User:Matthias Buchmeier/ru-en-n

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
-о- {interfix} :: Interfix used to form compound nouns and adjectives
{suffix} :: Suffix added to adjectives to produce adverbs; highly productive
о- {prefix} :: prefix added to adjectives or nouns to produce factitive verbs in conjunction with -ить, i.e. verbs with the meaning of making (someone or something) the mentioned characteristic or property
о- {prefix} :: prefix added to adjectives or nouns to produce fientive verbs in conjunction with -ить + -ся or with -еть, i.e. verbs with the meaning of becoming or receiving the mentioned characteristic or property
о- {prefix} :: prefix added to verbs of motion: about, around
о- {prefix} :: prefix added to nouns: close by, around
о- {prefix} :: prefix added to verbs: completely, to the full extent
о- {prefix} :: prefix added to verbs, with the suffix -ся: to fail at (some action)
о- {prefix} :: prefix added to verbs, with the suffix -ся: to recover from (some action)
о. {m inan} :: order
о {letter} :: The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet
о {n inan} :: The Cyrillic letter О, о
о {n inan} :: The Roman letter O, o
о {interj} :: oh
о {prep} :: (+ prepositional case) about, of, on
о {prep} [literary] :: (+ accusative case) against, upon
оазис {noun} :: oasis
ОАЭ {prop} {m inanp} :: initialism of Объединённые Арабские Эмираты: ОАЭ (country)
об- {prefix} :: alternative form of о- [before certain letters]
об {prep} :: [+ prepositional case] about, of, on
об {prep} :: [+ accusative case] against, upon
оба {num} :: both
обаим {noun} [dialectal] :: A sweet-talking, crafty or deceptive person
обакша {noun} [dialectal, Northern] :: layabout; inactive person
обалдеть {v pf} :: to stop thinking clearly, to take leave of one's senses
обалдеть {v pf} :: to grow dumb with astonishment, to be dumb-founded, to drop one's jaw
Обама {prop} {m anim} :: Obama
оба-на {interj} [colloquial] :: used to express surprise, typically also implying content or irony
обанкротить {v pf} [finance] :: to bankrupt (to force into bankruptcy)
обанкротиться {v pf} [finance] :: to go bankrupt (to become bankrupt)
обатур {noun} [dialectal] :: A stubborn, disobedient person
обатур {noun} [dialectal] :: idiot, fool
обаче {adv} [archaic] :: but
обаяние {noun} :: attraction, charm, fascination, spell (quality of inspiring delight or admiration)
обаятельный {adj} :: charming, fascinating
обвал {noun} :: collapse (of building, stock price, exchange rate, economy, etc.)
обвал {noun} :: landslide, rockfall (fall of earth, rocks, etc.)
обваливать {v impf} :: to cause to fall, to crumble
обваливать {v impf} :: to heap round
обваливать {v impf} :: to roll (in) (flour, crumbs etc)
обваливаться {v impf} :: to fall, to collapse, to cave in, to crumble
обваливаться {v impf} [economics] :: to collapse, to fall, to dive
обвалить {v pf} :: to cause to fall, to crumble
обвалить {v pf} :: to heap round
обвалиться {v pf} :: to fall, to collapse, to cave in, to crumble
обвалиться {v pf} [economics] :: to collapse, to fall, to dive
обвалять {v pf} :: to roll (something) [в + prepositional, in flour, bread crumbs, etc.]
обваривать {v impf} :: to pour boiling water (on)
обваривать {v impf} :: to burn, to steam, to scald (with boiling water)
обварить {v pf} :: to pour boiling water [on]
обварить {v pf} :: to burn, to steam, to scald [with boiling water]
обвенчать {v pf} :: to marry (in church), to wed
обвенчаться {v pf} :: to be married (in church), to get married (in church)
обвести {v pf} :: to lead [someone around]
обвести {v pf} :: to encircle, to surround
обвести {v pf} :: to outline, to contour
обвести {v pf} [sport] :: to dodge, to outplay
обвести взглядом {v pf} :: to scan, to cast one's eyes over
обвести вокруг пальца {v pf} :: to hoodwink, to cheat, to dupe, to swindle
обвести глазами {v pf} :: to scan, to cast one's eyes over
обветрить {v pf} :: to chap
обветшать {v pf} :: to decay; to dilapidate; to become decrepit
обвивать {v impf} :: to wind around; to coil around
обвинение {noun} :: accusation, charge (act of accusing or charging with a crime)
обвинитель {noun} :: accuser
обвинитель {noun} [law] :: prosecutor
обвинительный {adj} :: accusative (producing accusations; accusatory)
обвинить {v pf} :: to accuse, to charge, to blame
обвиниться {v pf} :: to be charged (with), to be accused (of), to be prosecuted (for)
обвиняемый {noun} :: accused (defendant)
обвиняемый {adj} :: accused, charged
обвинять {v impf} :: to accuse
обвиняться {v impf} :: to be charged (with), to be accused (of), to be prosecuted (for)
обвисать {v impf} :: to hang, to droop, to sag
обвисать {v impf} :: to become/grow flabby
обвиснуть {v pf} :: to hang, to droop, to sag
обвиснуть {v pf} :: to become/grow flabby
обвить {v pf} :: to wind around; to coil around
обводить {v impf} :: to lead [someone around]
обводить {v impf} :: to encircle, to surround
обводить {v impf} :: to outline, to contour
обводить {v impf} [sport] :: to dodge, to outplay
обводить взглядом {v impf} :: to scan, to cast one's eyes over
обводить вокруг пальца {v impf} :: to hoodwink, to cheat, to dupe, to swindle
обводить глазами {v impf} :: to scan, to cast one's eyes over
обволакивать {v impf} :: to envelop
обволакивать {v impf} [figurative, colloquial] :: to ensnare and subjugate to one's will
обволочь {v pf} :: to envelop
обволочь {v pf} [figurative, colloquial] :: to ensnare and subjugate to one's will
обвораживать {v impf} :: to fascinate, to charm, to enchant, to captivate
обворовать {v pf} :: to rob; to plunder
обворожительный {adj} :: fascinating, enchanting, bewitching
обворожить {v pf} :: to fascinate, to charm, to enchant, to captivate
обвязать {v pf} :: to encircle by tying, to tie around [+ accusative of object encircled and instrumental of object tied]
обвязывать {v impf} :: to encircle by tying, to tie around [+ accusative of object encircled and instrumental of object tied]
обгладывать {v impf} :: to gnaw around
обгладывать {v impf} :: to pick (a bone)
обглодать {v pf} :: to gnaw around
обглодать {v pf} :: to pick (a bone)
обговаривать {v impf} :: to discuss
обговаривать {v impf} :: to provide (for), to make a provision (for)
обговорить {v pf} :: to discuss
обговорить {v pf} :: to provide (for), to make a provision (for)
обгон {noun} :: overtaking (e.g. by a vehicle)
обгонять {v impf} :: to overtake
обгонять {v impf} :: to excel, to surpass
обгорать {v impf} :: to be scorched, to be burnt on the edges
обгорать {v impf} :: to get burned
обгорать {v impf} :: to sunburn, to get sunburnt
обгорелый {adj} :: burned, charred
обгорелый {adj} [colloquial] :: sunburned
обгорелый {adj} [colloquial] :: scorched [of earth, vegetation, etc.]
обгореть {v pf} :: to be scorched, to be burnt on the edges
обгореть {v pf} :: to get burned
обгореть {v pf} :: to sunburn, to get sunburnt
обгрызать {v impf} :: to gnaw round
обгрызть {v pf} :: to gnaw round
обдавать {v impf} :: to pour over, to douse
обдавать {v impf} [impersonal] :: to seize (with a feeling)
обдать {v pf} :: to pour over, to douse
обдать {v pf} [impersonal] :: to seize (with a feeling)
обделить {v pf} :: to do out of one's share, to not let have one's fair share, to share unfairly
обделить {v pf} :: to deprive
обделять {v impf} :: to do out of one's share, to not let have one's fair share, to share unfairly
обделять {v impf} :: to deprive
обдешень {noun} [dialectal, Pskov] :: a south-easterly wind
обдирать {v impf} :: to strip, to peel, to skin, to flay, to flense
обдирать {v impf} [colloquial] :: to scratch (on), to scrape (on)
обдирать {v impf} [colloquial] :: to fleece, to rook
обдирать как липку {v impf} [simile] :: to rob blind
обдумать {v pf} :: to consider, to think over, to weigh
обдумывание {noun} :: reflection, pondering, deliberation
обдумывать {v impf} :: to consider, to think over, to weigh
обдуривать {v impf} [colloquial] :: to cheat
обдурить {v pf} [colloquial] :: to cheat
обегать {v pf} [colloquial] :: to run (everywhere or many places)
обегать {v pf} [colloquial] :: to drop by (everywhere or many places)
обегать {v impf} :: to run around [+ accusative or вокруг]
обегать {v impf} :: to run past [+ мимо] (to bypass while running)
обегать {v impf} [colloquial] :: to run (everywhere or many places)
обегать {v impf} [colloquial] :: to drop by (everywhere or many places)
обед {noun} :: dinner, lunch (The main meal of the day, which is served around 1 or 2 p.m. until 3 p.m. It may be called either "lunch" or "dinner" in English.)
обед {noun} [colloquial] :: noon
обедать {vi impf} :: to eat lunch
обеденный {adj} [relational] :: lunch/dinner (referring to the main meal of the day, which is eaten from about 1 or 2 p.m. to 3 p.m.)
обеденный стол {noun} :: dining table
обеднеть {v pf} :: to become poor, to become difficult
обеднить {v pf} [also figurative] :: to make poor or poorer, to impoverish
обедня {noun} [religion] :: mass, liturgy
обеднять {v impf} [also figurative] :: to make poor or poorer, to impoverish
обеднять {v pf} [low colloquial, also figurative] :: to become poor or poorer, to become impoverished
обежать {v pf} :: to run around [+ accusative or вокруг]
обежать {v pf} :: to run past [+ мимо]
обежать {v pf} [colloquial] :: to run (everywhere or many places)
обежать {v pf} [colloquial] :: to drop by (everywhere or many places)
обезболивание {noun} :: anesthetization, anesthesia
обезболивать {v impf} :: to anesthetize
обезболивающее {noun} :: anaesthetic, painkiller
обезболивающий {adj} :: analgesic, anaesthetic, pain-relieving
обезболить {v pf} :: to anesthetize
обезвоживаемость {noun} [rare] :: dewaterability
обезвоживание {noun} :: dehydration
обезвредить {v pf} :: to render harmless
обезвреживать {v impf} :: to render harmless
обезглавить {v pf} :: to decapitate, to behead
обезглавливать {v impf} :: to decapitate, to behead
обездоливать {v impf} :: to make destitute, to leave penniless
обездолить {v pf} :: to make destitute, to leave penniless
обезжиренный {adj} :: fat-free, fatless
обеззараживание {noun} :: disinfection, sterilization, decontamination
обеззараживать {v impf} :: to disinfect
обезлесивать {v impf} :: to deforest
обезлесить {v pf} :: to deforest
обезлюдить {v pf} :: to depopulate
обезлюживать {v impf} :: to depopulate
обезножеть {v pf} [colloquial] :: to lose the ability to walk from fatigue, to "lose legs"
обезножить {v pf} [colloquial] :: to leave somebody without legs, to usually figuratively, to as in making someone extremely tired
обезображивать {v impf} :: to disfigure, to make ugly
обезобразить {v pf} :: to disfigure, to make ugly
обезопасить {v pf} :: to secure (against)
обезоруживать {v impf} [also figurative] :: to disarm
обезоруживать {v impf} [figurative] :: to calm (an angry person)
обезоружить {v pf} [also figurative] :: to disarm
обезоружить {v pf} [figurative] :: to calm (an angry person)
обезручеть {v pf} [colloquial] :: to lose the ability to use hands, to "lose hands"
обезручить {v pf} [colloquial] :: to leave somebody without hands, to usually figuratively, to as in making someone extremely tired
обезуметь {v pf} [also figuratively] :: to become insane, to go crazy, to go mad
обезьяна {noun} :: monkey, ape
обезьяний {adj} [relational] :: monkey
обезьянка {noun} :: diminutive of обезьяна
обезьянник {noun} :: monkey-house
обезьянник {noun} [slang] :: jail in a Russian police station for pre-charge detention
обезьянничать {v impf} :: to ape, to monkey (imitate)
обезьянничать {v impf} :: to act the ape/monkey
обезьяночеловек {noun} :: apeman
обелиск {noun} :: obelisk
оберегать {v impf} :: to guard (against), to protect (from)
оберечь {v pf} :: to guard (against), to protect (from)
обернуть {v pf} :: to wrap up
обернуть {v pf} :: to wind (around), to wrap (around)
обернуть {v pf} :: to turn
обернуть {v pf} :: to turn over
обернуть {v pf} [colloquial] :: to arrange, to get done
обернуть {v pf} [folklore] :: to turn (into)
обернуться {v pf} :: to wrap oneself (with, in)
обернуться {v pf} :: to turn head; to turn head backward; to twist round head
обернуться {v pf} :: to turn (into something) [folklore] (+ в + accusative case; or + instrumental case without preposition)
обернуться {v pf} :: to manage, to get by; to wangle
обернуться {v pf} :: to (go and) come back; (finance) to make a full circle
обертон {noun} [music, physics] :: overtone
обескураживать {v impf} :: to confuse, to perplex, to baffle
обескураживать {v impf} :: to discourage, to dishearten, to dispirit
обескуражить {v pf} :: to confuse, to perplex, to baffle
обескуражить {v pf} :: to discourage, to dishearten, to dispirit
обеспечение {noun} :: securing, guaranteeing, ensuring
обеспечение {noun} :: security, guarantee
обеспечение {noun} :: provision, supply
обеспеченность {noun} :: provision
обеспеченность {noun} :: means, wealth, material well-being/security, prosperity
обеспеченный {adj} :: well-off, affluent
обеспечивать {v impf} :: to provide, to supply
обеспечивать {v impf} :: to assure, to secure, to guarantee, to ensure (to make sure and secure)
обеспечиваться {v impf} :: to provide oneself (with)
обеспечить {v pf} :: to provide, to supply
обеспечить {v pf} :: to assure, to secure, to guarantee, to ensure (to make sure and secure)
обеспечиться {v pf} :: to provide oneself (with)
обеспокоенность {noun} :: concern, worry, anxiety
обеспокоенный {adj} :: worried, concerned, alarmed (experiencing concern, e.g. of a person)
обеспокоенный {adj} :: worried, concerned, alarmed (expressing concern, e.g. of a look)
обеспокоить {v pf} :: to worry, to trouble, to make anxious
обеспокоить {v pf} :: to disturb, to perturb
обеспокоиться {v pf} :: to become anxious/uneasy
обеспокоиться {v pf} :: to become concerned (over, about)
обессилеть {vi pf} :: to weaken, to get weak [of a person]
обессиливать {v impf} :: to enervate, to weaken, to deprive of strength (someone)
обессилить {v pf} :: to enervate, to weaken, to deprive of strength (someone)
обессмертить {v pf} [literary] :: to immortalize
обесчестить {v pf} :: to disgrace, to defame
обесчестить {v pf} :: to abuse (a woman)
обесчещивать {v impf} :: to disgrace, to defame
обесчещивать {v impf} :: to abuse (a woman)
обет {noun} :: vow, promise
обет {noun} :: pledge
обетованный {adj} [literary] :: promised
обечать {v impf} [dialectal, rare] :: to promise
обещание {noun} :: promise (vow)
обещанный {adj} :: promised
обещать {v impf} :: to promise, to pledge
обёртка {noun} :: wrapper, wrapping
обёртывать {v impf} :: to wrap up
обёртывать {v impf} :: to wind (around), to wrap (around)
ОБЖ {m inan} [education] :: Health and Safety (a subject taught in Russian schools that should provide knowledge of healthy life skills and personal safety)
обжа {noun} :: plough shaft
обжалование {noun} :: appeal (application for the removal of a cause to a superior judge for reexamination)
обжаловать {v both} [law] :: to make/bear/lodge a complaint (against), to appeal (against)
обжаривать {v impf} :: to fry or roast on all sides
обжарить {v pf} :: to fry or roast on all sides
обжать {v pf} :: to wring out, to press out [from all sides]
обжать {v pf} :: to hug closely [from all sides], to surround closely
обжать {v pf} [folk poetic] :: to reap (the whole of)
обжечь {v pf} :: to burn, to scorch
обжечь {v pf} :: to fire, to burn, to calcine
обжечься {v pf} :: to burn oneself
обживать {v impf} [colloquial] :: to settle (a place), to adapt (a place) for habitation
обжигать {v impf} :: to burn, to scorch
обжигать {v impf} :: to fire, to burn, to calcine
обжимать {v impf} :: to wring out, to press out [from all sides]
обжимать {v impf} :: to hug closely [from all sides], to surround closely
обжинать {v impf} [folk poetic] :: to reap (the whole of)
обжитой {adj} :: settled, adapted for habitation [of an area]
обжить {v pf} [colloquial] :: to settle (a place), to adapt (a place) for habitation
обжора {m anim} {f anim} :: glutton
обжорство {noun} [colloquial] :: gluttony
обзавестись {v pf} :: to acquire, to provide oneself (with)
обзаводиться {v impf} :: to acquire, to provide oneself (with)
обзатыливать {v impf} [historical] :: to cut the back of the hair of someone as a part of an old military custom for being unfit for battles
обзатыливать {v impf} [archaic] :: to condemn, to reject, to discard (someone) (by recognizing someone as generally unfit)
обзатылить {v pf} [historical] :: to cut the back of the hair of someone as a part of an old military custom for being unfit for battles
обзатылить {v pf} [archaic] :: to condemn, to reject, to discard (someone) (by recognizing someone as generally unfit)
обзванивать {v impf} :: to consecutively ring everybody or many on the phone
обзвонить {v pf} :: to consecutively ring everybody or many on the phone
обзол {noun} [woodworks] :: rough edge, wane
обзор {noun} :: survey, roundup
обзор {noun} :: review
обзор {noun} :: field of view/vision
обзывание {noun} :: name-calling
обзывать {v impf} [colloquial] :: to call
оби {m inan} :: obi (a kimono sash)
обивать {v impf} :: to upholster, to pad
обивать {v impf} :: to strike off, to beat off, to knock off, to shake off
обивка {noun} :: upholstering
обивка {noun} :: upholstery
обида {noun} :: resentment (feeling); grudges
обида {noun} :: hurt, grievance
обидеть {v pf} :: to offend, to hurt somebody's feelings, to abuse, to insult
обидеться {v pf} :: to take offence (at), to be offended (by), to feel hurt (by), to resent
обидно {adv} :: offensively (in an offensive manner)
обидно {pred} :: it is offensive
обидный {adj} :: offensive, slighting
обидный {adj} :: vexing, annoying
обидчиво {adv} :: touchily, sensitively, quickly taking offence
обидчивый {adj} :: touchy, susceptible, quick to take offence
обидчик {noun} :: offender
обижать {v impf} :: to offend, to hurt somebody's feelings, to abuse, to insult
обижаться {v impf} :: to take offence (at), to be offended (by), to feel hurt (by), to resent
обиженно {adv} :: resentfully
обиженный {adj} :: offended, having a grudge, resentful [experiencing offense or resentment; of a person]
обиженный {adj} :: offended, resentful [expressing offense or resentment; of a look, tone, face, etc.]
обилие {noun} :: abundance
обильно {adv} :: abundantly
обильный {adj} :: abundant, plentiful, rich
обиняк {noun} [chiefly in the plural] :: ambages, circumlocutions
обирать {v impf} :: to pick, to collect [from a tree or garden]
обирать {v impf} :: to clean out (to cheat someone out of their possessions)
обирать {v impf} [low colloquial] :: to gather in folds or ruffles
обирать {v impf} [low colloquial] :: to rob
обитаемый {adj} :: inhabited
обиталище {noun} :: abode (slightly dated: residence)
обитание {noun} :: habitation
обитатель {noun} :: inhabitant, dweller
обитать {v impf} :: to dwell in, to live in, to inhabit
обитающий {adj} :: living, dwelling, inhabiting
обитель {noun} [archaic] :: abode, dwelling place
обитель {noun} [Christianity] :: cloister, monastery
обить {v pf} :: to upholster, to pad
обить {v pf} :: to strike off, to beat off, to knock off, to shake off
Обихиро {prop} {m inan} :: Обихиро (city)
обиход {noun} :: custom, use
обиход {noun} [religion] :: rules of church singing
обкатать {v pf} :: to roll smooth, to smoothen by rolling
обкатать {v pf} :: to wear smooth
обкатать {v pf} :: to make round by rolling
обкатать {v pf} [colloquial, figurative] :: to make hackneyed, to make common, to deprive of one's particular nature
обкатать {v pf} [colloquial] :: to repeat until perfected
обкатать {v pf} :: to test out, to break in [e.g. a car]
обкатать {v pf} [colloquial] :: to cover in (e.g. breadcrumbs) by rolling
обкатить {v pf} :: to roll (something) around (something else)
обкатить {v pf} [colloquial] :: to douse
обкатить {v pf} [low colloquial] :: to travel around (an area)
обкатка {noun} :: testing out, breaking in
обкатка {noun} :: repeating until perfection
обкатка {noun} :: trial run
обкатывать {v impf} :: to roll smooth, to smoothen by rolling
обкатывать {v impf} :: to wear smooth
обкатывать {v impf} :: to make round by rolling
обкатывать {v impf} [colloquial, figurative] :: to make hackneyed, to make common, to deprive of one's particular nature
обкатывать {v impf} [colloquial] :: to repeat until perfected
обкатывать {v impf} :: to test out, to break in [e.g. a car]
обкатывать {v impf} [colloquial] :: to cover in (e.g. breadcrumbs) by rolling
обкатывать {v impf} :: to roll (something) around (something else)
обкатывать {v impf} [colloquial] :: to douse
обкатывать {v impf} [low colloquial] :: to travel around (an area)
обкачивать {v impf} [colloquial] :: to douse
обкладывать {v impf} :: to put (round), to edge, to cover
обкладывать {v impf} [hunting] :: to close (round)
обкладываться {v impf} :: to lay/put round oneself
обком {noun} :: regional/oblast committee (esp. of a party or trade union)
обкрадывать {v impf} :: to rob
обл. {f inan} :: region (Russian administrative unit)
облава {noun} [hunting] :: battue
облава {noun} :: roundup
облагать {v impf} :: to assess, to impose (tax, fine), to tax
облагаться {v impf} :: to be liable
облагораживать {v impf} :: to ennoble, to refine
облагораживать {v impf} :: to improve (e.g. animal breeds or quality of plants)
облагородить {v pf} :: to ennoble, to refine
облагородить {v pf} :: to improve (e.g. animal breeds or quality of plants)
обладание {noun} :: possession, possessing, having; enjoyment (e.g. of rights)
обладатель {noun} :: possessor, owner, holder
обладательница {noun} :: female possessor, owner, holder
обладать {v impf} :: to possess, to have, to own
обладминистрация {noun} :: oblast administration
облажаться {v pf} [colloquial] :: to blunder, to make a mistake, to screw up
облако {noun} [meteorology] :: cloud
обламывать {v impf} :: to break off
обламывать {v impf} :: to cajole, to persuade
обласкать {v pf} :: to treat kindly
обласкать {v pf} :: to commend
обласкать {v pf} [dated] :: to give protection to
обласкивать {v impf} :: to treat kindly
обласкивать {v impf} :: to commend
обласкивать {v impf} [dated] :: to give protection to
областной {adj} [relational] :: oblast; regional
область {noun} :: region, oblast, province
область {noun} :: sphere, field (area of knowledge)
облачать {v impf} :: to array, to vest, to robe in (to clothe/ornament)
облачать {v impf} :: to dress up, to deck out
облачаться {v impf} :: to put on, to wear (vestments, robes or other attire of a formal and symbolic nature)
облачаться {v impf} [dated] :: to put on, to wear (any clothing)
облачение {noun} :: attire, vestments (one's dress or clothes)
облачить {v pf} :: to array, to vest, to robe in (to clothe/ornament)
облачить {v pf} :: to dress up, to deck out
облачиться {v pf} :: to put on, to wear (vestments, robes or other attire of a formal and symbolic nature)
облачиться {v pf} [dated] :: to put on, to wear (any clothing)
облачко {noun} :: diminutive of облако: (small) cloud
облачность {noun} :: cloudiness, clouds, cloud cover
облачный {adj} :: cloudy (covered with or characterised by clouds)
облевать {v pf} [colloquial, vulgar] :: to vomit (on someone or something)
облегать {v impf} :: to cover
облегать {v impf} :: (cloth) to fit tightly, to cling (to)
облегчать {v impf} :: to alleviate, to lighten, to facilitate, to ease, to relieve (pain)
облегчение {noun} :: relief, alleviation, easement
облегчённо {adv} :: with relief, with a sense of relief
облегчённый {adj} :: light [in weight], lightweight
облегчённый {adj} :: simplified
облегчённый {adj} :: lightened, relieved
облегчить {v pf} :: to alleviate, to lighten, to facilitate, to ease, to relieve (pain)
обледеневать {v impf} :: to become covered with ice, to ice over
обледеневать {v impf} [figurative, colloquial] :: to freeze solid
обледеневать {v impf} [figurative] :: to stiffen from cold
обледенелый {adj} :: icy
обледенеть {v pf} :: to become covered with ice, to ice over
обледенеть {v pf} [figurative, colloquial] :: to freeze solid
обледенеть {v pf} [figurative] :: to stiffen from cold
облезать {v impf} :: (fur etc) to grow bare, to come out/off
облезать {v impf} :: (paint etc) to peel off
облезлый {adj} [colloquial] :: shabby, bare
облезть {v pf} :: (fur etc) to grow bare, to come out/off
облезть {v pf} :: (paint etc) to peel off
облекать {v impf} :: to clothe (in)
облекать {v impf} :: to invest (with), to vest (with), to envelop (in)
облекать {v impf} :: to shape (as), to present (as)
облекаться {v impf} [literary or poetic] :: to put on clothes, to don garment
облекаться {v impf} [figuratively] :: to take the form of
облепить {v pf} :: to stick all over (with), to paste all over (with); to cover (with), to plaster (with)
облепить {v pf} [colloquial] :: to besiege, to cling (to); to swarm all over (of flies)
облепиха {noun} :: sea buckthorn
облеплять {v impf} :: to stick all over (with), to paste all over (with); to cover (with), to plaster (with)
облеплять {v impf} [colloquial] :: to besiege, to cling (to); to swarm all over (of flies)
облетать {v impf} :: to fly (round)
облетать {v impf} :: (rumor, news etc) to spread (all over)
облетать {v impf} :: (leaves) to fall, (plant) to lose/shed its leaves
облетать {v pf} :: to fly (all over)
облетать {v pf} :: to test, to test-fly
облететь {v pf} :: to fly (round)
облететь {v pf} :: (rumor, news etc) to spread (all over)
облететь {v pf} :: (leaves) to fall, (plant) to lose/shed its leaves
облечь {v pf} :: to cover
облечь {v pf} :: (cloth) to fit tightly, to cling (to)
облечь {v pf} :: to clothe (in)
облечь {v pf} :: to invest (with), to vest (with), to envelop (in)
облечь {v pf} :: to shape (as), to present (as)
облечься {v pf} [literary or poetic] :: to put on clothes, to don garment
облечься {v pf} [figuratively] :: to take the form of
облёванный {adj} [vulgar] :: covered in vomit
облёвывать {v impf} [colloquial, vulgar] :: to vomit (on someone or something)
облётывать {v impf} :: to test, to test-fly
обливание {noun} :: spilling (over), pouring (over), dousing (with water), affusion (pouring of liquid)
обливать {v impf} :: to pour (over); to spill (over), to sluice (over)
обливаться {v impf} :: to have a shower bath, to sponge down
обливаться {v impf} :: to pour/spill over oneself
облигация {noun} :: bond, debenture
облизать {v pf} :: to lick, to lick all over, to lick clean
облизаться {v pf} :: to lick oneself
облизывать {v impf} :: to lick, to lick all over, to lick clean
облизываться {v impf} :: to lick oneself
облик {noun} :: face, look, aspect, appearance, figure, image
облик {noun} :: mindset, temper, character, make-up
облить {v pf} :: to pour (over); to spill (over), to sluice (over)
облиться {v pf} :: to have a shower bath, to sponge down
облиться {v pf} :: to pour/spill over oneself
облицевать {v pf} :: to face [with stone, etc.]
облицовка {noun} :: facing, lining, cladding, revetment [of stone, etc.]
облицовывать {v impf} :: to face [with stone, etc.]
обличать {v impf} :: to condemn, to blame, to denounce
обличать {v impf} :: to unmask, to expose
обличать {v impf} :: to reveal, to display, to manifest, to point
обличение {noun} :: accusation
обличение {noun} :: exposure
обличие {noun} :: alternative form of обличье
обличить {v pf} :: to condemn, to blame, to denounce
обличить {v pf} :: to unmask, to expose
обличить {v pf} :: to reveal, to display, to manifest, to point
обличье {noun} :: appearance, look
обличье {noun} :: face; guise
обложение {noun} :: taxation
обложение {noun} :: tax, levy
обложить {v pf} :: to assess, to impose (tax, fine), to tax
обложить {v pf} :: to put (round), to edge, to cover
обложить {v pf} [hunting] :: to close (round)
обложиться {v pf} :: to lay/put round oneself
обложка {noun} :: cover (front and back of a book or a magazine)
обложной {adj} [of rain] :: completely covering the sky with rain clouds
облокачиваться {v impf} :: to lean one's elbows [on, на or о + accusative]
облокотиться {v pf} :: to lean one's elbows [on, на or о + accusative]
облом {noun} :: breaking off (breaking a piece off of something)
облом {noun} :: something broken off, fragment
облом {noun} :: place of fracture
облом {noun} :: crack or bump at a place of fracture
облом {noun} [architecture] :: molding
облом {noun} [military] :: breastwork
облом {noun} [slang] :: failure
облом {noun} [colloquial] :: frustration
обломать {v pf} :: to break off
обломать {v pf} :: to cajole, to persuade
обломить {v pf} :: to break off
обломовщина {noun} :: Oblomovism (indolent apathy)
обломок {noun} :: fragment
обломок {noun} :: (plural) debris, wreckage, flotsam
облупить {v pf} :: to peel, to shell
облупиться {vi pf} :: to peel [of skin, etc.], to peel off [of paint, etc.]
облупливать {v impf} :: to peel, to shell
облупливаться {vi impf} :: to peel [of skin, etc.], to peel off [of paint, etc.]
облучение {noun} :: irradiation, exposure to radiation
облучение {noun} :: exposure
облый {adj} [rare] :: round, roundish, rounded
облый {adj} [figuratively] :: plump, fat
облыселый {adj} :: bald
облысение {noun} :: alopecia, loss of hair
облысеть {v impf} :: to become bald
облюбовать {v pf} :: to choose, to select
облюбовывать {v impf} :: to choose, to select
обмазать {v pf} :: to daub all over
обман {noun} :: deception
обман {noun} :: deceit, fraud
обман {noun} :: trick
обманка {noun} [mineralogy] :: blende [from the fact that they are compounds of metals but are not metallic in appearance]
обманка {noun} [colloquial] :: deception, deceit, lie
обманка {noun} [art] :: trompe l'oeil
обманный {adj} :: dishonest, fraudulent, deceptive, deceitful, false (dishonest; based on fraud or deception)
обмануть {v pf} :: to deceive, to cheat, to trick, to swindle
обмануть {v pf} :: to disappoint, to let down
обмануться {v pf} :: to make a mistake by making false expectations; to overreach oneself
обманчивый {adj} :: deceptive, delusive
обманщик {noun} :: cheat, deceiver, fraud, faker, trickster
обманывать {v impf} :: to deceive, to cheat, to trick, to swindle
обманывать {v impf} :: to disappoint, to let down
обманываться {v impf} :: to make a mistake by making false expectations; to overreach oneself
обматерить {v pf} :: to dirty mouth, to badmouth, to abuse, to cuss out (to insult, to swear dirtily (at))
обматывать {v impf} :: to wind around, to wrap around
обмен {noun} :: exchange
обменивать {v impf} :: to exchange, to swap
обмениваться {v impf} :: to exchange, to swap
обменный {adj} [relational] :: exchange
обменять {v pf} :: to exchange, to swap
обменяться {v pf} :: to exchange, to swap
обмер {noun} :: measurement (act of measuring)
обмер {noun} [colloquial] :: false measuring
обмереть {v pf} [colloquial] :: to faint, to lose consciousness
обмереть {v pf} [colloquial] :: to go numb, to freeze [from fright, shock, etc.]
обмереть {v pf} [colloquial] :: to skip a beat [of one's heart]
обмерить {v pf} :: to measure (all dimensions)
обмерить {v pf} :: to cheat in measure, to give short measure
обмерять {v pf} [colloquial] :: alternative form of обмерить
обмерять {v impf} :: to measure (ascertain the quantity of a unit)
обмерять {v impf} [colloquial] :: to cheat in measuring, to give short measure
обмирать {v impf} [colloquial] :: to faint, to lose consciousness
обмирать {v impf} [colloquial] :: to go numb, to freeze [from fright, shock, etc.]
