User:Matthias Buchmeier/en-ja-t

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
ta {interj} (thanks) SEE: thanks  ::
tab {n} (a space character that extends to the next column)  :: タブ /tabu/
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette  ::
tab {n} (navigational widget in a GUI)  :: タブ /tabu/
tab {n} (short for tabulator)  :: タブ /tabu/
tab {n} (tablature) SEE: tablature  ::
tabbouleh {n} (Middle Eastern salad)  :: タブーラ /tabūra/
tabby {n} (cat)  :: トラネコ /toraneko/, 虎猫 /とらねこ, toraneko/, トラ猫 /toraneko/
tabernacle {n} (portable tent used before the construction of the temple)  :: 幕屋 /makuya/
tabernacle {n} (sukkah)  :: 仮庵 /kari-io/
table {n} (collection of arithmetic calculations)  :: /hyō/
table {n} (computing: a lookup table)  :: 配列 /hairetsu/
table {n} (grid of data in rows and columns)  :: /hyō/
table {n} (item of furniture)  :: /つくえ, tsukue/, テーブル /tēburu/
table {v} (to postpone a motion)  :: 棚上げにする /tanaage ni suru/
table {v} (to postpone)  :: 棚上げにする /tanaage ni suru/
table {v} (to propose for discussion)  :: 議題にする /gidai ni suru/, 議題に上げる /gidai ni ageru/
table {v} (to put on a table)  :: (to put a object on a table) テーブルに置く /tēburu ni oku/; (to prepare a table for a meal) 食事の支度をする /shokuji no shitaku wo suru/
table {v} (to tabulate)  :: 表に書く /hyō ni kaku/
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table)  :: テーブル掛け /tēburu-kake/, テーブルクロス /tēburukurosu/
table football {n} (foosball) SEE: foosball  ::
table lamp {n} (a lamp designed for tables)  :: テーブルランプ /tēbururanpu/
tableland {n} (flat region of terrain)  :: 高原 /こうげん, kōgen/
table of contents {n} (organized list summarizing book of document)  :: 目次 /もくじ, mokuji/
tablespoon {n} (a large spoon, used for eating food)  :: さじ /saji/, スプーン /supūn/, テーブルスプーン /tēburusupūn/
tablespoon {n} (a unit of measure)  :: 大さじ /ōsaji/
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon  ::
tablet {n} (graphics tablet) SEE: graphics tablet  ::
tablet {n} (pill) SEE: pill  ::
tablet {n} (tablet computer) SEE: tablet computer  ::
tablet computer {n} (a type of computer)  :: タブレット /taburetto/, タブレットコンピュータ /taburetto konpyūta/
table tennis {n} (game similar to tennis)  :: 卓球 /たっきゅう, takkyū/, ピンポン /pinpon/
tableware {n} (cutlery, crockery and glassware)  :: 食器 /しょっき, shokki/
taboo {adj} (excluded or forbidden from use, approach or mention)  :: 禁忌の /kinki no/, 禁制の /kinsei no/
taboo {n} (inhibition or ban)  :: タブー /tabū/, 禁忌 /きんき, kinki/, 禁止 /kinshi/ [general prohibition]
taboo {v} (avoid)  :: 排斥する /haiseki suru/
taboo {v} (ban)  :: 禁止する /kinshi/
taboo {v} (mark as taboo)  :: 禁忌する /kinki suru/, タブーにする /tabū ni suru/, 禁止する /kinshi suru/
Tabriz {prop} (city in Iran)  :: タブリーズ /Taburīzu/
tabula rasa {n} (the idea that the mind comes into the world as a blank state)  :: 白紙状態 /hakushi jōtai/
tachimochi {n} (rikishi who participates in the dohyo-iri ceremony)  :: 太刀持ち /tachimochi/
tachometer {n} (device for measuring rpm)  :: 回転速度計 /kaitensokudokei/
tachometer {n} (device for measuring velocity) SEE: speedometer  ::
tachyon {n}  :: タキオン /takion/, 陰子 /inshi/
taciturn {adj} (untalkative, silent)  :: 無口 /むくち, mukuchi/, 寡黙 /かもく, kamoku/
taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn  ::
tack {n} (hardtack) SEE: hardtack  ::
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board  ::
tack {n} (thumbtack) SEE: thumbtack  ::
tackle {n} (American football: defensive position) SEE: defensive tackle  ::
tackle {n} (American football: offensive position) SEE: offensive tackle  ::
tackle {n} (gadgetry) SEE: gadgetry  ::
taco {n} (Mexican snack food)  :: タコス /takosu/
tact {n} (careful consideration in dealing with others to avoid giving offense)  :: 如才なさ /じょさいなさ, josainasa/, 愛想 /あいそ, aiso/, 礼儀 /れいぎ, reigi/
tactic {n} (action to achieve some end)  :: 戦術 /せんじゅつ, senjutsu/, 戦法 /せんぽう, senpō/
tactics {n} (the employment of forces)  :: 戦術 /せんじゅつ, senjutsu/, 策略 /さくりゃく, sakuryaku/
tadpole {n} (toad or frog larva)  :: おたまじゃくし /おたまじゃくし, otamajakushi/, オタマジャクシ /otamajakushi/
taekwondo {n} (a martial art)  :: テコンドー /tekondō/ /跆拳道/
tag {n} (element of markup language)  :: タグ /tagu/
tag {n} (game)  :: 鬼ごっこ /onigokko/
tag {n} (skin tag) SEE: skin tag  ::
Tagalog {prop} (language)  :: タガログ語 /Tagarogu-go/
tag question {n} (question inviting agreement)  :: 付加疑問文 /fukagimonbun/
tahini {n} (sesame paste)  :: 芝麻醤 /chīmājan/
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei  ::
tai chi {n} (form of martial art)  :: 太極 /たいきょく, taikyoku/, 太極拳 /たいきょくけん, taikyokuken/
Taichung {prop} (a large city in Taiwan)  :: 台中 /たいちゅう, Taichū/
taiga {n} (subarctic zone of coniferous forest)  :: タイガ /taiga/
taikonaut {n} (Chinese astronaut)  :: タイコノート /taikonōto/
tail {n} (appendage of an animal)  :: 尻尾 /しっぽ, shippo/, しっぽ /shippo/, /お, o/
tailboard {n} (tailgate) SEE: tailgate  ::
tailbone {n} ((informal) final fused vertebrae)  :: 尾骨 /びこつ, bikotsu/
tailcoat {n} (formal evening jacket)  :: 燕尾服 /えんびふく, embifuku/, テールコート /tērukōto/
tailfin {n} (fin at the tail of fish)  :: 尾鰭 /おびれ, obire/
tailfin {n} (fin on the tail of an aircraft)  :: 垂直尾翼 /すいちょくびよく, suichoku-biyoku/
tail gunner {n} (one who operates the gun in the tail of a military aircraft)  :: 尾部銃手 /びぶじゅうしゅ, bibu-jūshu/
taillight {n} (rear mounted lights on a vehicle)  :: 尾灯 /びとう, bitō/
tailor {n} (person who makes, repairs, or alters clothing as profession)  :: 仕立て屋 /したてや, shitateya/, テーラー /tērā/
tails {n} (side of coin)  :: /うら, ura/
tails {n} (tailcoat) SEE: tailcoat  ::
Taimyr {prop} (a large peninsula in the Russian North)  :: タイミル半島 /Taimiru hantō/, タイミル /Taimiru/
Tainan {prop} (a city in Taiwan)  :: 台南 /たいなん, Tainan/
taipan {n} (venomous snake of the genus Oxyuranus)  :: タイパン /taipan/
Taipei {prop} (Taipei)  :: 台北 /タイペイ, Taipei, たいほく, Taihoku/, タイペイ /Taipei/, タイベイ /Taibei/
Taishanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese  ::
Taiwan {prop} (East Asian country)  :: 台湾 /たいわん, Taiwan/
Taiwanese {adj} (relating to Taiwan)  :: 台湾の /たいわんの, Taiwan no/
Taiwanese {n} (person from Taiwan)  :: 台湾人 /たいわんじん, Taiwanjin/
Taiwanese {prop} (language)  :: 台湾語 /たいわんご, Taiwan-go/
Taiwan Strait {prop} (the channel of water between mainland China and Taiwan)  :: 台湾海峡 /たいわんかいきょう, Taiwan kaikyō/
Taiyuan {n} (a prefecture-level city in northern China)  :: 太原 /たいげん, Taigen/
Taizhong {prop} (Taichung) SEE: Taichung  ::
Tajik {n} (person)  :: タジク人 /Tajiku-jin/
Tajik {prop} (language)  :: タジク語 /Tajiku-go/
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik  ::
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan)  :: タジキスタン /Tajikisutan/
tajine {n} (Moroccan stew)  :: タジン鍋 /tajin nabe/
Taj Mahal {prop} (Monument in India)  :: タージ・マハル /Tāji-Maharu/
taka {n} (national currency of Bangladesh)  :: タカ /taka/
Takamatsu {prop} (a city in Japan)  :: 高松 /たかまつ, Takamatsu/
takbir {n} (takbir)  :: タクビール /takubīru/
take {n} (act of taking)  :: 取得 /shutoku/
take {n} (film: attempt to record a scene)  :: テイク /teiku/
take {n} (interpretation or view)  :: 見解 /kenkai/
take {n} (profit or reward)  :: 利益 /rieki/
take {n} (something that is taken)  :: 獲得 /kakutoku/
take {v} (military: to gain a position by force)  :: 占拠する /せんきょする, senkyo suru/
take {v} (to accept)  :: 受け付ける /uketsukeru/
take {v} (to carry)  :: 運ぶ /はこぶ, hakobu/
take {v} (to choose)  :: 選ぶ /erabu/
take {v} (to endure)  :: 我慢する /がまんする, gaman suru/
take {v} (to get into one's possession)  :: 取る /とる, toru/
take {v} (to grab and move to oneself)  :: 運ぶ /hakobu/
take {v} (to grab with the hands)  :: 取る /とる, toru/, つかむ /つかむ, tsukamu/
take {v} (to have sex with)  :: 襲う /osou/
take {v} (to ingest medicine)  :: (take via mouth) [general] 飲む /nomu/, [formal] 摂取する /sesshu suru/
take {v} (to last or expend [an amount of time])  :: 掛かる /かかる, kakaru/
take {v} (to support or carry without failing or breaking)  :: 壊さずに運ぶ /kowasazu ni hakobu/
take apart {v} (criticise) SEE: criticise  ::
take apart {v} (defeat) SEE: defeat  ::
take apart {v} (disassemble) SEE: disassemble  ::
take care {interj} (good-bye)  :: 大切にしてください /たいせつにしてください, taisetsu-ni shite kudasai/, 気をつけて下さい /ki-o tsukete kudasai/, お大事に /おだいじに, o-daiji-ni/
take care {v} (be cautious, careful)  :: 気を付ける /きをつける, ki o tsukeru/
take care {v} (to be in charge of something)  :: 世話をする /せわをする, sewa o suru/
take for granted {v} (assume something to be true without verification or proof)  :: 当たり前のことと思う /atarimae-no koto-to omou/
take heart {v} (to be courageous)  :: がんばって /ganbatte/, がんばれ /ganbare/
take ill {v} (to become ill) SEE: take sick  ::
take into account {v} (to consider or regard; to include)  :: 鑑みる /かんがみる, kangamiru/, 考慮する /こうりょする, kōryo-suru/
take it easy {v} (calm yourself down (imperative))  :: 落ち着いてください /おちついてください, ochitsuite kudasai/, あわてないでください /awatenaide kudasai/
take off {v} (to begin flight)  :: 飛び立つ /とびたつ, tobitatsu/
take off {v} (to depart) SEE: depart  ::
take off {v} (to imitate) SEE: imitate  ::
take off {v} (to quantify) SEE: quantify  ::
take off {v} (to remove)  :: [clothing] 脱ぐ /ぬぐ, nugu/
take one's leave {v} (depart) SEE: depart  ::
take one's leave {v} (say goodbye)  :: 告別する /こくべつする, kokubetsu suru/
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide  ::
take out {v} (to remove)  :: 取り出す /とりだす, toridasu/
takeout {n} (Food purchased from a takeaway)  :: テークアウト /tēkuauto/
take over {v} (to assume control)  :: 引き受ける /ひきうける, hikiukeru/
takeover {n} (the purchase of one company by another)  :: 乗っ取り /のっとり, nottori/, 買収 /ばいしゅう, baishū/
take part {v} (participate or join)  :: 参加する /さんかする, sanka suru/, 加わる /くわわる, kuwawaru/
take place {v} (to happen)  :: 行われる /おこなわれる, okonawareru/, 起こる /おこる, okoru/
take revenge {v} (to avenge; to get back at)  :: 復讐する /ふくしゅうする, fukushū-suru/
take shape {v} (take a definite form)  :: 形をとる /katachi o toru/
take sick {v} (become ill)  :: 病気になる /びょうきになる, byōki ni naru/
takin {n} (goat-antelope)  :: ターキン /tākin/
taking it up the ass {n} (anal sex) SEE: anal sex  ::
talc {n} (soft mineral)  :: 滑石 /kasseki/, タルク /taruku/
tale {n} (type of story)  :: 物語 /ものがたり, monogatari/, 説話 /せつわ, setsuwa/, コント /konto/
talent {n} (marked ability or skill)  :: 才能 /さいのう, sainō/
talented {adj} (endowed with talents)  :: 多才 /たさい, tasai/
Taliban {n} (militia)  :: ターリバーン /Tāribān/
talisman {n} (magical protective charms)  :: 護符 /ごふ, gofu/, タリスマン /tarisuman/
talk {n} (conversation)  :: 話し /はなし, hanashi/, 会話 /かいわ, kaiwa/
talk {n} (lecture)  :: 講義 /kōgi/
talk {n} (what is being said)  :: 話し /hanashi/
talk {v} (to communicate by other means than speech)  :: [formai] 意思疎通する /ishi-sotsū suru/
talk {v} (to communicate by speech)  :: 話す /はなす, hanasu/
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss  ::
talk around {v} (persuade) SEE: persuade  ::
talkative {adj} (speaking openly and honestly, neglecting privacy and consequences)  :: おしゃべりな /oshaberi-na/
talkative {adj} (tending to talk or speak freely or often)  :: おしゃべり好きな /oshaberi-zuki-na/
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook  ::
talk over {v} (discuss) SEE: discuss  ::
talk over {v} (persuade) SEE: persuade  ::
talks {n} (meetings, negotiation)  :: 会商 /かいしょう, kaishō/, 交渉 /こうしょう, kōshō/
talks {n} (talk) SEE: talk  ::
talk show {n} (TV or radio programme in which a host converses with guests)  :: トーク番組 /tōku-bangumi/, トークショー /tōkushō/
tall {adj} (of a building)  :: 高い /たかい, takai/
tall {adj} (of a person)  :: 高い /たかい, takai/, [predicative] 背が高い /せがたかい, se-ga takai/, [attributive] 背の高い /せのたかい, se no takai/
Tallinn {prop} (Capital of Estonia)  :: タリン /Tarin/
tallow {n} (hard animal fat obtained)  :: 獣脂 /じゅうし, jūshi/, ヘット /hetto/
tally {n} (tally shop) SEE: tally shop  ::
Talmud {prop} (collection of Jewish writings)  :: タルムード /tarumūdo/
talon {n} (hooked claw)  :: /つめ, tsume/
tamarillo {n} (fruit)  :: タマリロ /tamariro/
tamarillo {n} (Solanum betaceum)  :: タマリロ /tamariro/
tamarind {n} (fruit)  :: タマリンド /tamarindo/
tamarind {n} (tropical tree)  :: タマリンド /tamarindo/
tambour {n} (drum) SEE: drum  ::
tambourine {n} (percussion instrument)  :: タンバリン /tanbarin/
Tambov {prop} (a city in Russia)  :: タンボフ /Tanbofu/
tame {adj} (not wild)  :: 飼いならされた /かいならされた, kainarasareta/
tame {v} (to make something tame)  :: 飼いならす /かいならす, kainarasu/
tamer {n} (one who tames or subdues)  :: 調教師 /ちょうきょうし, chōkyōshi/
Tamil {n} (person)  :: タミル人 /タミルじん, Tamiru-jin/
Tamil {prop} (language)  :: タミル語 /タミルご, Tamiru-go/
Tamilian {n} (a person of Tamil ethnicity) SEE: Tamil  ::
Tamil Nadu {prop} (state in southern India)  :: タミル・ナードゥ州 /Tamiru-Nādu-shū/, タミル・ナードゥ /Tamiru-Nādu/
Tamil Tigers {prop} (guerrilla organization)  :: タミル・イーラム解放のトラ /Tamiru-Īramu kaihō-no torá/, タミールタイガース /Tamīru-taigāsu/
tamper {v} (alter by making unauthorized changes)  :: 弄くる /いじくる, ijikuru/, 弄る /いじる, ijiru/
Tampere {prop} (city in Finland)  :: タンペレ /Tampere/
tampon {n} (A plug of cotton or other absorbent material)  :: タンポン /tanpon/
tan {n} (darkening of skin)  :: 日に焼ける /ひにやける, hiniyakeru/
Tanakh {prop} (body of Jewish scripture)  :: タナク /tanaku/
tandem {n} (bicycle)  :: タンデム自転車 /tandemu jitensha/
Tanganyika {prop} (lake)  :: タンガニーカ湖
Tanganyika {prop} (territory, former country)  :: タンガニーカ /tanganīka/
tangent {n} (in geometry)  :: 接線 /せっせん, sessen/
tangent {n} (in trigonometry)  :: タンジェント /tanjento/, 正接 /せいせつ, seisetsu/
Tangerang {prop} (city in Indonesia)  :: タンゲラン /Tangeran/
tangerine {n} (fruit)  :: タンジェリン /tanjerin/, みかん /mikan/, ミカン /mikan/, 蜜柑 /みかん, mikan/
Tangiers {prop} (a port city in northern Morocco)  :: タンジール /Tanjīru/
tangle {n} (complicated or confused state or condition)  :: 縺れ /もつれ, motsure/
tangle {n} (tangled twisted mass)  :: 縺れ /もつれ, motsure/
tangle {v} (to become mixed together or intertwined)  :: 縺れる /もつれる, motsureru/
tango {n} (ballroom dance)  :: タンゴ /tango/
Tangshan {prop} (a city of China)  :: 唐山 /とうざん, Tōzan/
Tania {prop} (female given name)  :: ターニャ /Tānya/
tank {n} (closed container)  :: タンク /tanku/
tank {n} (fuel reservoir)  :: タンク /tanku/
tank {n} (military armoured fighting vehicle)  :: 戦車 /せんしゃ, sensha/, タンク /tanku/
tank {n} (tankful) SEE: tankful  ::
tanka {n} (a Japanese verse)  :: 短歌 /たんか, tanka/
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
tanker {n} (vessel)  :: タンカー /tankā/
tank top {n} (singlet) SEE: singlet  ::
tanned {adj} (having a suntan)  :: 日焼けした /ひやけけした, hiyake shita/
tanner {n} (person whose occupation is to tan)  :: 皮鞣し /かわなめし, kawanameshi/
tanning bed {n} (tanning device)  :: 日焼けマシーン /hiyake-mashīn/, タンニングマシン /tanningumashin/
tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.)  :: タンタル /tantaru/
tantrum {n} (often childish display of bad temper)  :: 癇癪 /かんしゃく, kanshaku/
Tanya {prop} (female given name) SEE: Tania  ::
Tanzania {prop} (United Republic of Tanzania)  :: タンザニア /Tanzania/
Tanzanian {n} (a person from Tanzania or of Tanzanian descent)  :: タンザニア人 /たんざにあじん, tanzania jin/
Taoism {n} (Chinese philosophy)  :: 道教 /どうきょう, dōkyō/
Taoist {adj} (relating to Taoism)  :: 道教の /dōkyō no/
Taoist {n} (a follower of Taoism)  :: 道教信者 /dōkyō shinja/, 道士 /dōshi/
taotie {n} (motif depicting a gluttonous ogre)  :: 饕餮 /とうてつ, tōtetsu/
Taoyuan {prop} (a city in Taiwan)  :: 桃園 /とうえん, Tōen/
tap {n} (device to dispense liquid)  :: 蛇口 /じゃぐち, jaguchi/
tape {n} (flexible material with a sticky surface)  :: テープ /tēpu/
tape {n} (video or audiocassette tape, adhesive tape)  :: テープ /tēpu/
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement)  :: メジャー /mejā/, 巻き尺 /まきじゃく, makijaku/
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound)  :: テープレコーダー /tēpu rekōdā/
tapeworm {n} (parasitical worm of the class Cestoda)  :: サナダムシ /sanadamushi/, 真田虫 /さなだむし, sanadamushi/
tapioca {n} (Starchy food from cassava)  :: タピオカ /tapioka/
tapir {n} (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae.)  :: バク /baku/
tap water {n} (water from a tap)  :: 水道水 /suidōsui/, 生水 /namamizu/
tar {n} (byproduct of tobacco smoke)  :: /やに, yani/
tar {n} (substance)  :: 乾留液 /かんりゅうえき, kanryūeki/, タール /tāru/
tarantula {n} (true tarantula)  :: オオツチグモ /ōtsuchigumo/ /大土蜘蛛/
tarantula {n} (wolf spider)  :: コモリグモ /komorigumo/ /子守蜘蛛/, タランチュラ /taranchura/
tardigrade {n} (water bear) SEE: water bear  ::
tardy {adj} (ineffectual; slow witted, slow to act, or dullard)  :: 遅い /osoi/, 鈍い /nibui/
tardy {adj} (later in relation to the proper time)  :: 遅刻 /chikoku/
target {n} (butt or mark to shoot at)  :: 標的 /ひょうてき, hyōteki/
target {n} (goal or objective)  :: 目標 /もくひょう, mokuhyō/, ターゲット /tāgetto/
tarmac {n} (bituminous road surface)  :: ターマック /tāmakku/, アスファルト舗装路 /asufaruto hosōro/
tarn {n} (a small mountain lake)  :: 凹溜まり /kubotamari/
taro {n} (Colocasia esculenta)  :: 里芋 /さといも, satoimo/, サトイモ /satoimo/
Taro Island {prop} (An island in Solomon Islands)  :: タロ島 /Taro-tō/
tarot {n} (card game)  :: タロット /tarotto/
tarot {n} (individual card)  :: タロット /tarotto/, タロットカード /tarottokādo/
tarpaper {n} (heavy paper coated with tar)  :: アスファルトルーフィング /asufarutorūfingu/
tarpaulin {n} (heavy, waterproof sheet of material)  :: タープ /tāpu/
tarsand {n} (tar sand) SEE: tar sand  ::
tarsier {n} (insectivorous primate)  :: メガネザル /megane-zaru/
tartar {n} (hard yellow deposit on the teeth) SEE: dental calculus  ::
tartaric acid {n} (white crystalline acid)  :: 酒石酸 /しゅせきさん, shusekisan/
Tartu {prop} (second-largest city in Estonia)  :: タルトゥ /Tarutu/
taser {n} (stun gun)  :: [stun gun] スタンガン /sutangan/,
Tashkent {prop} (capital of Uzbekistan)  :: タシケント /Tashikento/
tashkil {n} (vocalization) SEE: vocalization  ::
task {n} (difficult or tedious undertaking)  :: 任務 /ninmu/
task {n} (objective)  :: 任務 /ninmu/
task {n} (piece of work done as part of one’s duties)  :: 仕事 /しごと, shigoto/, 課題 /kadai/
task {n} (process or execution of a program)  :: タスク /tasuku/
task {v} (assign a task to)  :: 課す /かす, kasu/
task force {n} (group working towards a particular task)  :: タスクフォース /tasukufōsu/
Tasmania {prop} (Australian state)  :: タスマニア /Tasumania/
Tasmania {prop} (island comprising majority of state)  :: タスマニア /Tasumania/
Tasmanian devil {n} (Sarcophilus harrisii)  :: タスマニアンデビル /tasumaniandebiru/
Tasmanian tiger {n} (extinct carnivorous marsupial) SEE: Tasmanian wolf  ::
Tasmanian wolf {n} (extinct carnivorous marsupial)  :: フクロオオカミ /fukuroōkami/
taste {n} (implicit set of preferences)  :: (preferences) 趣味 /shumi/, (atmosphere) /aji/
taste {n} (one of the sensations produced by the tongue)  :: 味覚 /みかく, mikaku/ [sense of taste], /あじ, aji/
taste {v} (to have a taste)  :: 味がする /aji-ga suru/
taste {v} (to sample the flavor of something)  :: 味わう /ajiwau/, 嘗める /nameru/
tastebud {n} (a small organ on the tongue used for tasting)  :: 味蕾 /みらい, mirai/
tasteless {adj} (having no flavour)  :: 味のない /あじのない, aji no nai/, 不味い /まずい, mazui/
tasting {n} (taking of a small amount of food or drink in order to taste it)  :: 賞味 /しょうみ, shōmi/
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious  ::
tasty {adj} (having or showing good taste)  :: 風味のよい /fūmi no yoi/
tasty {adj} (slang: appealing)  :: おいしそう /oishisō/
tat {n} (slang:tattoo) SEE: tattoo  ::
