User:Matthias Buchmeier/en-de-r

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
Rabaul {prop} (town in New Britain)  :: Rabaul, Simpsonhafen [before 1918]
rabbet {n} (channel, groove of recess in e.g. wood)  :: Nutnaht {f}
rabbet joint {n} (rabbet) SEE: rabbet  ::
rabbi {n} (Jewish scholar or teacher)  :: Rabbiner
rabbinate {n} (office or function of a rabbi)  :: Rabbinat {n}
rabbinic {adj} (Related to rabbis)  :: rabbinisch
rabbinical {adj} (Referring to rabbis, their writings, or their work)  :: rabbinisch
rabbit {n} (mammal)  :: Kaninchen {n}, Karnickel {n} [colloquial], Schlappohr {n} [humorous]
rabbit fever {n} (tularemia) SEE: tularemia  ::
rabbit food {n} (food formulated for rabbits)  :: Kaninchenfutter {n}
rabbit food {n} (informal, derogatory: salad and vegetables)  :: Kaninchenfutter {n}, Hasenfutter {n}
rabbit hole {n} ((entrance to) a rabbit warren or burrow)  :: Kaninchenloch {n}, Kaninchenhöhle {f}, Kaninchenbau {m}
rabbit hutch {n} (a cage in which rabbits are kept)  :: Kaninchenstall {m}
rabbit punch {n} (a chopping punch to the back of the neck or head)  :: Nackenschlag {m}, Genickschlag {m}
rabbit's foot {n} (rabbit's foot - a good luck charm)  :: Hasenpfote {f}
rabbit warren {n} (An underground system of interconnected tunnels occupied by rabbits)  :: Gänge des Kaninchenbaus {p}
rabbit warren {n} (A confusingly labyrinthine environment)  :: Labyrinth {n}
rabble {n} (the mass of common people; the lowest class of people)  :: Pöbel {m}
rabble rouser {n} ((idiomatic) someone or something that tends to inspire mobs)  :: Hetzer {m}, Scharfmacher {m}, Volksverhetzer {m}
rabblerousing {adj}  :: hetzerisch, aufhetzerisch
Rabelaisian {adj} (pertaining to the works or period of Rabelais)  :: Rabelais'sch, Rabelaissch
rabic {adj} (of or pertaining to rabies)  :: Tollwut-
rabid {adj} (affected with rabies)  :: tollwütig
rabid {adj} (of or pertaining to rabies, or hydrophobia)  :: Tollwut- {f}
rabid {adj} (furious; raging; extremely violent)  :: wütend
rabid {adj} (very extreme, unreasonable, or fanatical in opinion; excessively zealous)  :: fanatisch
rabidly {adv} (in a rabid manner)  :: tollwütig, wütend, fanatisch
rabidness {n} (the property of being rabid)  :: Fanatismus {m}, Wildheit {f}
rabies {n} (viral disease)  :: Tollwut {f}
raccoon {n} (nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor)  :: Waschbär {m}, [obsolete] Schupp {m}
raccoon dog {n} (Nyctereutes procyonoides)  :: Marderhund {m}
race {n} (contest)  :: Rennen {n}
race {v} (to move or drive at high speed)  :: rasen
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage)  :: Geschlecht {n}, Rasse {f}
race {n} (a population geographically separated from others of its species that develops significantly different characteristics; informal for subspecies)  :: Rasse {f}
race {n} (a breed or strain of domesticated animal)  :: Rasse {f}
race car {n} (car that goes at very fast speeds)  :: Rennwagen {m}, Rennauto {n}
race card {n}  :: Rennprogramm {n}
racecourse {n} (a course over which races are run)  :: Rennstrecke {f}
racecourse {n} ((UK) a racetrack where horse races are run)  :: Rennbahn {f}, Pferderennbahn {f}
race hatred {n} (hatred towards an ethnic group)  :: Rassenhaß {m}
racehorse {n} (a horse that competes in races)  :: Rennpferd {n}
raceme {n} (botany: an inflorescence in which the flowers are arranged along a single central axis)  :: Blütentraube {f}, Traube {f}
race meeting {n} (a series of horse races at a particular racecourse on a particular day)  :: Rennveranstaltung {f}
racemose {adj} (botany: having flowers arranged along a single central axis)  :: traubig, razemös
racer {n} (racehorse) SEE: racehorse  ::
racer {n} (someone who takes part in a race)  :: Rennfahrer {m}, Rennfahrerin {f}
racer {n} (something used for racing)  :: Rennwagen {m} (car), Rennjacht {f} (yacht), Rennrad (bicycle)
race relations {n}  :: Beziehungen zwischen den Rassen {f-p}
racetrack {n} (a course over which races are run)  :: Rennbahn {f}, Rennstrecke {f}, [for horses] Pferderennbahn {f}
Rachel {prop} (younger daughter of Laban)  :: Rachel, Rahel
rachitic {adj} (of, relating to, or affected by rickets)  :: rachitisch
rachitis {n} (rickets)  :: Rachitis {n}
Rachmanism {n} ((UK) The exploitation of tenants of slum properties by unscrupulous landlords)  :: Mietwucher {m}
racial {adj} (of a race)  :: rassisch, Rassen-
racial discrimination {n} (type of discrimination)  :: Rassendiskriminierung {f}
racialism {n} (racism)  :: Rassismus {m}
racialist {n}  :: Rassist {m}, Rassistin {f}, rassistisch
racially {adv} (relating to race)  :: rassistisch motiviert
Racibórz {prop} (city in Poland)  :: Ratibor
racily {adv} (in a racy manner)  :: schwungvoll
raciness {n} (the property of being racy)  :: Schwung {m}, Feuer {n}, Gewagtheit {f}, Rassigkeit {f}, Feurigkeit {f}, Rasanz {f}
racing {n} (the sport of competing in races)  :: Rennen {n}
racism {n} (race discrimination or dislike)  :: Rassismus {m}
racist {n} (person who believes a particular race is superior to others.)  :: Rassist {m}, Rassistin {f}
racist {adj} (relating to racism)  :: rassistisch
rack {n} (series of shelves)  :: Regal {n}
rack {n} (torture device)  :: Streckbank {f}
racket {n} (implement)  :: Schläger {m}
racket {n} (loud noise)  :: Lärm {m}, Krach {m}, Radau {m}
racketeer {n} (criminal)  :: Gaunereien {p} {f}
racketeering {n} (criminal action)  :: Gaunerei {f}
rack one's brain {v} (struggle to think of something)  :: sich den Kopf zerbrechen
rack railway {n} (railway that uses a rack and pinion mechanism)  :: Zahnradbahn
raclette {n} (dish)  :: Raclette {m} {f}
raclette {n} (cheese)  :: Raclettekäse {m}, Raclette {m}
raconteur {n} (storyteller)  :: Geschichtenerzähler {m} Anekdotenerzähler {m}
racoon {n} (raccoon) SEE: raccoon  ::
racquet {n} (an implement with a handle used to hit a ball)  :: Schläger {m}
ractopamine {n} (a drug used as a feed additive to promote leanness in pigs raised for their meat)  :: Ractopamin {n}
rada {n} (soviet) SEE: soviet  ::
rada {n} (a parliamentary body in a number of Slavic countries)  :: Rada {f}
Rada {prop} (rada) SEE: rada  ::
radar {n} (method of detecting distant objects)  :: Radar {m}, Funkmessgerät
radar dome {n} (weatherproof enclosure used to protect a radar antenna)  :: Radarkuppel {f}
radial {adj} (arranged like rays that radiate from, or converge to a common center)  :: radial
radial engine {n} (type of engine)  :: Sternmotor {m}
radian {n} (unit)  :: Radiant {m}
radiation {n} (shooting forth of anything from a point or surface)  :: Strahlung {f}
radiation {n} (radioactive energy)  :: Strahlung {f}, Radiation {f}
radiation {n}  :: Strahlung {f}
radiation sickness {n} (illness produced by ionizing radiation)  :: Strahlenkrankheit {f}
radiator {n} (anything which radiates or emits rays)  :: Strahler {m}
radiator {n} (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air)  :: Kühler {m}
radiator {n} (finned metal fixture that carries hot water or steam in order to heat a room)  :: Heizkörper {m}
radical {adj} (thoroughgoing)  :: radikal
radical {adj} (favouring fundamental change)  :: radikal
radical {adj} (chemistry: involving free radicals)  :: radikalisch
radical {adj} (mathematics: involving roots)  :: Wurzel- [compound]
radical {adj} (slang: excellent)  :: krass
radical {n} (person with radical opinions)  :: Radikaler {m}, Radikale {f}
radical {n} (arithmetic: root (of a number or quantity))  :: Wurzel {f}, Radix {f}
radical {n} (linguistics: portion of a character that provides an indication of its meaning)  :: Radikal {n}
radical {n} (organic chemistry: free radical)  :: Radikal {n}
radicalism {n} (social or political movements that aim at fundamental change in the structure of society)  :: Radikalismus {m}
radicalization {n} (the process or result of radicalizing)  :: Radikalisierung {f}
radicalize {v} ((transitive) to make radical)  :: radikalisieren
radio {n} (technology)  :: Funk {m}, Rundfunk {m}, Radio {n}, Hörfunk {m}
radio {n} (receiver)  :: Radio {n}, Radioempfänger {m}, Funkempfänger {m}, Rundfunkempfangsgerät {n}, Rundfunkempfänger {m}, Rundfunkgerät {n}
radio {n} (transmitter)  :: Rundfunksender {m}, Radiosender {m}, Funksender {m}, Funkgerät {n}
radio- {prefix} (radiation)  :: radio-
radio- {prefix} (radio (broadcasting))  :: funk-, radio-
radioactive {adj} (exhibiting radioactivity)  :: radioaktiv
radioactive decay {n} (physical process)  :: radioaktiver Zerfall {m}
radioactive fallout {n} (material from a radioactive plume)  :: radioaktiver Niederschlag
radioactive waste {n} (type of waste)  :: radioaktiver Abfall {m}
radioactivity {n} (emission of ionizing radiation)  :: Radioaktivität {f}
radioactivity {n} (radiation emitted)  :: Radioaktivität {f}
radio amateur {n} (person who practises the hobby of amateur radio)  :: Funkamateur {m}, Amateurfunker {m}; Funkamateurin {f}, Amateurfunkerin {f}
radio astronomy {n} (branch of astronomy)  :: Radioastronomie {f}
radio button {n} (preset button on a radio)  :: Radiotaste {f}, Schaltknopf {m}
radio button {n} (selction button in graphical user interface)  :: Funkknopf {m}, Optionsfeld {n}, Optionsschaltfläche {f}, Radiobutton {n}
radio cassette {n} (radio cassette player) SEE: radio cassette player  ::
radio cassette player {n} (device combining radio and cassette player)  :: Radiokassettenspieler {m}
radio clock {n} (a clock that is synchronized to a remote time standard by means of radio signals)  :: Funkuhr {f}
radio-controlled {adj} (controlled remotely using radio signals)  :: funkgesteuert
radio-controlled car {n} (radio-controlled car)  :: funkgesteuertes Auto {n}, funkgesteuerter Wagen {m}
radio drama {n} (acoustic performance)  :: Hörspiel {n}
radiogram {n} (radiograph) SEE: radiograph  ::
radiogram {n} (a message, like a telegram, transmitted by radio)  :: Funkspruch {m}
radiogram {n} (device combining radio and gramophone)  :: Musiktruhe {f}
radiograph {n} (image produced by radiation)  :: Röntgenbild {n}
radiography {n} (the process of making radiographs, and the science of analyzing them)  :: Radiographie {f}, Röntgendiagnostik {f}, Röntgen {n}, Röntgenographie {f}
radioisotope {n} (a radioactive isotope of an element)  :: Radioisotop {n}
radiolarian {n} (marine protozoa)  :: Strahlentierchen {n}, Radiolarie {f}
radiological {adj} (pertaining to radiation, radioactivity or nuclear weapons)  :: radiologisch
radiologist {n} (practitioner of radiology)  :: Radiologe {m}, Radiologin {f}, Röntgenologe {m}, Röntgenologin {f}
radiology {n} (the use of radiation in diagnosis)  :: Radiologie {f}, Röntgenologie {f}
radionuclide {n} (radioactive nuclide)  :: Radionuklid {n}
radio station {n} (broadcast station emitting an audio signal)  :: Radiosender {m}
radio telescope {n} (astronomical device)  :: Radioteleskop {n}
radiotelescopy {n} (manufacture and use of radio telescopes)  :: Radiotelescopie {f}
radiotoxicological {adj} (pertaining to radiotoxicology)  :: radiotoxikologisch
radio wave {n} (electromagnetic radiation)  :: Radiowelle {f}
radish {n} (plant)  :: Radieschen {n}, Rettich {m}
radium {n} (chemical element)  :: Radium {n}
radius {n} (bone (human))  :: Speiche {f}, Radius {m}
radius {n} (line segment)  :: Radius {m}
radius {n} (length of this line segment)  :: Halbmesser {m}, Radius {m}
radix {n} (biology: root) SEE: root  ::
radix {n} (linguistics: word from which other words may be derived)  :: Stammwort {n}
radix {n} (mathematics: number of distinct symbols used to represent numbers)  :: Basis {f}
radome {n} (radar dome) SEE: radar dome  ::
radon {n} (chemical element)  :: Radon {n}
raffinose {n} (trisaccharide)  :: Raffinose {f}
raffle {n} (drawing)  :: Tombola {f}, Verlosung {f}
raft {n} (flat, floating structure)  :: Floß {n}
raft {n} (inflatable floating craft)  :: Schlauchboot {n}
rafter {n} (one of a series of sloped beams)  :: Sparren {m}
rafting {n} (sport)  :: Rafting {n}
raftsman {n} (person who transports a raft of floating logs downstream to a sawmill)  :: Flößer {m}
rag {n} (piece of cloth)  :: Lappen {m}
rag {n} (mean or tattered attire)  :: Lumpen {m}, Fetzen {m}
rag {v} (To scold or rail at; to rate; to tease; to torment; to banter)  :: Unfug treiben
ragbag {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge  ::
rag doll {n} (a doll made from cloth and rags)  :: Stoffpuppe {f}
rage {n} (a violent anger)  :: Wut {f}, Zorn {m}, Raserei {f}, Rage {f}
rage {v} (act in an angry manner)  :: wüten, rasen, toben
Ragnarok {prop} (the final battle in Norse mythology)  :: Ragnarök
ragout {n} (stew of meat and vegetables mixed together)  :: Ragout {n}
ragpick {v} (scavenge) SEE: scavenge  ::
rag rug {n} ( rug made of odd scraps of fabric)  :: Flickenteppich {m}
rags and tatters {n} (very old, torn clothes)  :: Lumpen {f-p}
rags to riches {n} (in a biographical context, from poverty to exceptional wealth)  :: vom Tellerwäscher zum Millionär (from dishwasher to millionaire)
Ragusa {prop} (Dubrovnik) SEE: Dubrovnik  ::
ragweed {n} (plant of the genus Ambrosia)  :: Ambrosie {f}, Traubenkraut {n}, Beifußblättrige Ambrosie {f}, Beifußblättriges Traubenkraut {n}
raid {n} (attack for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering)  :: Razzia {f}, Überfall {m}
raid {v} (to engage in a raid)  :: überfallen
rail {n} (means of transportation) SEE: railway  ::
rail {n} (horizontal bar; railing)  :: Geländer {n}, [naut.] Reling {f}
rail {n} (metal bar)  :: Schiene {f}, [track, sometimes incorrectly used like rail, slang] Gleis {n}
rail {n} (horizontal piece of wood in a door or window)  :: [hardly used] Kreuz {n}, [window] Fensterkreuz {n}, Türkreuz {n}, Balken {m}
rail {n} (small bird in the family Rallidae)  :: Ralle {f}
rail {v} (to complain)  :: hetzen
railgun {n} (electromagnetic gun)  :: Railgun {f}
rail hail {n} (hail accelerated to high speeds)  :: Schienenhagel
railing {n} (fence or barrier)  :: Geländer {n}
railman {n} (railwayman) SEE: railwayman  ::
railroad {n} (permanent road consisting of fixed metal rails) SEE: railway  ::
railroad {n} (transportation system) SEE: railway  ::
railroad crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing  ::
railroad station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station  ::
railroad switch {n} (points) SEE: points  ::
railroad tie {n} (piece supporting the rails of a railroad)  :: Schwelle {f}, Bahnschwelle {f}, Eisenbahnschwelle {f}
railroad track {n} (track for trains)  :: Bahnstrecke {f}, Eisenbahnstrecke {f}
rail track {n} (parallel steel rails)  :: Gleis {n}
railway {n} (track, consisting of parallel rails)  :: Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n}
railway {n} (transport system using these rails)  :: Eisenbahn {f}, Bahn {f}
railwayman {n} (man who works on a railway)  :: Eisenbahner {m}
railway station {n} (place where trains stop)  :: Bahnhof {m}, Eisenbahnhof {m}
rain {n} (condensed water from a cloud)  :: Regen {m}
rain {n} (any matter falling)  :: Regen {m}
rain {n} (an instance of particles falling)  :: Regen {m}
rain {v} (of rain: to fall from the sky)  :: regnen
rain {v} (to fall in large quantities)  :: regnen
rainbow {n} (multicoloured arch in the sky)  :: Regenbogen {m}
rainbow {adj} (multicoloured)  :: bunt, vielfarbig
rainbow {n} (baseball: curveball) SEE: curveball  ::
rainbow trout {n} (Oncorhynchus mykiss (countable))  :: Regenbogenforelle {f}
rainbow trout {n}  :: Regenbogenforelle, Stahlkopfforelle
rain buckets {v} (to rain heavily) SEE: rain cats and dogs  ::
rain cats and dogs {v} (to rain very heavily)  :: Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, es schüttet wie aus Eimern
rain check {n} (any postponement, especially of an offer)  :: Verschieben auf später {n}
rain cloud {n} (cloud from which rain is falling)  :: Regenwolke {f}, Nimbus, Schleierwolke {f}
raincoat {n} (waterproof coat)  :: Regenmantel {m}
rain dance {n} (ceremonial dance intended to provoke rain)  :: Regentanz {m}
raindrop {n} (droplet of rainwater)  :: Regentropfen {m}
rainfall {n} (amount of rain that falls on a single occasion)  :: Niederschlag {m}, Regenfall {m}
rainforest {n} (forest in a climate with high annual rainfall and no dry season)  :: Regenwald {m}
rain gauge {n} (device to measure rainfall)  :: Niederschlagsmesser {n}, Regenmesser {n}
rain pitchforks {v} (rain cats and dogs) SEE: rain cats and dogs  ::
rainstorm {n} (storm characterized by substantial rainfall)  :: Regensturm {m}
rainwater {n} (rainfall) SEE: rainfall  ::
rainwater {n} (water sourced from rain)  :: Regenwasser {n}
rainy {adj} (abounding with rain)  :: regnerisch
rainy day {n} (difficult period of need)  :: schlechte Zeiten {f-p}
rainy season {n} (portion of the year when rainfall amounts are greatest)  :: Regenzeit {f}
raion {n} (administrative unit)  :: Rajon
raise {v} (to cause to rise)  :: heben
raise {v}  :: heben , sammeln
raise {n} (increase in wages)  :: Gehaltserhöhung {f}
raised bog {n}  :: Regenmoore, Hochmoore
raisin {n} (dried grape)  :: Rosine {f}
raisin bread {n} (raisin bread)  :: Rosinenbrot {n}, Stuten {m} [North German]
raising {n} (recruitment) SEE: recruitment  ::
raison d'être {n} (Reason for existence)  :: Daseinsberechtigung {f}; Daseinszweck {m}; Existenzberechtigung {f}; Lebensbestimmung {f}; Lebenszweck {m}; Lebensinhalt {m}
rajah {n} (Hindu prince)  :: Raja {m}
Rajasthani {prop} (Rajasthani language)  :: Rajasthani {n}
rake {n} (garden tool)  :: Rechen {m}, Harke {f}
rake {n} (rail transport: set of vehicles)  :: Wagenzug {m}
rake {v} (use a rake on)  :: harken, rechen
rake {v} (search thoroughly)  :: durchkämmen
Rakvere {prop} (Town in Estonia)  :: Rakvere, (old names: Wesenberg, Wesenbergh)
Raków {prop} (Polish town 1569–1869 and village 1869–present, important centre of Socinianism in the 16th–17th CC.)  :: Raków
rally {n} (demonstration)  :: Kundgebung {f}
rally {n} (motor racing: event)  :: Rallye {f}
Ralph {prop} (male given name)  :: Ralf
ram {n} (male sheep)  :: Schafbock {m}, Schafsbock {m}, Widder {m}, Hammel {m} (castrated ram)
ram {n}  :: Sturmbock {m} , Ramme {f} , Widderschiff {n}
ram {v} (intentionally collide with (a ship))  :: rammen
ram {v} (strike (something) hard)  :: rammen
ram {n} (battering ram) SEE: battering ram  ::
Rama {prop} (avatar of Lakshmi)  :: Rama
Ramadan {prop} (holy ninth month of Islamic lunar calendar)  :: Ramadan {m}
Ramallah {prop} (city)  :: Ramallah {n}
ramble {n} (stroll) SEE: stroll  ::
ramble {v} (wander) SEE: wander  ::
ramble {n} (A rambling; an instance of someone talking at length without direction)  :: Abschweifen
ramble {v} (to walk for pleasure; to amble or saunter)  :: spazieren, bummeln, schlendern
rambler {n} (recreational walker) SEE: hiker  ::
rambling {adj} (long and digressing of a speech)  :: langatmig, weitschweifend, abschweifend, palavernd
rambling {n} (meandering talk)  :: Palaver {n}, Gerede {n}, Geschwafel {n}, Sermon {m}, Weitschweifigkeit {f}
rambling {n} (gentle hiking)  :: Wandern, Herumziehen, Spaziergang, Spazierengehen
rambunctious {adj} (energetic and difficult to control)  :: wild
rambutan {n} (fruit)  :: Rambutan {m}
ram cichlid {n} (Mikrogeophagus ramirezi)  :: Schmetterlingsbuntbarsch {m}
Ramesses {prop} (name of pharaohs)  :: Ramses {m}, Ramesses {m}
ramie {n} (Boehmeria nivea)  :: Ramie {f}
ramification {n} (branching process)  :: Verästelung {f}, Verzweigung {f}, Ramifikation {f}
ramification {n} (consequence or development complicating a problem)  :: Auswirkung {f}, Konsequenz {f}
ramify {v} (to divide into branches)  :: ramifizieren, verzweigen, verästeln
Ramin {prop} (Male given name)  :: Ramin {m}
Ramin {prop} (Surname)  :: Ramin {m} {f}
Ramin {prop} (municipality in Germany (coordinates: 53°24′N 14°17′E))  :: Ramin {n}
Ramin {prop} (Surname)  :: Ramin {m} {f}
Ramism {n} (theories based on the teachings of Peter Ramus)  :: Ramismus {m}
ramp {n} (inclined surface)  :: Rampe {f}, Auffahrt {f}
ramp {n} (aviation: mobile staircase)  :: Gangway {f}, Rampe {f}
rampage {n} (a course of violent, frenzied action)  :: Randale {f}, Wutanfall {m}, Randalieren {n}
rampage {v} (to move about wildly or violently)  :: randalieren, toben, rasen, toben
rampant {adj} (rearing animal)  :: sich aufbäumend
rampant {adj} (unrestrained)  :: zügellos
rampant {adj}  :: zügellos
rampart {n} (defensive ridge of earth)  :: Festungswall {m}, Wall {m}
rampart {n} (defensive structure; bulwark)  :: Bollwerk {n}
rampart {n} (protection against intrusion)  :: Bollwerk {n}
rampart {n} (steep bank of a river or gorge)  :: Wall {m}
rampion {n} (Campanula rapunculus)  :: Rapunzel {f}
rampion {n} (Phyteuma)  :: Teufelskralle {f}
ramrod {n} (device used with early firearms)  :: Ladestock {m}
ramshackle {adj} (in disrepair or disorder)  :: baufällig (buildings), klapprig
ramson {n} (ramsons) SEE: ramsons  ::
ramsons {n} (Allium ursinum)  :: Bärlauch {m}, Rams {m} [Bavarian]
ranch {n} (large plot of land)  :: Ranch {f}
ranch {n} (small farm that cultivates vegetables or livestock)  :: Ranch {m}, Farm {f}
rancid {adj} (rancid) SEE: offensive  ::
rancid {adj} (being rank in taste or smell)  :: ranzig
rancidity {n} (state of being rancid)  :: Ranzigkeit {f}
rancidness {n} (the characteristic of being rancid)  :: Ranzigkeit {f}
rancor {n} (the deepest malignity or spite)  :: Groll
rancorous {adj} (full of rancor)  :: nachtragend, rachsüchtig
rand {n} (currency of South Africa)  :: Rand {m}
random {adj} (all outcomes being unpredictable)  :: zufällig
random access memory {n}  :: Arbeitsspeicher {m}
randomness {n} (property of all possible outcomes being equally likely)  :: Zufälligkeit {f}
random number {n} (number allotted randomly using a suitable generator)  :: Zufallszahl {f}
random variable {n} (measurable function from a sample space)  :: Zufallsgröße {f}, Zufallsvariable {f}
random walk {n} (stochastic path)  :: Irrfahrt, Zufallsbewegung
randy {adj} (sexually aroused)  :: (sexuell) erregt, geil
randy {adj} (rude or coarse)  :: grob, gemein
range {n} (step of a ladder) SEE: rung  ::
range {n} (line of mountains, buildings etc.)  :: Gebirgskette {f}, Gebirge {n}, Gebirgszug {m}
range {n} (large stove with many hotplates)  :: Herd {m}
range {n} (selection, array)  :: Spanne {f}, Auswahl {f}, Sortiment {n}, Palette {f}
range {n} (area for practicing shooting)  :: Schießstand {m}
range {n} (area for military training or equipment testing)  :: Übungsplatz {m}
range {n} (distance to the object)  :: Abstand {m}, Entfernung {f}
range {n} (maximum reach of capability)  :: Reichweite {f}
range {n} (area of open, often unfenced, grazing land)  :: Weide {f}
range {n} (math: set of values of a function)  :: Wertevorrat {f}, Zielmenge {f}
range {n} (extent which something covers or includes)  :: Bereich {m}, Größenordnung {f}, Umfang {m}, Weite {f}, Interval {n}, Strecke {f}
range {v} (to classify) SEE: classify  ::
range {v} (to travel over) SEE: roam  ::
range {v} (to separate into parts) SEE: sift  ::
rangefinder {n} (instrument)  :: Entfernungsmesser {m}, Distanzmessgerät {n}
range hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood  ::
range of motion {n} (distance a movable object may travel while attached to another)  :: Bewegungsumfang {m}, Bewegungsradius {m}, Bewegungsreichweite {f}, Bewegungsbereich {m}, Bewegungsspielraum {m}
Rangoon {prop} (Yangon) SEE: Yangon  ::
Rangoonese {adj} (of, from or pertaining to Rangoon)  :: Ranguner
Rangoonese {n} (someone from Rangoon)  :: Ranguner {m}, Rangunerin {f}
rank {adj} (having a very strong and bad odor)  :: stinkend
rank {adj} (highly offensive; disgusting)  :: ekelhaft
rank {n} (position of a person, place, thing, or idea in relation to others based on a shared property such as physical location, population, or quality)  :: Rang {m}; Dienstgrad {m}
rank {n} (a level in an organization such as the military)  :: Dienstgrad {m}
rank {n} (The lines or rows of people in an organization)  :: Reihe {f}
rank {n} (chess: one of the horizontal lines of squares)  :: Reihe {f}
rank {n}  :: Platz {m}
rank {v} (to have a ranking)  :: an einer Stelle stehen
ranking {n} (placement in a list)  :: Rangordnung {f}, Rangfolge {f}, Ranking {n}
ransack {v} (to loot or pillage)  :: plündern
ransack {v} (to make a thorough search or examination for plunder)  :: durchwühlen
ransom {n} (money paid for the freeing of a hostage)  :: Lösegeld {n}
ransom {v} (to pay a price to set someone free)  :: Lösegeld bezahlen
ransomware {n} (malware)  :: Ransomware {f}, Erpressungssoftware {f}
rant {v} (to speak or shout at length in an uncontrollable anger)  :: poltern
ranula {n} (small cyst)  :: Froschgeschwulst {f}
ranunculus {n} (buttercup) SEE: buttercup  ::
rap {n} (rap music) SEE: rap music  ::
rapacious {adj} (avaricious)  :: unersättlich
rapacious {adj} (which subsists off live prey)  :: Raub-
rapakivi {n} (form of granite)  :: Rapakiwi {m}, Murkstein {m} [dated]
rape {n} (act of forcing sexual activity)  :: Vergewaltigung {f}
rape {v} (force sexual intercourse)  :: vergewaltigen, schänden
rape {n} (rapeseed) SEE: rapeseed  ::
rape culture {n} (rape culture, cultivation of rape, rape cultivation)  :: Rapsanbau {m}, Rapsbau {m}, Rapskultur {f}, [obsolete spelling] Rapscultur {f}; [older spellings, South German]: Repsanbau {m}, Repsbau {m}, Repskultur {f}, Repscultur {f}
rape culture {n} (rape culture)  :: Vergewaltigungskultur {f}, Rape Culture {f} [commonly used Anglicism]
rapeseed {n} (rapeseed plant)  :: Raps {m}
Raphael {prop} (Archangel)  :: Raphael {m}
Raphael {prop} (given name)  :: Raphael {m}
rapid {adj} (Very swift or quick)  :: schnell
rapid {n} (section of river)  :: Stromschnelle {f}
rapid eye movement {n} (rapid movement of the eyes)  :: schnelles Augenrollen {n}
rapid-fire {adj} (able to fire bullets in quick succession)  :: Schnellfeuer-
rapidly {adv} (with speed)  :: schnell
rapier {n} (slender straight sharply pointed sword)  :: Florett {n}, Rapier {n}, Stoßdegen {m}
rapine {n} (seizure of someone's property by force)  :: Raub {m}
rapini {n} (vegetable Brassica rapa) SEE: turnip greens  ::
rapist {n} (someone who rapes someone else)  :: Vergewaltiger {m}, Vergewaltigerin {f}
rap music {n} (music form)  :: Rap {m}
rapper {n} (performer of rap music, or one who raps)  :: Rapper {m}
rapport {n} (A relationship of mutual trust and respect)  :: gutes Verhältnis {n}, enges Verhältnis {n}, harmonisches Verhältnis {n}
rapprochement {n} (reestablishment of cordial relations)  :: Annäherung {n}, Wiederannäherung {f}
rapt {adj} (very interested; fascinated)  :: tief
rapt {adj} (enthusiatic; ecstatic, elated, happy)  :: begeistert
raptor {n} (bird of prey) SEE: bird of prey  ::
rapture {n} (gathering up of believers in end times)  :: Entrückung
Rapture {prop} (prophesied sudden removal of Christian believers) SEE: rapture  ::
rapturous {adj} (being full of rapture)  :: entrückt, begeistert, entzückt, hingerissen
rapunzel {n} (corn salad) SEE: corn salad  ::
rapunzel {n} (rampion) SEE: rampion  ::
Rapunzel {prop} (a German fairy tale)  :: Rapunzel {m}
Rapunzel {prop} (The main character of that tale)  :: Rapunzel {m}
rare {adj} (very uncommon)  :: selten, rar
rare {adj} (cooked very lightly)  :: blutig, englisch
rare earth {n} (naturally occurring oxide of the lanthanide metals)  :: seltene Erde {f}
rare earth element {n} (type of metal)  :: Metalle der Seltenen Erden {n-p}, Seltenerdmetalle {n-p}
rare earth metal {n} (rare earth element) SEE: rare earth element  ::
rarefied {adj} (distant from the lives and concerns of ordinary people)  :: abgehoben, abstrakt, realitätsfern, entrückt
rarefied {adj} (elevated in style or nature)  :: erhaben, sublim
rarefied {adj} (less dense than usual)  :: verdünnt, dünn
rarely {adv} (not occurring at a regular interval)  :: selten
rarity {n} (measure of the scarcity of an object)  :: Seltenheit {f}
rarity {n} (rare object)  :: Seltenheit {f}, Rarität {f}
rascal {n} (cheeky person)  :: Bengel {m}, Strolch {m}, Schlingel {m}, Frechdachs {m}, Bösewicht {m}, Lümmel {m}, Übeltäter {m}, Strauchdieb {m}, Racker {m}, Proll {m}
rash {adj} (hasty)  :: voreilig, vorschnell
rash {n} (of skin)  :: Hautausschlag {m}
rashly {adv} (in a rash manner)  :: vorschnell
rasorial {adj} (scratching the ground for food, as domestic fowl or other gallinaceous birds)  :: scharrend
rasp {n} (coarse file)  :: Raspel {f}
rasp {v}  :: raspeln
raspberry {n} (plant)  :: Himbeere {f}, Himbeerstrauch {m}
raspberry {n} (fruit)  :: Himbeere {f}
raspy {adj} (irritable) SEE: irritable  ::
raspy {adj} (rough, raw)  :: rau
rassolnik {n} (a soup in Russian cuisine)  :: Rassolnik {m}
rat {n} (rodent)  :: [♂♀] Ratte {f}, [♂♀] Ratz {m} [regional], [♂♀] Ratze {f} [regional, colloquial], [♀] Rättin {f}, [♂] Rattenmännchen {n}, [♀] Rattenweibchen {n}
rat-arsed {adj} (extremely drunk) SEE: shitfaced  ::
ratatouille {n} (traditional French Provençal stewed vegetable dish)  :: Ratatouille {f} {n}
ratcatcher {n} (person who catches rats)  :: Rattenfänger {m}, Rattenfängerin {m}
ratchet {n} (pawl, click or detent for a ratchet wheel)  :: Sperrklinke {f}
ratchet {n} (mechanism composed of a ratchet wheel and pawl)  :: Gesperre {n}
