User:Matthias Buchmeier/en-fr-t

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
ta {interj} (thanks) SEE: thanks ::
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette ::
tab {v} /tæb/ (small flap or strip of material attached to something) :: onglet {m}, languette {f}
tab {v} (navigational widget in a GUI) :: onglet {m}
tab {v} (restaurant bill) :: note {f}, addition {f}, douloureuse {f} [informal]
tab {v} (credit in a shop or bar) :: ardoise {f}
tab {v} (short for tabulator) :: onglet {m}
tab {v} (a space character that extends to the next column) :: tabulation {f}
tab {n} (tablature) SEE: tablature ::
Tabaristan {prop} (region) :: Tabaristan {m}
tabbouleh {n} /təˈbuːli/ (Middle Eastern salad) :: taboule {m}, taboulé {m}
tabby {n} /ˈtæb.i/ (cat) :: chat tigré {m}, tabby {m}
tabby {adj} (brindled) :: moiré, ondé, tigré
tabernacle {n} /ˈtæbɚnækl̩/ (any temporary dwelling, a hut, tent, booth) :: tabernacle {m}
tabernacle {n} (portable tent used before the construction of the temple) :: tabernacle {m}
tabernacle {n} (any portable shrine used in heathen or idolatrous worship) :: tabernacle {m}
tabernacle {n} (small ornamented cupboard or box used for the sacrament of the Eucharist) :: tabernacle {m}
Tabitha {prop} /ˈtæbɪθə/ (biblical woman) :: Tabitha
Tabitha {prop} (female given name) :: Tabitha {f}
tabla {n} (an Indian drum) :: tabla {m}
tablature {n} /ˈtæblətʃɜ/ (form of musical notation) :: tablature
table {n} /ˈteɪbəl/ (item of furniture) :: table {f}
table {n} (grid of data in rows and columns) :: tableau {m}
table {n} (collection of arithmetic calculations) :: table {f}
table {v} (to put on a table) :: mettre la table
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table) :: nappe {f}
table football {n} (foosball) SEE: foosball ::
table hockey {n} :: hockey sur table
table lamp {n} (lamp designed for tables) :: lampe de table {f}
tableland {n} (flat region of terrain) :: plateau {m}
table linen {n} :: linge de table {m}
table of contents {n} (organized list summarizing book or document) :: table des matières
table salt {n} (salt to season food) :: sel de table {m}, sel {m}
table soccer {n} (foosball) SEE: foosball ::
tablespoon {n} /ˈteɪbəlˌspuːn/ (a large spoon, used for eating food) :: cuillère à soupe {f}, grande cuillère {f}
tablespoon {n} (Australia: a spoon for cooking) :: louche {f}, cuiller à pot {f}
tablespoon {n} (a unit of measure) :: cuillère à soupe {f}
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon ::
tablet {n} (pill) SEE: pill ::
tablet {n} (tablet computer) SEE: tablet computer ::
tablet {n} (graphics tablet) SEE: graphics tablet ::
tablet computer {n} (a type of computer) :: tablette tactile {f}, tablette numérique {f}, tablette {f}, ordinateur tablette {m}
table tennis {n} (game similar to tennis) :: tennis de table {m}, ping-pong {m}
tableware {n} (cutlery, crockery and glassware) :: vaisselle {f}, couvert {m}
table wine {n} (ordinary wine, which is neither fortified nor sparkling) :: vin de table {m}, jaja {m} {f}
tabloid {n} (A newspaper that favours stories of sensational nature) :: tabloïd {m}, tabloïde {m}
tabloid {adj} (in the format of a tabloid) :: tabloïd {m}, tabloïde {f}, tabloïde {m} {f}
taboo {n} /təˈbuː/ (inhibition or ban) :: tabou {m}
taboo {n} :: tabou {m}
taboo {adj} (excluded or forbidden from use, approach or mention) :: tabou {m}, taboue {f}
tabor {n} (small drum) :: tambour
tabret {n} (timbrel) SEE: timbrel ::
tabular {adj} (organized as a table or list) :: tabulaire, tabellaire {m} {f}
tabulation {n} (the act or process of tabulating) :: tabulation {f}
tabulator {n} (computing: early data processing machine) :: tabulatrice {f}
tachistoscope {n} (device) :: tachistoscope {m}
tachocline {n} /ta.ko.klaɪn/ :: tachocline {f}
tachograph {n} (checking device) :: chronotachygraphe {m}, mouchard {m}
tachometer {n} /təˈkɒmətə(ɹ)/ (device for measuring rpm) :: tachymètre {m}
tachometer {n} (device for measuring velocity) SEE: speedometer ::
tachycardia {n} /tæ.kɪˈkɑː(ɹ).di.ə/ (rapid resting heart rate) :: tachycardie {f}
tachygraphy {n} /tæˈkɪɡɹəfi/ (the art and practice of rapid writing) :: tachygraphie {f}
tachygraphy {n} (stenography as done in ancient times) :: tachygraphie {f}
tachyon {n} /ˈtæki.ɒn/ (hypothetical particle) :: tachyon {m}
tachyphagia {n} (excessively rapid eating of food) :: tachyphagie {f}
tacit {adj} /ˈtæsɪt/ (Done or made in silence; implied, but not expressed; silent) :: tacite
tacitly {adv} (in a tacit manner) :: tacitement
taciturn {adj} /ˈtæsɪtɝn/ (untalkative, silent) :: taciturne
taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn ::
Tacitus {prop} /ˈtæsɪtʊs/ (Roman cognomen) :: Tacite
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board ::
tack {n} /tæk/ (course of action) :: cap {m}
tack {n} (nautical: maneuver) :: virement lof pour lof {m}
tack {n} (nautical: rope used to hold in place the foremost lower corner of the sail) :: écoute {f}
tack {n} (any equipment worn by horse) :: harnais {m}, harnachement {m}
tack {n} (chemistry: stickiness) :: adhérence {f}
tack {v} (to nail with tacks) :: clouer
tack {v} (nautical: to turn the bow through the wind) :: louvoyer, virer de bord
tack {v} (to add onto, to tack one thing onto another) :: empiler
tack {n} (thumbtack) SEE: thumbtack ::
tack {n} (hardtack) SEE: hardtack ::
tackle {n} /ˈtækəl/ (sports: attempt to take control over the ball) :: tacle {m} [rugby] plaquage {m}
tackle {v} (to face or deal with) :: combattre, affronter
tackle {v} (sports: to attempt to take away a ball) :: tacler
tackle {v} (Rugby, American football: to bring a ball carrier to the ground) :: plaquer
tackle {n} (nautical: system of ropes and blocks) SEE: block and tackle ::
tacky {adj} /ˈtæki/ (colloquial: in bad taste) :: quétaine [Quebec]
taco {n} /ˈtɑkoʊ/ (Mexican snack food) :: taco {m}
tact {n} /tækt/ (sensitive mental touch) :: tact {m}
tact {n} :: tact {m}
tactful {adj} (possessing tact) :: plein de tact, diplomatique
tactic {n} /ˈtæktɪk/ (action to achieve some end) :: tactique {f}
tactical {adj} (of or relating to tactics) :: tactique
tactician {n} /tækˈtɪʃən/ (person skilled in tactics) :: tacticien {m}
tactics {n} /ˈtæktɪks/ (the employment of forces) :: tactique {f}
tactile {adj} /ˈtæktaɪl/ (tangible) :: tactile
ta-da {interj} (behold!) :: tada
Tadjoura {prop} (Town in Djibouti) :: Tadjourah
Tadjourah {prop} (Region in Djibouti) :: Tadjourah
tadpole {n} /ˈtædpoʊl/ (toad or frog larva) :: têtard {m}
taekwondo {n} /ˌtaɪkwɑnˈdoʊ/ (a martial art) :: taekwondo {m}
tael {n} (any of various related East Asian units of weight) :: tael {m}
taffeta {n} /ˈtæ.fɨ.tə/ (woven fabric) :: taffetas {m}
tafsir {n} /ˈtæfsɪər/ (interpretation of the Qur'an) :: tafsir {m}
tag {n} /tæɡ/ (small label) :: étiquette {f}
tag {n} (game) :: chat, loup {m}
tag {n} ((Computing) Element of markup language) :: balise
tag {v} (to label) :: étiqueter
tag {v} (to mark with one’s tag (graffiti)) :: taguer
tag {n} (skin tag) SEE: skin tag ::
Tagalog {n} /tɑˈɡɑːloɡ/ (language) :: tagalog {m}
tagger {n} (person who writes graffiti) :: tagueur {m}
tagliatelle {n} /ˌtæl.jəˈtɛl.i/ (flat ribbons of pasta) :: tagliatelle {f}
tag question {n} (question inviting agreement) :: question-tag {f}, question tag {f}
Tagus {prop} (Iberian river) :: Tage {m}
tahini {n} /tɑːˈhiː.ni/ (sesame paste) :: tahini
Tahiti {prop} /təˈhiːti/ (island) :: Tahiti {f}
Tahitian {n} (native or inhabitant) :: Tahitien {m}, Tahitienne {f}, Tahititien {m}
Tahitian {prop} (language) :: tahitien {m}
Tahitian {adj} (relating to Tahiti) :: tahitien {m}
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei ::
tai chi {n} /ˌtaɪˈtʃiː/ (form of martial art) :: tai chi
taiga {n} /ˈtaɪɡə/ (subarctic zone of coniferous forest) :: taïga {f}
taikonaut {n} (Chinese astronaut) :: taïkonaute {m} {f}
tail {n} /teɪl/ (appendage of an animal) :: queue {f}
tail {n} (rear of an aircraft) :: queue {f}
tail {n} (comet tail) :: queue {f}
tail {n} (reverse side of a coin) :: pile {f}
tail {n} (slang for the phallus) :: queue
tailback {n} (a traffic jam) :: embouteillage {m}
tail between one's legs {adv} (defeated; in a cowardly or miserable manner) :: la queue entre les jambes
tailboard {n} (tailgate) SEE: tailgate ::
tailbone {n} (coccyx) SEE: coccyx ::
tailcoat {n} /ˈteɪlkoʊt/ (formal evening jacket) :: queue-de-pie {f}, frac {m}
tailgate {n} /ˈteɪlˌɡeɪt/ (hinged board or hatch at the rear of a vehicle) :: hayon {m}
tailgate {v} (drive dangerously close behind another vehicle) :: [informal] coller, [colloquial] coller aux basques, [colloquial] coller au cul
tailgut {n} (gut or synthetic cord) :: attache cordier {m}
tailings {n} (waste that remains after the minerals have been extracted from an ore) :: débris
taillight {n} (rear mounted lights on a vehicle) :: feu arrière {m}
tailor {n} /ˈteɪlɚ/ (person who makes, repairs, or alters clothing as profession) :: tailleur {m}, tailleuse {f}
tailor {v} (restrict something to particular need) :: adapter
tailor {n} (Pomatomus saltatrix) SEE: bluefish ::
tailored {adj} (adjusted by a tailor, fitted) :: sur-mesure
tailor's chalk {n} (chalk-like material used for marking alterations on fabric) :: craie de tailleur {f}, craie de couturière {f}
tailpiece {n} (secures strings on a musical instrument) :: cordier {m}
tailpipe {n} /ˈteɪlpaɪp/ (exhaust pipe) :: pot d'échappement {m}
tails {n} /teɪlz/ (side of coin) :: pile {f}
tails {n} (tailcoat) SEE: tailcoat ::
tailspin {n} (The rapid, uncontrollable descent of an aircraft in a steep spiral) :: vrille {f}
tailspin {n} (Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline) :: chute libre {f}
tailspin {v} (Of an aircraft: to go into a rapid, uncontrollable descent in a steep spiral) :: tomber en vrille
tailwind {n} (a wind that blows in the same direction as the course of an aircraft or ship) :: vent en poupe {m}
Taimyr {prop} (large peninsula) :: Taïmyr {m}
Tainan {prop} (a city in Taiwan) :: Tainan
taint {n} /teɪnt/ (contamination, decay or putrefaction, especially in food) :: contamination {f}, infection {f}, souillure {f}
taint {n} (mark of disgrace, especially on one's character) :: tache {f}, souillure {f}
Tʻai-pei {prop} (Taipei) SEE: Taipei ::
Taipei {prop} /taɪˈpeɪ/ (Taipei) :: Taipei {m}, Taïpei
Taishanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese ::
Taiwan {prop} /ˌtaɪˈwɑn/ (East Asian country) :: Taïwan {f}
Taiwanese {adj} /ˌtaɪwɑˈniːz/ (relating to Taiwan) :: taïwanais
Taiwanese {n} (person from Taiwan) :: Taïwanais {m}, Taïwanaise {f}