tat {n} (vulgar tastelessness) SEE: sleaze  ::
ta ta {interj} (bye) SEE: bye  ::
tatami {n} (straw matting in Japanese houses)  :: /たたみ, tatami/, たたみ /tatami/
Tatar {prop} (language)  :: タタール語 /tatārugo/
Tatarstan {prop} (Tatarstan, Russia)  :: タタルスタン /Tatarusutan/
tategyoji {n} (two highest ranked gyoji)  :: 立行司 /tategyōji/
Tatra {prop} (mountain range on the border of Poland and Slovakia)  :: タトラ山脈 /Tatora sanmyaku/
tattle {v} (to report others' wrongdoings or violations)  :: 告げ口 /tsugeguchi/
tattoo {n} (an image made in the skin with ink and a needle)  :: 刺青, 入れ墨, 文身 /いれずみ, irezumi/
tattoo gun {n} (tattoo machine) SEE: tattoo machine  ::
tattooist {n} (tattoo artist) SEE: tattoo artist  ::
tau {n} (Greek letter)  :: タウ /tau/
tau {n} (tauon) SEE: tauon  ::
Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu {prop} (name of a hill in New Zealand)  :: タウマタファカタンギハンガコアウアウオタマテアポカイフェヌアキタナタフ /Taumatafakatangihangakoauauotamateapokaifenuakitanatafu/
taunt {n} (a scornful or mocking remark)  :: 嘲笑 /ちょうしょう, chōshō/
tauon {n} (particle)  :: タウ粒子 /tau ryūshi/
taurine {n} (amino-sulfonic acid)  :: タウリン /taurin/
Taurus {prop} (astrological sign)  :: 金牛宮 /きんぎゅうきゅう, kingyūkyū/
Taurus {prop} (constellation)  :: 牡牛座 /おうしざ, oüshiza/, おうし座 /oüshiza/
taut {adj} (showing stress or anxiety)  :: 緊張している /きんちょうしている, kinchō shite iru/
taut {adj} (tight; under tension, as in a rope or bow string)  :: 張っている /はっている, hatte iru/
tautology {n} (expression that features tautology)  :: 同語反復 /どうごはんぷく, dōgo hanpuku/, トートロジー /tōtorojī/
tautology {n} (in logic)  :: 恒真式 /こうしんしき, kōshin shiki/, トートロジー /tōtorojī/
tautology {n} (uncountable: redundant use of words)  :: 同語反復 /どうごはんぷく, dōgo hanpuku/, トートロジー /tōtorojī/
tautomerism {n} (isomerism with a dynamic equilibrium)  :: 互変異性 /ごへんいせい, gohen'isei/
tavern {n} (bar)  :: 居酒屋 /いざかや, izakaya/, タバーン /tabān/, 酒場 /さかば, sakaba/
tax {n} (money paid to government)  :: /zei/, 税金 /zeikin/, 租税 /sozei/
taxation {n} (act of imposing taxes and the fact of being taxed)  :: 課税 /かぜい, kazei/
taxation {n} (particular system of taxing people or companies)  :: 税制 /ぜいせい, zeisei/
taxation {n} (revenue gained from taxes) SEE: tax revenue  ::
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes)  :: 収税人 /しゅうぜいにん, shūzeinin/, 収税吏 /しゅうぜいり, shūzeiiri/
tax evader {n} (one who avoids paying tax)  :: 脱税者 /だつぜいしゃ, datsuzeisha/
tax evasion {n} (illegal avoidance of tax)  :: 脱税 /だつぜい, datsuzei/
tax-free {adj} (exempt from taxation)  :: 無税 /むぜい, muzei/, 非課税の /ひかぜいの, hikazei no/
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses)  :: タックス・ヘイヴン /takkusu-heivun/, 租税回避地 /そぜいかいひち, sozei kaihichi/
taxi {n} (vehicle)  :: タクシー /takushī/
taxidermy {n} (art of stuffing dead animals)  :: 剥製術 /はくせいじゅつ, hakuseijutsu/, 剥製 /はくせい, hakusei/
taxi driver {n} (person who drives a taxicab)  :: タクシー運転手 /takushī untenshu/
taxi rank {n} (taxi stand) SEE: taxi stand  ::
taxi stand {n} (place for taxicabs to wait)  :: タクシー乗り場 /takushī-noriba/
tax office {n} (government-established place to discuss tax affairs)  :: 税務署 /ぜいむしょ, zeimusho/
taxonomy {n} (classification in a hierarchical system)  :: 分類法 /ぶんふいほう, bunruihō/, 分類 /ぶんふい, bunrui/
taxonomy {n} (science of finding, describing, classifying and naming organisms)  :: 分類学 /ぶんるいがく, bunruigaku/
taxpayer {n} (a person who is subject to, liable for, or pays tax)  :: 納税者 /のうぜいしゃ, nōzeisha/
tax return {n} (report determining amount of taxation)  :: 税金申告 /ぜいきんしんこく, zeikin-shinkoku/
tax revenue {n} (total revenue from taxes)  :: 税収 /ぜいしゅう, zeishū/
tax stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp  ::
Taylor {prop} (surname)  :: テイラー /Teirā/
Taymyr {prop} (Taimyr) SEE: Taimyr  ::
Tbilisi {prop} (the capital city of Georgia (the country))  :: トビリシ /Tobirishi/
Tchaikovsky {prop} (surname)  :: チャイコフスキー /Chaikofusukī/
tea {n} (cup of drink made from other plants)  :: /cha/
tea {n} (cup of this drink)  :: お茶一杯 /おちゃいっぱい, o-cha íppai/
tea {n} (dried leaves of tea plant)  :: 茶葉 /ちゃば chaba/, /ちゃ cha/
tea {n} (drink made from leaves of tea plant)  :: /ちゃ, cha/, お茶 /おちゃ, o-cha/ [honorific], 紅茶 /こうちゃ, kōcha/ [black tea, lit.: "red"], ティー /tī/
tea {n} (drink made from other plants)  :: /cha/
tea {n} (light afternoon meal)  :: おやつ /oyatsu/, お茶 /o-cha/
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner  ::
tea bag {v} (small porous bag holding tea) SEE: teabag  ::
teabag {n} (packet with tea)  :: ティーバッグ /tībaggu/
tea ceremony {n} (a detailed ritual)  :: 茶道 /さどう, sadō, ちゃどう, chadō/, 茶の湯 /ちゃのゆ, cha-no yu/
teach {v} (to pass on knowledge)  :: 教える /おしえる, oshieru/
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger  ::
teacher {n} (person who teaches)  :: 先生 /せんせい, sensei/, 教師 /きょうし, kyōshi/
teacher's pet {n} (student perceived to be favored by the teacher)  :: 先生のひいき /sensei no hiiki/
teaching {n} (something taught)  :: 教え /おしえ, oshie/, 教訓 /きょうくん, kyōkun/
teaching {n} (the profession of teaching)  :: 教職 /きょうしょく, kyōshoku/, 教えること /おしえること, oshieru koto/, 教授 /きょうじゅ, kyōju/
teacup {n} (cup for drinking tea)  :: 茶碗 /ちゃわん, chawan/
teahouse {n} (restaurant that sells tea)  :: 喫茶店 /きっさてん, kissaten/, 茶店 /ちゃみせ, chamise, さてん, saten/, 茶屋 /ちゃや, chaya/
teak {adj} (colour)  :: チークの /chīkuiro no/
teak {n} (colour)  :: チーク /chīkuiro/
teak {n} (tree)  :: チーク /chīku/
teakettle {n} (A vessel for boiling water for tea)  :: 薬缶 /やかん, yakan/, 湯わかし /ゆわかし, yuwakashi/
teal {n} (duck)  :: 小鴨 /こがも, kogamo/
tea leaf {n} (leaf of the tea plant)  :: 茶葉 /ちゃば, chaba/
tea leaf {n} (thief) SEE: thief  ::
team {n} (group of people)  :: チーム /chīmu/, /たい, tai/
teamwork {n} (cooperative effort of a team)  :: チームワーク /chīmuwāku/
tea oil plant {n} (Camellia oleifera) SEE: tea oil camellia  ::
tea party {n} (semi-formal social gathering)  :: ティーパーティー /tīpātī/, 茶会 /ちゃかい, chakai/
teapot {n} (vessel for tea)  :: ティーポット /tīpotto/, [small] 急須 /きゅうす, kyūsu/
tear {n} (drop of clear salty liquid from the eyes)  :: /なみだ, namida/
tear {v} (rend)  :: 破る /やぶる, yaburu/, 引き裂く /ひきさく, hikisaku/
teardrop {n} (single tear)  :: 涙の雫 /なみだのしずく, namida no shizuku/, /なみだ, namida/
tearful {adj} (accompanied by tears)  :: 涙ぐんだ /なみだぐんだ, namida gunda/
tear gas {n} (tear gas)  :: 催涙ガス /さいるいがす, sairui gasu/
tear gland {n} (lacrimal gland) SEE: lacrimal gland  ::
tea room {n} (small café)  :: 茶房 /さぼ, sabo/, 茶室 /ちゃしつ, chashitsu/
tease {n} (stripper) SEE: stripper  ::
tease {v} (to entice)  :: 誘う /さそう, sasou/
tease {v} (to poke fun at)  :: からかう /karakau/
tease {v} (to provoke or disturb)  :: ちょっかいを出す /ちょっかいをだす, chokkai o dasu/
teaser {n} (a short film or quote meant to draw an audience to a film or show)  :: ティーザー /tīzā/
tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: tea room  ::
teaspoon {n} (small spoon)  :: ティースプーン /tīsupūn/
teaspoon {n} (unit of measure)  :: 小さじ /kosaji/
tea strainer {n} (strainer for loose tea leaves)  :: 茶こし /chakoshi/
teat {n} (bottle top)  :: おしゃぶり /oshaburi/
teat {n} (projection of mammary gland)  :: 乳首 /ちくび, chikubi, ちちくび, chichikubi/, 乳頭 /にゅうとう, nyūtō/, ニップル /nippuru/
tea tree {n} (Camellia sinensis) SEE: tea plant  ::
tea tree {n} (Cordyline fruticosa) SEE: ti  ::
tea tree {n} (Kunzea ericoides) SEE: kanuka  ::
technetium {n} (chemical element)  :: テクネチウム /tekunechiumu/
technician {n} (occupation)  :: 技術者 /ぎじゅつしゃ, gijutsu-sha/
techno {n} (style of music)  :: テクノ /tekuno/
technological {adj} (of, relating to, or involving technology)  :: 技術の /gijutsu no/
technology {n} (a particular technological concept)  :: 技術 /ぎじゅつ, gijutsu/
technology {n} (the study of or a collection of techniques)  :: 技術 /ぎじゅつ, gijutsu/
tectonic plate {n} (large pieces of Earth's lithosphere)  :: 地殻プレート /chikaku-purēto/
tectonics {n} (study of crustal plates)  :: テクトニクス /tekutonikusu/
Ted {prop} (diminutive of Edward or Theodore)  :: テッド /Teddo/
teddy bear {n} (a stuffed toy bear)  :: テディベア /tedibea/, ぬいぐるみ /nuigurumi/
tediousness {n} (quality of being tedious)  :: 退屈 /たいくつ, taikutsu/
tee {n}  :: ティー
tee {n} (name of the letter T, t)  :: ティー /tī/
teem {v} (overflowing with)  :: 富む /とむ, tomu/
teen {n} (teenager) SEE: teenager  ::
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19)  :: 十... /じゅう..., jū.../ [11 to 19]
teenager {n} (person aged between thirteen and nineteen)  :: ティーネージャー /tīnējā/, 少年 /しょうねん, shōnen/
teetan {n} (pipit) SEE: pipit  ::
teetotaller {n} (person who completely abstains from alcohol.)  :: 下戸 /geko/
Tegucigalpa {prop} (capital of Honduras)  :: テグシガルパ /Tegushigarupa/
te-hee {n} (titter, snicker) SEE: titter  ::
te-hee {v} (titter, snicker) SEE: titter  ::
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran  ::
Tehran {prop} (capital of Iran)  :: テヘラン /Teheran/
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot  ::
telamon {n} (male figure as pillar)  :: テラモーン /teramōn/
Telangana {prop} (A state of India)  :: テランガーナー州
Tel Aviv {prop} (city in Israel)  :: テルアビブ /Teru-Abibu/
Tel Aviv-Yafo {prop} (municipality in Israel)  :: テル・アヴィヴ・ヤフォ /Teru-Avivu-Yafa/
telecommunications {n}  :: 電気通信 /でんきつうしん, denki tsūshin/
teleconference {n} (telephone conference) SEE: telephone conference  ::
telega {n} (a simple four-wheeled Russian cart without springs)  :: テレガ /terega/
telegram {n} (message sent by telegraph)  :: 電報 /でんぽう, denpō/
telegraph {n} (apparatus for communicating between distant points)  :: 電報 /でんぽう, denpō/, 電信 /でんしん, denshin/
telegraph {v} (to send a message by telegraph)  :: 打電する /daden suru/
telemarketing {n} (selling products or services by making calls to potential customers)  :: 電話勧誘販売 /でんわかんゆうはんばい, denwa kanyū hanbai/, テレマーケティング /teremāketingu/
telepathy {n} (communication by psychic means)  :: テレパシー /terepashī/
telephone {n} (an electronic device used for two-way talking with other people)  :: 電話 /でんわ, denwa/
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers  ::
telephone {v} (to call someone)  :: 電話をかける /でんわをかける, denwa-o kakeru/
telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory  ::
telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone)  :: 電話ボックス /denwa bokkusu/, 電話ブース /denwa būsu/
telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth  ::
telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard  ::
telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers)  :: 電話帳 /でんわちょう, denwachō/
telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth  ::
telephone number {n} (digits assigned to a telephone)  :: 電話番号 /でんわばんごう, denwa bangō/
telephone pole {n} (utility pole that supports telephone lines)  :: 電信柱 /でんしんばしら, denshinbashira/
teleportation {n} (process of moving matter from one point to another)  :: 瞬間移動 /しゅんかんいどう, shunkan-idō/
teleporter {n} (truck-mounted lift) SEE: cherry picker  ::
telescope {n} (optical instrument possessing magnification)  :: 望遠鏡 /ぼうえんきょう, bōenkyō/, テレスコープ /teresukōpu/
teleshow {n} (television show) SEE: television show  ::
teletype {n} (teleprinter)  :: テレタイプ /teretaipu/
televise {v} (broadcast, or be broadcast, by television)  :: 放映する /ほうえいする, hōei suru/
television {n} (device for receiving television signals)  :: テレビ /terebi/, テレビセット /terebisetto/, 受像機 /じゅぞうき, juzōki/
television {n} (medium)  :: テレビジョン /terebijon/, テレビ /terebi/, 電視 /denshi/
television {n} (program broadcasting)  :: テレビジョン /terebijon/
television channel {n} (a specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television)  :: テレビジョン・チャンネル /terebijon channeru/, チャンネル /channeru/
television program {n} (The content of an individual television broadcasting.)  :: テレビ番組 /terebi bangumi/, テレビプログラム /terebipuroguramu/
television series {n} (series) SEE: series  ::
television set {n} (television) SEE: television  ::
television show {n} (a live or recorded TV broadcast or program)  :: テレビ番組 /terebi bangumi/
television station {n} (studio from where a television channel is broadcasted)  :: テレビ局 /terebi-kyoku/
televoting {n} (a form of advertising)  :: 電話投票
telex {n} (telex)  :: テレックス /terekkusu/
tell {v} (narrate) SEE: narrate  ::
tell {v} (to pass information)  :: 教える /おしえる, oshieru/, 言う /いう, iu/, 述べる /のべる, noberu/
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine  ::
teller {n} (bank clerk who receives and pays out money)  :: 出納係 /すいとうがかり, suitōkakari/
telltale {n} (nautical: compass in the cabin of a vessel) SEE: telltale compass  ::
telltale {n} (tattler) SEE: tattler  ::
telluride {n} (sylvanite) SEE: sylvanite  ::
tellurium {n} (chemical element)  :: テルル /teruru/
telomere {n} (either of the sequences of DNA at each end of a eukaryotic chromosome)  :: テロメア /teromea/, 末端小粒 /mattanshōryū/
Telugu {n} (member of the people who speak it)  :: テルグ語話者 /テルグごわしゃ /Terugu-go washa
Telugu {prop} (Dravidian language of India)  :: テルグ語 /テルグご, terugu-go/
temp {n} (temporary employee)  :: 臨時雇い /りんじやとい, rinjiyatoi/
temperament {n} (a person's normal manner of thinking, behaving or reacting)  :: 気質 /きしつ, kishitsu/, 気性 /きしょう, kishō/, 性格 /せいかく, seikaku/
temperance {n} (habitual moderation)  :: 節制 /せっせい, sessei/, 禁酒 /きんしゅ, kinshu/
temperance {n} (moderation of passion)  :: 節制 /せっせい, sessei/
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature  ::
temperance {n} (Tarot card)  :: 節制 /せっせい, sessei/
temperate zone {n} (region between the tropics and the polar region)  :: 温帯 /おんたい, ontai/
temperature {n} (a measure of cold or heat)  :: 温度 /おんど, ondo/
temperature {n} (elevated body temperature)  :: /netsu/
temperature {n} (in thermodynamics)  :: /netsu/
temperature {n} (The temperature of the immediate environment)  :: 気温 /きおん, kion/
tempest {n} (storm)  :: /あらし, arashi/, 荒れ /あれ, are/, 暴風雨 /ぼうふうう, bōfūu/
template {n} (physical object)  :: 型板 /かたばん, kataban/, 雛形 /ひながた, hinagata/, テンプレート /tenpurēto/
temple {n} (contrivance used in a loom)  :: 伸子 /しんし, shinshi/
temple {n} (region of skull)  :: 蟀谷 /こめかみ, komekami/ or 顳顬 /こめかみ, komekami/
temple {n} (worship place)  :: 神殿 /しんでん, shinden/, Buddhist temple: 堂塔 /どうとう, dōtō/, /てら, tera/, 寺院 /じいん, jiin/, [Shinto shrine] 神社 /じんじゃ, jinja/
Temple of Heaven {prop} (complex of religious buildings in Beijing)  :: 天壇 /てんだん, tendan/
temporary {adj} (for a limited time, ephemeral, not constant)  :: 臨時の /りんじの, rinji no/
temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth  ::
temporomandibular joint {n} (the joint on either side of the human head where the jaw (mandible) meets the skull (at the temporal bone))  :: 顎関節 /がくかんせつ, gakukansetsu/
temporomandibular joint dysfunction {n} (an umbrella term covering pain and dysfunction of the muscles of mastication and the temporomandibular joints)  :: 顎関節症 /がくかんせつしょう, gakukansetsushō/
temptation {n} (act of tempting)  :: 誘惑 /ゆうわく, yūwaku/
tempura {n} (tempura)  :: 天ぷら /てんぷら, tenpura/, 天麩羅 /てんぷら, tenpura/
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies  ::
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11)  :: /じゅう, jū; とお, tō/
tenacious {adj} (unwilling to yield from a point of view etc; dogged)  :: 頑強な /がんきょうな, gankyō na/
tenant {n} (law: one who holds property)  :: 賃借人 /chinshaku-nin/, 賃借人 /chingari-nin/
tenant {n} (occupant)  :: 借り主 /kari-nushi/
tenant {n} (one who pays a fee in return for the use of land, etc.)  :: 借地人 /shakuchi-nin/, (farmer) 小作人 /kosaku-nin/
tenant {v} (to hold as, or be, a tenant)  :: 借りる /kariru/, (land) 土地借りる /tochi o kariru/
Ten Commandments {prop} (Moses' ten commandments)  :: モーセの十戒 /Mōse no jikkai/, 十戒 /じっかい, jikkai/
tendency {n} (likelihood of behaving in a particular way)  :: 傾向 /けいこう, keikō/
tender {adj} (fond, loving, gentle, sweet)  :: 優しい /yasashī/
tender {adj} (sensitive or painful)  :: 過敏 /kabin/
tender {adj} (soft and easily chewed)  :: 柔らかい /yawarakai/
tender {n} (fuel-carrying railroad car)  :: 炭水車 /tansui-sha/
tendon {n} (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment)  :: /けん, ken/, /すじ, suji/
tendovaginitis {n} (tenosynovitis) SEE: tenosynovitis  ::
tengu {n} (mythical Japanese creature)  :: 天狗 /tengu/
ten million {num} (10,000,000)  :: 千万 /せんまん, sen-man/
Tennessee {prop} (state)  :: テネシー /Teneshī/
tennis {n} (sport played by two or four players with strung racquets)  :: テニス /tenisu/, 庭球 /teikyū/
tennis court {n} (surface on which tennis is played)  :: テニスコート /tenisu kōto/
tennis elbow {n} (inflammation)  :: テニス肘 /テニスひじ, tenisu hiji/
tennis player {n} (a person who plays tennis)  :: テニス選手 /tenisu senshu/
ten o'clock {n} (the start of the eleventh hour)  :: 十時 /じゅうじ, jū-ji/
tenon {n}  :: ほぞ /hozo/
tenor {n} (musical range)  :: テノール /tenōru/
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling  ::
tense {adj} (showing stress or strain)  :: 緊張した /きんちょうした, kinchō shita/
tense {n} (verb forms distinguishing time)  :: 時制 /じせい, jisei/
tenside {n} (surfactant) SEE: surfactant  ::
tension {n} (psychological state)  :: 緊張 /きんちょう, kinchō/, 不安 /ふあん, fuan/
tension {n} (state of an elastic object)  :: 張力 /ちょうりょく, chōryoku/
tension {n} (voltage)  :: 電圧 /でんあつ, den'atsu/
tension wrench {n} (torsion wrench) SEE: torsion wrench  ::
tent {n} (portable lodge)  :: テント /tento/; [archaic] 幕屋 /makuya/
tentacle {n} (elongated, boneless, flexible appendage)  :: 触手 /しょくしゅ, shokushu/
tenten {n} (dakuten) SEE: dakuten  ::
tenth {adj} (ordinal form of ten)  :: 十番目 /じゅうばんめ, jūban-me/
tenth grade {n}  :: 高校一年生 /kōkō ichinensei/, 高一 /kōichi/
ten thousand {num} (10,000)  :: 一万 /いちまん, ichiman/, /まん, man/
tenure {n} (a period of time possessed)  :: 保有期間 /hoyū kikan/
tenure {n} (a right to hold land)  :: 世襲 /seshū/
tenure {n} (a status of having a permanent post)  :: 終身 /shuūshin/
tenure {n} (a status of possessing a thing or an office)  :: 保有 /hoyū/
Teochew {prop} (one of the divisions of the Chinese language)  :: 潮州語 /ちょうしゅうご, Chōshū-go/
tepal {n} (botany)  :: 花被片 /かひへん, kahihen/
tepid {adj} (lukewarm)  :: ぬるい /nurui/
tepid {adj} (uninterested)  :: 冷めた /sameta/
tepidity {n} (property of being tepid)  :: 微温 /びおん, bion/
teppanyaki {n} (a Japanese style of cooking)  :: 鉄板焼き /てっぱんやき, teppan'yaki/
tequila {n} (liquor)  :: テキーラ /tekīra/
tera- {prefix} (SI prefix)  :: テラ- /tera-/
terabyte {n} (1,000,000,000,000 bytes)  :: テラバイト /terabaito/
teratogenetic {adj} (teratogenic) SEE: teratogenic  ::
teratogeny {n} (teratogenesis) SEE: teratogenesis  ::
terbium {n} (chemical element)  :: テルビウム /terubiumu/
Teresa {prop} (female given name)  :: テレサ /Teresa/
teriyaki {n} (a cooking technique)  :: 照り焼き /てりやき, teriyaki/, テリヤキ /teriyaki/
teriyaki {n} (a sweet soy sauce marinade)  :: テリヤキソース /teriyakisōsu/
term {n} (part of a year)  :: 学期 /がっき, gakki/
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)  :: 用語 /ようご, yōgo/, 言葉 /ことば, kotoba/
termagant {n} (a quarrelsome, scolding woman, especially old and shrewd)  :: 鬼婆 /おにばば, oni-baba/
termes {n} (a termite) SEE: termite  ::
terminal {adj} (appearing at the end)  :: 末期の /makki no/
terminal {adj} (resulting in death)  :: 末期の /makki no/
terminal {n} (airport building)  :: ターミナル /tāminaru/, エアターミナル /eatāminaru/
terminal {n} (computer program that emulates a terminal)  :: ターミナル /tāminaru/
terminal {n} (device for entering data into a computer)  :: 端末 /たんまつ, tanmatsu/, ターミナル /tāminaru/