ratchet {n} (ratchet wrench)  :: Ratsche {f}
ratchet up {v} (to increase)  :: hochschrauben
ratchet wrench {n} (A type of wrench)  :: Knarre {f}, Ratsche {f}
rate {n} (speed) SEE: speed  ::
rate {n} (proportional relationship between amounts)  :: Rate {f}
rate {n} (relative speed of change or progress)  :: Rate {f}
rate {n} (price of individual thing)  :: Rate {f}
rate {n}  :: Verhältnis {n}
rate {v} (berate) SEE: berate  ::
ratel {n} (Mellivora capensis) SEE: honey badger  ::
rather {adv} (preferably)  :: eher, lieber
rather {adv} (on the contrary)  :: im Gegenteil
rather {adv} (somewhat, fairly)  :: eher, ziemlich
rather than {prep} (instead of, in preference to)  :: statt
ratification {n} (act or process of ratifying, or the state of being ratified)  :: Bestätigung {f}
ratification {n} (formal declaration of agreement to a treaty etc)  :: Ratifikation {f}, Ratifizierung {f}
ratify {v} (give formal consent to)  :: bestätigen, ratifizieren [treaty]
ratio {n} (arithmetics: relative magnitude of two quantities expressed as quotient)  :: Verhältnis {n}
ration {n} (portion allocated)  :: Ration {f}
ration {v} (to portion out, especially during a shortage of supply)  :: rationieren
rational {adj} (capable of reasoning)  :: vernünftig, sinnvoll, rational
rational {adj} (reasonable; not absurd)  :: vernünftig
rational {adj} (arithmetic: of a number)  :: rational
rational {adj} (arithmetic: of an algebraic expression)  :: rational
rational {n} (rational number) SEE: rational number  ::
rationale {n} (explanation of the basis or fundamental reasons)  :: Argumentation {f}, Begründung {f}
rationale {n} (liturgical vestment)  :: Rationale {n}, Superhumerale {n}
rational function {n} (function)  :: rationale Funktion {f}
rationalise {v} (rationalise) SEE: rationalize  ::
rationalism {n} (philosophical theory)  :: Rationalismus {m}
rationalization {n} (process or result of rationalizing)  :: Rationalisierung {f}
rationalize {v} (to make something rational)  :: rationalisieren
rational number {n} (quotient of integers)  :: rationale Zahl {f}
ration card {n} (food stamp) SEE: food stamp  ::
rationing {n} (ration) SEE: ration  ::
ration stamp {n} (food stamp) SEE: food stamp  ::
ratite {n} (bird)  :: Laufvogel {m}
rat king {n} (conglomeration of rats with tails joined)  :: Rattenkönig {m}
rat poison {n} (poison for killing rats etc.)  :: Rattengift {n}
rat race {n} (activity which is hectic, tedious, and congested with participants)  :: Rattenrennen {n}
rattle {n} (baby’s toy)  :: Rassel, Klapper {f}
rattle {n} (death rattle) SEE: death rattle  ::
rattler {n} (rattlesnake) SEE: rattlesnake  ::
rattlesnake {n} (poisonous snake)  :: Klapperschlange {f}
rattrap {n} (device used to catch rats)  :: Rattenfalle {f}
raucous {adj} (harsh and rough-sounding)  :: rau
raucous {adj} (disorderly and boisterous)  :: lärmend
rave {n} (dance party)  :: Rave {m} {n}
rave {v} (to attend a rave)  :: raven
raven {n} (bird)  :: Rabe {m}, Kolkrabe {m}
raven {adj} (of the color of the raven; jet-black)  :: rabenschwarz
raven {n} (prey; plunder; food obtained by violence)  :: Beute {f}
Ravenna {prop} (city)  :: Ravenna {n}
ravenous {adj} (very hungry)  :: gefräßig, ausgehungert, heißhungrig
ravine {n} (a deep narrow valley)  :: Schlucht {f}, Klamm {f}
ravioli {n} (pasta)  :: Ravioli {p}
ravish {v} (rape) SEE: rape  ::
raw {adj} (uncooked)  :: roh, Roh-
raw {adj} (untreated)  :: Roh-
raw {adj} (crude in quality)  :: rau
raw {adj} (of data, statistics etc: uncorrected, without analysis)  :: Roh-
raw material {n} (material in its unprocessed, natural state)  :: Rohstoff {m}, Grundstoff {m}
raw material {n}  :: Rohmaterial {n}, Grundstoff {m}, Rohstoff {m}
rax {v} (to stretch after sleep)  :: sich recken
ray {n} (beam of light or radiation)  :: Strahl {m}
ray {n} (mathematics: line extending indefinitely in one direction from a point)  :: Strahl {m}
ray {n} (colloquial: tiny amount)  :: Hoffnungsstrahl {m} [ray of hope]
ray {n} (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)  :: Rochen {m}
ray gun {n} (a science fiction energy weapon)  :: Strahlengewehr {n}
Raymond {prop} (male given name)  :: Raimund
razor {n} (shaving knife)  :: Rasiermesser {n}, Rasierapparat {m}, Rasierer {m}
razor {n} (shaving instrument)  :: Rasierer {m}
razorbill {n} (a large black and white auk, Alca torda)  :: Tordalk {m}
razor blade {n} (razor blade)  :: Rasierklinge {f}
razor clam {n} (a clam with a long curved shell resembling a straight razor)  :: Meerscheide {f}, Schwertmuschel {f}, Scheidenmuschel {f}
razor shell {n} (razor clam) SEE: razor clam  ::
razor-thin {adj} (extremely fine; so thin as to be almost invisible)  :: hauchdünn
razor-thin {adj} (a very small difference, or advantage, when comparing two items)  :: hauchdünn
razor wire {n} (a form of security wire)  :: NATO-Draht {f}
R&D {n} (Research and Development)  :: F&E {f}, F+E, FE, FuE
re- {prefix} (again)  :: re-
reach {v} (to extend, to thrust out)  :: greifen nach, langen nach
reach {v} (to deliver by stretching out, to hand over)  :: reichen
reach {v} (to obtain by stretching forth, to extend so as to touch)  :: erreichen, kommen an, drankommen
reach {v} (to hit with an arrow, a bullet etc.)  :: erreichen
reach {v} (to extend an action, effort, or influence to)  :: erreichen
reach {v} (to touch by virtue of extent)  :: erreichen, drankommen
reach {v} (to arrive at by effort)  :: erreichen
reach {v} (to understand; to comprehend)  :: begreifen
reach {v} (to stretch out the hand)  :: ausstrecken, reichen
reach {v}  :: erreichen
reachable {adj} (within easy reach)  :: erreichbar
react {v} (to act upon each other)  :: reagieren
reactance {n} (opposition to the change in current)  :: Blindwiderstand {m}, Reaktanz {f}
reactant {n} (participant at the start of a chemical reaction)  :: Reaktant {m}, Edukt {n}, Reagenz {n}
reaction {n} (action in response to an event)  :: Reaktion {f}
reaction {n} (chemical transformation)  :: Reaktion {f}
reactionary {adj} (opposed to change)  :: reaktionär
reactionary {n} (such a person)  :: Reaktionär {m}, Reaktionärin {f}
reaction mechanism {n} (set of individual chemical reactions)  :: Reaktionsmechanismus {m}
reactive power {n} (imaginary component of the power of an alternating current circuit)  :: [1] Blindleistung {f}, Scheinleistung {f}
reactor {n} (a device which uses atomic energy to produce heat)  :: Reaktor {m}, Atomreaktor {m}, Meiler {m}, Atommeiler {m}
reactor {n} (a chemical substance which responds to the presence or contact with another substance)  :: Reagenz {n}
read {v} (look at and interpret letters or other information)  :: lesen
read {v} (speak aloud words or other information that is written)  :: vorlesen
read {v} (have the ability to read text or other information)  :: lesen können
read {v} (of text, etc., to be interpreted or read in a particular way)  :: gelesen werden
read {v} (be able to hear (in a radio communication))  :: verstehen
read {v} (make a study of)  :: studieren, hören
readability {n} (property of being capable of being read; legibility)  :: Lesbarkeit {f}
readable {adj} (legible) SEE: legible  ::
readable {adj}  :: lesbar
readableness {n} (readability) SEE: readability  ::
read between the lines {v} (to infer a meaning that is not stated explicitly)  :: zwischen den Zeilen lesen
reader {n} (person who reads a publication)  :: Leser {m}, Leserin {f}
reader {n} (person who recites literary works, usually to an audience)  :: Vorleser {m}, Vorleserin {f}
reader {n} (person employed by a publisher to read works and determine their merits)  :: Verlagslektor {m}
reader {n} (any device that reads something)  :: Lesegerät {n}
reader {n} (a book of exercises to accompany a textbook)  :: Übungsbuch {n}, Übungsheft {n}
reader {n} (a literary anthology)  :: Anthologie {f}, Blütenlese {f}
readily {adv} (showing readiness)  :: bereitwillig
readiness {n} (state or degree of being ready)  :: Bereitschaft {f}
reading {n} (process of interpreting written language)  :: Lesen {n}
reading {n} (occasion in which material is read aloud)  :: Rezitation {f}, Lesung {f}, Gedichtlesung {f}
reading {n} (one of several stages a bill passes through)  :: Lesung {f}, Beratung {f}
reading {n} (something to read) SEE: reading material  ::
Reading {prop} (the town)  :: Reading
reading glasses {n} (spectacles to deal with the effects of presbyopia)  :: Lesebrille {f}
reading material {n} (anything produced for reading)  :: Lesestoff {m}
reading room {n} (space set aside for reading)  :: Lesesaal {m}
readme {n} (a file meant to be read before taking any significant action)  :: Readme, Liesmich
readmission {n} (a second or subsequent admission)  :: Wiederaufnahme {f}
read-only {adj} (capable of being read but not written)  :: schreibgeschützt
read-only memory {n} (memory chip that stores values but doesn't allow updates)  :: Festwertspeicher {m}, Nur-Lese-Speicher {m}
read someone the riot act {v} (scold or berate)  :: jemandem die Leviten lesen
ready {n} (cash) SEE: cash  ::
ready {adj} (prepared for immediate action or use)  :: bereit, fertig, gar [of food], parat
ready {adj} (at hand; opportune; convenient)  :: bereit
ready, aim, fire {interj} (sequence of commands)  :: Anlegen, zielen, feuer
ready, set, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go  ::
ready, steady, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go  ::
reagent {n} (substance used in chemical reactions)  :: Edukt {n}, Reagenz {n}
real {adj} (true, genuine, not merely nominal)  :: wahr, wirklich
real {adj} (genuine, not artificial, counterfeit or fake)  :: echt, wirklich
real {adj} (genuine, unfeigned, sincere)  :: echt
real {adj} (that has physical existence)  :: real
real {adj} (mathematics: relating to numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line)  :: reell
real {adj} (absolute, complete, utter)  :: echt, typisch
real {n} (a unit of currency used in Brazil)  :: Real {m}
real {n} (mathematics: a real number) SEE: real number  ::
real {adv} (really) SEE: really  ::
real estate {n} (property that cannot easily be moved)  :: Immobilie {f}
real-estate {adj} (Referring or relating to real estate)  :: Immobilien-
realism {n} (concern for fact or reality)  :: Realismus {m}
realist {n} (one who sees things as they are)  :: Realist {m}, Realistin {f}
realist {n} (advocate of artistic realism)  :: Realist {m}, Realistin {f}
realistic {adj} (expressed or represented as being accurate)  :: realistisch
realistic {adj} (relating to the representation of objects, actions or conditions as they actually are or were)  :: realistisch
reality {n} (state of being actual or real)  :: Wirklichkeit {f}
reality {n} (an individual observer's subjective perception)  :: Realität {f}
reality {n}  :: Wirklichkeit {f}, Realität {f}
reality show {n} (a reality television program)  :: Reality-Show {f}
reality television {n} (television genre)  :: Reality-TV {n}
realization {n} (act of figuring out or becoming aware)  :: Erkenntnis {f}
realization {n} (act of making real)  :: Verwirklichung {f}, Realisation {f}, Erfüllung {f}, Umsetzung {f}
realize {v} (to become aware of)  :: sich bewusst werden; erkennen; realisieren
realize {v} (to make real)  :: verwirklichen, realisieren [mainly used together with project]
realize {v} (to convert any kind of property into money)  :: realisieren [only a gain in stock exchange]
real life {n} (life outside of a contrived or fantastical environment)  :: wirkliches Leben {n}
real life {adj} (not fictional)  :: Real-
reallocate {v} (to change the user or purpose)  :: neu verteilen
really {adv} (actually)  :: wirklich
really {adv} (informally, as an intensifier; very, very much)  :: wirklich
really {interj} (indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information)  :: wirklich?, tatsächlich?
really {interj} (sarcastic, typically exaggerated question)  :: was du nicht sagst, was Sie nicht sagen
really {interj} (indicating affirmation, agreement)  :: stimmt, in der Tat
really {interj}  :: echt
realm {n} (territory or state)  :: Reich {n}, Königreich {n}
real number {n} (limit of a convergent sequence of rational numbers)  :: reelle Zahl {f}
real number {n} (floating-point number) SEE: floating-point number  ::
real numbers {n} (smallest set)  :: Reelle Zahlen {f}
real part {n} (of complex number)  :: Realteil {m}
realpolitik {n} (pragmatic international government policy)  :: Realpolitik {f}
real presence {n} (presence of Christ's body and blood)  :: Realpräsenz {f}
real property {n} (real estate) SEE: real estate  ::
real socialism {n} (a pragmatic brand of socialism)  :: Realsozialismus {m}
real time {n} (time duration)  :: Echtzeit {f}
realtime {adj} (computer term)  :: in Echtzeit
realtor {n} (dealer in real estate)  :: Immobilienmakler {m}
ream {v} (to enlarge a hole)  :: reiben [jargon], aufbohren [informal]
ream {v} (to remove burrs and debris from a freshly bored hole)  :: entgraten
ream {n} (bundle of paper)  :: Ries {n}
ream {n} (abstract large amount)  :: Menge {f}
reamer {n} (tool for boring)  :: Reibahle {f}, Räumahle {f}, Räumer {m}
reanimate {v} (to animate anew)  :: wieder beleben, reanimieren [medicine]
reanimation {n} (act of reanimating)  :: Reanimation {f}
reap {v} (to cut with a sickle)  :: ernten, schneiden, mähen, sensen, absensen
reap {v} (to receive as a reward)  :: ernten, einheimsen, einsammeln, sammeln
reap {n} (bundle of grain)  :: Garbe {f}
reaper {n} (one who reaps)  :: Schnitter {m}, Mäher {m}, Mähder {m}
reaper {n} (the Grim Reaper) SEE: Grim Reaper  ::
reaper {n} (machine used for harvesting) SEE: harvester  ::
reap hook {n} (sickle) SEE: sickle  ::
reaping hook {n} (sickle) SEE: sickle  ::
rear {v} (to lift, raise etc. physically)  :: aufrichten
rear {v} (to bring up to maturity)  :: aufziehen, erziehen, großziehen
rear {n} (the part of an army or fleet which comes last)  :: Nachhut {f}
rear admiral {n} (proctologist) SEE: proctologist  ::
rear-end {v} (Of a vehicle, to strike (another vehicle) from behind)  :: hinten auffahren
rearguard {n} (the rearmost part of a force)  :: Nachhut {f}
rearmament {n} (the process of rearming)  :: Wiederaufrüstung {f}, Wiederbewaffnung {f}
rear-view mirror {n} (mirror inside a vehicle giving view of the traffic behind)  :: Rückspiegel {m}
rear window {n} (window at the back of a car)  :: Heckscheibe {f}
reason {n} (that which causes: a cause)  :: Grund {m}, Ursache {f}
reason {n} (motive for an action or determination)  :: Grund {m}
reason {n} (excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination)  :: Grund {m}
reason {n} ((the capacity of the human mind for) rational thinking)  :: Verstand {m}, Vernunft {f}, Intellekt {m}
reason {v} (to arrange and present the reasons for or against; to examine, debate, discuss) SEE: debate  ::
reason {n} (math: ratio, proportion) SEE: ratio  ::
reasonable {adj} (just; fair; agreeable to reason)  :: vernünftig
reasonable {adj} (inexpensive)  :: vernünftig, anständig
reasonable {adj} (satisfactory)  :: vernünftig, anständig
reasonableness {n} (state or characteristic of being reasonable)  :: Vernünftigkeit {f}
reasonably {adv} (in accordance with reason)  :: vernünftig
reasonably {adv} (not extremely)  :: halbwegs
reasonably {adv} (fairly)  :: einigermaßen
reasonably {adv} (inexpensively)  :: ziemlich billig, preisgünstig
reasoning {n} (action of the verb 'to reason')  :: Argumentation {f}
reassess {v} (assess again) SEE: re-evaluate  ::
reassure {v} (to assure anew; to restore confidence to; to free from fear or terror)  :: versichern, beruhigen
reata {n} (lasso) SEE: lasso  ::
rebaptize {v} (to baptize again)  :: wieder taufen
rebaptize {v} (to name again)  :: umtaufen, umbenennen, neu benennen, mit einem neuen Namen versehen
rebar {n} (steel reinforcing bar for concrete)  :: Bewehrungsstab {m}
rebarbative {adj} (repellent)  :: abstoßend
rebate {n} (A deduction from an amount to be paid; an abatement)  :: Ermäßigung {f}
rebate {n} (The return of part of an amount already paid)  :: Rückzahlung {f}, Rückvergütung {f}
rebate {n} (rabbet) SEE: rabbet  ::
Rebecca {prop} (female given name)  :: Rebekka
Rebekah {prop} (sister of Laban and wife to Isaac)  :: Rebekka {f}
rebel {n} (person who resists an established authority)  :: Rebell {m}, Aufrührer {m}
rebel {v} (to resist or become defiant towards)  :: rebellieren, sich auflehnen, aufbegehren
rebellion {n} (armed resistance)  :: Rebellion {f}, Aufstand {m}
rebellion {n} (defiance)  :: Rebellion {f}
rebellious {adj} (showing rebellion)  :: aufsässig, rebellisch
rebirth {n} (reincarnation)  :: Wiedergeburt {f}
rebirth {n} (revival, reinvigoration)  :: Wiedergeburt {f}
rebirth {n} (spiritual renewal)  :: Wiedergeburt {f}
reblog {v} (to blog something previously posted on another blog)  :: rebloggen
reboot {n} (instance of rebooting)  :: Neustart {m}
reboot {v} (to restart a system)  :: neu laden, neu starten
rebound {n} (recoil of an object bouncing off another)  :: Rückprall {m}
rebound {v} (To bound or spring back from a force)  :: zurückprallen
rebound {v}  :: abprallen, sich erholen
rebound tenderness {n} (pain felt upon removal of pressure)  :: Loslaßschmerz {f}
rebroadcast {v} (broadcast again)  :: wiederholen, noch einmal senden
rebuff {n} (refusal)  :: Abfuhr {f}, Zurückweisung {f}
rebuff {v} (refuse)  :: Abfuhr erteilen, zurückweisen
rebuild {v} (to build again)  :: wiederaufbauen, umbauen
rebuilding {n} (act of building again)  :: Wiederaufbau {m}
rebuke {n} (harsh criticism)  :: Tadel {m}, Anschiss, Rüge, Schelte {f}
rebuke {v} (to criticise harshly; to reprove)  :: tadeln, schimpfen mit, ausschimpfen, schelten, ermahnen, mahnen,abmahnen, warnen, rüffeln, zurechtweisen, rügen, maßregeln, Vorwürfe machen, Ärger machen, Ärger bekommen, Vorhaltungen machen, einen Verweis erteilen, verwarnen, abkanzeln
rebus {n} (puzzle)  :: Bilderrätsel, Rebus
rebuttal {n} (act of refuting something by making a contrary argument)  :: Erwiderung {f}
recalcitrant {adj} (marked by a stubborn unwillingness to obey figures of authority)  :: widerspenstig, störrisch, bockig, aufsässig, trotzig, renitent, hartnäckig
recalcitrant {adj} (hard to deal with or operate)  :: stur, eigensinnig, störrisch, unbequem, aufmüpfig, aufsässig
recalculate {v} (calculate again)  :: nachrechnen, neuberechnen, rückberechnen
recall {v} (to call (someone) back to a specific place, station)  :: zurückrufen
recall {v} (to remember, recollect)  :: sich erinnern, sich entsinnen, gedenken
recall {n} (product recall)  :: Rückruf {m}, Rückrufaktion {f}
recall {v} (to recall) SEE: reproduce  ::
recapitulate {v}  :: rekapitulieren
recapitulation {n} (subsequent enumeration of the major points)  :: Rekapitulation
recapitulation {n} (music: third major part of a movement in sonata form)  :: Reprise {f}
recapture {v} (to capture something for a second time)  :: wieder einfangen, zurückerobern
receipt {n} (act of receiving)  :: Empfang {m}
receipt {n} (amount received)  :: Einnahme {f}
receipt {n} (written acknowledgement)  :: Empfangsbestätigung {f}, Quittung {f}
receive {v} (get)  :: bekommen, erhalten, empfangen, [colloquial] kriegen
receive {v} (take possession of)  :: empfangen
Received Pronunciation {prop} (form of English pronunciation)  :: Schulenglisch {n}, Britisches Englisch {n}
receiver {n} (person who receives)  :: Empfänger {m}
receiver {n} (person who accepts stolen goods)  :: Hehler {m}
receiver {n} (electronic device)  :: Empfangsgerät {n}, Empfänger {m}
receiver {n} (telephone handset)  :: Hörer {m}
receivership {n} (trusteeship in bankruptcy)  :: Konkursverwaltung
recension {n} (critical revision of a text)  :: Rezension {f}
recent {adj} (having happened a short while ago)  :: jüngst, neu, kürzlich
recently {adv} (in the recent past)  :: neulich, kürzlich, letztens, unlängst, vor kurzem [all referring to a particular recent event]; in letzter Zeit [referring to the recent time as a whole]
receptacle {n} (container)  :: Gefäß {n}, Behälter {m}
receptacle {n} (botany: part of flower)  :: Blütenboden {m}, Blütenachse {f}
receptacle {n} (electrical: contact device)  :: Steckdose {f}, Buchse {f}, Anschlussbuchse {f}, Fassung {f}, Steckerbuchse {f}, Federleiste {f}, Steckbuchse {f}, Steckhülse {f}
reception {n} (act of receiving)  :: Aufnahme {f}, Empfang {m}
reception {n} (social engagement)  :: Empfang {m}
reception {n} (front desk)  :: Rezeption {f}, Empfang {m}
reception {n}  :: [1, 2, 4] Empfang {m}, Aufnahme {f}
receptionist {n} (employee who receives visitors and/or calls, typically in an office setting)  :: Empfangsdame {f}, Empfangssekretärin {f}, Portier {m}
receptionist {n} (a secretary whose tasks include the above)  :: Sekretärin {f}
receptionist {n}  :: Empfangsbedienstete {f}
receptivity {n} (the state of being receptive)  :: Aufnahmefähigkeit {f}, Empfänglichkeit {f}
recess {n} (break, pause or vacation)  :: Ferien {p}, Unterbrechung {f}, Pause {f}
recess {n} (inset, hole, space or opening)  :: Vertiefung {f}, Winkel {m}, Aushöhlung {f}, [construction] Nische
recess {n} (botany, zoology: sinus) SEE: sinus  ::
recession {n} (a period of reduced economic activity)  :: Rezession {f}
recessive {adj} (in genetics)  :: rezessiv
recessive {adj} (in grammar)  :: rezessiv
rechargeable {adj} (able to be recharged)  :: wiederaufladbar
recidivist {n} (one who falls back into prior habits, especially criminal habits)  :: Wiederholungstäter {m}, Wiederholungstäterin {f}
recipe {n} (instructions for making or preparing food dishes)  :: Rezept {n}, Kochrezept {n}
recipient {n} (one who receives)  :: Empfänger {m}, Empfängerin {f}
recipient {n} (individual receiving donor organs or tissues)  :: Empfänger {m}
reciprocal {adj} (done by each of two people towards the other)  :: gegenseitig, reziprok
reciprocal {adj} (Done, given, felt, or owed in return)  :: entgegengesetzt, umgekehrt
reciprocal {n} (in mathematics)  :: Kehrwert {m}
reciprocal pronoun {n} (a part of speech)  :: reziprokes Pronomen {n}, Reziprokpronomen {n}, Reziprokum {n}
reciprocate {v} (to mutually give and take something; to interchange)  :: etwas austauschen
reciprocate {v} (to counter, retort or retaliate)  :: erwidern
reciprocating engine {n} (piston engine) SEE: piston engine  ::
reciprocity {n} (the state or quality of being reciprocal)  :: Gegenseitigkeit {f}, Reziprozität {f}, Umkehrbarkeit {f}
recital {n} (a vocal, instrumental or visual performance by a soloist)  :: Vortrag {m}
recital {n} (narration) SEE: narration  ::
recitation {n} (act of reciting)  :: Rezitation {f}
recitative {n} (dialogue in an opera etc.)  :: Rezitativ {n}
recite {v} (to recite) SEE: say  ::
recite {v} (to repeat aloud some passage, poem or other text previously memorized, often before an audience)  :: rezitieren
reckless {adj} (careless or heedless; headstrong or rash)  :: waghalsig, unverantwortlich, unbekümmert, leichtsinnig, leichtfertig
reckless {adj} (indifferent to danger or the consequences)  :: rücksichtslos, waghalsig, verwegen, halsbrecherisch
recklessness {n} (being reckless)  :: Leichtsinnigkeit {f}, Fahrlässigkeit {f}, Gewagtheit {f}, Rücksichtslosigkeit {f}
reckon {v} (to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate)  :: berechnen, errechnen, rechnen, ausrechnen, zusammenrechnen
reckon {v} (to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation)  :: abschätzen, kalkulieren
reckon {v} (to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose)  :: schätzen, vermuten, mutmaßen, rechnen mit
reckoning {n} (an opinion or judgement)  :: Abrechnung {f}
reclaim {v} (to recycle) SEE: recycle  ::
reclaim {v} (to tame or domesticate a wild animal) SEE: tame  ::
recline {v} (to cause to lean back; to bend back)  :: zurücklehnen
reclusive {adj} (preferring privacy)  :: zurückgezogen
recognise {v} (to match in memory; to know from a previous encounter)  :: erkennen, wiedererkennen
recognise {v}  :: anerkennen
recognition {n} (the act of recognizing or the condition of being recognized)  :: Erkennen {n}, Wiedererkennen {n}, Erkennung {f}
recognition {n} (Acceptance as valid or true)  :: Anerkennung {f}
recognition {n} (Official acceptance of the status of a new government by that of another country)  :: Anerkennung {f}
recognition {n} (honour, favorable note, or attention)  :: Anerkennung {f}
recognizable {adj} (able to be recognized)  :: erkennbar
recognize {v} (to match in memory; to know from a previous encounter)  :: erkennen, wiedererkennen
recognize {v}  :: anerkennen
recognized {adj} (notable, distinguished, honored)  :: anerkannt
recoil {n} (pushback from a fired firearm)  :: Rückstoß {m}
recoil {v} (to pull back, especially in disgust, horror or astonishment)  :: zurückschrecken
recoil {v} (to jerk back, to kick back as a firearm)  :: zurückschlagen, einen Ruckschlag erzeugen
recoilless rifle {n} (weapon)  :: rückstoßfreies Geschütz {n}
recollect {v} (to recall past events)  :: sich erinnern, sich entsinnen, gedenken
recollection {n} (act of recalling to the memory)  :: Erinnerung {f}, Rückbesinnung {f}
recommend {v} (to commend to the favorable notice of another)  :: empfehlen
recommendation {n} (act of recommending)  :: Empfehlung {f}
recommendation {n} (that which is recommended)  :: Empfehlung {f}
recompense {n} (that which compensates for a harm done)  :: Entschädigung {f}
recompense {v} (to give compensation)  :: entschädigen
recompete {v}  :: wieder bewerben, an einer Neuausschreibung teilnehmen
recompilation {n} (act or process of recompiling)  :: erneute Übersetzung {f}
reconcilable {adj} (capable of being reconciled)  :: vereinbar
reconcile {v} (to restore a friendly relationship)  :: versöhnen
reconciliation {n} (reestablishment of friendly relations)  :: Versöhnung {f}, Aussöhnung {f}, Wiederaussöhnung {f}, Wiederversöhnung {f}, Schlichtung {f}
reconciliation {n} (Roman Catholic sacrament)  :: Rekonziliation {f}
reconciliation {n} (accounting process)  :: Abgleich {m}, Abstimmung, Übereinstimmung {f}, Schlichtung {f}, Überleitung {f}
reconnaissance {n} (act of gathering information)  :: Aufklärung {f}, Kundschaft {f}
reconnoiter {v} (perform a reconnaissance)  :: erkunden, kundschaften
reconquest {n} (act or process of conquering again)  :: Rückeroberung {f}
Reconquista {n} (reconquest of Spain and Portugal by Christians)  :: Reconquista {f}, Rekonquista {f}
reconsider {v} (To consider a matter thought already to have been decided)  :: überdenken
reconstructed language {n} (a hypothetical language formed by making comparisons between actual languages)  :: rekonstruierte Sprache {f}
reconstruction {n} (something reconstructed or restored)  :: Rekonstruktion {f}
reconstruction {n} (act of restoring)  :: Rekonstruktion {f}, Wiederaufbau {m}
reconstruction {n} (attempt to understand)  :: Rekonstruktion {f}
record {n} (information put into a lasting physical medium)  :: Aufzeichnung {f}, Aufnahme {f}
record {n} (vinyl disc/disk)  :: Schallplatte {f}
record {n} (computing: set of data relating to a single individual or item)  :: Datensatz {m}
record {n} (most extreme known value of some achievement)  :: Rekord {m}, Höchstleistung {f}, Bestleistung {f}
record {v} (make a record of)  :: eintragen, protokollieren, aufzeichnen
record {v} (make an audio or video recording of)  :: aufzeichnen
record {v} ((intransitive) make audio or video recording)  :: aufzeichnen
recordable {adj} (able to be used to record something)  :: bespielbar
record chart {n} (Ranking of music by popularity)  :: Hitparade
recorder {n} (recording device)  :: Rekorder {m}
recorder {n} (musical instrument)  :: Blockflöte {f}
recording {n} (reproduction stored in a permanent medium)  :: Aufnahme {f}
record label {n} (brand of a company that produces records) SEE: label  ::
record player {n} (analogue electronic device for playing gramophone records)  :: Plattenspieler {m}
recount {v} (to tell over)  :: erzählen, berichten
recover {v} (transitive:to get back, regain)  :: zurückgewinnen
recover {v} (intransitive: to get better, regain health)  :: genesen, erholen
recoverable {adj} (capable of being regained or recovered)  :: rückholbar, rückgewinnbar, wiederherstellbar
recoverable {adj} (restorable from sickness, faintness, danger, etc.)  :: heilbar, genesungsfähig, erholungsfähig, wiederherstellungsfähig
recoverable {adj} (capable of being brought back to a former condition)  :: wiederherstellbar, wiederherstellungsfähig
recoverable {adj} (obtainable from a debtor or possessor)  :: erzielbar, holbar, eintreibbar, wiedergewinnbar
recovery {n} (act or process of regaining or repossession of something lost)  :: Wiedererlangung {f}, Wiedergewinnung {f}, Zurückgewinnung {f}
recovery {n} (return to normal health)  :: Genesung {f}, Erholung {f}, Gesundung {f}
recovery {n} (return to former status)  :: Wiederherstellung {f}, Erholung {f}
recovery {n} (economics: renewed growth after a slump)  :: Erholung {f}
recovery boiler {n} (boiler for recovering soda)  :: Rückgewinnungskessel {m}
recovery boiler {n} (heat recovery boiler)  :: Abhitzekessel {m}
recreate {v} (to produce again, to recreate) SEE: reproduce  ::