обмирать {v impf} [colloquial] :: to skip a beat [of one's heart]
обмирщаться {v impf} [dated] :: to secularize [oneself]
обмирщиться {v pf} [dated] :: to secularize [oneself]
обмолвиться {v pf} [colloquial] :: to make a slip in speaking
обмолвиться {v pf} [colloquial] :: to utter casually
обмолвиться {v pf} [colloquial] :: to mention, to let slip
обмолотить {v pf} [farming] :: to thresh
обмораживать {v impf} :: to frostbite, to cause frostbite in (a body part)
обморозить {v pf} :: to frostbite, to cause frostbite in (a body part)
обморок {noun} :: faint, swoon, syncope (the act of fainting)
обморочить {v pf} [colloquial] :: to fool, to trick, to dupe, to pull the wool over someone's eyes
обморочить голову {v pf} :: to pull someone's leg
обмотать {v pf} :: to wind around, to wrap around
обмотка {noun} :: winding
обмотка {noun} :: puttee
обмундирование {noun} :: outfit, uniform (a set of clothing)
обмундирование {noun} :: fitting out (with uniform)
обмывать {v impf} :: to wash, to bathe
обмывать {v impf} [colloquial] :: to celebrate, to drink (to a purchase or deal)
обмыть {v pf} :: to wash, to bathe
обмыть {v pf} [colloquial] :: to celebrate, to drink (to a purchase or deal)
обмякать {v impf} [colloquial] :: to become soft, to soften
обмякать {v impf} [colloquial] :: to become flabby, to go limp
обмякнуть {v pf} [colloquial] :: to become soft, to soften
обмякнуть {v pf} [colloquial] :: to become flabby, to go limp
обнаглеть {v pf} :: to become impudent/brazen/insolent
обнадёживать {v impf} :: to assure, to reassure, to encourage
обнадёживать {v impf} :: to raise hopes (of), to give hope
обнадёжить {v pf} :: to assure, to reassure, to encourage
обнадёжить {v pf} :: to raise hopes (of), to give hope
обнажать {v impf} :: to undress, to bare
обнажать {v impf} :: to uncover, to expose
обнажать {v impf} :: to unsheathe, to draw
обнажать {v impf} :: to bare, to unleaf
обнажать {v impf} :: to reveal
обнажаться {v impf} :: to take off one's clothes, to become naked
обнажаться {v impf} :: to wear overly revealing clothes
обнажаться {v impf} :: to become exposed [of body parts]
обнажаться {v impf} :: to become exposed [by removing the top layer] [от + genitive, by some cause]
обнажаться {v impf} :: to lose vegetation, to become bare [e.g. of trees]
обнажаться {v impf} :: to become clear, to be revealed
обнажаться {v impf} :: to become defenseless, to be exposed to the enemy
обнажённый {adj} :: naked, bare [of a person]
обнажённый {adj} [of plants] :: not having leaves
обнажённый {adj} [figurative] :: sincere, candid
обнажённый {adj} :: naked [vice etc.; inanimate]
обнажить {v pf} :: to undress, to bare
обнажить {v pf} :: to uncover, to expose
обнажить {v pf} :: to unsheathe, to draw
обнажить {v pf} :: to bare, to unleaf
обнажить {v pf} :: to reveal
обнажиться {v pf} :: to take off one's clothes, to become naked
обнажиться {v pf} :: to wear overly revealing clothes
обнажиться {v pf} :: to become exposed [of body parts]
обнажиться {v pf} :: to become exposed [by removing the top layer] [от + genitive, by some cause]
обнажиться {v pf} :: to lose vegetation, to become bare [e.g. of trees]
обнажиться {v pf} :: to become clear, to be revealed
обнажиться {v pf} :: to become defenseless, to become exposed to the enemy
обнародование {noun} :: promulgation, announcement, publication
обнародовать {v pf} :: to promulgate, to publish
обнаружение {noun} :: finding, discovery, detecting
обнаруживать {v impf} :: to disclose, to show, to reveal, to display
обнаруживать {v impf} :: to discover, to find out, to detect, to reveal, to spot
обнаруживаться {v impf} :: to be revealed, to be discovered, to be found, to show
обнаружить {v pf} :: to disclose, to show, to reveal, to display
обнаружить {v pf} :: to discover, to find out, to detect, to reveal, to spot
обнаружиться {v pf} :: to be revealed, to be discovered, to be found, to show
обнашивать {v impf} [colloquial] :: to wear out (clothing)
обнашивать {v impf} [colloquial] :: to break in (clothing) (to wear to the point of feeling comfortable), to feel more comfortable (in an item of clothes, etc)
обнести {v pf} :: to enclose (with)
обнести {v pf} :: to serve (round)
обнести {v pf} :: to miss [pass over] while serving, to fail to serve (to)
обнимать {v impf} :: to hug, to embrace
обнимать {v impf} :: to engulf, to envelop
обниматься {vi impf} :: to hug, to embrace one another
обнимка {noun} :: (in expressions only)
обнищание {noun} :: impoverishment, destitution
обнищать {v pf} :: to become impoverished, to become destitute
обнова {noun} :: new thing, novelty, new acquisition, new dress
обновить {v pf} :: to renovate, to refresh, to repair, to make as good as new
обновить {v pf} :: to renew, to update
обновить {v pf} :: to use/try out for the first time, to give a first trial, (clothes) to wear for the first time
обновиться {v pf} :: to be/get renewed
обновка {noun} [colloquial] :: new thing, recently acquired thing [usually clothing]
обновление {noun} :: renewal
обновление {noun} :: renovation
обновление {noun} :: update
обновление {noun} :: aggiornamento (reform of some teachings of Roman Catholic Church in 1962–65)
обновлять {v impf} :: to renovate, to refresh, to repair, to make as good as new
обновлять {v impf} :: to renew, to update
обновлять {v impf} :: to use/try out for the first time, to give a first trial, (clothes) to wear for the first time, to christen
обновляться {v impf} :: to be/get renewed
обносить {v impf} :: to enclose (with)
обносить {v impf} :: to serve (round)
обносить {v impf} :: to miss [pass over] while serving, to fail to serve (to)
обносить {v pf} [colloquial] :: to wear out (clothing)
обносить {v pf} [colloquial] :: to break in (clothing) (to wear to the point of feeling comfortable), to feel more comfortable (in an item of clothes, etc)
обнюхать {v pf} :: to sniff around, to sniff on all sides
обнюхивать {v impf} :: to sniff around, to sniff on all sides
обнять {v pf} :: to hug, to embrace
обнять {v pf} :: to engulf, to envelop
обняться {v pf} :: to hug, to embrace one another
обо- {prefix} :: alternative form of об- [used before certain consonant clusters]
обо {prep} :: (+ prepositional case): about, of, on
обо {prep} :: (+ accusative case): against, upon
обобрать {v pf} :: to pick, to collect [from a tree or garden]
обобрать {v pf} :: to clean out (to cheat someone out of their possessions)
обобрать {v pf} [low colloquial] :: to gather in folds or ruffles
обобрать {v pf} [low colloquial] :: to rob
обобщать {v impf} :: to generalize, to summarize
обобщение {noun} :: generalization
обобщение {noun} :: summarizing
обобщённый {adj} :: generalized, abstract
обобщить {v pf} :: to generalize, to summarize
обогатить {v pf} :: to enrich, to make rich
обогатить {v pf} :: to enrich, to make worthy
обогатить {v pf} [mining] :: to concentrate
обогатиться {v pf} :: to enrich oneself
обогащать {v impf} :: to enrich, to make rich
обогащать {v impf} :: to enrich, to make worthy
обогащать {v impf} [mining] :: to concentrate
обогащаться {v impf} :: to enrich oneself
обогащение {noun} :: enrichment
обогащение {noun} :: improvement, enrichment
обогащение {noun} [mining] :: concentration
обогнать {v pf} :: to overtake
обогнать {v pf} :: to excel, to surpass
обогнуть {v pf} :: to round, to skirt, to double
обогрев {noun} :: warming, heating
обогреватель {noun} :: heater
обогревать {v impf} :: to heat, to warm
обогревать {v impf} :: to give one's warmth/affection, to comfort
обогреть {v pf} :: to heat, to warm
обогреть {v pf} :: to give one's warmth/affection, to comfort
обод {noun} :: rim, felloe
ободок {noun} :: diminutive of обод
ободок {noun} :: bezel
ободочная кишка {noun} [anatomy] :: colon (digestive system)
ободочный {adj} [relational] :: rim
ободочный {adj} [relational, medical] :: colon; colonic
ободрать {v pf} :: to strip, to peel, to skin, to flay, to flense
ободрать {v pf} [colloquial] :: to scratch (on), to scrape (on)
ободрать {v pf} [colloquial] :: to fleece, to rook
ободрать как липку {v pf} :: to rob blind
ободрение {noun} :: encouragement; cheering up
ободрить {v pf} :: to encourage, to hearten, to cheer up, to reassure
ободрять {v impf} :: to encourage, to hearten, to cheer up, to reassure
обожаемый {adj} :: adorable, adored
обожание {noun} :: adoration (the act of adoring)
обожатель {noun} :: adorer, admirer
обожательница {noun} :: female admirer, adorer
обожать {v impf} :: to adore, to love, to worship
обождать {v pf} [colloquial] :: to wait (for a while), to wait (for)
о боже {interj} :: oh my God!
о боже мой {interj} :: oh my God!, oh God!
обожествление {noun} :: apotheosis, deification
обожествление {noun} :: deification, idolization, worshipping
обожествлять {v impf} :: to deify, to divinize
обоз {noun} :: string of carts, wagon train, string of sledges
обоз {noun} [military] :: transport, train
обозвать {v pf} [colloquial] :: to call
обозлить {v pf} :: to embitter (smb), to rouse the spite (of smb)
обозлиться {v pf} :: to grow/get angry
обознаться {vi pf} :: to confuse one thing or person with another, to mistake, to not recognize
обозначать {v impf} :: to denote, to designate, to indicate
обозначать {v impf} :: to mark, to label
обозначаться {v impf} :: to show, to appear
обозначение {noun} :: designation
обозначить {v pf} :: to denote, to designate, to indicate
обозначить {v pf} :: to mark, to label
обозначиться {v pf} :: to show, to appear
обозреватель {noun} [animate] :: observer; reviewer; editor (newspaper, television, etc)
обозреватель {noun} [inanimate] :: [computing] (web) browser
обозревать {v impf} :: to survey, to view, to look round
обозревать {v impf} :: to review, to overview
обозрение {noun} :: review, commentary, survey
обозрение {noun} :: revue
обозрение {noun} :: viewing, surveying
обозреть {v pf} :: to survey, to view, to look round
обозреть {v pf} :: to review, to overview
обозримый {adj} :: foreseeable (able to be foreseen or anticipated)
обои {noun} :: wallpaper
обойки {noun} :: diminutive of обои: wallpaper
обойма {noun} [military] :: charger, cartridge clip
обойма {noun} [colloquial] :: range, string
обойма {noun} [engineering] :: iron ring
обойти {v pf} :: to go around
обойти {v pf} :: to go all around
обойти {v pf} :: to evade
обойтись {v pf} :: to cost; to come to
обойтись {v pf} :: to treat, to manage (with), to do (with), to make (with); to get by with (с + instrumental case)
обойтись {v pf} [usually in the negative] :: to be able to do without
обойтись {v pf} :: to turn out, to work out
обокрасть {v pf} :: to rob
оболживить {v pf} [rare] :: to refute, to confute
оболонь {noun} :: alburnum, sapwood
оболочка {noun} :: cover, envelope, shell
оболочка {noun} [biology] :: capsule, outward form
оболочка {noun} [anatomy] :: membrane
оболочка {noun} [technology] :: jacket, casing
оболочка {noun} [computing] :: shell (environment)
обольстительный {adj} :: seductive, beguiling, alluring
обольстить {v pf} [dated] :: to seduce [sexually]
обольстить {v pf} [figurative] :: to seduce, to deceive
обольститься {v pf} :: to be seduced by, to be beguiled by, to succumb or give in to [as a result of seduction or deception] [+ instrumental]
обольщать {v impf} [dated] :: to seduce [sexually]
обольщать {v impf} [figurative] :: to seduce, to deceive
обольщаться {v impf} :: to be seduced by, to be beguiled by, to succumb or give in to [as a result of seduction or deception] [+ instrumental]
обольщение {noun} :: seduction
обольщение {noun} :: self-deception, illusion
обольщение {noun} :: temptation
обомлеть {v pf} [colloquial] :: to be stupefied
обоняние {noun} :: sense of smell, olfaction
обонять {v impf} :: to smell, to nose, to olfact
обора {noun} :: cords with which bast shoes are fastened to the foot
оборачивать {v impf} :: to turn
оборачивать {v impf} :: to turn over
оборачивать {v impf} [colloquial, usually, imperfective] :: to arrange, to get done
оборачивать {v impf} [folklore] :: to turn (into)
оборачиваться {v impf} :: to turn around
оборванец {noun} [colloquial] :: person dressed in rags
оборванец {noun} [colloquial] :: vagabond, hobo
оборванный {adj} :: ragged, tattered, torn
оборвать {v pf} :: to tear/pluck off/round
оборвать {v pf} :: to break, to tear
оборвать {v pf} :: to break off (ties)
оборваться {vi pf} :: to break, to rip
оборзеть {v pf} [low colloquial] :: to become impudent/brazen/insolent
оборона {noun} :: defense
оборонительный {adj} :: defensive
оборонить {v pf} :: to defend
оборониться {v pf} :: to defend oneself (against)
оборониться {v pf} [military] :: to hold the line
оборонка {noun} [colloquial] :: defense industry, military-industrial complex
оборонный {adj} [relational] :: defense
обороноспособность {noun} :: readiness for defense
обороноспособный {adj} :: ready for defense, prepared for defense; defensible
оборонять {v impf} :: to defend
обороняться {v impf} :: to defend oneself (against)
обороняться {v impf} [military] :: to hold the line
оборот {noun} :: turn, revolution (movement about an axis)
оборот {noun} :: rotation, turnover
оборот {noun} :: circulation
оборот {noun} :: turnover
оборот {noun} :: turn of events
оборотень {noun} :: werewolf (also werefox and any other werebeast)
оборотень {noun} :: shapeshifter, turnskin
оборотень {noun} [neologism] :: оборотни в погонахcorrupt officers of law enforcement agencies.
оборотить {v pf} :: to turn
оборотить {v pf} :: to turn over
оборотить {v pf} [folklore] :: to turn (into)
оборотный {adj} :: reverse, back (side)
оборотный {adj} [commerce] :: circulating, working
оборудование {noun} :: equipment (hardware)
оборудование {noun} :: process of providing or installing of an equipment
оборудовать {v both} :: to equip, to fit out, to rig
обоснование {noun} :: substantiation, basing, argument, grounds (fact or statement used to support a proposition; a reason)
обоснованно {adv} :: in a valid, well-founded, well-motivated, justified manner
обоснованность {noun} :: validity, good reasons
обоснованный {adj} :: well-founded, grounded, valid, sound, justified
обосновать {v pf} :: to substantiate, to justify, to validate (e.g. an argument)
обосноваться {v pf} [colloquial] :: to settle down (in)
обосновывать {v impf} :: to substantiate, to justify, to validate (e.g. an argument)
обосновываться {v impf} :: to settle somewhere
обособить {v pf} :: to isolate
обособленный {adj} :: detached, separate, isolated, solitary (apart from; not connected to)
обособлять {v impf} :: to isolate
обосрать {v pf} [vulgar] :: to shit on something
обосрать {v pf} [vulgar] :: to badmouth
обосраться {v pf} [vulgar] :: to shit one's pants, to shit oneself
обосраться {v pf} [vulgar] :: to get frightened, to chicken out
обосраться {v pf} [vulgar] :: to disgrace oneself
обоссаться {v pf} [vulgar] :: to piss one's pants, to piss oneself
обоссаться {v pf} [vulgar] :: to become afraid, to chicken out
обострение {noun} :: intensification, worsening, aggravation, exacerbation, sharpening
обострённый {adj} :: keen, acute [senses]
обострённый {adj} :: strained [relationships]
обострённый {adj} :: sharp [facial features]
обострить {v pf} :: to escalate, to intensify
обострить {v pf} :: to aggravate, to strain, to exacerbate
обострить {v pf} :: to whet
обостриться {v pf} :: to become sharp(er)
обостриться {v pf} :: to become more sensitive/acute
обостриться {v pf} :: to worsen, to become aggravated/strained
обострять {v impf} :: to escalate, to intensify
обострять {v impf} :: to aggravate, to strain, to exacerbate
обострять {v impf} :: to whet
обостряться {v impf} :: to become sharp(er)
обостряться {v impf} :: to become more sensitive/acute
обостряться {v impf} :: to worsen, to become aggravated/strained
обочина {noun} :: roadside, shoulder
обоюдно {adv} :: mutually
обоюдный {adj} :: mutual, reciprocal
обрабатывать {v impf} :: to process, to treat, to work on
обрабатывать {v impf} :: to cultivate (soil)
обрабатывать {v impf} :: to finish, to polish
обрабатывать {v impf} :: to cleanse (a wound), to apply antiseptic
обрабатывать {v impf} [colloquial] :: to indoctrinate, to influence
обрабатываться {v impf} [colloquial] :: to be processed (to acquire the necessary properties in the process of use or work)
обработать {v pf} :: to process, to treat, to work on
обработать {v pf} :: to cultivate (soil)
обработать {v pf} :: to finish, to polish
обработать {v pf} :: to cleanse (a wound), to apply antiseptic
обработать {v pf} [colloquial] :: to indoctrinate, to influence
обработаться {v pf} [colloquial] :: to be processed (to acquire the necessary properties in the process of use or work)
обработка {noun} :: processing (act of taking something through a set of prescribed procedures)
обработка {noun} :: adaptation (something which has been adapted, variation)
обрадованно {adv} :: happily
обрадовать {v pf} :: to gladden, to please, to bring joy to
обрадоваться {v pf} :: to rejoice, to be glad, to be happy
образ {noun} :: shape, form
образ {noun} :: appearance, look, style, image
образ {noun} :: type
образ {noun} :: figure
образ {noun} :: mode, manner, way
образ {noun} :: icon
образ {noun} :: icon, sacred image
образец {noun} :: specimen
образец {noun} :: example
образец {noun} :: sample
образно {adv} :: figuratively (in a figurative manner)
образность {noun} [literary] :: imagery
образность {noun} [literary] :: graphic nature
образный {adj} :: graphic, picturesque, vivid (image-bearing)
образование {noun} :: formation
образование {noun} :: constitution
образование {noun} :: education
образованность {noun} :: scholarship
образованность {noun} :: education
образованность {noun} :: educational attainment
образованный {adj} :: educated (having attained a level of higher education)
образованщина {noun} :: obrazovanshchina
образовательный {adj} :: educational, informative
образовательный {adj} :: formative
образовать {v pf} :: to form, to make, to make up, to produce
образовывать {v impf} :: to form, to make, to make up, to produce
образцовый {adj} :: exemplary (deserving honour, respect and admiration)
образцовый {adj} [relational] :: model
образчик {noun} [often, pejorative] :: sample, specimen
обрамить {v pf} :: to frame (a painting), to put inside a frame
обрамить {v pf} [figurative, literary] :: to encircle, to frame [e.g. of light around a face, trees around an alley, etc.]
обрамление {noun} :: frame, framing, setting
обрамлять {v impf} :: to frame (a painting), to put inside a frame
обрамлять {v impf} [figurative, literary] :: to encircle, to frame [e.g. of light around a face, trees around an alley, etc.]
обрастать {v impf} :: to become/be overgrown (with), to become/be covered (with)
обрастать {v impf} [colloquial] :: to acquire, to accumulate
обрасти {v pf} :: to become/be overgrown (with), to become/be covered (with)
обрасти {v pf} [colloquial] :: to acquire, to accumulate
обрат {noun} :: skim milk
обратимый {adj} :: reversible
обратимый {adj} :: convertible
обратить {v pf} :: to turn; to direct
обратить {v pf} :: to turn into
обратить {v pf} :: to convert
обратиться {v pf} :: to turn (to)
обратиться {v pf} :: to speak (to); to address oneself (to)
обратиться {v pf} :: to apply (to)
обратиться {v pf} :: to appeal
обратиться {v pf} :: to take to, to take (flight)
обратно {adv} :: back, backwards
обратно {adv} :: conversely, inversely
обратно {adv} [regional] :: again
обратный {adj} :: back, return, reverse
обратный {adj} :: inverse
обратный {adj} [legal] :: retroactive
обратный {adj} :: reciprocal
обращать {v impf} :: to turn; to direct
обращать {v impf} :: to turn into
обращать {v impf} :: to convert
обращаться {v impf} :: to turn to, to turn into
обращаться {v impf} :: to address, to apply, to appeal
обращаться {v impf} :: to advert (to)
обращаться {v impf} :: to treat, to handle, to manage
обращаться {v impf} :: to circulate
обращение {noun} :: conversion, transformation
обращение {noun} :: circulation
обращение {noun} :: treatment, management, handling
обращение {noun} [in the plural] :: manners
обращение {noun} :: address, salutation
обращение {noun} :: appeal
обращённый {adj} :: inverted, directed towards, turned into
обрез {noun} :: edge [of book pages, a roof, etc.]
обрез {noun} :: sawn-off rifle, sawn-off shotgun
обрезание {noun} [обрезание] :: cutting, paring, trimming, edging
обрезание {noun} [обрезание or обрезание] :: circumcision
обрезать {v pf} :: to cut off, to clip, to pare, to trim, to prune, to square
обрезать {v pf} :: to cut
обрезать {v pf} :: to circumcise
обрезать {v pf} [colloquial] :: to snub, to cut short
обрезать {v impf} :: to cut off, to clip, to pare, to trim, to prune, to square
обрезать {v impf} :: to cut
обрезать {v impf} :: to circumcise
обрезать {v impf} [colloquial] :: to snub, to cut short
обрезок {noun} [usually, , plural] :: scrap, snippet, clipping
обрекать {v impf} :: to condemn, to doom
обременительный {adj} :: burdensome, onerous
обременительный {adj} :: troublesome
обременить {v pf} :: to burden
обременить {v pf} :: to encumber (with)
обременять {v impf} :: to burden
обременять {v impf} :: to encumber (with)
обрести {v pf} [literary] :: to gain, to acquire, to be blessed with
обретать {v impf} [literary] :: to gain, to acquire, to be blessed with
обретаться {v impf} :: to abide, to pass one's time
обретение {noun} :: acquisition; appropriation; discovery, finding
обречённо {adv} :: in a doomed manner
обречённость {noun} :: doom
обречённый {adj} :: doomed [of a person]
обречённый {adj} :: doomed [appearance, etc.; inanimate]
обречь {v pf} :: to condemn, to doom
обрешетить {v pf} [technical] :: to make a lattice on, to provide with a lattice
обрешетить {v pf} [technical] :: to strengthen by nailing laths to
обрешечивать {v impf} [technical] :: to make a lattice on, to provide with a lattice
обрешечивать {v impf} [technical] :: to strengthen by nailing laths to
обрисовать {v pf} :: to outline
обрисовать {v pf} :: to outline, to depict, to delineate
обрисовывать {v impf} :: to outline
обрисовывать {v impf} :: to outline, to depict, to delineate
обрить {v pf} :: to shave, shave off
оброк {noun} [historical] :: rent, tribute
обронить {v pf} [colloquial] :: to drop
обронить {v pf} :: (remark etc) to let drop/fall
обрубать {v impf} :: to trim by cutting off a part
обрубать {v impf} [also impersonal] :: to chop off, to cut off
обрубать {v impf} [figurative] :: to cut off, to cut short, to interrupt abruptly (a person, one's sleep, etc.)
обрубать {v impf} :: to hem
обрубить {v pf} :: to trim by cutting off a part
обрубить {v pf} [also impersonal] :: to chop off, to cut off
обрубить {v pf} [figurative] :: to cut off, to cut short, to interrupt abruptly (a person, one's sleep, etc.)
обрубить {v pf} :: to hem
обрубок {noun} :: stump
обругать {v pf} :: to call names, to curse, to scold, to swear
обругать {v pf} :: to tear to pieces, to criticize, to attack, to pan
обрусеть {v pf} :: to Russify, to assimilate and become like a Russian
обруч {noun} :: hoop
обручальное кольцо {noun} :: wedding ring, engagement ring (a ring symbolizing marriage)
обручальный {adj} :: engagement, wedding (ring)
обручать {v impf} :: to betroth
обручаться {v impf} :: to be/to become/to get engaged/betrothed to, to affiance
обручение {noun} :: engagement, betrothal (period of time when marriage is planned or promised)
обручить {v pf} :: to betroth
обручиться {v pf} :: to be/to become/to get engaged/betrothed to, to affiance
обрушение {noun} :: fall, collapse
обрушение {noun} [geology] :: failure
обрушивать {v impf} :: to bring down, to cause to fall [something на on someone]
обрушивать {v impf} :: to rain down (blows, bombs, etc.) [на on someone]
обрушивать {v impf} :: to hurl (epithets) [на at someone]
обрушиваться {v impf} :: to fall in, to collapse
обрушиваться {v impf} :: to batter, to pound [на someone] [of the weather]
обрушиваться {v impf} :: to befall [на someone]
обрушиваться {v impf} :: to attack [на someone]
обрушиваться {v impf} :: to assail [на someone] verbally
обрушить {v pf} :: to bring down, to cause to fall [something на on someone]
обрушить {v pf} :: to rain down, to unleash (blows, bombs, etc.) [на on someone]
обрушить {v pf} :: to hurl (epithets) [на at someone]
обрушиться {v pf} :: to fall in, to collapse
обрушиться {v pf} :: to batter, to pound [на someone] [of the weather]
обрушиться {v pf} :: to befall [на someone]
обрушиться {v pf} :: to attack [на someone]
обрушиться {v pf} :: to assail [на someone] verbally
обрыв {noun} :: break, rupture
обрыв {noun} :: precipice, steep; bluff, cliff
обрывать {v impf} :: to tear/pluck off/round
обрывать {v impf} :: to break, to tear
обрывать {v impf} :: to break off (ties)
обрываться {vi impf} :: to break, to rip
обрываться {v impf} :: to retrench
обрывистый {adj} :: steep, precipitous, abrupt
обрывок {noun} :: scrap
обрывок {noun} :: (plural) fragments, scraps, snatches
обрюзгнуть {v pf} :: to get abnormally loose skin
обряд {noun} :: ceremony, rite
обрядность {noun} :: rites
обрядный {adj} :: ritual, ceremonial
обрядовый {adj} :: ritual, ceremonial
обсадить {v pf} :: to surround, to line (a house, a pond, a path, etc.) with plants or trees
обсаживать {v impf} :: to surround, to line (a house, a pond, a path, etc.) with plants or trees
обсдача {noun} [slang, cards] :: mistake in dealing cards
обсдача {noun} [slang] :: mistake, error of judgement
обсдача {noun} [slang] :: bug, error in a computer program
ОБСЕ {prop} {f inan} :: initialism of Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе: OSCE, Organization for Security and Co-operation in Europe
обсерватория {noun} :: observatory (place where celestial bodies are observed)
обсессия {noun} :: obsession
обскурант {noun} :: obscurant
обскурантизм {noun} :: obscurantism
обследование {noun} :: examination, inspection, survey
обследовать {v both} :: to inspect, to examine
обследовать {v both} :: to study, to investigate, to inquire (into), to survey
обследовать {v both} :: to explore
обслуга {noun} [colloquial] :: staff, service personnel
обслуживание {noun} :: service (customers), maintenance (machinery), hospitality (business)
обслуживать {v impf} :: to serve, to attend to, to wait on
обслуживать {v impf} :: to maintain, to service (e.g. equipment)
обслуживать {v impf} :: to cater for, to supply (for)
обслуживающий {adj} [relational] :: service
обслужить {v pf} :: to serve, to attend to, to wait on
обслужить {v pf} :: to maintain, to service (e.g. equipment)
обслужить {v pf} :: to cater for, to supply (for)
обсохлый {adj} :: (very) dry
обставить {v pf} :: to surround (with), to encircle (with)
обставить {v pf} :: to furnish
обставить {v pf} :: to arrange
обставить {v pf} [colloquial] :: to trick, to cheat
обставить {v pf} [colloquial] :: to get ahead (of)
обставить {v pf} [colloquial] :: to beat, to defeat
обставлять {v impf} :: to surround (with), to encircle (with)
обставлять {v impf} :: to furnish
обставлять {v impf} :: to arrange
обставлять {v impf} [colloquial] :: to trick, to cheat
обставлять {v impf} [colloquial] :: to get ahead (of)
обставлять {v impf} [colloquial] :: to beat, to defeat
обстановка {noun} :: furniture, decor
обстановка {noun} :: (theatre) scenery, set, decor
обстановка {noun} :: situation, conditions, environment, set-up
обстановка {noun} :: atmosphere, setting
обстоятельно {adv} :: in detail (with all particulars)
обстоятельный {adj} :: detailed, circumstantial, thorough
обстоятельный {adj} [colloquial] :: thorough, reliable (of a person)
обстоятельство {noun} :: circumstance (that which attends, or relates to, or in some way affects, a fact or event)
обстоятельство {noun} [grammar, linguistics] :: adverbial modifier, adverb, adjunct
обстоять {v impf} :: to be, to stand, to get on
обстраивать {v impf} :: to build up
обстраиваться {v impf} :: to build a house for oneself
обстрел {noun} :: firing, fire
обстреливать {v impf} [military] :: to shell, to fire at
обстрелять {v pf} [military] :: to shell, to fire at
обстригать {v impf} [colloquial] :: alternative form of остригать
обстригаться {v impf} [colloquial] :: alternative form of остригаться
обстричь {v pf} [colloquial] :: alternative form of остричь
обстричься {v pf} [colloquial] :: alternative form of остричься
обстроить {v pf} :: to build up
обстроиться {v pf} :: to build a house for oneself
обструкция {noun} :: obstruction
обступать {v impf} :: to beset, to crowd, to encompass, to surround
обступить {v pf} :: to beset, to crowd, to encompass, to surround
обсудить {v pf} :: to discuss, to consider, to talk over
обсуждать {v impf} :: to discuss, to consider
обсуждать {v impf} :: to talk over
обсуждение {noun} :: discussion
обсчитать {v pf} :: to short-change
обсчитать {v pf} :: to do the calculation(s) (for), to count
обсчитывать {v impf} :: to short-change
обсчитывать {v impf} :: to do the calculation(s) (for), to count
обсыпать {v pf} [also impersonal] :: to cover by sprinkling, to sprinkle over [+ accusative, someone/something, + instrumental, with something]
обсыпать {v pf} :: to cover densely, to dot
обсыпать {v pf} :: to cause (something loose) to fall
обсыпать {v pf} [colloquial, impersonal] :: to cover with a rash
обсыпать {v impf} [also impersonal] :: to cover by sprinkling, to sprinkle over [+ accusative + instrumental, with]
обсыпать {v impf} :: to cover densely, to dot
обсыпать {v impf} :: to cause (something loose) to fall
обсыпать {v impf} [colloquial, impersonal] :: to cover with a rash
обтекаемый {adj} [engineering] :: streamlined
обтекаемый {adj} [colloquial] :: evasive, roundabout
обтекатель {noun} [aviation] :: fairing
обтекатель {noun} [aviation, space] :: nose cone
обтекать {v impf} :: to flow around, to circumvent
обтекать {v impf} [aviation] :: to streamline
обтекать {v impf} [mathematics] :: to circulate
обтекать {v impf} [figuratively] :: to bypass, to dodge, to ignore (something like obstacles or burdens)
обтекать {v impf} [colloquial] :: to feel strongly ashamed and try not to show it
обтереть {v pf} :: to wipe off, to dry off
обтесать {v pf} :: to trim, to square, to hew, to sharpen
обтесать {v pf} :: to teach manners
обтесать {v pf} :: to lick into a shape
обтечь {v pf} :: to flow around, to circumvent
обтечь {v pf} [aviation] :: to streamline
обтечь {v pf} [mathematics] :: to circulate
обтечь {v pf} [figuratively] :: to bypass, to dodge, to ignore (something like obstacles or burdens)
обтечь {v pf} [figuratively] :: to start something in advance
обтечь {v pf} [figuratively] :: to hire supporters for someone
обтёсывать {v impf} :: to trim, to square, to hew, to sharpen
обтёсывать {v impf} :: to teach manners
обтёсывать {v impf} :: to lick into a shape
обтирать {v impf} :: to wipe off, to dry off
обтягивать {v impf} :: to cover (furniture)
обтягивать {v impf} :: to fit close (to)
обтягивать {v impf} [nautical] :: to bowse taut, to bowse down
обтянуть {v pf} :: to cover (furniture)
обтянуть {v pf} :: to fit close (to)
обтянуть {v pf} [nautical] :: to bowse taut, to bowse down
обувать {v impf} :: to put shoes on somebody's feet, to help somebody put on his/her shoes
обувать {v impf} :: to provide with shoes
обувать {v impf} [slang] :: to trick, to take in, to snooker
обуваться {v impf} :: to put one's shoes on
обувка {noun} :: diminutive of обувь
обувной {adj} [relational] :: shoe
обувь {noun} :: footwear, shoes
обугливать {v impf} :: to char
обуглить {v pf} :: to char
обуевать {v impf} :: to seize, to grip, to overcome [especially of feelings]
обуза {noun} :: burden, load
обуздать {v pf} :: to curb, to bridle
обуздать {v pf} :: to restrain, to control, to keep in check
обуздывать {v impf} :: to curb, to bridle
обуздывать {v impf} :: to restrain, to control, to keep in check
обуревать {v impf} [literary] :: to seize, to grip, to overcome, to overwhelm [especially of feelings]
обуславливать {v impf} :: to condition, to stipulate, to determine, to govern, to dictate
обусловить {v pf} :: to condition, to stipulate, to determine, to govern, to dictate
обусловленный {adj} :: caused by; depending on
обусловливать {v impf} :: to cause, to call forth
обусловливать {v impf} :: to stipulate, to determine
обустраивать {v impf} [colloquial] :: to make comfortable, to equip with the necessary facilities/amenities
обустраивать {v impf} [mining] :: to develop
обустраиваться {v impf} :: to settle down, to provide oneself with the necessary conveniences/amenities, to make one's home more comfortable
обустроить {v pf} [colloquial] :: to make comfortable, to equip with the necessary facilities/amenities
обустроить {v pf} [mining] :: to develop
обустроиться {v pf} :: to settle down, to provide oneself with the necessary conveniences/amenities, to make one's home more comfortable
обустройство {noun} :: provision of the necessary facilities/amenities
обустройство {noun} [military] :: development
обуть {v pf} :: to put shoes on somebody's feet, to help somebody put on his/her shoes
обуть {v pf} :: to provide with shoes
обуть {v pf} [slang] :: to trick, to take in, to snooker
обуться {v pf} :: to put one's shoes on
обух {noun} :: butt (the thicker end of a tool or a weapon, especially an axe)
обучаемость {noun} :: learning ability
обучать {v impf} :: to teach, to instruct, to train
обучаться {v impf} :: to get trained (in), to receive training (in), to learn, to study
обучение {noun} :: learning (action of the verb)
обучить {v pf} :: to teach, to instruct, to train
обучиться {v pf} :: to get trained (in), to receive training (in), to learn, to study
обушок {noun} :: diminutive of обух
обушок {noun} [mining] :: tubber
обуять {v pf} :: to seize, to grip, to overcome (especially of feelings)
обхват {noun} :: girth [e.g. of a tree]
обхват {noun} :: (action of) embracing
обхват {noun} :: embrace
обхват {noun} [figurative] :: comprehensive knowledge
обхват {noun} [military] :: envelopment
обхватить {v pf} :: to clasp
обхватить {v pf} :: to embrace, to enfold
обхватить {v pf} :: to grapple
обхватить {v pf} :: to encompass
обхватывать {v impf} :: to clasp
обхватывать {v impf} :: to embrace, to enfold
обхватывать {v impf} :: to grapple
обхватывать {v impf} :: to encompass
обход {noun} :: round
обход {noun} :: roundabout way, detour
обход {noun} :: turning movement
обход {noun} :: evasion, circumvention
обходительный {adj} :: polite, courteous
обходить {v impf} :: to go around
обходить {v impf} :: to go all around
обходить {v impf} :: to evade
обходиться {v impf} :: to cost; to come to
обходиться {v impf} :: to treat, to manage (with), to do (with), to make (with); to get by with (с + instrumental case)
обходиться {v impf} [usually in the negative] :: to be able to do without
обходиться {v impf} :: to turn out, to work out
обчий {adj} [archaic or dialectal] :: common
обшаривать {v impf} [colloquial] :: to ransack
обшаривать {v impf} [colloquial] :: to rummage through
обшарить {v pf} [colloquial] :: to ransack
обшарить {v pf} [colloquial] :: to rummage through
обшарпанный {adj} :: shabby, ragged, frayed, worn out, worn away
обшивать {v impf} :: to edge, to border, to trim
обшивать {v impf} :: (parcel, package etc) to cover up
обшивать {v impf} :: to plank, to revet
обшивать {v impf} [colloquial] :: to make clothes (for)
обшивка {noun} :: edging, bordering
обшивка {noun} :: trimming
обшивка {noun} [construction] :: boarding, panelling
обшивка {noun} [engineering] :: sheathing
обшивка {noun} [shipbuilding] :: planking, plating
обшивка {noun} [aviation] :: covering
обшикать {v pf} :: alternative form of ошикать
обширно {adv} :: extensively
обширный {adj} :: vast, ample, extensive
обшитый {adj} :: trimmed, edged
обшитый {adj} :: cased, encased
обшить {v pf} :: to edge, to border, to trim
обшить {v pf} :: (parcel, package etc) to cover up
обшить {v pf} :: to plank, to revet
обшить {v pf} [colloquial] :: to make clothes (for)
обшлаг {noun} :: lapel (at the end of a sleeve), cuff
общага {noun} [colloquial, slang] :: dorm, dormitory
общак {noun} [slang] :: common fund of a criminal group; mob money
общаться {v impf} :: to communicate (with), to converse, to mix (with)
общевойсковой {adj} [relational] :: combined arms; all-military (uniting all branches of the armed forces)
общегосударственный {adj} :: national, state
общедоступный {adj} :: available to everybody
общеевропейский {adj} :: Pan-European
общежитие {noun} :: dormitory
общежитие {noun} :: hostel
общежитие {noun} :: bunkhouse
общежитие {noun} [rare] :: social life, common life, community
общеизвестный {adj} :: generally known, well-known
общемировой {adj} :: worldwide
общенародный {adj} :: nationwide, national [literally, "of all the people"]
общенациональный {adj} :: national, nationwide
общение {noun} :: communication, intercourse (concept of information exchange)
общеобразовательный {adj} :: general, nonspecialized [education]
общепит {noun} :: foodservice
общепризнанный {adj} :: universally recognized, admitted, generally acknowledged
общепринятый {adj} :: generally accepted, conventional
общероссийский {adj} :: all-Russian, nationwide (in Russia)
общеславянский {adj} :: Common Slavonic, Common Slavic (spoken from 5th–9th centuries C.E.)
общественно {adv} :: socially
общественно-политический {adj} [relational] :: sociopolitical, public policy
общественность {noun} :: (general) public, community
общественный {adj} :: social
общественный {adj} :: public
общественный {adj} :: common
общество {noun} :: society
общество {noun} :: company
общество {noun} :: association
общество {noun} :: community
общечеловеческий {adj} :: common to all mankind, universal
общий {adj} :: common
общий {adj} :: public
общий {adj} :: total, whole
общий {adj} :: general
общий {adj} [grammar] :: common
общий род {noun} [grammar] :: common gender (refers to nouns that are both masculine and feminine)
община {noun} :: commune, collective society (primitive, often clan-based, society with collective ownership of the means of production)
община {noun} [religion] :: community of believers
община {noun} :: community
общинный {adj} [relational] :: commune, collective society
общинный {adj} :: communal, collective
общинный {adj} :: collectivist
общительность {noun} :: sociability, communicativeness, outgoingness
общительный {adj} :: sociable (tending to socialize or be social; friendly; inviting; congenial)
общительный {adj} :: associative
-общить {affix} :: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meanings "to communicate" or "to generalize"
общность {noun} :: generality
общность {noun} :: community
объебос {noun} [vulgar, rare] :: raver, someone who goes out on rave parties
объебос {noun} [vulgar, rare] :: junkie
объегорить pf [colloquial] :: to cheat, to swindle
объедать {v impf} :: to eat away, to gnaw away (from sides, edges, etc.)
