way in which a person behaves) :: 物腰 /ものごし, monogoshi/, 振る舞い /ふるまい, furumai/
dementia {n} (progressive decline in cognitive function) :: 認知症 /にんちしょう, ninchishō/
demerit {n} (quality of being inadequate) :: 短所 /tansho/, 欠点 /ketten/, デメリット
Demeter {prop} (Greek goddess of the harvest) :: デメテル
Demetrius {prop} (male given name) :: ドミトリー /Domitorī/
demigod {n} (a half-god or hero) :: 半神 /はんしん, hanshin/
demilitarized zone {n} (area) :: 非武装地帯 /ひぶそうちたい, hibusō-chitai/
demisemiquaver {n} (music) :: 三十二分音符 /sanjūnibun onpu/
demiurge {n} (being that created the universe) :: デミウルゴス /demiurugosu/
Demiurge {prop} (Inferior creator deity in Gnosticism) :: デミウルゴス /demiurugosu/
demo {n} (a brief demonstration or visual explanation) :: デモ /demo/
demo {n} (a march or gathering to make a political protest) :: デモ /demo/
demobilization {n} (disorganization or disarming of troops) :: 復員 /ふくいん, fukuin/
democracy {n} (rule by the people) :: 民主主義 /みんしゅしゅぎ, minshushugi/, 民主 /みんしゅ, minshu/, デモクラシー /demokurashī/ [obsolete]
democracy {n} (government under the rule of its people) :: 民主主義 /minshushugi/
democrat {n} (supporter of democracy) :: 民主主義者 /みんしゅしゅぎしゃ, minshushugisha/
Democrat {n} (supporter of the Democratic Party of the US) :: 民主党員 /みんしゅとういん, minshutōin/
Democrat {adj} (pertaining to the Democratic Party in the U.S.) :: 民主党員 /みんしゅとういん, minshutōin/
democratic {adj} (pertaining to democracy) :: 民主的な /minshutekina/
democratically {adv} (in a democratic way) :: 民主的 /minshuteki/
Democratic People's Republic of Korea {prop} (country in East Asia (official name)) :: 朝鮮民主主義人民共和国 /ちょうせんみんしゅしゅぎじんみんきょうわこく, Chōsen minshushugi jinmin kyōwakoku/
Democratic Republic of the Congo {prop} (large central African nation, formerly called Zaire) :: コンゴ民主共和国 /コンゴみんしゅきょうわこく, Kongo minshu kyōwakoku/
democratization {n} (the introduction of democracy) :: 民主化 /みんしゅか, minshuka/
democratize {v} (to make democratic) :: 民主化する /みんしゅかする, minshuka suru/
Democritus {prop} (Greek philosopher) :: デモクリトス /Demokuritosu/
demodulator {n} (any device that demodulates a signal) :: 復調器 /ふくちょうき, fukuchōki/, デモジュレータ /demojurēta/
demography {n} (study of human populations) :: 人口学 /じんこうがく, jinkōgaku/
demoiselle crane {n} (crane) :: 姉羽鶴 /anehazuru/
demolish {v} (to destroy) :: 崩す /kuzusu/, 取り壊す /surikowasu/
demon {n} (evil spirit) :: 悪魔 /あくま, akuma/, /おに, oni/, デーモン /dēmon/, 妖魔 /ようま, yōma/
demon {n} (false god, Satanic divinity) :: 悪魔 /あくま, akuma/, 鬼神 /きしん、 kisin/
demon {n} (person with great energy or skill, enthusiast) :: /おに, oni/, 達人 /tatsujin/
demon {n} (tutelary deity) SEE: tutelary deity ::
demonisation {n} (demonization) SEE: demonization ::
demonization {n} (the act of demonizing or something demonized) :: 悪魔化 /あくまか, akumaka/
demonology {n} (study of demons) :: 悪魔学 /akumagaku/
demonstration {n} (act) :: 実証 /じっしょう, jisshō/
demonstration {n} (event) :: デモンストレーション /demonsutorēshon/, デモ /demo/
demonstration {n} (public display of opinion) :: デモ /demo/, 示威 /しい, shii/
demonstrative {n} (demonstrative pronoun) SEE: demonstrative pronoun ::
demonstrative {n} (demonstrative adjective) SEE: demonstrative adjective ::
demonstrative adjective {n} (type of adjective) :: 指示形容詞 /shiji keiyōshi/
demonstrative pronoun {n} (pronoun which replaces a noun) :: 指示代名詞 /しじだいめいし shiji daimeishi/
demonstrator {n} (forefinger) SEE: forefinger ::
demonstrator {n} (a person involved in a demonstration) :: 示威運動者 /じいうんどうしゃ, jīundōsha/, 抗議者 /こうぎしゃ, kōgisha/
demote {v} (To lower the rank or status of) :: 左遷する
Demotic Greek {n} (Modern Greek vernacular language) :: デモティキ /Demotiki/, ジモティキ /Jimotiki/
den {n} (home of certain animals) :: 巣窟 /そうくつ, sōkutsu/
denarius {n} (silver coin) :: デナリウス /denariusu/, デナリ /denari/, デナリオン /denarion/
dendrite {n} (projection of a nerve cell) :: 樹状突起 /じゅじょうとっき, jujō tokki/
dendrite {n} (crystal) :: 忍石 /しのぶいし, shinobuishi/
dendrochronology {n} (science of counting tree rings) :: 年輪年代学 /nenrin'nendaigaku/
dendrology {n} (the study of trees) :: 樹木学 /じゅもくがく, jumokugaku/
dendron {n} (dendrite) SEE: dendrite ::
Deneb {prop} (blue giant in Cygnus) :: デネブ /Denebu/
Denebola {prop} (a star in Leo) :: デネボラ /Denebora/
Deng {prop} (Chinese surname) :: /とう, Tō, Den, Ten/, デン /Den/, テン /Ten/, トウ /Tō/
dengue fever {n} (disease) :: デング熱 /dengunetsu/
denial {n} (negation in logic) :: 否定 /ひてい, hitei/, 打ち消し /うちけし, uchikeshi/, 否認 /ひにん, hinin/
denial {n} (refusal to comply with a request) :: 拒絶 /きょぜつ, kyozetsu/, 拒否 /きょひ, kyohi/
denial {n} (assertion of untruth) :: 否認 /ひにん, hinin/
denier {n} (unit of fineness of yarn) :: デニール /denīru/
denigrate {v} (to criticise so as to besmirch) :: 侮辱する /ぶじょくする, bujoku suru/
denim {n} (textile with diagonal pattern) :: デニム /denimu/, ジージャン /jījan/, Gジャン /jī-jan/
denitrify {v} (to remove nitrogen) :: 脱窒する /datchitsu suru/
denizen {n} (an inhabitant of a place; one who dwells in) :: 居住者 /きょじゅうしゃ, kyojūsha/, 住民 /じゅうみん, jūmin/
denizen {n} :: 1. 居住者(きょじゅうしゃ, kyojuu sya)4. 帰化動物(きかどうぶつ, kika doubutsu)
Denmark {prop} (country in Western Europe) :: デンマーク /Denmāku/, [obsolete] 丁抹 /Denmāku/
denominator {n} (The number or expression written below the line in a fraction) :: 分母 /ぶんぼ, bunbo/
denormalization {n} (the act or process of denormalizing) :: 非正規化 /ひせいきか, hiseikika/
denounce {v} (to proclaim in a threatening manner) :: 非難する /ひなんする, hinan suru/
de novo {adv} (anew) SEE: anew ::
dense {adj} (having relatively high density) :: 濃い /こい, koi/, /mitsu/
density {n} (physics: amount of matter contained by a given volume) :: 密度 /みつど, mitsudo/
density {n} (number of particles or other quantity contained by a given volume) :: 濃度 /のうど, nōdo/
dent {n} (shallow deformation in the surface) :: 凹み /hekomi/
dent {v} (produce a dent) :: 凹ませる /hekomaseru/
dent {v} (develop a dent) :: 凹む /hekomu/
dental {adj} (phonetics) :: 歯音
dental caries {n} (disease of the teeth) :: 虫歯 /mushiba/, 齲蝕 /ushoku/
dental floss {n} (cord of thin filaments used to clean the areas between the teeth) :: デンタルフロス /dentaru furosu/, フロス /furosu/
dental hygienist {n} (licensed dental professional) :: 歯科卫生士
dentary bone {n} (mandible of a vertebrate, or homologous bone in the lower jaw of ancestral and related animals) :: 歯骨 /しこつ, shikotsu/
dentist {n} (specialized tooth doctor) :: 歯医者 /はいしゃ, haisha/, 歯科医 /しかい, shikai/, 歯科医師 /しかいし, shikaishi/
dentistry {n} (translations to be checked) :: 歯学 /しがく, shigaku/, 歯科学 /しかがく, shikagaku/
denture {n} (set of teeth, the teeth viewed as a unit) :: 義歯 /ぎし, gishi/, 入れ歯 /いれば, ireba/
denuclearization {n} (act or process of denuclearizing) :: 非核化 /ひかくか, hikakuka/
Denver {prop} (capital of Colorado) :: デンバー /Denbā/
deny {v} (disallow) SEE: forbid ::
deny {v} (to assert that something is not true) :: 否定する /ひていする, hitei suru/, 否認する /ひにんする, hinin suru/
deodar {n} (Cedrus deodara) :: ヒマラヤ杉 /ヒマラヤスギ, himarayasugi/
deodorant {n} (odor-controlling cosmetic for the underarm) :: デオドラント /deodoranto/
Deo volente {interj} (God willing) SEE: God willing ::
deoxyribonucleic acid {n} (deoxyribonucleic acid) :: デオキシリボ核酸 /deokishiribo kakusan/
deoxyribose {n} (derivative of ribose) :: デオキシリボース /deokishiribōsu/
depart {v} (to leave) :: 出発する /しゅっぱつする, shuppatsu suru/, 立ち去る /たちさる, tachisaru/, 発車する /はっしゃする, hassha suru/
depart {v} (to deviate) :: 離れる
department store {n} (store containing many departments) :: デパート /depāto/, 百貨店 /ひゃっかてん, hyakkaten/
departure {n} (the act of departing) :: 出発 /しゅっぱつ, shuppatsu/, 発車 /はっしゃ, hassha/
depend {v} (be contingent or conditioned) :: 依存する /いぞんする, izon suru/
dependent {adj} (relying upon; depending upon) :: 次第 /しだい, shidai/, 依存する /いそんする, ison suru/, 頼る /たよる, tayoru/
dependent clause {n} (subordinate clause) SEE: subordinate clause ::
depict {v} (to render a representation of something, see also: describe) :: 描く /かく, kaku/
depilation {n} (epilation) SEE: epilation ::
deplete {v} (exhaust) SEE: exhaust ::
depleted uranium {n} (uranium that contains reduced U-235) :: 劣化ウラン /rekka uran/
deplorable {adj} (lamentable, to be felt sorrow for, worthy of compassion) :: 嘆かわしい /なげかわしい, nagekawashii/
deploy {v} (to prepare and arrange (usually military unit or units) for use) :: 配置する /haichi suru/
deploy {v} (to unfold, open, or otherwise become ready for use) :: ひらく
Depok {prop} (city in Indonesia) :: デポック /Depokku/
depoliticization {n} :: 非政治化 /hi-seijika/
depolymerization {n} (decomposition of a polymer) :: 解重合 /かいじゅうごう, kaijūgō/
deport {v} (to evict, especially from a country) :: 追放する /ついほうする, tsuihō suru/
deportation {n} (act of deporting or exiling) :: 追放 /ついほう, tsuihō/
deportee {n} (deported person) :: 被追放者 /ひついほうしゃ、hitsuihōsha/
deposit {n} (sediment or rock different from the surrounding material) :: 堆積物 /たいせきぶつ, taisekibutsu/
deposit {n} (money placed in an account) :: 預金 /yokin/, デポジット /depojitto/
deposit {n} (money given as an initial payment) :: 保証金 /ほしょうきん, hoshōkin/
deposit {n} (security for a borrowed item) :: 担保 /たんぽ, tanpo/, 敷金 /しききん, shikikin/
deposit {v} (to entrust one's assets to the care of another) :: 預ける /azukeru/
deposit {v} (to put money or funds into an account) :: 振り込む /furikomu/
depository {n} (a place where something is deposited) :: 倉庫 /そうこ, sōko/
depot {n} (warehouse or similar storage facility) :: 倉庫 /そうこ, sōko/
depot {n} (bus or railway station) :: /えき, eki/
deprecate {v} (express disapproval of) :: 非難する /hinan suru/
deprecate {v} (to discontinue) :: 終了する /shūryō suru/
depreciation {n} (the decline in value of assets) :: 減価償却 /げんかしょうきゃく, genka shōkyaku/
depression {n} (geography: low area) :: 窪地 /くぼち, kubochi/
depression {n} (psychology: state of mind) :: 憂鬱 /ゆううつ, yūutsu/, 窪み /くぼみ, kubomi/
depression {n} (meteorology: area of lowered air pressure) :: 低気圧 /teikiatsu/
depression {n} (economics: period of major economic contraction) :: 不振 /ふしん, fushin/, 不況 /ふきょう, fukyō/
depth {n} (vertical distance below a surface) :: 深さ /ふかさ, fukasa/, 深度 /しんど, shindo/
depth charge {n} (bomb designed to detonate at a certain depth underwater) :: 爆雷 /ばくらい, bakurai/
depths {n} (plural of depth) SEE: depth ::
deputy {n} (representative) :: 代理 /だいり, dairi/, 代理人 /だいりにん, dairinin/
deputy {n} (legislator) :: 代議士 /だいぎし, daigishi/
derailment {n} (action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs) :: 脱線 /だっせん, dassen/
derby {n} (horse race) :: ダービー /dābī/
derby {n} (bowler hat) SEE: bowler hat ::
Derek {prop} (given name) :: デレク /dereku/
deride {v} (to harshly mock; ridicule) :: 嘲る /あざける, azakeru/, 嘲笑う /あざわらう, azawarau/, 嘲笑する /ちょうしょうする, chōshō suru/
derivation {n} (act of tracing origin or descent) :: 派生 /hasei/
derivative {n} (something derived) :: 派生 /hasei/
derivative {n} (word that derives from another) :: 派生語 /hasei-go/
derivative {n} (financial instrument whose value depends on the valuation of an underlying instrument) :: デリバティブ /deribatibu/
derivative {n} (chemical derived from another) :: 誘導体 /yūdotai/
derivative {n} (in analysis: function) SEE: derived function ::
derived function {n} (calculus: a function) :: 導関数 /dōkansū/
dermatologist {n} (one who is skilled, professes or practices dermatology) :: 皮膚科医 /ひふかい, hihuka-i/
dermatology {n} (the study of the skin and its diseases) :: 皮膚科学 /ひふかがく, hifukagaku/
dermatophytosis {n} (fungal infection of the skin) :: 白癬
dernier {adj} (final, last) SEE: final ::
derogate {v} (to detract from something; to belittle; disparage) :: 貶す /kenasu/
derogate {v} (to remove a part; to detract from (a quality of excellence, authority etc.)) :: 卑しめる /iyashimeru/, 卑下する /hige suru/
derogate {v} (to debase oneself) SEE: debase ::
Derry {prop} (city in Northern Ireland) :: デリー
dervish {n} (a member of Dervish fraternity of Sufism) :: ダルヴィーシュ /daruvīshu/
Dervish {n} (a Sufi Muslim ascetic fraternity) :: ダーウィーシュ /dāwīshu/
desalination {n} (process of removing salt from sea water in order to make drinking water) :: 脱塩 /だつえん, datsuen/
descend {v} (to pass from a higher to a lower place) :: 降りる /おりる, oriru/, 降下する /こうかする, kōkasuru/
descendant {n} (one who is the progeny of someone) :: 子孫 /しそん, shison/, 子種 /こだね, kodane/
descent {n} (instance of descending) :: 降下
describe {v} (to represent in words) :: 記述する /きじゅつする, kijutsu suru/, 描写する /びょうしゃする, byōsha suru/
description {n} (account in words) :: 記述 /きじゅつ, kijutsu/, 説明 /せつめい, setsumei/, 描写 /びょうしゃ, byōsha/
description word {n} (adjective) SEE: adjective ::
descriptive {adj} (of, or relating to description) :: 説明する /せつめいする, setsumei suru/
descriptive {adj} (stating an attribute to associated noun) :: 限定用法の /げんていようほうの, gentei yōhō no/
descriptive {adj} (describing a language) :: 記述的な /きじゅつてきな, kijutsuteki na/
descriptivism {n} (describing realistic language forms) :: 記述主義 /kijutsushugi/
descry {v} (see) SEE: see ::
desecrate {v} (to profane or violate sacredness) :: 冒涜する /ぼうとくする, bōtoku suru/, 冒す /おかす, okasu/, 神聖汚す
desecration {n} (act of disrespect towards sacred) :: 冒涜 /ぼうとく, bōtoku/
desert {n} (barren area) :: 砂漠 /さばく, sabaku/, 荒野 /こうや, kōya, あらの, arano/
desert {v} (to abandon) :: 見捨てる /みすてる, misuteru/, 去る /さる, saru/
desert {v} (to leave military service) :: 脱走する /だっそうする, dassō suru/, 変節する /へんせつする, hensetsu suru/
desert cat {n} (African wildcat) SEE: African wildcat ::
deserter {n} (person who leaves a military or naval unit) :: 脱走兵 /だっそうへい, dassōhei/
deserve {v} (to merit) :: 値する /あたいする, ataisuru/
design {n} (plan) :: 設計 /せっけい, sekkei/, デザイン /dezain/
design {n} (pattern) :: 模様 /もよう, moyō/, デザイン /dezain/
design {n} (intention) :: 意図 /いと, ito/
design {n} (art of designing) :: デザイン /dezain/
designate {v} (to mark out and make known; to point out; to name; to indicate) :: 示す /しめす, shimesu/
designate {v} (to call by a distinctive title; to name) :: 称する /しょうする, shōsuru/
designate {v} (to indicate or set apart for a purpose or duty) :: 指定する /していする, shitei suru/
designer {n} (person who designs) :: デザイナー /dezainā/, 設計士 /せっけいし, sekkeishi/
designer baby {n} (A child whose genotype, and thus physical characteristics and susceptibility to hereditary disease, is selected by its parents) :: デザイナーベビー /dezainābebī/, デザイナーチャイルド /dezaināchairudo/
desirable {adj} (suitable to be desired) :: 望ましい /のぞましい, nozomashii/
desire {v} (desire) SEE: want ::
desire {v} (wish for earnestly) :: 望む /のぞむ, nozomu/, 願う /ねがう, negau/, 欲する /ほっする, hossuru/
desire {n} (something wished for) :: 願望 /ganbō/
desist {v} (to cease to proceed or act) :: やめる /yameru/
