User:Matthias Buchmeier/en-pt-f

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
F clef {n} (a clef)  :: clave de fá
FAQ {n} (acronym for Frequently Asked Questions)  :: FAQ {m}
FARC {prop} (Marxist guerrilla groups operating in Colombia)  :: Farc {f-p}, FARC {f-p}
FBI {prop} (Federal Bureau of Investigation)  :: FBI {m}
FYI {initialism} (for your information)  :: para a sua informação
FYROM {acronym} (abbreviation of the former Yugoslav Republic of Macedonia)  :: ARJM {f}
Fabian {prop} (male given name)  :: Fabiano
Fabius {prop} (male given name)  :: Fábio {m}
Facebook {prop} (social-networking website)  :: Facebook {m}
Fahrenheit {adj} (temperature scale)  :: fahrenheit
Faliscan {n} (person)  :: falisco {m}, faleriense {m} {f}
Faliscan {prop} (language)  :: falisco {m}
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic)  :: ilhas Falkland {f-p}, ilhas Malvinas {f-p}
Fall {prop} (fall of humanity into sin)  :: Queda
Fallopian tube {n} (duct)  :: tuba uterina {f}, trompa de falópio {f}
Falun Gong {prop} (a spiritual practice)  :: Falun Gong {m}
Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese  ::
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: Far East)  :: Extremo Oriente {m}
Faraday cage {n} (conductive surrounding)  :: gaiola de Faraday {f}
Faraday rotation {n} (interaction between a polarized electromagnetic pulse and a magnetic field)  :: rotação de Faraday {f}, rotação Faraday {f}
Faro {prop} (city in Portugal)  :: Faro
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland)  :: Faroé, Ilhas Feroé {f-p}, Ilhas Faroé {f-p}, Ilhas Feroe {f-p}
Faroese {adj} (pertaining to the Faroese language, people or Faroe Islands)  :: feroês {m}
Faroese {n} (person from the Faroe Islands)  :: feroês {m}
Faroese {prop} (language)  :: faroês, feroês
Faroish {adj} (pertaing to the Faroish language, people or Faroe Islands)  :: feroês {m}
Faroish {n} (person from the Faroe Islands)  :: feroês {m}
Faroish {prop} (language)  :: faroês, feroês
Farsi {prop} (Persian language) SEE: Persian  ::
Fata Morgana {n} (form of mirage caused by temperature inversion)  :: fata morgana {f} {m}, Fata Morgana {f} {m}
Fatah {prop} (Fatah)  :: Fatah {m}
Father {prop} (God, the father of Creation)  :: Pai {m}
Father {prop} (term of address for a Christian priest)  :: padre {m}
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood)  :: dia dos pais {m}
Fatima {prop} (daughter of Muhammad)  :: Fátima
Fatima {prop} (female given name)  :: Fátima
February {prop} (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars)  :: fevereiro {m}
Federal District {prop} (federal district in central-western Brazil)  :: Distrito Federal {m}
Federal District {prop} (federal district in Mexico)  :: Distrito Federal {m}
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name)  :: República Federal da Alemanha {f}
Federal Republic of Nigeria {prop} (official name of Nigeria)  :: República Federal da Nigéria {f}, República Federativa da Nigéria {f}
Federated States of Micronesia {prop} (official name of Micronesia)  :: Estados Federados da Micronésia {m-p}
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil)  :: República Federativa do Brasil {f}
Felix {prop} (male given name)  :: Félix {m}
Fennicize {v} (to make Finnish)  :: finlandizar
Fennoscandia {prop} (geographic area)  :: Fenoscândia {f}
Fennoscandia {prop} (geological area)  :: Fenoscândia {f}
Feodosiya {prop} (port and resort city)  :: Feodosia {f}, Feodosiya {f}, Caffa {f}, Kaffa {f}
Ferdinand {prop} (male given name)  :: Fernão {m}, Fernando
Ferris wheel {n} (ride at a fair consisting of large wheel)  :: roda-gigante {f}
Fertile Crescent {prop} (crescent-shaped arc of fertile land)  :: Crescente Fértil {f}
Fez {prop} (city in Morocco)  :: Fez
Führer {n} (leader exercising the powers of a tyrant)  :: führer {m}
Führer {n} (Adolf Hitler when chancellor)  :: führer {m}
Fiji {prop} (Republic of the Fiji Islands)  :: Fiji
Fijian {n} (a person from Fiji or of Fijian descent)  :: fijiano {m}
Fijian {adj} (of, or relating to, Fiji, its people, or its language)  :: fijiano {m}
Fijian {prop} (language)  :: fijiano {m}
Filipino {prop} (One of two national languages of the Philippines)  :: filipino {m}
Filipino {n} (native or inhabitant of the Philippines)  :: filipino {m}
Filipino {adj} (Of or pertaining to the Philippines or its people)  :: filipino
Fimbulwinter {prop} (in Norse mythology, the long winter signifying the coming of Ragnarok)  :: Fimbulwinter {m}
Finland {prop} (Nordic country)  :: Finlândia {f}
Finlandization {n} (the influence of a large state on a smaller one)  :: finlandização {f}
Finn {n} (person from Finland)  :: finlandês {m}, finlandesa {f}
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish  ::
Finnish {adj} (of Finland)  :: finlandês,finês
Finnish {adj} (of the Finnish language)  :: finlandês, finês
Finnish {prop} (language)  :: finlandês {m}, finês {m}
Finno-Ugric {prop} (non-Indo-European group of languages)  :: fino-úgrico {m}
Finno-Ugric {adj} (of or relating to Finno-Ugric)  :: fino-úgrico
Fiordland penguin {n} (Penguin)  :: pinguim de Fiordland
First Lady {n} (the wife of the President of a country)  :: primeira dama
First Vision {prop} (appearance of God and Jesus to Joseph Smith, Jr. near Palmyra)  :: Primeira Visão
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I  ::
Fischer-Tropsch process {prop} (synthesis of hydrocarbons by the catalytic hydrogenation of carbon monoxide)  :: processo Fischer-Tropsch {m}
Fisherian {adj} (of or relating to Ronald Fisher)  :: fisheriano
Flanders {prop} (subnational state in the north of federal Belgium)  :: Flandres {f}
Flanders {prop} (historical county)  :: Flandres {f}
Flanders {prop} (two provinces in Belgium)  :: Flandres {f}
Flanders {prop} (former province and region of northern France)  :: Flandres {f}
Fleming {n} (native or inhabitant of Flanders)  :: flamengo {m}
Flemish {adj} (of or relating to Flanders)  :: flamengo
Flemish {adj} (of or relating to the Flemish variety of the Dutch language)  :: flamengo
Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders)  :: flamengo {m}
Flensburg {prop} (city)  :: Flensburg {f}, Flensburgo {f}
Flevoland {prop} (province of the Netherlands)  :: Flevolândia {f}, Flevoland {f}
Flora {prop} (female given name)  :: Flora
Floréal {prop} ( the eighth month of French Republican Calendar)  :: floreal {m}
Florence {prop} (province in Tuscany, Italy)  :: Florença {f}
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy)  :: Florença {f}
Florence {prop} (female given name)  :: Florência {f}
Florentine {adj} (of or relating to the Italian city of Florence)  :: florentino
Florentine {n} (a native or resident of the Italian city of Florence)  :: florentino {m}, florentina {f}
Florida {prop} (US state)  :: Flórida {f}
Floridian {n} (an inhabitant or a resident of the state of Florida)  :: floridense, floridiano {m}
Florina {prop} (city in Greece)  :: Florina {f}
Flying Dutchman {prop} (mythical ghost ship)  :: Holandês Voador {m}
Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity)  :: Monstro de Espaguete Voador {m}
Fomalhaut {prop} (star)  :: Fomalhaut {f}
Forbidden City {prop} (palace of the Ming and Qing dynasties)  :: Cidade Proibida {f}
Ford {n} (a make of a car)  :: Ford {m}
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan  ::
Formosa {prop} (name given to Taiwan island)  :: Formosa {f}
Formosa Strait {prop} (Taiwan Strait) SEE: Taiwan Strait  ::
Formula One {prop} (discipline in motor racing)  :: Fórmula 1 {f}, Fórmula Um {f}
Forro {prop} (language)  :: são-tomense {m}, forro {m}
Fountain of Youth {prop} (legendary spring of water that restores youth)  :: Fonte da Juventude {f}
Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse)  :: quatro Cavaleiros do Apocalipse {m-p}
Fårö {prop} (the island)  :: Fårö
France {prop} (country)  :: França {f}
Frances {prop} (feminine form of Francis)  :: Francisca {f}
Franche-Comté {prop} (region)  :: Franco-Condado {m}
Francis {prop} (male given name)  :: Francisco
Franciscan {n} (a monk or nun belonging to the religious order founded by St Francis of Assisi)  :: franciscano {m}
Franciscan {adj} (relating to St Francis or to the Franciscans)  :: franciscano
Franco- {prefix} (relating to France or French)  :: franco-
Francoism {prop} (the dictatorship of Francisco Franco in Spain)  :: franquismo {m}
Francoist {adj}  :: franquista {m} {f}
Francoist {n}  :: franquista {m} {f}
Franconia {prop} (region of Germany)  :: Francónia {f} [Portugal], Francônia {f} [Brazil]
Francophile {n} (one who loves France)  :: francófilo {m}
Francophile {adj} (Loving France, the French people or French culture)  :: francófilo
Francophobia {n} (hatred or fear of France, the French or French culture)  :: francofobia
Francophone {adj} (French-speaking)  :: francófono
Francophone {n} (A speaker of French)  :: francófono {m}
Francophonie {prop} (French speakers collectively)  :: francofonia {f}
Franglais {prop} (French terms or expressions borrowed from English)  :: franglês {m}, franglais {m}
Frank {n} (one of the Franks)  :: franco {m}
Frank {prop} (male given name)  :: Franco, Frank {m}
Frankfurt {prop} (Frankfurt-am-Main)  :: Francoforte, Frankfurt
Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder)  :: Frankfurt {f}
Frankish {adj} (of or pertaining to the Franks)  :: franco, frâncico
Frankish {prop} (the language of the Franks)  :: frâncico {m}
Franquist {adj} (pertaining to Francisco Franco)  :: franquista
Franquist {n} (supporter of Francisco Franco)  :: franquista {m} {f}
Frederick {prop} (male given name)  :: Frederico
Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons)  :: maçom {m}, franco-maçom {m}
Freemasonism {n} (Freemasonry) SEE: Freemasonry  ::
Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons)  :: maçonaria {f}, francomaçonaria
Freetown {prop} (capital of Sierra Leone)  :: Freetown {f}
Freiburg {prop} (a German city)  :: Freiburg im Breisgau {m}
French {prop} (Romance language spoken in France)  :: francês
French {n} (people of France, collectively)  :: franceses {m-p}
French {n} (vulgar language)  :: linguajar {m}
French {adj} (of or relating to France)  :: francês
French {adj} (of or relating to the French people)  :: francês
French {adj} (of or relating to the French language)  :: francês
French {v} (kiss (a person) while inserting one’s tongue into his or her mouth)  :: beijar de língua
French {v} (kiss in this manner)  :: beijar de língua
French Guiana {prop} (Department of French Guiana)  :: Guiana Francesa
French Polynesia {prop} (Overseas territory of France)  :: Polinésia Francesa
French Republic {prop} (country)  :: República Francesa {f}
French Republican Calendar {prop} (republican calendar used for twelve years in revolutionary France)  :: calendário revolucionário francês {m}, calendário republicano francês {m}
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette  ::
French door {n} (French window) SEE: French window  ::
French horn {n} (musical instrument)  :: trompa {f}
French kiss {n} (tongue kiss)  :: beijo de língua {m}, beijo francês {m}, [Portugal] linguado {m}, beijo linguado {m}
French kiss {v} (give someone a French kiss)  :: beijar de língua
French leave {n} (a sudden or unannounced departure)  :: saída à francesa {f} (take French leave)
French letter {n} (condom) SEE: condom  ::
French paradox {prop} (French paradox)  :: paradoxo francês {m}
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette  ::
French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying)  :: rabanada {f}
French window {n} (door)  :: porta-janela {f}, janela francesa {f}
Frenchify {v}  :: afrancesar
Frenchlike {adj} (resembling the French or their customs or language)  :: afrancesado, francês
Frenchly {adv} (In the manner of the French or their tongue)  :: francesamente
Frenchman {n} (man of French birth or nationality)  :: francês {m}
Frenchness {n} (being French)  :: francesidade {f}
Frenchwoman {n} (a French woman)  :: francesa {f}
Freud {prop} (surname)  :: Freud {m} {f}
Freudian {adj} (relating to or influenced by Sigmund Freud)  :: freudiano {m}
Freudian {n} (a follower of Sigmund Freud)  :: freudiano {m}
Freudian slip {n} (subconscious mistake in speech or action)  :: ato falho {m} [Brazil], ato falhado {m} [Portugal], lapso freudiano {m}
Freya {prop} (Norse goddess of love)  :: Freyja {f}, Freya {f}, Freia {f}
Fribourg {prop} (A canton)  :: Cantão de Friburgo {m}
Fribourg {prop} (A city)  :: Friburgo {f}
Friday {n} (day of the week)  :: sexta-feira {f}, sexta {f}
Friday {adv} (on Friday)  :: sexta-feira, sexta
Friedreich's ataxia {prop} (an inherited disease that causes progressive damage to the nervous system)  :: ataxia de Friedreich {f}
Friesland {prop} (province of the Netherlands)  :: Frísia {f}
Frimaire {prop} (the third month of the French Republican Calendar)  :: frimário {m}
Frisbee {n} (a disk thrown for recreation)  :: frisbee {m}
Frisian {prop} (the Frisian language group)  :: frísio {m}, frisão {m}
Frisian {n} (member of the Germanic ethnic group which is native to Frisia)  :: frísio, frisão
Frisian {n} (person from the Dutch province of Friesland)  :: frísio
Frisian {prop} (the West Frisian language) SEE: West Frisian  ::
Friuli {prop} (region of Italy)  :: Friul {m}
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region)  :: Friul-Venécia Juliana
Friulian {n} (native, inhabitant or a resident of Friuli)  :: friulano {m}
Friulian {prop} (language spoken in Friuli)  :: friulano {m}, friuliano {m}
Frodo {prop} (male given name)  :: Frodo {m}
Fructidor {prop} (the twelfth month of the French Republican Calendar)  :: fructidor {m}
Fuegian {adj} (of or pertaining to Tierra del Fuego)  :: fueguino
Fuegian {n} (someone from Tierra del Fuego)  :: fueguino {m}, fueguina {f}
Fukushima {prop} (Fukushima, Japan)  :: Fukushima {f}
Fula {n} (people)  :: fula {m} {f}
Fula {prop} (language)  :: fula {m}
Funafuti {prop} (capital of Tuvalu)  :: Funafuti {f}
Funen {prop} (the second largest island of Denmark)  :: Funen {f}, Fiónia {f} [Portugal], Fiônia {f} [Brazil], Fyn {f}
Fus-ha {prop} (standard Arabic)  :: árabe padrão {m}, árabe literário {m}
façade {n} (face of a building)  :: fachada {f}
façade {n} (deceptive outward appearance)  :: fachada {f}
fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept)  :: fábula {f}
fabliau {n} (short farcical tale)  :: fabliau {m}
fabric {n} (framework underlying a structure)  :: estrutura {f}, rede {f}
fabric {n} (material made of fibers)  :: pano {m}, tecido {m}
fabric {n} (texture of a cloth)  :: tato {m}
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer)  :: amaciante {m}
fabulous {adj} (mythical or legendary; incredible)  :: fabuloso
fabulous {adj} (of the nature of a fable; unhistorical)  :: fabuloso, fantástico
fabulous {adj} (very good; wonderful)  :: fabuloso
fabulously {adv} (in a fabulous manner)  :: fabulosamente
facade {n} (façade) SEE: façade  ::
face {v} (to face) SEE: look  ::
face {n} (front part of head)  :: face {f}, rosto {m}, cara {f}
face {n} (facial expression)  :: cara {f}, face {f}
face {n} (public image)  :: face {f}
face {n} (geometry: bounding surface of a polyhedron)  :: face {f}, lado {m}
face {n} (slang: the mouth)  :: matraca {f}
face {v} (position oneself/itself towards)  :: encarar
face {v} (have its front closest to)  :: encarar
face {v} (deal with, confront)  :: encarar, enfrentar
face {n} (typography: typeface) SEE: typeface  ::
face {n} (computing: interface) SEE: interface  ::
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup  ::
face {n} (amount expressed on a bill, note, bond, etc.) SEE: face value  ::
face to face {adv} (in person)  :: face a face
face value {n} (the stated value or amount)  :: valor nominal {m}
facelift {n} (plastic surgery to the face)  :: lifting {m}, facelift {m}, ritidectomia {f}
facet {n} (flat surface cut into a gem)  :: faceta {f}
facet {n} (one among many similar yet distinct things)  :: faceta {f}
facet {n} (one member of a compound eye)  :: faceta {f}
facet {v} (to cut a facet)  :: facetar, lapidar
facetious {adj} (pleasantly humorous, jocular)  :: faceto
face-to-face {adv} (face to face) SEE: face to face  ::
face-to-face {adj} (in another's presence)  :: cara-a-cara
facial {adj} (of the face)  :: facial
facile {adj} (Easy, taking minimal effort)  :: simplório
facilitate {v} (to make easy or easier)  :: facilitar
facility {n} (fact of being easy)  :: facilidade {f}
facility {n} (dexterity, skill)  :: facilidade {f}
facility {n} (physical means of doing something)  :: instalação {m}
facsimile {n} (fax machine)  :: fax {m}
facsimile {v} (fax) SEE: fax  ::
fact {n} (an honest observation)  :: fato {m} [Brazil], facto {m} [Portugal]
fact {n} (something actual)  :: [Brazil] fato {m}, [Portugal] facto {m}
fact {n} (something which has become real)  :: [Brazil] fato {m}, [Portugal] facto {m}
fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation)  :: [Br{t+, pt, fato, m], [Portugal] facto {m}
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality)  :: [Brazil] fato {m}, [Portugal] facto {m}
fact {n} (information about a particular subject)  :: [Brazil] fato {m}, [Portugal] facto {m}
faction {n} (group of people)  :: facção {f}
factoid {n} (inaccurate statement believed to be true)  :: factoide {m}
factor {n} (doer, maker)  :: fator {m}, fazedor {m}
factor {n} (integral part)  :: factor {m}
factor {n} (mathematical sense)  :: fator {m}
factor {n} (influence)  :: fator
factor of production {n} (resource used for production)  :: fator de produção {m}, fator produtivo {m}
factorial {n} (mathematical operation or its result)  :: fatorial {m}
factorize {v} (create a list of factors)  :: fatorar
factorize {v} (divide an expression into listing items)  :: fatorar
factory {n} (manufacturing place)  :: fábrica {f}, usina {f}
factotum {n} (person having many responsibilities)  :: factótum {m}, faz tudo, factoto {m}
factual {adj} (of facts)  :: factual, fatual
facultative {adj} (not obligate; optional)  :: facultativo
faculty {n} (scholarly staff at colleges or universities)  :: docência {f}
faculty {n} (division of a university)  :: setor {m}, faculdade
faculty {n} (ability, skill, or power)  :: faculdade {f}
fad {n} (phenomenon)  :: moda {f}
fade {v} (to become faded)  :: desfalecer, estiolar
fade {v} (to lose freshness)  :: desbotar
fade {v} (to vanish)  :: desaparecer
fade {v} (to cause to fade)  :: desbotar
fado {n} (song)  :: fado {m}
fag {n} (homosexual)  :: [Portugal] paneleiro {m}; [Brazil] bicha {f}, veado {m}
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt  ::
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag  ::
faggot {n} (bundle of sticks)  :: feixe {m}
faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic)  :: faiança {f}
fail {v} (be unsuccessful)  :: falhar, fracassar
fail {v} (not achieve a goal)  :: deixar de, não conseguir
fail {v} (be negligent)  :: deixar de
fail {v} (cease to operate)  :: pifar, falhar
fail {v} (cause to fail)  :: reprovar
failure {n} (state or condition opposite of success)  :: falha {f}, fracasso {m}, falhanço {m}
failure {n} (object or person incapable of success)  :: fracassado {m}
failure {n} (termination of the ability of an item to perform its required function)  :: falha {f}
faint {adj} (lacking strength)  :: lânguido, débil
faint {adj} (wanting in courage)  :: pávido
faint {adj} (lacking distinctness, hardly perceptible)  :: tênue
faint {adj} (performed in a weak or feeble manner)  :: tênue
faint {n} (the act of fainting)  :: desmaio {m}
faint {n} (the state of one who has fainted)  :: desmaio {m}
faint {v} (to lose consciousness)  :: desmaiar
fainting {n} (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness)  :: desmaio, síncope
fair {adj} (pretty or attractive)  :: belo {m}, formoso {m}, bonito {m}
fair {adj} (unblemished and innocent)  :: inocente {m}
fair {adj} (light in color or pale)  :: claro {m}
fair {adj} (just, equitable)  :: honesto {m}, justo {m}, equilibrado {m}
fair {adj} (adequate, reasonable, decent)  :: adequado {m}, decente
fair {n} (celebration)  :: feira {f}
fair {n} (market)  :: feira {f}
fair {n} (professional event, trade fair)  :: feira profissional {f}, feira industrial {f}, feira empresarial {f}
fair and square {adv} (fairly and undoubtedly)  :: justissimamente
fair play {n} (good behavior)  :: jogo limpo {m}, fair play {m} [in sports]
fair sex {n} (women)  :: sexo frágil {m}
fair wind {n} (wind in the right direction)  :: vento de feição {m}
fairest {adj} (most attractive)  :: belíssimo, formosíssimo, bonitíssimo
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond  ::
fairly {adv} (in a fair manner)  :: justamente
fairly {adv} (partly, not fully; somewhat)  :: bastante
fairness {n} (property of being just, equitable)  :: imparcialidade
fairness {n} (property of being beautiful)  :: beleza
fairy {n} (mythical being)  :: fada {f}, elfo {m}, elfo {m}
fairy {n} ((derogatory slang) male homosexual)  :: bicha {m} {f}, marica {m} {f}
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss  ::
fairy godmother {n} (benevolent magical female)  :: fada madrinha {f}
fairy godmother {n} (generous benefactor)  :: benfeitor {m}, filantropo {m}
fairy tale {n} (folktale)  :: conto de fadas {m}
fairyland {n} (the imaginary land or abode of fairies)  :: mundo das fadas {m}
fait accompli {n} (established fact)  :: fait accompli {m}
faith {n} (feeling that something is true)  :: {f}
faith {n} (religious belief system)  :: {f}
faith {n} (obligation of loyalty or fidelity)  :: {f}
faith {n} (confidence in the intentions or abilities)  :: {f}
faith will move mountains {proverb} (proverb)  :: a fé move montanhas
faithful {adj} (loyal; adhering firmly to person or cause)  :: fiel
faithful {adj} (having faith)  :: fiel