recreation {n} (activity that diverts, amuses or stimulates)  :: Erholung {f}, Unterhaltung {f}
recriminate {v} (to accuse in return)  :: gegenbeschuldigen, Gegenbeschuldigung erheben
recrimination {n} (act of recriminating)  :: Erheben einer Gegenbeschuldigung {n}
recrimination {n} (counter- or mutual accusation)  :: Gegenbeschuldigung {f}, gegenseitige Beschuldigung {f}
recruit {n} (newly enlisted soldier)  :: Rekrut {m}
recruit {v} (to enroll or enlist new members or potential employees)  :: rekrutieren
recruit {v} (to supply with new men, as an army)  :: rekrutieren
recruiter {n} (one employed to recruit others)  :: Rekrutierer {m}
recruitment {n} (process or art of finding candidates or recruits)  :: Rekrutierung {f}
rectal {adj} (Of -, via - or related to the rectum)  :: rektal
rectangle {n} (quadrilateral)  :: Rechteck {n}, Karree {n}, Orthogon
rectangular {adj} (having a shape like a rectangle)  :: rechteckig, rechtwinklig, rechtwinkelig
rectifier {n} (a device that converts alternating current into direct current)  :: Gleichrichter {m}
rectify {v} (to correct or amend something)  :: korrigieren
rectify {v} (to purify or refine, especially by distillation)  :: destillieren
rectilinear {adj} (in a straight line)  :: geradlinig
rector {n} (headmaster)  :: Rektor {m}
rectory {n} (residence of Roman Catholic priest)  :: Pfarrhaus {n}
rectoscope {n} (proctoscope)  :: Rektoskop {n}
rectum {n} (terminal part of the large intestine)  :: Rektum {n}, Mastdarm {m}, Enddarm {m}
recumbent {n} (special type of bicycle)  :: Liegerad {n}
recuperate {v} (recover, especially from an illness) SEE: recover  ::
recuperation {n} (convalescence)  :: Erholung {f}
recuperation {n} (Instance of getting something back)  :: Wiedergewinnung {f}
recurrence {n} (the instance of recurring; frequent occurrence)  :: Rekurrenz {f}
recurrence {n} (a return of symptoms as part of the natural progress of a disease)  :: Rekurrenz {f}
recurrent {adj} (recurring time after time)  :: wiederholt, wiederkehrend
recurrent {adj} (math: non-transient)  :: rekurrent
recurring {adj} (happening frequently)  :: [immer, periodisch] wiederkehrend
recursion {n} (in mathematics)  :: Rekursion {f}
recursion {n}  :: Rekursion {f}
recursive {adj} (drawing upon itself)  :: rekursiv
recursive {adj} (mathematics: of an expression, in which each term is determined by applying a formula to preceding terms)  :: rekursiv
recursive {adj} (computing: of a program or function that calls itself)  :: rekursiv
recursive {adj} (computing: of a function which can be computed in a finite amount of time)  :: rekursiv
recursive {adj} (computing: of a set whose characteristic function is recursive)  :: rekursiv
recursively enumerable {adj} ((computing theory) of a set, such that there exists a deterministic algorithm which will list all the items in the set and no others)  :: rekusiv aufzählbar
recursivity {n} (quality of being recursive)  :: Rekursivität
recuse {v} (To refuse or reject)  :: wegen Befangenheit ablehnen
recuse {v} (To refuse to act as a judge; to declare oneself disqualified to act)  :: sich für befangen erklären
recyclable {adj} (able to be recycled)  :: recycelbar, recyclebar, wiederverwertbar
recycle {v} (to break down and reuse component materials)  :: wiederverwerten, recyceln, recyclen
recycle {v} (to reuse as a whole)  :: wiederverwerten
recycle bin {n} (container)  :: Papierkorb {m}
recycling {n} (the practice of sorting and collecting waste materials for new use)  :: Recycling {n}, Wiederverwertung {f}
red {adj} (having red as its colour)  :: rot
red {adj} (of hair: orange-brown)  :: rot, rothaarig
red {adj} (left-wing, socialist or communist)  :: rot
red {n} (colour)  :: Rot {n}
red {n} (socialist, communist)  :: Rote {f}, Roter {m}
redact {v} (to censor (a document))  :: bearbeiten, redigieren
Redange {prop} (city)  :: Redingen
Red Army Faction {prop} (group)  :: Rote Armee Fraktion, RAF
Red Army man {n} (the lowest military rank of the Red Army)  :: Rotarmist
redback {n} (Latrodectus hasselti)  :: Rotrückenspinne {f}
red-backed hawk {n} (Buteo polyosoma)  :: Rotrückenbussard {m}
red-backed shrike {n} (medium-sized bird)  :: Neuntöter {m}, Rotrückenwürger {m}
red-banded sand wasp {n} (red-banded sand wasp)  :: Gemeine Sandwespe {f}
Red Baron {n} (ace fighter pilot)  :: Rote Baron
red beet {n} (beetroot) SEE: beetroot  ::
red-black tree {n} (binary search tree)  :: Rot-Schwarz-Baum {m}
red blood cell {n} (haemoglobin-carrying blood cell in vertebrates)  :: rotes Blutkörperchen {n}, rote Blutzelle {f}, Erythrozyt {m}
Red Brigades {prop} (former Marxist-Leninist militant group based in Italy)  :: Rote Brigaden {f}
redbush {n} (both senses) SEE: rooibos  ::
red cabbage {n} (a variety of cabbage having red leaves)  :: Rotkohl {m}
red card {n} (sports: card)  :: rote Karte {f}
red carpet {n} (a strip of red carpet laid for a VIP)  :: Roter Teppich {m}
Red Crescent {prop} (branch of the Red Cross)  :: Roter Halbmond / der Rote Halbmond
red-crested pochard {n} (Netta rufina)  :: Kolbenente {f}
Red Cross {prop} (Red Cross)  :: Rotes Kreuz {n} / das Rote Kreuz {n}
redcurrant {n} (fruit)  :: Johannisbeere {f}
red dead man's fingers {n} (Alcyonium palmatum)  :: Große Meerhand {f}
red deer {n} (Cervus elaphus)  :: Rothirsch {m}
redden {v} (to become red)  :: erröten
redden {v} (to make red)  :: röten
reddish {adj} (resembling the colour red)  :: rötlich
reddish {adj} (quite red; red to a certain extent)  :: rötlich
redditive {n}  :: Beantwortungswort, Antwortswort
red dwarf {n} (small star)  :: Roter Zwerg {m}
redeem {v} (to recover ownership of something by paying a sum)  :: zurückkaufen
redeem {v} (to liberate by payment of ransom)  :: loslösen, freikaufen
redeem {v} (to set free by force)  :: befreien
redeem {v} (to save, rescue, recover)  :: befreien
redeem {v} (to convert into cash)  :: einlösen
redeem {v} (to repair, restore)  :: wiederherstellen
redeem {v} (to change for the better, reform)  :: verbessern
redeem {v} (to restore the reputation, honour of ...)  :: [Ruf] wiederherstellen
redeem {v}  :: erlösen, ablösen, tilgen, zurückkaufen, freikaufen
redeemer {n} (one who redeems)  :: Erlöser {m}
Redeemer {prop} (Jesus Christ)  :: Erlöser {m}
redemption {n} (the act of redeeming or something redeemed)  :: Erlösung {f}
redemption {n} (the recovery, for a fee, of a pawned article)  :: Loskauf {m}
redemption {n} (salvation from sin)  :: Erlösung {f}
redemptorist {n} (member of the Roman Catholic missionary congregation of the Most Holy Redeemer)  :: Redemptorist {m}
red envelope {n} (monetary gift)  :: Hong Bao {m} {n} [from Chinese], roter Umschlag {m}
redfish {n} (Sebastes norvegica)  :: Rotbarsch {m}
red flag {n} (a cue, warning, or alert; a sign or signal that something is wrong.)  :: Warnsignal {n}, Warnhinweis {m}
red fox {n} (Vulpes vulpes)  :: Rotfuchs {m}
red giant {n} (large red star)  :: Roter Riese {m}
redhaired {adj} (having red hair) SEE: redheaded  ::
red-handed {adj} (in the act of wrongdoing)  :: in flagranti [ertappt], auf frischer Tat [ertappt]
redhead {n} (red-haired person)  :: Rotkopf {m}, Rotschopf {m}, Rothaarige {m} {f}
redhead {n} (Aythya americana)  :: Rotkopfente {f}
redheaded {adj} (having red hair)  :: rothaarig
red herring {n} (smoke-cured herring)  :: Bückling {m}
red herring {n} (misleading clue)  :: falsche Fährte {f}, Nebelkerze {f} [figurative], Ablenkung {f} [general], auf dem Holzweg sein [idiomatic] (being mislead)
red hot {n} (hot dog) SEE: hot dog  ::
red-hot {adj} (Very fresh, new, recent and up to date.)  :: rotglühend
redirect {n} (redirection) SEE: redirection  ::
redirection {n} (setting a new direction)  :: Weiterleitung {f}
rediscovery {n} (act of rediscovering)  :: Wiederentdeckung {f}
redistribution {n} (act of changing the distribution of resources)  :: Umverteilung {f}
red kite {n} (Milvus milvus)  :: Rotmilan {m}
red knot {n} (the bird Calidris canutus)  :: Knutt {m}, Knuttstrandläufer {m}
red-legged partridge {n} (red-legged partridge)  :: Rothuhn {n}
red light {n} (a warning light, especially as a traffic signal)  :: Rotlicht {n}
red-light district {n} (area of prostitution)  :: Rotlichtbezirk {m}, Straßenstrich {m}
red line {n} (a boundary or limit which should not be crossed)  :: rote Linie {f}
red lynx {n} (bobcat) SEE: bobcat  ::
redneck {n} (uneducated, unsophisticated person)  :: Prolet {m}, Proll {m}
redness {n} (quality of being red)  :: Röte {f}
redness {n} (red discoloration)  :: Rötung {f}
redo {v} (to do again)  :: noch einmal machen
red oak {n} (Quercus rubra tree)  :: Roteiche {f}
redolent {adj} (fragrant or aromatic)  :: nach etw. duftend
redoubt {v} (to dread) SEE: dread  ::
redoubt {n} (fortification)  :: Redoute {f}
redound {v} (to result in, contribute to)  :: zu etw. führen, zu etw. beitragen,
redound {v} (to come back, accrue upon)  :: zurückfallen, einholen
red panda {n} (Ailurus fulgens)  :: Roter Panda, Kleiner Panda
red pepper {n} (red colored pepper)  :: Paprika {m} {f}
red poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy  ::
red rail {n} (extinct bird)  :: Mauritius-Ralle {f}
red scare {n} (perceived threat from communism and leftist movements)  :: Rote Angst {f}
Red Sea {prop} (sea between Africa and Arabia)  :: Rotes Meer
redshank {n} (Old World wading bird)  :: Rotschenkel {m}
redshift {n} (change in wavelength)  :: Rotverschiebung {f}
red-shouldered hawk {n} (Buteo lineatus)  :: Rotschulterbussard {m}
redskin {n} (an American Indian)  :: [male or female] Rothaut {f}
Red Square {prop} (Moscow square)  :: Roter Platz {m}, der Rote Platz {m}
redstart {n} (ground-feeding bird)  :: Rotschwanz {m}
red-tailed hawk {n} (bird of prey)  :: Rotschwanzbussard {m}
red tape {n} (excessive bureaucracy)  :: Amtsschimmel {m}
red tea {n} (black tea) SEE: black tea  ::
red-throated diver {n} (loon)  :: Sterntaucher {m}
red-throated pipit {n} (Anthus cervinus)  :: Rotkehlpieper {m}
red tide {n} (algal bloom)  :: rote Flut {f}
red turtle dove {n} (bird)  :: Weinrote Turteltaube
reduce {v} (to bring down)  :: reduzieren, herabsetzen
reduce {v} (to lose weight)  :: abnehmen
reduce {v}  :: vermindern, reduzieren
reduced {adj} (made smaller, less)  :: verkleinert
reduced {adj} (lowered in price)  :: reduziert
reducer {n} (something that reduces)  :: Reduzierer {m}
reducer {n} (plumbing component)  :: Reduzierung {f}
reducing flame {n} (chemistry: part of a flame that has an excess of fuel)  :: Reduktionsflamme {f}
reduction {n} (act, process, or result of reducing)  :: Reduktion {f}, Reduzierung {f}
reduction {n} (chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced)  :: Reduktion {f}
reduction {n} (computability theory: a transformation of one problem into another problem)  :: Reduktion {f}
reduction furnace {n} (furnace in which an ore is reduced to a metal)  :: Reduktionsofen {m}
redundancy {n} (state of being redundant)  :: Redundanz {f}
redundancy {n} (duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components)  :: Redundanz {f}
redundancy {n} (duplication of parts of a message to guard against transmission errors)  :: Redundanz {f}
redundant {adj} (superfluous)  :: überflüssig
redundant {adj} (needlessly wordy)  :: redundant
red valerian {n} (Centranthus ruber)  :: (Rote) Spornblume {f}
red wine {n} (red coloured wine)  :: Rotwein {m}
redwing {n} (Turdus iliacus)  :: Rotdrossel {f}
redwood {n} (the species Sequoia sempervirens)  :: Mammutbaum {m}
reed {n} (grass-like plant)  :: Schilf {n}, Ried {n}, Rohr {n}
reed {n} (hollow stem)  :: Schilfrohr {n}
reed {n} (music: part of mouthpiece)  :: Rohrblatt {n}, Blatt {n}, Blättchen {n}
reed {n} (music: instrument)  :: Rohrblattinstrument {n}
reed {n}  :: Zunge {f}, Kontaktzunge {f} (metall reed, e.g. in reed switches)
reef {n} (rocks at or near surface of the water)  :: Riff {n}, Felsenriff {n}
reef {v} (sailing)  :: reffen
reef {n} (reef knot) SEE: reef knot  ::
reefer {n} (marijuana) SEE: marijuana  ::
reefer {n} (marijuana cigarette)  :: Joint {m}, Tüte {f}
reef knot {n} (type of knot)  :: Kreuzknoten {m}
reek {n} (unpleasant smell)  :: Gestank {m}
reek {n} (vapor)  :: Dampf {m}
reek {v} (to have or give off a strong, unpleasant smell)  :: stinken
reel {n} (spool)  :: Spule {f}
reel {n} (device for a harvesting machine)  :: Haspel {f}
reel {v} (to walk shakily or unsteadily)  :: taumeln
reelect {v} (to elect for a subsequent time)  :: wiederwählen
reelection {n} (the act of being elected after already being elected once)  :: Wiederwahl {f}
reeling {n}  :: Taumel {m}
re-evaluate {v} (evaluate again)  :: neu zu bewerten
reeve {n}  :: Graf {m}
refactor {v} ((computing) to rewrite existing source code in order to improve its readability, reusability or structure without affecting its meaning or behaviour)  :: überarbeiten
refactoring {n} (process in which code is refactored)  :: Refactoring {n}, Refaktorierung {f}, Refaktorisierung {f}, Überarbeiten {n}
refectory {n} (dining-hall)  :: Refektorium {n}, Speisesaal {m}, Mensa {f}
refer {v} (to direct to a source for help or information)  :: verweisen
refer {v} (to allude to (grammar term))  :: sich auf etwas beziehen
referee {n} (sport: umpire, judge, the supervisor of a game)  :: Schiedsrichter {m}, Schiedsrichterin {f}
referee {n} (person who settles a dispute)  :: Schlichter {m} [general], Schiedsmann {m} [in jurisdiction], Ombudsmann {m}, Ombudsfrau {f} [where formalized using this term]
referee {n} (person who writes a letter of reference)  :: Empfehlungsgeber {m}, Befürworter {m}, Protagonist {m}
referee {n} (expert who judges a manuscript)  :: Rezensent {m}, Lektor {m}
referee {v} (to act as a referee)  :: schiedsrichtern
reference {n} (measurement one can compare to)  :: Referenz {f}
reference {n} (information about a person)  :: Referenz {f}
reference {n} (academic writing: source)  :: Quelle {f}
reference {v} (to refer to)  :: referenzieren
reference {n} (reference work) SEE: reference work  ::
reference book {n} (book providing factual information)  :: Nachschlagewerk {n}, Referenzbuch {n}
reference book {n} (library: book that may not be borrowed)  :: Präsenzbestand {m}
reference counting {n} (act of making a count)  :: Referenzzählung {f}
reference work {n} (compendium of information)  :: Nachschlagewerk {n}
referendum {n} (direct popular vote)  :: Referendum {n}, Volksabstimmung {f}
referendum {n}  :: Referendum {n}
referential integrity {n} (referential integrity)  :: referentielle Integrität
referral {n} (act or process of transferring)  :: Überweisung {f}
referrer {n} (person who refers another)  :: Referrer {m}
refill {v} (to fill up again)  :: nachfüllen
refillable {adj} (capable of being refilled)  :: nachfüllbar
refine {v} (to improve in accuracy, delicacy, or excellence)  :: verfeinern
refinement {n} (act, or the result of refining; the removal of impurities, or a purified material)  :: Verbesserung {f}, Veredelung {f}
refinement {n} (high-class style; cultivation)  :: Veredeln {n}, Veredelung {f}
refinery {n} (building used to produce refined products)  :: Raffinerie {f}
refining {n} (process) SEE: refinement  ::
reflect {v} (to bend back from a surface)  :: reflektieren, zurückspiegeln, spiegeln
reflect {v} (to be bent back from a surface)  :: sich spiegeln, gespiegelt werden
reflect {v} (to mirror, or show the image of something)  :: widerspiegeln
reflect {v} (to think seriously; to ponder or consider)  :: sinnen, nachdenken
reflecting telescope {n}  :: Spiegelteleskop {n}
reflection {n} (act of reflecting; the state of being reflected)  :: Reflexion {f}, Abbild {n}, Reflektion {f}
reflection {n} (property of a propagated wave)  :: Reflektion {f}
reflection {n} (something that is reflected)  :: Reflektion {f}
reflection {n} (careful thought or consideration)  :: Abwägung {f}, Reflektion {f}
reflection {n} (computing: Process of determining the capabilities of an object at run-time)  :: Reflexion {f}
reflection nebula {n} (type of nebula)  :: Reflexionsnebel {m}
reflector {n} (small reflecting disk on a vehicle)  :: Reflektor {m}
reflector {n} (reflecting telescope) SEE: reflecting telescope  ::
reflex {n} (automatic response)  :: Reflex {m}
reflex {n} (the descendant of an earlier language element, such as a word or phoneme, in a daughter language)  :: Kontinuante {f}, Fortsetzer {m}
reflex arc {n} (neural pathway)  :: Reflexbogen {m}
reflexive {adj} (in grammar)  :: reflexiv
reflexive {adj} (in mathematics)  :: reflexiv
reflexive {n} (reflexive pronoun) SEE: reflexive pronoun  ::
reflexive {n} (reflexive verb) SEE: reflexive verb  ::
reflexive pronoun {n} (a part of speech)  :: Reflexivpronomen {n}
reflexive verb {n} (verb with equivalent subject and direct object)  :: reflexives Verb {n}
refold {v} (fold again)  :: neu falten
reform {n} (amendment)  :: Reform {f}
reform {v} (to put into a new and improved form or condition)  :: reformieren
reformer {n} (one who reforms, or who works for reform)  :: Reformer {m}
reformer {n} (one who was involved in the Reformation)  :: Reformator {m}
Reform Judaism {prop} (a form of Judaism)  :: Reformjudentum {n}
refract {v} (to refract) SEE: disperse  ::
refract {v} (to cause to change direction)  :: brechen
refraction {n} (bending of any wave)  :: Brechung {f}
refractive index {n} (ratio of the speed of light in vacuum to another medium)  :: Brechzahl {f}, Brechungsindex {m}
refrain {v} (to keep oneself from action)  :: sich zurückhalten, Abstand nehmen von
refrain {n} (burden of song)  :: Refrain {m}
refresh {v} (to renew or revitalize)  :: erfrischen, erquicken, auffrischen
refresh {v} (to reload a document)  :: aktualisieren, neu laden
refreshing {adj} (refreshing)  :: erfrischend
refreshment {n} (A light snack or drink)  :: Erfrischung {f}
refrigerate {v} (freeze) SEE: freeze  ::
refrigerate {v} (keep cool in refrigerator)  :: kühlen
refrigerate {v} (cool down) SEE: cool down  ::
refrigeration {n} (process of transferring heat from an object in order to cool it)  :: Kühlung {f}
refrigeration {n} (process of preserving something by cooling)  :: Tiefkühlung {f}
refrigerator {n} (appliance that refrigerates food)  :: Kühlschrank {m}, Kühlraum {m} [large], Eiskasten {m} [Austria], Frigidaire {m} [Austria, obsolete]
refuel {v} (to refill with fuel)  :: tanken, auftanken
refuge {n} (state of safety, protection or shelter)  :: Zuflucht {f}
refuge {n} (place providing safety, protection or shelter)  :: Herberge {f}, Zuflucht {f}
refugee {n} (person seeking political asylum)  :: Flüchtling {m}, Asylant {m}, Asylbewerber {m}
refugee {n} (person seeking economic asylum)  :: Flüchtling {m}
refugee {n} (person seeking refuge from natural disaster)  :: Flüchtling {m}
refugee {n} (person granted formal asylum)  :: Flüchtling {m}
refugee camp {n} (camp built to receive refugees)  :: Flüchtlingslager {n}
refund {v} (to return (money) to (someone))  :: erstatten, zurückerstatten
refund {n} (amount of money returned)  :: Erstattung {f}, Rückerstattung {f}, Rückzahlung {f}
refurbish {v} (rebuild or replenish)  :: wiederaufarbeiten, restaurieren, ge­ne­ral­über­ho­len
refurbished {adj} (rebuilt or replenished; restored to original working order)  :: generalüberholt
refusal {n} (the act of refusing)  :: Ablehnung {f}, Weigerung {f}, Verweigerung {f}
refuse {n} (items or material that have been discarded)  :: Abfall {m}, Müll {m}
refuse {v} ((transitive) decline (request, demand))  :: sich weigern, verweigern, ablehnen
refuse {v} ((intransitive) decline a request or demand)  :: sich weigern
refutability {n} (ability to be refuted)  :: Widerlegbarkeit {f}
refutation {n} (an act of refuting)  :: Widerlegung {f}
refute {v} (to prove (something) to be false or incorrect)  :: widerlegen, entkräften
refute {v} (to deny the truth or correctness of (something))  :: anfechten, widersprechen
regain {v} (to get back, to recover possession of)  :: wiedergewinnen
regal {adj} (of or having to do with royalty)  :: königlich, majestätisch
regale {n} (a feast, meal)  :: Gastmahl {n}
regale {v} (to please someone with entertainment)  :: ergötzen
regale {v} (to provide a meal and entertainment)  :: festlich bewirten
regalia {n} (royal rights, prerogatives and privileges)  :: Hoheitsrechte {n-p}, Regalien {n-p}
regalia {n} (emblems, symbols or paraphernalia)  :: Insignien {f-p}
regalia {n} (decoration or insignia of an office)  :: Ornat {m} {n}
regard {n} (concern for another)  :: Respekt {m}, Achtung {f}
regard {n} (aspect; detail)  :: Bezug {m}, Aspekt {m}, Hinsicht {f}
regard {n} (the estimation in which someone of something is held)  :: Wertschätzung {f}
regarding {prep} (concerning)  :: bezüglich [+ genitive case], mit Bezug auf [+ accusative case]
regardless {prep} (paying no attention to)  :: ungeachtet
regards {n} (greeting to pass to another person)  :: Grüße
regards {n} (greeting at the end of a letter)  :: mit freundlichen Grüßen, beste Grüße
regency {n} (system of government)  :: Regentschaft {f}
regenerate {v} (to construct or create anew, especially in an improved manner)  :: regenerieren
regenerate {v} (to revitalize)  :: regenerieren
regenerate {v} (to replace lost or damaged tissue)  :: regenerieren, erneuern
Regensburg {prop} (city in Germany)  :: Regensburg {n}
regent {n} (one who rules in place of the monarch)  :: Regent {m}, Regentin {f}
reggae {n} (music genre)  :: Reggae {m}
regicide {n} (the killing of a king)  :: Königsmord {m}
regicide {n} (one who kills a king)  :: Königsmörder {m}
regime {n} (mode of rule or management)  :: Regime {n}
regime {n} (form of government)  :: Regime {n}
regime {n} (period of rule)  :: Regime {n}
regime change {n} (overthrow of a government)  :: Regimeänderung {f}
regiment {n} (army unit)  :: Regiment {n}
Regina {prop} (female given name)  :: Regina
regiolect {n}  :: Regiolekt {m}, Regionalsprache {f}, regionale Umgangssprache {f}
region {n} (any considerable and connected part of a space or surface)  :: Gegend {f}, Region {f}, Raum {m}, Gebiet {n}
region {n} (an administrative subdivision)  :: Bezirk {m}, Gau {n}
regional {adj} (pertaining to a specific region)  :: regional
regionalism {n} (linguistic characteristic, see also: provincialism)  :: Regionalismus {m}
regional lockout {n} (prevents the playing of imported media on a domestically marketed device)  :: regionale Aussperrung
regionally {adv}  :: regional
register {n} (formal recording)  :: Register
register {n} (computing: part of the central processing unit used to store and manipulate numbers)  :: Register {n}
register {n} (linguistics: style of a language used in a particular context)  :: Stilschicht, Stilebene, Stilfärbung
register {v} (to enter in a register)  :: registrieren
register {n} (cash register) SEE: cash register  ::
registered {adj} (having had one's name added to an official list)  :: eingetragen, registriert
registered mail {n} (type of mail)  :: Einschreiben {n}
registered trademark {n} (officially registered trademark)  :: eingetragenes Warenzeichen {n}, eingetragenes Markenzeichen {n}
registrar {n} (official keeper of records)  :: Registrator {m}, Registrar {m}
registration {n} (the act of signing up or registering for something)  :: Registrierung {f}, Anmelden {n}
registration {n} (that which registers or makes something official)  :: Registrierung {f}, Anmeldung {f}
registration {n} (the location where guests register)  :: Anmeldung {f}, Empfang {m}, Rezeption {f}
registration {n} (the art of selecting and combining the stops or registers of an organ)  :: Registrierung {f}
registry {n} (building)  :: Registratur {f}
registry {n} (register)  :: Register {n}
registry {n} (registration)  :: Registrierung {f}
registry {n} (database)  :: Register {n}
regolith {n} (layer of loose rock that constitutes the surface of most land)  :: Regolith {m}
regression {n} (an action of regressing, a return to a previous state)  :: Rückbildung {f}, Rückfall {m}, Rückgang {m}, Rückschritt {m}
regressive {adj} (whose rate decreases as the amount increases)  :: regressiv
regret {v} (feel sorry about some past thing)  :: bedauern, bereuen, Leid tun, leidtun
regret {n} (instance of such an emotion)  :: Reue {f}
regretful {adj} (full of regret)  :: bedauernd, reuevoll
regrettable {adj} (of an event, action, or state, allowing or deserving regret)  :: bedauerlich, bedauernswert
regrettably {adv} (in a manner inspiring or deserving regret)  :: bedauerlicherweise
regular {adj} (having a constant pattern)  :: regulär, regelmäßig, Gleichmäßig
regular {adj} (grammar)  :: regelmäßig
regular {adj} (having expected characteristics)  :: normal, gewöhnlich
regular {n} (routine visitor)  :: Stammgast {m}, Stammgästin {f}
regular {adj} (crystallography: isometric) SEE: isometric  ::
regular expression {n} (computing: a concise description of a pattern to be matched)  :: regulärer Ausdruck {m}, RegExp {m}, Regex {m}
regular verb {n} (a verb which conjugates regularly)  :: regelmäßiges Zeitwort, regelmäßiges Verb {n}, reguläres Verb {n}
regulate {v} (control) SEE: control  ::
regulate {v} (adjust)  :: regeln, regulieren
regulation {n} (act or condition)  :: Regeln {n}
regulation {n} (law or administrative rule)  :: Regelung {f}, Regulativ {n}, Bestimmung {f}
regulation {n} (EU: self-effecting legislative act)  :: Verordnung {f}
regulatory {adj} (of or pertaining to regulation)  :: regulativ, regulatorisch
regulatory framework {n} (set of regulations)  :: regulatorischer Rahmen {m}, Regulierungsrahmen {m}, Rahmenregelungen {f-p}, rechtliche Rahmenbedingungen {f-p}, rechtliches Umfeld {n}
Regulus {prop} (star)  :: Regulus {m}
rehabilitate {v} (to restore (someone) to their former state, reputation, possessions, status etc.)  :: rehabilitieren, wiederherstellen, wiedereinsetzen, wieder einsetzen
rehabilitate {v} (to restore the reputation or image of)  :: verteidigen, rehabilitieren, reinwaschen
rehabilitate {v} (to return to original condition)  :: wiedereinsetzen, wiederherstellen
rehabilitate {v} (to restore or repair)  :: rekonstruieren, wiederherstellen, restaurieren, reparieren, wieder nutzbar machen, reaktivieren, sanieren
rehabilitate {v} (to restore into society)  :: wiedereingliedern, rehabilitieren, resozialisieren, wieder eingliedern
rehabilitate {v} (to return to good health after illness)  :: rehabilitieren
rehabilitate {v} (to recover)  :: sich erholen
rehabilitation {n} (process)  :: Rehabilitation {f}, Wiederherstellung {f}, Entlastung {f}, Ehrenrettung {f}, Wiedereinsetzung {f}, Resozialisierung {f}, Wiedernutzbarmachung {f}, Wiedereingliederung {f}
rehearsal {n} (practicing of performance to test or improve it)  :: Probe {f}, Übstunde {f}
rehearse {v} (repeat what has already been said)  :: wiederholen
rehearse {v} (narrate or tell)  :: erzählen
rehearse {v} (practice by repetition or recitation)  :: üben, proben
reheat {v} (heat something after it has cooled off)  :: aufwärmen, erhitzen
Reich {n} (a German empire or nation)  :: Reich {n}
reichsmark {n} (monetary unit)  :: Reichsmark {f}
Reichstag {prop} (the lower chamber of the federal parliament of Germany until 1945)  :: Reichstag {m}
reification {n} (Consideration of an abstract thing as if it were concrete, or of an inanimate object as if it were living)  :: Verdinglichung {f}, Vergegenständlichung {f}, Reifikation {f}
reification {n} (programming: Process that makes out of a non-computable/addressable object a computable/addressable one)  :: Reifizierung {f}
reify {v} (To regard something abstract as if it were a concrete material thing)  :: verdinglichen, vergegenständlichen, reifizieren [rare]
reign {n} (The exercise of sovereign power)  :: Herrschaft {f}, Regentschaft {f}
reign {n} (The period during which a monarch rules)  :: Regentschaft {f}
reign {v} (exercise sovereign power)  :: herrschen, regieren
reign of terror {n} (period of brutal intimidation by those in power)  :: Schreckensherrschaft {f}, Terrorherrschaft {f}
reimburse {v} (to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf)  :: erstatten
reimbursement {n} (compensating someone for an expense.)  :: Erstattung {f}
rein {n} (strap or rope)  :: Zügel {m}
rein {v}  :: zügeln
reincarnation {n} (rebirth of a mental capacity in a physical life form)  :: Wiedergeburt {f}, Reinkarnation {f}
reincarnation {n} (idea of such a rebirth)  :: Wiedergeburt {f}, Reinkarnation {f}
reincarnation {n} (fresh embodiment)  :: Wiedergeburt {f}
reincarnation {n} (new, often improved, version)  :: Wiedergeburt {f}
reindeer {n} (Rangifer tarandus)  :: Ren {n}, Rentier {n}
reindeer moss {n} (Cladonia rangiferina)  :: Rentierflechte {f}
reinfarction {n} (second or subsequent infarction)  :: Reinfarkt {m}, Rezidivinfarkt {m}
reinflate {v} (to inflate again)  :: wieder aufblasen
reinflation {n} (inflation again)  :: Wiederaufblasen {n}
reinforce {v} (to strengthen by addition)  :: verstärken, aussteifen, versteifen, ertüchtigen, aufdoppeln
reinforced concrete {n} (building material)  :: Stahlbeton {m}
reinforcement {n} (act or state of reinforcing or being reinforced)  :: Verstärkung {f}
reinforcement {n} (thing that reinforces)  :: Verstärkung {f}