Taiwanese {prop} (language) :: taïwanais {m}
Taiwan Strait {prop} (the channel of water between mainland China and Taiwan) :: détroit de Taïwan {m}
Tajik {n} /ˈtɑːdʒɪk/ (person) :: Tadjik {m}, Tadjike {f}
Tajik {prop} (language) :: tadjik {m}
Tajik {adj} (of, from, or pertaining to Tajikistan, the Tajik people or the Tajik language) :: tadjik
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik ::
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan) :: Tadjikistan {m}
Tajikistani {adj} (person of Tajik origin) SEE: Tajik ::
Tajikistani {adj} (of or pertaining to the Kazakh people or the Tajik language) SEE: Tajik ::
tajine {n} /təˈʒiːn/ (stew originally from Morocco) :: tagine {m}, tajine {m}
taka {n} (national currency of Bangladesh) :: taka {m}
takbir {n} (takbir) :: takbîr {m}
take {v} /teɪk/ (to get into one's hands or control) :: prendre
take {v} (to get into one's possession) :: prendre
take {v} (to grab and move to oneself) :: prendre
take {v} (to gain a position by force) :: prendre
take {v} (to have sex with) :: [de force] prendre, forcer, violer
take {v} (to endure) :: endurer, supporter
take {v} (to ingest medicine) :: prendre
take {v} (to last or expend [an amount of time]) :: prendre
take {n} (film: attempt to record a scene) :: prise
take {v} (to exact) SEE: exact ::
take a bath {v} (to bathe) SEE: bathe ::
take a breather {v} (to take a break) :: souffler
take action {v} (to act, especially decisively) :: passer à l'acte
take a dip {v} :: se tremper, faire trempette
take a dump {v} (defecate) SEE: defecate ::
take advantage {v} (profit from a situation) :: tirer profit
take advantage of {v} (make use of) :: profiter de
take after {v} (to resemble in appearance or habit) :: tenir de, ressembler à
take a look {v} (to examine or observe) :: jeter un œil, jeter un coup d'œil
take apart {v} (defeat) SEE: defeat ::
take apart {v} (disassemble) SEE: disassemble ::
take a picture {v} (capture an image) :: prendre en photo
take a powder {v} (to run away) :: prendre la poudre d'escampette
take a seat {v} (sit down) :: prendre un siège
take at face value {v} :: prendre pour argent comptant
take away {v} (to take away) SEE: remove ::
takeaway {n} /ˈteɪkəweɪ/ (meal bought to be eaten elsewhere) :: plat à emporter
take back {v} (take back) SEE: withdraw ::
take back {v} (retract an earlier statement) :: retirer
take back {v} (cause to remember some past event or time) :: ramener
take back {v} (to regain possession of something) :: reprendre
take back {v} (to return something to a vendor for a refund) :: remporter, retourner
take by storm {v} /ˌteɪk baɪ ˈstɔːɹm/ (To rapidly gain popularity in a place) :: prendre d'assaut
take care {v} (be cautious, careful) :: se soucier, faire attention
take care {v} (to be in charge of something) :: prendre soin
take care {interj} (good-bye) :: [formal] prenez soin de vous, [informal] prends soin de toi
take care of {v} (look after) :: soigner, prendre soin de, s'occuper de
take care of {v} (deal with) :: s'occuper de
take charge {v} (assume control or responsibility) :: prendre en charge, prendre la direction
take command {v} (take charge) SEE: take charge ::
take courage {v} (take courage) SEE: take heart ::
take down {v} (remove something from a wall or similar vertical surface to which it is fixed) :: décrocher
take down {v} (remove something from a hanging position) :: dépendre
take down {v} (write a note, usually recording something that is said) :: noter
take down {v} (remove a temporary structure such as scaffolding) :: démonter
take down {v} (lower an item of clothing without removing it) :: baisser
take effect {v} (to become active; to become effective) :: faire effet, agir
take effect {v} (come into force) SEE: come into force ::
take exception {v} (to be offended by) :: s'offusquer (de), se formaliser (de)
take exception {v} (to disagree) :: désapprouver (quelque chose), ne pas être d'accord (avec quelque chose)
take flight {v} (to become airborne) :: s'envoler, prendre son vol, prendre son envol
take flight {v} (to flee) :: prendre la fuite
take for a ride {v} (to deceive someone) :: mener en bateau
take for granted {v} (assume something to be true without verification or proof) :: prendre pour acquis
take for granted {v} (give little attention to or to underestimate the value of) :: prendre pour acquis
take French leave {v} (take French leave) :: filer à l’anglaise [to take English leave]
take heart {interj} :: courage
take-home {n} (take-home pay) SEE: take-home pay ::
take-home pay {n} (net earnings of a wage earner) :: salaire net {m}
take-home vehicle {n} (company car) SEE: company car ::
take hostage {v} (take custody or possession of a person as security for performance against a treaty, a pledge, or a demand, especially now an extra-legal demand) :: prendre en otage
take ill {v} (to become ill) SEE: take sick ::
take into account {v} :: tenir compte de, tenir en compte, considérer
take into consideration {v} :: prendre en considération, prendre en compte, tenir compte
take it from me {v} (believe me) :: c'est moi qui te le dis, c'est moi qui vous le dis
take it or leave it {phrase} (accept the situation without change) :: à prendre ou à laisser
take it out on {v} (unleash one's anger) :: passer ses nerfs sur
take it up the ass {v} (To be the recipient of anal sex) :: se faire enculer, prendre dans le cul
take it up the ass {v} (To be cheated or treated unfairly) :: se faire enculer
take lightly {v} (approach casually) :: prendre à la légère
taken aback {adj} (surprised, shocked) :: surpris, décontenancé, pris de court
take off {v} (to remove) :: enlever, ôter
take off {v} (to begin flight) :: décoller, prendre son vol, prendre son essor
take off {v} (to depart) :: décoller, s'arracher
take off {v} (to imitate) SEE: imitate ::
take off {v} (to quantify) SEE: quantify ::
takeoff {n} (start of flight) :: décollage {m}
take offense {v} (feel and possibly show resentment) :: s'offenser
take office {v} :: entrer en fonction
take on {v} (To obtain the services of (a person) in exchange for remuneration; to give someone a job) SEE: employ ::
take one's business elsewhere {v} :: changer de crémerie, aller voir ailleurs
take one's leave {v} (depart) SEE: depart ::
take one's leave {v} (say goodbye) :: dire adieu, faire ses adieux, prendre congé de
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide ::
take one's pick {v} (choose) :: faire son choix
take one's time {v} (go about something slowly and carefully) :: prendre son temps
take one's time {v} (take more time to do something than is considered acceptable) :: prendre son temps
take out {v} (to remove) :: supprimer, sortir
take out of context {v} (to report out of context) :: décontextualiser
take over {v} (to assume control) :: reprendre
take over {v} (to adopt a further responsibility) :: assumer
take over {v} (to relieve someone temporarily) :: remplacer
takeover {n} (the purchase of a private company) :: prise de contrôle {f}, acquisition {f}
takeover bid {n} (attempt to buy a controlling share in a business) :: offre publique d'achat {f}, OPA {f}
take part {v} (participate or join) :: participer, prendre part
take place {v} (to happen) :: avoir lieu, se dérouler
take point {v} (to be the first, to lead in the combat) :: passer devant
take possession {v} :: prendre possession
take revenge {v} (to avenge; to get back at) :: venger
take root {v} (to grow roots into soil) :: prendre racine, raciner
take root {v} (to become established, to take hold) :: s'enraciner
take seriously {v} (take seriously) :: prendre au sérieux
take shape {v} (take a definite form) :: prendre forme
take sick {v} (become ill) :: tomber malade
take sides {v} (to join in a confrontation) :: prendre parti
take someone at their word {v} :: prendre au mot, prendre au pied de la lettre, prendre au sérieux; croire sur parole
take someone's word for it {v} (to believe what someone claims) :: croire sur parole
take steps {v} (to initiate a course of action) :: prendre des mesures
take the bait {v} (to nibble at bait on a hook) :: mordre à l'hameçon , gober l'hameçon
take the bull by the horns {v} (to deal directly with a matter; to confront a difficulty) :: prendre le taureau par les cornes
take the floor {v} :: prendre la parole
take the law into one's own hands {v} (punish someone according to one's own idea of justice) :: se faire justice soi-même
take the lead {v} /ˈtɛɪkθəˈliːd/ (to advance into first place) :: ouvrir la marche, passer en tête
take the lead {v} (to assume leadership over a group) :: prendre le commandement
take the liberty {v} (act on one's own authority) :: prendre la liberté
take the piss {v} (to mock or ridicule (transitive)) :: se foutre de la gueule
take the plunge {v} (to begin a commitment) :: se jeter à l'eau, franchir le pas, sauter le pas, se lancer
take the reins {v} (to assume control) :: prendre les rênes
take the veil {v} :: prendre le voile
take the wheel {v} (to be in control of the steering wheel) :: prendre le volant
take the wrong way {v} (to misunderstand) SEE: misunderstand ::
take things as they come {v} :: prendre les choses comme elles viennent
take time {v} (to require a long period of time) :: prendre du temps
take time {v} (to volunteer to spend one's time) :: prendre le temps (de faire quelque chose), prendre de son temps (pour faire quelque chose)
take to heart {v} (to take something seriously) :: prendre à cœur
take to one's heels {v} (to flee or run away) :: prendre ses jambes à son cou
take to the skies {v} :: prendre l'air
take up arms {v} :: prendre les armes
take up the gauntlet {v} (accept a challenge) :: relever le gant, ramasser le gantelet
take up the hatchet {v} (to make or declare war) :: déterrer la hache de guerre
take up the slack {v} (to do work that would otherwise be left undone) :: prendre la relève, prendre le relais, reprendre le flambeau
talapoin {n} (monkey in the genus Miopithecus) :: talapoin {m}
talaria {n} /təˈlɛːɹɪə/ (winged sandals) :: talonnières {f}
talc {n} /tælk/ (soft mineral) :: talc {m}
talc {v} (To apply talc) :: talquer
tale {n} /ˈteɪl/ (type of story) :: conte {m}
talent {n} /ˈtælənt/ (unit of weight and money) :: talent {m}
talent {n} (marked ability or skill) :: talent {m}
talent {n} (talented person) :: talent {m}
talented {adj} (endowed with talents) :: doué, talentueux
talent scout {n} (person) :: chasseur de têtes {m}
Taliban {n} (militia) :: Taliban {m}
Talibanesque {adj} (Reminiscent of the Taliban) :: talibanesque {m} {f}