объедать {v impf} [colloquial] :: to eat out of house and home (to be a burden to someone by eating too much, not leaving enough for the host)
объедаться {v impf} :: to eat too much, to overeat [+ instrumental or genitive]
объединение {noun} :: association, union
объединение {noun} :: unification
объединение {noun} [military] :: refers to a major combined field force such as a front or an army group (literally, unification, amalgamation, integration)
Объединённые Арабские Эмираты {prop} :: Объединённые Арабские Эмираты (country)
Объединённые Нации {prop} :: United Nations
объединённый {adj} :: united
объединённый {adj} :: amalgamated
объединить {v pf} :: to unite, to combine, to join, to amalgamate, to consolidate
объединиться {v pf} :: to join hands, to unite, to combine, to amalgamate
объединять {v impf} :: to unite, to combine, to join, to amalgamate, to consolidate
объединяться {v impf} :: to join hands, to unite, to combine, to amalgamate
объедок {noun} [usually plural] :: leftover scrap of food, leaving
объедья {noun} :: uneaten remains of hay, straw or other animal feed
объедья {noun} [regional, colloquial] :: leftovers
объезд {noun} :: detour, diversion, deviation, circuit
объездить {v pf} :: to travel (all over)
объездить {v pf} :: (horses) to break in, to train
объездить {v pf} :: (a car) to run in
объезжать {v impf} :: to travel (all over)
объезжать {v impf} :: to go round, to make a detour, to take the bypass
объезжать {v impf} :: (horses) to break in, to train
объезжать {v impf} :: (a car) to run in
объект {noun} :: object
объектив {noun} :: lens, objective, object glass (object focusing or defocusing the light passing through it)
объективно {adv} :: objectively (in an impartial, objective manner)
объективность {noun} [philosophy] :: objective character
объективность {noun} :: objectivity, impartiality, impartialness
объективный {adj} :: objective
объективный {adj} :: unbiased, impartial
объектный {adj} [relational, philosophy, linguistics] :: object; objective (referring to something with material existence, or to the noun which a verb performs its action on)
объектный падеж {noun} [linguistics] :: objective case
объесть {v pf} :: to eat away, to gnaw away (from sides, edges, etc.)
объесть {v pf} [colloquial] :: to eat out of house and home (to be a burden to someone by eating too much, not leaving enough for the host)
объесться {v pf} :: to eat too much, to overeat [+ instrumental or genitive]
объехать {v pf} :: to travel (all over)
объехать {v pf} :: to go round, to make a detour, to take the bypass
объём {noun} :: volume, capacity, bulk
объём {noun} [figurative] :: extent, range, scope
объёмистый {adj} [colloquial] :: voluminous, capacious, bulky
объёмность {noun} :: voluminosity, capacity
объёмность {noun} :: fullness
объёмный {adj} [relational] :: volume
объёмный {adj} :: voluminous, roomy
объёмный {adj} :: by volume
объёмный {adj} :: volumetric
объёмный {adj} :: three-dimensional
объёмчик {noun} :: diminutive of объём
объявить {v pf} :: to declare, to tell, to advertise, to express
объявить {v pf} :: to announce, to proclaim, to declare
объявиться {v pf} [colloquial] :: to turn up, to show up, to appear
объявление {noun} :: declaration, announcement, proclamation
объявление {noun} :: announcement, notice
объявлять {v impf} :: to declare, to tell, to advertise, to express
объявлять {v impf} :: to announce, to proclaim, to declare
объявляться {v impf} [colloquial] :: to turn up, to show up, to appear
объяснение {noun} :: explanation (the act or process of explaining)
объяснимый {adj} :: explicable, explainable
объяснительный {adj} :: explanatory
объяснить {v pf} :: to explain
объясниться {v pf} :: to explain oneself
объясниться {v pf} :: to be accounted for
объясниться {v pf} :: to make oneself understood
объясниться {v pf} :: to have a talk (with), to have it out (with)
объяснять {v impf} :: to explain, to illustrate, to clarify, to illuminate
объяснять {v impf} :: to account for
объясняться {v impf} :: to explain oneself
объясняться {v impf} :: to be accounted for
объясняться {v impf} :: to make oneself understood
объятие {noun} :: embrace (hug)
объять {v pf} [bookish] :: to come (over), to envelop, to fill
объять {v pf} :: to comprehend, to grasp, to embrace
объятье {noun} :: alternative form of объятие
обыватель {noun} :: the average man/citizen, the man in the street
обыватель {noun} :: philistine
обыватель {noun} [obsolete] :: resident, inhabitant
обывательский {adj} [relational, dated] :: resident, inhabitant
обывательский {adj} :: philistine
обыграть {v pf} :: to beat
обыграть {v pf} [colloquial] :: to use with (good) effect, to play up, to make (great) play (with)
обыграть {v pf} :: (musical instrument) to mellow
обыгрывать {v impf} :: to beat
обыгрывать {v impf} [colloquial] :: to use with (good) effect, to play up, to make (great) play (with)
обыгрывать {v impf} :: (musical instrument) to mellow
обыденность {noun} :: commonness, ordinariness
обыденный {adj} :: ordinary, commonplace, everyday
обызвествлённый {adj} :: calcified, limed
обыкновение {noun} :: practice, habit, wont, custom
обыкновеннее {adv} :: comparative of обыкновенный
обыкновеннее {adv} :: comparative of обыкновенно
обыкновенно {adv} :: usually, ordinarily, habitually
обыкновенный {adj} :: usual, ordinary, habitual
обымать {v impf} [nonstandard] :: alternative form of обнимать
обыск {noun} :: (house or body) search
обыскать {v pf} :: to search, to conduct a search (for houses)
обыскать {v pf} :: to frisk, to pat down
обыскать {v pf} :: to rummage
обыскать {v pf} :: to scour
обыскивать {v impf} :: to search, to conduct a search (for houses)
обыскивать {v impf} :: to frisk, to pat down
обыскивать {v impf} :: to rummage
обыскивать {v impf} :: to scour
обычай {noun} :: custom, usage (habit or accepted practice)
обычно {adv} [hedge] :: usually, habitually, customarily
обычный {adj} :: usual, habitual, customary
Обь {prop} :: Обь (major river)
обязанность {noun} :: duty
обязанность {noun} [military] :: service
обязанный {adj} :: obliged, obligated
обязанный {adj} :: must, be (to)
обязательно {adv} :: necessarily, without fail
обязательность {noun} :: obligatoriness, obligation; compulsion
обязательный {adj} :: obligatory, mandatory, compulsory
обязательный {adj} :: obliging
обязательный {adj} :: invariable, everpresent
обязательство {noun} :: obligation
обязательство {noun} :: liability
обязательство {noun} :: engagement
обязать {v pf} :: to oblige, to bind
обязаться {v pf} :: to engage, to undertake (to), to commit oneself, to pledge oneself, to bind oneself
обязывать {v impf} :: to oblige, to bind
обязываться {v impf} :: to engage, to undertake (to), to commit oneself, to pledge oneself, to bind oneself
обязываться {v impf} :: to be under an obligation
-ов {suffix} :: Forms possessive adjectives
-ов {suffix} :: Forms patronymic surnames
-ов {suffix} :: Genitive plural desinence of most hard-stem masculine nouns
овал {noun} :: oval
овальность {noun} :: ellipticity, ovality
овальный {adj} :: oval
-овать {suffix} :: Used to form verbs from nouns, adjectives, or foreign verbs
овация {noun} :: ovation
овдоветь {v pf} :: to become a widower or a widow
овен {noun} [dated] :: ram (male sheep)
овен {noun} [astrology] :: an Aries (a person born with the Aries star sign)
Овен {prop} [constellation] :: Aries (a constellation of the zodiac in the shape of a ram)
Овен {prop} [astrology] :: Aries (the zodiac sign for the ram, covering March 21–April 19)
Овернь {prop} :: Овернь (former region/and/historic province)
овечий {adj} :: sheep’s, ovine
овечка {noun} :: diminutive of овца: sheep, lamb (various senses)
овёс {noun} :: oat
-овик {suffix} :: suffix appended to nouns to form related nouns of various sorts, both animate and inanimate, generally referring to more specific objects than the base lemma
овин {noun} :: barn (for storing crops), drying barn
-овина {suffix} :: suffix appended to nouns, adjectives, etc. to form nouns of various sorts, generally referring to more specific objects than the base lemma
-ович {suffix} :: A masculine patronymic suffix added to a given name ending in a hard (unpalatalized) consonant: son of
-овка {suffix} :: suffix appended to nouns to form related nouns of various sorts, both animate and inanimate, generally referring to more specific objects than the base lemma
-овка {suffix} :: suffix appended to nouns referring to males, to form the corresponding noun referring to females
о вкусах не спорят {proverb} :: there's no accounting for taste
овладевать {v impf} :: to seize, to capture, to become the owner
овладевать {v impf} :: to overcome (of feelings)
овладевать {v impf} :: to get control over, to dominate
овладевать {v impf} :: to master, to become proficient
овладение {noun} :: capture
овладение {noun} :: mastery, mastering
овладеть {v pf} :: to seize, to capture, to become the owner
овладеть {v pf} :: to overcome (of feelings)
овладеть {v pf} :: to get control over, to dominate
овладеть {v pf} :: to master, to become proficient
-овна {suffix} :: A feminine patronymic suffix added to a given name ending in a hard (unpalatalized) consonant: daughter of
-овня {suffix} :: alternative form of -ня [in all senses, but especially referring to places]
овод {noun} [zoology] :: gadfly, botfly (an insect of genus Oestrus)
-овой {suffix} :: used to form adjectives from nouns, often relational
овощ {noun} :: vegetable
овощеводство {noun} :: olericulture, vegetable growing
овощной {adj} [relational] :: vegetable
овраг {noun} :: ravine (a deep narrow valley)
-овский {suffix} :: -'s, -ian, -ic, -ish [adjectival suffix forming relational or possessive adjectives, i.e. meaning "related to X"]
-овской {suffix} :: -'s, -ian, -ic, -ish [adjectival suffix forming relational or possessive adjectives, i.e. meaning "related to X"]
овсюг {noun} :: wild oats
овсянка {noun} [inanimate] :: oatmeal (cereal)
овсянка {noun} [inanimate] :: oatmeal porridge, gruel
овсянка {noun} [animate] :: bunting, yellow bunting, yellowhammer
овсяный {adj} [relational] :: oats, oat
овсяный {adj} [relational] :: oatmeal
овторник {noun} [dialectal] :: Tuesday
овуляция {noun} :: ovulation
овца {noun} :: sheep
овца {noun} :: ewe
овца {noun} [derogatory, colloquial] :: cow (a stupid woman)
овцебык {noun} :: musk ox
овцеёб {noun} [slang, derogatory, vulgar, offensive, ethnic slur] :: a "sheep fucker", a person from North Caucasus (Chechen, Avar etc.)
овчар {noun} :: shepherd
овчарка {noun} :: sheepdog, herding dog
овчарка {noun} :: German Shepherd
овчарня {noun} :: sheepfold
овчина {noun} :: (dressed) sheepskin
-овый {suffix} :: Used to form adjectives from nouns, often relational
Огайо {prop} {m inan} {f inan} :: Огайо (state) {m-in}
Огайо {prop} {m inan} {f inan} :: Огайо (river) {f-in}
оганесон {noun} :: oganesson
огарок {noun} :: stub, remnant, cinder [of a mostly-burned candle, electrode, etc.]
огарок {noun} [low colloquial, animate] :: weakling, wimp [especially of a teenager]
огарок {noun} [low colloquial, pejorative, animate] :: rowdy, hooligan, rascal [especially of a teenager]
Огасавара {prop} :: Огасавара (one of 4 <<subprefectures>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
огибать {v impf} :: to round, to skirt, to double
огласить {v pf} :: to announce, to proclaim, to read out
огласить {v pf} :: to divulge, to make public
огласить {v pf} :: to fill with sound, to resound
огласка {noun} :: publicity
огласовка {noun} [linguistics, philology] :: vocalisation (presence or supplying the vowels (diacritics), e.g. in Arabic or Hebrew)
оглашать {v impf} :: to announce, to proclaim, to read out
оглашать {v impf} :: to divulge, to make public
оглашать {v impf} :: to fill with sound, to resound
оглашение {noun} :: announcement, publication, proclaiming
оглобля {noun} :: shaft (pole)
оглохнуть {v pf} :: to grow/become deaf
оглушать {v impf} :: to deafen
оглушать {v impf} :: to stun [especially with a heavy blow]
оглушительно {adv} :: deafeningly
оглушительно {adv} [figurative] :: resoundingly, stunningly
оглушительный {adj} :: deafening
оглушительный {adj} [figurative] :: resounding, stunning
оглушить {v pf} :: to deafen
оглушить {v pf} :: to stun [especially with a heavy blow]
оглядеть {v pf} :: to examine, to inspect, to look over
оглядеться {v pf} :: to look round; to have a look around
оглядка {noun} [colloquial] :: looking back
оглядка {noun} [colloquial] :: care, caution
оглядывать {v impf} :: to examine, to inspect, to look over
оглядываться {v impf} :: to look / glance back (at); to turn (back) to look at something
оглядываться {v impf} :: to look round / around; to have a look around
оглянуть {v pf} :: to examine, to inspect, to look over [once]
оглянуться {v pf} :: to look / glance back (at); to turn (back) to look at
огневица {noun} [obsolete] :: fever
огневой {adj} [relational] :: fire
огневой {adj} :: fiery, passionate
огневой {adj} :: fervent, ardent, boisterous, perky, full of life/pep
огнедышащий {adj} :: fire-breathing
огнедышащий вулкан {noun} :: active volcano
огнемёт {noun} :: flamethrower
огненный {adj} [relational] :: fire
огненный {adj} :: fiery
огнеопасный {adj} :: flammable
огнепоклонник {noun} :: fire-worshipper
огнепоклонничество {noun} :: fire worship
огнестрельное оружие {noun} :: firearm
огнестрельный {adj} :: firing (of weapons)
огнетушитель {noun} :: fire extinguisher
огниво {noun} :: tinderbox
огнищанин {noun} [historical] :: In Kievan Rus', this was a member of the elite class. The word is mentioned in 12th century and later manuscripts
огнище {noun} :: place where there was a fire (with ashes and charcoals)
огнище {noun} :: augmentative of огонь: large fire
огнь {noun} [dated or poetic] :: alternative form of огонь
ого {interj} :: whoa; oh, ho!; wow!; oh, my goodness!; oh, oh! (expresses surprise, admiration, approval, etc.)
оговаривать {v impf} [colloquial] :: to slander
оговаривать {v impf} :: to stipulate
оговаривать {v impf} :: to mention, to specify
оговариваться {v impf} :: to make a slip of the tongue
оговариваться {v impf} :: to make a reservation
оговор {noun} :: defamation, slander
оговорить {v pf} [colloquial] :: to slander
оговорить {v pf} :: to stipulate
оговорить {v pf} :: to mention, to specify
оговориться {v pf} :: to make a slip of the tongue
оговориться {v pf} :: to make a reservation or stipulation
оговорка {noun} :: reservation, proviso, stipulation, ifs
оговорка {noun} :: slip of the tongue
оговорка {noun} [colloquial] :: ifs, ands, or buts
оговорка {noun} :: caveat, clause, reservation, disclaimer
о-го-го {interj} :: oh, ho, ho!; wow!; oh, my goodness!; oh, oh, oh! (expresses surprise, admiration, approval, etc.)
оголённый {adj} :: nude, naked
оголённый {adj} :: bare
оголить {v pf} :: to bare, to strip
оголить {v pf} [military] :: to expose
оголтелый {adj} :: unbridled, rampant, frenzied, wild, extreme
оголять {v impf} :: to bare, to strip
оголять {v impf} [military] :: to expose
огонёк {noun} :: diminutive of огонь: light, spark
огонь {noun} :: fire (also figurative)
огонь {noun} :: light
огонь {noun} :: weapons fire
огонэк {noun} :: ogonek (diacritical mark as in Ąą, Ęę, Įį, Ǫǫ or Ųų.)
огораживать {v impf} :: to fence in, to enclose
огород {noun} :: vegetable garden, kitchen garden
огород городить {idiom} [colloquial] :: to make a fuss
огородить {v pf} :: to fence in, to enclose
огородник {noun} :: market gardener, truck farmer (one who grows produce for sale at a market)
огородный {adj} [relational] :: vegetable garden, kitchen garden
огорошить {v pf} [colloquial] :: to take aback, to disconcert
огорчать {v impf} :: to upset, to distress
огорчаться {v impf} :: to be upset, to be distressed
огорчение {noun} :: affliction, grief, chagrin, disappointment
огорчённый {adj} :: upset, distressed [experiencing upset or distress; of a person]
огорчённый {adj} :: upset, distressed [expressing upset or distress; of a face, look, tone, etc.; inanimate]
огорчить {v pf} :: to upset, to distress
огорчиться {v pf} :: to be upset, to be distressed
ограбить {v pf} :: to rob, to sack, to loot, to plunder
ограбление {noun} :: robbery (act or practice of robbing)
ограда {noun} :: fence (barrier), fencing, hedge
оградить {v pf} :: to guard
оградить {v pf} :: to protect (with fences), to fence in
оградка {noun} :: diminutive of ограда
ограждать {v impf} :: to guard
ограждать {v impf} :: to protect (with fences), to fence in
ограждение {noun} :: enclosure; barrier, fence; railings
ограждение {noun} :: protection, prevention
ограничение {noun} :: limitation, restriction, constraint
ограниченность {noun} :: limitedness, scantiness
ограниченность {noun} :: narrow-mindedness
ограниченный {adj} :: bordered, confined, limited
ограничивать {v impf} :: to confine, to limit, to restrict, to cut down
ограничивать {v impf} :: to constrain, to bound
ограничиваться {v impf} :: to limit oneself
ограничиваться {v impf} :: to content oneself with
ограничиваться {v impf} :: to not go beyond
ограничитель {noun} :: limiter (type of device)
ограничительный {adj} :: restrictive, restraining, limiting, binding, limitary
ограничить {v pf} :: to confine, to limit, to restrict, to cut down
ограничить {v pf} :: to constrain, to bound
ограничиться {v pf} :: to limit oneself
ограничиться {v pf} :: to content oneself with
ограничиться {v pf} :: to not go beyond
огревать {v impf} [low colloquial] :: to hit strongly, to punch strongly, to sock, to club
огреть {v pf} [low colloquial] :: to hit strongly, to punch strongly, to sock, to club
огрех {noun} [agriculture] :: missed or poorly processed spot in a field after plowing, sowing, harvesting, etc
огрех {noun} [colloquial] :: flaw, blemish
огромность {noun} :: vastness, hugeness
огромный {adj} :: huge, vast, enormous
огрызать {v impf} :: alternative form of обгрызать
огрызаться {v impf} :: to snarl (at)
огрызаться {v impf} [colloquial] :: to snarl, to talk back
огрызнуться {v pf} :: to snarl (at)
огрызнуться {v pf} [colloquial] :: to snarl, to talk back
огрызок {noun} :: bit, end
огрызок {noun} :: stub, stump
огрызть {v pf} :: alternative form of обгрызть
огузский {adj} [relational] :: Oghuz (a group of southwestern Turkic people, including the Turks and Turkmens)
огульность {noun} :: the quality of being indiscriminate, groundless, unfounded (e.g. accusation)
огульный {adj} [dated] :: wholesale, universal
огульный {adj} :: indiscriminate, groundless, unfounded (e.g. accusation)
огурец {noun} :: cucumber
огурчик {noun} :: diminutive of огурец: (small) cucumber, gherkin
ода {noun} :: ode
одалживать {v impf} :: to lend (to allow to be used temporarily)
одалживать {v impf} :: to borrow (to receive (something) temporarily)
одарённость {noun} :: talent, aptitude, genius
одарённость {noun} :: cleverness
одарённость {noun} :: capability
одарённый {adj} :: endowed [with]
одарённый {adj} :: gifted, talented
одаривать {v impf} :: to give presents
одаривать {v impf} :: to endow (with)
одарить {v pf} :: to give presents
одарить {v pf} :: to endow (with)
одарять {v impf} :: to give presents
одарять {v impf} :: to endow (with)
одевать {v impf} :: to dress, to clothe
одевать {v impf} :: to provide clothes
одевать {v impf} [figuratively] :: to cover
одеваться {v impf} :: to dress (oneself)
одежда {noun} :: clothes, clothing, garments
одежда {noun} :: surfacing, top dressing
одежонка {noun} [colloquial] :: pejorative of одёжа, pejorative of одежда: nasty clothing
одеколон {noun} :: cologne, eau-de-cologne
Оденат {prop} :: Odaenathus
одеревенеть {v pf} :: to stiffen
одеревенеть {v pf} :: to get numb
одеревенеть {v pf} :: to lignify, to become wood
одержать {v pf} :: to win, to gain
одержать верх {v pf} :: to defeat, to prevail over
одержать верх {v pf} :: to overcome
одерживать {v impf} :: to win, to gain
одерживать верх {v impf} :: to defeat, to prevail over
одерживать верх {v impf} :: to overcome
одержимость {noun} :: obsession, diabolism, possession
одержимый {adj} :: possessed (by), obsessed (by)
одержимый {noun} :: the possessed
О-де-Сен {prop} {m inan} :: О-де-Сен (department)
Одесса {prop} :: Одесса (city/administrative center)
Одесса {prop} :: Одесса (oblast)
одессит {noun} :: Odessite
одесский {adj} [relational] :: Odessa; Odessan
одетый {adj} :: dressed, clothed
одеть {v pf} :: to dress, to clothe
одеть {v pf} :: to provide clothes
одеть {v pf} [figurative] :: to cover
одеть {v pf} [colloquial, proscribed] :: to put on (clothing, equipment)
одеться {v pf} :: to dress (oneself)
одеяло {noun} :: blanket, counterpane
одеяло {noun} :: quilt
одеяние {noun} [literary, archaic] :: raiment, attire, garb, habiliments [usually festive, solemn]
одёжа {noun} [colloquial, dated] :: clothes, clothing, garments
одёжка {noun} [colloquial] :: clothes
одёргивание {noun} :: straightening out, pulling down [esp. of clothing]
одёргивать {v impf} :: (clothes etc) to straighten out, to pull down (into shape)
одёргивать {v impf} [colloquial] :: to pull up, to call to order
одёрнуть {v pf} :: (clothes etc) to straighten out, to pull down (into shape)
одёрнуть {v pf} [colloquial] :: to pull up, to call to order
оджибва {m inan} :: Ojibwe (language)
оджибва {m inan} :: Ojibwe (people)
оджибве {m inan} :: Ojibwe (language)
оджибве {m inan} :: Ojibwe (people)
один {num} :: one (1)
один {num} :: alone
один {num} :: only (especially with negative connotation)
один {num} :: a, a certain, some
один {num} :: [contrast] some (do something or have some quality), while others (do not do it; do something else; do not have this quality; or have another or the opposite quality)
одинаково {adv} :: equally, evenly (in an equal manner)
одинаковый {adj} :: equal, identical, the same
одинарный {adj} :: single [not double], unary
один-единственный {adj} [colloquial] :: one and only, sole
один за другим {adv} :: one by one (individually)
один и тот же {determiner} :: the very same, one and the same
один как перст {adj} [simile] :: completely alone/lonely (with no family, friends or partners)
одиннадцатилетие {noun} :: eleven-year period
одиннадцатилетие {noun} :: eleventh anniversary, eleventh birthday
одиннадцатилетний {adj} [relational] :: eleven-year
одиннадцатилетний {adj} :: eleven-year-old
одиннадцатиугольник {noun} :: hendecagon
одиннадцатый {adj} :: eleventh
одиннадцать {num} :: eleven (11)
одиннадцатью {adv} :: 11x, eleven times as much
одинокий {adj} :: solitary, single, lone
одинокий {adj} :: lonely, lonesome
одинокий {noun} :: single person, lone person [by oneself]
одинокий {noun} :: lonely person
одиноко {adv} :: alone
одиноко {adv} :: in a lonely manner
одиночество {noun} :: loneliness, solitude
одиночка {m anim} {f anim} :: loner, singleton (one who lacks or avoids company)
одиночка {f anim} [colloquial] :: solitary (confinement) cell, one-man cell
одиночка {f anim} :: (boat) single-oar
одиночный {adj} :: single
одиозный {adj} :: odious, extremely unpleasant
одиссея {noun} :: odyssey (extended adventurous voyage)
одичать {v pf} :: to run wild
одичать {v pf} :: to become wild, to grow wild
одичать {v pf} :: to become shy or unsociable
однажды {adv} :: once, one day, once upon a time
однажды {adv} :: once (only one time)
однако {adv} :: however, yet, still
однако {adv} [regional, Siberia] :: probably
однако {interj} :: you don't say!, not really!
одно- {prefix} :: uni- (one)
одновременно {adv} :: simultaneously
одновременный {adj} :: simultaneous, synchronous (at the same time)
одноглазый {adj} :: one-eyed, single-eyed, monocular
одногорбый {adj} :: one-humped
одногорбый верблюд {noun} :: dromedary (Camelus dromedarius)
одноеровый {adj} :: having only one type of yer
однозначно {adv} :: unambiguously
однозначно {adv} :: unequivocally
однозначный {adv} :: synonymous
однозначный {adv} :: having only one meaning
однозначный {adv} :: single-digit
однозначный {adv} :: unambiguous, unequivocal, explicit
однозначный {adv} :: straightforward
одноимённый {adj} :: having the same name (as something already mentioned)
одно и то же {pron} :: the same thing, the same, one and the same
однокашник {noun} [colloquial] :: schoolmate, college mate, fellow student
одноклассник {noun} :: classmate, schoolmate (someone who is in the same class in school)
одноклассница {noun} :: female classmate, schoolmate (someone who is in the same class in school)
однокомнатный {adj} :: one-room (consisting of only a living room)
однократный {adj} :: occurring once, single (as opposed to multiple)
однократный {adj} :: unitary, one-fold, single
однократный {adj} [grammar] :: semelfactive, momentary (referring to a verb form that indicates a momentary or punctiliar action)
однократный вид {noun} [grammar] :: semelfactive aspect
однокурсник {noun} :: student of the same year
одномандатный {adj} [relational] :: single-member (referring to an electoral district represented by a single candidate)
одноместный {adj} :: single, for one
однонаправленный {adj} :: unidirectional
однонаправленный глагол {noun} :: concrete verb
одноногий {adj} :: one-legged
однообразие {noun} :: monotony, uniformity, sameness, lack of diversity
однообразный {adj} :: monotonous, uniform, unvarying
однополчанин {noun} :: brother soldier
однополый {adj} :: unisexual
однополый {adj} :: same-sex
однополый {adj} :: homosexual
однополый брак {noun} :: same-sex marriage, gay marriage (marriage between two people of the same sex)
одноразовый {adj} :: disposable
одноразовый {adj} :: single, one-time
одноранговый {adj} :: peer-to-peer
однородность {noun} :: homogeneity
однородный {adj} :: homogeneous, uniform
однорукий {adj} :: one-armed, one-handed
одноручный {adj} :: single-handled (for one hand)
однорядный {adj} :: single-row; inline [of skates]
однорядный роликовый конёк {noun} :: in-line skate
односельчанин {noun} :: fellow-villager
односемянный {adj} :: monospermic; monospermous; one-seeded
односложный {adj} [linguistics] :: monosyllabic
односложный {adj} :: curt, terse, abrupt
одностворчатый {adj} :: univalve [mollusk]
одностворчатый {adj} [relational] :: single-door, single-flap
односторонний {adj} :: unilateral, one-sided
однотипный {adj} :: of the same type
однофамилец {noun} :: an (unrelated) person with the same surname, a namesake
одночасье {noun} :: a short period of time, (just) one hour (in expressions)
одноэтажный {adj} :: one-storeyed, single-storey
одну минуточку {interj} :: wait a moment
одну минуточку {interj} [now rare] :: right [especially as first words in the sentence]
одобрение {noun} :: acceptance, approval (an agreeing to the action of another)
одобрительно {adv} :: approvingly (in an approving manner)
одобрительный {adj} :: approving, approbative
одобрить {v pf} :: to approbate, to approve, to pass, to sanction, to authorize
одобрять {v impf} :: to approbate, to approve, to pass, to sanction, to authorize
одобряющий {adj} :: acclaiming, friendly
одобряющий {adj} :: approbative (expressing approval)
одолевать {v impf} :: to overpower, to subdue
одолевать {v impf} :: to seize, to overcome
одолевать {v impf} [colloquial] :: to cope, to manage
одолей {noun} :: alternative form of одолень
одолень {noun} :: valerian (Valeriana officinalis)
одолень {noun} :: water lily (Nymphaea spp.)
одолеть {v pf} :: to overcome, to overpower, to conquer
одолеть {v pf} :: to seize, to overcome
одолеть {v pf} [colloquial] :: to cope, to manage
одолжение {noun} :: favor, service
одолжить {v pf} :: to lend (to allow to be used temporarily)
одолжить {v pf} :: to borrow (to receive (something) temporarily)
одометр {noun} :: odometer
одр {noun} [dated] :: bed
одр {noun} :: stretcher
одуванчик {noun} :: dandelion
одуматься {v pf} :: to think better of it, to change one's mind
одуматься {v pf} :: to come to one's senses
одурелый {adj} [colloquial] :: stupefied, crazed, woozy, zonked
одуреть {v pf} [colloquial] :: to go crazy
одурь {noun} [colloquial] :: stupor, torpor
одушевлённость {noun} [linguistics] :: animacy
одушевлённый {adj} :: animated
одушевлённый {adj} [grammar] :: animate
одышка {noun} :: short breath, short wind, breathlessness
ожерелье {noun} :: necklace (jewelry)
ожесточать {v impf} :: to harden, to embitter
ожесточение {noun} :: bitterness, obduracy, anger, cruelty
ожесточённый {adj} :: hardhearted, bitter, embittered, hardened
ожесточённый {adj} :: desperate
ожесточить {v pf} :: to harden, to embitter
оживать {v impf} :: to return to life, to revive
оживать {v impf} :: to perk up, to come alive
оживитель {noun} :: animator (one who animates something)
оживительница {noun} :: animator (one who animates something)
оживить {v pf} :: to bring back to life
оживить {v pf} [figurative] :: to revive, to bring back (something that has been lost or forgotten)
оживить {v pf} [figurative] :: to imbue physical or emotional energy into (e.g. into a person or street)
оживить {v pf} [figurative] :: to improve the appearance of (e.g. a building)
оживиться {v pf} :: to become animated, to liven up
оживиться {v pf} :: to be bucked up
оживление {noun} :: revival, reanimation
оживление {noun} :: liveliness
оживлённо {adv} :: in a lively manner, vibrantly, vividly
оживлённый {adj} :: excited, animated
оживлённый {adj} :: boisterous
оживлённый {adj} :: lively
оживлять {v impf} :: to bring back to life
оживлять {v impf} [figurative] :: to revive, to bring back (of something that has been lost or forgotten)
оживлять {v impf} [figurative] :: to imbue physical or emotional energy (ex. into a person, a street)
оживлять {v impf} [figurative] :: to improve the appearance (ex. of a building)
оживляться {v impf} :: to become animated, to liven up
оживляться {v impf} :: to be bucked up
ожидальня {noun} [colloquial] :: waiting room
ожидание {noun} :: expectation, waiting, pending
ожиданье {noun} :: alternative form of ожидание
ожидать {v impf} :: to expect, to anticipate
ожидаться {v impf} :: to be expected
ожиревать {v impf} [rare, low colloquial] :: to become fat
ожиревший {adj} [colloquial] :: porcine, morbidly obese
ожирелый {adj} [colloquial] :: porcine, morbidly obese
ожирение {noun} :: obesity, corpulence
ожиреть {v pf} [low colloquial] :: to become fat
ожить {v pf} :: to return to life, to revive
ожить {v pf} :: to perk up, to come alive
ожог {noun} :: burn (a physical injury caused by heat or caustic chemicals), scorch
ожог {noun} :: scald
ожог {noun} [botany] :: blight
озаботить {v pf} :: to cause anxiety, to disquiet, to worry
озаботить {v pf} :: to add someone (more trouble, work, responsibilities, etc.)
озаботиться {v pf} :: to be concerned (with)
озаботиться {v pf} :: to attend (to), to see (to)
озабоченно {adv} :: anxiously, apprehensively
озабоченность {noun} :: preoccupation, concern, anxiety
озабоченный {adj} :: preoccupied
озабоченный {adj} :: anxious, worried
озабочивать {v impf} :: to cause anxiety, to disquiet, to worry
озабочивать {v impf} :: to add someone (more trouble, work, responsibilities, etc.)
озабочиваться {v impf} :: to be concerned (with)
озабочиваться {v impf} :: to attend (to), to see (to)
озаглавить {v pf} :: to entitle, to head
озаглавливать {v impf} :: to entitle, to head
озадаченно {adv} :: wonderingly, quizzically, in a perplexed manner
озадаченный {adj} :: puzzled, perplexed [look, etc.; inanimate]
озадачивать {v impf} :: to puzzle, to perplex
озадачивать {v impf} [colloquial, humorous] :: to give a task/job
озадачить {v pf} :: to puzzle, to perplex
озадачить {v pf} [colloquial, humorous] :: to give a task/job
озарение {noun} :: irradiation
озарение {noun} :: strikening, aha moment, aha/bingo factor
озарение {noun} :: inspiration
озарить {vt pf} :: to light up; to illuminate
озарить {v pf} :: to brighten, to lighten
озарить {v pf} :: thought or idea to strike, to dawn up
озарять {vt impf} :: to light up; to illuminate
озарять {v impf} :: to brighten, to lighten
озарять {v impf} :: thought or idea to strike, to dawn up
озвереть {v pf} [colloquial] :: to fly into a rage
озвереть {v pf} :: to become a beast, to become brutalized
озвереть {v pf} [colloquial] :: to run wild, to run riot, to go crazy, to go nuts
озверин {noun} [pharmaceutical drug, jocular] :: a fictional drug that helps one become brutal
озвучивать {v impf} :: to dub, to post-synch
озвучивать {v impf} [colloquial] :: to voice, to give utterance (to), to read
озвучить {v pf} :: to dub, to post-synch
озвучить {v pf} [colloquial] :: to voice, to give utterance (to), to read
озвучка {noun} :: dubbing, post-synching, voice recording
оздоровительный {adj} :: health-improving
оздоровить {v pf} :: to make healthier
оздоровить {v pf} :: to improve
оздоровление {noun} :: invigoration, recovery, improvement (of health, economy, sanitary conditions, etc.), making oneself or someone healthier
оздоровлять {v impf} :: to make healthier
оздоровлять {v impf} :: to improve
озеленение {noun} :: planting of greenery, trees and gardens, landscaping
оземь {adv} [poetic] :: against the ground
озеро {noun} :: lake
озерцо {noun} :: diminutive of озеро: small lake, pond
озёрный {adj} [relational] :: lake; lacustrine
оззи {m anim} {f anim} [slang] :: Aussie (an Australian)
ози {m anim} {f anim} [slang] :: Aussie (an Australian)
озимый {adj} [relational] :: autumn, (before) winter [of crops]
озираться {v impf} :: to look around (oneself)
озлиться {v pf} :: alternative form of обозлиться
озлобить {v pf} :: to embitter
озлобление {noun} :: exasperation, bitterness, animosity
озлобленный {adj} :: embittered, spiteful, resentful
озлоблять {v impf} :: to embitter
ознакомить {v pf} :: to acquaint, to familiarize
ознакомиться {v pf} :: to become acquainted with, to get to know
ознакомление {noun} :: familiarization, acquaintance
ознакомлять {v impf} :: to acquaint, to familiarize
ознакомляться {v impf} :: to become acquainted with, to get to know
ознаменовать {v pf} :: to mark, to celebrate
означать {v impf} :: to mean, to signify
означать {v impf} :: to stand for, to represent, to betoken, to denote
означенный {adj} [dated or colloquial] :: specified, previously-named, above-mentioned
означить {v pf} [dated] :: to mean, to signify
означить {v pf} [dated] :: to stand for, to represent, to betoken, to denote
озноб {noun} :: chill, fever, shivering
озолотить {v pf} :: to gild
озолотить {v pf} [colloquial] :: to make (someone) rich, to generously endow
озон {noun} :: ozone
озорник {noun} [colloquial] :: mischief; hellion; prankster; naughty or mischievous person, especially a child
озорничать {v impf} :: to get naughty; to make a mischief
озорной {adj} :: mischievous, naughty
озорство {noun} [colloquial] :: mischief, naughtiness (vexatious or annoying conduct)
озябнуть {v pf} :: to be cold, to freeze, to feel cold
-ой {suffix} :: Masculine nominative singular adjective ending
ой {interj} :: oh! (surprise tinged with fright)
ой {interj} :: oops!
ой {interj} :: ouch!