reinforcement {n} (in plural: additional troops or materiel sent to support a military action)  :: Verstärkung {f}
reinforcement {n} (behavioral psychology: process whereby a behavior with desirable consequences comes to be repeated)  :: Verstärkung {f}
reinstate {v} (To restore to a former position or rank)  :: wieder einsetzen, wieder einstellen
reinvent the wheel {v} (to do work unnecessarily)  :: das Rad neu erfinden
reis {n} (arabic leader)  :: Rais {m}
reiterate {v} (to say or do for a second time)  :: reiterieren
reject {v} (to throw away, reject) SEE: discard  ::
reject {v} (refuse to accept)  :: verwerfen, ablehnen, zurückweisen
rejection {n} (the act of rejecting)  :: Ablehnung {f}
rejig {v} (rearrange)  :: umkrempeln
rejoice {v} (make happy)  :: erfreuen
rejoice {v} (be happy)  :: sich freuen
rejoinder {n} (defendant's answer)  :: Gegenerwiderung {f}, Duplik {f}
rejoinder {n} (reply)  :: schlagfertige Erwiderung {f}, schlagfertige Ent­geg­nung {f}, schlagfertige Bemerkung {f}
rejuvenate {v} (render young again)  :: verjüngen
rejuvenation {n} (the process of rendering young again)  :: Verjüngung {f}
rekindle {v} (To kindle once again)  :: wiederentfachen
rekindle {v} (To revive)  :: wiederentfachen
relapse {v} (To fall back again)  :: zurückfallen
relapse {v} ((medicine) To recur; to worsen)  :: sich verschlimmern, sich verschlechtern
relapse {n} (the act or situation of relapsing)  :: Rückfall {m}, Rezidiv {n}
relatable {adj} (possible to relate)  :: zuordenbar, beziehbar, vermittelbar (of ideas)
relate {v} (to narrate) SEE: narrate  ::
relate {v} (to interact) SEE: interact  ::
related {adj} (standing in relation or connection)  :: in Verbindung stehend, verwandt, ähnlich
related {adj} (being a relative of)  :: verwandt
related {adj} (narrated; told)  :: erzählt
related {adj} (fulfilling a relation)  :: in Relation stehen
relation {n} (way in which two things may be associated)  :: Beziehung {f}
relation {n} (mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments)  :: Relation {f}
relation {n} (set of ordered tuples retrievable by a database)  :: Relation {f}
relation {n} (member of one's family)  :: Verwandter {m}, Verwandte {f}, Verwandtschaft {f} [collective], Familienangehöriger {m}, Familienangehörige {f}, Angehöriger {m}, Angehörige {f}, Familienmitglied {n}
relational {adj} (relative) SEE: relative  ::
relational {adj} (relating to, using, or being a method of organizing data in a database)  :: relational
relational database {n} (relational database)  :: relationale Datenbank {f}
relational model {n} (database model)  :: relationales Datenbankmodell {n}
relationship {n} (connection or association)  :: Beziehung {f}, Verwandtschaft {f}
relationship {n} (kinship)  :: Verwandtschaft {f}
relationship {n} (romantic or sexual involvement)  :: Beziehung {f}
relative {adj} (conditional; depending on something else)  :: vergleichsweise, relativ
relative {n} (someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption)  :: Verwandter {m}, Verwandte {f}
relative address {n} (a location of data in computer memory)  :: relative Adresse {f}
relative clause {n} (type of subordinate clause)  :: Relativsatz {m}
relative humidity {n} (amount of water vapor in the air)  :: relative Luftfeuchtigkeit {f}
relatively {adv} (proportionally)  :: relativ, verhältnismäßig
relatively {adv} (somewhat) SEE: somewhat  ::
relatively prime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common)  :: relativ prim
relative pronoun {n} (pronoun that introduces a relative clause)  :: Relativpronomen {n}
relative superlative {n} (a form of the superlative)  :: relativer Superlativ {m}
relativism {n} (theory that truth and moral values are relative)  :: Relativismus {m}
relativity {n} (the state of being relative)  :: Relativität {f}
relativity {n} (physics principle)  :: Relativität {f}
relax {v} (to make something loose)  :: lockern, entspannen
relax {v} (to become loose)  :: locker werden
relax {v} (to make something less severe or tense)  :: entspannen, lockern
relax {v} (to become less severe or tense)  :: entspannen, locker werden
relax {v} (to make something (such as codes and regulations) more lenient)  :: entspannen, lockern
relax {v} (to become more lenient)  :: entspannen, locker werden
relax {v} (to relieve (something) from stress)  :: entspannen
relaxed {adj} (having an easy-going mood)  :: entspannt, locker
relaxed {adj} (free from tension or anxiety, at ease)  :: entspannt
relay {n} (electrical actuator)  :: Relais {n}
relay {n} (athletics discipline)  :: Staffellauf {m}
relay race {n} (sports contest)  :: Staffelwettbewerb {m} [general], Staffellauf {m} [running], Staffelschwimmen {n} [swimming]
release {n} (software: distribution of a computer software product)  :: Version {f}
release {n} (product made recently available)  :: Veröffentlichung {f}
release {n} (that which is released)  :: Freisetzung {f}
release {v} (to let go (of))  :: loslassen
release {v} (to make available to the public)  :: veröffentlichen
release {v} (to free or liberate)  :: freilassen
release {v} (to discharge)  :: freisetzen
release version {n} (a software development status)  :: Release-Version {f}
releasing hormone {n} (hormone that is involved primarily in stimulating the release of another hormone)  :: Releasing-Hormon {n}
relegate {v} (to exile)  :: verbannen, fortschicken, absetzen, relegieren
relegate {v} (to consign)  :: zurückstufen, herabsetzen, degradieren, zurückversetzen, herabstufen, absteigen lassen, einstufen, zuweisen
relegate {v} (to refer)  :: zuweisen
relentless {adj} (unrelenting or unyielding in severity)  :: unnachgiebig
relevance {n} (property or state of being relevant, pertinency)  :: Relevanz {f}, Aktualität {f}, Belang {m}
relevancy {n} (relevance) SEE: relevance  ::
relevant {adj} (directly related, connected, or pertinent to a topic)  :: relevant
reliability {n} (quality of being reliable)  :: Zuverlässigkeit {f}
reliability {n} (quality of a measurement)  :: belastbar {f}
reliable {adj} (fit to be relied on)  :: verlässlich, zuverlässig
reliably {adv} (in a reliable manner)  :: zuverlässig, verlässlich
reliance {n} (The act of relying on someone or something; trust)  :: Verlass {m}, Vertrauen {n}
reliance {n} (The condition of being reliant or dependent)  :: Abhängigkeit {f}
reliance {n} (A person or thing which relies on another)  :: Vertrauende {m}, Abhängige {m}
reliant {adj} (having reliance on somebody or something)  :: abhängig, angewiesen
relic {n} (old thing, possibly kept for sentimental reasons)  :: Relikt {m}
relic {n} (part of a body or an object of religious significance)  :: Reliquie {f}
relief {n} (removal of stress or discomfort)  :: Erleichterung {f}, Entlastung {f}
relief {n} (feeling associated with removal of stress or discomfort)  :: Erleichterung {f}
relief {n} (person who takes over a shift)  :: Ablösung {f}
relief {n} (humanitarian aid or assistance)  :: Hilfe {f}
relief {n} (type of artwork)  :: Relief {n}
relief {n} (difference of elevations on a surface)  :: Relief {n}
relieve oneself {v} (euphemistically: to urinate or defecate)  :: seine Notdurft verrichten
religion {n} (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)  :: Religion {f}
religiosity {n} (quality of being religious)  :: Religiosität {f}
religious {adj} (concerning religion)  :: religiös, gläubig
religious {adj} (committed to the practice of religion)  :: religiös, gläubig
religiousness {n} (religiosity) SEE: religiosity  ::
relinquish {v} (to give up, abandon)  :: verlassen, aufgeben, überlassen
relinquish {v} (to let go, physicially release)  :: abtreten, Verzicht leisten {f}, verzichten
relinquish {v} (to surrender, yield control or possession)  :: aufgeben
relinquish {v} (to accept to give up, withdraw etc.)  :: aufgeben, abtreten
reliquary {n} (container for religious relics)  :: Reliquienschrein {m}, Reliquiar {n}
relish {n} (pleasing taste)  :: Aroma {n}, Geschmack {m}, Genuß {m}
relish {n} (savor; quality; characteristic tinge)  :: Qualität {f}, Geschmack {m}, Eigenart {f}, Besonderheit {f}, Charakteristik {f}
relish {n} (fondness)  :: Vorliebe {f}, Interesse {n}, Neigung {f}, Zuneigung {f}
relish {v} (to taste or eat with pleasure; to like the flavor of)  :: genießen, sich schmecken lassen, reizvoll finden
relish {v} (to take great pleasure in)  :: Gefallen finden an, mit Wollust tun, mit Genuß tun, mit Freude tun, mit Begeisterung tun, begeistert sein, genußvoll tun
relish {v} ((obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably)  :: aromatisieren
relish {v} ((obsolete) to have a pleasing or appetizing taste)  :: schmecken
reload {v} (load a gun or cartridge again)  :: nachladen
relocate {v} (to move (something) from one place to another)  :: umziehen, verlagern, verlegen
relocation {n} (moving to another place)  :: Umzug {m}
reluctance {n} (unwillingness to do something)  :: Widerstreben {n}
reluctant {adj} (not wanting to take some action)  :: zögernd, widerwillig
reluctantly {adv} (in a reluctant manner)  :: ungern
rely {v} (rest with confidence)  :: sich verlassen (auf)
rely on {v} (to be confident in)  :: sich verlassen auf, zählen auf
remain {n}  :: Überrest {m} , Überreste {m} sterbliche Überreste {m}
remain {v} (to stay behind while others withdraw)  :: bleiben, [stay behind] zurückbleiben, [to be left over] übrigbleiben
remain {v} (to continue unchanged)  :: bleiben
remain {v} (to continue in a state of being)  :: bleiben
remain {n} (That which is left of a being after its life is gone) SEE: remains  ::
remainder {n} (what remains after some has been removed)  :: Rest {m}
remainder {n} (mathematics: amount left over after repeatedly subtracting the divisor)  :: Rest {m}
remainder {n} (items left unsold and subject to reduction in price)  :: Restposten
remainder {n}  :: Rest {m}
remainder {v} (commerce)  :: runtersetzen
remains {n} (remains) SEE: wreck  ::
remains {n} (what is left after a person (or any organism) dies; a corpse)  :: Gebeine {p}
remains {n} (relic of an ancient building or other structure)  :: Ruinen {p}
remain to be seen {v} (to be as yet unknown)  :: zeigen [reflexive] (i.e., "es wird sich zeigen"), abzuwarten bleiben (i.e., "es bleibt abzuwarten")
remake {n} (new version of film)  :: Remake {n}
remand {n} (sending a matter back to a lower court)  :: Präventivhaft {f}
remark {n} (expression of something noticed)  :: Bemerkung {f}
remark {n}  :: Bemerkung {f}
remarkable {adj} (worthy of being remarked)  :: bemerkenswert, verwunderlich
rematch {n} (second contest between the same opponents, a return game)  :: Revanche {f}
remediation {n} (action or process to remedy a situation)  :: Sanierung {f} (ecology), Wiedergutmachung {f}
remedy {n} (something that corrects or counteracts)  :: Gegenmittel {n}
remedy {n} (medicine, application, or treatment)  :: Heilmittel {n}
remedy {v} (To provide or serve as a remedy for)  :: beheben
remember {v} (to recall from one's memory)  :: sich erinnern
remember {v} (to memorize)  :: sich merken
remember {v} ((obsolete) to remind) SEE: remind  ::
remembrance {n}  :: Erinnerung {f}
Remich {prop} (city)  :: Remich
remind {v} (Cause one to experience a memory; bring to a person's notice)  :: erinnern
reminder {n} (something that reminds)  :: Gedächtnisstütze {f}
reminder {n} ((finance) Writing that reminds of open payments)  :: Mahnungbrief {n}, Mahnschreiben {n}, Zahlungserinnerung {f}
reminiscence {n} (act of remembering)  :: Erinnern {n}
reminiscence {n} (mental image)  :: Erinnerung an {f}, Erinnerungen {p} {f}, Rückerinnerung {f}, Reminiszenz {f}
reminiscent {adj} (of, or relating to reminiscence)  :: reminiszent, erinnernd
reminiscent {adj} (suggestive of an earlier event or times)  :: erinnernd, wachrufend
reminiscent {adj} (tending to bring some memory etc. to mind)  :: erinnernd, Erinnerungen hervorrufend
reminiscent {adj} (remembering; undergoing reminiscence)  :: erinnernd
remission {n} (pardon of a sin)  :: Erlass {m}, Vergebung {f}
remit {v} (to postpone) SEE: postpone  ::
remittance {n} (A payment to a remote recipient)  :: Geldüberweisung {f}, Überweisung {f}
remix {n} (rearrangement of an older piece of music)  :: Remix {m}
remnant {n} (small portion remaining of a larger thing or group)  :: Rest {m}, Überbleibsel {n}, Relikt {n}, Überrest
remnant {n} (unsold end of piece goods)  :: Restposten {m}
remodel {v} (to change appearance of)  :: umbilden, umgestalten
remora {n} (brown fish from the family Echeneidae)  :: Schiffshalter {m}
remora {n} (delay, hindrance, obstacle) SEE: hindrance  ::
remorse {n} (feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning)  :: Reue {f}, Gewissensbisse {p}
remorseful {adj} (feeling or filled with remorse)  :: reuevoll, reumütig, reuig
remorseful {adj} (expressing or caused by remorse)  :: reuevoll, reumütig, reuig
remote {adj} (at a distance)  :: fern, entfernt, abgelegen, fernbetrieb
remote {n} (remote control)  :: Fernbedienung {f}
remote control {n} (device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away)  :: Fernbedienung {f}
remoteness {n} (quality of being remote)  :: Abgelegenheit {f}
remote sensing {n} (gaining information about an object without coming in direct contact with it)  :: Fernerkundung
remote sensing {n} (remote viewing) SEE: remote viewing  ::
remote viewing {n} (paranormal ability to gather information from great distances)  :: Fernwahrnehmung {f}
remoulade {n} (condiment)  :: Remoulade {f}
removal {n} (The relocation of a business etc)  :: Umzug {m}
removal {n} (The dismissal of someone from office)  :: Entlassung {f}
remove {v} (to remove) SEE: delete  ::
remove {v} (to take away)  :: entfernen
remove {v} (to murder someone)  :: beseitigen
remove {v} (to discard, set aside)  :: verdrängen
remove {v} (to change one's residence)  :: umziehen
REM sleep {n} (stage of sleep during which most brain activity and dreams occur, characterised by rapid eye movement)  :: REM-Schlaf {m}, REM-Phase {n}, paradoxer Schlaf {m}, desynchronisierter Schlaf {m}
remuneration {n} (something given in exchange for goods or services rendered)  :: Vergütung {f}, Belohnung {f}
remuneration {n} (a payment for work done; wages, salary, emolument)  :: Lohn {m}
remuneration {n} (a recompense for a loss; compensation)  :: Entschädigung {f}
Remus {prop} (the founder of Rome)  :: Remus
ren {n} (a kidney) SEE: kidney  ::
renaissance {n} (rebirth or revival)  :: Wiedergeburt {f}
renaissance {n} (Renaissance) SEE: Renaissance  ::
Renaissance {prop} (14th century revival)  :: Renaissance {f}
Renaissance {prop} (the period)  :: Renaissance {f}
Renaissance {prop} (any similar revival)  :: Renaissance {f}, Wiedergeburt {f}
Renaissance {adj} (relating to the Renaissance)  :: renaissancistisch
Renaissance {adj} (relating to the style of the Renaissance)  :: renaissancistisch
renal {adj} (pertaining to the kidneys)  :: renal, Nieren-
rename {v} (to give a new name to)  :: umbenennen, umtaufen
renaming {n} (act in which something is renamed)  :: Umbenennung {f}
Renata {prop} (female given name)  :: Renate
render {v} (to cause to become)  :: zu etwas führen, machen
render {v} (to interpret)  :: interpretieren, wiedergeben, aufführen, vortragen
render {v} (to translate)  :: übersetzen
render {v} (to pass down)  :: verkünden, fällen
render {v} (to make over as a return)  :: übergeben, wiedergeben, zurückgeben
render {v} (to give; to give back)  :: geben, zurückgeben, leisten, übergeben, erbringen, erweisen
render {v} (to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user)  :: rendern, ausgeben, synthetisieren, wiedergeben, erzeugen, simulieren, berechnen
render {v} (to capture and turn over to another country secretly)  :: entführen
render {v} (convert animal fat into liquid form or into a usable byproduct)  :: auslassen, ausschmelzen, umsetzen
render {v} (cover a wall with a layer of plaster)  :: verputzen, putzen
render {v} (to pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc.)  :: durchlaufen
render {v} (to yield or give way)  :: Vorfahrt {f} achten, durchlassen
render {n} (stucco or plaster)  :: Wandputz {m}
render {n} (a digital image produced by rendering a model)  :: Bildsynthese {f}, Modellierung {f}, Simulation {f}, Darstellung {f}, Wiedergabe {f}
renderer {n} (computer graphics: a process that generates a visual image)  :: Renderer {m}
rendezvous {n} (meeting or date)  :: Rendezvous {n}
rendezvous {n} (agreement to meet; a location or time agreed upon to meet)  :: Rendezvous {n}
rendezvous {v} (meet at an agreed time and place)  :: sich treffen
rendition {n} (interpretation of a musical score)  :: Wiedergabe {f}, Interpretation {f}, Aufführung {f}, Vortrag {m}
Renée {prop} (female given name) SEE: Renata  ::
renegade {n} (outlaw or rebel)  :: Rebell
renegade {n} (disloyal person who betrays or deserts his cause or religion etc.)  :: Abtrünniger {m}, Überläufer {m}, Renegat {m}
renege {v} (break a promise or commitment)  :: (sein) Wort brechen, nicht Wort halten
renege {v} (deny, renounce)  :: verleugnen
renegotiate {v} (to negotiate new terms)  :: neu verhandeln, neu aushandeln, nachverhandeln
renew {v} (to make new again)  :: erneuern
renew {v} (to substitute for a new one of the same nature)  :: erneuern
renewable {adj} (Able to be renewed)  :: erneuerbar
renewable {adj} (Sustainable)  :: erneuerbar, nachwachsend, nachhaltig
renewable energy {n} (energy that can be replenished at the same rate as it is used)  :: erneuerbare Energie {f}, regenerative Energie {f}
renewal {n} (act of renewing)  :: Erneuerung {f}
renminbi {n} (currency in China)  :: Renminbi {m}
rennet {n} (An enzyme)  :: Chymosin {n}, Lab {n}, Rennin {n}
rennet stomach {n} (abomasum) SEE: abomasum  ::
renovate {v} (to renew; to revamp)  :: renovieren, erneuern, restaurieren
renovated butter {n} (product made by cleaning rancid butter)  :: renovierte Butter {f}, Prozeßbutter {f} [pre-1996 spelling], Prozessbutter {f} [post-1996 spelling, rare]
renovation {n} (act or process of renovating)  :: Renovierung {f}
renown {n} (Fame or wide recognition)  :: Ansehen {n}, Ruf {m}, Ruhm {m}
renowned {adj} (famous)  :: berühmt, renommiert
rent {n} (payment made by a tenant)  :: Miete {f}, Mietzins {m}
rent {n} (payment made for the use of equipment or a service)  :: Miete {f}, Mietzins {m}
rent {v} (to occupy premises in exchange for rent)  :: mieten
rent {v} (to grant occupation in return for rent)  :: vermieten
rent {v} (obtain/have temporary possession of an object such as a movie)  :: mieten
rental {n} (business)  :: Verleih {m}
rental car {n} (rented car)  :: Mietwagen {m}
rent-a-mob {n} (rent-a-mob)  :: bestellbarer Haufen Randalierer {m}
rent boy {n} (young male prostitute)  :: Callboy {m}, Gigolo {m}, Stricher {m} [pejorativ]
rentcharge {n} (periodic payment)  :: Rentenschuld {f}
rentier {n} (individual who receives capital income)  :: Rentier {m}, Rentière {f}
reoffender {n} (repeat offender) SEE: repeat offender  ::
repaid {v} (past tense of repay)  :: zurückgezahlt
repaid {v} (past participle of repay)  :: zurückgezahlt
repair {n} (act of repairing something)  :: Reparatur {f}
repair {n} (result of repairing something)  :: Ausbesserung {f}, Instandsetzung {f}
repair {v} (to restore to good working order)  :: reparieren
repair {v} (to transfer oneself to another place)  :: begeben
reparation {n} (payment to undo transgressions)  :: Reparation {f}, Entschädigung {f}, Wiedergutmachung {f}
reparation {n} (renewing or restoring)  :: Reparatur {f}
repartee {n} (swift witty retort)  :: schlagfertige Antwort {f}
repartee {n} (conversation marked by swift witty retorts)  :: Schlagabtausch {m}
repartee {n} (skill in making swift witty retorts)  :: Schlagfertigkeit {f}
repartee {v} (to reply with a swift witty retort)  :: schlagfertig antworten
repartee {v} (to have a conversation marked by swift witty retorts)  :: sich einen Schlagabtausch {m} liefern
repast {n} (literary: a meal)  :: Mahl {n}
repatriation {n} (the process of returning of a person to their country of origin)  :: Repatriierung {f}
repay {v} (to pay back)  :: zurückzahlen
repeal {v} (to cancel)  :: annullieren
repeat {v} (do or say again)  :: wiederholen
repeated {adj} (said or done again)  :: wiederholt
repeatedly {adv} (done several times)  :: wiederholt
repeat offender {n} (repeat offender)  :: Mehrfachtäter {m}, Mehrfachtäterin {f}, Wiederholungstäter {m}, Wiederholungstäterin {f}
repechage {n} (heat for competitors who have lost in a previous round)  :: [esp. in rowing] Hoffnungslauf {m}, [in fencing] Trostrunde {f}
repel {v} (physics: to force away)  :: abstoßen
repent {v} (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do)  :: bereuen
repent {v} (to feel pain on account of, to remember with sorrow)  :: bereuen, bedauern
repent {v}  :: bereuen, bedauern
repentance {n} (condition of being penitent)  :: Reue {f}
repentance {n} (feeling of regret or remorse)  :: Reue {f}
repentant {adj} (feeling sorrow for wrongdoing)  :: reumütig
repercussion {n} (a consequence or ensuing result of some action)  :: Echo {n}, Widerhall {m}, Auswirkung {f}, Nachwirkung {f}, Rückwirkung {f}
repertoire {n} (list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed)  :: Repertoire {n}
repertoire {n} (set of skills possessed by a person; collection of items)  :: Repertoire {n}
repetition {n} (act or an instance of repeating or being repeated)  :: Wiederholung {f}, Repetition {f}
repetitious {adj} (characterized by excessive repetition)  :: wiederholend
rephrase {v} (find a different way to say something)  :: umformulieren
replace {v} (to substitute)  :: ersetzen
replaceable {adj} (capable of being replaced)  :: ersetzbar
replacement {n} (a person or thing that takes the place of another; a substitute)  :: Ersatz {m}, Ersatzspieler {m}
replacement {n} (act of replacing)  :: Ersatz {m}
replay {n} (the replaying of something)  :: abspielen
replete {adj} (abounding)  :: satt
replica {n} (an exact copy)  :: Nachbildung {f}, exakte Kopie {f}
replication {n} (process by which an object, person, place or idea may be copied)  :: Nachbildung {f}, Nachbau {m}, Vervielfältigung {f}, Kopieren {n}, Replizierung {f}, Replikation {f}
replication {n} (copy, reproduction)  :: Nachbildung {f}, Nachbau {m}, Vervielfältigung {f}, Kopie {f}, Replikation {f}, Replikat {n}
replication {n} (a response from the plaintiff to the defendant's plea)  :: Erwiderung {f}, Gegenrede {f}, Replik {f}
reply {v} (to give a written or spoken response)  :: antworten, erwidern
reply {n} (written or spoken response)  :: Antwort {f}, Entgegnung {f}
reply {n} (something given in reply)  :: Antwort
report {v} (to relate details of)  :: berichten, melden, anzeigen (to report someone for something [to the police]), verzeigen [Switzerland, Liechtenstein]
report {v} (to notify formally)  :: melden
report {v} (military: to appear or present oneself)  :: sich melden
report {n} (information describing events)  :: Bericht {m}, Reportage {f}, Mitteilung {f}, Meldung
reportage {n} (reporting of news, especially by an eyewitness)  :: Reportage {f}
report card {n} (grades)  :: Zeugnis {n}, Zeugnisblatt {n}, Schulzeugnis {n}
reported speech {n} (a form of speech used to express what another has said)  :: indirekte Rede {f}
reporter {n} (journalist)  :: Reporter {m}, Reporterin {f}
reporting {n} (creation of reports)  :: Berichterstattung {f}, Berichtswesen {n}
repository {n} (a location for storage, often for safety or preservation)  :: Ablage {f}, Depot {n}, Archiv {n}
reprehensible {adj} (blameworthy)  :: verwerflich
reprehensible {adj} (deserving of reprehension)  :: tadelnswert, rügenswert, kritikwürdig
represent {v} (to stand in the place of)  :: darstellen, repräsentieren
representation {n}  :: Repräsentation {f}, Darstellung {f}
representative {adj} (typical)  :: repräsentativ
representative {n} (one who speaks for another)  :: Repräsentant {m}, Vertreter {m}, Sprecher {m}
representative {n} (representative of a constituency)  :: Abgesandter {m}, Vertreter {m}, Delegierter {m}
representative {n} (one that is taken as typical of its class)  :: Repräsentant {m}
representative {n} (company agent)  :: Vertreter {m}, Außendienstler {m}, Aussendienstler {m}, Gebietsrepräsentant {m}
repression {n} (act of repressing)  :: Repression {f}
repressive {adj} (serving to repress or suppress; oppressive)  :: repressiv
reprieve {n} (cancellation of a punishment)  :: Begnadigung {f}
reprieve {n} (relief from pain)  :: Erlösung {f}
reprimand {n} (a severe, formal or official reproof)  :: Zurechtweisung {f}, Maßregelung {f}, Rüffel {m}
reprimand {v} (to reprove in a formal or official way)  :: zurechtweisen, maßregeln
reprint {n} (book, pamphlet or other printed matter that has been published once before but is now being released again)  :: Neuauflage {f}, Neudruck {m}, Nachdruck {m}
reprint {v} (to print something that has been published in print before)  :: neu auflegen, neu drucken, nachdrucken
reprisal {n} (retaliation)  :: Repressalie {f}, Vergeltungsmaßnahme {f}
reprise {n} (repetition) SEE: repetition  ::
reprivatization {n} (returning to private ownership)  :: Reprivatisierung {f}
reproach {n} (mild rebuke, or an implied criticism)  :: Vorwurf {m}
reproach {n} (disgrace or shame)  :: Schande {f}
reproach {v} (to criticize or rebuke someone)  :: einen Vorwurf machen, Vorwürfe machen, vorwerfen
reproachful {adj} (with reproach)  :: vorwurfsvoll
reprobate {adj} (rejected)  :: zurückgewiesen, abgelehnt, aussortiert
reprobate {adj} (rejected by God)  :: verworfen
reprobate {adj} (immoral)  :: verkommen, verwerflich, verworfen, ruchlos
reprobate {n} (sinful person)  :: Sünder {m}
reprobate {n} (individual with low morals)  :: Schurke {m}, Gauner {m}, Halunke {m}
reprobate {v} (condemn)  :: verdammen
reprobate {v} (abandon)  :: verlassen, für gottlos erklären
reprobate {v} (refuse)  :: verwerfen, verwehren, verweigern, ablehnen
reproduce {v} (to produce an image or copy of something)  :: reproduzieren
reproduce {v} (to generate offspring)  :: sich vermehren, sich reproduzieren
reproducible {adj} (capable of being reproduced at a different time or place and by different people)  :: reproduzierbar
reproduction {n} (the act of reproducing new individuals biologically)  :: Fortpflanzung {f}, Reproduktion {f}
reproduction {n} (the process by which an organism produces others of its kind) SEE: procreation  ::
reproductive {adj} (of or relating to reproduction)  :: reproduktiv, Fortpflanzungs-
reproductive organ {n} (organ used in sexual reproduction) SEE: sex organ  ::
reprotoxic {adj} (having a toxic effect on reproduction)  :: fortpflanzungsgefährdend
reprove {v} (to convey one's disapproval of (something))  :: rügen, tadeln, maßregeln, zurechtweisen, mahnen, ermahnen
reptile {n} (a cold-blooded vertebrate)  :: Kriechtier {n}, Reptil {n}, Wurm {m} [poetic]
republic {n} (a type of state)  :: Republik {f}
republic {n} (one of the kinds of parts constituting Russia)  :: Republik {f}, Teilrepublik
republican {adj} (of or belonging to a republic)  :: republikanisch
republican {n} (someone who favors a republic)  :: Republikaner {m}, Republikanerin {f}
Republican {adj} (republican) SEE: republican  ::
Republican {adj} (pertaining to the Republican Party)  :: republikanisch
Republican {n} (supporter of the Republican Party of the U.S.)  :: Republikaner {m}, Republikanerin {f}
republicanism {n} (republicanism as a form of government)  :: Republikanismus {m}
Republic of Albania {prop} (Official name of Albania)  :: Republik Albanien {f}
Republic of Armenia {prop} (official name of Armenia)  :: Republik Armenien {f}
Republic of Austria {prop} (official name of Austria)  :: Republik Österreich {f}
Republic of China {prop} (state in East Asia)  :: Rebublik China {f}, Taiwan {n}
Republic of Côte d'Ivoire {prop} (official name of Côte d'Ivoire)  :: Republik Côte d’Ivoire {f}
Republic of Estonia {prop} (official name of Estonia)  :: Republik Estland {f}
Republic of Finland {prop} (official full name of Finland)  :: Republik Finnland {f}
Republic of India {prop} (official name of India)  :: Republik Indien {f}
Republic of Ireland {prop} (country)  :: Republik Irland
Republic of Korea {prop} (country)  :: Republik Korea {f}
Republic of Kosovo {prop} (official name of Kosovo)  :: Republik Kosovo {f}
Republic of Latvia {prop} (Official name of Latvia)  :: Republik Lettland {f}
Republic of Lithuania {prop} (Official name of Lithuania)  :: Republik Litauen {f}
Republic of Macedonia {prop} (Republic of Macedonia, see also: Macedonia; former Yugoslav Republic of Macedonia)  :: Republik Mazedonien {f}
Republic of Peru {prop}  :: Republik Peru
Republic of South Africa {prop} (official name of South Africa)  :: Republik Südafrika {f}
Republic of the Congo {prop} (country)  :: Republik Kongo {f}
Republic of Turkey {prop} (official name of the country of Turkey)  :: Republik Türkei {f}
Republika Srpska {prop} (Entity within Bosnia and Herzegovina)  :: Republika Srpska {f}
repudiate {v} (to reject the truth of, deny)  :: verleugnen (sb./sth.), abstreiten, leugnen, zurückweisen