Ta-lien {prop} (Dalian) SEE: Dalian ::
talisman {n} /ˈtæl.ɪsˌmæn/ (magical protective charms) :: talisman {m}
talismanic {adj} /ˌtælɪzˈmænɪk/ (of, relating to, or like, a talisman) :: talismanique
talk {v} /tɔk/ (to communicate by speech) :: parler, bavarder, s'entretenir
talk {n} (conversation) :: discussion {f}
talk {n} (lecture) :: conférence {f}
talk {n} (major topic of social discussion) :: discours {m}
talk {n} (meeting, negotiation) :: pourparlers {m-p}, négociations {f-p}
talk {n} :: discours {m}
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss ::
talk around {v} (persuade) SEE: persuade ::
talkative {adj} /ˈtɑːkədɪv/ (tending to talk or speak freely or often) :: bavard, loquace
talkativeness {n} (the state of being talkative) :: loquacité {f}
talk back {v} (to reply impertinently; to answer in a cheeky manner) :: ramener sa gueule [colloquial]
talk down {v} (negotiate) :: marchander
talk down {v} (patronize) :: prendre de haut
talkie {n} /ˈtɔːki/ (movie with sound) :: film parlant {m}
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook ::
talking point {n} (specific topic raised in a conversation or argument) :: élément de langage {m}
talk is cheap {proverb} (it is easy to make boastful statements which are not supported by actions) :: c'est facile de parler
talk nonsense {v} :: raconter n'importe quoi, raconter de la merde, dire n'importe quoi, dire de la merde
talk out of turn {v} (speak when not allowed to) :: parler hors de propos
talk over {v} (discuss) SEE: discuss ::
talk over {v} (persuade) SEE: persuade ::
talk shop {v} (discuss one's work) :: parler boutique
talk show {n} (TV or radio programme in which a host converses with guests) :: débat télévisé {m}, talk-show {m}
talk someone's ear off {v} (talk to someone excessively) :: rebattre les oreilles
talk through one's hat {v} (to speak lacking knowledge) :: parler à travers son chapeau, parler à tort et à travers
talk to oneself {v} (to converse with oneself) :: parler tout seul, parler aux anges, parler dans le vide
talk to the hand {v} :: parle à ma main
tall {adj} /tɔl/ (of a person) :: grand
tall {adj} (of a building) :: haut
Tallinn {prop} /ˈtɑːlɪn/ (Capital of Estonia) :: Tallinn {m}, Tallin {m}
Tallinner {n} (someone from Tallin) :: Tallinnois {m}, Tallinnoise {f}
tall order {n} /ˈtɔːl ˈɔːdə/ (big job, difficult challenge) :: la croix et la bannière {f}
tallow {n} /tæləʊ/ (hard animal fat obtained) :: suif {m}
tall story {n} (a tale or an account of questionable veracity) :: galéjade {f}
tally {n} /ˈtæli/ (any account or score kept by notches or marks) :: marque {f}
tally {n} (tally stick) SEE: tally stick ::
tally stick {n} (piece of wood with notches or scores) :: bâton de comptage {m}, bâton de taille {m}
Talmud {prop} /ˈtɑlmʊd/ (collection of Jewish writings) :: Talmud {m}, talmud {m}
Talmudic {adj} /tɑlˈmʊdɪk/ (related to the Talmud) :: talmudique {m} {f}
talon {n} (remaining stock of undealt cards) SEE: stock ::
talon {n} /ˈtælən/ (hooked claw) :: serre {f}, griffe {f}
talus {n} (anklebone) SEE: anklebone ::
tamandua {n} /təˈmænduə/ (anteater of the genus Tamandua) :: tamandua {m}
Tamar {prop} (daughter-in-law of Judah) :: Tamar
Tamara {prop} /təmæɹə/ (female given name) :: Tamara {f}
tamaraw {n} (Bubalus mindorensis) :: tamarau
tamarillo {n} (Solanum betaceum) :: tamarillo {m}, tomate en arbre {f}
tamarillo {n} (fruit) :: tamarillo {m}, tomate en arbre {f}
tamarin {n} /ˈtæməɹɪn/ (monkey) :: tamarin {m}
tamarind {n} /ˈtæməɹɪnd/ (tropical tree) :: tamarinier {m}
tamarind {n} (fruit) :: tamarin {m}
tamarisk {n} /ˈtæmərɪsk/ (shrub of the genus Tamarix) :: tamaris {m}
tambour {n} (drum) SEE: drum ::
tambour {n} (real tennis court feature) :: tambour
tambourine {n} /ˌtæm.bəˈɹiːn/ (percussion instrument) :: tambour de basque {m}, tambourin {m}
tame {adj} /teɪm/ (not wild) :: apprivoisé
tame {v} (to make something tame) :: apprivoiser, domestiquer, dompter
tameness {n} (state or quality of being tame) :: mansuétude {f}
tamer {n} /ˈteɪmɚ/ (one who tames or subdues) :: dresseur {m}, dresseuse {f}, dompteur
Tamil {adj} /ˈtæmɪl/ (of or pertaining to the Tamil people, culture, or language) :: tamoul
Tamil {n} (person) :: Tamoul {m}, Tamoule {f}
Tamil {n} (language) :: tamoul {m}
Tamilian {n} (a person of Tamil ethnicity) SEE: Tamil ::
Tamil Nadu {prop} (state in southern India) :: Tamil Nadu {m}
Tamil Tigers {prop} (guerrilla organization) :: Tigres tamouls, Tigres de libération de l'Eelam tamoul
tamp {v} /tæmp/ (pack down) :: tasser, compacter
tamper {n} /ˈtæm.pə(ɹ)/ (pipe tool) :: tasse-braise {m}
tamper {v} (alter by making unauthorized changes) :: trafiquer, bricoler, tripoter, bidouiller [colloquial]
Tampere {prop} (city in Finland) :: Tampere {m}
tampon {n} /ˈtʰæmpɒn/ (A plug of cotton or other absorbent material) :: tampon {m}
tan {n} /tæn/ (darkening of skin) :: bronzage {m}, hâle {m}
tan {n} (bark of tree) :: tan {m}
tan {adj} (dark skin) :: hâlé, bronzé
tan {v} (to become tan due to exposure to sun) :: bronzer
tan {v} (to turn animal hide into leather) :: tanner
tanbur {n} (instrument) :: tanbour {m}
Tancred {prop} /ˈtæŋkɹɪd/ (male given name) :: Tancrède
tandem {n} /ˈtæn.dəm/ (bicycle) :: tandem {m}
tandoor {n} /tænˈdʊə(ɹ)/ (cylindrical clay oven) :: tandoor {m}
tang {n} (tongue) SEE: tongue ::
tang {n} /tæŋ/ (strong or offensive taste) :: saveur piquante
Tanganyika {prop} /tæŋɡənˈjiːkə/ (lake) :: Lac Tanganyika {m}
Tanganyika {prop} (territory, former country) :: Tanganyika {m}
tangent {n} /ˈtæn.dʒənt/ (in geometry) :: tangente {f}
tangent {n} (in trigonometry) :: tangente {f}
tangerine {n} /ˈtæn.dʒəˌɹin/ (fruit) :: tangerine {f}, mandarine {f}
tangerine {n} (colour) :: mandarine
tangerine {n} (tree) :: tangerinier {f}, mandarinier {m}
tangerine {adj} (colour) :: mandarine
Tangerine {adj} /ˈtæn.dʒə.ˌɹin/ (pertaining to Tangier) :: tangérois {m}, tangéroise {f}
Tangerine {n} (inhabitant of Tangier) :: Tangérois {m}, Tangéroise {f}
tangible {adj} /ˈtæn(d)ʒɪb(ə)l/ (touchable, palpable) :: tangible {m} {f}
Tangier {prop} (a port city in northern Morocco) :: Tanger
tangle {v} /ˈtæŋ.ɡəl/ (to become mixed together or intertwined) :: s'emmêler
tangle {v} (to mix together or intertwine) :: emmêler [thread, wire], compliquer [situation]
tangle {n} (tangled twisted mass) :: imbroglio {m}
tango {n} /ˈtæŋɡoʊ/ (ballroom dance) :: tango {m}
tango {n} :: tango {m}
tangram {n} /ˈtænˌɡɹæm/ (the Chinese puzzle) :: tangram {m}
tangy {adj} /ˈtæŋiː/ (having a sharp, pungent flavor) :: piquant
Tania {prop} (female given name) :: Tania
tank {n} /tæŋk/ (closed container for fluids) :: citerne {f}, réservoir {m}, bonbonne {f}, tank {m} [Quebec], bouteille {f} [gas]
tank {n} (open container for liquids) :: cuve {f}, réservoir {m}, aquarium {m} [fish]
tank {n} (fuel reservoir) :: réservoir {m}, citerne {f}
tank {n} (armoured fighting vehicle) :: char de combat {m}, tank {m}, char d'assaut {m}
tank {n} (reservoir or dam) SEE: reservoir ::
tank {n} (tankful) SEE: tankful ::
tankard {n} /ˈtæŋkɚd/ (drinking vessel) :: chope
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk ::
tanker {n} (vessel) :: navire-citerne {m}, pétrolier {m}, tanker {m}
tanker {n} (tank truck) :: camion-citerne {m}
tanker {n} (member of a tank crew) :: tankiste {m} {f}
tanker aircraft {n} :: avion ravitailleur {m}
tankette {n} (A small tank) :: chenillette {f}
tankful {n} (amount that will fill a tank) :: réservoir {m}, plein {m} [gasoline]
tank top {n} (singlet) SEE: singlet ::
tank wagon {n} (vehicle) :: wagon-citerne {m}
tanned {adj} (having a suntan) :: bronzé
tanner {n} /ˈtænɚ/ (person whose occupation is to tan) :: tanneur
tannery {n} /ˈtænəɹi/ (place where people tan hides to make leather) :: tannerie {f}, mégisserie {f}
tannic {adj} (pertaining to tannins) :: tannique
tannic acid {n} (any of various complex phenols) :: acide tannique {m}
tannin {n} /ˈtænɪn/ (tannic acid) :: tanin {m}
tanning bed {n} (tanning device) :: banc solaire {m}
tansy {n} /ˈtæn.zi/ (plant of the genus Tanacetum) :: tanaisie {f}, barbotine {f}
tantalize {v} /ˈtæntəlaɪz/ :: tantaliser
tantalizing {adj} (teasing, desirable, but out of reach) :: alléchant
tantalum {n} /ˈtæntələm/ (A metallic chemical element with an atomic number of 73.) :: tantale {m}
tantamount {adj} /ˈtæntəˌmaʊnt/ (equivalent in meaning or effect) :: équivalent
tantric {adj} /ˈtæntɹɪk/ (describing Vajrayana Buddhism) :: tantrique
tantrum {n} /ˈtæntɹəm/ (often childish display of bad temper) :: accès de colère, caprice {m}
Tanya {prop} (female given name) SEE: Tania ::
Tanzania {prop} /ˌtænzəˈniːə/ (United Republic of Tanzania) :: Tanzanie {f}
Tanzanian {n} /ˌtænzəˈniən/ (a person from Tanzania or of Tanzanian descent) :: Tanzanien, Tanzanienne {f}
Tanzanian {adj} (of, from, or pertaining to Tanzania and its people) :: tanzanien
tanzanite {n} /ˈtænzəˌnaɪt/ (gemstone mined in Tanzania) :: tanzanite {f}
Taoism {n} (Chinese philosophy founded by Lao-tzu) :: taoïsme {m}
tap {n} /tæp/ (spigot) :: bouchon {m}
tap {n} (device to dispense liquid) :: robinet {m}, champlure {f} [canadian]
tap {n} (device to cut internal threads) :: taraud {m}
tap {n} (connection of a system to the main distribution) :: dérivation {f}
tap {v} (to access a resource or object) :: tirer
tap {v} (to draw off liquid from a vessel) :: tirer
tap {v} (to cut an internal screw thread) :: tarauder
tap {v} (to touch something, often repeatedly) :: tapoter
tap {v} ((slang) to have sexual intercourse (with)) :: taper
tapas {n} /ˈtæp.əs/ (variety of small foods) :: tapas {f-p}
tape {n} /teɪ̯p/ (video or audiocassette tape) :: bande {f}
tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement) :: mètre ruban {m}, ruban à mesurer {m}
taper {n} /ˈteɪpɚ/ (slender wax candle) :: chandelle {f}
taper {n} (tapering form) :: conicité {f}, effilage {m}
taper {v} (to make thinner or narrower at one end) :: rétrécir
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound) :: magnétophone {m}
tapestry {n} /ˈtæpəstɹi/ (heavy woven cloth) :: tapisserie {f}
tapeworm {n} /ˈteɪpˌwɝm/ (parasitical worm of the class Cestoda) :: ver solitaire {m}
taphonomy {n} (the study of the fate of the remains of organisms after they die) :: taphonomie {f}
taphophilia {n} :: taphophilie
taphophobia {n} /tæfəˈfəʊbɪə/ (fear of being buried alive) :: taphophobie
tapioca {n} /tæpiˈoʊkə/ (starchy food from cassava) :: tapioca {m}
tapioca pearl {n} (edible ball made from tapioca) :: perle de tapioca {f}