ойкнуть {v pf} :: to make a sound ой
ойкумена {noun} [historical] :: the ecumene, the inhabited world, particularly from the point of view of the Ancient Greeks
Оймякон {prop} :: A town in the Sakha Republic in Russia
-ок {suffix} [highly productive] :: takes male nouns, produces diminutive male nouns, sometimes with further sense development
-ок {suffix} [highly productive, takes given name, produces given name, diminutive] :: paired with -ик, -ук, -юк
-ок {suffix} [productive, colloquial, unstressed, takes verbs, produces nouns] :: an object that remains after process is done
-ок {suffix} [animate, takes verbs, produces nouns] :: agent
-ок {suffix} [takes verbs, produces nouns] :: a tool or mean of an action
-ок {suffix} [inanimate, takes verbs, produces nouns] :: subject of an action
-ок {suffix} [takes verbs, produces nouns] :: place of an action
-ок {suffix} [productive, colloquial, stressed, takes verbs, produces nouns] :: one occurrence of an action; separate act
-ок {suffix} [takes adjective, produces nouns] ::
-ок {suffix} [with недо-, productive, colloquial, takes nouns, produces nouns] :: undeveloped or transitional object
-ок {suffix} [takes nouns, produces nouns] :: paired with -иц, -ица, -ак, -ака, -як, -яка; a piece of, one of them
-ок {suffix} [takes numeral, produces nouns] ::
-ок {suffix} [takes prepositions, produces nouns] ::
-ок {suffix} [unproductive, takes nouns, produces nouns] ::
-ок {suffix} [with за-, unproductive, takes nouns, produces nouns] :: an object behind something or in the background
-ок {suffix} [with за-, unproductive, takes nouns, produces nouns] :: located behind and look alike
-ок {suffix} [with о-, unproductive, takes nouns, produces nouns] :: adjacent
-ок {suffix} [with от-, unproductive, takes nouns, produces nouns] :: separated from, produced by
-ок {suffix} [with па-, unproductive, produces nouns] :: alike, but not equal
-ок {suffix} [with пере-, slightly productive, produces nouns] :: paired with ; in between, during break (about location or time)
-ок {suffix} [with пере-, unproductive, produces nouns] :: paired with , -ица; crossing, intersection
-ок {suffix} [with по-, unproductive, produces nouns] ::
-ок {suffix} [with под-, unproductive, produces nouns] :: beneath
-ок {suffix} [with под-, unproductive, produces nouns] :: paired with -ик, -ник; undeveloped animal or object
-ок {suffix} [with пред-, unproductive, produces nouns] ::
-ок {suffix} [with при-, unproductive, produces nouns] :: paired with -ник, -ень; adjacent
-ок {suffix} [with при-, unproductive, produces nouns] :: paired with -ка; adjacent
-ок {suffix} [with про-, unproductive, produces nouns] :: in between
-ок {suffix} [with су-, unproductive, produces nouns] ::
-ок {suffix} [with о- и об-, unproductive, produces nouns] :: paired with -ки (plurale tantum), -j, -ина
-ок {suffix} [unproductive, produces nouns] :: overdone, with a negative outcome
-ок {suffix} [unproductive, animate or inanimate, produces nouns] :: subject with a qualifier in the first stem
ок. {prep} :: near, about
ок {interj} :: Same as Окей but used as a slang, especially by younger generation
Ока {noun} :: Ока (the largest <<right tributary>> of the <<riv/Volga>>, in central <<c/Russia>>)
Ока {noun} :: Ока (left tributary)
Окадзаки {prop} {m inan} :: Окадзаки (city)
оказание {noun} :: rendering
оказать {v pf} :: to show, to render, to do, to provide (help, service, support, etc.)
оказать {v pf} :: to exert (influence)
оказать {v pf} :: to put, to exert (pressure)
оказать {v pf} :: to accord (respect)
оказать {v pf} :: to offer (resistance)
оказать {v pf} :: to give (somebody a reception)
оказаться {v pf} :: to turn out, to be found, to prove (to be)
оказаться {v pf} :: to find oneself
оказаться {v pf} :: to be found
оказаться {v pf} :: in expressions
оказия {noun} [dated] :: opportunity
оказия {noun} [colloquial] :: unexpected event
оказывать {v impf} :: to show, to render, to do, to provide (help, service, support, etc.)
оказывать {v impf} :: to exert (influence)
оказывать {v impf} :: to put, to exert (pressure)
оказывать {v impf} :: to accord (respect)
оказывать {v impf} :: to offer (resistance)
оказывать {v impf} :: to give (somebody a reception)
оказываться {v impf} :: to turn out, to be found, to prove (to be)
оказываться {v impf} :: to find oneself
оказываться {v impf} :: to be found
оказываться {v impf} :: in expressions
оказывающий {adj} :: showing, rendering
оказывающий {adj} :: exerting (influence)
окаймить {v pf} :: to edge, to hem (to provide with a hem, edge, border, etc.)
окаймлять {v impf} :: to edge, to hem (to provide with a hem, edge, border, etc.)
окалина {noun} :: calx, cinder, dross, slag
окаменелость {noun} :: fossil, petrifaction
окаменелый {adj} :: petrified, turned to stone
окаменелый {adj} [figurative] :: petrified [with fear, shock, etc.]
окаменелый {adj} :: hardened, embittered, unfeeling
окаменеть {v pf} :: to turn to stone, to petrify
окаменеть {v pf} :: (with fear, shock etc) to petrify, to be petrified
окаменеть {v pf} :: to harden, to become embittered
оканчивать {v impf} :: to finish, to end, to complete
оканчивать {v impf} :: to graduate
оканчиваться {vi impf} :: to finish, to end, to be over
оканье {noun} [linguistics] :: the dialectal unreduced pronunciation of unstressed о as [o] (as heard in Northern Russian and standard Ukrainian)
окапывать {v impf} :: to dig up the ground around (something)
окапывать {v impf} :: to surround with a ditch, to dig a ditch around, to entrench
окапывать {v impf} [colloquial] :: to stain (in various places or with many drops)
окапываться {v impf} [military] :: to dig in (to dig trenches for protection against attack)
окапываться {v impf} [colloquial] :: to stain oneself (in various places or with many drops)
окарина {noun} :: ocarina
окатить {v pf} :: to douse [with, + instrumental]
окатывать {v impf} :: alternative form of окачивать
окатыш {noun} :: rock pellet, rolled briquette
окатышевоз {noun} :: hopper car
окать {v impf} [linguistics] :: to pronounce an unstressed о like an о (without the vowel reduction, as in some parts of Northern Russia, considered non-standard)
окачивать {v impf} :: to douse [with, + instrumental]
окаянный {adj} [colloquial] :: damned, cursed
ОКБ {noun} :: OKB; initialism of опытно-конструкторское бюро or опытное конструкторское бюро
океан {noun} :: ocean
океанарий {noun} :: oceanarium
Океания {prop} :: Океания (continent)
океанограф {noun} :: oceanographer
океанский {adj} [relational] :: ocean, oceanic
окей {interj} :: OK, okay
окидывать {v impf} :: to scan (with one's eyes)
Окинава {prop} :: Окинава (island/and/prefecture)
Окинава {prop} :: Окинава (city)
окинуть {v pf} :: to scan (with one's eyes)
окисление {noun} :: oxidation
окись {noun} [chemistry, dated] :: oxide
оккультизм {noun} :: occultism
оккультист {noun} :: occultist
оккупант {noun} :: occupier, occupant, invader
оккупационный {adj} [military] :: occupying
оккупационный {adj} [relational, military] :: occupation
оккупация {noun} :: occupation (control of a country or region by a hostile army)
оккупировать {v both} :: to occupy, to invade
оклад {noun} :: gross pay
Оклахома {prop} :: Оклахома (state)
оклеветать {v pf} :: to slander, to defame, to malign
оклеивать {v impf} :: to cover by glueing (e.g. a wall with wallpaper)
оклеить {v pf} :: to cover by glueing (e.g. a wall with wallpaper)
оклематься {v pf} [low colloquial] :: to recuperate, to recover
оклематься {v pf} [low colloquial] :: to come to, to wake up
оклематься {v pf} [low colloquial, figurative] :: to get out of a difficult situation
Окленд {prop} :: Окленд (city)
Окленд {prop} :: Окленд (city)
окликать {v impf} :: to hail, to call (to)
окликнуть {v pf} :: to hail, to call (to)
окно {noun} :: window
око {noun} [dated or poetic or literary] :: eye (used in proverbs and expressions)
оковы {noun} :: shackles, manacles, gyves, fetters, irons (paired wrist or ankle restraints)
оковы {noun} [figuratively] :: bondage
око за око {adv} :: eye for an eye, tit for tat
око за око, зуб за зуб {phrase} :: eye for an eye, a tooth for a tooth
околачиваться {v impf} :: to kick one's heels, to lounge about
околесица {noun} [colloquial] :: nonsense, drivel, rubbish
околёсица {noun} :: alternative form of околесица
околица {noun} [obsolete] :: village fence, village gate
околица {noun} :: outskirts
около {prep} :: near, around, about, by
околоземный {adj} :: near-Earth
околоматочный {adj} [medical] :: parauterine, periuterine
оконечность {noun} :: extremity (furthest point)
оконный {adj} [relational] :: window
окономияки {n inan} :: okonomiyaki
оконфузить {v pf} :: to disconcert, to discomfit, to embarrass, to put in an awkward or embarrassing position
оконфузиться {v pf} :: to be disconcerted, to be embarrassed, to get into an embarrassing situation
оконце {noun} :: diminutive of окно: (small) window
окончание {noun} :: end, close, termination, completion, conclusion
окончание {noun} :: graduation
окончание {noun} [grammar] :: ending, inflection
окончательно {adv} :: finally, definitively
окончательный {adj} :: final, ultimate; definitive
окончательный {adj} [grammar] :: inflectional
окончать {v impf} [dated] :: alternative form of оканчивать
окончить {v pf} :: to finish, to end, to complete
окончить {v pf} :: to graduate
окончиться {vi pf} :: to finish, to end, to be over
окоп {noun} [military] :: foxhole, dugout, trench
окопать {v pf} :: to dig up the ground around (something)
окопать {v pf} :: to surround with a ditch, to dig a ditch around
окопаться {v pf} [military] :: to dig in (to dig trenches for protection against attack)
окорок {noun} :: ham, gammon
окот {noun} :: lambing
окот {noun} :: having kittens
окот {noun} :: lambing time
окот {noun} :: time of having kittens
окоченеть {v pf} :: to become numb from the cold
окошечко {noun} :: diminutive of окошко, diminutive of окно (small) window; counter (in a ticket office, bank, etc.)
окошко {noun} :: diminutive of окно
окраина {noun} :: outskirts (the edges or areas around a city or town)
окраина {noun} :: fringe, margin
окраина {noun} :: periphery
окраинный {adj} [relational] :: outskirts; marginal, peripheral (relating to or located at the outskirts or margins)
окрас {noun} :: coloring, hue [of an animal]
окрасить {v pf} :: to tincture, to paint, to dye
окрасить {v pf} :: to tinge (with)
окраска {noun} :: colouring, painting, dyeing
окраска {noun} :: colouring, coloration, colour
окраска {noun} :: tinge, tint
окрашивать {v impf} :: to tincture, to paint, to dye
окрашивать {v impf} :: to tinge (with)
окрепнуть {v pf} :: to grow stronger
окрепнуть {v pf} :: to get firmly established
окрест {adv} :: around, nearby, in the neighborhood
окрест {prep} :: around, near
окрестить {v pf} :: to baptize, to christen
окрестить {v pf} [colloquial] :: to nickname
окрестности {noun} :: surroundings (area surrounding someone or something)
окрестность {noun} :: environs, vicinity, neighbourhood
окрестность {noun} [mathematics] :: neighbourhood
окрестный {adj} :: surrounding, local, neighboring
окрик {noun} :: peremptory shout/cry
окрик {noun} :: hail, hallo
окровавить {v pf} :: to stain with blood
окровавленный {adj} :: bloodstained, bloody
окропление {noun} :: aspersion, affusion (a sprinkling of holy water)
окрошечный {adj} [relational] :: okroshka
окрошить {v pf} [obsolete, rare] :: to crumble
окрошка {noun} :: okroshka
округ {p} :: district, okrug
округ {p} :: subprefecture (of Japan)
округ {p} [legal] :: circuit
округ {p} :: county
округа {noun} :: neighbourhood, area
округление {noun} :: rounding
округление {noun} [mathematics] :: rounding, rounding off
округлённый {adj} :: rounded, rounded off
округлить {v pf} :: to round (off), to make round
округлить {v pf} :: (numbers) to round (off) (to)
округлить {v pf} [colloquial] :: (esp. wealth) to increase, to add (to)
округлиться {v pf} :: to become round
округлость {noun} :: roundness, circularity
округлый {adj} :: rounded
округлый {adj} :: smooth, measured
округлый {adj} :: complete (sentences, etc.)
округлять {v impf} :: to round (off), to make round
округлять {v impf} :: (numbers) to round (off) (to)
округлять {v impf} [colloquial] :: (esp. wealth) to increase, to add (to)
округляться {v impf} :: to become round
окружать {v impf} :: to gather round
окружать {v impf} :: to encircle, to ring in
окружать {v impf} :: to surround, to lavish
окружать {v impf} :: to encircle, to round up
окружающая среда {noun} :: environment, ambient (something that surrounds)
окружающее {noun} :: milieu, social surroundings
окружающие {noun} :: others, surrounding people
окружающий {adj} :: surrounding
окружение {noun} :: entourage, environment, surroundings, milieu
окружение {noun} [military] :: encirclement
окружить {v pf} :: to gather round
окружить {v pf} :: to encircle, to ring in
окружить {v pf} :: to surround, to lavish
окружить {v pf} :: to encircle, to round up
окружной {adj} [relational] :: district
окружной {adj} :: circular
окружность {noun} :: circumference, circle
окрылить {v pf} :: to inspire, to uplift spiritually
окрылять {v impf} :: to inspire, to uplift spiritually
оксамит {noun} :: alternative spelling of аксамит
Оксана {prop} :: given name
оксид {noun} :: oxide
оксиморон {noun} [linguistics] :: oxymoron (figure of speech)
оксия {noun} :: acute accent (acute accent)
оксюморон {noun} [linguistics] :: oxymoron (figure of speech)
октава {noun} :: octave
октан {noun} :: octane
октаэдр {noun} :: octahedron
октет {noun} :: octet
октиллион {num} :: octillion (1,000,000,000,000,000,000,000,000,000, 1027)
октоторп {noun} :: hash (the # symbol)
октябрёнок {noun} :: "Little Octobrist" (any child of 6 to 9 years old, grades 1 to 3, in the Former Soviet Union. This is the earliest of three stages before becoming a full member of the Communist Party)
октябрь {noun} :: October
Октябрьская революция {prop} [history] :: October Revolution, traditionally dated to October 25, 1917 (Julian calendar), which is November 7, 1917 according to the new Gregorian calendar
октябрьский {adj} [relational] :: October
окуляр {noun} :: eyepiece
окуляр {noun} [colloquial, plural] :: glasses, spectacles
окунать {v impf} :: to dip, to plunge
окунаться {v impf} :: to plunge (into, in), to dip (into)
окунаться {v impf} :: to plunge (into, in), to become (utterly) absorbed/engrossed (in)
окунуть {vt pf} :: to dip, to plunge (something into something)
окунуться {v pf} :: to plunge (into, in), to dip (into)
окунуться {v pf} :: to plunge (into, in), to become (utterly) absorbed/engrossed (in)
окунь {noun} :: perch
окунь {noun} :: bass
окупаемость {noun} :: cover of expenditure, recoupment
окупать {v impf} :: to reimburse, to pay back, to compensate (expenses)
окупать {v impf} [figurative, low colloquial] :: to make amends for, to atone for, to redeem
окупаться {v impf} :: to be reimbursed
окупаться {v impf} [colloquial, figurative] :: to pay off, to be worth it in the end [of difficulties, hardships, etc.]
окупить {v pf} :: to reimburse, to pay back, to compensate (expenses)
окупить {v pf} [figurative, low colloquial] :: to make amends for, to atone for, to redeem
окупиться {v pf} :: to be reimbursed
окупиться {v pf} [colloquial, figurative] :: to pay off, to be worth it in the end [of difficulties, hardships, etc.]
окурок {noun} :: cigarette butt, cigar butt
окутать {v pf} :: to wrap (round)
окутать {v pf} :: to cloak (in), to shroud (in)
окутывать {v impf} :: to wrap (round)
окутывать {v impf} :: to cloak (in), to shroud (in)
ол {noun} [ecclesiastical] :: any alcoholic beverage except wine
оладик {noun} :: diminutive of оладья
оладья {noun} :: thick pancake
Олбани {prop} {m inan} :: Олбани (capital city)
олеат {noun} :: oleate
Олег {prop} :: given name
оленёнок {noun} :: fawn, young deer, deer yearling
олений {adj} :: deer, reindeer
оленина {noun} :: venison
олень {noun} :: deer
олень {noun} :: buck, stag (male deer)
олень {noun} [colloquial, pejorative] :: dimwit, fool, narrow-minded individual
оливка {noun} :: olive
оливковое масло {noun} :: olive oil
оливковый {adj} [relational] :: olive
оливковый {adj} :: olive green [color]
оливье {m inan} {n inan} :: Olivier salad, Russian salad (traditional Russian salad of boiled vegetables with mayonnaise)
олигарх {noun} :: oligarch
олигархический {adj} :: oligarchic
олигархия {noun} :: oligarchy
олимпиада {noun} :: olympiad
олимпиец {noun} [Greek mythology] :: Olympian (Ancient Greek god living on Mount Olympus)
олимпиец {noun} [figurative] :: serene, solemn, stately person
олимпиец {noun} [figurative, pejorative] :: arrogant, inaccessible person
олимпиец {noun} [sports] :: Olympian (participant in the modern Olympic Games)
олимпийка {noun} [inanimate] :: a sports sweatshirt with a zip fastener
олимпийка {noun} [animate, rare] :: a female Olympian
Олимпийские игры {prop} :: Olympic Games
олимпийский {adj} :: Olympic, of Olympus, Olympian
Олимпия {prop} :: Олимпия (small town)
Олимпия {prop} :: Олимпия (capital city)
Олимпия {prop} :: Олимпия (municipality)
олицетворение {noun} :: embodiment, personification (entity typifying an abstraction)
олицетворять {v impf} :: to embody, to personify
олово {noun} :: tin
оловоносный {adj} :: stanniferous
оловянный {adj} :: tin (made of tin)
Олонец {prop} :: Олонец (city/administrative center)
олончанин {noun} :: citizen of Olonets
олух {noun} :: blockhead, dimwit (stupid person)
Ольборг {prop} :: Ольборг (city)
Ольга {prop} :: given name
Ольга {prop} :: Oscar (O in the ICAO spelling alphabet)
ольха {noun} :: alder (tree or wood)
ольшаник {noun} :: alder forest
Оля {prop} :: given name
ом {noun} :: ohm (Ω)
оман {noun} :: inula, elecampane (Inula spp., especially Inula helenium)
Оман {prop} :: Оман (country)
оманский {adj} :: Omani
омар {noun} :: lobster
омбудсмен {noun} :: ombudsman (official who investigates complaints)
омег {noun} :: conium
омега {noun} :: omega (letter of the Greek alphabet)
омела {noun} :: mistletoe
омерзение {noun} :: abomination (the feeling of extreme disgust)
омерзительный {adj} :: disgusting, loathsome, sickening, revolting
о-миаи {n inan} [Japan, Korea, etc.] :: miai, omiai (formal marriage interview)
омлет {noun} :: omelette
омовение {noun} :: ablution (the act of washing or cleansing)
омоглиф {noun} :: homoglyph
омограф {noun} :: homograph
омолаживать {v impf} :: to rejuvenate
омолодить {v pf} :: to rejuvenate
омоложение {noun} :: rejuvenation
ОМОН {m inan} :: OMON, special police units
омоним {noun} :: homonym
омоновец {noun} :: riot policeman
омофон {noun} [linguistics] :: homophone (words with the same pronunciation)
омофор {noun} :: omophorion
омрачать {v impf} [dated] :: to darken, to cloud
омрачать {v impf} :: to darken, to cloud, to overshadow
омрачить {v pf} [dated] :: to darken, to cloud
омрачить {v pf} :: to darken, to cloud, to overshadow
Омск {prop} :: Омск (oblast)
Омск {prop} :: Омск (city/administrative center)
омский {adj} [relational] :: Omsk (city and oblast in Russia)
омский {adj} [relational] :: Om (river in Russia)
омтжад {noun} :: A guss or thread of wind, especially in medium summer
омтжад {noun} :: The global analytic direction where most diseases go
омтжад {noun} :: The partnership between a color and its parasites
омтжад {noun} :: The manner mainly used by climbers when the rain is to heavy
омуль {noun} :: Coregonus autumnalis, whitefish [species] (prized for its high fat content)
омут {noun} :: (underwater) pool, slough
омут {noun} :: whirlpool
омут {noun} :: slough
омывать {v impf} [literary, also impersonal] :: to wash
омывать {v impf} [imperfective only] :: to pour over from all sides, to lap [of water]
омывать {v impf} [imperfective only] :: to surround with its water [of the sea or ocean]
омыть {v pf} [literary, also impersonal] :: to wash
Омь {prop} :: Om River
он {pron} :: third-person masculine singular pronoun: he, it
она {pron} :: she, it [third-person feminine singular pronoun]
онанизм {noun} :: onanism
ондатра {noun} :: muskrat
оне {pron} [archaic] :: they [feminine only]
онеметь {v pf} :: to become dumb, to mute
онеметь {v pf} :: to become numb
они {pron} :: they [third-person plural pronoun]
оникс {noun} :: onyx
-онка {suffix} :: alternative form of -ёнка [particularly after hushing consonants, including those caused by the Slavic first palatalization]
онколог {noun} :: oncologist
онкологический {adj} :: oncological
онкология {noun} :: oncology
онлайн {adv} :: online, connected to the Internet or a computer network
-онный {suffix} :: -ional, etc. (forms adjectives, especially relational adjectives, from nouns ending in -ия (-ion), especially -ция (-tion))
оно {pron} :: it [third-person neuter singular pronoun]
-онок {suffix} :: alternative form of -ёнок [used after the hushing consonants ч ж ш щ]
ономастика {noun} :: onomastics
ономатопея {noun} :: onomatopoeia
онсэн {noun} :: onsen
онтологический {adj} :: ontological
онтология {noun} [philosophy] :: ontology
онтология {noun} [Internet] :: ontology
оный {determiner} [high register] :: that, that very, the aforementioned
оный {determiner} [obsolete] :: that other (as opposed to this)
оный {determiner} [obsolete] :: otherworldly, unearthly
-онька {suffix} :: suffix forming diminutive, often endearing, nouns from other nouns and adjectives
-онький {suffix} :: Suffix used to form diminutive adjectives from other adjectives. Often the diminutive meaning is lost, or an intensifying meaning is imparted
о-о {interj} [colloquial] :: ow
о-о {interj} :: uh-oh (expressing fear)
о-о {interj} :: golly (expressing surprise)
ООН {f inan} :: acronym of Организация Объединённых Наций: UNO, United Nations Organization
ООО {n inan} :: initialism of общество с ограниченной ответственностью: LLC, a limited liability company
оп {interj} :: oops
опадать {v impf} :: [of leaves, fruits etc.] to fall (off)
опадать {v impf} :: to subside, to lessen, to diminish, to sink in
опаздывать {v impf} :: to be late
опак {adv} [dialectal] :: back, backwards, the other way round
опак {noun} :: opaque (sort of faience)
опала {noun} :: disgrace
опаливать {v impf} :: to singe (animal, feathers, etc.)
опаливать {v impf} :: to sear, to burn, to scorch
опалить {v pf} :: to singe (animal, feathers, etc.)
опалить {v pf} :: to sear, to burn, to scorch
опаловый {adj} [relational] :: opal
опаловый {adj} :: opal-colored (milky-white with yellow or blue)
опалубка {noun} :: formwork
опальный {adj} :: disgraced, fallen into disfavour, fallen into disgrace
опалять {v impf} :: to sear, to burn, to scorch
опара {noun} :: leavened dough
опара {noun} :: leaven, sourdough
опарыш {noun} :: maggot (dipterous insect's larva that eats decomposing flesh)
опасаться {v impf} :: to be afraid of, to fear [+ genitive or за + accusative]
опасаться {v impf} :: to avoid, to beware of, to refrain from [+ genitive or infinitive]
опасение {noun} :: fear, anxiety, apprehension, alarm
опаска {noun} :: dread, fear
опасливо {adv} :: cautiously, fearfully
опасливый {adj} :: cautious, wary
опасливый {adj} :: fearful
опасливый {adj} :: anxious
опасно {adv} :: dangerously, perilously
опасность {noun} :: danger, peril
опасный {adj} :: dangerous, perilous
опасть {v pf} :: [of leaves, fruits etc.] to fall (off)
опасть {v pf} :: to subside, to lessen, to diminish, to sink in
опека {noun} :: guardianship, wardship, tutelage
опека {noun} :: trusteeship
опека {noun} :: guardians, board of guardians
опека {noun} :: care, surveillance
опекать {v impf} :: to be guardian to, to be trustee to, to have the wardship (of); to be warden to
опекать {v impf} :: to patronize; to watch over, to take care of
опекун {noun} :: guardian, trustee, patron
опекунский {adj} [relational] :: tutelary, custodian
опекунство {noun} :: guardianship; tutelage
опекунство {noun} :: custodianship
о-пер {m anim} {f anim} :: alternative form of о-пэр
опер {noun} [slang] :: police operative/agent, member of a police task force
опера {noun} [music] :: opera
опера {noun} :: opera house
операнд {noun} [computing] :: operand
оперативник {noun} :: field investigator
оперативно {adv} :: efficiently, promptly, quickly
оперативно-разыскной {adj} [relational] :: operational-search (referring to pre-trial investigative activities when a crime may have been committed)
оперативность {noun} :: efficiency
оперативный {adj} :: efficient, prompt, quick
оперативный {adj} [medicine] :: operative, surgical
оперативный {adj} [military] :: strategical, operation(s), operational
оперативный {adj} :: operation(s)
оперативный {adj} [economy, finance] :: operational
оператор {noun} :: operator, operative
оператор {noun} :: machine-man, mechanic
оператор {noun} :: cameraman
оператор {noun} [obsolete] :: surgeon
оператор {noun} [mathematics] :: functional, operator
операционная {noun} :: operating room (in a hospital)
операционная система {noun} [computing] :: operating system
операционный {adj} [medical] :: operating
операционный {adj} [relational, military] :: operations
операция {noun} :: operation
опередить {v pf} :: to pass ahead, to take a lead, to outstrip, to leave behind
опередить {v pf} :: to do something ahead of someone; to beat somebody to the punch
опередить {v pf} :: to outdo, to surpass
опережать {v impf} :: to pass ahead, to take a lead, to outstrip, to leave behind
опережать {v impf} :: to do something ahead of someone
опережать {v impf} :: to outdo, to surpass
опережающий {adj} :: anticipatory, advanced, leading
опережение {noun} :: advance, lead, outrunning
оперение {noun} :: feathering, plumage
оперение {noun} [aviation] :: empennage
оперетта {noun} :: operetta
опереть {v pf} :: to lean (something) (on, against)
опереться {v pf} :: to lean, to rest (on, against)
опереться {v pf} :: to rely (on), to depend on, to be guided (by)
оперировать {vt impf} [medicine] :: to operate on
оперировать {vi impf} :: to operate [+ instrumental, with]
оперный {adj} [relational] :: opera
оперный {adj} :: operatic
оперуполномоченный {noun} :: security officer, detective
опечалить {v pf} :: to sadden, to grieve
опечалить {v pf} :: to upset, to disappoint
опечалиться {vi pf} :: to become sad, to grieve
опечатать {v pf} :: to seal, to seal up
опечатка {noun} :: typo, misprint (a spelling or typographical error)
опечатывать {v impf} :: to seal, to seal up
опешить {v pf} [colloquial] :: to be taken aback
опёнок {noun} :: honey fungus (Armillaria), a genus of edible parasitic mushroom with a yellow cap and thin stalk that live on trees and woody shrubs, especially Armillaria mellea, that usually grow in groups on tree roots, stumps, and felled trees
опивать {v impf} [low colloquial] :: to drink out of house and home (to drink at someone's expense, causing them material damage)
опий {noun} :: alternative form of опиум
опиливать {v impf} :: to file or saw all sides of
опилить {v pf} :: to file or saw all sides of
опилка {noun} [usually plural] :: shaving, filing, sawdust
опилки {noun} :: sawdust, filings
опирать {v impf} :: to lean (something) (on, against)
опираться {v impf} :: to lean, to rest (on, against)
опираться {v impf} :: to rely (on), to depend on, to be guided (by)
описание {noun} :: description
описанный {adj} [mathematics] :: circumscribed
описательный {adj} :: descriptive
описать {v pf} :: to describe, to depict, to portray (to represent in words)
описать {v pf} :: to make / take an inventory (of), to inventory
описать {v pf} [maths] :: to describe, to circumscribe
описать {v pf} :: to urinate (on something)
описаться {v pf} :: to make a slip (of a pen)
описаться {v pf} :: to wet oneself
описка {noun} :: slip of the pen, lapsus plumæ, miswriting
описывать {v impf} :: to describe, to depict, to portray (to represent in words)
описывать {v impf} :: to make / take an inventory (of), to inventory
описывать {v impf} [maths] :: to describe, to circumscribe
описывать {v impf} :: to urinate (on something)
описываться {v impf} :: to make a slip (of a pen)
описываться {v impf} :: to wet oneself
опись {noun} :: inventory, making of an inventory
опись {noun} :: list, inventory
опить {v pf} [low colloquial] :: to drink out of house and home (to drink at someone's expense, causing them material damage)
опиум {noun} :: opium
ОПК {f inan} :: military-industrial complex
оплакать {v pf} :: to bewail, to bemoan
оплакать {v pf} :: to deplore, to mourn (over someone or something), to mourn the loss of
оплакивать {v impf} :: to bewail, to bemoan
оплакивать {v impf} :: to deplore, to mourn (over someone or something), to mourn the loss of
оплата {noun} :: payment (the act of paying)
оплатить {v pf} :: to pay, to repay, to pay off
оплатить {v pf} :: to remunerate
оплачивать {v impf} :: to pay, to repay, to pay off
оплачивать {v impf} :: to remunerate
оплевать {v pf} :: to spit all over
оплевать {v pf} [figuratively] :: to humiliate
оплести {v pf} :: to braid (with), to twine (round)
оплести {v pf} [colloquial] :: to get round, to trick
оплетать {v impf} :: to braid (with), to twine (round)
оплетать {v impf} [colloquial] :: to get round, to trick
оплеуха {noun} [colloquial] :: slap in the face, box on the ear
оплёвывать {v impf} :: to spit all over
оплёвывать {v impf} [figuratively] :: to humiliate
оплодотворение {noun} :: insemination, fertilization (act of making pregnant)
оплодотворить {v pf} :: to inseminate, to fertilize, to impregnate
оплодотворять {v impf} :: to inseminate, to fertilize, to impregnate
оплот {noun} :: stronghold, bulwark
оплошать {v pf} [colloquial] :: to make a mistake, to blunder
оплошность {noun} :: inadvertence, negligence
оплошный {adj} [colloquial] :: wrong, erroneous
оплыть {vt pf} :: to swim around
оплыть {vi pf} :: to swell up; to become bloated; to gutter (of a candle)
оповестить {v pf} :: to inform, to notify (to communicate knowledge to (an)other(s))
оповещать {v impf} :: to inform, to notify (to communicate knowledge to (an)other(s))
оповещение {noun} :: notification, notice, alert
оподельдок {noun} :: opodeldoc
опоздание {noun} :: delay
опоздание {noun} :: being late, lateness, tardiness
опоздать {v pf} :: to be late
опознавать {v impf} :: to recognize, to identify
опознание {noun} :: identification
опознать {v pf} :: to recognize, to identify
опозорить {v pf} :: to disgrace, to defame
оползень {noun} :: landslide
ополчение {noun} :: militia, home guard, territorial army
ополчение {noun} [dated, law] :: levy
ополчить {v pf} :: to arm someone to fight in a war or conflict
ополчить {v pf} [figurative] :: to encourage or cause someone to fight somebody or against something; to cause hostility or animosity against someone or something
опомниться {v pf} :: to come to one's senses, to collect oneself
опомниться {v pf} :: to regain consciousness
опор {m inan} :: only in an expression во весь опор (at full tilt, at full speed)
опора {noun} :: support, prop, rest
опора {noun} :: buttress, pier (anything that serves to support something)
опоражнивать {v impf} :: alternative form of опорожнять
опорные катки {noun} [tanks] :: road wheels
опорный {adj} :: supporting, bearing
опорожнение {noun} :: evacuation, emptying
опорожнить {vt pf} :: to empty
опорожнять {vt impf} :: to empty
опорочить {v pf} :: to defame, to discredit, to smear
опосредовать {v both} :: to mediate
опоссум {noun} :: opossum
опостылеть {v pf} [colloquial] :: to bother, to annoy, to disgust [+ dative]
опохмелиться {v pf} :: to take the hair of the dog that bit you, to freshen the nip (to take a shot in the morning to help make one's hangover go away)
опочанин {noun} :: A male from, or citizen of, the Russian city of Opochka
опочивальня {noun} [archaic] :: bedchamber
опочивать {v impf} [dated, literary, poetic] :: to rest, to repose
опочить {v pf} [dated, literary, poetic] :: to rest, to repose
опочить {v pf} [dated, literary, poetic] :: to die, to pass away (perfective only)
опоясать {v pf} :: to gird, to engirdle
опоясать {v pf} :: to surround, to encircle, to girdle
опоясывать {v impf} :: to gird, to engirdle
опоясывать {v impf} :: to surround, to encircle, to girdle
оп-пля {interj} :: whoops!; oops! (as when stumbling and almost tripping or almost stepping on something to be avoided)
оп-пля {interj} :: alley-oop (also used as an exclamation when dogs do tricks)
оппозиционер {noun} :: oppositionist (a person who opposes; especially a member of an official opposition)
оппозиционный {adj} [relational] :: opposition, oppositional
оппозиция {noun} [political] :: opposition
оппонент {noun} :: opponent
оппортунизм {noun} :: opportunism
оппортунист {noun} :: opportunist (someone who takes advantage of any opportunity)
оправа {noun} :: setting, mounting, casing, rim, frame, holder
оправдание {noun} :: justification, explanation
оправдание {noun} :: excuse, reason
оправдание {noun} :: acquittal, vindication (legal decision)
оправданный {adj} :: justified, reasonable, sound, understandable
оправдательный {adj} :: exculpatory, exonerative
оправдательный {adj} :: justificatory
оправдать {v pf} :: to justify, to warrant, to authorize, to vindicate
оправдать {v pf} :: to acquit, to discharge; to exonerate
оправдать {v pf} :: to excuse
оправдаться {v pf} :: to justify/vindicate oneself, to justify one's actions
оправдаться {v pf} :: to try to prove one's innocence, to justify oneself, to give excuses
оправдаться {v pf} :: to prove/come true, to be justified; to prove to be correct
оправдывать {v impf} :: to justify, to warrant, to authorize, to vindicate
оправдывать {v impf} :: to acquit, to discharge; to exonerate
оправдывать {v impf} :: to excuse
оправдываться {v impf} :: to justify/vindicate oneself, to justify one's actions
оправдываться {v impf} :: to try to prove one's innocence, to justify oneself, to give excuses
оправдываться {v impf} :: to prove/come true, to be justified; to prove to be correct
оправить {v pf} :: to adjust, to put in order, to set right
оправить {v pf} :: to set (by mounting), to mount
оправиться {v pf} :: to recover, to pick up
оправиться {v pf} :: (clothes) to put in order
оправиться {v pf} [colloquial] :: to ease oneself, to do the deed
оправка {noun} :: mandrel (object used as an aid for shaping a material)
оправка {noun} :: arbor (bar for supporting cutting tools)
оправка {noun} :: dolly (a camera cart)
оправлять {v impf} :: to adjust, to put in order, to set right
оправлять {v impf} :: to set (by mounting), to mount
оправляться {v impf} :: to recover, to pick up
оправляться {v impf} :: (clothes) to put in order
оправляться {v impf} [colloquial] :: to ease oneself, to do the deed
опрашивать {v impf} :: to question, to interrogate, to examine
опрашивать {v impf} :: to poll, to interrogate
определение {noun} :: definition
определение {noun} [linguistics] :: attribute, modifier
определённее {adv} :: comparative of определённый
определённее {adv} :: comparative of определённо
определённо {adv} :: definitely
определённость {noun} :: distinctness, determinacy
определённый {adj} :: definite, certain, fixed
определённый {adj} [grammar] :: definite
определённый артикль {noun} [linguistics] :: definite article
определитель {noun} :: determinant
определитель {noun} :: qualifier
определительный {adj} :: attributive
определительный {adj} :: adherent
определить {v pf} :: to determine (to set the limits of)
определить {v pf} :: to define
определить {v pf} :: to detect, to identify
определить {v pf} :: to assess
определить {v pf} :: to appoint, to assign
определиться {v pf} :: to take shape, to be / become formed [of one's character]; to clarify itself
определиться {v pf} :: to find / determine one's position
определиться {v pf} :: to enter, to enlist (in); to find a place, to get employment
определять {v impf} :: to determine (to set the limits of)
определять {v impf} :: to define
определять {v impf} :: to detect, to identify
определять {v impf} :: to assess
определять {v impf} :: to appoint, to assign
определяться {v impf} :: to take shape, to be / become formed [of one's character]; to clarify itself
определяться {v impf} :: to find / determine one's position
определяться {v impf} :: to enter, to enlist (in); to find a place, to get employment
определяющее слово {noun} :: determiner (class of words)
определяющий {adj} [literary] :: defining, decisive (the most significant)
опрелость {noun} :: intertrigo
опреснитель {noun} :: water distiller
опреснить {v pf} :: to desalinate, to desalinize, to distil
опреснять {v impf} :: to desalinate, to desalinize, to distil
опричник {noun} [historical] :: oprichnik (a bodyguard of Russian Tsar Ivan the Terrible)
опричнина {noun} [historical] :: oprichnina
опробовать {v both} :: to test, to sample
опровергать {v impf} :: to refute, to disprove
опровергать {v impf} :: to deny, to disclaim
опровергнуть {v pf} :: to refute, to disprove
опровергнуть {v pf} :: to deny, to disclaim
опровержение {noun} :: refutation; disproof
опрокидывать {v impf} :: to overturn, to topple
опрокидывать {v impf} [military] :: to overthrow
опрокидывать {v impf} :: to frustrate, to upset
опрокидываться {v impf} :: to overturn, to tip over, to capsize
опрокинуть {v pf} :: to overturn, to topple
опрокинуть {v pf} [military] :: to overthrow
опрокинуть {v pf} :: to frustrate, to upset
опрокинуться {v pf} :: to overturn, to tip over, to capsize
о пролитом молоке не плачут {proverb} :: don't cry over spilt milk
опрометчиво {adv} :: recklessly (in a reckless manner)
опрос {noun} :: questioning, interrogation
опрос {noun} :: oral test
опрос {noun} :: survey, poll, inquiry
опрос {noun} [informatics] :: interrogation, inquiry, poll
опросить {v pf} :: to question, to interrogate, to examine
опросить {v pf} :: to poll, to interrogate
опросить {v pf} :: to survey
опросник {noun} :: questionnaire
опротестовывать {v impf} :: to protest (of a bill)
опротестовывать {v impf} [laws] :: to appeal
опрятный {adj} :: tidy, neat
Опсков {noun} [folk poetry] :: Pskov
опт {noun} [economics] :: wholesale
оптика {noun} :: optics
оптимальный {adj} :: optimal (the best)
оптимизация {noun} :: optimization
оптимизировать {v both} :: to optimize
оптимизм {noun} :: optimism, hopefulness
оптимист {noun} :: optimist (a person who expects a favorable outcome)
оптимистический {adj} :: optimistic
оптимистичный {adj} :: optimistic
оптический {adj} :: optical
оптовик {noun} :: wholesaler
оптовый {adj} :: wholesale
оптом {adv} :: wholesale (in bulk or large quantity)
опубликование {noun} :: publication (act of publishing), issuance
опубликовать {v pf} :: to publish, to issue
опубликовать {v pf} :: to make public
опубликовать {v pf} :: to promulgate
опубликовывать {v impf} :: to publish, to issue
опубликовывать {v impf} :: to make public
опубликовывать {v impf} :: to promulgate
опус {noun} [music] :: opus
опус {noun} [ironically] :: opus, piece of writing
опускание {noun} :: lowering, sinking, descent
опускание {noun} :: omission
опускать {v impf} :: to let down, to lower, to sink (to allow to descend)
опускать {v impf} :: to omit, to leave out
опускаться {v impf} :: to go down, to descend
опустеть {v pf} :: to become empty
опустеть {v pf} :: to become deserted
опустить {v pf} :: to let down, to lower, to sink (to allow to descend)
опустить {v pf} :: to omit, to leave out
опуститься {v pf} :: to go down, to descend
опустошать {v impf} :: to devastate, to ravage, to lay waste
опустошать {v impf} [colloquial] :: to empty
опустошать {v impf} :: to drain someone's spirit, to have a devastating effect (on)
опустошение {noun} :: emptying
опустошение {noun} :: desolation, devastation, ruin, destruction
опустошённый {adj} :: depressed, spiritually empty
опустошить {v pf} :: to devastate, to ravage, to lay waste
опустошить {v pf} [colloquial] :: to empty
опустошить {v pf} [figuratively, colloquial] :: to guzzle
опустошить {v pf} :: to drain someone's spirit, to have a devastating effect (on)
опутать {v pf} :: to enmesh (in), to entangle (in), to wind (round)
опутать {v pf} :: to ensnare, to rope in
опутывать {v impf} :: to enmesh (in), to entangle (in), to wind (round)
опутывать {v impf} :: to ensnare, to rope in
опухать {v impf} :: to swell
опухать {v impf} [slang] :: to get crazy
опухнуть {v pf} :: to swell
опухнуть {v pf} [slang] :: to get crazy
опухоль {noun} [pathology] :: tumour, tumor
опушить {v pf} :: to trim with fur, to fur
опушить {v pf} :: to cover [of snow, hoarfrost or rime]
опушка {noun} :: forest border, forest edge
опушка {noun} :: fur trimming, edging
опущенный {adj} [colloquial] :: downcast, depressed [look, etc.]