repudiate {v} (to refuse to have anything to do with)  :: verleugnen, verstoßen, sich distanzieren, zurückweisen, sich verweigern
repudiation {n} (refusing)  :: Ablehnung {f}
repudiator {n} (one who repudiates)  :: Ablehner {m}, Ablehnerin {f}, Nichtanerkenner {m}, Nichtanerkennerin {f}, Verleugner {m}, Verleugnerin {f}
repugnant {adj} (offensive or repulsive; arousing disgust or aversion)  :: abstoßend, widerlich
repulsive {adj} (tending to rouse aversion or to repulse)  :: abstoßend, widerlich
repulsive {adj} (physics: having the capacity to repel)  :: abweisend
repurpose {v} (alter)  :: umändern, abändern, umwandeln, abwandeln
reputable {adj} (having a good reputation)  :: ehrbar, ehrenhaft, ehrenwert, achtenswert, achtbar, reputabel, reputierlich
reputation {n} (what somebody is known for)  :: Ansehen {n}, Ruf {m}, Klang {f}
repute {n} (reputation, especially a good reputation)  :: Ruf {m}
request {n} (act of requesting)  :: Bitte {f}, Nachfrage {f}, Wunsch {m}, Begehren {n}, Be­gehr {n}, Ersuchen {n}, Gesuch {n}
request {n} (formal message requesting something)  :: Gesuch {n}, Ansinnen {n}, Antrag {m}, Anfrage {f}, Eingabe {f}
request {n} (state of being sought after)  :: Nachfrage {f}
request {v} (to express the need or desire for)  :: anfordern, erwünschen, verlangen nach, begehren
request {v} (to ask somebody to do something)  :: erbitten, ersuchen, bitten um
requiem {n} (mass to honor and remember a dead person)  :: Requiem {n}, Totenmesse {f}, Seelenmesse {f}
requiem {n} (musical composition composed for such a mass)  :: Requiem {n}, Totenmesse {f}
requiem shark {n} (member of the Carcharhinidae)  :: Requiemhai {m}
require {v} (ask) SEE: ask  ::
require {v} (to demand, call for authoritatively)  :: erfordern
require {v} (to need)  :: brauchen, benötigen
requirement {n} (necessity)  :: Anforderung {f}
requisite {adj} (essential; required)  :: erforderlich, notwendig
requisition {v} (to demand something)  :: requirieren
requite {v} (to repay, recompense, reward)  :: belohnen, erwidern
requite {v} (to retaliate)  :: vergelten
reread {v} (to read again)  :: wieder lesen, nochmals lesen
reredos {n} (screen or decoration behind the altar in a church) SEE: retable  ::
reroute {v} (to change the route taken by something)  :: umleiten
rerun {n} (television program shown after its initial presentation)  :: Wiederaufführung {f}
reschedule {v} (to schedule again)  :: verlegen, verschieben, vertagen, umbuchen
rescind {v} (repeal, annul, or declare void)  :: widerrufen, annullieren, aufheben, für ungültig erklären, rückgängig machen, außer Kraft setzen
rescript {n} (legal gloss provided by an absolute ruler)  :: Reskript {n}
rescript {n} (legal gloss provided by the pope without precedential force)  :: Reskript {n}
rescue {v} (to save from any danger or violence)  :: retten
rescue {n} (act of rescuing, saving)  :: Rettung {f}
rescue {n} (liberation) SEE: liberation  ::
rescuer {n} (person who rescues)  :: Retter {m}
research {n} (inquiry or examination)  :: Forschung {f}
research {n} (piece of research)  :: Untersuchung {f}, Forschungsarbeit {f}
research {v} (to examine with continued care)  :: forschen, erforschen
research {v} (to make an investigation into)  :: erforschen, recherchieren
researcher {n} (one who researches)  :: Forscher {m}, Forscherin {f}
resect {v} (remove part of an organ surgically)  :: resektieren, herausschneiden
resell {v} (To sell again)  :: wiederverkaufen
resemblance {n} (state of resembling)  :: Ähnlichkeit {f}
resemble {v} (compare) SEE: compare  ::
resemble {v} (to be like or similar to something else)  :: ähneln, gleichen
resent {v} (to express or exhibit displeasure or indignation at (words or acts))  :: sich ärgern, empört sein, sich empören, übelnehmen, verübeln, übel nehmen
resent {v} (to feel resentment)  :: grollen, böse sein, hassen
resentful {adj} (full of resentment)  :: empört, verärgert, ärgert
resentful {adj}  :: empört, verärgert
resentment {n} (anger or displeasure felt out of belief that others have engaged in wrongdoing or mistreatment; indignation.)  :: Ressentiment {n}, Abneigung {f}, Missgunst {f}, Ärger {m}, Groll {m}, Feindseligkeit {f}, Unmut {m}, Verbitterung {f}, Verstimmung {f}, Verachtung {f}
reservation {n} (act of withholding)  :: Reservierung {f}
reservation {n} (limiting qualification)  :: Bedenken {f-p}, Vorbehalt {m}
reservation {n} (tract of land)  :: Reservat {n}
reservation {n} (arrangement by which something is secured in advance)  :: Reservierung {f}
reservation {n}  :: Vorbestellung {f}, Vorbehalt {m}
reserve {v} (to reserve) SEE: hold  ::
reserve {n} (the act of reserving or keeping back; reservation)  :: Reservieren {n}
reserve {n} (that which is reserved or kept back, as for future use)  :: Reserve {f}
reserve {n} (known unexploited natural resource)  :: Schutzgebiet {n}
reserve {n} (restraint of freedom in words or actions)  :: Reserviertheit {f}
reserve {n} (military: body of troops in the rear of an army)  :: Reserve {f}
reserve {v} (to keep back; to retain)  :: vorbehalten
reserve {v} (to keep in store for future or special use)  :: vorbehalten
reserve {v} (to book in advance)  :: reservieren, buchen, vormerken
reserve bank {n} (reserve bank as a central bank) SEE: central bank  ::
reserved {adj} (slow to reveal emotion or opinions)  :: reserviert
reserved {adj} (set aside for the use of a particular person or party)  :: reserviert
reserved word {n} (a word in a programming language that has a fixed meaning)  :: reserviertes Wort {n}
reservist {n} (a soldier who is assigned as reserved; after training, no longer in full active duty)  :: Reservist {m}, Reservistin {f}
reservoir {n} (place where anything is kept in store)  :: Reservoir {n}
reservoir {n} (a large natural or artificial lake used as a source of water supply)  :: Stausee {m}
reset {v} (to set back to the initial state)  :: zurücksetzen, rücksetzen
resettle {v} (to settle in a different place)  :: umsiedeln
resettle {v} (to force someone to settle in a different place)  :: umsiedeln
resettlement {n} (the transportation of a group of people to a new settlement)  :: Umsiedlung {f}
reside {v} (to dwell permanently or for a considerable time)  :: wohnen
residence {n} (place where one lives)  :: Wohnsitz {m}, Wohnort {m}
residence {n} (place where a corporation is established)  :: Sitz {m}, Firmensitz {m}
residence permit {n} (right to legally reside in a country)  :: Aufenthaltserlaubnis {n}, Niederlassungserlaubnis {n}
residency {n} (home or residence of a person, especially in the colonies)  :: Wohnsitz {m}, ständiger Aufenthaltsort {m}
residency {n} (condition of being a resident of a particular place)  :: Aufenthalt {m}
residency {n} (position or term of a medical resident)  :: Assistenzzeit {f}, Facharztausbildung {f}
residency {n} (position of a musical artist who commonly performs at a particular venue)  :: Gastauftritt {m}, Gastspiel {n}, Gastaufenthalt {m}
resident {n} (person living at a location or an area)  :: Einwohner {m}, Einwohnerin {f}, Bewohner {m}, Bewohnerin {f}
resident {n} (graduate medical student receiving medical training)  :: Assistentarzt {m}
residential {adj} (of or pertaining to a place of personal residence)  :: wohn-, Wohn-
residue {n} (whatever remains)  :: Überrest {m}
residue {n} ((chemistry) substance that remains after evaporation, distillation, filtration)  :: Rückstand {m}
residue {n} ((law) property or effects remaining in an estate after deduction of debts, charges and bequests)  :: Nachlass {m}
residue {n} ((mathematics) form of complex number)  :: Residuum {n}
resign {v} (quit a job or position)  :: zurücktreten, kündigen
resignation {n} (act of resigning)  :: Rücktritt {m}
resignation {n} (declaration that one resigns)  :: Rücktrittserklärung {f}
resignation {n} (state of uncomplaining acceptance)  :: Resignation {f}
resilience {n} (the mental ability to recover quickly from depression, illness or misfortune)  :: Resilienz {f}
resilience {n} (the physical property of material that can resume its shape after being stretched or deformed; elasticity)  :: Elastizität {f}, elastisches Verformungsarbeitsaufnahmevermögen {n}
resilience {n} (the ability of a system or company to recover from a catastrophic failure)  :: Resilienz {f}
resilient {adj} (able to weather tribulation without cracking)  :: elastisch, federnd, spannkräftig, unverwüstlich, belastbar
resin {n} (secretion of plants)  :: Harz
resin {n} (viscous liquid of plant origin)  :: Harz {n}
resist {v} (to attempt to counter actions or effects of)  :: widerstreben
resist {v} (to withstand actions or effects of)  :: widerstehen
resist {v} (to oppose)  :: widerstreiten
resist {v} (to be distasteful to)  :: zuwider sein
resist {n} (protective coating or covering)  :: Deckmittel {n}
resistance {n} (act of resisting)  :: Widerstand {m}
resistance {n} (force that tends to oppose motion)  :: Widerstand {m}
resistance {n} (shortened form of electrical resistance)  :: Widerstand {m}
resistance {n} (underground organization struggling for liberation)  :: Widerstand {m}
resistant {adj} (that which makes resistance)  :: resistent
resistant {adj} (that which is not overcome by a disease or drug)  :: resistent
resistor {n} (one who resists, especially a person who fights against an occupying army)  :: Widerstandskämpfer {m}
resistor {n} (an electric component that transmits current in direct proportion to the voltage across it)  :: Widerstand {m}
resizable {adj} (computing: able to be resized)  :: größenveränderbar
resole {v} (to replace or reattach the sole of an article of footwear)  :: neu besohlen
resolute {adj} (firm, unyielding, determined)  :: entschieden, entschlossen, resolut
resoluteness {n} (state or characteristic of being resolute)  :: Entschiedenheit {f}
resolution {n} (state of being resolute)  :: Entschlossenheit {f}, Standfestigkeit {f}
resolution {n} (statement of intent)  :: Vorsatz {m}
resolution {n} (computing, photography: degree of fineness of image)  :: Auflösung {f}
resolution {n} (computing: number of pixels in an image as stored or displayed)  :: Auflösung {f}, [device] Auflösungsvermögen {f}
resolution {n} (math: act or process of solving)  :: Lösung {f}
resolution {n} (formal statement adopted by an assembly)  :: Ent­schlie­ßung {f}, Ent­schluss {m}, Resolution {f}
resolve {v} (to find a solution to)  :: lösen, auflösen
resolve {n} (will power)  :: Entschlossenheit {f}
resonance {n}  :: Mesomerie
resonate {v} (to vibrate or sound, especially in response to another vibration)  :: nachhallen
resonator {n} (object or system that resonates)  :: Resonator {m}
resonator {n} (hollow cavity)  :: Resonator {m}
resonator {n} (electronic circuit)  :: Resonator {m}
resort {n} (a relaxing environment for people on vacation)  :: Kurort {m}, Resort {m}, Ferienort {m}
resort {n} (something or someone turned to for safety)  :: Ausweg {m}, Zuflucht {f}
resort {v} (to have recourse out of necessity or frustration)  :: zurückgreifen, verlegen [reflexive], verfallen
resort {v} (to fall back)  :: zurückfallen, heimfallen, zurückkehren
resort {v} (to make one's way)  :: kommen
resound {v} ((intransitive) to reverberate with sound or noise)  :: erschallen, tönen, erklingen
resource {n} (something that one uses to achieve an objective)  :: Ressource {f}, Mittel {n}, Rohstoff {m}, Quelle {f}
resource {n} (personal capacity)  :: Fähigkeiten {f-p}, Mittel {f-p}
resource {n}  :: Hilfsmittel {n}, Ressource {f}
resourceful {adj} (capable or clever; able to put available resources to efficient or ingenious use)  :: findig, einfallsreich
resourcefulness {n} (the ability to cope with situations)  :: Einfallsreichtum {m}, Findigkeit {f}, Genialität {f}
respect {n} (admiration for a person or entity because of perceived merit)  :: Achtung {f}, Respekt {m}
respect {v} (to have respect for)  :: respektieren
respect {v} (to have regard for the rights of others)  :: respektieren
respect {v} (to abide by an agreement)  :: respektieren
respectable {adj} (deserving respect)  :: angesehen, geachtet
respected {adj} (deserving of respect)  :: geachtet
respectful {adj} (characterized by respect)  :: respektvoll
respective {adj} (referencing two or more things as individuals)  :: jeweilig
respectively {adv} (in a relative manner)  :: beziehungsweise, jeweils
respiration {n} (breathing)  :: Atmung
respiration {n} (exchange of gases)  :: Veratmung {f}
respirator {n} (device to allow breathing)  :: Beatmungsgerät {n}
respiratory {adj} (relating to respiration; breathing)  :: Atem-, respiratorisch
respiratory system {n} (system of organs)  :: Atmungssystem {n}
respite {n} (brief interval of rest or relief)  :: Aufschub {m}, Frist {f}, Atempause {f}, Bedenkzeit {f}
respite {v} ((transitive) To delay or postpone)  :: aufschieben, verschieben
respite care {n} (provision of short-term relief to a person who provides regular care to an individual)  :: Entlastungspflege {f}
resplendent {adj} (shiny and colourful, and thus pleasing to the eye)  :: prachtvoll, prächtig, glänzend
respond {v} (to say in reply, to respond) SEE: return  ::
respond {v} (to say something in return)  :: antworten
respond {v} (to act in return)  :: reagieren
response {n} (an answer or reply)  :: Antwort {f}
responsibility {n} (the state of being responsible)  :: Verantwortung {f}, Verantwortlichkeit {f}
responsibility {n} (a duty, obligation or liability for which someone is responsible)  :: Verantwortung {f}
responsible {adj} (answerable for an act performed or for its consequences)  :: verantwortlich
responsible {adj} (able to answer reasonably for one's conduct)  :: vernünftig
responsible {adj} (involving a degree of personal accountability)  :: verantwortungsvoll
responsible {adj} (being a primary cause or agent of some event or action)  :: verantwortlich
responsible {adj} (able to be trusted)  :: zuverlässig
ressentiment {n} (obsolete: resentment) SEE: resentment  ::
rest {n} (relief afforded by sleeping; sleep)  :: Ruhe {f}, Erholung {f}
rest {n} (relief from exertion; state of quiet and recreation)  :: Pause {f}
rest {n} (peace, freedom from trouble, tranquility)  :: Ruhe {f}
rest {n} (repose afforded by death)  :: Ruhe {f}
rest {n} (pause of a specified length in a piece of music)  :: Pause {f}
rest {n} (symbol indicating a pause in music)  :: Pausenzeichen {n}
rest {n} (physics: absence of motion)  :: Ruhe {f}, Stillstand {m}
rest {n} (stick used to support the cue in snooker)  :: Hilfsqueue {n}
rest {n} (object designed to be used to support something else)  :: Lehne {f}
rest {v} (intransitive: take repose)  :: ruhen, sich erholen
rest {n} (remainder)  :: Rest {m}
rest {v} (to remain) SEE: remain  ::
rest area {n} (rest area along a road)  :: Autobahnraststätte {f}, Rasthof {m}
restart {n} (act of restarting)  :: Neustart {m}
restart {v} (To start again)  :: neustarten
restart {v} (In computing, to reboot)  :: neustarten
restate {v} (rephrase) SEE: rephrase  ::
restaurant {n} (an eating establishment in which diners are served food at their tables)  :: Restaurant {n}, Gaststätte {f}
restaurateur {n} (owner of a restaurant)  :: Restaurantbesitzer {m}, Restaurantbesitzerin {f}, Restaurantbetreiber {m}, Restaurantbetreiberin {f}, Gastronom {m}, Gastronomin {f}, Gastwirt {m}, Gastwirtin {f}, Restaurateur {m}, Restaurateurin {f}
rest day {n} (day spent resting)  :: Ruhetag {m}
restharrow {n} (any of various species of small shrubs making up the genius Ononis)  :: Hauhechel {f}
rest in peace {v} (blessing or expression of hope)  :: Ruhe in Frieden
restitution {n} (legal: process of compensation for losses)  :: Entschädigung {f}, Rückerstattung {f}
restitution {n} (act of making good or compensating for loss or injury)  :: Entschädigung {f}
restless {adj} (not allowing or affording rest)  :: unruhig
restless {adj} (unable to be still or quiet)  :: unruhig
restless {adj} (not satisfied to be at rest or peace)  :: ruhelos, rastlos
restless {adj}  :: ruhelos, unruhig
restlessness {n} (state or condition of being restless)  :: Ruhelosigkeit {f}, Unruhe {f}
rest mass {n} (mass of a body when it is not moving)  :: Ruhemasse {f}
rest on one's laurels {v} (to rely on a past success instead of trying to improve oneself further)  :: sich auf seinen Lorbeeren ausruhen
restoration {n} (the process of bringing an object back to its original state)  :: Restaurierung {f}, Wiederherstellung {f}, Restauration {f}
restoration {n} (the return of a former monarchy or monarch to power)  :: Restauration {f}
restorative {adj}  :: erholsam, stärkend, restaurativ
restore {v} (To reestablish, or bring back into existence)  :: wiederherstellen, restaurieren
restrain {v} (to control or keep in check)  :: [formally] zügeln
restrain {v} (to deprive of liberty)  :: einschränken, behindern
restrain {v} (to restrict or limit)  :: abgrenzen, begrenzen, eingrenzen
restraining order {n} (order issued by legal authority forbidding specified action)  :: Kontaktverbot {n}
restraint {n} (something that restrains, ties, fastens or secures)  :: Beschränkung {f}, Zügelung {f}, Einschränkung {f}, Zwang {m}, Befestigung {f}, Zurückhaltung {f}, Hemmung {f}, Verbot {n}, Hemmnis {n}, Behinderung {f}, Auflage {f}, Verhinderung {f}, Gebundenheit {f}, Zwängung {f}
restraint {n} (control or caution; reserve)  :: Zurückhaltung {f}, Beherrschung {f}, Kontrolle {f}, Selbstbeherrschung {f}
restrict {v} (to restrain within bounds)  :: beschränken
restricted {adj} (limited within bounds)  :: begrenzt
restriction {n} (act or state)  :: Beschränkung {f}, Verbot {n}
restriction {n} (regulation or limitation)  :: Beschränkung {f}, Einschränkung {f}
restrictive {adj} (confining; limiting)  :: einschränkend, restriktiv
restroom {n} (public room containing a toilet)  :: Toilette {f}
restructure {v} (to change the organization of)  :: umstrukturieren
result {n} (that which results)  :: Ergebnis {n}, Resultat {n}
resume {n} (curriculum vitae) SEE: curriculum vitae  ::
resume {v} (start something again that has been stopped or paused)  :: wiederaufnehmen, fortsetzen
resumption {n} (act of resuming something again)  :: Wiederaufnahme {f}
resumptive pronoun {n} (a pronoun in a relative clause which refers to the antecedent of the relative pronoun (grammar))  :: resumptives Pronomen {n}
resurrect {v} (to raise from dead)  :: wiederbeleben
resurrection {n} (the act of arising from the dead)  :: Wiederauferstehung {f}, Auferstehung {f}
resurrection {n} (Christianity: the Resurrection)  :: Wiederauferstehung {f}, Auferstehung {f}
resuscitate {v} (To restore consciousness)  :: wiederbeleben
resuscitation {n} (the act of resuscitating)  :: Wiederbelebung {f}
retable {n} (table or shelf behind an altar)  :: Altarretabel {n}
retail {n} (sale of goods directly to the consumer)  :: Einzelhandel {m}, Einzelhandelsabsatz {m}, Kleinverkauf {m}
retailer {n} (retail sales company or salesman)  :: Einzelhändler {m}, Händler {m}, Verkäufer {m}, Ladenbesitzer {m}
retain {v} (to keep in possession or use)  :: behalten
retain {v} (to hold secure)  :: festhalten
retainer {n} (a device that holds teeth in position after orthodontic treatment)  :: Retainer
retaining wall {n} (structure)  :: Stützmauer {f}, Stützwand {f}
retaliate {v} (do something harmful to get revenge)  :: Vergeltung üben, sich rächen
retaliation {n} (act of responding violently to an act of harm or perceived injustice)  :: Vergeltung {f}
retch {v} (To make an effort to vomit)  :: würgen
retell {v} (retell)  :: wiedererzählen, nacherzählen
retention {n} (the act of retaining or something retained)  :: Zurückhaltung {f}
retention {n} (the act or power of remembering things; memory)  :: Behalten {n}
retention {n}  :: Erinnerung
rethink {v} (think again about a problem)  :: überdenken
reticence {n} (the avoidance of saying too much)  :: Reserviertheit {f}, Schweigsamkeit {f}
reticence {n} (a silent nature)  :: Zurückhaltung {f}
reticent {adj} (reserved)  :: still, verschwiegen, zurückhaltend
reticulated python {n} (sports)  :: Netzpython {f}
reticulum {n} (the second stomach of a ruminant)  :: Netzmagen {m}, Reticulum
Reticulum {prop} (small constellation of the southern summer sky)  :: Netz {n}
retina {n} (thin layer of cells at the back of the eyeball)  :: Netzhaut {f}, Retina {f}
retinue {n} (comitatus)  :: Gefolge {m}
retire {n} (to stop working on a permanent basis)  :: in Pension gehen, in Rente gehen, in den Ruhestand gehen
retiree {n} (someone who has retired from active working)  :: Rentner {m}, Rentnerin {f}
retirement {n} (act of retiring, or the state of being retired)  :: Rente {f}, Ruhestand {m}
retirement {n} (portion of one's life after retiring)  :: Ruhestand {m}, Lebensabend {m}, Rente {f}, Pension {f}
retirement {n} (place of seclusion or privacy)  :: Abgeschiedenheit {f}
retirement community {n} (retirement village) SEE: retirement village  ::
retirement home {n} (multi-residence housing facility intended for the elderly)  :: Altersheim {n}, Altenheim {n}, Seniorenheim {n}
retirement village {n} (residential complex designed for senior citizens)  :: Altenwohnanlage {f}
retool {v} (to adjust, to rebuild)  :: umrüsten, neu ausrüsten, neu ausstatten, neu strukturieren, umstellen
retort {v} (to retort; to throw back) SEE: return  ::
retort {n} (sharp or witty reply)  :: schlagfertige Antwort {f}, Erwiderung {f}, Retourkutsche {f}
retort {n} (flask used for distillation)  :: Retorte {f}
retort {n} (an airtight vessel)  :: Autoklav {m}
retort pouch {n} (food packaging)  :: Folienbeutel {m}, Folienverpackung {f}, Sterilverpackung {f}
retouch {v} (to improve something, especially a photograph)  :: retuschieren
retouch {n} (act of retouching)  :: Retusche {f}
retrace {v} (to trace again)  :: nachvollziehen, zurückverfolgen
retractable {adj} (capable of being retracted)  :: einziehbar
retreat {n} (act of pulling back or withdrawing)  :: Rückzug
retreat {v} (to withdraw military forces)  :: sich zurückziehen
retreat {n} (lavatory) SEE: toilet  ::
retreat {v} (retreat) SEE: withdraw  ::
retreat {n} (outhouse) SEE: outhouse  ::
retreat {n} (to turn back, retreat) SEE: return  ::
retribution {n} (punishment inflicted in the spirit of moral outrage or personal vengeance)  :: Vergeltung {f}
retrievable {adj} (capable of being retrieved or recovered)  :: abrufbar, rückholbar, rückgewinnbar
retrieve {v} (to regain or get back something)  :: zurückholen
retro {n} (retrorocket) SEE: retrorocket  ::
retroactive {adj} (extending in scope, effect, application or influence to a prior time or to prior conditions)  :: rückwirkend
retrofit {n} (act of retrofitting)  :: Nachrüsten {n}, Umrüsten {n}
retroflex {adj} (of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate)  :: subapiko-palatal
retroflex {adj} (of pronunciation in which the tongue tip approaches/touches the back of the alveolar ridge)  :: apiko-postalveolar
retroflex {adj} (of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge)  :: lamino-postalveolar
retroflex {adj} (of any of the retroflex pronunciations)  :: retroflex
retroflex {n} (any of the retroflex consonants)  :: Retroflex {m}
retrograde {adj} (Directed backwards...)  :: retrograd
retrogression {n} (decline)  :: Rückschritt {m}
retromingent {adj} (cowardly) SEE: cowardly  ::
retronym {n} (A new coinage for an old concept)  :: Retronym {n}
retrorocket {n} (rocket engine on a larger rocket or spacecraft designed to slow or reverse its motion)  :: Bremsrakete {f}
retrospect {n} (consideration of past times)  :: Rückblick {m}, Rückschau {f}
retrospective {adj} (of, relating to, or contemplating the past)  :: rückblickend, rückschauend
retrospective {adj} (looking backwards)  :: zurückblickend
retrospective {adj} (affecting or influencing past things; retroactive)  :: rückwirkend
returf {v} (to lay turf again)  :: rekultivieren
return {n} (answer) SEE: answer  ::
return {v} (to come or go back)  :: zurückkehren, zurückkommen
return {v} (to give something back to its original holder or owner)  :: zurückgeben
return {n} (act of returning)  :: Rückkehr {f}
return {n} (return ticket)  :: Rückfahrkarte {f}
returner {n} (American football)  :: Returner {m}
return ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place and back again)  :: Hin-und Rückfahrt {f} [Fahrkarte], Rückfahrkarte {f}
retweet {n} (message reposted or forwarded)  :: Retweet {m}
Reuben {prop} (first son of Jacob)  :: Ruben
Reuben {prop} (male given name)  :: Ruben
reunification {n} (the unification of something that was previously divided; used especially of a country)  :: Wiedervereinigung {f}
reunion {n} (the process or act of reuniting)  :: Wiedervereinigung {f} [reunification], Treffen {n}, Zusammenkunft {f}
reunion {n} (a planned event at which members of a dispersed group meet together)  :: Treffen {f}
reunion {n} (reunification) SEE: reunification  ::
Reunionese {n} (person of or from Réunion)  :: von Réunion
Reunionese {adj} (of, from or pertaining to Réunion)  :: von Réunion
reuptake {n} (Reabsorption of neurotransmitter by neuron)  :: neuronalen Wiederaufnahme
reuse {n} (returning a discarded item into something usable)  :: Wiederverwendung {f}
reuse {v} (to use again)  :: wiederverwenden
Reuter {prop} (German surname)  :: Reuters
Reuven {prop} (given name) SEE: Reuben  ::
rev {v} (to increase the speed of a motor)  :: aufheulen lassen, hochdrehen, auf Touren bringen
revamp {v} (to renovate, revise, improve or renew; to patch)  :: umgestalten, aufpolieren, umarbeiten, ausbessern (wiederherstellen)
revanche {n} (revenge or retaliation)  :: Revanche {f}, Rache {f}
revanchism {n} (political policy of endeavouring to regain lost territory)  :: Revanchismus {m}
revanchist {n} (avenger) SEE: avenger  ::
revanchist {n} (revanchist, vengeful person)  :: Revanchist {m}, Revanchistin {f}
revanchist {adj} (advocating a policy of revanche)  :: revanchistisch
rev counter {n} (rev counter) SEE: tachometer  ::
reveal {v} (to uncover)  :: enthüllen
reveal {v} (to communicate that which could not be known or discovered without divine or supernatural instruction)  :: offenbaren
reveille {n} (the sounding of a bugle or drum early in the morning to awaken soldiers)  :: Wecken {n}, Weckruf {m}
revel {n} (An instance of merry-making; a celebration)  :: Ausgelassenheit, Feier
revel {v} (make merry)  :: feiern, schwelgen
revelation {n} (the act of revealing or disclosing)  :: Enthüllung {f}
revelation {n} (something dramatically disclosed)  :: Enthüllung {f}
revelation {n} (manifestation of divine truth)  :: Offenbarung {f}
Revelation {prop} (book of Bible)  :: Offenbarung {f}, Offenbarung des Johannes {f}, Apokalypse {f}
reveller {n} (one who revels)  :: Feiernder {m}, Feiernde {f}, Schwelger {m}, Schwelgerin {f}, Nachtschwärmer {m}, Nachtschwärmerin {f}
revelry {n} (joyful merry-making)  :: Festlichkeit {f}, Lustbarkeit {f}, Prasserei {f}
revenant {n} (Someone who returns from a long absence)  :: Heimkehrer {m}, Rückkehrer {m}
revenant {n} (supernatural being)  :: Wiedergänger {m}, Widergänger {m}
revenge {n} (retaliatory action)  :: Rache {f}
revenge {v} (to take revenge for an action)  :: rächen
revenge is a dish best served cold {proverb} (emotional detachment is preferable when taking revenge)  :: Rache serviert man am besten kalt
revenge is sweet {phrase} (said when one is satisfied after taking revenge on oneself)  :: rache ist süß
revenue {n} (income from an investment)  :: Einnahmen {f-p}
revenue {n}  :: Einkommen {n}
reverberation {n} (A violent oscillation or vibration.)  :: Zurückschlagen {n}
reverberation {n} (An echo, or a series of overlapping echos.)  :: Hall {m}, Nachhall {m}, Widerhall {m}, Widerklang {m}, Nachhallen {n}, Widerschallen {n}, Zurückschallen {n}
reverberation {n} (The reflection of light or heat.)  :: Widerschein {m}, Zurückwerfen {n}, Zurückstrahlen {n}, Zurückwurf {m}, Widerspiegelung {f}
reverberation {n} (An evolving series of effects resulting from a particular event.)  :: Nachwirkung {f}, Nachhall {m}
reverence {n} (veneration; profound awe and respect)  :: Ehrfurcht {f}, Bewunderung {f}, Verehrung {f}, Hochachtung {f}
reverence {n} (act of showing respect)  :: Ehrerbietung {f}, Reverenz {f}
reverence {n} (form of address)  :: Reverenz {f}
reverend {n} (member of the Christian clergy)  :: [Seiner, Euer - in reference] Hochwürden, [Seiner, Euer - in reference] Ehrwürden
Reverend {n} (an honorary title added to the names of Christian clergy)  :: Hochwürden
reverent {adj} (showing respect or reverence; respectful)  :: ehrerbietig
revers {n} (lapel, reversed)  :: Revers {n}
reverse {adj} (causing movement in the opposite direction)  :: umgekehrt
reverse {n} (gear)  :: Rückwärtsgang {m}
reverse {v} (to turn something around)  :: umkehren, umdrehen
reverse {v} (to turn something inside out)  :: umkehren, umdrehen
reverse cowgirl position {n} (A sex position)  :: umgekehrte Reitstellung {f}
reverse engineering {n} (analyzing the construction and operation of a product in order to manufacture a similar one)  :: Reverse Engineering {n}, Reverse-Engineering {n}, Nachkonstruktion {f}, Nachbauen {n}, Nachbau {m}