tapir {n} /ˈteɪpiːə(ɹ)/ (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae) :: tapir {m}, [French Guiana] maïpouri {m}
tappet {n} (lever or projection intended to tap or touch something) :: suiveur {m}
taproot {n} /ˈtæpˌɹuːt/ (long tapering root) :: racine pivotante {f}
tap water {n} (water from a tap) :: eau du robinet {m}
taqueria {n} (restaurant specializing in tacos) :: taquéria
tar {n} /tɑː/ (substance) :: goudron {m}
tar {n} (byproduct of tobacco smoke) :: goudron {m}
taramosalata {n} (Greek/Turkish dish) :: tarama {m}
tarantass {n} /taɹənˈtas/ (a low horse-drawn carriage without springs used in Russia) :: tarantass {m}
tarantella {n} /ˌtɛɹənˈtɛlə/ (rapid dance) :: tarentelle {f}
Tarantian {prop} :: Tarantien
Tarantino {n} (dialect of Neapolitan) :: tarentin {m}
Tarantino {n} (native or inhabitant of Taranto) :: Tarentin {m}, Tarentine {f}
Taranto {prop} (city and province) :: Tarente {f}
tarantula {n} /tə.ˈɹæn.t͡ʃʊ.lə/ (spider of the family Theraphosidae) :: tarentule {f}, mygale {f}
tarantula {n} (wolf spider of the species Lycosa tarantula) :: tarentule {f}, mygale {f}
tarboosh {n} (fez) SEE: fez ::
tarbooshed {adj} (wearing a tarboosh) :: entarbouché
tardigrade {n} (water bear) SEE: water bear ::
tardy {adj} /ˈtɑːdi/ (later in relation to the proper time) :: tardif
tardyon {n} (particle) :: tardyon {m}
tare {n} /tɛɚ/ (the empty weight of a container) :: tare {f}
tare {v} (to take into account the weight of a container) :: tarer
tare {v} (to set a zero value on an instrument) :: tarer
target {n} /ˈtɑɹɡɪt/ (butt or mark to shoot at) :: cible {f}
target {n} (goal or objective) :: cible {f}, objectif {m}
target {v} (to aim something (especially a weapon) at a target) :: cibler, viser
target audience {n} (group of people) :: audience cible {f}
targeting {adj} (involved in the transportation or correct positioning of a protein) :: de ciblage
target language {n} (language into which a translation is done) :: langue d'arrivée {f}, langue cible {f}
tariff {n} /ˈtæɹɪf/ (duties imposed) :: tarif {m}
tarmac {n} /ˈtɑː(ɹ)mæk/ (bituminous road surface) :: tarmac {m}
tarn {n} /tɑːn/ (small mountain lake) :: lac (de montagne) {m}
Tarn {prop} (département) :: Tarn {m}
Tarn-et-Garonne {prop} (department of France) :: Tarn-et-Garonne
tarnish {v} /ˈtɑɹnɪʃ/ (to oxidize or discolor due to oxidation) :: ternir
taro {n} /ˈtæɹəʊ/ (Colocasia esculenta) :: taro {m}
tarot {n} /ˈtɛɹoʊ/ (card game) :: tarot {m}
tarot {n} (individual card) :: carte de tarot {f}, tarot {m}
tarpan {n} /ˈtɑɹpən/ (Equus ferus ferus) :: tarpan {m}
tarpaper {n} (heavy paper coated with tar) :: papier goudronné {m}
tarpaulin {n} /ˈtɑːɹpəlɪn/ (heavy, waterproof sheet of material) :: bâche {f}
tarpaulin {n} (any heavy, waterproof material used as a cover) :: bâche {f}
tarpaulin {n} (canvas waterproofed with tar, used as a cover) :: bâche {f}
tarpaulin {n} :: bâche {mf}
tarpon {n} (fish) :: tarpon {m}
tarragon {n} /ˈtæɹəɡɑn/ (perennial herb Artemisia dracunculus) :: estragon
Tarragona {prop} (city and port) :: Tarragone {f}
Tarragona {prop} (province of Catalonia) :: Tarragone {f}
tarry {v} /ˈtæ.ɹi/ (to delay or be tardy) :: tarder
tarry {v} (to linger in expectation of) :: tarder
tarry {v} (to stay or wait somewhere) :: rester, demeurer
tarry {v} (to stay somewhere temporarily) :: demeurer, séjourner
tarry {n} (sojourn) :: séjour {m}
tarsal {adj} (of or relating to the tarsus) :: tarsien
tarsal bone {n} (tarsal) SEE: tarsal ::
tarsier {n} /ˈta(ɹ)si.ə(ɹ)/ (insectivorous primate) :: tarsier {m}
tarsus {n} /ˈtɑːsəs/ (the part of the foot between the tibia and fibula and the metatarsus) :: tarse {m}
tarsus {n} (any of the seven bones in this part of the foot) :: tarse {m}
Tarsus {prop} (city in modern Turkey) :: Tarse
tart {adj} /tɑɹt/ (with sharp taste, sour) :: amer, mordant
tart {n} (pie, pastry) :: tarte, tartelette
tart {n} (prostitute) :: putain, pute
tart {n} (woman with loose sexual morals) :: salope
tartan {n} /tɑɹtən/ (woollen cloth with a distinctive pattern) :: tartan {m}
tartan {n} (one-masted lateen sailed vessel used in the Mediterranean) :: tartane {f}
tartar {n} /ˈtɑɹ.tɚ/ (red compound deposited during wine making) :: tartre {m}
tartar {n} (hard yellow deposit on the teeth) SEE: dental calculus ::
tartare sauce {n} (sauce served with fish) :: sauce tartare {f}
tartaric acid {n} :: acide tartrique {m}
Tartarus {prop} (dark part of Hades) :: Tartare {m}
tarte Tatin {n} /ˌtɑɹt tæˈtæ̃/ (upside-down cake prepared with caramelized apples) :: tarte Tatin {f}
Tartu {prop} /ˈtɑɹtu/ (second-largest city in Estonia) :: Tartu
Tartus {prop} (a city in Syria) :: Tartous
tar with the same brush {v} (characterize using the same undesirable attribute, especially unjustly) :: mettre dans le même sac, fourrer dans le même sac, mettre dans le même panier
taser {n} /ˈteɪ.zə(ɹ)/ (any stun gun) :: taser {m}
Tash {prop} (Nyírtass) :: Tosh, Tash, Tass, Nyírtass
Tash {prop} (Kiryas Tash) :: Tosh, Tash
Tasher {prop} (Surname) :: Tasher
Tasher {n} ((n.) member of the Tash) :: Tasher
Tasher {n} ((v.) pertaining of the Tash) :: Tasher
Tashkent {prop} /ˌtɑːʃˈkɛnt/ (capital of Uzbekistan) :: Tachkent
tashkil {n} (vocalization) SEE: vocalization ::
task {n} /tæsk/ (piece of work done as part of one’s duties) :: tâche {f}
task {n} (difficult or tedious undertaking) :: corvée {f}, tâche {f}
task {n} (process or execution of a program) :: tâche {f}
taskbar {n} (bar on a computer desktop) :: barre des tâches {f}
task force {n} (group working towards a particular task) :: force opérationnelle {f}
Tasmania {prop} /tæzˈmeɪniə/ (Australian state) :: Tasmanie
Tasmania {prop} (island comprising majority of state) :: Tasmanie
Tasmanian {n} (inhabitant) :: Tasmanien {m}, Tasmanienne {f}
Tasmanian devil {n} (Sarcophilus harrisii) :: diable de Tasmanie {m}
Tasman Sea {prop} /ˈtæzmən ˈsiː/ (part of the Pacific Ocean) :: mer de Tasman {f}
Tass {prop} (Tass, Bács-Kiskun) :: Tass
tassel {n} /ˈtæsəl/ (male inflorescence of maize) :: panicule {m}
taste {n} /teɪst/ (one of the sensations produced by the tongue) :: goût {m}, saveur {f}
taste {n} (implicit set of preferences) :: goût {m}
taste {n} ((figuratively) a small amount of experience) :: avant-goût {m}
taste {v} (to sample the flavor of something) :: goûter
taste {v} (to have a taste) :: avoir un goût, goûter [Belgium, Canada]
taste {v} (to experience) :: goûter de
tastebud {n} (a small organ on the tongue used for tasting) :: papille {f}, papille gustative {f}
tasteful {adj} /ˈteɪstfəl/ (exhibiting good taste) :: de bon goût
tasteless {adj} (having no flavour) :: fade
taste of one's own medicine {n} :: rendre la pareille, rendre la monnaie de sa pièce
taster {n} /teɪstɚ/ (Person who tastes wine etc.) :: goûteur {m}, goûteuse {f}
tastevin {n} :: tastevin {m}, tâte-vin
tastewise {adv} (as concerns taste) :: gustativement
tasting {n} /ˈteɪstɪŋ/ (taking of a small amount of food or drink in order to taste it) :: dégustation {f}
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious ::
tasty {adj} /ˈteɪsti/ (having or showing good taste) :: élégant, avec gout
tat {v} (slang: tattoo) SEE: tattoo ::
ta ta {interj} (bye) SEE: bye ::
tatami {n} (straw matting in Japanese houses) :: tatami {m}
Tatar {prop} /ˈtætɑː(ɹ)/ (language) :: tatar {m}
Tatar {n} (person) :: Tartare {m} {f} [old], Tatar {m} [alternative spelling], Tatare {m} {f}
Tatar {adj} (Tatar (adjective)) :: tatar {m}, tatare {m} {f}
Tatarstan {prop} (Tatarstan, Russia) :: Tatarstan {m}
tater tot {n} :: tater tot
Tatiana {prop} (female given name) :: Tatiana
Tatra {prop} (mountain range on the border of Poland and Slovakia) :: Tatras {p}
tatt {n} (tattoo) SEE: tattoo ::
tatter {n} /ˈtætə(ɹ)/ (A shred of torn cloth) :: lambeau {m}
tatterdemalion {n} /tætədəˈmeɪliɒn/ (person with tattered clothing) :: loqueteux
tattered {adj} /ˈtætəd/ (ragged and torn) :: abîmé, en loques, en haillons, loqueteux {m}
tatters {n} /ˈtætɚz/ (ragged clothing, fabric, paper etc) :: haillons {m-p} [clothing], guenille {f} [clothing]
tattle {n} (tattletale) SEE: tattletale ::
tattle {v} /ˈtæt(ə)l/ (to report incriminating information or wrongdoing) :: cafarder, cafter, moucharder
tattletale {n} (one who tattles) :: cafteur {m}, cafteuse {f}
tattletale {n} (one who gossips) :: commère {f}
tattoo {n} /tæˈtu(ː)/ (an image made in the skin with ink and a needle) :: tatouage {m}
tattoo {v} (to apply a tattoo) :: tatouer
tattoo artist {n} (tattoo artist) :: tatoueur {m}, tatoueuse {f}
tattooer {n} (tattooer) SEE: tattoo artist ::
tattooist {n} (tattooist) SEE: tattoo artist ::
tau {n} /taʊ/ (Greek letter) :: tau {m}
tau {n} (St. Anthony's cross) :: croix en tau {f}, croix de Saint-Antoine {f}
tau {n} (protein that stabilises microtubules) :: protéine tau {f}, tau {f}
tau {n} (tauon) SEE: tauon ::
taunt {v} /tɔnt/ (to make fun of (someone); to goad into responding) :: narguer
taunt {n} (a scornful or mocking remark) :: sarcasme {m}
taunter {n} :: moqueur {m}
tauon {n} (particle) :: tauon {m}, tau {m}
taurobolic {adj} :: taurobolique
taurobolium {n} :: taurobole {m}
taurokathapsia {n} (bull-leaping) :: taurokathapsie {f}
tauromachy {n} (bullfighting) :: tauromachie {f}
Taurus {prop} /ˈtɔːɹəs/ (constellation) :: Taureau {m}
Taurus {prop} (astrological sign) :: Taureau {m}
Taurus {n} (Someone with a Taurus star sign) :: Taureau
Taurus {prop} (mountain range) :: Taurus
taut {adj} /tɔːt/ (under tension) :: tendu, contracté
taut {adj} (containing only relevant parts; brief and controlled) :: concis {m}
taut {adj} (experiencing anxiety or stress) :: tendu, stressé, anxieux
tautogram {n} :: tautogramme {m}
tautological {adj} (of, relating to, or using tautology) :: tautologique
tautology {n} /tɔˈtɒl.ə.d͡ʒi/ (uncountable: redundant use of words) :: tautologie {f}
tautology {n} (expression that features tautology) :: tautologie {f}, lapalissade {f}, pléonasme {m}, truisme {m}
tautology {n} (in logic) :: tautologie {f}
tavern {n} /ˈtævɚn/ (bar) :: taverne {f}
tawdry {adj} /ˈtɔːdɹi/ (gaudy) :: kitsch, tape-à-l’œil
tawny {adj} /ˈtɔːni/ (of a light brown to brownish orange colour) :: fauve
tawny {n} (A light brown to brownish orange colour) :: fauve
tawny owl {n} /ˈtɔːni aʊl/ (Strix aluco) :: chouette hulotte {f}
tax {n} /tæks/ (money paid to government) :: impôt {m}
taxable {adj} (subject to tax) :: imposable {m} {f}, taxable {m} {f}
taxation {n} /tækˈseɪ.ʃən/ (act of imposing taxes and the fact of being taxed) :: taxation {f}
taxation {n} (revenue gained from taxes) SEE: tax revenue ::
tax avoidance {n} (legal exploitation of tax rules) :: optimisation fiscale {f}