terminal {n} (railway station)  :: /えき, eki/, 終着駅 /しゅうちゃくえき, shūchakueki/
terminate {v} (to end incompletely)  :: 止める /yameru/, 打ち切る /uchikiru/
terminate {v} (to end the employment contract)  :: 解約する /kaiyaku suru/, 解雇する /kaiko suru/
terminate {v} (to kill)  :: 消す /kesu/
termination {n} (The process of firing an employee)  :: 解約 /kaiyaku/, 解雇 /kaiko/
termination {n} (The process of terminating or the state of being terminated)  :: 打ち切り /uchikiri/, 中止 /chūshi/
terminator {n} (an AI machine in science fiction)  :: ターミネーター /tāminētā/
terminator {n} (an electrical device)  :: ターミネータ /tāminētā/, 終端器 /shūtanki/
terminology {n} (terms used in any business, art, etc)  :: 用語 /ようご, yōgo/, 専門語 /せんもんご, semmongo/, 術語 /じゅつご, jutsugo/
terminus {n} (end point of a transport system)  :: 終点 /shūten/
termite {n} (insect)  :: シロアリ /shiro-ari/, 白蟻 /しろあり, shiro-ari/
terms and conditions {n} (legal restriction on use)  :: 利用条件 /りようじょうけん, riyō jōken/
Ternopol {prop} (Ternopil) SEE: Ternopil  ::
Terra {prop} (Roman goddess)  :: テラ /Tera/
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth  ::
terra-cotta {adj} (colour)  :: テラコッタ色 /terakottairono/
terra-cotta {n} (colour)  :: テラコッタ色 /terakottashoku/
terra-cotta {n} (pottery)  :: テラコッタ /terakotta/
Terracotta Army {prop} (the Terra Cotta Warriors and Horses of the First Emperor of China)  :: 兵馬俑 /へいばよう, heiba-yō/
terraforming {n} (planetary engineering)  :: テラフォーミング /terafōmingu/, 地球化 /ちきゅうか, chikyūka/
terrain {n} (area)  :: 地域 /ちいき, chiiki/, 地形 /ちけい, chikei/
terra incognita {n} (unknown land)  :: 未知の国 /みちのくに, michi no kuni/
Terran {n} (an inhabitant of Earth)  :: 地球人 /ちきゅうじん, chikyūjin/
terrestrial {adj} (living or growing on land; not aquatic)  :: 陸生の /りくせい, rikusei/
terrestrial branch {n} (earthly branch) SEE: earthly branch  ::
terrestrial planet {n} (Any planet of the solar system or any exoplanet which is Earth-like)  :: 地球型惑星 /ちきゅうがたわくせい, chikyūgata wakusei/
terrible {adj} (dreadful; causing alarm or fear)  :: 恐ろしい /osoroshii/, 酷い /hidoi/
terrible {adj} (intense; extreme in degree or extent)  :: 極端な /kyokutan na/
terrible {adj} (very bad)  :: 酷い /hidoi/
territorial waters {n} (belt of coastal waters)  :: 領海 /りょうかい, ryōkai/
territory {n} (large tract of land)  :: 領土 /りょうど, ryōdo/
terror {n} (extreme fear)  :: 恐怖 /きょうふ, kyōfu/
terror {n} (something causing fear)  :: 恐怖 /きょうふ, kyōfu/
terrorism {n} (use of terror as a means of coercion)  :: テロリズム /terorizumu/
terrorist {n} (person who uses terror as a weapon in a political struggle)  :: テロリスト /terorisuto/, テロ /tero/
terrorize {v} (terrorise) SEE: terrorise  ::
terry {n} (terry cloth) SEE: terry cloth  ::
terrycloth {n} (cotton fabric) SEE: terry cloth  ::
terse {adj} (abruptly or brusquely short)  :: ぶっきらぼうな /bukkirabō na/
terse {adj} (of a concise style or speech)  :: 簡明な /kanmei na/
tertiary {adj} (third rank or order)  :: 3次的な /sanjiteki-na/, 3番目の /sanbanme-no/
Tesla coil {n} (resonant transformer circuit)  :: テスラコイル /Tesura-koiru/
tessellation {n} (polygon tessellation) SEE: polygon tessellation  ::
test {n} (academics: examination)  :: 試験 /しけん, shiken/, テスト /tesuto/
test {n} (challenge, trial)  :: 実験 /じっけん, jikken/, 試練 /shiren/
test {n} (product examination)  :: 検査 /kensa/, テスト /tesuto/
test {v} (to administer an examination during the academic term)  :: テストする /tesutosuru/
test {v} (to challenge)  :: 試す /tamesu/
testament {n} (credo) SEE: credo  ::
testicle {n} (male sex gland)  :: 睾丸 /こうがん, kōgan/, 精巣 /せいそう, seisō/, ホーデン /hōden/, 金玉 /きんたま, kintama/, 陰核 /へのこ, henoko/, タマキン /tamakin/
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony  ::
testimonial {n} (written recommendation)  :: 推薦状 /すいせんじょう, suisenjō/
testimony {n} (statement in court)  :: 証言 /しょうげん, shōgen/
testosterone {n} (steroid hormone)  :: テストステロン /tesutosuteron/
test tube {n} (glass tube)  :: 試験管 /しけんかん, shikenkan/
Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters יהוה used as the ineffable name of God)  :: テトラグラマトン /tetoraguramaton/
tetrahedron {n} (polyhedron)  :: 四面体 /shimentai/, 三角錐 /sankakusui/
tetrahydrocannabinol {n} (THC)  :: テトラヒドロカンナビノール /tetorahidorokannabinōru/
tetraplegic {n} (quadriplegic) SEE: quadriplegic  ::
tetrapod {n} (any vertebrate with four limbs) SEE: quadruped  ::
Tetris {prop} (game in which falling shapes must be manipulated)  :: テトリス /tetorisu/
Teuton {n} (member of a Germanic tribe)  :: テウトネス /Teutonesu/
Teutonic Knights {prop} (order)  :: ドイツ騎士団 /Doitsu kishidan/
Texas {prop} (a state of the United States of America)  :: テキサス /Tekisasu/, テキサス州 /Tekisasu-shū/
text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones)  :: 伝言 /でんごん, dengon/, メッセージ /messēji/, 短信 /たんしん, tanshin/, エス・エム・エス /esu-emu-esu/
text {n} (a written passage)  :: テキスト /tekisuto/, 本書 /ほんしょ, honsho/, 本文 /ほんもん, honmon/, 記事 /きじ, kiji/
textbook {n} (formal manual of instruction)  :: 教科書 /きょうかしょ, kyōkasho/, テキストブック /tekisutobukku/
text box {n} (widget that accepts textual input)  :: テキストボックス /tekisutobokkusu/
text editor {n} (something used to edit text in computers)  :: ワープロ /wāpuro/
text file {n} (plain, human-readable file containing only text)  :: テキストファイル /tekisuto fairu/
textile {n} (cloth produced from fabric)  :: 織物 /おりもの, orimono/, テクスタイル /tekusutairu/
text message {n} (a brief electronic message)  :: 伝言 /でんごん, dengon/, メール /mēru/
texture {n} (computer graphics: image applied to a polygon)  :: テクスチャ /tekusucha/
TGIF {initialism} (Friday celebration)  :: 花金 /hanakin/
-th {suffix} (used to form the ordinal numeral)  :: 第... /だい..., dai.../, ...目 /...め, ...me/
Thai {adj} (Referring to Thailand)  :: タイの /Tai-no/, タイ /Tai-/, /たい, Tai-/
Thai {n} (person from Thailand or of Thai origin)  :: タイ人 /Tai-jin/
Thai {prop} (language)  :: タイ語 /Tai-go/
Thai cuisine {n} (various styles of cuisine in Thailand)  :: タイ料理 /Tai ryōri/, タイ飯 /Tai meshi/
Thaification {n} (assimilation)  :: タイ化 /Tai-ka/
Thailand {prop} (country in Southeast Asia)  :: タイ /Tai/, タイ国 /Tai-koku/, 泰国 /たいこく, Taikoku/
thallium {n} (chemical element)  :: タリウム /tariumu/
Thames {prop} (river through London)  :: テムズ川 /Temuzu-gawá/, テムズ /Temuzu/
than {prep} (Introduces a comparison)  :: [...] より /yori/
Thanatos {n} (Thanatos, the god of death)  :: タナトス /Tanatosu/
Thane {prop} (city in India)  :: ターネー /Tānē/
thank {v} (express gratitude or appreciation to someone)  :: 感謝する /かんしゃする, kansha-suru/
thankful {adj} (showing thanks)  :: 有難い /ありがたい, arigatai/
thank goodness {interj} (express gratitude)  :: 有り難い! /ありがたい, arigatai!/, 御蔭様で /おかげさまで, o-kage-sama-de/, 良かった /よかった, yokatta/
thanks {interj} (used to express appreciation or gratitude)  :: ありがとう /arigatō/, どうも /dōmo/, サンキュー /sankyū/
thanks {n} (expression of gratitude)  :: 謝辞 /shaji/
Thanksgiving {prop} (Thanksgiving Day)  :: 感謝祭 /かんしゃさい, kanshasai/
Thanksgiving Day {n} (Thanksgiving) SEE: Thanksgiving  ::
thanks to {prep} (because of)  :: おかげで /okagede/
thank you {interj} (an expression of gratitude)  :: ありがとうございます /arigatō gozaimasu/, ありがとう /arigatō/, どうもありがとう /dōmo arigatō/, どうも /dōmo/, サンキュー /sankyū/, 大きに /おおきに, ōkini/ [Osaka]
thank you card {n}  :: サンキューカード /sankyū-kādo/, お礼用のカード /o-reiyō no kādo/
thank you very much {phrase} (greater gratitude than "thank you")  :: どうもありがとうございます /dōmo arigatō gozaimasu/, どうもありがとうございました /dōmo arigatō gozaimashita/, どうもすみませんでした /dōmo sumimasen deshita/
Thao {prop} (the language)  :: サオ語
that {adv} (degree)  :: [lesser degree] それ /sore hodo/, [greater degree] あれ /are hodo/
that {adv} (so, so much, very)  :: [see entry for construction] /hodo/
that {conj} (connecting clause indicating purpose)  :: ...と /to/ [quotation particle]
that {conj} (connecting noun clause)  :: ...と /to/ [quotation particle]
that {determiner} (what is being indicated)  :: [closer to listener] その /sono/, [far from both speaker & listener] あの /ano/
that {pron} (that thing)  :: [closer to listener] それ /sore/, [far from both speaker & listener] あれ /are/
that {pron} (which)  :: Not used in Japanese
that being said {conj} (that said) SEE: that said  ::
Thatcher {prop} (surname)  :: サッチャー /Satchā/
that is {adv} (in other words)  :: つまり /tsumari/, すなわち /sunawachi/
that one {pron} (specified object)  :: あれ /あれ/
that said {phrase} (however)  :: とは言え /to wa ie/, とは言うものの /to wa iu mono no/
that's it {phrase} (There is nothing more to the issue)  :: 以上 /ijō/
that's it {phrase} (Yes!, exactly!, strongly agreed to someone inlucluding oneself)  :: [informal] そうだ /sōda/, [formal] そうです /sōdesu/
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life  ::
thaumaturgy {n} (witchcraft, wizardry)  :: 奇術 /kijutsu/, 魔術 /majutsu/
thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter)  :: 雪解け /ゆきどけ, yukidoke/, 霜解け /しもどけ, shimodoke/, 解氷 /かいひょう, kaihyō/
thaw {v} (to cause frozen things to melt, soften, or dissolve)  :: 溶かす /とかす, tokasu/
thaw {v} (to melt, dissolve, or become fluid)  :: 溶ける /とける, tokeru/
the {adv} (the + ~comparative, the + comparative)  :: (conditional -reba + dictionary form + hodo + ~adjective 2) adj.1 + れば + adj.1 + adj.2 /...reba...hodo~/ /example: 暑ければ暑い良い atsukereba atsui hodo ii "the hotter the better"/
the {article} (article)  :: Not used in Japanese
the {article} (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention)  :: その
the {article} (used as an alternative to a possessive pronoun before body parts)  :: Not used in Japanese
the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class)  :: Not used in Japanese, though something+いうもの is often used.
the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”)  :: Not used in Japanese
the {article} (with a superlative)  :: Not used in Japanese
theater {n} (cinema) SEE: cinema  ::
theater {n} (medicine: operating theatre) SEE: operating theatre  ::
theater {n} (place or building)  :: 劇場 /げきじょう, gekijō/
theatre {n} (theater) SEE: theater  ::
the bends {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness  ::
the bill, please {phrase} (the bill, please)  :: お勘定お願いします /o-kanjō o-negai shimasu/
the die is cast {phrase} (the future is determined)  :: 賽は投げられた
thee {pron} (thou) SEE: thou  ::
the early bird gets the worm {proverb} (whoever arrives first has the best chance of success)  :: 早起きの鳥は虫を捕らえる /hayaoki-no tori-wa mushi-o toraeru/, 早起きは三文の徳 /hayaoki-wa sanmon-no toku/
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary)  :: 目的のためには手段を選ばない /mokuteki-no tame-ni wa shudan-o erabanai/
the ends justify the means {proverb} (the end justifies the means) SEE: the end justifies the means  ::
theft {n} (act of stealing property)  :: 盗み /ぬすみ, nusumi/
the grass is always greener on the other side {proverb} (desirability of other's circumstances)  :: 隣の芝生は青く見える /tonari no shibafu wa aoku mieru/ [the neighbour's lawn looks green]
The Hague {prop} (Dutch city)  :: ハーグ /Hāgu/, デン・ハーグ /Den-Hāgu/
their {determiner} (belonging to them (plural))  :: 彼らの /かれらの, karera-no/
theirs {pron} (that which belongs to them)  :: 彼らの /かれらの, karera-no/
theism {n} (belief in existence of at least one deity)  :: 有神論 /ゆうしんろん, yūshinron/
Thelema {n} (a spiritual and social philosophy)  :: セレマ
the line is busy {phrase} (the line is busy)  :: 話し中 /はなしちゅう, hanashi-chū/, 話中 /はなしちゅう, hanashi-chū/
them {pron}  :: 彼らを /かれらを, karera o/
theme {n} (computing: collection of color schemes, sounds, artwork etc.)  :: テーマ /tēma/
theme {n} (music: main melody of a piece of music)  :: テーマ /tēma/, 主題曲 /しゅだいきょく, shudaikyoku/
theme {n} (recurring idea)  :: 主題 /しゅだい, shudai/
theme {n} (subject of a talk or an artistic piece)  :: 主題 /しゅだい, shudai/, テーマ /tēma/
theme park {n} (amusement park that has one or more specific central themes)  :: テーマパーク /tēmapāku/
theme song {n} (a song accompanying a program)  :: 主題歌 /しゅだいか, shudaika/, テーマソング /tēmasongu/
the more the merrier {proverb} (a greater amount of something is better)  :: 枯れ木も山の賑わい /Kareki mo yama no nigiwai/
the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people)  :: 多いほうが楽しい /ōi hō ga tanoshii/, 多多益益弁ず /たたますますべんず, tata masumasu benzu/
themselves {pron} (the persons of unspecified gender previously mentioned, as the object of a verb or following a preposition)  :: 彼ら自身 /karera-jishin/
themselves {pron} (the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun)  :: 彼ら自身 /karera-jishin/
then {adj} (being so at that time)  :: 当時 /touji/, そのとき /sono toki/, その時点 /sono jiten/
then {adv} (at that time)  :: その時 /そのとき, sono toki/, その時点 /そのじてん, sono jiten/
then {adv} (at the same time; on the other hand)  :: そのとき /sono toki/
then {adv} (in that case)  :: そのとき /sonotoki/, だから /dakara/
then {adv} (next in order)  :: それから /sorekara/, その後 /sono ato/, その後 /sono go/, 次に /tsugi-ni/
then {adv} (soon afterward)  :: それから /sorekara/, その後 /sono ato/, その後 /sono go/, そして /soshite/
theocracy {n} (government under the control of a Church)  :: 神権政治 /しんけんせいじ, shinken seiji/
Theodore {prop} (male given name)  :: セオドア /Seodoa/
Theodosia {prop} (city in Crimea)  :: フェオドシヤ /Feodoshiya/
theologic {adj} (theological) SEE: theological  ::
theologist {n} (theologian) SEE: theologian  ::
theology {n} (study of God, or a god, or gods)  :: 神学 /しんがく, shingaku/
theorem {n} ( mathematical statement that is expected to be true)  :: 定理 /ていり, teiri/
theorem {n} (proved mathematical statement)  :: 定理 /ていり, teiri/
theoretic {adj} (concerned with theories or hypotheses)  :: 理論的な /りろんてきな, rironteki na/
theoretic {adj} (existing only in theory)  :: 理論上の /りろんじょうの, rironjō no/
theoretically {adv} (in theory)  :: 理論上 /りろんじょう, rironjō/
theoretical physics {n} (description of natural phenomena)  :: 理論物理 /りろんぶつり, rironbutsuri/, 理論物理学 /りろんぶつりがく, rironbutsurigaku/
theory {n} (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena)  :: 理論 /riron/, 学説 /gakusetsu/
theory {n} (a field of study in mathematics)  :: 定理 /teiri/, 理論 /riron/, 学説 /gakusetsu/
theory {n} (an unproven conjecture)  :: 憶測 /okusoku/, 推測 /suisoku/, 推論 /suiron/, 見解 /kenkai/
theory {n} (in logic: a set of axioms and all statements derivable from them)  :: 定理 /teiri/
theory of relativity {n} (generic term of special and general relativity)  :: 相対性理論 /そうたいせいりろん, sōtaisei riron/
the other day {adv} (lately)  :: 先日 /せんじつ, senjitsu/, この間 /このあいだ, kono aida/, 最近 /さいきん, saikin/, 先頃 /さきごろ, sakigoro/
the other way around {adv} (same but with things reversed)  :: 逆に /ぎゃくに, gyaku ni/
therapeutic {adj} (of, or relating to therapy)  :: 治療の /ちりょうの, chiryō no/
therapeutical {adj} (therapeutic) SEE: therapeutic  ::
therapy {n} (healing power)  :: 治癒力 /chiyuryoku/
therapy {n} (treatment of disease)  :: 療法 /りょうほう, ryōhō/, 治療 /ちりょう, chiryō/, 治癒 /ちゆ, chiyu/
Theravada {prop} (school of Buddhism)  :: 上座部 /じょうざぶ, jōzabu/
there {adv} (in or at that place)  :: そこ /sokó/, あそこ /asokó/
there {adv} (to or into that place; thither)  :: そこへ /sokó e/, あそこへ /asokó e/
there are {phrase}  :: [inanimate] ある /aru/, [animate] いる /iru/
there be {phrase} (to exist)  :: いる /iru/ [animate], ある /aru/ [inanimate]
thereby {adv} (by that)  :: それによって /sore ni yotte/, そのために /sono tame ni/
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore  ::
therefore {adv} (consequently; by consequence)  :: 従って /したがって, shitagatte/
therefore {adv} (for that or this reason; for that)  :: それ故に /それゆえに, sore-yue-ni/, 故に /ゆえに, yue-ni/, ですから /desu kara/, 従って /したがって, shitagatte/
there is {phrase} (third-person singular simple present indicative form of there be)  :: いる /iru/ [animate], ある /aru/ [inanimate]
there is an exception to every rule {proverb} (every rule has an exception)  :: どの規則にも例外がある /dono kisoku-nimo reigai-ga aru/
Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa  ::
there's been an accident {phrase} (there's been an accident)  :: 事故です /jiko desu/
there's many a slip twixt cup and lip {proverb} (in any situation something can always go wrong)  :: 油断大敵 /yudantaiteki/
there's no place like home {proverb} (home is the best place)  :: 住めば都 /すめばみやこ, sumeba miyako/ [lit.: if you live somewhere, it's the royal palace to you], 我が家ほど良い場所はない /わがいえほどよいばしょはない, waga ie hodo yoi basho wa nai/
there's no such thing as a free lunch {proverb} (nothing is free; everything has a price.)  :: 只より高いものはない /tada-yori takai mono-wa nai/
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are  ::
thermal paste {n} (thermal grease) SEE: thermal grease  ::
thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring  ::
thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion)  :: 熱力学 /ねつりきがく, netsurikigaku/
thermojet {n} (motorjet) SEE: motorjet  ::
thermometer {n} (apparatus used to measure temperature)  :: 温度計 /おんどけい, ondokei/
thermos {n} (vacuum flask)  :: 魔法瓶 /まほうびん, mahōbin/
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere)  :: 熱圏 /ねつけん, netsuken/
thermostat {n} (device which maintains the desired temperature)  :: サーモスタット /sāmosutatto/
thesaurus {n} (book of synonyms)  :: シソーラス /shisōrasu/, 類語辞典 /ruigo jiten/
these {determiner}  :: これら /korera/
these {determiner} (plural of this)  :: この /kono/ /same as singular/, [for plural] これらの /korera-no/
these {pron} (plural of this)  :: これら /korera/
these days {adv} (currently)  :: 今時 /いまどき, imadoki/, 年頃日頃 /としごろひごろ, toshigorohigoro/, このごろ /konogoro/, 近ごろ /ちかごろ, chikagoro/, 最近 /さいきん, saikin/
Theseus {prop} (hero)  :: テセウス /Teseusu/
the shoemaker's children go barefoot {proverb} (one often neglects those closest to oneself)  :: 紺屋の白袴 /こうやのしろばかま, kōya-no shirobakama/
thesis {n} (statement supported by arguments)  :: 論題 /rondai/, 主張 /shuchō/, テーゼ /tēze/, 定立 /teiritsu/
thesis {n} (written essay submitted for a university degree)  :: 論文 /ronbun/
the spirit is willing but the flesh is weak {proverb} (achieving something is made impossible by frailty)  :: 心熱けれど肉体は弱し。 /kokoro atsu keredo nikutai wa yowashi/
Thessalonians {prop} (books of the Bible)  :: テサロニケ人への手紙 /tesaronikebito e no tegami/
Thessaloniki {prop} (city in Greece)  :: テッサロニキ /Tessaroniki/
theta {n} (Greek letter)  :: テータ /tēta/, シータ /shīta/
Thetis {prop} (the mother of Achilles)  :: テティス /tetisu/
the world is one's oyster {proverb} (all opportunities are open to someone)  :: この世は思いのまま /kono yo wa omoi no mama/
the world is one's oyster {proverb} (one has to grab the opportunity to achieve something)  :: 虎穴に入らずんば虎子を得ず /koketsu ni hairazunba koji o ezu/
they {pron} (third-person plural pronoun)  :: 彼ら /かれら, karera/, [non-human] それら /sorera/, [polite] あの人達 /あのひとたち, anohito-tachi/, [more polite] あの方々 /あのかたがた, anokata-gata/
thick {adj} (abounding in number)  :: 混んだ /konda/
thick {adj} (densely crowded or packed)  :: 密集した /misshū shita/
thick {adj} (having a viscous consistency)  :: 濃い /こい, koi/
thick {adj} (heavy in build)  :: 太い /ふとい, futoi/, 厚い /あつい, atsui/
thick {adj} (impenetrable to sight)  :: 濃い /koi/
thick {adj} (informal: stupid)  :: 鈍い /nibui/
thick {adj} (measuring a certain number of units in this dimension)  :: 厚さ /atsusa/
thick {adj} (relatively great in extent from one surface to another)  :: 太い /ふとい, futoi/ (of tube, etc.), 厚い /あつい, atsui/ (of book, etc.)