reverse engineering {n} (to obtain source code from an executable)  :: Nachkonstruktion {f}, Nachbau {m}
reverse osmosis {n} (technique)  :: Umkehrosmose {f}
reverse Polish notation {n} (an arithmetic notation)  :: Umgekehrte Polnische Notation {f}
review {n} (second or subsequent reading of a text or artifact)  :: Durchsicht {f}, Nachprüfung {f}, Überprüfung {f}, Rezension {f}
review {n} (account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work)  :: Rezension {f}, Kritik {f}
review {n}  :: [1] Überarbeitung {f}, [2,4] Überprüfung {f}, [3] Rezension {f}, [8] Truppenschau {f}
reviewer {n} (critic)  :: Rezensent {m}, Rezensentin {f}
revile {v} (to attack with abusive language)  :: schmähen
revise {v} (to review, alter and amend, especially of written material)  :: revidieren
revise {v} (to look over again)  :: wiederholen
Revised Romanization of Korean {prop} (Romanization standard for Korean)  :: Revidierte Romanisierung {f}
revision {n} (act of revising)  :: Wiederholung {f}, Überarbeitung {f}
revisionism {n} (advocacy of a revision of some accepted theory, doctrine or a view of historical events)  :: Revisionismus {m}
revitalise {v} (to give new life, energy, activity or success)  :: revitalisieren
revivable {adj} (possible to return to life)  :: wiederbelebbar
revival {n} (reviving)  :: Wiederbelebung {f}
revival {n} (renewed interest in religion)  :: Erweckung {f}
revive {v} (to bring again to life)  :: wiederbeleben
revocation {n} (action of revoking)  :: Widerruf {m}
revoke {v} (to cancel or invalidate by withdrawing or reversing)  :: widerrufen, revozieren, einziehen, zurücknehmen, entziehen, zurückziehen, aberkennen, annullieren, rückgängig machen, aufkündigen, für nichtig erklären, für ungültig erklären, aufheben, aberkennen, ungültig machen
revolt {v} (to rebel)  :: revoltieren
revolt {n} (act of revolting)  :: Revolte {f}
revolution {n} (political upheaval)  :: Revolution {f}
revolution {n} (removal and replacement of a government)  :: Revolution {f}
revolution {n} (turning of an object around an axis)  :: Umdrehung {f}
revolution {n} (sudden, vast change in a situation or discipline)  :: Revolution {f}
revolutionary {adj} (of or pertaining to a revolution in government)  :: revolutionär
revolutionary {n} (A revolutionist; a person who revolts)  :: Revolutionär {m}, Revolutionärin {f}
revolutionize {v} (to radically or significantly change, as in a revolution)  :: revolutionieren
revolve {v} (to orbit a central point)  :: sich drehen
revolve {v} (to turn on an axis)  :: sich drehen
revolver {n} (a handgun with revolving chambers)  :: Revolver {m}
revolving door {n} (rotating door)  :: Drehtür {f}
revue {n} (form of theatrical; any entertainment featuring skits, dances, and songs)  :: Revue {f}
revulsion {n} (abhorrence, a sense of loathing, intense aversion, repugnance, repulsion, horror)  :: Abscheu {m} {f}, Widerwille {m}
revulsion {n} (sudden violent feeling of disgust)  :: Ekel {m}, Ekelgefühl {n}
revulsion {n} (treatment of one diseased area by acting elsewhere; counterirritation)  :: Ableitung {f}, Revulsio {f}
reward {n} (something of value given in return for an act)  :: Belohnung {f}, Lohn {m}
reward {n} (prize promised for a certain deed or catch)  :: Belohnung {f}
reward {n} (result of an action)  :: Lohn {m}
reward {v} (give a reward to)  :: belohnen
reward {v} (recompense) SEE: recompense  ::
rewarding {adj} (giving satisfaction)  :: belohnend
rewatch {v} (to watch again)  :: rewatchen, nocheinmal ansehen
rewind {v} (to wind again)  :: zurückspulen
rewind {v} (wind back) SEE: wind back  ::
reword {v} (rephrase) SEE: rephrase  ::
Reykjavik {prop} (Capital of Iceland)  :: Reykjavík {n}
Reynard {prop} (name in European folklore for the red fox)  :: Reineke, Reineke Fuchs
Reynold {prop} (male given name)  :: Reinhold
RFID {n} (Initialism for radio-frequency identification)  :: RFID
RGB {initialism} (red, green, blue)  :: RGB
Rügen {prop} (Germany’s largest island)  :: Rügen
Rhaeto-Romance {prop} (a group of related Romance languages)  :: Rätoromanisch {n}
rhea {n} (flightless bird)  :: Nandu {m}
Rhea {prop} (moon)  :: Rhea {f}
rheme {n} (part of a sentence)  :: Rhema {n}
Rhenish {adj} (Pertaining to the river Rhine)  :: rheinisch
Rhenish {n} (dialect)  :: Rheinisch {n}
Rhenish Palatinate {prop}  :: Rheinpfalz {f}
rhenium {n} (chemical element)  :: Rhenium {n}
rheology {n} (physics of the deformation and flow of matter)  :: Rheologie {f}, Fließkunde
rheometer {n} (device)  :: Rheometer {n}
rhesus {n} (Macaca mulatta) SEE: rhesus macaque  ::
rhesus macaque {n} (Macaca mulatta)  :: Rhesusaffe {m}
rhesus monkey {n} (rhesus macaque)  :: Rhesusaffe {m}
rhetoric {n} (art of using language for persuasion)  :: Rhetorik {f}
rhetorical {adj} (part of or similar to rhetoric)  :: rhetorisch
rhetorical device {n} (type of phrase)  :: Hilfsmittel {n}
rhetorical question {n} (question)  :: rhetorische Frage {f}
rheum {n} (eye discharge) SEE: gound  ::
rheumatic {adj} (referring to rheumatism)  :: rheumatisch
rheumatics {n} (rheumatism) SEE: rheumatism  ::
rheumatism {n} (any painful disorder of muscles, tendons, joints, bones and nerves)  :: Rheuma {n}, Rheumatismus {m}
Rhine {prop} (river that flows through Europe)  :: Rhein {m}
Rhineland {prop} (land on both sides of the river Rhine)  :: Rheinland {n}
Rhinelander {n} (someone from Rhineland)  :: Rheinländer {m}, Rheinländerin {f}
Rhineland-Palatinate {prop} (state)  :: Rheinland-Pfalz
rhinencephalon {n} (smell-brain) SEE: smell-brain  ::
rhinestone {n} (an artificial diamond)  :: Strass {m}
rhinitis {n} (inflammation)  :: Rhinitis {f}
rhinoceros {n} (herbivorous pachyderm with horn(s))  :: Nashorn {n}
rhinoceros beetle {n} (tropical beetle)  :: Nashornkäfer {m}
rhinoplasty {n} (plastic surgery used to improve a person's nose)  :: Nasenplastik {f}, plastische Nasenoperation {f}, Rhinoplastik {f}
rhizome {n} (horizontal underground stem of some plants)  :: Rhizom {n}
rhizosphere {n} (soil region influenced by plant roots)  :: Rhizosphäre {f}
Rhône {prop} (Rhone) SEE: Rhone  ::
rho {n} (letter of Greek alphabet)  :: Rho {n}
Rhode Island {prop} (a state of the United States of America)  :: Rhode Island
Rhodes {prop} (island)  :: Rhodos
Rhodes {prop} (capital of the Dodecanese)  :: Rhodos
Rhodesia {prop} (historical name of Zimbabwe)  :: Rhodesien {n}
Rhodesian {adj} (from Rhodesia)  :: rhodesisch
Rhodesian {n} (Someone from Rhodesia)  :: Rhodesier {m}
rhodium {n} (chemical element)  :: Rhodium {n}
rhodochrosite {n} (crystalline mineral composed mainly of manganese carbonate)  :: Rhodochrosit {m}
rhododendron {n} (flowering shrub in the genus Rhododendron)  :: Rhododendron {m}, Alpenrose {f}
rhododendron {n} (oleander) SEE: oleander  ::
rhodonite {n} (A manganese inosilicate mineral)  :: Rhodonit {m}
rhombencephalon {n} (hindbrain) SEE: hindbrain  ::
rhombic {adj} (of or pertaining to a rhombus)  :: rhombisch
rhombicosidodecahedron {n} (Archimedean solid)  :: Rhombenikosidodekaeder
rhombohedral {adj} (having three equal axes and oblique angles)  :: rhomboedrisch
rhombohedron {n} (prism with six faces, each a rhombus)  :: Rhomboeder {n}
rhombus {n} (A parallelogram having all sides of equal length)  :: Rhombus {m}, Raute {f}
Rhone {prop} (river)  :: Rhône {f}, Rhone {f}
rhubarb {n} (any plant of the genus Rheum)  :: Rhabarber {m}
Rhuddanian {prop} (subdivision of the Silurian period)  :: Rhuddanium
rhyme {n} (verse, poetry)  :: Reim {m}
rhyme {n} (word that rhymes with another)  :: Reim {m}
rhyme {n} (rhyming; sameness of sound of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’)  :: Reim {m}
rhyme {v} (transitive, to rhyme with)  :: sich reimen (mit)
rhyme {v} (reciprocal)  :: sich reimen
rhyme {v} (put words together)  :: reimen
rhyme {n} (rime) SEE: rime  ::
rhyme or reason {n} (logic or common sense)  :: Sinn und Verstand
rhymester {n} (rhymer, inferior poet)  :: Dichterling {m}, Verseschmied {m}, Verseschmiedin {f}, Versemacher {m}, Versemacherin {f}, Reimschmied {m}, Reimschmiedin {f}, Reimemacher {m}, Reimemacherin {f}
rhythm {n} (variation of strong and weak elements of sounds over time)  :: Rhythmus {m}
rhythm {n}  :: Rhythmus {m}
rhythm {n} (rhythm section) SEE: rhythm section  ::
rhythm and blues {n} (rhythm and blues)  :: Rhythm and Blues {n}
rhythmic {adj} (of or relating to rhythm)  :: rhythmisch
rhythmic {adj} (characterized by rhythm)  :: rhythmisch
rhythmic {adj} (with regular, repetitive motion or sound)  :: rhythmisch
rhythmic gymnastics {n} (a discipline of gymnastics)  :: Rhythmische Gymnastik {f}
rhythm section {n} (section of a band maintaining the rhythm)  :: Rhythmusgruppe
rial {n} (currency in Middle East)  :: Rial {m}
rib {n} (curved bone)  :: Rippe {f}
rib {n} (cut of meat)  :: Rippchen {m}, costillar {m}
ribald {adj} (coarse, lewd, vulgar)  :: frivol
ribaldry {n} (humorous language or behaviour)  :: Possenspiel {m}, Zote {f}, Kramanzen {f-p}, Gaukelwerk {m}
ribauldequin {n} (organ gun) SEE: organ gun  ::
ribbed vault {n} (structure created by intersection of vaults)  :: Kreuzrippengewölbe {n}
ribbing {n} (A rib, or the collective ribs, on an object)  :: Rippung {f}, Verrippung {f}
ribbit {interj} (the sound made by a frog or toad)  :: quak
ribbit {v} (make the sound of a frog or toad)  :: quaken
ribbon {n} (long, narrow strip of material)  :: Band {n}
ribbon {n} (inked ribbon)  :: Farbband {n}
ribbon cable {n} (cable with many parallel wires one next to the other)  :: Flachbandkabel {n}
ribbon seal {n} (a species of true seal)  :: Bandrobbe {f}
rib cage {n} (part of skeleton)  :: Brustkorb {m}
ribonuclease {n} (enzyme catalyzing the hydrolysis of ribonucleic acid)  :: Ribonuklease {f}
ribonucleic acid {n} (derivative of DNA, used in the transcription of genetic material)  :: Ribonukleinsäure {f} (RNS {f})
ribonucleotide {n} (nucleotide having ribose as its sugar)  :: Ribonukleotid {n}
ribose {n} (naturally occurring pentose sugar)  :: Ribose {f}
ribosome {n} (organelle)  :: Ribosom {n}
ribwort {n} (Old World plantain)  :: Spitzwegerich {m}
rice {n} (plants)  :: Reis {m}
rice {n} (seeds used as food)  :: Reis {m}
rice cake {n} (food item made from puffed rice)  :: Reiskuchen {m}, Reiswaffel {f}
rice cooker {n} (kitchen appliance designed to cook rice)  :: Reiskocher {m}
ricefield {n} (field where rice is grown) SEE: paddy  ::
rice flour {n} (flour made of rice)  :: Reismehl {n}
rice milk {n} (milky liquid from rice)  :: Reismilch {f}
rice paddy {n} (field immersed in water dedicated for the cultivation of rice) SEE: paddy  ::
rice paper {n} (paper made from parts of the rice plant)  :: Reispapier {n}
rice pudding {n} (milk pudding made from rice, milk, sugar and nutmeg)  :: Milchreis {m}
rice vinegar {n} (a type of vinegar)  :: Reisessig {m}
rice wine {n} (alcoholic drink brewed from rice)  :: Reiswein {m}
rich {adj} (having wealth)  :: reich
Richard {prop} (male given name)  :: Richard {m}, Rikard {m}
riches {n} (money, goods, wealth, treasure)  :: Reichtümer {p}
rich Internet application {n} (web application)  :: Rich Internet Application {f}
Richmond {prop} (capital of Virginia)  :: Richmond
richness {n} (state or quality of being rich)  :: Reichtum {m}
Richter {prop} (surname)  :: Richter
Richter scale {prop} (logarithmic scale)  :: Richterskala {f}
ricin {n} (poison)  :: Rizin {n}
rickets {n} (disorder of infancy)  :: Rachitis {f}, [obsolete] Rhachitis {f},englische Krankheit {f}
rickety {adj} (not strong because of poor construction or upkeep)  :: wackelig
rickety {adj} (feeble in the joints, tottering)  :: gebrechlich
rickety {adj} (affected with rickets)  :: rachitisch
ricksha {n} (rickshaw) SEE: rickshaw  ::
rickshaw {n} (two-wheeled carriage)  :: Rikscha {f}
ricochet {n} (an instance of ricocheting)  :: Querschuss {m}
ricochet {v} (To rebound)  :: abprallen, querschlagen
ricotta {n} (Italian whey cheese)  :: Ricotta {m}
riddle {n} (sieve) SEE: sieve  ::
riddle {n} (verbal puzzle)  :: Rätsel {n}
riddle {v} (to solve, answer, or explicate a riddle or question)  :: enträtseln
riddle {v} (to fill with holes like a riddle)  :: durchlöchern
ride {v} (to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.)  :: [horse] reiten, [bicycle] fahren
ride {v} (to be transported in a vehicle as a passenger)  :: fahren
ride {n} (instance of riding)  :: Fahrt {f}
ride height {n} (ground clearance) SEE: ground clearance  ::
rider {n} (driver) SEE: driver  ::
rider {n} (one who rides)  :: Reiter {m}, Reiterin, Mitfahrer {m}, Mitfahrerin
rider {n} (cyclist) SEE: cyclist  ::
ridge {n} (line of intersection)  :: Grat {m}
ridge {n} (highest point on a roof)  :: First {m}
ridge {n} (chain of mountains)  :: Grat
ridge {n}  :: First {m}, Bergrücken {m}, Rücken {m}
ridicule {v} (to make fun of someone)  :: verspotten
ridiculous {adj} (foolish, absurd)  :: lächerlich
ridiculousness {n} (characteristic of being ridiculous)  :: Lächerlichkeit {f}
ridiculousness {n} (result of being ridiculous)  :: Lächerlichkeit {f}
riding crop {n} (horsewhip)  :: Gerte {f}
riel {n} (currency of Cambodia)  :: Riel {m}
Riemannian geometry {n} (branch of differential geometry)  :: Riemannsche Geometrie {f}
Riemannian manifold {n} (real differentiable manifold)  :: riemannsche Mannigfaltigkeit
Riemann surface {n} (manifold)  :: riemannsche Fläche {f}
Riemann zeta function {prop} (function)  :: riemannsche ζ-Funktion {f}
Riesling {n} (a variety of grape)  :: Rieslingtraube {f}
Riesling {n} (a white wine made from this grape)  :: Riesling {m}
riff {n} (repeated instrumental melody line)  :: Riff {m}, Motiv {n}, Ostinato {n}
riff {n} (clever or witty remark)  :: witzige Bemerkung {f}
riffraff {n} (the rabble)  :: Pöbel {m}
rifle {n} (firearm with a rifled barrel)  :: Gewehr {n}
rift {n} (shallow place in a stream) SEE: ford  ::
rift {n} (chasm or fissure)  :: Riss {m}
rig {n} (the arrangement of masts etc.)  :: Takelage {f}, Takelung {f}
rig {n} (special equipment or gear)  :: Vorrichtung {f}, Anlage {f}, Ausrüstung {f}
rig {n} (large truck)  :: Sattelschlepper {m}
rig {n} (the special apparatus used for drilling oil wells)  :: Bohrturm {m}, Bohrinsel {m}
rig {n} (a costume or outfit)  :: Aufmachung {f}
rig {v} (to equip and fit a ship)  :: auftakeln
rig {v} (to manipulate something dishonestly)  :: manipulieren
Riga {prop} (capital of Latvia)  :: Riga {n}
Rigel {prop} (star)  :: Rigel
rigged {adj} (pre-arranged)  :: abgesprochen
rigged {adj} (having the rigging up)  :: aufgetakelt
rigging {n} (tackle of a sailing vessel)  :: Takelage {f}
right {adj} (straight, not bent)  :: gerade
right {adj} (perpendicular)  :: rechtwinklig
right {adj} (complying with justice, correct)  :: richtig
right {adj} (of direction)  :: recht
right {adv} (exactly)  :: ganz
right {adv} (very, extremely)  :: ganz
right {adv} (in a correct manner)  :: richtig
right {adv} (to a great extent)  :: recht
right {adv} (on the right side)  :: rechts
right {adv} (towards the right side)  :: rechts, nach rechts
right {interj} (yes, that is correct; I agree)  :: ja, das ist richtig
right {interj} (changing the subject in a discussion)  :: also
right {interj} (checking agreement)  :: nicht wahr?, oder?, ne?
right {n} (legal or moral entitlement)  :: Recht {n}
right {n} (right, not left, side)  :: Rechte {f}
right {n} (right hand)  :: Rechte {f}
right {n} (right-wing politicians and parties)  :: Rechte {f}
right {v} (to correct)  :: berichtigen, richtigstellen, korrigieren
right {adj} (all right, not requiring assistance) SEE: all right  ::
right angle {n} (angle of 90 degrees)  :: rechter Winkel {m}
right-angled {adj} (having a right angle)  :: rechtwinklig
right-angled triangle {n} (right-angled triangle) SEE: right triangle  ::
right away {adv} (very soon; immediately)  :: sofort
righteous {adj} (free from sin or guilt)  :: rechtschaffen
righteous {adj} (justified morally)  :: gerecht
righteousness {n} (quality or state of being righteous)  :: Rechtschaffenheit {f}, Gerechtigkeit {f}
rightful {adj} (by right, by law)  :: rechtmäßig
right-handed {n} (of one who uses their right hand in preference to, or more skillfully than their left.)  :: rechtshändig
right-handedness {n} (state of being right-handed)  :: Rechtshändigkeit {f}, Dextralität {f} [technical]
right-hander {n} (one who is right-handed)  :: Rechtshänder {m}, Rechtshänderin
right-hand man {n} (trusted assistant)  :: rechte Hand {f}
right-hand woman {n} (trusted female assistant)  :: rechte Hand {f}
right now {adv} (immediately) SEE: immediately  ::
right now {adv} (at this precise moment)  :: genau jetzt, sofort
right of way {n} (right to proceed first in traffic)  :: Vorfahrt {f}
right of way {n} (legal right of passage)  :: Wegerecht {n}
right stochastic matrix {adj} (a square matrix)  :: Übergangsmatrix {f}
right to keep and bear arms {n} (the right of individuals to possess weapons and armor)  :: Waffenführungsrecht {n}
right to life {n} (one of fundamental human rights)  :: Recht auf Leben {n}
right to work {n} (the fundamental human right to have employment)  :: Recht auf Arbeit {n}
right triangle {n} (a triangle having a right angle as one of its interior angles)  :: rechtwinkliges Dreieck {n}
right wing {n} (political)  :: rechter Flügel {m}
right-wing {adj} (resisting political change)  :: recht
righty {n} (a right-handed person)  :: Rechtshänder {m}, Rechtshänderin {f}
rigid {adj} (stiff)  :: steif, starr
rigid {adj} (rigorous, unbending)  :: steif
rigid {adj} (uncompromising)  :: rigide
rigmarole {n} (complex obsolete procedure)  :: Theater {n}, Zirkus {m}
rigmarole {n} (nonsense talk)  :: Geschwätz {n}
rigor mortis {n} (Temporary stiffness of a body's muscles and joints following death)  :: Totenstarre {f}, Leichenstarre {f}
rigorous {adj} (showing, causing or favoring rigor)  :: streng, rigoros
rigorous {adj} (severe; intense)  :: rauh
rigorous {adj}  :: rigoros, kräftig, gewaltig
Rigveda {prop} (Rigveda)  :: Rigveda {m}, Rigweda {m}
Rijeka {prop} (coastal city in Croatia)  :: Rijeka {n}, [dated] Sankt Veit am Flaum {m}, Sankt Veit am Pflaum {m}
rim {n} (edge around something)  :: Rand {m}, Kante {f}, Felge [of a wheel]
rim {n} (wheel rim)  :: Felge {f}
rime {n} (hoar frost)  :: Raureif {m}
rind {n} (hard outer layer of fruit, cheese)  :: Rinde {f}, Schwarte {f}
rinderpest {n} (disease)  :: Rinderpest {f}
ring {n} (circumscribing object)  :: Ring {m}
ring {n} (round piece of (precious) metal worn around the finger)  :: Ring {m}
ring {n} (bird band)  :: Ring {m}
ring {n} (place where some sports take place)  :: Ring {m}
ring {n} (arena where circus acts take place)  :: Manege {f}
ring {n} (group of people)  :: Ring {m}
ring {n} (geometry: a planar geometrical figure)  :: Ring {m}
ring {n} (telephone call)  :: klingeln
ring {n}  :: Klang {m}
ring {v} (to produce the sound of a bell or a similar sound)  :: läuten, klingeln
ring {v} (to make, produce sound)  :: läuten
ring {v} (of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound)  :: klingen
ring {v} (to telephone someone)  :: anrufen
ring {n} (algebra: an algebraic structure)  :: Ring {m}
ring {n} (burner) SEE: burner  ::
ring {n} (typography: diacritical mark in the shape of a hollow circle) SEE: kroužek  ::
ring a bell {v} (to seem vaguely familiar)  :: bekannt vorkommen; etwas sagen
ring binder {n} (folder)  :: Aktenordner {m}
ring down the curtain {v} (stop) SEE: stop  ::
ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger)  :: Ringfinger {m}
ringgit {n} (currency)  :: Ringgit {m}
ringleader {n} (leader of a group of people, especially an unofficial group)  :: Anführer {m}, Anführerin {f}
ringleader {n} (person who starts and leads a disturbance, a conspiracy, or a criminal gang)  :: Rädelsführer {m}, Rädelsführerin {f}
ringneck dove {n} (Streptopelia risoria)  :: Lachtaube {f}
ring road {n} (highway)  :: Ringstraße {f}, Umgehungsstraße {f}
ringtone {n} (sound made by a telephone when ringing)  :: Klingelton {m}
ring up the curtain {v} (start) SEE: start  ::
ringwoodite {n} (cubic form of olivine)  :: Ringwoodit {m}
ringworm {n} (contagious fungal affliction of the skin)  :: Glatzflechte [bovines]
rinse {v} (to wash something quickly using water and no soap)  :: spülen
rinse {v} (to remove soap from something using water)  :: spülen
rinse aid {n} (cleaning product said to improve finish of items in dishwashers)  :: Klarspüler {m}
Rio de Janeiro {prop} (municipality)  :: Rio de Janeiro {n}
riot {n} (wanton or unrestrained behavior)  :: Aufruhr {m}
riot {n} (tumultuous disturbance of public peace)  :: Aufruhr {m}, Tumult {m}, Krawall {m}, Randale {f-p}
riot police {n} (a unit of police specifically trained to deal with rioting crowds)  :: Bereitschaftspolizei {f}
rip {v} (to fart) SEE: fart  ::
rip {v} (to mock) SEE: mock  ::
rip {v} (to copy data from optical disks)  :: rippen
RIP {interj} (abbreviation: rest in peace)  :: RIF
rip current {n} (strong water flow)  :: Rippströmung {f}, Brandungsrückstrom {m}
ripe {adj} (ready for reaping or gathering, of fruits and seeds)  :: reif
ripe {adj}  :: reif
ripe {adj} (intoxicated) SEE: intoxicated  ::
ripen {v} (to grow ripe)  :: reifen
ripening {n} (process)  :: Reifung {f}
rip off {v} ((idiom) to steal, cheat or swindle)  :: abzocken, schachern
rip off {v} ((idiom) to charge an exorbitant or unfair rate)  :: abzocken
rip-off {n} (unfair price or rate)  :: Abzocke {f}
riposte {n} ((fencing))  :: Riposte {f}
ripped {adj} (torn, either partly or into separate pieces)  :: zerrissen
ripple {n} (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid)  :: Kräuseln {n}, kleine Welle {f}
ripple {n} (small oscillation of an otherwise steady signal)  :: Welligkeit {f}
riptide {n} (rip current) SEE: rip current  ::
Ripuarian {prop} (West Germanic dialect)  :: Ripuarisch {n}
Ripuarian {prop}  :: Nordmittelfränkisch, (19th centrury, also: Mittelfränkisch)
Ripuarian {adj} (pertaining to a/the tribal Ripuarian(s))  :: ripuarisch
Ripuarian {adj} (pertaining to language)  :: ripuarisch
Ripuarian {adj}  :: nordmittelfränkisch, (19th centrury, also: mittelfränkisch)
rise {v} (to move upwards)  :: steigen, aufsteigen, hochsteigen, hochfliegen
rise {v} (of a celestial body: to appear to move from behind the horizon)  :: aufgehen
rise {v} (to assume an upright position after lying down or sitting)  :: aufstehen
rise {v} (to be resurrected)  :: auferstehen
rise {v} (of a quantity, etc: to increase)  :: zunehmen, ansteigen, sich erhöhen
rise {v} (of a dough, etc: to begin; to develop.)  :: gehen
rise {v} (to have its source)  :: entspringen
rise {n} (action of moving upwards)  :: Anstieg {m}, Zunahme {f}, Erhöhung {f}, Aufgang {m}, Aufstieg {m}
rise {n} (increase (in a quantity, price, etc))  :: Anstieg {m}, Ansteigen {n}, Zunahme {f}, Erhöhung {f}
risible {adj} (pertaining to laughter)  :: Lach- (in composite words)
risible {adj} (provoking laughter)  :: lachhaft
risible {adj} (prone to laughter)  :: lachlustig
rising {adj} (going up)  :: steigend, aufgehend
risk {n} (possible, usually negative, outcome)  :: Risiko {n}
risk {n}  :: Risiko {n}
risk {v}  :: riskieren, wagen
risk-averse {adj} (unwilling to take risks)  :: risikoscheu
riskfree {adj} (free from risk)  :: risikolos
risk management {n} (process of dealing with risk)  :: Risikomanagement {n}
risk visualization {n} (the use of graphics to augment the quality of risk communication)  :: Risikovisualisierung
risky {adj} (dangerous, involving risks)  :: riskant, gefährlich, gewagt, pikant
risotto {n} (food)  :: Risotto {n}
risqué {adj} (bordering on the indelicate)  :: schlüpfrig, gewagt
rite {n} (ritual)  :: Ritus {m}
rite of passage {n} (ceremony to celebrate a transition)  :: Übergangsritus {m}
ritual {adj} (related to a rite)  :: rituell
ritual {n} (rite)  :: Ritual {n}
ritualistic {adj} (in the manner of a ritual)  :: ritualhaft
ritually {adv} (in a ritual manner)  :: rituell
rival {n} (competitor with the same objective)  :: Gegner {m}, Rivale {m}, Konkurrent {m}
rival {v} (to oppose or compete with)  :: rivalisieren
rivalrous {adj} (having a relationship of rivalry)  :: rivalisierend
rivalrous {adj} (which can be consumed by one person)  :: rival
rivalry {n} (competition)  :: Rivalität {f}
rive {v} (to rend asunder by force)  :: aufreißen
rive {v} ((reflexive) to be split or rent)  :: (etwas) spalten
river {n} (large stream which drains a landmass)  :: Fluss {m}, Strom {m}
river {n} (any large flow of a liquid)  :: Strom {m}
riverbed {n} (a river bottom)  :: Flussbett {n}
riverboat {n} (watercraft)  :: Binnenschiff {n}
river god {n} (river-being)  :: Flussgott {m}
river horse {n} (hippopotamus) SEE: hippopotamus  ::
riverside {n} (side of a river)  :: Flussufer {n}
rivet {n} (cylindrical mechanical fastener)  :: Niet {m}
rivet {v} (to attach or fasten parts by using rivets)  :: vernieten
rivet {v} (to install rivets)  :: nieten
rivet {v} (to command the attention of spectators)  :: Aufmerksamkeit richten auf, Blick heften auf
rivulet {n} (small brook)  :: Flüsschen {n}, Bächlein {n}
rix-dollar {n} (A rix-dollar)  :: Reichsthaler
Riyadh {prop} (capital of Saudi Arabia)  :: Riad {n}
Rāma {prop} (avatar of Vishnu)  :: Rama
RNA {n} (abbreviation of ribonucleic acid)  :: RNS {f} (Ribonukleinsäure {f})
röntgen {n} (unit of exposure to ionizing radiation)  :: Röntgen {n}
roach {n} (US: cockroach) SEE: cockroach  ::
roach {n} (Rutilus rutilus)  :: Plötze {f}, Rotauge {n}
road {n} (a way for travel)  :: Straße {f}, Straßen {p}, Weg {m}, Route {f}
road apple {n} (road apple)  :: Pferdeapfel {m}
roadblock {n} (Something that blocks or obstructs a road)  :: Absperrung {f}
road game {n} (athletic contest played in the opposing team's turf) SEE: away game  ::
Roadian {prop} (subdivision of the Permian period)  :: Roadium
road map {n} (a map with a visual representation of roads used for automobile travel and navigation)  :: Straßenkarte {f}
road roller {n} (heavy engineering vehicle used to compact asphalt)  :: Walze {f}, Straßenwalze {f}
road salt {n} (deicing or anti-icing salt)  :: Streusalz {n}, Auftausalz {n}, Tausalz {n}
roadside {n} (area on either side of a road)  :: Straßenrand {m}
road sign {n} (sign for traffic control or driver information)  :: Verkehrszeichen {n}
roadstead {n} (partly-sheltered anchorage outside a harbour)  :: Reede
roadway {n} (main or central portion of a road used by the vehicles)  :: Fahrbahn {f}, Straße {f}
roadway {n} (portion of bridge/railway used by traffic)  :: Straßendamm {m}
roadworthiness {n} (property of being roadworthy)  :: Fahrtüchtigkeit {f}, Verkehrstauglichkeit {f}, Straßenverkehrstauglichkeit {f}
roadworthy {adj} (able to be driven)  :: fahrtüchtig, verkehrstauglich, straßenverkehrstauglich
roam {v} (wander freely)  :: wandern
roaming {n} (wandering)  :: Wandern {n}
roaming {n} (using a cell phone outside of its original registering zone)  :: Roaming {n}
roan antelope {n} (Hippotragus equinus)  :: Pferdeantilope {f}
roar {v} (to make loud, deep cry of emotion)  :: brüllen
roar {v} (of animals, to make a loud deep noise)  :: brüllen
roast {v} (to cook food by heating in an oven or fire)  :: braten
roast {v} (to process by drying through heat-exposure)  :: rösten
roast {n} (cut of meat)  :: Braten {m}
roast {n} (meal)  :: Braten {m}
roast {adj} (having been cooked by roasting)  :: gebraten
roast beef {n} (Beef cooked by roasting)  :: Roastbeef {n}, Rinderbraten {m}
roastbeef {n} (roast beef) SEE: roast beef  ::
roast pork {n} (Pork cooked by roasting)  :: Schweinsbraten {m}, Schweinebraten {m}
rob {v} (to steal from, using violence)  :: rauben
rob {v}  :: rauben
robber {n} (one who robs)  :: Räuber {m}, Räuberin {f}
robber crab {n} (coconut crab) SEE: coconut crab  ::
robbery {n} (act or practice of robbing)  :: Raub {m}
robbery {n} (attempt of taking the property of another by threat)  :: Raub {m}
robe {n} (long, loose outer garment)  :: Robe {f}
Robert {prop} (given name)  :: Robert, Rupprecht
robin {n} (Erithacus rubecula)  :: Rotkehlchen {n}
robin {n} (Turdus migratorius)  :: Wanderdrossel {f}
Robin {prop} (Sidekick of Batman)  :: Robin
robinsonade {n} (genre of adventure fiction)  :: Robinsonade {f}
robot {n} (intelligent mechanical being)  :: Roboter {m}
robot {n} (traffic light) SEE: traffic light  ::
robotics {n} (The science and technology of robots)  :: Robotik {f}
robust {adj} (evincing strength)  :: robust
robustness {n} (quality of being robust)  :: Robustheit {f}
roc {n} (enormous mythical bird in Eastern legend)  :: Rokh {m}, Roch {m}
Roche limit {n} (distance)  :: Rochegrenze {f}
rock {n} (natural mineral aggregate)  :: Fels {m}, Gestein {n}
rock {n} (mass of projecting rock)  :: Felsen {m}, Fels {m}, Klippe {f}
rock {n} (large stone or boulder)  :: Felsbrocken {m}, Felsblock {m}, [erratic] Findling {m}, Fels {m}
rock {n} (hill or island without vegetation)  :: Klippe {f}, Felsen {m}, Schäre {f}
rock {n} (something strong, stable, and dependable)  :: Fels {m}, Fels in der Brandung {m}
rock {n} (distinctive composition of minerals)  :: Gestein {n}
rock {n} (precious stone or gem)  :: Klunker {m}
rock {n} (confectionery made from sugar)  :: Kandiszucker {m}, Zuckerstange {f}