опция {noun} [neologism] :: option
опыление {noun} :: pollination
опыт {noun} :: experience
опыт {noun} :: experiment
опытно-конструкторский {adj} [relational] :: experimental design; developmental
опытный {adj} :: experienced
опытный {adj} :: experimental
опьянение {noun} :: inebriation, (alcoholic) intoxication, drunkenness
опьянеть {v pf} :: to get intoxicated/tipsy/inebriated
опьянеть {v pf} :: to get intoxicated (with joy, success etc)
опьянить {v pf} :: to make drunk
опьянять {v impf} :: to make drunk
о-пэр {m anim} {f anim} [neologism, rare] :: au pair (a single girl or boy staying as a guest with a host family)
опять {adv} :: again
опять-таки {adv} [colloquial] :: (but) again, and what's more
опять-таки {adv} [colloquial] :: on the other hand
ор {noun} [colloquial] :: yelling, shouting
орава {noun} [colloquial] :: gang, horde, mob, crowd, caboodle
оракул {noun} [animate, inanimate] :: oracle
орало {noun} [archaic] :: plough
оральный {adj} [relational] :: mouth; oral
оральный секс {noun} :: oral sex
орангутан {noun} :: orangutan
Оранжевое графство {prop} :: Оранжевое графство (<<counties>> in <>, <<c/USA>>)
оранжевый {adj} :: orange, a secondary color made by mixing red and yellow
оранжерея {noun} :: hothouse, greenhouse, conservatory
оратор {noun} :: orator, speaker
ораторша {noun} :: (female) orator, speaker
орать {v impf} :: to yell, to bawl, to scream
орать {v impf} :: to shout
орать {v impf} [archaic] :: to plow/plough
орбита {noun} :: orbit
орбита {noun} :: sphere of influence
орбита {noun} :: eye-socket
орбитальный {adj} :: orbital, orbiting
ОРВИ {f inan} [medicine] :: initialism of острая респираторная вирусная инфекция: URTI (viral)
оргазм {noun} :: orgasm
оргазмический {adj} :: orgasmic, orgastic
орган {noun} [anatomy] :: organ
орган {noun} :: body, agency, authority
орган {noun} :: organ, publication
орган {noun} [musical instruments] :: organ [large musical instrument with pipes]
организатор {noun} :: organizer
организаторский {adj} [relational] :: organizer; organizational
организаторский {adj} :: organizing
организационно-правовой {adj} :: organizational and legal
организационный {adj} :: organizational
организация {noun} :: organization, arrangement
организация {noun} :: organization
организация {noun} :: setup, structure
Организация Объединённых Наций {prop} :: United Nations
Организация Североатлантического договора {prop} :: North Atlantic Treaty Organisation (NATO)
организм {noun} :: system of organs making up the body of a living thing
организм {noun} :: organism (living thing, usually a small and simplistic one)
организм {noun} [figurative] :: a complex structure or mechanism
организованность {noun} :: organization (state of being well-organized)
организованный {adj} :: organized
организовать {v pf} :: to organise, to arrange (to set up, organise)
организоваться {v pf} [colloquial] :: to be/become organized
организовывать {v impf} :: to organise, to arrange (to set up, organise)
организовываться {v impf} [colloquial] :: to be/become organized
органика {noun} [colloquial] :: organic chemistry
органика {noun} :: organic matter
органика {noun} [colloquial] :: organic fertilizer
органика {noun} [colloquial] :: organic residue
органика {noun} [colloquial] :: fossil
органика {noun} [colloquial] :: living organism
органика {noun} [colloquial] :: naturalness, organicity
органически {adv} :: organically
органический {adj} :: organic
органично {adv} :: organically
органичный {adj} :: organic
оргиастический {adj} :: orgiastic
оргия {noun} :: orgy
оргкомитет {noun} :: organizing committee
орграф {noun} [mathematics] :: digraph (an oriented graph, directed graph)
оргтехника {noun} :: office equipment
орда {noun} :: horde
орден {noun} :: [honors] decoration, order ({p}: ордена)
орден {noun} :: [organizations] order ({p}: ордены)
орден {noun} [architecture] :: order ({p}: ордены)
ордер {noun} :: (document) warrant (plural: ордера)
ордер {noun} :: (commerce) order (plural: ордера)
ордер {noun} [legal] :: writ (plural: ордера)
ордер {noun} [advertising] :: coupon (plural: ордера)
ордер {noun} [architecture] :: order (plural: ордеры, ордера)
ордер на арест {noun} :: arrest warrant (an official document that authorizes law-enforcement officials to arrest)
ординарец {noun} [military, historical] :: orderly
ординарный {adj} :: ordinary
ордината {noun} [mathematics] :: ordinate
Орегон {prop} :: Орегон (state)
Оренбург {prop} :: Оренбург (city/administrative center)
оренбургский {adj} [relational] :: Orenburg (city in Russia)
ореол {noun} :: halo, aureole
ореол {noun} :: aura
орех {noun} :: nut (tree; seed)
орех {noun} :: walnut wood
орех {noun} :: nut coal; chestnut coal
орех {noun} [slang] :: cocaine
орех {noun} [slang, vulgar] :: ass, booty (buttocks, typically female)
ореховка {noun} :: nutcracker, nuthatch [bird]
ореховый {adj} [relational] :: nut
ореховый {adj} [relational] :: walnut
ореховый {adj} :: walnut, nut-brown [color]
орешек {noun} :: endearing diminutive of орех: (small) nut
орешник {noun} [botany] :: hazel
орешник {noun} :: hazel grove
орешник {noun} :: commercial grade of anthracite
орёл {noun} :: eagle
орёл {noun} :: [colloquial] heads (the side of a coin bearing a coat of arms, e.g. Russia's double-headed eagle)
орёл {noun} :: [figuratively] a brave man
Орёл {prop} :: Орёл (city/administrative center)
Орёл {prop} :: Aquila (constellation)
оригами {n inan} :: origami (the Japanese art of paper folding)
оригинал {noun} :: original (object from which all later copies and variations are derived)
оригинал {noun} :: eccentric
оригинальность {noun} :: singularity, originality
оригинальный {adj} :: original (first in a series; fresh, different)
ориентация {noun} :: orientation
ориентация {noun} :: understanding
ориентация {noun} :: direction of attention
ориентир {noun} :: reference point
ориентир {noun} :: guideline
ориентир {noun} :: orientator
ориентированный {adj} :: oriented
ориентированный {adj} [colloquial] :: competent, knowledgeable
ориентированный {adj} [physics, mathematics] :: directional, oriented
ориентировать {v both} :: to orient, to orientate, to direct
ориентироваться {v impf} :: to orient, to orientate (oneself), to get one's bearings (to familiarize with a situation or circumstance)
ориентировка {noun} :: orientation
ориентировочный {adj} :: orienting, orientative
ориентировочный {adj} :: approximate
Орисса {prop} :: Odisha
ория {m inan} :: Oriya (language)
оркестр {noun} [music] :: orchestra (large group of musicians who play together on various instruments)
оркестрант {noun} :: orchestra musician
оркестровая яма {noun} [music] :: orchestra pit
оркестровый {adj} [relational] :: orchestra; orchestral
орлан {noun} :: sea eagle, erne (any member of the Haliaeetus genus)
Орлеан {prop} :: Орлеан (city)
орлёнок {noun} :: eaglet (an eagle chick)
орлиный {adj} [relational] :: eagle
орлиный {adj} :: aquiline
орлица {noun} :: female eagle
орловский {adj} [relational] :: Oryol (city in Russia)
Ормузд {prop} :: Ahura Mazda
орнамент {noun} :: ornament (element of decoration)
орнитолог {noun} :: ornithologist
орнитология {noun} :: ornithology (scientific study of birds)
оробеть {v pf} :: to be/become frightened, to grow timid
орография {noun} :: orography (all senses)
Оронт {prop} :: the Orontes
оронтский {adj} :: Orontian
оросительный {adj} [relational] :: irrigation
оросить {v pf} :: to sprinkle, to wash
оросить {v pf} :: to irrigate, to water
орошать {v impf} :: to sprinkle, to wash
орошать {v impf} :: to irrigate, to water
орошение {noun} :: irrigation
орт {noun} [mathematics] :: unit of vector length
орт {noun} [mining] :: crosscut, cross drift (horizontal underground excavation with no direct exit to the surface)
орт {noun} [slang] :: cocaine
ортодокс {noun} :: person with orthodox views
ортодокс {noun} :: Orthodox Jew
ортодоксальный {adj} :: orthodox
ортодоксия {noun} :: orthodoxy
орудие {noun} :: tool, instrument, implement
орудие {noun} [military] :: gun, cannon, artillery piece
орудийный {adj} [relational] :: gun
орудовать {v impf} [colloquial] :: to work (with), to handle, to manipulate
орудовать {v impf} [colloquial, deprecative] :: to be active
оружейная палата {noun} :: armory, armoury (place where arms are kept, an arsenal)
оружейный {adj} [relational] :: weapon
оружейный {adj} [relational] :: gun
оруженосец {noun} :: armiger, armor-bearer (squire carrying the armour of a knight.)
оружие {noun} :: weapon(s), arm(s)
оружие {noun} :: cold steel
оружие массового поражения {noun} :: weapon of mass destruction
оружие массового уничтожения {noun} :: weapon of mass destruction
оруэлловский {adj} :: Orwellian
орфограмма {noun} :: A spelling that is in accordance with orthographic rules, usually etymological or historical rather than phonetic
орфограмма {noun} :: A consistently reproducible way to represent phonomorphological features of a given language in writing, such as -ого for the Russian masculine genitive singular of adjectives, instead of the phonetic spelling -ава: нового (nóvəvə)
орфографический {adj} :: orthographic
орфография {noun} :: spelling, orthography
орфоэпия {noun} :: orthoepy (the correct pronunciation of words)
орхидея {noun} :: orchid
Орхус {prop} :: Орхус (city)
оса {noun} :: wasp
осада {noun} :: siege
осадить {v pf} :: to check, to rein in, to rein back
осадить {v pf} [colloquial] :: to take down a peg
осадить {v pf} :: to lay siege (to), to besiege, to beset, to beleaguer
осадить {v pf} [colloquial] :: to pester (with)
осадить {v pf} [chemistry] :: to precipitate
осадка {noun} :: draft, depth [of a ship]
осадки {noun} :: precipitation
осадки {noun} :: fallout
осадок {noun} :: sediment, deposition, deposit
осадок {noun} [figurative] :: after-taste, feeling of resentment
осадочный {adj} [relational] :: sediment, deposit; sedimentary
осадочный {adj} [relational] :: precipitation
осадочный {adj} [relational] :: fallout
осадочный {adj} [relational] :: draft, depth [of a ship]
осаждать {v impf} :: to lay siege (to), to besiege, to beset, to beleaguer
осаждать {v impf} [colloquial] :: to pester (with)
осаждать {v impf} [chemistry] :: to precipitate
осаживать {v impf} :: to check, to rein in, to back
осаживать {v impf} [colloquial] :: to take down a peg
Осака {prop} :: Осака (prefecture)
Осака {prop} :: Осака (capital city)
осанка {noun} :: posture, bearing
осанна {noun} :: hosanna
осатанеть {v pf} :: to run wild, to go crazy
осваивать {v impf} :: to master, to cope with (making knowledge or method into one's "own")
осваивать {v impf} :: to settle, to open up, to develop (new territories)
осваивать {v impf} :: to develop; to become familiar with the use (of lands or machines)
осваивать {v impf} :: to acclimate (in terms of plants)
осваиваться {v impf} :: to make oneself familiar (with), to get the feel (of)
осваиваться {v impf} :: to feel comfortable (with), to adapt (to)
осведомитель {noun} :: informant, informer
осведомитель {noun} :: whistleblower
осведомить {v pf} :: to inform
осведомиться {v pf} :: to inquire (after, for; about); to want to know (about)
осведомлённость {noun} :: awareness (the state or quality of being aware of something)
осведомлённый {adj} :: aware [of]
осведомлённый {adj} :: knowledgeable
осведомлять {v impf} :: to inform
осведомляться {v impf} :: to inquire (after, for; about); to want to know (about)
освежать {v impf} :: to refresh [also one's memory, knowledge, etc.]
освежать {v impf} :: to touch up (colors in a painting)
освежитель {noun} :: freshener (something that freshens)
освежитель воздуха {noun} :: air freshener (device containing substances that neutralize unpleasant odours)
освежительный {adj} :: refreshing
освежить {v pf} :: to refresh [also one's memory, knowledge, etc.]
освежить {v pf} :: to touch up (colors in a painting)
Освенцим {prop} :: Освенцим (city)
Освенцим {prop} :: Auschwitz (concentration camp)
осветитель {noun} [animate] :: illuminator, lighting technician
осветитель {noun} [intransitive] :: illuminator (device)
осветить {v pf} :: to light, to light up, to illuminate
осветить {v pf} [figuratively] :: to elucidate, to illustrate, to throw light (upon), to shed light on
осветиться {v pf} :: to light up, to brighten
осветление {noun} [of an image] :: dodge, dodging
осветление {noun} [of colour] :: lightening
осветление {noun} [of a liquid] :: clarification
осветление {noun} [of waste water] :: defecation
освещать {v impf} :: to light, to light up, to illuminate
освещать {v impf} [figuratively] :: to elucidate, to illustrate, to throw light (upon), to shed light on
освещаться {v impf} :: to light up, to brighten
освещение {noun} :: lighting; illumination
освещение {noun} :: elucidation; coverage (e.g. in the press)
освещённость {noun} :: illumination (state of being illuminated)
освещённость {noun} [physics] :: luminosity
освещённость {noun} [figurative] :: availability of information
освещённый {adj} :: illuminated, lit
освидетельствование {noun} :: (medical) examination, inspection, muster
освободитель {noun} :: liberator, emancipator
освободительный {adj} [relational] :: liberation
освободить {v pf} :: to free, to liberate, to emancipate, to set free
освободить {v pf} :: to free (from); to exempt (from)
освободить {v pf} :: to dismiss
освободить {v pf} :: to clear, to empty
освободиться {v pf} :: to get free, to break free, to free oneself (from), to get loose
освободиться {v pf} :: to become empty; to become vacant
освободиться {v pf} :: to become free, to get free time (e.g. after work)
освобождать {v impf} :: to free, to liberate, to emancipate, to set free
освобождать {v impf} :: to free (from); to exempt (from)
освобождать {v impf} :: to dismiss
освобождать {v impf} :: to clear, to empty
освобождаться {v impf} :: to get free, to break free, to free oneself (from), to get loose
освобождаться {v impf} :: to become empty; to become vacant
освобождаться {v impf} :: to become free, to get free time (e.g. after work)
освобождение {noun} :: liberation, emancipation, freeing
освобождение {noun} :: liberation, deliverance
освобождение {noun} :: freeing, vacating (the act of vacating something; moving out of something)
освобождение {noun} :: exemption
освобождённый {noun} [law] :: releasee, released prisoner
освоение {noun} :: mastering
освоение {noun} [finances] :: disbursement
освоить {v pf} :: to master, to cope with (making knowledge or method into one's "own")
освоить {v pf} :: to settle, to open up, to develop (new territories)
освоить {v pf} :: to develop; to become familiar with the use (of lands or machines)
освоить {v pf} :: to acclimate (in terms of plants)
освоиться {v pf} :: to make oneself familiar (with), to get the feel (of)
освоиться {v pf} :: to feel comfortable (with), to adapt (to)
освятить {v pf} :: to sanctify, to hallow, to consecrate
освящать {v impf} :: to sanctify, to hallow, to consecrate
освящение {noun} :: consecration, sanctification
осе {noun} :: here, now, there
осе {noun} :: lo#Etymology_1 (look, see, behold)
осевой {adj} [relational] :: axle
осевой {adj} [relational] :: axis; axial
оседать {v impf} :: to settle, to sink
оседать {v impf} :: to gravitate
оседлать {v pf} :: to saddle, to put on a halter
оседлать {v pf} :: to straddle
оседлать {v pf} :: to override
оседлость {noun} :: sedentary lifestyle (as opposed to nomadism)
оседлый {adj} :: sedentary, settled (as opposed to nomadic or migratory)
осекаться {v impf} :: to misfire
осекаться {v impf} :: to stop short
оселок {noun} :: whetstone, hone (sharpening stone)
осеменение {noun} :: insemination (act of making pregnant)
осенить {v pf} [dated, poetic] :: to overhang, to spread (above), to spread as a canopy (over)
осенить {v pf} :: to dawn (upon)
осеннее равноденствие {noun} :: autumnal equinox
осенний {adj} [relational] :: autumn
осенний {adj} :: autumnal
осень {noun} [also figuratively] :: autumn, fall
осенять {v impf} [dated, poetic] :: to overhang, to spread (above), to spread as a canopy (over)
осенять {v impf} :: to dawn (upon)
осесть {v pf} :: to settle, to sink
осесть {v pf} :: to gravitate
осетин {noun} :: Ossete, Ossetian
осетинка {noun} :: female Ossete, Ossetian
осетинский {adj} :: Ossetian
Осетия {prop} :: Осетия (region)
осетрина {noun} :: sturgeon [as prepared meat]
осечка {noun} :: misfire
осечься {v pf} :: to misfire
осечься {v pf} :: to stop short
осёл {noun} :: donkey, ass (animal)
осёл {noun} [colloquial] :: idiot, fool, stupid or naive person
осётр {noun} :: sturgeon
осётр {noun} [colloquial] :: VIP, big cheese
осиливать {v impf} :: to overpower
осиливать {v impf} [colloquial] :: to manage, to cope, to master
осилить {v pf} :: to overpower
осилить {v pf} [colloquial] :: to manage, to cope, to master
Осима {prop} :: Осима (the biggest <<island>> in the <<arch/Amami Islands>>)
Осима {prop} :: Осима (one of 4 <<subprefectures>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
Осима {prop} :: Осима (subprefecture)
осина {noun} :: aspen
осиновый {adj} [relational] :: aspen
осипнуть {v pf} :: to become husky/hoarse
осиротеть {v pf} :: to become an orphan
осиротеть {v pf} :: to be deserted
осиявать {v impf} [archaic] :: to illuminate
осиять {v pf} [dated] :: to illuminate
оскал {noun} :: grin, bared teeth
оскаливать {v impf} :: to show (one's teeth)
оскаливаться {v impf} :: to be bared [of teeth]
оскаливаться {v impf} :: to bare one's teeth [of animals]
оскаливаться {v impf} [low colloquial] :: to grin, to smile
оскалить {v pf} :: to show (one's teeth)
оскалиться {v pf} :: to be bared [of teeth]
оскалиться {v pf} :: to bare one's teeth [of animals]
оскалиться {v pf} [low colloquial] :: to grin, to smile
осквернение {noun} :: desecration, defilement
осквернение {noun} :: defacement, vandalism
осквернить {v pf} :: to defile, to profane
осквернять {v impf} :: to defile, to profane
осклабить {v pf} [colloquial] :: to open (the mouth or face) in a grin
осклабить {v pf} [colloquial] :: to bare (the teeth) in a grin
осклабиться {v pf} [colloquial] :: to grin, to smile broadly [showing the teeth]
осклаблять {v impf} [colloquial] :: to open (the mouth or face) in a grin
осклаблять {v impf} [colloquial] :: to bare (the teeth) in a grin
осклабляться {v impf} [colloquial] :: to grin, to smile broadly [showing the teeth]
осколок {noun} :: splinter, fragment, sliver, shard
оскомина {noun} :: drawing/soreness of the mouth
оскорбительный {adj} :: offensive, abusive
оскорбить {v pf} :: to insult, to offend, to outrage
оскорбиться {v pf} :: to feel insulted, to get offended [+ instrumental or на + accusative, by something]
оскорбление {noun} :: insult, offence, affront, outrage, abuse (speech)
оскорблять {v impf} :: to insult, to offend, to outrage
оскорбляться {v impf} :: to feel insulted, to get offended [+ instrumental or на + accusative, by something]
ослабевать {v impf} :: to weaken, to become weaker, to become/grow weak
ослабевать {v impf} :: to slacken, to relax, to ease, to abate, to subside
ослабевать {v impf} :: to loosen, to become looser
ослабеть {v pf} :: to weaken, to become weaker, to become/grow weak
ослабеть {v pf} :: to slacken, to relax, to ease, to abate, to subside
ослабеть {v pf} :: to loosen, to become looser
ослабить {v pf} :: to enfeeble, to weaken
ослабить {v pf} :: to relax, to slacken, to loosen
ослабление {noun} :: weakening, slackening, relaxation
ослаблять {v impf} :: to enfeeble, to weaken
ослаблять {v impf} :: to relax, to slacken, to loosen
ослабнуть {v pf} :: to weaken, to become weaker, to become/grow weak
ослабнуть {v pf} :: to slacken, to relax, to ease, to abate, to subside
ослабнуть {v pf} :: to loosen, to become looser
ослепительно {adv} :: dazzlingly, radiantly, shiningly
ослепительный {adj} :: blinding
ослепительный {adj} [figuratively] :: dazzling
ослепить {v pf} :: to blind
ослепить {v pf} :: to dazzle
ослеплять {v impf} :: to blind
ослеплять {v impf} :: to dazzle
ослепнуть {v pf} :: to become/go blind, to lose one's sight
ослёнок {noun} :: donkey foal
ослёнок {noun} [slang] :: stupid, stubborn person (usually young)
ослик {noun} :: diminutive of осёл
ослиный {adj} [relational] :: donkey, ass
ослиный {adj} :: asinine
ослиха {noun} :: a female donkey, ass
ослица {noun} :: a female donkey, ass
Осло {prop} {m inan} :: Осло (capital city)
осложнение {noun} :: complication (the act or process of complicating; the state of being complicated; intricate or confused relation of parts; entanglement)
осложнение {noun} [medicine] :: complication (a disease or diseases, or adventitious circumstances or conditions, coexistent with and modifying a primary disease, but not necessarily connected with it)
осложнить {v pf} :: to complicate
осложниться {v pf} :: to become complicated
осложниться {v pf} :: (disease) to cause complications
осложнять {v impf} :: to complicate
осложняться {v impf} :: to become complicated
осложняться {v impf} :: (disease) to cause complications
Османская империя {prop} :: Ottoman Empire
османский {adj} :: Ottoman (of the Islamic empire of Turkey)
осматривать {v impf} :: to examine, to survey, to inspect
осматривать {v impf} :: to see, to see round, to look round
осматриваться {v impf} :: to look about, to look around
осматриваться {v impf} :: to look round, to get one's bearings, to see how the land lies
осмелеть {v pf} :: to grow bolder
осмеливаться {v impf} :: to dare
осмелиться {v pf} :: to dare
осмий {noun} :: osmium
осмос {noun} :: osmosis
осмотический {adj} :: osmotic
осмотр {noun} :: examination, inspection, (sightseeing) tour
осмотреть {v pf} :: to examine, to survey, to inspect
осмотреть {v pf} :: to see, to see round, to look round
осмотреться {v pf} :: to look about, to look around
осмотреться {v pf} :: to look round, to get one's bearings, to see how the land lies
осмотрительность {noun} :: prudence, circumspection
осмотрительный {adj} :: prudent, circumspect
осмотрительный {adj} :: wary
осмысление {noun} :: apprehension, comprehension, understanding (act of grasping with the intellect)
осмысленный {adj} :: intelligent, reasonable, sensible [expressing intelligence, making sense; of a face, look, tone, etc.; inanimate]
осмысливать {v impf} :: to comprehend, to grasp
осмысливать {v impf} [philosophy] :: to analyze, to interpret
осмыслить {v pf} :: to comprehend, to grasp
осмыслить {v pf} [philosophy] :: to analyze, to interpret
осмыслять {v impf} :: to comprehend, to grasp
осмыслять {v impf} [philosophy] :: to analyze, to interpret
оснастить {v pf} [nautical] :: to rig
оснастить {v pf} :: to fit out, to equip, to outfit
оснастка {noun} :: act of rigging (a ship, etc.)
оснастка {noun} :: rigging [on a ship]
оснастка {noun} :: fishing tackle
оснастка {noun} :: technological equipment for building machine tools, etc
оснащать {v impf} [nautical] :: to rig
оснащать {v impf} :: to fit out, to equip, to outfit
оснащение {noun} :: rigging, fitting out
оснащение {noun} :: equipment, accessories, fixtures
оснащённость {noun} :: being equipped, equipment
основа {noun} :: basis, foundation, base
основа {noun} [in the plural] :: fundamentals, essential principles, ABC, basics, foundation
основа {noun} [linguistics] :: stem
основа {noun} [textile] :: warp
основание {noun} :: foundation, basis
основание {noun} :: base
основание {noun} :: fundamental
основание {noun} :: grounds, reason
основание {noun} :: argument
основатель {noun} :: founder
основательно {adv} :: thoroughly, well
основательность {noun} :: thoroughness
основательность {noun} :: soundness, well-foundedness
основательный {adj} :: well-grounded, well-founded
основательный {adj} :: solid, sound, thorough, substantial
основательный {adj} :: stout, solid
основательный {adj} [colloquial] :: bulky
основать {v pf} :: to found, to establish
основать {v pf} :: to base upon, to build upon
основаться {v pf} :: to settle, to settle down, to stay
основаться {vi pf} [literary] :: to arise, to form
основное {noun} :: core, essential, fundamental
основное {noun} :: the main part
основной {adj} :: basic, fundamental, main, primary, principal, cardinal
основной {adj} [chemistry] :: basic
основополагающий {adj} :: basic, fundamental
основоположник {noun} :: founder, initiator
основывать {v impf} :: to found, to establish
основывать {v impf} :: to base upon, to build upon
основываться {v impf} :: to be based [imperfect only]
основываться {v impf} :: to settle, to settle down, to stay
основываться {vi impf} [literary] :: to arise, to form
особа {noun} :: person, personage, individual
особенно {adv} :: especially
особенность {noun} :: peculiarity, feature, characteristic (important or main item)
особенный {adj} :: special, particular
особенный {adj} :: peculiar
особливо {adv} [dated or colloquial] :: especially; particularly
особливый {adj} :: particular, special
особняк {noun} :: mansion, detached house
особняком {adv} [colloquial] :: separately, by oneself
особнячок {noun} :: diminutive of особняк: small mansion
особо {adv} :: separately
особо {adv} :: differently
особо {adv} :: especially, particularly
особый {adj} :: particular, peculiar, special
особый {adj} :: separate, special, detached, distinct
особь {noun} :: [biology] individual, person
осовременивание {noun} :: aggiornamento (reform of some teachings of Roman Catholic Church in 1962–65)
осознавать {v impf} :: to recognize, to fathom, to realize, to be aware
осознание {noun} :: awareness (the state of consciousness)
осознанно {adv} :: consciously (in a conscious manner; knowingly, volitionally)
осознанный {adj} :: conscious, deliberate
осознать {v pf} :: to recognize, to fathom, to realize, to be aware
осока {noun} :: sedge
осот {noun} :: Sonchus, sow thistle
оспа {noun} :: smallpox, variola
оспа {noun} :: chickenpox
оспа {noun} :: cowpox
оспаривание {noun} :: attack, challenge, contestation, impugnment, appeal (against), litigation
оспаривать {v impf} :: to contest, to dispute, to call into question
оспаривать {v impf} :: to contend (for)
оспоримый {adj} :: contestable, deniable, challengeable
оспорить {v pf} :: to contest, to dispute, to call into question
оспорить {v pf} :: to contend (for)
осрамить {v pf} :: to shame, to disgrace, to dishonor
оссуарий {noun} :: ossuary (a place where the dead are buried)
ост {noun} [nautical, meteorology] :: east
ост {noun} :: east wind
оставаться {v impf} :: to remain, to stay
оставаться {v impf} :: to be left
оставаться верным {v impf} [with dative] :: to abide by (to remain faithful to something or someone; to stand to; to adhere)
оставить {v pf} :: to leave, to leave alone
оставить {v pf} :: to abandon
оставить {v pf} :: to give up
оставить {v pf} :: to drop, to stop
оставить {v pf} :: to keep, to reserve
оставление {noun} :: abandonment, reservation, dereliction
оставлять {v impf} :: to leave, to leave alone
оставлять {v impf} :: to abandon
оставлять {v impf} :: to give up
оставлять {v impf} :: to drop, to stop
оставлять {v impf} :: to keep, to reserve
оставшийся {adj} :: remaining, residual
остальное {noun} :: the rest
остальной {adj} :: remaining, the rest of
остальной {adj} :: otherwise
остальной {adj} [plural] :: the other
останавливать {v impf} :: to stop, to bring to stop
останавливать {v impf} :: to stop short, to restrain
останавливать {v impf} :: to fix, to direct, to concentrate
останавливаться {v impf} :: to stop, to come to a stop, to pause, to pull up
останавливаться {v impf} :: to put up, to stop, to stay
останавливаться {v impf} :: to dwell on
останавливаться {v impf} :: to decide in favor, to decide on, to settle on
останки {noun} :: remains, remnants
Останкино {prop} {n inan} :: Останкино (district)
останкинский {adj} [relational] :: останкинский (district)
остановить {v pf} :: to stop, to bring to stop
остановить {v pf} :: to stop short, to restrain
остановить {v pf} :: to fix, to direct, to concentrate
остановиться {v pf} :: to stop
остановиться {v pf} :: to put up (at)
остановиться {v pf} :: to dwell (on)
остановка {noun} :: stop, pause
остановка {noun} :: break, pause
остановка {noun} :: bus stop, stopping place
остаток {noun} :: remainder, rest, residue, remnant
остаток {noun} :: residuum
остаточный {adj} :: permanent, residual, vestigial
остаться {v pf} :: to remain, to stay
остаться {v pf} :: to be left
остаться верным {v pf} [with dative] :: to abide by (to remain faithful to something or someone; to stand to; to adhere)
остгот {noun} :: Ostrogoth
остекление {noun} :: glazing (covering with glass, or installation of glass)
остеклить {v pf} :: to glaze (to cover with glass, to install glass in)
остеклять {v impf} :: to glaze (to cover with glass, to install glass in)
остервенение {noun} :: frenzy
остервенеть {v pf} :: to get extremely angry, to aggressive or vicious
остервениться {v pf} :: to get extremely angry, to aggressive or vicious
остерегать {v impf} :: to warn
остерегаться {v impf} :: to beware (of), to be on one's guard (against)
остеречь {v pf} :: to warn
остеречься {v pf} :: to beware (of), to be on one's guard (against)
Остин {prop} :: Austin (capital of Texas; male given name; surname; make of car)
остистый {adj} [particularly in botany] :: spinose
остистый {adj} [particularly in anatomy] :: spinal
остов {noun} :: skeleton
остов {noun} :: frame, framework
остолбенеть {v pf} [colloquial] :: to be dumbfounded
остолоп {noun} :: blockhead, dimwit (stupid person)
осторожно {adv} :: carefully, cautiously, with caution, with care
осторожно {adv} :: guardedly, warily
осторожно {adv} :: prudently
осторожно {interj} :: look out!, look sharp!, watch out!, be careful!
осторожно {interj} :: beware, danger!