faithfulness {n} (the state of being faithful)  :: lealdade {f}, fidelidade {f}
fajr {n} (dawn prayer)  :: fajr {m} {f}
fake {adj} (not real)  :: falso, de mentira
fake {n} (something which is not genuine, or is presented fraudulently)  :: falsificação {f}
fake {v} (to counterfeit, falsify)  :: falsear
fakir {n} (ascetic mendicant)  :: faquir {m}
falafel {n} (Middle Eastern food)  :: faláfel {m}, falafel {m}
falciform {adj} (sickle-shaped)  :: falciforme
falcon {n} (bird of the genus Falco)  :: falcão {m}
falconer {n} (a person who breeds or trains hawks)  :: falcoeiro {m}
falconry {n} (sport of hunting by using trained birds of prey)  :: falcoaria {f}
fall {n} (season) SEE: autumn  ::
fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point)  :: queda {f}
fall {n} (loss of greatness or status)  :: queda {f}
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity)  :: cair
fall {v} (come down or descend)  :: cair
fall {v} (prostrate oneself)  :: cair
fall {v} (be brought to earth or be overthrown)  :: cair, tombar
fall {v} (collapse; be overthrown or defeated)  :: cair
fall {v} (die)  :: tombar
fall {v} (be allotted to)  :: falhar
fall {v} (become or change into)  :: ficar
fall apart {v} (intransitive: break into pieces through being in a dilapidated state)  :: cair aos pedaços
fall asleep {v} (to pass into sleep)  :: adormecer
fall behind {v} (to be late)  :: atrasar
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox  ::
fall ill {v} (become ill)  :: adoecer
fall in love {v} (to come to have feelings of love)  :: apaixonar-se, enamorar-se
fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other)  :: apaixonar-se, enamorar-se
fall into the wrong hands {v} (become the possession of or be discovered by an unfriendly third party)  :: cair em mãos erradas
fallacious {adj} (characterized by fallacy; false or mistaken)  :: falacioso
fallacious {adj} (deceptive or misleading)  :: erróneo
fallacy {n} (deceptive or false appearance)  :: ilusão {f}
fallacy {n} (false argument)  :: falácia {f}
fallback {n} (a backup plan)  :: plano alternativo {m}, plano B {m}, recurso {m}
fallible {adj} (capable of making mistakes or being wrong)  :: falível
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star  ::
fallout {n} (event of airborne particles falling to the ground)  :: precipitação {f}
fallow {n} (ground left unseeded for a year)  :: pousio {m}
fallow {n} (uncultivated land)  :: terra inculta {f}
fallow deer {n} (Dama dama, a ruminant mammal)  :: gamo
false {adj} (untrue, not factual, wrong)  :: falso, errado
false {adj} (spurious, artificial)  :: falso, artificial
false {adj} (state in Boolean logic that indicates a negative result)  :: falso
false acacia {n} (black locust) SEE: black locust  ::
false friend {n} (type of word)  :: falso amigo {m}
false negative {n} (a result of a test that shows as absent something that is present)  :: falso negativo {m}
false positive {n} (result of a test that shows as present something that is absent)  :: falso positivo {m}
falsely {adv} (in a false manner)  :: falsamente
falsetto {n} ("false" (singing) voice in any human)  :: falsete {m}
falsification {n} (the act of making false)  :: falsificação {f}
falsification {n} (intentionally false statement or wilful misrepresentation)  :: falsidade {f}
falsify {v} (to alter so as to be false)  :: falsificar
falsify {v} (to misrepresent)  :: falsificar
falsify {v} (to prove to be false)  :: falsear
falter {v} (To stammer) SEE: stammer  ::
fame {n} (state of being famous)  :: fama {f}
familial {adj} (of or pertaining to a human family)  :: familiar, familial
familiar {adj} (known to one)  :: familiar
familiar {adj} (acquainted)  :: conhecido
familiar {adj} (intimate or friendly)  :: próximo
familiar {n} (attendant spirit)  :: espírito familiar {m}, familiar
familiarity {n} (the state of being extremely friendly; intimacy)  :: familiaridade {f}
family {n} (immediate family, e.g. parents and their children)  :: família {f}
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom)  :: família {f}
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species)  :: família {f}
family {n} (music: a group of instrument having the same basic method of tone production)  :: família {f}
family {n} (linguistics: a group of languages believed to have descended from the same ancestral language)  :: família {f}
family {n} ((used attributively))  :: familiar
family {adj} (suitable for children and adults)  :: de família
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner  ::
family name {n} (surname) SEE: surname  ::
family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples)  :: planejamento familiar {m}
family tree {n} (family tree)  :: árvore genealógica {f}
famine {n} (extreme shortage of food in a region)  :: fome {f}
famine {n} (a period of extreme shortage of food in a region)  :: fome {f}
famished {adj} (extremely hungry)  :: faminto {m}, faminta {f}, esfomeado {m}, esfomeada {f}
famous {adj} (well known)  :: famoso {m}
famous {adj} (in the public eye)  :: conhecido
fan {n} (hand-held device)  :: leque {m}
fan {n} (electrical device)  :: ventoinha {f}, ventilador {m}
fan {n} (anything resembling a hand-held fan)  :: leque {m}, abano {m}, abanico {m}, flabelo {m}
fan {v} (to blow air on by means of a fan)  :: abanar, flabelar [with a manual fan], ventilar
fan {v} (move or spread in multiple directions from one point)  :: espalhar-se
fan {n} (admirer)  :: {m} {f}, adepto {m}, torcedor {m} [sports]
fan fiction {n} (fiction made by fans)  :: fanfic
fan translation {n} (unofficial translation of a computer game or video game)  :: tradução amadora
fan translator {n} (person or online group)  :: tradutor amador {m}
fanatic {adj} (fanatical)  :: fanático
fanatic {n} (one who is zealously enthusiastic)  :: fanático {m}, fanática {f}
fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic)  :: fanatismo {m}
fanatism {n} (excessive intolerance of opposing views)  :: fanatismo {m}
fancy {n} (The imagination; the image-making power of the mind)  :: fantasia
fancy {n} (Any sport or hobby pursued by a group)  :: mania
fanfare {n} (a flourish of trumpets or horns)  :: fanfarra
fang {n} (canine tooth)  :: presa {f}, canino {m}
fanny {n} (buttocks) SEE: ass  ::
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy  ::
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy  ::
fanny pack {n} (pouch)  :: pochete
fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize  ::
fantasize {v} (intransitive: to indulge in fantasy)  :: fantasiar
fantasize {v} (transitive: to portray in the mind)  :: fantasiar
fantastic {adj} (existing in or constructed from fantasy)  :: fantástico
fantastic {adj} (wonderful, marvelous, excellent, extraordinarily good)  :: fantástico
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic  ::
fantastically {adv} (in a fantastic manner)  :: fantasticamente
fantastically {adv} (to a fantastic extent)  :: fantasticamente
fantasy {n} (imagining)  :: fantasia {f}
fantasy {n} (literary genre)  :: fantasia {f}
fanzine {n} (a magazine, normally produced by amateurs)  :: fanzine {m}
faqir {n} (fakir) SEE: fakir  ::
far {n} (spelt) SEE: spelt  ::
far {adj} (remote in space)  :: longe, distante
far {adj} (extreme)  :: extremo {m}, extrema {f}
far {adv} (distant in space, time, or degree)  :: longe, distante
far point {n} (eye can focus)  :: ponto remoto {m}
farad {n} (unit of capacitance)  :: farad {m}
faraway {adj} (distant)  :: longínquo {m}
fardingbag {n} (rumen) SEE: rumen  ::
fare {n} (money paid for a transport ticket)  :: tarifa {f}
fare {n} (paying passenger)  :: passageiro {m}
fare {v} (to travel)  :: viajar
fare {v} (to eat, dine)  :: comer, jantar
farewell {interj} (Goodbye) SEE: goodbye  ::
farewell {n} (a wish of happiness at parting)  :: adeus
farewell {n} (an act of departure)  :: despedida {f}
farewell {adj} (parting, valedictory, final)  :: de despedida
farewell {v} (bid farewell)  :: despedir-se
far-fetched {adj} (not likely)  :: improvável, forçado [slang]
farm {n} (a place where agricultural activities take place)  :: fazenda {f}, sítio {m}, granja {f}
farm {v} (to work on a farm)  :: cultivar
farm {v} (to grow a particular crop)  :: cultivar, lavrar, amanhar
farmer {n} (person who works the land and/or who keeps livestock)  :: fazendeiro {m}, agricultor {m}, agropecuarista {m} {f}
farmhand {n} (farm worker)  :: agricultor {m}, agricultora {f}, trabalhador rural {m}
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture  ::
farrago {n} (confused miscellany)  :: gororoba {f}, farragem {f}
farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves)  :: ferrador {m}, ferradora {f}
farrow {n} (litter of piglets)  :: ninhada de leitões {f}
farrow {v} (give birth to (a litter of piglets))  :: parir
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects)  :: hipermetropia {f}
fart {v} (to emit flatulent gases)  :: peidar
fart {n} (an emission of flatulent gases)  :: peido {m}, pum {m}
farther {adv} (comparative of far)  :: mais longe
fasces {n} (bundle)  :: fasces {m-p}
fascia {n} (dashboard) SEE: dashboard  ::
fasciated antshrike {n} (Cymbilaimus lineatus)  :: [Brazil]: papa-formiga-barrado
fascicule {n} (an installment of a printed work, a fascicle)  :: fascículo {m}
fasciectomy {n} (fasciotomy) SEE: fasciotomy  ::
fasciitis {n} (inflammation of the fascia)  :: fasciite {f}, fasceíte {f}, fascite {f}
fascinate {v} (to evoke interest or attraction)  :: fascinar
fascinating {adj} (having interesting qualities; captivating; attractive)  :: fascinante
fascination {n} (the act of fascinating, bewitching, or enchanting; enchantment; witchcraft)  :: fascinação {f}
fascination {n} (the state or condition of being fascinated)  :: fascinação {f}, fascínio {m}
fascioliasis {n} (infestation with liver flukes)  :: fasciolose {f}, fasciolíase {f}
fasciotomy {n} (the cutting of the fascia to relieve tension or pressure)  :: fasciotomia {f}, fasciectomia {f}
fascism {n} (extreme totalitarian political regime)  :: fascismo {m}
fascist {adj} (of or relating to fascism)  :: fascista {m} {f}
fascist {adj} (supporting the principles of fascism)  :: fascista {m} {f}
fascist {adj} (informal: unfairly oppressive or needlessly strict)  :: fascista {m} {f}
fascist {n} (proponent of fascism)  :: fascista {m} {f}
fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons)  :: moda {f}
fashion {n} (style, or manner, in which to do something)  :: maneira {f}, modo {m}, jeito {m}
fashion {n} (popular trends)  :: moda {f}
fashion {v} (to make, build or construct)  :: produzir, fazer, montar, confeccionar, fabricar
fashion show {n} (event)  :: desfile de moda
fashionable {adj} (characteristic of or influenced by a current popular trend or style)  :: moderno, na moda
fast {adj} (firmly or securely fixed in place)  :: firme, seguro
fast {adj} (of sleep: deep or sound)  :: pesado, profundo
fast {adj} (of a dye: not running or fading)  :: indesbotável
fast {adj} (capable of moving with great speed)  :: rápido, veloz
fast {adj} (ahead of the correct time or schedule)  :: adiantado
fast {adv} (in a firm or secure manner)  :: seguramente, firmemente
fast {adv} (of sleeping: deeply or soundly)  :: profundamente
fast {adv} (with great speed)  :: rapidamente, velozmente, rápido
fast {adv} (ahead of the correct time or schedule)  :: adiantadamente
fast {v} (to abstain from food)  :: ficar de jejum, jejuar
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express  ::
fast {n} (fasting) SEE: fasting  ::
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly)  :: fast food {m}
fasten {v} (to attach or connect in a secure manner)  :: apertar, atar, firmar, segurar
fastidious {adj} (excessively particular)  :: meticuloso, minucioso
fastidious {adj} (difficult to please)  :: exigente
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food)  :: jejum {m}
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food)  :: jejum {m}
fat {n} (vat) SEE: vat  ::
fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body)  :: gordo, obeso {m}
fat {adj} (thick)  :: gordo, grosso {m}
fat {adj} (bountiful)  :: gordo
fat {n} (specialized animal tissue)  :: gordura {f}, tecido adiposo {m}
fat {n} (refined substance chemically resembling the oils in animal fat)  :: gordura {f}, graxa {f}, banha {f}
fat {v} (to make fat; to fatten)  :: engordar, cevar
fat content {n} (amount of fat)  :: teor de gordura {m}
fatal {adj} (proceeding from fate)  :: fatal
fatal {adj} (foreboding death)  :: fatal
fatal {adj} (causing death)  :: fatal
fatal familial insomnia {n} (a very rare autosomal-dominant inherited prion disease of the brain)  :: insónia familiar fatal {f} [Portugal], insônia familiar fatal {f} [Brazil]
fatalism {n} (doctrine that all events are subject to fate)  :: fatalismo {m}
fatally {adv} (lethally) SEE: lethally  ::
fatally {adv} (ultimately, with finality or irrevocability)  :: fatalmente
fate {n} (that which predetermines events)  :: destino {m}, fado
fate {n} (inevitable events)  :: sina {f}
fate {n} (destiny)  :: fado {m}, destino {m}, sorte {f}
fated {adj} (Foreordained, predetermined)  :: predestinado {m}, predestinada {f}
fateful {adj} (momentous, significant, setting or sealing ones fate)  :: fatídico
fat-free {adj} (not containing fat)  :: sem gordura
father {n} (male parent)  :: pai {m}
father {n} (term of address for an elderly man)  :: senhor {m}
father {n} (term of address for a priest)  :: padre {m}
father {v} (to sire)  :: gerar, procriar
fatherhood {n} (being a father)  :: paternidade {f}
father-in-law {n} (one's spouse's father)  :: sogro {m}
fatherland {n} (fatherland)  :: pátria {f}
fathom {n} (unit of length)  :: braça
fathom {v} ((transitive) to measure the depth of, take a sounding of)  :: sondar
fathom {v} ((transitive, figuratively) to manage to comprehend)  :: compreender
fatigue {n} (weariness)  :: fadiga {f}
fatigue {v} (to tire or make weary)  :: fatigar
fatigue {v} (to lose strength or energy)  :: fatigar
fatphobia {n} (fear or dislike towards fat people)  :: gordofobia {f}
fatso {n} (an overweight person)  :: gordão {m}
fatten {v} (to become fatter)  :: engordar
fatten {v} (to cause to be fatter)  :: engordar
fatty {adj} (containing fat)  :: gorduroso
fatty {adj} (like fat, greasy)  :: gordo
fatty {n} (fat person)  :: gordo {m}
fatty acid {n} (acid)  :: ácido graxo {m}
fatuous {adj} (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness)  :: fátuo
fatwa {n} (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti)  :: fatwa {f}
faucet {n} (tap) SEE: tap  ::
fault {n} (defect)  :: defeito {m}, falha {f}
fault {n} (mistake or error)  :: culpa {f}
fault {n} (geology fracture in rock)  :: falha {f}
faultless {adj} (without fault)  :: impecável, perfeito
faun {n} (a mythical creature)  :: fauno {m}
fauna {n} (animals considered as a group)  :: fauna {f}
fauvism {n} (artistic movement)  :: fauvismo {m}
fava bean {n} (Vicia faba)  :: fava {f}
favicon {n} (icon for website)  :: favicon {m}
favor {n} (deed in which help is voluntarily provided)  :: favor {m}
favor {v} (to look upon fondly; to prefer)  :: favorecer
favorable {adj} (pleasing) SEE: favourable  ::
favorable {adj} (useful) SEE: favourable  ::
favorable {adj} (opportune) SEE: favourable  ::
favorable {adj} (auspicious) SEE: favourable  ::
favorite {adj} (preferred)  :: favorito, preferido, predileto
favorite {n} (preferred one, one with special favor)  :: preferido {m}, favorito {m}
favorite {n} (expected or most probable to win)  :: favorito {m}
favour {n} (favor) SEE: favor  ::
favour {v} (favor) SEE: favor  ::
favourable {adj} (pleasing)  :: favorável
favourable {adj} (useful)  :: favorável
favourable {adj} (opportune)  :: favorável
favourable {adj} (auspicious)  :: favorável
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour)  :: favorito
favourite {n} (person who is preferred or trusted above all others)  :: favorito
favourite {n} (contestant or competitor thought most likely to win)  :: favorito
favourite {adj} (favorite) SEE: favorite  ::
favouritism {n} (unfair favouring)  :: favoritismo {m}
fawn {n} (young deer)  :: corço {m}
fawn {n} (colour)  :: fulvo {m}
fawn {adj} (pertaining to the colour)  :: fulvo
fawn {v} (to exhibit affection)  :: agradar
fawn {v} (to seek favour by flattery)  :: puxar saco, bajular, adular
fax {n} (document transmitted by telephone)  :: fax
fax {v} (send document)  :: mandar/enviar por fax
faze {v} (to frighten or cause hesitation; to daunt)  :: amedrontar
fazenda {n} (a Brazilian plantation)  :: fazenda {f}
fealty {n} (fidelity to one's lord)  :: fidelidade {f}
fear {n} (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat)  :: medo {m}, temor {m}, pavor {m}, receio {m}
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone)  :: fobia {f}, medo {m}, temor {m}, pavor {m}
fear {n} (extreme veneration or awe)  :: temor {m}
fear {v} (feel fear about (something))  :: temer, ter medo de, recear
fear {v} (venerate; to feel awe towards)  :: temer
fearful {adj} (frightening)  :: amedrontador
fearful {adj} (frightened, filled with terror)  :: amedrontado
fearless {adj} (free from fear)  :: destemido, impávido
fearlessness {n} (quality of being fearless)  :: coragem {f}, destemor {m}, bravura {f}, audácia {f}
fearmonger {n} (alarmist) SEE: alarmist  ::
feasibility {n} (state of being feasible)  :: possibilidade
feasible {adj} (that can be done in practice)  :: possível, factível, viável, fazível
feast {n} (large, often ceremonial meal)  :: banquete
feast {n} (festival, holiday, solemn, or more commonly, joyous, anniversary)  :: festa {f}
feat {n} (An accomplishment that's relatively rare or difficult)  :: feito
feather {n} (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds)  :: pluma {f}, pena {f}
feathered {adj} (covered with feathers)  :: emplumado, empenado
feature {n} (important or main item)  :: característica {f}, qualidade {f}
feature {n} (long, prominent article or item in the media)  :: reportagem {f}, artigo
feature {n} (one of the physical constituents of the face)  :: traço {m}
feature {n} (computing: beneficial capability of a piece of software)  :: funcionalidade {f}, habilidade {f}
feature {v} (ascribe the greatest importance)  :: priorizar
feature {v} (to star, to contain)  :: incluir
feature {v} (to appear, to make an appearance)  :: figurar
feature film {n} (the main, full-length film in a cinema program)  :: longa-metragem {f}
febrile {adj} (feverish)  :: febril
fecal {adj} (of or relating to feces)  :: fecal
feceate {v} (to discharge feces from the digestive tract)  :: defecar
feces {n} (digested waste material discharged from the bowels)  :: fezes {f-p}
fecial {adj} (Definition)  :: fecial {m}
fecundability {n}  :: fecundabilidade
fecundity {n} (ability to produce offspring)  :: fecundidade {f}, fertilidade {f}
fecundity {n} (ability to cause growth)  :: fecundidade {f}, fertilidade {f}
fecundity {n} (rate or capacity of offspring production)  :: fecundidade {f}
fecundity {n} (rate of production of young by a female)  :: fecundidade {f}
fed up {adj} (frustrated)  :: farto, cheio
federal {adj} (pertaining to a league or treaty; derived from an agreement or covenant between parties, especially between nations)  :: federal, federativo
federal {adj} (pertaining to the national government level)  :: federal
federalism {n} (system of government)  :: federalismo {m}
federalist {n} (advocate of federalism)  :: federalista {m} {f}
federalist {adj} (of or relating to federalism)  :: federalista
federalization {n} (unification of states)  :: federalização {f}
federation {n} (array of nations or states)  :: federação {f}
federative {adj} (federal) SEE: federal  ::
fee {n} (monetary payment charged for professional services)  :: taxa {f}, honorário
feeble {adj} (deficient in physical strength)  :: fraco
feeble {adj} (wanting force, vigor or efficiency in action or expression)  :: fraco, debilitado
feed {v} (to give food to eat)  :: alimentar
feed {v} (to eat, see also: eat)  :: comer
feed {v} (to give to a machine for processing)  :: alimentar
feed {n} (food given to (especially herbivorous) animals)  :: ração {f}
feed {n} (something supplied continuously; as, a satellite feed)  :: alimento {m}
feed {n} (encapsulated online content that you can subscribe to with a feed reader)  :: feed {m}
feedback {n} (critical assessment of process or activity)  :: comentário {m}, avaliação {f}, feedback {m}
feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself)  :: retroalimentação {f}, realimentação {f}
feedback {n} (howling noise)  :: microfonia {f}
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher  ::
feeding bottle {n} (feeding bottle)  :: [Brazil]: mamadeira {f}; [Portugal]: biberão {m}
feedstock {n} (raw material constituting the principal input for an industrial process)  :: matéria-prima {f}
feel {v} (transitive: to sense by touch)  :: apalpar, tocar, sentir
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about)  :: sentir [with noun], sentir-se [with adjective]
feel {v} (transitive: to think or believe)  :: pensar/crer/achar que
feel {v} (intransitive: to search by touching)  :: palpar
feel {v} (intransitive: to experience an emotion or other mental state)  :: sentir
feel {v} (copulative: to seem)  :: parecer
feel {n} (quality)  :: tato {m}
feel like {v} (have a desire for something, or to do something)  :: ter vontade de, querer
feeler {n} (someone or something that feels)  :: sentidor {m}
feeler {n} (an antenna or appendage used to feel, as on an insect)  :: sensor {m}, palpo {m}
feeling {adj} (emotionally sensitive)  :: sentimental {m} {f}, emotivo, sensível {m} {f}
feeling {n} (sensation)  :: sensação {f}
feeling {n} (emotion)  :: emoção {f}, impressão {f}, sentimento
feeling {n} (in plural: emotional state or well-being)  :: sentimentos {m-p}
feeling {n} (in plural: emotional attraction or desire)  :: sentimentos {m-p} por...