desk {n} (table for writing and reading) :: /つくえ, tsukue/
desktop {n} (the top surface of a desk) :: 机の上 /tsukue no ue/
desktop {n} (a desktop computer) :: デスクトップコンピューター /desukutoppu konpyūtā/
desktop {n} (on-screen background) :: デスクトップ /desukutoppu/
desktop computer {n} (a computer of a size designed to be used on a desk) :: デスクトップパソコン /desukutoppupasokon/, デスクトップコンピューター /desukutoppukonpyūtā/
desktop publishing {n} (use of page layout software) :: 卓上出版 /takujō shuppan/, デスクトップパブリッシング /desukutoppu paburisshingu/
Des Moines {prop} (the capital city of the state of Iowa) :: デモイン /De Moin/
desolate {adj} (deserted) :: 寂れた /さびれた, sabireta/
desolate {adj} (barren / lifeless) :: 寂れた /さびれた, sabireta/
desolate {adj} (dismal) :: 寂しい /さびしい, sabishī/
despair {v} (to despair of) :: 絶望する /ぜつぼうする, zetsubō suru/, 諦める /あきらめる, akirameru/
despair {n} (loss of hope) :: 絶望 /ぜつぼう, zetsubō/, 失望 /しつぼう, shitsubō/
desperate {adj} (filled with despair) :: 絶望的な /ぜつぼうてきな, zetsubōteki na/
desperately {adv} (in a desperate manner) :: 必死になって /ひっしになって, hisshi ni natte/
desperation {n} (the act of despairing or becoming desperate; a giving up of hope) :: 絶望 /ぜつぼう, zetsubō/
despicable {adj} (deserving to be despised) :: 卑しい /iyashii/, 汚い /kitanai/, 卑劣な /hiretsu na/
despise {v} (to regard with contempt or scorn) :: 蔑む /sagesumu/, 見下す /mikudasu/, 軽蔑する /keibetsu suru/, 嫌悪する /ken'o suru/
despite {n} (in spite of) :: [suffix] 〜にもかかわらず /-nimo kakawarazu/ (〜にも関わらず)
despondent {adj} (in low spirits from loss of hope or courage) :: 落胆した /らくたんした, rakutan-shita/, 失意の /しついの, shitsui-no/, 消然 /しょうぜん, shōzen/, 悲しい /かなしい, kanashii/
despot {n} (ruler with absolute power; tyrant) :: 暴君 /ぼうくん, bōkun/
despotism {n} (government by a singular authority) :: 専制 /せんせい, sensei/
dessert {n} (sweet confection served as the last course of a meal) :: [general] デザート /dezāto/; [only for a sweet one] スイーツ /suītsu/
dessertspoon {n} (spoon) :: デザートスプーン /dezātosupūn/
destabilization {n} (destabilizing) :: 不安定化 /fuanteika/
destination {n} (the place set for the end of a journey, or to which something is sent) :: 目的地 /もくてきち, mokutekichi/
destiny {n} (predetermined condition; fate; fixed order of things) :: 運命 /うんめい, unmei/, 宿命 /しゅくめい, shukumei/
destroy {v} (to damage beyond use or repair) :: 破壊する /hakai suru/, 壊す /kowasu/, 潰す /tsubusu/, 破る /yaburu/
destroyable {adj} (able to be destroyed) :: 壊せる /kowaseru/, 壊れやすい /kowaseyasui/, 脆い /moroi/
destroyer {n} (that who/which destroys) :: 破壊者 /はかいしゃ, hakaisha/
destroyer {n} (type of warship) :: 駆逐艦 /くちくかん, kuchikukan/
destructible {adj} (liable to destruction) :: 壊せる /kowaseru/, 壊れやすい /kowasreyasui/, 脆い /moroi/
destruction {n} (act of destroying) :: 破壊 /hakai/, 破棄 /haki/, 湮滅 /inmetsu/
destruction {n} (results of a destructive event) :: 潰滅 /kaimetsu/, 滅亡 /metsubō/, 倒壊 /tōkai/
destructive {adj} (causing destruction; damaging) :: 破壊的な /hakaiteki na/
destructor {n} (cleaning-up commands in object oriented programming) :: デストラクタ /desutorakuta/, 消去子 /しょうきょし, shōkyoshi/ [rare]
destructure {v} (dismantle) SEE: dismantle ::
detailed {adj} (characterized by attention to detail and thoroughness of treatment) :: 詳しい /kuwashii/, 細かい /komakai/, 詳細
detain {v} (to detain) SEE: hold ::
detain {v} (put under custody) :: 拘留する /こうりゅうする, kōryū-suru/, 引き留める /ひきとめる, hikitomeru/
detect {v} (to detect) SEE: notice ::
detect {v} (to discover or find by careful search, examination, or probing) :: 検出する /kenshutsu-suru/, 見付ける /mitsukeru/
detection dog {n} (police dog trained to use its sense of smell to locate evidence) :: 探知犬 /たんちけん, tanchiken/
detective {n} (police officer who looks for evidence) :: 探偵 /たんてい, tantei/, 刑事 /けいじ, keiji/
detective {n} (person employed to find information) :: 探偵 /たんてい, tantei/
detention {n} (act or state) :: 拘留 /こうりゅう, kōryū/, 拘置 /こうち, kōchi/, 抑留 /よくりゅう, yokuryū/
deter {v} (to prevent something from happening) :: 防ぐ /fusegu/, 阻む /habamu/, 阻止する /soshi suru/
deter {v} (to persuade someone not to do something) :: 思い止まらせる /omoitodomaraseru/, 抑止する /yokushi suru/
detergent {n} (any non-soap cleaning agent, especially a synthetic surfactant) :: 洗剤 /せんざい, senzai/
deteriorate {v} (make worse) :: 改悪する /kaiaku suru/, 悪化させる /akka saseru/, 悪くする /waruku suru/
deteriorate {v} (grow worse) :: 悪化する /akka suru/, 悪くなる /waruku naru/
deterioration {n} (process of making or growing worse) :: 改悪 /かいあく, kaiaku/
determinant {n} (scalar that encodes certain characteristics of a square matrix) :: 行列式 /gyōretsu-shiki/
determinative {n} (determiner) SEE: determiner ::
determine {v} (to set the limits of) :: 定める /さだめる, sadameru/, 決する /けっする, kessuru/, 決定する /けっていする, kettei suru/
determine {v} (to ascertain definitely) :: 定める /さだめる, sadameru/, 決する /けっする, kessuru/, 決定する /けっていする, kettei suru/
determined {adj} (decided or resolute) :: 断固とした /だんことした, danko to shita/
determiner {n} (class of words) :: 限定詞 /げんていし, genteishi/
deterrent {n} (Something that deters) :: 抑止力 /yokushiryoku/
detest {v} (to dislike intensely) :: [as an adjective] 大嫌い /だいきらい, daikirai/, ひどく嫌う /ひどくきらう, hidoku kirau/
dethrone {v} (forcibly remove a monarch) :: 引き摺り下ろす /hikizuriorosu/, 廃位する /haii suru/
dethrone {v} (remove governing authority from power) :: 引き摺り下ろす /hikizuriorosu/
dethronize {v} (dethrone) SEE: dethrone ::
detonate {v} (to cause to explode) :: 爆発させる /ばくはつさせる, bakuhatsu saseru/
detonation {n} (an explosion) :: 爆轟 /ばくごう, bakugō/
detonator {n} (device used to detonate an explosive device) :: 雷管 /らいかん, raikan/
detour {n} (diversion or deviation) :: 迂回路 /うかいろ, ukairo/
detour {v} (intransitive: to make a detour) :: 迂回する /うかいする, ukai suru/
detour {v} (transitive: to direct or send on a detour) :: 迂回させる /うかいさせる, ukai saseru/
detoxicate {v} (to remove poison (or its effects) from) :: 無害化する /mugaika suru/, 解毒する /gedoku suru/
detoxify {v} (remove harmful substances) :: 無害化する /mugaika suru/, 解毒する /gedoku suru/
detriment {n} (harm, hurt, damage) :: 損害 /そんがい, songai/
detrimental {adj} (causing damage or harm) :: 害する /がいする, gai suru/, 損なう /そこなう, sokonau/, 有害な /ゆうがいな, yūgai na/
Detroit {prop} (largest city and former capital of Michigan) :: デトロイト /Detoroito/
dette {n} (debt) SEE: debt ::
deuce {n} (playing card) :: デュース /dyūsu/
deuce {n} (side of a dice with two spots) :: デュース /dyūsu/
deuce {n} (tennis: tie, both players able to win by scoring two additional points) :: ジュース
deus ex machina {n} (contrived plot resolution) :: どんでん返し /don den gaeshi/, デウスエクスマキナ /deusu ekusu makina/
deus ex machina {n} (contrived solution to a problem) :: 急場しのぎ /kyūba shinogi/
deuterium {n} (isotope of hydrogen, see also: heavy hydrogen) :: 重水素 /じゅうすいそ, jūsuiso/
deuteron {n} (deuterium nucleus) :: 重陽子 /じゅうようし, jyūyōshi/
Deuteronomy {prop} (book of the Bible) :: 申命記 /しんめいき, shinmeiki/
Deutsche Mark {n} (former currency unit of Germany) :: ドイツマルク /Doitsu-maruku/
Devanagari {prop} (abugida alphabet of India and Nepal) :: デーヴァナーガリー /dēvanāgarī/
develop {v} (to progress) :: 発展する /はってんする, hatten suru/, 発達する /はったつする, hattatsu suru/
developed {adj} ((of a country) not primitive; not third world) :: 開発 /かいはつ, kaihatsu/, 先進 /せんしん, senshin/
developer {n} (liquid used in chemical film processing) :: 現像液 /げんぞうえき, genzōeki/
developer {n} (software programmer) :: プログラマー /puroguramā/
developing {adj} (of a country) :: 発展途上 /はってんとじょう, hatten-tojō/
developing country {n} (poorer country) :: 途上国
development {n} (process of developing) :: 発展 /はってん, hatten/, 開発 /かいはつ, kaihatsu/
deviation {n} (act of deviating) :: 偏差 /へんさ, hensa/
device {n} (piece of equipment) :: 装置 /そうち, sōchi/, デバイス /debaisu/
device {n} (computing) SEE: peripheral device ::
device driver {n} (software that communicates between operating system and hardware) :: ドライバー /doraibā/, デバイスドライバ /debaisu doraiba/
devil {n} (dust devil) SEE: dust devil ::
devil {n} (a creature of hell) :: 悪魔 /あくま, akuma/, /おに, oni/, 悪鬼 /あっき, akki/
devil {n} (the devil: the chief devil) :: 悪魔 /あくま, akuma/, サタン /satan/
devilish {adj} (resembling or characteristic of a devil) :: 悪魔的 /akumateki/, 残忍 /zannin/
devilish {adj} (extreme, excessive) :: 非常 /hijō/
devil is in the details {proverb} (specific provisions of something may be complicated) :: 悪魔は細部に宿る
devil's advocate {n} (debater) :: わざと反対意見述べる /わざとはんたいいけんをのべるじん, wazato hantaiiken o noberujin/, あまのじゃく /amanojaku/
devil's advocate {n} (canon lawyer) :: 列聖調査審問検事 /れっせいちょうさしんもんけんじ, ressei chōsa shinmon kenji/
devil's claw {n} :: デビルズクロー /debiruzukurō/
devote {v} (to commit oneself for a certain matter) :: 凝る /こる, koru/
devour {v} (to eat greedily) :: 貪る /むさぼる, musaboru/
devout {adj} (devoted to religion or to religious feelings and duties) :: 敬虔な /けいけんな, kēken na/
dew {n} (moisture in the air that settles on plants, etc) :: /つゆ, tsuyu/
dewclaw {n} (dewclaw) :: 狼爪
dew point {n} (temperature) :: 露点 /ろこてん, roten/
Dexter {prop} (male given name) :: デクスター /Dekusutā/
dexterity {n} (skill in performing tasks, especially with the hands) :: 器用さ /きようさ, kiyōsa/, 素早さ /すばやさ, subayasa/
dexterous {adj} (skillful with one's hands) :: 器用な /きような, kiyō-na/
dextrin {n} (polymers of glucose) :: 糊精 /こせい, kosei/, デキストリン /dekisutorin/
dextromanual {adj} (right-handed) SEE: right-handed ::
dextrose {n} (naturally-occurring form of glucose) :: 右旋糖 /usentō/
Dhaka {prop} (capital of Bangladesh) :: ダッカ /Dakka/
dharma {n} (principle that orders the universe) :: /ほう, hō/
dharma {n} (teachings of the Buddha) :: /ほう, hō/
dharmachakra {n} (wheel of dharma) :: 法輪 /ほうりん, hōrin/
dharmapala {prop} (deity) :: 護法善神, 護法神, 諸天善神
Dhivehi {n} (an Indo-Aryan language) :: ディベヒ語 /dibehi go/
dhole {n} (Asian wild dog) :: ドール /dōru/
di- {prefix} (two, twice double) :: /じ, ji/, /りょう, ryō/, /そう, sō/
diabetes {n} (A group of metabolic diseases) :: 糖尿病 /とうにょうびょう, tōnyōbyō/
diabetes mellitus {n} (medical disorder) :: 糖尿病 /tōnyōbyō/
diachronic {adj} (changing with time) :: 通時的 /tsūjiteki/
diachronic linguistics {n} (historical linguistics) SEE: historical linguistics ::
diachrony {n} (study of change) :: 通時態
diacritic {n} (diacritical mark) SEE: diacritical mark ::
diacritical mark {n} (symbol) :: ダイアクリティカルマーク /daiakuritikarumāku/, 字上符 /じじょうふ, jijōfu/
diaeresis {n} (diacritic placed over a vowel letter) :: 分音記号 /ぶんおんきごう, bun'on kigō/, 分音符号 /ぶんおんふごう, bun'on fugō/, トレマ /torema/ [of French], ダイエリシス /daierishisu/ [of English], ウムラウト /umurauto/ [of German]
diagnose {v} (determine the root cause of) :: 診断する /しんだんする, shindan suru/
diagnosis {n} (identification of the nature and cause of an illness) :: 診断 /しんだん, shindan/
diagonal {n} (slash) SEE: slash ::
diagonal {adj} (geometry: joining two nonadjacent vertices) :: 筋交い /すじかい, sujikai/, 対角 /たいかく, taikaku/
diagonal element {n} (element on the main diagonal of a square matrix) :: 対角要素 /taikaku yōso/
diagonal matrix {n} (type of matrix) :: 対角行列 /taikaku gyōretsu/
diagram {n} (plan, drawing, sketch or outline to show workings or parts relationships) :: ダイヤグラム /daiyaguramu/, 図表 /ずひょう, zuhyō/
diagram {n} (graph or chart) :: /ず, zu/, ダイヤグラム /daiyaguramu/, 図表 /ずひょう, zuhyō/, グラフ /gurafu/, チャート /chāto/
diagram {n} :: /ず, zu/, ダイアグラム /daiaguramu/
dial {n} (sundial) SEE: sundial ::
dial {n} (disk with finger holes on a telephone) :: ダイヤル /daiyaru/
dial {v} (To select a number, or to call someone, on a telephone) :: [電話を] かける /kakeru/
dial {n} (clock face) SEE: clock face ::
dialect {n} (particular variety of a language) :: 方言 /ほうげん, hōgen/, [suffix] -弁 /-べん, -ben/
dialectical materialism {n} (branch of philosophy) :: 唯物弁証法 /ゆいぶつべんしょうほう, yuibutsu benshōhō/, 弁証法的唯物論 /べんしょうほうてきゆいぶつろん, benshōhōteki yuibutsuron/
dialectological {adj} :: 方言学的 /hōgengakuteki/
dialectology {n} (the study of dialects) :: 方言学 /ほうげんがく, hōgengaku/
dialog {n} (conversation or other discourse between individuals) :: [conversation] 対話 /taiwa/; [discussion] 討論 /tōron/, 会話 /kaiwa/
dialog {n} (verbal part of a literary or dramatic work) :: 対話 /taiwa/
dialog {n} (literary form resembling a conversation) :: 対話形式 /taiwa-keishiki/
dialogue {n} (conversation or other discourse between individuals) :: 対談 /たいだん, taidan/, 対話 /たいわ, taiwa/
dialogue {n} (verbal part of a literary or dramatic work) :: 対話 /たいわ, taiwa/
dialogue {n} (literary form resembling a conversation) :: 対話形式 /taiwa-keishiki/
dialysis {n} (chemical method) :: 透析 /とうせき, tōseki/
diameter {n} (line) :: 直径 /ちょっけい, chokkei/
diameter {n} (length of this line) :: 直径 /ちょっけい, chokkei/
diametrical {adj} (of or pertaining to a diagonal or diameter) :: 対極の /taikyoku no/, 対角の /taikaku no/, 直径の /chokkei no/
diametrical {adj} (completely opposed) :: 対極の /taikyoku no/, 正反対な /seihantai na/, 真逆な /magyaku na/
diametrically {adv} (on exactly the opposite side) :: 百八十度 /hyakuhachijūdo/, 対極に /taikyoku ni/
diamond {n} (rhombus) SEE: rhombus ::
diamond {n} (uncountable: mineral) :: 金剛石 /こんごうせき, kongōseki/, ダイヤモンド /daiyamondo/, ダイヤ /daiya/
diamond {n} (gemstone) :: ダイヤモンド /daiyamondo/
diamond {n} (card games: card of the diamonds suit) :: ダイヤ /daiya/
diamond {n} (diamond ring) SEE: diamond ring ::
diamond in the rough {n} (uncut diamond) :: 原石 /genseki/
diamond in the rough {n} (person with hidden qualities) :: 原石 /genseki/
diamond ring {n} (finger ring on which is mounted a diamond) :: ダイヤモンドリング /daiyamondo ringu/, ダイヤの指輪 /daiya no yubiwa/
diamond ring {n} (optical phenomenon during a solar eclipse) :: ダイヤモンドリング /daiyamondo ringu/
diamonds {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♦) :: ダイヤ /daiya/
Diana {prop} (Roman goddess) :: ダイアナ /Daiana/
Diana {prop} (female given name) :: ダイアナ /Daiana/
Diaoyu Islands {prop} (Senkaku Islands) SEE: Senkaku Islands ::
diaper {n} (absorbent garment worn by a baby, or by someone who is incontinent) :: お襁褓 /おむつ, o-mutsu/, おむつ /o-mutsu/, 襁褓 /むつき, mutsuki/, 襁褓 /おしめ, oshime/, ダイパー /daipā/
diaphragm {n} (anatomy: sheet of muscle separating thorax from abdomen) :: 横隔膜 /ōkakumaku/
diarrhea {n} (medical condition) :: 下痢 /げり, geri/
diary {n} (daily log of experiences) :: 日記 /にっき, nikki/
diaspora {n} (dispersion of a group of people) :: ディアスポラ /diasupora/, 四散 /しさん, shisan/, 離散 /りさん, risan/
diaspora {n} :: 四散 /しさん, shisan/
Diaspora {prop} (dispersion of a group of people) :: ディアスポラ /diasupora/, 四散 /しさん, shisan/
diatomaceous earth {n} (soil) :: 珪藻土 /けいそうど, keisōdo/
diazepam {n} (minor tranquillizer) :: ジアゼパム /jiazepamu/
