User:Matthias Buchmeier/en-es-h

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
ha {interj} /hɑː/ (a representation of laughter) :: ja
ha {interj} (an exclamation of triumph or discovery) :: ja
Haapsalu {prop} (town) :: Haapsalu
Haarlem {prop} (city in North Holland) :: Haarlem
Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk ::
Habakkuk {prop} /həˈbæk.ək/ (book of the Bible) :: Habacuc {m}, Habacuque
Habakkuk {prop} (prophet) :: Habacuque
Habakkuk {prop} (male given name) :: Habacuque
habanera {n} (dance performed to a style of music from Cuba) :: habanera {f}
habeas corpus {n} (writ of habeas corpus) :: hábeas corpus {m}, habeas corpus {m}
habenula {n} (mass of cells in the thalamus) :: habénula {f}
habenular {adj} (of or pertaining to a habenula) :: habenular
haberdashery {n} (a shop selling such goods) :: mercería {f}
habilitation {n} (postdoctoral academic qualification required for tenure) :: habilitación {f}
habit {n} /ˈhæbɪt/ (an action done on a regular basis) :: costumbre {f}, hábito {m}
habit {n} (action performed repeatedly and automatically, usually without awareness) :: hábito {m}
habit {n} (long piece of clothing worn by monks and nuns) :: hábito {m}
habit {n} (piece of clothing worn uniformly for a specific activity) :: uniforme {m}
habit {n} (addiction) :: hábito {m}
habitable {adj} /ˈhæbɪtəbəl/ (where humans or other animals can live) :: habitable
habitable {adj} (inhabited) SEE: inhabited ::
habitacle {n} (a dwelling or habitation) :: habitáculo
habitat {n} /ˈhæbɪtæt/ (natural conditions in which a plant or animal lives) :: hábitat
habitation {n} /ˌhæb.ɪˈteɪ.ʃən/ (the act of inhabitating) :: asentamiento {m}, poblamiento {m}, ocupación {f}
habitation {n} (a place of abode) :: morada {f}, residencia {f}, casa {f}
habitué {n} (devotee) SEE: devotee ::
habitual {adj} /həˈbɪ.tʃʊ.əl/ (of or relating to a habit; performed over and over again, see also: recurrent) :: habitual
habitual {adj} (regular or usual) :: habitual
habitual {adj} (engaging in some behaviour as a habit) :: habitual
habitually {adv} (occurring regularly or usually) :: habitualmente
habituation {n} (act of habituating, or accustoming) :: habituación {f}
Habsburg {n} /ˈhæps.bɜːɹɡ/ (a member of the Habsburg noble family) :: Habsburgo
hacienda {n} /ˌhæsiˈɛndə/ (homestead) :: hacienda {f}
hack {v} /hæk/ (to chop or cut down in a rough manner) :: cortar
hack {v} (to gain illegal access to a computer network) :: hackear
hack {v} (to gain unauthorised access to a computer or online account) :: hackear
hack {n} (taxicab driver) :: taxista {m} {f}
hack {n} (untalented writer) :: cagatintas, chupatintas, juntaletras, plumilla, plumífero {m}, plumífera {f}
hack {n} (small ball for hackeysack) :: jaca
hackamore {n} /ˈhækəmɔː/ (bridle with no bit) :: jáquima {f}
hackberry {n} (plant) :: almez {m}, ramón {m}, tala {f}
hackberry {n} (fruit) :: almeza {f}, latón {m}
hacker {n} /hækə(ɹ)/ (one who uses a computer to gain unauthorized access to data) :: hácker {m}, hacker {m}
hackle {n} /ˈhækəl/ (an instrument with pins) :: rastrillo {m}
hackneyed {adj} /ˈhækniːd/ (repeated too often) :: gastado, trillado, manido, manoseado, sobado
hacksaw {n} (saw) :: sierra de arco {f}, sierra para metales {f}
hadada ibis {n} (Bostrychia hagedash) :: ibis hadada {m}
hadal {adj} /ˈheɪdəl/ (of the deepest parts of the ocean) :: hadal
haddock {n} /ˈhædək/ (marine fish) :: eglefino {m}
Hadean {adj} (of geologic eon from 4,600 to 3,800 million years ago) :: hádico
Hadean {prop} (Hadean eon) :: Hádico {m}
Hadean time {prop} (Hadean) SEE: Hadean ::
hadeda {n} (hadada ibis) SEE: hadada ibis ::
Hades {prop} /ˈheɪdiːz/ (from Greek mythology) :: Hades {m}
Hades {prop} (the underworld, the domain of Hades) :: Hades {m}
hadith {n} /haˈdiːθ/ (collected sayings and actions of Muhammad) :: hadiz {m}, jadiz {m}
Hadrian {prop} (male given name) SEE: Adrian ::
Hadrian {prop} (the Roman emperor) :: Adriano
hadron {n} /ˈhæd.ɹɑn/ (composite particle composed of quarks) :: hadrón {m}
haecceity {n} /hɛkˈsiː.ə.tiː/ (essence of a particular thing) :: hecceidad {f}, haecceidad {f}
haematologist {n} (scientist who specializes in haematology) :: hematólogo {m}
haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs) :: hematología {f}
haematopoietic {adj} (of or pertaining to haematopoiesis) SEE: hematopoietic ::
haemo- {prefix} (pertaining to blood) :: hemo-
haemodialysis {n} (hemodialysis) SEE: hemodialysis ::
haemophilia {n} /ˌhiːməˈfɪliə/ (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding) :: hemofilia {f}
haemophilic {adj} (of or pertaining to haemophilia) :: hemofílico
haemorrhage {n} (hemorrhage) SEE: hemorrhage ::
haemorrhoids {n} /ˈhɛməɹɔɪdz/ (a pathological condition) :: hemorroides {f-p}, almorranas {f-p}
hafnium {n} /ˈhæfniəm/ (chemical element) :: hafnio {m}
haft {n} /hæft/ (handle) :: empuñadura {m}, asidero {m}
hag {n} /hæɡ/ (witch, sorceress, enchantress) :: bruja {f}
hag {n} (ugly old woman) :: bruja {f}
hag {n} (hagdon or shearwater) SEE: shearwater ::
Hagar {prop} /ˈheɪɡɑːɹ/ (mother of Ishmael) :: Agar
hagfish {n} (eellike fish of the family Myxinidae) :: mixino {m}
Haggai {prop} /ˈhæɡaɪ/ (book of The Bible) :: Hageo {m}, Ageo
haggard {adj} /ˈhæɡ.ɚd/ (looking exhausted and unwell) :: consumido, macilento, trasojado, demacrado
haggis {n} /ˈhæɡɪs/ (traditional Scottish dish) :: haggis
haggle {v} /ˈhæɡəl/ (to argue for a better deal) :: regatear
haggle {v} (to stick at small matters) :: detener en pequeñeces [pronominal]
Hagia Sophia {prop} /ˈhɑːɡiə soʊˈfiə/ (a former basilica, now a museum in Turkey) :: Santa Sofía
hagio- {prefix} (pertaining to saints) :: hagio-
hagiographer {n} /ˌheɪdʒiˈɑɡɹəfəɹ/ (someone who writes the biography of a saint) :: hagiógrafo {m}
hagiography {n} /ˌhæɡiˈɒɡɹəfi/ (study of saints) :: hagiografía {f}
hagiography {n} (biography of a saint) :: hagiografía {f}
Hagåtña {prop} (capital of Guam) :: Agaña {f}
ha-ha {interj} /ˈhɑːhɑː/ (approximation of the sound of laughter) :: jajaja
haha {interj} (representation of laughter) :: jaja
Haidée {prop} (female given name) :: Haydée {f}
haiku {n} /ˈhaɪ.ku/ (Japanese poem of a specific form) :: haiku {m}, haikú {m}
hail {n} /heɪl/ (balls of ice) :: granizo {m}, pedrisco {m}
hail {v} (to fall from the sky, of hail) :: granizar
hail {v} (to greet) :: saludar
hail {v} (to call out loudly in order to gain the attention of) :: llamar
hail {interj} (greeting) :: ave
hail from {v} (to be a native of) :: ser oriundo de, proceder de
Hail Mary {n} (prayer) :: avemaría
hailstone {n} (single ball of hail) :: granizo
Hainaut {prop} (province) :: Henao {m}
hair {n} /hɛ(ə)ɹ/ (a pigmented keratinaceous growth on the human head) :: cabello {m}, pelo {m}
hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals) :: pelo {m}
hair {n} (one of the above-mentioned filaments) :: pelo {m}
hairball {n} (wad of fur) :: bezoar {m}
hairball {n} (intractable issue) :: peludo {m}, tema peludo {m}
hairband {n} (hair tie) SEE: hair tie ::
hair-brush {n} (a brush used in hair care) SEE: hairbrush ::
hairbrush {n} (a brush used in hair care) :: cepillo del pelo {m}
hair conditioner {n} (cosmetic product) :: acondicionador {m}, bálsamo {m}, crema de enjuague {f} [Argentina]
haircut {n} (act of cutting of hair) :: corte de pelo {m}
haircut {n} (style into which hair is cut) :: corte {m}
hairdo {n} /ˈhɛəˌduː/ (hairstyle) :: estilo {m}, estilo de pelo {m}, peinado {m}, corte {m}, corte de pelo {m}
hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling) :: peluquero {m}, peluquera {f}
hairdresser's {n} (hairdresser’s shop) SEE: hair salon ::
hairdressing salon {n} (hairdressing salon) SEE: hair salon ::
hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer ::
hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair) :: secador {m}, secador de pelo {m}
hair gel {n} (hairstyling gel that hardens the hair) :: fijador {m}, gel {m}
hairiness {n} (the characteristic of being hairy) :: vellosidad {f}
hairless {adj} (bald) SEE: bald ::
hairless {adj} (destitute of hair) :: pelado {m}, desvellado {m}, calvo {m}, descuerado {m}
hairnet {n} /ˈhɛɹˌnɛt/ (net designed to keep hair up) :: redecilla {f}
hairpin {n} /ˈheɪɹpɪn/ (pin or fastener for the hair) :: horquilla {f}, pinche {m}
hair restorer {n} :: crecepelo {m}
hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair) :: bigudí {m}
hair salon {n} (workplace of a beautician or barber) :: peluquería {f}, estética {f}
hair spray {n} (hairstyling product that stiffens the hair) :: laca {f}
hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged) :: peinado {m}
hair stylist {n} (barber or beautician) :: estilista {f}, estéticista {f}, peluquero {m}
hair tie {n} (circular piece of elastic) :: goma {f}
hair-trigger {n} /ˈhɛɹˌtɹɪɡɝ/ (gun mechanism) :: gatillo de pleo {m}
hairy {adj} /ˈhɛəɹi/ (of a person) :: peludo, velludo
hairy {adj} (of an animal) :: peludo, velludo
hairy {adj} (of a body part other than the head) :: peludo, velludo
haitch {n} (name of the letter H) SEE: aitch ::
Haiti {prop} /ˈheɪ.ti/ (a country in the Caribbean) :: Haití
Haitian {n} /ˈheɪ.ʃən/ (person from Haiti) :: haitiano {m}, haitiana {f}
Haitian {adj} (pertaining to the country, people, or language) :: haitiano {m}
Haitian Creole {n} (language spoken in Haiti) :: criollo haitiano {m}
hajduk {n} (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans) :: haiduc {m}, haiduqe {m}
hajib {n} (headscarf) SEE: hijab ::
hajj {n} /hɑʒ/ (pilgrimage to Mecca) :: hajj {m}
hake {n} /heɪk/ (fish) :: merluza {f}
Halacha {prop} /həˈlʌχə/ (the whole of Jewish law) :: halajá {f}, Halajá {f}
halachic {adj} (of or pertaining to Halacha; in accordance with Halacha) :: halájico
halal {adj} (fit to eat according to Muslim religious customs) :: halal
halation {n} /həˈleɪʃən/ (the action of light surrounding some object as if making a halo) :: halo {m}
halation {n} (the blurring of light around a bright area of a photographic image, or on a television screen) :: halo {m}
halberd {n} /ˈhælbəd/ (hand weapon) :: alabarda {f}
halberdier {n} (a soldier armed with a halberd) :: alabardero {m}
halcyon {n} /ˈhælsiːən/ (poetic: kingfisher) :: alcedón, alción
halcyon {n} (bird of genus Halcyon) :: martín pescador, alcedón
halcyon days {n} /ˈhælsiːən deɪz/ (halcyon days) :: días tranquilos {m-p}
half {n} /hæf/ (one of two equal parts into which anything may be divided) :: mitad {f}
half {n} (math: fraction) :: mitad {f}
half {v} (halve) SEE: halve ::
half a loaf is better than none {proverb} :: a falta de pan, buenas son tortas, a mucha hambre, no hay pan duro, a pan de quince días, hambre de tres semanas
half-baked {adj} (incomplete) :: faltarle un hervor
half-breed {n} (derogatory: person of racially mixed ancestry) :: mestizo {m}, mestiza {f}
half brother {n} /ˌhæfˈbɹʌðɚ/ (a male half-sibling) :: medio hermano {m}, hermanastro {m}
halfhearted {adj} (lacking full energy) :: sin gana
half-life {n} /ˈhæfˌlaɪf/ (time in physics) :: periodo de semidesintegración {m}; semivida {f}, vida media {f}
half-life {n} (chemistry: time required for concentration to fall to half) :: semivida
half-line {n} (ray) SEE: ray ::
half-measure {n} :: medias tintas, paños calientes
half-moon {n} (the moon in its first or last quarter) :: medialuna {f}
half-moon {n} (anything shaped like a crescent) :: medialuna {f}
half-naked {adj} (with very few clothes on) :: semidesnudo
half nephew {n} (son of a half sibling) :: medio sobrino {m}
half past {n} ("half past one" as example of usage in other languages) :: una y media
half-plane {n} (either half of an infinite plane) :: semiplano {m}
half sister {n} (a female half sibling) :: media hermana {f}, hermanastra {f}
half time {n} (interval between halves) :: entretiempo {m}
half-truth {n} (A deceptive statement) :: verdad a medias {f}
half-uncle {n} (half-brother of one's parent) :: tiastro {m}, medio tío {m}
halfway {adv} /hæfweɪ/ (midway) :: a mediados, a mitad de
halibut {n} /ˈhæ.lɨ.bət/ (fish of genus Hippoglossus) :: fletán {m}, pez mantequilla {m}, hipogloso {m}, paltus {m}, halibut {m}
Halicarnassus {prop} /ˌhælɪkɑɹˈnæsəs/ (ancient Greek city) :: Halicarnaso
halide {n} /ˈheɪ.laɪd/ (halogen salt) :: haluro {m}
Halifax {prop} /ˈhælɨˌfæks/ (city in West Yorkshire, England) :: Halifax {m}
Halifax {prop} (city in Nova Scotia, Canada) :: Halifax {m}
halitosis {n} /hæl.ɪˈtoʊs.ɪs/ (condition of having foul-smelling breath) :: halitosis {f}
hall {n} /hɔl/ (corridor or a hallway) :: pasillo {m}
hall {n} (meeting room) :: salón {m}, vestibulo {m}
hallelujah {interj} /ˌhælɪˈl(j)uːjə/ (exclamation to praise God) :: aleluya {f}
hallelujah {interj} (general exclamation of gratitude) :: aleluya {f}
hallelujah {interj} :: aleluya {f}
hallelujah {n} (shout of Hallelujah) :: aleluya {m}
hallelujah {n} (general praise) :: felicitación {f}, congratulación {f}
Halley's Comet {prop} /ˌhæliːz ˈkɒmɪt/ (comet) :: cometa Halley {m}
hall of fame {n} (hall which honors people of great importance to some field) :: salón de la fama {m}
halloumi {n} /həˈluːmi/ (traditional cheese from Cyprus) :: halloumi {m}
hallow {n} /ˈhæloʊ/ (holy person) :: santo {m}, santa {f}
hallow {v} (to sanctify) :: santificar
hallowed {adj} /ˈhæloʊd/ (consecrated; holy) :: santificado
Halloween {prop} /ˌhæləˈwiːn/ (October 31st) :: Halloween {m}, Noche de Brujas {f}, Jaloín {m} [very rare]
hallows {n} (plural of hallow) SEE: hallow ::
hallows {n} /ˈhæloʊz/ (relics or remains of a saint, or the shrines in which they are kept) :: relicario {m}
halloysite {n} (a clay mineral) :: halloysita {f}
hallucinate {v} (seem to perceive what is not really present) :: alucinar
hallucination {n} /həˌluːsɪˈneɪʃən/ (sensory perception of something that does not exist) :: alucinación {f}, ilusión {f}
hallucination {n} (act of hallucinating) :: alucinación {f}
hallucinogen {n} /həˈluː.sɪ.nə.dʒen/ (that which causes hallucinations) :: alucinógeno {m}
hallucinogenic {adj} /həˌlusənəˈdʒenɪk/ (producing hallucinations) :: alucinógeno
hallucinogenic {n} (a substance that is a hallucinogen) :: alucinógeno {m}
hallux {n} (big toe) SEE: big toe ::
hallway {n} (corridor) SEE: corridor ::
halo {n} /ˈheɪloʊ/ (atmospheric phenomenon) :: halo {m}
halo {n} (luminous disc around the heads of saints) :: nimbo {m}, aureola {f}, halo {m}
halo- {prefix} /ˈhæləʊ/ (salt) :: halo-
haloalkane {n} (chemical compound) :: haloalcano
halogen {n} /ˈhæ.ləˌd͡ʒən/ (any element of group 17) :: halógeno {m}
halogenate {v} (to treat with, or react with, a halogen or a hydrohalic acid) :: halogenar
halogenation {n} (the reaction of a halogen with something) :: halogenación {f}
halophyte {n} (plant) :: halófita {f}
halotherapy {n} (water therapy which makes use of salt) :: haloterapia
halt {v} (limp (walk lamely)) SEE: limp ::
halt {v} /hɔːlt/ (to stop either temporarily or permanently) :: parar
halt {v} (to cause something to stop) :: parar
halt {n} (minor railway station) :: apeadero {m}
halter {n} /ˈhɔltɚ/ (animal's headgear) :: cabestro {m}
halting {adj} (hesitant or broken) :: titubeante, vacilante, entrecortado
halva {n} /hɑːlˈvɑː/ (confection) :: halva {m}
halve {v} /hæv/ (to reduce to half of original) :: demediar, dimidiar
halve {v} (to divide in two equal parts) :: dimidiar, demediar
ham {n} /ˈhæm/ (region back of the knee joint) :: corva {f}
ham {n} (thigh and buttock of any animal slaughtered for meat) :: pernil {m}, jamón {m}
ham {n} (thigh of a hog cured for food) :: jamón {m}
ham {n} (actor with an exaggerating style) :: comicastro {m}, comicastro {f}, histriónico {m}
ham {n} (ham radio operator) :: radioamador {m}
Ham {prop} /hæm/ (a son of Noah and the brother of Japheth and Shem) :: Cam, Châm
hamadryad {n} /hæməˈdɹaɪæd/ (a woodnymph) :: hamadríada {f}
hamartia {n} /həˈmɑː.ti.ə/ (tragic flaw) :: hamartia {f}
hamartia {n} (sin) SEE: sin ::
hamartoma {n} (benign mass of disorganized tissue) :: hamartoma {m}
Hamas {prop} (Islamic militant organization) :: Hamás {m}
hamate bone {n} (one of the wrist bones) :: hueso ganchoso {m}
Hamburg {prop} /ˈhæmbɝɡ/ (city and state of Germany) :: Hamburgo {m}
hamburger {n} /ˈhæmˌbɝ.ɡɚ/ (sandwich) :: hamburguesa {f}
Hamburger {n} /ˈhæmbɜːɡə/ (A person from Hamburg) :: hamburgués {m}, hamburguesa {f}
hamiform {adj} /ˈheɪmɪfɔːm/ :: aganchado
Hamilcar {prop} (given name) :: Amílcar
Hamitic {adj} (relative to the Hamites) :: camítico
ham it up {v} (performing arts: exaggerate one's emotions or movements) :: sobreactuar, dramatizar
hamlet {n} /ˈhæm.lət/ (small village) :: aldehuela {f}, caserío {m}, aldea {f}, villar {m}
hamlet {n} (village without its own church) :: aldea {f}
Hamlet {prop} /ˈhæm.lət/ (the main character of the play Hamlet) :: Hamlet {m}
Hamletian {adj} (of or pertaining to William Shakespeare's play Hamlet) :: hamletiano
hammam {n} (Turkish bath) SEE: Turkish bath ::
hammer {n} /ˈhæmɚ/ (tool) :: martillo {m}
hammer {n} (part of a firearm) :: percutor {m}
hammer {n} (bone of the middle ear; see also malleus) :: malleus, martillo {m}
hammer {v} (to strike repeatedly) :: martillar
hammer and sickle {n} (symbol of communism) :: hoz y martillo
hammerhead {n} (shark) :: cornudilla {f}
hammerkop {n} (Scopus umbretta) :: ave martillo {f}
hammock {n} /ˈhæmək/ (swinging couch or bed) :: hamaca {f}, hamaca paraguaya {f} [Argentina, Uruguay]
hamper {n} /ˈhæmpɚ/ (large basket) :: cesto {m}, cuévano {m}
hamper {v} (to put a hamper or fetter on; to shackle; to ensnare; to inveigle) :: estorbar, obstaculizar
hamster {n} /ˈhæm(p)stɚ/ (small, short-tailed European rodent) :: hámster {m}
Han character {n} (Chinese character) SEE: Chinese character ::
hand {v} /hæ̃nd/ (to give, pass or transmit with the hand) :: dar, pasar, entregar
hand {v} (to lead, guide, or assist with the hand) :: llevar
hand {n} (part of the fore limb) :: mano {f}
hand {n} (pointer of an analogue/analog clock) :: manecilla {f}, aguja {f}, saeta {f}
hand {n} (side; part; direction, either right or left) :: mano {f}
hand {n} (servant, laborer, workman, trained for special duty; a performer) :: obrero {m}, mano de obra {f}
hand {n} (handwriting; style of penmanship) :: letra
hand {n} (that which is, or may be, held in a hand at once) :: manotada {f}, puñado {m}
hand {n} (set of cards held by a player in a card game) :: mano {f}
hand {n} (bunch of bananas) :: cacho {m}
handbag {n} /ˈhændˌbæɡ/ (small bag carried in the hand) :: [Mexico] bolsa {f}, [Spain] bolso {m}, [Southeastern Mexico] bulto {m}, [Latin America] cartera {f}
handball {n} (team sport) :: balonmano {m}, handball
handball player {n} (person who plays handball) :: balonmanista {m} and {f}
handbook {n} (a book of reference) :: manual {m}, prontuario {m}
handbrake {n} (hand-operated brake in a car) :: freno de mano {m}
handcraft {n} (handicraft) SEE: handicraft ::
handcrafted {adj} (made by hand) :: artesanal
handcuff {n} /ˈhændˌkʌf/ (ring of a locking fetter for the hand) :: esposas {f-p}
handcuff {v} (to apply handcuffs) :: esposar
handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists) :: esposas {f-p}, grilletes {m-p}
hand dryer {n} (electric device in a restroom to dry hands) :: secamanos
handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand ::
handedness {n} (preference for using the right or left hand) :: manaje {f}
handfast {n} (contract) :: atado de las manos {m}
handful {n} /ˈhæn(d)fʊl/ (amount held in hand) :: manojo {m}, puñado {m}
handful {n} (small number) :: puñado {m}
handful {n} :: puñado {m}, manojo {m}, poca cantidad {f}
hand grenade {n} /ˈhænd.ɡɹəˈneɪd/ (explosive device) :: granada de mano {f}
handhold {n} (projection to hold) :: agarradera {f}, asidero {m}
handicap {n} /ˈhændɪkæp/ (disadvantage, in particular physical or mental disadvantages of people) :: minusvalía {f}, discapacidad {f}
handicapped {adj} (having a handicap) :: minusválido, discapacitado
handicraft {n} (trade requiring skill of hand) :: artesanía
hand in {v} (to give to a responsible person) :: entregar
hand in hand {adv} /ˌhændɪnˈhænd/ (holding or clasping hands) :: de la mano, de la mano
handiwork {n} /ˈhændiˌwɝk/ (work done by the hands) :: hechura
hand job {n} (An act of masturbation performed by someone else's hand) :: paja {f}
handkerchief {n} /ˈhæŋkɚtʃɪf/ (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands) :: pañuelo {m}
handle {n} /ˈhæn.dl/ (part of an object held in the hand when used or moved) :: [of container] asa {f}, [of knife, broom, rake, etc] mango {m}, [of drawer] manija {f}, tirador {m}, manilla {f}
handle {n} (part of a door) :: picaporte {m}
handle {n} (instrument for effecting a purpose) :: instrumento {m}
handle {v} (treat, deal with in a specified way) :: tratar, encargarse, lidiar
handlebar {n} /ˈhændəlbɑːɹ/ (bar for steering) :: manillar {m}
handless {adj} /ˈhændləs/ (without a hand) :: manco
handling {n} /ˈhændl̩ɪŋ/ (touching, controlling, managing with the hands) :: manipulación {f}, manejo {m}
handling {n} (criminal offence) :: alcahuetería {f}, receptación {f}, encubrimiento {m}
handmade {adj} (made by hand) :: hecho a mano
handmaid {n} /ˈhændˌmeɪd/ (maid that waits at hand) :: azafata {f}
hand net {n} (small net) :: salabre {m}
hand over {v} (to relinquish control or possession) :: devolver, entregar, abandonar, pasar el mando
handpicked {v} (selected with great care) :: escogido personalmente, seleccionado cuidadosamente
handrail {n} (rail which can be held) :: pasamano {m}, barandilla {f}
hand rub {n} (hand sanitizer) SEE: hand sanitizer ::
hand sanitizer {n} /ˈhænd ˌsænətaɪzɚ/ (liquid) :: gel sanitizante {m}, gel antiséptico {m}, alcohol en gel {m}
handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand) :: serrucho {m}
handshake {n} (grasping of hands by two people) :: apretón de manos {m}
hands off {interj} (don't touch!) :: ¡saca las manos!
handsome {adj} /ˈhæn.səm/ (of man: attractive) :: apuesto, guapo {m}, de buen parecer
hands-on {adj} /ˌhændz ˈɒn/ (involving active participation) :: activo
handspike {n} (a bar or lever used in a windlass) :: espeque {m}
handstand {n} /ˈhændˌstænd/ (a movement or position in which a person is upside down) :: hacer el pino, parada de manos {f}
hands up {interj} (surrender!) :: ¡arriba las manos!
hand tool {n} (tool powered by human muscle) :: herramienta manual {f}, herramienta de mano {f}
hand towel {n} (towel used for drying the hands or face) :: toalla de mano {f}
hand truck {n} (box-moving handcart) :: diablito {m}
handwork {n} (handiwork) SEE: handiwork ::
handwriting {n} /ˈhændɹaɪtɪŋ/ (act or process of writing with the hand) :: escritura manuscrita {f}
handwriting {n} (characteristic writing of a particular person) :: letra {f}
handy {adj} /ˈhæn.di/ (easy to use) :: práctico, hábil
handy {adj} (within reach) :: a mano, cerca
handy {adj} (dexterous) :: hábil, diestro, mañoso
handy {n} (hand job) SEE: hand job ::
handyman {n} /ˈhændimæn/ (man who does odd tasks) :: manitas, todólogo {m}, hacelotodo {m} {f}
hang {v} /hæŋ/ (to be or remain suspended) :: colgarse
hang {v} (to cause to be suspended) :: colgar
hang {v} (to place on a hook) :: colgar
hang {v} (to execute by suspension from the neck) :: ahorcar
hang {v} (computing: to stop responding) :: colgarse
hang {v} (computing: to cause (a program or computer) to stop responding) :: colgar
hang {v} :: colgar, caer
hangar {n} /ˈhæŋɚ/ (a large garage-like structure where aircraft are kept) :: hangar
hang by a thread {v} (to be in a precarious situation) :: pender de un hilo
hanger {n} /hæŋə(ɹ)/ (clothes hanger) :: percha {f}, gancho {m}
hanger {n} (hangman) SEE: hangman ::
hanger-on {n} (Someone who hangs on, or sticks) :: acoplado {m}
hanger steak {n} (cut of beef steak) :: arrachera
Hangeul {n} /ˈhɑnˌɡul/ (Korean phonetic script) :: hangul {m}
hang glider {n} (aircraft) :: ala delta {f}
hang gliding {n} (flying in a hang glider) :: ala delta {f}, aerodeslizador {m}
hanging {adj} /ˈhæŋɪŋ/ (suspended) :: suspendido, colgando, colgante, colgandero
hanging {n} (means of execution) :: ahorcamiento {m}
hanging parrot {n} :: lorículo {m}
hang in the balance {v} (to be in a precarious situation) :: pender de un hilo
hangman {n} (executioner) :: verdugo {m}, ahorcador {m}
hangman {n} (game) :: ahorcado {m}, colgado {m}
hangnail {n} /heɪŋneɪ̯ɫ/ (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail) :: padrastro {m}
hang on {v} (to keep; to store something for someone) :: guardar
hang on {v} (persevere) :: aguantar
hang out {v} (to do nothing in particular) :: pasar el tiempo, pasar el rato, hanguear
hangout {n} (A place for hanging out; an informal meeting-place) :: garito {m}
hang out to dry {v} (abandon someone in need) :: desamparar
hangover {n} /ˈhæŋoʊvɚ/ (illness caused by heavy drinking) :: resaca {f}, [Chile] caña {f}, [Bolivia] chaqui {m}, [Ecuador] chuchaqui {m}, [Mexico] cruda {f}, [Central America] goma {f}, [Colombia] guayabo {m}, [Chile] hachazo {m}, hangover {m} [Puerto Rico], [Peru, dated - current usage: resaca] perseguidora {f}, [Venezuela] ratón {m}
hang up {v} (put up to hang) :: colgar
hang up {v} (terminate a phone call) :: colgar, cortar
hanjie {n} (puzzle in which cells of a grid must be filled) SEE: nonogram ::
Hannah {prop} /ˈhænə/ (mother of Samuel) :: Ana
Hannah {prop} (female given name) :: Ana
Hannibal {prop} /ˈhænɪbəl/ (name) :: Aníbal {m}
Hanoi {prop} /hɑːˈnɔɪ/ (capital of Vietnam) :: Hanói {f}
Hanover {prop} /ˈhænˌoʊvɚ/ (German city) :: Hanóver {m}
hanse {n} (Hanseatic League) SEE: Hanseatic League ::
Hanse {n} (German commercial league) SEE: Hanseatic League ::
Hanseatic {adj} (of or pertaining to the German Hanse) :: hanseático
Hanseatic League {prop} (former commercial and military alliance) :: Liga Hanseática {f}
Hanseong {prop} (Seoul) SEE: Seoul ::
Hanukkah {prop} /ˈhɑː.nə.kə/ (the Jewish festival) :: Jánuca {f}
Hanyang {prop} (Seoul) SEE: Seoul ::
Hanzi {n} (Chinese character) SEE: Chinese character ::
hapax {n} (hapax legomenon) SEE: hapax legomenon ::
hapax legomenon {n} /ˌhæpæks ləˈɡɒmənɒn/ (word occurring only once) :: legomena hápax {m}, hápax {m}
haphazard {adj} /ˌhæpˈhæz.ɚd/ (random, chaotic, incomplete) :: a su aire, inconsistente, sin ton ni son, fortuito, casual
haphazardly {adv} /hæpˈhæzɚdli/ (in a haphazard manner) :: a diestro y siniestro, a la remanguillé, a tontas y a locas, a salto de mata, de cualquier modo
hapless {adj} /ˈhæplɪs/ (very unlucky; ill-fated) :: infeliz, infortunado, desgraciado {m}
haplo- {prefix} /hæploʊ-/ :: haplo-
haplogroup {n} (group of haplotypes) :: haplogrupo {m}
haploid {adj} (having a single set of unpaired chromosomes) :: haploide
haploid {n} (haploid cell) :: haploide {m}
haploidy {n} (state of being haploid) :: haploidía {f}
haplolepidous {adj} (form of arthrodontous peristome) :: haplolépido
haplotype {n} (group of alleles) :: haplotipo
haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps ::
happen {v} /ˈhæpən/ (to occur) :: suceder, ocurrir, pasar
happenstance {n} /ˈhæpənˌstæns/ :: casualidad {m}
happily {adv} /ˈhæ.pə.li/ (by good chance, fortunately) :: afortunadamente
happily {adv} (in a happy manner) :: felizmente, alegremente, dichosamente
happily {adv} (willingly) :: de buena gana
happily ever after {adv} (happily until one's death) :: Y vivieron felices y comieron perdices, Y colorín colorado, este cuento se ha acabado, Y vivieron felices por siempre jamás, Y vivieron felices el resto de sus días
happiness {n} /ˈhæpinɪs/ (emotion of being happy) :: felicidad {f}
happy {adj} /ˈhæpiː/ (contented, joyous) :: feliz, alegre, contento, satisfecho
happy {adj} (fortunate, lucky) :: afortunado, feliz
happy as a clam {adj} (very happy and carefree) :: feliz como un regaliz, feliz como una perdiz, más contento que unas castañuelas
happy as a lark {adj} (very happy) :: feliz como una perdiz, más contento que unas castañuelas, como un niño con zapatos nuevos
happy as a sandboy {adj} (happy as a lark) SEE: happy as a lark ::
happy birthday {interj} /ˈhæpi ˈbɝθ.deɪ/ (good wishes for a birthday) :: feliz cumpleaños, feliz cumple [familiar]
happy Easter {phrase} (an expression used during Easter) :: Felices Pascuas
happy ending {n} (happy end) :: final feliz {m}
happy-go-lucky {adj} (carefree) :: despreocupado
Happy Holidays {phrase} (holiday greeting) :: ¡Felices Fiestas!, ¡Feliz Navidad!