feeling {n} (intuition)  :: intuição {f}, idéia {f}, pressentimento {m}
feet on the ground {n} (translations for "have one's feet on the ground"")  :: pé no chão
feign {v} (to make a false show)  :: fingir
feign {v} (to give a mental existence to something)  :: inventar
feign {v} (to dissemble)  :: omitir
feijoa {n} (shrub)  :: feijoa {f}
feint {n} (a movement made to confuse the opponent)  :: drible
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals)  :: feldspato {m}
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate  ::
felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation  ::
felicity {n} (happiness) SEE: happiness  ::
felicity {n} (apt and pleasing style in writing, speech, etc.)  :: felicidade {f}
felid {n} (member of Felidae)  :: felídeo {m}
feline {n} (cat) SEE: cat  ::
feline {adj} (of or pertaining to cat)  :: felino {m}
fell {v} (to make something fall)  :: abater, derrubar
fella {n} (fella)  :: cara {mf}, mano {m}
fellate {v} (to perform oral sex)  :: chupar
fellatio {n} (oral stimulation of penis)  :: felação {f}
fellow {n} (a colleague or partner)  :: colega {m} {f}, parceiro {m}
fellow {n} (a companion; a comrade)  :: colega {m} {f}, parceiro {m}, camarada {m} {f}, companheiro {m}
fellow {n} (a male person; a man)  :: pessoa {f}, indivíduo {m}
fellowship {n} (Company of people that shares the same interest or aim)  :: irmandade {f}
felony {n} (A serious criminal offense)  :: crime grave {m}
felt {n} (cloth made of matted fibres of wool)  :: feltro {m}
felt {n} (hat made of felt)  :: feltro {m}
felt {v} (make into felt)  :: feltrar
felt {v} (cover with felt)  :: feltrar
felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib)  :: caneta hidrográfica {f}
felucca {n} (sailing boat)  :: falua {f}
female {adj} (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it)  :: fêmea {f} ; feminino {m}
female {n} (one of the feminine sex or gender)  :: fêmea {f}
female ejaculation {n} (forceful expulsion of fluids from the vagina)  :: ejaculação feminina {f}
feminazi {n} (intolerant radical feminist)  :: feminazista {f}
feminine {n} (woman) SEE: woman  ::
feminine {adj} (of the female sex)  :: feminino {m}, feminina {f}
feminine {adj} (belonging to females)  :: feminino {m}, feminina {f}
feminine {adj} (having the qualities associated with women)  :: feminino {m}, feminina {f}
feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction)  :: feminino {m}, feminina {f}
feminine {n} ((grammar))  :: feminino {m}
femininity {n} (femininity)  :: feminilidade {f}
feminism {n} (the social theory or political movement)  :: feminismo {m}
feminist {adj} (relating to or in accordance with feminism)  :: feminista {m} {f}
feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women)  :: feminista {m} {f}
feminist {n} (member of a feminist political movement)  :: feminista {m} {f}
feministic {adj} (feminist) SEE: feminist  ::
femismo {n} (strong femine pride)  :: femismo {m}
femme fatale {n} (seductive and dangerous woman)  :: femme fatale {f}
femoral {adj} (of, pertaining to, or near the femur or thigh)  :: femoral
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone  ::
fence {n} (barrier)  :: cerca {f}
fence {n} (someone who hides or buys and sells stolen goods)  :: receptador {m}
fence {v} (toenclose by building a fence)  :: cercar
fence {v} (to engage in (the sport) fencing)  :: esgrimir
fencing {n} (sport)  :: esgrima {f}
fencing {n} (material used to make fences)  :: cerca {f}
fencing {n} (fences used as barriers or an enclosure)  :: cerca {f}
fend off {v} (to ward off, drive (something) away, defend against)  :: repelir, afastar
fennec {n} (fox)  :: feneco {m}
fennec fox {n} (fox) SEE: fennec  ::
fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant)  :: funcho {m}, erva-doce {f}
fennel {n} (bulb, leaves, or stalks eaten as a vegetable)  :: funcho {m}
fennel {n} (spice used in cooking)  :: funcho {m}
fenugreek {n} (spice)  :: feno-grego {m}, alforba {f}, alfarva {f}
feral {adj} (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild)  :: silvestre
fermata {n} (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it)  :: fermata {f}
ferment {v} (to react using fermentation)  :: fermentar
ferment {n} (substance causing fermentation)  :: fermento {m}
fermentation {n} (anaerobic biochemical reaction)  :: fermentação {f}
fermion {n} (a particle with totally antisymmetric composite quantum states)  :: fermião {m} [Portugal], férmion {m} [Brazil]
fermium {n} (chemical element)  :: férmio {m}
fern {n} (plant)  :: samambaia {f}, feto {m}
ferocious {adj} (Marked by extreme and violent energy)  :: feroz
ferret {n} (the mammal Mustela putorius furo)  :: furão {m}
ferric {adj} (chemistry: of compounds of iron in which it has a valence or oxidation number of 3)  :: férrico
ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman  ::
ferritin {n} (any of a family of iron-carrying globular protein complexes consisting of 24 protein subunits)  :: ferritina {f}
ferroelectric {adj} (physical effect)  :: ferroelétrico
ferromagnetism {n} (the phenomenon whereby certain substances can become permanent magnets)  :: ferromagnetismo
ferrous {adj} (of or containing iron)  :: férreo, ferroso
ferrous {adj} (chemistry)  :: ferroso
ferry {n} (boat)  :: balsa {f}
ferryman {n} (man who operates a ferry)  :: balseiro {m}
fertile {adj} ((of land etc) capable of growing abundant crops)  :: fértil
fertile {adj} ((biology) capable of reproducing)  :: fértil
fertile {adj} ((of an imagination etc) productive or prolific)  :: fértil
fertility {n} (the condition, or the degree of being fertile)  :: fertilidade {f}
fertility {n} (the birthrate of a population)  :: fertilidade {f}
fertilization {n} (act of rendering fertile)  :: fertilização {f}
fertilization {n} (act of fecundating)  :: fertilização {f}, fecundação {f}
fertilize {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate  ::
fertilize {v} (to make fertile by adding nutrients)  :: fertilizar
fertilize {v} (to make creative or productive)  :: fertilizar
fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants)  :: fertilizante {m}
fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.)  :: fertilizante {m}
ferule {n} (Ruler-shaped instrument)  :: palmatória {f}
fervent {adj} (exhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, or belief)  :: fervente, fervoroso, férvido
fervent {adj} (having or showing emotional warmth, fervor, or passion)  :: fervoroso, férvido
fervent {adj} (glowing, burning, very hot)  :: férvido
fervor {n} (intense, heated emotion; passion, ardor)  :: fervor {m}
fervor {n} (passionate enthusiasm for some cause)  :: fervor {m}
fervour {n} (fervor) SEE: fervor  ::
fescue {n} (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer  ::
fess {n} (band)  :: faixa {f}
fess up {v} (confess) SEE: confess  ::
fester {v} (become septic or rotten)  :: supurar
festival {n} (event or community gathering)  :: festival
festivity {n} (festival)  :: festividade {f}
festivity {n} (experience or expression)  :: festividade {f}
feta {n} (a variety of curd cheese)  :: feta {m}
fetal {adj} (pertaining to, or connected with, a fetus)  :: fetal
fetch {v} (To retrieve; to bear towards; to get)  :: buscar
fetching {adj} (Attractive; pleasant to regard)  :: atraente
fetid {adj} (foul-smelling)  :: fétido
fetish {n} (something nonsexual which arouses sexual desire)  :: fetiche {m}
fetish {n} (something believed to possess spiritual or magical powers)  :: fetiche {m}
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body)  :: fetichismo {m}
fetlock {n} (joint of the horse's leg)  :: boleto {m}
fetter {n} (object used to bind a person or animal by its legs)  :: ferros {m-p}, grilhões {m-p}, grilhetas {f-p}, peia {f}
fetter {n} (anything that restricts or restrains in any way)  :: grilhões {m-p}, peia {f}
fetter {v} (to shackle or bind up with fetters)  :: agrilhoar
fetter {v} (to restrain or impede)  :: agrilhoar
fetter {v}  :: acorrentar, agrilhoar, encadear, prender
fetus {n} (fetus)  :: feto {m}
feud {n} (A state of long-standing mutual hostility)  :: rixa {f}
feud {n} (estate granted to a vassal)  :: feudo
feudal {adj} (of, or relating to feudalism)  :: feudal
feudalism {n} (social system)  :: feudalismo
feudalistic {adj} (of feudalism) SEE: feudal  ::
feudatory {adj} (relating to feudalism)  :: feudal
fever {n} (higher than normal body temperature)  :: febre {f}
feverish {adj} (in the state of having a fever)  :: febril
few {determiner} (indefinite, usually small number)  :: poucos {m}, poucas {f}
few {determiner} (small number)  :: poucos {m}, poucas {f}
fewer {determiner} (comparative of few; a smaller number)  :: menos {m}
fewness {n} (state of being few)  :: pouquidade {f}
fez {n} (clothing)  :: fez {m}
fiacre {n} (small carriage for hire)  :: fiacre {m}
fiancé {n} (man who is engaged to be married)  :: noivo {m}
fiancée {n} (woman who is engaged to be married)  :: noiva {f}
fiasco {n} (ludicrous or humiliating situation)  :: fiasco {m}, fracasso {m}
fiat {n} (An authoritative command or order to do something; an effectual decree)  :: decreto {m}
fiat {n} (Authorization, permission or (official) sanction.)  :: sanção {m}
fiat lux {phrase} (let there be light) SEE: let there be light  ::
fib {n} (a more or less inconsequential lie)  :: mentirinha {f}
fiber {n} (fibre) SEE: fibre  ::
fibre {n} (single elongated piece of material)  :: fibra {f}
fibre {n} (material in the form of fibres)  :: fibra {f}
fibre {n} (moral strength and reserve)  :: fibra {f}
fibre {n} (muscle fiber)  :: fibra
fibre {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre  ::
fibrillose {adj} (covered with hair-like appendages)  :: fibriloso
fibrinolytic {adj} (of, pertaining to, or producing fibrinolysis)  :: fibrinolítico
fibrodysplasia ossificans progressiva {n} (disease in which fibrous tissue becomes ossified when damaged)  :: fibrodisplasia ossificante progressiva {f}
fibromyalgia {n} (condition characterised by chronic pain, stiffness, and tenderness of the muscles, tendons, and joints)  :: fibromialgia {f}
fibrosis {n} (formation of connective tissue)  :: fibrose {f}
fibrotic {adj} (pertaining to fibrosis)  :: fibrótico
fibula {n} (ancient brooch)  :: fíbula {f}
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone  ::
fickle {adj} (quick to change one’s opinion or allegiance)  :: volúvel, caprichoso, volátil
fiction {n} (literary type)  :: literatura {f} de ficção, ficção {f}, ficcionismo {m}
fiction {n} (invention)  :: ficção {f}, invenção {f}, fingimento {m}, [colloquial] invencionice {f}
fictional {adj} (invented, as opposed to real)  :: fictício
fictitious {adj} (invented)  :: fictício {m}
fiddle {n} (instrument)  :: violino {m}, rabeca {f}
fiddle {n} (adjustment)  :: ajuste {m}
fiddle {n} (fraud)  :: fraude {f}, falcatrua {f}, logro {m}
fiddle {v} (to play aimlessly)  :: vadiar
fiddle {v} (to adjust in order to cover a basic flaw or fraud)  :: ajeitar
fiddlefuck {v} (waste time) SEE: waste time  ::
fiddler {n} (one who plays the fiddle)  :: rabequista {m} {f}, rabequeiro {m}
fiddler crab {n} (Uca (genus of crab in which males have one oversized claw))  :: tesoura {f}, chama-maré {m}
fideicommissum {n} (benefit)  :: fideicomisso {m}
fidelity {n} (faithfulness to one's duties)  :: fidelidade {f}, lealdade {f}
fidelity {n} (accuracy, or exact correspondence to some given quality or fact)  :: fidelidade {f}
fidelity {n} (loyalty, especially to one's spouse)  :: fidelidade {f}, lealdade {f}
fidelity {n} (the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image)  :: fidelidade {f}
fidget {v} (to move around nervously)  :: estar inquieto
fief {n} (estate)  :: feudo
field {n} (land area free of woodland, cities, and towns; open country)  :: campo {m}
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals)  :: campo {m}, terreno {m}
field {n} (place where a battle is fought)  :: campo {m}
field {n} (physics: region affected by a particular force)  :: campo {m}
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice)  :: campo {m}, domínio {m}, terreno {m}
field {n} (in mathematics)  :: corpo
field {n} (sports: area reserved for playing a game)  :: campo {m}
field {n} (computing: area of memory or storage reserved for a particular value)  :: campo {m}
field {v} (intercept or catch)  :: interceptar, apanhar
field {v} (to place in a playing field)  :: posicionar
field hospital {n} (medical unit)  :: hospital de campo {m}
field maple {n} (Acer campestre)  :: bordo comum {m}
field marshal {n} (highest miliary rank after the commander in chief)  :: marechal de campo {m}
fiend {n} (demon)  :: demónio {m} [Portugal], demônio {m} [Brazil], diabo {m}
fiend {n} (very evil person)  :: demónio {m} [Portugal], demônio {m} [Brazil], diabo {m}
fiend {n} (addict, fanatic)  :: viciado {m}
fiendish {adj} (sinister, evil)  :: sinistro {m}, diabólico {m}
fierce {adj} (extremely violent, severe, ferocious or savage)  :: feroz
fierce {adj} (resolute or strenuously active)  :: impetuoso, ferrenho
fierce {adj} (threatening in appearance or demeanor)  :: feroz
fiercely {adv} (in a fierce manner)  :: ferozmente
fiery {adj} (of, or relating to fire)  :: ígneo
fiery {adj} (burning or glowing)  :: ardente
fiery {adj} (inflammable or easily ignited)  :: inflamável
fiery {adj} (having the colour of fire)  :: ígneo
fiery {adj} (tempestuous or emotionally volatile)  :: inflamável
fife {n} (small shrill pipe)  :: pífano, pífaro, pife
fifteen {num} (cardinal number)  :: quinze
fifteenth {adj} (ordinal form of number fifteen)  :: décimo quinto
fifth {adj} (Ordinal form of the number 5)  :: quinto {m}, quinta {f} (abbreviations 5º{m}, 5ª{f})
fifth {n} (person or thing in the fifth position)  :: quinto {m}, quinta {f}
fifth {n} (one of five equal parts of a whole)  :: quinto {m}
fifth {n} (fifth gear) SEE: fifth gear  ::
fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal)  :: quinta coluna {f}
fifth columnist {n} (a member of a fifth column)  :: quinta-colunista {m} {f}
fifth gear {n} (the fifth gear of an engine)  :: quinta (marcha) {f}
fifth grade {n}  :: quinta série {f}, 5ª série {f}
fifth wheel {n} (anything superfluous or unnecessary)  :: quinta roda {f}, peso morto {m}
fiftieth {adj} (the ordinal form of the number fifty)  :: quinquagésimo {m}
fiftieth {n} (the person or thing in the fiftieth position)  :: quinquagésimo {m}
fiftieth {n} (one of fifty equal parts of a whole)  :: cinquenta avos {m}, quinquagésima parte {f}
fifty {num} (cardinal number)  :: cinquenta [Portugal], cinqüenta [Brazil]
fifty-eight {num} (cardinal number)  :: cinqüenta e oito
fifty-eighth {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo oitavo
fifty-fifth {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo quinto
fifty-first {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo primeiro
fifty-five {num} (cardinal number)  :: cinqüenta e cinco
fifty-four {num} (cardinal number)  :: cinqüenta e quatro
fifty-fourth {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo quarto
fifty-nine {num} (cardinal number)  :: cinquenta e nove {m} {f}
fifty-ninth {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo nono
fifty-one {num} (cardinal number)  :: cinqüenta e um
fifty-second {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo segundo
fifty-seven {num} (cardinal number)  :: cinqüenta e sete
fifty-seventh {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo sétimo
fifty-six {num} (cardinal number)  :: cinqüenta e seis
fifty-sixth {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo sexto
fifty-third {num} (ordinal number)  :: quinquagésimo terceiro
fifty-three {num} (cardinal number)  :: cinquenta e três
fifty-two {num} (cardinal number)  :: cinqüenta e dois
fig {n} (tree or shrub)  :: figueira {f}
fig {n} (fruit)  :: figo {m}
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig  ::
fight {v} ((intransitive) to contend in physical conflict)  :: lutar com, contra
fight {v} (to strive for)  :: lutar
fight {v} ((transitive) to engage in (a physical conflict))  :: lutar
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against)  :: combater, lutar
fight {v} (to counteract)  :: lutar contra, combater, enfrentar
fight {n} (occasion of fighting)  :: luta {f}, briga {f}
fight {n} (battle)  :: batalha {f}, luta {f}
fight {n} (physical confrontation)  :: briga {f}
fight {n} (martial arts match)  :: luta {f}, combate {m}
fight {n} (conflict of will, strife)  :: luta {f}
fight {n} (will or ability to fight)  :: combatividade {f}
fight fire with fire {v} (idiomatic)  :: combater fogo com fogo
fighter {n} (person who fights)  :: lutador {m}, lutadora {f}, combatente {m} {f}
fighter {n} (warrior)  :: guerreiro {m}, guerreira {f}
fighter {n} (pugnacious, competitive person)  :: lutador {m}, lutadora {f}
fighter {n} (aircraft type)  :: caça
fighter {n} (participant in a martial art)  :: lutador {m}, lutadora {f}
fighter {n} (boxer) SEE: boxer  ::
fighter aircraft {n} (fighter aircraft) SEE: fighter plane  ::
fighter plane {n} (military aircraft)  :: caça {f}
fighting fish {n} (Betta splendens)  :: peixe-de-briga {m}, peixe de briga {m}, beta {m}, peixe-beta {m}, peixe beta {m}
figurative {adj} (metaphorical; not literal)  :: figurativo
figuratively {adv} (in a figurative manner)  :: figurativamente
figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech  ::
figure {n} (drawing)  :: figura {f}
figure {n} (person)  :: figura {f}
figure {n} (human figure; shape of human body)  :: figura {f}
figure {n} (numeral)  :: cifra {f}, número {m}
figure {n} (shape)  :: figura {f}
figure {v} (to solve a problem)  :: resolver
figure {v} (to come to understand)  :: perceber, compreender
figure of speech {n} (word or phrase)  :: figura de linguagem
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate  ::
figure out {v} (come to understand)  :: descobrir, deduzir, entender, dar-se conta
figure skating {n} (sport where people perform spins, jumps and other moves on skates)  :: patinação artística {f}
figurehead {n} (carved figure on the prow of a sailing ship)  :: figura de proa {f}
figurine {n} (a small carved or molded figure)  :: estatueta {f}
filament {n} (fine thread or wire)  :: filamento {m}
filament {n} (wire in an incandescent light bulb)  :: filamento {m}
filament {n} (stalk of a stamen in a flower)  :: filamento {m}
filarial {adj} (of or pertaining to filaria)  :: filarial
filariasis {n} (disease transmitted by insects)  :: filariose {f}
filbert {n} (shrub) SEE: hazel  ::
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut  ::
file {n} (collection of papers)  :: arquivo {m} [Brazil], ficheiro {m} [Portugal]
file {n} (computer terminology)  :: arquivo {m} [Brazil], ficheiro {m} [Portugal]
file {v} (to commit papers)  :: arquivar
file {v} (to archive)  :: arquivar
file {v} (to store computer data)  :: salvar, guardar
file {v} (to make a formal request)  :: registrar
file {n} (column of people)  :: fila {f}
file {n} (chess: vertical line of squares)  :: linha {f}, coluna {f}
file {n} (cutting or smoothing tool)  :: lima, lixa
file {v} (to smooth with a file)  :: limar
file extension {n} (string of characters)  :: extensão {f}
filial {adj} (pertaining to a son or daughter)  :: filial
filial piety {n} (respect to one's parents and ancestors)  :: piedade filial {f}
filibuster {n} (freebooter)  :: flibusteiro {m}
fill {v} (occupy fully, take up all of)  :: encher
fill {v} (add contents to, so it is full)  :: encher
fill {v} (enter, making it full)  :: encher
fill {v} (become full of contents)  :: encher
fill {v} (treat (a tooth))  :: restaurar
fill in {v} (fill) SEE: fill  ::
fill in {v} (to substitute for somebody or something)  :: substituir
fill in {v} (fill out) SEE: fill out  ::
fill out {v} (to complete a form)  :: preencher
fill out {v} (to have one's physique expand)  :: encorpar
fill up {v} (make full)  :: encher
fillet {n} (strip of deboned meat or fish)  :: filé {m}