thick {adv} (in a thick manner)  :: 厚く /atsuku/
thick {adv} (thickly)  :: 厚く /atsuku/
thicket {n} (copse)  :: 茂み /しげみ, shigemi/
thickness {n} (in consistency)  :: 濃さ /こさ, kosa/, 濃度 /のうど, nōdo/, とろみ /toromi/
thickness {n} (informal: property of being stupid)  :: 鈍さ /にぶさ, nibusa/
thickness {n} (measure)  :: 厚さ /あつさ, atsusa/, 厚み /あつみ, atsumi/
thickness {n} (property of being thick in dimension)  :: 厚み /あつみ, atsumi/
thief {n} (one who carries out theft)  :: 泥棒 /どろぼう, dorobō/, 盗賊 /とうぞく, tōzoku/, 窃盗 /せっとう, settō/
thigh {n} (upper leg)  :: /もも, momo/, /もも, momo/, 太股 /ふともも, futomomo/
thighbone {n} (femur)  :: 大腿骨 /だいたいこつ, daitaikotsu/
thimble {n} (a protective cap for the finger)  :: 指ぬき /yubinuki/
Thimphu {prop} (capital of Bhutan)  :: ティンプー /Tinpū/
thin {adj} (golf: of a poorly played golf shot)  :: シャンクした /shanku shita/
thin {adj} (having little thickness or extent from one surface to its opposite)  :: 薄い /うすい, usui/, 細い /ほそい, hosoi/
thin {adj}  :: [of flat objects] 薄い /usui/, [of cylindrical objects, people] 細い /hosoi/
thin {adj} (of low viscosity or low specific gravity)  :: 薄い /usui/, 稀な /mare na/
thin {adj} (scarce)  :: 薄い /usui/
thin {v} (to become thinner)  :: [of persons, animal, etc.] 痩せる /yaseru/
thin {v} (to dilute)  :: 薄める /usumeru/
thin {v} (to make thinner)  :: 削る /kezuru/
thine {determiner} (possessive determiner)  :: お前の /おまえの, omae-no/
thine {pron} (possessive pronoun)  :: お前の /おまえの, omae-no/
thing {n} (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept)  :: /もの, mono/
thing {n}  :: /こと, koto/
thingummy {n} (thingy) SEE: thingy  ::
think {v} (be of the opinion that)  :: 考える /kangaeru/, 意図する /ito-suru/
think {v} (communicate to oneself in one’s mind)  :: 考える /かんがえる, kangaeru/, 思考する /しこうする, shikō-suru/, 思索する /しさくする, shisaku suru/
think {v} (consider, judge, regard something as)  :: 考える /kangaeru/, 判断する /handan suru/
think {v} (guess, reckon)  :: 思う /おもう, omou/
think {v} (to ponder, to go over in one's head)  :: 考える /かんがえる, kangaeru/
thinkable {adj} (able to be thought or imagined; conceivable; feasible)  :: 考えられる /かんがえられる, kangaerareru/
think tank {n} (group producing research and recommendations)  :: シンクタンク /shinkutanku/
thiosulphate {n} (thiosulfate) SEE: thiosulfate  ::
third {adj} (the ordinal form of the cardinal number three)  :: 三番目 /さんばんめ, sanban-me/
third {n} (interval)  :: 三度 /sando/
third {n} (third gear) SEE: third gear  ::
third base {n} (the baseball base)  :: 三塁 /sanrui/
third grade {n}  :: 小学三年生 /shōgaku sannensei/, 小三 /shōsan/
third party {n} (a political party in opposition to the main parties in a two-party system)  :: 第三党 /daisantō/
third party {n} (someone not directly involved in a transaction.)  :: 第三者 /daisansha/
third person {n} (law: third party) SEE: third party  ::
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement)  :: 三人称 /さんにんしょう, sanninshō/
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime)  :: 第三帝国 /だいさんていこく, daisan teikoku/
third time's a charm {proverb}  :: 三度目の正直
Third World {n} (countries not alligned with the west or east during the cold war)  :: 第三世界 /だいさんせかい, dai-san sekai/
Third World {n} (developing countries)  :: 第三世界 /だいさんせかい, dai-san sekai/
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III  ::
thirst {n} (dryness)  :: 喉の渇き /のどのかわき, nodo-no kawaki/, 口渇 /こうかつ, kōkatsu/, /かつ, katsu/
thirsty {adj} (needing to drink)  :: 喉が乾いた /のどがかわいた, nodo ga kawaita/
thirteen {num} (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen)  :: 十三 /じゅうさん, jū-san/
thirties {n} (1930s)  :: 三十年代 /sanjūnendai/, 30年代 /sanjūnendai/
thirties {n} (age 30-39)  :: 三十代 /sanjūdai/, 30代 /sanjūdai/
thirtieth {adj} (the ordinal form of the number thirty)  :: 第三十 /dai san jū/
thirty {num} (cardinal number)  :: 三十 /さんじゅう, sanjū/
thirty-eight {num} (38)  :: 三十八 /san-jū-hachí/
thirty-five {num} (35)  :: 三十五 /san-jū-go/
thirty-four {num} (34)  :: 三十四 /san-jū-shi/
thirty-nine {num} (39)  :: 三十九 /san-jū-kyū/
thirty-one {num} (31)  :: 三十一 /san-jū-ichí/
thirty-second note {n} (demisemiquaver) SEE: demisemiquaver  ::
thirty-seven {num} (37)  :: 三十七 /san-jū-shichí/
thirty-six {num} (36)  :: 三十六 /san-jū-rokú/
thirty-three {num} (33)  :: 三十三 /san-jū-san/
thirty-two {num} (32)  :: 三十二 /san-jū-ni/
Thiruvananthapuram {prop} (capital of Kerala, India)  :: ティルヴァナンタプラム /Tiruvanantapuramu/
this {determiner} (known (thing) just mentioned)  :: これ /kore/ /on its own/, この /kono/ /before a noun phrase/
this {determiner} (the (thing) here)  :: この /kono/
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated)  :: これ /koré/
this evening {adv} (during the evening of today)  :: 今夜 /kon'ya/, 今晩 /konban/
this morning {n} (during the morning of today)  :: 今朝 /けさ, kesa/
this one {pron} (a specified object)  :: これ /kore/
thistle {n} (plant)  :: /あざみ, azami/, アザミ /azami/
this way {n} (as follows) SEE: as follows  ::
this way {n} (to indicate direction)  :: ここへ /koko e/, こっちへ /kotchi e/, こちらへ /kochira e/
this year {adv} (during the current year)  :: 今年 /kotoshi/
thither {adv} (to that place)  :: そこへ /sokó-e/, あそこへ /asokó-e/
Thomas {prop} (biblical Apostle)  :: トマス /Tomasu/
Thomas {prop} (given name)  :: トーマス /Tōmasu/
thong {n} (footwear)  :: ビーチサンダル /bīchi sandaru/
thong {n} (G-string) SEE: G-string  ::
Thor {prop} (thunder god)  :: マイティ・ソー {m} /Maiti sō/
thoracic cage {n} (rib cage) SEE: rib cage  ::
thoracic vertebra {n} (any vertebrae in the chest region)  :: 胸椎 /きょうつい, kyōtsui/
thoracic wall {n} (chest wall) SEE: chest wall  ::
thorax {n} (region of the mammalian body)  :: 胸郭 /きょうかく, kyōkaku/
thorium {n} (chemical element)  :: トリウム /toriumu/,
thorn {n} (sharp protective spine of a plant)  :: /とげ, toge/, /とげ, toge/, /とげ, toge/, /とげ, toge/
thoroughfare {n} (a passage; a way through)  :: 通り抜け /とおりぬけ, tōrinuke/, 通路 /つうろ, tsūro/
thoroughfare {n} (a road open at both ends, especially one with much traffic)  :: 目抜き通り /めぬきどおり, menukidōri/, 大通り /おおどおり, ōdōri/
thou {pron} (singular informal form of "you")  :: /きみ, kimi/, /なんじ, nanji/, お前 /おまえ, omae/, あなた /anata/, 貴方 /anata/, あんた /anta/
thou {v} (to address someone using the pronoun thou)  :: 呼び捨て /よびすて, yobisute/
though {adv} (however)  :: にもかかわらず /nimokakawarazu/, それでも /soredemo/
though {conj} (although)  :: だが /daga/, だけれども /dakeredomo/, だけど /dakeredo/[colloquial]
thought {n} (form created in the mind)  :: 考え /kangae/, 意見 /iken/, 考慮 /kōryo/, 思考 /shikō/, 思索 /shisaku/, 意図 /ito/
thought {n} (the state or condition of thinking)  :: 考慮 /kōryo/, 思考 /shikō/, 思考力 /shikōryoku/, 思索 /shisaku/, 考え /kangae/
thought experiment {n} (attempt to solve a problem using human imagination)  :: 思考実験 /しこうじっけん, shikō jikken/
thousand {num} (cardinal number 1000)  :: /せん, sen/
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh  ::
thread {n} ((computing): a unit of execution)  :: スレッド /sureddo/, ライトウェイトプロセス /raito-purosesu/
thread {n} ((Internet): a series of messages)  :: スレッド /sureddo/, スレ /sure/
thread {n} (long, thin and flexible form of material)  :: /いと, ito/
threads {n} (clothes) SEE: clothes  ::
threads {n} (thread) SEE: thread  ::
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm  ::
threat {n} (expression of intent to injure or punish another)  :: 脅迫 /kyōhaku/, 脅かし /odokashi/
threat {n} (indication of imminent danger)  :: 脅威 /kyōi/
threat {n} (person regarded as a danger)  :: 脅威 /kyōi/
threaten {v} (to make a threat against someone; to use threats)  :: 脅す /おどす, odosu/, 脅迫する /きょうはくする, kyōhaku suru/, 脅かす /おどかす, odokasu, おびやかす, obiyakasu/
threaten {v} (to menace, or be dangerous)  :: 脅かす /おどかす, odokasu, おびやかす, obiyakasu/, 威嚇する /いかくする, ikaku suru/
threaten {v} (to portend, or give a warning)  :: 威嚇する /いかくする, ikaku suru/
three {n} (digit/figure 3)  :: san
three {num} (cardinal number 3)  :: /さん, san; , mi), 三つ (みっつ, mittsu/,
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions)  :: 三次元の /さんじげんの sanjigen no/, スリーディー /surīdī/
three hundred {num} (cardinal number 300)  :: 三百 /sambyaku/
three-legged race {n} (a type of race, game)  :: 二人三脚 /ににんさんきゃく, nininsankyaku/
three o'clock {n} (the start of the fourth hour)  :: 三時 /さんじ, san-ji/
three quarters {num} (3/4)  :: (よんぶんのさん, yon bun no san, 4
threesome {n} (a group of three people)  :: 三人組 /sanningumi/
threesome {n} (a sexual activity involving three people)  :: 3P /sanpī/
threonine {n} (an essential amino acid)  :: トレオニン /toreonin/
thresh {v} (to separate the grain from the straw or husks)  :: 脱穀する /だっこくする, dakkoku suru/
threshold {n} (bottom-most part of a doorway)  :: 敷居 /しきい, shikii/
threshold {n} (point at which an action is triggered)  :: 閾値 /shikiichi/
thrice {adv} (three times, see also: three, see also: time, see also: alt2=times)  :: /さんかい, sankai/
thrift {n} (characteristic of using a minimum of something)  :: 倹約 /けんやく, ken'yaku/, 節倹 /せっけん, sekken/
thrift {n} (savings bank)  :: [archaic] 貯蓄銀行 /ちょちくぎんこう, chochiku ginkō/, 銀行 /ぎんこう, ginkō/
thrift {n} (various plants of the genus Armeria)  :: 浜簪 /ハマカンザシ, hama kanzashi/, アルメリア /arumeria/
thrift shop {n} (shop which sells used goods)  :: リサイクルショップ /risaikuru shoppu/
thrifty {adj} (given to, or evincing, thrift)  :: 倹しい /つましい, tsumashii/
thriller {n} (a suspenseful, sensational genre of fiction)  :: スリラー /surirā/
thrip {n} (insect in the order Thysanoptera) SEE: thrips  ::
thrive {v} (to increase in bulk or stature)  :: 繁栄する /はんえいする, han'ei suru/
throat {n} (front part of the neck)  :: /のど, nodo/
throat {n} (station throat) SEE: station throat  ::
throat back {n} (electrolarynx) SEE: electrolarynx  ::
throb {v} (to vibrate or pulsate with a steady rhythm)  :: どきどきする /dokidoki suru/
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet  ::
thrombosis {n} (formation of thrombi, causing obstruction of circulation)  :: 血栓症 /けっせんしょう, kessenshō/
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis)  :: 血栓 /けっせん, kessen/
throne {n} (lavatory or toilet)  :: 便器 /べんき, benki/, 便座 /べんざ, benza/, トイレ /toire/
throne {n} (ornate seat)  :: 王座 /ōza/, 玉座 /ぎょくざ, gyokuza/
throne {n} (position)  :: 王位 /おうい, ōi/
throne {n} (third highest order of angel)  :: 座天使 /ざてんし, zatenshi/
throne {v} (enthrone) SEE: enthrone  ::
throttle {n} (a valve)  :: スロットル /surottoru/
throttle {n} (the lever or pedal that controls this valve)  :: アクセル /akuseru/, アクセレレーター /akusererētā/
through {prep} (by means of)  :: ...を通して /をとおして, ...o tōshite/, ...から /...kara/
through {prep} (entering, then later exiting)  :: ...を通り抜けて /をとおりぬけて, ...o tōrinukete/
through {prep} (from one side of an opening to the other)  :: ...を通って /をとおって, ...o tōtte/, ...を通り抜けて /をとおりぬけて, ...o tōrinukete/
through {prep} (surrounded by (while moving))  :: ...を通って /をとおって, ...o tōtte/, ...の中を /をとおりぬけて, ...o tōrinukete/
throughout {adv} (everywhere)  :: 至る所 /いたるところ, itarutokoro/
throw {n} (flight of a thrown object)  :: 投げ /nage/
throw {v} (sports: to intentionally lose a game)  :: 手を抜く /te wo nuku/
throw {v} (to cause an object to move rapidly through the air)  :: 投げる /なげる, nageru/, 投じる /とうじる, tōjiru/
throw {v} (to eject or cause to fall off)  :: 投げる /nageru/, 投じる /tōjiru/
throw away {v} (discard or dispose of)  :: 棄てる /すてる, suteru/, 捨てる /すてる, suteru/
throw in the towel {v} ((idiomatic) to quit; to give up)  :: 匙を投げる /さじをなげる, saji o nageru/
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit  ::
throw up one's hands {v} ((idiomatic) to quit; to give up)  :: お手上げ /oteage/
thru {prep} (through) SEE: through  ::
thrush {n} (one of several species of songbirds of the family Turdidae)  :: つぐみ /tsugumi/ , /つぐみ, tsugumi/, ツグミ /tsugumi/
thrust {n} (a lunge forward)  :: 突き /tsuki/
thrust {v} (make an advance with force)  :: 押す /おす, osu/, 突く /つく, tsuku/, 刺す /さす, sasu/
thrust {v} (push out or extend rapidly or powerfully)  :: 押す /おす, osu/, 突く /つく, tsuku/, 刺す /さす, sasu/
Thu {abbr} (abbreviation of Thursday)  :: /moku/, 木曜 /mokuyō/
thug {n} (a criminal who treats others violently or roughly)  :: 凶悪犯 /kyōakuhan/, ちんぴら /chinpira/, 殺し屋 /goroshiya/, サグ /sagu/
thulium {n} (chemical element)  :: ツリウム /tsuriumu/
thumb {n} (digit)  :: 親指 /おやゆび, oyayubi/
Thumbelina {prop} (fairy tale)  :: 親指姫 /おやゆびひめ, Oyayubi-hime/
Thumbelina {prop} (main character in this fairy tale)  :: 親指姫 /おやゆびひめ, Oyayubi-hime/
thumbtack {n} (nail-like tack)  :: 画鋲 /がびょう, gabyō/
thunder {n} (deep, rumbling noise)  :: 轟音 /ごうおん, gōon/
thunder {n} (sound caused by a lightning)  :: /かみなり, kaminari/, 雷鳴 /らいめい, raimei/
thunder {n} (sound resembling thunder)  :: 雷鳴 /らいめい, raimei/
thunder {v} (to make a noise like thunder)  :: [it thunders] 雷が鳴る /かみなりなる, kaminari ga naru/, [to make a noise like thunder] 轟音を立てる /gōon o tateru/
thunder {v} (to talk with a loud, threatening voice)  :: 怒鳴る /どなる, donaru/
thunder {v} (transitive: say something with a loud, threatening voice)  :: 怒鳴る /どなる, donaru/
thunderbird {n} (mythological bird)  :: 雷神鳥 /らいじんちょう, raijinchō/
thunderbolt {n} (flash of lightning accompanied by thunder)  :: /かみなり, kaminari/, 落雷 /らくらい, rakurai/
thunderclap {n} (sudden thunder)  :: 迅雷 /jinrai/
thundersnow {n}  :: 雷雪 /らいせつ, raisetsu/
thunderstorm {n} (storm with thunder and lightning)  :: 雷雨 /らいう, raiu/, 雷雨 /らいう, raiu/
Thur {abbr} (Monday)  :: /moku/, 木曜 /mokuyō/
thurible {n} (censer) SEE: censer  ::
Thuringia {prop} (state)  :: チューリンゲン /Churingen/
Thursday {n} (day of the week)  :: 木曜日 /もくようび, mokuyōbi/, 木曜 /もくよう, mokuyō/
thus {adv} (as a result)  :: それ /それゆえ, sore yue/, 従って /shitagatte/, なので /nanode/
thus {adv} (in this way or manner)  :: この様に|ように]], kono yōni /この[[ようだ/, こう /kō/, こうして /kōshite/
thwart {v} (to prevent; to halt; to cause failure)  :: 阻む /はばむ, habamu/
thy {determiner} (possessive determiner)  :: お前の /おまえの, omae-no/, 君の /きみの, kimi-no/
thylacine {n} (extinct carnivorous marsupial)  :: フクロオオカミ /fukuroōkami/
thyme {n} (plant of the genus Thymus)  :: タイム /taimu/
thymine {n} (a base which appears in DNA)  :: チミン /chimin/
thymus {n} (ductless gland located behind the breastbone)  :: 胸腺 /きょうせん, kyōsen/
thyroid {n} (thyroid cartilage) SEE: thyroid cartilage  ::
thyroid {n} (thyroid gland) SEE: thyroid gland  ::
thyroid cartilage {n} (the largest cartilage in the larynx)  :: 甲状軟骨 /こうじょうなんこつ, kōjō nankotsu/
thyroid gland {n} (large butterfly-shaped endocrine gland)  :: 甲状腺 /こうじょうせん, kōjōsen/
ti {n} (seventh note of a major scale) SEE: si  ::
Tian'anmen {prop} (Gate of Heavenly Peace)  :: 天安門 /てんあんもん, Ten'anmon/
Tianjin {prop} (a city of China)  :: 天津 /てんしん, Tenshin/
Tian Shan {prop} (mountain range)  :: 天山 /てんざん, Ten-zan, テンシャン, Ten-shan/
tiara {n} (ornamental coronet)  :: ティアラ /tiara/
tiara {n} (papal crown)  :: ティアラ /tiara/
Tibet {prop} (region in Central Asia)  :: チベット /Chibetto/, 西蔵 /せいぞう, Seizō/
Tibet {prop} (shorthand for the Tibet Autonomous Region)  :: 西蔵 /せいぞう, Seizō/
Tibetan {adj} (of or pertaining to Tibet)  :: チベットの /Chibetto-no/
Tibetan {n} (a person)  :: チベット人 /Chibetto-jin/
Tibetan {prop} (a language)  :: チベット語 /Chibettogo/
Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff)  :: チベタン・マスティフ /Chibetan masutifu/
tibia {n} (bone of the leg) SEE: shinbone  ::
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist  ::
tic {n} (local and habitual convulsive motion)  :: チック /chikku/
tick {n} (arachnid)  :: だに /dani/, ごさらぎ /gosaragi/ [dialect]
tick {n} (unit of time defined by timer frequency) SEE: jiffy  ::
ticket {n} (admission to entertainment)  :: /ken/, チケット /chiketto/, 切符 /きっぷ, kippu/
ticket {n} (pass for transportation)  :: 切符 /きっぷ, kippu/
ticket {n} (traffic citation)  :: 違反切符 /ihan-kippu/
ticket {v} (to issue someone a ticket)  :: 切符を切る /kippu wo kiru/
ticket office {n} (an office where tickets may be purchased)  :: 出札所 /しゅっさつじょ, shussatsujo/, 切符売り場 /きっぷうりば, kippu-uriba/
tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation)  :: くすぐる /kusuguru/
ticklish {adj} (sensitive or susceptible to tickling)  :: くすぐったい /kusuguttai/
tidal {adj} (relating to tides)  ::
tidal wave {n} (figurative: sudden, powerful surge)  :: [emotions] 大変動 /だいへんどう, daihendō/, 大動揺 /だいどうよう, daidōyō/
tidal wave {n} (large and sudden rise and fall in the tide)  :: 津波 /つなみ, tsunami/
tidal wave {n} (oceanography: crest of ocean water resulting from tidal forces)  :: 潮波 /chōha/
tidal wave {n} (tsunami)  :: 津波 /つなみ, tsunami/
tide {n} (high tide) SEE: high tide  ::
tide {n} (low tide) SEE: low tide  ::
tide {n} (periodic change of sea level)  :: /しお, shio/, 潮汐 /ちょうせき, chōseki/
tidy {adj} (arranged neatly)  :: こざっぱりした /kozappari shita/
tidy up {v} (to make clean (a small room or small space))  :: 片付ける /かたづける, katazukeru/
tie {n} (necktie) SEE: necktie  ::
tie {n} (sleeper) SEE: sleeper  ::
tie {n} (tie score)  :: 引き分け /ひきわけ, hikiwake/
tie {v} (to attach or fasten with string)  :: 結ぶ /むすぶ, musubu/
tie clip {n} (clip to hold tie)  :: ネクタイピン /nekutai pin/
tiepin {n} (a tie tack, a pin or stud used to secure a tie to the shirt)  :: タイピン /taipin/, ネクタイピン /nekutaipin/
tier {n} (layer or rank)  :: /そう, sō/, 階層 /かいそう, kaisō/, /れつ, retsu/, /かい, kai/
tie tack {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip  ::
Tiffany {prop} (female given name)  :: ティファニー /Tifanī/
Tiflis {prop} (Former name of Tbilisi)  :: ティフリス /Tifurisu/
tiger {n} (The mammal Panthera tigris)  :: /トラ, tora/
tiger beetle {n} (any active, carnivorous beetle of the subfamily Cicindelinae)  :: 斑猫 /はんみょう, hanmyō/, ハンミョウ /hanmyō/
tiger salamander {n} (Ambystoma tigrinum)  :: タイガーサラマンダー /taigāsaramandā/
tiger shark {n} (Galeocerdo cuvier)  :: 鼬鮫 /いたちざめ, itachizame/
tight {adj} (narrow) SEE: narrow  ::
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking)  :: 綱渡り師 /つなわたりし, tsunawatari-shi/
tights {n} (woman's garment)  :: パンティストッキング /pantīsutokkingu/, タイツ /taitsu/
tigress {n} (female tiger)  :: 雌虎 /めすとら, mesutora/
Tigrinya {prop} (language)  :: ティグリニャ語 /Tigurinya-go/
Tigris {prop} (river in Southwest Asia)  :: チグリス川 /Chigurisu-gawá/
tilde {n} (diacritical mark)  :: チルダ /chiruda/
tile {n} (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces)  :: タイル /tairu/, [roof tile] /かわら, kawara/
till {conj} (Until)  :: ...まで /...made/
till {prep} (Until)  :: ...まで /...made/
till {v} (to work or cultivate)  :: 耕す /たがやす, tagayasu/
till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment)  :: 死が二人を分かつまで /shi ga futari o wakatsu made/
timber {n} (beam used to support something such as a roof or a ship)  :: /はり, hari/
timber {n} (trees considered as a source of wood)  :: 木材 /もくざい, mokuzai/, 材木 /ざいもく, zaimoku/
timber {n} (wood that has been cut ready for construction)  :: 材木 /ざいもく, zaimoku/, 木材 /もくざい, mokuzai/
timbre {n} (quality of a sound independent of its pitch and volume)  :: 音色 /ねいろ, neiro/
time {n} (era)  :: 時代 /じだい, jidai/
time {n} (experience)  :: 時間 /じかん, jikan/, /とき, toki/, ひととき /hitotoki/
time {n} (inevitable passing of events)  :: 時間 /じかん, jikan/
time {n} (instance or occurrence)  :: /かい, kai/, /じ, ji/, /ど, do/
time {n} (measurement of a quantity of time)  :: 時間 /じかん, jikan/, タイム /taimu/
time {n} (particular moment or hour)  :: 時間 /じかん, jikan/, /とき, toki/
time {n} (quantity of availability in time)  :: 時間 /じかん, jikan/
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc)  :: 時間 /じかん, jikan/, 時刻 /じこく, jikoku/
time {n} (youth or young adulthood)  :: 時期 /じき, jiki/
time and tide wait for no man {proverb} (proverb)  :: 歳月人を待たず /さいげつひとをまたず, saigetsu hito o matazu/
time bomb {n} (bomb with a timeout mechanism)  :: 時限爆弾 /じげんばくだん, jigenbákudan/
time capsule {n} (sealed container)  :: タイムカプセル /taimukapuseru/
time complexity {n} (amount of time)  :: 時間計算量 /じかんけいさんりょう, jikankeisanryō/
time difference {n} (difference of time between measurements)  :: 時差 /じさ, jisa/
time flies {proverb} (time seems to pass quickly)  :: 光陰矢の如し /こういんやのごとし, kōin ya no gotoshi/
time is money {proverb} (time is money)  :: 時は金なり /ときはかねなり, toki-wa kane nari/
timeless {adj} (ageless) SEE: ageless  ::
timeless {adj} (eternal) SEE: eternal  ::
timeless {adj} (untimely) SEE: untimely  ::
timeline {n} (graphical representation of a chronological sequence of events)  :: 年表 /ねんぴょう, nenpyō/, 年譜 /ねんぷ, nenpu/