dicarboxylic acid {n} (organic compound having two carboxylic acid functional groups) :: ジカルボン酸 /jikarubon san/
dice {n} (polyhedron used in games of chance) SEE: die ::
dichotomy {n} (separation or division into two) :: 二分法 /nibunhō/
dick {n} (slang: penis) :: ちんこ /chinko/, ちんぽ /chinpo/, ちんちん /chinchin/, [of children] おちんちん /o-chinchin/, ぽこちん /pokochin/, まら /mara/, ちんぽこ /chinpoko/
Dickens {prop} (Transliterations of the surname) :: ディケンズ /Dikenzu/
dickhead {n} ((slang) stupid person) :: 糞垂れ /kusotare, kusottare/
dickhead {n} (glans penis) SEE: glans penis ::
dicotyledon {n} (in botany) :: 双子葉植物 /そうしようしょくぶつ, sōshiyō shokubutsu/
dictaphone {n} (dictation machine) SEE: dictation machine ::
dictation {n} (an activity in school where the teacher reads a passage aloud and the students write it down) :: 聞き取り /ききとり, kikitori/
dictation machine {n} (sound recording device) :: ボイスレコーダー /boisu rekōdā/, 口述録音機 /こうじゅつろくおんき, kōjutsu rokuonki/
dictator {n} (totalitarian leader of a dictatorship) :: 独裁者 /どくさいしゃ, dokusaisha/
dictatorship {n} (a government led by a dictator) :: 独裁政治 /どくさいせいじ, dokusaiseiji/, 独裁 /どくさい, dokusai/
dictatorship of the majority {n} :: 数の暴力 /kazu no bōryoku/
dictatorship of the proletariat {n} (the temporary period following the fall of capitalism) :: プロレタリア独裁 /proretaria dokusai/
diction {n} (clarity of word choice) :: 言い回し /いいまわし, iimawashi/, ディクション /dikushon/
dictionary {n} (publication that explains the meanings of an ordered list of words) :: 辞書 /じしょ, jisho/, 字書 /じしょ, jisho/, 辞典 /じてん, jiten/, 字典 /じてん, jiten/ [character dictionary], 字引 /じびき, jibiki/ [character dictionary]
dictionary {n} (an associative array) :: 辞書 /じしょ, jisho/
dictionary form {n} (basic form of a word) :: 原形 /genkei/, 辞書形 /jishokei/
die {v} (to stop living) :: 死ぬ /しぬ, shinu/, 亡くなる /なくなる, nakunaru/ [euphemistic], 死亡する /しぼうする, shibō suru/
die {v} (to become spiritually dead) :: 心が折れる /こころおれる, kokoro ga oreru/
die {v} (to break down) :: 壊れる /こわれる, kowareru/
die {v} (to perish, to cease to exist) :: 滅ぶ /ほろぶ, horobu/, 滅びる /ほろびる, horobiru/
die {n} (polyhedron used in games of chance) :: 賽子 /さいころ, saikoro/, 骰子 /さいころ, saikoro/
Diego {prop} (male given name) :: ディエゴ /Diego/
dielectric {n} (physics: nonconducting material) :: 誘電体 /yūdentai/
diencephalon {n} (region of the human brain) :: 間脳 /かんのう, kannō/
die out {v} (to become extinct) :: 死に絶える /しにたえる, shinitaeru/
dieresis {n} (diacritic) SEE: diaeresis ::
diesel {n} (fuel) :: 軽油 /けいゆ, keiyu/
diesel engine {n} (type of engine) :: ディーゼルエンジン /dīzeru-enjin/
diesel motor {n} (diesel engine) SEE: diesel engine ::
diet {n} (food a person or animal consumes) :: 飲食 /いんしょく, inshoku/
diet {n} (controlled regimen of food) :: ダイエット /daietto/
diet {n} (council of leaders) :: 議会 /ぎかい, gikai/, 国会 /こっかい, kokkai/
dietary fibre {n} (undigested substance) :: 食物繊維 /しょくもつせんい, shokumotsu sen'i/
diethylene glycol {n} (organic compound) :: ジエチレングリコール
diethyl ether {n} (diethyl ether) :: ジエチルエーテル /jiechiruēteru/
dietitian {n} (person who studies or practices dietetics) :: 栄養士 /えいようし, eiyōshi/
Dietman {n} :: 議員 /giin/
differ {v} (not to have the same characteristics) :: 異なる /ことなる, kotonaru/, 違う /ちがう, chigau/
difference {n} (quality of being different) :: 違い /ちがい, chigai/, 差異 /さい, sai/
difference {n} (characteristic of something that makes it different from something else) :: 違い /ちがい, chigai/,
difference {n} (arithmetic: result of a subtraction) :: /さ, sa/
difference engine {n} (computer) :: 階差機関 /kaisa kikan/
different {adj} (not the same) :: 異なる /ことなる, kotonaru/, 違う /ちがう, chigau/
different {adj} (unlike most others) :: 特異 /とくい, tokui/, 変わった /かわった, kawatta/
differential equation {n} (equation involving the derivatives of a function) :: 微分方程式 /bibun hōteishiki/
differentiate {v} (biology: to produce distinct organs or to achieve specific functions) :: 分化する /bunka suru/
differentiation {n} (act of distinguishing or describing a thing, by giving its different, or specific difference) :: 区別 /kubetsu/
differentiation {n} (gradual formation or production of organs or parts by a process of evolution or development) :: 分化 /bunka/
differentiation {n} (in analysis) :: 微分 /bibun/
different strokes for different folks {proverb} (there's no accounting for taste) SEE: there's no accounting for taste ::
difficult {adj} (hard, not easy) :: 難しい /むずかしい, muzukashii/, 困難な /こんなんな, konnan na/
difficulty {n} (state of being difficult) :: 難しさ /むずかしさ, muzukashisa/
difficulty {n} (obstacle) :: 困難 /こんなん, konnan/, 障害 /しょうがい, shōgai/
différance {n} (the endless deferral of any ultimate meaning in a word or sentence) :: 差延 /さえん, saen/
diffusion {n} ((physics) the intermingling of the molecules) :: 拡散 /かくさん, kakusan/
dig {v} (to move hard-packed earth out of the way) :: 掘る /ほる, horu/
digest {v} (to separate food in the alimentary canal) :: 消化する /しょうかする, shōka-surú/
digest {v} (to think over and arrange methodically in the mind) :: 会得する /えとくする, etoku suru/
digest {n} (magazine of abridged articles) :: ダイジェスト /daijesuto/
digestion {n} (process in gastrointestinal tract) :: 消化 /しょうか, shōka/
digestive system {n} (system of organs) :: 消化器系 /しょうかきけい, shōka kikei/
digestive tract {n} (system of organs within multicellular animals which takes in food) :: 消化管 /しょうかかん, shōkakan/
digger {n} (spade (playing card)) SEE: spade ::
digger {n} (gold miner) SEE: gold digger ::
digit {n} (finger or toe) :: /ゆび, yubí/
digit {n} (numeral) :: 数字 /すうじ, sūji/
digital {adj} (representing discrete values) :: デジタル /dejitaru/
digital {adj} (of or relating to computers) :: デジタル /dejitaru/
digital camera {n} (electronic camera) :: デジタルカメラ /dejitarukamera/, デジカメ /dejikame/
digitalization {n} (digitization) SEE: digitization ::
digitalize {v} (make digital) :: 電子化する /denshika suru/, デジタル化する /dejitaruka suru/, 数値化する /sūchika suru/
digital television {n} (broadcasting) :: デジタルテレビ /dejitaru-terebi/
digitigrade {adj} (walking on the toes) :: 趾行の /しこうの, shikō no/
digitigrade {n} (animal that walks on its toes) :: 趾行動物 /しこうどうぶつ, shikō dōbutsu/
digitization {n} (conversion of data from digital) :: デジタル化 /dejitaru-ka/
diglossia {n} (the coexistence of two closely related native languages) :: ダイグロシア /daiguroshia/
dignify {v} (to invest with dignity or honour) :: 品格を与える /hinkaku wo ataeru/
dignify {v} (to honor) :: 褒賞する /hōshō suru/
dignitary {n} (important or influential person) :: 高官 /こうかん, kōkan/, 高僧 /こうそう, kōsō/, 要人 /ようじん, yōjin/
dignity {n} (quality or state) :: 尊厳 /そんげん, songen/
dig one's own grave {v} (to act in a way expected to backfire) :: 墓穴を掘る /ぼけつをほる, boketsu o horu/
digraph {n} (directed graph) SEE: directed graph ::
dihydrogen monoxide {n} (water, H₂O, see also: water) :: 一酸化二水素 /issanka-nisuiso/
Dijon {prop} (city in Burgundy) :: ディジョン /Dijon/
dilapidation {n} :: 荒廃 /こうはい, kōhai/
dilation {n} (delay) SEE: delay ::
dildo {n} (artificial phallus) :: 張形 /はりかた, harikata, はりがた, harigata/, ディルド /dirudo/
dilemma {n} (circumstance in which a choice must be made between two alternatives) :: ジレンマ /jirenma/
Dili {prop} (capital) :: ディリ /Diri/
diligence {n} (qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance) :: 精励 /せいれい, seirei/, 勤勉 /きんべん, kinben/
diligence {n} (one of the seven contrary virtues) :: 精励 /せいれい, seirei/
diligent {adj} (hard-working and focused) :: 勤勉 /きんべん, kinben/
diligently {adv} (in a diligent manner) :: 精を出して /せいをだして, sei o dashite/, 勉めて /つとめて, tsutomete/
dill {n} (fool) SEE: fool ::
dill {n} (herb of the species Anethum graveolens) :: 姫茴香 /ひめういきょう, hime-uikyō/, ディル /diru/
dilute {v} (to add more of a solvent to a solution; especially to add more water) :: 薄める /うすめる, usumeru/
dim {adj} (not bright, not colourful) :: 薄暗い /うすぐらい, usugurai/, ほの暗い /ほのぐらい, honogurai/
dim {adj} (indistinct) :: 朧気 /oboroge/
dim-bulb {adj} (slow-witted, stupid) SEE: stupid ::
dimension {n} (measure of spatial extent) :: 面積 /めんせき, menseki/, 寸法 /すんぽう, sunpō/
dimension {n} (in geometry) :: 次元 /じげん, jigen/, 寸法 /すんぽう, sunpō/
dimension {n} (in physics) :: 次元 /じげん, jigen/, 寸法 /すんぽう, sunpō/
dimension {n} (in computing) :: 次元 /じげん, jigen/
dimension {n} (in science fiction) :: 次元 /じげん, jigen/, 寸法 /すんぽう, sunpō/
dimensional {adj} (having a stated number of dimensions) :: -次元の /じげんの, -jigen no/
diminutive {adj} (grammar) :: 指小辞 /ししょうじ, shishōji/
diminutive {n} (grammar: word form expressing smallness) :: 指小辞 /ししょうじ, shishōji/
dimmer {n} (Rheostat) :: 調光器 /ちょうこうき, chōkōki/
dimple {n} (small depression or indentation in generic surface) :: 凹み /くぼみ, kubomi/, へこみ /hekomi/
dimple {n} (skin depression, especially at corners of the mouth) :: /えくぼ, ekubo/, えくぼ /ekubo/, ディンプル /dinpuru/
dim sum {n} (dim sum) :: 点心 /てんじん, tenjin; てんしん, tenshin/
din {n} (loud noise) :: 騒音 /そうおん, sōon/
dinar {n} (official currency of several countries) :: ディナール /dināru/
diner {n} (a small and inexpensive type of restaurant which is modelled to resemble a dining car) :: ダイナー /dainā/, 食堂車 /しょくどうしゃ, shokudōsha/
ding-a-ling {n} (dick) SEE: dick ::
dinghy {n} (small boat) :: ディンギー /dingī/
dingleberry {n} (stupid person) :: 糞垂れ /kusotare, kusottare/
dingleberry {n} (piece of feces) :: 糞垂れ /kusotare, kusottare/
dingo {n} (wild dog native to Australia) :: ディンゴ /dingo/
dining car {n} (restaurant carriage) :: 食堂車 /しょくどうしゃ, shokudōsha/
dining room {n} (room, in a home or hotel, where meals are eaten) :: 食堂 /しょくどう, shokudō/
dining table {n} (table in the dining room on which meals are served) :: 食卓 /しょくたく, shokutaku/, キッチンテーブル /kitchin-tēburu/
dinner {n} (main meal of the day) :: 夕食 /ゆうしょく, yūshoku/ [eaten in the evening]
dinner {n} (midday meal) :: 昼食 /ちゅうしょく, chūshoku/, 昼飯 /ひるめし, hirumeshi/
dinner {n} (a formal meal) :: 正餐 /せいさん, seisan/
dinner jacket {n} (tuxedo) SEE: tuxedo ::
dinner party {n} (A relatively formal guestmeal) :: 晩餐会 /ばんさんかい, bansankai/
dinner table {n} (table on which dinner is served) :: 食卓 /しょくたく, shokutaku/, ディナーテーブル /dinātēburu/
dinosaur {n} (extinct reptile) :: 恐竜 /きょうりゅう, kyōryū/
diocese {n} (region administered by a bishop) :: 教区 /きょうく, kyōku/
diode {n} (electronic device) :: ダイオード /daiōdo/
Dionysus {prop} (Greek god of wine) :: ディオニューソス
diopter {n} (speculum) SEE: speculum ::
diorite {n} (Igneous rock) :: 閃緑岩 /せんりょくがん, senryokugan/
dioxide {n} (any oxide containing two oxygen atoms in each molecule) :: 二酸化物 /にさんかぶつ, nisankabutsu/
dioxin {n} (toxic compound) :: ダイオキシン /daiokishin/
diphtheria {n} (infectious disease of the upper respiratory tract) :: ジフテリア /jifuteria/
diphthong {n} (complex vowel sound) :: 二重母音 /にじゅうぼいん, nijū boin/
diphthongisation {n} (shift from monophthong to diphthong) :: 二重母音化 /nijūboinka/
diphthongize {v} (to become a diphthong) :: 二重母音化する /nijūboinka suru/
diplodocus {n} (dinosaur) :: ディプロドクス /Dipurodokusu/
diploid {adj} (of a cell, having a pair of each type of chromosome) :: 二倍体の /にばいたいの, nibaitai no/
diploma {n} (certificate) :: 卒業証書 /そつぎょうしょうしょ, sotsugyō shōsho/, ディプロマ /dipuroma/
diplomacy {n} (art of conducting international relations) :: 外交 /がいこう, gaikō/
diplomat {n} (person who is accredited to represent a government) :: 外交官 /がいこうかん, gaikōkan/, 外交家 /がいこうか, gaikōka/
diplomatic relations {n} (diplomatic intercouse) :: 国交 /kokkō/
diplomatist {n} (diplomat) SEE: diplomat ::
dipshit {n} (stupid or undesirable person) :: 糞垂れ /kusotare, kusottare/
diptych {n} (picture or series of pictures painted on two tablets) :: ディプティク /diputiku/
direct {adj} (Straight, constant, without interruption) :: 直接の /ちょくせつの, chokusetsu no/
direct current {n} (electric current in which the electrons flow in one direction, but may vary with time) :: 直流電流 /ちょくりゅうでんりゅう, chokuryū denryū/, 直流 /ちょくりゅう, chokuryū/
directed graph {n} (type of graphs) :: 有向グラフ /yūkō gurafu/
direct flight {n} (a flight without changing aircraft) :: 直行便 /ちょっこうびん, chokkōbin/
direction {n} (indication of the point toward which an object is moving) :: 方向 /ほうこう, hōkō/
directions {n} (direction) SEE: direction ::
directions {n} (instructions) :: 指示 /shiji/
directive {n} (instruction or guideline) :: 指示 /しじ, shiji/
directly {adv} (in a direct manner) :: 直接に /ちょくせつに, chokusetsu ni/
directly {adv} (immediately) SEE: immediately ::
direct object {n} (the noun a verb is directly acting upon) :: 直接目的語 /chokusetsu mokutekigo/
director {n} (supervisor, manager, see also: film director) :: 監督 /かんとく, kantoku/, 指揮者 /しきしゃ, shikisha/ [conductor]
director's cut {n} (film version) :: ディレクターズ・カット /direkutāzu katto/
directory {n} (list of names, addresses etc.) :: 一覧 /いちらん, ichiran/, 名鑑 /めいかん, meikan/
directory {n} (structured listing of files) :: ディレクトリ /direkutori/, フォルダ /foruda/
directory {n} (simulated folder) :: ディレクトリ /direkutori/, フォルダ /foruda/
directory service {n} (software system) :: ディレクトリ・サービス /direkutori-sābisu/
direct speech {n} (the writing of speech) :: 直接話法 /ちょくせつわほう, chokusetsu wahō/
dire straits {n} (difficult position) :: 四苦八苦 /しくはっく, shikuhakku/
dire wolf {n} (extinct canine) :: ダイアウルフ /daiaurufu/
dirge {n} (mournful poem or piece of music) :: 哀歌 /あいか, aika/, 弔歌 /ちょうか, chōka/
dirham {n} (unit of currency) :: ディルハム /diruhamu/
dirigible {n} (a self-propelled airship that can be steered) :: 飛行船 /ひこうせん, hikōsen/, 軽気球 /けいききゅう, keikikyū/
dirndl {n} (traditional Alpine women's dress) :: ダーンドル /dāndoru/
dirt {n} (soil or earth) :: /どろ, doro/, /つち, tsuchi/, 泥土 /でいど, deido/, [katakana] ダート /dāto/
dirty {adj} (covered with or containing dirt) :: 汚い /きたない, kitanai/
dirty joke {n} (joke with an obscene punchline) :: 下ネタ /しもネタ, shimoneta/
dirty thunderstorm {n} (weather phenomenon) :: 火山雷 /かざんらい, kazanrai/
dirty weather {n} (undesirable weather) :: 悪天候 /あくてんこう, akutenkō/
dis {v} (diss) SEE: diss ::
dis {n} (diss) SEE: diss ::
disable {v} (to render unable; to take away the ability) :: 無力化する /muryoku-ka suru/
disable {v} (to deactivate a function of an electronic or mechanical device) :: 無効にする /mukō ni suru/
disablement {n} (the action of disabling or the state of being disabled) :: 無力化 /muryoku-ka/
disaccharide {n} (a sugar consisting of two monosaccharides) :: 二糖 /にとう, nitō/
disadvantage {n} (weakness) :: 不利 /ふり, furi/
disagree {v} (not harmonize) :: 反対する /hantai-suru/, 異なる /kotonaru/, 揉める /momeru/
disagreeable {adj} (not agreeable, unsuitable) :: いや
disallow {v} (to refuse to allow) SEE: forbid ::
disambiguation {n} (removal of ambiguity) :: 曖昧さ回避 /aimaisa kaihi/