осторожность {noun} :: care, caution, prudence
осторожный {adj} :: cautious, careful, wary, prudent
осточертеть {v pf} [colloquial] :: to make fed up, to make sick and tired [+ dative]
остракизм {noun} [historical] :: ostracism (under the Athenian democracy)
остракизм {noun} [literary, figuratively] :: exile, banishment (punishment)
острастка {noun} [colloquial] :: reprimand
острастка {noun} [colloquial] :: warning
острая респираторная вирусная инфекция {noun} [disease] :: common cold; upper respiratory tract infection
острейший {adj} :: superlative of острый: sharpest; keenest; most acute
остригать {v impf} :: to cut, to crop, to bob, to shingle
остригаться {v impf} :: to cut one's hair, to get a haircut
остриё {noun} :: point, spike, tip
остриё {noun} :: edge, cutting edge
острить {v impf} :: to sharpen, to whet
острить {v impf} :: to be witty, to make witticisms, to crack jokes
острица {noun} :: pinworm
остричь {v pf} :: to cut, to crop, to bob, to shingle
остричься {v pf} :: to cut one's hair, to get a haircut
остро {adv} :: acutely (in an acute manner)
остров {noun} :: island
остров {noun} :: isle
острова Питкэрн {prop} :: острова Питкэрн (small archipelago/overseas territory)
острова Уоллис и Футуна {prop} :: острова Уоллис и Футуна (archipelago/overseas collectivity)
остров Вознесения {prop} :: Ascension Island (an island in the South Atlantic)
остров Врангеля {prop} :: остров Врангеля (island)
островитянин {noun} :: islander
остров Колгуев {prop} :: остров Колгуев (marshy <<island>> in <<aokr/Nenets Autonomous Okrug>>, <<c/Russia>> in the <<sea/Barents Sea>>, about 400 miles northeast of <<city/Arkhangelsk>>)
островной {adj} [relational] :: island; insular
островок {noun} :: islet
остров Принца Эдуарда {prop} :: остров Принца Эдуарда (island/and/province)
острог {noun} [historical] :: stockaded town
острог {noun} [dated] :: jail, gaol
острога {noun} :: fishing spear, harpoon
острогон {noun} :: alternative form of эстрагон
острое ударение {noun} :: acute accent (acute accent)
остролист {noun} :: holly
острослов {noun} :: witty person, wit
острослов {noun} :: joke teller
острота {noun} :: acuity (acuteness)
острота {noun} :: sharpness (quality of being sharp (as a knife))
острота {noun} :: joke, witticism, one-liner
остроугольный {adj} :: acute-angled (geometry)
остроугольный треугольник {noun} :: acute triangle (triangle all of the angles of which are acute)
остроумие {noun} :: wit, wittiness
остроумно {adv} :: wittily, cleverly
остроумный {adj} :: witty
остроумный {adj} :: clever
острый {adj} :: sharp, pointed
острый {adj} :: acute
острый {adj} :: keen
острый {adj} :: critical
острый {adj} :: hot, piquant (of food, as pepper)
остряк {noun} :: witty person, wit
остудить {v pf} :: to cool
остужать {v impf} :: to cool
оступаться {v impf} :: to stumble
оступаться {v impf} [colloquial] :: to make a mistake, to do wrong, to go wrong, to go astray, to leave the straight and narrow
оступиться {v pf} :: to stumble
оступиться {v pf} [colloquial] :: to make a mistake, to do wrong, to go wrong, to go astray, to leave the straight and narrow
остывание {noun} :: cooling-down
остывать {v impf} :: to cool down (to become cooler in temperature)
остынуть {v pf} :: alternative form of остыть
остыть {v pf} :: to cool down (to become cooler in temperature)
-ость {suffix} :: -ness, -ity [used to form abstract nouns from adjectives]
осудить {v pf} :: to condemn, to blame
осудить {v pf} :: to convict
осуждать {v impf} :: to condemn, to blame
осуждать {v impf} :: to convict
осуждение {noun} :: conviction (judgement of guilt)
осуждение {noun} :: animadversion, condemnation (criticism, a critical remark)
осуждённый {noun} :: condemned man
осуждённый {noun} :: convicted man
осунуться {v pf} :: to get/grow/look pinched, to become thin and hollow-cheeked, to look drawn/haggard, to become peaky
осушать {v impf} :: to dry, to drain
осушать {v impf} [colloquial] :: to drain, to drink up
осушить {v pf} :: to dry, to drain
осушить {v pf} [colloquial] :: to drain, to drink up
осушка {noun} :: drainage, draining
осуществимый {adj} :: practicable, realizable, feasible, achievable
осуществить {v pf} :: to realize, to accomplish, to fulfill, to put into practice
осуществить {v pf} :: to carry out, to implement
осуществить {v pf} :: to exercise (in terms of rights or control)
осуществиться {v pf} :: to be carried out; to be realized; to come true; to come to be; to be put into effect
осуществление {noun} :: realization, implementation (the act of making real)
осуществление {noun} :: enforcement
осуществлять {v impf} :: to realize, to accomplish, to fulfill, to put into practice
осуществлять {v impf} :: to carry out, to implement
осуществлять {v impf} :: to exercise (in terms of rights or control)
осуществляться {v impf} :: to be carried out; to be realized; to come true; to come to be; to be put into effect
осчастливить {v pf} :: to make happy
осыпать {v pf} :: to strew (with), to shower (on)
осыпать {v pf} :: to shower (with), to heap (on)
осыпать {v pf} :: (leaves, petals) to shed
осыпать {v impf} :: to strew (with), to shower (on)
осыпать {v impf} :: to shower (with), to heap (on)
осыпать {v impf} :: (leaves, petals) to shed
осыпаться {v pf} :: to crumble
осыпаться {v pf} :: [flowers, leaves] to fall (off), (crops) to shed its grain
осыпаться {v impf} :: to crumble
осыпаться {v impf} :: [flowers, leaves] to fall (off), (crops) to shed its grain
осыпь {noun} :: scree, talus
ось {noun} :: axis
ось {noun} :: axle
ось {noun} [computer slang] :: operating system
ось зла {noun} :: axis of evil (countries disliked by American neoconservatives)
осьминог {noun} :: octopus
осязаемый {adj} :: tangible, perceptible
осязаемый {adj} [figurative] :: noticeable, visible
осязание {noun} :: sense of touch
осязать {v impf} :: to feel [by touching]
осязать {v impf} :: to perceive, to be palpably aware [of]
от- {prefix} [used with verbs] :: away from
от {prep} :: from
от {prep} :: since
-ота {suffix} :: Suffix appended to adjectives to create a feminine noun, usually an abstract noun denoting a quality
-ота {suffix} :: Suffix appended to verbs to create a feminine noun, usually an abstract noun denoting a quality
Ота {prop} {m inan} :: Ота (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
Ота {prop} {m inan} :: Ота (city)
отава {noun} :: aftergrass, aftermath, eddish, fog grass, regrowth
отаку {m anim} {f anim} :: otaku
отапливать {v impf} :: to heat (e.g. a building)
отара {noun} :: flock (of sheep)
Отару {prop} {m inan} :: Отару (city)
отбавить {v pf} :: to pour out, to discard [+ accusative, all of something, or + genitive, part of something]
отбавлять {v impf} :: to pour out, to discard [+ accusative, all of something, or + genitive, part of something]
отбегать {v impf} :: to run back
отбегать {v impf} :: to run away
отбегать {v pf} :: to finish running
отбежать {v pf} :: to run back
отбежать {v pf} :: to run away
отбеливатель {noun} :: bleach (chemical)
отбивать {v impf} :: to beat off (an attack; enemies), to repulse
отбивать {v impf} :: to knock off, to break off
отбивать {v impf} :: to parry, to return (a ball)
отбивать {v impf} :: to take, to snatch away (by force)
отбивать {v impf} :: to liberate (by force)
отбивать {v impf} :: to beat, to drum, to strike (a rhythm)
отбиваться {v impf} :: to fight off, to ward off, to beat off, to repulse, to defend oneself
отбиваться {v impf} :: to come off, to fall off
отбиваться {v impf} :: to fall behind from a group, to get lost
отбивная {noun} :: cutlet, chop
отбивной {adj} :: intended for beating back (a blow) [of a weapon]
отбивной {adj} :: beaten (made by beating, softened by beating, e.g. meat)
отбирать {v impf} :: to choose, to select, to single out
отбирать {v impf} :: to take away
отбить {v pf} :: to beat off (an attack; enemies), to repulse
отбить {v pf} :: to knock off, to break off
отбить {v pf} :: to parry, to return (a ball)
отбить {v pf} :: to take, to snatch away (by force)
отбить {v pf} :: to liberate (by force)
отбить {v pf} :: to beat, to drum, to strike (a rhythm)
отбиться {v pf} :: to fight off, to ward off, to beat off, to repulse, to defend oneself
отбиться {v pf} :: to come off, to fall off
отбиться {v pf} :: to fall behind from a group, to get lost
отблагодарить {v pf} :: to show one's gratitude, to show one's appreciation (of)
отблагодарить {v pf} :: to return/repay someone's kindness/favour
отблеск {noun} :: reflection, gleam, sheen
отблеск {noun} :: reflection, imprint
отбой {noun} :: (military or police) over
отбой {noun} :: all clear signal, ceasefire signal
отбой {noun} [military] :: retreat
отбой {noun} [telephony] :: ring off
отбойный {adj} :: intended for chipping or breaking
отбойный молоток {noun} :: jackhammer, pneumatic drill, road breaker, demolition hammer
отбор {noun} :: selection, choice (process or act of selecting)
отбор {noun} :: picking, sampling
отборный {adj} :: select, choice, picked
отборочный {adj} [relational] :: selection, choice
отборочный {adj} [sports] :: qualifying
отбрасывать {v impf} :: to throw away, to throw aside
отбрасывать {v impf} :: to make retreat (army)
отбрасывать {v impf} :: to move back, to move to the previous position
отбрасывать {v impf} :: to cast (a shadow)
отброс {noun} [usually, in the plural] :: garbage
отбросить {v pf} :: to throw away, to throw aside
отбросить {v pf} :: to make retreat (army)
отбросить {v pf} :: to move back, to move to the previous position
отбросить {v pf} :: to cast (a shadow)
отбросы {noun} :: waste, refuse (useless products, garbage)
отбросы {noun} :: dregs, scum
отбывать {v impf} :: to leave
отбывать {v impf} :: to serve (in prison)
отбытие {noun} :: departure
отбытие {noun} :: completion, serving out [of a term in office, prison sentence, etc.]
отбыть {v pf} :: to depart (from or for)
отбыть {v pf} :: to complete (a prison sentence, military duty, etc.)
отвага {noun} :: bravery, valour, courage
отвадить {v pf} :: to break of the habit (of), to teach not (to)
отвадить {v pf} :: to scare away, to drive off
отвадиться {v pf} :: to get out of the habit [от of something]
отваживать {v impf} :: to break of the habit (of), to teach not (to)
отваживать {v impf} :: to scare away, to drive off
отваживаться {v impf} :: to get out of the habit [от of something]
отваживаться {v impf} :: to dare, to venture, to have the courage
отважиться {v pf} :: to dare, to venture, to have the courage
отважно {adv} :: boldly, bravely, doughtily
отважный {adj} :: valiant, brave, courageous, gallant
отвал {noun} :: in expressions only
отвал {noun} :: mouldboard, earthboard
отвал {noun} [minery] :: dump, slag-heap
отвал {noun} :: sailing off
отваливать {vi impf} :: to pull off, to heave off; to cast off
отваливать {v impf} [colloquial] :: to lavish (money), to pay out a large sum of money (generously)
отваливать {v impf} [colloquial] :: to go away, to piss off; to leave somebody alone
отваливаться {v impf} :: to fall off, to peel off
отваливаться {v impf} [colloquial] :: to lean back
отвалить {vi pf} :: to pull off, to heave off; to cast off
отвалить {v pf} [colloquial] :: to lavish (money), to pay out a large sum of money (generously)
отвалить {v pf} [colloquial] :: to go away, to piss off; to leave somebody alone
отвалиться {v pf} :: to fall off, to peel off
отвалиться {v pf} [colloquial] :: to lean back
отвар {noun} :: broth
отвар {noun} :: decoction
отведать {v pf} [colloquial] :: to try, to taste
отведывать {v impf} [colloquial] :: to try, to taste
отвезти {v pf} :: to take away (by vehicle), to drive away, to take (somebody or something by vehicle)
отвергать {v impf} :: to reject, to repel, to repudiate, to scout (reject with contempt), to waive, to disallow
отвергнуть {v pf} :: to reject, to repel, to repudiate, to scout (reject with contempt), to waive, to disallow
отвердевать {v impf} :: to harden, to become firm
отвердение {noun} :: hardening; induration
отвердение {noun} :: callosity
отвердеть {vi pf} :: to harden, to become firm
отвержение {noun} [literary] :: rejection
отверженный {adj} :: rejected, outcast
отвернуть {v pf} :: to turn aside, to turn away
отвернуть {v pf} :: to fold down, to turn down (e.g. a blanket)
отвернуть {vi pf} [colloquial] :: to turn
отвернуть {v pf} :: to unscrew, to loosen
отвернуть {v pf} :: to turn on (a faucet, a tap)
отвернуться {v pf} :: to turn away, to turn one's back (on)
отвернуться {v pf} :: to come unscrewed
отверстие {noun} :: opening, aperture, hole, perforation
отверстие {noun} :: mesh [of a screen]
отверстие {noun} :: orifice, mouth, vent, passage, inlet, outlet, port
отверстие {noun} :: break, gap
отверстие {noun} :: bore
отверстие {noun} :: span [of a bridge]
отвертеться {v pf} :: to come unscrewed
отвертеться {v pf} [colloquial, figurative] :: to wriggle out; to get out; to get off; to escape
отвес {noun} :: plummet, plumb, plumb-line
отвес {noun} :: vertical slope, vertical face; sheer cliff
отвесить {v pf} :: to weigh out
отвесить {v pf} :: to make, to take (a bow)
отвесить {v pf} [colloquial] :: to give, to deal (a blow)
отвесный {adj} :: steep, plumb, sheer, precipitous, vertical
отвести {v pf} :: to lead away; to take / draw aside; to take away
отвести {v pf} :: to divert
отвести {v pf} :: to avert, to parry; to deflect; to draw off; to ward off
отвести {v pf} :: to allocate, to assign
ответ {noun} :: answer, reply, response
ответ {noun} :: responsibility
ответвление {noun} :: branch, branching, embranchment, offshoot, outshoot
ответить {v pf} :: to answer, to reply
ответить {v pf} :: to be responsible for, to be accountable for, to be liable for
ответить {v pf} :: to account for, to answer for
ответить {v pf} :: to be held to account for, to be called to account for
ответный {adj} :: reciprocal, in return, in answer
ответственно {adv} :: responsibly
ответственно {adv} :: crucially
ответственность {noun} :: responsibility
ответственный {adj} :: responsible (various senses)
ответственный {adj} :: in charge
ответствие {noun} [obsolete] :: answer
ответство {noun} [obsolete] :: answer
ответствовать {v both} [poetic or dated] :: to reply, to answer
ответчик {noun} :: defendant, the accused, respondent
отвечать {v impf} :: to answer, to reply
отвечать {v impf} :: to be responsible for, to be accountable for, to be liable for
отвечать {v impf} :: to account for, to answer for
отвечать {v impf} :: to be held to account for, to be called to account for
отвешивать {v impf} :: to weigh out
отвешивать {v impf} :: to make, to take (a bow)
отвешивать {v impf} [colloquial] :: to give, to deal (a blow)
отвёртка {noun} :: screwdriver, turnscrew (tool)
отвёртка {noun} :: screwdriver (a cocktail made with orange juice and vodka)
отвёртка {noun} :: screwing off (action)
отвёртывать {v impf} :: to turn aside, to turn away
отвёртывать {v impf} :: to fold down, to turn down (e.g. a blanket)
отвёртывать {vi impf} [colloquial] :: to turn
отвёртывать {v impf} :: to unscrew, to loosen
отвёртывать {v impf} :: to turn on (a faucet, a tap)
отвинтить {v pf} :: to unscrew
отвинчивать {v impf} :: to unscrew
отвисать {v impf} :: to droop, to sag
отвиснуть {v pf} :: to droop, to sag
отвлекать {v impf} :: to distract, to divert
отвлекаться {v impf} :: to be distracted, to deflect/divert one's attention away
отвлекаться {v impf} :: to digress
отвлекаться {v impf} :: to abstract oneself
отвлечение {noun} :: distraction
отвлечение {noun} :: abstraction
отвлечённый {adj} :: abstract
отвлечь {v pf} :: to distract, to divert
отвлечься {v pf} :: to be distracted, to deflect/divert one's attention away
отвлечься {v pf} :: to digress
отвлечься {v pf} :: to abstract oneself
отвод {noun} :: withdrawal
отвод {noun} :: rejection, objection, challenge
отвод {noun} :: allotment
отвод {noun} [engineering] :: pipe bend
отвод {noun} [electricity] :: tap, tapping, bend
отвод {noun} [naval] :: spreader
отводить {v impf} :: to lead away; to take / draw aside; to take away
отводить {v impf} :: to divert
отводить {v impf} :: to avert, to parry; to deflect; to draw off; to ward off
отводить {v impf} :: to allocate, to assign
отводить {v impf} :: to withdraw
отводить {v impf} :: to recuse
отводящая мышца {noun} :: abductor (muscle)
отводящий {adj} :: abductive (anatomy)
отводящий {adj} :: deviating, diverting
отвоевать {v pf} :: to win (from), to win over, to win back (from)
отвоевать {v pf} :: to fight (for some time)
отвоевать {v pf} :: to finish [be through with] fighting
отвоёвывать {v impf} :: to win (from), to win over, to win back (from)
отвозить {v impf} :: to take away (by vehicle), to drive away, to take (somebody or something by vehicle)
отворачивать {v impf} :: to turn aside, to turn away
отворачивать {v impf} :: to fold down, to turn down (e.g. a blanket)
отворачивать {v impf} :: to loosen, to remove (e.g. a stone from a fence)
отворачивать {vi impf} [colloquial] :: to turn
отворачиваться {v impf} :: to turn aside, to turn away, to avert one's face/eyes
отворачиваться {v impf} :: to break [with someone], to turn away [from someone], to turn one's back
отворачиваться {v impf} :: to come unscrewed
отворачиваться {v impf} :: to bend back
отворить {v pf} :: to open (a door, a gate, or a window)
отвориться {v pf} :: to open
отворот {noun} :: lapel, flap (each of the two triangular pieces of cloth on a suit)
отворот {noun} :: (boot) top
отворот {noun} :: cuff
отворотить {v pf} [nonstandard] :: to turn aside, to turn away
отворотить {v pf} [nonstandard] :: to fold down, to turn down (e.g. a blanket)
отворотить {v pf} [nonstandard] :: to loosen, to remove (e.g. a stone from a fence)
отворотить {vi pf} [nonstandard] :: to turn
отворять {v impf} :: to open (a door, a gate, or a window)
отворяться {v impf} :: to open
отвратительно {adv} :: disgustingly, nauseatingly, abominably
отвратительно {adv} [colloquial, figurative] :: horribly, very badly
отвратительно {pred} :: it is disgusting, it is repugnant
отвратительный {adj} :: disgusting (repulsive, distasteful)
отвратить {v pf} :: to avert, to ward off, to prevent
отвратить {v pf} [obsolete] :: to avert, to turn aside, to turn away
отвратить {v pf} :: to keep (from), to prevent (from)
отвратить {v pf} :: to turn (off), to put (off), to cause aversion (in)
отвращать {v impf} :: to avert, to ward off, to prevent
отвращать {v impf} [obsolete] :: to avert, to turn aside, to turn away
отвращать {v impf} :: to keep (from), to prevent (from)
отвращать {v impf} :: to turn (off), to put (off), to cause aversion (in)
отвращение {noun} :: aversion, disgust, repugnance
отвыкать {v impf} :: to get out of the habit (of), to break oneself of the habit (of)
отвыкать {v impf} :: to become estranged (from)
отвыкнуть {v pf} :: to get out of the habit (of), to break oneself of the habit (of)
отвыкнуть {v pf} :: to become estranged (from)
отвязать {v pf} :: to untie
отвязать {v pf} :: to disconnect (account, profile)
отвязаться {v pf} :: to get loose
отвязаться {v pf} [colloquial] :: to get rid of
отвязывать {v impf} :: to untie
отвязываться {v impf} :: to get loose
отвязываться {v impf} [colloquial] :: to get rid of
отгадать {v pf} :: to guess, to solve a riddle
отгадывать {v impf} :: to guess, to solve a riddle
отгибать {v impf} :: to unbend, to straighten
отгибать {v impf} :: to roll up or down (the edge of something, e.g. one's sleeves)
отглагольная форма {noun} [grammar] :: verb form
отглагольное существительное {noun} [grammar] :: verbal noun
отглагольный {adj} [linguistics] :: deverbal, verbal (derived from a verb)
отговаривать {v impf} :: to dissuade (someone from), to put someone off, to talk/reason (someone out of)
отговор {noun} :: an action of dissuading (someone from), to put someone off, to talk/reason (someone out of)
отговор {noun} [dated] :: incantation, spell from something evil
отговорить {v pf} :: to dissuade (someone from), to put someone off, to talk/reason (someone out of)
отговорка {noun} :: excuse, pretext
отговоры {noun} [colloquial] :: dissuasion
отголосок {noun} :: echo
отгонять {v impf} :: to drive away
отгонять {v impf} :: to try to get rid of, to suppress (a mental or physical state)
отгораживать {v impf} :: to fence off, to partition off, to screen off
отгораживаться {v impf} :: to fence oneself off
отгораживаться {v impf} [figurative] :: to isolate oneself
отгородить {v pf} :: to fence off, to partition off, to screen off
отгородиться {v pf} :: to fence oneself off
отгородиться {v pf} [figurative] :: to isolate oneself
отгружать {v impf} :: to dispatch, to ship
отгрузить {v pf} :: to dispatch, to ship
отгрузка {noun} :: dispatch, shipping, shipment
отгул {noun} :: paid time off in compensation for overtime work
отгуливать {v impf} [colloquial] :: to take compensatory leave [a compensatory holiday], to take (a certain number of) days off
отгуливать {v impf} [colloquial] :: to finish taking time off
отгуливать {v impf} [colloquial] :: to celebrate (an occasion)
отгуливать {v impf} [colloquial] :: to finish celebrating (an occasion)
отгулять {v pf} [colloquial] :: to take time off
отдавать {v impf} :: to give back, to return
отдавать {v impf} :: to give (away), to hand over, to give up, to give over
отдавать {v impf} :: to send
отдавать {v impf} :: to devote
отдавать {v impf} :: to cast (anchor)
отдавать {v impf} :: to recoil (of a gun)
отдавать на откуп {v impf} [obsolete] :: to give exclusive rights to something in exchange for money
отдавать на откуп {v impf} [colloquial] :: to give exclusive control over (a project, etc., to someone)
отдавать себе отчёт {v impf} :: to realize, to be or become aware, to understand
отдаваться {v impf} :: to give oneself up (to)
отдаваться {v impf} :: to surrender oneself (to), to give oneself up (to)
отдаваться {v impf} :: to yield (to), to put out (to) (have sex)
отдаваться {v impf} :: to resound, to reverberate, to ring
отдаваться {v impf} :: to make
отдаление {noun} :: distance
отдаление {noun} [figuratively] :: removal; estrangement
отдалённо {adv} :: distantly, remotely
отдалённость {noun} :: remoteness
отдалённость {noun} :: distance
отдалённый {adj} :: remote, distant, outlying, far
отдалить {v pf} :: to hold away, to move away
отдалить {v pf} :: to postpone, to put off
отдалить {v pf} :: to estrange, to alienate
отдалиться {v pf} :: to move away (from)
отдалиться {v pf} :: to drift apart, to become estranged
отдалять {v impf} :: to hold away, to move away
отдалять {v impf} :: to postpone, to put off
отдалять {v impf} :: to estrange, to alienate
отдаляться {v impf} :: to move away (from)
отдаляться {v impf} :: to drift apart, to become estranged
отдать {v pf} :: to give back, to return
отдать {v pf} :: to give (away), to hand over, to give up, to give over
отдать {v pf} :: to send
отдать {v pf} :: to devote
отдать {v pf} :: to cast (anchor)
отдать {v pf} :: to recoil (of a gun)
отдать на откуп {v pf} [obsolete] :: to give exclusive rights to something in exchange for money
отдать на откуп {v pf} [colloquial] :: to give exclusive control over (a project, etc., to someone)
отдаться {v pf} :: to give oneself up (to)
отдаться {v pf} :: to surrender oneself (to), to give oneself up (to)
отдаться {v pf} :: to yield (to), to put out (to) (have sex)
отдаться {v pf} :: to resound, to reverberate, to ring
отдаться {v pf} :: to make
отдача {noun} :: return
отдача {noun} [military, engineering] :: recoil, kick
отдача {noun} :: efficiency, output
отдача {noun} [naval] :: dropping, casting
отдел {noun} :: department, division, bureau, office, section
отделать {v pf} :: to finish, to trim (up)
отделать {v pf} :: to trim (with)
отделать {v pf} [colloquial] :: to spoil, to ruin
отделать {v pf} [colloquial] :: to beat, to wallop, to lick, to give the works, to give the business, to tan someone's hide
отделаться {v pf} :: to get rid (of), to get away (from), to throw off, to shake off, to be through (with), to finish (with)
отделаться {v pf} :: to escape (with), to get away (with), to get off (with)
отделаться {v pf} :: to get away (with), to get off (with)
отделение {noun} :: department, division, branch
отделение {noun} :: separation
отделение {noun} :: secretion
отделение {noun} :: compartment
отделение {noun} [military] :: squad, section
отделение {noun} :: police station
отделение {noun} :: secession
отделимый {adj} :: separable
отделить {v pf} :: to separate, to detach, to part
отделить {v pf} :: to disjoint, to divorce, to separate off
отделить {v pf} :: to divide, to serve as boundary
отделить {v pf} :: to secrete
отделиться {v pf} :: to separate, to get detached, to come off
отделиться {v pf} :: to set up on one's own
отделка {noun} :: finishing, trimming, decoration work/finish
отделка {noun} :: finish, decoration, trimmings
отделочный {adj} [relational] :: finishing
отделочный {adj} [relational] :: decoration
отделывать {v impf} :: to finish, to trim (up)
отделывать {v impf} :: to trim (with)
отделывать {v impf} [colloquial] :: to spoil, to ruin
отделывать {v impf} [colloquial] :: to beat, to wallop, to lick, to give the works, to give the business, to tan someone's hide
отделываться {v impf} :: to get rid (of), to get away (from), to throw off, to shake off, to be through (with), to finish (with)
отделываться {v impf} :: to escape (with), to get away (with), to get off (with)
отделываться {v impf} :: to get away (with), to get off (with)
отдельно {adv} :: separately (in a separate manner)
отдельность {noun} :: separateness
отдельный {adj} :: separate, independent, detached
отдельный {adj} :: individual, single
отделять {v impf} :: to separate, to detach, to part
отделять {v impf} :: to disjoint, to divorce, to separate off
отделять {v impf} :: to divide, to serve as boundary
отделять {v impf} :: to secrete
отделяться {v impf} :: to separate, to get detached, to come off
отделяться {v impf} :: to set up on one's own
отдёргивать {v impf} :: to jerk away, to pull away, to yank away, to take away, to withdraw
отдёргивать {v impf} :: to draw aside, to pull aside
отдёрнуть {v pf} :: to jerk away, to pull away, to yank away, to take away, to withdraw
отдёрнуть {v pf} :: to draw aside, to pull aside
отдирать {v impf} :: to tear off
отдохнуть {v pf} :: to rest, to relax, to have a rest
отдохнуть {v pf} :: to be resting, to be on holiday, to take a vacation
отдувать {v impf} :: to blow away (dust, steam, etc.)
отдуваться {v impf} :: to become puffed up
отдуваться {v impf} [imperfective only] :: to puff, to pant
отдуваться {v impf} [imperfective only] :: to bulge [of pockets]
отдуваться {v impf} [imperfective only] :: to take the fall for, to take the blame for
отдуть {v pf} :: to blow away (dust, steam, etc.)
отдуть {v pf} [colloquial] :: to thrash
отдуться {v pf} :: to become puffed up
отдушина {noun} :: vent; outlet; airhole; air valve
отдушина {noun} [figuratively] :: vent, something that gives relieve to frustrations
отдых {noun} :: rest
отдых {noun} :: relaxation, respite
отдых {noun} :: holiday (in the sense of vacation)
отдыхать {v impf} :: to relax, to have a rest, to take a rest
отдыхающий {noun} :: vacationer
отдышаться {v pf} :: to recover one's breath
отекать {v impf} :: to swell, to be swollen, to become dropsical
отекать {v impf} :: (a candle) to drip
отель {noun} :: hotel
отереть {v pf} :: to wipe clean, to wipe dry
отец {noun} :: father
отец {noun} :: ancestor
отец {noun} [figurative] :: senior, superior, first of, chief, sensei
отец {noun} :: familiar term of address for an elderly man
отец {noun} [figurative, colloquial] :: referring to a man who cares about sоmеbody or something like a father
отец {noun} [figurative, colloquial] :: founder, initiator of something
отец {noun} [figurative] :: root, basis, source
отеческий {adj} :: paternal, fatherly
отечественный {adj} :: native, home
отечественный {adj} :: patriotic
отечество {noun} :: fatherland, motherland, native land, native country, country
отечество {noun} :: mother country, home country, homeland
отечь {v pf} :: to swell, to be swollen, to become dropsical
отечь {v pf} :: (a candle) to drip
отёк {noun} :: edema, dropsy, hydrops, hypostasis
отёчный {adj} :: hydropic, edematous
отжать {v pf} :: to squeeze dry
отжать {v pf} :: to squeeze out (liquid)
отжать {v pf} [colloquial] :: to push back, to drive back, to force to retreat
отжать {v pf} [technical] :: to force to separate under pressure (e.g. a valve, a layer of rock)
отжать {v pf} [colloquial] :: to extort, to expropriate, to seize or take the possession of something by physical force, menace or other illegal and ingenuine means
отжать {v pf} :: to finish harvesting, to finish reaping
отжечь {v pf} :: to anneal
отжиг {noun} :: annealing (act of heating solid metal or glass)
отжигать {v impf} :: to anneal
отжимание {noun} :: push-up
отжимать {v impf} :: to squeeze dry
отжимать {v impf} :: to squeeze out (liquid)
отжимать {v impf} [colloquial] :: to push back, to drive back, to force to retreat
отжимать {v impf} [technical] :: to force to separate under pressure (e.g. a valve, a layer of rock)
отжимать {v impf} [colloquial] :: to extort, to expropriate, to seize or take the possession of something by physical force, menace or other illegal and ingenuine means
отжинать {v impf} :: to finish harvesting, to finish reaping
отзвук {noun} :: echo
отзвук {noun} :: repercussion, echo
отзвук {noun} :: response, echo
отзовист {noun} :: otzovist, recallist
отзыв {noun} :: opinion, review, response, comment
отзыв {noun} :: reference, testimonial
отзыв {noun} :: response, echo
отзыв {noun} :: (to the password) reply
отзыв {noun} :: recall (of an ambassador, delegate, etc.)
отзывать {v impf} :: to recall (product), to summon (political or diplomatic personnel)
отзывать {v impf} :: to take aside
отзываться {v impf} :: to answer, to echo, to answer
отзываться {v impf} :: to speak (of)
отзываться {v impf} :: to tell (upon, on)
отзываться {v impf} :: (pain) to extend (to)
отзываться {v impf} [colloquial] :: to have a taste (of), to smack (of)
отзывчивость {noun} :: kindheartedness, sympathy
отзывчивость {noun} :: empathy
отзывчивый {adj} :: forthcoming, responsive, sympathetic
отирать {v impf} :: to wipe clean, to wipe dry
отказ {noun} :: refusal, denial, repudiation, rejection, nonsuit
отказ {noun} :: renunciation, disavowal
отказ {noun} :: breakdown, failure
отказать {v pf} :: to deny, to refuse, to decline
отказать {v pf} :: to break, to fail, to stop working
отказаться {v pf} :: to abandon
отказаться {v pf} :: to abdicate
отказаться {v pf} :: to refuse
отказаться {v pf} :: to forgo
отказаться {v pf} :: to renounce
отказник {noun} :: otkaznik; refusenik
отказывать {v impf} :: to deny, to refuse, to decline
отказывать {v impf} :: to break, to fail, to stop working
отказываться {v impf} :: to abandon
отказываться {v impf} :: to abdicate
отказываться {v impf} :: to refuse
отказываться {v impf} :: to forgo
отказываться {v impf} :: to renounce
откапывать {v impf} :: to dig out
откапывать {v impf} :: to exhume, to disinter, to disentomb
откапывать {v impf} [colloquial] :: to dig up, to unearth, to find
откат {noun} :: recoil
откат {noun} [computing] :: undo, rollback
откат {noun} [colloquial] :: kickback (clandestine payment in return for a favor)
откатить {vi pf} :: to roll away
откатиться {vi pf} :: to roll away
откашливать {v impf} :: to cough up
откашливаться {v impf} :: to clear one's throat
откашлять {v pf} :: to cough up
откашляться {v pf} :: to clear one's throat
откидной {adj} :: folding
откидной {adj} :: strained [using a colander]
откидывать {v impf} :: to throw away, to cast away
откидывать {v impf} :: to turn down (e.g. a seat)
откидываться {v impf} :: to lean back, to settle back
откинуть {v pf} :: to throw away, to cast away
откинуть {v pf} :: to turn down (e.g. a seat)
откинуться {v pf} :: to lean back, to settle back
откинуться {v pf} [slang] :: to come out of prison after having served time
откинуться {v pf} [slang] :: to die, kick the bucket
откладывать {v impf} :: to set aside
откладывать {v impf} :: to lay by, to save (money for some purchase)
откладывать {v impf} :: to put off, to delay, to adjourn, to postpone
откланиваться {v impf} :: to bid adieu
откланяться {v pf} :: to bid adieu
отклик {noun} :: echo, repercussion
отклик {noun} :: response
отклик {noun} :: (to the password) reply
отклик {noun} :: (usually plural) comments; reaction
откликаться {v impf} :: to respond, to answer (to a call, challenge, appeal, etc.)
откликаться {v impf} :: to respond (with a letter), to comment (in the press)
откликаться {v impf} [impersonal] :: to sound as an answer, to like an echo
откликнуться {v pf} :: to respond, to answer (to a call, challenge, appeal, etc.)
откликнуться {v pf} :: to respond (with a letter), to comment (in the press)
откликнуться {v pf} [impersonal] :: to sound as an answer, to like an echo
отклонение {noun} :: deviation (act of deviating)
отклонить {v pf} :: to deflect
отклонить {v pf} :: to decline, to turn down
отклониться {vi pf} :: to move to the side, to tilt, to be deflected
отклониться {vi pf} :: to swerve, to deviate
отклониться {v pf} :: to dodge, to evade
отклониться {v pf} :: to change the subject
отклонять {v impf} :: to deflect
отклонять {v impf} :: to decline, to turn down
отклоняться {vi impf} :: to move to the side, to tilt, to be deflected
отклоняться {vi impf} :: to swerve, to deviate
отклоняться {v impf} :: to dodge, to evade
отклоняться {v impf} :: to change the subject
отклоняющийся {adj} :: deviating
отклоняющийся {adj} :: deflecting
отклоняющийся {adj} :: digressive, excursive
отклоняющийся {adj} :: aberrant
отклоняющийся {adj} :: divergent
отклоняющийся {adj} :: tangential
отклоняющийся {adj} :: declinatory
отключать {v impf} :: to cut off, to disconnect, to turn off, to switch off, to shut down
отключаться {v impf} :: to become disconnected, to switch off, to shut down
отключаться {v impf} [colloquial] :: to go out (of it), to conk out, to flake out, to crash out
отключение {noun} :: shutdown (action of closing a computer)
отключение {noun} :: cutoff, disconnection
отключение {noun} :: deactivating
отключить {v pf} :: to cut off, to disconnect, to turn off, to switch off, to shut down
отключиться {v pf} :: to become disconnected, to switch off, to shut down
отключиться {v pf} [colloquial] :: to go out (of it), to conk out, to flake out, to crash out
отколе {adv} [dated] :: since when; since
отколе {adv} [dated] :: from where
откопать {v pf} :: to dig out
откопать {v pf} :: to exhume, to disinter, to disentomb
откопать {v pf} [colloquial] :: to dig up, to unearth, to find
откормить {v pf} :: to fatten (an animal etc)
откос {noun} :: slope, slant, scarp
откраивать {v impf} :: to finish cutting
откраивать {v impf} :: to cut off a portion of?
откреститься {v pf} [religion] :: to cross oneself in protection of evil spirits
откреститься {v pf} [figuratively, colloquial] :: to disown (to refuse to own or to refuse to acknowledge one’s own)
откровение {noun} :: revelation (the act of revealing or disclosing)
откровение {noun} :: afflatus
откровенно {adv} :: frankly, candidly, openly
откровенность {noun} :: candour, sincerity, openness
откровенный {adj} :: sincere
откровенный {adj} :: frank, candid, straightforward
откровенный {adj} :: revealing [of clothing]
откроить {v pf} :: to finish cutting
откроить {v pf} :: to cut off a portion of?