happy hour {n} (pub discount drinking hours) :: hora feliz {f}
happy medium {n} (balanced position) :: término medio {m}
happy New Year {phrase} (Happy New Year) :: próspero año nuevo [Spain], feliz año nuevo [Latin America]
Happy Ramadan {phrase} (An expression used during Ramadan) :: feliz Ramadán
happy Valentine's Day {phrase} :: ¡Feliz Día de San Valentín!
haptic {adj} /ˈhæptɪk/ (of or relating to the sense of touch) :: táctil
hapticity {n} (measure of the number of atoms of a ligand that are coordinated to a central atom) :: hapticidad {f}
haptics {n} /ˈhæptɪks/ (medicine: study of the sense of touch) :: háptica {f}
haptics {n} (computing: study of user interfaces with sense of touch) :: háptica {f}
hara-kiri {n} (ceremonial suicide by ripping open the abdomen) :: haraquiri {m}, harakiri {m}
harangue {n} /həˈɹæŋ/ (impassioned speech) :: arenga {f}, soflama
harangue {n} (tirade) :: sermón {m}, arenga {f}, diatriba {f}, despotrique {m}, soflama {f}
harangue {v} (to give a forceful lecture) :: arengar
Harare {prop} (capital of Zimbabwe) :: Harare
harass {v} /həˈɹæs/ (to fatigue or tire) :: acosar
harasser {n} (one who harasses) :: acosador {m}
harassment {n} /həˈɹæsmənt/ (persistent attacks and criticism causing worry and distress) :: acoso {m}
Haratin {n} (a member of a certain Berber people) :: haratin
harbinger {n} /ˈhɑɹbɪndʒəɹ/ (that which foretells the coming of something) :: anunciador {m}, anunciante {m}, heraldo {m}
harbinger {v} (to announce) :: anunciar
harbor {n} /ˈhɑɹbɚ/ (place of shelter) :: puerto {m}, refugio {m}
harbor {n} (for ships) :: puerto {m}
harbor {v} (to provide safe place) :: cobijar
harbor seal {n} (Phoca vitulina) :: foca común {f}, foca de puerto {f}, foca moteada {f}
harbour {n} (harbor) SEE: harbor ::
hard {adj} /hɑɹd/ (resistant to pressure) :: duro
hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand) :: duro {m}, difícil {m} {f}
hard {adj} (severe) :: duro {m}, difícil {m} {f}
hard {adj} (unquestionable) :: incuestionable
hard {adj} (of drink: strong) :: fuerte
hard {adj} (of water, high in dissolved calcium compounds) :: duro
hardback {n} (a book with a solid binding) :: tapa dura {m}
hard-boiled {adj} (of an egg) :: duro
hard candy {n} (candy prepared from one or more syrups) :: caramelo {m}, caluga {f} [Chile]
hardcore {adj} (having an extreme dedication to a certain activity) :: esforzado {m}, muy dedicado
hardcore {adj} (particularly intense) :: intensísimo
hardcore {adj} (resistant to change) :: duro {m}, resistente {m} {f}, renuente {m} {f}
hardcore {adj} (obscene or explicit) :: obsceno, explícito
hardcore {adj} (of or pertaining to pornography that depicts penetration) :: duro
hardcore {adj} (faster or more intense than the regular style) :: duro, violento, pesado
hardcover {n} (a book with a rigid binding) :: tapa dura {f}
hard disk {n} (recording disk in a drive unit) :: disco duro {m}, disco rígido {m}
hard disk {n} (unit and all the disks within it) :: disco duro {m}
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data) :: disco duro {m}
harden {v} /ˈhɑɹdn̩/ (become hard) :: endurecer
hardened {adj} /ˈhɑɹdn̩d/ (unfeeling or lacking emotion due to experience; callous) :: endurecido, aguerrido
hardening {n} (process) :: endurecimiento {m}
hard hat {n} (construction helmet) :: casco {m}
hardheaded {adj} (stubborn) :: terco, cabezadura, porfiado
hardheaded {adj} (pragmatic) :: pragmático
hard labor {n} (forced labor) SEE: forced labor ::
hardly {adv} /ˈhɑɹdli/ (barely, only just) :: apenas, a duras penas
hardness {n} (quality of being hard) :: dureza {f}
hard-nosed {adj} (pragmatic) :: pragmático
hard nut to crack {n} (challenging problem to solve) :: hueso duro de roer {m}
hard of hearing {adj} (having difficulty hearing) :: duro de oído, teniente [Spain, colloquial; preceded by estar]
hard-on {n} (rigid state of the penis) SEE: erection ::
hard-on {n} /ˈhɑɹdɑn/ (erection of the penis) :: tieso {m}, empalmado {m}, erección {f}
hard roe {n} (roe) SEE: roe ::
hardship {n} /ˈhɑɹdˌʃɪp/ (difficulty or trouble) :: sufrimientos, apuro, penalidades {f-p}
hard sign {n} (Cyrillic letter "Ъ/ъ") :: signo duro {m}
hardtack {n} (hard biscuit) :: galleta náutica {f}
hard time {n} (difficulties) :: mal trago {m}
hardware {n} /ˈhɑɹdˌwɛɹ/ (material part of a computer) :: hardware {m}, soporte físico {m}
hardware {n} (metal implements) :: fierros {m-p}
hardware {n} (slang: firearm) :: arma de fuego {f}
hardware store {n} (merchant) :: ferretería {f}, tlapalería {f} [Mexico]
hard water {n} (water with a high concentration of dissolved minerals) :: agua dura {f}
hard wheat {n} (variety of wheat with hard grains ) SEE: durum wheat ::
hardwood {n} /ˈhɑɹdˌwʊd/ :: madera {f}
hard-working {adj} (tending to work with ardour) SEE: hardworking ::
hardworking {adj} (taking their work seriously and doing it well and rapidly) :: trabajador, esforzado
hare {n} /hɛɚ/ (animal) :: liebre {f}
harehound {n} (dog breed type) :: conejero
harelike {adj} (characteristic of or like a hare) :: lebruno
harelip {n} (congenital malformation of the upper lip) :: labio leporino {m}
harem {n} /ˈhæɹəm/ (the private part of an Arab household) :: harén {m}
harem {n} (group of women in a polygamous household) :: harén {m}
haricot {n} (common bean) SEE: common bean ::
hark back {v} (of hounds, to retrace a course in order to pick up a lost scent) :: desandar
hark back {v} (figuratively: to return, revert or long for something past) :: rememorar
harlequin {n} /ˈhɑɹlɪkwɪn/ (pantomime fool) :: arlequín {m}
harlequin duck {n} (Histrionicus histrionicus) :: pato arlequín {m}
harlot {n} /ˈhɑːlət/ (a female prostitute) :: puta {f}, golfa {f}, ramera {f}
harm {n} /hɑɹm/ (injury; hurt; damage) :: daño {m}
harm {v} (cause damage) :: dañar
harmful {adj} /ˈhɑɹmfl̩/ (likely to be damaging) :: perjudicial, dañino, nocivo, dañoso
harmfulness {n} (the characteristic of being harmful) :: nocividad {f}
harmless {adj} /ˈhɑɹmləs/ (incapable of causing harm or danger) :: inocuo, inofensivo
harmlessly {adv} /ˈhɑɹmləsli/ (in a harmless manner) :: inofensivamente
harmlessness {n} (the characteristic of being harmless) :: inocuidad {f}
harmonic {adj} /hɑː(ɹ)ˈmɒnɪk/ (pertaining to harmony) :: armónico
harmonic {adj} (pleasant to hear) :: armónico
harmonica {n} /ˌhɑɹ.ˈmɑ.nɪ.kə/ (wind instrument) :: armónica {f}, harmónica {f}
harmonically {adv} (in a harmonic manner) :: armónicamente
harmonic balancer {n} (device) :: polea de cigüeñal {f}, polea amortiguador {f}
harmonic function {n} (function) :: función armónica {f}
harmonic mean {n} (type of average) :: media armónica {f}
harmonic oscillator {n} (system) :: oscilador armónico {m}
harmoniously {adv} (in a harmonious manner) :: armoniosamente, harmoniosamente
harmonize {v} /ˈhɑɹmənaɪz/ (to be in harmonious agreement) :: harmonizar
harmonograph {n} (mechanical device) :: armonógrafo {m}
harmony {n} /ˈhɑɹməni/ (agreement or accord) :: armonía
harmony {n} (music: the academic study of chords) :: armonía {f}
harness {n} /ˈhɑː(ɹ).nəs/ (restraint or support) :: arnés {m}
harness {v} (to place a harness on something) :: arrear
harness {v} (to control or put to use) :: aprovechar
harness {n} (set of wires) SEE: wiring harness ::
Harold {prop} (male given name) :: Haroldo
harp {n} /hɑɹp/ (musical instrument) :: arpa {f}, harpa {f}
harpist {n} /ˈhɑɹpɪst/ (Person who plays the harp) :: arpista
harpoon {n} /hɑːɹˈpuːn/ (spearlike weapon) :: arpón {m}
harpoon {v} (to hunt with a harpoon) :: arponar
harpooner {n} (someone who hunts with a harpoon) :: arponero {m}
harp seal {n} /ˈhɑɹp.siːl/ (a species of seal) :: foca pía {f}, foca de groenlandia {f}
harpsichord {n} /ˈhɑɹp.sɪˌkɔɹd/ (musical instrument) :: clavicordio; clavicémbalo
harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord) :: clavecinista {m} {f}, clavicembalista {m} {f}
harpy {n} /ˈhɑɹpi/ (Fabulous winged monster with the face of a woman) :: arpía {f}, harpía {f}
harpy {n} (Obnoxious, shrewish woman) :: arpía {f}
harpy eagle {n} (Harpia harpyja) :: águila harpía {f}
harquebus {n} /ˈhɑɹkɨbʌs/ (obsolete matchlock firearm) :: arcabuz {m}
harridan {n} /ˈhæɹ.ɪ.dən/ (vicious and scolding woman) :: vieja gruñona {f}, arpía {f}
harrier {n} /ˈhæɹi.ə(ɹ)/ (birds of prey) :: aguilucho {m}
Harriet {prop} /ˈhæɹiɛt/ (female given name) :: Enriqueta {f}
harrow {n} /ˈhæɹoʊ/ (device) :: grada {f}, rastra {m}, escarificador
harrow {v} (drag a harrow over) :: escarificar
harrow {v} (traumatise, frighten) :: atormentar, asaetear
harrowing {adj} /ˈhæɹəʊiŋ/ (causing pain or distress) :: angustioso
harrowing {n} (the process of breaking up earth with a harrow) :: escarificación {f}
harsh {adj} /hɑɹʃ/ (rough) :: áspero
harsh {adj} (severe or cruel) :: duro, severo
harsh {v} (negatively criticize) :: despotricar
Harshad number {n} :: numero Harshad {m}
hart {n} /hɑɹt/ (male deer) :: macho {m} de ciervo {m}
hartebeest {n} /ˈhɑːtəbiːst/ (Alcelaphus bucelaphus) :: alcélafo {m}, bubal {m}, ñu rojo {m}
Hartley County {prop} (county) :: condado de Hartley {m}
Hartley oscillator {n} :: oscilador Hartley {m}
hartwort {n} (plant of Europe) :: tordillo {m}, tordilio {m}
harvest {n} (autumn, fall) SEE: autumn ::
harvest {n} /ˈhɑɹ.vəst/ (process of gathering the ripened crop) :: cosecha {f}
harvest {n} (yield of harvesting) :: cosecha {f}
harvest {v} (to bring in a harvest; reap) :: cosechar
harvester {n} (machine that harvests) :: cosechadora {f}
harvesting {n} (the gathering of a mature crop) :: recolección {f}
harvestman {n} (arachnid) :: segador {m}, opilón {m}, agostero {m}, araña patona {f}, pinacates, falangio {m}, chichina {f}, chinchina {f}
harvestman {n} :: pedro {m}
harvest mite {n} (harvest mite) :: ácaros de la cosecha {m-p}, ácaros rojos {m-p}
harvest time {n} (harvest time) :: cosecha {f}
Haryana {prop} /hʌɹɪˈjɑːnə/ (state) :: Haryana
has-been {n} /ˈhæz.bɪn/ (person declining in popularity or effectiveness) :: ha-sido {m}
Hasdrubal {prop} /ˈhæz.dɹʊ.bəl/ (given name) :: Asdrúbal {m}
hash {n} /ˈhæʃ/ (chopped food, especially meat and potatoes) :: picadillo {m}, guiso
hash {n} (confused mess) :: lío {m}
hash {n} (the # symbol) :: almohadilla {f} [Spain], gato {m} [Chile, Mexico], libra {f} [Puerto Rico], numeral {m} [Latin America], número {m} [Latin America]
hash {n} (key generated by a hash function) :: condensado {m}
hash {n} (clipped form of hashish) :: chocolate {m}
Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan) :: Reino Hachemita de Jordania {m}
hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis ::
hashish {n} /həˈʃiːʃ/ (dried leaves of the Indian hemp plant) :: hachís {m}
hash mark {n} (symbol #) SEE: hash ::
hashtag {n} /ˈhæʃˌtæɡ/ (a tag with a hash sign) :: hashtag {m}, etiqueta
Hasidic {adj} (of Hasidic Judaism) :: jasídico
Hasidism {prop} (Jewish movement) :: jasidismo {m}, hasidismo {m}
hasp {n} (a clasp) :: aspa {f}
Hassidism {prop} (Hasidism) SEE: Hasidism ::
hassium {n} /ˈhæsiəm/ (chemical element with atomic number 108) :: hasio {m}
hassle {n} /ˈhæsl/ (trouble, bother, unwanted annoyances or problems) :: lío {m}, apuro {m}, tropiezo {m}, fastidio {m}
hassle {n} (fight or argument) :: jaleo {m}, bronca {f}, pelea {f}, riña {f}
hassle {n} (action which is not worth the difficulty involved) :: molestia {f}, complicación {f}
hassle {v} (To trouble, to bother, to annoy) :: molestar, fastidiar, fregar, aperrear
hassle {v} (To pick a fight or start an argument) :: provocar
Hassānīya {prop} (Language) :: hasanía {m}
hassock {n} /ˈhasək/ (kneeler) :: reclinatorio {m}
hasta la vista {phrase} (see you later) SEE: see you later ::
haste {n} /heɪst/ (speed, swiftness, dispatch) :: prisa {f}, premura
hasten {v} /ˈheɪ.sən/ (to move in a quick fashion) :: correr
hasten {v} (to make someone/something speed up) :: acelerar
hasten {v} (to cause a scheduled event to happen earlier) :: precipitar, anticipar, adelantar
hastily {adv} /ˈheɪstɪli/ (in a hasty manner) :: de prisa, atropelladamente
hasty {adj} /ˈheɪsti/ (acting in haste; being too hurried or quick) :: apresurado, de prisa, arrebatado, atropellado, presuroso
hat {n} /hæt/ (a head covering) :: sombrero {m}
hatband {n} (band about a hat) :: cinta del sombrero {f}
hatbox {n} (a piece of luggage, case, or box for a hat) :: sombrerera {f}
hatch {n} /hætʃ/ (horizontal door) :: escotilla {f}
hatch {v} (to emerge from an egg) :: eclosionar
hatch {v} (of an egg, to break open) :: eclosionar
hatch {n} (trapdoor) SEE: trapdoor ::
hatchet {n} /ˈhætʃɪt/ (small axe) :: hacha {f}
hatchet man {n} (professional killer) :: sicario
hate {v} /heɪt/ (to dislike intensely) :: odiar
hate {n} (hatred) SEE: hatred ::
hate crime {n} (a crime motivated by hate) :: delito de odio {m}
hateful {adj} /ˈheɪtfəl/ (evoking hatred) :: odioso
hateful {adj} (dislikable) :: odioso
hater {n} /ˈheɪtɚ/ (one who hates) :: odiador {m}, detractor {m}
hater {n} (one who expresses hatred by envy) :: envidioso {m}
haters gonna hate {proverb} (haters gonna hate) :: los odiadores van a odiar {m-p}, las odiadoras van a odiar {f-p}
hate speech {n} (offensive speech) :: discurso de odio {m}
hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter ::
hat rack {n} (furniture for storing hats and clothing on) :: perchero {m}
hatrack {n} (hat rack) SEE: hat rack ::
hat-rack {n} (hat rack) SEE: hat rack ::
hatred {n} /ˈheɪtɹɪd/ (strong aversion) :: odio {m}
hats off {interj} (Congratulations) :: quitar el sombrero [pronominal], sacar el sombrero [pronominal, Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Peru]
hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats) :: sombrerero {m}
hat trick {n} /ˈhætɹɪk/ (three achievements in a single game or similar) :: triplete {m}
haughtily {adv} (in a haughty manner) :: altivamente, altaneramente
haughtiness {n} (the property of being haughty) :: soberbia {f}, altanería {f}, altivez {f}
haughty {adj} /ˈhɔːti/ (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority) :: soberbio, altanero
haul {v} /hɔːl/ (to draw or pull something heavy) :: empujar, tirar fuerte
haul {v} (to carry or transport something heavy or difficult to move) :: llevar
haulage {n} /hɔːlədʒ/ (Business of transporting goods) :: el negocio de mudar los bienes entre lugares
Haumea {prop} /ˌhɑː.uːˈmeɪ.ə/ (goddess of fertility and childbirth) :: Haumea
Haumea {prop} (celestial body) :: Haumea
haunch {n} /hɔntʃ/ (area encompassing the upper thigh, hip and buttocks) :: anca {f}, cuadril {m}
haunt {v} /hɔːnt/ (to inhabit, or visit frequently) :: frecuentar
haunt {v} (to stalk) :: perseguir
haunt {n} (ghost) SEE: ghost ::
haunted {adj} /ˈhɔːntɪd/ (frequented by a ghost) :: embrujado, encantado
haunted {adj} (obsessed) :: obsesionado {m}, poseído
haunted {adj} (showing a feeling of being disturbed) :: perturbado {m}
haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences) :: casa embrujada {f}, casa encantada {f}
Hausdorff dimension {n} (type of fractal dimension) :: dimensión de Hausdorff {f}
Haute-Garonne {prop} (department of France) :: Alto Garona {m}
Haute-Loire {prop} (département of France) :: Alto Loira
Haute-Marne {prop} (department of France) :: Alto Marne {m}
Hautes-Alpes {prop} (department of France) :: Altos Alpes {m-p}
Haute-Saône {prop} (department of France) :: Alto Saona {m}
Hautes-Pyrénées {prop} (department of France) :: Altos Pirineos {m-p}
Haut-Rhin {prop} (department of France) :: Alto Rin {m}
Hauts-de-France {prop} (region of France) :: Alta Francia {f}
Havana {prop} /həˈvænə/ (capital of Cuba) :: La Habana {f}
Havana {n} (cigar) :: habano {m}
Havana Brown {n} (domestic cat breed) :: Habana brown
have {v} /hæv/ (to possess) :: tener
have {v} (to partake of something) :: tener, tomar
have {v} (auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses) :: haber
have {v} (give birth to) :: tener un hijo
have {v} (engage in sexual intercourse with) :: tener sexo
have {v} (cause to, by command or request) :: tener que
have {v} (cause to be) :: tener
have {v} (be affected by an occurrence) :: tener
have {v} (to depict as being) :: tener
have {v} :: tener
have {v} (must) SEE: have to ::
have a ball {v} (to enjoy thoroughly) :: pasarlo pipa, pasarlo bomba, pasarlo teta
have a bone to pick {v} (have a complaint or grievance) :: tener que arreglar las cuentas con alguien
have a hard-on {v} (to have an erect penis) :: empalmarse, empalmar
have a look {v} (examine, observe) SEE: take a look ::
have a mind of one's own {v} :: no casarse con nadie
have an affair {v} (engage in a relationship while married) :: tener una aventura, tener un desliz, tener un amorío, ser infiel
have a nice day {phrase} (goodbye) :: que tenga un buen día [formal], que tengas un buen día [informal], buen día
have another think coming {v} (be deluded) :: llevarlo claro [Spain, colloquial]
have a screw loose {v} (to be insane, irrational, or eccentric) :: tener pájaros en la cabeza
have a seat {v} (polite directive) :: siéntate, siéntese, [formal] tome asiento
have a wank {v} ((slang) masturbate) SEE: wank ::
have a whale of a time {v} (to enjoy oneself greatly) :: pasarlo la mar de bien
have a word {v} (speak to someone) :: tener unas palabras, terciar
have bats in one's belfry {v} (to be crazy or eccentric) :: tener pájaros en la cabeza
have been around {v} :: estar de vuelta de todo, cuando tú vas yo vengo de regreso, estar curado de espanto, saber mucha gramática parda [colloquial]
have butterflies in one's stomach {v} (be nervous) :: tener mariposas en el estómago
have eyes in the back of one's head {v} (perceived ability to see) :: tener ojos en la nuca
have eyes on {v} (observe) SEE: observe ::
have fun {v} (enjoy oneself) :: divertirse
have it out {v} :: dirimir diferencias, habérselas con, vérselas con
have it your way {interj} (do something the way you want to) :: haz lo que quieras
haven {n} /ˈheɪvən/ (harbour) :: puerto {m}
haven {n} (refuge) :: asilo {m}, refugio {m}
have-nots {n} (the poor or underprivileged) :: pobres {m-p}
have one foot in the grave {v} :: estar con un pie en el hoyo, estar con un pie en el sepulcro, estar con un pie en la sepultura, estar con un pie en la tumba, tener un pie en la tumba, estar más muerto que vivo
have one's cake and eat it too {v} (to seek to have two things which are mutually incompatible) :: estar a la vez en la procesión y repicando las campanas, querer el oro y el moro, nadar y tener la ropa, estar en misa y repicando, soplar y sorber, no puede ser
have one's eye on {v} (watch) SEE: watch ::
have one's fingers in many pies {v} (be involved in many different things) :: estar en todos los fregados, estar en todos los saraos, estar en todas las salsas, estar hasta en la sopa
have one's head screwed on {v} :: tener la cabeza en su sitio
have one's way {v} (to have sexual intercourse with) SEE: have one's way with ::
have one's way with {v} (to engage in sexual intercourse) :: llevar al huerto, pasar por la piedra
have one's work cut out for one {v} :: tener mucha tela que cortar
have other fish to fry {v} (to have more important things to do) :: tener otras cosas que hacer
have sex {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: copulate ::
have sex {v} (take part in a sexual act) :: tener sexo, hacer el amor
have the foggiest {phrase} ("I haven't the foggiest": I don't know) :: no tengo la menor idea, no tengo ni pajolera idea
have the hots for {v} (be attracted to someone) :: encoñar
have the run of {v} :: campar a sus anchas
have to {v} /ˈhæf.tu/ (obligation) :: tener que, deber
have to {v} (conclusion) :: deber
have to {v} :: tener que [followed by infinitive]
having said that {conj} (that said) SEE: that said ::
havoc {n} /ˈhæv.ək/ (devastation) :: estrago {m}
Hawaii {prop} /həˈwaɪ(j)i/ (state of the United States) :: Hawái
Hawaii {prop} (chain of islands) :: Hawái
Hawaii {prop} (largest of the Hawaiian Islands) :: Hawái
Hawaiian {n} /hə.ˈwaɪ.ən/ (Hawaiian language) :: hawaiano {m}
Hawaiian goose {n} (Branta sandvicensis) SEE: nene ::
Hawaiian hawk {n} (Buteo solitarius) :: busardo de Hawái {m}
hawfinch {n} (finch) :: picogordo {m}
hawk {n} /hɔk/ (predatory bird of Accipitridae) :: rapaz {f}, azor {m}, gavilán {m}
hawk {n} (advocate of aggressive politics) :: halcón {m}
hawk {v} (to sell) :: pregonar
hawk {v} (to attempt to cough up, to clear the throat) :: expectorar
hawkbit {n} (flower of the genus Leontodon) :: leontodon
hawker {n} (peddler) SEE: peddler ::
hawker {n} (falconer) SEE: falconer ::
hawkish {adj} (supportive of warlike foreign policy) :: falconino
hawk moth {n} (moth of the family Sphingidae) :: esfíngido {m}
hawkmoth {n} (hawk moth) SEE: hawk moth ::
hawksbill turtle {n} (turtle species) :: tortuga de carey {f}
hawsehole {n} (nautical: hole for anchor rode) :: escobén
hawser {n} (cable) :: cabo {m}
hawthorn {n} /ˈhɔ.θɔɹn/ (type of shrub) :: espino {m}
hay {n} /heɪ/ (grass cut and dried for use as animal fodder) :: heno {m}
hay {v} (to cut green plants for fodder) :: cortar heno
haya {n} (beech) SEE: beech ::
hay fever {n} (allergy to pollen) :: fiebre del heno {f}, polinosis
hayloft {n} (upper storey of a barn) :: henil {m}
haystack {n} /ˈheɪˌstæk/ (a mound, pile, or stack of stored hay) :: almiar {m}, pajar {m}
haywire {adj} /ˈheɪ.waɪɚ/ (behaving erratically or uncontrollably) :: caótico, fuera de control
hazard {n} (chance) SEE: chance ::
hazard {n} /ˈhæzɚd/ (the chance of suffering harm) :: riesgo {m}
hazard {n} (peril) :: peligro {m}
hazard {v} (to chance; to take a risk) :: arriesgar, peligrar, aventurar
hazardous {adj} /ˈhæzəɹdəs/ (risky, dangerous, with the nature of a hazard) :: peligroso
hazardous {adj} (exposes to loss or evil) :: aventurado
hazardous {adj} (of or involving chance) :: arriesgado
haze {n} /heɪz/ (very fine particles suspended in the air) :: bruma
haze {v} (to perform an initiation ritual) :: hacer la novatada {f}
hazel {n} /ˈheɪzəl/ (tree / shrub) :: avellano {m}
hazel {n} (colour) :: color avellana {m}
hazel {adj} (colour) :: avellana
hazel {n} (hazelnut) SEE: hazelnut ::
hazel grouse {n} (bird) :: grévol {m}
hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel ::
hazelnut {n} /ˈheɪzəlnʌt/ (fruit) :: avellana {f}
hazelnut milk {n} (milky liquid from hazelnuts) :: leche de avellana {f}
hazing {n} /ˈheɪzɪŋ/ (humiliating initiation practices) :: novatada {f}
hazzan {n} (Jewish cantor in a synagogue) :: jazán {m}
hübnerite {n} (a mineral, manganese tungsten oxide) :: hubnerita {f}
H-bomb {n} (short for hydrogen bomb) :: bomba H {f}
HDI {prop} (initialism of Human Development Index) :: IDH {m}
he {pron} (personal pronoun "he") :: él
head {adj} /hɛd/ (of, relating to, or intended for the head) :: cabeza
head {v} (to be in command of) :: encabezar, dirigir, liderar
head {v} (to strike with the head) :: cabecear
head {v} (to move in a specified direction) :: dirigirse
head {n} (antler of a deer) SEE: antler ::
head {n} (bow of a vessel) SEE: bow ::
head {n} (cylinder head) SEE: cylinder head ::
head {n} (headache) SEE: headache ::
head {v} (to behead) SEE: behead ::
head {n} (music: drum head) SEE: drum head ::
head {n} (headland) SEE: headland ::
head {n} (headdress) SEE: headdress ::
head {n} (part of the body) :: cabeza {f}, testa {f}, maceta {f} [Guatemala, Nicaragua], marote {m} [Argentina, Uruguay], sabiola {f} [Uruguay], coco {m} [colloquial], melón {m} [colloquial], tarro {m} [colloquial], chola {f} [colloquial]
head {n} (topmost or leading part) :: punta {f}
head {n} (end of hammer, axe, golf club etc.) :: cabeza {f}
head {n} (blunt end of a nail, screw etc.) :: cabeza {f}
head {n} (foam on carbonated beverages) :: giste {m} [cerveza]
head {n} (leader, chief, mastermind) :: cabeza {f}, jefe {m}, líder {m}
head {n} (headmaster, headmistress) :: director {m}, directora {f}
head {n} (clump of seeds, leaves or flowers) :: capítulo {m}
head {n} (leafy top part of a tree) :: copa {f}
headache {n} /ˈhɛdeɪk/ (pain or ache in the head) :: dolor de cabeza {m}, cefalea {f}, jaqueca {f}
headache {n} (nuisance or unpleasant problem) :: dolor de cabeza {m}, quebradero de cabeza {m}
headband {n} /ˈhɛdˌbænd/ (strip of fabric worn around the head) :: cintillo {m}
headboard {n} (vertical panel at the head of a bed) :: cabecero {m}, cabecera {f}
headbutt {n} /ˈhɛdbʌt/ (sharp blow) :: cabezada {f}, cabezazo {m}, topetazo
headbutt {v} (to deliver a sharp blow) :: topetar
head cheese {n} (terrine) SEE: brawn ::
headdress {n} (hairdo) SEE: hairdo ::
headdress {n} (a decorative covering or ornament worn on the head) :: tocado {m}
header {n} /ˈhɛdə/ (upper portion of a page layout) :: encabezado {m}
header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head) :: cabezazo {m}, testarazo {m}
headfirst {adv} (headlong) SEE: headlong ::
headforemost {adv} (headlong) SEE: headlong ::
headgear {n} (anything worn on the head) :: prenda para la cabeza {f}, accesorio para la cabeza {m}, sombrero {m} (hat)
headgear {n} (harness that fits on a horse's head) :: brida {f}
headhouse {n} :: zaguán {m}, mezanine {m}
head in the clouds {n} (daydreaming) :: en Babia
head in the clouds {n} :: estar en las nubes
headland {n} /ˈhɛdlənd/ (bit of coastal land that juts into the sea) :: promontorio {m}
headland {n} (unplowed boundary of a field) :: capitaña {f}
headlight {n} (bright light in front of vehicle) :: faro {m}
headline {n} /ˈhɛd.laɪn/ (heading or title of an article) :: titular {m}
headlong {adv} /ˈhɛdlɒŋ/ (with the head first or down) :: de cabeza
headlong {adv} (in haste, hastily, without deliberation) :: de cabeza
headlong {adj} (plunging downwards head foremost) :: de cabeza
headlongs {adv} (headlong) SEE: headlong ::
head louse {n} (insect) :: piojo de la cabeza {m}
headmaster {n} /ˈhɛdˌmæstɚ/ (the most senior master in a school (male)) :: director
head off {v} (to begin moving away) :: echarse a andar
head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government) :: jefe de gobierno {m}
head of hair {n} (hair on the scalp) :: cabellera {f}