disappear {v} (to vanish) :: 消える /きえる, kieru/
disappearance {n} (action of disappearing or vanishing) :: 消失 /しょうしつ, shōshitsu/
disappoint {v} (to displease by underperforming etc.) :: 失望させる /しつぼうさせる, shitsubō saseru/
disappointed {adj} (defeated of hope or expectation) :: 失望した /しつぼうした, shitsubō shita/
disappointment {n} (emotion) :: 失望 /しつぼう, shitsubō/
disapprove {v} (to refuse to approve) SEE: reject ::
disarm {v} (to deprive of arms) :: 武装解除する /ぶそうかいじょする, busō kaijo suru/
disarm {v} (to lay down arms) :: 干戈収める /かんかをおさめる, kanka o osameru/, 武器捨てる /ぶきをすてる, buki o suteru/
disarm {v} (to reduce the size of one's own military forces) :: 軍備縮小する /ぐんびをしゅくしょうする, gunbi o shukushō suru/
disarmament {n} (the reduction of military forces and armaments) :: 軍縮 /ぐんしゅく, gunshuku/
disassemble {v} (to take to pieces) :: 分解する /ぶんかいする, bunkai suru/
disassembler {n} (program that translates machine code into assembly language) :: 逆アセンブラー /gyaku asenburā/
disaster {n} (unexpected catastrophe causing physical damage, etc.) :: 災害 /さいがい, saigai/, 天災 /てんさい, tensai/, 惨事 /さんじ, sanji/, 災い /わざわい, wazawai/
disaster {n} (unforeseen event causing great loss, etc.) :: 災難 /さいなん, sainan/
disastrous {adj} (of the nature of a disaster; calamitous) :: 忌まわしい /imawashii/
disastrous {adj} (foreboding disaster; ill-omened) :: 忌まわしい /imawashii/
disband {v} (to break up or cause to cease to exist) :: 解散する /かいさんする, kaisan suru/
disbelieve {v} (not believe) :: 疑う /うたがう, utagau/
disc {n} (disk) SEE: disk ::
discard {v} (to throw away, reject) :: 捨てる /すてる, suteru/, 棄てる /すてる, suteru/
discard {n} (anything discarded) :: 廃棄物 /はいきぶつ, haikibutsu/
discard {n} (discarded playing card) :: 捨て札 /すてふだ, sutefuda/
discard {v} (to discard, set aside) SEE: remove ::
discharge {v} ((electricity) the act of releasing an accumulated charge) :: 放電する /hōden-suru/
discharge {v} ((medicine) to release (an inpatient) from hospital) :: 退院させる /たいいんさせる, tai'in saseru/
discharge {v} (to operate (any weapon that fires a projectile, such as a shotgun or sling)) :: 発射する /はっしゃする, hassha-surú/
discharge {n} (act of releasing an accumulated charge) :: 放電 /ほうでん, hōden/
disciple {n} (person who learns from another) :: 弟子 /でし, deshi/
Disciple {n} (one of the twelve disciples of Jesus) :: 弟子 /deshi/
discipline {n} (controlled behaviour, self-control) :: 規律 /きりつ, kiritsu/
discipline {n} (systematic method) :: 鍛錬 /たんれん, tanren/
disc jockey {n} (disc jockey) :: ディスクジョッキー /disukujokkī/, DJ /dījei/, ディージェイ /dījei/
disco {n} (discotheque) :: ディスコ /disuko/
disco ball {n} (mirrored sphere) :: ミラーボール /mirā bōru/
discography {n} (complete collection of the releases of a musical act) :: ディスコグラフィ /disukogurafi/
discolor {v} ((intransitive) to change or lose color) :: 変色する /へんしょくする, henshoku suru/
discoloration {n} (act of discolouring or state of being discolored) :: 変色 /へんしょく, henshoku/
discomfort {n} (mental or bodily distress) :: 不快 /ふかい, fukai/, 不安 /ふあん, fuan/
disconnect {n} (break in an existing connection) :: 切る /きる, kiru/, 切断する /せつだんする, setsudan suru/
disconnection {n} (to have no connections) :: 断絶 /だんぜつ, danzetsu/
discontent {n} (dissatisfaction) SEE: dissatisfaction ::
discontinue {v} (to stop a process) :: 打ち切る /uchikiru/
discord {n} (lack of agreement) :: 不調和 /ふちょうわ, fuchōwa/, 不和 /ふわ, fuwa/
discord {n} (musical dissonance) :: 不協和音 /ふきょうわおん, fukyōwaon/
discotheque {n} (nightclub) :: ディスコ /disuko/
discount {v} (to deduct from an account, debt, charge, and the like) :: 割り引く /waribiku/
discount {n} (reduction in price) :: 割引 /わりびき, waribiki/, 値引き /ねびき, nebiki/, ディスカウント /disukaunto/
discourage {v} (to dishearten) :: 落胆させる /らくたん させる, rakutan saseru/, がっかりさせる /gakkari saseru/
discourage {v} (to persuade somebody not to do something) :: 思い止まらせる /おもいとどまらせる, omoitodomaraseru/, 抑止する /よくし する, yokushi suru/
discourse {n} (formal lengthy exposition of some subject) :: 論文 /ろんぶん, ronbun/ [scholarly essay]
discourse {n} (verbal exchange or conversation) :: 会話 /かいわ, kaiwa/, 対話 /たいわ, taiwa/, 会談 /かいだん, kaidan/
discourse {n} (in social sciences) :: デイスクー /disukū/
discover {v} (find something for the first time) :: 発見する /はっけんする, hakken-suru/, 見つける /みつける, mitsukeru/
discovery {n} (something discovered) :: 発見 /はっけん, hakken/
discovery {n} (the discovering of new things) :: 発見 /はっけん, hakken/
discredit {v} (harm reputation) :: 信用を落とす /しんようをおとす, shin'yō o otosu/, 信用を傷つける /しんようをきずつける, shin'yō o kizutsukeru/
discrepancy {n} (inconsistency) :: 違い /ちがい, chigai/, 食い違い /くいちがい, kuichigai/, 不一致 /ふいっち, fuitchi/
discriminate {v} (to distinguish) :: 区別する /kubetsu suru/
discriminate {v} (to make decisions based on prejudice) :: 差別する /sabetsu suru/, 冷遇する /reigū suru/
discrimination {n} (the act of making a distinction, noting differences between things) :: 区別 /くべつ, kubetsu/
discrimination {n} (distinct treatment of an individual or group to their disadvantage) :: 差別 /さべつ, sabetsu/, 冷遇 /れいぐう, reigū/
discus {n} (round plate-like object for throwing) :: 円盤 / えんばん, enban/
discuss {v} (to converse or debate concerning a particular topic) :: 議論する /ぎろんする, giron suru/, 論ずる /ろんずる, ronzuru/, 討論する /とうろんする, tōron suru/, 商議する /しょうぎする, shōgi suru/
discussion {n} (conversation or debate) :: 議論 /ぎろん, giron/, 討論 /とうろん, tōron/
discus throw {n} (athletic event where a discus is thrown) :: 円盤投 /えんばんとう, enban-tō/
disdain {n} (feeling of contempt or scorn) :: 唾棄 /daki/, 軽蔑 /keibetsu/, 軽侮 /keibu/, 侮蔑 /bubetsu/
disdain {v} (to regard with strong contempt) :: 見下す /mikudasu/, 蔑む /sagesumu/, 唾棄する /daki suru/, 軽蔑する /keibetsu suru/, 軽侮する /keibu suru/
disease {n} (an abnormal condition of the body causing discomfort or dysfunction) :: 病気 /びょうき, byōki/, 疾病 /しっぺい, shippei/
disembark {v} (to go ashore, to leave a train or airplane) :: 降りる /おりる, oriru/, 上陸する /じょうりくする, jōriku suru/
disfavour {n} (the state of being out of favour) :: 冷遇 /reigū/
disfavour {v} (to show lack of favour or antipathy towards) :: 冷遇する /reigū/
disfigure {v} (change appearance to the negative) :: 醜くする /みにくくする, minikuku suru/
disgrace {n} (condition of being out of favor) :: /はじ, haji/, 恥辱 /ちじょく, chijoku/, 不名誉 /ふめいよ, fumeiyo/
disgraceful {adj} (bringing or warranting disgrace) :: 恥ずべき /はずべき, hazubeki/, 不名誉な /ふめいよな, fumeiyo-na/
disguise {n} (attire to hide/assume an identity) :: 変装 /へんそう, hensō/
disgust {v} (to cause an intense dislike for something) :: 嫌気がさす /iyake ga sasu/, ムカつく /mukatsuku/
disgust {n} (an intense dislike or repugnance) :: 嫌気 /いやけ, iyake/, 嫌悪 /けんお, ken'o/, 嫌い /きらい, kirai/
disgusting {adj} (repulsive, distasteful) :: 忌まわしい /いまわしい, imawashii/, きもい /kimoi/
dish {n} (vessel for holding/serving food) :: /さら, sara/
dish {n} (contents of such a vessel) :: /さら, sara/
dish {n} (specific type of food) :: 料理 /りょうり, ryōri/
dishearten {v} (discourage someone by removing their enthusiasm or courage) :: 落胆させる /らくたんさせる, rakutan saseru/, がっかりさせる /gakkari saseru/
dishes {n} (dishwashing) :: 食器洗い /shokkiarai/, 皿洗い /saraarai/
dishonest {adj} (not honest) :: 不正直 /ふしょうじき, fushōjiki/
dish out {v} (to put (food) on to a dish) :: 大皿盛る /おおざらにもる, ōzara ni moru/
dish out {v} (to distribute) :: 取り分ける /とりわける, toriwakeru/
dish out {v} (figuratively) :: 配る /くばる, kubaru/, 与える /あたえる, ataeru/
dishwasher {n} (machine) :: 食器洗浄機 /しょっきせんじょうき, shokkisenjōki/, 食器洗い機 /しょっきあらいき, shokkiaraiki/, 食洗機 /しょくせんき, shokusenki/, 皿洗い機 /さらあらいき, sara-araiki/
dishwasher {n} (person) :: 皿洗い /さらあらい, saraarai/
dishwashing {n} (dishwashing) SEE: dishes ::
disillusionment {n} (feeling that arises from the discovery that something is not what it was anticipated to be) :: 幻滅 /げんめつ, genmetsu/, 失望 /しつぼう, shitsubō/
disillusionment {n} (act of freeing from an illusion) :: 幻滅 /げんめつ, genmetsu/
disinfect {v} (sterilize by the use of cleaning agent) :: 消毒する /しょうどくする, shōdoku suru/
disinfectant {n} (A substance which kills germs and/or viruses) :: 消毒剤 /しょうどくざい, shōdokuzai/
disinfection {n} (treatment) :: 消毒 /しょうどく, shōdoku/
disinformation {n} (intentionally false information) :: 偽情報 /にせじょうほう, nisejōhō/, 誤報 /ごほう, gohō/
disingenuous {adj} (not noble; unbecoming true honor) :: 不誠実な /ふせいじつな, fuseijitsu-na/
disk {n} (a thin, flat, circular plate) :: ディスク /disuku/, 円盤 /えんばん, enban/
disk {n} (a vinyl phonograph/gramophone record) :: 音盤 /おんばん, onban/, レコード /rekōdo/
diskette {n} (small, flexible, magnetic disk for storage and retrieval of data) SEE: floppy disk ::
dislike {n} (feeling of distaste) :: 厭悪 /えんお, en'o/, 嫌悪 /けんお, ken'o/
dislike {v} (not to like something) :: 嫌う /きらう, kirau/, 厭う /いとう, itou/, 嫌い /きらい, kirai/ [used as an adjective]
dislocation {n} (dislocating of a joint) :: 脱臼 /だっきゅう, dakkyū/, 断層 /だんそう, dansō/
dismantle {v} (divest) :: 脱がせる /ぬがせる, nugaseru/
dismantle {v} (take apart) :: 分解する /ぶんかいする, bunkai suru/
dismay {n} (a sudden loss of courage) :: 狼狽 /ろうばい, rōbai/
dismember {v} (remove limbs) :: 切り放す /きりはなす, kirihanasu/
dismiss {v} (to discharge) :: 解雇する /かいこする, kaiko suru/
dismissal {n} (deprivation of office) :: 解雇 /かいこ, kaiko/
Disney {prop} (surname) :: ディズニー /Dizunī/
Disney {prop} (Walt Disney Company) :: ウォルト・ディズニー・カンパニー /Woruto Dizunī kanpanī/
Disneyan {adj} (of or relating to Walt Disney or his company) :: ディズニーの /Dizunī no/
Disneyland {prop} (Disneyland, theme park) :: ディズニーランド /Dizunīrando/
disobedience {n} (refusal to obey) :: 不服従 /ふふくじゅう, fufukujū/
disorder {n} (absence of order) :: 混乱 /こんらん, konran/
disorder {n} (physical or psychical malfunction) :: 障害 /しょうがい, shōgai/
disorder {n} :: 混乱 /konran/, 無秩序 /muchitsujo/
disorderly {adj} (not in order) :: 無秩序の /むちつじょの, muchijo no/
disorientation {n} :: とまどい (tomadoi)
disparage {v} (to dishonor by a comparison) :: 罵る /nonoshiru/, 貶す /kenasu/
disparate {adj} (composed of inherently different elements) :: 異質な /ishitsu na/
dispatch {n} (dismissal) SEE: dismissal ::
dispatcher {n} (A person who controls the movements of vehicles) :: ディスパッチャ /disupatcha/
disperse {v} (to scatter) :: 退散 /たいさん, taisan/
dispirited {adj} (without spirit) SEE: despondent ::
displacement {n} (physics: vector quantity which denotes distance with a directional component) :: 変位 /hen'i/
display {n} (electronic screen) :: ディスプレイ /disupurei/
displeasure {n} (feeling of being displeased with someone or something) :: 不快 /ふかい, fukai/
disposition {n} (Temperamental makeup or habitual mood) :: 性分 /shoubun/
disprove {v} (to refute) :: 反駁する /はんばくする, hanbaku suru/
Dispur {prop} (state capital of Assam, India) :: ディスプル /Disupuru/
disputable {adj} (of opinions, propositions or questions, subject to dispute) :: 疑わしい /うたがわしい, utagawashii/
dispute {n} (argument, failure to agree) :: 論争 /ろんそう, ronsō/, 議論 /ぎろん, giron/
dispute {v} (to argue against) :: 反論する /はんろんする, hanron suru/
dispute {v} (to argue pro and con; to discuss) :: 議論する /ぎろんする, giron suru/
dispute {v} (to oppose by argument or assertion, to controvert) :: 反対する /はんたいする, hantai suru/
dispute {v} (to strive or contend about; to contest) :: 争う /あらそう, arasou/
dispute {v} (to struggle against; to resist) :: 抵抗する /ていこうする, teikō suru/
disregard {v} (disregard) SEE: neglect ::
disrespect {n} (lack of respect) :: 無礼 /ぶれい, burei/
disrespectful {adj} (lacking respect) :: 不敬な /ふけいな, fukei na/, 不遜な /ふそんな, fuson na/
diss {v} (to put someone down or show verbal disrespect) :: ディスる /disuru/
diss {n} (insult or put-down) :: ディス /disu/
dissatisfaction {n} (unhappiness or discontent) :: 不満 /ふまん, fuman/, 不満足 /ふまんぞく, fumanzoku/
dissatisfied {adj} (feeling or displaying disappointment or a lack of contentment) :: 不満な /ふまんな, fuman na/
dissection {n} (the act of dissecting, of cutting a dead body apart) :: 解剖 /かいぼう, kaibō/
disseminate {v} (transitive: to sow and scatter principles, etc. for propagation, like seed) :: 蒔く /まく, maku/, 広める /ひろめる, hiromeru/
disseminate {v} (intransitive: to become scattered) :: 広まる /ひろまる, hiromaru/
disseminate {v} (to disseminate) SEE: disperse ::
dissemination {n} (act of disseminating) :: 伝播 /でんぱ, denba/
dissenter {n} (someone who dissents) :: 反体制 /はんたいせい, hantaisei/, 反体制派 /はんたいせいは, hantaiseiha/, 反対者 /はんたいしゃ, hantaisha/
dissertation {n} (formal exposition of a subject) :: 学位論文 /がくいろんぶん, gakui ronbun/, 博士論文 /はくしろんぶん, hakushi ronbun/
disservice {n} (service that results in harm) :: ひどい仕打ち /ひどいしうち, hidoi shiuchi/
dissident {n} (person who opposes the current political structure, group or laws) :: 反体制 /はんたいせい, hantaisei/, 反体制派 /はんたいせいは, hantaiseiha/
dissipate {v} (to dissipate) SEE: disperse ::
dissipation {n} (act or state of dispersing) :: 散逸 /さんいつ, san'itsu/
dissipation {n} (loss of energy) :: 散逸 /さんいつ, san'itsu/
dissolute {adj} (dissolute) :: 嫌らしい /iyarashii/, エッチ /etchi/
dissolution {n} (termination of an organized body or legislative assembly) :: 解体 /kaitai/, 解散 /kaisan/, 廃止 /haishi/
dissolve {v} (to terminate a union of multiple members actively) :: 解散する /kaisan suru/, 廃止する /haishi suru/
dissolve {v} (transitive: to disintegrate into a solution by immersion) :: 溶かす /とかす, tokasu/, 溶く /とく, toku/
dissolve {v} (intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion) :: 溶ける /とける, tokeru/
dissolve {v} (to disperse a group) :: 解散する /かいさんする, kaisan suru/
dissonance {n} (a state of disagreement or conflict) :: 不一致 /ふいっち, fuicchi/
dissuade {v} (convince not to try or do) :: 思いとどまらせる /おもいとどまらせる, omoitodomaraseru/, 諫める /isameru/
distaff {n} (part of a spinning wheel) :: 糸巻き棒 /itomakibou/
distaff {n} (anything traditionally done by or considered of importance to women only) :: 女性の仕事 /josei no shigoto/
distance {n} (amount of space between two points) :: 距離 /きょり, kyori/
distance education {n} (distance learning) SEE: distance learning ::
distance learning {n} (education obtained remotely) :: 遠隔教育 /えんかくきょういく, enkaku kyōiku/
distant {adj} (far off) :: 遠い /とおい, tōi/, 遠隔な /えんかくな, enkaku-na/, 辺鄙な /へんぴな, hempi-na/
distil {v} (to subject a substance to distillation) :: 蒸留する /じょうりゅうする, jōryū suru/
distill {v} (subject to distillation) SEE: distil ::
distill {v} (undergo distillation) SEE: distil ::
distill {v} (make by distillation) SEE: distil ::
distill {v} (exude in small drops) SEE: distil ::
distill {v} (trickle down in small drops) SEE: distil ::
distillation {n} (separation of a substance) :: 蒸留 /じょうりゅう, jōryū/
distilled water {n} (water that has been purified by distillation) :: 蒸留水 /じょうりゅうすい, jōryūsui/
distinct {adj} (very clear) :: 明白な /めいはくな, meihaku na/