filling {n} (anything used to fill something)  :: enchimento {m}
filling {n} (contents of a pie, etc.)  :: recheio {m}
filling {n} (in dentistry)  :: obturação {f}
filling station {n} (gas station) SEE: gas station  ::
fillip {n} (the act of releasing the index finger from the hold of a thumb with a snap)  :: peteleco
filly {n} (young female horse)  :: potra {f}
film {n} (motion picture) SEE: movie  ::
film {n} (thin layer)  :: filme
film {n} (photographic film)  :: filme
film {v} (to record a motion picture)  :: filmar
film director {n} (person)  :: diretor de cinema {m}
film star {n} (movie star) SEE: movie star  ::
filming {n} (the action of the verb "to film")  :: filmagem {f}
filmmaker {n} (producer or director of films / movies)  :: cineasta {m}
filter {n} (device for separating impurities from a fluid or other substance)  :: filtro {m}, crivo {m}
filter {n} (electronics or software to separate unwanted signal)  :: filtro {m}
filter {n} (any device or procedure that acts to separate or isolate)  :: filtro {m}, crivo {m}
filter {v} (to sort, sift, or isolate)  :: filtrar
filter {v} (to pass through a filter or to act as though passing through a filter)  :: filtrar
filter tube {n} (empty cigarette tube with filter)  :: tubo com filtro {m}
filth {n} (dirt)  :: sujeira {f}, imundície {f}
filthiness {n} (dirtiness) SEE: dirtiness  ::
filthy {adj} (covered with filth; very dirty)  :: imundo {m}, imunda {f}, imundo
filthy {adj} (obscene or offensive)  :: sujo
filthy rich {adj} (very rich)  :: podre de rico {m}
fin {n} (appendage of a fish)  :: nadadeira {f}, barbatana {f}
fin {n} (appendage of a cetacean or other marine animal)  :: nadadeira {f}
fin {n} (aircraft component)  :: estabilizador {m}, aleta {f}
fin {n} (of a bomb)  :: aleta {f}
fin {n} (device used by divers)  :: pé de pato {m}, barbatana {f}
fin whale {n} (Balaenoptera physalus)  :: baleia-fin {f}, baleia-comum {f}
final {n} (test or examination given at the end of a term or class)  :: prova final {f}
final {n} (sports: last round in a contest)  :: final {f}
final {n} (contest that narrows a field of contestants)  :: final {f}
final {adj} (last; ultimate)  :: último, final
final {adj} (linguistics: occurring at the end of a word)  :: final
final solution {n} (planned and attempted mass murder of the European Jews)  :: solução final {f}
finale {n} (grand end of something, especially a show or a piece of music)  :: finale {m}
finally {adv} (ultimately)  :: no fim/final, por fim, enfim
finally {adv} (lastly)  :: por último, por fim
finally {adv} (definitively)  :: finalmente
finance {n} (management of money and other assets)  :: finanças {f-p}
finance {n} (science of management of money and other assets)  :: finanças {f-p}
finance {n} (monetary resources)  :: finanças {f-p}
finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking)  :: financiar
financial {adj} (related to finances)  :: financeiro
financially {adv} (in terms of finance or money)  :: financeiramente
financing {n} (funding) SEE: funding  ::
finback {n} (fin whale) SEE: fin whale  ::
finch {n} (any bird of the family Fringillidae)  :: fringilídeo {m}
find {v} (encounter, locate, discover)  :: achar, encontrar
find {v} (point out)  :: achar, encontrar
find {v} (decide that)  :: achar
find {v} (determine, judge)  :: determinar, julgar
find {n} (anything found)  :: achado {m}
find {n} (act of finding)  :: encontro {m}
find {v} (discover) SEE: discover  ::
find out {v} (to discover)  :: descobrir
finders keepers {proverb} (whoever finds something is allowed to keep it)  :: achado não é roubado
fine {adj} (of superior quality)  :: fino
fine {adj} (of weather: sunny and not raining)  :: bom
fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory)  :: bom
fine {adj} (good-looking, attractive)  :: bonito
fine {adj} (made up of particularly small pieces)  :: fino
fine {adj} (particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth)  :: fino
fine {n} (payment for breaking the law)  :: multa {f}
fine {v} (to issue a fine as punishment)  :: multar
fine arts {n} (purely aesthetic arts)  :: belas artes {f-p}
fine-grained {adj} (Consisting of fine particles)  :: peneirado, refinado
finesse {n} (the property of having grace, elegance, skill, or balance)  :: fineza
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand)  :: dedo {m} (da mão)
finger {v} (to identify or point out)  :: apontar
finger {v} (to poke)  :: cutucar
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit  ::
finger food {n} (Food that can be eaten with one's hands)  :: petisco {m}
fingerboard {n} (part of musical instrument)  :: espelho {m}
fingering {n} (playing a musical instrument)  :: dedilhamento {m}, dedilhação {f}, digitação {f}, dedilhado {m}
fingering {n} (specific method)  :: digitação {f}
fingernail {n} (covering near the tip of finger)  :: unha {f}
fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers)  :: impressão digital {f}
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched)  :: impressão digital {f}
fingerprint {v} (to take fingerprints)  :: tirar as digitais
fingerspelling {n} (the practice of using the hands to spell out words)  :: dactilologia {f} [Portugal], datilologia {f} [Brazil, Portugal]
fingerspelling {n} (any system for representing letters using the hands)  :: dactilologia {f} [Portugal], datilologia {f} [Brazil, Portugal], alfabeto manual {m}
fingertip {n} (the end of the finger)  :: ponta do dedo {f}
finger-wag {v} (to move the index finger from left to right to left, as to say no or reject something)  :: balançar o dedo
finish {n} (end)  :: fim {m}, final {m}
finish {n} (protective coating)  :: acabamento {m}
finish {v} (to complete)  :: acabar, finalizar, concluir
finish {v} (to apply a final treatment to)  :: arrematar, rematar
finish {v} (to come to an end)  :: acabar, terminar
finish {n} (finish line) SEE: finish line  ::
finish line {n} (line marking end of a race)  :: linha de chegada {f}
finish off {v} (to kill) SEE: kill  ::
finishable {adj} (that can be finished)  :: terminável
finished {adj} (processed or perfected)  :: terminado, finalizado
finishing move {n} (final blow)  :: golpe de misericórdia {m}
finite {adj} (having an end or limit)  :: finito
finity {n} (state or characteristic of being limited)  :: finidade
fios de ovos {n} (traditional Portuguese sweet food)  :: fios de ovos {m-p}
fir {n} (conifer of the genus Abies)  :: abeto {m}
fire {v} (to heat pottery, etc.)  :: cozinhar, cozer
fire {v} (to terminate the employment of)  :: despedir, demitir
fire {v} (transitive: to shoot)  :: disparar, atirar
fire {v} (intransitive: to shoot)  :: disparar
fire {interj} (cry of distress indicating that something is on fire)  :: fogo
fire {v} (to set on fire) SEE: set on fire  ::
fire {v} (farriery: to cauterize) SEE: cauterize  ::
fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire)  :: alarme de incêndio {m}
fire alarm {n} (sound or other warning made by a fire alarm)  :: alarme de incêndio {m}
fire at will {phrase} (military command)  :: fogo à vontade!
fire beater {n} (type of tool for fighting wildfires)  :: abafador {m}
fire brigade {n} (group within a corporation or industrial site)  :: brigada de incêndio/incêndios {f}
fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires)  :: corpo de bombeiros {m}, brigada de incêndio/incêndios {f}
fire department {n} (fire department)  :: corpo de bombeiros {m}
fire engine {n} (fire truck)  :: carro de bombeiro {m}, carro de bombeiros {m}
fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class)  :: saída de incêndio {f}
fire exit {n} (Emergency exit in case of fire)  :: saída de incêndio
fire extinguisher {n} (device for putting out a fire)  :: extintor {m}, extintor de incêndio {m}
fire house {n} (fire station) SEE: fire station  ::
fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main)  :: hidrante {m}
fire ship {n} (wooden ship)  :: brulote {m}
fire stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape  ::
fire station {n} (building for firefighters)  :: posto de bombeiros {m}
fire truck {n} (fire truck in general) SEE: fire engine  ::
firearm {n} (personal weapon)  :: arma de fogo {f}
fireball {n} (a ball of fire)  :: bola de fogo {f}
fireball {n} (an explosion, which results in a fireball)  :: bola de fogo {f}
firecracker {n} (a firework)  :: traque {m}
firedamp {n} (an inflammable gas found in coal mines)  :: grisu {m}
firefighter {n} (a person who puts out fires and saves lives)  :: bombeiro {m}
firefighting {n} (action of extinguishing a fire)  :: extinção de incêndio/incêndios {f}
firefly {n} (Lampyridae)  :: vaga-lume {m}, pirilampo {m}, vagalume
firefox {n} (red panda) SEE: red panda  ::
firehouse {n} (fire station) SEE: fire station  ::
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter  ::
fireman {n} (male skilled in fighting fire)  :: bombeiro {m}, homem do fogo {m}
fireplace {n} (open hearth)  :: lareira {f}
fireproof {adj} (resistant to damage from fire)  :: à prova de fogo
firewall {n} (fireproof barrier)  :: parede corta-fogo {f}
firewall {n} (computer software)  :: firewall {m}
firewoman {n} (female firefighter)  :: bombeira {f}
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat)  :: lenha {f}
firework {n} (exploding device)  :: fogo de artifício {m}
fireworks {n} (plural of firework)  :: fogos de artifício {m-p}
firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially)  :: pelotão de fuzilamento {m}
firm {n} (business or company)  :: firma {f}
firm {adj} (steadfast, secure (position))  :: firme
firm {adj} (fixed (in opinions))  :: firme
firm {adj} (solid, rigid (material state))  :: firme
firm {v} (to make firm or strong)  :: firmar
firm {v} (to fix securely)  :: firmar
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten  ::
firmament {n} (the vault of the heavens; the sky)  :: firmamento {m}
firmly {adv} (in a firm or definite or strong manner)  :: firmemente
firmly {adv} (securely)  :: firmemente
firmness {n} (state of being firm)  :: firmeza {f}
firmware {n} (firmware)  :: firmware {m}
first {adj} (numeral first)  :: primeiro {m}, primeira {f}
first {adv} (before anything else)  :: primeiro {m}
first {n} (person or thing in the first position)  :: primeiro {m}
first {n} (first gear) SEE: first gear  ::
first aid {n} (basic care)  :: primeiros socorros {m-p}
first and foremost {adv} (primarily; most importantly)  :: primeiramente e sobretudo
first class {adj} (belonging to the best group in a system of classification)  :: de primeira
first class {adj} (relating to the most luxurious class of accommodation)  :: da primeira classe
first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive)  :: primeiro a chegar, primeiro a ser atendido
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin  ::
first floor {n} (floor at the level of the street)  :: térreo {m}
first floor {n} (floor above the ground floor)  :: primeiro andar/piso {m}
first gear {n} (First gear of an transmission assuming it has multiple gears)  :: primeira (marcha) {f}
first grade {n} (school grade of ages 6-7)  :: primeira série {f}, 1ª série {f}
first language {n} (mother tongue) SEE: mother tongue  ::
first lieutenant {n} (rank)  :: primeiro-tenente {m}
first light {n} (dawn) SEE: dawn  ::
first love {n} (one's first feeling of romantic love)  :: primeiro amor {m}
first name {n} (name chosen by parents)  :: prenome {m}, nome {m}, primeiro nome {m}, nome próprio {m}, nome de batismo {m}
first of all {adv} (before anything else)  :: primeiro de tudo, antes de mais nada, antes de tudo, em primeiro lugar
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement)  :: primeira pessoa {f}
first things first {phrase} (let's deal with matters of highest priority first)  :: vamos começar pelo começo
firstborn {n} (the first child in a family)  :: primogénito {m} [Portugal], primogênito {m} [Brazil]
firstborn {adj} (born as the first one in a family)  :: primogénito {m} [Portugal], primogênito {m} [Brazil]
first-degree burn {n} (mild burn)  :: queimadura de primeiro grau {f}
first-degree murder {n} (premeditated murder)  :: homicídio doloso premeditado {m}
firstly {adv} (In the first place)  :: primeiramente
fiscal {adj} (pertaining to finance in general)  :: fiscal
fish {n} (vertebrate animal)  :: peixe {m}
fish {n} (collective plural of fish)  :: peixes {m-p}, cardume {m}
fish {n} (flesh of fish as food)  :: peixe {m}
fish {n} (period of time spent fishing)  :: pesca {f}, pescaria {f}
fish {n} (instance of seeking something)  :: procura {f}, busca {f}
fish {n} (slang: easy victim for swindling)  :: otário {m}
fish {v} (intransitive: to try to catch fish)  :: pescar
fish {v} (to attempt to find by searching among other objects)  :: pescar, catar
fish and chips {n} (a meal of fried fish and potatoes)  :: peixe com batatas fritas {m}
fish bowl {n} (bowl in which fish are kept)  :: aquário
fish for compliments {v} (try to induce someone to make a compliment)  :: querer elogios
fish sauce {n} (condiment composed of fermented fish)  :: molho de peixe {m}
fish trap {n} (contraption to catch fish)  :: armadilha para peixes {f}
fishbone {n} (bone of a fish)  :: espinha {f}
fisher {n} (person who fishes)  :: pescador {m}
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher  ::
fisherman {n} (person catching fish)  :: pescador {m}
fishery {n} (fishing)  :: pesca {f}
fishery {n} (place related to fishing)  :: pesqueiro {m}
fisheye lens {n} (wide-angle lens with extremely wide field of view)  :: objetiva olho de peixe {f}
fishhook {n} (barbed hook for fishing)  :: anzol {m}
fishing {n} (act or sport of catching fish)  :: pescaria {f}, pesca
fishing {n} (business of catching fish)  :: pesca {f}
fishing boat {n} (boat used for fishing)  :: pesqueiro {m}, barco de pesca {m}, barco pesqueiro {m}
fishing cat {n} (Prionailurus viverrinus)  :: gato-pescador {m}
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook  ::
fishing line {n} (chord or line where the hook or lure is attached)  :: linha {f}, linha de pesca {f}
fishing rod {n} (rod used for angling)  :: vara de pescar, vara de pesca
fishing vessel {n} (fishing vessel) SEE: fishing boat  ::
fishline {n} (fishing line) SEE: fishing line  ::
fishmonger {n} (person who sells fish)  :: peixeiro {m}, peixeira {f}
fishmonger {n} (archaic: a pimp)  :: proxeneta {m}, cafetão {m}
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's  ::
fishmonger's {n} (shop that sells fish)  :: peixaria
fishnet {n} (fishnet stockings)  :: meia arrastão {f}
fish-trap {n} (fish trap) SEE: fish trap  ::
fishwife {n} (a woman who sells or works with fish)  :: peixeira {f}
fishy {n} (little fish)  :: peixinho {m}
fishy {adj} (of, from, or similar to fish)  :: de peixe
fishy {adj} (suspicious; inspiring doubt)  :: suspeito
fission {n} (process whereby one item splits to become two)  :: fissão {f}
fission {n} (process of splitting an atom)  :: fissão {f}
fission {n} (process by which a bacterium splits into two)  :: fissão {f}
fission {v} (to cause to undergo fission)  :: fissionar
fissiparous {adj} (Factious, tending to break into pieces.)  :: fissíparo {m}
fissiparous {adj} (Causing division or fragmenting something.)  :: fissíparo {m}
fissiparous {adj} (Of cells that reproduce through fission, splitting into two.)  :: fissíparo {m}
fissure {n} (a crack or opening, as in a rock)  :: fissura {f}
fist {n} (clenched hand)  :: punho {m}
fist {n} ((ham radio) the characteristic signaling rhythm)  :: pulso {m}
fistful {n} (fistful)  :: punhado {m}
fisting {n} (sexual practice of fisting)  :: fisting {m}
fit {adj} (suitable, proper)  :: apropriado
fit {adj} (in good shape)  :: em (boa) forma
fit {v} (to conform to in size and shape)  :: servir (em), caber (em)
fit {v} (to tailor)  :: ajustar
fit {v} (attach)  :: afixar
fit {v} (to have right size and cut, as of clothing)  :: caber
fit {v} (to be in harmony)  :: combinar
fit {n} (seizure)  :: convulsão {f}
fit {n} (sudden and vigorous appearance of a symptom)  :: ataque {m}, crise {f}
fit {n} (sudden outburst of emotion)  :: crise {f}, ataque {m}
fit {v} (adjust) SEE: adjust  ::
fit {v} (make ready) SEE: prepare  ::
fit like a glove {v} (to be a perfect fit, to be exactly the right size)  :: servir como uma luva, cair como uma luva, caber como uma luva
fitness {n} (cultivation of an attractive and healthy physique)  :: fitness {m}
fitting {n} (the act of trying on clothes to inspect or adjust the fit)  :: prova {f}
fitting room {n} (a room in a store for trying on clothes)  :: provador
five {num} (five )  :: cinco
five {n} (digit)  :: cinco {m}
five {n} (five-dollar bill)  :: cincão {m}
five {n} (five o'clock)  :: cinco {f-p}
five Ks {n} (five items of faith worn by Khalsa Sikhs)  :: cinco ks {m-p}
five hundred {num} (cardinal number 500)  :: quinhentos
five o'clock {n} (the start of the sixth hour)  :: cinco horas {f-p}
five past {n} (five past one)  :: uma e cinco {f}
five senses {prop} (sight, hearing, smell, taste and touch)  :: cinco sentidos {m-p}
five thousand {num} (5000)  :: cinco mil {m} {f}
fivefold {adj} (in fives)  :: quíntuplo, quíntupla
five-hundredth {adj} (the ordinal form of the number five hundred)  :: quingentésimo {m}
five-hundredth {n} (the person or thing in the five-hundredth position)  :: quingentésimo {m}
five-hundredth {n} (one of five hundred equal parts of a whole)  :: quingentésimo {m}, quingentésima parte {f}
fivesome {n} (group of five)  :: quinteto {m}
fix {n} (an instance of fixing)  :: reparação, correção
fix {n} (a single dose of an addictive drug)  :: dose {f}
fix {v} (to mend or repair)  :: consertar, reparar, arrumar
fix {v} (to attach; to affix; to hold in place)  :: fixar
fix {v} (to prepare)  :: preparar
fixed {adj} (not changing, not able to be changed, staying the same)  :: fixado
fixed {adj} (stationary) SEE: stationary  ::
fixed asset {n} (finance: an organization's fixed assets)  :: ativo fixo {m}, activo fixo {m}
fixedly {adv} (in a fixed manner)  :: fixamente
fixism {n}  :: fixismo {m}
fizz {n} (carbonated beverage) SEE: soda  ::
fizzy drink {n} (fizzy drink) SEE: soda  ::
fjord {n} (long, deep inlet)  :: fiorde {m}
flabby {adj} (yielding to the touch)  :: flácido
flaccid {adj} (flabby)  :: flácido, fofo
flaccid {adj} (soft, floppy)  :: mole, fofo
flag {n} (piece of cloth or often its representation)  :: bandeira {f}
flag {n} (true-or-false variable)  :: flag {m} {f}
flag {n} (computer science: notation for optional behaviour)  :: flag {m} {f}
flag {v} (to furnish with flags)  :: embandeirar, abandeirar
flag {v} (to mark with a flag)  :: marcar com (uma) bandeira
flag {v} (to signal to)  :: sinalizar
flag {v} (to note, mark or point out for attention)  :: marcar
flag {v} (weaken)  :: enfraquecer
flag-bearer {n} (one who carries a flag)  :: porta-bandeira {m} {f}, porta-estandarte {m} {f}
flagellum {n} (whip) SEE: whip  ::
flagpole {n} (pole for flags)  :: mastro {m}
flagship {n} (ship occupied by the fleet's commander)  :: navio-almirante {m}, capitânia {m} {f}, nau capitânia {f}
flagship {n} (the most important one out of a related group)  :: carro-chefe
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole  ::
flagstone {n} (rectangular paving or roofing stone)  :: laje {f}, lousa {f}
flail {n} (tool)  :: mangual {m}
flail {n} (weapon)  :: mangual {m}
flair {n} (natural or innate talent or aptitude)  :: dom {m}, talento {m}, aptidão {f}
flair {n} (distinctive style or elegance)  :: estilo {m}
flake {n} (thin chiplike layer)  :: floco {m}
flake {n} (an unreliable person)  :: furão {m}
flake {v} (To prove unreliable or impractical; to abandon or desert, to fail to follow through)  :: furar
flamboyant {adj} (showy, bold or audacious in behaviour, appearance, etc.)  :: extravagante
flamboyant {n} (tree)  :: flamboyant {m}, flamboiã {m}, acácia-rubra {f}
flame {n} (visible part of fire)  :: chama {f}, flama {f}
flame {v} (to produce flames)  :: inflamar
flamethrower {n} (device that projects a flame)  :: lança-chamas {m}