head of household {n} (household role) :: cabeza de familia {f}
head of state {n} (the chief public representative of a nation) :: jefe de estado {m}, mandatario {m}
head-on {adj} (from the front) :: frontal
head over heels {adv} (tumbling upside down) :: cabeza abajo, patas arriba
head over heels {adv} (hopelessly, madly (as in head over heels in love)) :: perdidamente
headphone {n} /ˈhedfoʊn/ (listening device) :: auricular {m}, audífono {m}
headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound) :: cascos {m-p}, auriculares {m-p}, audífonos {m-p}
headpiece {n} (helmet) SEE: helmet ::
headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear ::
headpiece {n} (headstall) SEE: headstall ::
headquarters {n} /ˈhɛd.ˌkwɔɹ.təz/ (the military installation) :: cuartel general {m}
headquarters {n} (center of organisation's activity) :: sede {f}, jefatura {f}
headrest {n} (part of a seat) :: reposacabezas {m}, apoyacabezas {m}
headroom {n} (vertical clearance) :: pierrecto {m}
heads {n} /hɛdz/ (side of coin) :: cara {f}
headsail {n} /ˈhɛdˌsəl/ (sail set forward of the foremost mast) :: vela delantera {f}
headscarf {n} (piece of material worn over the head) :: velo {m}
headshot {n} (A gunshot to the head) :: tiro a la cabeza {m}
headshot {n} (photo) :: ficha {f}
head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink ::
heads or tails {n} (heads or tails) :: águila o sol [Mexico], cara o ceca [Argentina], cara o corona [El Salvador], cara o cruz [especially Spain], cara o escudo [Cuba, Guatemala], cara o número [Uruguay], cara o sello [Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Panama, Peru, Venezuela], escudo o corona [Costa Rica]
headstall {n} /ˈhɛdstɔːl/ (part of the bridle that fits over the horse's head) :: cabestro {m}
head start {n} (factor conducive to superiority or success) :: ventaja {f}
headstone {n} (tombstone) SEE: tombstone ::
heads-up {n} (warning or call to pay attention; (advisory) notice of what is to happen) :: aldabonazo
head tax {n} (tax determined as uniform amount per individual) SEE: poll tax ::
head-to-head {adv} /hɛd.tu.hɛd/ (head-to-head) :: cabeza a cabeza
head to toe {adv} (entirely; completely; over one's full body) :: de pies a cabeza
head up {v} (lead or take the lead) :: encabezar [transitive]
headwaiter {n} (main supervisory waiter) :: jefe de comedor {m}
headwaters {n} /ˈhɛdˌwɑtɝz/ (the set of streams that feed into the beginning of a river) :: cabecera {f}, afloramiento {m}
headwear {n} (headgear) SEE: headgear ::
headwind {n} /ˈhɛdˌwɪnd/ (wind that blows directly against the course of a vessel) :: viento de proa {m}
headword {n} /ˈhɛdwɝd/ (word used as the title of a section) :: lema {m}, entrada {f}, palabra principal {f}
heal {v} /hiːl/ (make better) :: curar, sanar
heal {v} :: curar
healer {n} /ˈhilɚ/ (person who heals) :: curandero {m}, santero {m}, sanador {m}
healing {n} /ˈhiːlɪŋ/ (process of regeneration, see also: recovery) :: curación {f}
health {n} /hɛlθ/ (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction) :: salud {f}, sanidad {f}
health {n} (physical condition) :: salud {f}
health {n} (overall level of function of an organism) :: salud {f}
health care {n} (prevention, treatment, and management of illnesses) :: asistencia sanitaria, atención médica {f}
healthcare {n} (health care) SEE: health care ::
health food {n} (food) :: comida saludable {f}
healthful {adj} (beneficial to health) :: saludable, sano, salutífero
healthily {adv} (in a healthy manner) :: saludablemente
health insurance {n} (insurance against incurring medical expenses among individuals) :: seguro de salud {m}
healthy {adj} /ˈhɛl.θi/ (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well) :: sano {m}, salubre
healthy {adj} (conducive to health) :: saludable, sano {m}, salubre, salutífero {m}
healthy {adj} (evincing health) :: saludable, sano {m}
heap {n} /hiːp/ (pile) :: pila {f}, montón {m}, cúmulo {m}
heap {n} (type of data structure) :: montículo {m}
heap {n} :: montón {m}, pila {m}
heap {v} (to pile in a heap) :: amontonar
heap {v} (to form or round into a heap) :: amontonar
heap {v} (to supply in great quantity) :: amontonar
hear {v} /hɪə(ɹ)/ (to perceive sounds through the ear) :: oír
hear {v} (to perceive with the ear) :: oír
Heard Island and McDonald Islands {prop} (uninhabited islands of Australia) :: Islas Heard y McDonald {f}
hearing {adj} /ˈhɪɹ.ɪŋ/ (able to hear) :: oyente {m} {f}
hearing {n} (sense) :: audición {f}, oído {m}
hearing {n} (proceeding) :: audiencia {f}
hearing aid {n} (hearing assistance device) :: audífono {m}, acústico {m}
hear of {v} (become aware of) :: oír hablar de
hear on the grapevine {v} (to hear rumors) SEE: hear through the grapevine ::
hear out {v} (to listen to someone until that person has finished) :: escuchar atentamente
hearsay {n} (information that was heard by one person about another) :: rumores {m-p}, habladurías {f-p}
hearsay {n} ((law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge) :: pruebas de oídas {f}, testimonio de oídas {m}
hearse {n} /hɜɹs/ (vehicle for transporting dead) :: coche fúnebre {m}, carroza {f}
heart {n} (an organ) :: corazón {m}
heart {n} (emotions or kindness) :: coraje
heart {n} (a shape or symbol) :: corazón {m}
heart {n} (a suit of cards) :: copa {f}, corazón {m}
heart {n} (centre or core) :: corazón {m}
heartache {n} (very sincere and difficult emotional problems or stress) :: angustia {f}, pena {f}
heart attack {n} (death) SEE: death ::
heart attack {n} (failure) SEE: failure ::
heart attack {n} (acute myocardial infarction) :: infarto agudo de miocardio, ataque al corazón {m}, infarto {m}
heartbeat {n} /ˈhɑɹtˌbit/ (one pulsation of the heart) :: latido del corazón {m}, latido {m}
heartbeat {n} (the rhythm at which a heart pulsates) :: ritmo cardiaco {m}
heartbeat {n} (driving impulse) :: inspiración {f}
heartbeat {n} (an instant) :: instante {m}, suspiro, momento {m}
heartbreaker {n} /hɑɹt.bɹeɪ.kɚ/ (person who causes sorrow) :: rompecorazones {m}
heart-breaking {adj} (that causes extreme sorrow or grief) :: desgarrador, devastador {m}, desolador {m}
heartbreaking {adj} (That causes great grief, anguish or distress) :: desgarrador {m}, desolador {m}, devastador {m}
heartburn {n} (pain caused by stomach acid) :: rescoldera {f}, ardor de estómago {m}, acidez {f}, pirosis {f}
heart disease {n} (disease affecting the heart) :: cardiopatía {f}
hearten {v} /ˈhɑːtən/ (to give heart to, to encourage) :: alentar, animar
heartening {adj} (cheerfully encouraging) :: alentador {m}, alentadora {f}
heart failure {n} (chronic inability of the heart) :: insuficiencia cardiaca {f}
heart failure {n} (cessation of the heartbeat; cardiac arrest) :: paro cardiaco {m}
heartfelt {adj} /ˈhɑːɹt.fɛlt/ (felt or believed deeply and sincerely) :: sentido {m}
hearth {n} /hɑːθ/ (floor of fireplace) :: hogar {m}, lar {m}, solera {f}, fogón {m}
hearth {n} (recess) :: hogar
hearth {n} (part of furnace) :: crisol, solera {f}
hearth {n} (home or family life) :: hogar {m}, llar {m}, patria {f} [of a nation]
hear through the grapevine {v} (learn through rumors) :: enterarse por radio macuto
hearth tax {n} (tax based on the number of hearths) :: fogaje
heartland {n} (central part of a region) :: núcleo {m}, corazón {m}
heartless {adj} /ˈhɑɹt.lɪs/ (without feeling) :: cruel, desalmado
heart neckline {n} :: escote corazón {m}
heart of gold {n} (kindheartedness) :: ser un pan de Dios (to have a heart of gold)
heart of hearts {n} :: en su fuero interno
heart of palm {n} (a vegetable harvested from the inner core and growing bud of certain palm trees) :: palmito {m}
heart rate {n} (number of heart beats per unit of time) :: pulso {m}
heart rate monitor {n} (wearable device) :: pulsómetro {m}
heartrending {adj} (that causes great grief) :: desgarrador, devastador {m}, desolador {m}
hearts {n} /hɑː(ɹ)ts/ (the card suit (♥)) :: corazones {m-p}
hearts {n} :: corazones {m-p}
hearts {n} (plural of "heart") SEE: heart ::
heartsease {n} (a common European wild flower) :: pensamiento silvestre {m}
heartstrings {n} /ˈhɑːtstɹɪŋz/ (cord-like tendons in the heart) :: cuerdas tendinosas
heart valve {n} (valve in the heart) :: válvula cardíaca {f}
heart-warming {adj} (eliciting tenderness and sympathy) :: conmovedor {m}, conmovedora {f}
hearty {adj} /ˈhɑɹti/ (proceeding from the heart) :: cariñoso {m}, de corazón {m}, cordial {m},
hearty {adj} (exhibiting strength) :: corpulento {m}
hearty {adj} (rich, abundant) :: corpulento, nutritivo, rico, integral, completo, balanceado, llenador, contundente
heat {n} /çiːt/ (thermal energy) :: calor {m}
heat {n} (condition or quality of being hot) :: calor {m}
heat {n} (attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth) :: picante {m}, picor {m}
heat {n} (period of intensity, particularly of emotion) :: calor {m}, ímpetu {m}, intensidad {f}, emoción {f}, vorágine {f}
heat {n} (undesirable amount of attention) :: empalago {m}
heat {n} (slang: the police) :: poli {m} {f}, [Mexico], chota {f}, tira {f}
heat {n} (fastball) :: bola rápida {f}
heat {n} (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile) :: celo {m}, estro {m}, brama {f}, cachondez {f}
heat {n} (preliminary race, used to determine the participants in a final race) :: eliminatoria {f}
heat {n} (hot spell) :: onda de calor {f}, canícula {f}
heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space) :: calentar, caldear, elevar la temperatura
heat {v} (to arouse, to excite (sexually)) :: calentar, excitar, estimular, cachondear
heat {n} (heating system) SEE: heating ::
heat capacity {n} (the capability of a substance to absorb heat energy) :: capacidad calorífica {f}, capacidad térmica {f}
heated {adj} /ˈhiːtɪd/ (very agitated, angry or impassioned) :: acalorado
heater {n} /ˈhitɚ/ (device that produces and radiates heat) :: calefactor {m}
heat exchanger {n} (device for transferring heat) :: intercambiador de calor {m}
heath {n} /hiːθ/ (type of land) :: páramo {m}, brezal
heath {n} (shrub of the family Ericaceae) :: brezo {m}
heathen {adj} /ˈhiːðən/ (not adhering to an Abrahamic religion) :: pagano
heathen {adj} (savage) :: bárbaro
heathen {n} (person who does not follow an Abrahamic religion) :: pagano {m}, pagana {f}
heathen {adj} (Heathen) SEE: Heathen ::
heathen {n} (Heathen) SEE: Heathen ::
Heathen {adj} (pertaining or adhering to the faith of Heathenry) :: pagano
Heathen {n} (adherent of the Germanic neo-pagan faith of Heathenry) :: pagano {m}
Heathenry {prop} (old Germanic religion) :: neopaganismo germano {m}, etenismo {m}, etenería {f}
heather {n} /ˈhɛðɚ/ (plant) :: brezo {m}
heating {n} /ˈhiːtɪŋ/ (system) :: calefacción {f}
heating {n} (act) :: calentamiento {m}
heat stroke {n} (severe hyperthermia) :: golpe de calor {m}
heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave ::
heatwave {n} (period of very hot weather) :: ola de calor {f}, canícula
heave {n} /hiːv/ (to rise and fall rhythmically) :: ondular {m}
heave in sight {v} (to appear in the distance) :: aparecer
heaven {n} /ˈhɛvən/ (sky) :: cielo {m}, firmamento {m}
heaven {n} (paradise and upper-world) :: cielo {m}, paraíso {m}
Heaven {prop} (All meanings) SEE: heaven ::
heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to attempt to solve their own problems) :: la caridad bien entendida empieza por uno mismo
heavenly {adj} /ˈhɛvənli/ (pertaining to heaven) :: celestial, celeste
heavenly body {n} (natural celestial body) :: cuerpo celeste {m}
Heavenly Father {prop} (A formal name for the Judeo-Christian God) :: Padre Celestial {m}
heavily {adv} /ˈhɛvɪli/ (in a heavy manner) :: pesadamente
heaviness {n} /ˈhɛvɪnəs/ (weightiness) :: pesadez {f}
heavy {adj} /ˈhɛ.vi/ (having great weight) :: pesado
heavy-handed {adj} (excessive, overdone) :: excesivo
heavy-handed {adj} (extreme, unnecessarily forceful) :: draconiano, drástico
heavy lifting {n} :: tirar del carro
heavy metal {n} (type of metal) :: metal pesado {m}
heavy metal {n} (type of music) :: rock pesado {m}, heavy metal {m}
heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen) :: agua pesada
heavyweight {n} (large, heavy or impressive person) :: pez gordo {m}
hebdomad {n} (period of seven days) SEE: week ::
hebdomadal {adj} (occurring once a week) SEE: weekly ::
hebdomadary {n} (holder of a week-long duty in a convent) :: hebdomadario {m}
hebetude {n} /ˈhɛb.ə.tuːd/ (mental lethargy or dullness) :: embotamiento, entorpecimiento, embrutecimento, alelamiento
Hebrew {adj} /ˈhiːbɹuː/ (pertaining to the people) :: hebreo
Hebrew {adj} (pertaining to the language) :: hebreo
Hebrew {n} (person) :: hebreo {m}, hebrea {f}
Hebrew {n} (language, see also: Biblical Hebrew) :: hebreo {m}
Hebrew Bible {prop} (the sacred texts of Judaism) :: Biblia hebrea {f}
Hebrews {prop} (book of the Bible) :: Hebreos {m-p}
Hebrides {prop} /ˈhɛbɹədiːz/ (group of islands) :: Hébridas {f-p}
Hebron {prop} (city in Palestine) :: Hebrón {m}
Hecate {prop} /ˈhɛkəti/ (Greek goddess) :: Hécate {f}
heck {interj} /hɛk/ (euphemism of hell) :: caray
hectare {n} /ˈhɛk.tɛɹ/ (unit of surface area) :: hectárea {f}
hectic {adj} /ˈhɛktɪk/ (very busy with activity and confusion) :: ajetreado, febril, agobiante, frenético
hecto- {prefix} (hundred) :: hecto-
hectogram {n} (100 grams) :: hectogramo {m}
hectolitre {n} (100 litres) :: hectolitro {m}
hectometer {n} (hectometre) SEE: hectometre ::
hectometre {n} (the length of 100 metres) :: hectómetro {m}
hectopascal {n} (unit of pressure) :: hectopascal
hector {v} /ˈhɛktə/ (to dominate or intimidate) :: intimidar
hector {v} (to behave like a hector or bully) :: tiranizar
Hector {prop} /ˈhɛktə/ (Trojan hero) :: Héctor {m}
Hector {prop} (male given name) :: Héctor {m}
Hecuba {prop} /ˈhɛkjʊbə/ (the wife of King Priam) :: Hécuba
heddle {n} (part of a loom) :: lizo {m}
hedge {n} /hɛdʒ/ (thicket of bushes planted in a row) :: seto {m}, seto vivo {m}, cerco vivo {m}, sebe
hedge {n} (finance: contract or arrangement reducing exposure to risk) :: cobertura {f}
hedge fund {n} (unregistered investment fund) :: fondo de cobertura {m}
hedge garlic {n} (Alliaria petiolata) SEE: garlic mustard ::
hedgehog {n} /ˈhɛdʒhɒɡ/ (animal) :: erizo {m}
hedgerow {n} (a row of closely planted bushes or trees forming a hedge) :: seto {m}
hedonism {n} /ˈhiːdənɪzəm/ (philosophy) :: hedonismo {m}
hedonist {n} /ˈhiːdənɪst/ (someone devoted to hedonism) :: hedonista {m} {f}
-hedron {suffix} (solid figure) :: -edro {m}
Hedwig {prop} (female given name) :: Eduvigis, Eduviges {f}, Heduvigis {f}, Heduviges {f}
heed {v} /hiːd/ (to mind) :: importar
heed {v} (to pay attention) :: prestar atención, poner atención
heedful {adj} (taking heed) :: atento {m}
heedless {adj} /ˈhiːdləs/ (unaware, without noticing) :: negligente, inconsiderado, indiligente, desatento {m}, distraído {m}, despistado {m}
hee-haw {n} (cry) :: rebuzno {m}
hee-haw {interj} /ˈhiː.hɔ̰̃ː/ (cry) :: rebuzno {m}
heel {n} /hiːl/ (anatomy: part of the foot) :: talón {m}, calcaño {m}, calcañar {m}
heel {n} (part of shoe) :: tacón {m}, taco {m} [Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay]
heel {n} (last or lowest part of anything) :: pie {m}
heel {n} (end-piece of a loaf of bread) :: cuscurro {m}, mendrugo {m}
heel {v} (To follow at somebody's heels) :: seguir de cerca, poner talón o tacón a
heel bone {n} (heel bone) :: calcáneo {m}
heels {n} (high heels) SEE: high heels ::
Heffalump {n} /ˈhɛfəlʌmp/ (fictional elephant-like creature) :: efelante {m}
heft {n} /hɛft/ (weight) :: peso {m}
heft {n} (heaviness, the feel of weight) :: pesadez {f}
hefty {adj} /ˈhɛfti/ (heavy) :: pesado
hefty {adj} (powerfully or heavily built) :: robusto {m}
Hegel {prop} /ˈheɪɡəl/ (surname) :: Hegel
Hegelian {adj} /həˈɡeɪli.ən/ (of or pertaining to Hegel's ideas) :: hegeliano
hegemonic {adj} /hɛd͡ʒɪˈmɒnɪk/ (of or pertaining to hegemony) :: hegemónico
hegemony {n} /həˈdʒɛm.ə.ni/ (domination, influence, or authority over another) :: hegemonía {f}
he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat ::
hehe {interj} (sound of a giggle) :: jeje
heifer {n} /ˈhɛfɚ/ (young cow) :: becerra {f}, vaquilla {f}
heifer {n} (ugly or objectionable woman) :: bruja {f}, adefesio {m}
height {n} /haɪt/ (distance from bottom to top) :: altura {f}
height {n} (height of a standing person or animal) :: estatura {f} [person], altura {f}
height {n} (highest point) :: cumbre {f}, cima {f}
heighten {v} /ˈhaɪtən/ (to make higher) :: elevar
heighten {v} (to augment, aggravate, intensify) :: realzar
Heijō {prop} (Pyongyang) SEE: Pyongyang ::
Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur ::
Heimlich maneuver {n} (first aid procedure used to treat choking) :: maniobra de Heimlich {f}
heinous {adj} /ˈheɪnəs/ (totally reprehensible) :: atroz
heir {n} /ɛəɹ/ (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another) :: heredero {m}
heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office) :: heredero {m}
heir {n} (successor in a role) :: sucesor {m}
heir {n} :: heredero {m}, heredera {f}
heir apparent {n} (someone who will definitely inherit) :: heredero forzoso {m}, heredera forzosa {f}
heirloom {n} /ˈɛəɹ.lum/ (valued possession passed down through the generations) :: patrimonio {m}
heir presumptive {n} (one who inherits if no better choice is born) :: heredero presunto {m}, heredera presunta {f}
Heisenberg uncertainty principle {prop} (physical principle) :: principio de indeterminación de Heisenberg {m}
heist {n} /ˈhaɪst/ (a robbery or burglary) :: robo {m}
heist {v} (to steal, rob or hold up something) :: robar
háček {n} /ˈhɑtʃɛk/ (háček diacritic) :: carón {m}, háček {m}
Hel {prop} (goddess of the realm of the dead) :: Hela {f}
Helen {prop} /ˈhɛlən/ ((Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda) :: Helena
Helen {prop} (female given name) :: Elena
helical {adj} /ˈhɛlɪkəl/ (in the shape of a helix) :: helicoidal
heliciculture {n} (snail farming) :: helicicultura {f}
helicity {n} (physics: quantized spin component) :: helicidad {f}
helicopter {n} /ˈhɛlɨˌkɑptɚ/ (aircraft) :: helicóptero {m}, autogiro {m}
helicotrema {n} :: helicotrema {m}
helictite {n} (speleothem) :: excéntrica {f}
helio- {prefix} (related to the sun) :: helio-
heliocentric {adj} /ˌhiːlioʊˈsɛntɹɪk/ (having the sun at the center) :: heliocéntrico
heliocentricism {n} (heliocentrism) SEE: heliocentrism ::
heliocentrism {n} (the theory that the sun is the center of the universe) :: heliocentrismo {m}
Heliogabalus {prop} /ˌhiː.li.əˈɡæb.ə.ləs/ (a Roman emperor) :: Heliogábalo
heliometer {n} (astronomical instrument for measuring the diameter of the sun) :: heliómetro {m}
heliopause {n} (boundary) :: heliopausa {f}
Helios {prop} /ˈhiːliɒs/ (god) :: Helios {m}
helioscope {n} (apparatus for viewing the sun) :: helioscopio {m}
heliostat {n} (device to continuously reflect sunlight toward a predetermined target, almost always in some fixed direction, despite the sun's motions in the sky) :: heliostato {m}, helióstato {m}
heliotheism {n} (worship of the sun as a god) :: elioteísmo {m}
heliotherapy {n} (therapy) :: helioterapia {f}
heliotrope {n} /ˈhiːli.əˌtɹoʊp/ :: heliotropo {m}
heliotrope {n} (rock) SEE: bloodstone ::
heliotropism {n} (the property of some plants of turning under the influence of light) :: heliotropismo {m}
heliport {n} /ˈhɛlɪˌpoɹt/ (facility for helicopters) :: helipuerto {m}
heliportable {adj} (capable of being conducted by helicopter) :: helitransportable
helium {n} /ˈhiːli.əm/ (chemical element) :: helio {m}
helium star {n} (star which has lost its hydrogen) :: estrella de helio {f}
helix {n} /ˈhiːlɪks/ (curve) :: hélice {f}
hell {prop} /hɛl/ (abode for the condemned) :: infierno {m}
hell {n} (place of suffering in life) :: infierno {m}
hell-bent {adj} /ˈhɛlˌbɛnt/ (recklessly determined to do or achieve something) :: empeñado, empecinado
hellebore {n} /ˈhɛlɪbɔːɹ/ (Any species of genus Helleborus) :: eléboro {m}
Hellen {prop} (mythological patriarch) :: Helén, Heleno
Hellenic {adj} (of or relating to the ancient Greek culture and civilization) :: helénico
Hellenic {adj} (of or relating to Hellas or the Hellenes) :: helénico
Hellenic Republic {prop} (official name of Greece) :: República Helénica {f}
Hellenisation {n} :: helenización {f}
Hellenism {n} (culture and civilization of the Hellenistic period) :: helenismo {m}
Hellenism {n} (admiration for and adoption of Greek culture) :: helenismo {m}
Hellenistic {adj} /ˈhɛl.ən.ɪs.tɪk/ (of or relating to a period of Greek history) :: helenístico
Hellenistic {adj} (of or relating to a Hellenist) :: helenístico
Hellenize {v} (to become Hellenistic) :: helenizarse
Hellenize {v} (to make Hellenistic) :: helenizar
Hellespont {prop} /ˈhɛl.ɪs.pɑnt/ (strait connecting the Sea of Marmara with the Aegean Sea) :: Helesponto {m}
hell-for-leather {adv} :: a matacaballo
hellish {adj} /ˈhɛlɪʃ/ (causing pain, discomfort or distress) :: infernal
hellishly {adv} (in a hellish manner) :: malvadamente
hello {interj} /hɛˈloʊ/ (greeting) :: hola, buenos días, qué tal, buenas tardes
hello {interj} (when answering the telephone) :: aló [Latin America], bueno [Mexico], diga [Spain], dígame [Spain], hola [Argentina, Uruguay], oigo [Cuba], ¿sí? [Spain]
hello {interj} (is anyone there?) :: ¿aló?, ¡Hola! ¿Hay alguien? [Latin America]
hellspawn {n} (monster) SEE: monster ::
hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend ::
helm {n} /hɛlm/ (steering apparatus of a ship) :: timón {f}
helm {n} (maritime: member of the crew in charge of steering) :: timonel {m} {f}
helmet {n} /ˈhɛlmɪt/ (protective head covering) :: casco {m}, yelmo {m}
helminth {n} /ˈhɛl.mɪnθ/ (parasitic roundworm or flatworm) :: helminto {m}
helminthiasis {n} (infestation) :: helmintiasis {f}
helminthology {n} (branch of zoology related to study of helminths) :: helmintología {f}
helmsman {n} (person responsible for steering a ship) :: timonel {m}
helot {n} (serf, slave) SEE: slave ::
helot {n} (Spartan serf) :: ilota {m} {f}
help {n} /hɛlp/ (action given to provide assistance) :: ayuda {f}, socorro {m}, auxilio {m}
help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something)) :: ayudar
help {interj} (cry of distress) :: socorro, auxilio
help desk {n} (a section of an organization to help customers or users) :: mesa de ayuda {f}
helper {n} /ˈhɛlpɚ/ (one who helps) :: ayudante {m} {f}, ayudador {m}
helpful {adj} /ˈhɛlp.fəl/ (furnishing help; giving aid; useful) :: servicial, útil
helping {n} (serving) SEE: serving ::
helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb ::
help is on the way {phrase} (help is on the way) :: la ayuda está en camino
helpless {adj} /ˈhɛlplɪs/ (unable to defend oneself) :: indefenso
helpless {adj} (unable to act without help) :: incapaz
helpless {adj} (uncontrollable) SEE: uncontrollable ::
helpmate {n} (A person who supplies help or companionship.) :: compañero {m}, ayudante {m} {f}
helpmate {n} (A wife or spouse.) :: compañera {f}
help oneself {v} (to help oneself) SEE: make use ::
Helsinki {prop} /hɛlˈsɪŋ.ki/ (the capital city of Finland) :: Helsinki
Helsinkian {adj} (of, from, or pertaining to, Helsinki) :: helsinguino
Helsinkian {n} (person) :: helsinguino
Helvetian {adj} (from the ancient country of Helvetia) :: helvético
Helvetii {prop} (Gallic tribe) :: Helvecios
hem {n} /hɛm/ (border of an article of clothing doubled back and stitched together) :: dobladillo {m}, bastilla {f}
hem {n} (rim or margin) :: borde {m}, margen {m}
hemangioma {n} (tumor) :: hemangioma {f}
hematemesis {n} (vomiting with blood) :: hematemesis {f}
hematite {n} (mineral) :: hematita {f}
hematocrit {n} /hɪˈmæt.ək.ɹɪt/ :: hematocrito {m}
hematogenesis {n} (hematopoiesis) SEE: hematopoiesis ::
hematologic {adj} (of or relating to hematology) :: hematológico
hematologist {n} (haematologist) SEE: haematologist ::
hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology ::
hematoma {n} /ˌhiməˈtoʊmə/ (swelling of blood from broken vessel) :: hematoma
hematopoiesis {n} /ˌhimətoʊ.pojˈisɪs/ (process by which blood cells are produced) :: hematopoyesis {f}, hemopoyesis {f}
hematopoietic {adj} (of or pertaining to hematopoiesis) :: hematopoyético
hematuria {n} (condition) :: hematuria {f}
hematuric {adj} (having hematuria) :: hematúrico
heme {n} /hiːm/ (component of hemoglobin) :: hemo {m}
hemeralopia {n} (day blindness) SEE: day blindness ::
hemeralopic {adj} :: hemerálope
hemerology {n} /hɛməˈɹɒləd͡ʒi/ (study of calendars) :: hemerología {f}
hemiparesis {n} :: hemiparesia
hemiplegia {n} (total or partial inability to move one side of the body) :: hemiplejia {f}
hemipter {n} (insect) :: hemíptero {m}
hemisphere {n} /ˈhɛmɪsfɪəɹ/ (half of the Earth) :: hemisferio {m}
hemisphere {n} (any half-sphere) :: hemisferio {m}, semiesfera {f}
hemisphere {n} (lobe of cerebrum) SEE: cerebral hemisphere ::
hemispherectomy {n} (surgical removal of a brain hemisphere) :: hemisferectomía {f}
hemistich {n} (approximate half-line of verse) :: hemistiquio {m}
hemistich {n} (unfinished line of verse) :: hemistiquio {m}
hemlock {n} /ˈhɛmˌlɒk/ (tree) :: falso abeto {m}
hemlock {n} (poisonous plant of genus Conium) :: cicuta {f}
hemochromatosis {n} /ˌhiːmə(ʊ)ˌkɹəʊməˈtəʊsɪs/ (disorder) :: hemocromatosis {f}
hemocyanin {n} (pigment) :: hemocianina {f}
hemoderivative {n} (substance in blood) :: hemoderivado {m}
hemodialysis {n} (extracorporeal dialysis) :: hemodiálisis {f}
hemodynamic {adj} /himoʊdaɪˈnæmɪk/ (Of or pertaining to the circulation of blood in the body) :: hemodinámico
hemodynamics {n} /ˌhimoʊdaɪˈnæmɪks/ (circulation of blood) :: hemodinámica
hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen) :: hemoglobina {f}
hemoglobinuria {n} :: hemoglobinuria {f}
hemolymph {n} (a circulating fluid in the bodies of some invertebrates) :: hemolinfa {f}
hemolysis {n} (destruction of red blood cell) :: hemolisis {f}, eritrocateresis {f}
hemoptysis {n} (expectoration of blood) :: hemoptisis {f}
hemorrhage {n} /ˈhɛməɹɪdʒ/ (release of blood; bleeding) :: hemorragia {f}