distinct {adj} (different from one another) :: 異なる /ことなる, kotonaru/
distinct {adj} (noticeably different) :: 無二の /むにの, muni no/
distinction {n} (that which distinguishes) :: 区別 /くべつ, kubetsu/, 違い /ちがい, chigai/
distinctly {adv} (in a distinct manner) :: はっきりと /hakkiri to/
distinguish {v} (to see someone or something as different from others) :: 区別する /くべつする, kubetsu-suru/
distinguish {v} (to see someone or something clearly or distinctly) :: 感知する /かんちする, kanchi-suru/
distinguish {v} (to make oneself noticeably different) :: 目立つ /めだつ, medatsu/
distinguishable {adj} (able, or easily able to be distinguished) :: 判りやすい /wakariyasui/, 区別できる /kubetsu dekiru/
distinguished {adj} (celebrated, well-known or eminent because of past achievements; prestigious) :: 非凡な /hibon na/, 特異な /tokui na/, 傑出した /kesshutsu shita/
distort {v} (to bring something out of shape) :: 歪める /ゆがめる, yugameru/, 曲げる /まげる, mageru/
distort {v} (to give false account of) :: 歪める /ゆがめる, yugameru/
distract {v} (To divert the attention of) :: 気をそらす /ki-o sorasu/
distraction {n} (something that distracts) :: 逆上 /ぎゃくじょう, gyakujō/
distribute {v} (to distribute) SEE: disperse ::
distribute {v} (to divide into portions and dispense) :: 分ける /wakeru/
distribute {v} (to supply to retail outlets) :: 配達する /haitatsu-suru/ , 配送する /haisō-suru/
distribute {v} (to deliver or pass out) :: 撒く /maku/, 配る /kubaru/, 配布する /haifu-suru/
distribute {v} (to scatter or spread) :: 蒔く /まく, maku/
distribute {v} (to apportion) :: 分散する /bunsan-suru/
distribute {v} (to classify or separate into categories) :: 分ける /wakeru/, 分類する /bunrui-suru/
distribute {v} (to be distributive) :: 分布する /bunpu-suru/
distribution {n} (act of distribution or being distributed) :: 配布 /はいふ, haifu/, 配分 /はいぶん, haibun/
distribution {n} (frequency of occurrence or extent of existence) :: 分布 /ぶんぷ, bunpu/
distribution {n} (the result of distributing; arrangement) :: 配分 /はいぶん, haibun/
distribution {n} (distribution in statistics) :: 分布 /ぶんぷ, bunpu/
district {n} (administrative division) :: /くるわ, kuruwa/, 地区 /ちく, chiku/, /く, ku/
district {n} :: 地方 /ちほう, chihō/, /く, ku/
District of Columbia {prop} (federal capital of the United States of America) :: コロンビア特別区 /Koronbia tokubetsuku/
distrust {n} (lack of trust or confidence) :: 疑惑 /ぎわく, giwaku/, 不信 /ふしん, fushin/
distrustful {adj} (marked by distrust; doubtful; suspicious) :: 疑い深い /うたがいぶかい, utagaibukai/
disturb {v} (confuse or irritate) :: 乱す /みだす, midasu/
disturbance {n} (act of disturbing, being disturbed) :: 動乱 /dōran/, 動揺 /dōyō/
disturbance {n} (interruption of that which is normal or regular) :: 混乱 /konran/
dit {n} (spoken representation of a dot in radio and telegraph Morse code) :: トン /ton/
ditch {n} (trench) :: 側溝 /sokkō/
ditheism {n} (belief in two gods) :: 二神教 /にしんきょう, nishinkyō/
ditransitive verb {n} (verb that requires a direct object and an indirect object) :: 二重他動詞 /にじゅうたどうし, nijū tadōshi/
dittany {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant ::
ditto {adv} (likewise) SEE: likewise ::
ditto {n} :: 同上 /dōjō/
diva {n} (female celebrity) :: ディーバ /dība/, ディーヴァ /dīva/, 歌姫 /うたひめ, utahime/ [singing queen]
dive {v} (to swim under water) :: 潜る /くぐる, kuguru, もぐる, moguru/
dive {v} (to jump into water) :: 飛び込む /とびこむ, tobikomu/
diver {n} (someone who dives) :: 潜水夫 /せんすいふ, sensuifu/, 潜り /もぐり, moguri/, ダイバー /daibā/
diver {n} (the loon (bird)) SEE: loon ::
divergence {n} (the degree of divergence) :: 発散 /はっさん, hassan/
divergence {n} (mathematical operator) :: 発散 /はっさん, hassan/
diverse {adj} (various) :: さまざまな /samazama na/
diversification {n} (act of diversifying) :: 万状 /ばんじょう, banjō/
diversify {v} (To make diverse) :: 多様化する /たようかする, tayōka-suru/
diversion {n} (tactic used to draw attention away from the real threat or action) :: 陽動 /youdou/
diversity {n} (quality of being diverse; difference) :: 多様性 /たようせい, tayōsei/, 変化 /へんか, henka/
divertimento {n} (eighteenth-century composition in several short movements) :: ディヴェルティメント /diverutimento/, ディヴェルティスマン /diverutisuman/, 嬉遊曲, 喜遊曲 /きゆうきょく, kiyūkyoku/
divest {v} (undress) SEE: undress ::
divest {v} (to strip, deprive, or dispossess of something) :: 奪う /うばう, ubau/
divestiture {n} (act of divesting) SEE: divestment ::
divestment {n} (sale of some kind of asset) :: 剥奪 /はくだつ, hakudatsu/
divide {v} (split into two or more parts) :: 分割する /bunkatsu-suru/, 分ける /wakeru/
divide {v} (calculate quotient) :: 割る /waru/
divide and conquer {v} (Divide and conquer) :: 分割統治 /ぶんかつとうち, bunkatsu-tōchi/
divided {adj} (separated or split into pieces) :: 分かれた /wakareta/, 分裂した /bunretsu shita/
dividend {n} (arithmetic: a number or expression) :: 被除数 /ひじょすう, hijosū/
dividend {n} (finance: a payment of money by a company to its shareholders) :: 配当 /haitō/
divination {n} (act of divining) :: 占い /uranai/
divine {n} (a deity) SEE: deity ::
Divine Liturgy {n} (Eastern Orthodox, Oriental Orthodox and Eastern Catholic eucharistic service) :: 聖体礼儀 /せいたいれいぎ, sētairēgi/
diving {n} (practice of swimming underwater) :: ダイビング /daibingu/
diving board {n} (springboard) SEE: springboard ::
divinity {n} (deity) SEE: deity ::
divinity {n} (godhood, state of being God or a god) :: 神性 /しんせい, shinsei/
divisibility {n} (property of being divisible) :: 可分 /kabun/
divisible {adj} (capable of being divided) :: 分割できる /bunkatsu dekiru/, 割れる /wareru/, 分けられる /wakerareru/, 可分の /kabun no/
divisible {adj} (of an integer, that when divided leaves no remainder) :: 割り切れる /warikireru/
divisim {adv} (formal: separately) SEE: separately ::
division {n} (act or process of dividing anything) :: 分割 /ぶんかつ, bunkatsu/
division {n} (arithmetic: process of dividing a number by another) :: 割り算 /わりざん, warizan/, 除算 /じょざん, jozan/
division {n} (large military unit) :: 師団 /しだん, shidan/
division {n} (section of a large company) :: /ぶ, bu/
divisive {adj} (having a quality that divides or separates) :: 分割的な /bunkatsuteki na/
divisor {n} (arithmetic: a number or expression) :: 除数 /じょすう, josū/
divisor {n} (integer that divides another integer an integral number of times) :: 約数 /やくすう, yakusū/
divorce {n} (legal dissolution of a marriage) :: 離婚 /りこん, rikon/
divorce {v} (to legally dissolve a marriage) :: 離婚させる /rikon saseru/
divorce {v} (to end one's own marriage) :: 離婚する /rikon suru/
divorcee {n} (a person divorced) :: 離婚した男 /rikon shita otoko/ [man], 離婚した女 /rikon shita onna/ [woman]
divvy up {v} (divide) SEE: divide ::
Diwali {prop} (Hindu festival of lights) :: ディーワーリー /Dīwārī/
dizziness {n} (state of being dizzy) :: 目眩 /めまい, memai/, くらくら /kurakura/ [mimetic]
dizzyness {n} (dizziness) SEE: dizziness ::
DJ {n} (person who selects and plays recorded music) SEE: disc jockey ::
djembe {n} (a large drum played with the hands) :: ジャンベ /janbe/
Djibouti {prop} (Republic of Djibouti) :: ジブチ /Jibuchi/
déjà vu {n} (something which one has or suspects to have seen or experienced before) :: 既視感 /きしかん, kishikan/, デジャヴュ /dejavyu/, デジャヴ /dejavu/, デジャブ /dejabu/, デジャビュ /dejabyu/
D major {n} (the major key with D as its tonic) :: ニ長調 /ni chōchō/
Dmitry {prop} (transliteration of Дмитрий) :: ドミトリー /Domitorī/
DNA {n} (abbreviation of deoxyribonucleic acid (see deoxyribonucleic acid for full forms)) :: DNA /dī-enu-ē/, ディー・エヌ・エー /dī-enu-ē/
Dnieper {prop} (river to the Black Sea) :: ドニエプル川 /Doniepuru-gawa/
do {n} (tonic of a major scale) :: /do/
do {v} (perform, execute) :: する /surú/, やる /yaru/, なさる /nasaru/ [honorific], 致す /いたす, itasu/ [humble]
do {v} (slang: have sex with) :: やる /yaru/
do {n} (tonic of the C major scale) :: /do/
doable {adj} (possible to do) SEE: feasible ::
do away with {v} (abolish; put an end to) :: 止める /yameru/
Dobermann {n} (large dog originating in Germany) :: ドーベルマン /dōberuman/
dobra {n} (official currency of São Tomé and Príncipe) :: ドブラ /dobura/
do business {v} (urinate) SEE: urinate ::
docile {adj} (yielding to control) :: 従順な /jūjun na/, おとなしい /otonashii/
docileness {n} (docility) SEE: docility ::
docility {n} (the quality of being docile) :: 従順 /jūjun/
dock {n} (any plant in genus Rumex) :: 酸葉 /すいば, suiba/, 羊蹄 /ぎしぎし, gishigishi/
dock {n} (burdock) :: 牛蒡 /ごぼう, gobō/
dock {n} (fixed structure to which a vessel is secured) :: 埠頭 /ふとう, futō/
dock {n} (body of water between two piers or wharves) :: ドック /dokku/, 船渠 /せんきょ, senkyo/
dock {n} (device designed as a base for holding a connected portable appliance) :: ドック /dokku/
dock {n} (toolbar for launching and switching between applications) :: ドック /dokku/
docker {n} (dockworker) SEE: dockworker ::
docking {n} (process of connecting one spacecraft to another) :: ドッキング /dokkingu/
dockworker {n} (worker at a dock) :: 港湾労働者 /こうわんろうどうしゃ, kōwan rōdōsha/
dockyard {n} (ship repair place) :: 造船所 /ぞうせんじょ, zōsensho/
doctor {n} (person who has attained a doctorate) :: 博士 /はくし, hakushi, はかせ hakase/
doctor {n} (veterinarian) SEE: veterinarian ::
doctor {n} (physician) SEE: physician ::
Doctor {n} (title of a doctor, used before the doctor's name) :: 博士 /はかせ, hakase, はくし, hakushi/
doctoral thesis {n} (dissertation) :: 博士論文 /はくしろんぶん, hakushi ronbun/
doctorate {n} (highest degree awarded by a university faculty) :: 博士号 /はくしごう, hakushigō/, 博士 /はくし, hakushi/
doctor's certificate {n} (medical certificate) SEE: medical certificate ::
doctrine {n} (belief) :: 教義 /きょうぎ, kyōgi/, ドクトリン /dokutorin/, 教理 /きょうり, kyōri/
doctrine {n} (body of beliefs or teachings) :: 学説 /がくせつ, gakusetsu/
document {n} (original or official paper) :: 書類 /しょるい, shorui/, 文書 /ぶんしょ, bunsho/, ドキュメント /dokyumento/
documentary {n} (documentary film) :: ドキュメンタリー /dokyumentarī/
documentation {n} (documents that explain the operation of a particular machine or software program) :: 文書 /ぶんしょ, bunsho/, ドキュメンテーシiョン /dokyumentēshon/
document camera {n} (real-time image capture device) :: 書画カメラ /shoga kamera/
dodder {n} (parasitic plant (of about 100-170 species) of the genus Cuscuta) :: 根無葛 /nenashikazura/
dodecadodecahedron {n} (geometry) :: 十二・十二面体 /jūni jūni mentai/
dodecagon {n} (geometry) :: 十二角形 /jūnikakukei/
dodecahedron {n} (a polyhedron with 12 faces) :: 正十二面体 /せいじゅうにめんたい, seijūni mentai/
Dodecanese {prop} (an island chain consisting of twelve main islands) :: ドデカーニソ /Dodeká-niso/
dodge {v} (to avoid by moving out of the way) :: よける /yokeru/, 身をかわす /mi-o kawasu/
dodgeball {n} (a sport) :: ドッジボール /dojjibōru/
dodo {n} (Raphus cucullatus) :: ドードー /dōdō/
Dodoma {prop} (capital of Tanzania) :: ドドマ /Dodoma/
doe {n} (female deer) :: /めじか, mejika/, /めす, mesu/ [various female animals]
DOE {initialism} (depends on experience) :: 経験による /kenken ni yoru/
does anyone here speak English {phrase} (does anyone here speak English?) :: こちらで英語を話せる人はいますか? /kochira-de Eigo-o hanaseru hito-wa imasu ka?/
dog {n} (metal support for logs) SEE: andiron ::
dog {n} (slang: man) SEE: guy ::
dog {n} (hinged catch) SEE: pawl ::
dog {n} (animal) :: /いぬ, inu/, /いぬ, inu/
dog {n} (male canine) :: 牡犬 /osu-inu/, 雄犬 /osu-inu/
dog {n} (dull, unattractive girl or woman) :: ぶす /busu/
dog {n} (morally reprehensible person, See also scoundrel) :: 悪党 /あくとう, akutō/
dog collar {n} (collar for a dog) :: 首輪 /くびわ, kubiwa/
dog eat dog {adj} (harsh and ruthless) :: 食うか食われるか /kuuka kuwareruka/
doggie door {n} (an opening in a door for a dog) :: ペットドア /petto doa/
doggy bag {n} (bag used to take home uneaten food) :: ドギーバッグ /dogībaggu/
doggy style {n} (position for such intercourse) :: 後背位 /こうはいい, kōhaii/, バック /bakku/
doghouse {n} (kennel) SEE: kennel ::
doghouse bass {n} (instrument) SEE: double bass ::
dogma {n} (authoritative principle, belief or statement of opinion) :: 定説 /ていせつ, teisetsu/
dogma {n} (doctrine) :: 教義 /きょうぎ, kyōgi/, 教理 /きょうり, kyōri/
dog meat {n} (dog eaten as meat) :: 狗肉 /くにく, kuniku/
Dogri {prop} (language) :: ドーグリー語 /Dōgurī-go/
dog shit {n} (deceitful statements, etc) SEE: bullshit ::
dog shit {n} (fecal matter produced by a dog) :: くそ /inu no kuso/
dogshit {n} (dog excrement) SEE: dog shit ::
Dog Star {prop} (Sirius) SEE: Sirius ::
dog tag {n} (identification tag worn around the neck by military personnel) :: 認識票 /にんしきひょう, ninshikihyō/
dogwood {n} (tree or shrub of the genus Cornus) :: 水木 /ミズキ, mizuki/
d'oh {interj} (expression of frustration) :: 畜生 /ちくしょう, chikushō/
Doha {prop} (capital of Qatar) :: ドーハ /Dōha/
do ill {v} (to harm, to injure) SEE: harm ::
doi moi {n} (reform system) :: ドイモイ /doimoi/, 刷新 /さっしん, sasshin/
doing {n} (a deed or action) :: すること /suru koto/, 行為 /こうい, kōi/
dojo {n} ((martial arts) training facility) :: 道場 /どうじょう, dōjō/
dolce far niente {n} (enjoyment of idleness) :: 寝食い /ねぐい, negui/, 徒食 /としょく, toshoku/
dolce vita {n} (life of self-indulgence and luxury) :: 逸楽生活 /いつらくせいかつ, itsuraku seikatsu/
doldrum {adj} (boring, uninteresting) SEE: boring ::
dolichocephaly {n} (quality or condition of being dolichocephalic) :: 長頭症 /ちょうとうしょう, chōzu-shō/
doll {n} (a toy in the form of a human) :: 人形 /にんぎょう, ningyō/
dollar {n} (designation for specific currency) :: ドル /doru/
dollhouse {n} (miniature house for dolls) SEE: doll's house ::
doll's house {n} (miniature house for dolls) :: 人形 (にんぎょうのいえ, ningyō no ie), ドールハウス /dōruhausu/
dolly {n} (doll) SEE: doll ::
dolmen {n} (tomb consisting of a capstone supported by two or more upright stones) :: 支石墓 /shisekibo/
Dolores {prop} (female given name) :: ドロレス /Dororesu/
dolphin {n} (aquatic mammal) :: 海豚 /いるか, iruka/, イルカ /iruka/
dolphin {n} (maritime structure) :: ドルフィン /dorufin/
dolphin {n} (mahi-mahi) SEE: mahi-mahi ::
domain {n} ((mathematics) the set on which a function is defined) :: 定義域 /ていぎいき, teigiïki/, 始域 /しいき, shiïki/
domain {n} (DNS domain name) :: ドメイン /domein/
dome {n} (architectural element) :: 円屋根 /まるやね, maruyane/, 円蓋 /えんがい, engai/, 天蓋 /てんがい, tengai/, ドーム /dōmu/
domestic {adj} (internal to a specific country) :: 国内 /kokunai/
domestic cat {n} (a domesticated cat) :: イエネコ /ie-neko/, 家猫 /いえねこ, ie-neko/
domestic violence {n} (violence committed in a domestic setting) :: ドメスティック・バイオレンス /domesutikku-baiorensu/, DV /dībui/, 家庭内暴力 /かていないぼうりょく, kateinai-bōryoku/
domicile {n} (home or residence) :: 住所 /じゅうしょ, jūsho/, 住居 /すまい, sumai, じゅうきょ, jūkyo/, 住宅 /じゅうたく, jūtaku/
dominant {adj} (ruling, governing) :: 支配的 /shihaiteki/
dominate {v} (to govern, rule or control by superior authority or power) :: 治める /osameru/, 統べる /suberu/, 支配する
dominate {v} (to exert an overwhelming guiding influence over something or someone) :: 支配する