открывалка {noun} :: alternative form of открывашка
открывание {noun} :: opening (action of opening)
открывать {v impf} :: to open
открывать {v impf} :: to turn on
открывать {v impf} :: to discover
открывать {v impf} :: to disclose
открывать {v impf} :: to reveal
открывать {v impf} :: to unveil
открывать {v impf} :: to inaugurate
открываться {v impf} :: to open
открываться {v impf} :: to come to light
открываться {v impf} :: to confide, to open up, to declare oneself
открывашка {noun} [colloquial] :: opener; can opener; bottle opener
открытая {noun} :: only used in в открытую
открытие {noun} :: opening
открытие {noun} :: discovery
открытие {noun} :: revelation
открытие {noun} :: inauguration
открытие {noun} :: unveiling
открытка {noun} :: post card
открытка {noun} :: greeting card, birthday card, etc
открыто {adv} :: avowedly, openly, frankly, publicly (in a frank, open, honest, or too honest manner)
открыто {pred} :: it is open
открытое море {noun} :: open sea, high seas
открытость {noun} :: openness
открытый {adj} :: open (not closed)
открытый {adj} :: public
открыть {v pf} :: to open
открыть {v pf} :: to turn on
открыть {v pf} :: to discover
открыть {v pf} :: to disclose
открыть {v pf} :: to reveal
открыть {v pf} :: to unveil
открыть {v pf} :: to inaugurate
открыться {v pf} :: to open
открыться {v pf} :: to come to light
открыться {v pf} :: to confide, to open up, to declare oneself
откуда {adv} :: from where
откуда {adv} :: from which
откуда {adv} :: whence
откуда вы родом {phrase} :: where are you from? (formal)
откуда-либо {adv} :: from somewhere or other, from some place or another
откуда-нибудь {adv} :: from anywhere, from somewhere
откуда-нибудь {adv} [interrogative] :: from anywhere
откуда-то {adv} :: from somewhere, somewhence
откуда ты родом {phrase} :: where are you from? (familiar)
откуп {noun} [historical, economics] :: tax farming
откуп {noun} :: lease
откуп {noun} :: payoff
откупать {v impf} [dated] :: to buy up
откупаться {v impf} [historical] :: to ransom oneself
откупаться {v impf} [colloquial] :: to free oneself by bribing or paying off, to buy one's freedom, to bribe one's way out [от + genitive, from someone/something]
откупаться {v pf} :: to finish bathing or swimming
откупить {v pf} [dated] :: to buy up
откупиться {v pf} [historical] :: to ransom oneself
откупиться {v pf} [colloquial] :: to free oneself by bribing or paying off, to buy one's freedom, to bribe one's way out [от + genitive, from someone/something]
откупоривать {v impf} :: to uncork
откупорить {v pf} :: to uncork
откусить {v pf} :: to bite off, to take a bite (of)
откусить {v pf} :: to snap off, to nip off
откусывать {v impf} :: to bite off, to take a bite (of)
откусывать {v impf} :: to snap off, to nip off
отлавливать {v impf} :: to catch (an animal, bird, etc.)
отлагательство {noun} [dated] :: postponement, deferment, procrastination
отлагать {v impf} [literary] :: to set aside
отлагать {v impf} [literary] :: to put off, to delay, to adjourn, to postpone
отладить {v pf} :: to adjust, to fine-tune
отладить {v pf} [informatics] :: to debug
отладка {noun} [computing] :: debugging
отлаживать {v impf} :: to adjust, to fine-tune
отлаживать {v impf} [informatics] :: to debug
отлакировать {v pf} :: to varnish, to lacquer
отлежать {v pf} :: to cause (a body part) to fall asleep or go numb
отлежать {v pf} [colloquial, perfective only] :: to lie [for a specified amount of time, due to sickness]
отлежаться {v pf} [colloquial] :: to lie (in a horizontal position) for some time
отлежаться {v pf} [colloquial] :: to convalesce, to recover one's strength by lying
отлежаться {v pf} [colloquial, figurative] :: to ripen [as a result of lying for some time]
отлепить {v pf} [colloquial] :: to take off, to unstick
отлеплять {v impf} [colloquial] :: to take off, to unstick
отлетать {v impf} :: to fly away, to fly off
отлетать {v impf} :: to rebound, to bounce back
отлетать {v impf} [colloquial] :: to come off, to break off
отлетать {v pf} :: to complete a flight
отлетать {v pf} :: to fly (for a certain period)
отлететь {v pf} :: to fly away, to fly off
отлететь {v pf} :: to rebound, to bounce back
отлететь {v pf} [colloquial] :: to come off, to break off
отлёживать {v impf} :: to cause (a body part) to fall asleep or go numb
отлёживаться {v impf} [colloquial] :: to lie (in a horizontal position) for some time
отлёживаться {v impf} [colloquial] :: to convalesce, to recover one's strength by lying
отлёживаться {v impf} [colloquial, figurative] :: to ripen [as a result of lying for some time]
отлёживаться {v impf} [colloquial, imperfective only] :: to lie in wait
отлёт {noun} :: flying away, take-off, departure (e.g. of an airplane)
отлив {noun} :: ebb, low tide
отлив {noun} :: tinge, tint
отливать {v impf} :: to pour off, to pump out
отливать {v impf} :: to found, to cast
отливать {v impf} :: to flow back, to ebb
отливать {v impf} [colloquial] :: to take a leak, to make water
отливать {v impf} :: to be shot (with a colour)
отлить {v pf} :: to pour off, to pump out
отлить {v pf} :: to found, to cast
отлить {v pf} :: to flow back, to ebb
отлить {v pf} [colloquial] :: to take a leak, to make water
от лица {prep} :: on behalf of
отличать {v impf} :: to distinguish, to tell (from) (to see someone or something clearly or distinctly)
отличаться {v impf} :: to differ (от - from) (not to have the same characteristics)
отличаться {v impf} :: to be notable (for)
отличаться {v impf} :: to distinguish oneself, to excel
отличаться {v impf} [disapprovable] :: to make an exhibition of oneself
отличие {noun} :: difference (quality of being different)
отличие {noun} :: distinction
отличительный {adj} :: characteristic, distinctive, distinguishing
отличить {v pf} :: to distinguish, to tell (from) (to see someone or something clearly or distinctly)
отличиться {v pf} :: to differ [от, from] (not to have the same characteristics)
отличиться {v pf} :: to be notable [for]
отличиться {v pf} :: to distinguish oneself, to excel
отличиться {v pf} [pejorative] :: to make an exhibition of oneself
отличник {noun} :: high achiever
отличница {noun} :: feminine noun of отличник
отлично {adv} :: very good, very well, excellently, perfectly
отлично {adv} :: differently, in a different way
отличный {adj} :: different
отличный {adj} :: excellent, perfect, first-class, first-rate, prime
отлов {noun} :: catching (of animals or birds)
отлов {noun} :: catch (animal or bird caught)
отловить {v pf} [colloquial] :: to finish catching
отловить {v pf} [colloquial] :: to spend some time catching
отловить {v pf} :: to catch (an animal, bird, etc.)
отложение {noun} :: deposit; sediment, sedimentation, precipitation, deposition
отложительный {adj} [grammar] :: ablative
отложительный падеж {noun} [grammar] :: ablative case
отложить {v pf} :: to set aside
отложить {v pf} :: to lay by, to save (money for some purchase)
отложить {v pf} :: to put off, to delay, to adjourn, to postpone
отложить {v pf} [biology] :: to lay (eggs, spawn etc.)
отложить {v pf} :: to fold/turn back
отлупить {v pf} :: to thrash, to flog, to spank, to beat, to batter
отлупить {v pf} :: to beat, to drub, to clobber
отлучать {v impf} [dated] :: to separate, to remove
отлучать {v impf} :: to exclude, to excommunicate, to ostracize, to shun
отлучаться {v impf} :: to leave, to go away
отлучение {noun} :: excommunication, exclusion, ostracization
отлучить {v pf} [dated] :: to separate, to remove
отлучить {v pf} :: to exclude, to excommunicate, to ostracize, to shun
отлучиться {v pf} :: to leave, to go away
отлучка {noun} :: absence (state of being absent)
от любопытства кошка сдохла {proverb} :: curiosity killed the cat
отмалчиваться {v impf} [colloquial] :: to intentionally not answer, to keep silent in response
отмахать {v pf} :: to signal with a flag
отмахать {v pf} :: to finish waving
отмахать {v pf} [colloquial] :: to cover, to travel (a distance)
отмахать {v pf} :: to wave away
отмахивать {v impf} :: to drive away, to wave away, to chase away
отмахивать {v impf} [colloquial] :: to cover, to travel (a distance)
отмахиваться {v impf} :: to wave/fan off/away
отмахиваться {v impf} :: to wave away, to wave aside, to brush aside
отмахнуть {v pf} :: to drive away, to wave away, to chase away
отмахнуться {v pf} :: to wave/fan off/away
отмахнуться {v pf} :: to wave away, to wave aside, to brush aside
отмашка {noun} :: wave [of the hand]
отмашка {noun} [figurative] :: go-ahead signal
отмежеваться {v impf} :: to dissociate oneself, to isolate oneself (from)
отмежеваться {v impf} :: to refuse to acknowledge
отмель {noun} :: sand bar, sand bank
отмена {noun} :: cancellation (act of cancelling)
отмена {noun} :: abolishment
отменить {v pf} :: to abolish
отменить {v pf} :: to cancel, to countermand, to disaffirm, to reverse
отменить {v pf} :: law to repeal, to rescind, to abrogate, to revoke, to call off
отменный {adj} :: excellent, superb
отменять {v impf} :: to abolish
отменять {v impf} :: to cancel, to countermand, to disaffirm, to reverse
отменять {v impf} :: law to repeal, to rescind, to abrogate, to revoke, to call off
отмереть {v pf} :: to die [of part of an organism or plant]
отмереть {v pf} :: to die out, to disappear
отмеривать {v impf} :: to measure off, to mete out
отмеривать {v impf} :: to cover (a distance)
отмерить {v pf} :: to measure, to measure off, to mete out
отмерить {v pf} [colloquial] :: to cover (walk, drive, etc.) a distance
отмерить {v pf} [colloquial] :: to dole out, to give out (in small portions)
отмерять {v pf} [colloquial] :: alternative form of отмерить
отмерять {v impf} :: to measure off, to mete out
отмерять {v impf} :: to cover (a distance)
отмести {v pf} :: to sweep aside
отмести {v pf} :: to brush aside, to reject, to give up
отместка {noun} [colloquial] :: revenge
отместка {noun} [dated] :: repositioning
отметать {v impf} :: to sweep aside
отметать {v impf} :: to brush aside, to reject, to give up
отметать {v pf} :: to finish piling up (haystack, etc.)
отметина {noun} :: mark, sign
отметина {noun} :: trace, imprint
отметина {noun} :: different-colored spot on an animal
отметина {noun} [figurative] :: distinctive trace of someone's influence
отметить {v pf} :: to mark
отметить {v pf} :: to note
отметить {v pf} :: to mark off, to make a note (of)
отметить {v pf} :: to mention, to point to, to record
отметить {v pf} :: to celebrate, to mark by celebration, to commemorate, to observe [anniversary, ceremony]
отметить {v pf} :: to register (out), to sign out
отметиться {v pf} :: to register (e.g. one's arrival or departure)
отметиться {v pf} :: to become perceptible / evident
отметка {noun} :: mark, tick
отметка {noun} :: note, record
отметка {noun} [academic] :: mark, grade
отметка {noun} :: mark, level
отмечать {v impf} :: to mark
отмечать {v impf} :: to note
отмечать {v impf} :: to mark off, to make a note (of)
отмечать {v impf} :: to mention, to point to, to record
отмечать {v impf} :: to celebrate, to mark by celebration, to commemorate, to observe [anniversary, ceremony]
отмечать {v impf} :: to register (out), to sign out
отмечаться {v impf} :: to register (e.g. one's arrival or departure)
отмечаться {v impf} :: to become perceptible / evident
отмирать {v impf} :: to die [of part of an organism or plant]
отмирать {v impf} :: to die out, to disappear
отмолчаться {v pf} [colloquial] :: to intentionally not answer, to keep silent in response
отмораживать {v impf} :: to get frostbite on (a body part)
отморозить {v pf} :: to get frostbite on (a body part)
отморозок {noun} [pejorative] :: thug, scumbag, monster (a person utterly lacking moral scruples)
отмывание {noun} :: laundering [of money etc.]
отмывать {v impf} :: to wash clean
отмывать {v impf} :: to wash off, to wash away
отмывать {v impf} :: to launder
отмываться {v impf} :: to become clean due to washing
отмываться {vi impf} :: to wash off [of paint, dirt, stains, etc.]
отмываться {v impf} [technical] :: to be purified by washing
отмыть {v pf} :: to wash clean
отмыть {v pf} :: to wash off, to wash away
отмыть {v pf} :: to launder
отмыться {v pf} :: to become clean due to washing
отмыться {vi pf} :: to wash off [of paint, dirt, stains, etc.]
отмыться {v pf} [technical] :: to be purified by washing
отмычка {noun} :: lock pick (tool)
отмычка {noun} [figurative] :: key [to understand something]
отмычка {noun} [low colloquial] :: unlocking, unlatching
отмычка {noun} [low colloquial] :: unfastening
от начала {adv} :: from the beginning
от начала {adv} :: ab initio (referring to the time from when a legal document comes into force)
отнекиваться {v impf} [colloquial] :: to refuse
отнесение {noun} :: ascription, attribution, appropriation, reference
отнесение {noun} :: assignment, classification, categorization
отнести {v pf} :: to carry, to deliver
отнести {v pf} :: (of wind) to carry (off, away), to sweep (away)
отнести {v pf} :: to relate
отнестись {v pf} :: to treat (к + dative case)
отнестись {v pf} :: to concern, to have to do
отнимать {v impf} :: to take (from)
отнимать {v impf} :: to subtract; to take away; to abstract
отнимать {v impf} :: to deduct, to take away, to take from, to take off
отнимать {v impf} [also, figuratively] :: to take away (from); to bereave (of)
отнимать {v impf} :: to withdraw; to remove (hands)
отнимать {v impf} :: to rob (of), to deprive (of)
отнимать {v impf} [colloquial] :: to amputate
относительно {adv} :: relatively (proportionally)
относительно {adv} :: rather
относительно {adv} :: concerning, regarding, with respect to, as regards
относительное местоимение {noun} [linguistics] :: relative pronoun (pronoun that introduces a relative clause)
относительность {noun} :: relativity
относительный {adj} :: relative
относительный {adj} [grammar] :: relative (as in relative clause)
относительный {adj} :: comparative
относить {v impf} :: to refer
относить {v impf} :: to attribute, to ascribe (to associate ownership or authorship with)
относить {v impf} :: to relegate
относить {v impf} :: to take
относить {v impf} :: to charge
относить {v impf} :: to appropriate
относить {v impf} :: to take to
относить {v impf} :: to take back
относить {v pf} :: to wear until worn off or until stopping to wear, to wear for a while
относить {v pf} :: to carry, to bear for a while
относиться {v impf} :: to treat (к + dative case)
относиться {v impf} [imperfective only] :: to date from
относиться {v impf} [imperfective only] :: to apply, to appertain (to belong to or be a part of, whether by right, nature, appointment, or custom; to relate to)
относиться {v impf} :: to concern, to have to do
отношение {noun} :: attitude
отношение {noun} :: treatment
отношение {noun} :: relation, regard, consideration
отношение {noun} :: ratio
отношение {noun} :: official letter
отныне {adv} :: henceforth, henceforward, from now on
отнюдь {adv} :: not at all, by no means
-отня {suffix} :: alternative form of -ня [in all senses, but especially forming abstract nouns; often with a colloquial flavor]
отнять {v pf} :: to take (from)
отнять {v pf} :: to subtract; to take away; to abstract
отнять {v pf} :: to deduct, to take away, to take from, to take off
отнять {v pf} [also, figuratively] :: to take away (from); to bereave (of)
отнять {v pf} :: to withdraw; to remove (hands)
отнять {v pf} :: to rob (of), to deprive (of)
отнять {v pf} [colloquial] :: to amputate
ото- {prefix} :: alternative form of от- [used before certain consonant clusters]
ото {prep} :: from
ото {prep} :: since
отображать {v impf} [also figurative] :: to reflect
отображать {v impf} :: to depict, to represent, to reproduce
отображать {v impf} :: to display
отображать {v impf} [geometry] :: to project
отображение {noun} :: reflection; representation
отображение {noun} :: imaging, display, echoing (of entered characters on a display)
отобразить {v pf} [also figurative] :: to reflect
отобразить {v pf} :: to depict, to represent, to reproduce
отобразить {v pf} :: to display
отобразить {v pf} [geometry] :: to project
отобрать {v pf} :: to choose, to select, to single out
отобрать {v pf} :: to take away
отовсюду {adv} [colloquial] :: from all sides
отогнать {v pf} :: to drive away
отогнать {v pf} :: to try to get rid of, to suppress (a mental or physical state)
отогнуть {v pf} :: to unbend, to straighten
отогнуть {v pf} :: to roll up or down (the edge of something, e.g. one's sleeves)
отодвигать {v impf} :: to move aside, to shift away
отодвигать {v impf} :: to postpone
отодвигаться {v impf} :: to move aside, to draw/move back
отодвигаться {v impf} [colloquial] :: to be postponed
отодвинуть {v pf} :: to move aside, to shift away
отодвинуть {v pf} :: to postpone
отодвинуться {v pf} :: to move aside, to draw/move back
отодвинуться {v pf} [colloquial] :: to be postponed
отодрать {v pf} :: to tear off
отодрать {v pf} [colloquial] :: to give a sound flogging
отодрать {v pf} [vulgar] :: (use sexually) to bang, to screw
отождествить {v pf} :: to identify
отождествление {noun} :: identification
отождествление {noun} [philosophy, psychology] :: identification
отождествлять {v impf} :: to identify
отожествить {v pf} :: alternative form of отождествить
отожествлять {v impf} :: alternative form of отождествлять
отозвать {v pf} :: to take aside
отозвать {v pf} :: to recall, to withdraw, to call back
отозваться {v pf} :: to respond (to), to answer; to echo
отозваться {v pf} :: to resound
отозваться {v pf} :: to speak (of someone or something positively or negatively), to give feedback about someone or something
отойти {v pf} :: to go away, to go aside, to move away, to move aside
отойти {v pf} [military] :: to withdraw, to fall back
отойти {v pf} [colloquial] :: to be out for a while, to go away temporarily (with the attention to come back soon)
отойти {v pf} :: (отойти от темы) to digress
отойти {v pf} [colloquial] :: to come around, to recover, to come back to normal (e.g. after a shock or disease)
отойти {v pf} :: (to change the owner) to pass to
отомстить {v pf} :: to revenge oneself, to avenge (to take vengeance for)
отопительный {adj} [relational] :: heating
отопить {v pf} :: to heat (e.g. a building)
отопление {noun} :: heating (a system that raises the temperature of a room or building)
оторванность {noun} [literary] :: isolation, alienation, loneliness, lack of communication with others
оторванный {adj} :: isolated, separated, alienated [from other people]
оторвать {v pf} :: to tear/pull away
оторвать {v pf} :: to tear from
оторвать {v pf} :: to divert, to interrupt, to disturb
оторвать {v pf} :: to separate
оторваться {v pf} :: to come off; to tear off; to be torn off
оторваться {v pf} :: (of an aircraft) to take off
оторваться {v pf} :: to turn away, to tear oneself away (from work, a book. etc.)
оторваться {v pf} :: to separate, to disengage (from pursuit)
оторваться {v pf} :: to lose contact (with someone)
оторваться {v pf} [colloquial] :: to have a break, to rest from daily routine
оториноларинголог {noun} :: otorhinolaryngologist
оторопеть {v pf} :: to be perplexed/nonplussed, to be struck dumb
оторопь {noun} :: shock, startle, confusion
отослать {v pf} :: to send away, to send off, to dispatch
отослать {v pf} :: to send back
отослать {v pf} :: to refer (to)
отоспать {v pf} :: to stop sleeping
отоспать {v pf} [colloquial] :: to sleep for awhile
отоспаться {v pf} [colloquial] :: to rest a lot after not having enough of sleep for awhile
отпадать {v impf} :: to fall off, to fall away
отпадать {v impf} :: to break away (from)
отпадать {v impf} :: to be dismissed, to fall away
отпадать {v impf} :: (wish, desire) to pass
отпадать {v pf} :: to stop falling
отпасть {v pf} :: to fall off, to fall away
отпасть {v pf} :: to break away (from)
отпасть {v pf} :: to be dismissed, to fall away
отпасть {v pf} :: (wish, desire) to pass
отпасть {v pf} :: to become redundant, to fall out of use
отпевание {noun} :: burial/funeral service (in church), dirge
отпевать {v impf} :: to perform a funeral ritual for (someone)
отпереть {v pf} :: to unlock
отпереться {vi pf} :: to unlock, to become unlocked
отпереться {v pf} :: to disavow, to deny [+ от]
отпеть {v pf} [perfective only] :: to finish singing
отпеть {v pf} :: to perform a funeral ritual for (someone)
отпечатать {v pf} :: to print, to type
отпечатать {v pf} :: to imprint
отпечатать {v pf} :: to unseal, to open up
отпечатать {v pf} [colloquial] :: to say brusquely/resolutely/emphatically
отпечататься {v pf} :: to be imprinted, to leave tracks [e.g. of one's feet in the snow]
отпечататься {v pf} [figurative] :: to be imprinted, to remain indelibly [in the mind, soul, etc.]
отпечататься {v pf} :: to manifest outwardly, to become evident, to be visible
отпечаток {noun} :: imprint, impress
отпечатывать {v impf} :: to print, to type
отпечатывать {v impf} :: to imprint
отпечатывать {v impf} :: to unseal, to open up
отпечатывать {v impf} [colloquial] :: to say brusquely/resolutely/emphatically
отпечатываться {v impf} :: to be imprinted, to leave tracks [e.g. of one's feet in the snow]
отпечатываться {v impf} [figurative] :: to be imprinted, to remain indelibly [in the mind, soul, etc.]
отпечатываться {v impf} :: to manifest outwardly, to become evident, to be visible
отпивать {v impf} :: to take a sip (of)
отпирать {v impf} :: to unlock
отпираться {vi impf} :: to unlock, to become unlocked
отпираться {v impf} :: to disavow, to deny [+ от]
отписаться {v pf} :: to give the runaround, to reply beside the point (to)
отписаться {v pf} [colloquial] :: to unsubscribe
отпить {v pf} :: to take a sip (of)
отпихивать {v impf} [colloquial] :: to shove away, to shove off (e.g. a boat from the shore)
отпихивать {v impf} [colloquial] :: to shove aside
отпихивать {v impf} [colloquial, figurative] :: to get rid of
отпихнуть {v pf} [colloquial] :: to shove away, to shove off (e.g. a boat from the shore)
отпихнуть {v pf} [colloquial] :: to shove aside
отпихнуть {v pf} [colloquial, figurative] :: to get rid of
отплатить {v pf} :: to pay back, to recompense (with money)
отплатить {v pf} [figuratively] :: to pay back, to exact revenge
отплывать {v impf} :: to swim away
отплывать {v impf} :: to sail off
отплытие {noun} :: sailing off, departure from shore
отплыть {v pf} :: to swim away
отплыть {v pf} :: to sail off
отплясывать {v impf} [colloquial] :: to dance with a lot of enthusiasm
отповедь {noun} [archaic] :: answer, reply
отповедь {noun} :: retort, reproof, rebuff, rebuke
отползать {v impf} :: to crawl away
отползать {v pf} [colloquial] :: to finish crawling
отползти {v pf} :: to crawl away
отполировать {v pf} :: to polish, to shine, to buff
отпор {noun} :: repulse, rebuff
отпочковаться {v pf} :: to bud, to gemmate, to propagate by gemmation
отпочковываться {v impf} :: to bud, to gemmate, to propagate by gemmation
отправитель {noun} :: sender (someone who sends)
отправить {v pf} :: to send, to dispatch, to forward
отправиться {v pf} :: to depart, to set off (to leave)
отправка {noun} :: sending off, forwarding, dispatch, shipping
отправление {noun} :: departure (the act of departing)
отправлять {v impf} :: to send, to dispatch, to forward
отправлять {v impf} :: to exercise, to perform, to discharge
отправляться {v impf} :: to depart, to set off (to leave)
отправной {adj} :: initial
отпраздновать {v pf} :: to celebrate
отпрашиваться {v impf} :: to ask permission for an absence
отпроситься {v pf} :: to get permission for an absence
отпрыск {noun} [inanimate, botany] :: offshoot
отпрыск {noun} [animate, archaic, now, ironic] :: offspring
отпрянуть {v pf} :: to recoil, to spring back, to start back
отпугивать {v impf} :: to frighten off, to scare away
отпугнуть {v pf} :: to frighten off, to scare away
отпуск {noun} :: leave, vacation, holiday, furlough
отпуск {noun} :: issue, delivery, distribution
отпуск {noun} :: metal tempering
отпуск {noun} :: supply, allotment
отпуск {noun} :: sale
отпускать {v impf} :: to let go, to let off
отпускать {v impf} :: to release, to set free
отпускать {v impf} :: to dismiss, to give leave
отпускать {v impf} :: to supply, to serve, to issue, to give out, to sell
отпускать {v impf} :: to allot, to assign, to allow, to provide
отпускать {v impf} :: to slacken, to relax, to turn loose, to loosen
отпускать {v impf} :: [obsolete] to remit, to forgive
отпускать {v impf} :: (hair or beard) to grow, to let grow
отпускать {v impf} :: (metal) to temper, to draw
отпускать {v impf} :: (pain) to lessen, to ease
отпускной {adj} [relational] :: vacation
отпускной {adj} :: selling [price]
отпустить {v pf} :: to let go, to let off
отпустить {v pf} :: to release, to set free
отпустить {v pf} :: to dismiss, to give leave
отпустить {v pf} :: to supply, to serve, to issue, to give out, to sell
отпустить {v pf} :: to allot, to assign, to allow, to provide
отпустить {v pf} :: to slacken, to relax, to turn loose, to loosen
отпустить {v pf} :: [obsolete] to remit, to forgive
отпустить {v pf} :: (hair or beard) to grow, to let grow
отпустить {v pf} :: (metal) to temper, to draw
отпустить {v pf} :: (pain) to lessen, to ease
отпущение {noun} :: remission
отрабатывать {v impf} :: to work off (usually a debt)
отрабатывать {v impf} :: to work (for a certain period of time)
отрабатывать {v impf} :: to improve, to polish up (through testing by identifying and eliminating flaws)
отрабатывать {v impf} :: to complete, to perfect (a certain task)
отрабатываться {vi impf} :: to wear out [of tools or machine parts]
отработанный {adj} [relational] :: exhaust
отработанный {adj} [relational] :: waste
отработать {v pf} :: to work off (usually a debt)
отработать {v pf} :: to work (for a certain period of time)
отработать {v pf} :: to improve, to polish up (through testing by identifying and eliminating flaws)
отработать {v pf} :: to complete, to perfect (a certain task)
отработаться {vi pf} :: to wear out [of tools or machine parts]
отработка {noun} :: working off, paying by work
отработка {noun} :: development, fine-tuning
отработка {noun} :: training, practicing
отрава {noun} :: poison
отрава {noun} :: bane
отрава {noun} :: execrable/abominable/repulsive food
отравить {v pf} :: to poison, to envenom
отравить {v pf} :: to spoil
отравиться {v pf} :: to poison oneself
отравиться {v pf} :: to get poisoned
отравиться {v pf} :: to have a food poisoning
отравление {noun} :: poisoning (administration of a poison, the state of being poisoned)
отравлять {v impf} :: to poison, to envenom
отравлять {v impf} :: to spoil
отравляться {v impf} :: to poison oneself
отравляться {v impf} :: to get poisoned
отравляться {v impf} :: to have a food poisoning
отрада {noun} :: delight, joy, comfort
отрадный {adj} :: pleasing, pleasant, comforting
отражать {v impf} :: to repel, to ward off, to refute, to parry
отражать {v impf} :: to reflect, to mirror
отражаться {v impf} :: to be reflected, to reverberate
отражаться {v impf} :: to affect, to have an impact [на on]
отражение {noun} :: reflection, reverberation
отражение {noun} :: repulse, parry, warding off
отражённый {adj} :: reflected
отразить {v pf} :: to repel, to ward off, to refute, to parry
отразить {v pf} :: to reflect, to mirror
отразиться {v pf} :: to be reflected, to reverberate
отразиться {v pf} :: to affect, to have an impact [на on]
отрапортовать {v pf} :: to report
отраслевой {adj} [relational] :: branch, sector; sectoral
отраслевой {adj} [relational] :: industry
отрасль {noun} :: branch, field (area in business or of knowledge, research)
отрастать {v impf} :: to grow to some amount [of hair or nails]
отрасти {v pf} :: to grow to some amount [of hair or nails]
отрастить {vt pf} :: to grow out, to cause to grow (hair, nails, etc.)
отращивать {vt impf} :: to grow out, to cause to grow (hair, nails, etc.)
отреагировать {v pf} :: to react
отребье {noun} [also plural, dated] :: scum, worthless remnants, waste, rabble, refuse
отребье {noun} [also plural, pejorative] :: the dregs of society, morally debased or criminal elements
отрегулировать {v pf} :: to adjust, to regulate, to tune up
отредактировать {v pf} :: to edit
отредактировать {v pf} :: to edit, to lead the publication of [as an editor]
отредактировать {v pf} [computing] :: to edit
отрез {noun} :: cut
отрез {noun} :: perforated line [for tearing]
отрез {noun} :: length of material
отрезать {v pf} :: to cut off
отрезать {v pf} :: to snip off
отрезать {v pf} :: to divide, to apportion
отрезать {v pf} :: (speech) to cut short, to snap out
отрезать {v impf} :: to cut off
отрезать {v impf} :: to snip off
отрезать {v impf} :: to divide, to apportion
отрезать {v impf} :: (speech) to cut short, to snap out
отрезветь {v pf} :: to sober (up), to become/grow sober
отрезок {noun} :: piece, section, segment
отрезок {noun} [mathematics] :: segment
отрекаться {v impf} :: to disown, to disavow, to renounce, to give up, to repudiate
отрекаться {v impf} :: to abdicate
отремонтировать {v pf} :: to repair, to refit, to recondition
отрепетировать {v pf} :: to rehearse
отрепье {noun} [also plural] :: old clothes, rags, tatters
отреставрировать {v pf} :: to restore, to refurbish
отрецензировать {v pf} :: to review, to give feedback on
отречение {noun} :: renunciation
отречение {noun} :: abdication
отречься {v pf} :: to disown, to disavow, to renounce, to give up, to repudiate
отречься {v pf} :: to abdicate
отрешать {v impf} :: to remove from office
отрешать {v impf} [figurative] :: to disconnect, to isolate
отрешать {v impf} [dated] :: to untie
отрешать {v impf} [dated] :: to liberate [from]
отрешаться {vi impf} [literary] :: to abandon, to renounce, to keep away from [от + genitive]
отрешённость {noun} :: detachment (indifference)
отрешённый {adj} :: detached, alienated, indifferent [in general, when referring to a person; not in the sense "cut off (from something)", which is the participial usage]
отрешённый {adj} :: indifferent [look, face, etc.; expressing indifference]
отрешить {v pf} :: to remove from office
отрешить {v pf} [figurative] :: to disconnect, to isolate
отрешить {v pf} [dated] :: to untie
отрешить {v pf} [dated] :: to liberate [from]
отрешиться {vi pf} [literary] :: to abandon, to renounce, to keep away from [от + genitive]
отринуть {v pf} :: [obsolete] to reject, to turn down
отрисовка {noun} [computing] :: rendering, enveloping
отрицание {noun} :: negation, denial
отрицательно {adv} :: negatively
отрицательно {adv} :: adversely
отрицательный {adj} :: negative (various senses)
отрицать {v impf} :: to deny, to declaim
отрицать {v impf} :: to refute, to repudiate, to negate
отрог {noun} :: spur [of a mountain chain]
отрок {noun} [archaic, poetic or ironic] :: boy, adolescent [aged between 7-12]
отроковица {noun} [archaic] :: young girl
отросток {noun} :: process, outgrowth
отросток {noun} :: appendage (an external body part that projects from the body)
отросток {noun} :: sprout, sucker
отросток {noun} :: slip
отросток {noun} :: rame
отросток {noun} :: ramification
отросток {noun} :: spur
отрочество {noun} :: boyhood, adolescence
отруб {noun} [historical] :: privately owned peasant land, located inside the village, a category which came into existence after the Stolypin reforms of 1906
отруб {noun} :: a place where a tree/branch is cut
отрубать {v impf} :: to chop off, to cut off
отруби {noun} :: bran
отрубить {v pf} :: to chop off, to cut off
отрыв {noun} :: tearing off, breaking
отрыв {noun} :: breakaway
отрыв {noun} :: alienation; isolation
отрывать {v impf} :: to tear/pull away
отрывать {v impf} :: to tear from
отрывать {v impf} :: to divert, to interrupt, to disturb
отрывать {v impf} :: to separate
отрывать {v impf} :: to unearth, to dig out
отрывать {v impf} :: to disinter
отрываться {v impf} :: to come off; to tear off; to be torn off
отрываться {v impf} :: (of an aircraft) to take off
отрываться {v impf} :: to turn away, to tear oneself away (from work, a book. etc.)
отрываться {v impf} :: to separate, to disengage (from pursuit)
отрываться {v impf} :: to lose contact (with someone)
отрываться {v impf} [colloquial] :: to have a break, to rest from daily routine
отрывисто {adv} :: brokenly, disconnectedly, shortly
отрывистый {adj} :: abrupt, jerky
отрывистый {adj} :: disconnected [e.g. thoughts]
отрывок {noun} :: fragment, extract, passage
отрыгивать {v impf} :: to regurgitate, to throw up
отрыгивать {v impf} :: to burp, to belch out
отрыгнуть {v pf} :: to regurgitate, to throw up
отрыгнуть {v pf} :: to burp, to belch out
отрыгнуть {v pf} :: to burp once, to belch out once
отрыжка {noun} :: burp, belch
отрыжка {noun} [colloquial] :: burping sound
отрыжка {noun} [colloquial] :: burping smell
отрыжка {noun} [figurative, pejorative] :: remnant [of something obsolete]
отрыть {v pf} :: to unearth, to dig out, to excavate
отрыть {v pf} :: to disinter
отряд {noun} :: detachment, squadron, troop
отряд {noun} :: group
отряд {noun} :: order
отряд {noun} [zoology] :: order
отрядить {v pf} :: to depute, to dispatch
Отряд Милиции Особого Назначения {noun} :: riot squad, riot police, special police squad
отряжать {v impf} :: to depute, to despatch
отряхивать {v impf} :: to shake off, to shake down
отряхиваться {v impf} :: to shake off [от]
отряхиваться {v impf} [figurative, literary] :: to shake off, to get rid of, to eliminate (e.g. a negative feeling) [от]
отряхиваться {v impf} :: to spread one's feathers or fur by shaking the body [of an animal]
отряхнуть {v pf} :: to shake off, to shake down
отряхнуться {v pf} :: to shake off [от]
отряхнуться {v pf} [figurative, literary] :: to shake off, to get rid of, to eliminate (e.g. a negative feeling) [от]
отряхнуться {v pf} :: to spread one's feathers or fur by shaking the body [of an animal]
отсасывать {v impf} :: to aspirate (to remove a liquid or gas by suction)
отсасывать {v impf} [slang] :: to suck off (to fellate a man until he ejaculates)
отсвет {noun} :: reflection, reflected light, glow, gleam
отсвечивать {v impf} :: to shine (with), to gleam (with)
отсвечивать {v impf} :: to be reflected
отсвечивать {v impf} [colloquial] :: to stand/be in the light
отсеивать {v impf} :: to sift out
отсеивать {v impf} :: (students) to eliminate, to screen
отсек {noun} :: compartment, module
отсекать {v impf} :: to cut off, to chop off, to sever
отсек шасси {noun} :: wheel well (airframe)
отсечение {noun} :: cutting off, severance
отсечь {v pf} :: to cut off, to chop off, to sever
отсеять {v pf} :: to sift out
отсеять {v pf} :: (students) to eliminate, to screen
отсидеть {v pf} :: to stay (for)
отсидеть {v pf} :: to get numb (by sitting)
отсидеться {v pf} [colloquial] :: to hide for awhile, to take cover
отсидеться {v pf} [colloquial] :: to sit it out, to not participate
отсидка {noun} [low colloquial] :: stint [especially in jail or of inactivity]
отсиживать {v impf} :: to stay (for)
отсиживать {v impf} :: to get numb (by sitting)
отсиживаться {v impf} [colloquial] :: to hide for awhile, to take cover
отсиживаться {v impf} [colloquial] :: to sit it out, to not participate
отскакать {v pf} :: to gallop, to cover by galloping
отскакивать {v impf} :: to jump aside/away, to jump/leap back
отскакивать {v impf} :: to rebound, to recoil, to bounce off
отскакивать {v impf} [colloquial] :: to break off, to come off, to be torn off
отскочить {v pf} :: to jump aside/away, to jump/leap back
отскочить {v pf} :: to rebound, to recoil, to bounce off
отскочить {v pf} [colloquial] :: to break off, to come off, to be torn off
отследить {v pf} :: to monitor, to trace
отслеживание {noun} :: tracking, tracing, monitoring
отслеживать {v impf} :: to monitor, to trace
отслуживать {v impf} :: to serve out; to finish serving; to serve one's time (e.g. in the army)
отслуживать {v impf} [figuratively] :: to be worn out (of clothes, shoes, vehicles, etc.)