hemorrhagic {adj} (of, relating to, or producing hemorrhage) :: hemorrágico
hemorrhoid {n} /ˈhɛməɹɔɪd/ (perianal varicosity) :: hemorroide {f}, almorrana {f}
hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids ::
hemostasis {n} /ˌhiːməˈsteɪsɪs/ (keeping blood inside a damaged vessel) :: hemostasia
hemotoxicity {n} :: hematotoxicidad {f}
hemp {n} /hɛmp/ (Cannabis sativa) :: cáñamo {m}, marihuana {f}
hemp milk {n} (milky liquid from hemp) :: leche de cáñamo {f}
hempseed {n} (seed of the hemp plant) :: cañamón {m}
hemstitch {n} (an embroidery stitch) :: vainica {f}
hen {n} /hɛn/ (female chicken) :: gallina {f}
hen {n} (female bird) :: ave hembra {f}
henbane {n} /ˈhɛnbeɪn/ (Hyoscyamus niger) :: beleño {m}
hence {adv} /ˈhɛns/ (from here) :: de aquí
hence {adv} (as a result, therefore) :: por lo tanto, por eso
hence {adv} :: de ahí
henceforth {adv} /hɛnsˈfɔɹθ/ (from now on) :: en adelante
henceforward {adv} (from now on) SEE: from now on ::
henchman {n} /ˈhɛntʃ.mən/ (a loyal and trusted follower or subordinate) :: secuaz {m}
henchman {n} (an assistant member of a criminal gang) :: esbirro {m}
Hendaye {prop} (town in France) :: Hendaya
hendecagon {n} (geometry) :: undecágono {m}
hendecasyllabic {adj} /hɛnˌdɛk.ə.sɪˈlæb.ɪk/ (having eleven syllables) :: endecasílabo
hendiadys {n} /hɛnˈdaɪ.ədɪs/ (figure of speech) :: hendíadis {f}, endíadis {f}
henhouse {n} (house for chickens to live in) :: gallinero {m}
henna {n} /hɛnə/ (dye) :: alheña {f}, henna {f}, hena
hen night {n} (party) SEE: bachelorette party ::
henotheism {n} /ˈhɛnəʊˌθiːɪz(ə)m/ (belief or worship) :: henoteísmo
hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party ::
henpeck {v} /ˈhɛn.pɛk/ (to nag persistently) :: jorobar, fastidiar, importunar, hostigar, acosar, joder (very gross)
henpecked {adj} /ˈhɛnpɛkt/ (plagued or overwhelmed by one's wife) :: [Spain] calzonazos {m}, planchabragas {m}, [Mexico] mandilón {m}, [Chile] macabeo {m}, [Bolivia, Río de la Plata] pollerudo {m}, [Peru] pisado
Henrietta {prop} /hɛnˈɹiː.ɛt.ə/ (feminine form of Henry) :: Enriqueta
Henriette {prop} (female given name) SEE: Henrietta ::
henry {n} (SI unit for electrical inductance) :: henrio {m}
Henry {prop} /ˈhɛn.ɹi/ (given name) :: Enrique, Henrio
hentai {n} (a work of anime that contains sexual art (esp. manga or anime)) :: hentai {m}
heparin {n} (a glycosaminoglycan) :: heparina {f}
hepatectomy {n} (surgical removal of the liver) :: hepatectomía {f}
hepatic {adj} /həˈpætɪk/ (relating to the liver) :: hepático
hepatic {n} (compound) :: hepática {f}
hepatic {n} (liverwort) SEE: liverwort ::
hepatica {n} (plant in the genus Hepatica) :: hepática {f}
hepatic portal vein {n} (portal vein) SEE: portal vein ::
hepatite {n} (barite) SEE: barite ::
hepatitic {adj} (related to hepatitis) :: hepatítico
hepatitis {n} /ˌhɛpəˈtaɪ̯tɪs/ (liver inflammation) :: hepatitis {f}
hepatitis A {n} (acute form of hepatitis) :: hepatitis A {f}
hepatitis B {n} (acute form of hepatitis) :: hepatitis B {f}
hepatocarcinoma {n} (cancer of the liver) SEE: hepatoma ::
hepatoencephalopathy {n} :: hepatoencefalopatía {f}
hepatologist {n} (person who works in hepatology) :: hepatólogo {m}
hepatology {n} (study or treatment of the liver, gallbladder, and pancreas) :: hepatología {f}
hepatoma {n} (cancer originating in the liver) :: hepatocarcinoma {m}
hepatomegaly {n} (enlargement of the live) :: hepatomegalia {f}
hepatoportoenterostomy {n} (operation) :: hepatoportoenterostomía
hepatorenal {adj} (of or pertaining to the liver and the kidneys) :: hepatorrenal
hepatotoxic {adj} (toxic to the liver) :: hepatotóxico
hepatotoxicity {n} :: hepatotoxicidad {f}
Hephaestus {prop} /hɪˈfiːstəs/ (Greek god) :: Hefestos {m}, Hefesto {m}
heptagon {n} /ˈhɛp.tə.ɡɒn/ (polygon with seven sides and seven angles) :: heptágono {m}
heptagonal {adj} /hɛpˈtæɡ ə nl/ (Having seven angles and sides) :: heptagonal, heptágono
heptahedron {n} (polyhedron with seven faces) :: heptaedro {m}
heptalogy {n} (A set of seven works of art that are connected) :: heptología {f}
heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C7H16) :: heptano {m}
heptathlete {n} /ˈhɛp.tæθ.lit/ (athlete who competes in the heptathlon) :: heptatleta {m} {f}
heptathlon {n} (athletic contest) :: heptatlón {m}
heptose {n} (sugar containing seven carbon atoms) :: heptosa {f}
heptoxide {n} (oxide containing seven oxygen atoms) :: heptóxido {m}
her {determiner} /ɚ/ (belonging to) :: su
her {pron} (she) :: [after preposition] ella, [indirect object] le, [direct object] la
Hera {prop} /ˈhɪəɹə/ (queen of the gods, wife of Zeus) :: Hera {f}
Heracles {prop} /ˈhɛɹəkliːz/ (the son of Zeus, see also: Hercules) :: Heracles {m}, Héracles {m}
Heraclitus {prop} /ˌhɛɹ.əˈklaɪ.təs/ (given name) :: Heráclito {m}
herald {n} /ˈhɛɹəld/ (a messenger, especially one bringing important news) :: heraldo
herald {n} (a harbinger giving signs of things to come) :: heraldo {m}
herald {n} (an official whose speciality is heraldry) :: heraldo {m}
herald {v} (announce) :: anunciar
heraldic {adj} (relating to the profession of devising and blazoning arms) :: heráldico
heraldist {n} (expert or practitioner) :: heraldista {m} {f}
heraldry {n} /ˈhɛɹ.əl.dɹi/ (the profession of devising and blazoning arms) :: blasón {m}, heráldica {f}
herb {n} /(h)ɝb/ (plant used to flavour food) :: hierba culinaria {f}
herb {n} (plant used in medicine) :: planta medicinal
herb {n} (slang: marijuana) :: hierba {f}
herbaceous {adj} /hɝˈbeɪ.ʃəs/ (botany: not woody) :: herbáceo
herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany ::
herbalist {n} (person who treats diseases by herbs) :: herbolario {m}, herbolaria {f}
herbal tea {n} (beverage made by infusion of herbs) :: tisana {f}
herbarium {n} (collection of dried plants) :: herbario {m}
herbicide {n} (substance used to kill plants) :: herbicida {m}
herbivore {n} /ˈhɜːɹbɪvɔːɹ/ (plant-eating organism) :: herbívoro {m}
herbivorous {adj} /hɜːɹˈbɪvəɹəs/ (feeding only on plants) :: herbívoro
herborize {v} (to seek and classify plant species) :: herbolar
Herculaneum {prop} /ˌhɜɹkjəˈleɪni.əm/ (city in Italy) :: Herculano
Herculean {adj} /hɜːɹˈkjuːliən/ (of extraordinary might, power, size, etc.) :: hercúleo
Hercules {prop} /ˈhɝːkjəliːz/ (The Roman name of Heracles, see also: Heracles) :: Hércules {m}
Hercules {prop} (constellation) :: Hercules
herd {n} /hɜːd/ (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper) :: manada {f} [small herd]
herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company) :: hato {m}, rebaño {m}, manada {f}
herd {n} (a crowd, a mass of people; now usually pejorative) :: rebaño {m}
herd {v} (to unite or associate in a herd) :: conducir
herd {n} :: hato {m}, manada {f}, rebaño {m}
herd behaviour {n} (the tendency of a group of individuals (a herd) to react coherently without there being any coordination between them) :: comportamiento gregario {m}
herd immunity {n} /ˈhəːd ɪˈmjuːnɪti/ (form of indirect protection against a disease) :: inmunidad colectiva {f}, inmunidad de grupo {f}
herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep) :: pastor {m}, [if mounted and tending cows or bulls] vaquero {m}
here {adv} (in, on, or at this place) :: aquí, acá
here {adv} (to this place) :: aquí, acá
here {n} (this time, the present situation) :: aquí
here {n} :: aquí; aquí, acá
here {adj} (to call attention) :: presente
hereafter {n} (existence after death) SEE: afterlife ::
hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on ::
here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time ::
here and there {adv} (in one place and another) :: aquí y allí
hereby {adv} /hɪɹˈbaɪ/ (formal phrase) :: por este, por este medio, por la presente
hereditary {adj} /həˈɹɛdɪt(ə)ɹi/ (which is passed on as inheritance) :: heredado, hereditario
hereditary {adj} (of a title, honor or right: granted to somebody's descendant after that person's death) :: heredado, hereditario
hereditary {adj} (of a person: holding a hereditary title or rank) :: heredado, hereditario
hereditary {adj} (of a disease or trait: passed in the genes) :: hereditario
herein {adv} (within this content or context) :: aquí
here lies {phrase} (epitaph) :: aquí yace
hereof {adv} (translation) :: de esto, acerca de esto
heresiarch {n} /hɛˈɹiːzɪɑːk/ (founder of a heresy) :: heresiarca {m} {f}
heresy {n} /ˈhɛɹəsi/ (dissension from religious dogma) :: herejía {f}
heretic {n} /ˈhɛɹɨtɪk/ (someone who believes contrary to fundamentals) :: hereje {m} {f}
heretic {adj} (heretical) SEE: heretical ::
heretical {adj} /həˈɹɛtɪkəl/ (of or pertaining to heresy or heretics) :: hereje, herético
heretical {adj} (contrary to mainstream or accepted opinion) :: herético
hereto {adv} (so far) SEE: so far ::
heretofore {adv} /ˌhɪətəˈfɔː/ (up to the present time) :: anteriormente, previamente, hasta la fecha, hasta ahora
here you are {phrase} (said when handing something over) :: [informal] aquí tienes, [formal] aquí tiene
heritage {n} (property) :: herencia {f}
heritage {n} (tradition) :: acervo
heritage interpretation {n} (discipline of explanation) :: interpretación del patrimonio {m}
heritage language {n} (one's former native language) :: lengua heredada {f}
Her Majesty {pron} (title of respect when referring to a queen) :: Su Majestad
Herman {prop} /ˈhɝmən/ (given name) :: Armando {m}
hermaphrodite {n} /hɝˈmæfɹədaɪt/ (individual or organism having both male and female gonads) :: hermafrodita {m} {f}
hermaphrodite {adj} (having both male and female gonads) :: hermafrodita
hermaphroditism {n} (state of having both male and female sexual organs) :: hermafroditismo {m}
Hermaphroditus {prop} /hɚˌmæf.ɹəˈdaɪ.təs/ (Greek god) :: Hermafrodito {m}
hermeneutical {adj} /hɝməˈn(j)uːtɨkəl/ (concerning hermeneutics) :: hermenéutico
hermeneutics {n} /hɜːɹməˈnjuːtɪks/ (art and science of text interpretation) :: hermenéutica {f}
Hermes {prop} /ˈhɝmiːz/ (Greek god Hermes) :: Hermes {m}
hermetic {adj} /hə(ɹ)ˈmɛtɪk/ (hermetically sealed) :: hermético
hermetically {adv} (hermetically) :: herméticamente
hermetically sealed {adj} (airtight) :: sellado herméticamente, cerrado herméticamente
Hermione {prop} /ˈhɝˈmaɪ.ə.ni/ (Daughter of Helen and Menelaus, wife of Orestes) :: Hermione {f}
hermit {n} /ˈhɝmɪt/ (religious recluse; eremite) :: ermitaño {m}
hermit {n} (recluse; someone who lives alone) :: ermitaño {m}
hermit {n} (bird) :: ermitaño {m}
hermit {n} (hermit crab) SEE: hermit crab ::
hermitage {n} (dwelling place of hermit) :: ermita {f}
hermit crab {n} (crustacean) :: cangrejo ermitaño {m}
Hermitian {adj} /hɜː(ɹ)ˈmɪʃən/ (equal to its transpose conjugate) :: hermítico {m}
hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part) :: hernia {f}
herniate {v} :: herniarse
herniorrhaphy {n} (repair of a hernia by means of sutures) :: herniorrafía {f}
hero {n} /ˈhɪɹoʊ/ (person of great bravery) :: héroe {m}
Herod {prop} /ˈhɛɹəd/ (king) :: Herodes
Herodotus {prop} /həˈɹɑːdətəs/ (ancient historian) :: Heródoto
heroic {adj} /hɪˈɹoʊ.ɪk/ (of or relating to heroism) :: heroico
heroically {adv} (in a heroic manner) :: heroicamente
heroin {n} /ˈhɛɹoʊ.ɪn/ (powerful and addictive drug) :: heroína {f}
heroine {n} /ˈhɛɹoʊɪn/ (female hero) :: heroína {f}
heroism {n} /ˈhɛɹəʊɪzəm/ (the qualities characteristic of a hero, the display of them) :: heroísmo {m}
heron {n} /ˈhɛɹən/ (bird) :: garza {f}
herpes {n} /ˈhɝ.piz/ (viral disease) :: herpes {m} {f}, herpe {m} {f}
herpes simplex {n} (viral disease) :: herpes simple {m}
herpes zoster {n} (acute viral inflammation) SEE: shingles ::
herpetological {adj} (of or relating to herpetology, the study of reptiles) :: herpetológico
herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist) :: herpetólogo {m}
herpetology {n} /ˌhɜː.pɪ.ˈtɒ.lə.d͡ʒi/ (the branch of biology dealing with reptiles) :: herpetología {f}
herring {n} /ˈhɛɹɪŋ/ (fish in Clupea) :: arenque {m}
hers {pron} /ɚz/ (that which belongs to her) :: el suyo {m}, los suyos {m-p}, la suya {f}, las suyas {f-p}
herself {pron} /hɝˈsɛlf/ ((reflexive object) her) :: se, ella misma, sí misma
herself {pron} ((as intensifier) she) :: ella misma
hertz {n} /hɝts/ (the derived unit of frequency) :: hercio {m}, hertz {m}
Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars) :: diagrama de Hertzsprung-Russell {m}
he said, she said {n} (conflicting reports from two or more parties on an issue) :: dimes y diretes, Él dijo, ella dijo
Hesiod {prop} /ˈhiːsi.əd/ (Greek poet) :: Hesíodo
hesitant {adj} /ˈhɛzɪtənt/ (tending to hesitate) :: vacilante, inseguro, titubeante, dubitativo {m}, indeciso {m}, irresoluto {m}
hesitate {v} /ˈhɛzɪteɪt/ (to stop or pause respecting decision or action) :: vacilar, dudar, hesitar [rare], titubear
hesitate {v} :: dudar
hesitation {n} /hɛzɪˈteɪʃən/ (act of hesitating) :: hesitación {f}, vacilación {f}, dudas {f-p}, titubeo {m}
Hesperides {n} /hɛˈspɛɹɪdiːz/ (a group of nymphs) :: Hespérides {p}
hesperidium {n} (any of several kinds of berries) :: hesperidio {m}
Hesse {prop} (state) :: Hesse, Hessia
hessian {n} (burlap) SEE: burlap ::
Hestia {prop} /ˈhɛsti.ə/ (Greek goddess) :: Hestia {f}
he's unconscious {phrase} (he's unconscious) :: él está inconsciente
hetaera {n} /hɪˈtɪəɹə/ (hired female companion) :: hetera {f}, hetaira {f}
hetero- {prefix} (other) :: hetero-
heteroatom {n} (non-carbon atom in a carbon structure) :: heteroátomo {m}
heteroblastic {adj} (developing from more than a single type of tissue) :: heteroblástico
heterocentrism {n} (heterosexism) :: heterocentrismo
heterochromia {n} (heterochromia) :: heterocromía {f}
heteroclite {n} /ˈhɛtəɹəʊklaɪt/ (A person who is unconventional) :: heteróclito
heterocycle {n} (organic chemistry: a heterocyclic compound or ring) :: heterociclo {m}
heterocyclic {adj} (of cyclic compounds: containing one or more atoms other than carbon) :: heterocíclico
heterodox {adj} /ˈhɛtɛɹədɒks/ (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm) :: heterodoxo
heterodoxy {n} /ˈhɛtɛɹədɒksi/ (the quality of being heterodox) :: heterodoxia {f}
heteroflexibility {n} (orientational state) :: heteroflexibilidad {f}
heterogeneity {n} (composition of diverse parts) :: heterogeneidad
heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity ::
heterogeneous {adj} /hɛ.tə.ɹə.ˈdʒiː.niː.əs/ (diverse in kind) :: heterogéneo
heterogenous {adj} (heterogeneous) SEE: heterogeneous ::
heteronormative {adj} :: heteronormativo
heteronormativity {n} (heteronormativity) :: heteronormatividad {f}
heteronym {n} /ˈhɛt.ə.ɹoʊ.nɪm/ (word having the same spelling but different pronunciation) :: heterónimo {m}
heteronym {n} (fictitious character writing in a different style) :: heterónimo {m}
heteropatriarchal {adj} :: heteropatriarcal {m} {f}
heteropatriarchy {n} (dominance of heterosexual males in society) :: heteropatriarcado {m}
heterophobe {n} :: heterófobo {m}, heterófoba {f}
heterophobia {n} (fear or resentment of heterosexuals or heterosexuality) :: heterofobia {f}
heterophobic {adj} :: heterófobo {m}, heterófoba {f}
heteroscedasticity {n} /ˌhɛtɹoʊˈskɪdæsˈtɪsɪti/ :: heterocedasticidad {f}
heterosexism {n} (Discrimination in favor of heterosexuals) :: heterosexismo {m}
heterosexual {adj} /ˌhɛtəɹəˈsɛkʃuəl/ (sexually attracted to members of the opposite sex) :: heterosexual {m} {f}
heterosexual {n} (a heterosexual organism) :: heterosexual {m} {f}, hetero {m}
heterosexuality {n} (heterosexual orientation) :: heterosexualidad {f}
heterotroph {n} /ˈhɛɾəɹəˌtɹoʊf/ (organism) :: heterótrofo {m}, nutrición heterótrofa
heterotrophic {adj} (being a heterotroph) :: heterótrofo
heterozygote {n} (a diploid individual that has different alleles at one or more genetic loci) :: heterocigoto {m}
heterozygous {adj} (Of an organism which has two different alleles of a given gene) :: heterocigótico
hetman {n} (a historical military commander in various Eastern European countries) :: hetman {m}
Hettangian {prop} (age/stage of the Jurassic period/system) :: Hettangiense
hetty {n} /ˈhɛti/ (heterosexual) :: hetero {m} {f}, buga {m} {f}
hetty {adj} (heterosexual) :: hetero {m} {f}, buga {m} {f}
heuristic {adj} /hjuˈɹɪstɪk/ (relating to general strategies or methods for solving problems) :: heurístico
heuristic {n} (heuristic method, heuristics) :: heurística {f}
hew {v} /hjuː/ (to chop away at; to whittle down; to mow down) :: cortar
hew {v} (to shape; to form) :: tallar, labrar
he who laughs last laughs best {proverb} /ˈhi hu ˈlæfs ˈlæst ˈlæfs ˈbɛst/ (success is better after you've endured ridicule) :: ríe bien el que ríe el último
he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best ::
he who smelt it dealt it {proverb} (a person calling attention to or complaining about a fart) :: el que lo huele, debajo lo tiene
he-wolf {n} /ˈhiːˌwʊlf/ (male wolf) :: lobo
hex {v} /hɛks/ (to put a hex on) :: hechizar
hexacosichoron {n} /hɛksəɪkoʊsɨˈkoʊɹɔn/ (four-dimensional object) :: hexacosicoron {m}
hexadecimal {n} /ˌhɛksəˈdɛsɪməl/ (number system with base sixteen) :: hexadecimal
hexadecimal {adj} (expressed in hexadecimal) :: hexadecimal
hexafluoride {n} (fluoride containing six fluroine atoms) :: hexafluoruro {m}
hexagon {n} /ˈhɛk.sə.ɡɑn/ (A polygon with six sides and six angles) :: hexágono {m}
hexagonal {adj} /hɛkˈsæɡənəl/ (geometry: having six edges, or having a cross-section in the form of a hexagon) :: hexagonal
hexahedron {n} /hɛksəˈhiːdɹən/ (polyhedron with six faces) :: hexaedro {m}
hexalogy {n} /hɛkˈsælədʒi/ (set of six works) :: hexalogía {f}
hexameter {n} (line in a poem) :: hexámetro {m}
hexameter {n} (poetic metre) :: hexámetro {m}
hexane {n} /ˈhɛkseɪn/ (aliphatic hydrocarbon: C6H14) :: hexano {m}
hexapod {n} (insect) SEE: insect ::
hexapod {n} /ˈhɛk.sə.pɑd/ (organism or being with six legs) :: hexápodo {m}
hexapod {n} (arthropod with six feet) :: hexápodo {m}
hexene {n} (the alkene C6H12) :: hexeno {m}
hexokinase {n} (enzyme) :: hexocinasa {f}, hexokinasa {f}, hexoquinasa {f}
hexose {n} (a sugar containing six carbon atoms) :: hexosa {f}
hexoxide {n} (oxide containing six oxygen atoms) :: hexóxido {m}
hey {interj} /heɪ/ (exclamation to get attention) :: oye, hey, ey, eh
hey {interj} (protest or reprimand) :: oye, hey, ey, eh
hey {interj} (expression of surprise) :: hey, ey, eh, oye
hey {interj} (informal greeting) :: hey, ey, eh, hola
hey {interj} (request for repetition or explanation) :: hey, ey, eh, oye
heyday {n} /ˈheɪdeɪ/ (a period of success, popularity or power) :: auge {m}
Hezbollah {prop} (Lebanese Shia islamic organisation) :: Hezbolá
HFCS {n} (high fructose corn syrup) :: JMAF {m}, AMAF {m}
hi {interj} /haɪ/ (friendly, informal greeting) :: hola
hiatus {n} /haɪˈeɪtəs/ (interruption, break or pause) :: pausa {f}
hiatus {n} (vacation) :: vacaciones {f-p}, descanso {m}
hiatus {n} (gap in geological strata) :: hiato {m}
hiatus {n} (anatomy: opening in an organ) :: hiato {m}
hiatus {n} (syllable break between two vowels) :: hiato {m}
hibernate {v} /ˈhaɪbəˌneɪt/ (winter sleep) :: hibernar
hibernation {n} /ˌhaɪ.bəːˈneɪ.ʃən/ (state of inactivity during winter) :: hibernación {f}, aletargamiento {m}, sueño invernal
hibiscus {n} /hɪˈbɪskəs/ (flower) :: hibisco {m}
hiccough {n} (hiccup) SEE: hiccup ::
hiccough {v} (hiccup) SEE: hiccup ::
hiccup {n} /ˈhɪkəp/ (spasm of the diaphragm) :: hipo {m}, singulto {m}
hiccup {v} (to hiccup) :: hipar
hiccups {n} /ˈhɪkəps/ (the condition of having hiccup spasms) :: hipo {m}
hic et nunc {adv} :: aquí y ahora
hick {v} (hiccup) SEE: hiccup ::
hick {n} /hɪk/ (country yokel or hillbilly) :: paleto {m}
hickey {n} /ˈhɪk.i/ (bruise-like mark) :: chupetón {m} [Spain], chupón {m} [Latin America], chupete {m} [Mexico, slang]
hickey {n} (referring to an object whose name is unknown or cannot be recalled) :: cacharro {m}, chisme {m}, vaina {f} [Caribbean, Central America, Colombia], coso {m} [River Plate region]
hickory {n} /ˈhɪkəɹiː/ (tree of genus Carya or Annamocarya) :: jicoria {f}, nogal americano {m}
hidalgo {n} /hɪˈdælɡəʊ/ (member of the Spanish nobility) :: hidalgo {m}
Hidalgo {prop} (state of Mexico) :: Hidalgo {m}
hidden {adj} /ˈhɪd(ə)n/ (out of sight; not visually apparent) :: escondido, oculto
hidden {adj} (that has been hidden) :: oculto
hidden agenda {n} (wish (and plan) to implement a particular idea without telling anybody) :: agenda oculta {f}
hide {v} /haɪd/ ((transitive)) :: esconder, ocultar
hide {v} ((intransitive)) :: esconderse
hide {n} (skin of an animal) :: piel {f}, cuero {m}
hide and go seek {n} (hide and seek) SEE: hide and seek ::
hide and seek {n} (game) :: escondidas {f-p}, escondite {m}
hide in plain sight {v} (be unnoticeable by staying visible) :: esconderse a simple vista
hideous {adj} /ˈhɪd.i.əs/ (extremely ugly) :: horrible, odioso, chocante, atemorizante, horrendo, espantoso {m}
hideous {adj} (distressing or offensive to the ear) :: discordante, ruidoso, estridente
hideous {adj} (hateful; shocking) :: odioso, chocante
hideout {n} /ˈhaɪdˌaʊt/ (A place to hide) :: guarida {f}, escondrijo {m}, escondite {m}
hiding place {n} /ˈhaɪdɪŋpleɪs/ (a place where something or someone may be hidden) :: zulo {m}
hie {v} /haɪ/ (to go in haste) :: apresurarse, darse prisa
hie {v} (to hurry (oneself)) :: apresurarse, darse prisa
hie {n} (haste) :: prisa
hierarchical {adj} /ˌhaɪˈɹɑːɹkɪkəl/ (Pertaining to a hierarchy) :: jerárquico
hierarchize {v} :: jerarquizar
hierarchy {n} /ˈhaɪ.ə.ɹɑː(ɹ).ki/ (body of authoritative officials organised by rank) :: jerarquía {f}
hierarchy {n} (class of objects) :: jerarquía {f}
hieratic {adj} /ˌhaɪ(ə)ˈɹætɪk/ (of or pertaining to priests) :: hierático
hieratic {adj} (of or pertaining to the cursive writing system developed by ancient Egyptian priests) :: hierático
hieratic {adj} (extremely stylized, restrained or formal) :: hierático
hieroglyph {n} /ˈhaɪɹəˌɡlɪf/ (element of ideographic writing system) :: jeroglífico {m}
hieromonk {n} (monk of the Eastern Church who is also a priest) :: hieromonje {m}
Hieronymus {prop} (male given name) :: Hierónimo {m}
hierophant {n} /ˈhaɪəɹəˌfænt/ (ancient Greek priest) :: hierofante {m}
hierophany {n} /hɪ.əˈɹɒ.fə.ni/ (physical manifestation of the sacred) :: hierofanía
Higgs boson {n} (elementary particle) :: bosón de Higgs {m}
Higgs particle {n} (Higgs boson) SEE: Higgs boson ::
high {adj} /haɪ/ (elevated; tall) :: alto, elevado
high {adj} (acoustics: of greater frequency) :: alto {m}
high {adj} (slang: stoned) :: colocado, drogado
high {n} (period of euphoria) :: colocón {m}
high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone ::
high-beam {n} (automobile's headlights adjusted to brighten a longer distance) :: luz larga {f}, luz de carretera {f}
highborn {adj} (of, pertaining to or befitting people of high social standing) :: de alta cuna
highbrow {adj} (highly cultured) :: intelectual, cultivado, élite
highchair {n} (elevated chair used for feeding babies) :: trona {f}
high-class {adj} (recognized for quality) :: de nivel alto, lujoso, exclusivo
high court {n} (supreme court) SEE: supreme court ::
high definition {n} (enhanced picture quality) :: alta definición {f}
high-end {adj} (most sophisticated or expensive) :: elegante
higher being {n} (non-human life form believed to have power over human life) :: ser superior {m}
higher education {n} (education at university level or beyond) :: educación superior {f}
higher learning {n} (higher education) SEE: higher education ::
highfalutin {adj} /ˌhaɪ.fəˈlu.tɨn/ ((informal) self-important, pompous; arrogant or egotistical) :: pomposo {m}, creído {m}
high fidelity {n} (electronic system) :: alta fidelidad
high five {n} /haɪ faɪv/ (gesture) :: choca las cinco
high five {v} (to slap high five) :: chocar los cinco
high fructose corn syrup {n} (corn-based sweet syrup) :: jarabe de maíz de alta frucosa {m}, almíbar de maíz de alta frucosa {m}
High German {n} (any of a group of West Germanic languages) :: alto alemán {m}
high-handed {adj} (using power or authority without proper consideration for the feelings or rights of others) :: despótico, arrogante
high heels {n} (pair of shoes) :: tacones {m-p}, tacones altos {m-p}, zapatos de taco alto {m-p}
High Holidays {prop} (Rosh Hashanah and Yom Kippur, collectively) :: Altas Fiestas {f-p}
high island {n} :: isla volcánica {f}
high jump {n} (athletics event) :: salto de altura {m}
highland {n} /ˈhaɪlənd/ (mountainous land) :: tierras altas {f-p}
highlands {n} (area of high land) :: tierras altas {f-p}
high-level language {n} (user-friendly programming language) :: lenguaje de alto nivel {m}
highlight {n} /ˈhaɪ.ˌlaɪt/ (hair dyed a different color) :: rizo {m}
highlight {n} :: enfatización, resalte
highlight {v} (to make prominent) :: resaltar, enfatizar, destacar, realzar
highlight {v} (to be a highlight of) :: resaltar
highlight {v} (to mark with a fluorescent marker) :: marcar, resaltar
highlight {v} :: resaltar, enfatizar
highlighter {n} (pen for highlighting) :: resaltador {m}, subrayador {m}
highlights {n} (event summary, focussing on important/consequential aspects) :: resumen {m}
highly {adv} /ˈhaɪli/ (extremely, greatly, awfully) :: altamente
Highness {n} (form of address) :: alteza {f}
high-pitched {adj} /ˌhaɪˈpɪt͡ʃt/ (having a high pitch) :: agudo, atiplado
high-priced {adj} (expensive) SEE: expensive ::
high priest {n} (clergyman) :: sumo sacerdote {m}
high priestess {n} (high priestess) :: sumo sacerdotisa {f}
high road {n} (main road or highway) SEE: highway ::
high school {n} /ˈhaɪ.skul/ (secondary school) :: secundaria {f} [secondary], preparatoria {f}, bachillerato {m}
high seas {n} (regions of ocean far from shore) :: alta mar {f}
high season {n} (highest demand) :: temporada alta {f}
high-speed rail {n} (type of rail transport) :: alta velocidad ferroviaria {f}
high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic ::
high street {n} (the main street of any town) :: calle principal {f}
hight {v} (call) SEE: call ::
hight {v} /haɪt/ (be called) :: llamarse
high tide {n} (the natural tide at its highest level) :: marea alta {f}