domineering {adj} (overbearing, dictatorial or authoritarian) :: 高飛車 /takabisha/
Dominic {prop} (male given name) :: ドミニク /Dominiku/
Dominica {prop} (Commonwealth of Dominica) :: ドミニカ国 /Dominikakoku/
Dominican Republic {prop} (country in the Caribbean) :: ドミニカ共和国 /Dominika kyōwakoku/
domino effect {n} (chain of events) :: ドミノ効果 /ドミノこうか, domino-kōka/
dominoes {n} (game) :: ドミノ牌 /domino-hai/, ドミノ /domino/
Domodedovo {prop} (airport in Russia) :: ドモジェドヴォ /Domojedovo/
domovoi {n} (domovoy) SEE: domovoy ::
domovoy {n} (type of house sprite) :: ドモヴォーイ /domovōi/
don {n} (mafia boss) :: ドン /don/
don {n} (professor) SEE: professor ::
Don {prop} (River in European Russia) :: ドン川 /Don-gawa/
Donald {prop} (male given name) :: ドナルド /Donarudo/
Donald Duck {prop} (Disney character) :: ドナルドダック /Donarudo Dakku/
donate {v} (to give away something of value) :: 寄付する /きふする, kifu suru/, 寄贈する /きぞうする, kizō suru/
Donatello {prop} (Italian artist) :: ドナテッロ /Donaterro/
donation {n} (a voluntary gift or contribution for a specific cause) :: 寄付 /きふ, kifu/
Donbas {prop} (An industrial region in eastern Ukraine.) :: ドンバス /Donbasu/
Donbass {prop} (Donbas) SEE: Donbas ::
donburi {n} (a Japanese rice dish) :: /donburi/, 丼物 /donburimono/
done {adj} (In a state of having completed or finished an activity) :: 済んだ /sunda/, 終わった /owatta/, -済み /zumi/ (suffix)
Donegal {prop} (county in Ireland) :: ドニゴール /Donigōru/, ドニゴール州 /Donigōru-shū/
Donetsk {prop} (city) :: ドネツク /Donetsuku/, ドネツィク /Donetsiku/, ドネチク /Donechiku/
Donetsk People's Republic {prop} (secessionist state) :: ドネツク人民共和国
dong {n} (currency) :: ドン /don/
Dongguan {prop} (a city of China) :: 東莞 /とうかん, Tōkan/, ドングァン /Dongwan/
dongle {n} (A hardware device utilized by a specific application for purposes of copy protection) :: ドングル /donguru/
donjon {n} (fortified tower) SEE: keep ::
Don Juan {n} (a man who obsessively seduces women; a philanderer) :: ドンファン /danfan/ [translit of Don Juan], 女垂らし /おんなたらし, onna-tarashi/, 女誑し /おんなたらし, onna-tarashi/
donkey {n} (a domestic animal, see also: ass) :: 驢馬 /ろば, roba/, ロバ /roba/
Donna {prop} (female given name) :: ドナ /Dona/
Donner {prop} (reindeer of Santa Claus) :: ドナー /Donā/
Donohue syndrome {n} (rare genetic disorder) :: 妖精症 /ようせいしょう, yōseishō/
donor {n} (one who donates) :: 寄贈者 /きぞうしゃ, kizōsha/
do not disturb {phrase} (do not disturb) :: 起こさないで下さい /okosanaide kudasai/
Don Quixote {prop} (the protagonist of a famous Spanish novel) :: ドン・キホーテ /Don Kihōte/
don't {v} (do not) :: terminal + /na/, [polite] ...ないでください /...naide kudasai/
don't count your chickens before they're hatched {proverb} (don't count on things if you don't have them yet) :: 捕らぬ狸の皮算用 /toranu tanuki no kawazanyō/ (counting the skins of uncaught raccoon dogs)
don't let the door hit you on the way out {phrase} (good riddance) SEE: good riddance ::
don't mention it {phrase} (it is too trivial to warrant thanks) :: いいえ /iie/, どういたしまして /dō itashimashite/
don't worry {phrase} (indicates to the interlocutor not to worry about something) :: 心配しないでください /shinpai shinaide kudasai/, 気にしないで /ki ni shinaide/ [casual]
donut {n} (deep-fried piece of dough) SEE: doughnut ::
doofer {n} (remote control for a television) SEE: remote control ::
doogh {n} (yogurt drink) :: ドゥーグ /dūgu/
doom {n} (obsolete: judgment or decision) :: 宣告 /せんこく, senkoku/, 判決 /はんけつ, hanketsu/
doom {n} (obsolete: sentence or penalty) :: 刑罰 /けいばつ, keibatsu/
doom {n} (death) :: /, shi/, 滅亡 /めつぼう, metsubō/
doom {n} (destiny, especially terrible) :: 運命 /うんめい, unmei/
doom {n} (undesirable fate) :: 凶運 /きょううん, kyōun/, 災難 /さいなん, sainan/
doom {v} (to condemn) :: 断罪する /だんざいする, danzai suru/
doom {n} (Last Judgment) SEE: Last Judgment ::
doomsday {n} (day when God is expected to judge the world) :: ドームズデー /dōmuzudē/
door {n} (portal of entry into a building, room or vehicle) :: /と, to/, /とびら, tobira/, ドア /dóa/
doorbell {n} (device on or adjacent to an outer door for announcing one's presence) :: 呼び鈴 /よびりん, yobirin/, ドアベル /doaberu/, ドアチャイム /doachaimu/
door chain {n} (a device that allows a door to be partially opened from the inside) :: ドアチェーン /doachēn/
doorkeeper {n} (person in charge of an entryway) :: 玄関番 /げんかんばん, genkanban/, 守衛 /しゅえい, shuei/, 門番 /monban/
doorknob {n} (circular device attached to a door, the rotation of which permits the unlatching of a door) :: ドアノブ /doanobu/, ドアハンドル /doahandoru/
doorknocker {n} (door knocker) :: ドアノッカー /doanokkā/, ノッカー /nokkā/
doorman {n} (man who holds open the door at the entrance to a building) :: ドアマン /doaman/
doormat {n} (coarse mat that appears at the entrance to a house) :: ドアマット /doamatto/, 靴拭き /くつふき, kutsufuki/, マット /matto/
doorstep {n} (threshold of a doorway) :: 戸口踏み段 /とぐちのふみだん, toguchi no fumidan/
door to door {adv} (from one household or business to the next) :: 各戸 /かっこ, kakko/
doorway {n} (passage of a door) :: 戸口 /とぐち, toguchi/
dopamine {n} (the neurotransmitter) :: ドーパミン /dōpamin/
dope {v} (electronics: add a dopant to) :: 添加する /tenka suru/
dope fiend {n} (drug addict) SEE: drug addict ::
doping {n} (use of drugs to improve athletic performance) :: ドーピング /dōpingu/
doping {n} (addition of small quantities of an element to a semiconductor) :: ドーパント /dōpanto/
doppelganger {n} (ghostly double of a living person) :: ドッペルゲンガー /dopperugengā/
Doppler effect {n} (change in frequency or wavelength) :: ドップラー効果 /ドップラーこうか, doppurā kōka/
dorado {n} (mahi-mahi) SEE: mahi-mahi ::
dorama {n} (Japanese TV drama) :: ドラマ /dorama/, テレビドラマ /terebi dorama/, 日本ドラマ /Nihon dorama/
dorayaki {n} (Japanese confection) :: 銅鑼焼き /dorayaki/
Dordogne {prop} (department) :: ドルドーニュ /Dorudōnyu/
Doric {prop} (Greek dialect) :: ドーリス方言 /dōrisu hōgen/
dormancy {n} (state of being dormant) :: 休止 /kyūshi/, 休眠 /kyūmin/, 睡眠 /suimin/
dormant {adj} (inactive, asleep, suspended) :: 休止中の /kyūshichū no/, 休眠中の /kyūminchū no/
dormant volcano {n} (inactive volcano that may return active) :: 休火山 /きゅうかざん, kyūkazan/
dormition {n} (falling asleep) :: 睡眠 /suimin/
dormition {n} (the actual death) :: 永眠 /eimin/, 瞑目 /meimoku/
dormitory {n} (room for sleeping) :: 寝室 /shinshitsu/
dormitory {n} (building or part thereof) :: /りょう, ryō/, 宿舎 /しゅくしゃ, shukusha/
dormitory town {n} (bedroom community) SEE: bedroom community ::
dormouse {n} (rodent) :: ヤマネ /yamane/
Dorothea {prop} (female given name) SEE: Dorothy ::
Dorothy {prop} (female given name) :: ドロテア /Dorotea/, ドロシー /Doroshī/
dorsal fin {n} (fin on a marine animal's back) :: 背鰭 /せびれ, sebire/
Dortmund {prop} (a city in western Germany) :: ドルトムント /Dorutomunto/
dose {n} (measured portion of medicine) :: 用量 /ようりょう, yōryō/
dosimeter {n} (device used to measure a dose) :: 線量計 /せんりょうけい, senryōkei/
doss-house {n} (sleeping-place for the homeless) :: どや /doya/, 安宿 /やすやど, yasuyado/
dossier {n} (a collection of papers and/or other sources) :: 一件書類 /いっけんしょるい, ikken shorui/
dot {n} (small spot or mark) :: /てん, ten/
dot {n} (punctuation mark) :: 終止符 /しゅうしふ, shūshifu/, /てん, ten/
dot {n} (dot in URL's or email addresses) :: ドット /dotto/, /てん, ten/
dotage {n} (senility) :: 耄碌 /もうろく, mōroku/, もうろく /mōroku/, 認知症 /にんちしょう, ninchishō/
dotard {n} (old person with impaired intellect) :: 老い耄れ /おいぼれ, oibore/
do the dishes {v} (to wash up dishes) :: 洗う /さらをあらう, sara o arau/, 食器類洗う /しょっきるいをあらう, shokkirui o arau/, 皿洗いをする /さらあらいをする, saraarai o suru/
do the laundry {v} (to wash the laundry) :: 洗濯する /せんたくする, sentaku suru/
dot matrix {n} (two-dimensional array or pattern of dots) :: ドットマトリクス /dottomatorikusu/
dot matrix printer {n} (type of printer) :: ドットマトリックスプリンター /dottomatorikkusu purintā/
dotted gizzard shad {n} (Konosirus punctatus) :: , /コノシロ, konoshiro/
double {adj} (made up of two matching or complementary elements) :: 二重 /ふたえ futae, にじゅう nijū/
double {adj} (twice the quantity) :: 二倍 /にばい nibai/, 二重 /ふたえ futae, にじゅう nijū/
double {n} (twice the number or size etc) :: 二倍 /にばい nibai/, 二重 /ふたえ futae, にじゅう nijū/
double {n} (a person resembling or standing for another) :: 替え玉 /かえだま kaedama/
double {v} (to multiply by two) :: 二倍する /nibai suru/
double {v} (to copy) :: 複製する /fukusei suru/
double act {n} (comic pairing) :: 漫才 /manzai/
double bass {n} (largest instrument of violin family) :: コントラバス /kontorabasu/, コンバス /konbasu/
double bond {n} (covalent bond in which two pairs of electrons are shared) :: 二重結合 /にじゅうけつごう, nijū ketsugō/
double chin {n} (a layer of fat under the chin) :: 二重顎 /にじゅうあご, nijūago, ふたえあご, futaeago/
double-click {n} (action or event of pushing mouse-button twice) :: ダブルクリック /daburukurikku/
double-click {v} (to push a mouse-button twice) :: ダブルクリックする /daburukurikku suru/
double-decker {n} (bus with two decks) :: 2階建車両 /にかいだてしゃりょう, ni-kai-date sharyō/, [bus] 2階建てバス /ni-kai-date basu/, ダブルデッカー /daburudekkā/
double doors {n} (a set of two adjoining doors that can be opened independently) :: 両開き /りょうびらき, ryōbiraki/, 両開きのドア /ryōbiraki no doa/, 二重扉 /にじゅうとびら, nijūtobira/
double-edged sword {n} (idiomatic) :: 諸刃の剣 /もろはのつるぎ, moroha no tsurugi/ [a double-edged sword]
double entendre {n} (phrase with two meanings) :: ダブル・ミーニング /daburu mīningu/
double eyelid {n} (upper eyelid with fold) :: 二重瞼 /ふたえまぶた, futaemabuta/
double jeopardy {n} (trying someone twice for the same offense) :: 一事不再理 /いちじふさいり, ichijifusairi/
double penetration {n} (The simultaneous penetration of one or more orifices of one person by two other people) :: 二穴挿入 /futaana sōnyū/, 両穴攻め /ryō ana seme/, 二穴同時挿入 /futaana dōji sōnyū/
double play {n} (baseball etc.) :: 併殺 /heisatsu/, ダブルプレー /daburupurē/
double room {n} (hotel room with two beds or one double bed) :: ダブルルーム /dabururūmu/
doubles {n} (a game between pairs of players) :: ダブルス /daburusu/
double standard {n} (the situation of groups one of which is excused from following a standard) :: ダブルスタンダード /daburusutandādo/
double star {n} (double star) :: 二重星 /にじゅうせい, nijūsei/
doublet {n} (pair of cognates in a language) :: 二重語 /nijūgo/
double take {n} (reaction to surprising sight) :: 二度見 /にどみ, nidomi/
double-track {adj} (railways: having a pair of tracks in order to allow trains to pass in opposite directions) :: 複線 /ふくせん, fukusen/
double-u {n} (name of the letter W, w) :: ダブリュー /daburyū/
doubloon {n} (former Spanish gold coin) :: ダブルーン /daburūn/
doubt {n} (uncertainty) :: 不審 /ふしん, fushin/, 疑い /うたがい, utagai/, 疑問 /ぎもん, gimon/
doubt {v} (to lack confidence in something) :: 疑う /うたがう, utagau/, 訝しむ /いぶかしむ, ibukashimu/, 疑問する /ぎもんする, gimon suru/, 不審思う /ふしんにおもう, fushin ni omou/
douchi {n} (Chinese fermented black beans) :: トウチ /touchi/
dough {n} (mix of flour and other ingredients) :: 生地 /きじ, kiji/, 練り粉 /ねりこ, neriko/
doughnut {n} (deep-fried piece of dough or batter) :: ドーナツ /dōnatsu/, ドーナッツ /dōnattsu/
Douro {prop} (river in northern Portugal and Spain) :: ドウロ /Dōro/
dove {n} (bird of the family Columbidae) :: /はと, hato/
Dover {prop} (port in Kent, England) :: ドーバー /Dōbā/
dovetail {n} (woodworking) :: 蟻継ぎ /aritsugi/
dovetail {v} (to unite with a dovetail joint) :: 蟻継ぎする /ありつぎする, aritsugi suru/
dowel {n} (a pin fitting into holes, partly in one piece and partly in the other to keep them in their position) :: ダボ /dabo/
down {adv} (from a high to a low position, downwards) :: 下に /した に, shitá ni/
down {adv} (south) :: 南に /みなみ に, minami ni/
down {adv} (away from principal terminus in railroads) :: 下りの /くだり の, kudari no/
down {n} (soft, immature feathers) :: 綿毛 /わたげ, watage/, ダウン /daun/
downfall {n} (precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth) :: 衰亡 /suibō/, 滅亡 /metsubō/, 最期 /saigo/
downfall {n} (cause of such a fall; a critical blow or error) :: 致命傷 /chimeishō/
downhill {adj} (easy) SEE: easy ::
downhill {n} (alpine skiing) SEE: alpine skiing ::
downing {n} (defeat) SEE: defeat ::
download {n} (file transfer to the local computer) :: ダウンロード /daunrōdo/
download {v} (to transfer data from a remote computer to a local one) :: ダウンロードする /daunrōdo suru/
downpour {n} (heavy rain) :: 大雨 /おおあめ, ōame/, 土砂降り /どしゃぶり, doshaburi/
down quark {n} (down quark) :: ダウンクォーク /daun kuwōku/
downsize {v} (to reduce the workforce of) :: ダウンサイジングする /daunsaizingu-surú/, リストラする /risutora-surú/
downsizing {n} (downsizing of the workforce) :: ダウンサイジング /daunsaizingu/, リストラ /risutora/
Down's syndrome {prop} (condition caused by chromosomal deficiency) SEE: Down syndrome ::
downstairs {adv} (downstairs (adverb)) :: 階下 /かいか, kaika/
Down syndrome {prop} (condition caused by chromosomal deficiency) :: ダウン症 /だうんしょう, Daun-shō/
downtime {n} (amount of time lost) :: ダウンタイム /dauntaimu/
down-to-earth {adj} (practical; realistic) :: 地に足のついた /chi ni ashi no tsuita/
downtown {n} (either the lower, or the business center of a city or town) :: ダウンタウン /dauntaun/, /まち, machi/, 中心部 /ちゅうしんぶ, chūshinbu/, 中心業務地区 /ちゅうしんぎょうむちく, chūshin gyōmu chiku/
downturn {n} (a downward trend, or the beginnings of one) :: 下降 /かこう, kakō/
down with {interj} (expressing disapproval of or encouraging actions against) :: 打倒 /datō/, 倒せ /taose/
dowry {n} (property or payment given at time of marriage) :: 持参金 /じさんきん, jisankin/
dowsing {n} (water seeking practice) :: ダウジング /daujingu/
doxology {n} (expression of praise to God, especially a short hymn) :: 頌栄 /しょうえい, shōei/
doyen {n} (the senior member) :: 元老 /げんろう, genrō/, 長老 /ちょうろう, chōrō/
do you accept American dollars {phrase} (do you accept American dollars?) :: 米ドルは使えますか? /Bei-doru-wa tsukaemasu ka?/
do you accept credit cards {phrase} (do you accept credit cards?) :: クレジットカードは使えますか? /kurejittokādo wa tsukaemasu ka?/ [lit.: can be used?]
do you believe in God {phrase} (do you believe in God?) :: 神を信じますか /kami o shinjimasu ka?/
do you come here often {phrase} (do you come here often?) :: ここにはよく来るんですか? /koko-ni-wa yoku kuru n desu ka?/
do you have a boyfriend {phrase} (do you have a boyfriend?) :: ボーイフレンドがいますか。 /bōifurendo ga imasu ka?/, 彼がいますか。 /kare ga imasu ka?/
do you have a girlfriend {phrase} (do you have a girlfriend?) :: ガールフレンドがいますか。 /gārufurendo ga imasu ka/, 彼女がいますか。 /kanojo ga imasu ka/
do you have a menu in English {phrase} (phrase) :: 英語のメニューがありますか? /Eigo-no menyū-ga arimasu ka?/
do you have any pets {phrase} (do you have pets?) :: ペットはいますか /petto-wa imasu ka?/
do you have children {phrase} (do you have children?) :: あなたは子供がいますか? /anata-wa kodomo-ga imasu ka?/
do you have Wi-Fi {phrase} (do you have Wi-Fi?) :: Wi-Fiがありますか。, Wi-Fiがあるの?