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes) :: percepteur {m}, collecteur d'impôts {m}, publicain {m} [New Testament]
tax evader {n} (one who avoids paying tax) :: fraudeur fiscal {m}, fraudeuse fiscale {f}, évadé fiscal {m}, évadée fiscale {f}
tax evasion {n} (illegal avoidance of tax) :: évasion fiscale {f}, fraude fiscale {f}
tax-free {adj} (exempt from taxation) :: exempt d'impôt
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses) :: paradis fiscal {m}
taxi {n} /ˈtæk.si/ (vehicle) :: taxi {m}
taxidermist {n} (one who practices taxidermy) :: taxidermiste
taxidermy {n} /ˈtæksɪdɚmi/ (art of stuffing dead animals) :: taxidermie {f}
taxi driver {n} (person who drives a taxicab) :: chauffeur de taxi {m}
taximeter {n} (device in a taxicab that calculates the fare) :: taximètre {m}
taxi rank {n} (taxi stand) SEE: taxi stand ::
taxi stand {n} (place for taxicabs to wait) :: station de taxi {f}
tax office {n} (government-established place offering advice on tax affairs) :: bureau des impôts {m}
taxonomic {adj} (of, or relating to taxonomy) :: taxonomique
taxonomy {n} /tækˈsɑːnəmi/ (science of finding, describing, classifying and naming organisms) :: taxinomie {f}, taxonomie {f}
taxonomy {n} (classification in a hierarchical system) :: taxinomie {f}
taxpayer {n} (person who pays tax) :: contribuable {m} {f}
tax return {n} (declaration of income to the tax authority) :: déclaration d'impôt {f}, déclaration d'impôts {f}, déclaration de revenus
tax revenue {n} (total revenue from taxes) :: recettes fiscales {f-p}
tax stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp ::
Taylor {prop} /ˈteɪlɚ/ (surname associated with "tailor") :: Tailler, Couture, Couturier, Sartre, Quemener
Taylorism {n} (scientific management; a theory of management of the early 20th century that analyzed workflows in order to improve efficiency) :: taylorisme {m}
Tayma {prop} (oasis) :: Tayma {f}
T-bar {n} (ski lift) :: arbalète
Tbilisi {prop} /t(ə)ˈbi.lə.si/ (the capital city of Georgia (the country)) :: Tbilissi
Tübingen {prop} /ˈt(j)uːbɪŋən/ (city in Swabia) :: Tübinghen
TBM {n} (tunnel-boring machine) :: tunnelier {m}
T-bone steak {n} (the beek steak) :: bifteck d'aloyau {m}
tbsp {n} (abbreviation for tablespoon) :: c. à s. {f}
Tchaikovskian {adj} (of or relating to the composer Pyotr Ilyich Tchaikovsky, or characteristic of his style) :: tchaïkovskien
Tchaikovsky {prop} /tʃaɪˈkɑfski/ (surname) :: Tchaïkovski
TDMA {n} (time division multiple access) :: TDMA, accès multiple à répartition dans le temps
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner ::
tea {n} (dried leaves of tea plant) :: thé {m}
tea {n} (drink made from leaves of tea plant) :: thé {m}
tea {n} (cup of this drink) :: tasse de thé {f}
tea {n} (drink made from other plants) :: tisane {f}
tea {n} (light afternoon meal) :: goûter {m}
teabag {n} (sachet of tea) :: sachet de thé {m}, infusette {f}
tea break {n} (a short break or rest period during the day when a cup of tea or coffee is drunk) :: pause thé {f}
tea caddy {n} (box, tin, jar, or pot used to store tea leaves) :: boîte à thé {f}
tea ceremony {n} (detailed ritual in Japan or Asia for preparing, serving and drinking tea) :: cérémonie du thé {f}, chanoyu {m}
teach {v} /tiːt͡ʃ/ (obsolete: to show the way) :: guider
teach {v} (to pass on knowledge) :: apprendre, enseigner
teach {v} (to pass on one's knowledge as one's profession) :: enseigner
teach {v} (to cause to learn or understand) :: enseigner
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger ::
teacher {n} /ˈtit͡ʃɚ/ (person who teaches) :: professeur {m}, maître d'école {m}, enseignant {m}
teacher {n} (a female person who teaches) :: maître d'école {f}, maîtresse {f}
teacher's desk {n} (pulpit) SEE: pulpit ::
teacher's desk {n} (lectern) SEE: lectern ::
teacher's desk {n} (rostrum) SEE: rostrum ::
teacher's pet {n} (student perceived to be favored by the teacher) :: chouchou {m}
teach grandma how to suck eggs {v} (teach an expert) :: les oisons veulent mener les oies paître (the goslings want to drive the geese to pasture)
teaching {n} /ˈtiːtʃɪŋ/ (something taught) :: doctrine {f}, enseignement {m}
teaching {n} (the profession of teaching) :: enseignement {m}
teaching hospital {n} :: CHU {m}
teach someone a lesson {v} (punish (informal)) :: donner une leçon
tea cosy {n} (cloth covering a teapot) :: couvre-théière {m}
teacup {n} /tiː.kʌp/ (cup for drinking tea) :: tasse à thé {f}
tea dance {n} :: thé dansant
teahouse {n} (a cafe that sells tea) :: salon de thé {m}
teak {n} /tiːk/ (timber) :: teck {m}
teak {n} (tree) :: teck {m}
teakettle {n} (a vessel for boiling water for tea) :: bouilloire {m}, bouilloire à thé {m}
teal {n} (duck) :: sarcelle {f}
teal {n} (colour) :: bleu sarcelle, bleu canard
teal {adj} (colour) :: sarcelle {m}
tea leaf {n} (leaf of the tea plant) :: feuille de thé {f}
tea leaf {n} (thief) SEE: thief ::
tealight {n} (small, typically circular candle encased in thin metal cup) :: bougie à réchaud {f}
team {n} /tiːm/ (group of people) :: équipe {f}
teammate {n} /ˈtiːmˌmeɪt/ (one who is on the same team) :: coéquipier {m}, coéquipière {f}
team pursuit {n} (Cycling discipline) :: poursuite par équipes {f}
team spirit {n} (camaraderie) :: esprit d'équipe {m}
teamwork {n} (cooperative effort of a team) :: travail d'équipe {m}, travail en équipe {m}
tea oil {n} (oil contained in species of Camellia) :: huile de thé {f}
tea party {n} (semi-formal social gathering) :: thé {m}, dînette {f}
tea party {n} (imaginary meal among children) :: dinette {f}, dînette {f}
tea plant {n} (Camellia sinensis) :: théier {m}
teapot {n} (vessel for tea) :: théière {f}
tear {v} /tɛɚ/ (rend) :: déchirer
tear {v} (remove by tearing) :: déchirer, détacher
tear {v} (to demolish; to tear down) :: démolir
tear {v} (become torn) :: se déchirer
tear {n} (hole or break caused by tearing) :: déchirure {f}
tear {n} /tɪə/ (drop of clear salty liquid from the eyes) :: larme {f}
tear {v} (to produce tears) :: larmoyer
teardrop {n} /ˈtɪədɽɒp/ (single tear) :: larme {f}
tear duct {n} /ˈtɪədʌkt/ (tear duct) :: conduit lacrymal {m}, canal nasolacrymal {m}, canal lacrymal {m}, canalicule lacrymal {m}
tearful {adj} /ˈtɪɹ.fʊl/ (accompanied by tears) :: larmoyant
tearful {adj} (sorrowful) :: larmoyant
tear gas {n} /ˈtɪəɡæs/ (chemical compound) :: gaz lacrymogène {m}
tearjerker {n} (emotionally charged dramatic work) :: tire-larmes {m}
tear off {v} /teɪɹ ɑf/ (to rip away from) :: arracher
tear one's hair out {v} (react with extreme agitation) :: s'arracher les cheveux
tearoom {n} (teahouse) SEE: teahouse ::
tear to pieces {v} (to rip apart) :: mettre en pièces, tailler en pièces
tear up {v} (To damage) SEE: damage ::
tease {v} /tiːz/ (to poke fun at) :: taquiner
teasel {n} (plant) :: cardère {f}
teaser {n} /ˈtizɚ/ (preview of a product) :: bande-annonce {f}, teaser {m}, aguiche {f}
tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: teahouse ::
teaspoon {n} /ˈtiˌspun/ (small spoon) :: cuillère à café {f}, petite cuillère {f}
teaspoon {n} (unit of measure) :: cuillère à café {f}
tea strainer {n} (strainer for loose tea leaves) :: passe-thé {m}, boule à thé {f}
teat {n} /tiːt/ (projection of mammary gland) :: trayon {m}
teat {n} (feeding bottle top) :: tétine {f}
tea towel {n} (cloth for drying dishes and glassware) SEE: dishcloth ::
tea tree {n} (Camellia sinensis) SEE: tea plant ::
technetium {n} /tɛkˈni.ʃi.əm/ (chemical element) :: technétium {m}
technical {adj} /ˈtɛk.nɪk.əl/ (pertaining to the useful or mechanic arts) :: technique
technical {n} (pickup truck-based fighting vehicle) :: technical {m}
technical analysis {n} (analysis technique) :: analyse technique
technical foul {n} (basketball rules violation) :: faute technique {f}
technically {adv} /ˈtɛknɪkəli/ (based on precise facts) :: véritablement
technically {adv} (having certain skills) :: techniquement
technically {adv} (regarding the scientific state of art) :: techniquement
technical school {n} (school that provides training in practical skills) :: lycée professionnel {m}
technical term {n} (word that has a specific meaning within a specific field of expertise) :: terme technique {m}
technician {n} /tekˈnɪʃən/ (occupation) :: technicien {m}
technique {n} /tɛkˈniːk/ (practical aspects of a given art) :: technique {f}
techno- {prefix} /tɛknoʊ/ (used to form words relating to technology) :: techno-
technobabble {n} /ˈtɛknoʊbæbəl/ (fake technical language used in fiction) :: technobabillage {m}
technocracy {n} /tɛkˈnɒkɹəsi/ (a system of governance where people who are skilled or proficient govern in their respective areas of expertise) :: technocratie {f}
technological {adj} (of, relating to, or involving technology) :: technologique
technologically {adv} (in a technological manner) :: technologiquement
technological singularity {n} (technological singularity) :: singularité technologique {f}
technological unemployment {n} (unemployment caused by the replacement of workers by machines) :: chômage technologique {m}
technologist {n} /tɛkˈnɑləd͡ʒɪst/ (a scientist or engineer who specializes in a particular technology) :: technologue {m} {f}
technology {n} /tɛkˈnɑlədʒi/ (the study of or a collection of techniques) :: technologie {f}, technique {f}
technology {n} :: technologie {f}
technology transfer {n} (movement of technology from one context to another) :: transfert de technologie {m}
technophobia {n} (fear of new technologies) :: technophobie {f}
tectiform {adj} /ˈtɛk.tə.fɔɹm/ (roof-shaped) :: tectiforme
tectonic {adj} ((geology) relating to large-scale movements) :: tectonique
tectonic plate {n} (large piece of Earth's lithosphere) :: plaque tectonique {f}
tectonics {n} (study of crustal plates) :: tectonique {f}
teddy {n} /ˈtɛdi/ (A type of all-in-one piece of women's underwear) :: teddy {m}
teddy bear {n} (a stuffed toy bear) :: ours en peluche {m}, nounours {m}
tedious {adj} /ˈti.di.əs/ (boring, monotonous) :: fastidieux {m}, laborieux {m}
tedium {n} /ˈtiː.di.əm/ (boredom or tediousness; ennui) :: ennuyeux, fatigant, usant, fastidieux
tee {n} /tiː/ (name of the letter T, t) :: {m}
teem {v} /tiːm/ (overflowing with) :: grouiller, foisonner
teen {adj} (teenager) SEE: teenager ::
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19) :: -ze [11 to 16], dix- [17 to 19]
teenager {n} /ˈtiːnˌeɪ.dʒə(ɹ)/ (person aged between thirteen and nineteen) :: adolescent {m}, adolescente {f}
teeny {adj} /ˈtiːni/ (very small (informal)) :: tout petit