rock {v} (move gently back and forth)  :: schwanken, schaukeln, [baby] wiegen
rock {v} (sway or tilt violently back and forth)  :: schaukeln, (naut.) stampfen
rock {v} (disturb the mental or emotional equilibrium)  :: aufwühlen, schockieren
rock {n} (style of music)  :: Rock {m}
rock {v} (to play, perform, or enjoy rock music)  :: rocken
rock {v} (slang: to be very favourable or skilful)  :: rocken [but usually the English term is used]
rock {v} (to thrill or excite)  :: aufmischen (originally means “beat up”)
rock {n} (distaff) SEE: distaff  ::
rock and roll {n} (style of music)  :: Rock ’n’ Roll {m}
rock band {n} (rock group) SEE: rock group  ::
rock crystal {n} (clear quartz)  :: Bergkristall {m}
rock dove {n} (Columba livia)  :: Felsentaube {f}
rockery {n} (section of a garden made from decorative rocks)  :: Steingarten {m}
rocket {n} (a rocket engine)  :: Rakete {f}
rocket {n} (non-guided missile)  :: Rakete {f}
rocket {n} (a vehicle)  :: Rakete {f}
rocket {n} (a projectile firework)  :: Rakete {f}
rocket {n} (arugula) SEE: arugula  ::
rocket launcher {n} (device for launching a missile)  :: Raketenwerfer {m}, Raketenabschussgerät {n}
rockfall {n} (a quantity of rocks that has fallen from a cliff)  :: Steinschlag {m}
rockfowl {n} (passerine bird)  :: Felshüpfer {m}
rock garden {n} (rockery) SEE: rockery  ::
rock group {n} (musical group specializing in rock music)  :: Rock-Gruppe {f}, Rockgruppe {f}, Rockband {f}
rockhopper penguin {n} (crested penguin)  :: Felsenpinguin {m}
rock hyrax {n} (Procavia capensis)  :: Klippschliefer {m}
Rockies {prop} (Rocky Mountains) SEE: Rocky Mountains  ::
rocking chair {n} (chair with a curved base which can be gently rocked)  :: Schaukelstuhl {m}
rocking horse {n} (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing)  :: Schaukelpferd {n}, [South German, Austrian] Hutschpferd {n}
rock maple {n} (sugar maple) SEE: sugar maple  ::
rockmelon {n} (melon) SEE: melon  ::
rock music {n} (popular music genre)  :: Rockmusik {f}
rock paper scissors {n} (popular child's game)  :: Schnick Schnack Schnuck {n}, Schere, Stein, Papier {n}, Ching, Chang, Chong {n}, Klick, Klack, Kluck {n}
rock pigeon {n} (Columba livia)  :: Felsentaube {f}
rock pipit {n} (Anthus petrosus)  :: Felsenpfeifer
rockslide {n} (type of landslide characterized by falling rocks)  :: Bergsturz {m}
rock sugar {n} (white sugar that has been crystallized into chunks)  :: Kandiszucker
rocky {adj} (full of rocks)  :: felsig, steinig
Rocky Mountains {prop} (mountain range)  :: Rocky Mountains {m-p}
rococo {n} (style of baroque architecture etc.)  :: Rokoko {n}
rod {n} (straight round stick, shaft, or bar)  :: Stange {f}
rod {n} (part of the retina of the eye)  :: Stäbchen {n}
rod {n} (slang: pistol) SEE: pistol  ::
rod cell {n} (any of the cylindrical photoreceptor cells in the retina)  :: Stäbchen {n}
rodent {n} (mammal of the order Rodentia)  :: Nagetier {n}, Nager {m}
rodeo {n} (sport)  :: Rodeo {m}
roe {n} (roe deer) SEE: roe deer  ::
roe {n} (eggs of fish)  :: Rogen {m}
roebuck {n} (male roe deer)  :: Rehbock {m}
roe deer {n} (small deer species, Capreolus capreolus)  :: Reh {n}
roentgenium {n} (chemical element)  :: Roentgenium, Röntgenium {n}
roger {interj} (received)  :: verstanden
Roger {prop} (male given name)  :: Rutger {m}, Rüdiger {m}
rogue {n} (a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person)  :: Schurke {m}
rogue {n}  :: Schurke {m}, Schelm {m}
rogue planet {n}  :: Einzelgänger-Planet {m}
rogue state {n} (state or nation acting outside of the accepted international norms and policies)  :: Schurkenstaat {m}
rogue wave {n} (unexpected, dangerously large wave)  :: Monsterwelle {f}, Riesenwelle {f}, Kaventsmann {m}
roil {v} (render turbid)  :: trüben
roil {v} (to annoy)  :: ärgern
Roland {prop} (male given name)  :: Roland
role {n} (character or part)  :: Rolle {f}
role {n} (the expected behavior of an individual in a society)  :: Rolle {f}
role {n} (the function or position of something)  :: Rolle {f}, Aufgabe {f}, Funktion {f}
role conflict {n} (conflict)  :: Rollenkonflikt {m}
role model {n} (a person who serves as an example)  :: Vorbild {n}
roleplay {n} (roleplaying game) SEE: roleplaying game  ::
roleplaying game {n} (type of game in which the players assume the role of a character)  :: Rollenspiel {n}
roll {v} (to cause to revolve)  :: rollen
roll {v} (to wrap round on itself)  :: aufrollen, [wool] aufwickeln
roll {v} (to drive or impel forward with an easy motion)  :: rollen
roll {v} (to press or level with a roller)  :: walzen, [dough] ausrollen
roll {v} (to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels)  :: rollen
roll {v} (to beat with rapid, continuous strokes, as a drum)  :: wirbeln
roll {v} (US slang: a manner of behaving or a way of doing certain things)  :: laufen
roll {n} (the act of rolling)  :: [intransitive] Rollen, (a cigarette, etc.) Drehen, [steel bars, etc] Walzen, Rolle {f}, Rollen {m}
roll {n} (a roll in gymnastics)  :: Rolle {f}, Vorwärtsrolle {f}, Überschlag {m}, Purzelbaum {m}
roll {n} (that which rolls; a roller)  :: Roller {m}
roll {n} (a heavy cylinder used to break clods)  :: Walze {f}, Sternwälzegge {f}
roll {n} (one of a set of revolving cylinders between which metal is pressed)  :: Walze
roll {n} (that which is rolled up)  :: (paper, etc.) Rolle, [banknotes] Bündel, [fabric] Ballen, [butter] Röllchen
roll {n} (a scroll)  :: Schriftrolle {f}, Buchrolle {f}, Schriftband {m}
roll {n} (an official or public document)  :: Liste, Register, Namensliste
roll {n} (a list of names or an official register of names)  :: Rolle {f}, Namensrolle {f}
roll {n} (quantity of cloth wound into a cylindrical form)  :: Rolle {f}, Ballen {m}
roll {n} (shortened raised biscuit or bread)  :: Brötchen, Semmel, Schrippe, Rolle {f}
roll {n} (oscillating movement of a vessel from side to side)  :: Rollen, Schlingern
roll {n} (a heavy, reverberatory sound)  :: Rollen, Grollen
roll {n} (the uniform beating of a drum)  :: [sound] Wirbel, [activity] Wirbeln
roll {n} (part; office; duty)  :: Rolle {f}, Funktion {f}
rollator {n} (walking frame with wheels)  :: Rollator {m}
rollback {n} (a withdrawal of military forces)  :: Entzug {m}
rollback {n} ((computing) an operation to return the database to the previous commit point)  :: Rollback {n}
roll call {n} (reading of a list of names and responses)  :: Appell {m}
rolled fillet {n} (chopped veal rolled in a piece of bacon)  :: Röllchen
rolled oats {n} (oat groats rolled into flat flakes)  :: Haferflocken {f}, Schmelzflocken {f}
roller {n} (slang: police) SEE: cop  ::
roller {n} (roller pigeon that somersaults backwards at high speed)  :: Roller {m}, Rollertaube {f}, Orientalischer Roller {m}, Orientalische Rollertaube {f} (compare Tümmler {m}, Tümmlertaube {m}, Werfer {m}, Ostpreußischer Werfer {m})
roller {n} (bird of the family Coraciidae)  :: Racke {f}
roller {n} (hair roller) SEE: hair roller  ::
rollerblade {n} (type of roller skate)  :: Inlineskate {m}; Inliner {m}; Rollerblade {m} [rare]
roller chain {n} (chain drive used for transmission of mechanical power)  :: Rollenkette {f}
rollercoaster {n} (amusement ride)  :: Achterbahn {f}
roller derby {n} (sport)  :: Roller Derby {n}
roller skate {n} (a boot having small wheels)  :: Rollschuh {m}
roller skating {n} (skating on roller skates)  :: rollschuhlaufen
rolling paper {n} (paper for rolling cigarettes)  :: Zigarettenpapier {n}, Blättchen {n}
rolling pin {n} (food preparation utensil)  :: Nudelholz {n}
rolling resistance {n} (force)  :: Rollwiderstand {m}
rolling stock {n} (railway vehicles collectively)  :: Schienenfahrzeuge {p}, Lokomotiven und Wagons {p}
rolling stock {n} (any railway vehicle)  :: Schienenfahrzeug {n}
rolling stone {n} (womanizer) SEE: womanizer  ::
rolling stone {n} (person who moves around and never settles down)  :: Rumtreiber {m}, Herumtreiber {m}
rollmop {n} (fillet of herring)  :: Rollmops {m}
roll one's eyes {v} (turn one's eyes upwards)  :: die Augen rollen
roll out {v} (deploy, release or launch)  :: ausliefern
roll rate {n} (The rate at which an aircraft can change its roll attitude)  :: Rollrate {f}
roll up one's sleeves {v} (roll one's sleeves up)  :: Ärmel hochkrempeln
roly-poly {n} (A toy that rights itself when pushed over)  :: Stehaufmännchen {n}
Rom {n} (a member of the Romani people)  :: Zigeuner {m}, Zigeunerin {f}; Rom {m}, Romni {f}, Roma {p}, Sinto {m}, Sinti {m-p}, Sintiza {f}, Sinteza {f}
Rom {prop} (language) SEE: Romani  ::
Rom {adj} (Romani) SEE: Romani  ::
Roma {prop} (the Romani macrolanguage) SEE: Romani  ::
Roma {n} (member of the Roma/Romani people) SEE: Romani  ::
Roma {adj} (Romani) SEE: Romani  ::
Roma {prop} (the Romani people)  :: Roma
Romaine lettuce {n} (Lactuca sativa longifolia)  :: Römersalat {m}
romaja {n} (romanization of Korean)  :: Romaja {n}
romaji {n} (romanization of Japanese)  :: Rōmaji {n}, Romaji {n}
Roman {adj} (of or from Rome)  :: römisch
Roman {adj} (of or from the Roman Empire)  :: römisch
Roman {adj} (of Western character set)  :: lateinisch
Roman {adj} (Roman Catholic)  :: katholisch
Roman {n} (a native or resident of Rome)  :: Römer {m}, Römerin {f}
Roman {n} (a native or inhabitant of the Roman Empire)  :: Römer {m}
Roman {n} (the Roman script)  :: Lateinisch {n}, ABC {n}
Roman {prop} (male given name)  :: Roman {m}
Roman alphabet {n} (Latin alphabet) SEE: Latin alphabet  ::
Roman candle {n} (a type of firework)  :: Römische Licht, [in Switzerland] Römische Kerze
Roman Catholic {adj} (of or pertaining to the (Roman) Catholic Church, Roman Rite of the Catholic Church)  :: römisch-katholisch
Roman Catholic {adj} (of or pertaining to a (Roman) Catholic person, (Roman) Catholics)  :: römisch-katholisch
Roman Catholic {n} (person who belongs to the (Roman) Catholic Church, Roman Rite of the Catholic Church)  :: Katholik {m}, Katholikin {f}, Römisch-Katholik {m} [considered redundant, rare], Römisch-Katholikin {f} [considered redundant, rare] (compare Alt-Katholik {m}, Alt-Katholikin {f}, Altkatholik {m}, Altkatholikin {f})
Roman Catholic Church {prop} (part of the Christian churches in union with the pope in Rome)  :: Katholische Kirche {f}; Römisch-Katholische Kirche {f} [less common in German than in English]
romance {n} (intimate relationship, love affair)  :: Liebesgeschichte {f}; [sometimes pejorative] Romanze {f}
romance {n} (idealized love)  :: große Liebe {f}; romantische Liebe {f}; Minne {f}
romance {n} (story or novel dealing with idealized love)  :: Liebesgeschichte {f}; [sometimes pejorative] Romanze {f}
Romance {adj} (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin)  :: romanisch
Romance language {n} (language descended from Latin)  :: romanische Sprache {f}
Roman Empire {prop} (empire)  :: Römisches Reich {n}, Römerreich {n}
Romanesque {adj} (Applied to the debased style of the later Roman empire)  :: romanisch
Romani {n} (member of the Roma people) SEE: Rom  ::
Romani {prop} (language)  :: Roma-Sprache {f}, Romani {n}, Zigeunersprache {f}
Romani {prop} (nomadic people) SEE: Roma  ::
Romania {prop} (South-Eastern European country)  :: Rumänien {n}
Romanian {adj} (of or relating to Romania, its people, or language)  :: rumänisch
Romanian {n} (native of Romania)  :: Rumäne {m}, Rumänin {f}
Romanian {prop} (official language of Romania)  :: Rumänisch {n}
Romanicist {n} (Romanicist)  :: Romanist {m}, Romanistin {f}
romanise {v} (romanize) SEE: romanize  ::
Romanise {v} (romanize) SEE: romanize  ::
Romanization {n} (putting text into the Latin (Roman) alphabet)  :: Romanisierung {f}
romanize {v} (to transliterate to the Latin alphabet)  :: romanisieren, latinisieren
Roman mile {n} (Roman unit of length)  :: Meile {f}
Roman nose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose  ::
Roman numeral {n} (numeral represented by letters)  :: römische Ziffer {f}
Romans {prop} (book of the Bible)  :: Römerbrief {m}
Romans {prop} (30th sura of the Qur'an)  :: Römerbrief {m}
Romansch {prop} (the Romance language)  :: Rätoromanisch {n}, Bündnerromanisch {n}
romantic {adj} (fantastic, idealistic)  :: romantisch
romantic {adj} (powerfully sentimental, evocative)  :: romantisch
romantic {adj} (concerned with, or conducive to, romance and love)  :: romantisch
romantic {n} (person with romantic character)  :: Romantiker {m}, Romantikerin {f}
romantic {n} (person who is behaving romantically)  :: Romantiker {m}, Romantikerin {f}
Romantic {adj} (Of or pertaining to Romanticism)  :: romantisch
romanticism {n} (romantic quality, spirit or action)  :: Romantik {f}
Romanticism {prop} (artistic and intellectual movement)  :: Romantik {f}
romanticist {n} (advocate or follower of romanticism)  :: Romantiker {m}, Romantikerin {f}
romanticize {v} (to view something in a romantic manner)  :: romantisieren
Romaphobia {n} (fear, dislike or hate of Roma people)  :: Romaphobie {f}
Rome {prop} (city)  :: Rom {n}
Romeo {n} (boyfriend) SEE: boyfriend  ::
Romeo {prop} (character in Romeo and Juliet)  :: Romeo {m}
Romeo and Juliet {prop} (the tragedy)  :: Romeo und Julia
Rome wasn't built in a day {proverb} (it takes a long time to create something complicated or impressive)  :: Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden
romp {v} (to play roughly or energetically)  :: raufen
romp {n} (period of boisterous play)  :: Balgerei {f}, Tollerei {f}, Toben {n}, Tollen {n}, Herumtollen {n}, Herumtoben {n}, Rauferei {f}
Ronald {prop} (male given name)  :: Ronald {m}
ronin {n} (masterless samurai)  :: Ronin {m} (Rônin {m}, Rōnin {m})
rood screen {n} (carved screen)  :: Lettner {m}, Doxale {n}
roof {n} (the cover at the top of a building)  :: Dach {n}
roof {v} (to cover or furnish with a roof)  :: überdachen
roofer {n} (craftsman who lays or repairs roofs)  :: Dachdecker {m}, Dachdeckerin {f}
roofing {n} (material used on the outside of a roof)  :: Bedachungsmaterial {n}
roofline {n} (profile of roofs)  :: Dachlinie {f}
Roof of the World {prop} (the high mountainous regions in Asia)  :: Dach der Welt {n}
roof over one's head {n} (somewhere to live)  :: Dach überm Kopf {n}
roof rabbit {n}  :: Dachhase {m}
roof rack {n} (rack attached to the top of a car)  :: Dachgepäckträger {m}
roof tile {n} (tile covering a roof)  :: Dachziegel {m}, Dachpfanne {f}
rooftop {n} (top surface of a roof)  :: Hausdach {n}
rooibos {n} (shrub)  :: Rooibos {m}
rooibos {n} (tea)  :: Rooibostee {m}
rook {n} (bird)  :: Saatkrähe {f}
rook {n} (swindler)  :: Schwindler {m}, Schwindlerin {f}, Betrüger {m}, Betrügerin {f}, Gauner {m}, Gaunerin {f}
rook {v} (cheat, swindle)  :: schwindeln, betrügen, [idiomatic] übers Ohr hauen, lügen, hintergehen, [idiomatic] falsch spielen, [idiomatic] hinters Licht führen, ergaunern, abgaunern
rook {n} (chesspiece)  :: Turm {m}
rook {n} (fortification)  :: Festung {f}, Burg {f}
rookie {adj} (amateur) SEE: amateur  ::
rookie {n} (an inexperienced recruit)  :: Frischling {m}
rookie {n} (a novice)  :: Anfänger {m}, Neuling {m}
room {n} (space)  :: Raum {m}, Platz {m}
room {n} (division in a building)  :: Raum {m}, Zimmer {n} (especially a bedroom), Gemach {n} [dated or high]
roommate {n} (a person with whom one shares a room)  :: Mitbewohner {m}, Mitbewohnerin {f}
room service {n} (provision of food and drink to a guest room)  :: Zimmerservice {m} {n}, Zimmerdienst {m}
room temperature {n} (normal temperature)  :: Zimmertemperatur {f}, Raumtemperatur {f}
roomy {adj} (spacious)  :: geräumig (rooms), weit (clothing)
roost {v} (of birds: to sleep)  :: auf einem Ast schlafen, auf einer Stange schlafen
rooster {n} (flower) SEE: violet  ::
rooster {n} (male chicken; male gallinaceous bird)  :: Hahn {m}
rooster {n} (powerful person) SEE: big cheese  ::
rooster {n} (informant) SEE: informant  ::
rooster {n} (violent person) SEE: brawler  ::
root {n} (part of a plant)  :: Wurzel {f}, Wurzeln {p}
root {n} (of a tooth)  :: Wurzel {f}, Wurzeln {p}, Zahnwurzel {f}
root {n} (part of a hair under the skin)  :: Haarwurzel {f}, Wurzel {f}
root {n} (primary source)  :: Quelle {f}, Quellen {p}
root {n} (arithmetic: number or expression which when raised to a power gives the specified number or expression)  :: Wurzel {f}
root {n} (graph theory: node in a tree that has no parent)  :: Wurzelknoten {m}
root {n} (linguistic morphology: primary lexical unit of a word)  :: Grundwort {n}
root {n} (philology: word from which another word or words are derived)  :: Stamm {m}
root {n} (arithmetic: square root) SEE: square root  ::
root {n} (root vegetable) SEE: root vegetable  ::
root canal {n} (hollow part of the root of a tooth)  :: Wurzelkanal {m}
root canal {n} (surgical operation on a root canal)  :: Wurzelkanalbehandlung {f}
rootedness {n} (state or quality of being rooted)  :: Verwurzelung {f}, Verwurzeltsein {n}
root for {v} (encourage a favored person)  :: anfeuern
root hair {n}  :: Wurzelhaar {n}
rootlessness {n} (property of being rootless)  :: Wurzellosigkeit {f}, Entwurzelung {f}, Entwurzeltsein {n}
root mean square {n} (type of average)  :: quadratisches Mittel {n}
roots {n}  :: Ahnen {f}, Wurzeln {f}, Anfänge {f}
root vegetable {n} (edible root)  :: Wurzelgemüse {n}
rope {n} (thick, strong string)  :: Seil {n}, Tau {n}
rope {n} (a length of this string)  :: Seil {n}, Tau {n}
rope bridge {n} (bridge made of rope)  :: Seilbrücke {f}
rope ladder {n} (flexible ladder)  :: Strickleiter {f}, Fallreep {n}
ropemaker {n} (maker of ropes)  :: Seiler {m}, Seilerin {f}
ropeway {n} (cableway) SEE: cableway  ::
rorqual {n} (whale with long skin folds below mouth)  :: Furchenwal {m}
Rorschach test {n} (method of psychological evaluation that uses subject's interpretations of inkblots)  :: Rorschachtest {m}
rosé {n} (wine)  :: Roséwein {m}
Rosa {prop} (female given name) SEE: Rose  ::
Rosamund {prop} (female given name)  :: Rosamunde {f}
rosary {n} (Catholic prayer beads)  :: Rosenkranz {m}
rosary {n} (devotion)  :: Rosenkranz {m}
rose {n} (shrub)  :: Rose {f}
rose {n} (flower)  :: Rose {f}
rose {n} (a plant or species in the rose family (Rosaceae))  :: Rosengewächs {n}, Rosengewächse {n-p}, rosenblütige Pflanze {f}, rosenblütige Pflanzen {f-p}
rose {n} (colour)  :: rosa
rose {n} (nozzle)  :: Brause {f}
rose {adj} (colour)  :: rosa, pink, rosarot
Rose {prop} (female given name)  :: Rosa
rosebush {n} (rose plant)  :: Rosenstock {m}
rose chafer {n} (Cetonia aurata)  :: Rosenkäfer {m}, Gemeiner Rosenkäfer {m}, Goldglänzender Rosenkäfer {m}, Goldkäfer {m}
rose-colored glasses {n} (overly optimistic perception of something)  :: rosarote Brille {f-s}
rose fish {n} (Sebastes norvegicus)  :: Rotbarsch {m}
rose garden {n} (garden planted in roses)  :: Rosengarten {m}, Rosarium {n}
rosehip {n} (the fruit of a rose plant)  :: Hagebutte {f}
roselle {n} (Hibiscus sabdariffa)  :: Hibiskus {m}, Roselle {f}, Afrikanische Malve {f}
rosemary {n} (shrub)  :: Rosmarin {m}
Rosemary {prop} (female given name)  :: Rosemarie
rose quartz {n} (reddish-colored quartz)  :: Rosenquarz {m}
Rosetta Stone {prop} (large inscribed stone)  :: Stein von Rosette {m}
rosewater {n} (a liquid produced by steeping rose petals in water)  :: Rosenwasser {n}
Rosh Hashanah {prop} (Jewish holiday)  :: Rosch ha-Schana
rosin {n} (liquid resin) SEE: resin  ::
rosin {n} (solid form of resin)  :: Kolophonium {n}
roster {n} (schedule) SEE: schedule  ::
roster {n} (a list of names)  :: Liste, Teilnehmerliste {f}, Matrikel {f}
Rostock {prop} (city)  :: Rostock {n}
Rostov {prop} (Rostov Veliky, Yaroslavl oblast, Russia)  :: Rostow {n}
Rostov {prop} (Rostov-na-Donu) SEE: Rostov-na-Donu  ::
Rostov-na-Donu {prop} (a city in Russia)  :: Rostow am Don {n}
Rostov-on-Don {prop} (synonym of Rostov-na-Donu) SEE: Rostov-na-Donu  ::
rostral bone {n} (edentulous ossification that forms the ceratopsian beak)  :: Rostralknochen {m}
rostrum {n} (zoology: beak) SEE: beak  ::
rosé wine {n} (pink coloured wine)  :: Roséwein {m}
rosy {adj} (rose-coloured)  :: rosig
rosy {adj} (optimistic)  :: rosig
rot {v} (to decay)  :: verrotten, verderben, faulen, verfaulen
Rotarian {n} (member of a Rotary Club)  :: Rotarier {m}, Rotarierin {f}
rotary {n} (traffic circle) SEE: traffic circle  ::
rotary phone {n} (rotary dial telephone)  :: Wählscheibentelefon
rotatable {adj} (having the ability to rotate)  :: drehbar
rotate {v} (to spin, turn, or revolve)  :: sich drehen, rotieren
rotation {n} (act of turning around a centre)  :: Rotation {f}
rotation {n} (single cycle of turning)  :: Umdrehung {f}
rotgut {n} (raw or poor quality alcoholic liquor)  :: Fusel {m}
roti {n} (A pancake-like Indian pastry, usually stuffed with curry)  :: Fladenbrot {n}, Roti {n}
rotor {n} (a rotating part of a mechanical device)  :: Rotor {m}
rotor {n} (the wing of a helicopter or similar)  :: Hauptrotor {m}
rotten {adj} (decayed, gone bad)  :: faul, verfault
rotten {adj} (mean)  :: scheußlich
Rotterdam {prop} (city and port in The Netherlands)  :: Rotterdam {n}
Rotterdammer {n} (person from Rotterdam)  :: Rotterdamer {m}, Rotterdamerin {f}
Rottweiler {n} (breed of dog)  :: Rottweiler {m}
rotula {n} (kneecap) SEE: kneecap  ::
rotunda {n} (architecture: round building, often with a dome)  :: Rotunde {f}
rotunda {n} (typography: Gothic typeface based on a 13th-C. rounded script)  :: Halbgotisch {f}, Rotunda {f}, Rundgotisch {f}
roué {n} (A debauched or lecherous person)  :: Roué {m}, Lustmolch {m}
Roubaisian {n} (Someone from Roubaix)  :: Roubaiser {m}, Roubaiserin {f}, Roubaixer {m}, Roubaixerin {f}
rouge {n} (color)  :: Rouge {n}, Rosarot {n}
rouge {n} (blush) SEE: blush  ::
Rouget's rail {n} (bird)  :: Braunralle {f}
rough {adj} (not smooth)  :: rau, grob
rough {adj} (approximate)  :: grob
rough {n} (unmowed part of golf-course)  :: Rough {n}
rough {v} (to render rough) SEE: roughen  ::
roughage {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre  ::
rough breathing {n} (Ancient Greek diacritical mark)  :: Spiritus asper {m}
roughen {v} (to make rough)  :: aufrauen, anrauen, rau machen, rauen
roughen {v} (to become rough)  :: rau werden
rough-legged buzzard {n} (Buteo lagopus)  :: Raufußbussard {m}
roughly {adv} (approximately) SEE: approximately  ::
roughy {n} (orange roughy) SEE: orange roughy  ::
roulade {n} (A slice of meat that is rolled up, stuffed, and cooked)  :: Roulade {f}
roulette {n} (game of chance)  :: Roulette {n}
round {adj} (circular or cylindrical)  :: rund
round {adj} (spherical)  :: rund
round {adj} (of corners that lack sharp angles)  :: abgerundet
round {adj} (plump)  :: mollig, rund
round {adj} (complete, not lacking)  :: rund
round {adj} (of a number that has been rounded off)  :: rund
round {adj} (pronounced with the mouth in the shape of an "O")  :: gerundet
round {n} (circular object)  :: Kreis {m}, Runde {f}
round {n} (circular or repetitious route)  :: Runde {f}, Visite {f} [doctor's round]
round {n} (song with each subset starting at a different time)  :: Kanon {m}
round {n} (serving)  :: Runde
round {n} (segment of a sport event)  :: Runde {f}
round {n} (stage of a sports competition)  :: Runde
round {prep} (around) SEE: around  ::
round {adv} (around) SEE: around  ::
roundabout {n} (road junction at which traffic streams circularly around a central island)  :: Kreisverkehr {m}
roundabout {n} (children's play apparatus which rotates around a central axis when pushed)  :: Karussell {n}
roundabout {n} (fairground carousel)  :: Karussell {n}
roundabout {n} (detour)  :: Umleitung {f}
round angle {n} (An angle of 360 degrees)  :: Vollwinkel {m}
round bracket {n} (parenthesis, bracket)  :: runde Klammer {f}
round dance {n} (dance for couples with a revolving motion)  :: Rundtanz {m}, Kreistanz {m}
round down {v} (to round downwards to the desired accuracy)  :: abrunden
roundel {n} (heraldry: a circular spot; a charge in the form of a small coloured circle)  :: Kugel {f}
roundhouse kick {n}  :: Roundhouse-Kick
rounding {adj}  :: gerundet
rounding {n}  :: Runden {m}
rounding {v}  :: runden
roundish {adj} (somewhat round)  :: rundlich
round off {v} (to change the shape of an object to make it more circular)  :: abrunden
round off {v} (to change a number into an approximation having fewer significant digits)  :: runden
round off {v} (to complete or finish something)  :: abrunden
round table {n} (conference)  :: runder Tisch {m}
round the clock {prep} (24 hours per day) SEE: around the clock  ::
round trip {n} (a trip from one destination to another and then returning to the starting location)  :: Rundreise {f}, Hin-und Rückfahrt {f}
round up {v} (to collect or gather (something) together)  :: zusammentreiben, zusammentrommeln [colloquial]
round up {v} (to round up a number)  :: aufrunden
roundworm {n} (animal of the phylum Nematoida)  :: Fadenwurm {m}
rouse {v} (to wake)  :: erwecken, aufwachen, erwachen, aufwecken
route {n} (course or way traveled)  :: Route {f}, Weg {m}, Pfad {m}
route {n} (passing, course, road)  :: Route {f}, Straße {f}, Weg {m}, Pfad {m}
route {n} (way to do something)  :: Weg {m}, Pfad {m}
router {n} (any device that directs packets of information using OSI layer 3)  :: Router {m}
router {n} (a device that connects local area networks to form a larger internet)  :: Router {m}
router {n} (power tool)  :: Oberfräse {f}
routine {n} (course of action to be followed regularly; a standard procedure)  :: Routine {f}
routine {n} (set of normal procedures, often performed mechanically)  :: Routine {f}
routine {n} (computing: set of instructions designed to perform a specific task)  :: Routine {f}
routine {adj} (according to established procedure)  :: routinemäßig
routine {adj} (regular; habitual)  :: routinemäßig
roux {n} (mixture of fat (usually butter) and flour used to thicken sauces and stews)  :: Mehlschwitze {f}
Rovaniemi {prop} (city)  :: Rovaniemi
rove {v} (to wander about at random)  :: sich herumtreiben, umherschweifen
rover {n} (one who roves)  :: Vagabund {m}, Wanderer {m}, Nomade {m}, Weltenbummler {m}
rovibronic {adj}  :: rovibronisch
roving {adj} (wandering)  :: umherschweifend
row {n} (line of objects)  :: Reihe {f}
row {n} (in a table)  :: Zeile {f}
row {v} (transitive:to propel over water using oars)  :: rudern
row {n} (noisy argument)  :: Auseinandersetzung {f}, Prügelei {f}, Radau {m}, Schlägerei {f}, Stunk {m}
row {n} (continual loud noise)  :: Aufruhr {m}, Donnerwetter {n}, Klamauk {m}, Krach {m}, Krakeel {m}, Krawall {m}, Lärm {m}, Rabatz {m}, Radau {m}, Spektakel {m}, Tumult {m}
row {v} (intransitive: to argue noisily)  :: any of the translations above for "noisy argument" followed by machen or by veranstalten or by verursachen
rowan {n} (Sorbus aucuparia)  :: Eberesche {f}, Vogelbeere {f}
rowan {n} (tree or shrub of the genus Sorbus)  :: Mehlbeere {f}
rowboat {n} (small boat that is rowed)  :: Ruderboot {n}
rowdy {adj} (rough and disorderly)  :: polternd, ungestüm, aufrührerisch, ungeschlacht
rowdy {n} (boisterous person)  :: Rowdy, Randalierer {m}, Hooligan {m}, Schläger {m}, Unruhestifter {m}, Polterer {m}, Energiebündel {m}, Krakeeler {m}
rowhome {n} (house) SEE: rowhouse  ::
row house {n} (rowhouse) SEE: rowhouse  ::
rowhouse {n} (house)  :: Reihenhaus {n}, Reiheneinfamilienhaus {n} [Switzerland]
rowing {n} (action of the verb "to row")  :: Rudern {n}
rowing {n} (the sport)  :: Rudern {n}
rowing boat {n} (rowboat) SEE: rowboat  ::
rowlock {n} (support for an oar)  :: Dolle {f}
Roxana {prop} (the wife of Alexander the Great)  :: Roxane
Roxanne {prop} (female given name) SEE: Roxana  ::
royal {adj} (of or relating to a monarch or their family)  :: königlich
royal {n} (nautical: a sail)  :: Royalsegel
royal {adj} (majestic) SEE: majestic  ::
royal {n} (old English gold coin) SEE: rial  ::
royal family {n} (family of ruling sovereign)  :: königliche Familie {f}
royal flush {n} (ace-high straight flush)  :: Royal Flush {m}
royalism {n} (advocacy of a king or royal house)  :: Royalismus {m}, Königstreue {f}, Königtum {n}
royalist {n} (supporter of monarchy)  :: Königstreuer {m}, Königstreue {f}, Royalist {m}, Royalistin {f}
royal jelly {n} (substance secreted by bees)  :: Weiselfuttersaft {m}, Bienenköniginnenfuttersaft {m}, Königinnenfuttersaft {m}, Königinfuttersaft {m}, Futtersaft {m}, Gelée royale {n}
Royal Navy {prop} (British navy)  :: Königliche Marine
royal penguin {n} (Eudyptes schlegeli)  :: Haubenpinguin {m}
royal poinciana {n} (flamboyant) SEE: flamboyant  ::
royalty {n} (payment for exploiting mineral rights)  :: Nutzungsgebühr {f}
royalty {n} (payment made to owner of intellectual property)  :: Tantieme {f}
Roy G. Biv {prop} (mnemonic)  :: ROGGBIL
RPG {n} (role-playing game)  :: Rollenspiel {n}
RPN {n} (reverse Polish notation)  :: UPN {f}
r rotunda {n} (curved form of the letter r)  :: rundes r {n}
RSFSR {prop} (Initialism of Russian Soviet Federative Socialist Republic)  :: RSFSR {f}
RSS feed {n}  :: RSS-Feed {m}
rösti {n} (traditional dish in Germanophone Switzerland made from fried potatoes)  :: Rösti {f}, [Switzerland] Röschti {f}
résumé {n} (summary)  :: Zusammenfassung {f}
résumé {n} (CV) SEE: curriculum vitae  ::
RSVP {v} (initialism meaning reply please)  :: u.A.w.g.