flaming {adj} (On fire with visible flames)  :: flamejante
flamingo {n} (bird)  :: flamingo {m}
flamingo flower {n} (anthurium) SEE: anthurium  ::
flammable {adj} (capable of burning)  :: inflamável {m} {f}
flange {n} (rib or rim for strengthening)  :: borda {f}
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva  ::
flank {v} (to attack the flank(s))  :: flanquear
flank {v} (to defend the flank(s))  :: flanquear
flank {v} (to be placed to the side(s) of something)  :: ladear, flanquear
flank {n} (flesh between the last rib and the hip)  :: flanco
flank {n} (side of military formation)  :: flanco {m}
flannel {n} (soft cloth material)  :: flanela
flannel {n} (washcloth) SEE: washcloth  ::
flap {n} (flap of a garment)  :: aba
flap {n} (furniture flap / hinged leaf)  :: aba
flap {n} (concerning an aeroplane)  :: flape {m}
flap {v} (to move (something broad and loose) up and down)  :: bater
flap {v} (to move loosely back and forth)  :: tremular
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake  ::
flare {n} (brightly burning light)  :: sinalizador
flash {v} (to briefly illuminate a scene)  :: lampejar
flash {v} (to blink)  :: piscar
flash {n} (burst of light)  :: lampejo {m}, clarão {m}
flash drive {n} (storage device)  :: pen-drive {m}
flash flood {n} (sudden flood)  :: enchente relâmpago {f}
flash in the pan {n} (transient occurrence with no long-term effect)  :: fogo de palha {m}
flashback {n} (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative)  :: flashback {m}
flashcard {n} (memorization aide)  :: flash card {m}, flashcard {m}
flashlight {n} (battery-powered hand-held lightsource)  :: lanterna {f}
flask {n} (container for a small amount of beverage)  :: frasco {m}
flask {n} (laboratory glassware)  :: frasco {m}
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm  ::
flat {adj} (having no variations in altitude)  :: plano, chato
flat {adj} (of a tyre: deflated)  :: vazio {m}, murcho
flat {adj} (without variations in pitch)  :: monótono
flat {adj} (lowered by one semitone)  :: bemol
flat {adj} (lower in pitch than it should be)  :: raso
flat {adj} (with its carbon dioxide having come out of solution)  :: sem gás
flat {adj} (uninteresting)  :: monótono
flat {adj} (unable to generate power)  :: descarregado
flat {adv} (bluntly)  :: diretamente
flat {n} (area of level ground)  :: planura {f}
flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural)  :: bemol {m}
flat {n} (flat tyre/tire)  :: pneu murcho {m}
flat {n} (apartment) SEE: apartment  ::
flat tyre {n} (deflated tyre)  :: pneu murcho {m}
flatbed truck {n} (tow truck) SEE: tow truck  ::
flatfish {n} (fish of the order Pleuronectiformes)  :: linguado {m}, solha {f}
flatfooted {adj} (having flat feet) SEE: flat-footed  ::
flatfooted {adj} (unprepared) SEE: flat-footed  ::
flat-footed {adj} (unprepared to act)  :: desprevenido
flatly {adv} (in a manner showing complete certainty)  :: categoricamente
flatmate {n} (a person with whom one shares a flat)  :: companheiro de quarto {m}, coabitante
flatten {v} (to make something flat)  :: achatar
flatten {v} (to knock down or lay low)  :: derrubar
flatter {v} (to compliment someone)  :: adular, bajular
flattered {adj} (in a positive mood because of a comment or action which causes one to feel proud of oneself)  :: lisonjeado
flatterer {n} (one who flatters)  :: bajulador, adulador, puxa-saco [informal]
flattery {n} (excessive praise)  :: lisonja {f}, bajulação {f}
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence  ::
flatulence {n} (state of having gas in digestive system)  :: flatulência {f}, peido {m} [vulgar], pum {m} [vulgar]
flatulist {n} (a professional farter)  :: flatulista {m}
flatus {n} (expulsion)  :: flato {m}
flatworm {n} (worm of Platyhelminthes)  :: platelminto {m}
flaunt {v} (to display with ostentation)  :: ostentar
flautist {n} (flute player)  :: flautista {m} {f}
flavour {n} (the quality produced by the sensation of taste)  :: sabor {m}, gosto
flavour {n} (a substance used to produce a taste)  :: condimento {m}
flavour {n} (a variety (of taste))  :: sabor {m}
flavour {n} (the characteristic quality of something)  :: sabor {m}
flavour {n} (in physics, the types of quarks or leptons)  :: sabor {m}
flavour {v} (to add flavouring to something)  :: condimentar
flaw {n} (crack or breach)  :: falha {f}, defeito {m}
flaw {n} (defect, fault)  :: falha {f}, defeito {m}, erro {m}
flawless {adj} (perfect; without flaws, shortcomings or defects)  :: perfeito, sem falhas, impecável
flawlessly {adv} (in a flawless manner)  :: impecavelmente
flax {n} (plant)  :: linho {m}
flax {n} (the fibers)  :: filaça {f}
flaxen {adj} (colour)  :: cor de linho {f}
flay {v} (to strip skin off)  :: esfolar
flea {n} (parasitic insect)  :: pulga {f}
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios)  :: feira {f}, feirinha {f}, feira da ladra {f} [Portugal], mercado das pulgas {m} [Brazil]
fleabag {n} (place of shabby lodging)  :: pulgueiro {m}
fleabag {n} (unkempt mammal)  :: pulguento {m}
flea-ridden {adj} (infested with fleas)  :: pulguento {m}, pulguenta {f}
fleck {n} (lock) SEE: lock  ::
fleck {n} (flake) SEE: flake  ::
fleck {n} (small spot)  :: mancha {f}, pinta {f}
fleck {v} (to mark with small spots)  :: manchar
fledgling {adj} (inexperienced)  :: inexperiente
fledgling {n} (young bird)  :: filhote/filho/pássaro/etc. recém-emplumado
fledgling {n} (inexperienced person)  :: novato {m}, iniciante {m} {f}
flee {v} (to run away; to escape)  :: escapar, fugir
flee {v} (to escape from)  :: escapar de, fugir de
flee {v} (to disappear quickly)  :: sumir
fleece {n} (hair or wool of a sheep)  :: tosão
fleece {n} (insulating skin with the wool attached)  :: pelego
fleet {n} (group of vessels or vehicles)  :: frota {f}
fleeting {adj} (passing quickly)  :: fugaz
flerovium {n} (chemical element)  :: fleróvio {m}
flesh {n} (body tissue)  :: carne {f}
flesh {n} (skin)  :: pele {f}
flesh {n} (animal tissue as food)  :: carne {f}
flesh {n} (human body entity)  :: corpo {m}, carne {f}
flesh {n} (edible part of fruit/vegetable)  :: polpa {f}
flesh {n} (colour)  :: bege
flesh {v} (to put flesh on)  :: engordar
flesh {v} (To add details)  :: enfeitar
flesh {v} (to remove the flesh)  :: descarnar
fleshy {adj} (of, relating to, or resembling flesh)  :: polposo
fleshy {adj} (having considerable flesh)  :: carnudo
fleur-de-lis {n} (heraldic charge)  :: flor-de-lis {f}
flex {n} (flexibility)  :: flexibilidade {f}
flex {n} (the act of flexing)  :: flexão {f}
flex {v} (to bend something)  :: flexionar
flex {v} (to repeatedly bend one's joints)  :: flexionar
flex {v} (to move part of the body using one's muscles)  :: flexionar
flex {v} (to tighten one's muscles)  :: tensionar
flexibility {n} (quality of being flexible)  :: flexibilidade {f}
flexible {adj} (easily bent without breaking)  :: flexível
flexible {adj} (easy and compliant)  :: flexível
flexible {adj} (capable or being adapted or molded)  :: flexível
flick {n} (film) SEE: film  ::
flick {n} (cinema) SEE: cinema  ::
flick {n} (a short, quick movement)  :: piparote {m}
flick {v} (to move (something) with a short, quick motion)  :: sacudir
flicker {n} (an unsteady flash of light)  :: bruxuleio {m}
flicker {v} (to burn or shine unsteadily)  :: tremular, bruxulear
flicker {v} (to keep going on and off)  :: piscar
flight {n} (act of flying)  :: voo {m}
flight {n} (instance of flying)  :: voo {m}
flight {n} (group of doves or swallows)  :: bando {m}
flight {n} (journey made by an aircraft)  :: voo {m}
flight {n} (set of stairs)  :: lance {m}
flight {n} (floor of building)  :: andar {m}
flight {n} (act of fleeing)  :: fuga {f}, fugida {f}
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers)  :: comissário de bordo {m}, comissária de bordo {f}
flight code {n} (flight number) SEE: flight number  ::
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit  ::
flight number {n} (callsign)  :: número de voo {m}
flimsy {adj} (weak, shaky, flexible)  :: frágil, receoso, trémulo
fling {n} (short sexual relationship)  :: caso {m}
fling {v} (to throw with violence or quick movement; to hurl)  :: arremessar, lançar
flint {n} (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck)  :: sílex
flint {n} (piece of flint, such as gunflint used to produce a spark)  :: pederneira {f}
flip the bird {v} (to make a rude or obscene gesture, particularly with the middle finger)  :: dar o dedo
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong  ::
flip-flop {n} (bistable electronic circuit)  :: flip-flop {m}
flip-flops {n} (thong) SEE: thong  ::
flippancy {n} (disrespectful levity or pertness)  :: leviandade {f}
flippant {adj} (lacking respect)  :: insolente, impertinente
flipper {n} (mammal's wide limb for swimming)  :: nadadeira {f}
flipper {n} (paddle-like rubber covering for the foot, used in swimming)  :: pé-de-pato {m}
flirt {v} (to play at courtship)  :: flertar [Brazil, colloquial] dar em cima de alguém
flittermouse {n} (bat) SEE: bat  ::
float {v} (to be supported by a liquid)  :: boiar, flutuar
float {v} (to be capable of floating)  :: flutuar, boiar
float {v} (to drift gently through the air)  :: flutuar, pairar
float {n} (buoyant device)  :: boia {f}
float {n} (programming: short form of floating-point number)  :: float {m}
floater {n} (a speck in the visual field that seems to move, possibly caused by degeneration of the vitreous humour)  :: mosca volante {f}
floating point {adj} (computing)  :: ponto flutuante {m}
floating point operation {n} (computing: simple operation)  :: operação de ponto flutuante {f}, operação em ponto flutuante {f}
floccose {adj} (covered or growing in wooly tufts)  :: flocoso
flock {n} (group of birds)  :: bando {m}
flock {n} (group of sheep or goats)  :: rebanho {m}
flock {n} (people served by a particular pastor)  :: rebanho {m}, congregação {f}
flock {n} (group of people)  :: bando {m}
flock {v} (to congregate)  :: arrebanhar
flock {n} (tufts of wool or cotton)  :: floco {m}
floe {n} (a low, flat mass of floating ice)  :: banquisa {f}
flog {v} (to sell) SEE: sell  ::
flog {v} (to defeat) SEE: defeat  ::
flog {v} (to whip or scourge someone or something as punishment)  :: chicotear
flog {v} (to steal) SEE: steal  ::
flogging {n} (punishment)  :: açoitamento {m}
flood {n} (overflow of water)  :: cheia {f}, enchente {f}, inundação {f}
flood {n} (large number or quantity)  :: dilúvio {m}, enxurrada {f}
flood {v} (to overflow)  :: transbordar
flood {v} (to cover as if by a flood)  :: inundar, alagar
flood {v} (to provide with a large number of quantity)  :: inundar
flood {v} (to disrupt online conversation)  :: floodar
flooded {adj} (filled with water)  :: alagado, inundado
floodplain {n} (a plain formed by the deposition of flooding)  :: várzea {f}, vargem {f}
floof {v} (fluff) SEE: fluff  ::
floor {n} (bottom part of a room)  :: piso {m}, chão {m}, assoalho {m}
floor {v} (cover with a floor)  :: assoalhar
floor {v} (strike down)  :: derrubar
floor {n} (storey of a building) SEE: storey  ::
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor  ::
floorball {n} (hockey-like ball game)  :: floorball
floorcloth {n} (cloth for cleaning floors)  :: pano de chão {m}
flooring {n} (floor)  :: tablado {m}
floozie {n} (vulgar or sexually promiscuous woman)  :: oferecida
floppy {adj} (limp, not hard, firm or rigid; flexible)  :: flexível {m} {f}
floppy {n} ((computing) a floppy disk)  :: disco flexível {m}
floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data)  :: disquete {m}, disco flexível
flora {n} (plants considered as a group)  :: flora {f}
floral {adj} (of or pertaining to flowers)  :: floral
floriculture {n} (the farming of flowers)  :: floricultura {f}
florin {n} (guilder) SEE: guilder  ::
florist {n} (a person who sells flowers)  :: florista {m} {f}, floreiro {m}
florist's {n} (a shop that sells flowers)  :: floricultura {f}
floss {n} (a thread, used to clean the area between the teeth)  :: fio dental {m}
flotation {n} (a state of floating)  :: flutuação {f}
flotilla {n} (small fleet)  :: flotilha {f}
flotsam {n} (flotsam)  :: destroços
flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder  ::
flounder {n} (any flatfish) SEE: flatfish  ::
flounder {n} (Platichthys flesus)  :: linguado {m}, solha {f}
flounder {v} (to flop around)  :: debater-se
flour {n} (ground cereal grains)  :: farinha {f}
flour {v} (to apply flour to something)  :: enfarinhar
flourish {v} (to thrive or grow well)  :: florescer
flourish {v} (to prosper or fare well)  :: florescer
flourish {n} (ornamentation)  :: floreio {m}
flout {v} (to express contempt for the rules by word or action)  :: desrespeitar
flout {v} (to scorn)  :: escarnecer, ridicularizar
flow {v} (to flow) SEE: run  ::
flow {n} (the movement of a fluid)  :: fluxo {m}, escoamento {m}, caudal {m}
flow {n} (the rising movement of the tide)  :: fluxo da maré
flow {n} (smoothness or continuity)  :: fluidez {f}
flow {n} (rate of fluid movement)  :: fluxo {m}, caudal {m}
flow {v} (to move as a fluid)  :: fluir
flow {v} (to flow) SEE: stream  ::
flow chart {n} (schematic representation of a process)  :: fluxograma {m}, diagrama de fluxo {m}
flower {n} (reproductive structure in angiosperms)  :: flor {f}
flower {v} (to put forth blooms)  :: florir, florescer
flower box {n} (flower container)  :: floreira
flower girl {n} (florist) SEE: florist  ::
flowerbed {n} (place where flowers are grown)  :: canteiro de flores {m}, aréola {f}
flowerpot {n} (a container in which plants are grown)  :: vaso de flores {m}
flowmeter {n} (device for measuring flow)  :: caudalímetro {m}
flu {n} (influenza)  :: gripe {f}
fluctuation {n} (wavelike motion)  :: flutuação {f}, ondulação {f}
fluctuation {n} (wavering; unsteadiness)  :: flutuação {f}
fluent {adj} (able to speak a language accurately and confidently)  :: fluente {m} {f}
fluently {adv} (expressing oneself easily)  :: fluentemente
fluently {adv} (having graceful movements)  :: fluentemente
fluff {n} (light fur etc)  :: felpa {f}, cotão {m}
fluff {n} (something inconsequential)  :: argueiro {m}, ninharia {f}
fluff {v} (to make fluffy)  :: afofar
fluffy {adj} (covered with fluff)  :: fofo {m}, fofa {f}, felpudo {m}
fluffy {adj} (light; soft; airy)  :: macio
flugelhorn {n} (brass instrument)  :: flugelhorn {m}, fliscorne {m}
fluid {n} (any state of matter which can flow)  :: fluido {m}
fluid {adj} (of or relating to fluid)  :: fluido
fluid {adj} (in a state of flux; subject to change)  :: fluido
fluid {adj} (moving smoothly)  :: fluido
fluid {adj} (convertible into cash)  :: líquido
fluke {n} (stroke of luck)  :: golpe de sorte, acaso da sorte {m}, fortuna inesperada {f}, acaso feliz {m}
fluke {n} (lobe of whale's tail)  :: lobo da cauda de baleia {m}
fluke {n} (anchor blade)  :: pata de âncora {f}
flummoxed {adj} (totally confused or puzzled)  :: desconcertado
flunk {v} (to fail)  :: reprovar
flunk {v} (to deny a passing grade)  :: reprovar
fluorescent lamp {n} (gas-discharge lamp)  :: lâmpada fluorescente {f}
fluoridation {n} (the act or process of adding fluoride to something, especially water)  :: fluoretação {f}
fluoride {n} (fluoride)  :: fluoreto {m}
fluorine {n} (chemical element)  :: flúor {m}
fluorite {n} (mineral)  :: fluorita {f}
fluorosis {n} (any adverse condition due to an excess of fluoride)  :: fluorose {f}
flurry {n} (brief snowfall)  :: nevezinha {f}
flurry {n} (shower of dust, leaves, …)  :: lufada {f}
flush {n} (cleansing of a toilet)  :: descarga {f}
flush {v} (to cleanse a toilet by introducing lots of water)  :: puxar descarga
flush {n} (poker hand)  :: flush {m}
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste)  :: vaso sanitário {m} [Brazil], sanita {f} [Portugal], privada {f}, retrete {f}, sentina {f}
flute {n} (woodwind instrument)  :: flauta {f}
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
flutist {n} (flute player) SEE: flautist  ::
flutter {v} (to flap or wave quickly)  :: tremular, drapejar
flutter {v} (to flap the wings without flying)  :: esvoaçar
flutter {n} (act of fluttering)  :: tremulação {f}
fluvial {adj} (fluvial)  :: fluvial
flux {n} (a state of ongoing change)  :: fluxo {m}
flux {n} (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding)  :: fundente {m}
flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux))  :: fluxo {m}
flux capacitor {n} (the device that enables time travel)  :: capacitor de fluxo {m}
fly {n} (insect of the order Diptera)  :: díptero {m}
fly {n} (insect of the family Muscidae)  :: mosca {f}
fly {n} (fishing lure)  :: mosca {f}
fly {v} (to travel through air)  :: voar
fly {v} (to flee)  :: fugir
fly {v} (to cause to travel through the air)  :: fazer voar
fly {n} (act of flying)  :: voo
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants)  :: braguilha {f}, zíper {m}
fly {adj} (quick-witted)  :: esperto
fly agaric {n} (Amanita muscaria)  :: amanita mata-moscas {m} {f}
flyblown {adj} (contaminated with flyblows)  :: bichado {m}
flyer {n} (machine that flies)  :: voador {m}
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane)  :: piloto {m}
flyer {n} (leaflet, often for advertising)  :: folheto {m}, panfleto {m}
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight  ::
flying {adj} (that can fly)  :: voador {m}, voadora {f}
flying buttress {n} (buttress that stands apart from the structure that it supports)  :: arcobotante {m}
flying fish {n} (tropical marine fish)  :: peixe-voador {m}
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon)  :: raposa voadora {f}
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object)  :: disco voador {m}
flying squirrel {n} (squirrel)  :: esquilo voador {m}
flyleaf {n} (blank page at the front or back of a book)  :: guarda {f}
flyover {n} (road)  :: viaduto {m}
flystrike {n} (myiasis) SEE: myiasis  ::
flyswatter {n} (device for swatting flies)  :: matamoscas {m}
flyweight {n} (weight division in combat sports)  :: peso-mosca {m}
flywheel {n} (a rotating mass used to maintain the speed of a machine within certain limits while the machine receives or releases energy at a varying rate)  :: volante {m}
foal {n} (young horse)  :: potro {m}
foal {v} (give birth (equestrian))  :: parir
foam {n} (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains)  :: espuma {f}
foam {v} (form or emit foam)  :: espumar
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam  ::
fob {n} (chain or ribbon)  :: corrente {f}
fob {n} (ornament)  :: berloque {m}
focal {adj} ((medicine) limited to a small area)  :: focal
focal length {n} (distance)  :: distância focal {f}
focus {n} (in optics)  :: foco {m}
focus {n} (in mathematics)  :: foco {m}
focus {n} (quality of the convergence of light on the photographic medium)  :: foco {m}
focus {n} (concentration of attention)  :: foco {m}, enfoque {m}
focus {n} (exact point of where an earthquake occurs)  :: epicentro {m}
focus {v} (cause (rays of light, etc) to converge at a single point)  :: focalizar
focus {v} (to adjust (a lens, an optical instrument))  :: focalizar
focus {v} (transitive: to concentrate one's attention)  :: focar
focus {v} (intransitive: to concentrate one's attention)  :: focar-se
fodder {n} (food for animals)  :: forragem {f}
foe {n} (enemy) SEE: enemy  ::
foetus {n} (fetus) SEE: fetus  ::
fog {n} (cloud that forms at a low altitude and obscures vision)  :: nevoeiro {m}, névoa {f}; neblina {f}
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss  ::
foggy {adj} (obscured by mist or fog)  :: enevoado, nublado
foie gras {n} (fattened liver of geese or ducks)  :: foie gras {m}
foil {n} (thin sheet of metal)  :: folha {f}
foil {n} (thin aluminium/aluminum or tin used for wrapping food)  :: papel-alumínio {m}
foil {n} (type of sword used in fencing)  :: florete {m}
foil {v} (prevent from being accomplished)  :: frustrar
foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil  ::
-fold {suffix} (used to make adjectives)  :: vezes (as a separate word: see example); a threefold increase - um aumento de três vezes