do you know {phrase} (do you know? (of knowledge)) :: ご存知ですか? /go-zonji desu ka?/ [formal], 知っていますか? /shitte imasu ka?/
do you need help {phrase} (Do you need help?) :: 助けが必要ですか /tasuke-ga hitsuyō desu ka?/
do you speak English {phrase} (do you speak English? (English specifically)) :: 英語が話せますか? /eigo ga hanasemasu ka?/
do you speak English {phrase} (do you speak...? (fill with the name of the current foreign language)) :: 日本語ができますか? /nihongo ga dekimasu ka?/, 日本語が話せますか? /nihongo ga hanasemasu ka?/
dozen {n} (twelve) :: ダース /dāsu/
doze off {v} (fall asleep unintentionally) :: うとうとする /utouto suru/
DP {prop} (Pokémon Diamond and Pearl) :: DP /Daiyamondo-Pāru/, ダイパ /Dai-pa/
DPRK {prop} (Democratic People's Republic of Korea, see also: North Korea) :: Not used in Japanese
DPRK {prop} (Democratic People's Republic of Korea) SEE: Democratic People's Republic of Korea ::
Dr {n} (Doctor) :: 先生 /せんせい, sensei/ [referring to a physician], 博士 /はかせ, hakase/ [referring to a person who has attained a doctorate]
drachma {n} (currency) :: ドラクマ /dorakuma/
Draco {prop} (constellation) :: 竜座 /りゅうざ, Ryūza/
Dracula {prop} (fictional vampire) :: ドラキュラ /Dorakyura/
draft {n} (early version of a written work) :: 稿 /kou/
draft {n} (preliminary sketch) :: 下書き /shitagaki/
draft {n} (beer drawn from a cask or keg) :: , なま /nama/
draftee {n} (one who is drafted) :: 被徴募者 /hichōbosha/, 新兵 /しんぺいt, shinpei/
drag {n} (street) SEE: street ::
drag {v} (to pull along a surface) :: 引く /ひく, hiku/, 引きずる /ひきずる, hikizuru/, 引き離す /ひきはなす, hikihanasu/
dragée {n} (a sweet or confection, originally used to administer drugs, medicine, etc.) :: ドラジェ /doraje/
dragnet {n} (net dragged across the bottom) :: 引き網 /ひきあみ, hikiami/
dragon {n} (mythical creature) :: /りゅう, ryū; りょう, ryō; たつ, tatsu/ (kyūjitai: /りゅう, ryū; りょう, ryō; たつ, tatsu/), ドラゴン /doragon/
dragon {n} (lizard of the genus Draco) SEE: Draco ::
dragon {n} (constellation Draco) SEE: Draco ::
dragon boat {n} (a type of boat raced in Chinese festivals) :: ドラゴンボート /doragon bōto/, ペーロン /pēron/
dragonfly {n} (insect of the infraorder Anisoptera) :: 蜻蛉 /とんぼ, tonbo/, トンボ /tonbo/
dragon fruit {n} (fruit) :: ドラゴンフルーツ /doragonfurūtsu/, ピタヤ /pitaya/
dragoon {n} (horse soldier) :: 竜騎兵 /ryūgihei/, ドラグーン /doragūn/
drag queen {n} (male who dresses up in women's clothing) :: ドラァグクイーン /dorāgu kuīn/
drainage basin {n} (topographic region in which all water drains to a common outlet) :: 流域 /りゅういき, ryūiki/
drainpipe {n} (pipe connecting the drain to the gutter) :: 排水管 /はいすいかん, haisuikan/
draisine {n} (light auxiliary rail vehicle) :: 軌道自転車 /きどうじてんしゃ, kidō jitensha/
drake {n} (male duck) :: 雄鴨 /おがも, ogamo/
dram {n} (Greek weight) SEE: drachma ::
drama {n} (composition) :: /げき, geki/, 演戯 /えんげき, engeki/, ドラマ /dorama/, 芝居 /しばい, shibai/
drama {n} (brought through the media) :: ドラマ /dorama/
drama {n} (theatrical plays) :: ドラマ /dorama/, 芝居 /しばい, shibai/, 演戯 /えんぎ, engi/
drama {n} (dramatic situation) :: ドラマ /dorama/
dramatic {adj} (striking in appearance or effect) :: 劇的 /gekiteki/
dramatist {n} (playwright) SEE: playwright ::
drape {n} (curtain, drapery) SEE: curtain ::
drapes {n} (Plural only: heavy cloth hung over a window) :: ドレープ /dorēpu/, カーテン /kāten/
draughts {n} (game for two players) :: チェッカー /chekkā/, 西洋碁 /せいようご, seiyōgo/
Dravidian {prop} (family of languages) :: ドラヴィダ語族 /Doravida-gozoku/ 達羅毗荼語族 /Doravida-gozoku/
draw {v} (to produce a picture) :: 描く /かく, kaku, えがく, egaku/
draw {v} (to pull out) :: 引く /ひく, hiku/
draw {n} (tie as a result of a game) :: 引き分け /ひきわけ, hikiwake/
draw {v} (to cause) SEE: cause ::
draw attention {v} (to rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something) :: 注意を引く /ちゅういをひく, chūi o hiku/
drawback {n} (a disadvantage) :: 欠点 /けってん, ketten/
drawbridge {n} (bridge which can be raised) :: 跳ね橋 /はねばし, hanebashi/
drawer {n} (open-topped box in a cabinet used for storing) :: 引き出し /ひきだし, hikidashi/, 引出し /ひきだし, hikidashi/
drawers {n} (plural of drawer) SEE: drawer ::
drawers {n} ((slang) clothing covering on the legs) :: ズロース /zurōsu/
drawing {n} (picture, likeness, diagram or representation) :: /え, e/, 素描 /そびょう, sobyō/, 図画 /ずが, zuga/
drawing {n} (graphic art form) :: デッサン /dessan/, ドローイング /dorōingu/
drawing {n} (action where the outcome is selected by chance using a draw) :: 抽選 /ちゅうせん, chūsen/
drawing pin {n} (tack for attaching paper) SEE: thumbtack ::
draw one's last breath {v} (to die) :: 息を引き取る /iki o hikitoru/
draw up {v} (to arrange in order or formation) :: 練る /neru/
dread {n} (great fear in view of impending evil) :: 恐怖 /きょうふ, kyōfu/
dreadlocks {n} (hair left to grow into long matted strings) :: ドレッドヘア /doreddohea/, ドレッドロックス /doreddorokkusu/
dreadnought {n} (battleship) :: ドレッドノート /doreddonōto/
dream {n} (imaginary events seen while sleeping) :: /yume/
dream {n} (hope or wish) :: /yume/, 希望 /kibō/, 望み /nozomi/, ドリーム /dorīmu/
dream {v} (see imaginary events while sleeping) :: 夢を見る /yume o miru/, ...夢見る /...o yumemiru/
dream {v} (to hope, to wish) :: 願う /negau/
dream {v} (daydream) SEE: daydream ::
dreamcatcher {n} (decorative Native American object) :: ドリームキャッチャー /dorīmukyatchā/
dreamer {n} (ladybird) SEE: ladybird ::
dreamer {n} (someone whose beliefs are far from realistic) :: 夢想家 /むそうか, musōka/
dreamish {adj} (resembling a dream) SEE: dreamlike ::
dreamlike {adj} (like something from a dream) :: 夢幻的 /むげんてき, mugenteki/
dreamy {adj} (resembling a dream) SEE: dreamlike ::
dreary {adj} (drab) :: 荒涼とした /kouryoutoshita/, わびしい /wabishii/
dredge {n} (dragnet) SEE: dragnet ::
dreggy {adj} (muddy) SEE: muddy ::
Dresden {prop} (capital city of the German Federal State of Saxony) :: ドレスデン /Doresuden/
dress {v} (to clothe (something or somebody)) :: 服を着せる /fuku-o kiseru/
dress {v} (to clothe oneself) :: 服を着る /fuku o kiru/
dress {n} (item of clothing worn by a woman) :: ワンピース /wanpīsu/, ドレス /doresu/, /ふく, fuku/
dress {n} (apparel) :: 衣服 /いふく, ifuku/
dresser {n} (bedroom furniture) :: 箪笥 /tansu/
dressing {n} (material applied to a wound) :: 包帯 /ほうたい, hōtai/
dressing {n} (sauce, especially a cold one for salads) :: ドレッシング /doresshingu/
dressing {n} (something added to the soil as a fertilizer) :: 肥料 /ひりょう, hiryō/
dressing gown {n} (item of clothing) :: ガウン /gaun/, 部屋着 /へやぎ, heyagi/, バスローブ /basurōbu/ [bathrobe]
dressing room {n} (changing room) :: 更衣室 /こういしつ, kōishitsu/, ドレッシングルーム /doresshingu rūmu/
dressing table {n} (low table equipped with mirror for dressing and makeup) :: 化粧台 /けしょうだい, keshōdai/
dressmaker {n} (person who makes women's clothes) :: 仕立て屋 /したてや, shitateya/, ドレスメーカー /doresumēkā/
dressmaking {n} (the craft of making dresses) :: 仕立て /したて, shitate/
dress shirt {n} (collared shirt) :: ワイシャツ /waishatsu/
dress up {v} (to wear fancy dress) :: 着飾る /きかざる, kikazaru/
drever {n} (dog breed) :: ドレーファー /dorēfā/
dried {adj} (without water or moisture) :: 乾燥させた /かんそうさせた, kansō saseta/
dried fruit {n} (small fruit that have been preserved by drying) :: 乾果 /かんか, kanka/, ドライフルーツ /doraifurūtsu/, 干し果物 /ほしくだもの, hoshikudamono/
drift {n} (shallow place in a river) SEE: ford ::
drift {n} (act or motion of drifting) :: 漂流 /ひょうりゅう, hyōryū/
drift {v} (to move slowly, pushed by currents of water, air, etc) :: 漂流する /ひょうりゅうする, hyōryū suru/
drift {v} (to oversteer a vehicle, causing loss of traction) :: ドリフト /dorifuto/
drill {n} (tool) :: ドリル /doriru/
drill {n} (activity done as an exercise or practice) :: 訓練 /くんれん, kunren/
drill {n} (Old World monkey) :: ドリル /doriru/
drink {v} (consume liquid through the mouth) :: 飲む /のむ, nomu/, 召し上がる /めしあがる, meshiagaru/ [honorific], 頂く /いただく, itadaku/ [humble]
drink {v} (consume alcoholic beverages) :: 飲む /のむ, nomu/, 召し上がる /めしあがる, meshiagaru/ [honorific], 頂く /いただく, itadaku/ [humble]
drink {n} (served beverage) :: 飲み物 /のみもの, nomimono/, ドリンク /dorinku/, 飲料 /いんりょう, inryō/
drink {n} (served alcoholic beverage) :: お酒 /おさけ, osake/
drink {n} (action of drinking) :: 飲用 /いんよう, in'yō/
drink {n} (type of beverage) :: 飲料 /いんりょう, in'ryō/
drink {n} (alcoholic beverages in general) :: /さけ, sake/, お酒 /おさけ, osake/
drinker {n} (one that drinks) :: 飲む /のむひと, nomu hito/
drinker {n} (regular drinker) :: 酒飲み /さけのみ, sakenomi/, 酒好き /さけずき, sakezuki/
drinking fountain {n} (device that is used to provide water to drink) :: 水飲み場 /みずのみば, mizu-nomiba/
drinking horn {n} (drinking vessel fashioned from an animal's horn) :: 角杯 /かくはい, kakuhai/
drinking straw {n} (a long plastic or paper tube through which a drink is drunk) :: ストロー /sutorō/
drinking water {n} (water for humans) :: 飲用水 /いんようすい, inyōsui/
drink like a fish {v} (drink alcohol heavily) :: 鯨飲する /geiin suru/
drip {v} (to fall one drop at a time) :: 滴る /したたる, shitataru/
drive {n} (motivation to do or achieve) :: 気迫 /kihaku/
drive {n} (trip made in a motor vehicle) :: ドライブ /doraibu/
drive {n} (computing: mass-storage device) :: ドライブ /doraibu/
drive {v} (herd (animals) in a particular direction) :: 追う /おう, ou/
drive {v} (move something by hitting it with great force) :: 打ち込む /うちこむ, uchikomu/
drive {v} (operate (a wheeled motorized vehicle)) :: [transitive] 運転する /うんてんする, unten suru/, 駆る /かる, karu/, ドライブする /doraibu suru/
drive {v} :: 運転する /うんてんする, unten-suru/
drive away {v} (to force someone to leave) :: 退ける /しりぞける, shirizokeru/, 追い遣る /おいやる, oiyaru/
drive-in {n} (outdoor cinema) :: ドライブインシアター /doraibu-in shiatā/, ドライブイン /doraibu-in/
drive-in {n} (drive-in restaurant) SEE: drive-through ::
driver {n} (person who drives a motorized vehicle, such as a car or a bus) :: 運転手 /うんてんしゅ, untenshu/, 運転者 /うんてんしゃ, untensha/, ドライバ /doraiba/
driver {n} (person who drives some other vehicle) :: 運転手 /うんてんしゅ, untenshu/, 運転者 /うんてんしゃ, untensha/
driver {n} (program acting as interface between an application and hardware) :: ドライバー /doraibā/, ドライバ /doraiba/
driver's licence {n} (document) SEE: driver's license ::
driver's license {n} (documenting permitting a person to drive) :: 運転免許証 /うんてんめんきょしょう, unten menkyoshō/, 運転免許 /うんてんめんきょ, unten menkyo/, 免許証 /めんきょしょう, menkyoshō/ [abbreviated]
drive-through {n} (establishment providing drive-through service) :: ドライブスルー /doraibu-surū/
driveway {n} (short private road that leads to a house or garage) :: 私道 /しどう, shidō/
driving {n} (action of the verb to drive in any sense) :: 運転 /うんてん, unten/
driving licence {n} (document) SEE: driver's license ::
drizzle {n} (light rain) :: 霧雨 /きりさめ, kirisame/, 時雨 /しぐれ, shigure/, 小雨 /こさめ, kosame/
droit de suite {n} (right of artists or their heirs) :: 追及権 /ついきゅうけん, tsuikyūken/
dromedary {n} (Camelus dromedarius, the single-humped camel) :: ヒトコブラクダ /hitokobu rakuda/, 一瘤駱駝 /ひとこぶらくだ, hitokobu rakuda/
drone {n} (male bee) :: 雄蜂 /おばち, obachi/
drone {n} (unmanned aircraft) :: 無人飛行機 /むじんひこうき, mujin hikōki/, 無人航空機 /むじんこうくうき, mujin kōkūki/, ドローン /dorōn/
drone {v} (to speak in a monotone way) :: 単調に話す /tanchouni hanasu/
drone {n} (a low-pitched hum or buzz) :: 単調な低音を出す /たんちょうなていおんだす, tanchouna teionwo dasu/
drone {n} (hum or buzz) :: ブンブン /bunbun/
drool {n} (saliva) :: /よだれ, yodare/, /つば, tsuba/
drop {n} (small mass of liquid) :: /しずく, shizuku/, /しずく, shizuku/
drop {v} (to fall) :: 降下する /こうかする, kōkasuru/
drop {v} (to allow to fall from one's grasp) :: 落とす /おとす, otosu/
drop {v} (to decrease in value) :: 降下する /こうかする, kōkasuru/
drop by {v} (to visit informally and spontaneously) :: 立ち寄る /たちよる, tachiyoru/
dropdown {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list ::
drop-down list {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list ::
dropdown list {n} (user interface element) :: ドロップダウンリスト /doroppudaunrisuto/
drop in the bucket {n} (an effort or action having very little influence, especially as compared to a huge problem) :: 大海の一滴 /taikai-no itteki/
drop in the ocean {n} (drop in the bucket) SEE: drop in the bucket ::
droplet {n} (very small drop) :: 小滴 /しょうてき, shōteki/
drop off {v} (to fall) :: 落ちる /おちる, ochiru/
dropout {n} (one who leaves without completing) :: 中退者 /chūtaisha/
dropout {n} (someone who has opted out of conventional society) :: 落ち零れ /ochikobore/, 負け組 /makegumi/
dropping {n} (animal excrement) :: /くそ, kuso/, ふん /fun/
drought {n} (period of unusually low rain fall) :: 旱魃 /かんばつ, kanbatsu/
drown {v} (to be suffocated in fluid) :: 水死する /すいしする, suishi suru/, 溺死する /できしする, dekishi suru/ 溺れる /おぼれる, oboreru/
drown {v} (to deprive of life by immerson in liquid) :: 溺らす /おぼらす, oborasu/
drown {v} (to overpower) :: 圧倒する /attō suru/
drowsiness {n} (State of being drowsy) :: 眠気 /ねむけ, nemuke/, 眠け /ねむけ, nemuke/
drowsy {adj} (inclined to drowse) :: 眠い /ねむい, nemui/, 眠たい /ねむたい, nemutai/
drudgery {n} (tedious work) :: 苦役 /くえき, kueki/
drug {n} (psychoactive substance ingested for recreational use, especially illegal and addictive one) :: 麻薬 /まやく, mayaku/
drug abuse {n} (substance abuse) SEE: substance abuse ::
drug addict {n} (person with a chemical or psychological dependency on drugs) :: 麻薬常習者 /まやくじょうしゅうしゃ, mayakujōshūsha/, 麻薬中毒者 /まやくちゅうどくしゃ, mayakuchūdokusha/
drug addiction {n} (dependency on illegal drugs) :: 薬物嗜癖 /やくぶつしへき, yakubutsu shiheki/
drug dealer {n} (person who illegally sells drugs) :: 麻薬密売人 /まやくみつばいにん, mayaku mitsubainin/
drug dog {n} (dog trained to locate evidence of narcotics) :: 麻薬犬 (まやくけん, mayakuken)
drugstore {n} (pharmacy) SEE: pharmacy ::
druid {n} (an order of priests) :: ドルイド /doruido/
drum {n} (musical instrument) :: /つづみ, tsuzumi/, 太鼓 /たいこ, taiko/, ドラム /doramu/
drum major {n} (one who conducts and commands a marching band) :: 鼓手長 /こしゅちょう, koshūchō/
drummer {n} (one who plays the drums) :: 鼓手 /こしゅ, koshu/, ドラマー /doramā/
drumstick {n} (stick used to play drums) :: ドラムスティック /doramusutikku/, ばち /bachi/
drunk {adj} (intoxicated after drinking too much alcohol) :: 酔っ払い /よっぱらい, yopparai/, 酔い /よい, yoi/, 酔っぱらった /よっぱらった, yopparatta/