отслуживать {v impf} :: to finish a service (church)
отслужить {v pf} :: to serve out; to finish serving; to serve one's time (e.g. in the army)
отслужить {v pf} [figuratively] :: to be worn out (of clothes, shoes, vehicles, etc.)
отслужить {v pf} :: to finish a service (church)
отснять {v pf} :: to shoot, to take a picture (of)
отсос {noun} :: suction, suctioning, sucking
отсос {noun} :: vacuum plunger, sucker
отсос {noun} [vulgar] :: blowjob
отсосать {v pf} :: to aspirate (to remove a liquid or gas by suction)
отсосать {v pf} [slang] :: to suck off (to fellate a man until he ejaculates)
отсос пограничного слоя {noun} :: boundary layer bleed
отсрочивать {v impf} :: to postpone, to delay, to defer, to adjourn, to respite
отсрочивать {v impf} [colloquial] :: to extend
отсрочить {v pf} :: to postpone, to delay, to defer, to adjourn, to respite
отсрочить {v pf} [colloquial] :: to extend
отсрочка {noun} :: postponement, deferment, adjournment
отсрочка {noun} :: prolongation, extension
отставание {noun} :: lagging, lag
отставать {v impf} :: to fall behind, to lag (to be below average in performance)
отставать {v impf} :: to be slow (of a clock)
отставать {v impf} :: to be backward / behind; to be retarded
отставать {v impf} :: to come / fall off, to peel off
отставать {v impf} :: to let alone, to leave alone, to stop annoying
отставить {v pf} :: to set/put aside
отставить {v pf} :: to thrust out
отставить {v pf} :: to dismiss, to discharge
отставить {interj} [military] :: as you were!
отставка {noun} :: resignation, retirement
отставлять {v impf} :: to set/put aside
отставлять {v impf} :: to thrust out
отставлять {v impf} :: to dismiss, to discharge
отставной {adj} :: retired
отстаивание {noun} :: assertion
отстаивать {v impf} :: to defend, to protect, to hold against enemy attacks
отстаивать {v impf} [figurative] :: to maintain, to assert
отстаивать {v impf} :: to desilt
отстаивать {v impf} :: to stand [on one's feet] (somewhere) from beginning to end
отстаивать {v impf} :: to tire out (one's legs) from standing too long
отсталость {noun} :: backwardness (state of being backward)
отсталый {adj} :: outdated, retrograde
отсталый {adj} :: backward, retarded (in terms of development of a person)
отстать {v pf} :: to fall behind, to lag (to be below average in performance)
отстать {v pf} :: to be slow (of a clock)
отстать {v pf} :: to be backward / behind; to be retarded
отстать {v pf} :: to come / fall off, to peel off
отстать {v pf} :: to let alone, to leave alone, to stop annoying
отстегнуть {v pf} :: to unbuckle, to unzip, to unbutton, to unfasten
отстегнуть {v pf} [colloquial] :: to give a kickback
отстёгивать {v impf} :: to unbuckle, to unzip, to unbutton, to unfasten
отстёгивать {v impf} [colloquial] :: to give a kickback
отстой {noun} :: sedimentation
отстой {noun} :: sediment, sludge
отстой {noun} [figurative, slang] :: shlock, junk
отстой {noun} [transportation] :: vehicular storage, long-term parking
отстойник {noun} :: sump
отстойник {noun} [colloquial] :: long-term car park
отстоять {v pf} :: to defend, to protect, to hold against enemy attacks
отстоять {v pf} [figurative] :: to maintain, to assert
отстоять {v pf} :: to desilt
отстоять {v pf} :: to stand [on one's feet] (somewhere) from beginning to end
отстоять {v pf} :: to tire out (one's legs) from standing too long
отстоять {v impf} :: to be away [from], to be distant [from], to be apart, to be located (a certain distance from)
отстраивать {v impf} :: to build, to complete the construction
отстраиваться {v impf} :: to finish the building/construction of one's house
отстраиваться {v impf} :: to rebuild
отстраиваться {v impf} :: (city, buildings) to be rebuilt
отстранение {noun} :: removal, discharge, suspending, ban
отстранённо {adv} :: aloof, distantly (without sympathy)
отстранённость {noun} :: detachment, estrangement, alienation
отстранить {v pf} :: to push aside, to remove
отстранить {v pf} :: to discharge, to dismiss
отстраниться {v pf} :: to move away (from), to dodge
отстраниться {v pf} :: to keep away (from), to keep aloof (from)
отстранять {v impf} :: to push aside, to remove
отстранять {v impf} :: to discharge, to dismiss
отстраняться {v impf} :: to move away (from), to dodge
отстраняться {v impf} :: to keep away (from), to keep aloof (from)
отстрел {noun} [hunting] :: killing by shooting
отстрел {noun} :: forcible separation, ejection, jettisoning
отстреливать {v impf} :: to shoot off (a body part)
отстреливать {v impf} :: to cause to forcibly separate, to eject, to jettison
отстреливать {v impf} [hunting] :: to kill by shooting
отстреливать {v impf} :: to shoot (a predetermined amount of ammunition)
отстреливаться {v impf} :: to shoot back [от at]
отстрелить {v pf} :: to shoot off (a body part)
отстрелить {v pf} :: to selectively shoot (some members of a group)
отстрелить {v pf} :: to cause to forcibly separate, to eject, to jettison
отстрелять {v pf} [hunting] :: to kill by shooting
отстрелять {v pf} :: to finish shooting
отстреляться {v pf} :: to shoot back [от at]
отстроить {v pf} :: to build, to complete the construction
отстроиться {v pf} :: to finish the building/construction of one's house
отстроиться {v pf} :: to rebuild
отстроиться {v pf} :: (city, buildings) to be rebuilt
отступ {noun} :: indent, indentation, paragraph
отступать {v impf} :: to retreat, to fall back
отступать {v impf} :: to digress, to back off
отступаться {v impf} :: to give up, to renounce
отступить {v pf} :: to retreat, to fall back
отступить {v pf} :: to digress, to back off
отступиться {v pf} :: to give up, to renounce
отступление {noun} [military] :: retreat; backoff
отступление {noun} :: deviation, departure, digression
отступник {noun} :: apostate, recreant (person who renounces a faith)
отступничество {noun} :: apostasy, tergiversation (renunciation of set of beliefs)
отступничество {noun} :: defection
отступничество {noun} :: backsliding
отступничество {noun} :: recreancy
отступничество {noun} :: abjuration
отступное {noun} [monetary] :: compensation
отступной {adj} [relational, dated or colloquial] :: compensation
отсутствие {noun} :: lack, absence
отсутствовать {v impf} :: to be absent, to be lacking
отсутствующий {adj} :: absent (being away from a place)
отсчёт {noun} :: count, counting
отсчитать {v pf} :: to count off, to count out
отсчитывать {v impf} :: to count off, to count out
отсылать {v impf} :: to send away, to send off, to dispatch
отсылать {v impf} :: to send back
отсылать {v impf} :: to refer (to)
отсылка {noun} :: sending, dispatch
отсылка {noun} :: reference [e.g. in a text]
отсыпать {v pf} :: to pour off, to separate by pouring out (bulk material, objects or pieces, not liquid)
отсыпать {v pf} :: to pour out [thereby reducing the quantity; bulk material, objects or pieces, not liquid]
отсыпать {v pf} [figurative, colloquial] :: to give generously
отсыпать {v impf} :: to pour off, to separate by pouring out (bulk material, objects or pieces, not liquid)
отсыпать {v impf} :: to pour out [thereby reducing the quantity; bulk material, objects or pieces, not liquid]
отсыпать {v impf} [figurative, colloquial] :: to give generously
отсыпать {v impf} :: to stop sleeping
отсыпать {v impf} [colloquial] :: to sleep for awhile
отсыпаться {vi pf} [colloquial] :: to pour out, to spill out [of a small quantity of a bulk material, objects, or pieces, not liquid]
отсыпаться {vi impf} [colloquial] :: to pour out, to spill out [of a small quantity of a bulk material, objects, or pieces, not liquid]
отсыпаться {v impf} [colloquial] :: to rest after not sleeping for awhile
отсыпь {noun} :: scree, rock fragments
отсыревать {v impf} :: to become damp, to become wet
отсыреть {v pf} :: to become damp, to become wet
отсюда {adv} :: from here, hence
Оттава {prop} :: Оттава (capital city)
Оттава {prop} :: Оттава (river)
Оттава {prop} :: Оттава (city)
оттаивать {v impf} :: to thaw out, to let thaw out (transitive)
оттаивать {v impf} :: to thaw out (intransitive)
оттаивать {v impf} :: to thaw (out), to melt, to mellow, to relax
отталкивание {noun} :: pushing back
отталкивание {noun} :: repulsion
отталкивание {noun} :: antagonization
отталкивать {v impf} :: to push back, to push away
отталкивать {v impf} :: to alienate, to antagonize
отталкиваться {vi impf} :: to push off [от from]
отталкиваться {v impf} :: to proceed (from something as a starting point)
отталкивающий {adj} :: repulsive
оттаскать {v pf} [colloquial] :: to pull (by)
оттаскивать {v impf} :: to drag away/aside, to pull away/aside, to drag/pull back
оттачивание {noun} :: sharpening, whetting
оттачивание {noun} :: honing (e.g. skills)
оттачивать {v impf} :: to sharpen, to whet
оттачивать {v impf} :: to perfect
оттащить {v pf} :: to drag away/aside, to pull away/aside, to drag/pull back
оттаять {v pf} :: to thaw out, to let thaw out (transitive)
оттаять {v pf} :: to thaw out (intransitive)
оттаять {v pf} :: to thaw (out), to melt, to mellow, to relax
оттекать {v impf} :: to flow outwards
оттекать {v impf} :: to flow sideways
оттенить {v pf} :: to shade (an artwork) [creating a three-dimensional effect]
оттенить {v pf} :: to enhance, to set off [by means of contrasting colors; usually of clothing or cosmetics]
оттенить {v pf} [figurative] :: to highlight
оттенок {noun} :: tinge, nuance, shade, tint, hue (color or shade of color; tint; dye)
оттенок {noun} :: inflection, nuance
оттенять {v impf} :: to shade (an artwork) [creating a three-dimensional effect]
оттенять {v impf} :: to enhance, to set off [by means of contrasting colors; usually of clothing or cosmetics]
оттенять {v impf} [figurative] :: to highlight
оттепель {noun} :: thaw (a warmth of weather, also figurative)
оттеснить {v pf} :: to drive back/off/away, to press back, to push aside, to shove back
оттеснять {v impf} :: to drive back/off/away, to press back, to push aside, to shove back
оттечь {v pf} :: to flow outwards
оттечь {v pf} :: to flow sideways
оттиск {noun} :: impression, press, type
оттиск {noun} :: reprint
оттискать {v pf} [low colloquial] :: to push forcefully, to shove
оттискать {v pf} [low colloquial] :: to crush, to squeeze
оттискивать {v impf} [colloquial] :: to push forcefully once, to shove once
оттискивать {v impf} [colloquial] :: to push forcefully, to shove
оттискивать {v impf} [colloquial] :: to crush once, to squeeze once
оттискивать {v impf} [colloquial] :: to crush, to squeeze
оттискивать {v impf} :: to imprint once, to stamp once
оттискивать {v impf} :: to imprint, to stamp
оттиснуть {v pf} [colloquial] :: to push forcefully once, to shove once
оттиснуть {v pf} [colloquial] :: to push forcefully, to shove
оттиснуть {v pf} [colloquial] :: to crush once, to squeeze once
оттиснуть {v pf} [colloquial] :: to crush, to squeeze
оттиснуть {v pf} :: to imprint once, to stamp once
оттиснуть {v pf} :: to imprint, to stamp
оттого {adv} :: therefore, that's why (also оттого и)
отток {noun} :: outflow
оттолкнуть {v pf} :: to push back, to push away
оттолкнуть {v pf} :: to alienate, to antagonize
оттолкнуться {vi pf} :: to push off [от from]
оттолкнуться {v pf} :: to proceed (from something as a starting point)
оттопыривать {v impf} :: to stick out (to cause to protrude)
оттопырить {v pf} :: to stick out (to cause to protrude)
отторгать {v impf} :: to tear away forcefully
отторгать {v impf} :: to not accept; to reject
отторгнуть {v pf} :: to tear away forcefully
отторгнуть {v pf} :: to not accept; to reject
отторжение {noun} :: abruption
отторжение {noun} :: rejection
отточить {v pf} :: to sharpen, to whet
отточить {v pf} :: to perfect
оттуда {adv} :: from there, thence
оттягивать {v impf} :: to draw off, to draw back, to pull aside
оттягивать {v impf} :: to weigh down
оттягивать {v impf} :: to delay, to procrastinate, to put off
оттяжка {noun} :: delay, procrastination
оттяжка {noun} [nautical] :: guy, strut, brace, stay
оттянуть {v pf} :: to draw off, to draw back, to pull aside
оттянуть {v pf} :: to weigh down
оттянуть {v pf} :: to delay, to procrastinate, to put off
отупеть {v pf} :: to become blunt (of instruments)
отупеть {v pf} :: to grow stupid; to become mentally insensitive
отучать {v impf} :: to force to break a habit
отучивать {v impf} :: alternative form of отучать
отучить {v pf} :: to force to break a habit
отучить {v pf} [perfective only] :: to finish teaching, to finish learning
отфильтровать {v pf} :: to filter, to filter out
отфильтровывать {v impf} :: to filter, to filter out
отхаркать {v pf} :: to expectorate, to cough up
отхаркивать {v impf} :: to expectorate, to cough up
отхаркнуть {v pf} :: to expectorate, to cough up
отхватать {v pf} [low colloquial] :: to cut off in several snips
отхватить {v pf} [colloquial] :: to chop off, to cut off
отхватить {v pf} [colloquial] :: to perform (a dance) dashingly
отхватить {v pf} [colloquial] :: to get in trouble, to get beaten up
отхватывать {v impf} [colloquial] :: to chop off, to cut off
отхватывать {v impf} [colloquial] :: to perform (a dance) dashingly
отхлебать {v pf} :: to sup
отхлебнуть {v pf} [colloquial] :: to take a mouthful (of), to take a sip
отхлёбывать {v impf} [colloquial] :: to take a mouthful (of), to take a sip
отход {noun} :: departure, sailing (of a ship)
отход {noun} :: withdrawal, retirement, falling back
отход {noun} :: deviation, departure, break
отходить {v impf} :: to go away, to go aside, to move away, to move aside
отходить {v impf} [military] :: to withdraw, to fall back
отходить {v impf} [colloquial] :: to go away temporarily (with the intention to come back soon)
отходить {v impf} [colloquial] :: to come around, to come back to normal (e.g. after a shock or disease)
отходить {v impf} :: to go out of fashion
отходная {noun} :: requiescat (a prayer recited over the dying)
отходный {adj} [relational] :: waste
отходы {noun} :: waste products, waste, scrap, refuse
отцвести {v pf} :: to finish blooming
отцвести {v pf} [figurative] :: to lose freshness or youth, to wither
отцвести {v pf} [figurative, dated] :: to lose color, to fade
отцветать {v impf} :: to finish blooming
отцветать {v impf} [figurative] :: to lose freshness or youth, to wither
отцветать {v impf} [figurative, dated] :: to lose color, to fade
отцепить {v pf} :: to unhitch, to unhook
отцепить {v pf} [colloquial] :: to unfasten
отцепить {v pf} [colloquial] :: to take off (an article of clothing)
отцепить {v pf} [colloquial] :: to untangle, to disentangle
отцеплять {v impf} :: to unhitch, to unhook
отцеплять {v impf} [colloquial] :: to unfasten
отцеплять {v impf} [colloquial] :: to take off (an article of clothing)
отцеплять {v impf} [colloquial] :: to untangle, to disentangle
отцов {adj} [possessive] :: father’s
отцовский {adj} :: father's, fatherly, paternal
отцовство {noun} :: fatherhood
отчаиваться {v impf} :: to despair, to be in despair
отчаиваться {v impf} :: to not to hope, to lose hope (of)
отчаливать {v impf} [nautical] :: to cast away; to unmoor; to sail away
отчаливать {v impf} [colloquial] :: to leave; to depart
отчалить {v pf} [nautical] :: to cast away; to unmoor; to sail away
отчалить {v pf} [colloquial] :: to leave; to depart
отчасти {adv} :: partially (to a partial degree)
отчаяние {noun} :: despair
отчаянно {adv} :: desperately (in a desperate manner)
отчаянный {adj} :: desperate
отчаянный {adj} :: foolhardy, reckless
отчаянный {adj} [colloquial] :: rotten, frightful, awful
отчаянье {noun} :: alternative form of отчаяние
отчаяться {v pf} :: to despair, to be in despair
отчаяться {v pf} :: to not to hope, to lose hope (of)
отчего {adv} [interrogative adverb] :: why? (from what cause)
отчего-то {adv} :: for some reason
отчеканить {v pf} :: to mint, to coin
отчеканить {v pf} [engineering] :: to chase, to caulk
отчеканить {v pf} :: to utter distinctly, to punctuate
отчество {noun} :: patronymic
отчёт {noun} :: account, report
отчёт {noun} :: return
отчётливо {adv} :: distinctly, clearly, audibly, legibly
отчётливость {noun} :: distinctness, clarity
отчётливый {adj} :: distinct, clear
отчётливый {adj} :: intelligible
отчётность {noun} :: accountability (state of being accountable)
отчётный {adj} [relational] :: report, reported
отчизна {noun} :: fatherland, motherland, homeland, home country
отчий {adj} [poetic] :: fatherly, paternal
отчий {adj} [poetic] :: native
отчим {noun} :: stepfather
отчисление {noun} :: deduction, money deducted
отчисление {noun} :: dismissal (of students from a school or a college)
отчислить {v pf} :: to deduct
отчислить {v pf} :: to assign, to allot
отчислить {v pf} :: to remit, to transfer
отчислить {v pf} :: to dismiss, to expel, to send down
отчислять {v impf} :: to deduct
отчислять {v impf} :: to assign, to allot
отчислять {v impf} :: to remit, to transfer
отчислять {v impf} :: to dismiss, to expel, to send down
отчитать {v pf} [colloquial] :: to chew out, to bawl out, to reprimand
отчитать {v pf} [colloquial, perfective only] :: to finish reading (something)
отчитаться {v pf} :: to report, to give a report
отчитаться {v pf} :: to give an account
отчитывать {v impf} [colloquial] :: to chew out, to bawl out, to reprimand
отчитываться {v impf} :: to report, to give a report
отчитываться {v impf} :: to give an account
отчудить {v pf} :: to alienate, to expropriate
отчудить {v pf} :: to estrange
отчудить {v pf} [colloquial, perfective only] :: to do something very strange
отчуждать {v impf} :: to alienate, to expropriate
отчуждать {v impf} :: to estrange
отчуждение {noun} :: alienation, exclusion зона отчуждения - "exclusion zone"
отчуждённость {noun} :: estrangement, alienation, estrangement, detachment (the state)
отчуждённый {adj} :: detached, aloof
отчуждённый {adj} :: alienated, estranged
отчуждённый {adj} [law] :: expropriated
отшатнуться {v pf} :: to start back (from), to shrink back (from), to recoil (from)
отшатнуться {v pf} :: to forsake, to renounce
отшатываться {v impf} :: to start back (from), to shrink back (from), to recoil (from)
отшатываться {v impf} :: to forsake, to renounce
отшвыривать {v impf} :: to fling away, to throw off, to kick aside
отшвырнуть {v pf} :: to fling away, to throw off, to kick aside
отшельник {noun} :: hermit, anchorite
отшельник {noun} :: recluse
отшиб {noun} [colloquial] :: remoteness, apartness, usually in combination with на:
отшлифовать {v pf} :: to grind, to polish, to file
отшутиться {v pf} :: to laugh off (to respond to a negative situation lightheartedly, as though it were a joke)
отшучиваться {v impf} :: to laugh off (to respond to a negative situation lightheartedly, as though it were a joke)
отщепенец {noun} :: renegade, misfit
отщепить {v pf} :: to split off (a chip of wood)
отщепиться {vi pf} :: to chip off
отщеплять {v impf} :: to split off (a chip of wood)
отщепляться {vi impf} :: to chip off
отъебаться {v pf} [vulgar] :: to fuck off; to leave alone; to stop annoying or pestering
отъедать {v impf} :: to eat off, to bite off
отъезд {noun} :: departure
отъезжать {v impf} :: to drive away, to ride off, to depart (by vehicle)
отъезжать {v impf} :: only used in отъезжать назад
отъесть {v pf} :: to eat off, to bite off
отъехать {v pf} :: to drive away, to ride off, to depart (by vehicle)
отъехать {v pf} :: only used in отъехать назад
отъёбываться {v impf} [vulgar] :: to fuck off; to leave alone; to stop annoying or pestering
отъявленный {adj} :: thorough, out-and-out, rank
отъявленный {adj} :: inveterate
отыграть {v pf} :: to win back
отыграться {v pf} :: to win back money
отыграться {v pf} :: to win again after a loss
отыграться {v pf} :: to compensate [за + accusative, for losses]
отыграться {v pf} :: to take out one's anger [на + instrumental, on]
отыгрывать {v impf} :: to win back
отыгрываться {v impf} :: to win back money
отыгрываться {v impf} :: to win again after a loss
отыгрываться {v impf} :: to compensate [за + accusative, for losses]
отыгрываться {v impf} :: to take out one's anger [на + instrumental, on]
отылить {v pf} [archaic] :: to support, to protect (as a backup/from behind)
отыметь {v pf} :: [vulgar] to fuck
отымённый {adj} [grammar] :: denominal
отыскать {v pf} :: to find, to track down
отыскать {v pf} :: to look up, to search
отыскаться {v pf} :: to be found, to appear, to turn up
отыскивать {v impf} :: to find, to track down
отыскивать {v impf} :: to look up, to search
отыскиваться {v impf} :: to be found, to appear, to turn up
отяготить {v pf} :: to burden, to weigh down
отягощать {v impf} :: to burden, to weigh down
отягчать {v impf} :: to aggravate
отяжелеть {v pf} :: to grow heavy
оу {n inan} :: (English letter) O, o
офеня {noun} [historical] :: peddler in villages and small fairs, selling sewing goods, textiles, books, prints, etc
офигенность {noun} [slang, vulgar] :: fucking awesomeness
офигеть {v pf} [slang] :: to become impudent/brazen/insolent
офигеть {v pf} [slang] :: to be shocked, to be very surprised
офигеть {v pf} [slang] :: to feel very miserable for some reason, to freeze, (nearly) to die of hunger, to cold, etc
офигеть {interj} [mildly vulgar] :: frick!, holy shit!
офигеть {interj} [mildly vulgar, used as an adverb] :: freaking, fricking
офис {noun} :: office
офисный {adj} [relational] :: office
офицер {noun} :: officer
офицер {noun} [chess, colloquial] :: bishop (Russian abbreviation: С)
офицерня {noun} [collective, colloquial, derogatory] :: officers (in military)
офицерский {adj} [relational, military] :: officer; officer's, officers'
официально {adv} :: officially
официальный {adj} :: official
официальный {adj} :: formal
официант {noun} :: waiter
официантка {noun} :: waitress
официоз {noun} :: unofficial publication expressing the government's point of view
официоз {noun} :: official government information concerning protocol
официоз {noun} [colloquial] :: deference, politeness
официоз {noun} [collective] :: authorities, people close to power
офонареть {v pf} [colloquial] :: to lose one's mind, to go nuts
офонареть {v pf} [colloquial] :: to get very surprised
оформить {v pf} :: to put into shape, to form
оформить {v pf} :: to decorate, to arrange
оформить {v pf} :: to register, to legalize, to formalize, to put (documents, such as visas, passports, etc.) in order, to file
оформить {v pf} :: to hire, to register, to include into payroll or staff
оформиться {v pf} :: to take shape
оформиться {v pf} :: to legalize one's status, to do the formalities, to go through the formal procedure
оформление {noun} :: filing (of documents)
оформление {noun} :: formatting
оформление {noun} :: decoration (e.g., of showcases)
оформлять {v impf} :: to put into shape, to form
оформлять {v impf} :: to decorate, to arrange
оформлять {v impf} :: to register, to legalize, to formalize, to put (documents, such as visas, passports, etc.) in order, to file
оформлять {v impf} :: to hire, to register, to include into payroll or staff
оформляться {v impf} :: to take shape
оформляться {v impf} :: to legalize one's status, to do the formalities, to go through the formal procedure
офтальмология {noun} :: ophthalmology
офшор {noun} :: offshore territory
офшор {noun} :: offshore company
офшорный {adj} :: offshore (referring to offshore enterprises)
ох {interj} :: oh, ah
охапка {noun} :: armful
охарактеризовать {v pf} :: to describe, to characterize
охать {v impf} :: to sigh, to moan
охаять {v pf} :: to slander, to backbite, to slag off, to find fault (with), to run down
охват {noun} :: coverage, scope
охват {noun} :: inclusion
охват {noun} [military] :: outflanking, envelopment
охватить {v pf} :: to embrace
охватить {v pf} :: to include, to take in
охватывать {v impf} :: to embrace, to include
охладевать {v impf} :: to cool down
охладевать {v impf} [figurative] :: to lose interest (in something)
охладеть {v pf} :: to cool down
охладеть {v pf} [figurative] :: to lose interest (in something)
охладить {v pf} :: to chill
охладить {v pf} :: to damp down
охлаждать {v impf} :: to cool, to cool off, to chill, to quench
охлаждать {v impf} :: to damp down
охлаждение {noun} :: cooling
охлопать {v pf} [archaic] :: to reward; to welcome with applause
охлопье {noun} [also plural] :: residues from treatment of fibrous materials, in the form of flakes
охмелеть {v pf} [colloquial] :: to become intoxicated, to drunk, to tipsy or high
охмелеть {v pf} [figurative, colloquial] :: to become exhilarated
охнуть {v pf} :: to sigh, to moan
охота {noun} :: wish, inclination, desire
охота {pred} :: what makes...do something; what do/does...see in something; what do/does...get out of something
охота {noun} :: hunt, hunting
охота {noun} :: shooting, game shooting, fowling
охота {noun} :: chase
охотиться {v impf} :: to hunt
охотиться {v impf} :: to chase
охотник {noun} :: hunter
охотник {noun} :: volunteer
охотник {noun} :: lover (of), enthusiast (for)
охотничий {adj} :: hunting
охотничий {adj} :: hunter's
охотно {adv} :: with pleasure, willingly, readily, gladly
охотнорядец {noun} :: an extremist, obscurantist, black hundredist. Initially denoted a salesman at a market for game animals (охотный ряд), who were often called upon to quell student demonstrations and organize pogroms
охотный {adj} :: willing
охотный {adj} :: hunting
Охотск {prop} :: Okhotsk (a settlement in Khabarovsk krai)
Охотское море {prop} :: Sea of Okhotsk
Охоцуку {prop} {m inan} :: Охоцуку (subprefecture)
охра {noun} :: ochre
охрана {noun} :: guarding, protection
охрана {noun} :: guards
охранение {noun} :: safeguarding, protecting
охранить {v pf} :: to guard, to safeguard, to defend, to preserve (e.g. the environment)
охранка {noun} [colloquial, historical] :: okhrana ("Department for Protecting the Public Security and Order", the secret police force of the Russian Empire operational in 1866 - 1917)
охранник {noun} :: security guard, watchman (guard)
охранник {noun} :: bodyguard
охранный {adj} [relational] :: guarding, protection
охраняемый {adj} :: guarded, protected, secured
охранять {v impf} :: to guard, to safeguard, to defend, to preserve (e.g. the environment)
охренеть {v pf} [slang] :: to become impudent, brazen, insolent
охренеть {v pf} [slang] :: to be shocked, to be very surprised
охренеть {v pf} [slang] :: to feel very miserable for some reason, to freeze, (nearly) to die of hunger, cold, etc
охренеть {interj} [vulgar] :: what the hell!, holy shit!
охрипнуть {v pf} :: to become hoarse
охуеть {v pf} [vulgar] :: to become impudent, to brazen, to insolent
охуеть {v pf} [vulgar] :: to be shocked, to be very surprised
охуеть {v pf} [vulgar] :: to feel very miserable for some reason, to freeze, (nearly) to die of hunger, to cold, etc
охуеть {interj} [vulgar] :: fucking hell!, holy shit!, what the fuck!
охуительный {adj} [vulgar, slang] :: marvellous, wonderful, outstanding, splendid
оцелот {noun} :: ocelot
оценивание {noun} :: evaluation, assessment (appraisal)
оценивать {v impf} :: to appraise, to price
оценивать {v impf} :: to evaluate, to estimate
оценить {v pf} :: to appraise, to price
оценить {v pf} :: to evaluate, to estimate
оценка {noun} :: valuation, appraisal, feedback
оценка {noun} :: estimation, appreciation
оценка {noun} [school] :: mark, grade (where 5 = A, 1 = F)
оценочный {adj} :: estimated, evaluative, ratable
оценщик {noun} :: appraiser
оценщик {noun} [dated] :: connoisseur
оцепенение {noun} :: numbness; stupor; torpor
оцепенение {noun} :: rigour
оцепенеть {v pf} :: to grow torpid, to become rigid, to freeze
оцепить {v pf} :: to surround, to encircle, to cordon off
оцепление {noun} :: surrounding, cordoning off
оцеплять {v impf} :: to surround, to encircle, to cordon off
оцет {noun} [archaic, Biblical expression] :: vinegar
оцинковать {v pf} :: to zinc, to galvanize with zinc, to electroplate with zinc
оцинковывать {v impf} :: to zinc, to galvanize with zinc, to electroplate with zinc
очаг {noun} :: hearth
очаг {noun} :: pocket (an isolated group or area)
очаг {noun} [figuratively] :: breeding ground, hotbed
очарование {noun} :: enchantment, charm, charisma
очарование {noun} :: magic
очарованный {adj} :: charmed, taken
очарованный кварк {noun} :: charm quark
очаровательный {adj} :: charming, fascinating
очаровать {v pf} :: to charm, to fascinate
очаровывать {v impf} :: to charm, to fascinate
очевидец {noun} :: eyewitness
очевидно {adv} :: apparently, obviously
очевидность {noun} :: evidence, obviousness, openness
очевидный {adj} :: apparent, obvious (easily discovered or understood; self-explanatory)
очень {adv} :: very, much, very much
очень приятно {interj} :: pleased to meet you (literally: very pleasant)
очеп {noun} [dialectal] :: pole with hook attached used for catching things, crooked staff for fetching things; crane
очередной {adj} :: next (in turn), another
очередной {adj} :: regular
очередной {adj} :: foremost
очередной {adj} :: latest
очередь {noun} :: queue, line
очередь {noun} :: turn, order, succession
очередь {noun} :: phase (of a project)
очередь {noun} :: salvo, volley, burst of fire
очерёдность {noun} :: sequence, order of priority
очерк {noun} :: sketch, essay, feature story
очернить {v pf} :: to denigrate
очернять {v impf} :: to denigrate
очертание {noun} :: outline (line marking the boundary of an object figure)
очертенеть {v pf} [derogatory] :: to become an idiot or a madman
очертенеть {v pf} [derogatory] :: to hate, to feel aversion
очертить {v pf} :: to outline, to draw a line around
очерчивать {v impf} :: to outline, to draw a line around
очечник {noun} :: spectacle case
очёчник {noun} [proscribed] :: alternative form of очечник
очистить {v pf} :: to clean, to cleanse, to purify, to purge
очиститься {v pf} :: to clear oneself
очиститься {v pf} :: to clear
очиститься {v pf} :: to become purer
очистка {noun} :: cleaning, purification, clearing, refinement
очистка {noun} :: peeling
очистка {noun} [military] :: mopping-up
очистка {noun} [economics] :: clearance
очистной {adj} [relational] :: cleaning, treatment
очищать {v impf} :: to clean, to cleanse, to purify, to purge
очищаться {v impf} :: to clear oneself
очищаться {v impf} :: to clear
очищаться {v impf} :: to become purer
очищение {noun} :: refinement, purification, rectification
очищение {noun} :: (spiritual) purification, cleansing, catharsis
-очка {suffix} :: (added to (normally feminine) nouns, forms diminutives, sometimes with a further change in meaning)
-очка {suffix} :: (added to nouns and adjectives, forms colloquial nouns referring to women with endearing qualities)
очкарик {noun} [colloquial, pejorative] :: four-eyes (person wearing glasses)
очкарь {noun} [colloquial, pejorative] :: four-eyes (person wearning glasses)
очкастый {adj} [pejorative] :: four-eyed (wearing glasses)
очки {noun} :: glasses, spectacles
очко {noun} :: point
очко {noun} :: spot, pip [on cards or dice]
очко {noun} :: hole, peephole
очко {noun} [botany] :: eye
очко {noun} [vulgar] :: asshole, anus
очко {noun} [vulgar] :: ability to stay calm and adequate while under pressure in a stressful situation
очко {noun} [vulgar] :: toilet (bowl)
очко {noun} [card games] :: blackjack
очнуться {v pf} :: to awaken
очнуться {v pf} :: to come to, to gain consciousness
очнуться {v pf} :: to come to one's senses
очный {adj} :: face to face
очный {adj} :: classroom (of education)
очумелый {adj} :: crazy, insane
очуметь {v pf} [slang] :: to act crazy
очутиться {v pf} [colloquial] :: to find oneself (suddenly) in a place
очутиться {v pf} [colloquial] :: to be found (in a place)
очухаться {v pf} [vernacular] :: to come to oneself, to come to one's senses
ошалелый {adj} [colloquial] :: crazy, crazed, woozy, zonked
ошалеть {v pf} [colloquial] :: to go crazy
ошарашивать {v impf} :: to dumbfound, to strike dumb, to flabbergast, to bowl out
ошарашивать {v impf} :: to beat, to bang
ошарашить {v pf} :: to dumbfound, to strike dumb, to flabbergast, to bowl out
ошарашить {v pf} :: to beat, to bang
ошейник {noun} :: collar (e.g. on a dog or a cat)
ошеломить {v pf} :: to stun, to stupefy
ошеломление {noun} :: stun, daze (the condition of being stunned or dazed)
ошеломлённо {adv} :: agape, stunned (with astonishment)
ошеломлять {v impf} :: to stun, to stupefy
ошеломляющий {adj} :: amazing, stunning
ошибаться {v impf} :: to make a mistake, to err
ошибиться {v pf} :: to make a mistake, to err
ошибка {noun} :: mistake, error, fault
ошибка {noun} :: bias
ошибочно {adv} :: erroneously, mistakenly (by mistake)
ошибочность {noun} :: erroneousness, incorrectness, fallaciousness, mistakenness
ошибочный {adj} :: erroneous, mistaken, fallacious
ошикать {v pf} [colloquial] :: to express disapproval by hissing or noise
ошмёток {noun} [colloquial] :: piece, lump, shred
ошмёток {noun} [dated, colloquial] :: torn, worn bast shoe
ошмёток {noun} [figurative, colloquial] :: pitiful, insignificant remnant
ошпаривать {v impf} [colloquial] :: to scald (one's hands, etc.) (to burn with boiling liquid or steam)
ошпаривать {v impf} [colloquial] :: to pour boiling water over [often specifically in order to kill something, e.g. an insect]
ошпарить {v pf} [colloquial] :: to scald (one's hands, etc.) (to burn with boiling liquid or steam)
ошпарить {v pf} [colloquial] :: to pour boiling water over [often specifically in order to kill something, e.g. an insect]
оштрафовать {v pf} :: to fine, to penalize, to cite (issue citation)
ощетинивать {v impf} :: to bristle, to tousle (hair or fur)
ощетинить {v pf} :: to bristle, to tousle (hair or fur)
ощетиниться {v pf} :: to bristle up
ощетиниться {v pf} [figuratively] :: to get angry
ощупать {v pf} :: to feel (with fingers)
ощупывать {v impf} :: to feel (with fingers)
ощупь {noun} :: the use of the sense of touch, the act of groping
ощупью {adv} :: with one's sense of touch, by groping
ощутимо {adv} :: tangibly, perceptibly
ощутимый {adj} :: tangible, perceptible, palpable
ощутительный {adj} :: palpable, perceptible, tangible
ощутительный {adj} :: appreciable, noticeable, notable
ощутить {v pf} :: to feel, to sense, to perceive, to appreciate (to be aware of)
ощутиться {v pf} :: to be felt, to be perceived
ощущать {v impf} :: to feel, to sense, to perceive, to appreciate (to be aware of)
ощущаться {v impf} :: to be felt, to be perceived
ощущение {noun} :: sensation
ощущение {noun} :: feeling, perception, sense
ОЭЗ {f inan} :: Special Economic Zone