-fold {suffix} (used to make adverbs)  :: em X vezes
fold {v} (bend (thin material) over)  :: dobrar
fold {v} (make the proper arrangement (in a thin material) by bending)  :: dobrar
fold {v} (give way on a point or in an argument)  :: ceder
fold {v} (poker: withdraw from betting)  :: passar
fold {n} (act of folding)  :: dobradura {f}
fold {n} (bend or crease)  :: dobra {f}
fold {n} (correct move in origami)  :: dobra {f}
foldable {adj} (that can be folded)  :: dobrável
folder {n} (organizer)  :: pasta {f}
folder {n} (container of computer files)  :: pasta {f} [Brazil], ficheiro {m} [Portugal], diretório {m}
folder {n} (person who folds things)  :: dobrador {m}
folding chair {n} (a light portable chair)  :: cadeira de praia {f}
folding screen {n} (furniture)  :: biombo {m}
foliage {n} (the leaves of plants)  :: folhagem {f}
foliation {n} (topology: a set of subspaces coextensive with a manifold)  :: folheação {f}
folic acid {n} (vitamin B9, a polycyclic heterocyclic carboxylic acid)  :: ácido fólico {m}
folivore {n} (herbivore that eats mostly foliage)  :: folívoro {m}
folivorous {adj} (eating leaves)  :: folívoro
folk {n} (inhabitants of a region)  :: povo {m}
folk dance {n} (genre of dance)  :: dança tradicional {f}
folk etymology {n} (false etymology)  :: etimologia popular {f}
folk music {n} (music originating from a specific region)  :: música folclórica {f}
folk music {n} (contemporary music in traditional style)  :: música folk {f}, folk {m}
folklore {n} (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population)  :: folclore {m}
folkloristics {n} (formal academic study of folklore)  :: folclorismo {m}, folclorística {f}
folktale {n} (story that is part of the oral tradition of a people)  :: conto popular {m}
follicle {n} (anatomy)  :: folículo {m}
follicle {n} (botany)  :: folículo {m}
follicular {adj} (of or pertaining to the follicle)  :: folicular
follicular dendritic cell {n} (specific cells found in lymph follicles)  :: célula dendrítica folicular {f}
follow {v} (to go or come after in physical space)  :: seguir
follow {v} (to go or come after in a sequence)  :: seguir
follow {v} (to carry out in accordance to)  :: seguir
follow {v} (to live one’s life according to)  :: seguir
follow {v} (to understand)  :: captar
follow {v} (to keep track of)  :: acompanhar
follow {v} (to be a logical consequence of)  :: seguir
follow suit {v} (follow an example)  :: imitar, seguir o exemplo (de)
follower {n} (one who follows)  :: seguidor {m}
follower {n} (thing that comes after another thing)  :: sequência {f}
follower {n} (one who is a part of a master's physical group, such as a servant or retainer)  :: seguidor {m}
follower {n} (one who adheres to the opinions, ideas or teachings of another)  :: seguidor {m}
following {adj} (next in sequence or time)  :: seguinte
following {adj} (to be specified)  :: seguinte
follow-up {n} ((medicine) revisiting)  :: seguimento
folly {n} (foolishness)  :: bobeira {f}
foment {v} (to incite or cause)  :: fomentar
fond {v} (be fond of, like) SEE: like  ::
fond {adj} (affectionate)  :: afeiçoado, meigo, carinhoso
fond {adj} (indulgent)  :: indulgente, complacente, tolerante
fond {adj} (outlandish)  :: insensato, tolo, imprudente, precipitado
fond {v} (have affection for)  :: ter carinho
fond {v} (be fond of, have affection for)  :: ter carinho
fondle {v} (to fondle)  :: acariciar
fondue {n} (dish)  :: fondue {m} {f}
font {n} (a receptacle in church for holy water)  :: pia batismal {f}, fonte batismal {f}
font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs)  :: fonte {f}
font {n} (a computer file containing the code used to draw and compose the glyphs)  :: fonte {f}
font {n} (a source)  :: fonte {f}
fontanelle {n} (soft spot on a baby's head)  :: fontanela {f}, moleira {f}
food {n} (any substance consumed by living organisms to sustain life)  :: comida {f}, alimento {m}
food {n} (anything intended to supply energy or nourishment of other forms)  :: alimento {m}
food {n} (foodstuff)  :: alimento {m}
food chain {n} (a feeding relationship between species)  :: cadeia alimentar {f}
food colouring {n} (any substance added to food in order to change its colour)  :: corante alimentar {m}, corante alimentício {m}
food court {n} (common area for dining)  :: praça de alimentação {f}
food for thought {n} (information or knowledge that is worthy of contemplation)  :: alimento para a mente {m}
food poisoning {n} (any food-borne disease)  :: intoxicação alimentar {f}
food web {n} (diagram showing the organisms that eat other organisms in a particular ecosystem)  :: rede trófica {f}
foodstuff {n} (a material that may be used as food)  :: alimento {f}
fool {n} (person with poor judgement or little intelligence)  :: bobo {m}, tolo {m}, idiota {m}, imbecil
fool {n} (jester)  :: bobo da corte {m}, bobo {m}
fool {n} (tarot card)  :: louco {m}
fool {v} (to trick; to make a fool of someone)  :: enganar, lograr
fool around {v} (to engage in frivolous behaviour; to monkey around (idiomatic))  :: molestar, encher o saco
foolish {adj} (lacking good sense or judgement; unwise)  :: idiota, tolo
foolishness {n} (state of being foolish)  :: tolice {f}
foolishness {n} (thing or event that is foolish)  :: tolice {f}
fool's gold {n} (mineral or other substance often mistaken for gold)  :: ouro dos tolos {m}
fool's mate {n} (quickest possible checkmate)  :: mate do louco {m}
foosball {n} (table soccer)  :: futebol de mesa {m}, matraquilhos {m-p} [Portugal], pebolim {m} [Brazil], totó {m} [Brazil], fla-flu {m} [Rio Grande do Sul], matrecos {m-p} [Portugal]
foot {n} (part of animal’s body )  :: pata {f}
foot {n} (part of human body )  :: {m}
foot {n} (bottom of anything )  :: {m}
foot {n} (projection on equipment )  :: {m}
foot {n} (unit of measure )  :: {m}
foot {v} (kick)  :: chutar
foot {v} (pay)  :: pagar
foot {n} (metrical foot) SEE: metrical foot  ::
foot candle {n} (a measure of illuminance)  :: pé-vela {m}
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman  ::
footage {n} (amount of film that has been used)  :: material {m}
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease)  :: febre aftosa {f}
football {n} (Association football)  :: futebol {m}
football {n} (ball)  :: bola de futebol {f}
football {n} (US game) SEE: American football  ::
football {n} (Canadian game) SEE: Canadian football  ::
football player {n} (footballer) SEE: footballer  ::
footballer {n} (one who plays football)  :: futebolista {m} {f}, jogador de futebol {m}, jogadora de futebol {f}
footbridge {n} (bridge for pedestrians)  :: passarela {f}
foothold {n} (a solid grip with the feet)  :: apoio para os pés {m}
footnote {n} (comment at the bottom of a printed page)  :: nota de rodapé {f}
footpath {n} (path for pedestrians)  :: senda {f}, trilha {f}
footprint {n} (The impression of the foot)  :: pegada {f}
footrest {n} (a support on which to rest the feet)  :: apoio para os pés {m}
footstep {n} (mark left by a foot)  :: pegada {f}, pegada {f}, passo {m}
footstep {n} (signs of a course taken)  :: pegada {f}
footstep {n} (sound of a footstep)  :: passo {m}
footstep {n} (step, as in a stair)  :: degrau {m}
footstep {n} (distance of one footstep)  :: passo {m}
footstep {n} (act of taking a step)  :: passo {m}
footstool {n} (a low stool)  :: escabelo {m}
footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot)  :: calçado {m}
foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity  ::
for {conj} (because)  :: porque
for {prep} (towards)  :: para
for {prep} (directed at, intended to belong to)  :: para
for {prep} (supporting)  :: por
for {prep} (because of)  :: por
for {prep} (over a period of time)  :: por, durante
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience)  :: pelo amor de Deus
for a change {prep} (as a departure from the usual)  :: para variar
for ever {adv} (forever) SEE: forever  ::
for example {prep} (as an example)  :: por exemplo
for free {prep} (without paying)  :: de graça, grátis
for fuck's sake {prep} (expressing anger, frustration)  :: puta merda, pelo amor de deus
for good {prep} (Forever; permanently)  :: para sempre, eternamente, em definitivo
for instance {adv} (as an example) SEE: for example  ::
for loop {n} (section of code)  :: for {m}
for now {prep} (at the moment; until later)  :: por enquanto, por ora
for sale {prep} (being offered for purchase)  :: à venda
for the sake of {prep} (because of)  :: pelo bem de
for the time being {adv} (temporarily; until later)  :: por enquanto
for what it's worth {adv} (considering what limited worth this advice may have)  :: valha o que valha, valha o que valer
forage {n} (fodder for animals)  :: forragem {f}
forage {n} (act or instance of foraging)  :: coleta {f}
foraminifer {n} (any protist of the taxon Foraminifera)  :: foraminífero {m}
foray {n} (incursion)  :: incursão {f}
forbid {v} (to disallow)  :: proibir, negar
forbidden {adj} (not allowed)  :: proibido
forbidden fruit {n} (the fruit forbidden to Adam)  :: fruto proibido {m}
forbidden fruit {n} (illicit pleasure)  :: fruto proibido {m}
forbidden fruit is the sweetest {proverb} (forbidden things have more worthwhile short-term consequences)  :: tudo que é proibido é mais gostoso
force {n} (anything that is able to make a big change in person or thing)  :: força {f}
force {n} (physical quantity)  :: força {f}
force {n} (group that aims to attack, control, or constrain)  :: força {f}
force {n} (ability to attack, control, or constrain)  :: força {f}
force {n} (law: legal validity)  :: validade {f}
force {v} (compel (someone to do something))  :: forçar, obrigar, compelir
force {v} (cause to occur, overcoming resistance)  :: forçar
force {n} (waterfall) SEE: waterfall  ::
force field {n} (science fiction)  :: campo de força {m}
force majeure {n} (unavoidable catastrophe)  :: força maior {f}
forced labor {n} (work which one is compelled to perform)  :: trabalho forçado {m}
forcefully {adv} (in a forceful manner)  :: forçosamente
forceps {n} (instrument used in surgery)  :: fórceps {m}
ford {n} (crossing)  :: vau
ford {v} (to cross a stream)  :: vadear
forearm {n} (part of the arm)  :: antebraço {m}
forebear {n} (ancestor)  :: antepassado {m}
foreboding {n} (sense of evil to come)  :: mau pressentimento {m}
foreboding {n} (evil omen)  :: mau agouro {m}
forebrain {n} (part of the brain)  :: prosencéfalo {m}
forebuy {v} (to buy beforehand)  :: pré-comprar
forecast {v} (estimate future conditions)  :: prever
forecast {n} (estimation)  :: previsão {f}
forecast {n} (weather prediction)  :: previsão {f}
forecastle {n} (nautical: raised part of the upper deck at bow)  :: castelo de proa {m}
foreclosure {n} ((legal) the proceeding, by a creditor, to regain property or other collateral following a default on mortgage payments)  :: execução {f}
forecourt {n} (open area in front of a building)  :: átrio {m}
foredeck {n} (the part of the deck of a ship or boat that lies forward of the mast)  :: convés de proa {m}
forefather {n} (ancestor)  :: antepassado {m}
forefathers {n} (plural of forefather)  :: antepassados {m-p}
forefinger {n} (first finger next to the thumb)  :: dedo indicador {m}, indicador {m}, índice {m} [Portugal], dedo índex {m} [Portugal], índex {m} [Portugal]
forefront {n} (forefront)  :: primeiro plano {m}
forego {v} (precede) SEE: precede  ::
foregoing {adj} (occurring before or in front of something else)  :: precedente
foregone conclusion {n} (predictable or inevitable conclusion)  :: resultado certo {m}
foreground {n} (The elements of an image which lie closest to the picture plane)  :: primeiro plano {m}
forehead {n} (part of face above eyebrows)  :: testa {f}
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner  ::
foreign {adj} (located outside one's own country or place)  :: estrangeiro
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country)  :: estrangeiro
foreign {adj} (relating to a different nation)  :: estrangeiro, exterior
foreign {adj} (not characteristic of or naturally taken in by an organism or system)  :: estranho
foreign {adj} (alien, strange)  :: estranho
foreign affairs {n} (policy)  :: política externa {f}
foreign affairs {n} (department)  :: departamento de política externa {m}
foreign country {n} (country of which one is not a citizen)  :: país estrangeiro {m}
foreign currency {n} (currency used in a foreign country)  :: moeda estrangeira {f}
foreign debt {n} (debt owed to foreigners)  :: dívida externa {f}
foreign debt {n} (aggregate of debt to foreigners)  :: dívida externa {f}
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency  ::
foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country)  :: câmbio {m}
foreign key {n} (column referencing another table)  :: chave estrangeira {f}
foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place)  :: idioma estrangeiro {m}, língua estrangeira {f}
foreign minister {n} (cabinet official)  :: ministro do exterior {m}
foreign policy {n} (government's policy)  :: política estrangeira {f}
foreigner {n} (person in a foreign land)  :: estrangeiro {m}, estrangeira {f}
foreland {n} (headland) SEE: headland  ::
foreman {n} (leader of a work crew)  :: capataz
foremast {n} (foremost mast)  :: mastro do traquete {m}, mastro da proa {m}
forename {n} (a name that precedes surname)  :: prenome {m}, nome {m}
forenoon {n} (morning) SEE: morning  ::
forensic {adj} (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law)  :: forense
forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law)  :: forense
forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument)  :: retórico
forensic science {n} (collection of physical evidence and its subsequent analysis)  :: criminalística {f}, medicina forense {f}, medicina legal {f}, medicina judiciária {f}
foreplay {n} (foreplay)  :: preliminares {f-p}
forerunner {n} (precursor, harbinger)  :: precursor {m}
foresee {v} (to anticipate)  :: prever, prognosticar
foreshadow {v} (To presage, or suggest something in advance)  :: pressagiar
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future)  :: presciência {f}
foreskin {n} (prepuce / foreskin)  :: prepúcio {m}
forest {n} (dense collection of trees)  :: floresta {f}, selva, bosque, mata {f}
forest {n} (any dense collection)  :: floresta {f}
forest {v} (to cover an area with trees)  :: florestar
forest fire {n} (fire)  :: incêndio florestal
forester {n} (person practicing forestry)  :: silvicultor {m}
forestry {n} (science of planting and growing trees)  :: silvicultura {f}
forestry {n} (art and practice of planting and growing trees)  :: silvicultura {f}
forestry {n} (art of cultivating, exploiting and renewing forests for commercial purposes)  :: engenharia florestal {f}
forestry {n} (tree farming)  :: silvicultura {f}
foretaste {v} (to enjoy by anticipation)  :: prelibar
foretell {v} (to predict the future)  :: prever
forever {adv} (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time)  :: para sempre
forevermore {adv} (at any or all times in the future; forever)  :: eternamente, perpetuamente, para sempre
forewarned is forearmed {proverb} (proverb)  :: um homem prevenido vale por dois
foreword {n} (an introductory section)  :: prefácio {m}
forfeit {n} (penalty)  :: penalidade {f}
forfeit {v} (to suffer the loss)  :: perder
forfeit {v} (to give up in defeat)  :: render-se, desistir
forge {n} (furnace or hearth)  :: frágua {f}
forge {n} (workshop)  :: forja {f}
forge {v} (to shape a metal)  :: forjar
forge {v} (to create a forgery of)  :: forjar
forger {n} (person who falsifies documents with intent to defraud)  :: forjador {m}, falsificador {m}
forger {n} (Person who forges metals.)  :: forjador {m}
forgery {n} (invention) SEE: invention  ::
forgery {n} (the act of forging metal into shape)  :: forjamento {m}, forjadura {f}
forgery {n} (the act of forging, fabricating or producing falsely)  :: forjamento {m}, forjadura {f}
forgery {n} (that which is forged or counterfeited)  :: falsificação {f}
forget {v} (to lose remembrance of)  :: esquecer
forget {v} (to unintentionally not do)  :: esquecer
forget {v} (to cease remembering)  :: esquecer
forget it {v} (It doesn't matter)  :: deixe para lá
forget it {v} (reply to an expression of gratitude)  :: não se preocupe
forget it {v} (I don't want to continue with this conversation)  :: deixe quieto
forgetful {adj} (liable to forget)  :: esquecido, esquecidiço, esquecediço
forgetfulness {n} (proneness to let slip from the mind)  :: esquecimento {m}
forget-me-not {n} (plant of the genus Myosotis)  :: não-me-esqueças {m}, miosótis
forgettable {adj} (easily forgotten)  :: esquecível, olvidável
forgivable {adj} (able to be forgiven)  :: perdoável
forgive {v} (transitive, to pardon)  :: perdoar, desculpar
forgiveness {n} (the action of forgiving)  :: perdão {m}
forgiving {adj} (inclined to forgive)  :: indulgente
forgotten {adj} (of which knowledge has been lost, which is no longer remembered)  :: esquecido
fork {n} (pronged tool)  :: forcado {m}
fork {n} (eating utensil)  :: garfo {m}
fork {n} (intersection)  :: bifurcação {f}
fork {n} (point where a waterway splits)  :: bifurcação {f}
fork {n} (chess: simultaneous attack)  :: bifurcação {f}, forquilha {f}
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork  ::
fork {n} (forklift) SEE: forklift  ::
fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch  ::
fork {n} (gallows) SEE: gallows  ::
forkful {n} (amount a fork will hold)  :: garfada {f}
forklift {n} (small industrial vehicle)  :: empilhadeira {f}
forlorn {adj} (abandoned, deserted, left behind)  :: abandonado
forlorn {adj} (miserable)  :: desamparado
form {n} (shape or visible structure)  :: forma {f}
form {n} (document to be filled in)  :: formulário {m}
form {v} (to give shape)  :: formar
form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade  ::
form of address {n} (term of address) SEE: term of address  ::
formal {adj} (being in accord with established forms)  :: formal
formal {adj} (official)  :: formal
formal {adj} (relating to the form or structure of something)  :: formal
formal {adj} (ceremonial)  :: formal
formal {adj} (mathematics, logic: relating to mere manipulations of symbols)  :: formal
formal language {n} (set of finite strings)  :: linguagem formal {f}
formaldehyde {n} (organic compound)  :: formaldeído {m}
formality {n}  :: formalidade
format {n} (layout of a document)  :: formato {m}
format {n} (form of presentation)  :: formato {m}
format {n} (computing: file type)  :: formato {m}
format {v} (create or edit the layout of a document)  :: formatar
format {v} (computing: prepare a mass storage medium for initial use)  :: formatar
formation {n} (process of influencing or guiding a person to a deeper understanding of a particular vocation)  :: formação {f}
formatting {n} (The style of a document's format)  :: formatação {f}
formatting {n} (The code in a markup language which determines a document's format)  :: formatação {f}
former {adj} (previous)  :: anterior, ex {m} {f}
former {adj} (first of aforementioned two items)  :: primeiro, aquele {m}
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of Macedonia, see also: Republic of Macedonia; Macedonia)  :: Antiga República Jugoslava da Macedónia {f} [Portugal], antiga República Iugoslava da Macedônia {f} [Brazil]
formerly {adv} (at some time in the past)  :: antigamente
formerly {adv} (previously; once)  :: antes
formic {adj} (of formic acid)  :: fórmico
formic {adj} (antly) SEE: antly  ::
formic acid {n} (methanoic acid)  :: ácido fórmico {m}
formicarium {n} (vivarium used for the study of ants and ant colonies)  :: formicário {m}
formidable {adj} (causing fear, dread, awe or admiration as a result of size, strength, or some other impressive quality)  :: formidável
formula {n} (in mathematics)  :: fórmula {f}
formula {n} (in chemistry)  :: fórmula {f}
formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression)  :: formular