high tide {n} (the time of day when the sea has risen to its highest level) :: pleamar {f}, marea alta {f}
hightide {n} (highpoint in sea level change cycle) :: pleamar
high time {n} :: ya es hora
high treason {n} (Criminal disloyalty to one's country) :: alta traición {f}
high-voltage transmission line {n} /ˈhaɪvoʊltɪdʒ tɹænsˈmɪʃən laɪn/ (power transmission line) :: línea de alta tensión {f}
highway {n} /ˈhaɪweɪ/ (main public road) :: carretera {f}, autopista {f}
highwayman {n} /ˈhaɪˌweɪmən/ (a person who robbed travelers on roads) :: bandolero {m}, salteador {m}
highwire walker {n} (acrobat who practices highwire walking) SEE: tightrope walker ::
hi-hat {n} (drum kit part) :: charles {m-s}, chaston {m-s}, contratiempo {m-s}, contratiempos {m-p}, hi-hat {m-s}
hijab {n} /hɪˈdʒɑːb/ (practice of wearing a headscarf) :: hiyab {m}
hijab {n} (headscarf) :: hiyab {m}, velo islámico {m}
hijack {v} /ˈhaɪ.dʒæk/ (to seize control of a vehicle) :: piratear
hijacker {n} /ˈhaɪˌdʒækəɹ/ (someone who hijacks) :: aeropirata {m} (of aeroplanes), secuestrador {m}
hijacking {n} (instance of such an act) SEE: hijack ::
Hijazi Arabic {prop} (the language) :: Árabe hiyazí
Hijra {n} /ˈhɪd͡ʒɹə/ (Muhammad's departure from Mecca) :: hégira {f}, héjira {f}
Hijra {n} :: hégira {f}, héjira {f}
hike {n} /haɪk/ (a long walk) :: caminata {f}
hiker {n} /ˈhaɪkɚ/ (One who hikes, especially frequently) :: caminante {m} {f}, excursionista {m} {f}
hikikomori {n} (phenomenon) :: hikikomori {m}
hiking {n} /ˈhaɪkɪŋ/ (walking) :: senderismo {m}
hilarious {adj} /hɪˈleɹiəs/ (very funny; causing great merriment and laughter) :: hilarante, descacharrante
Hilda {prop} /ˈhɪldə/ (female given name) :: Hilda
hill {n} /hɪl/ (elevated location) :: cerro {m}, loma {f}, colina {f}, collado {m}, alcor
hillbilly {n} /ˈhɪlbɪli/ (someone who is from the hills) :: [slang, regional, Northern Mexico] chúntaro {m}
hillock {n} /ˈhɪl.ək/ (small hill) :: cerrito {m}, collado {m}, colina {f}, colineta, altozano, alcor {m}
hillside {n} (side of a hill) :: falda {f}
hilly {adj} /ˈhɪli/ (abounding in hills) :: montuoso
hilt {n} /hɪlt/ (grip of a sword) :: empuñadura {f}, mango {m}
hilum {n} /ˈhaɪ.ləm/ ((botany) eye of a seed) :: hilo {m}
hilum {n} ((anatomy) porta of an organ) :: hilio {m}
him {pron} /əm/ (dative / indirect object) :: le
him {pron} (objective after preposition) :: él
him {pron} (accusative / direct object) :: lo
him {pron} :: le, a el
him {pron} (himself) SEE: himself ::
him {pron} (he) SEE: he ::
Himalayan {adj} (of or relating to the Himalayas) :: himalayo
Himalayan {n} (cat breed) :: gato himalayo {m}
Himalayan blackberry {n} (Rubus armeniacus) :: zarza himalayana {f}, zarza armeniana {f}
Himalayan Plateau {prop} (Tibetan Plateau) SEE: Tibetan Plateau ::
Himalayas {prop} /ˌhɪməˈleɪəz/ (a mountain range of south-central Asia) :: Himalaya
himself {pron} /hɪmˈsɛlf/ ((reflexive) male person as the previously mentioned object) :: él mismo, sí mismo
himself {pron} ((emphatic, exclusive) he) :: él mismo
hin {n} (Hebrew unit of measure) :: hin {m}
Hinche {prop} (Commune in Haiti) :: Hincha
hind {adj} /haɪnd/ (located at the rear) :: trasero {m}
hind {n} (female deer) :: cierva {f}
hindbrain {n} (hindbrain) :: rombencéfalo
hinder {v} /ˈhɪndɚ/ (to make difficult to accomplish) :: impedir, [formally] obstar, dificultar, estorbar
hinder {v} (to keep back; to delay or impede) :: estorbar, impedir, entorpecer
hinder {n} /ˈhaɪn.dɚ/ (slang: buttocks) :: nalgas {f-p}
Hindi {n} /ˈhɪndi/ (language) :: hindi {m}
hindlook {n} (afterlook) :: retrospectiva {f}
hindrance {n} (something which hinders) :: obstáculo, rémora, traba {f}, impedimento {m}
hindsight {n} /ˈhaɪndsaɪt/ (after-the-fact realisation or understanding) :: retrospectiva {f}, perspectiva {f}, noción/conocimiento "a posteriori"
hindsight {n} (the phrase "in hindsight") :: en retrospectiva, en perspectiva, "a posteriori", a toro pasado
hindsight is 20/20 {proverb} (in hindsight things are obvious that were not obvious from the outset) :: después de la batalla somos todos generales [after the battle we all are generals]
Hindu {adj} /ˈhɪnduː/ (of or relating to Hinduism) :: hindú
Hindu {adj} (of or relating to Hindus and their culture) :: hindú
Hindu {n} (religious adherent) :: hindú {m} {f}, hinduista {m} {f}
Hinduism {prop} /ˈhɪnduɪzəm/ (religion) :: hinduismo {m}
hinduphobic {adj} (characteristic of homophobia) :: hindúfobo {m}, hindúfoba {f}
Hindustan {prop} (northern region of India) :: Indostán {m}
Hindustan {prop} (alternative name for India, see also: India) :: Indostán {m}
hinge {n} /ˈhɪndʒ/ (device for the pivoting of a door) :: bisagra {f}, gozne {m}, charnela {f}, quicio {m}
hinge {v} (to attach by a hinge) :: abisagrar
hinge {v} (to depend on something) :: depender
hinge {n} (statistics: median of upper or lower half of a batch) SEE: quartile ::
hinge {n} (philately: paper rectangle for affixing postage stamps) SEE: stamp hinge ::
hinny {n} /ˈhɪ.ni/ (hybrid offspring of a male horse and a female donkey) :: burdégano {m}
hint {n} /hɪnt/ (clue) :: pista {f}, indicio {m}
hint {n} (tacit suggestion) :: indirecta {f}, buscapié {m}
hint {n} (tiny amount) :: toque {m}
hint {v} (express suggestively) :: dar un indicio
hip {n} /hɪp/ (joint) :: cadera {f}
hip bone {n} (bone) :: hueso de la cadera {m}, coxal {m}, hueso coxal {m}, hueso innominado {m}
hip flask {n} (pocket-size container for alcoholic beverages) :: petaca {f}
hip hip hooray {interj} (an exclamation of congratulations) :: hip hip hurra
hip hop {n} (popular urban culture) SEE: hip-hop ::
hip-hop {n} (urban youth culture) :: hip hop
hippie {n} /ˈhɪpi/ (1960s nonconformist) :: hippie {m}, hippy {m}
hippocamp {n} (mythological creature) SEE: hippocampus ::
hippocampus {n} (mythological creature) :: hipocampo {m}
hippocampus {n} (brain region) :: hipocampo {m}
hippocaust {n} (hypocaust) SEE: hypocaust ::
Hippocrates {prop} /hɪˈpɒkɹəˌtiːz/ (an Ancient Greek male given name) :: Hipócrates
hippodrome {n} /ˈhɪpəˌdɹəʊm/ (horse racing course) :: hipódromo {m}, almidana
hippogriff {n} (creature) :: hipogrifo {m}
hippology {n} (study of horses) :: hipología
hippopotamid {n} (any member of the family Hippopotamidae) :: hipopotámido {m}
hippopotamus {n} /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/ (large African mammal) :: hipopótamo {m}
hippopotomonstrosesquipedaliophobia {n} /ˌhɪ.pəˌpɒ.tə(ʊ)ˈmɒn.stɹə(ʊ)ˌsɛs.kwɪ.pɪˌdɑːl.ɪ.ə(ʊ)ˈfəʊ.bɪ.ə/ (the fear of long words) :: hipopotomonstrosesquipedaliofobia {f}, sesquipedaliofobia {f}
hipster {n} /ˈhɪp.stɚ/ (person interested in the latest trends) :: modernillo {m}, gafapasta {m} {f}, jípster {m}
hiragana {n} /ˌhɪ.ɹəˈɡæ.nə/ (Japanese syllabary) :: hiragana
Hiram {prop} /ˈhaɪɹəm/ (biblical character) :: Jirán
hircine {adj} /ˈhɝsɪn/ (of, pertaining to, or characteristic of goats) :: caprario {m}
hire {n} /haɪə/ (the state of being hired, or having a job; employment) :: alquiler {m}
hire {n} (a person who has been hired) :: empleado {m}
hire {v} (to employ) :: contratar
hire {v} :: alquilar, contratar, emplear
hirsute {adj} /hɚˈsut/ (hairy) :: peludo {m}, velludo {m}
hirsutism {n} (excessive and increased hair growth) :: hirsutismo {m}
his {determiner} /ˈhɪz/ (attributive: belonging to him) :: su {s}, sus {p}
his {pron} (that which belongs to him) :: suyo {m-s}, suya {f-s}, suyos {m-p}, suyas {f-p}
His {pron} (belonging to God) :: su, de él
His Holiness {n} (honorific title) :: Vuestra Santidad, Su Santidad
His Imperial Majesty {pron} (His Imperial Majesty) :: Su Majestad Imperial
His Majesty {pron} (title of respect used when referring to a king) :: Su Majestad
Hispanic {adj} /hɪˈspænɪk/ (Of or relating to Spanish-speaking people or culture) :: hispánico
Hispanic America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish) :: Hispanoamérica, América Hispana, América Española
Hispanic American {adj} (Of or relating to Hispanic America) :: hispanoamericano {m}, hispanoamericana {f}
Hispanic American {n} (A native or inhabitant of Hispanic America) :: hispanoamericano {m}, hispanoamericana {f}
Hispanicism {n} /hɪˈspænɪsɪzm̩/ (a Spanish language item as it appears in another language) :: españolismo {m}, castellanismo {m}
Hispanicize {v} (Hispanize, hispanize) :: hispanizar, españolizar, castellanizar
Hispanicize {v} (translate into Spanish) :: castellanizar
Hispaniola {prop} (island in the Caribbean) :: La Española {f}
Hispanize {v} (Hispanicize) SEE: Hispanicize ::
Hispanophone {adj} (Spanish-speaking) :: hispanoparlante {m} {f}, hispanohablante {m} {f}
His Royal Highness {pron} (royal title) :: Su Alteza Real
hiss {n} /hɪs/ (sound made by a snake, cat, escaping steam, etc.) :: siseo {m}
hiss {n} (animal expression of disapproval) :: siseo {m}
hiss {v} (to make a hissing sound) :: sisear
histamine {n} /ˈhɪstəmiːn/ (an amine) :: histamina {f}
histidine {n} (essential amino acid; C6H9N3O2) :: histidina {f}
histogram {n} /ˈhɪstəˌɡɹæm/ (graphical display) :: histograma {m}
histological {adj} (pertaining to histology) :: histológico
histologically {adv} (histologically) :: histológicamente
histology {n} (study of microscopic structure) :: histología {f}
histone {n} /ˈhɪstəʊn/ (water-soluble protein) :: histona
historian {n} /hɪˈstɔːɹɪən/ (writer of history) :: historiador {m}, historiadora {f}
historian {n} (person who studies history) :: historiador {m}, historiadora {f}
historic {adj} (historical) SEE: historical ::
historic {adj} /(h)ɪˈstɔːɹɪk/ (having significance in history) :: histórico
historical {adj} /hɪˈstɔːɹɪkəl/ (pertaining to history) :: histórico
historical linguistics {n} (the scientific study of language change) :: lingüística histórica {f}, lingüística diacrónica {f}
historically {adv} (in a historic manner) :: históricamente
historicism {n} (theory that relates events to historical context) :: historicismo
historiographer {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfəɹ/ (historiography scholar) :: historiógrafo {m}, historiógrafa {f}
historiography {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfi/ (writing of history) :: historiografía {f}
historiography {n} (study of the discipline and practice of history) :: historiografía {f}
history {n} /ˈhɪst(ə)ɹi/ (aggregate of past events) :: historia {f}
history {n} (branch of knowledge that studies the past) :: historia {f}
history {n} (record or narrative description of past events) :: historia {f}
history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions) :: antecedentes {m-p}, historia clínica {f}, historial {m}, anamnesis
history {n} (computing: record of previous user events) :: historia {f}, historial {m}, registro {m}
histrionic {adj} /hɪstɹiːˈɒnɪk/ (of or relating to actors or acting) :: histriónico
histrionic {adj} (excessively dramatic or emotional) :: histriónico
histrionic personality disorder {n} :: trastorno histriónico de la personalidad {m}
histrionics {n} /hɪstɹiˈɑnɪks/ (exaggerated, overemotional behaviour) :: histrionismo {m}, teatralismo
hit {v} /hɪt/ (to give a blow) :: golpear, pegar, batir, dar
hit {v} (to come into contact with forcefully and suddenly) :: dar, chocar
hit {v} (to manage to touch in the right place) :: acertar
hit {n} (blow, punch) :: golpe {m}
hit {n} (success, especially in the entertainment industry) :: éxito {m}, hit {m}
hit {n} (collision of a projectile with the target) :: acierto {m}
hit {n} (computing, Internet: positive result of a search) :: acierto {m}, resultado
hit {n} ((baseball) complete play, when the batter reaches base) :: hit {m}, jit {m}, imparable {m}
hit {v} (to hit) SEE: strike ::
hit and run {n} (the crime of causing an accident and leaving) :: delito de fuga {f}
hit a snag {v} (to encounter an unexpected problem or delay) :: encontrar un problema inesperado
hitch {n} /hɪtʃ/ (problem, delay or source of difficulty) :: inconveniente {m}, contratiempo {m}
Hitchcock {prop} (transliterations of the surname) :: Hitchcock
hitchhike {v} /ˈhɪtʃhaɪk/ (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road) :: [Colombia] echar dedo , [especially Spain] hacer autostop, [Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Spain, Uruguay] hacer dedo, [Ecuador] jalar dedo, [Mexico, El Salvador] pedir aventón , [Dominican Republic] pedir bola , [Panama] pedir bote , [Cuba] pedir botella, [Colombian Caribbean Coast] pedir chance, [Venezuela] pedir cola, [Guatemala, Honduras] pedir jalón , [Panama] pedir lift , [Puerto Rico] pedir pon , [Mexico, El Salvador, Nicaragua] pedir raid , [Costa Rica - 'ride' pronounced 'raid'] pedir ride , [Peru] tirar dedo
hitchhiker {n} (a person who hitchhikes) :: autoestopista {m} {f}, autostopista {m} {f}
hither {adv} /ˈhɪðɚ/ (to here) :: aquí, acá
hither {adj} (on this side) :: de más aquí, más cercano
hitherto {adv} /ˈhɪðɚˌtu/ (up to this time) :: hasta ahora, hasta aquí, hasta este momento, en ese entonces
hit home {v} (to be especially memorable) :: es especialmente memorable
hit it and quit it {v} (to have a sexual encounter for physical gratification, and discard the company immediately thereafter) :: aquí te pillo, aquí te mato
hit it off {v} (develop an amicable relationship) :: simpatizar
Hitler {prop} /ˈhɪtlɚ/ (Austrian surname held by Adolf Hitler) :: Hitler {m}
Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler) :: hitlerismo {m}
Hitler Youth {prop} :: Juventudes Hitlerianas {f}
hitman {n} (contract killer) :: sicario {m}, asesino a sueldo {m}
hit piece {n} (journalistical attack) :: ataque periodístico
hit point {n} (A unit of damage) :: punto de resistencia {m}, punto de vida {m}, punto de golpeo {m}, punto de salud {m}
hitpoint {n} (hit point) SEE: hit point ::
hit the gas {v} (go faster) :: acelerar a fondo, acelerar
hit the ground running {v} (begin an activity immediately and with full commitment) :: comenzar a ejecutar
hit the hay {v} (to go to bed) :: planchar la oreja, empiltrarse
hit the jackpot {v} (to receive a favorable outcome, by luck) :: sacarse la lotería, sacarse el gordo
hit the nail on the head {v} (identify something exactly) :: dar en el blanco, dar en el clavo
hit the wall {v} (experience sudden fatigue from glycogen depletion) :: darle una pájara
Hittite {n} /ˈhɪtaɪt/ (person) :: hitita, hetita, heteo
Hittite {prop} (language) :: hitita {m}
Hittite {adj} (of or relating to the Hittite people, language or kingdom) :: hitita
HIV {n} /ˌeɪtʃ.aɪˈviː/ (human immunodeficiency virus) :: VIH {m}
HIV/AIDS {n} (human immunodeficiency virus) :: VIH/sida {m}
hive {n} (structure for housing a swarm of honeybees) SEE: beehive ::
hives {n} (medical condition) SEE: urticaria ::
HIV negative {adj} (not having HIV) :: VIH negativo
HIV positive {adj} (infected by the HIV virus) :: VIH positivo {m}
hmm {interj} /hm̩/ (indicating thinking or pondering) :: hmm (can sometimes sound "huh")
Hmong {n} /h(ə)ˈmɑŋ/ (people) :: miao
hnn {interj} (indicating thinking or pondering) SEE: hmm ::
ho {n} /hoʊ/ (whore) :: puta {f}, prostituta {f}
hoard {n} /hɔɹd/ (hidden supply) :: acaparamiento {m}, tesoro {m}, guardado {m}
hoard {n} (archeology: cache of valuable objects) :: tesoro {m} (arqueológico)
hoard {v} (to amass) :: acaparar, amasar, atesorar {m}
hoarder {n} /ˈhɔɹdɚ/ (one who hoards) :: acaparador {m}, acaparadora {f}
hoarding {n} /ˈhɔːdɪŋ/ (anxiety disorder) :: síndrome de acumulación compulsiva {m}, síndrome de acaparador compulsivo {m}
hoarfrost {n} (frozen dew drops) :: escarcha {f}, helada blanca {f}, cencellada {f}
hoarse {adj} /hɔɹs/ (afflicted by a dry, quite harsh voice) :: ronco, afónico
hoarseness {n} (having dry harsh voice) :: ronquera {f}, ronquez {f}
hoary {adj} /hɔɹ.i/ (white or gray with age) :: cano
hoatzin {n} /ˈwɑːtsɪn/ (bird, Opisthocomus hoazin) :: hoacín {m}, hoatzín {m}, chenchena {f} [Llanos], shansho {m} [Peru], guacharaca de agua {f} [Venezuela], pava hedionda {f} [Colombia]
hoax {n} /hoʊks/ (anything deliberately intended to deceive or trick) :: engaño {m}, fraude {m}, embuste {m}, bulo {m}, filfa {f}
hobber {n} /ˈhɒbə(ɹ)/ (hobbing machine) :: dentadora {f}
hobbit {n} /ˈhɒbɪt/ (fictional small humanoid creature) :: hobbit {m}
hobble {n} /ˈhɒbəl/ (Short straps tied between the legs of unfenced horses) :: manea {f}, suelta {f}, atadura {f}
hobble {v} (To restrict a horse with hobbles) :: manear
hobby {n} /ˈhɑ.bi/ (activity done for enjoyment in spare time) :: pasatiempo {m}, hobby {m}, afición {f}
hobby {n} (Falco subbuteo) :: alcotán {m}
hobnail {n} (short nail with a thick head) :: tachuela {f}
hobo {n} /ˈhəʊ.bəʊ/ :: vagabundo
Hobson-Jobson {n} /ˌhɑb.sənˈdʒɑb.sən/ (borrowed word or phrase with altered pronunciation) :: traducción mocosuena [colloquial]
Ho Chi Minh {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City ::
Ho Chi Minh City {prop} (largest city of Vietnam) :: Ciudad Ho Chi Minh
Ho Chi Minh City {prop} (Saigon) SEE: Saigon ::
hock {v} /hɑk/ (leave with a pawnbroker as security) :: empeñarse
hockey {n} /ˈhɒki/ (the sport) :: hockey {m}
hockey puck {n} (puck used in hockey) :: disco de goma {m}, disco {m}
hodgepodge {n} /ˈhɑdʒˌpɑdʒ/ (collection of miscellaneous things; a jumble) :: mezcolanza {f}
Hodgkin's lymphoma {n} (malignant lymphoid neoplasm) :: linfoma de Hodgkin {m}
hodiernal {adj} /həʊdiˈɜːnl̩/ (of or pertaining to the present day or today) :: hodierno, odierno
hoe {n} /hoʊ/ (agricultural tool) :: azada {f}, azadón {m}
hoe {v} (to use the gardening tool) :: azadonar
hog {n} /hɑɡ/ (animal of the family Suidae) :: puerco {m}, cerdo {m}
hog {n} (greedy person) :: codicioso {m}
hog {n} (large motorcycle) :: motaza {f}
hog {v} (to take more than one's share) :: racanear, acaparar, chupar
hogherd {n} (swineherd) SEE: swineherd ::
hog millet {n} (proso millet) SEE: proso millet ::
hogshead {n} /ˈhɒɡzˌhɛd/ (large barrel or cask) :: bocoy {m}
Hogwarts {prop} /ˈhɔɡ.wɔɹts/ (fictional school for learning magic) :: Hogwarts
hogwash {n} /ˈhɒɡwɒʃ/ (nonsense) :: tonterías {f-p}
ho, ho, ho {interj} (a laugh or chuckle, most associated with Santa Claus) :: jo, jo, jo
hoiho {n} (yellow-eyed penguin) SEE: yellow-eyed penguin ::
hoi polloi {n} (elite) SEE: elite ::
hoi polloi {n} /ˌhɔɪ pəˈlɔɪ/ (the common people) :: populacho {m}, plebe {f}
hoisin sauce {n} (sauce used in Chinese cooking) :: salsa hoisin {f}
hoist {v} /hɔɪst/ (transitive: to raise; to lift; to elevate) :: izar
hoist {n} (hoisting device) :: aparejo {m}
hoist by one's own petard {adj} (be hurt by one's own plot) :: una cucharada de su propia medicina, ir por lana y volver trasquilado
hoity-toitily {adv} /ˌhɔɪ.tiˈtɔɪ.tɪ.li/ (in a pompous or snobbish manner) :: pomposamente
hokey {adj} (corny, overly sentimental) :: cursi {p}
Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself) :: Hokkaido, Hokkaidō
Hokkien {prop} (Min Nan) SEE: Min Nan ::
hold {v} /hoʊld/ (to grasp) :: aguantar, agarrar, sujetar, sostener, tomar, tener
hold {v} (to contain) :: contener
hold {v} (to keep possession) :: sostener, sujetar
hold {v} (to reserve) :: reservar
hold {v} (to cause to wait) :: mantener
hold {v} (to detain) :: detener
hold {v} (to maintain, to consider) :: mantener
hold {v} (to organise an event or meeting) :: sostener
hold {n} (grasp) :: agarre
hold {n} (wrestling grip) :: presa
hold {n} (cargo area) :: bodega {f}
hold down {v} (to restrain) :: retener, sujetar, detener
hold down {v} (to continue to hold) :: seguir en, conservar, mantenerse en
holder {n} /ˈhəʊldə/ (a thing that holds) :: soporte {m}
holder {n} (a person who possesses something) :: tenedor, titular, poseedor
hold forth {v} (talk at great length) :: hablar largo y tendido
hold off {v} (to delay someone or something) :: posponer, retrasar
hold off {v} (to delay commencing) :: posponer
hold off {v} (To delay commencing an action) :: posponer
hold one's breath {v} (to hold one's breath) :: aguantar la respiración, contener el aliento
hold one's ground {v} (stand one's ground) SEE: stand one's ground ::
hold one's horses {v} (idiomatic: to be patient) :: apaciguar sus aguas (to calm one's waters)
hold one's liquor {v} (to have a considerable tolerance to alcohol) :: aguantar, aguantar la bebida, tener cultura alcohólica
hold one's own {v} (demonstrate oneself to be capable) :: mostrarse capaz, mostrarse a la altura, defenderse bien
hold one's tongue {v} (refrain from talking about something, see also: shut up) :: callarse, guardar silencio, mantener la boca cerrada, morderse la lengua, cerrar el pico
hold out {v} (endure) :: aguantar
hold out {v} (withhold something) :: retener
hold out {v} (to save something for later) :: guardar
hold out {v} :: tender
hold the cards {v} (To be in a strong position) :: tener la sartén por el mango
hold to account {v} :: responsabilizar, llamar a capítulo
hold up {v} (to wait or delay) :: aguaitar [Am.], esperar
hold up {v} (to support or lift) :: sostener
hold up {v} (to fulfil / fulfill or complete one's part of an agreement) :: mantener, cumplir
hole {n} (pit) SEE: pit ::
hole {n} /hoʊl/ (hollow in some surface) :: hueco {m}, agujero {m}, hoyo {m}
hole {n} (opening in a solid) :: [Spain] agujero {m}, hoyo {m}
hole {n} (security vulnerability) :: agujero {m}, fallo {m}
hole {n} (undesirable place) :: zulo {m}, tugurio {m}, covacha {f}, cuartucho {m}, tabuco {m}, zaquizamí {m}, chamizo {m}
hole {n} (portion of a game of golf) :: hoyo {m}
hole {v} (to destroy) SEE: destroy ::
hole in one {n} (in golf) :: hoyo en uno {m}
hole punch {n} (tool) :: perforadora {f}, máquina perforadora {f}
holey {adj} /ˈhoʊli/ (containing holes) :: ojoso
holiday {n} /ˈhɒlɪdeɪ/ (day on which a festival etc. is traditionally observed) :: festividad {f}, fiesta {f}
holiday {n} (day declared free from work by the government) :: día festivo {m} [Spain, Mexico, Colombia, Guatemala, Nicaragua]; feriado {m} [Argentina, Ecuador, El Salvador, Honduras, Peru, Uruguay]; día feriado {m} [Bolivia, Chile, Costa Rica, Dominican Republic, Panama, Paraguay, Puerto Rico, Venezuela]; día de fiesta {m} [Cuba]
holiday {n} (period of one or more days taken off work for leisure and often travel) :: vacación {f}, vacaciones {f-p}
holiday home {n} (second home) :: casa de vacaciones {f}
holiness {n} /ˈhoʊlinəs/ (state or condition of being holy) :: santidad {f}
holism {n} (theory or belief that the whole is greater than the sum of the parts) :: holismo {m}
holistic {adj} /hoʊˈlɪs.tɪk/ :: holístico
holland {n} (linen cloth) :: holanda {f}
Holland {prop} /ˈhɒlənd/ (region of the Netherlands, see also: Netherlands) :: Holanda {f}
holler {n} /ˈhɑ.ləɹ/ (A yell, shout) :: grito {m}
holler {v} (to yell, shout) :: gritar
holler {v} (to call out one or more words) :: gritar
hollow {n} (hollow in some surface) SEE: hole ::
hollow {n} /ˈhɑ.loʊ/ (sunken area) :: depresión {m}, hondonada {m}
hollow {n} (feeling of emptiness) :: hueco {m}, vacío {m}
hollow {adj} (having an empty space inside) :: hueco, ahuecado, hundido
hollow {adj} (echoing, reverberating, as if in a hollow space) :: resonante {m}, sordo {m}
hollow {adj} (without substance) :: hueco {m}, falso {m}
hollow leg {n} /ˌhɑ.loʊ ˈlɛɡ/ (capacity to eat large quantities) :: tener gazuza, tener carpanta, ser un tragaldabas
hollow leg {n} (ability or tendency to drink large quantities of alcohol) :: beber como un pez
hollow of the knee {n} (shallow depression located at the back of the knee joint) SEE: poplit ::
hollow out {v} (make hollow) :: ahuecar
hollow victory {n} (Pyrrhic victory) SEE: Pyrrhic victory ::
holly {n} /ˈhɑli/ (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex) :: acebo {m}
holly barberry {n} (South American bush) :: chelia {f}
hollyhock {n} (plant) :: malva real, malva arbórea, malva rósea, malva loca, malvarrosa
Hollywood {prop} (area of Los Angeles) :: Hollywood {m}
Hollywood {prop} (the American motion picture industry) :: Hollywood {m}
Holmesian {adj} (Of or pertaining to the fictional detective Sherlock Holmes.) :: holmesiano {m}
holmium {n} /ˈhoʊmiəm/ (chemical element) :: holmio {m}
holm oak {n} /ˈhoʊm oʊk/ (evergreen tree, Quercus ilex) :: encina {f}
holo- {prefix} (whole) :: holo-
holocaust {n} /ˈhɑləkɔst/ (sacrifice to a god) :: holocausto {m}
Holocaust {prop} /ˈhɑləkɔst/ (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany) :: Holocausto {m}, Shoá
Holocaust {prop} :: Holocausto {m}
hologram {n} (three-dimensional image created by holography) :: holograma {m}
holograph {n} (hologram) SEE: hologram ::
holographic {adj} (in the form of a hologram or holograph) :: holográfico
holomictic {adj} (having layers of water that intermix) :: holomíctico
holonomic {adj} (mathematics) :: holónomo {m}
holonym {n} (term that denotes a whole) :: holónimo {m}
holotropic {adj} /ˈhɒləˌtɹɒpɪk/ :: holotrópico
holotype {n} (single physical example or illustration of an organism used to describe the taxon) :: holotipo {m}
holster {n} (case for carrying a gun) :: pistolera {f}
holus-bolus {adv} (all together, unmodified) :: completamente, totalmente
holy {adj} /ˈhoʊli/ (dedicated to a religious purpose) :: santo, sagrado
holy {adj} (revered in a religion) :: santo
Holy Book {prop} (Holy Writ) SEE: Holy Writ ::
holy family {prop} (Jesus Christ, the Virgin Mary, and Joseph) :: Sagrada Familia {f}
Holy Father {prop} (Pope) :: Santo Padre {m}
Holy Ghost {prop} (aspect of the Holy Trinity) SEE: Holy Spirit ::
holy grail {n} (distant, near impossible goal) :: santo grial
Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology) :: Santo Grial {m}
Holy Land {prop} (that part of Asia in which most Biblical events are set) :: Tierra Santa {f}
Holy Prepuce {n} (Holy Prepuce) :: Santo Prepucio {m}
Holy Roman Empire {prop} (state) :: Sacro Imperio romano {m}, Sacro Imperio romano germánico {m}
Holy Saturday {n} (the Saturday immediately after Good Friday) :: Sabado Santo
Holy See {prop} /ˌhəʊli ˈsiː/ (episcopal see of the Catholic Church) :: Santa Sede
holy shit {interj} /ˌhoʊli ˈʃɪt/ (expression of surprise or the like) :: ¡mierda!, ¡me cago en la leche!, ¡me cago en Dios!, ¡hostia!
Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity) :: Espíritu Santo {m}
Holy Thursday {prop} (Maundy Thursday) SEE: Maundy Thursday ::
Holy Thursday {prop} (Ascension Day) SEE: Ascension Day ::
holy war {n} (primarily religious war) :: guerra santa {f}
holy water {n} (water, sanctified) :: agua bendita {f}
holy water sprinkler {n} (aspergillum) SEE: aspergillum ::
Holy Week {prop} (week preceding Easter) :: Semana Santa {f}, Semana de Turismo [officially in Uruguay]
Holy Writ {n} (Bible) :: Sagrada Escritura {f}, Sagradas Escrituras {f-p}, Biblia {f}
Holy Writ {n} (Christian sacred writings) :: Sagradas Escrituras {f-p}
homage {n} /ˈhɒmɪdʒ/ (demonstration of respect) :: homenaje {m}
homage {n} :: homenaje {m}
home {n} /hoʊm/ (house or structure in which someone lives) :: hogar {m}
home {n} (someone’s native land) :: patria {f}
home {n} (childhood or parental home) :: hogar
home {n} (goal (sports)) :: meta {f}, portería {f}, puerta {f}
home {n} (home directory) :: inicio {m}
home {n} :: hogar
home {adv} (at home) :: en casa
home {adv} (homewards) :: a casa
home appliance {n} (household appliance) SEE: household appliance ::
home automation {n} :: domótica
homebody {n} (person who likes to stay home) :: casero {m}
homeboy {n} /ˈhoʊm.bɔɪ/ (male from one's youth gang) :: compinche {m} {f}
homebrewed {adj} (homemade) SEE: homemade ::
home cinema {n} (theatre-quality movie system at home) :: cine en casa {m}, cine hogareño
homecoming {n} /ˈhoʊmˌkʌmɪŋ/ (the act of returning home) :: regreso a casa {m}
home computer {n} (computer intended for use in the home) :: computadora doméstica {f}, ordenador doméstico {m}
home country {n} (country where a person was born and raised) :: patria {f}
homegrown {adj} (Grown at home) :: casero
home is where the heart is {proverb} (One's true home is where one feels happiest) :: no con quien naces sino con quien paces
homeland {n} (country which one regards as home) :: patria {f}, terruño {m}
homeland {n} (one's country of birth) :: tierra natal {f}
homeless {adj} /ˈhoʊmlɪs/ (lacking a permanent residence) :: sin hogar, vagabundo, desalojado, sintecho, sin techo, en situación de calle, linyera {m} {f} [Argentina]
homelessness {n} (state of being homeless) :: sinhogarismo {m}, indigencia {f}, sintechismo {m}, situación de calle {f}
homely {adj} /ˈhoʊmli/ (characteristic of or belonging to home) :: hogareño
homemade {adj} (made at home) :: hecho en casa, casero, hechizo [colloquial, Mexico]
homeo- {prefix} :: homeo-
Home Office {prop} (ministry responsible for internal affairs) :: Ministerio del Interiro {m}
homeopathic {adj} (of or pertaining to homeopathy) :: homeopático
homeopathy {n} /ˌhomiˈɑpəθi/ (system of treating diseases with very small amounts) :: homeopatía {f}
homeostasis {n} /ˌhɒm.i.ə(ʊ)ˈsteɪ.sɪs/ (ability to stabilize internal environment) :: homeostasis {f}
homeostatic {adj} /ˌhoʊmioʊˈstætɪk/ (of or pertaining to homeostasis) :: homeostático
homeowner {n} (someone who owns a house) :: dueño de casa {m}, dueña de casa {f}
homeowner association {n} (private association formed by a real estate developer) :: asociación de propietarios
home page {n} /ˈhoʊmpeɪdʒ/ (main or first page of a website) :: página de inicio {f}, página principal
homer {n} (four-base hit) SEE: home run ::
homer {n} (homing pigeon) SEE: homing pigeon ::
Homer {prop} /ˈhoʊməɹ/ (Ancient Greek poet) :: Homero {m}
Homer {prop} (A male given name) :: Homero {m}
Homeric {adj} /həʊˈmɛɹɪk/ (resembling or relating to the epic poetry of Homer) :: homérico
home run {n} ((baseball) four-base hit) :: jonrón {m}, cuadrangular [slang]
home school {n} (boarding school) SEE: boarding school ::
Home Secretary {n} (minister responsible for law and order) :: Ministro de Interior {m}
homesickness {n} (missing one's home or family) :: nostalgia {f}, añoranza {f}, morriña {f}
homestead {n} /ˈhoʊmˌstɛd/ (house together with surrounding land and buildings) :: casal, caserío {m}
homestead {n} (place that is one's home) :: hacienda {f}
home stretch {n} (final stretch of a race) :: recta final {f}
home stretch {n} (idiomatic: final part of a distance or effort) :: recta final {f}
homestretch {n} (final stretch of a race track) SEE: home stretch ::
home sweet home {n} /hoʊm swiːt hoʊm/ (Nice, comfortable home) :: hogar, dulce hogar
home teaching {n} (a priesthood responsibility) :: orientación familiar {f}
home theater {n} (home cinema) SEE: home cinema ::
hometown {n} (place of birth or residence) :: pueblo natal {m}, ciudad de orígen {f}, patria chica
homeward {adv} /ˈhoʊmwɚd/ (towards home) :: a casa
homework {n} /ˈhəʊmˌwɜːk/ (work that is done at home) :: deberes {m-p} [Argentina, Spain, Uruguay], tarea {f} [Latin America]
homework {n} (preliminary or preparatory work) :: tarea {f}
homicide {n} /ˈhɑməsaɪd/ (the killing of one person by another) :: homicidio {m}
homicide {n} (a person who kills another) :: homicida {m} {f}, victimario
homie {n} /ˈhəʊmi/ (a friend; somebody one often hangs out with) :: [Mexico] cuate {m}, socio {m}, [Latin America] compadre {m}, [Latin America] compinche, [slang, regional, Sinaloa] camarada {m}, [cuba] consorte
homily {n} /ˈhɒmɪli/ (sermon) :: homilía {f}
homily {n} (platitude) SEE: platitude ::
homing pigeon {n} (domesticated rock pigeon with strong homing instinct) :: paloma mensajera {f}
hominid {n} (primate of the taxonomic family Hominidae) :: homínido {m}
hominy {n} /ˈhɒmɨni/ (a food made from hulled maize) :: nixtamal {m}
homo- {prefix} (Same) :: homo-
homocapitalism {n} (capitalist appropriation and assimilation of sexual diversity) :: gaypitalismo {m}, homocapitalismo {m}
homocapitalist {n} :: gaypitalista
Homocaust {prop} (mass murder or persecution of homosexuals) :: homocausto {m}
homocentric {adj} (anthropocentric) SEE: anthropocentric ::
homoerotic {adj} (homosexual) SEE: homosexual ::
homoerotic {adj} /ˌhoʊmoʊəˈɹɑtɪk/ (arousing homosexual desire) :: homoerótico
homoerotic {adj} (pertaining to homosexuality) :: homoerótico
homoflexibility {n} (state) :: homoflexibilidad {f}
homogeneity {n} /ˌhoʊ.mə.dʒəˈniː.ə.ti/ (quality of being homogeneous) :: homogeneidad {f}
homogeneous {adj} /ˌhoʊ.moʊˈdʒiː.njəs/ (of the same kind; alike, similar) :: homogéneo
homogeneous {adj} (having the same composition throughout) :: homogéneo
homogeneously {adv} (in a homogeneous manner) :: homogéneamente
homograph {n} /ˈhɑːməɡɹæf/ (word with the same spelling but different meaning) :: homógrafo {m}
homologous {adj} /həˈmɒləɡəs/ (showing a degree of correspondence) :: homólogo
homologous {adj} ((biology) corresponding to a similar structure in another life form) :: homólogo
homologous {adj} ((chemistry) belonging to a series of aliphatic organic compounds) :: homólogo
homologous {adj} ((genetics) having the same morphology as another chromosome) :: homólogo
homology {n} (chemistry: relationship between the elements in the same group of the periodic table) :: homología
homology {n} (genetics: presence of the same series of bases in related genes) :: homología
homonationalism {n} :: homonacionalismo {m}
homonym {n} /ˈhä-mə-ˌnim/ (word with the same sound or spelling) :: homónimo {m}
homonymous {adj} (having the same name) :: homónimo
homonymous {adj} (pertaining to a homonym) :: homónimo
homonymy {n} (property of being a homonym) :: homonimia {f}
homopatriarchy {n} (dominance of homosexual males over other LGBTI people.) :: homopatriarcado {m}
homophobe {n} /ˈhɒməˌfəʊb/ (person who is prejudiced against homosexuals and homosexuality) :: homófobo {m}, homófoba {f}, homofóbico {m}, homofóbica {f}
homophobia {n} /ˌhɒ.məˈfəʊ.bi.ə/ (fear, dislike, or hate of homosexuals) :: homofobia {f}
homophobic {adj} (characteristic of homophobia) :: homofóbico {m}, homofóbica {f}, homófobo {m}, homófoba {f}
homophone {n} /ˈhɑːməfoʊ̯n/ (words with the same pronunciation) :: homófono {m}, homófona {f}
homoscedasticity {n} /hoʊmoʊsɪdæsˈtɪsɪti/ (property of a set of random variables) :: homocedasticidad {f}
homosexual {adj} /ˌhɒməʊˈsɛksjuːəl/ (sexually attracted solely or primarily to the same sex) :: homosexual
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex) :: homosexual {m} {f}
homosexuality {n} (sexual orientation) :: homosexualidad {f}, homosexualismo {m}
homosexualization {n} :: homosexualización {f}
homosexualize {v} :: homosexualizar
homosexually {adv} (in a homosexual way) :: homosexualmente
homospore {n} (plant producing uniform spores) :: homospora {f}
homotopic {adj} ((topology) such that there is an interval of maps joining one to the other) :: homotópico
homozygous {adj} /ˌhəʊməʊˈzaɪɡəs/ (of an organism in which both copies of a given gene have the same allele) :: homocigótico
homunculus {n} /həˈmʌŋkjələs/ (little man) :: homúnculo {m}
Honduran {n} (Person from Honduras) :: hondureño {m}, [colloquial] catracho {m}
Honduran {adj} (Pertaining to Honduras) :: hondureño, [colloquial] catracho
Honduras {prop} /hɑnˈdʊɹ.əs/ (a country in Central America) :: Honduras
hone {n} /hoʊn/ (sharpening stone) :: asperón {m}, afiladera {f}, aguzadera {f}, amoladera {f}, muela {f}
hone {v} (to sharpen with a hone) :: afilar, aguzar, amolar
hone {v} (to refine or master a skill) :: perfeccionar
honest {adj} /ˈɑnɪst/ (scrupulous with regard to telling the truth) :: honesto, sincero
honestly {adv} /ˈɑnɪstli/ (in an honest manner) :: honestamente, francamente
honesty {n} /ˈɑːnəsti/ (quality of being honest) :: honradez {f}, sinceridad {f}, honestidad
honesty is the best policy {proverb} :: honestidad es la mejor política
honey {n} /ˈhʌni/ (sweet substance produced by bees) :: miel {f}
honey {n} (something sweet or desirable) :: dulzura {f}
honey {n} (term of affection) :: cariño, tesoro {m}, cari
honey {n} (colour) :: miel {f}
honey badger {n} (Mellivora capensis) :: ratel {m}, tejón de miel {m}
honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger ::
honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou ::
honey bear {n} (sloth bear) SEE: sloth bear ::
honey bear {n} (sun bear) SEE: sun bear ::
honey bee {n} (honey bee) :: abeja {f}, abeja melífera {f}, abeja de miel {f}
honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee ::
honeycomb {n} /ˈhʌniːkəʊm/ (structure of cells made by bees) :: panal {m}
honeycomb stomach {n} (reticulum) SEE: reticulum ::
honey dipper {n} (kitchen tool) :: cuchara para miel {f}
honey drizzler {n} (kitchen tool) SEE: honey dipper ::
honeymoon {n} /ˈhʌn.iˌmun/ (period of time immediately following a marriage) :: luna de miel
honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple) :: viaje de novios {m}, luna de miel {f}
honeysuckle {n} /ˈhʌniːsʌkəl/ (plant) :: madreselva {f}
honey wine {n} (mead) SEE: mead ::
hong bao {n} (red envelope) SEE: red envelope ::
Hong Kong {prop} /ˌhɒŋˈkɒŋ/ (coastal administrative region in south-east China) :: Hong Kong {m}
Hong Konger {n} (Hongkongese) SEE: Hongkongese ::
Hongkongese {adj} (relating to Hong Kong) :: hongkonés
Honiara {prop} /ˌhəʊnɪˈɑːɹə/ (the capital of the Solomon Islands) :: Honiara
honk {v} /hɒŋk/ (to use a car horn) :: pitar, tocar la bocina, tocar el claxon, dar un bocinazo
honor {n} /ˈɑn.ɚ/ (token of praise or respect) :: honor {m}
honor {n} (privilege) :: privilegio {m}
honor {v} (think of, respect highly) :: honrar
honor {v} (to conform to, abide by, act in accordance with) :: ajustarse, acatar, respetar
honor {v} (confer honour on) :: honrar
honorable {adj} /ˈɒnəɹəbl̩/ (worthy of respect) :: honorable, honroso
honor among thieves {n} :: entre bueyes no hay cornadas
honorific {adj} /ˌɑːnəˈɹɪfɪk/ (showing or conferring honour and respect) :: honorífico
Honorius {prop} (male given name) :: Honorio {m}
honour {n} (honour) SEE: honor ::
honour {v} (honour) SEE: honor ::
honourably {adv} /ˈɒnəɹəbli/ (in an honourable manner) :: honorablemente
honour killing {n} (murder as a cultural practice) :: crimen de honor {m}, asesinato de honor {m}
Honshu {prop} /ˈhɑnʃu/ (the main island of the Japanese Archipelago) :: Honshū {m}
hood {n} /hʊd/ (headwear) :: capirote {m}, capucha {f}, pasamontaña {m}, pasamontañas {m}
hood {n} (university degree) :: birrete {m}
hood {n} (protective cover) :: campana {f}, casco {m}, cubierta {f}
hood {n} (soft top) :: capota {f}, cubierta {f}
hood {n} (car engine cover) :: capó {m}, bonete {m} [Dominican Republic, Puerto Rico], capirote {m} [Southeastern Mexico], cofre {m} [Mexican standard usage]
hood {n} (covering of a vent to suck away smoke or fumes) :: campana {f}
hood {n} (thug) SEE: thug ::
-hood {suffix} /hʊd/ (condition or state) :: -dad {f}, -edad {f}, -idad {f}
-hood {suffix} (group) :: -dad {f}, -edad {f}, -idad {f}
hooded {adj} /ˈhʊdɪd/ (wearing a hood) :: encapuchado
hooded crow {n} (Corvus cornix) :: corneja gris {f}, corneja cenicienta {f}
hoodie {n} /ˈhʊdi/ (sweatshirt, with an integral hood) :: sudadera con capucha {f}, sudadera {f}, capuchera {f}, capucha {f}, encapuchado {m}
hoodie {n} (young person wearing such a sweatshirt) :: encapuchado {m}
hoodie {n} :: oso hormiguero
hoodiecrow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
hoodlum {n} /ˈhuːdləm/ (a gangster; a hired thug) :: matón {m}, bandido {m}, pandillero {m}
hoodlum {n} (a rough or violent youth) :: matón {m}
hoodoo {n} (spire of rock) :: chimenea de hadas {f}
hood rat {n} (a poor inner city resident) :: chorro, roto [Chile]; rata [Mexico]; loba [Colombia]
hoodwink {v} /ˈhʊd.wɪŋk/ (to deceive) :: engañar, dársela con queso
hoof {n} /hʊf/ (tip of a toe of ungulates) :: pezuña {f}, casco {m}
hoo-ha {n} /ˈhuːˌhɑː/ (a fuss, commotion, uproar) :: algazara, barullo, alboroto, jaleo, escandalera {f} [colloquial], descalzaperros {m}
hook {n} /hʊk/ (rod bent into a curved shape) :: gancho {m}, garfio {m}
hook {n} (catchy musical phrase) :: gancho {m} [musical]
hook {n} (type of boxing punch) :: gancho {m}
hook {v} (to attach a hook) :: enganchar
hook {v} (to catch with a hook) :: enganchar
hook {v} (to make addicted) :: enganchar
hook {n} (typography: háček) SEE: háček ::
hook {v} (to steal) SEE: steal ::
hook {n} (fishhook) SEE: fishhook ::
hookah {n} /ˈhʊ.kə/ (pipe) :: narguile {m}
hook and eye {n} (a matched hook and an eye, used for fastening) :: corchete {m}
hooked {adj} /hʊkt/ (having a sharp curve at the end; resembling a hook) :: curvado {m}, ganchudo {m}, aguileño {m}
hooked {adj} (addicted; unable to resist or cease doing) :: adicto {m}, enviciado {m}, atrapado {m}, enganchado {m}
hooker {n} (prostitute) SEE: whore ::
hooker {n} /ˈhʊk.ɚ/ (rugby player) :: [Latin America] hooker {m} {f}, [Spain] talonador {m}, talonadora {f}
Hooke's law {prop} (principle that stress applied to a solid is proportional to strain produced) :: ley de Hooke {f}
hooknose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose ::
hook up {v} (to have a casual sexual experience with another person, usually without any future relationship intended) :: coger, follar
hookup {n} (brief sexual relationship) SEE: fling ::
hooligan {n} /ˈhuː.lɪ.ɡən/ (person that causes trouble or violence) :: gamberro {m}, gamberra {f}, vándalo {m}, vándala {f}, hooligan {m}
hooliganism {n} (behavior) :: gamberrismo {m}, vandalismo {m}
hoop {n} /huːp/ (circular band of metal used to bind a barrel) :: aro {m}
hoop {n} (jockey) SEE: jockey ::
hoop {n} (hoop earring) SEE: hoop earring ::
hoop earring {n} (earring that is circular) :: arete {m}
hoopoe {n} /ˈhupu/ (bird Upupa epops) :: abubilla {f}
hoopster {n} (basketball player) SEE: basketball player ::
hooray {interj} /həˈɹeɪ/ (elated expression of approval) :: ¡hurra!, ¡viva!
hoot {n} /huːt/ (derisive cry or shout) :: ululato {m}, grito {m}, chillo {m}
hoot {n} (cry of an owl) :: ululato {m}, grito {m}, chillo {m}
hoot {n} (fun event, blast) :: pera {f}, polla {f}, risión
hoot {v} (To make the cry of an owl) :: ulular
hooter {n} (slang: penis) SEE: dick ::
hooter {n} (owl) SEE: owl ::
hooter {n} (slang: nose) SEE: schnozzle ::
hoover {v} (vacuum) SEE: vacuum ::
hoover {n} (vacuum cleaner) SEE: vacuum cleaner ::
hop {n} /hɑp/ (a short jump) :: salto {m}
hop {v} (jump a short distance) :: saltar
hop {n} (the plant whose flowers are used in brewing) :: lúpulo {m}
hop {n} ((plural) flowers of the hop plant) :: lúpulo {m}
hopanoid {n} (class of pentacyclic compounds) :: hopanoide
hope {v} /hoʊp/ (to want something to happen, with expectation that it might) :: esperar
hope {n} (belief that something wished for can happen) :: esperanza {f}
hope {n} (person or thing that is a source of hope) :: esperanza {f}
Hope {prop} /ˈhoʊp/ (female given name) :: Esperanza {f}
hopeful {adj} /ˈhoʊpfəl/ (feeling hope) :: esperanzado
hopefully {adv} /ˈhoʊpfəli/ (it is hoped that) :: ojalá
hopeless {adj} /ˈhoʊplɪs/ (destitute of hope; having no expectation of good; despairing) :: desesperado
hopeless {adj} (desperate) SEE: desperate ::
hopeless {adj} (incurable) SEE: incurable ::
hopelessness {n} (the lack of hope; despair) :: desesperanza {f}
hope springs eternal {proverb} (the feeling of hopefulness endlessly renews itself) :: la esperanza es la última que muere (hope is the last one to die)
hophornbeam {n} (Any species of the genus Ostrya) :: carpe negro {m}, falso carpe {m}
Hopi {prop} /ˈhoʊpi/ (Hopi language) :: hopi {m}
hoplite {n} /ˈhɒplaɪt/ (A heavily-armed infantry soldier of Ancient Greece) :: hoplita {m}
hopper {n} /ˈhɑ.pɚ/ (a temporary storage bin) :: tolva {f}
hopscotch {n} /ˈhɑpˌskɑtʃ/ (child's game) :: rayuela {f}, bebeleche {m} [Mexico]
hop to it {v} (hurry up) SEE: hurry up ::
Horace {prop} /ˈhɒɹəs/ (poet) :: Horacio {m}
Horace {prop} (male given name) :: Horacio {m}
Horatian {adj} :: horaciano
horchata {n} /ɔːrˈtʃɑːtə/ (sweet beverage) :: horchata {f}
horde {n} /hɔɹd/ (wandering troop or gang) :: horda {f}
hordeolum {n} (infection) SEE: stye ::
horehound {n} (Marrubium vulgare) :: marrubio {m}
horizon {n} /həˈɹaɪzən/ (line that appears to separate the Earth from the sky) :: horizonte {m}
horizontal {adj} /ˌhɔːɹəˈzɑːntəl/ (parallel to the plane of the horizon) :: horizontal
horizontal dancing {n} /ˌhɔː.ɹəˈzɑːn.təl ˈdɑːn.sɪŋ/ (euphemistically: sexual intercourse) :: echar un polvo
horizontally {adv} (in a horizontal direction or position) :: horizontalmente
hormonal {adj} /hɔɹˈmoʊnəl/ (pertaining to hormones) :: hormonal
hormone {n} /ˈhɔːɹmoʊn/ (substance produced by the body that effects physiological activity) :: hormona {f}
hormone therapy {n} :: terapia de hormonas {f}
horn {n} (antler) SEE: antler ::
horn {n} /hɔɹn/ (growth on the heads of certain animals) :: cuerno {m}, [Bolivia, Central America, Colombia, Chile, Ecuador, Peru, Venezuela - colloquial] cacho {m} asta {f}
horn {n} (any similar real or imaginary projection) :: cuerno {m}
horn {n} (substance) :: queratina {f}
horn {n} (horn-shaped object) :: cuerno {m}
horn {n} (any of several musical wind instruments) :: viento {m}
horn {n} (instrument used to signal others) :: cuerno {m}, corneta {f}
horn {n} (loud alarm, especially on a motor vehicle) :: [Argentina, Chile, Uruguay] bocina {f}, [Mexico, Peru, Spain] claxon {m}, [Venezuela] corneta {f}, [Cuba] fotuto {m}, [Colombia, Costa Rica, El Salvador, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Spain] pito {m}
horn {n} (conical device used to direct waves) :: bocina {f}
hornbeam {n} /ˈhɔɹnˌbim/ (tree of Carpinus) :: carpe {m}
hornbill {n} /ˈhɔːɹn.bɪl/ (bird) :: cálao {m}
hornblende {n} /ˈhɔɹnˌblɛnd/ (a green to black amphibole mineral) :: hornablenda {f}, hornblenda {f}
horned {adj} /ˈhɔː(ɹ)nd/ (having horns) :: astado {m}
Horned God {prop} (Wiccan god) :: dios astado {m}, dios cornudo {m}
horned lizard {n} (lizard of the genus Phrynosoma) :: lagarto cornudo {m}
horned melon {n} (plant) :: pepino africano {m}
hornero {n} (bird of the genus Furnarius) :: hornero {m}
hornet {n} /ˈhɔɹ.nɪt/ (a large wasp, of the genus Vespa, with a brown-and-yellow-striped body) :: avispón {m}
hornets' nest {n} (an unpleasant or controversial situation) :: nido de avispas
hornless {adj} /hɔɹn.lɪs/ (without horns) :: mocho, descornado
Horn of Africa {prop} (peninsula in East Africa) :: Cuerno de África {m}
horn of plenty {n} (the cornucopia) SEE: cornucopia ::
horny {adj} /ˈhɔɹ.ni/ (hard or bony) :: córneo
horny {adj} (sexually aroused) :: jodontón, cachondo, caliente, arrecho
horologist {n} (a person who makes or repairs clocks) :: relojero {m}
Horologium {prop} (constellation) :: Horologium
horology {n} (art, science and technology of timekeeping) :: orologia {f}
horopter {n} (three-dimensional curve) :: horóptera {f}
horoscope {n} /ˈhɒ.ɹə.skəʊp/ (astrological forecast) :: horóscopo {m}
horrible {adj} /ˈhɔɹɪbəl/ (causing horror, terrible) :: horrible, horrendo
horribly {adv} (in a horrible way) :: horriblemente
horrid {adj} /ˈhɔɹɪd/ (causing horror or dread) :: hórrido, horrendo
horrific {adj} /həˈɹɪfɪk/ (causing horror) :: horrorífico
horrify {v} /ˈhɔɹəfaɪ/ (to cause to feel extreme apprehension or unease) :: horripilar
horripilation {n} (bristling of the hair, see also: goose bump) :: escalofríos {m-p}
horror {n} /ˈhɔɹɚ/ (intense distressing fear or repugnance) :: horror {m}
horror story {n} (fictional narrative of distressing events) :: historia de terror, historia de miedo {f}
horror story {n} (unpleasant experience) :: historia de terror {f}, historia de miedo {f}
hors d'oeuvre {n} /ɔɹˈdɝv/ (appetizer) :: aperitivo {m}
horse {n} /hɔːs/ (members of the species Equus ferus) :: caballo {m}, yegua {f}
horse {n} (related or similar species) :: equino {m}, equina {f}
horse {n} (cavalry soldiers) :: caballería {f}
horse {n} (gymnastic equipment) :: potro {m}
horse {n} (frame with legs used for support or for holding objects) :: caballete {m}
horse {n} (knight in chess (see also knight)) :: caballo {m}
horse {n} (slang: heroin) :: caballo {m}, chiva {f} [slang, Mexico]
horse archer {n} (a cavalryman armed with a bow) :: arquero a caballo {m}
horseback {adv} /ˈhɔɹsˌbæk/ (on the back of a horse) :: a caballo
horse chestnut {n} /ˌhɔɹs ˈtʃɛsnʌt/ (tree) :: castaño de Indias {m}
horse chestnut {n} (seed) :: castaño de Indias {m}
horse dick {n} (monster cock) SEE: monster cock ::
horse-drawn {adj} (pulled along by horse) :: tirado por caballos {m}, de caballos, hipomóvil
horsefly {n} (fly of the family Tabanidae) :: tábano {m}, tabánido {m}
horseling {n} (foal) SEE: foal ::
horseling {n} (pony) SEE: pony ::
horseling {n} (a little horse) :: caballito
horse mackerel {n} (pilot fish) SEE: pilot fish ::
horse mackerel {n} (jack mackerel) SEE: jack mackerel ::
horseman {n} /ˈhɔrsmən/ (man who rides a horse) :: caballero {m}, jinete {m} {f}
horseman {n} (soldier on horseback) :: caballero {m}
horsemanship {n} (equestrianism) SEE: equestrianism ::
horsemeat {n} (horse meat) :: carne de caballo {f}
horsemilk {n} (mare's milk) SEE: mare's milk ::
horse of a different color {n} (unrelated or incidentally related matter with different significance) :: eso es harina de otro costal, es otro cantar
horseplay {n} (rough or rowdy play) :: pelea {f}, camorra {f}
horseplay {v} (to engage in horseplay) :: pelear
horsepower {n} /ˈhɔɹsˌpaʊɚ/ (non-metric) :: caballo de vapor {m}
horsepower {n} (metric) :: caballo de vapor {m}
horse racing {n} (a sport where horses and their jockeys compete to be fastest) :: carreras de caballos {f-p}
horseradish {n} /ˈhɔɹsɹædɪʃ/ (plant) :: rábano picante {m}, rábano rusticano {m}, raíz picante {f}
horseradish {n} (condiment) :: rábano picante {m}, rábano rusticano {m}, raíz picante {f}
horseshit {n} (bullshit) SEE: bullshit ::
horseshoe {n} /ˈhɔːɹs.ʃuː/ (metallic shoe of a horse) :: herradura {f}
horseshoe {n} (shape of a horseshoe) :: herradura {f}
horseshoe {v} (to apply horseshoes to a horse) :: herrar
horseshoe bat {n} (bat of the genus Rhinolophus) :: murciélago de herradura {m}
horsetail {n} (ponytail hairstyle) SEE: ponytail ::
horsetail {n} /ˈhɔː(ɹ)s.teɪl/ (plant of the order Equisetales) :: cola de caballo {f}, equisetácea {f}
horsewhip {n} (whip used on horses) :: fusta {f}
horsewoman {n} (a female equestrian) :: jinete {m} {f}, amazona {f}
horst {n} /hɔːst/ (raised portion of Earth's surface) :: macizo tectónico {m}
horsy {adj} /ˈhɔːsi/ (of or relating to horses) :: caballuno
horsy {n} (a child's term or name for a horse) :: caballito {m}
hortensia {n} (hydrangea) SEE: hydrangea ::
horticulture {n} /ˈhɔː.tɪˌkʌl.tʃə(ɹ)/ (the science of caring for gardens) :: horticultura {f}
hosanna {interj} /hoʊˈzænə/ (liturgical word) :: hosanna
hose {n} /hoʊz/ (flexible tube) :: manguera {f}
hose {v} (to water or spray with a hose) :: lavar con manguera