teenybopper {n} /ˈtiniˌbɑpɚ/ (person) :: petit minet {m}, petite minette {f}
teepee {n} /ˈtiːpi/ (cone-shaped tent) :: tipi {m}
teetan {n} (pipit) SEE: pipit ::
teeter {v} /ˈtiːtə/ (tilt back and forth on an edge) :: basculer, tituber, branler
teeter-totter {n} (seesaw) :: balançoire {f}
teetotal {adj} (abstinent from alcohol) :: abstinent
teetotaler {n} /ˈtitoʊtəlɚ/ (person who completely abstains from alcohol) :: abstème {m} {f}, abstinent {m}, abstinente {f}, néphaliste {m} {f}
teetotaller {n} /ˈtitoʊtəlɚ/ (person who completely abstains from alcohol) :: abstème {m} {f}, abstinent {m}, abstinente {f}, néphaliste {m} {f}
teff {n} /tɛf/ (grain) :: mil éthiopien {m}
tegument {n} /ˈtɛɡ.jʊ.mənt/ (something which covers) :: couverture {f}, revêtement {m}
te-hee {n} (titter, snicker) SEE: titter ::
te-hee {v} (titter, snicker) SEE: titter ::
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran ::
Tehran {prop} /ˈtɛ.ɹæn/ (capital of Iran) :: Téhéran {m}
Tehrani {n} (a native of Tehran) :: Téhéranais {m}, Téhéranaise {f}
Tehrani {adj} (of or relating to Tehran) :: téhéranais
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot ::
tektite {n} (a glassy object formed from a meteor hitting the earth) :: tectite {m}
telamon {n} /ˈtɛləməʊn/ (male figure as pillar) :: atlante {m}, télamon {m}, cariatide {f}
Telangana {prop} /ˌtɛlənˈɡɑːnə/ (A state of India) :: Télangana
Tel Aviv {prop} /ˈtɛl.əˈviːv/ (city in Israel) :: Tel Aviv {m}, Tel-Aviv-Jaffa {m}
Tel Aviv-Yafo {prop} (municipality in Israel) :: Tel Aviv-Jaffa
telco {n} /ˈtɛlˌkəʊ/ (telephone company) :: compagnie de téléphone {f}, opérateur {m}, opérateur téléphonique
tele- {prefix} (over a distance) :: télé-
telecommunication {n} (science and technology of communication over distance) :: télécommunication
telecommuting {n} (practice of using telecommunications technology to work from a remote location) :: télétravail {m}
teleconference {n} (telephone conference) SEE: telephone conference ::
telega {n} (a simple four-wheeled Russian cart without springs) :: téléga {f}, télègue {f}
telegony {n} (inheritance of the characteristics of a non-biological father) :: télégonie {f}
telegram {v} (telegraph) SEE: telegraph ::
telegram {n} /ˈtɛləˌɡɹæm/ (message sent by telegraph) :: télégramme {m}, dépêche {f}
telegraph {n} /ˈtɛl.ə.ɡɹæf/ (apparatus, or a process, for communicating) :: télégraphe {m}
telegraph {v} (to send a message by telegraph) :: télégraphier, dépêcher
telegraphic {adj} (of, or relating to the telegraph) :: télégraphique
telegraph post {n} (pole that carries telephone lines) :: poteau télégraphique {m}
telegraphy {n} (communication by means of the telegraph) :: télégraphie {f}
telekinesis {n} /ˌtɛləkɪˈniːsɪs/ (ability to move objects with the power of one's thoughts) :: télékinésie {f}
Telemachus {prop} /təˈlɛməkəs/ (the son of Odysseus) :: Télémaque
telemark {n} /ˈteləˌmɑɹk/ (telemark skiing) :: télémark {m}
telemarketing {n} (selling products or services by making calls to potential customers) :: télémarketing {m}
telematic {adj} /tɛləˈmætɪk/ (pertaining to telematics) :: télématique
telematics {n} /tɛləˈmætɪks/ (science of sending, receiving and storing information via telecommunication devices) :: télématique {f}
telemedicine {n} (transfer of medical information via telecommunication technologies) :: télémédecine
telemetry {n} (the science, and associated technology, of automatic recording) :: télémétrie {f}
telencephalon {n} /ˌtɛlənˈsɛfələn/ (the anterior part of the forebrain) :: télencéphale {m}
teleological {adj} /tɛliːəˈlɒdʒɪk(ə)l/ (pertaining to teleology) :: téléologique
telepathic {adj} /ˌtɛlɪˈpæθɪk/ (of, relating to, or using telepathy) :: télépathique
telepathically {adv} (by means of telepathy) :: télépathiquement
telepathy {n} /tɛˈlɛpəθi/ (communication by psychic means) :: télépathie {f}
telephone {n} /ˈtɛləfoʊn/ (a device used for two-way talking with other people) :: téléphone {m}
telephone {v} (to call someone) :: téléphoner
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers ::
telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory ::
telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone) :: cabine téléphonique {f}, taxiphone {m}
telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth ::
telephone call {n} (conversation) :: appel téléphonique {m}
telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard ::
telephone conference {n} (conference held by telephone) :: conférence téléphonique {f}
telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers) :: annuaire téléphonique {m}, annuaire {m}
telephone exchange {n} (equipment) :: commutateur téléphonique {m}, autocommutateur {m} (among telephone workers)
telephone exchange {n} (rooms) :: commutateur téléphonique {m}, autocommutateur {m} (among telephone workers)
telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth ::
telephone line {n} (infrastructure which allows a single telephone to be connected to a network) :: ligne téléphonique
telephone number {n} (digits assigned to a telephone) :: numéro de téléphone {m}, numéro
telephone operator {n} (a person who operates a telephone switchboard) :: téléphoniste {m} {f}
telephone operator {n} (a person who provides assistance in establishing a connection, or who provides information or takes messages via the telephone) :: téléphoniste {m} {f}
telephotography {n} :: téléphotographie {f}
teleport {v} /ˈtɛləpɔː(ɹ)t/ (travel without physically crossing distance) :: téléporter
teleportation {n} (process of moving matter from one point to another) :: téléportation {f}
teleporter {n} /tɛlipɔː(ɹ)tə(ɹ)/ :: téléporteur
teleporter {n} (truck-mounted lift) SEE: cherry picker ::
teleprompter {n} /ˈtɛləˌpɹɑmptəɹ/ (device that displays scrolling text) :: prompteur {m}, télésouffleur {m}, téléprompteur
telescope {n} /ˈtɛləˌskoʊp/ (optical instrument that magnifies) :: lunette {f} [refracting telescope], télescope {m} [reflecting telescope]
telescopic {adj} /tɛlɪˈskɒpɪk/ (of or relating to a telescope) :: télescopique
Telescopium {prop} (small faint constellation of the southern winter sky) :: Télescope {m}
telescreen {n} (screen for broadcasting) :: télécran {m}
teleshopping {n} (shopping from home in response to offers on television advertising or shopping channels) :: téléshopping {m}
teleshow {n} (television show) SEE: television show ::
Telesphoros {prop} (Son of Asclepius) :: Télesphore {m}
telestial {adj} /təˈlɛst͡ʃəl/ (of or pertaining to the lowest degree of glory) :: téleste
telesurveillance {n} :: télésurveillance {m}
teletsunami {n} /tɛlə-tsuˈnɑːmi/ (tsunami that travels 1000 kilometres) :: télétsunami {m}
Teletubby {n} (TV creature) :: Télétubby {f}
teletype {n} (teleprinter) :: télétype {m}
televangelist {n} /tɛlɪˈvændʒəlɪst/ (televangelist) :: télévangéliste {m} {f}
televise {v} (broadcast, or be broadcast, by television) :: téléviser
television {n} /ˈtɛlɪˌvɪʒən/ (medium) :: télévision {f}
television {n} (device for receiving television signals) :: téléviseur {m}, télévision {f} [fam.], télé {f}, poste de télévision {m}
television {n} (program broadcasting) :: télévision {f}
television channel {n} (a specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) :: chaîne de télévision {f}
television program {n} (the content of an individual television broadcasting) :: émission de télévision {f}
television series {n} (series) SEE: series ::
television set {n} (television) SEE: television ::
television show {n} (live or recorded TV broadcast or program) :: émission de télévision {f}, émission de télé {f}
television station {n} (studio from where a television channel is broadcasted) :: station de télévision {f}
televoting {n} (a form of advertising) :: télévote
telework {n} (telecommuting) SEE: telecommuting ::
telex {n} /tɛlɛks/ (telex) :: télex {m}
telicity {n} /tiːˈlɪsɪti/ (presenting an action or event as complete) :: télicité {f}
tell {v} /tɛl/ (to pass information) :: dire
tell {v} (to say) :: dire
tell {v} (to instruct) :: dire
tell {v} (narrate) SEE: narrate ::
teller {n} /ˈtɛləɹ/ (person who tells stories) :: diseur {m}, diseuse {f}, conteur, conteuse {f}, raconteur {m}, raconteuse {f}
teller {n} (bank clerk who receives and pays out money) :: caissier {m}, caissière {f}
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
tell me about it {phrase} (used to express agreement and sympathy with previous speaker's statement) :: je ne te le fais pas dire, ne m'en parle pas
tell off {v} (to rebuke) :: passer un savon
tell on {v} (to tell someone that someone else has done something wrong) :: balancer
telltale {adj} :: révélateur {m}, révélatrice {f}
tell the truth {phrase} (asserting frank honest of associated statement) :: pour être honnête
tell time {v} (to measure time) :: donner l'heure, chronométrer
tell time {v} (to read a clock) :: donner l'heure, dire l'heure
tellurate {n} (any salt of telluric acid) :: tellurate {m}
Tellurian {n} (inhabitant of the earth) SEE: Earthling ::
telluric {adj} (pertaining to the Earth) :: tellurique
telluric {adj} (containing tellurium in a lower valency than in tellurous compounds) :: tellurique
telluride {n} (binary compound of tellurium) :: tellurure {m}
tellurium {n} /tɪˈljʊəɹiəm/ (chemical element) :: tellure {m}
tellurometer {n} (surveying instrument) :: telluromètre {m}
telly {n} /ˈtɛli/ (television (medium), see also: television) :: télé {f}, téloche {f}
telly {n} (television set, see also: television) :: télé {f}, téloche {f}
telolecithal {adj} (having the yolk at one end) :: télolécithe
telomere {n} /ˈtɛləmɪəɹ/ (either of the sequences of DNA at each end of a eukaryotic chromosome) :: télomère {m}
telophase {n} (final stage of mitosis or meiosis) :: télophase {f}
Telugu {prop} /ˈtɛl.ə.ɡuː/ (Dravidian language of India) :: télougou
Telugu {n} (member of the people who speak it) :: Télougou {m}, Télougoue {f}
Telychian {prop} :: Télychien
temblor {n} (earthquake) SEE: earthquake ::
temerity {n} /təˈmɛɹəti/ (reckless boldness) :: témérité {f}
Temminck's stint {n} (Calidris temminckii) :: bécasseau de Temminck
temp {n} /tɛmp/ (temporary employee) :: employé temporaire {m}, employée temporaire {f}
tempeh {n} /ˈtɛmpeɪ/ (food) :: tempeh
temper {n} /ˈtɛmpɚ/ (tendency to be of a certain type of mood) :: caractère {m}, tempérament {m}
temper {n} (state of mind) :: humeur {f}, état d'esprit {m}
temper {n} (heat treatment) :: recuit {m}
temper {v} (to strengthen or toughen by heat treatment) :: recuire
tempera {n} /ˈtɛmpəɹə/ (painting medium, artistic technique) :: tempera {f}, tempéra {f}