fornication {n} (sexual intercourse, especially on the part of an unmarried person)  :: fornicação {f}
fornication {n} (the act of such illicit sexual intercourse between a man and a woman which does not by law amount to adultery)  :: fornicação {f}
forsake {v} (to abandon)  :: abandonar
forté {adj} (forte) SEE: forte  ::
fort {n} (fortified defensive structure stationed with troops)  :: forte
forte {n} (strength or talent)  :: forte {m}
forthcoming {adj} (approaching)  :: próximo {m}, vindouro {m}
forthcoming {adj} (available)  :: disponível {m}
forthcoming {adj} (considerate)  :: cooperativo {m}
forthwith {adv} (immediately)  :: imediatamente
fortieth {adj} (ordinal form of forty)  :: quadragésimo, 40º
fortieth {n} (person or thing)  :: quadragésimo {m}, quadragésima {f}
fortieth {n} (one of forty equal parts)  :: quarenta avos {m}
fortification {n} (the act of fortifying)  :: fortificação {f}
fortification {n} (that which fortifies)  :: fortificação {f}
fortified {v} (used as adjective)  :: fortificado
fortify {v} (increase the defenses of)  :: fortificar, fortalecer
fortify {v} (to impart strength or vigor to)  :: fortalecer
fortify {v} (to increase the nutritional value)  :: fortalecer
fortnight {adv} (period of two weeks)  :: duas semanas {f-p}, quatorze/catorze dias {m-p}, quinzena {f}
fortnightly {n} (a publication issued fortnightly; a bi-weekly)  :: bissemanal {m}
fortnightly {adj} (occurring once in a fortnight)  :: bissemanal
fortnightly {adv} (once in a fortnight)  :: bissemanalmente
fortress {n} (fortified place)  :: fortaleza {f}
fortuitous {adj} (happening by chance, not necessarily a lucky one)  :: fortuito
fortuitous {adj} (happening by a lucky chance)  :: afortunado
fortunate {adj} (Coming by good luck or favorable chance)  :: propício
fortunate {adj} (Bringing some good thing not foreseen as certain)  :: propício
fortunate {adj} (Lucky, favored by fortune)  :: afortunado, sortudo
fortunately {adv} (in a fortunate manner)  :: afortunadamente
fortunately {adv} (it is fortunate that)  :: felizmente
fortune {n} (destiny)  :: destino {m}, fortuna {f}, sina {f}
fortune {n} (a chance)  :: chance {f}
fortune {n} (good luck)  :: fortuna {f}, fortúnio {m}, sorte {f}
fortune {n} (lots of riches)  :: fortuna {f}
fortune cookie {n} (snack)  :: biscoito da sorte {f}
fortune favors the bold {proverb} (luck favors the adventurous)  :: a sorte favorece os audazes
fortuneteller {n} (person who professes to predict the future in return for money)  :: cartomante {m} {f}
fortune-telling {n} (fortunetelling, predicting one's future)  :: adivinhação {f}
forty {num} (the cardinal number occurring after thirty-nine)  :: quarenta
forty-eight {num} (48)  :: quarenta e oito
forty-first {num} (41st)  :: quadragésimo primeiro
forty-five {num} (45)  :: quarenta e cinco
forty-four {num} (44)  :: quarenta e quatro
forty-nine {num} (49)  :: quarenta e nove
forty-one {num} (41)  :: quarenta e um
forty-seven {num} (47)  :: quarenta e sete
forty-seventh {num} (47th)  :: quadragésimo sétimo
forty-seventh {n} (1/47)  :: quarenta e sete avos
forty-six {num} (46)  :: quarenta e seis
forty-three {num} (43)  :: quarenta e três
forty-two {num} (Cardinal number)  :: quarenta e dois
forum {n} (place for discussion)  :: fórum {m}
forum {n} (gathering for the purpose of discussion)  :: fórum {m}
forum {n} (form of discussion)  :: fórum {m}
forum {n} (Internet message board)  :: fórum {m} [de discussão]
forward {adj} (at the front)  :: frontal, fronteiro, dianteiro
forward {adj} (without customary restraint)  :: atrevido
forward {adj} (expected in the future)  :: futuro, esperado
forward {adv} (towards the front)  :: para frente, adiante, avante
forward {adv} (in the usual direction of travel)  :: para frente, adiante
forward {adv} (into the future)  :: em diante
forward {v} (send (something received) to a third party)  :: repassar, encaminhar
forward {n} (player nearest to the opposing soccer team)  :: atacante {m} {f}
forward {n} (front part of a vessel)  :: proa {f}
forward slash {n} (slash) SEE: slash  ::
fossa {n} (mammal)  :: fossa
fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant)  :: fóssil
fossil {n} (a fossilized term)  :: fóssil
fossil {n} (anything extremely old, extinct, or outdated)  :: fóssil
foster {adj} (providing parental care to unrelated children)  :: adotivo (Brazil), adoptivo (Portugal)
foster {v} (to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child)  :: criar
foster {v} (to cultivate and grow something)  :: cultivar
foster {v} (to nurse or cherish something)  :: nutrir, cuidar
foul {adj} (hateful; detestable; shameful; odious; wretched)  :: detestável {m} {f}
foul {n} (offence in sports)  :: falta
foul wind {n} (wind against traveled direction)  :: vento ponteiro {m}
found {v} (to begin building)  :: fundar
found {v} (to start organization)  :: fundar
found {v} (melt) SEE: melt  ::
foundation {n} (act of founding)  :: fundação {f}
foundation {n} (that upon which anything is founded)  :: fundação {f}, base {f}, fundamento {m}, alicerce {m}
foundation {n} (lowest and supporting part or member of a wall)  :: base {f}
foundation {n} (legacy constituting a permanent fund of charitable institution)  :: dote {m}
foundation {n} (endowed institution or charity)  :: fundação {f}
foundation {n} (cosmetic cream)  :: base {f}
foundationalism {n} (the doctrine that beliefs derive justification from certain basic beliefs)  :: fundacionalismo {m}, fundacionismo {m}
foundationalist {n} (a supporter of foundationalism)  :: fundacionista {m} {f}, fundacionalista {m} {f}
founded {adj} (having a basis)  :: fundado {m}
founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author)  :: fundador {m}
founder {n} (worker in charge of the blast furnace and smelting)  :: fundidor {m}
founder {v} (to sink)  :: afundir, afundar
founder {v} (to stumble)  :: tropeçar
founder {v} (to fail)  :: fracassar, falhar
founder effect {n} (lessening of genetic variation when the entire population descends from a small number of founders)  :: efeito fundador {m}, efeito do fundador {m}
foundling {n} (abandoned child, left by its parent)  :: exposto {m}, abandonado {m}
foundry {n} (facility that melts metals)  :: fundição {f}
fountain {n} (spring) SEE: spring  ::
fountain {n} (artificial water feature)  :: fonte {f}, chafariz {m}
fountain {n} (structure from which a fountain issues)  :: fonte {f}, chafariz {m}
fountain {n} (source or origin of a flow)  :: fonte {f}
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink)  :: caneta de tinta permanente {f} [Portugal], caneta-tinteiro {f} [Brazil]
four {num} (the cardinal number 4)  :: quatro
four {n} (the digit or figure 4)  :: quatro {m}
four by two {n} (Jew) SEE: Jew  ::
four hundred {num} (cardinal number 400)  :: quatrocentos {m}, quatrocentas {f}
four o'clock {n} (the start of the fifth hour)  :: quatro horas {f-p}
four of a kind {n} (four cards of the same rank)  :: quadra {f}
four thousand {num} (4000)  :: quatro mil
four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes)  :: quadridimensional, tetradimensional
four-dimensional {adj} (of the four dimensions of space-time)  :: quadridimensional, tetradimensional
four-eyes {n} (person who wears spectacles)  :: quatro olhos {m} {f}
fourfold {v} (increase to four times as much)  :: quadruplicar
four-leaf clover {n} (clover with four leaves)  :: trevo de quatro folhas {m}
four-leaf clover {n} (bringer of good luck)  :: trevo de quatro folhas {m}
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word  ::
foursome {n} (group of four)  :: quarteto {m}
four-stroke engine {n} (an engine in which the pistons perform four strokes per engine cycle)  :: motor a quatro tempos {m}
fourteen {num} (cardinal number)  :: catorze, quatorze
fourteenth {adj} (ordinal form of the number fourteen)  :: décimo quarto
fourth {n} (quarter) SEE: quarter  ::
fourth {adj} (ordinal form of the number four)  :: quarto (abbreviations 4º, 4ª)
fourth {n} (person or thing in the fourth position)  :: quarto {m}, quarta {f}
fourth {n} (fourth gear) SEE: fourth gear  ::
fourth gear {n} (second-highest gear of an engine)  :: quarta (marcha) {f}
fourth grade {n}  :: quarta série {f}, 4ª série {f}
fowl {n} (bird) SEE: bird  ::
fowl {n} (bird of the order Galliformes)  :: galiforme {m}
fowl {n} (birds which are hunted or kept for food)  :: ave de criação/corte {f}
fox {n} (Vulpes)  :: raposa {f}, raposa-vermelha
fox {n} (any of the species in the tribe Vulpini)  :: raposa
fox {n} (cunning person)  :: matreiro {m}, raposa velha
foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry  ::
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis)  :: dedaleira {f}
foyer {n} (lobby, corridor, or waiting room)  :: saguão {m}
fracas {n} (a noisy disorderly quarrel)  :: rixa {f}
fracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing  ::
fractal {n} (self-similar geometric figure)  :: fractal {m}
fractal {n} (figure irregular at all scales)  :: fractal {m} {f}
fraction {n} (part of a whole)  :: [Brazil] fração {f}, [Portugal] fracção {f}
fraction {n} (arithmetic: ratio)  :: [Brazil] fração {f}, [Portugal] fracção {f}
fractionator {n} (apparatus used to separate the components of a mixture by fractionation)  :: fracionador {m}
fracture {n} (act of breaking, or something broken)  :: fratura {f}
fracture {n} ((geology) fault)  :: falha {f}
fracture {v} (break)  :: fraturar
fragile {adj} (easily broken or destroyed)  :: frágil
fragile X syndrome {n} (syndrome)  :: síndrome do X frágil {f}
fragility {n} (condition or quality of being fragile)  :: fragilidade {f}
fragment {n} (portion or segment of an object)  :: fragmento {m}
fragment {v} (to break apart)  :: fragmentar
fragment {v} (to cause to be broken into pieces)  :: fragmentar
fragrance {n} (pleasant smell or odour)  :: fragrância {f}, perfume {m}, cheiro {m}
fragrant {adj} (sweet-smelling)  :: cheiroso {m}
frail {adj} (easily broken, mentally or physically fragile)  :: frágil
frail {adj} (liable to fall from virtue)  :: fraco {m}
frailty {n} (condition of being frail)  :: fragilidade {f}
frame {v} (put together the structural elements)  :: montar, armar
frame {v} (add a decorative border to a picture)  :: emoldurar, enquadrar
frame {v} (cause a person to appear guilty)  :: incriminar
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object)  :: estrutura {f}, armação {f}
frame {n} (structure of a person's body)  :: ossatura {f}
frame {n} (rigid, generally rectangular mounting)  :: moldura {f}
frame {n} (piece of photographic film containing an image)  :: quadro {m}
frame {n} (chunk of data)  :: frame {m}
frame {n} (division of a second)  :: quadro {m}
framework {n} (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size)  :: vigamento {m}, travejamento {m}
framework {n} (a basic conceptual structure)  :: infraestrutura {f}, arcabouço {m}
franc {n} (former currency of France and Belgium)  :: franco {m}
franc {n} (any of several units of currency)  :: franco {m}
franchise {n} (right or privilege officially granted by a government)  :: concessão {f}
franchise {n} (authorization granted by a company to sell or distribute its goods or services in a certain area)  :: franquia {f}, franchising {m}
franchise {n} (business operating under such authorization)  :: franquia {f}, franchise {m}
franchise {n} (collection of fictional works)  :: franquia {f}
franchise {v} (to confer certain powers on)  :: franquiar
francium {n} (chemical element)  :: frâncio {m}
frangible {adj} (able to be broken)  :: frangível
frank {adj} (bluntly honest)  :: franco {m}
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word  ::
frankincense {n} (incense)  :: olíbano {m}
frankly {adv} (in a frank, open or (too) honest manner)  :: francamente
frankly {adv} ((speech act) In truth, to tell the truth)  :: francamente
frankness {n} (frankness)  :: franqueza {f}
frantic {adj} (In a state of panic, worry, frenzy or rush)  :: frenético
fraternal {adj} (of brothers)  :: fraterno, fraternal
fraternity {n} (the quality of being brothers)  :: fraternidade {f}, irmandade {f}
fraternity {n} (group of people associated for a common purpose)  :: irmandade
fratricide {n} (killing of one's sibling)  :: fratricídio {m}
fratricide {n} (person who commits this crime)  :: fratricida {m} {f}
fraud {n} (an act of deception)  :: fraude {f}, falcatrua {f}, logro {m}, estelionato [legal]
fraud {n} (assumption of a false identity to such deceptive end)  :: falsidade ideológica {f}
fraud {n} (one who performs fraud)  :: fraudador {m}
fraud {v} (defraud) SEE: defraud  ::
fraudulent {adj} (dishonest; based on fraud or deception)  :: fraudulento
fraudulent {adj} (false; phony)  :: fraudulento
fray {n} (Affray; broil; contest; combat; brawl; melee)  :: refrega {f}, briga
fray {v} (to unravel)  :: desfiar
freak out {v} (react with anger or fear)  :: surtar
freak show {n} (freak show)  :: show de aberrações {m}
freckle {n} (small pigmentation spot on the skin)  :: sarda
freckle {v} (cover with freckles)  :: cobrir de sardas
freckled {adj} (having freckles)  :: sardento
free {adj} (not imprisoned)  :: livre
free {adj} (unconstrained)  :: livre
free {adj} (mathematics: unconstrained)  :: livre
free {adj} (unobstructed)  :: livre
free {adj} (not in use)  :: vago, livre, desocupado
free {adj} (without obligations)  :: livre
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement)  :: livre
free {adj} (without)  :: semideus
free {adj} (programming: not bound)  :: livre
free {adv} (without needing to pay)  :: grátis, de graça, gratuitamente
free {v} (make free)  :: libertar, livrar, soltar
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge  ::
free indirect speech {n} (indirect speech imitating direct speech)  :: discurso indireto livre {m}
free kick {n} (kick played without interference of opposition)  :: tiro livre {m}, cobrança (de falta) {f}
free market {n} (type of market)  :: mercado livre {m}
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free  ::
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective)  :: grátis, gratuito, livre de encargo {m} {f}, de graça {m} {f}, de grátis {m} {f} [informal, colloquial], de borla {m} {f} [informal]
free rein {n} (the absence of constraints)  :: carta branca
free software {n} (software that can be freely copied and modified)  :: software livre {m}
free speech {n} (right to express an opinion in public)  :: liberdade de expressão {f}
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work)  :: folga {f}, tempo livre {m}
free trade {n} (trade free from government interference)  :: livre comércio {m}, livre-cambismo {m}
free will {n} (ability to choose one's actions)  :: livre-arbítrio {m}
freebie {n} (something which is free)  :: brinde {m}
freedom {n} (not being imprisoned or enslaved)  :: liberdade {f}
freedom {n} (The lack of a specific constraint)  :: liberdade {f}
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries  ::
freedom of religion {n} (the right to hold any religious beliefs)  :: liberdade de religião {f}
freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) SEE: free speech  ::
freedom of the press {n} (right of media to disseminate ideas and opinions)  :: liberdade de imprensa {f}
freefall {n} (being affected only by gravity)  :: queda livre {f}
freefall {n} (falling through atmosphere without additional drag devices)  :: queda livre {f}
freefall {n} (state of worsening out of control)  :: queda livre {f}
free-for-all {n} (chaos)  :: salve-se-quem-puder {m}, cada um por si
freegan {n} (a person who uses thown-out items)  :: freegan {m} {f}
freeganism {n} (practice of living as a freegan)  :: freeganismo {m}
freelancer {n} (who freelances)  :: freelancer {m} {f}
freely {adv} (in a free manner)  :: livremente
freemason {n} (freemason) SEE: Freemason  ::
freemasonry {n} (fellowship and sympathy)  :: maçonaria {f}
freesia {n} (plant)  :: frésia {f}
freestyle {n} (swimming event)  :: estilo livre
freestyle {n} (front crawl)  :: crawl {m}
freestyle {n} (style of wrestling)  :: vale-tudo {m}
freestyle {n} (form of rapping)  :: freestyle
freeway {n} (road designed for safe high-speed motoring)  :: autoestrada {f}
freeze {v} (become solid due to low temperature)  :: gelar, congelar
freeze {v} (lower something's temperature to freezing point)  :: congelar
freeze {v} (drop below zero)  :: congelar
freeze {v} (become motionless)  :: congelar, estagnar
freeze {v} (prevent movement of someone's financial assets)  :: congelar
freeze {n} ((computing) state when the system ceases to respond to inputs)  :: bloquear
freezer {n} (part of a refrigerator)  :: congelador {m}, frízer {m}
freezer {n} (stand-alone appliance)  :: congelador {m}, freezer {m}
freezing {adj} (frosty) SEE: frosty  ::
freezing point {n} (temperature)  :: ponto de congelamento/solidificação {m}
freezing rain {n} (rain which freezes upon contact with the ground)  :: chuva congelante {f}
freight {n} (payment for transportation)  :: frete {m}
freight {n} (goods)  :: carga {f}
freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train  ::
freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship  ::
french fries {n} (deep fried strips of potato)  :: batatas fritas {p}, batatinha frita {f}
frenetic {adj} (fast, frantic, harried, or frenzied)  :: frenético {m}
frenetically {adv} (in a frenetic manner)  :: freneticamente
frenulum {n} (anatomy: small fold of tissue preventing an organ in the body from moving too far)  :: freio {m}, frénulo {m}
frenzy {n} (state of wild activity or panic)  :: frenesi
frequency {n} (rate of occurrence of anything)  :: frequência {f}
frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently)  :: frequência {f}
frequency {n} (number of occurrences divided by time)  :: frequência {f}
frequency modulation {n} (use of a modulating wave)  :: modulação de frequência {f}
frequent {adj} (done or occurring often)  :: freqüente {m} {f}, frequente
frequent {v} (to visit often)  :: frequentar
frequently {adv} (at frequent intervals)  :: frequentemente
frequently asked questions {n} (online document)  :: perguntas frequentes {f-p}
fresco {n} (technique)  :: afresco {m}
fresco {n} (painting made using this technique)  :: afresco {m}
fresh {adj} (new or clean)  :: fresco
fresh {adj} (of produce, not from storage)  :: fresco
fresh {adj} (refreshing or cool)  :: refrescante
fresh {adj} (without salt)  :: doce
fresh {adj} (rude or inappropriate)  :: grosseiro, rude, mal-educado
fresh air {n} (clean air from outside)  :: ar fresco {m}
fresh water {n} (water with little salt)  :: água doce {f}
freshman {n} (a person of either sex entering the first year of an institution)  :: calouro, caloiro, bicho {m}
freshness {n} (freshness)  :: frescura {f}
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water  ::
fret {n} (one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument)  :: traste {m}
fretboard {n} (a board on the neck of stringed instruments used to shorten or lengthen strings to create different sound of notes.)  :: escala {f}
friable {adj} (easily broken into small fragments, crumbled, or reduced to powder)  :: friável
friar {n} (member of certain Christian orders)  :: frade {m}, frei {m}, freire {m}
fricassee {n} (meat or poultry cut into small pieces, stewed or fried and served in its own gravy)  :: fricassé {m}, fricassê {m}
fricative {n} (consonant)  :: fricativa {f}
fricative {adj} (produced by air flowing through a restriction in the oral cavity)  :: fricativo
friction {n} (The rubbing of one object or surface against another)  :: fricção {f}
friction {n} (conflict)  :: atrito {m}
friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact)  :: atrito {m}
fridge {n} (refrigerator) SEE: refrigerator  ::
fried {adj} (cooked by frying)  :: frito
fried egg {n} (egg that has been shallow fried)  :: ovo estrelado {m} [Portugal], ovo frito {m}
fried rice {n} (form of rice)  :: arroz frito {m}