time machine {n} (device used to travel in time)  :: タイムマシン /taimumashin/, タイムマシーン /taimumashīn/
time of arrival {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to arrive)  :: 到着時刻 /tōchaku jikoku/
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time  ::
time of departure {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to depart)  :: 出発時刻 /shuppatsu jikoku/
time-out {n} (break from a heated or stressful situation)  :: タイムアウト /taimuauto/
time-out {n} (in sports)  :: タイムアウト /taimuauto/
time-out {n} (intentional ending of an incomplete task after a time limit)  :: タイムアウト /taimuauto/
timer {n} (device used to measure time)  :: タイマー /taimā/
times {prep} (multiplied by)  :: 掛ける /かける, kakeru/
timespan {n} (an interval of time)  :: 時間枠 /じかんわく, jikanwaku/
Times Square {prop} (wide intersection in New York City)  :: タイムズ・スクエア /Taimuzu-Sukuea/, タイムズスクエア /Taimuzu Sukuea/
timestamp {n} (date and time of an event)  :: タイムスタンプ /taimusutanpu/
timetable {n} (a structured schedule of events)  :: 時刻表 /じこくひょう, jikokuhyō/, 時間表 /じかんひょう, jikanhyō/, 時間割 /じかんわり, jikanwari/, 予定表 /よていひょう, yoteihyō/
time travel {n} (hypothetical or fictional travel to the past or future)  :: タイムトラベル /taimu toraberu/, 時間旅行 /jikan ryokō/
time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand)  :: 時間がたてば分かる /jikan-ga tateba wakaru/
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used)  :: 時間帯 /じかんたい, jikantai/, タイムゾーン /taimuzōn/
timezone {n} (time zone) SEE: time zone  ::
timid {adj} (lacking in courage or confidence)  :: 憶病 /おくびょう, okubyō/
timing {n} (time when something happens)  :: タイミング /taimingu/
Timișoara {prop} (city in Romania)  :: ティミショアラ /Timishoara/
Timor {prop} (island)  :: ティモール島 /timōrutō/
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor  ::
Timothy {prop} (books in the New Testament)  :: テモテへの手紙 /temote e no tegami/
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum  ::
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear  ::
timpanum {n} (musical instrument) SEE: kettledrum  ::
timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum  ::
timps {n} (timpani) SEE: timpani  ::
tin {n} (airtight container)  :: 罐詰 /かんずめ, kanzumé/, /かん, kan/
tin {n} (element)  :: /すず, suzu/, スズ /suzu/
tin can {n} (container)  :: 罐詰め /かんづめ, kandzume/, /かん, kan/, /かん, kan/
tinderbox {n} (small container containing flint, steel, and tinder)  :: 火口箱 /ほくちばこ, hokuchibako/
tinkerer {n} (meddler) SEE: meddler  ::
tinned {adj} (preserved in tins) SEE: canned  ::
tinned {adj} (previously prepared) SEE: canned  ::
tinnitus {n} (perception of nonexistent noise)  :: 耳鳴り /みみなり, miminari/
tin opener {n} (can opener) SEE: can opener  ::
tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener  ::
tinsel {n} (thin strips of a glittering, metallic material used as a decoration)  :: ティンセル /tinseru/, 金属糸 /きんぞくいと, kinzoku ito/
tinsmith {n} (a person who makes or repairs things with tin)  :: ブリキ屋 /buriki-ya/
tin soldier {n} (toy soldier)  :: スズの兵隊 /suzu no heitai/, ブリキの兵隊 /buriki no heitai/
tiny {adj} (very small)  :: ちっぽけな /chippoke na/, 小っちゃい /ちっちゃい, chitchai/, 微小な /bishō na/
-tion {suffix} (producing a noun meaning the action or effect of a verb)  :: -化 /-か, -ka/
tip {n} (extreme end of something)  :: /さき, saki/, 先端 /せんたん, sentan/
tip {n} (piece of private information)  :: [advice] 助言 /じょげん, jogen/, [tip-off] 内報 /ないほう, naihō/
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation)  :: チップ /chippu/, ご祝儀 /ごしゅうぎ, go-shūgi/, 心づけ /kokorodzuke/, タバコ銭 /たばこせん, tabako-sen/
tipi {n} (teepee) SEE: teepee  ::
tip of the iceberg {n} (only the beginning)  :: 氷山の一角 /ひょうざんのいっかく, hyōzan-no ikkaku/
tipsy {adj} (slightly drunk)  :: ほろ酔い /horoyoi/
tiptoe {n} (tips of one's toes)  :: 爪先 /つまさき, tsumasaki/
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent  ::
tipula {n} (crane fly) SEE: crane fly  ::
tiramisu {n} (semifreddo dessert)  :: ティラミス /tiramisu/
Tirana {prop} (capital city of Albania)  :: ティラナ /Tirana/
Tiraspol {prop} (capital of Transnistria)  :: ティラスポリ /Tirasupori/
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre  ::
tired {adj} (fed up) SEE: fed up  ::
tired {adj} (in need of rest or sleep)  :: 疲れた /つかれた, tsukareta/
tired {adj} (overused) SEE: overused  ::
tiredness {n} (state of being tired)  :: 疲れ /つかれ, tsukare/, 疲労 /ひろう, hirō/
tireless {adj} (indefatigable)  :: 疲れを知らない /つかれをしらない, tsukare o shiranai/
tiring {adj} (that tires or tire)  :: 疲れさせる /つかれれさせる, tsukaresaseru/
tissue {n} (aggregation of cells)  :: 組織 /そしき, soshiki/
tissue {n} (sheet of absorbent paper)  :: ティッシュペーパー /tisshu pēpā/, ティッシュ /tisshu/
tissue {n} (woven fabric)  :: 織物 /おりもの, orimono/
tit {n} (a mammary gland, teat)  :: 乳頭 /にゅうとう, nyūtō/, 乳房 /ちぶさ, chibusa/
tit {n} (a small passerine bird of the genus Parus or the family Paridae)  :: 四十雀 /しじゅうから, shijūkara/, シジュウカラ /shijūkara/
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast)  :: おっぱい /oppai/, ぱいぱい /paipai/, ぱいおつ /paiotsu/
titan {n} (something or someone large in stature, greatness or godliness)  :: 巨人 /きょじん, kyojin/, タイタン /taitan/
Titan {n} (mythological giant)  :: チタン /Chitan/, ティーターン /Tītān/
Titan {prop} (moon of Saturn)  :: タイタン /Taitan/
Titanic {prop} (ship)  :: タイタニック /Taitanikku/
titanium {n} (chemical element)  :: チタン /chitan/, チタニウム /chitaniumu/
tit fuck {n} (stimulation of a penis by breasts)  :: パイズリ /paizuri/
tithi {n} (lunar day)  :: ティティ /titi/
titian {adj} (colour)  :: 金茶色の /きんちゃいろの, kinchairo no/
titian {n} (colour)  :: 金茶色 /きんちゃいろ, kinchairo/
title {n} (certificate of ownership)  :: [possession] 所有証 /しょゆうしょう, shoyūshō/, [qualification] 資格証 /しかくしょう, shikakushō/
title {n} (name of a book, etc)  :: 標題 /ひょうだい, hyōdai/, タイトル /taitoru/
title {n} (prefix or suffix added to a name)  :: 称号 /しょうごう, shōgō/, 肩書き /かたがき, katagaki/
title {n} (right to ownership)  :: 所有権 /しょゆうけん, shoyūken/
title {n} (subject of a writing)  :: 書名 /しょめい, shomei/
title page {n} (page in a book)  :: 標題紙 /ひょうだいし, hyōdaishi/
titty {n} (kitty) SEE: kitty  ::
Titus {prop} (book of the Bible)  :: テトスへの手紙 /tetosu e no tegami/
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo  ::
tmesis {n} (insertion of one or more words between the components of a word)  :: 切離 /きりはな, kirihana/
to {prep} (in the direction of, and arriving at)  :: ...へ /...-e/, ...まで /...-made/
to {prep} (used to indicate ratios)  :: /ni/, /e/
to {prep} (used to indicate the indirect object)  :: ...に /...-ni/
toad {n} (amphibian similar to a frog)  :: ヒキガエル /hikigaeru/, 蟇蛙 /hikigaeru/, 蝦蟇 /がま, gama/
toadstool {n} (an inedible or poisonous mushroom)  :: 毒茸 /どくたけ, dokutake, どくきのこ, dokukinoko/
toast {n} (salutation)  :: 祝杯 /しゅくはい, shukuhai/
toast {n} (toasted bread)  :: トースト /tōsuto/
toaster {n} (device for toasting bread)  :: トースター /tōsutā/
tobacco {n} (any plant of the genus Nicotiana)  :: タバコ /tabako/, 煙草 /tabako/
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant)  :: タバコ /tabako/, 煙草 /たばこ, tabako/
tobacconist {n} (a tobacconist's shop)  :: タバコ屋 /tabako-ya/
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker  ::
tobacco pipe {n} (smoking tool)  :: パイプ /paipu/
Tobago {prop} (island of the Caribbean)  :: トバゴ島 /tobagotō/
to be continued {phrase} (continues in next episode)  :: つづく /tsuzuku/, 続く /つづく, tsuzuku/
to be honest {phrase} (frankly)  :: 正直に言うと /しょうじきにいうと, shōjiki-ni iu to/
Toblerone {prop} (A chocolate bar having triangular wedges)  :: トブラローネ /Toburarōne/, トブルローヌ /Tobururōnu/
toboggan {n} (long sled without runners)  :: トボガン /tobogan/, トボガンぞり /tobogan-zori/
toccata {n} (musical piece)  :: トッカータ /tokkāta/
Tocharian {prop} (language)  :: トカラ語 /トカラご, tokara-go/
Tochigi {prop} (Tochigi, Japan)  :: 栃木 /とちぎ, Tochigi/
today {adv} (nowadays)  :: 今日 /こんにち, kónnichi/
today {adv} (on the current day)  :: 今日 /きょう, kyō/, きょう /kyō/, 本日 /ほんじつ, honjitsu/
today {n} (today (noun))  :: 今日 /きょう, kyō/
toddler {n} (young human child)  :: 幼児 /ようじ, yōji/, 子供 /こども, kodomo/
to do with {prep} (relate or relevant to)  :: …と関係ある /…とかんけいある, ... to kankei aru/
toe {n} ( alignment of the wheels of a road vehicle)  :: トー /tō/
toe {n} (any equivalent part in an animal)  :: 足指 /ashi-yubi/, 爪先 /tsumasaki/ [especially end of toe], /hizume/ [hoof]
toe {n} (each of the five digits on the end of the foot)  :: 足指 /ashi-yubi/, 爪先 /tsumasaki/ [especially end of toe]
toe {n} (part of a shoe or sock covering the toe)  :: 爪先 /tsumasaki/
to each his own {proverb} (every person is entitled to his or her personal preferences)  :: 十人十色 /じゅうにんといろ, jū nin to iro/, それぞれ自分自身に /それぞれじぶんじしんに, sorezore jibunjishin-ni/
TOEFL {acronym} (TOEFL)  :: トーフル /Tōfuru/, TOEFL
toenail {n} (the plate covering the end of a toe)  :: [足指の] /つめ, tsume/
toe ring {n} (toe ring)  :: トーリング /tōringu/
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes)  :: 誤るのが人間である /あやまるのがにんげんである, ayamaru no ga ningen dearu/
toffee {n} (uncountable: type of confectionery)  :: タフィー /tafī/, ファッジ /fajji/
toffee apple {n} (candy apple) SEE: candy apple  ::
tofu {n} (protein-rich food made from curdled soybean milk)  :: 豆腐 /とうふ, tōfu/
together {adv} (at the same time, in the same place)  :: 一緒に /issho ni/
together {adv} (into one place)  :: 一緒に /issho ni/
toggle {n} (toggle switch) SEE: toggle switch  ::
Togliatti {prop} (Tolyatti) SEE: Tolyatti  ::
Togo {prop} (Togolese Republic)  :: トーゴ /Tōgo/
Togolese Republic {prop} (official name of Togo)  :: トーゴ共和国 /Tōgo kyōwakoku/
toilet {n} (bathroom with toilet)  :: トイレ /toire/, お手洗い /おてあらい, otearai/, 便所 /べんじょ, benjo/, 化粧室 /けしょうしつ, keshōshitsu/
toilet {n} (ceramic bowl)  :: 便器 /べんき, benki/
toilet {n} (lavatory, w.c. (the room))  :: トイレ /toire/, 便所 /べんじょ, benjo/, お手洗い /おてあらい, otearai/, /かわや, kawaya/, 化粧室 /けしょうしつ, keshōshitsu/
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination)  :: ちり紙 /ちりがみ, chirigami/, トイレットペーパー /toirettopēpā/
toilet training {n} (The act of training a young child to use the toilet)  :: トイレットトレーニング /toiretto torēningu/
toilet water {n} (perfumed mixture of water and alcohol) SEE: eau de toilette  ::
to-infinitive {n} (uninflected verb form)  :: to不定詞 /toふていし, to futeishi/
Toisanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese  ::
Tokelau {prop} (Oceanic country)  :: トケラウ諸島 /トケラウしょとう, tokerau shotō/
tokoyama {n} (hairdresser who makes the rikishi's topknot)  :: 床山 /tokoyama/
Tokushima {prop} (Tokushima, Japan)  :: 徳島 /とくしま, Tokushima/
Tokyo {prop} (capital of Japan)  :: 東京 /とうきょう, Tōkyō/
Tokyoite {adj} (relating to Tokyo)  :: 東京の /とうきょうの, Tōkyō no/
Tokyoite {n} (A person from, or an inhabitant of, Tokyo)  :: 東京人 /とうきょうじん, Tōkyō-jin/, 江戸っ子 /edokko/, 都民 /tomin/
tolerance {n} (ability to tolerate)  :: 寛容 /かんよう, kan'yō/
toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable  ::
tolerate {v} (to allow without interference)  :: 黙認する /もくにんする, mokunin-surú/
toll {n} (fee for using roads and bridges)  :: 通行料金 /つうこうりょうきん, tsūkō ryōkin/, 通行料 /つうこうりょう, tsūkōryō/, 有料 /ゆうりょう, yūryō/
toll {n} (tollbooth) SEE: tollbooth  ::
toll {n}  :: 通行料 /tsūkōryō/
toll {v} (entice) SEE: entice  ::
toll road {n} (toll road) SEE: turnpike  ::
tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike  ::
Tolyatti {prop} (city)  :: トリヤッチ /Toriyatchi/
tom {n} (male cat)  :: 雄猫 /おすねこ, osuneko, おねこ, oneko/
tom {n} (male turkey) SEE: turkey-cock  ::
tomahawk {n} (American Indian axe)  :: トマホーク /tomahōku/
tomato {n} (fruit)  :: トマト /tomato/
tomato juice {n} (juice made from tomatoes)  :: トマトジュース /tomato jūsu/
tomato paste {n} (concentrate of tomato purée)  :: トマトペースト /tomatopēsuto/
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup  ::
tomato sauce {n} (pasta sauce)  :: トマトソース /tomato sōsu/
tomb {n} (small building or vault for the remains of the dead)  :: /はか, haka/
tombola {n} (lottery)  :: ガラガラ抽選 /garagara chūsen/
tomboy {n} (girl who acts as a typical boy would)  :: おてんば /otenba/
tombstone {n} (stone on grave)  :: 墓碑 /ぼひ, bohi/, 墓石 /ぼせき, boseki/
tomcat {n} (tom) SEE: tom  ::
Tom, Dick or Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people)  :: 猫も杓子も /ねこもしゃくしも, neko-mo shakushi-mo/
tomfoolery {n} (foolish behaviour)  :: ばかなまね /bakana mane/
Tommy gun {n} (Thompson submachine gun) SEE: Thompson submachine gun  ::
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin  ::
tomography {n} (imaging by sections or sectioning)  :: トモグラフィー /tomogurafī/
tomorrow {adv} (on the day after the present day)  :: 明日 /あした, ashita, みょうにち, myōnichi/, [colloquial] あす /asu/
tomorrow {n} (the day after the present day)  :: 明日 /あした, ashita; あす, asu/
tomorrow night {adv} (during the night of the day after)  :: 明晩 /myōban/, 明夜 /myōya/
Tomsk {prop} (а city in Russia)  :: トムスク /Tomusuku/
-tomy {suffix} (cutting, incision, section)  :: 切除
ton {n} (unit of weight)  :: トン /ton/
tone {n} (pitch of a word that distinguishes a difference in meaning)  :: 声調 /せいちょう, seichō/
tone-deaf {adj} (unable to distinguish differences in pitch)  :: 音痴 /おんち, onchi/
tone mark {n} (tone mark)  :: 声調記号 /せいちょうきごう, seichō kigō/
toneme {n} (phoneme)  :: 音調素 /おんちょうそ, onchōso/
toner {n} (cosmetic lotion designed to cleanse the skin and shrink pores)  :: トナー /tonā/, トーナー /tōnā/
toner {n} (powder used in laser printers and photocopiers)  :: トナー /tonā/, トーナー /tōnā/
tone sandhi {n} (change of tone)  :: 声調変化 /せいちょうへんか, seichō henka/, 変調 /へんちょう, henchō/
Tonga {prop} (country)  :: トンガ /Tonga/
Tongan {prop} (Austronesian language)  :: トンガ語 /Tonga-go/
tongs {n} (an instrument)  :: -挟み /-basami/, -箸 /-bashi/; e.g., パンばさみ /panbasami/, 火箸 /ひばし, hibashi/, トング /tongu/
tongue {n} (language) SEE: language  ::
tongue {n} (organ)  :: /した, shitá/, べろ /bero/ informal
tongue-tie {n} (oral anomaly) SEE: ankyloglossia  ::
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say)  :: 早口言葉 /はやくちことば, hayakuchi kotoba/
tonic {n} (soda pop) SEE: soda pop  ::
tonic {n} (substance)  :: トニック /tonikku/
tonic {n} (tonic water) SEE: tonic water  ::
tonic water {n} (carbonated beverage)  :: トニックウォーター /tonikkuwōtā/
tonight {adv} (during today's evening)  :: 今晩 /こんばん, komban/, 今夜 /kon'ya/
tonight {adv} (during today's nighttime)  :: 今夜 /こんや, kon'ya/, 今晩 /こんばん, komban/
tonight {n} (nighttime today)  :: 今夜 /こんや, kon'ya/, 今晩 /こんばん, komban/
tonsil {n} (palatine tonsil)  :: 扁桃腺 /へんとうせん, hentōsen/
tonsillitis {n} (inflammation of the tonsils)  :: 扁桃炎 /へんとうえん, hentōen/, 扁桃腺炎 /へんとうせんえん, hentōsen'en/
Tony {prop} (male given name)  :: トーニ /tōni/
too {adv} (likewise)  :: -も /mo/ [particle], また /mata/, さらに /sara-ni/, , にも /nimo/
too {adv} (more than enough; as too much)  :: ...過ぎ /sugi/, ...過ぎる /sugiru/ [is attached to the word, behaves as a verb]
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye  ::
tool {n} (a software for developers)  :: ツール /tsūru/
tool {n} (equipment used in a profession)  :: 道具 /どうぐ, dōgu/, 工具 /こうぐ, kōgu/
tool {n} (mechanical device intended to make a task easier)  :: 道具 /どうぐ, dōgu/
tool {n} (penis)  :: 道具 /dōgu/, 玩具 /gangu/
tool {n} (person or group used or controlled by another)  :: 使いっ走り /tsukaippashiri/, [fool] でくの坊 /deku-no-bō/
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface)  :: ツールバー /tsūrubā/
toolbox {n} (set of routines)  :: ツールボックス /tsūrubokkusu/
toolbox {n} (storage case for tools)  :: 工具箱 /kōgubako/ [for mechanic engineering tools], 道具箱 /dōgubako/ [for carpenter tools]
toolkit {n} (set of basic components for developing software)  :: ツールキット /tsūrukitto/
tooltip {n} (an element of a graphical user interface)  :: ツールチップ /tsūruchippu/
too many cooks spoil the broth {proverb} (equal proverbs)  :: 船頭多くして船山に登る /せんどうおおくしてふねやまにのぼる, sendō ōkushite fune yama-ni noboru/
too much {adv} (excessively)  :: すぎる /おおすぎる, ō-sugiru/ [only of quantity], すぎる /すぎる, sugiru/ /verb or adjective suffix; grammatical verb, e.g. 飲みすぎる (nomisugiru/ - to drink too much))
toon {n} (town) SEE: town  ::
to one's heart's content {adv}  :: 鱈腹 /たらふく, tarafuku/
to one's knowledge {adv} (to one's knowledge)  :: 知る限り /しるかぎり, shiru-kagiri/
tooth {n} (biological tooth)  :: /, ha/
toothache {n} (ache in a tooth)  :: 歯痛 /しつう, shitsū/
toothbrush {n} (brush for cleaning the teeth and tongue)  :: 歯ブラシ /ha-burashi/
toothpaste {n} (paste for cleaning the teeth)  :: 歯磨剤 /しまざい, shimazai/, 歯磨き /はみがき, hamigaki/
toothpick {n} (stick for removing food residue from the area between the teeth)  :: 楊枝 /ようじ, yōji/, 楊子 /ようじ, yōji/
toot one's own horn {v} (promote oneself)  :: 自画自賛する /jigajisan suru/
top {n} (baseball term)  :: /omote/
top {n} (child’s spinning toy)  :: 独楽 /こま, koma/
top {n} (garment worn to cover the torso)  :: トップス /toppusu/, 上着 /うわぎ, uwagi/
top {n} (gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in anal sex)  :: タチ /tachi/
top {n} (lid, cap, cover)  :: /futa/
top {n} (uppermost part)  :: 頂上 /chōjō, ちょうじょう/
topaz {n} (gem)  :: トパーズ /topāzu/, 黄玉 /おうぎょく, ōgyoku/
toper {n} (drunkard) SEE: drunkard  ::
top hat {n} (a cylindrical hat)  :: トップハット /toppuhatto/, シルクハット /shirukuhatto/ [silk hat]
topic {n} (discussion thread) SEE: thread  ::
topic {n} (subject; theme)  :: 話題 /わだい, wadai/, テーマ /tēma/, トピック /topikku/, 主題 /しゅだい, shudai/
topless {adj} (featuring women that are naked from the waist up)  :: トップレス /topuresu/
topless {adj} (naked from the waist up)  :: トップレス /topuresu/
top-level {adj}  :: トップレベルの、最高位の、最高部の、首脳の、最高級の、最重要の
topography {n} (the features themselves (the terrain))  :: 地勢 /ちせい, chisei/, 地形 /ちけい, chikei/
topolect {n} (dialect) SEE: dialect  ::
topolect {n} (language) SEE: language  ::
topological space {n} (a set with its topology)  :: 位相空間 /いそうくうかん, isō/
topology {n} (arrangements of computer nodes)  :: トポロジー /toporojī/
topology {n} (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.)  :: 位相幾何学 /isō-kikagaku/, 位相数学 /いそうすうがく, isō-sūgaku/, トポロジー /toporojī/
toponym {n} (place name)  :: 地名 /ちめい, chimei/
topos {n} (literary theme)  :: トポス /toposu/
topos {n} (mathematical structure)  :: トポス /toposu/
top quark {n} (top quark)  :: トップクォーク /toppu kuwōku/
top secret {adj} (information classified at the highest level)  :: 極秘, gokuhi
toque {n} (chef) SEE: chef  ::
tor {n} (hill) SEE: hill  ::
Torah {prop} (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law)  :: トーラー /Tōrā/
torch {n} (portable electric light)  :: 懐中電燈 /かいちゅうでんとう, kaichū dentō/
torch {n} (stick with flame at one end)  :: 松明 /たいまつ, táimatsu/, トーチ /tōchi/
torero {n} (bullfighter) SEE: toreador  ::
TORFL {acronym} (TORFL)  :: ロシア語検定試験 /Roshia-go kentei shiken/, ロシア語能力検定試験 /Roshia-go nōryoku kentei shiken/
torikumi {n} (sumo bout)  :: 取組 /torikumi/
torment {n} (extreme pain)  :: 苦痛 /くつう, kutsū/
tornado {n} (column of air)  :: 竜巻 /たつまき, tatsumaki/, トルネード /torunēdo/
Toronto {prop} (provincial capital on Ontario, Canada)  :: トロント /Toronto/
torpedo {n} (underwater weapon)  :: 魚雷 /ぎょらい, gyorai/
torpedo bomber {n} (aircraft)  :: 雷撃機 /raigekiki/
torque {n} (a rotational or twisting force)  :: トルク /toruku/, 力矩
torque wrench {n} (lockpicking tool) SEE: torsion wrench  ::
Torres Strait {prop} (a strait between Australia and New Guinea)  :: トレス海峡 /Toresu-kaikyō/
torso {n} (body excluding the head and limbs)  :: /どう, dō/, 胴体 /どうたい, dōtai/
torticollis {n} (medical condition)  :: 斜頸 /しゃけい, shakei/
tortilla {n} (a flat round bread)  :: トルティーヤ /torutīya/
tortoise {n} (land-dwelling reptile)  :: [tortoise or turtle] /かめ, kame/, カメ /kame/, 陸亀 /りくがめ, rikugame/
tortoise shell {n} (shell of a tortoise)  :: 亀甲 /きっこう, kikkō/
tortoiseshell {n} (covering of carapace of hawksbill turtle)  :: 鼈甲 /べっこう, bekkō/
tortuous {adj}  :: 曲がりくねった /まがりくねった, magarikunetta/
torture {n} (intentional causing of somebody's experiencing agony)  :: 拷問 /ごうもん, gōmon/
torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)  :: 拷問する /ごうもんする, gōmon suru/
Tory {n} (a member or supporter of the Conservative Party (UK, Canada))  :: トーリー /Tōrī/, 保守党員 /ほしゅとういん, Hoshūtōin/
Toshiba {prop} (company)  :: 東芝 /とうしば, Tōshiba/
Tosk {prop} (Tosk)  :: トスク方言 /Tosuku-hōgen/
to some extent {adv} (in part)  :: ある程度 /あるていど, aru teido/
toss {v} (to stir or mix (a salad))  :: 混ぜ合わせる /mazeawaseru/