hose {n} (stocking-like garment) SEE: tights ::
Hosea {prop} /ˌhoʊˈziːə/ (book of the Bible) :: Oseas
Hosea {prop} (prophet) :: Oseas {m}
hospice {n} /ˈhɑspɪs/ (a facility or organization offering palliative care for the terminally ill) :: hospicio {m}
hospitable {adj} /hɒsˈpɪtəbl̩/ (cordial and generous towards guests) :: hospitalario
hospital {n} /ˈhɑs.pɪ.tl̩/ (large medical facility) :: hospital {m}
hospital gown {n} (gown worn by patients) :: bata hospitalaria {f}
hospitalise {v} (hospitalize) SEE: hospitalize ::
hospitality {n} /hɑs.pɪˈtæl.ɪ.ti/ (act or service of welcoming, receiving, hosting, or entertaining guests) :: hospitalidad {f}
hospitality {n} (business of providing catering, lodging and entertainment service) :: hostelería {f}
hospitalization {n} (hospitalizing of a patient) :: hospitalización
hospitalize {v} (to send to a hospital) :: hospitalizar
host {n} /hoʊst/ (person who receives or entertains a guest) :: anfitrión {m}, hospedador {m}, hospedero {m}
host {n} (person or organisation responsible for running an event) :: anfitrión {m}, anfitriona {f}, organizador {m}
host {n} (moderator) :: maestro de ceremonias {m}, conductor {m}
host {n} (biology: cell or organism which harbors another organism) :: hospedante {m}, hospedador [adj.], huésped {m}
host {v} (perform the role of a host) :: alojar, albergar
host {v} (computing: run software for a remote user or process) :: alojar
host {n} (multitude of people arrayed as an army) :: hueste {m}
host {n} (consecrated bread) :: hostia {f}
host {n} :: anfitrión, propietario {m}, presentador
hostage {n} /ˈhɒstɪdʒ/ (person given as a pledge or security) :: rehén {m} {f}
hostel {n} /ˈhɑstəl/ (an affordable overnight lodging place) :: albergue {m}, parador {m}, hostal {m}
hostel {n} (short for youth hostel) SEE: youth hostel ::
hostess {n} /ˈhoʊstəs/ (female host) :: anfitriona {f}
hostess {n} (stewardess) :: azafata, aeromoza {f} [Latin America]
hostile {adj} /ˈhɒstaɪl/ (belonging or appropriate to an enemy) :: hostil
hostilely {adv} (in a hostile manner) :: hostilmente
hostile witness {n} (person called to testify by a party to whom that witness is opposed) :: testigo desfavorable {m}
hostility {n} /hɒˈstɪlɪti/ (state of being hostile) :: hostilidad {f}
hostility {n} (hostile action, especially a military action) :: hostilidad {f}
hostname {n} (name by which any device attached to a computer network is known) :: nombre de equipo {m}
hot {adj} /hɑt/ (having a high temperature) :: caliente, muy caliente
hot {adj} (of the weather) :: caluroso, cálido
hot {adj} (feeling the sensation of heat) :: (to be hot) tener calor
hot {adj} (feverish) :: febril {m} {f}, con calentura, ardiendo
hot {adj} (spicy) :: picante, picoso
hot {adj} (slang: stolen) :: tranzado {m}, [Mexico] chueco {m}
hot {adj} (electrically charged) :: vivo, cargado (e.g., línea viva, cable cargado)
hot {adj} (radioactive) :: radioactivo, termonuclear
hot {adj} (slang: physically very attractive) :: sensual {m} {f}, bueno {m}, candente {m} {f}, sabroso {m}
hot {adj} (popular, in demand) :: de moda, demandado
hot {adj} (very close to finding or guessing something to be found or guessed) :: caliente
hot air {n} (empty, confused or exaggerated talk) :: palabrería, jarabe de pico [colloquial]
hot-air balloon {n} (balloon-shaped aircraft filled with hot air) :: globo {m}, globo aerostático {m}
hot and bothered {adj} (sexually aroused) :: calenturiento
hotbed {n} (place ideal for the growth of something undesirable) :: semillero, hervidero, caldo de cultivo
hot chocolate {n} (beverage) :: chocolate {m}
hotchpot {n} (blending together of property so as to achieve equal division in the case of inheritance; collation) :: colación de bienes {f}
hotchpotch {n} (hodgepodge) SEE: hodgepodge ::
hot dog {v} (to perform a dangerous act as display) SEE: show off ::
hot dog {n} /ˈhɑt.dɔɡ/ (frankfurter in a bun) :: [Spain] perrito caliente, [Colombia, Costa Rica, Panama, Peru, Venezuela] perro caliente {m}, [Chile] italiano {m}, [Chile] completo {m}, [Argentina, Paraguay, Uruguay] pancho {m}, [Guatemala, colloquial] chévere {m}, [Guatemala, colloquial] shuco {m}
hot dog {n} (sausage) :: salchicha {f}, vienesa {f}
hot dog {n} (show-off or daredevil) :: temerario {m}
hot dog {n} :: dogo {m} [Northwestern Mexico], frankfurter {m} [Uruguay], hot dog {m} [Bolivia, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico standard usage, Nicaragua, Puerto Rico], pan {m} [Guatemala, colloquial], perrito {m}
hotel {n} /hoʊˈtɛl/ (establishment providing accommodation) :: hotel {m}, albergue {m}
hot flash {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) SEE: hot flush ::
hot flush {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) :: sofoco {m}, bochorno {m}
hotheaded {adj} (pertaining to or characteristic of a hothead; easily excited or angered) :: fogoso, impetuoso, exaltado
hothouse {n} (brothel) SEE: brothel ::
hotkey {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut ::
hotline {n} (telephone line that is able to give immediate assistance) :: línea directa {f}
hot mess {n} /ˌhɑt ˈmɛs/ (person, thing, or situation in a state of disarray) :: lío {m}, enredamiento {m}, quilombo {m}, despelote {m}
hotplate {n} (semi-portable stove) :: hornillo {m}, placa eléctrica {f}, placa calefactora {f}
hot pot {n} (jacuzzi) SEE: jacuzzi ::
hot pot {n} (stew of beef or lamb and potatoes) :: fondue con el caldo {f}
hot potato {n} (child's game) :: patata caliente {f}
hot potato {n} (awkward or delicate problem) :: patata caliente {f}
hot sauce {n} /ˈhɒtˌsɔs/ (condiment made from chile peppers) :: salsa picante {f}
hot spell {n} (heatwave) SEE: heatwave ::
hot spring {n} (natural spring producing water whose temperature is greater than about 20°C (68° F)) :: pozo termal {m}, aguas termales {f-p}, termas {f-p}
hot-tempered {adj} (easily angered) :: colérico, mañoso [Chile], irascible
Hottentot {n} (a member of the Khoekhoe people, see also: Khoekhoe) :: hotentote {m}
Hottentot {prop} (language of the Khoekhoe, see also: Khoekhoe) :: hotentote {m}
hottie {n} (informal: hot-water bottle) SEE: hot water bottle ::
hot water {n} (hot water served as a beverage) :: agua perra {f}
hot water bottle {n} (a flexible bottle for heat therapy) :: guatero {m}, bolsa de agua caliente {f}
hot-wire {v} (hot-wire) :: hacer un puente
houbara bustard {n} (Chlamydotis undulata) :: hubara {f}
hound {n} /haʊnd/ (dog, hunting dog) :: perro de caza {m}, sabueso {m}
houndstooth {n} /ˈhaʊndstuːθ/ (fabric pattern) :: pata de gallo {f}
hour {n} /ˈaʊɚ/ (time period of sixty minutes) :: hora {f}
hour {n} (the time) :: hora {f}
hourglass {n} /ˈaʊəɡlɑːs/ (clock) :: reloj de arena {m}, ampolleta {f}
hourglass figure {n} (a human body shape resembling an hourglass) :: cintura de avispa {f}
hour hand {n} (hand of clock) :: manecilla {f}
houri {n} /ˈhʊəɹi/ ((Islam) a nymph in the form of a beautiful virgin) :: hurí {f}
hourly {adj} /ˈaʊ̯ɚli/ (that occurs every hour) :: por hora
house {v} /haʊz/ (keep within a structure or container) :: almacenar
house {v} (admit to residence) :: alojar, hospedar, albergar
house {v} (contain or enclose mechanical parts) :: encajar, envolver
house {n} (bingo) SEE: bingo ::
house {n} (genre of music) SEE: house music ::
house {n} (human abode) :: casa {f}
house {n} (archetypal structure of a human abode) :: casa {f}, vivienda {f}
house {n} (theatre) :: teatro {m}
house {n} (debating chamber for government politicians) :: cámara {f}
house {n} (an establishment, business) :: casa {f}
house {n} (dynasty, familiar descendance) :: casa {f}
house {n} (astrology: one of the twelve divisions of an astrological chart) :: casa {f}
House {prop} (House of Representatives) :: Cámara de Representantes {f}
house arrest {n} (confinement of a person, by authorities, to his or her residence) :: arraigo domiciliario {m}, arresto domiciliario {m}
housebroken {adj} (house-trained) SEE: house-trained ::
house-broken {adj} (house-trained) SEE: house-trained ::
house cat {n} (domestic cat) SEE: domestic cat ::
housefly {n} (fly) :: mosca doméstica {f}, mosca común {f}
household {n} /ˈhaʊshoʊld/ (those living in the same residence) :: familia {f}, casa {f}, hogareños, huéspedes, séquito {m}
household {adj} (belonging to same house and family) :: casero, familiar
household {adj} (found in or having its origin in a home) :: doméstico
household appliance {n} (machine) :: electrodoméstico {m}
household deity {n} (patron saint) SEE: patron saint ::
household name {n} (genericized trademark) SEE: genericized trademark ::
house husband {n} (husband who remains in the homestead) SEE: househusband ::
househusband {n} (husband who remains in the homestead) :: amo de casa {m}
housekeeper {n} /ˈhaʊskipɚ/ (someone employed to manage or look after a home) :: ama de llaves
housekeeper {n} (someone who manages the home, traditionally female head of household) :: ama de casa
houseleek {n} /ˈhaʊsliːk/ (Sempervivum) :: siempreviva {f}
house martin {n} (bird in genus Delichon) :: avión común {m}
house mouse {n} (mouse of the species Mus musculus) :: ratón casero {m}
house music {n} /ˈhaʊs ˌmjuːzɪk/ (type of electronic dance music with an uptempo beat and recurring kickdrum) :: música house, house
house number {n} (street address) :: número de la casa {m}
house of cards {n} /ˈhaʊs.ʌvˌkɑɹdz/ (structure made by stacking playing cards) :: castillo de naipes {m}
House of Commons {prop} (lower house in UK or Canadian parliament) :: Cámara de los Comunes
house of ill fame {n} (brothel) SEE: brothel ::
House of Lords {prop} (upper chamber of UK parliament) :: Cámara de los Lores {f}
house rat {n} (black rat) SEE: black rat ::
house sparrow {n} (Passer domesticus) :: gorrión común
house-trained {adj} (trained not to excrete indoors) :: entrenado, aseado, limpio
housewife {n} /ˈhaʊs.waɪf/ (female head of household) :: ama de casa {f}
house wine {n} (a relatively inexpensive wine sold in restaurants) :: vino de la casa {m}
housework {n} (domestic household chores) :: tareas domésticas {f-p}
housing {n} /ˈhaʊzɪŋ/ (activity of enclosing or providing residence) :: alojamiento {m}
housing {n} (residences) :: vivienda {f}
housing estate {n} (group of buildings) :: gran conjunto {m}, ensemble {m}, urbanización {f}
Houston {prop} /ˈhjuː.stɨn/ (Texan city) :: Houston
hovel {n} /ˈhɒvəl/ (poor cottage) :: cuchitril {m}, casucha
hover {v} /ˈhʌ.vɚ/ (to float in the air) :: revolotear, levitar {p}, cernerse
hover {v} (to waver, or be uncertain) :: dudar, hesitar, vacilar
hover {v} (to place the cursor over a hyperlink) :: colocar el cursor sobre un enlace
hovercraft {n} /ˈhʌvɚ.kɹæft/ (vehicle supported on a cushion of air) :: aerodeslizador {m}
hover-fly {n} (insect of the Syrphidae family) :: sírfido {m}
hoverfly {n} (fly in the family Syrphidae) :: sírfido {m}
how {adv} /haʊ/ (to what degree) :: cómo, cuan
how {adv} (in what manner) :: cómo
how {adv} (in what state) :: cómo
how {adv} (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings) :: qué, cómo
how {conj} (in which way) :: como
Howard {prop} /ˈhaʊɚd/ (male given name) :: Hugardo {m}
how are you {phrase} /haʊ ˈɑɹ ju/ (greeting) :: ¿cómo está? [formal], ¿cómo estás? [informal], ¿qué tal? [informal]
how come {adv} /haʊ kʌm/ (why) :: cómo es que
how do I get to {phrase} (how do I get to...?) :: ¿cómo puedo llegar a...?
how do I get to the airport {phrase} (how do I get to the airport?) :: ¿cómo llego al aeropuerto?, ¿cómo puedo llegar al aeropuerto?
how do I get to the bus station {phrase} (how do I get to the bus station?) :: ¿cómo llego a la estación de autobuses?
how do I get to the train station {phrase} (how do I get to the train station?) :: ¿cómo llego a la estación de tren?
how do you do {phrase} (Phrase: how do you do) :: encantado [said by a male], encantada [said by a female], ¿cómo está usted?
how do you pronounce this word {phrase} /ˈhaʊ duː ˈjuː pɹəˈnaʊns ðɪs ˈwɝd/ (how do you pronounce this word?) :: ¿cómo se pronuncia esta palabra?
how do you say …… in English {phrase} (request for translation into English) :: ¿cómo se dice …… en inglés?
how do you spell this word {phrase} (how do you spell this word?) :: ¿cómo se escribe esta palabra?
howdy {interj} (hi) SEE: hi ::
howdy doody {interj} (hi) SEE: hi ::
however {adv} /haʊˈɛvɚ/ (nevertheless) :: sin embargo, no obstante
however {adv} (in whatever way or manner) :: de cualquier forma
howitzer {n} /ˈhaʊ.ɪts.əɹ/ (a cannon) :: obús
howl {n} /haʊl/ (protracted, mournful cry of a dog or a wolf) :: aullido {m}
howl {v} (To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do) :: aullar
howl {v} (to utter a sound expressive of pain or distress) :: gañir
howler monkey {n} (loud Central American and South American monkey of the genus Alouatta) :: mono aullador {m}, araguato {m} [Venezuela], carayá {m} [Argentina, Paraguay], manechi {m} [Bolivia], mono colorado {m} [Colombia], mono congo {m} [Costa Rica, Nicaragua], mono coto {m} [Ecuador, Peru], mono cotudo {m} [Colombia], olingo {m} [Honduras], saraguate {m} [Guatemala], saraguato {m} [Mexico]
howling {n} /ˈhaʊlɪŋ/ (act of producing howls) :: aullido {m}
how long {adj} (how long (distance)) :: que largo
how long {adv} (how long (length of time)) :: cuánto tiempo, desde cuándo
how many {determiner} (what number) :: cuántos {m}, cuántas {f}
how many languages do you speak {phrase} (how many languages do you speak?) :: [formal] ¿cuántos idiomas habla? [informal] ¿cuántos idiomas hablas?
how many siblings do you have {phrase} (how many siblings do you have?) :: [formal] ¿cuántos hermanos tiene?, [informal] ¿cuántos hermanos tienes?
how much {determiner} (what quantity) :: cuánto
how much {determiner} (what is the cost/price?) :: ¿cuánto cuesta?
how much does it cost {phrase} (how much is it?) :: ¿cuánto cuesta? ¿cuánto es?, ¿cuánto vale?
how much do you charge {phrase} (how much do you charge?) :: ¿cuánto cobra?
how much is it {phrase} (how much does it cost) SEE: how much does it cost ::
how no {adv} (why not) SEE: why not ::
how old are you {phrase} /haʊ ˈoʊld ɑɹ ˌju/ (what is your age in years) :: ¿cuántos años tienes? [informal], ¿qué edad tiene? [formal]
how's it going {phrase} (how's it going? - informal greetings) :: ¿qué tal?, ¿cómo te va? [informal], ¿cómo le va? [formal]
how's the weather {phrase} (how's the weather?) :: ¿qué tiempo hace?, ¿cómo está el tiempo?
how the mighty have fallen {phrase} (proverb) :: quién te ha visto y quién te ve (colloquial)
howzit {interj} (what's up) SEE: what's up ::
hp {n} (horsepower) :: CV {m}
HP {n} (horse power) SEE: hp ::
Hrodna {prop} (Grodno) SEE: Grodno ::
hryvnia {n} /ˈhɹɪvnɪə/ (Ukrainian currency) :: grivna {f}, hryvnia {f}
Hsia-men {prop} (Xiamen) SEE: Xiamen ::
Hsin-chiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang ::
HTML {prop} (initialism) :: HTML {m}
HTML5 {prop} (initialism) :: HTML5 {m}
HTTP cookie {n} (packet of information sent by a server to a World Wide Web browser and then returned by the browser each time it accesses that server) :: cookie {m}
Hualañé {prop} (Hualañé) :: Hualañé {m}
Huang He {prop} (the Yellow River, a river in China) SEE: Yellow River ::
Huaraz {prop} (city) :: Huaraz
hub {n} /hʌb/ (central part of a wheel) :: buje {m}, maza {f}
hub {n} (point where many routes meet) :: [highways] distribuidor vial {m}, [for planes, trains] nudo {m}, centro {m}, [transfer] punto de transbordo {m}
hub {n} (computer networking device) :: concentrador {m}, multiplexor {m}
Hubble constant {prop} (number) :: ley de Hubble {f}
hubbub {n} /ˈhʌbʌb/ (A confused uproar, commotion, tumult or racket.) :: algarabía {f}, guirigay, tremolina, tiberio {m}
hubcap {n} (decorative disk for wheels) :: copa {f} [Colombia, Costa Rica, Ecuador, Nicaragua, Northwestern Venezuela, Panama], taza {f} [Argentina, Uruguay, Venezuelan standard usage], tapabocinas {m} [Puerto Rico], tapacubos {m} [Spain], taparruedas {m} [Chile], tapón {m} [Mexico], vaso {m} [Peru]
Hubert {prop} /ˈhjubɚt/ (male given name) :: Huberto {m}
hubris {n} /ˈhjuːbɹɪs/ (excessive pride or arrogance) :: hybris, arrogancia, hubris, hibris {f}, desmesura {f}
hubristic {adj} (overly arrogant) :: prepotente, jactancioso
huchen {n} /ˈhuːkən/ (Hucho hucho) :: salmón del Danubio
huckster {n} (peddler) SEE: peddler ::
huddle {n} /ˈhʌdəl/ (dense and disorderly crowd) :: chusma {f}
huddle {adj} (crowd together) :: amontonarse
huddle {adj} (curl one's legs up to the chest) :: acurrucarse
Hudsonian godwit {n} (Limosa haemastica) :: aguja café {m}
hue {n} /hju/ (color or shade of color; tint; dye) :: [of people] color {m} tono {m} coloración {f} [obsolete], [of object] matiz {m} tono {m} coloración {f}
hue {n} (character; aspect) :: matiz {m}
hue {n} (the characteristic related to the light frequency that appears in the color) :: matiz {m} tonalidad {f}
Huelva {prop} /ˈ(h)wɛlvɑ/ (city and province in Andalusia, Spain) :: Huelva {f}
Huesca {prop} (province of Spain) :: Huesca
Huesca {prop} (city in Spain) :: Huesca
hug {n} /hʌɡ/ (affectionate embrace) :: abrazo {m}
hug {v} (cling closely together) :: abrazar
hug {v} (embrace) :: abrazar
huge {adj} /hjuːd͡ʒ/ (very large) :: enorme, grandote
hugeness {n} (quality of being huge) :: gigantez {f}, inmensidad {f}, enormidad {f}
huggable {adj} /ˈhʌɡ.ə.bəl/ (capable of, or suitable for, being hugged) :: mullido, blando, abrazable, achuchable
Hugh {prop} /hjuː/ (male given name) :: Hugo
Hugo {prop} (male given name) SEE: Hugh ::
Huguenot {n} /ˈhju.ɡə.nɒt/ (member of the Protestant Reformed Church of France during the 16th and 17th century) :: hugonote {m} {f}, hugonota {f}
Huguenot {adj} (of, like or relating to Huguenotism) :: hugonote, hugonota
Huguenot {adj} (of, like or relating to a Huguenot, Huguenots) :: hugonote, hugonota
huh {interj} /hʌ/ (to reinforce a question) :: eh
hula hoop {n} /ˈhuːlə ˌhuːp/ (toy in the form of a large hoop) :: hula hoop {m}, hula hula {m}
hull {n} /hʌl/ (outer covering of a fruit or seed) :: hollejo {m}, vaina {f}
hull {n} (frame of a ship or plane) :: casco {m}
hullabaloo {n} /ˌhʌləbəˈluː/ (clamour, commotion, fuss or uproar) :: aspaviento {m}, barullo {m}, excitación {f}, rebullicio {m}, revuelo {m}, descalzaperros {m}
hullabaloo {v} (to make a commotion or uproar) :: poner el grito en el cielo, hacer muchos aspavientos
huller {n} (machine for removing hulls from grain) :: descascarillador {m}
hum {n} /ˈhʌm/ (tune created orally with lips closed) :: tararear
hum {v} (to make sound with lips closed) :: canturrear, tararear
human {adj} /ˈ(h)ju.mən/ (of or belonging to the species Homo sapiens) :: humano
human {adj} (having the nature or attributes of a human being) :: humano
human being {n} (a human being) SEE: human ::
human being {n} (person) :: ser humano {m}, humano {m}, hombre {m}
human condition {n} (characteristics, key events and situations which compose the essentials of human experience) :: condición humana {f}
humane {adj} /hjuːˈmeɪn/ (with regard for the health and well-being of another) :: humano
Human Genome Project {prop} (Human Genome Project) :: Proyecto Genoma Humano {m}
human immunodeficiency virus {n} (human immunodeficiency virus) :: virus de inmunodeficiencia humana {m}
human interface device {n} (device allowing a user to interact with a computer) :: dispositivo de interfaz humana {m}
humanism {n} /ˈhjuːmənɪz(ə)m/ (ethical system) :: humanismo {m}
humanism {n} :: humanismo {m}
humanist {n} /ˈhjuːmənɪst/ (person who believes in the philosophy of humanism) :: humanista {m} {f}
humanitarian {adj} /hjʊˌmæ.nɪˈtɛː.ɹɪ.ən/ (concerned with people's welfare) :: humanitario
humanitarian {n} (person with humanitarian concerns) :: humanitario
humanitarianism {n} (humanitarian philosophy) :: humanitarismo {m}
humanity {n} /hjuˈmænɪti/ (human beings as a group) :: humanidad {f}
humanizable {adj} :: humanizable {m} {f}
humanization {n} (act of humanizing) :: humanización {f}
humanize {v} /ˈhjuː.mə.naɪz/ (to make human) :: humanizar
humankind {n} (human race) SEE: mankind ::
humankind {n} (the human race) :: humanidad {f}, género humano {f}, raza humana {f}
humankind {n} (mankind; humanity) SEE: human race ::
humanly {adv} /ˈhjuːmənli/ (in a human manner) :: humanamente
human milk {n} (breast milk) SEE: breast milk ::
human nature {n} (set of qualities shared by all humans) :: naturaleza humana {f}
humanoid {adj} /ˈhjuːmənɔɪd/ (having the appearance or characteristics of a human) :: humanoide
humanoid {n} (a being having the appearance or characteristics of a human) :: humanoide {m}
human papillomavirus {n} (virus) :: virus del papiloma humano {m}
human race {n} (the human race) SEE: humankind ::
human race {n} (mankind; humanity) :: humanidad {f}
human resource management {n} (process) :: gestión de recursos humanos {f}
human resources {n} (the personnel department of an organization) :: recursos humanos {m-p}
human resources {n} (the personnel employed in an organization) :: personal {m}
human right {n} (basic right that all humans should be guaranteed) :: derecho humano {m}
human rights {n} (basic rights and freedoms that all humans should be guaranteed) :: derechos humanos {m-p}
human shield {n} (civilians placed in or around targets) :: escudo humano {m}
human trafficking {n} (criminal activity in which people are recruited, etc. to serve an exploitative purpose) :: trata de personas {f}, tráfico de personas {m}, trata {f}
humanzee {n} (a hypothetical hybrid of a human and a chimpanzee) :: humancé {m}
Humbert {prop} /ˈhʌm.bəɹt/ (male given name) :: Humberto
humble {adj} /ˈhʌmbəl/ (near the ground) :: humilde {m}
humble {adj} (thinking lowly of oneself) :: modesto {m}, humilde
humbly {adv} /ˈhʌmbli/ (in a humble manner) :: humildemente
humbug {n} /ˈhʌmbʌɡ/ (hoax, prank or jest) :: farsa {f}, disparate {m}, tontería {f}, bobería {f}
humbug {n} (fraud or sham) :: fraude, trampa {f}, embrollo {m}
humbug {n} (fraudster or cheat) :: tramposo, embaucador
humdrum {adj} (lacking variety or excitement; dull; boring) :: aburrido {m}, tedioso {m}, soso {m}
humectant {n} /hjuːˈmɛktənt/ (substance that promotes the retention of water) :: humectante {m}
humero- {prefix} (humerus) :: humero-
humerocubital {adj} (relating to the humerus and cubit) :: humerocubital
humerus {n} /ˈhjuːməɹɪs/ (bone of the upper arm) :: húmero {m}
humid {adj} /ˈhjuːmɪd/ (slightly wet) :: húmedo
humidification {n} (process) :: humidificación {f}
humidifier {n} (A device that is used to increase the humidity of the air) :: humidificador {m}
humidify {v} /hjuːˈmɪdɪfaɪ/ ( To increase the humidity in the air.) :: humidificar
humidity {n} /hjuːˈmɪdɪti/ (dampness, especially that of the air) :: humedad {f}
humidity {n} (amount of water vapour in the air) :: humedad {f}
humidor {n} /ˈhjumɪdɔɹ/ (container) :: humidificador {m}
humiliate {v} /hjuːˈmɪliˌeɪt/ (to injure a person's dignity and self-respect) :: humillar
humiliated {adj} (deprived of dignity or self-respect) :: humillado
humiliating {adj} (liable to humiliate) :: humillante
humiliation {n} /hjuːˌmɪliˈeɪʃən/ (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification) :: humillación
humiliation {n} (the state of being humiliated, humbled or reduced to lowliness or submission) :: humillación {f}
humility {n} /hjuːˈmɪlɪti/ (characteristic of being humble) :: humildad
hummingbird {n} /ˈhʌmɪŋˌbɝd/ (any of various small American birds in the family Trochilidae) :: colibrí {m}, [Colombia] chupaflor {m}, [Mexico] chuparrosa {m}, [Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua] gorrión {m}, [South America] picaflor {m}, [Ecuadorian and Northern Peruvian Andes] quinde {m}, [Venezuela] tucusito {m}, [Panama] visitaflor {m}, [Dominican Republic, Puerto Rico] zumbador {m}, [Cuba] zunzún {m}
hummock {n} (small hill) SEE: hillock ::
hummus {n} /ˈhʊməs/ (dip made of chickpea paste) :: hummus {m}
humongous {adj} /ˌhjuːˈmʌŋɡəs/ (extremely large) :: gigante, enorme
humorist {n} (writer of humor) :: humorista {m} {f}
humorous {adj} /ˈhjuːməɹɪs/ (full of humor or arousing laughter; funny) :: humoroso
humour {n} /ˈhjuː.mə(ɹ)/ (something funny) :: humor {m}
humour {n} (mood) :: humor {m}
humour {v} (to pacify by indulging) :: seguir la corriente
hump {n} /hʌmp/ (deformity of the human back) :: joroba {f}, corcova {f}
hump {n} (rounded fleshy mass as in camel's back) :: joroba {f}, giba {f}
hump {v} (to carry something, especially with some exertion) :: [Mexico, slang] cochar, montarse
hump {v} (to have sex with) :: [Mexico, slang] cochar; montarse [intr.]