temperament {n} /ˈtɛmpəɹəmənt/ (a person's normal manner of thinking, behaving or reacting) :: tempérament {m}
temperamental {adj} (emotional or moody, inconsistent) :: caractériel
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature ::
temperance {n} (habitual moderation) :: sobriété {f}
temperance {n} (moderation of passion) :: sobriété {f}
temperance {n} (one of seven virtues) :: tempérance {f}
temperance {n} (Tarot card) :: tempérance
temperate {adj} /ˈtɛmpəɹət/ (moderate; not excessive heat, climate) :: tempéré
temperate {adj} :: tempéré
temperate zone {n} (region between the tropics and the polar region) :: zone tempérée {f}
temperature {n} /ˈtɛmp(ə)ɹətʃə(ɹ)/ (a measure of cold or heat) :: température
temper tantrum {n} (fit of bad temper) SEE: tantrum ::
tempest {n} /ˈtɛmpəst/ (storm) :: tempête {f}
tempest in a teapot {n} (big fuss made in a small context) :: tempête dans un verre d'eau {f} [storm in a glass of water]
tempestuous {adj} (of or resembling a tempest; stormy) :: tempétueux
tempestuously {adv} (in a tempestuous manner) :: tempétueusement
Templar {n} (one of the Knights Templar) :: templier {m}
template {n} /ˈtɛm.plɪt/ (physical object) :: gabarit {m}, calibre {m}, patron {m}, réglette {f}, modèle
template {n} (generic model) :: modèle {m}
template {n} (object-oriented programming) :: template {m}
temple {n} /ˈtɛmp(ə)l/ (place of worship, see also: church; mosque; synagogue) :: temple {m}
temple {n} (region of skull) :: tempe {f}
Temple {prop} (the chief temple to YHWH in Jerusalem) :: Temple {m}
Temple Mount {prop} (hill of Jerusalem) :: Mont du Temple {m}
temple name {n} (posthumous title of a Chinese, Korean or Vietnamese emperor) :: nom de temple {m}
Temple of Heaven {prop} (complex of religious buildings in Beijing) :: Temple du ciel {m}
tempo {n} /ˈtɛm.pəʊ/ (frequency or rate) :: tempo {m}
tempo {n} (music: number of beats per minute) :: tempo {m}
temporal {adj} /ˈtɛm.pəɹ.əl/ (of or relating to time) :: temporel
temporal {adj} (of limited time) :: temporaire
temporal {adj} (of or relating to the material world) :: temporel
temporal {adj} ((euphemistic for) lasting a short time only) :: temporaire {m} {f}
temporal bone {n} (either of two compound bones at the sides of the skull) :: os temporal {m}
temporarily {adv} /ˌtɛmpəˈɹɛɹəli/ (for a limited period of time) :: temporairement, provisoirement
temporary {adj} /ˈtɛmpəɹəɹi/ (for a limited time, ephemeral, not constant) :: temporaire, provisoire {m} {f}
temporary {n} (short-term employee) :: intérimaire {m} {f}
temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth ::
temporize {v} (to deliberately act evasively or prolong a discussion) :: temporiser, tergiverser
tempt {v} /tɛmpt/ (to provoke someone to do wrong) :: tenter
tempt {v} (to attract, allure) :: attirer
temptation {n} /tɛmpˈteɪʃən/ (act of tempting) :: tentation {f}
tempter {n} (Someone that tempts) :: tentateur {m}
tempt fate {v} (To take an extreme risk) :: tenter le diable
tempting {adj} /ˈtɛmp.tɪŋ/ (attractive, appealing, enticing) :: tentant
temptress {n} (An alluring woman who seduces or exploits men) :: tentatrice {f}, séductrice {f}
temptress {n} :: tentatrice {f}
tempura {n} /ˈtɛmpʊɹə/ (dish made by deep-frying food in a light batter) :: tempura {f}
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies ::
ten {n} /tɛn/ :: dix {m}
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11) :: dix
tenacious {adj} /təˈneɪʃəs/ (unwilling to yield from a point of view etc; dogged) :: tenace
tenacity {n} /təˈnæs.ɪ.ti/ (quality or state of being tenacious) :: ténacité {f}
tenancy in common {n} :: indivision {f}, copropriété indivise {f}
tenant {n} /ˈtɛ.nənt/ (one who pays a fee in return for the use of land, etc.) :: locataire {m} {f}
tenant {n} (one who has possession of any place; a dweller; an occupant) :: occupant {m}
tenant {v} (to hold as, or be, a tenant) :: louer
tenant farmer {n} (a person who farms land rented from a landlord) :: fermier {m}
tench {n} /tɛnt͡ʃ/ (species of freshwater game fish) :: tanche
Ten Commandments {prop} (religious ten commandments) :: Décalogue {m}, dix commandements {m-p}
tend {v} /tɛnd/ (to make a tender of; to offer or tender) :: traiter de
tend {v} (to be probable or likely) :: avoir tendance à
tendency {n} /ˈtɛndənsi/ (likelihood of behaving in a particular way) :: tendance {f}
tendentious {adj} /tɛnˈdɛnʃəs/ (biased opinion) :: tendancieux {m}, tendancieuse {f}
tendentious {adj} (slanted) :: tendancieux {m}, tendancieuse {f}
tender {adj} /ˈtɛn.dɚ/ (sensitive or painful) :: tendre
tender {adj} (soft and easily chewed) :: tendre
tender {adj} (fond, loving, gentle, sweet) :: tendre
tender {n} (means of payment) :: moyen de paiement {m}
tender {n} (law: an offer to buy or sell something) :: offre {f}
tenderloin {n} (tenderest part of a loin of meat) :: filet {m}
tenderloin steak {n} (Any of several steaks cut from the tenderest part of the loin of beef) :: filet de bœuf
tender loving care {n} (considerate and compassionate care) :: soins affectueux
tenderly {adv} /ˈtɛn.dɚ.li/ (in a tender manner) :: tendrement
tenderness {n} /ˈtɛn.dɚ.nɪs/ (a tendency to express warm, compassionate feelings) :: tendresse {f}
tendon {n} /ˈtɛndən/ (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment) :: tendon
tendril {n} /ˈtɛn.dɹəl/ (thin, spirally coiling stem) :: vrille {f}
tendril {n} (hair-like tentacle) :: cirre {m}
tenement {n} /ˈtɛnɪmənt/ (a building that is rented to multiple tenants, especially a low-rent, run-down one) :: appartement, logement {m}
Tenerife {prop} (one of the Canary Islands) :: Ténérife {f}
tenet {n} /ˈtɛnɪt/ (an opinion, belief or principle) :: principe {m}; croyance {f}, dogme {m}
tenfold {adj} (ten times as much) :: décuple
tenfold {adv} (by ten times as much) :: décupler
Tengmalm's owl {n} (species) :: nyctale de Tengmalm {f}, chouette de Tengmalm {f}, chouette boréale {f}
ten million {num} (10,000,000) :: dix millions
Tennessee {prop} /ˌtɛn.əˈsi/ (state) :: Tennessee {m}
tennessine {n} /ˈtɛn.əˌsiːn/ (chemical element with atomic number 117) :: tennesse {m}
tennis {n} /ˈtɛ.nɪs/ (sport played by two or four players with strung racquets) :: tennis {m}
tennis court {n} (surface on which tennis is played) :: court de tennis {m}
Tennis Court Oath {prop} :: Serment du Jeu de Paume
tennis elbow {n} (inflammation) :: épicondylite {f}
tennis player {n} (a person who plays tennis) :: joueur de tennis {m}, tennisman {m}
tennis racket {n} (tennis bat) :: raquette de tennis {f}
ten o'clock {n} (the start of the eleventh hour) :: dix heures {f}
tenon {n} :: tenon {m}
tenor {n} /tɛnə(ɹ)/ (musical range) :: ténor {m}
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling ::
tense {n} /tɛns/ (verb forms distinguishing time) :: temps {m}, temps verbal {m}
tense {adj} (showing stress or strain) :: tendu
tense {v} (make or become tense) :: tendre
tensegrity {n} (tensional integrity (of a structure)) :: tenségrité {f}
tenseness {n} (the characteristic of being tense) :: tension
tenside {n} (surfactant) SEE: surfactant ::
tension {n} /ˈtɛnʃən/ (psychological state) :: tension
tension {n} (state of an elastic object) :: tension
tension {n} (voltage) :: tension
tensor {n} ((mathematics, physics) function of several variables) :: tenseur {m}
tensorial {adj} :: tensoriel
tensor product {n} (bilinear operation) :: produit tensoriel {m}
tent {n} /tɛnt/ (portable lodge) :: tente {f}, [military slang, colloquial] guitoune
tentacle {n} /ˈtɛntəkəl/ (elongated, boneless, flexible appendage) :: tentacule {m}
tentative {adj} /ˈtɛntətɪv/ (uncertain) :: provisoire, tentatif
tentatively {adv} /ˈtɛntətɪvli/ (Of, or having to do with being tentative) :: expérimentalement
tenth {adj} /tɛnθ/ (ordinal form of ten, see also: 10th) :: dixième (before the noun); (in names of monarchs and popes) dix (after the name) (abbreviation X)
tenth {n} (something in the tenth position) :: dixième {m} {f}
tenth {n} (a tenth; one of ten equal parts of a whole) :: dixième {m}
ten thousand {num} (10,000) :: dix mille
tent peg {n} (peg, to hold a rope that supports a tent) :: sardine {f}
tentpole {n} (pole used to hold up a tent) :: mât de tente {m}
tenuous {adj} /ˈtɛn.ju.əs/ (thin in substance or consistency) :: ténu
tenure {n} /ˈtɛn.jɚ/ (status of having a permanent post) :: titularisation {f}
tenure {n} (right to hold land under the feudal system) :: tenure {f}
Teochew {prop} (one of the divisions of the Chinese language) :: teochew {m}
TEOTWAWKI {n} /ti.ɑt.wɑk.i/ ((acronym) The end of the world as we know it) :: la fin du monde tel que nous le connaissons
tepal {n} /ˈtiːp(ə)l/ (botany) :: tépale {m}
Tepelenë {prop} (town) :: Tepelen
tephra {n} /ˈtɛ.fɹə/ :: téphra
tepid {adj} /ˈtɛpɪd/ (lukewarm) :: tiède
tepid {adj} (uninterested) :: tiède, tiédasse, mou, indifférent, atone, avachi, ramollo
tequila {n} /ˌtəˈkiː.lə/ (liquor) :: tequila, téquila
tera- {prefix} /ˈtɛ.ɹə/ (SI prefix) :: téra-
terabyte {n} (1,000,000,000,000 bytes) :: téraoctet {m}
teraflop {n} /ˈtɛɹəflɑp/ (a trillion flops) :: téraflop
terametre {n} (SI unit of length equal to 1012 metres) :: téramètre {m}
Teramo {prop} (province) :: Teramo
Teramo {prop} (capital) :: Teramo
teratogen {n} (agent or substance which can cause malformation) :: tératogène {m}
teratogenesis {n} (development of congenital malformations) :: tératogénèse {f}, tératogénie {f}
teratogenetic {adj} (teratogenic) SEE: teratogenic ::
teratogenic {adj} (relating to malformations) :: tératogénique {m} {f}, tératogénétique {m} {f}
teratogenic {adj} (causing malformations) :: tératogène {m} {f}
teratogenic {n} (teratogenic agent) :: tératogène {m}
teratogenicity {n} (capability to cause malformations) :: tératogénicité {f}
teratogeny {n} (teratogenesis) SEE: teratogenesis ::
teratological {adj} (elating to teratology) :: tératologique {m} {f}; tératologique {m} {f}
teratological {adj} (of abnormal growth) :: tératologique {m} {f}
teratologist {n} (scientist specialising in teratology) :: tératologiste {m} {f}
teratology {n} ((medicine) study of congenital malformations) :: tératologie {f}
teratology {n} ((toxicology) study of the mechanisms in bringing about malformations.) :: tératologie {f}
terawatt {n} (one million million ( 1012 ) watts, abbreviated as TW) :: térawatt {m}
terbium {n} /ˈtɜːɹbiəm/ (chemical element) :: terbium {m}
terbuthylazine {n} (selective herbicide) :: terbuthylazine {m}
terce {n} (third hour of daylight) :: tierce {f}
terce {n} (Christian service during this hour) :: tierce {f}