total {adj} (complete)  :: 完全な /kanzen-na/
total {adj} (entire)  :: 全部 /zenbu/
total {n} (amount)  :: 総計 /そうけい, sōkei/
total {n} (sum)  :: 総額 /そうがく, sōgaku/, /わ, wa/, 総和 /そうわ, sōwa/
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control)  :: 全体主義 /ぜんたいしゅぎ, zentaishugi/
to tell the truth {adv} (attestation of truthfulness and frankness)  :: 実を言えば /じつをいえば, jitsu-o ieba/
totem {n} (any natural object or living creature that serves as an emblem of a tribe, clan or family)  :: トーテム /tōtemu/
totemism {n} (belief in a special relationship to a totem)  :: トーテミズム /tōtemizumu/
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore  ::
to the max {prep} (very) SEE: very  ::
to thine own self be true {proverb} (proverb)  :: おのれに忠実であれ /onore-ni mame de are/
totipotence {n} (totipotency) SEE: totipotency  ::
Tottori {prop} (Tottori, Japan)  :: 鳥取 /とっとり, Tottori/
toucan crossing {n} (pelican crossing) SEE: pelican crossing  ::
touché {interj} (acknowledgement)  :: 一本取られた /いっぽんとられた, ippon torareta/
touch {n} (act of touching)  :: 接触 /せっしょく, sesshoku/, タッチ /tacchi/
touch {n} (distinguishing feature)  :: 感触 /kanshoku/
touch {n} (sense of perception)  :: 触覚 /しょっかく, shokkaku/
touch {n} (style or technique)  :: タッチ /tacchi/
touch {v} (make physical contact with)  :: 触る /さわる, sawaru/, 触れる /ふれる, fureru/, 接触する /せっしょくする, sesshoku-surú/
touched {adj} (mentally deficient) SEE: touched in the head  ::
touching {adj} (provoking sadness and pity)  :: 感動的な /かんどうてきな, kandōteki-na/
touchpad {n} (flat surface which is sensitive to touch)  :: タッチパッド /tatchipaddo/
touch screen {n} (input/output device)  :: タッチパネル /tachipaneru/, タッチスクリーン /tatchisukurīn/, タッチ画面 /tachi-gamen/
touchstone {n} (A standard of comparison or evaluation)  :: 試金石 /しきんせき, shikin seki/
touchstone {n} (A stone used to test the quality of gold alloys)  :: 試金石 /しきんせき, shikin seki/
touch typing {n} (typing without the use of sight to identify the keyboard keys)  :: タッチタイピング /tatchitaipingu/, ブラインドタッチ /buraindotatchi/
tough {adj} (harsh or severe)  :: 辛い /つらい, tsurai/, たいへん /taihen/, きつい /kitsui/
tough {adj} (resilient) SEE: resilient  ::
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn  ::
tough {v} (endure) SEE: endure  ::
tough {v} (toughen) SEE: toughen  ::
tough out {v} (endure) SEE: endure  ::
Toulouse {prop} (a city in France)  :: トゥールーズ /Tūrūzu/
toupe {n} (hairpiece) SEE: toupee  ::
tour {n} (journey)  :: 旅行 /ryokō/, /tabi/, ツアー /tsuā/
Tour de France {prop} (long cycle race)  :: ツール・ド・フランス /Tsūru-do-Furansu/
Tourette syndrome {n} (disorder characterized by tics)  :: トゥレット障害 /Turetto shōgai/
tour guide {n} (person who provides assistance and information to people on organised tours)  :: 案内人 /あんないにん, annainin/, ガイド /gaido/, ツアーガイド /tsuāgaido/
tourism {n} (the act of travelling or sightseeing)  :: 観光 /かんこう, kankō/, 旅行 /りょこう, ryokō/
tourist {n} (Someone who travels for pleasure)  :: 旅行者 /りょこうしゃ, ryokōsha/, 観光客 /かんこうきゃく, kankōkyaku/, ツーリスト /tsūrisuto/
tourist office {n} (an office which provides information for tourists)  :: 観光案内所 /かんこうあんないじょ, kankō annaijo/
tourmaline {n} (both senses)  :: トルマリン /torumarin/
tournament {n} ((historical) series of battles)  :: 馬上槍試合 /bajō yari jiai/
tournament {n} (series of games)  :: トーナメント /tōnamento/, 大会 /たいかい, taikai/
tour operator {n} (company that sells package holidays)  :: ツアーオペレーター /tsuāoperētā/
tour operator {n} (travel agency) SEE: travel agency  ::
tovarish {n} (comrade, see also: Comrade, especially with reference to the former USSR)  :: トバリシティ /tobarishichi/
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade  ::
toward {prep} (for the purpose of)  :: のために /no tame ni/
toward {prep} (in relation to)  :: /ni/, に対して /ni taishite/
toward {prep} (in the direction of)  :: の方に /no hōni/, に向かって /ni mukatte/
toward {prep} (located near)  :: の近くに /no chikaku ni/
towards {prep} (toward) SEE: toward  ::
towel {n} (cloth used for wiping)  :: タオル /taoru/
towelling {n} (terry cloth) SEE: terry cloth  ::
tower {n} ((figuratively) any item that is higher than it is wide)  :: タワー /tawā/
tower {n} (structure)  :: /tō/, タワー /tawā/
tower {n} (Tarot card)  :: /tō/
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel)  :: バベルの塔 /baberu no tō/
Tower of London {prop} (a fortress in London)  :: ロンドン塔 /Rondon-tō/, ロンドンタワー /Rondon-tawā/
tower over {v} (to be considerably taller than)  :: そびえ立つ /sobie tatsu/
to whom it may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom this may concern  ::
to wit {adv} (that is to say)  :: つまり /tsumari/
town {n} (settlement)  :: /まち, machi/, /まち, machi/
town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town)  :: 町役場 /machiyakuba/, 公会堂 /kōkaidō/, 役場 /yakuba/
townsman {n} (male resident of a town)  :: 市民 /しみん, shimin/
townspeople {n} (the population or inhabitants of a village, town or city)  :: 市民 /しみん, shimin/
town twinning {n} (pairing of towns or cities)  :: 姉妹都市 /shimai toshi/
tow truck {n} (motor vehicle for towing)  :: レッカー車 /rekkā-sha/, レッカー /rekkā/ /from wrecker/
toxaemia {n} (toxemia) SEE: toxemia  ::
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning)  :: 毒物学 /どくぶつがく, dokubutsugaku/
toy {n} (something to play with)  :: おもちゃ /omocha/, 玩具 /がんぐ, gangu/
Toyama {prop} (a city in Japan)  :: 富山 /とやま, Toyama/
Toyota {prop} (Toyota Motor Corporation)  :: トヨタ /Toyota/, /ref./ founder's surname is 豊田 /とよだ, Toyoda/
trace {n} (mark left as a sign of passage)  :: /ato/
trachea {n} (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi)  :: 気管 /きかん, kikan/
tracheophyte {n} (plant possessing vascular tissue) SEE: vascular plant  ::
tracing paper {n} (translucent paper)  :: トレーシングペーパー /torēshingupēpā/, 透写紙 /とうしゃし, tōshashi/
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track  ::
track {v} (to discover the location of person or an object)  :: /おう, ōu/
track and field {n} (group of athletic sports)  :: 陸上競技 /りくじょうきょうぎ, rikujō kyōgi/
trackball {n} (computing device)  :: トラックボール /torakkubōru/
tracker {n} (One who, or that which, tracks or pursues, as a man or dog that follows game)  :: 追跡者 /ついせきしゃ, tsuisekisha/
trackpad {n} (touchpad) SEE: touchpad  ::
tracksuit {n} (garment)  :: トラックスーツ /torakkusūtsu/
tractor {n} (aircraft configuration)  :: 牽引式飛行機 /けんいんしきひこうき, ken'inshiki hikōki/
tractor {n} (farm vehicle)  :: トラクター /torakutā/
tractor-trailer {n} (large truck)  :: 貨物自動車 /かもつじどうしゃ, kamotsu jidōsha/
trade {n} (business given by customers)  :: 貿易 /ぼうえき, bōeki/
trade {n} (buying and selling)  :: 貿易 /ぼうえき, bōeki/, 交易 /こうえき, kōeki/
trade {n} (instance of buying or selling)  :: 商売 /shōbai/
trade {n} (steady winds above and below equator)  :: 貿易風 /bōekifū/
trade deficit {n} (negative balance of trade)  :: 貿易赤字 /ぼうえきあかじ, bōeki akaji/
trade fair {n} (exhibition for a particular field)  :: 見本市 /みほんいち, mihon'ichi/, 交易会 /こうえきかい, kōekikai/
trademark {n} (identification of a company's product)  :: 商標 /しょうひょう, shōhyō/
trade name {n} (business or firm)  :: 商号 /しょうごう, shōgō/, 屋号 /やごう, yagō/
trade name {n} (name used to identify a commercial product or service)  :: 商標名 /しょうひょうめい, shōhyōmei/, 商品名 /しょうひんめい, shōhinmei/
trade-off {n} (situation in which one thing must be decreased for another to be increased)  :: トレードオフ /torēdoofu/, 妥協 /だきょう, dakyō/
trader {n} (one who gains a livelihood from trading)  :: 商人 /しょうにん, shōnin/, トレーダー /torēdā/
trade union {n} (organization)  :: 労働組合 /ろうどうくみあい, rōdō kumiai/
trade unionist {n} (a member of a trade union) SEE: unionist  ::
trade war {n} (practice of nations creating mutual tariffs)  :: 貿易戦争 /ぼうえきせんそう, bōeki sensō/
trading partner {n} (country that another country does business with)  :: 取引パートナー /torihiki pātonā/
tradition {n} (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation)  :: 伝統 /でんとう, dentō/
traditional {adj} (of or pertaining to tradition)  :: 伝統的な /でんとうてきな, dentōteki na/
Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters)  :: 繁体字 /はんたいじ, hantaiji/, 正体字 /せいたいじ, seitaiji/
traditional Chinese medicine {n} (medical practices of Chinese culture)  :: 中医 /ちゅうい, chūi/, 中医学 /ちゅういがく, chūigaku/
traducer {n} (someone or something that translates languages) SEE: translator  ::
traffic {n} (commercial transportation or exchange of goods)  :: 取引 /とりひき, torihiki/
traffic {n} (exchange or flux of information, messages or data)  :: 交信 /こうしん, kōshin/, トラフィック /torafikku/
traffic {n} (illegal trade or exchange of goods, often drugs)  :: 取引 /とりひき, torihiki/
traffic {n} (pedestrians or vehicles on roads or on the air)  :: 交通 /こうつう, kōtsū/
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator  ::
traffic cone {n} (a cone-shaped marker)  :: ロードコーン /rōdokōn/, 三角コーン /sangaku kōn/
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow)  :: 交通渋滞 /こうつうじゅうたい, kōtsū jūtai/, 渋滞 /じゅうたい, jūtai/, 雑踏 /ざっとう, zattō/
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking  ::
traffic light {n} (signalling device)  :: 交通信号 /こうつうしんごう, kōtsū shingō/, 信号 /しんごう, shingō/, ゴーストップ /gōsutoppu/, 信号機 /しんごうき, shingōki/
traffic sign {n} (traffic sign)  :: 道路標識 /どうろひょうしき, dōro hyōshiki/
tragedy {n} (disastrous event, especially one involving great loss of life or injury)  :: 悲劇 /ひげき, higeki/, 惨事 /さんじ, sanji/
tragedy {n} (drama or similar work)  :: 悲劇 /ひげき, higeki/
tragic {adj} (causing great sadness)  :: 悲惨 /hisan/
tragic {adj} (relating to tragedy)  :: 悲劇の /higeki no/
trailblazer {n} (one that blazes a trail to guide others)  :: 先駆者 /せんくしゃ, senkusha/
trailblazer {n} (pioneer)  :: 先駆者 /せんくしゃ, senkusha/
trailing edge {n} (rearmost edge of a wing)  :: 後縁 /kōen/
train {n} (group of animals, vehicles, or people)  :: 行列 /ぎょうれつ, gyōretsu/
train {n} (line of connected cars or carriages)  :: 列車 /れっしゃ, ressha/, [electric] 電車 /でんしゃ, densha/, [steam] 汽車 /きしゃ, kisha/, トレーン /torēn/
train {n} (series of events or ideas which are interconnected)  :: 連続 /れんぞく, renzoku/
train {n} (that which is drawn along)  :: /, o/
train {v} (to move (a gun) laterally so that it points in a different direction)  :: 照準する /しょうじゅんする, shōjunsuru/
train {v} (to practice an ability)  :: 練習する /れんしゅうする, renshūsuru/, 鍛える /きたえる, kitaeru/
train {v} (to teach a task)  :: 訓練する /くんれんする, kunrensuru/
trainee {n} (someone being formally trained in a workplace)  :: 研修生 /けんしゅうせい, kenshūsei/
trainer {n} (person who trains another; coach)  :: トレーナー /torēnā/, コーチ /kōchi/
trainers {n} (sports shoes) SEE: sneakers  ::
training {n} (training)  :: 訓練 /くんれん, kunren/, トレーニング /torēningu/
training wheel {n} (one of a pair of training wheels)  :: 補助輪 /ほじょりん, hojorin/
training wheels {n} (pair of small wheels attached to a child's bicycle)  :: 補助輪 /ほじょりん, hojorin/
train of thoughts {n} (train of thought) SEE: train of thought  ::
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station  ::
trait {n} (an identifying characteristic, habit or trend)  :: 特徴 /とくちょう, tokuchō/
traitor {n} (a betrayer)  :: 裏切り者 /uragirimono/
traitor {n} (one who violates his allegiance and betrays his/her country)  :: 売国奴 /baikokudo/, 非国民 /hikokumin/, 国賊 /こくぞく, kokuzoku/, 国賊 /こくぞく, kokuzoku/, 反逆者 /はんぎゃくしゃ, hangyakusha/
trajectory {n} (path of a body)  :: 軌道 /きどう, kidō/, [ballistic] 弾道 /だんどう, dandō/
tram {n} (passenger vehicle)  :: 市内電車 /shinai-densha/, 市電 /shiden/, トラム /toramu/, 電車 /densha/, 路面電車 /ろめんでんしゃ, romendensha/
tramcar {n} (streetcar) SEE: streetcar  ::
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike  ::
tramper {n} (recreational walker) SEE: hiker  ::
trample {v} ((transitive) to crush something by walking on it)  :: 踏み荒らす /ふみあらす, fumiarasu/, 踏みつける /ふみつける, fumitsukeru/
trampoline {n} (gymnastic and recreational device)  :: トランポリン /toranporin/
tram stop {n} (stop for trams)  :: 路面電車停留場 /ろめんでんしゃていりゅうじょ, romendensha teiryūjo/, 停留所 /ていりゅうじょ, teiryūjo/
tranche {n} (finance)  :: トランシェ /toranshe/
tranche {n} (slice) SEE: slice  ::
tranquilize {v} (to make something or someone tranquil)  :: 鎮める /shizumeru/
tranquilizer {n} (drug used to reduce anxiety or tension)  :: 精神安定剤 /seishin anteizai/, 鎮静薬 /chinseiyaku/
tranquillity {n} (the quality of calm such as that experienced in places with mainly natural features and activities, free from disturbance from manmade ones)  :: 晴朗 /せいろう, seirō/
trans- {prefix} (across, through, over, beyond, to or on the other side of, outside of)  :: /ちょう, chō/, トランス /toransu/
transaction {n} (act of conducting or carrying out business, negotiations, plans)  :: 処理 /しょり, shori/
transaction {n} (computing: atomic operation)  :: トランザクション /toranzakushon/
transaction {n} (deal or business agreement)  :: 取引 /とりひき, torihiki/, 取り引き /とりひき, torihiki/
transaction {n} (exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc.)  :: 取引 /とりひき, torihiki/, 取り引き /とりひき, torihiki/
transaction {n} (finance: economic transaction: a valid currency transfer)  :: 振替 /ふりかえ, furikae/, 振り替え /ふりかえ, furikae/
transaction {n} (finance: transfer of funds into, out of, or from an account)  :: 取引 /とりひき, torihiki/, 取り引き /とりひき, torihiki/
transaminase {n} (biochemistry: any of a group of enzymes that catalyzes transamination)  :: 転移酵素 /ten'i-kōso/, トランスアミナーゼ /toransuamināze/
transaxial plane {n} (transverse plane) SEE: transverse plane  ::
Transcaucasia {prop} (region of southwest Asia) SEE: South Caucasus  ::
transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver)  :: トランシーバー /toranshībā/
transcribe {v} (linguistics: to represent speech by phonetic symbols)  :: 転写する /てんしゃする, tensha-surú/
transcript {n} (written version of what was said orally)  :: 写し /うつし. utsushi/, トランスクリプト /toransukuriputo/
transcription {n} (in linguistics)  :: 転写 /tensha/
transfer {n} (act)  :: 移動 /いどう, idō/, 転勤 /てんきん, tenkin/
transfer {v} (to move or pass from one place, person or thing to another)  :: 移す /うつす, utsusu/, 運ぶ /はこぶ, hakobu/, 乗り換える /のりかえる, norikaeru/ /transfer between vehicles/
transform {n} (in mathematics)  :: 変換 /henkan/
transform {v} (change greatly the appearance or form of)  :: 変形する /へんけいする, henkei suru/, 変換する /へんかんする, henkan suru/
transform {v} (change the nature, condition or function of)  :: 変質する /へんしつする, henshitsu suru/
transform {v} (in electricity: subject to the action of a transformer)  :: 変換する /へんかんする, henkan suru/
transform {v} (in genetics: subject (a cell) to transformation)  :: 変態する /hentai suru/
transform {v} (in mathematics: subject to a transformation)  :: 変換する /へんかんする, henkan suru/
transform {v} (undergo a transformation)  :: 変化する /henka suru/
transformation {n}  :: 変態 /へんたい, hentai/
transformer {n} (device that changes the characteristics of AC electricity)  :: 変圧器 /hen'atsuki/, 変流器 /henryūki/
transfuge {n} (deserter) SEE: deserter  ::
transfuge {n} (turncoat) SEE: turncoat  ::
transfusion {n} (medicine: the transfer of blood or blood products from one individual to another)  :: 輸血 /yuketsu/
transgender {n} (a transgender person)  :: トランスジェンダー /toransujendā/
transient {adj} (Decaying with time, especially exponentially)  :: 過渡 /kato/
transient {adj} (operating beyond itself; having an external effect)  :: 精神の外部
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory)  :: 儚い /はかない, hakanai/
transient {adj} (passing through; passing from one person to another)  :: 過渡 /kato/
transient {adj} (remaining for only a brief time)  :: 瞬間的 /shunkanteki/, 一時的 /ichijiteki/
transient {n} (homeless)  :: ホームレス /hōmuresu/
transient {n} (physics)  :: 過渡現象 /kato genshō/
transient {n} (something transient)  :: 一時的なもの /ichijitekina mono/
transient {n} (traveller)  :: 渡り労働者 /watari rōdōsha/
transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals)  :: トランジスタ /toranjisuta/
transistor {n} (transistor radio) SEE: transistor radio  ::
transistor radio {n} (a small radio having transistors)  :: トランジスタラジオ /toranjisuta rajio/
transit {n} (The act of passing over, across, or through something)  :: 通過 /つうか, tsūka/
transitive {adj} (grammar, of a verb: taking an object or objects)  :: 他動 /たどう, tadō/
transitive {adj} (set theory, of a relation on a set)  :: 推移的 /すいいてき, suiï-teki/
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object)  :: 他動詞 /たどうし, tadōshi/
translate {v} (to change text from one language to another)  :: 訳す /やくす, yakusu/, 翻訳する /ほんやくする, honyaku suru/
translatese {n} (Awkwardness or ungrammaticality of translation) SEE: translationese  ::
translation {n} (act of translating between languages)  :: 翻訳 /ほんやく, hon'yaku/
translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation)  :: 平行移動 /heikōidō/
translation {n} (of forces in a gearbox)  :: 伝達 /でんたつ, dentatsu/
translation {n} (result of translating between languages)  :: /やく, yaku/, 訳文 /やくぶん, yakubun/, 翻訳 /ほんやく, hon'yaku/
translationese {n} (Awkwardness or ungrammaticality of translation)  :: 翻訳調 /hon'yakuchō/
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting)  :: 翻訳研究 /ほんやくけんきゅう, hon'yaku kenkyū/
translative case {n} (case used to indicate a change in the state of a noun)  :: 変格 /へんかく, henkaku/
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies  ::
translator {n} (someone who translates)  :: 翻訳者 /ほんやくしゃ, hon'yaku-sha/
transliterate {v} (to represent letters or words in the characters of another alphabet or script)  :: 字訳する /じやくする, jiyaku suru/, 書き写す /かきうつす, kakiutsusu/
transliteration {n} (product of transliterating)  :: [lexical translation] 字訳 /jiyaku/, [phonetical translation]音訳 /on'yaku/, 翻字 /honji/
translocator {n} (translocon) SEE: translocon  ::
translucent {adj} (allowing light to pass through, but diffusing it)  :: 半透明な /はんとうめいな, hantōmei-na/
translucent {adj} (clear, lucid, or transparent)  :: 澄んだ /sunda/
transmission {n} (act of transmitting)  :: 転送 /てんそう, tensō/, 伝送 /でんそう, densō/
transmission {n} (assembly of gears)  :: トランスミッション /toransumisshon/, 変速機 /へんそくき, hensokuki/, 変速装置 /へんそくそうち, hensoku-sōchi/
transmission tower {n} (electricity pylon) SEE: electricity pylon  ::
transmitter {n} (something that transmits something)  :: 送話器 /そうわき, sōwaki/, トランスミッター /toransumittā/
transmute {v} (to convert one thing into another)  :: 変移
Transnistria {prop} (Transnistria, an autonomous territory in Moldova)  :: 沿ドニエストル共和国 /えんドニエストルきょうわこく, en-Doniesutoru kyōwakoku/, 沿ドニエストル /En-Doniesutoru/
transom {n} (transom window) SEE: transom window  ::
transparency {n} (quality of being transparent; transparence)  :: 透明性 /とうめいせい, tōmeisei/
transparency {n} (transparent object)  :: 透明性 /とうめいせい, tōmeisei/
transparent {adj} (obvious)  :: 明らか /akiraka/
transparent {adj} (open, publically visible)  :: 透明 /tōmē/, 可視化 /kashi ka/
transparent {adj} (see-through, clear)  :: 透明 /とうめい, tōmē/
transphobia {n} (fear or hatred of transsexuality or transgenderism)  :: トランスフォビア /toransufobia/
transpire {v} (obsolete: to perspire) SEE: perspire  ::
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen  ::
transplant {n} (medicine: operation)  :: 移植 /いしょく, ishoku/
transplant {v} (medicine: transfer (tissue/organ))  :: 移植する /いしょくする, ishoku-surú/
transplant {v} (uproot and replant (a plant))  :: 移植する /いしょくする, ishoku-surú/
transplantation {n} (A surgical operation)  :: 移植 /いしょく, ishoku/
transponder {n} (transceiver that transmits a signal in response to another)  :: トランスポンダ /toransuponda/
transport {n} (act of transporting)  :: 運送 /unsō/, 輸送 /yusō/
transport {n} (historical: deported convict)  :: 追放 /tsuihō/
transport {n} (public transport) SEE: public transport  ::
transport {n} (vehicle used to transport passengers, mail or freight)  :: 輸送機関 /ゆそうきかん, yusō-kikan/
transport {v} (carry or bear from one place to another)  :: 運送する /うんそうする, unsō surú/ , 輸送する /yusō-suru/
transport {v} (historical: deport to a penal colony)  :: 追放する /tsuihō-suru/
transportation {n} (act of transporting)  :: 輸送 /ゆそう, yusō/
transportation {n} (deportation to a penal colony)  :: 島流し /しまながし, shimanagashi/, 流罪 /るざい, ruzai/
transportation {n} (means of conveyance)  :: 乗り物 /のりもの, norimono/, 輸送機関 /ゆそうきかん, yusōkikan/
transsexual {adj} (being a transsexual)  :: 性同一性障害の /せいどういつせいしょうがいの, sē-dōitsusē-shōgai no/, 性別移行の /せいべついこうの, sēbetsu-ikō no/, 性転換の /せいてんかんの, sē-tenkan no/
transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex)  :: 性転換者 /せいてんかんしゃ, sē-tenkan-sha/; 性同一性障害者 /せいどういつせいしょうがいしゃ, sē-dōitsusē-shōgai-sha/, 性別移行者 /せいべついこうしゃ, sēbetsu-ikō-sha/
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality  ::
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual)  :: 性転換 /せいてんかん, seitenkan/, 性転換症 /せいてんかんしょう, seitenkanshō/ [negative connotation, as a "disease"]
transtemporal {adj} (transtemporal)  :: 超時間 /ちょうじかん, chōjikan/
transuranic {adj} (element with atomic number greater than 92)  :: 超ウラン /chōuran/
transvest {v} (cross-dress) SEE: cross-dress  ::
transvestite {n} (cross-dresser, see also: cross-dresser)  :: 異性装者 /いせいそうしゃ, iseisōsha/
Transylvania {prop} (Transylvania)  :: トランシルヴァニア /Toranshiruvania/
trap {n} (device designed to catch or kill animals)  :: /わな, wana/
trap {n} (trap shooting) SEE: trapshooting  ::
trap {n} (trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense)  :: /わな, wana/
trapeze {n} (swinging horizontal bar)  :: 空中ブランコ /kūchūburanko/
trapeze {n} (trapezium) SEE: trapezium  ::
trapeze artist {n} (trapezist) SEE: trapezist  ::
trapezium {n} (polygon with two parallel sides)  :: 台形 /だいけい, daikei/
trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel)  :: 不等辺四辺形 /ふとうへんしへんけい, futōhenshihenkei/
trapezoid {n} (quadrilateral with two sides parallel)  :: 台形 /だいけい, daikei/
trash {n} (things to be discarded)  :: ごみ /gomi/
trash bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag  ::
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can  ::
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
trauma {n} (An emotional wound leading to psychological injury)  :: トラウマ /torauma/, 心的外傷 /shinteki gaishō/
trauma {n} (Any serious injury to the body, often resulting from violence or an accident)  :: 外傷 /がいしょう, gaishō/, 損傷 /そんしょう, sonshō/
travel {n} (act of traveling)  :: 旅行 /りょこう, ryokō/
travel {v} (to be on a journey)  :: 旅行する /りょこうする, ryokō suru/
travel agency {n} (company)  :: 旅行会社 /ryokō-gaisha/, 旅行の代理店 /ryokō no dairiten/
travel agency {n} (tour operator) SEE: tour operator  ::
travel agent {n} (travel agency) SEE: travel agency  ::
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller  ::
traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque  ::
traveller {n} (Ireland: member of the nomadic ethnic minority) SEE: Irish Traveller  ::
traveller {n} (one who travels)  :: 旅人 /たびびと, tabibito/, 旅行者 /りょこうしゃ, ryokōsha/
Traveller {n} (member of a minority in Ireland) SEE: Irish Traveller  ::
traveller's cheque {n} (reprinted cheque for a fixed amount)  :: トラベラーズチェック /toraberāzuchekku/
travelling salesman {n} (itinerant salesperson)  :: セールスマン /sērusuman/, 外交販売員 /gaikō hanbaiin/
travelogue {n} (book describing someone's travels)  :: 旅行記 /ryokōki/
travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness  ::
trawler {n} (fishing boat)  :: トロール船 /トロールふね, torōru fune/, トロール漁船 /torōru gyosen/
tray {n} (in computing)  :: トレイ /torei/
tray {n} (object on which things are carried)  :: /ぼん, bon/, トレイ /torei/
treachery {n} (deliberate disregard for trust or faith)  :: 裏切り /うらぎり, uragiri/
treachery {n} (treason) SEE: treason  ::
treacle {n} (molasses or golden syrup)  :: 糖蜜 /とうみつ, tōmitsu/
tread {n} (bottom of a sneaker)  :: [grooves] /みぞ, mizo/; [bottom] /そこ, soko/; [shoe bottom] 靴底 /くつぞこ, kutsu-zoko/
tread {n} (grooves in tire)  :: [grooves] /みぞ, mizo/; [a place where a tire and the earth contacts] 接地面 /せっちめん, setchi-men/; [grooves in tire] タイヤ溝 /たいやみぞ, taiya-mizo/; [remaining tread depth] 残溝 /zaimizo/
tread {n} (top of a step)  :: /だん, dan/, 踏み面 /ふみづら, fumizura/
tread {v} (to beat with one's feet; to trample)  :: 踏む /ふむ, fumu/
tread {v} (to step on)  :: 踏む /ふむ, fumu/
treadmill {n} (piece of indoor sporting equipment)  :: トレッドミル /toreddomiru/, 踏み車 /ふみぐるま, fumiguruma/
treason {n} (crime of betraying one’s government)  :: 反逆 /はんぎゃく, hangyaku/, 裏切り /うらぎり, ​uragiri/
treason {n} (providing aid and comfort to the enemy)  :: 裏切り /うらぎり, uragiri/
treasure {n} (collection of valuable things)  :: /たから, takara/, 宝物 /takara monó/
treasurer {n} (head of a corporation's treasury department)  :: 会計係 /かいけいがかり, kaikē-gakari/
treasurer {n} (official entrusted with the funds and revenues of an organisation)  :: 会計係 /かいけいがかり, kaikē-gakari/
treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered)  :: 埋蔵 /まいぞう, maizō/, 堀り出し物 /ほりだしもの, horidashimono/
treasury {n} (collection or artistic or literary works)  :: 宝庫 /ほうこ, hōko/
treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored)  :: 国庫 {f} /こっこ, kokko/
treasury {n} (place where treasure is stored safely)  :: 金庫 /きんこ, kinko/
treat {n} ((obsolete) An entreaty) SEE: entreaty  ::
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation  ::
treat {v} (to entertain with food or drink)  :: 奢る /おごる, ogoru/
treatise {n} (systematic discourse on some subject)  :: 論文 /ろんぶん, ronbun/
treatment {n} (medical care for an illness or injury)  :: 治療 /ちりょう, chiryō/
treatment {n} (process or manner of treating)  :: 処理 /しょり, shori/
treaty {n} (a binding agreement under international law)  :: 条約 /じょうやく, jōyaku/
treble clef {n} (music symbol)  :: ト音記号 /toonkigō/
trebuchet {n} (trebuchet)  :: トレビュシェット /torebyushetto/
tredecillion {num} (1042)  :: /ひゃくせい, hyakusei/
tree {proverb} ((computing theory) recursive data structure)  :: ツリー構造 /tsurī-kōzo/
tree {proverb} ((graphical user interface) tree list)  :: ツリーリスト /tsurī-risuto/
tree {proverb} ((graph theory) graph tree with no cycles)  :: /ki/
tree {proverb} (large woody plant)  :: /, ki/, 樹木 /じゅもく, jumoku/
tree {proverb} (shoe tree)  :: 靴型 /kutsugata/
tree hollow {n} (tree hollow)  :: 樹洞 /じゅどう, judō/
tree ring {n} (annual growth ring in the trunk of a tree)  :: 年輪 nenrin
tree trunk {n} (the main structural member of a tree)  :: /みき, miki/
trema {n} (the diacritical mark) SEE: diaeresis  ::
trematode {n} (parasitic worm of the class Trematoda)  :: 吸虫 /きゅうちゅう, kyūchū/
tremble {n} (a shake)  :: 震え /ふるえ, furue/
tremble {v} (to shake)  :: 震える /ふるえる, furueru/
tremendous {adj} (extremely large (in amount, extent, degree etc.) or great; enormous; extraordinary)  :: 莫大 /bakudai/
tremor {n} (shake, quiver, or vibration)  :: 震え /ふるえ, furue/, 揺れ /ゆれ, yure/
tremor {v} (to shake or quiver; to tremble)  :: 震える /ふるえる, furueru/
tren {n} (fish spear)  :: /もり, mori/
trench {n} (long, narrow ditch or hole)  :: 塹壕 /ざんごう, zangō/, トレンチ /torenchi/
trench coat {n} (military-style raincoat)  :: トレンチコート /torenchikōto/
trend {n} (A fad)  :: トレンド /torendo/
trend {n} (an inclination in a direction)  :: 傾向 /けいこう, keikō/, トレンド /torendo/, 趨勢 /すうせい, sūsei/
trendsetter {n} (someone who starts a trend, or makes one more popular)  :: トレンドセッター /torendosettā/
trepan {n} (trephine) SEE: trephine  ::
trepang {n} (sea cucumber) SEE: sea cucumber  ::
trespass {n} (law: interference to another's enjoyment of his property)  :: 不法侵入 /ふほうしんにゅう, fufō-shinnyū/, 侵入 /しんにゅう, shinnyū/
trespass {n} (sin) SEE: sin  ::
trespass {v} (legal: to enter someone else's property illegally)  :: 不法侵入する /ふほうしんにゅうする, fufō-shinnyū suru/
trespass {v} (to commit an offence)  :: 侵害する /しんがいする, shingai suru/
trespass {v} (to offend against)  :: 侵害する /しんがいする, shingai suru/
tress {n} (A braid, knot, or curl, of hair; a ringlet)  :: 髪の房 /kami no fusa/
trestle {n} (a folding or fixed set of legs used to support a table-top or planks)  :: 架台 /kadai/
trestle {n} (a framework, using spreading, divergent pairs of legs used to support a bridge)  :: 架台 /kadai/
trestle {n} (a horizontal member supported near each end by a pair of divergent legs)  :: 架台 /kadai/, /uma/, 脚立 /kyatatsu/
trevally {n} (fish)  :: シマアジ /shima-aji/
triad {n} (underground society)  :: 三合会 /さんごうかい, Sangōkai/
trial {adj} (pertaining to a language form referring to three of something)  :: 三数 /sansū/
trial {n} (appearance at judicial court)  :: 裁判 /さいばん, sáiban/, 公判 /こうはん, kōhan/
trial {n} (chance to test something out)  :: 試験 /しけん, shikén/, 試し /ためし, tameshí/
trial {n} (difficult experience)  :: 試練 /しれん, shirén/
trial and error {n} (solution by learning from mistakes)  :: 試行錯誤 /しこうさくご, shikō sakugo/
triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle  ::
triangle {n} (percussion instrument)  :: トライアングル /toraianguru/
triangle {n} (polygon)  :: 三角形 /さんかくけい, sankakukei/
triangle inequality {n} (the triangle inequality)  :: 三角不等式 /さんかくふとうしき, sankaku futōshiki/
triangle pose {n} (trikonasana) SEE: trikonasana  ::
Triangulum {prop} (spiral galaxy) SEE: Triangulum Galaxy  ::
Triassic {prop} (the geologic period)  :: 三畳紀 /さんじょうき, sanjōki/
tribadism {n} (sexual practice)  :: 貝合わせ /kai awase/
tribe {n} (group of people)  :: 部族 /ぶぞく, buzoku/, 民族 /みんぞく, minzoku/
tribunal {n} (assembly including one or more judges to conduct judicial business)  :: 法廷 /ほうてい, hōtei/
tribune {n} (elected official in ancient Rome)  :: トリビューン /toribyūn/
tribune {n} (place or an opportunity to speak, platform)  :: 演壇 /えんだん, endan/
tributary {n} (nation, state etc.)  :: 属国 /ぞっこく, zokkoku/
tributary {n} (stream which flows into a larger one)  :: 支流 /しりゅう, shiryū/
tribute {n} (acknowledgment of gratitude, respect or admiration; an accompanying gift)  :: オマージュ /omājyu/
tribute {n} (payment made by a feudal vassal to his lord)  :: 貢ぎ物 /mitsugimono/, 貢ぎ /mitsugi/
tribute {n} (payment made by one nation to another in submission)  :: 貢ぎ物 /mitsugimono/, 貢ぎ /mitsugi/
triceps {n} (any muscle having three heads)  :: 三頭筋 /さんとうきん, santōkin/
triceps {n} (triceps brachii) SEE: triceps brachii  ::
trichotillomania {n} (disorder)  :: 抜毛症 /ばつもうしょう/, 抜毛癖 /ばつもうへき/
trichotomy {n}  :: 三分法 /sanbunhō/
trick {n} (magic trick)  :: 手品 /てじな, tejina/, トリック /torikku/
trick {n} (something designed to fool)  :: 欺き /あざむき, azamuki/, 企み /たくらみ, takurami/
trickery {n} (underhanded behavior)  :: 細工 /saiku/
trickster {n} (mythological figure)  :: トリックスター /torikkusutā/
trickster {n}  :: ぺてん師
tricky {adj} (adept at using deception)  :: 狡猾な /kōkatsu na/
tricolor {adj} (having three colors)  :: 三色 {m} /sanshoku/
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours)  :: 三色旗 /さんしょくき, sanshokuki/
tricycle {n} (cycle with three wheels)  :: 三輪車 /さんりんしゃ, sanrinsha/, [trike] トライク /toraiku/
trident {n} (a three-pronged spear)  :: 三叉槍
Trieste {prop} (city)  :: トリエステ /Torieste/
Trieste {prop} (province)  :: トリエステ /Torieste/
trifle {n} (dessert)  :: トライフル /toraifuru/
triforce {n} (Shape composed of three triangles in a specific alignment)  :: トライフォース /toraifōsu/
trigeminal nerve {n} (nerve responsible for sensation and motor function in the face and mouth)  :: 三叉神経 /さんさしんけい, sansashinkei/
trigeminal neuralgia {n} (neuropathic disorder)  :: 三叉神経痛 /さんさしんけいつう, sansashinkeitsū/
trigger {n} (finger-operated lever used to fire a gun)  :: 引き金 /ひきがね, hikigane/
trigger {n} (SQL procedure)  :: トリガ /toriga/
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger  ::
trigonometric function {n} (a function of an angle)  :: 三角関数 /sankaku kansū/
trigonometry {n} (branch of mathematics)  :: 三角法 /さんかくほう, sankakuhō/
triiodomethane {n} (iodoform) SEE: iodoform  ::
trill {n} (rapid alternation of notes)  :: トリル /toriru/
trill {n} (vibrating consonant)  :: ふるえ音 /ふるえおん, furueon/
trillion {num} (a million million, 1012)  :: /ちょう, chō/
trilobite {n} (member of the class Trilobita)  :: 三葉虫 /さんようちゅう, san’yōchū/
trilogy {n} (collection of three works)  :: 三部作 /さんぶさく, sanbusaku/
trimester {n} (term of academic year)  :: 学期 /がっき, gakki/
Trinidad {prop} (an island of the Caribbean)  :: トリニダード島 /torinidādotō/
Trinidad and Tobago {prop} (country)  :: トリニダード・トバゴ /Torinidādo-Tobago/
Trinitarian {adj} (believing in the Trinity)  :: 三位一体の /さんみいったいの sanmeittai no/
trinitrotoluene {n} (a highly explosive yellow crystalline substance)  :: トリニトロトルエン /torinitorotoruen/
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead)  :: 三位一体 /さんみいったい, sanmi-ittai/
trinket {n} (a mere trifle)  :: 些事 /さじ, saji/, 小事 /しょうじ, shōji/
trinket {n} (a small showy ornament or piece of jewelry)  :: 小物 /こもの, komono/, 安ピカ /yasupika/
trio {n} (group of three musicians)  :: 三重唱 /さんじゅうしょう, sanjūshō/ [vocal], 三重奏 /さんじゅうそう, sanjūsō/ [instrumental], トリオ /torio/
trip {n} (a faux pas, a social error)  :: 無作法 /ぶさほう, busahō/, 不作法 /ぶさほう, busahō/, 不謹慎 /ふきんしん, fukinshin/
trip {n} (a journey)  :: 旅行 /りょこう, ryokō/, /たび, tabi/
trip {n} (a stumble or misstep)  :: [misstep] 踏み違え /ふみちがえ, fumichigae/, [stumble] 躓き /つまづき, tsumazuki/
trip {n} (period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations)  :: [feeling of intoxification] 陶酔感 /とうすいかん, tōsuikan/, [hallucinations] 幻覚症状 /げんかくしょうじょう, genkaku shōjō/, [slang] トリップ /torippu/
trip {v} (fall over or stumble over an object)  :: [stumble] 躓く /つまづく, tsumazuku/, [fall over] 転ぶ /転ぶ, korobu/
trip {v} (to activate or set in motion)  :: 作動させる /さどうさせる, sadō saseru/
trip {v} (to cause to stumble)  :: よろめかせる /yoromekaseru/, 転ばせる /ころばせる, korobaseru/
trip {v} (to experience a state of reverie or to hallucinate)  :: [slang] トリップする /とりっぷする, torippu suru/
trip {v} (to make a trip)  :: 旅行する /りょこうする, ryokō suru/, 旅する /たびする, tabi suru/, [generic for "to go out"] 外出する /がいしゅつする, gaishutsu suru/
tripe {n} (entrails)  :: 臓腑 /ぞうふ, zōfu/
triphthong {n} (monosyllabic vowel combination involving movement from one vowel to another)  :: 三重音字 /さんじゅうおんじ, sanjū onji/, 三重字 /さんじゅうじ, sanjūji/
triple {adj} (made up of three related elements)  :: 三重 /さんじゅう, sanjū/
triple {adj} (three times the quantity)  :: 三重 /さんじゅう, sanjū/
triple {n} (sequence of three elements)  :: 三重 /さんじゅう, sanjū/
triple bond {n} (covalent bond in which three pairs of electron are shared)  :: 三重結合 /さんじゅうけつごう, sanjū ketsugō/
triple point {n} (the temperature and pressure at which a substance is in equilibrium)  :: 三重点 /さんじゅうてん, sanjūten/
tripod {n} ( a three-legged stand or mount)  :: 三脚架 /さんきゃくか, sankyakuka/
Tripoli {prop} (capital of Libya)  :: トリポリ /Toripori/
triptych {n} (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges)  :: トリプティカ /toriputika/
Tripura {prop} (state)  :: トリプラ /Toripura/
tripwire {n} (a passive triggering mechanism)  :: トリップワイヤー /torippuwaiyā/
triskaidekaphobia {n} (Fear of the number 13.)  :: 13恐怖症 /jūsan kyōfushō/
Tristan da Cunha {prop} (British territory)  :: トリスタン・ダ・クーニャ /Torisutan-da-Kūnya/
trite {adj} (worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective)  :: 陳腐な /ちんぷな, chinpu-na/, ありふれた /arifureta/
tritium {n} (radioactive isotope of hydrogen)  :: 三重水素 /sanjūsuiso/
tritocerebrum {n} (part of insect brain)  :: 後大脳 /ごだいのう, godainō/
triton {n} (tritium nucleus)  :: 三重陽子 /sanjūyōshi/
Triton {prop} (god of the sea)  :: トリトン /Toriton/
Triton {prop} (seventh moon of Neptune)  :: トリトン /Toriton/
triumph {n} (a state of joy or exultation at success)  :: 意気揚々 /iki yōyō/, 勝ち誇り /はちほこり, kachihokori/
triumph {n} (ceremony performed in honour of a victor)  :: 凱旋 /gaisen/
triumph {n} (conclusive success; victory; conquest)  :: 勝利 /しょうり, shōri/, 偉業 /いぎょう, igyō/
triumph {n} (trump card) SEE: trump  ::
triumph {v} (to prevail over rivals)  :: 大勝利を成す /daishōri wo nasu/, 偉業を成す /igyō wo nasu/
triumph {v} (to succeed)  :: 大勝利を成す /daishōri wo nasu/, 偉業を成す /igyō wo nasu/
Trivandrum {prop} (Thiruvananthapuram) SEE: Thiruvananthapuram  ::
trivia {n} (quiz) SEE: quiz  ::
trivial {adj} ((biology) relating to, or designating a species)  :: 通称 /tsūshō/
trivial {adj} (common, ordinary)  :: ありふれた /arifureta/
trivial {adj} (concerned with or involving trivia)  :: 蛇足の /dasoku no/
trivial {adj} ((mathematics) self-evident)  :: 自明な /jimei na/
trivial {adj} (of little significance or value)  :: つまらない /tsumaranai/, 些細な /sasai na/, 末梢的な /masshoteki na/, 枝葉の /edaha no/
trivialise {v} (trivialize) SEE: trivialize  ::
troglodyte {n} (member of a supposed prehistoric race that lived in caves)  :: 穴居人 /けっきょじん, kekkyojin/
troglodyte {n} (person who chooses not to keep up-to-date)  :: 隠者 /いんじゃ, inja/
troika {n} (carriage)  :: トロイカ /toroika/
Trojan {n} (Trojan asteroid) SEE: Trojan asteroid  ::
Trojan horse {n} (a wooden horse used by the Greeks)  :: トロイの木馬 /Toroi-no mokuba/
troll {n} (person who provokes others for their own personal amusement or to cause disruption)  :: 荒らし /あらし, arashi/, トロール /torōru/
troll {n} (supernatural being)  :: トロール /torōru/
trolley {n} (cart or shopping cart)  :: トロリー /tororī/
trolley bus {n} (bus powered via overhead electric cables)  :: トロリーバス /tororībasu/
trombone {n} (a musical instrument in the brass family)  :: トロンボーン /toronbōn/
troop {n} (military forces)  :: 軍隊 /ぐんたい, guntai/
trope {n} (figure of speech in which a word or phrase is used other than in a literal manner)  :: 転義法 /てんぎほう, tengihō/, 比喩 /ひゆ, hiyu/
trophy {n} (object rewarding success)  :: トロフィー /torofī/
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical  ::
tropic {n} (either of the two parallels)  :: 回帰線 /かきせん, kaikisen/, 熱帯 /ねったい, nettai/
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic  ::
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative  ::
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate)  :: 熱帯 /ねったい, nettai/
tropical {adj} (of or pertaining to the tropics)  :: 熱帯 /ねったい, nettai/, 回帰線 /かきせん, kaikisen/
tropical rainforest {n} (forest)  :: 熱帯雨林 /ねったいうりん, nettai urin/
Tropic of Cancer {prop} (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator)  :: 北回帰線 /きたかいきせん, kita kaikisen/
Tropic of Capricorn {prop} (parallel of latitude 23°30' S)  :: 南回帰線 /みなみかいきせん, minami kaikisen/
tropics {n} (region of the Earth)  :: 熱帯 /ねったい, nettai/
troposmia {n} (troposmia) SEE: parosmia  ::
troposphere {n} (lower levels of the atmosphere)  :: 対流圏 /たいりゅうけん, tairyūken/
trot {n} (toddler) SEE: toddler  ::
trot {n} (Trotskyist) SEE: Trotskyist  ::
Trotskyism {n} (the political philosophy named after Leon Trotsky)  :: トロツキズム /torotsukizumu/
Trotskyist {n} (a supporter of Trotskyism) SEE: Trotskyite  ::
Trotskyite {n} (an advocate of the communist doctrines of Leon Trotsky)  :: トロツキスト /torotsukisuto/
troubadour {n} (an itinerant performer of songs)  :: 吟遊詩人 /ぎんゆうしじん, gin'yū shijin/
trouble {n} (difficulty)  :: 心配事 /しんぱいごと, shimpai-goto/, 問題 /もんだい, mondai/
trouble {n} (distressful or dangerous situation)  :: 揉め事 /もめごと, mome-goto/, 厄介事 /やっかいごと, yakkai-goto/, 迷惑 /めいわく, meiwaku/
trouble {n} (effort)  :: 厄介 /やっかい, yakkai/, 骨折り /ほねおり, honeori/
trouble {n} (malfunction)  :: 障害 /しょうがい, shōgai/, 問題 /もんだい, mondai/
trouble {n} (violent occurrence)  :: 揉め事 /もめごと, mome-goto/, 厄介事 /やっかいごと, yakkai-goto/
trouble {v} (to bother; to annoy)  :: 手数を掛ける /てすうをかける, tesū-o kakeru/, 面倒を掛ける /めんどうをかける, mendō-o kakeru/
troublemaker {n} (one who causes trouble, especially deliberately)  :: トラブルメーカー
troublesome {adj} (giving trouble)  :: 厄介 /やっかい, yakkai/, 迷惑 /めいわく, meiwaku/, 面倒 /めんどう, mendō/
trough {n} (a long, narrow, open container for feeding animals)  :: かいばおけ /kaibaoke/
troupe {n} (company of actors, etc.)  :: /だん, dan/
trouser {n} (pair of trousers) SEE: trousers  ::
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket  ::
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants  ::
trout {n} (fish)  :: /ます, masu/, マス /masu/
trove {n} (treasure trove) SEE: treasure trove  ::
trowel {n} (mason's tool)  :: こて /kote/, トロエル /toroeru/
Troy {prop} (an ancient city)  :: トロイ /Toroi/
truancy {n} (the act of shirking from responsibilities and duties)  :: 不登校 /ふとうこう, futokō/, 登校拒否 /とうこうきょひ, tōkō kyohi/
truce {n} (a period of time in which no fighting takes place)  :: 停戦 /ていせん, teisen/, 休戦 /きゅうせん, kyūsen/
truck {n} (vehicle designed for carrying cargo)  :: トラック /torakku/, 貨物自動車 /kamotsu jidōsha/
truck {n} (wagon) SEE: wagon  ::
truck {v} (trade) SEE: trade  ::
truck driver {n} (person employed to drive a truck)  :: トラック運転手 /torakku untenshu/
trucker {n} (one who drives a truck) SEE: truck driver  ::
trudge {v} (to walk wearily with heavy, slow steps)  :: 重い足取りで歩く /omoi ashidri de aruku/, とぼとぼと歩く /tobotobo aruku/
true {adj} (A state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result)  :: /しん, shin/
true {adj} (concurring with a given set of facts)  :: 真実の /しんじつの, shinjitsu-no/, 本当な /ほんとうな, hontō-na/