drunk {n} (habitual drinker) :: 飲兵衛 /のんべえ, nonbē/, 飲んだくれ /nondakure/, 愛飲家 /あいいんか, aiinka/, 酒飲み /さけのみ, sakenomi/, 小虎 /こどら, kodora/, 辛党 /からとう, karatō/
drunkard {n} (person who is habitually drunk) SEE: drunk ::
drunken {adj} (In the state of alcoholic intoxication) :: 酔っ払い /よっぱらい, yopparai/, 酔っ払う /よっぱらう, yopparau/, 酔い /よい, yoi/, 酔う /よう, you/
drunken boxing {n} (Drunken Fist) SEE: Drunken Fist ::
Drunken Fist {prop} (style of martial arts) :: 酔拳 /すいけん, suiken/
drunkenness {n} (state of being drunk) :: 酩酊 /めいてい, meitei/
drunkness {n} (drunkenness) SEE: drunkenness ::
Druskininkai {prop} (town in Lithuania) :: ドゥルスキニンカイ /durusukininkai/, ドルスキニンカイ /dorusukininkai/
Druze {n} (collective Druze) :: ドゥルーズ派 /durūzu-ha/
dry {adj} (free from liquid or moisture) :: 乾いた /かわいた, kawaita/
dry {v} (to become dry) :: 乾く /かわく, kawaku/
dry {v} (to make dry) :: 乾かす /かわかす, kawakasu/, [wipe] 拭く /ふく, fuku/
dryad {n} (female tree spirit) :: ドリュアス /doryuasu/
dry cleaner {n} (business establishment that engages in dry cleaning) :: クリーニング /kurīningu/, クリーニング店 /クリーニングてん, kurīningu-ten/
dry cleaning {n} (process of cleaning without water) :: クリーニング /kurīningu/, 乾燥洗濯 /かんそうせんたく, kansō sentaku/, ドライクリーニング /dorai kurīningu/
drydock {n} (dock that can be drained of water) :: 乾ドック /inuidokku/
dryer {n} (household appliance for drying clothing) :: 衣類乾燥機 /いるいかんそうき, irui kansōki/, 乾燥機 /かんそうき, kansōki/
dryer {n} (hairdryer) SEE: hairdryer ::
dry ice {n} (carbon dioxide frozen in the solid state) :: ドライアイス /dorai-aisu/
dry mouth {n} (dry mouth) :: 口腔乾燥症 /こうくうかんそうしょう, kōkū kansō-shō /
dry season {n} (season) :: 乾季 /かんき, kanki/, 乾期 /かんき, kanki/
Düsseldorf {prop} (a city in Germany) :: デュッセルドルフ /Dyusserudorufu/
détente {n} (a relaxing of tension, especially between countries) :: デタント /detanto/
dual citizenship {n} (status of being a citizen of two countries) :: 二重国籍 /にじゅうこくせき, nijūkokuseki/, 二重市民権 /にじゅうしみんけん, nijūshiminken/
dub {v} (to make a copy from an original or master audio tape) :: 写す /うつす, utsusu/, コピーする /kopī-suru/
dub {v} (to replace soundtrack of a film with translation) :: 吹き替える /ふきかえる, fukikaeru/
dub {n} (dubbing) SEE: dubbing ::
Dubai {prop} (one of the emirates of the United Arab Emirates) :: ドバイ /Dobai/
Dubai {prop} (city) :: ドバイ /Dobai/
dubbing {n} (replacement of voice) :: 吹き替え /ふきかえ, fukikae/, ダビング /dabingu/
dubious {adj} :: 疑わしい /utagawashii/, 胡散臭い /usankusai/
Dublin {prop} (the capital of the Republic of Ireland) :: ダブリン /Daburin/
dubnium {n} (chemical element) :: ドブニウム /dobuniumu/
Dubrovnik {prop} (Croatian port-city) :: ドゥブロヴニク /Duburovuniku/
duchess {n} (female spouse or widow of a duke) :: 公爵夫人 /こうしゃくふじん, kōshaku fujin/
duchy {n} (a dominion or region ruled by a duke or duchess) :: 公国 /こうこく, kōkoku/, 公爵領 /こうしゃくりょう, kōshakuryō/
duck {n} (aquatic bird of the family Anatidae) :: /kamo/, カモ /kamo/, 家鴨 /ahiru/, アヒル /ahiru/
Duckburg {prop} (fictional city where Donald Duck lives) :: ダックバーグ /Dakkubāgu/
duck soup {n} (something which is easy) SEE: piece of cake ::
duckweed {n} (plant) :: ウキクサ /ukikusa/, 浮草 /うきくさ, ukikusa/
duct {n} (a pipe, tube or canal which carries air or liquid from one place to another) :: ダクト /dakuto/, 導管 /どうかん, dōkan/
ductus deferens {n} (vas deferens) SEE: vas deferens ::
dud {n} (broken or nonfunctional device that does not perform its intended function) :: 不発弾 /ふはつだん, fuhatsudan/ [unexploded ordnance]
dud {n} (loser) SEE: loser ::
dude {n} (colloquial: man) :: やつ /yatsu/
dude {n} (colloquial: term of address for a young man) :: おす /osu/
duel {n} (combat between two persons) :: 決闘 /けっとう, kettō/, デュエル /dyueru/
dues {n} (membership fee) :: 会費 /kaihi/
duet {n} (a musical composition for two performers) :: 二重唱 /にじゅうしょう, nijūshō/ [vocal], 二重奏 /にじゅうそう, nijūsō/ [instrumental], デュエット /dyuetto/, デュオ /dyuo/
due to {prep} (caused by) :: ...のせいで /... no sei de/, ...のために /... no tame ni/
duffel bag {n} (large duffel cloth bag used to carry personal gear) :: ダッフルバッグ /daffurubaggu/, 雑嚢 /ざつのう, zatsunō/
duffel coat {n} (hooded coat made from duffel) :: ダッフルコート /daffurukōto/
dugong {n} (Dugong dugon) :: ジュゴン /jugon/
duh {interj} (Disdainful indication that something is obvious.) :: 当たり前
duke {n} (male ruler of a duchy) :: 公爵 /こうしゃく, kōshaku/
dukkah {n} (a dry mixture of chopped nuts, seeds and Middle Eastern spices) :: デュカ /dukkah/
dukkha {n} (suffering) :: /く, ku/
dulce de leche {n} (sweet dairy spread) :: ドゥルセ・デ・レチェ /duruse de reche/, ドルセ・デ・レチェ /doruse de reche/, デルセ・デ・リッチ /deruse de ritchi/
dulcour {n} (sweetness; dulcitude; suavitude) SEE: sweetness ::
dull {adj} (lacking the ability to cut easily; not sharp) :: 鈍い /にぶい, nibui/
dull {adj} (boring) :: 退屈な /たいくつな, taikutsu na/, つまらない /tsumaranai/
dull {adj} (not bright or intelligent) :: 鈍い /にぶい, nibui/, 鈍い /のろい, noroi/
duma {n} (lower house of Russian national parliament) :: ドゥーマ /dūma/
dumb {adj} (unable to speak) SEE: mute ::
dumb {adj} (extremely stupid) :: 愚かな /おろかな, oroka na/, ばかな /ばかな, baka na/
dumb {adj} (pointless or unintellectual) :: 実のない /みのない, mi no nai/
dumbass {n} (stupid or foolish person) :: アホ /aho/
dumbbell {n} (a weight with two disks attached to a short bar) :: ダンベル /danberu/, 唖鈴 /あれい, arei/, 鉄アレイ /tetsu arei/
dumbfounded {adj} (shocked and speechless) :: 呆然 /ぼうぜん, bōzen/, 口あんぐり /くちあんぐり, kuchi-anguri/
dumbledore {n} (beetle) SEE: beetle ::
dumbledore {n} (bumblebee) SEE: bumblebee ::
dumbledore {n} (dandelion) SEE: dandelion ::
dumfounded {adj} (dumbfounded) SEE: dumbfounded ::
dummy {n} (a deliberately nonfunctional placeholder) :: ダミー /damī/
dummy {n} (pacifier) SEE: pacifier ::
dump {n} (a place where waste or garbage is left) :: ゴミ捨て場 /gomisuteba/
dumping {n} (selling goods at less than their normal price, especially in the export market) :: 不当廉売 /ふとうれんばい, futō renbai/, ダンピング /danpingu/
dumpling {n} (food) :: 餃子 /ぎょうざ, gyōza/, ギョーザ /gyōza/
dumpster diving {n} (act of recovering discarded items) :: ゴミ漁り /gomiisari/
dump truck {n} (heavy truck for carrying loose, bulk cargo) :: ダンプカー /danpukā/
dun {n} (colour) :: 焦げ茶色 /こげちゃいろ, kogechairo/
dun {v} (to ask for payment) :: 借金の催促 /しゃっきんのさいそく, shakkin no saisoku/
Dundee {prop} (city) :: ダンディー /Dandii/
dune {n} (a ridge or hill of sand piled up by the wind) :: 砂丘 /さきゅう, sakyū/
Dunedin {prop} (a city in New Zealand) :: ダニーデン /Danīden/
Dunfermline {prop} (town in Fife) :: ダンファームリン /Danfāmurin/
dung {n} (manure) :: /こえ, koe/, 肥料 /ひりょう, hiryō/
Dungan {prop} (language) :: ドンガン語 /ドンガンご, dongango/
dung beetle {n} (insect of the family Scarabaeidae) :: 糞虫 /ふんちゅう, funchū, くそむし, kusomushi/, 糞転がし /ふんころがし, funkorogashi/, フンコロガシ /funkorogashi/
dungeon {n} (underground prison or vault) :: 地下牢 /ちかろう, chikarō/
dunno {contraction} (do (does) not know) :: 分からん /wakaran/, 知らん /shiran/
duo {n} (twosome, especially musicians) :: 二重唱 /にじゅうしょう, nijūshō/ [vocal], 二重奏 /にじゅうそう, nijūsō/ [instrumental], デュオ /dyuo/, デュエット /dyuetto/
duodecillion {num} (1039) :: /せんかん, senkan/
duodecimal {adj} (expressed in a base-twelve number system) :: 十二進法の /jūnishimpō no/
duodecimal {n} (base-twelve number system) :: 十二進法 /jūnishimpō/
duodenal ulcer {n} (ulcer in the duodenum) :: 十二指腸潰瘍 /じゅうにしちょうかいよう, jūnishichōkaiyō/
duodenum {n} (first part of the small intestine) :: 十二指腸 /じゅうにしちょう, jūnishichō/
duopoly {n} (market situation in which two companies exclusively provide a particular product or service) :: 複占 /ふくせん, fukusen/
duplicate {v} (to make a copy of) :: 複写する /ふくしゃする, fukusha-suru/
duplicate {n} (an identical copy) :: 複写 /ふくしゃ, fukusha/, 写し /うつし, utsushi/, デュプリケート /dyupurikēto/
duplicitous {adj} (Given to or marked by deliberate deceptiveness in behavior or speech) :: 偽装の /gisouno/, 二枚舌を使うような /nimaijitawotsukauyouna/
duplicity {n} (intentional deceptiveness) :: 二枚舌 /にまいじた, nimaijita/, 二心 /にしん, nishin, ふたごころ, futakokoro/
durable {adj} (able to resist wear; enduring) :: 固い /katai/, 強い /tsuyoi/, 丈夫な /jōbu na/
duramen {n} (heartwood) SEE: heartwood ::
duration {n} (amount of time) :: 期間 /きかん, kikan/, 存続 /そんぞく, sonzoku/
Durban {prop} (city in South Africa) :: ダーバン /Dāban/
Durex {n} (condom) SEE: condom ::
Durex {prop} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
durian {n} (fruit) :: ドリアン /dorian/
during {prep} (for all of a given time interval) :: …の間 /... no aida/, …のうち /... no uchi/
Durrës {prop} (Adriatic port city in Albania) :: ドゥラス /Durasu/
Dushanbe {prop} (capital of Tajikistan) :: ドゥシャンベ /Dushanbe/
dusk {n} (period of time at the end of day when sun is below the horizon but before full onset of night) :: 夕暮れ /yūgure, ゆうぐれ/, 黄昏 /tasogare, たそがれ; kōkon, こうこん/
dusky thrush {n} (Turdus eunomus) :: /ツグミ, tsugumi/
dusky tit {n} (Melaniparus funereus) :: クロガラ
dust {n} (fine, dry particles) :: /ほこり, hokori/, ほこり /hokori/
dustbin {n} (container for trash) SEE: garbage can ::
dustcart {n} (rubbish collection vehicle) SEE: garbage truck ::
dust devil {n} (a swirling dust in the air) :: 塵旋風 /じんせんぷう, jinsenpū/, ダストデビル /dasuto debiru/
duster {n} (object used for dusting) :: ふきん /fukin/, 雑巾 /ぞうきん, zōkin/, 叩き /はたき, hataki/ [feather], ブラシ /burashi/ [brush]
duster {n} (a light, loose-fitting long coat) :: ダスターコート /dasutā kōto/, 上っ張り /うわっぱり, uwappari/, ダスター /dasutā/
dust mite {n} (mite of the Dermatophagoides pteronyssinus species) :: イエダニ /iedani/
dustpan {n} (flat scoop for assembling dust) :: 塵取り /ちりとり, chiritori/
dustproof {adj} (resistent to dust) :: 防塵 /bōjin/
duststorm {n} (A storm of dust) :: 砂塵嵐 /さじんあらし, sajin arashi/, 砂嵐 /すなあらし, sunaarashi/
dusty {adj} (covered with dust) :: ほこりっぽい /hokorippoi/
DUT {n} (device under test) :: 供試品 /kyōshihin/
Dutch {adj} (of the Netherlands, people, or language) :: オランダの /oranda-no/, オランダ語の /oranda-go no/, 蘭- /らん-, Ran-/
Dutch {prop} (the Dutch language) :: オランダ語 /Oranda-go/, 蘭語 /らんご, Ran-go/
Dutch {n} (people from the Netherlands) :: オランダ人 /Oranda-jin/
Dutch clover {n} (Trifolium repens) SEE: white clover ::
Dutch East Indies {prop} (a former Dutch colony in modern-day Indonesia) :: 蘭印 /ran in/, オランダ領東インド /orandaryou higashi indo/
Dutch elm disease {n} (disease of elm trees) :: ニレ立枯病 /nire-takabyō/
Dutchman {n} (a Dutch man) :: オランダ人 /Oranda-jin/
Dutch wife {n} (long body-length pillow) :: 抱き枕 /dakimakura/, 竹夫人 /chikufujin/
Dutchwoman {n} (a Dutch woman) :: オランダ人 /Oranda-jin/
duty {n} (that which one is morally or legally obligated to do) :: 義務 /ぎむ, gimu/
duty {n} (tax; tariff) :: 関税 /かんぜい, kanzei/
duty-free {adj} (exempt from duty, especially customs) :: 免税 /めんぜい, menzei/, 無税 /むぜい, muzei/
duvet {n} (quilt) :: 羽毛布団 /うもうふとん, umōfuton/
DVD {n} (digital video disc) :: ディーブイディー /dībuidī/, DVD /dībuidī/
DVD player {n} (DVD player) :: ディーブイディープレイヤー /dī-bui-dī-purēyā, dī-vī-dī-purēyā/, DVDプレーヤー /DVDpurēyā/
Dvořák {prop} (Czech composer) :: ドヴォルザーク /Dovoruzāku/, ドヴォジャーク /Dovojāku/, ドヴォルジャーク /Dovorujāku/, ドボルザーク /Doboruzāku/
dwarf {n} (being from folklore, underground dwelling nature spirit) :: ドワーフ /dowāfu/, 小人 /こびと, kobito/, 侏儒 /しゅじゅ, shuju/
dwarf {n} (small person) :: 小人 /こびと, kobito/, 矮人 /わいじん, waijin/, [disparagingly] チビ /chibi/
dwarf galaxy {n} (small galaxy) :: 矮小銀河 /わいしょうぎんが, waishō ginga/
dwarfism {n} (condition of being a dwarf) :: 小人症 /こびとしょう, kobitoshō/
dwarf planet {n} (a type of celestial body) :: 準惑星 /じゅんわくせい, junwakusei/ [official], 矮惑星 /わいわくせい, waiwakusei/ [temporary]
dwarf standing on the shoulders of giants {n} (A person who discovers by building on previous discoveries.) :: 巨人の肩の上に立つ小人
dwarf star {n} (star that is a located in the main sequence) :: 矮星 /わいせい, waisei/
dwell {v} (live, reside) :: 住む /sumu/, 居住する /kyojū suru/
dweller {n} (inhabitant) SEE: inhabitant ::
dwelling {n} (house or place in which a person lives) :: 居留 /きょりゅう, kyoryū/, 住居 /じゅうきょ, jūkyo/, 住宅 /じゅうたく, jūtaku/
dwindle {v} ((intransitive) to decrease, shrink, vanish) :: 減少する /げんしょうする, genshō suru/
dyad {n} ((music) any set of two different pitch classes) :: 二和音 /ni-waon/
dyadic {adj} (pertaining to the number two) :: 二項 /にこう, ni-kō/
dyadic operation {n} (two-operand operation) SEE: binary operation ::
dye {n} (die) SEE: die ::
dye {n} (a colourant, especially one that has an affinity to the substrate to which it is applied) :: 染料 /せんりょう, senryō/
dye {v} (to colour with dye) :: 染める /そめる, someru/
dyed {adj} (colored with dye) :: 染めた /そめた, someta/, 染め /そめ, some/
dying {adj} (approaching death) :: 死にそうな /shinisōna/, 消えそうな /kiesōna/, 瀕死の /hinshi no/
dying {adj} (declining, or drawing to an end) :: 末期の /makki no/
dying {adj} (pertaining to the moments before death) :: 末期の /matsugo no/
dyke {n} (ditch) SEE: ditch ::
dynamic memory {n} (computer memory) :: 動的記憶 /dōteki kioku/
dynamics {n} (branch of mechanics) :: 動力学 /どうりきがく, dōrikigaku/, ダイナミクス /dainamikusu/
dynamite {n} (class of explosives) :: ダイナマイト /dainamaito/
dynamo {n} (dynamo-electric machine) :: ダイナモ /dainamo/, 発電機 /はつでんき, hatsudenki/
dynasty {n} (A series of rulers or dynasts from one family) :: 王朝 /ōchō/
dyne {n} (unit of force) :: ダイン /dain/
dysentery {n} (disease characterised by inflammation of the intestines) :: 赤痢 /せきり, sekiri/
dysfunction {n} (failure to function) :: 機能不全 /きのうふぜん, kinōfuzen/
dysgraphia {n} (language disorder) :: 書字障害 /しょじしょうがい, shojishōgai/
dyslexia {n} (learning disability) :: 失読症 /しつどくしょう, shitsudokushō/, ディスレクシア /disurekushia/
dysphagia {n} (difficulty in swallowing) :: 嚥下障害 /えんげしょうがい, engeshōgai/
dyspnea {n} (difficult respiration) :: 呼吸困難 /こきゅうこんなん, kokyū konnan/
dysprosium {n} (chemical element) :: ジスプロシウム /jisupuroshiumu/
dyssynchrony {n} (lack of proper synchrony) :: 非同時性 /ひどうじせい, hidōjisei/
dyssynchrony {n} (heart condition) :: 心室非同期 /しんしつひどうき, shinshitsu hidōki/
dystopia {n} (vision of a future) :: 暗黒郷 /あんこくきょう, ankokukyō/, ディストピア /disutopia/
dystrophy {n} (dystrophy) :: ジストロフィー /jisutorofī/
Dzongkha {prop} (national language of Bhutan) :: ゾンカ語 /Zonka-go/