RTFM {initialism} (Abbreviation of Read the fucking manual)  :: LDVH (Lies das verdammte Handbuch)
rub {v} (to move one object while maintaining contact with another object over some area)  :: reiben
rub {v} (to rub something against (a second thing))  :: reiben, abreiben
rub {v} (to be rubbed against something)  :: sich abreiben, sich abscheuern, sich ablaufen
rub {v} (to spread a substance thinly over; to smear)  :: einreiben
rub {v} (to scour; to burnish; to polish; to brighten; to cleanse)  :: polieren, aufpolieren, putzen
rubashka {n} (kosovorotka) SEE: kosovorotka  ::
rubber {n} (pliable material derived from the sap of the rubber tree)  :: Gummi {m} {n}
rubber {n} (synthetic materials with the same properties)  :: Gummi {m} {n}, Kautschuk {m}
rubber {n} (condom)  :: Gummi {m} {n}
rubber {n} (tires)  :: Gummi {m} {n}
rubber {n} (eraser) SEE: eraser  ::
rubber band {n} (elastic band) SEE: elastic band  ::
rubber duck {n} (toy shaped like a duck)  :: Gummiente {f}, Quietscheente {f}, Quietscheentchen {n}
rubberneck {n} (tourist) SEE: tourist  ::
rubberneck {n} (someone who engages in rubbernecking, or turning and staring)  :: Gaffer {m}, Gafferin {f}, Schaulustiger {m}
rubberneck {v} (to watch by craning the neck)  :: gaffen, sich den Hals verrenken
rubbernecker {n} (spectator of accidents)  :: Gaffer {m}
rubbernecking {n} (slowing down to see the scene of an accident)  :: Gaffen {n}
rubbernecking {n} (unseemly act of observation)  :: Gaffen {n}, Spannen {n}
rubber plant {n} (Ficus elastica)  :: Gummibaum {m}
rubber room {n} (cell lined with cushions)  :: Gummizelle {f}
rubber stamp {n} (piece of rubber to make an imprint)  :: Gummistempel, Stempel {m}
rubber tree {n} (Hevea brasiliensis)  :: Kautschukbaum {m}
rubbish {n} (garbage) SEE: garbage  ::
rubbish {n} (nonsense)  :: Quatsch {m}, Blödsinn {m}, Unsinn {m}.
rubbish {interj} (expresses that something is exceedingly bad)  :: Müll
rubbish {interj} (expresses that what was recently said is untruth or nonsense)  :: Quatsch
rubbish bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag  ::
rubbish bin {n} (garbage can) SEE: garbage can  ::
rubble {n} (the broken remains of an object, usually rock or masonry)  :: Schutt {m}
Rube Goldberg machine {n} (comically overcomplicated machine)  :: Rube-Goldberg-Maschine
rubella {n} (disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract)  :: Röteln {p}
rubeola {n} (measles) SEE: measles  ::
rubidium {n} (element with atomic number 37)  :: Rubidium {n}
Rubik's cube {n} (cubical mechanical puzzle)  :: Zauberwürfel {m}, Rubik’s Cube {m}
ruble {n} (Russian monetary unit)  :: Rubel {m}
rub off on {v} ((of behavior, etc.) to be acquired by or transferred to (someone))  :: auf jemanden abfärben
rub out {v} (delete or erase by rubbing)  :: ausradieren, wegwischen
rub out {v}  :: ausradieren
rubric {n} (heading in a book highlighted in red)  :: Rubrik {f}
rubric {n} (category or classification)  :: Rubrik {f}
rub salt in the wound {v} (to make an injury feel worse)  :: Finger auf die Wunde legen
ruby {n} (type of gem)  :: Rubin {m}
ruby {n} (colour)  :: Weinrot {n}, Rubinrot {n}
ruby {adj} (of a deep red colour)  :: weinrot, rubinrot, tiefrot
ruby {n} (5½-point type) SEE: agate  ::
rucksack {n} (a bag carried on the back) SEE: backpack  ::
ruckus {n} (A noisy disturbance and/or commotion)  :: Tumult {m}, Spektakel {n}, Tohuwabohu {m}, Theater {n}, Affentheater {n}, Wirrwarr {m}, Zirkus {m}
rudd {n} (fish Scardinius erythrophthalmus)  :: Rotfeder {f}
rudder {n} (underwater vane used to steer a vessel)  :: Ruder {n}, Steuer {n}, Steuerruder {n}
rudder {n} (control surface of an aircraft)  :: Steuerruder {n}, Ruder {n}
ruddy {adj} (reddish)  :: rot, rötlich
ruddy {adj} (a mild intensifier)  :: verdammt, verflixt
rude {adj} (bad-mannered)  :: grob, unhöflich, frech, unverschämt, garstig
rudeness {n} (Property of being rude)  :: Grobheit {f}
rudiment {n} (fundamental principle or skill)  :: Grundlage, Rudiment {n}
rudiment {n} (sthg. in undeveloped form)  :: Ansatz {m}
rudiment {n} (biology: body part that has no function left)  :: Überbleibsel {n}
rudimentary {adj} (basic; minimal)  :: rudimentär, elementar
Rudolph {prop} (male given name)  :: Rudolf
rue {v} (to repent or regret a past action or event)  :: bereuen
rue {n} (any of various perennial shrubs)  :: Raute, Weinraute, Gertrudenkraut, Gnadenkraut, Kreuzraute, Totenkraut, Gartenraute, Weinkraut
ruff {n} (circular frill or ruffle on a garment)  :: Halskrause
ruff {n} (the bird Philomachus pugnax (syn. Calidris pugnax))  :: Kampfläufer {m}
ruff {v} (play a trump card) SEE: trump  ::
ruff {n} (fish of the genus Gymnocephalus) SEE: ruffe  ::
ruffe {n} (fish of the genus Gymnocephalus)  :: Kaulbarsch {m}
ruffle {n} (strip of fabric)  :: Rüsche {f}, Krause {f}
rufous-bellied kookaburra {n} (Dacelo gaudichaud)  :: Rotbauchliest {m}
rufous-capped antshrike {n} (Thamnophilus ruficapillus)  :: Rotscheitel-Wollrücken {m}
rufous-winged antshrike {n} (Thamnophilus torquatus)  :: Rostflügel-Ameisenwürger {m}
rug {n} (wig) SEE: wig  ::
rug {n} (partial floor covering)  :: Teppich {m}, Brücke {f}
rugby {n} (a sport where players can hold or kick an ovoid ball)  :: Rugby {n}
rugby sevens {n} (a sport where players can hold or kick an ovoid ball)  :: 7er-Rugby {m}
Ruhnu {prop} (island in the middle of the Gulf of Riga)  :: Ruhnu
Ruhr {prop} (A branch of the river Rhine and its basin)  :: Ruhr {n}
Ruhr {prop} ((The Ruhr) An urban area in North Rhine-Westphalia, Germany)  :: Ruhrgebiet {n}
Ruhr Area {prop} (area in Germany)  :: Ruhrgebiet {n}, Ruhrpott {m}
ruin {n} (remains of destroyed construction)  :: Ruine {f}
ruin {n} (the state of being a ruin, destroyed or decayed)  :: Ruin {m}
ruin {n} (something which leads to serious troubles)  :: Ruin {m}
ruin {v} (to cause the economical ruin of)  :: ruinieren, auf die Knie zwingen, vernichten
ruin {v} (to destroy)  :: ruinieren, kaputtmachen, vernichten, zerstören
ruin {v} (to spoil)  :: ruinieren, verderben, kaputtmachen
ruin {v} (to ruin) SEE: wreck  ::
ruination {n} (state of being ruined)  :: Verderben
ruination {n} (act of ruining)  :: Vernichtung, Verderben
Ruism {n} (Confucianism) SEE: Confucianism  ::
rule {n} (regulation)  :: Regel {f}
rule {n} (the act of ruling)  :: Herrschaft {f}
rule {v} (to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over)  :: regieren, beherrschen
rule {n} (straight-edge) SEE: ruler  ::
rule of law {n} (The doctrine that no individual is above the law)  :: Rechtstaatlichkeit {f}, Rechtsstaat {m} [constitutional state]
rule of thumb {n} (a general guideline rather than a strict rule)  :: Faustregel {f}, Daumenregel {f}
rule out {v} (to make something impossible)  :: ausschließen
ruler {n} (measuring or drawing device)  :: Lineal {n}
ruler {n} (person who rules or governs)  :: Herrscher {m}
rulership {n} (where one rules over others)  :: Herrschaft
rules are made to be broken {proverb} (it is acceptable to break rules)  :: Regeln sind da, um gebrochen zu werden
ruling pen {n} (a drawing instrument)  :: Reißfeder {f}
rum {n} (distilled spirit)  :: Rum {m}
rumba {n} (dance)  :: Rumba {m} {f}
rumba {v} (to dance rumba)  :: Rumba tanzen
rumble {n} (low, heavy, continuous sound)  :: Poltern {n}, Rumpeln {n}, [thunder] Grollen {n}
rumble {n} (street fight or brawl)  :: Schlägerei {f}
rumble {v} (to make a low pitched noise)  :: rumpeln; [stomach:] knurren
Rumelange {prop} (city)  :: Rümelingen
rumen {n} (first stomach of ruminants)  :: Pansen {m}
ruminant {adj} (chewing cud)  :: wiederkäuend
ruminant {n} (artiodactyl ungulate mammal which chews cud)  :: Wiederkäuer {m}
ruminate {v} (to chew cud)  :: wiederkäuen
ruminate {v} (to meditate)  :: grübeln
rummage {v} (to search something which contains many items)  :: durchwühlen
rummage {v} (to search something thoroughly and with disregard)  :: durchwühlen
rummage {v} (to hastily search for)  :: wühlen, stöbern
rummage sale {n} (informal sale)  :: Trödel {m}, Trödelmarkt {m}, Flohmarkt {m}
rummy {n} (card game)  :: Rommé {n}, Rommee {n}
rumor {n} (statement or claim from no known reliable source)  :: Gerücht {n}
rumor {n} (uncountable: information)  :: Gerüchte {n-p}, Gerede {n}
rumor has it {phrase} (rumour has it) SEE: rumour has it  ::
rumor mill {n} (originator or promulgator of gossip)  :: Gerüchteküche {f}
rumour has it {phrase} (there is a rumor that...)  :: man sagt, dass ..., Gerüchte besagen, dass ...
rump {n} (the hindquarters of an animal)  :: Kruppe {f}
rump {n} (the buttocks)  :: Gesäß {n}
Rumpelstiltskin {prop} (the fairy tale)  :: Rumpelstilzchen {n}
Rumpelstiltskin {prop} (the fictional dwarf)  :: Rumpelstilzchen {n}
rumple {v} (to make wrinkled)  :: zerknittern
rump steak {n}  :: Rumpsteak {n}
rumpus {n} (noise and confusion)  :: Krach {m}, Rabatz {m}
run {v} (to move quickly on two feet)  :: rennen, laufen
run {v} (to flow)  :: fließen
run {v} (to extend in space or through a range)  :: gehen, verlaufen
run {v} (to be a candidate in an election)  :: kandidieren
run {n} (the act of running)  :: Lauf {m}
run {n} (unravelled stitches)  :: Laufmasche {f}
run {v} (to smuggle illegal goods) SEE: smuggle  ::
run aground {v} (to be immobilized by shallow water)  :: auf Grund laufen [intransitive], auf Grund setzen [transitive], auf Grund laufen lassen [transitive], auflaufen
run along {v} (to leave)  :: gehen
run amok {v} (run amok)  :: Amok laufen
run away {v} (to flee by running)  :: wegrennen, davonlaufen
run away {v} (to leave home)  :: ausreißen, durchbrennen
runaway {n} (a person or organization that escapes limitations)  :: Ausreißer {m}
run away with {v} (to overwhelm) SEE: overwhelm  ::
run down {v} (to hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them)  :: überfahren
run down {v} (to criticise)  :: lästern, spotten
rune {n} (letter or character)  :: Rune {f}
runestone {n} (stone with a runic inscription)  :: Runenstein {m}
rung {n} (ladder step)  :: Sprosse {f}
rung {n} (crosspiece between chair legs)  :: Querstab {m}
runic {adj} (of, pertaining to, or written using runes)  :: runisch
Réunion {prop} (Overseas department of France)  :: Réunion
runner {n} (somebody who runs, who moves at a fast pace)  :: Läufer {m}, Läuferin {f}
runner {n} (type of soft-soled shoe)  :: Laufschuh {m}
runner bean {n}  :: Feuerbohne {f}
runner-up {n} (the person who finishes second)  :: Vizemeister {m}, Vizemeisterin {f}, Zweitplatzierter {m}, Zweiter {m}
running {n} (the action of the verb to run)  :: Rennen {n}, Laufen {n}
running {n} (sport)  :: Laufsport {m}, Laufen {n}
running back {n} (type of offensive back)  :: Running Back {m}, Runningback
running board {n} (step under the car door)  :: Trittbrett {n}
running dog {n} (lackey) SEE: lackey  ::
running gear {n} (wheels, suspension, steering, powertrain and chassis)  :: Fahrwerk {n}
running text {n} (body of text)  :: Fließtext
running the gauntlet {n} (physical punishment by which a person is compelled to run through a double line of soldiers who attempt to strike him as they pass)  :: Spießrutenlaufen {n}, Spießrutenlauf {m}
runny nose {n} (condition of discharge of mucus from the nose)  :: [rare] Triefnase, Schnupfen {m}
runoff {n} (portion of precipitation or irrigation which does not infiltrate)  :: Abfluss {m}
runoff {n} (second or further round of an indecisive election)  :: Stichwahl {f}
run of luck {n} (winning streak) SEE: winning streak  ::
run-of-the-mill {adj} (ordinary)  :: nullachtfünfzehn
run over {v} (to drive over, causing injury or death)  :: überfahren
runt {n} (the smallest or the weakest animal of a litter or a pack)  :: Zwerg {m}
runt {n} (undersized or stunted plant, animal or person)  :: Zwerg {m}, Winzling {m}
run time {n} (time during which a program is executing)  :: Laufzeit {f}
run-time {n} (time during which a program is running a process)  :: Laufzeit {m}
run up {v} (to erect hastily)  :: hochziehen
run up {v} (to accumulate)  :: anhäufen
run-up {n} ((UK) a period of time just before an important event)  :: Vorfeld {n}
runway {n} (section for landing or take-off)  :: Start- und Landebahn {f}, SLB {f}, Startbahn {f} [liftoff strip], Landebahn {f} [landing strip]
runway {n} (platform for fashion shows)  :: Laufsteg {m}
runway {n}  :: Landebahn {f} , Rollbahn {f} , Flussbett {n}
rupee {n} (monetary currency)  :: Rupie {f}
Rupelian {prop} (subdivision of the Oligocene epoch)  :: Rupelium
rupture {n} (burst or split)  :: Bruch {m}
rupture {n} (social break)  :: Bruch {m}
rupture {n} (failure mode)  :: Zerreißen {n}
rural {adj} (pertaining to non-urban areas)  :: ländlich, dörflich
Rus {prop} (people)  :: Rus {f}
Rus {prop} (medieval East Slavic state)  :: Rus {f}, Ruthenien {n}
rusa deer {n} (Cervus timorensis)  :: Mähnenhirsch {m}
rusalka {n} (female water spirit that leads handsome men to their deaths)  :: Rusalka {f}, Russalka {f}
Ruscism {prop} (ideology)  :: Raschismus {m}
ruse {n} (trick)  :: List {f}, Kniff {m}
rush {n} (onslaught) SEE: onslaught  ::
rush {n} (plant)  :: Binse {f}
rush {n} (sudden forward motion)  :: Vorwärtsstürmen {m}
rush {n} (haste)  :: Eile {f}, Hast {f}
rush {n} (pleasurable sensation experienced after use of a stimulant)  :: Rausch {m}
rush {v} (hurry)  :: hetzen, sich beeilen, eilen, flitzen
rush {v} (flow rapidly and often noisily)  :: rauschen
rush {v} (cause something or someone to move with unusual haste)  :: hetzen
rush {v} (cause someone to act with unusual haste)  :: hetzen
rush {v} (perform something with great haste)  :: übereilen
rush {v} (attack swiftly and without warning to)  :: überfallen
rush hour {n} (times of day when traffic jams are commonplace, principally due to commuting)  :: Stoßzeit {f}, Hauptverkehrszeit {f}, Rushhour {f}
Rusian {adj} (related to the Rus (people))  :: ruthenisch, russisch, altrussisch
rusk {n} (light, soft bread, often toasted or crisped in an oven)  :: Zwieback
russet {n} (apple)  :: Renette {f}
russet {adj} (color)  :: rostbraun
Russia {prop} (country in Asia and Europe)  :: Russland {n}
Russia leather {n}  :: Juchtenleder {n}
Russian {n} (a person from Russia)  :: Russe {m}, Russin {f}, Russländer {m}, Russländerin {f}
Russian {n} (ethnic Russian)  :: Russe {m}, Russin {f}
Russian {prop} (the Russian language)  :: Russisch {n}, russische Sprache {f}
Russian {adj} (of or pertaining to Russia)  :: russisch, russländisch
Russian {adj} (of or pertaining to Rus)  :: altrussisch, russisch
Russian bar {n} (gymnastics-style beam held by two porters)  :: Russischer Barren {m}
Russian-Canadian {adj} (russophone Canadian)  :: russophon kanadisch, russofon kanadisch, russischsprachig kanadisch, russischsprechend kanadisch
Russian-Canadian {adj} (Russian-Canadian)  :: russischkanadisch, russisch-kanadisch
Russian doll {n} (wooden doll)  :: Matrjoschka {f}, Matroschka {f}, Babuschka-Puppe {f}, Matrioschka {f}
Russian Empire {prop} (state)  :: Russisches Reich {n}, Russisches Imperium {n}
Russian Federation {prop} (Russia)  :: Russische Föderation {f}, [much less common but more accurate translation from Russian] Russländische Föderation {f}
Russianism {n} (a word or other feature originating in the Russian language)  :: Russismus {m}
Russianist {n} (a person who studies Russian language, culture or history)  :: Russist {m}, Russistin {f}
Russian Orthodox Church {prop} (Russian Orthodox Church)  :: Russisch-Orthodoxe Kirche {f}
Russian oven {n} (a type of oven)  :: Petschka {f}
Russian roulette {prop} (deadly game with revolver and random spinning)  :: Russisches Roulette {n}
Russian SFSR {prop} (Russian Soviet Federative Socialist Republic)  :: Russische SFSR {f}
Russian Soviet Federative Socialist Republic {prop} (official name for modern day Russia before the collapse of the Soviet Union)  :: Russische Sozialistische Föderative Sowjetrepublik {f}
Russian studies {n} (academic discipline)  :: Russistik {f}
Russian sturgeon {n} (Acipenser gueldenstaedtii)  :: Russischer Stör {m}
Russicist {n} (a scholar who specializes in the study of the Russian language) SEE: Russianist  ::
russification {n} (Russification) SEE: Russification  ::
Russification {n} (cultural Russification)  :: Russifizierung {f}
Russki {n} (alternative term for Russian (derogatory))  :: Russki {m}, Iwan {m}
Russo- {prefix} (relating to Russia or Russian)  :: Russisch-
Russophilia {n} (a strong interest in the country, culture, or people of Russia)  :: Russophilie {f}
Russophobia {n} (the fear of Russia or Russian)  :: Russophobie {f}
Russophone {adj} (Russian-speaking)  :: russischsprachig
Russophone {n} (someone who speaks Russian)  :: Russischsprachiger {m}, Russischsprachige {f}
rust {n} (result of oxidation)  :: Rost {m}
rust {n} (colour)  :: Rostbraun {n}
rust {n} (plant disease)  :: Rost {m}, Weizenbraunrost {m}, Schwarzrost {m}
rust {v} (to oxidise)  :: verrosten, rosten
rustic {adj} (country-styled)  :: rustikal
rusticate {v} (suspend or expel from a college or university)  :: exmatrikulieren, zwangsexmatrikulieren
rusticate {v} (to go to reside in the country)  :: aufs Land ziehen
rustle {n} (soft crackling sound)  :: Rascheln {n}, Rauschen {n}, Knistern {n}
rustle {v} (to move (something) with a soft crackling sound)  :: rascheln, rauschen, knistern
rustler {n} (cattle thief)  :: Viehdieb {m}
rustproof {adj} (resistant to rust, oxidation and corrosion)  :: rostfrei, rostbeständig, rostfest
rusty {adj} (affected by rust)  :: rostig, verrostet
rusty {adj}  :: rostig , rostfarben , eingerostet
rusty-spotted cat {n} (Prionailurus rubiginosus)  :: Rostkatze {f}
rut {n} (sexual desire or oestrus)  :: Brunft {f}, Brunst {f}
rut {v} (To be in the annual rut)  :: brunften, brunsten
rut {n} (furrow, groove, or track worn in the ground)  :: Furche {f}, Spur {f}, Spurrille {f}
rut {n} (fixed routine, procedure, line of conduct, thought or feeling)  :: Trott {m}
rut {v} (make a furrow)  :: furchen
rutabaga {n} (edible root)  :: schwedische Rübe {f}, Kohlrübe {f}, Steckrübe {f}
Ruth {prop} (book of the Bible)  :: Ruth {f}, Buch Rut {n}
Ruth {prop} (female given name)  :: Ruth {f}
Ruthenia {prop} (alternative name of Rus, see also: Rus)  :: Ruthenien {n}
ruthenium {n} (chemical element)  :: Ruthenium {n}
rutherfordium {n} (chemical element)  :: Rutherfordium {n}
ruthless {adj} (without pity or compassion)  :: unbarmherzig, ruchlos
ruthlessly {adv} (in a ruthless manner)  :: ruchlos, rücksichtslos, unbarmherzig, unerbittlich
rutile {n} (the most frequent of the three polymorphs of titanium dioxide)  :: Rutil
Ruy Lopez {n} (a common chess opening)  :: Spanische Partie {f}, Spanische Eröffnung {f}, Spanisch {f}
Rwanda {prop} (country)  :: Ruanda {n}
Rwanda {prop} (language) SEE: Kinyarwanda  ::
Rwandan {n} (a person from Rwanda or of Rwandan descent)  :: Ruander {m}, Ruanderin {f}
Rwandan {adj} (of, from, or pertaining to Rwanda, the Rwandan people or language)  :: ruandisch
Ryazan {prop} (city in Russia)  :: Rjasan {n}
Rydberg constant {n} (universal scaling factor)  :: Rydberg-Konstante {f}
rye {n} (the grass Secale cereale or its grains as food)  :: Roggen {m}
rye {n} (rye bread) SEE: rye bread  ::
rye {n} (ryegrass) SEE: ryegrass  ::
rye bread {n} (type of bread)  :: Roggenbrot {n}, [sourdough rye] Pumpernickel {m}, [black bread] Schwarzbrot {n}
ryegrass {n}  :: Lolch {m}, Weidelgras {n}
ryokan {n} (a traditional Japanese hotel)  :: Ryokan {n}
Rzeczpospolita {prop} (Poland) SEE: Poland  ::
Rzeczpospolita {prop} (Polish–Lithuanian Commonwealth)  :: Rzeczpospolita {f}
Rēzekne {prop} (city in Latvia)  :: Rositten {n}, Rēzekne {n}
Rzeszów {prop} (city in Poland)  :: Rzeszów {m}, Resche