friend {n} (person whose company one enjoys)  :: amigo {m}, amiga {f}
friend {n} (boyfriend or girlfriend)  :: namorado {m}, namorada {f}
friend {n} (person with whom you are acquainted)  :: conhecido {m}, conhecida {f}
friend {n} (person who provides assistance)  :: aliado {m}, aliada {f}
friend {n} ((sarcastic) form of address used to warn someone)  :: amigo {m}, amiga {f}, companheiro {m}, companheira {f}, camarada {m} {f}
friend {v} (to act as the friend of)  :: favorecer
friend {v} (to add as a friend)  :: amigar, marcar como amigo
friend zone {n} (situation)  :: zona de amizade {f}
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly  ::
friendliness {n} (the quality of being friendly)  :: cordialidade {f}, amizade {f}
friendly {adj} (warm, approachable)  :: amigável, amistoso
friendly {adj} (characteristic of friendliness)  :: amigável, amigo
friendly {adj} (without hostility)  :: amistoso
friendly {adj} (pertaining to friendlies in the conflict sense)  :: amigo
friendly {adv} (in a friendly manner)  :: amigavelmente
friendly {n} (someone of the same side)  :: amigo {m}
friendly {n} (sports: game) SEE: exhibition game  ::
friendly URL {n} (simple thus findable URL)  :: URL amigável {f}
friendly fire {n} (fire from allied or friendly forces)  :: fogo amigo {m}
friendly match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game  ::
friends {n} (participants in a two-way friendship)  :: amigos, amigas {f}
friendship {n} ((uncountable) condition of being friends)  :: amizade {f}
friendship {n} ((countable) friendly relationship)  :: amizade {f}
friendship with benefits {n} (non-emotional sexual friendship)  :: amizade colorida {f}
frieze {n} (kind of coarse cloth)  :: baeta {f}
frigate {n} (An obsolete type of sailing warship)  :: fragata {f}
frigate {n} (A 19th c. type of warship)  :: fragata {f}
frigate {n} (A modern type of warship)  :: fragata {f}
frigatebird {n} (bird of the family Fregatidae)  :: fragata {f}
fright {n} (A state of terror excited by the sudden appearance of danger)  :: espanto, susto
frighten {v} (to disturb with fear)  :: intimidar, amedrontar, ameaçar
frightened {adj} (afraid, suffering from fear)  :: amedrontado, assustado, assombrado
frightening {adj} (scary)  :: assustador
frightful {adj} (full of fright)  :: assustador
fringe {n} (decorative border)  :: borda {f}
fringe {n} (peripheral part)  :: periferia {f}
fringe {n} (members of a social group holding unorthodox views)  :: radical {m} {f}, extremista {m} {f}
fringe {n} (the periphery of a city)  :: periferia {f}
fringe {n} (part of the hair)  :: franja
fringe {adj} (outside the mainstream)  :: marginal
frisk {v} (to search somebody by feeling their clothes)  :: revistar, apalpar
frisky {adj} (playful; energetic; lively; enthusiastic)  :: pimpão {m}, vivaz
frisky {adj} (sexually aroused)  :: pimpão {m}
frivolity {n} (frivolous act)  :: frivolidade {f}
frivolous {adj} (silly; especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner)  :: frívolo {m}
frivolous {adj} (of little weight or importance; not worth notice)  :: frívolo
frock {n} (female garment)  :: vestido {m}
frock {n} (clerical garment)  :: hábito {m}, túnica {f}
frog {n} (amphibian)  :: {f}
frogman {n} (diver)  :: homem-rã {m}
frogspawn {n} (frogs' eggs)  :: ovas de {f-p}
frolic {n} (gaiety; merriment)  :: festejo {m}
frolic {n} (playful antic)  :: gracejo {m}
frolic {v} (behave playfully and uninhibitedly)  :: retouçar
from {prep} (with the source or provenance of or at)  :: de
from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at)  :: de
from {prep} (with the separation, exclusion or differentiation of)  :: de
from A to Z {prep} (comprehensively)  :: de A a Z
from dusk to dawn {prep} (from sunset to sunrise)  :: de sol a sol, do amanhecer ao anoitecer [literally]
from now on {adv} (from now, indefinitely)  :: de agora em diante, de hoje em diante
from scratch {prep} (from the beginning)  :: do nada, do zero
from the bottom of one's heart {prep} (in earnest, with one's full feelings)  :: do fundo do coração
from the get-go {prep} (from the very beginning)  :: desde o começo/início
from time to time {adv} (occasionally)  :: de vez em quando
frond {n} (leaf of a fern)  :: fronde {f}
front {n} (facing side)  :: dianteira {f}, frente {f}
front {n} (main entrance side)  :: frente {f}
front {n} (public face of covert organisation)  :: fachada {f}
front {n} (meteorology: interface between airmasses)  :: frente {f}
front {n} (military: area or line of conflict)  :: frente {f}, front {m}
front {adj} (located at or near the front)  :: frontal
front crawl {n} (freestyle) SEE: freestyle  ::
front desk {n} (reception) SEE: reception  ::
front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth)  :: vogal anterior {f}
frontal {adj} (of or relating to the forehead or frontal bone)  :: frontal
frontal bone {n} (bone of the forehead)  :: frontal {m}
frontier {n} (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region)  :: fronteira {f}
frontiersman {n} (person who resides near a border) SEE: borderer  ::
frontispiece {n} (publishing: illustration)  :: frontispício {m}
frosh {n} (frog) SEE: frog  ::
frost {n} (cover of minute ice crystals)  :: geada {f}
frost {n} (cold weather that would cause frost)  :: geada {f}, frio {m}
frost {v} (to get covered with frost)  :: escarchar
frostbite {n} (the freezing of some part of the body)  :: congelamento {m}
frosting {n} (a sugary coating for cakes and other baked goods)  :: glacê {m}
frosty {adj} (cold, chilly)  :: gélido
frosty {adj} (having frost on it)  :: geado
froth {n} (foam)  :: espuma {f}
froth {v} (To create froth)  :: espumar
frothy {adj} (foamy or churned)  :: espumoso {m}
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown  ::
frounce {v} (to curl) SEE: curl  ::
frown {n} (facial expression)  :: franzimento {m}
frown {v} (to have a frown on one's face)  :: fazer cara feia, franzir o cenho
frozen {adj} (in the state of that which freezes)  :: congelado, gelado
frozen shoulder {n} (adhesive capsulitis) SEE: adhesive capsulitis  ::
fructose {n} (monosaccharide ketose sugar)  :: frutose {f}
frugal {adj} (economical, avoiding waste, thrifty)  :: frugal
frugivore {n} (animal that eats mostly fruit)  :: frugívoro {m}
frugivorous {adj} (having a diet that consists mostly of fruit)  :: frugívoro
fruit {n} (part of plant)  :: fruta {f} [collective], fruto {m}
fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort)  :: fruto {m}
fruit {n} (figuratively: child of a marriage)  :: fruto {m}
fruit {n} (offensive slang: homosexual or effeminate man)  :: bicha {f}
fruit fly {n} (Drosophilidae)  :: mosca-das-frutas {f}
fruit juice {n} (juice of fruit)  :: sumo de fruta {m} [Portugal], suco de fruta {m} [Brazil]
fruit salad {n} (salad made of fruit)  :: salada de frutas {f}
fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis)  :: árvore frutífera {f}
fruitcake {n} (homosexual)  :: bicha {m} {f}, boiola {m}, puto {m}, viado {m}
fruitful {adj} (favorable to the growth)  :: fértil, frutífero {m}
fruitful {adj} (productive, yielding benefits)  :: produtivo, frutuoso
fruition {n} (fulfillment of something worked for)  :: realização
frumpy {adj} (dowdy, unfashionable)  :: antiquado, ultrapassado, "démodé"
frustrate {v} (to disappoint or defeat)  :: frustrar
frustration {n} (act of frustrating)  :: frustração {f}
fry {v} (to cook (something) in hot fat or oil)  :: fritar
fry {v} ((intransitive) cook in hot fat or oil)  :: fritar
fry {v} (suffer because of too much heat)  :: assar
fry {n} (fried potato)  :: frita {f}
fry {n} (young fish)  :: alevino {m}
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food)  :: frigideira {f}, sertã {f}
fuchsia {n} (plant)  :: fúcsia {f}
fuchsia {n} (colour)  :: fúcsia {f}
fuck {v} (to have sexual intercourse-obscene or vulgar)  :: foder, montar, pinar, comer, transar, trepar
fuck {v} (to insert an object into a specified body part)  :: foder, meter
fuck {v} (to put in an extremely difficult or impossible situation)  :: foder [vulgar]
fuck {v} (to break or destroy)  :: foder
fuck {n} (an act of sexual intercourse)  :: foda, trepada
fuck {n} (sexual partner)  :: foda, trepada
fuck {n} (highly contemptible person)  :: cuzão {m}, otário {m}, merda {m} {f}
fuck {interj} (fuck!)  :: porra!, merda!
fuck all {pron} (nothing at all or very little)  :: porra nenhuma [vulgar]
fuck it {interj}  :: foda-se
fuck me {interj} (a vulgar expression of dismay at undesired events happening to oneself)  :: puta que pariu
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself)  :: cair fora, vazar, sumir, vai tomar no cu
fuck off {interj} (go away!)  :: vai para a puta que o pariu, cai fora, vaza, some, vá embora
fuck up {v} (to make a mistake, to go wrong)  :: fazer besteira, meter os pés pelas mãos, foder tudo [Brazil]
fuck you {n} (fuck you)  :: vai-te foder, fode-te, [very vulgar, offensive] foda-se, vai se foder, vá tomar no cu, tome no cu
fuckable {adj} (sexually attractive)  :: fodível, comível
fucked {adj} (broken)  :: fodido {m}
fucked up {adj} (damaged)  :: fodido {m}
fucker {n} (one who fucks)  :: fodedor {m}
fuckery {n}  :: putaria
fucking {n} (an act of sexual intercourse)  :: transa {f}
fucking {adj} (as an intensifier)  :: [slang, Brazil] puta
fucking {adj} (offensive or worthless)  :: merda de + [name of object] {m}{f}, porra de + [name of object] {m}{f}, maldito {m} + [name of object] {m}, maldita {f} + [name of object] {f}
fucking {adv} (an intensifier)  :: puta
fucking hell {interj} (an exclamation of great surprise (vulgar))  :: foda-se!
fucky-fucky {n} (sexual intercourse)  :: fuque-fuque
fuel {n} (substance consumed to provide energy)  :: combustível {m}
fuel {v} (to provide with fuel)  :: abastecer
fuel {v} (to exacerbate, to cause to grow or become greater)  :: atiçar, incitar
fuel tank {n} (a container of fuel)  :: tanque de combustível {m}
fugacious {adj} (Fleeting, fading quickly, transient)  :: fugaz
fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something)  :: fugitivo {m}, foragido {m}
fugitive {adj} (fleeing or running away)  :: fugitivo, foragido
fugitive {adj} (transient, fleeting or ephemeral)  :: efêmero
fugitive {adj} (elusive or difficult to retain)  :: esquivo
fugu {n} (blowfish) SEE: blowfish  ::
fugue {n} (piece of music)  :: fuga {f}
fulcrum {n} (support about which a lever pivots)  :: fulcro {m}, ponto de apoio {m}
fulfill {v} (to carry out)  :: realizar
fulfill {v} (to satisfy emotionally)  :: realizar
fulfill {v} (to comply with)  :: satisfazer
fuliginous {adj} (pertaining to or resembling soot)  :: fuliginoso
full {adj} (containing the maximum possible amount)  :: cheio
full {adj} (complete)  :: completo
full {adj} (total, entire)  :: total, inteiro
full {adj} (satisfied, in relation to eating)  :: cheio, satisfeito
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon  ::
full house {n} (three of a kind and a pair)  :: full house {m}
full house {n} (maximum capacity)  :: lotação esgotada {f}
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun)  :: lua cheia {f}, plenilúnio {m}
full screen {adj} (occupying all the available displayable surface)  :: tela cheia [Brazil], ecrã cheio [Portugal]
full speed ahead {adj} (nautical)  :: a todo vapor
full speed ahead {adj} (idiom, maximum effort)  :: a todo vapor
full stop {n} (The punctuation mark “.”)  :: ponto {m}
full stop {interj} (And nothing less)  :: ponto final
full-brother {n} (full-brother) SEE: brother-german  ::
full-time {adj} (Involving a full amount of time spent on some activity)  :: de tempo integral
fully {adv} (in a full manner)  :: completamente
fully {adv} (to a full extent)  :: completamente
fulmar {n} (seabird in the genus Fulmarus)  :: fulmar {m}, pardelão {m}
fumarole {n} (opening in the crust of an astronomical body that emits steam and gases)  :: fumarola {f}
fume {n} (gas or vapor that smells strongly or is dangerous to inhale)  :: vapor {m}
fume {v} (to emit fumes)  :: fumegar
fume {v} (to feel or express great anger)  :: fumegar
fume hood {n} (a ventilated compartment in which chemical procedures may be undertaken)  :: capela {f}
fun {n} (enjoyment or amusement)  :: divertimento {m}, diversão {f}
fun {n} (playful, often noisy, activity)  :: divertimento {m}
fun {adj} (enjoyable, amusing)  :: divertido
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker  ::
function {n} (what something does or is used for)  :: função {f}
function {n} (professional or official position)  :: função {f}
function {n} (official or social occasion)  :: função {f}
function {n} (relation where one thing is dependent on another)  :: função {f}
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs)  :: função {f}
function {n} (computing: routine that returns a result)  :: função {f}
function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part)  :: função {f}
function {v} (to have a function)  :: funcionar
function {v} (to carry on a function)  :: funcionar
functional {adj} (in good working order)  :: funcional {mf}
functional {adj} (useful, serving a purpose)  :: funcional {mf}
functional {adj} (such that its symptoms cannot be referred to any appreciable lesion or change of structure)  :: funcional {mf}
functionality {n} (ability)  :: funcionalidade {f}
functioning {adj} (functional) SEE: functional  ::
functor {n} (mathematics: a mapping between categories)  :: functor {m}, funtor {m}
functorial {adj} (category theory: pertaining to a functor)  :: funtorial
fund {n} (sum or source of money)  :: fundo, capital
fund {n} (organization)  :: fundação
fund {v} (to pay for)  :: financiar
fundament {n} (anus) SEE: anus  ::
fundament {n} (foundation) SEE: foundation  ::
fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article)  :: fundamento {m}
fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation)  :: fundamental
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction  ::
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles)  :: [Brazil] interação fundamental {f}, [Portugal] interacção fundamental {f}
fundamental particle {n} (elementary particle) SEE: elementary particle  ::
fundamentalism {n} (religion)  :: fundamentalismo {m}
fundamentalism {n} (finance)  :: fundamentalismo {m}
fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts)  :: fundamentalista {m} {f}
funding {n} (money provided as funds)  :: financiamento {m}
funeral {n} (ceremony to honour a deceased person)  :: funeral {m}
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker  ::
funeral home {n} (mortuary)  :: funerária {f}
funerary {adj} (relating to a funeral)  :: funerário, fúnebre
funereal {adj} (relating to a funeral)  :: funeral, fúnebre, funéreo
fungal {adj} (of or pertaining to a fungus)  :: fúngico
fungible {adj} (able to be substituted for something of equal value)  :: substituível, fungível {m}
fungicidal {adj} (having the ability to destroy or control fungus)  :: fungicida
fungous {adj} (of or pertaining to a fungus) SEE: fungal  ::
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi)  :: fungo {m}
funicular {adj} (powered by a rope or cable)  :: funicular
funicular {n} (rail transit system)  :: funicular {m}
funk {n} (spark) SEE: spark  ::
funk {n} (genre of popular music)  :: funk {m}
funnel {n} (utensil used to guide poured liquids)  :: funil {m}
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney  ::
funny {adj} (amusing; comical)  :: engraçado, divertido
funny {adj} (strange; unusual)  :: estranho
fur {n} (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick)  :: pelo {m}, pelagem {f}
fur {n} (hairy skin processed to serve as clothing)  :: pele {f}
fur {v} (to cover with fur)  :: forrar
fur coat {n} (coat made of animal fur)  :: casaco de pele {m}
fur seal {n} (marine mammal)  :: otária {f}
furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds)  :: furano {m}
furfural {n} (A derivative of furan)  :: furfural {m}, furfurol {m}
furious {adj} (transported with passion or fury)  :: furioso
furlough {n} (leave of absence)  :: licença {f}
furnace {n} (device for heating in a factory, melting metals, etc)  :: forno {m}, fornalha {f}
furnace {n} (device for heating a building)  :: fornalha {f}
furnace {n} (device for heating) SEE: oven  ::
furnish {v} (to provide with furniture or other equipment)  :: mobiliar
furnish {v} (to supply)  :: fornecer
furnished {adj} (equipped with whatever is needed)  :: abastecido, equipado
furnished {adj} (supplied with furniture)  :: mobiliado, mobilado
furniture {n} (large movable items)  :: mobília {f}
furrow {v} (wrinkle) SEE: wrinkle  ::
furrow {n} (trench cut in the soil)  :: sulco {m}, rego {m}
furrow {n} (deep wrinkle in the skin of the face)  :: ruga {f}, sulco {m}
furrow {v} (to cut a groove)  :: sulcar
furrow {v} (to pull one's brows together)  :: franzir
furry {adj} (covered with fur)  :: peludo
further {v} (to encourage growth)  :: desenvolver, incentivar, estimular
further {v} (to support progress)  :: fomentar
further {adv} (comparative of far)  :: mais distantemente, mais de longe
further {adv} (in addition to)  :: além disso
further {adv} (at greater distance)  :: mais longe/distante
further {adv} (moreover)  :: ademais, adicionalmente, posterior, adiante
furthermore {adv} (In addition; besides; what's more; used to denote additional information)  :: além disso
furtive {adj} (stealthy)  :: furtivo
furtive {adj} (exhibiting guilty or evasive secrecy)  :: furtivo
furtiveness {n} (quality of being furtive)  :: furtividade {f}
furuncle {n} (boil) SEE: boil  ::
fury {n} (extreme anger)  :: fúria {f}, ira {f}, furor {m}, cólera {f}
furze {n} (Ulex europaeus, an evergreen shrub)  :: tojo {m}
fuse {n} (cord)  :: pavio, rastilho {m}
fuse {n} (device igniting charge)  :: pavio
fuse {n} (device preventing overloading of a circuit)  :: fusível {m}
fuse {v} (transitive: to melt together)  :: fundir
fuselage {n} (main body of aerospace vehicle)  :: fuselagem {f}
fusiform {adj} (spindle-shaped)  :: fusiforme
fusion {n} (act of melting something by heating it)  :: fusão {f}, fundição {f}
fusion {n} (merging of elements into a union)  :: fusão {f}
fusion {n} (nuclear reaction in which nuclei combine)  :: fusão {f}
fusion {n} (result of the hybridation of two genes)  :: fusão
fusion {n} (lipid bilayers merging their hydrophobic core)  :: fusão
fuss {n} (excessive activity, worry, bother, or talk about something)  :: rebuliço {m}, confusão {f}, barulho {m}
fuss {n} (a complaint or noise)  :: reclamação, bagunça, barulho, fuzuê {m}, auê {m} [slang]
fussy {adj} (particular about details)  :: enjoado {m}, exigente, frescurento {m}
fust {n} (type of small galley)  :: fusta {f}
fustigate {v} (hit someone with a club)  :: fustigar
fustigate {v} (harshly criticize someone)  :: fustigar
futile {adj} (incapable of producing results)  :: fútil
futility {n} (quality of being futile)  :: futilidade {f}
futsal {n} (form of soccer)  :: futsal, futebol de salão
future {n} (the time ahead)  :: futuro {m}
future {n} (something that will happen in moments yet to come)  :: futuro {m}
future {adj} (having to do with or occurring in the future)  :: futuro, vindouro
future {n} (grammar) SEE: future tense  ::
future perfect {n}  :: futuro perfeito {m}
future tense {n} (time form of a verb)  :: futuro
futurism {n} (art movement)  :: futurismo
futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology  ::
futuristic {adj} (advanced so far beyond that which is current as to appear to be from the future)  :: futurista, futurístico
futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society)  :: futurologia {f}
fuzz {n} (cop) SEE: cop  ::
fuzz {n} (police) SEE: police  ::
fuzzy {adj} (Covered with fuzz or loose fibres)  :: felpudo
fuzzy {adj} (Vague or imprecise)  :: vago, impreciso
fuzzy {adj} (Not clear; unfocused)  :: desfocado
fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set)  :: lógica fuzzy {f}
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika  ::