humpback {n} (humpbacked person) :: jorobado {m}, corcovado, giboso, contrahecho
humpback whale {n} (Megaptera novaeangliae) :: yubarta {f}, ballena jorobada {f}, megáptera {f}, gabarte {f}, xibarte {f}
hump day {n} (middle of the workweek) :: ombligo de la semana
humus {n} /ˈhjuːməs/ (group of compounds in soil) :: humus {m}
Hun {n} (German) SEE: German ::
Hun {n} /hʌn/ (member of nomadic tribe) :: huno
hunch {n} /hʌntʃ/ (idea, theory) :: corazonada {f}, pálpito {m}
hunchback {n} (one who is stooped or hunched over) SEE: humpback ::
hunchback {n} (deformed upper spinal column) SEE: humpback ::
hundred {num} /ˈhʌndɹəd/ (cardinal number 100) :: cien, ciento
hundredth {adj} /ˈhʌndɹɛdθ/ (ordinal of 100, see also: 100th) :: centésimo
hundredth {n} (one of a hundred equal parts of a whole) :: centésimo {m}
hundred thousand {num} (100,000) :: cien mil {m}
hundredweight {n} (measure of weight (some may be only approximately equivalent)) :: quintal {m}
hung {adj} (having a large penis) :: vergón
Hungarian {adj} /hʌŋˈɡɛə.ɹi.ən/ (of, from, or pertaining to Hungary) :: húngaro
Hungarian {n} (person from Hungary) :: húngaro {m}, húngara {f}
Hungarian {n} (the language) :: húngaro {m}
Hungarian chamomile {n} (German chamomile) SEE: German chamomile ::
Hungarian hound {n} (hunting dog) :: sabueso húngaro {m}, sabueso de Transilvania
Hungarian notation {n} /hʌŋˈɡɛɹi.ən noʊˈteɪʃən/ (Hungarian notation) :: notación húngara {f}
Hungary {prop} /ˈhʌŋ.ɡəɹ.i/ (the country) :: Hungría {f}
hunger {n} /ˈhʌŋɡə/ (need for food) :: hambre {f}, carpanta {f} [colloquial], gazuza {f} [colloquial], gusa {f} [Spain, colloquial]
hunger {n} (strong desire) :: sed {f}
hunger {v} (need food) :: tener hambre
hunger {v} (desire) :: tener sed
hunger stone {n} /ˈhʌŋɡə ˌstəʊn/ (stone in a river visible during a drought, marking the water level as a warning of famine if the water reaches that low level again) :: piedra del hambre {f}
hunger strike {n} (a fast undertaken as a means of protest) :: huelga de hambre {f}
hung like a horse {adj} (having a large penis) :: dotado, vergón
hung over {adj} (suffering from a hangover) :: resacoso {m}, crudo {m} [Mexico], enratonado {m} [Venezuela]
hungover {adj} /ˈhʌŋˌəʊ.və(ɹ)/ (suffering from a hangover) :: resacoso
hung parliament {n} /hʌŋ ˈpɑːləmənt/ (parliament in which no single political party has an outright majority) :: parlamento colgado {m}
hungry {adj} /ˈhʌŋ.ɡɹi/ (affected by hunger; desirous of food) :: hambriento
hungry {adj} (eager, having a desire for something) :: hambriento
hunk {n} /hʌŋk/ (large piece of something) :: pedazo {m}
hunk {n} (sexually attractive man) :: macizo {m}
hunker {v} /ˈhʌŋkɚ/ (To crouch or squat close to the ground) :: encuclillarse, acurrucarse
hunker down {v} (take shelter; prepare for an eventuality) :: agacharse
Hunnic Empire {prop} :: Imperio huno
hunt {v} /hʌnt/ (to chase down prey) :: cazar
hunt {v} (to search for something) :: buscar
hunt {n} (the act of hunting, shooting) :: caza {f}
hunter {n} /ˈhʌntɚ/ (person who hunts game) :: cazador {m}
hunting {n} /ˈhʌntɪŋ/ (chasing and killing animals for sport or to use its parts) :: caza {f}, cacería {f}, cinegética {f}
hunting {n} (looking for something) :: caza {f}
hunting dog {n} :: perro de caza {m}
hunting ground {n} (area for hunting) :: coto de caza {m}
hunting ground {n} (place to find what one is looking for) :: caladero {m}
hunting horn {n} (bugle used during a hunt) :: cuerno de caza {m}
Huntington's chorea {n} (Huntington's disease) SEE: Huntington's disease ::
Huntington's disease {n} (the neurological disease) :: enfermedad de Huntington {f}, corea de Huntington {f}
huntress {n} /ˈhʌntɹɪs/ (female who hunts) :: cazadora {f}
hurdle {n} /ˈhɝdəl/ (artificial barrier over which people or horses jump in a race) :: valla {f}
hurdle {n} (perceived obstacle) :: valla {f}
hurdle {v} (to hedge, cover, make, or enclose with hurdles) :: vallar
hurdler {n} (athlete who competes in the hurdling event) :: vallista {m} {f}
hurdy-gurdy {n} /ˈhɝː.diˌɡɝː.di/ (stringed instrument) :: zanfona {f}
hurdy-gurdy {n} (barrel organ) SEE: barrel organ ::
hurl {v} /hɝl/ (throw with force) :: arrojar, lanzar, tirar, proyectar
hurl {v} (vomit) :: volver, devolver
hurler {n} (pitcher) SEE: pitcher ::
hurrah {interj} /həˈɹɑː/ (expressing approval, appreciation, or happiness) :: hurra
hurricane {n} /ˈhʌɹɪˌkeɪn/ (weather phenomenon) :: huracán {m}
hurricane {n} (meteorology: a wind scale for quite strong wind) :: huracán {m}
hurry {n} /ˈhʌ.ɹi/ (rushed action) :: prisa {f}, apuro {m} [Latin America], afán {m} [Colombia]
hurry {v} (to do things quickly) :: apresurarse, apurarse, darse prisa
hurry {v} (to speed up the rate) :: apresurarse [formal usage], darse prisa, apurarse [Latin America]
hurry up {v} (go faster) :: apurarse
hurt {v} /hɝt/ (to be painful) :: doler
hurt {v} (to cause physical pain and/or injury) :: lastimar, hacer daño
hurt {adj} (wounded, injured) :: herido
hurt {adj} (pained) :: dolido
hurtful {adj} (tending to impair or damage) :: nocivo
Hus {prop} (A Czech surname​) :: Hus
husband {n} /ˈhʌz.bənd/ (male partner in marriage) :: marido {m}, esposo {m}
husband {v} (to conserve) :: ahorrar, manejar con economía
husband and wife {n} (husband and wife, see also: married couple) :: marido y mujer {m-p}, esposo y esposa {m-p}
husbandry {n} /ˈhʌzb(ə)ndɹi/ (cultivation of crops and raising of livestock) :: agricultura {f}
hush {v} /hʌʃ/ (to become quiet) :: callar, callarse
hush {v} (to make quiet) :: callar
hush {v} (to soothe) :: calmar
hush {n} (silence) :: silencio {m}
husk {n} /hʌsk/ (exterior of certain vegetables or fruits) :: farfolla {f}, cáscara {f}
husk {n} (any worthless exterior) :: farfolla {f}, cáscara {f}
husky {adj} /ˈhʌs.ki/ (hoarse and rough-sounding) :: ronco, rauco {m}, aguardentoso {m}, aguardientoso {m} [Mexico], afónico {m}
husky {adj} :: fornido, robusto
hussar {n} (light cavalry of any of several European armies) :: húsar {m}
Hussite {n} (follower) :: husita {m} {f}
hussy {n} ((obsolete) a housewife or housekeeper) SEE: housewife ::
hustle {v} /ˈhʌsəl/ (to rush or hurry) :: darse prisa, apurarse
hustle {v} (to con or deceive) :: engañar, engrupir
hustle and bustle {n} (activity) :: ajetreo, trajín
hustler {n} (prostitute) SEE: prostitute ::
hustler {n} /ˈhʌsləɹ/ (a pimp) :: chulo {m}
hustler {n} (a male prostitute who sells his services to men) :: gigoló {m}, chapero {m}, puto {m}, prostituto {m}
hustler {n} (one who deceives for personal profit, charlatan, huckster, grifter, scoundrel) :: timador {m}
hut {n} /hʌt/ (small wooden shed) :: cabaña {f}, chamizo {m}
hut {n} (primitive dwelling) :: choza {f}
hutch {n} /hʌtʃ/ (cage for rabbits) :: conejera {f}
hutong {n} (lane) SEE: lane ::
hutong {n} (alley) SEE: alley ::
hyacinth {n} /ˈhaɪəsɪnθ/ (plant of the genus Hyacinthus) :: jacinto {m}
Hyacinth {prop} (male given name) :: Jacinto
Hyacinth {prop} (female given name) :: Jacinta
Hyacinth {prop} (Hyacinthus) SEE: Hyacinthus ::
Hyacinthus {prop} /ˌhaɪəˈsɪnθəs/ (a Spartan youth loved and accidentally killed by Apollo) :: Jacinto
hyaluronic {adj} (of or pertaining to hyaluronic acid or its derivatives) :: hialurónico
hybrid {n} /ˈhaɪ.bɹɪd/ (biology: offspring resulting from crossbreeding) :: híbrido {m}
hybrid {n} (something of mixed origin) :: híbrido {m}
hybrid {adj} (consisting of diverse components) :: híbrido
hybrid car {n} /ˈhaibɹidkɑː/ (hybrid electric vehicle) :: coche híbrido {m}
hybridization {n} /haɪ.bɹɪd.aɪˈzeɪ.ʃən/ (act of hybridizing) :: hibridación
hybridize {v} /ˈhaɪ.bɹɪd.aɪz/ (to cross-breed) :: hibridar
hydatidosis {n} (infection by Echinococcus granulosus) :: hidatidosis {f}
Hyderabad {prop} /ˈhaɪdəɹəbɑːd/ (capital of Telangana) :: Hyderabad
hydra {n} /ˈhaɪdɹə/ (any of several small freshwater polyps of the genus Hydra and related genera) :: hydra {f}
Hydra {prop} /ˈhaɪ̯dɹə/ (mythical serpent) :: Hidra de Lerna
Hydra {prop} (constellation) :: Hydra
Hydra {prop} (one of Pluto's moons) :: Hidra
hydracid {n} (chemistry: an acid that does not contain any oxygen) :: hidrácido {m}
hydrangea {n} /haɪˈdɹeɪnd͡ʒ(i)ə/ (shrub) :: hortensia {f}
hydrargyrum {n} /haɪˈdɹɑːd͡ʒɪɹəm/ (cognate translations of hydrargyrum — otherwise see mercury) :: hidrargiro {m}, hidrargirio {m}
hydrate {n} /ˈhaɪdɹeɪt/ (solid compound containing or linked to water molecules) :: hidrato {m}
hydrate {v} (to absorb water) :: hidratar
hydraulic {adj} /haɪˈdɹɔːlɪk/ (Having to do with water) :: hidráulico
hydraulic {adj} (Related to hydraulics) :: hidráulico
hydraulic engineering {n} (sub-discipline of civil engineering concerned with water and sewage) :: ingeniería hidráulica {f}
hydraulic fracturing {n} (technique in which a mixture of water and sand is forced down an oil well) :: fracturamiento hidráulico {m}, fracking {m}, fractura hidráulica {f}, hidrofracturación {f}
hydraulicity {n} (condition of being hydraulic) :: hidraulicidad {f}
hydraulics {n} /haɪˈdɹɔːlɪks/ (engineering science that deals with liquid in motion) :: hidráulica {f}
hydrazine {n} (NH2-NH2) :: hidracina {f}
hydride {n} (compound of hydrogen) :: hidruro {m}
hydro- {prefix} /haɪdɹoʊ-/ (pertaining to water) :: hidro-
hydroalcoholic {adj} (describing a solution in which the solvent is a mixture of water and alcohol) :: hidroalcohólico {m}
hydrocarbon {n} (compound of carbon and hydrogen) :: hidrocarburo {m}
hydrocephalus {n} (skull enlargement due to fluid) :: hidrocefalia {f}
hydrochloric {adj} (relating to hydrochloric acid) :: clorhídrico, hidroclórico
hydrochloric acid {n} (strong acid made by dissolving the gas, hydrogen chloride) :: ácido clorhídrico
hydrodynamic {adj} (of or relating to the science of hydrodynamics) :: hidrodinámico
hydrodynamically {adv} /ˌhaɪdɹoʊdaɪˈnæmɪkli/ (using hydrodynamics) :: hidrodinámicamente
hydrodynamics {n} (study of fluids in motion) :: hidrodinámica {f}
hydrofoil {n} /ˈhaɪ.dɹoʊˌfɔɪl/ (vessel) :: alíscafo {m}, aliscafo {m}
hydrofracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing ::
hydrogen {n} /ˈhaɪdɹədʒ(ə)n/ (chemical element) :: hidrógeno {m}
hydrogenate {v} /haɪˈdrɑdʒəneɪt/ (treat or react with hydrogen) :: hidrogenar
hydrogenation {n} (the chemical reaction of hydrogen with another substance) :: hidrogenación {f}
hydrogen bomb {n} (thermonuclear bomb) :: bomba de hidrógeno {f}
hydrogen peroxide {n} (H2O2) :: peróxido de hidrógeno {m}, agua oxigenada {f}
hydrogen sulfide {n} /ˈhaɪdɹədʒən ˈsʌlfaɪd/ (H2S) :: sulfuro de hidrógeno {m}
hydrogen vehicle {n} (any vehicle that uses hydrogen as its principal fuel) :: vehículo de hidrógeno
hydrographic {adj} (of or pertaining to hydrography) :: hidrográfico
hydrography {n} (Measurement and description of navigable waters) :: hidrografía {f}
hydrologic {adj} (of or pertaining to hydrology) :: hidrológico
hydrological {adj} (pertaining to hydrology) :: hidrológico
hydrologist {n} /haɪˈdɹɒl.ə.dʒɪst/ (one who is skilled in or practises hydrology) :: hidrólogo {m}
hydrology {n} (science related to water) :: hidrología {f}
hydrolysis {n} (a chemical process of decomposition) :: hidrólisis {f}
hydromassage {n} (massage using water) :: hidromasaje {m}
hydronephrosis {n} (pathological condition) :: hidronefrosis {f}
hydronium {n} (H3O+) :: hidronio {m}
hydronym {n} /ˈhʌɪdɹənɪm/ (name of a body of water) :: hidrónimo
hydropathic {adj} (relating to hydropathy) :: hidropático, hidroterápico
hydropathy {n} (The therapeutic use of water) :: hidropatía {f}, hidroterapia {f}
hydrophilic {adj} (having an affinity for water) :: hidrofílico
hydrophobia {n} /ˌhʌɪ.dɹə(ʊ)ˈfəʊ.bɪ.ə/ (fear of water, see also: aquaphobia) :: hidrofobia
hydrophobic {adj} (of, or having, hydrophobia) :: hidrófobo
hydrophobic {adj} (lacking an affinity for water) :: hidrófobo
hydroquinone {n} (the diphenol para-dihydroxy benzene) :: hidroquinona {f}
hydrosol {n} (sol in which the continuous phase is water) :: hidrosol {m}
hydrosphere {n} (waters of the Earth) :: hidrosfera {f}
hydrostatic {adj} /ˌhaɪdɹəʊˈstætɪk/ (of or relating to hydrostatics) :: hidrostático
hydrostationary {adj} (hydrostatic) SEE: hydrostatic ::
hydrotherapist {n} (therapist who performs hydrotherapy) :: hidroterapista {m} {f}
hydrotherapy {n} (technique that uses water for the treatment of disease) :: hidroterapia {f}
hydroxide {n} /haɪ.ˈdɹɒks.aɪd/ (univalent anion) :: hidróxido {m}
hydroxychloroquine {n} /haɪ̯ˌdɹɒksɪˈklɔɹəkwɪn/ :: hidroxicloroquina {f}
hydroxyl {n} (-OH) :: hidroxilo {m}, oxhidrilo {m}
Hydrus {prop} (constellation) :: Hydrus
hyena {n} /haɪˈiːnə/ (mammal) :: hiena {f}
hygiene {n} /ˈhaɪˌdʒiːn/ (conditions and practices that promote and preserve health) :: higiene {f}
hygienic {adj} /haɪˈdʒiːnɪk/ (pertaining to hygiene) :: higiénico
hygrometer {n} (instrument that measures humidity) :: higrómetro {m}
hygroscopic {adj} (readily taking up and retaining water) :: higroscópico
hymen {n} /ˈhaɪmən/ (membrane which occludes the vagina) :: himen {m}
hymeneal {adj} /hʌɪməˈniːəl/ (pertaining to marriage) :: himeneo
hymenium {n} (spore bearing surface) :: himenio {m}
hymn {n} /hɪm/ (a song of praise or worship) :: himno {m}
hymnal {n} /ˈhɪmnəl/ (book or collection of hymns) :: himnario {m}
hymnary {n} (book of hymns) SEE: hymnal ::
hymnbook {n} (book of hymns) SEE: hymnal ::
hypallage {n} /hɪˈpælədʒi/ (literary device) :: hipálage {f}
hypanthium {n} (bottom part of a flower) :: hipantio {m}
hype {n} /haɪp/ (promotion) :: furor {m}, propaganda exagerada {f}, hype
hype {v} (to promote) :: promocionar
hyper- {prefix} /ˈhaɪpɚ/ (over, above, beyond) :: hiper-
hyper- {prefix} (excessive) :: hiper-
hyper- {prefix} (existing in more than three spatial dimensions) :: hiper-
hyper- {prefix} (linked non-sequentially) :: hiper-
hyperaldosteronism {n} (condition in which too much aldosterone is produced) :: hiperaldosteronismo {m}
hyperandrogenism {n} /haɪpəɹanˈdɹɒdʒənɪzəm/ :: hiperandrogenismo {m}
hyperbaton {n} /haɪˈpɜːbətɒn/ (grammar) :: hipérbaton {m}, hipérbato {m}
hyperbola {n} /haɪˈpɝbələ/ (geometric curve) :: hipérbola {f}
hyperbole {n} /haɪˈpɝːbəli/ (rhetorical device) :: hipérbole {f}
hyperbolic {adj} /ˌhaɪpɚˈbɑlɪk/ (exaggerated) :: hiperbólico
hyperbolic {adj} (pertaining to a mathematical hyperbola) :: hiperbólico
hyperbolical {adj} (hyperbolic) SEE: hyperbolic ::
hypercapnia {n} (condition of having an abnormally high concentration of carbon dioxide in the blood) :: hipercapnia {f}
hypercatalectic {adj} (having an extra syllable) :: hipercataléctico
hyperchloremic {adj} :: hiperclorémico
hypercholesterolemia {n} (an excess of cholesterol in the blood) :: hipercolesterolemia {f}
hypercorrect {adj} (nonstandard because of a mistaken idea of standard usage) :: hipercorrecto
hypercorrection {n} /ˌhaɪ.pɚ.kəˈɹɛk.ʃən/ (nonstandard language use that results from the over-application of a perceived prescriptive rule) :: ultracorrección {f}, hipercorrección {f}
hypercorrection {n} (nonstandard form) :: ultracorrección {f}
hypercube {n} /ˈhaɪ.pɚ.kjuːb/ (a geometric figure) :: hipercubo {m}
hyperesthesia {n} (unusual sensitivity) :: hiperestesia {f}
hyperferremia {n} (medical condition) :: hiperferremia {f}, hiperferremias {f-p}
hyperferricemia {n} (hyperferremia) SEE: hyperferremia ::
hyperferritinemia {n} (The presence of an unusually large amount of ferritin in the blood) :: hiperferritinemia {f}
hyperfocused {adj} :: hiperenfocado
hypergamy {n} (hypergamy) :: hipergamia {f}
hypergeometric distribution {n} (probability distribution) :: distribución hipergeométrica {f}
hypergiant {n} (star that is extremely massive) :: hipergigante {f}
hyperglycemia {n} (unusually high concentration of sugar in the blood) :: hiperglucemia, hiperglicemia
hyperinflation {n} (inflation at a very high rate) :: hiperinflación {f}
Hyperion {prop} /haɪˈpɪɹi.ən/ (a Titan, the son of Gaia and Uranus) :: Hiperión {m}
Hyperion {prop} (moon) :: Hiperión {m}
hyperkalemia {n} (the condition of having an abnormally high concentration of potassium ions in the blood) :: hiperpotasemia {f}, hipercalemia {f}
hyperkinetic {adj} (of, relating to, or affected with hyperkinesis or hyperactivity) :: hipercinético
hyperkinetic disorder {n} (developmental disorder) :: trastorno hipercinético {m}, síndrome hipercinético {m}
hyperlink {n} (link from one electronic document to another) :: hiperenlace {m}
hyperlink {n} :: hipervínculo {m}
hyperlink {v} (to add a hyperlink to a document) :: hipervincular
hypermasculine {adj} /ˌhaɪpə(ɹ)ˈmæskjʊlɪn/ :: hipermasculino {m}
hypermasculinity {n} :: hipermasculinidad {f}
hypermetric {adj} (having a redundant syllable) :: hipermétrico
hypermetropia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness ::
hypernatremia {n} /ˌhaɪ.pɚ.nəˈtɹi.mi.ə/ (abnormally high concentration of sodium in blood plasma) :: hipernatremia {f}
hypernova {n} (the gravitational collapse of a massive star to form a black hole) :: hipernova {f}
hypernym {n} /ˈhaɪpɚnɪm/ (superordinate grouping word) :: hiperónimo {m}
hyperon {n} (baryon with nonzero strangeness) :: hiperón {m}
hyperonym {n} (hypernym) SEE: hypernym ::
hyperopia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness ::
hyperparasite {n} /ˌhaɪpəˈpæɹəsaɪt/ (parasite whose host is a parasite) :: hiperparásito {m}, hiperparásita {f}
hyperpigmentation {n} (darkening) :: hiperpigmentación {f}
hyperplasia {n} /ˌhaɪ.pɚ.ˈpleɪ.ʒə/ (increase in the size of a tissue or organ) :: hiperplasia {f}
hypersensitive {adj} (highly or abnormally sensitive to some substances or agents) :: hipersensible
hypersensitivity {n} (heightened immune response to an antigen) :: hipersensibilidad {f}
hypersexuality {n} (extreme libido) :: hipersexualidad {f}
hypersomnia {n} (a state of drowsiness or sleepiness) :: hipersomnia {f}
hypersonic {adj} (five times the speed of sound) :: hipersónico
hyperspace {n} (mathematics) :: hiperespacio {m}
hyperspace {n} (notional space in science fiction) :: hiperespacio {m}
hypersphere {n} (the points of a hyperspace at the same distance from a given point) :: hiperesfera {f}
hypertension {n} (abnormally high blood pressure) :: hipertensión {f}
hypertensive {adj} (of or pertaining to, or causing hypertension) :: hipertensivo
hypertext {n} /ˈhaɪpəɹˌtɛkst/ (uncountable: text for the Web) :: hipertexto {m}
hypertext {n} (countable: hypertext document) :: hipertexto {m}
hypertextual {adj} (of or relating to hypertext) :: hipertextual
hyperthermia {n} (medical condition) :: hipertermia {f}
hyperthymesia {n} /ˌhaɪ.pə.θaɪˈmiː.zi.ə/ (rare condition in which an individual possesses a superior autobiographical memory) :: hipertimesia {f}
hyperthyroidism {n} /ˌhaɪ̯pəˈθaɪ̯ɹɔɪ̯ˌdɪzəm/ (excessive production of hormones by the thyroid) :: hipertiroidismo {m}
hyperthyroidism {n} (pathological condition resulting from excess thyroid hormones) :: hipertiroidismo {m}
hypertrophic {adj} /hʌɪpəˈtɹɒfɪk/ (pertaining to hypertrophy) :: hipertrófico
hypertrophy {n} /haɪˈpɝːtɹəfi/ (an increase in the size of an organ due to swelling of the individual cells) :: hipertrofia {f}
hypertrophy {v} (to increase in size) :: hipertrofiarse
hyperventilate {v} (to breathe quickly and deeply) :: hiperventilar
hyperventilation {n} /ˌhaɪpɚˌvɛntəˈleɪʃən/ (the state of breathing faster) :: hiperventilación {f}
hypervolemic {adj} (of or pertaining to hypervolemia) :: hipervolémico
hypha {n} (filament that forms the mycelium of a fungus) :: hifa {f}
hyphema {n} :: hipema {m}
hyphen {n} /ˈhaɪ.fən/ (symbol used to join words or to indicate a word has been split) :: guion {m}
hyphenation {n} /ˌhaɪfəˈneɪʃən/ (inclusion and location of hyphens) :: silabación {f}, guionización {f}
hypnagogic {adj} /hɪpnəˈɡɒdʒɪk/ (that induces sleep) :: hipnagógico
hypno- {prefix} /hɪpnoʊ-/ (sleep) :: hipno-
Hypnos {prop} /ˈhɪpnɒs/ (Hypnos, the Greek god of sleep) :: Hipnos {m}
hypnosis {n} /hɪpˈnoʊsɪs/ (a trancelike state) :: hipnosis {m}
hypnosis {n} (art or skill of hypnotism) SEE: hypnotism ::
hypnotherapist {n} (practitioner of hypnotherapy) :: hipnoterapeuta {m} {f}
hypnotherapy {n} (treatment of disease through hypnotism) :: hipnoterapia {f}
hypnotic {adj} /hɪpˈnɒtɪk/ (of or relating to hypnosis or hypnotism) :: hipnótico
hypnotic {n} (a soporific substance) :: hipnótico {m}
hypnotise {v} (hypnotise) SEE: hypnotize ::
hypnotism {n} (hypnotism) :: hipnotismo {m}
hypnotist {n} /ˈhɪpnətɪst/ (person who uses hypnotism) :: hipnotizador {m}
hypnotization {n} (act or process of producing hypnotism) :: hipnotización {f}
hypnotize {v} /ˈhɪpnətaɪ̯z/ (To induce somebody into a state of hypnosis) :: hipnotizar
hypnotized {adj} (under hypnosis) :: hipnotizado
hypobromite {n} (any salt or ester of hypobromous acid) :: hipobromito {m}
hypocapnia {n} (state of reduced carbon dioxide in the blood) :: hipocapnia {f}
hypocaust {n} (underground heating system for a bath) :: hipocausto
hypochloridria {n} (hypoacidity) :: hipoclorhidria {f}
hypochlorous {adj} (having a lower valence than in cholrous compounds) :: hipocloroso
hypochondria {n} (psychological disorder) :: hipocondría {f}, patofobia {f}
hypochondriac {adj} /ˌhaɪpoʊˈkɑːndɹiæk/ (affected by hypochondria) :: hipocondríaco, hipocondriaco
hypochondriac {adj} (related to the hypochondrium) :: hipocondríaco, hipocondriaco, hipocóndrico
hypochondriac {n} (person affected with hypochondria) :: hipocondríaco {m}
hypochondriasis {n} (excessive fear of or preoccupation with a serious illness) :: hipocondría {f}
hypochondrium {n} (upper region of the abdomen) :: hipocondrio {m}
hypocorism {n} /haɪˈpɒkəˌɹɪz(ə)m/ (term of endearment) :: hipocorístico {m}
hypocorism {n} (baby talk) SEE: baby talk ::
hypocoristic {adj} /ˌhaɪpəkəˈɹɪstɪk/ (relating to a nickname, usually indicating intimacy) :: hipocorístico
hypocoristic {n} (nickname, especially one indicating intimacy and formed through shortening of the original name) :: hipocorístico
hypocrisy {n} /hɪˈpɑkɹəsi/ (claim, pretense, or false representation of holding beliefs, feelings, or virtues that one does not actually possess) :: hipocresía {f}
hypocrite {n} /ˈhɪ.pə.kɹɪt/ (person practising hypocrisy) :: hipócrita
hypocritical {adj} /hɪpəˈkɹɪtɪkəl/ (characterized by hypocrisy or being a hypocrite) :: mocho
hypodermic {adj} /ˌhaɪpəˈdɝmɪk/ (under the dermis) :: hipodérmico
hypodermis {n} (skin) :: hipodermis {f}
hypoesthesia {n} (partial loss of sensation) :: hipoestesia {f}
hypofrontality {n} (reduced activation of the PFC) :: hipofrontalidad {f}
hypogamy {n} (hypogamy) :: hipogamia {f}
hypogastric {adj} (of or pertaining the hypogastrium) :: hipogástrico
hypogastrium {n} (area of the human abdomen residing below the umbilicus) :: hipogastrio {m}
hypoglossal {adj} (of or pertaining to the area under the tongue) :: hipogloso
hypoglycemia {n} (low level of blood glucose) :: hipoglucemia {f}, hipoglicemia {f}
hypoglycemic {adj} (suffering from hypoglycemia) :: hipoglucémico
hypohydration {n} (dehydration) SEE: dehydration ::
hypomasculinity {n} :: hipomasculinidad {f}
hyponatremia {n} /ˌhʌɪ.pəʊ.nəˈtɹiː.mi.ə/ (A low concentration of sodium) :: hiponatremia {f}
hyponym {n} /ˈhaɪ.poʊ.nɪm/ (more specific word) :: hipónimo {m}
hypopharynx {n} (anatomy: bottom part of the pharynx) :: hipofaringe {f}
hypophysial {adj} (related to hypophysis) :: hipofisario
hypophysis {n} /haɪˈpɒfɪsɪs/ (gland) :: hipófisis
hypopituitarism {n} /ˌhaɪpəʊpɪˈt(j)uːɪtəˌɹɪzəm/ (decrease in secretion of one or more of the eight hormones normally produced by the pituitary gland) :: hipopituitarismo {m}
hypopnea {n} :: hipopnea {f}
hyposmolality {n} (medicine: an abnormally low osmolality) :: hipoosmolalidad {f}
hypospadias {n} /hʌɪpəˈspeɪdɪəs/ (medicine: a birth defect of the male urethra) :: hipospadias {m}
hypostasis {n} (postmortem lividity; livor mortis; suggillation) SEE: livor mortis ::
hypotension {n} (disease of abnormally low blood pressure) :: hipotensión {f}
hypotenuse {n} /haɪˈpɑt̬ənus/ (The side of a right triangle opposite the right angle) :: hipotenusa {f}
hypothalamic {adj} (pertaining to the hypothalamus) :: hipotalámico
hypothalamus {n} (a region of the brain, below the thalamus) :: hipotálamo {m}
hypothenar {adj} /haɪˈpɒθɪnə/ (of the ulnar side of the palm and underlying muscles) :: hipotenar
hypothermia {n} (medical condition) :: hipotermia {f}
hypothermic {adj} (affected by hypothermia) :: hipotermia {f}
hypothesis {n} /haɪˈpɒθɪsɪs/ (tentative conjecture in science) :: hipótesis {f}
hypothesis {n} (assumption taken to be true) :: hipótesis {f}
hypothesis {n} (antecedent of a conditional statement) :: hipótesis {f}
hypothesize {v} (to believe or assert) :: hipotetizar, suponer
hypothetical {adj} /ˌhaɪpəˈθɛtɪkl/ (based upon a hypothesis) :: hipotético
hypothetically {adv} (in a hypothetical way) :: hipotéticamente
hypothyroidism {n} /ˌhaɪpəˈθaɪɹɔɪˌdɪzəm/ (disease state) :: hipotiroidismo {m}
hypotrochoid {n} /ˌhaɪ.poʊˈtɹoʊ.kɔɪd/ (geometric curve) :: hipotrocoide {f}
hypovolemic {adj} (of, pertaining to, or characterized by low volume of blood in the circulatory system) :: hipovolémico
hypoxemia {n} (abnormal deficiency in the concentration of oxygen in the blood) :: hipoxemia {f}
hypoxia {n} (condition in which tissues are deprived of oxygen) :: hipoxia {f}
hypoxic {adj} (pertaining to hypoxia) :: hipóxico
hypsometer {n} (instrument) :: hipsómetro {m}
hyraceum {n} /haɪˈreɪsiəm/ :: hyraceum, piedra de África
hyrax {n} /ˈhaɪ.ɹæks/ (mammal of the order Hyracoidea) :: damán {m}
Hyrcania {prop} (region in south of Caspian Sea) :: Hircania {f}
hyssop {n} /ˈhɪ.səp/ (herb of the genus Hyssopus) :: hisopo {m}
hysterectomy {n} /hɪstəˈɹɛktəmi/ (surgical removal of the uterus or part thereof) :: histerectomía {f}
hysteresis {n} (a property of a system) :: histéresis {f}
hysteria {n} /hɨˈstɛɹijə/ (behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotion) :: histeria
hysterically {adv} (in a hysterical manner) :: histéricamente
hysterics {n} (hysteria) :: histeria {f}, histérica
hysteroscopy {n} (examination of the uterus) :: histeroscopia {f}