true {adj} (Genuine)  :: 本物の /ほんものの, honmono-no/
true {adj} (Legitimate)  :: 正統な /せいとうな, seitō-na/
true {adj} (Loyal, faithful)  :: 忠実な /ちゅうじつな, chūjitsu-na/, 忠誠な /ちゅうせいな, chūsei-na/
true {adv} (accurately)  :: 正確に /せいかくに, seikaku ni/
true {v} (straighten)  :: 正しく調整する /tadashiku chōsei suru/, 正確に形作る /seikaku ni katachizukuru/
true seal {n} (earless seal) SEE: earless seal  ::
truffle {n} (tuber)  :: 西洋松露 /せいようしょうろ, seiyōshōro/, トリュフ /toryufu/
truism {n} (self-evident or obvious truth)  :: 自明の理 /じめいのり, jimei no ri/
truly {adv} (honestly, genuinely)  :: 真実に /しんじつに, shinjitsu ni/
truly {adv} (in accordance with the facts)  :: 事実のとおりに /じじつのとおりに, jijitsu no tōri/
truly {adv} (very)  :: 本当に /ほんとうに, hontō ni/
truly yours {phrase} (yours truly) SEE: yours truly  ::
trump {n} (playing card of that suit)  :: 切り札 /きりふだ, kirifuda/
trump {n} (something that gives one an advantage)  :: 切り札 /きりふだ, kirifuda/
trump {n} (suit that outranks all others)  :: 切り札 /きりふだ, kirifuda/
trump card {n} (trump) SEE: trump  ::
trumpet {n} (brass instrument)  :: トランペット /torampetto/, 喇叭 /ラッパ, らっぱ, rappa/
trumpet {v} (make an elephant call)  :: 吼える /ほえる, hoeru/
trumpeter {n} (person who plays the trumpet)  :: トランペッター /toranpettā/, 喇叭手 /らっぱしゅ, rappashu/
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant)  :: /はな, hana/
trunk {n} (large suitcase or chest)  :: 行李 /kōri/, 長持 /nagamochi/, トランク /toranku/
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car)  :: トランク /toranku/
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks  ::
trunk {n} (telecommunications line)  :: 中継回線 /chūkē-kaisen/
trunk {n} (torso) SEE: torso  ::
trunk {n} (tree trunk)  :: /miki/
trust {n} (confidence in or reliance on some person or quality)  :: /しん, shin/
trustee {n} (person to whom property is legally committed in trust)  :: 受託者 /じゅたくしゃ, jutakusha/, 管財人 /かんざいにん, kanzainin/, 保管人 /ほかんにん, hokannin/
trustworthy {adj} (reliable)  :: 頼もしい /たのもしい, tanomoshii/, 信頼できる /しんらいできる, shinrai dekiru/, 着実 /ちゃくじつ, chakujitsu/
truth {n} (conformity to fact or reality)  :: 真実 /shinjitsu/, しんじつ /shinjitsu/, 事実 /jijitsu/, じじつ /jijitsu/, 本当 /hontō/, ほんとう /hontō/, 真理 /しんり, shinri/
truth {n} (pledge of loyalty or faith)  :: /makoto/, まこと /makoto/
truth {n} (something acknowledged to be true)  :: 真理 /しんり, shinri/
truth {n} (state or quality of being true to someone or something)  :: /makoto/, まこと /makoto/
truth {n} (that which is real)  :: 真理 /しんり, shinri/
truth {n} (true facts)  :: 真実 /shinjitsu/, しんじつ /shinjitsu/, 真相 /shinsō/, しんそう /shinsō/, 実態 /jittai/, じったい /jittai/, 事実 /jijitsu/, じじつ /jijitsu/, 本当 /hontō/, ほんとう /hontō/
truth table {n} (table showing all possible truth-values for an expression)  :: 真理値表 /しんりちひょう, shinrichihyō/
truth value {n} (values in logic)  :: 真理値 /shinrichi/, 真偽値 /shingichi/
try {n} (an act of tasting or sampling)  :: 試み /kokoromi/
try {n} (an attempt)  :: 試み /kokoromi/
try {n} (a score in rugby)  :: トライ /torai/
try {v} (to attempt)  :: 挑戦する /chōsen suru/, 努める /つとめる, tsutomeru/, 試す /ためす, tamesu/, やってみる /yatte miru/
try {v} (to make an experiment)  :: 試みる /kokoromiru/
try {v} (to put on trial)  :: 裁判に掛ける /saiban ni kakeru/
try {v} (to put to test)  :: 試みる /kokoromiru/
try {v} (to taste, sample, etc)  :: 試す /tamesu/
try on {v} (to test the look of)  :: 試着する /しちゃくする, shichaku suru/
try out {v} (to test something)  :: 試す /ためす, tamesu/, 試してみる /ためしてみる, tameshite miru/, 試みる /こころみる, kokoromiru/
tryptophan {n} (essential amino acid)  :: トリプトファン /toriputofan/
tryst {n} ((obsolete) a mutual agreement, a covenant)  :: 約束 /yakusoku/
tryst {n} (prearranged meeting, now especially between lovers)  :: 逢い引き /あいびき, aibiki/, デート /dēto/
tryst {v} (to agree to meet at a place)  :: 合う約束をする /au yakusoku wo suru/
tryst {v} (to arrange or appoint)  :: 合う約束をする /au yakusoku wo suru/
tryst {v} (to meet at an agreed place and time)  :: 逢い引きする /aibiki suru/
tsao shu {n} (grass script) SEE: grass script  ::
tsar {n} (an emperor)  :: ツァーリ /tsāri/, ツァー /tsā/, ツァール /tsāru/
tsardom {n} (the territory ruled by a tsar)  :: ツァーリ国 /tsāri-koku/
tsarina {n} (empress or wife of tsar)  :: ツァリーツァ /tsarītsa/
tsarism {n} (a system of government ruled by a tsar)  :: ツァーリズム /tsārizumu/
tsaritsa {n} (tsarina) SEE: tsarina  ::
tsetse {n} (fly of the genus Glossina)  :: ツェツェバエ /tsetsebae/
T-shirt {n} (type of shirt)  :: Tシャツ /tī-shatsu/, ティーシャツ /tī-shatsu/
Tskhinvali {prop} (capital of South Ossetia)  :: ツヒンヴァリ /Tsuhinvari/
tsk tsk {interj} (tut tut) SEE: tut tut  ::
T-square {n} (rule with a short perpendicular crosspiece at one end)  :: T定規 /tī-jōgi/
Tsu {prop} (a city of Japan)  :: /つ, Tsu/
tsunameter {n}  :: 津波計 /tsunamikei/
tsunami {n} (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean)  :: 津波 /つなみ, tsunami/, 津浪 /つなみ, tsunami/
Tsuut'ina {prop} (Sarcee) SEE: Sarcee  ::
Tsuu T'ina {prop} (Sarcee) SEE: Sarcee  ::
TTBOMK {initialism} (to one's knowledge)  :: 知る限り /しるかぎり, shiru-kagiri/
tuatara {n} (reptile)  :: ムカシトカゲ /mukashitokage/
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub  ::
tub {n} (broad, flat-bottomed vessel)  :: /おけ, oke/
tube {n} (a pipe)  :: /くだ, kuda/, /つつ, tsutsu/, チューブ /chūbu/, パイプ /paipu/
tube {n} (cylindrical container)  :: チューブ /chūbu/
tube {n} (the London underground) SEE: Tube  ::
Tube {prop} (informal: the London underground)  :: チューブ /chūbu/, ロンドン地下鉄 /Rondon chikatetsu/
tubercule {n} (tubercle) SEE: tubercle  ::
tuberculosis {n} (infectious disease)  :: 結核 /けっかく, kekkaku/
tuck {n} (short sword) SEE: rapier  ::
tucker {n} (slang: food) SEE: grub  ::
Tue {abbr} (abbreviation of Tuesday)  :: /ka, kā/, 火曜 /kayō/
Tuesday {n} (day of the week)  :: 火曜日 /かようび, kayōbi/, 火曜 /かよう, kayō/
tufted antshrike {n} (passerine bird of the antibird family)  :: エボシオビロアリモズ /eboshiobiroarimozu/
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat  ::
tugboat {n} (small, powerful boat)  :: タグボート /tagubōto/, 曳船 /えいせん, eisen/
tughra {n} (signature of an Ottoman sultan)  :: トゥグラ /tugura/
tug of war {n} (game)  :: 綱引き /つなひき, tsuna-hiki/
tugrik {n} (the Mongolian unit of currency)  :: トゥグルグ /tugurugu/
tuition {n} (sum of money paid for instruction)  :: 学費 /がくひ, gakuhi/, 授業料 /じゅぎょうりょう, jugyōryō/
tuition {n} (training or instruction provided by a teacher or tutor)  :: 教育 /きょういく, kyōiku/
tuk-tuk {n} (vehicle)  :: オート・リクシャー /ōto-rikushā/
Tula {prop} (city)  :: トゥーラ /Tūra/
tularemia {n} (infectious disease)  :: 野兎病 /やとびょう, yatobyō/
tulip {n} (plant)  :: チューリップ /chūrippu/, 鬱金香 /うこんこう, ukonkō/
tumble drier {n} (tumble dryer) SEE: tumble dryer  ::
tumble dryer {n} (electrical device)  :: 衣類乾燥機 /いるいかんそうき, irui kansōki/, 乾燥機 /かんそうき, kansōki/
tumbler {n} (acrobat) SEE: acrobat  ::
tumbler {n} (drinking glass without stem)  :: グラス /gurasu/
tumbleweed {n} (plant which breaks loose and is driven by the wind)  :: タンブル・ウィード /tamburu wiido/
tumor {n} (oncology, pathology: an abnormal growth)  :: 腫瘍 /しゅよう, shuyō/
tumour {n} (tumor) SEE: tumor  ::
tumulus {n} (a mound of earth, especially one placed over a prehistoric tomb)  :: 墳丘墓 /ふんきゅうぼ, funkyūbo/ [in general], 古墳 /こふん, kofun/ [more specific to Japan]
tuna {n} (fish)  :: /まぐろ, maguro/, マグロ /maguro/, ツナ /tsuna/
tundra {n} (flat treeless arctic region)  :: ツンドラ /tsundora/, 凍原 /とうげん, tōgen/
tune out {v} (zone out) SEE: zone out  ::
tungsten {n} (chemical element)  :: タングステン /tangusuten/
tuning {n} (the adjustment of a system or circuit to secure optimum performance)  :: チューニング /chūningu/
tuning {n} (the calibration of a musical instrument to a standard pitch)  :: 調律 /ちょうりつ, chōritsu/
tuning fork {n} (fork-shaped object which emits a tone)  :: 音叉 /おんさ, onsa/
Tunis {prop} (capital of Tunisia)  :: チュニス /Chunisu/
Tunisia {prop} (Republic of Tunisia)  :: チュニジア /Chunijia/
tunnel {n} (an underground or underwater passage)  :: トンネル /tonneru/, 地下道 /ちかどう, chikadō/, 隧道 /すいどう, suidō/, 坑道 /こうどう, kōdō/
tup {n} (ram) SEE: ram  ::
tup {v} (fuck) SEE: fuck  ::
tuple {n} (in set theory)  :: /くみ, kumi/
tuple {n} (set of values passed as a parameter)  :: タプル /たぷる, tapuru/
-tuple {suffix} (tuple with the specified number terms)  :: /くみ, -kumi/
turban {n} (man's head-dress)  :: ターバン /tāban/
turban {n} (woman's hat)  :: ターバン /tāban/
turbinal {n} (nasal concha) SEE: nasal concha  ::
turbinate {n} (nasal concha) SEE: nasal concha  ::
turbinate bone {n} (nasal concha) SEE: nasal concha  ::
turbine {n} (rotary machines)  :: タービン /tābin/
turbocompressor {n} (turbocharger) SEE: turbocharger  ::
turbojet {n} (type of jet engine)  :: ターボジェットエンジン /tābojettoenjin/
turbot {n} (any of various flatfishes of family Scophthalmidae)  :: ターボット /tābotto/
turbot {n} (triggerfish) SEE: triggerfish  ::
turd {n} (a piece of excrement)  :: /くそ, kuso/, /くそ, kuso/, /ふん, fun/, 大便 /だいべん, daiben/
tureen {n} (broad deep serving dish for soup or stew)  :: 深皿 /ふかざら, fukazara/
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker  ::
Turin {prop} (city)  :: トリノ /Torino/
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim  ::
Turk {n} (Turkish national)  :: トルコ人 /Toruko-jin/
Turkestan {prop} (a historical region in Asia)  :: トルキスタン /Torukisutan/
turkey {n} (bird)  :: 七面鳥 /しちめんちょう, shichimenchō/, カラクン /karakun/, カラクン鳥 /karakun-chō/, ターキー /tākī/
Turkey {prop} (country at intersection of Europe and Asia)  :: トルコ /Toruko/ /土耳古/
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language)  :: トルコの /toruko no/
Turkish {prop} (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus)  :: トルコ語 /toruko-go/
Turkish bath {n} (steam bath)  :: ハンマーム /hanmāmu/
Turkish delight {n} (confection)  :: ロクム /rokumu/, ターキッシュ・ディライト /tākisshu-diraito/
Turkmen {n} (person from Turkmenistan)  :: トルクメン人 /Torukumen-jin/
Turkmen {prop} (language spoken in Turkmenistan)  :: トルクメン語 /Torukumen-go/
Turkmenistan {prop} (Central Asian country)  :: トルクメニスタン /Torukumenisutan/
Turks and Caicos Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean)  :: タークス・カイコス諸島 /Tākusu-Kaikosu-shotō/
Turku {prop} (A city in Finland)  :: トゥルク /Turuku/
turmeric {n} (spice)  :: 鬱金 /うこん, ukon/, ウコン /ukon/
turn {n} (chance to use (something) shared in sequence with others)  :: /ban/
turn {n} (change in temperament or circumstance)  :: 転機 /tenki/, [on a bad case] 転落 /tenraku/
turn {n} (movement about an axis ending up with the same orientation)  :: 回転 /kaiten/
turn {n} (one's chance to make a move in a game)  :: /ban/
turn {n} (poker, obsolete: flop) SEE: flop  ::
turn {n} (single loop of a coil)  :: 巻き /maki/
turn {n} (time required to complete a project)  :: 工数 /kōsu/
turn {v} (become)  :: 変わる /kawaru/
turn {v} (change one's direction of travel)  :: 曲る /magaru/
turn {v} (change the direction or orientation of (something))  :: 変える /kaeru/
turn {v} (go bad)  :: 変質する /henshitsu suru/, 腐る /kusaru/
turn {v} (move around an axis through itself)  :: 回る /mawaru/
turn {v} (of leaves, to change color in autumn)  :: 紅葉ず /momizu/, 紅葉つ /momitsu/
turn {v} (position (something) by folding it back on itself)  :: 裏返す /uragaesu/, 翻す /hirugaesu/
turn {v} (rebel)  :: 反逆する /hangyaku suru/, 謀反を起こす /muhon wo okosu/
turn a blind eye {v} (to ignore or deliberately overlook)  :: 見て見ぬふりをする /みてみぬふりをする, miteminufuri o suru/
turn a deaf ear {v} (to refuse to listen or hear something)  :: 聞く耳を持たぬ /きくみみをもたぬ, kiku mimi o motanu/
turn around {v} (to physically rotate horizontally 360 degrees)  :: 振り向く /ふりむく, furimuku/
turn down {v} (refuse, decline, deny)  :: 断る /ことわる, kotowaru/
turner {n} (person working a lathe)  :: 旋盤工 /せんばんこう, senbankō/
turning point {n} (a T-junction) SEE: T-junction  ::
turnip {n} (white root of Brassica rapa)  :: カブ /kabu/, /かぶ, kabu/
turnip {n} (yellow root of Brassica napus) SEE: swede  ::
turn off {v} (switch off appliance or light)  :: 消す /けす, kesu/, 切る /きる, kiru/, オフする /ofu suru/
turn on {v} ((transitive) to power up)  :: つける /tsukeru/, スイッチ入れる /suitchi o ireru/, ともす /tomosu/
turn over {v} (to flip over)  :: 裏返す /うらがえす, uragaesu/, ひっくり返す /ひっくりかえす, hikkurikaesu, ひっくりがえす, hikkurigaesu/
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer  ::
turnover {n} (sales transacted)  :: 取引高 /とりひきだか, torihiki-daka/
turnpike {n} (toll road, especially a toll expressway)  :: 有料道路 /ゆうりょうどうろ, yūryō dōro/
turnstile {n} (rotating mechanical device)  :: 自動改札機 /じどうかいさつき, jidō kaisatsuki/
turntable {n} (circular rotating platform of a record player or DJ console)  :: 転机 /tenki/
turpentine {n} (volatile essential oil)  :: テレビン油 /terubin-yu/
turquoise {adj} (having a pale greenish-blue colour)  :: ターコイズブルーの /tākoizu burū no/
turquoise {adj} (made of turquoise)  :: トルコ石の /toruko ishi no/
turquoise {n} (colour)  :: ターコイズブルー /tākoizu burū/
turquoise {n} (gemstone)  :: トルコ石 /toruko ishi/
turtle {n} (land or marine reptile with a shell)  :: /かめ, kame/, カメ /kame/ [tortoise or turtle]
turtle {n} (sea turtle)  :: 海亀 /うみがめ, umigame/
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove  ::
turtle dove {n} (bird in the genus Streptopelia)  :: コキジバト /kokijibato/
Tuscany {prop} (region in Italy)  :: トスカーナ /Toskana/
tusk {n} (pointed tooth)  :: /きば, kiba/
Tutankhamon {prop} (Egyptian Pharaoh)  :: ツタンカーメン /Tsutankāmen/
tutelary deity {n} (patron or guardian deity)  :: 守護神 /しゅごがみ, shugogami/
tutor {n} (one who teaches another)  :: チューター /chūtā/
tutorial {n} (self-paced learning exercise)  :: 学習用 /gakushūyō/, チュートリアル /chūtoriaru/
Tuva {prop} (a republic of the Russian Federation)  :: トゥヴァ /Tūva/
Tuvalu {prop} (country in Oceania)  :: ツバル /Tsubaru/
tuxedo {n} (formal jacket)  :: タキシード /takishīdo/
tuxedo {n} (formal suit)  :: タキシード /takishīdo/
Tuzla {prop} (a city in Bosnia and Herzegovina)  :: トゥズラ /tuzura/
TV {n} (abbreviation for television)  :: テレビ /terebi/, テレビジョン /terebijon/
Tver {prop} (city)  :: トヴェリ /Toweri/, トベリ /Toberi/
TV guide {n} (something that tells what's on TV )  :: テレビガイド /terebigaido/
TV series {n} (series) SEE: series  ::
twat {n} (idiot)  :: 馬鹿 /ばか, baka/
tweedy {adj} (preppy) SEE: preppy  ::
tweet {n} (internet: entry)  :: ツイート /tsuīto/
tweet {v} (internet to post an update)  :: ツイートする /tsuīto-suru/, つぶやく /tsubuyaku/
tweet {v} (to make a short high-pitched sound)  :: さえずる /saezuru/
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects)  :: ピンセット /pinsetto/
twelfth {adj} (ordinal form of the number twelve)  :: 第十二 /dai jūni/
Twelfth cake {n} (cake eaten on Twelfth Night) SEE: king cake  ::
twelfth grade {n}  :: 高校三年生 /kōkō sannensei/, 高三 /kōsan/
twelve {num} (cardinal number 12)  :: 十二 /じゅうに, jūni/
twelve o'clock {n} (the first hour of the day)  :: 十二時 /じゅうにじ, jūni-ji/, 〇時 /reiji/
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth  ::
twelve-tone technique {n} (system of musical composition)  :: 十二音技法 /じゅうにおんぎほう, jūni ongihō/
twenties {n} (the decade of the 1920s)  :: 二十年代 /nijūnendai/, 20年代 /nijūnendai/
twentieth {adj} (ordinal)  :: 第二十 /dai nijū/
twenty {num} (cardinal number)  :: 二十 /にじゅう, nijū/
twenty-eight {num} (number)  :: 二十八 /ni-jū-hachí/
twenty-five {num} (twenty-five)  :: 二十五 /ni-jū-go/
twenty-five past {n} (twenty-five minutes past one)  :: 一時二十五 /いちじにじゅうご, ichiji nijūgo/
twenty-five to {n} (example: twenty-five minutes to two)  :: 一時三十五分 /いちじさんじゅうごふん, ichiji sanjūgo fun/
twenty-four {num} (cardinal number)  :: 二十四 /ni-jū-shi/
twenty-nine {num} (cardinal number)  :: 二十九 /ni-jū-kyū/
twenty-one {num} (cardinal number)  :: 二十一 /ni-jū-ichí/
twenty-seven {num} (twenty-seven)  :: 二十七 /にじゅうなな, ni-jū-nána/
twenty-six {num} (cardinal number)  :: 二十六 /ni-jū-rokú/
twentysomething {n} (aged between twenty and twenty-nine)  :: 二十代 /nijūdai/
twenty-three {num} (twenty-three)  :: 二十三 /ni-jū-san/
twenty to {n} (example: twenty minutes to two)  :: 二時二十分前 /にじにじゅっぷんまえ, niji nijuppun mae/
twenty to {n} (twenty minutes before the next hour)  :: ...二十分前 /...にじゅっぷんまえ, ... nijuppun mae/
twenty two {num} (22)  :: にじゅうに
twenty-two {num} (twenty-two)  :: 二十二 /ni-jū-ni/
twice {adv} (two times, see also: two, see also: time, see also: alt2=times)  :: 二度 /にど, nido/, 二回 /にかい, nikai/ [for frequency], 二倍 /にばい, nibai/ [for scale ratio]
twig {n} (a small thin branch)  :: 小枝 /こえだ, koeda/, /えだ, eda/
twig {v} (to realise something)  :: 気づく /kizuku/
twilight {n} (faint light; dubious medium)  :: 薄明かり /うすあかり, usu-akari/
twilight {n} (light before rising, and after the setting, of the sun)  :: 夕暮れ /ゆうぐれ, yūgure/, 黄昏 /たそがれ, tasogare, こうこん, kōkon/
twilitten {adj} (illuminated by twilight) SEE: twilit  ::
twin {n} (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects)  :: 双子 /ふたご, futago/
Twin Towers {prop} (the two main buildings of the World Trade Center)  :: ワールドトレードセンター /wārudo torēdo sentā/
twist {v} (to turn the ends in opposite directions)  :: 捻る /ねじる, nejiru/, 捻る /ひねる, hineru/
twisty {adj} (curly) SEE: curly  ::
twitch {n} (brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again)  :: 引き攣り /ひきつり, hikitsuri/
twitch {n} (Elymus repens) SEE: couch grass  ::
Twitter {v} (twitter) SEE: twitter  ::
two {n} (digit or figure)  :: /に, ni/
two {num} (one plus one)  :: /, ni/, 二つ /ふたつ, futatsu/,
two beers, please {phrase} (two beers, please)  :: ビールを二つください /bīru-o futatsu kudasai/
two-dimensional {adj} (existing in two dimensions)  :: 二次元の /にじげんの, nijigen no/
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword  ::
two heads are better than one {proverb} (joint thinking pays)  :: 三人寄れば文珠の知恵 /san nin yoreba monju-no chie/ [three people together have the wisdom of a Buddha]
two hundred {num} (cardinal number 200)  :: 二百 /nihyaku/
twoness {n} (duality) SEE: duality  ::
two o'clock {n} (the start of the third hour)  :: 二時 /にじ, ni-ji/
two-sided {adj} (reversible) SEE: reversible  ::
two-sided {adj} (symmetrical) SEE: symmetrical  ::
two-stroke engine {n} (an engine in which the pistons perform two strokes per engine cycle)  :: 2ストローク機関 /tsū sutorōku kikan/
two thousand {num} (cardinal number)  :: 二千 /nisen/
two-wheeled {adj} (birotate) SEE: birotate  ::
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity  ::
-ty {suffix} (multiples of ten)  :: ...十 /...じゅう, ...jū/
tycoon {n} (wealthy, powerful business person)  :: 巨頭 /きょとう, kyotō/
Tyke {n} (A Yorkshire person)  :: ヨークシャー人 /Yōkushājin/
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear  ::
type {n} (computing theory)  :: /かた, kata/
type {n} (grouping based on shared characteristics)  :: 種類 /しゅるい, shurui/, 分類 /ぶんるい, bunrui/, タイプ /taipu/
type {v} (to enter characters into a computer using keyboard)  :: タイプする /taipu suru/, 打つ /うつ, utsu/
type {v} (to use a typewriter)  :: タイプする /taipu suru/, 打つ /うつ, utsu/, タイプライター打つ /taipuraitā de utsu/
typeface {n} (font family)  :: 字体 /じたい, jitai/, 書体 /しょたい, shotai/
typeset {v} (to set into type)  :: 植字する /しょくじする, shokuji suru/
typesetting {n} (setting or composition)  :: 組版 /くみはん, kumihan/
typewriter {n} (machine used to print text by pressing keys)  :: タイプライター /taipuraitā/, 印字機 /いんじき, injiki/
typhoid {n} (typhoid fever) SEE: typhoid fever  ::
typhoid fever {n} (illness)  :: 腸チフス /chō-chifusu/
typhoon {n} (hurricane in the Pacific)  :: 台風 /たいふう, taifū/, 颱風 /たいふう, taifū/
typhus {n} (disease)  :: チフス /chifusu/
typing {n} (the act of typing)  :: タイピング /taipingu/, タイプ /taipu/
typist {n} (person who types)  :: タイピスト /taipisuto/
typo {n} (error)  :: 誤植 /ごしょく, goshoku/, タイプミス /taipumisu/, 誤字 /ごじ, goji/
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter  ::
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical  ::
typographical {adj} (printed) SEE: printed  ::
typographical error {n} (typing error)  :: 誤植
tyrannosaur {n} (large bipedal carniverous dinosaur)  :: ティラノサウルス /tyiranosaurusu/
tyrannosaurus {n} (dinosaur)  :: ティラノサウルス /tiranosaurusu/
tyranny of the majority {n} (situation where majority makes selfish decisions) SEE: dictatorship of the majority  ::
tyrant {n} (absolute ruler)  :: 僭主 /せんしゅ, senshu/, 暴君 /ぼうくん, bōkun/
tyre {n} (wheel covering)  :: タイヤ /taiya/
Tyrian purple {n} (dye)  :: ティルス紫 /tirusumurasaki/
tyrosine {n} (nonessential amino acid)  :: チロシン /chiroshin/
Tyumen {prop} (a city in Russia)  :: チュメニ /Chumeni/