terebinth {n} (a Mediterranean tree) :: térébinthe {m}
terebrant {adj} /ˈtɛɹəbɹənt/ :: térébrant
teredo {n} :: taret {m}
Terence {prop} (male given name) :: Térence {m}
Teresa {prop} /təˈɹiː.sə/ (female given name) :: Thérèse {f}
Teresian {adj} :: thérésien
tergiversate {v} /tɝˈdʒɪvɝseɪt/ (to evade, to equivocate using subterfuge; to deliberately obfuscate) :: se dérober; tergiverser [in part]
tergiversate {v} (to change sides or affiliation; to apostatize) :: changer de camp, retourner sa chemise
term {n} /tɝm/ (limitation, restriction or regulation) :: limite {f}
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge) :: terme {m}, mot {m}, expression {f}
term {n} (period of time, time limit) :: durée {f}
term {n} (period in office or prison) :: mandat {m} [in office]
term {n} (one of the addends in a sum or in another mathematical operation) :: terme {m}
termes {n} (a termite) SEE: termite ::
terminal {n} /ˈtɚmɪnəl/ (airport building) :: terminal {m}, aérogare {f}
terminal {n} (railway station) :: gare {f}, station {f}
terminate {v} /ˈtɝmɪneɪt/ (to end incompletely) :: terminer
termination {n} /tɚmɪˈneɪʃən/ (the process of terminating or the state of being terminated) :: terminaison
termination {n} (an end in time; a conclusion) :: fin {f}
termination {n} (the last part (or morpheme) of a word, see also: suffix) :: terminaison {f}
termination {n} (ending up of a polypeptid chain) :: terminaison
termination shock {n} (boundary marking one of the outer limits of the Sun's influence) :: choc terminal
terminator {n} /ˈtəː.mɪ.neɪ.tə/ (an electrical device) :: terminateur
terminator {n} (the line between the day side and the night side) :: terminateur
terminological {adj} /ˌtɜɹmənəlˈɒd͡ʒɪkəl/ (of, or relating to terminology) :: terminologique
terminologist {n} /tɛː(ɹ).mɪ.nɑ.lɑ.dʒɪst/ (person who studies and uses terminology) :: terminologue {m} {f}
terminology {n} /ˌtɚməˈnɑləd͡ʒi/ (the doctrine of terms; a theory of terms or appellations; a treatise on terms, a system of specialized terms) :: terminologie {f}
terminology {n} (terms used in any business, art, etc) :: terminologie {f}
terminotics {n} :: terminotique {f}
termite {n} /ˈtɜː(ɹ).maɪt/ (insect) :: termite {m}
term of address {n} (word or phrase used to address or refer to someone) :: forme d'adresse {f}
term of art {n} (term specific to a particular field) SEE: technical term ::
term of endearment {n} (word, phrase, or nickname expressing affection) :: terme affectueux {m}
termolecular {adj} (involving three molecules) :: termoléculaire
terms and conditions {n} (legal restriction on use) :: termes et conditions {m-p}
tern {n} /tɝn/ (bird of family Sternidae) :: sterne {f}
ternary {adj} (Mathematics: Having three variables) :: ternaire
Terni {prop} (province) :: Terni
Terni {prop} (town) :: Terni
Terpsichore {prop} /ˌtəːpˈsɪkəɹi/ (Greek mythology: one of the nine muses) :: Terpsichore {f}
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth ::
terrace {n} /ˈtɛɹəs/ (platform that extends outwards from a building) :: terrasse {f}
terrace {n} (raised, flat-topped bank of earth with sloping sides) :: terrasse {f}
terrace {n} (standing area at a football ground) :: gradins {m-p}
terrace {n} (roof of a building, especially if accessible to the residents) :: terrasse {f}
terraced house {n} (type of house) SEE: rowhouse ::
terracotta {n} /ˌtɛɹəˈkɒtə/ (hard red-brown earthenware) :: terre cuite
Terracotta Army {prop} (the Terra Cotta Warriors and Horses of the First Emperor of China) :: armée de Terracotta {f}, armée de terre cuite {f}
Terracotta Warriors {prop} (Terracotta Army) SEE: Terracotta Army ::
terra firma {n} /tɛɹəˈfɜːmə/ (land, as opposed to water or air) :: la terre ferme
terraforming {n} (planetary engineering) :: terraformation {f}, terraforming {m}, terraformage {m}
terrain {n} /tə.ˈreɪn/ (area) :: terrain {m}
terra incognita {n} (unknown land) :: terra incognita {f}, terre inconnue {f}
terramare {n} /ˌtɛɹəˈmɑːɹɪ/ (prehistoric settlements of the Po valley) :: terramares {f-p}
Terran {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling ::
terraqueous {adj} (Comprising land and water) :: terraqué
Terreneuvian {n} (Cambrian series) :: Terreneuvien {m}
Terreneuvian {n} (Newfoundland French) :: terreneuvien {m}
terrestrial {adj} /təˈɹɛstɹi.əl/ (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants) :: terrestre
terrestrial {adj} (living or growing on land; not aquatic) :: terrestre {m} {f}
Terrestrial {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling ::
terrestrial planet {n} (Any planet of the solar system or any exoplanet which is Earth-like) :: planète tellurique {f}
terrible {adv} /ˈtɛ.ɹə.bl̩/ (dreadful; causing alarm or fear) :: terrible, horrible, épouvantable
terrible {adv} (most formidable) :: terrible {m} {f}
terrible {adv} (intense; extreme in degree or extent) :: terrible {m} {f}, épouvantable {m} {f}
terrible {adv} (unpleasant) :: épouvantable {m} {f}, horrible {m} {f}
terrible {adv} (very bad) :: terrible {m} {f}, épouvantable {m} {f}
terrible {adv} :: terrible
terribly {adv} /ˈtɛɹ.ɪ.bli/ (in a terrible manner) :: terriblement
terribly {adv} (very; extremely) :: terriblement
Terrien {prop} :: Terrien
terrier {n} (dog) :: terrier {m}
terrific {adj} /təˈɹɪfɪk/ (extremely good) :: formidable, fantastique
terrifically {adv} :: formidablement, fantastiquement
terrified {adj} /ˈtɛɹɪfaɪd/ (extremely frightened) :: terrifié, terrorisé
Territoire de Belfort {prop} (department of France) :: Territoire de Belfort {m}
territorial {adj} /ˌtɛ.ɹɪˈtɔː.ɹi.əl/ (of, relating to, or restricted to a specific geographic area, or territory) :: territorial
territorial integrity {n} (principle that a state’s borders are sacrosanct) :: intégrité territoriale
territorialization {n} (the process of territorializing) :: territorialisation {f}
territorialize {v} (to enlarge by extension of territory) :: territorialiser
territorial waters {n} (belt of coastal waters) :: mer territoriale {f}, eaux territoriales {f-p}
territory {n} /ˈtɛɹɪˌtɔɹi/ (large tract of land) :: territoire {m}
territory {n} (administrative unit) :: territoire {m}
territory {n} (area which an animal defends) :: territoire {m}
terror {n} /ˈtɛɚ/ (extreme fear) :: terreur {f}, effroi {m}
terror {n} (something causing fear) :: terreur {f}
terror {n} (terrorism) :: terrorisme {m}
terrorcore {n} (European music genre that is a faster variant of hardcore techno, often incorporating samples from horror films) :: terreur
terrorise {v} (fill with terror) SEE: terrorize ::
terrorism {n} /ˈtɛɹəɹɪzəm/ (use of terror as a means of coercion) :: terrorisme {m}
terrorist {n} /ˈtɛɹəɹɪst/ (person who uses terror as a weapon in a political struggle) :: terroriste {m} {f}
terrorize {v} /ˈtɛɹəɹaɪz/ (fill with terror) :: terroriser
terry {n} (terry cloth) SEE: terry cloth ::
terry cloth {n} (cotton fabric) :: tissu-éponge {m}
terse {adj} /tɜːs/ (brief, concise, to the point, see also: brief; concise) :: laconique {m} {f}
terse {adj} (abruptly or brusquely short) :: laconique {m} {f}, lapidaire {m} {f}
Tertiary {prop} (first part of the Cenozoic era) :: Tertiaire {m}
Tertullian {prop} /təɹˈtʌli.ən/ (Roman cognomen) :: Tertullien {m}
terza rima {n} /ˌtɝtsə ˈɹimə/ (arrangement of triplets rhyming aba bcb cdc) :: terza rima {f}
tesla {n} /ˈtɛslə/ (Unit of measurement of magnetic flux density) :: tesla {m}
Tesla coil {n} (resonant transformer circuit) :: bobine Tesla {f}
teslameter {n} (instrument) :: teslamètre
tessellation {n} /tɛsəˈleɪʃən/ :: pavage, dallage
test {n} /tɛst/ (challenge, trial) :: épreuve {f}
test {n} (academics: examination) :: test {m}, examen {m}
test {n} (product examination) :: test {m}
test {v} (to challenge) :: tester, mettre à l'épreuve
test {v} (to administer an examination during the academic term) :: tester
test {v} (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions) :: tester
testament {n} /ˈtɛst.ə.mənt/ (document containing a person's will) :: testament {m}
testament {n} (part of the Bible) :: testament {m}
testament {n} (credo) SEE: credo ::
testamentary {adj} (of or pertaining to a will or testament) :: testamentaire
testator {n} /tɛsˈteɪ.tɚ/ (One who dies having made a legally valid will) :: testateur {m}, testatrice {f}
testicle {n} /ˈtɛstɪkəl/ (male sex gland) :: testicule {m}
testicular {adj} /tɛsˈtɪkjələ/ (pertaining to the testicles) :: testiculaire
testify {v} /ˈtɛstɪfaɪ/ (to make a declaration, or give evidence, under oath) :: témoigner, attester
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony ::
testimony {n} /ˈtɛstɪmoʊni/ (statement in court) :: témoignage {m}
testimony {n} (personal account of conversion) :: témoignage {m}
testimony {n} (witness, evidence proof of some fact) :: témoignage {m}
testing {n} /ˈtɛstɪŋ/ (the act of conducting a test) :: test
testosterone {n} /tɛsˈtɒstəˌɹəʊn/ (steroid hormone) :: testostérone {f}
test the waters {v} (explore or probe) :: tâter le terrain, prendre la température
test tube {n} (glass tube) :: tube à essai, éprouvette {f}
test tube baby {n} (baby who was conceived by in vitro fertilisation) :: bébé éprouvette {m}, bébé-éprouvette {m}
tetanus {n} /ˈtɛt.ən.əs/ (disease) :: tétanos {m}
tetany {n} (condition) :: tétanie {f}
tetchily {adv} /ˈtɛtʃ.ɪ.li/ (in an annoyed or irritated manner) :: avec irritation {f}, pétulamment, coléreusement, furieusement
tetchy {adj} /ˈtɛtʃi/ (easily annoyed or irritated) :: irascible
tether {n} (rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement) :: longe {f}
tether {v} (to restrict something with a tether) :: attacher
tetherball {n} (sport) :: spirobole
Tethys {prop} /ˈtɛθɪs/ (mythology) :: Téthys {f}
Tethys {prop} (moon of Saturn) :: Téthys {f}
tetrachloride {n} (choloride containing four chlorine atoms in each molicule) :: tétrachlorure {m}
tetrachromacy {n} /ˌtɛtɹəˈkɹoʊməsi/ (having four independent channels for conveying color in the eye) :: tétrachromatie {f}, tétrachromatisme {m}
tetracycline {n} (antibiotic produced by bacteria) :: tétracycline {f}
tetracycline {n} (antibiotic with the same general structure) :: tétracycline {f}
tetradymite {n} (mineral) :: tétradymite {f}
tetragon {n} (quadrilateral) SEE: quadrilateral ::
Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters י-ה-ו-ה, used as the ineffable name of God) :: tétragramme {m}
tetrahedral {adj} (pertaining to a tetrahedron) :: tétraédrique
tetrahedron {n} /tɛtɹəˈhiːdɹən/ (polyhedron) :: tétraèdre {m}
tetrahydrocannabinol {n} /tɛtɹəhaɪdɹə(ʊ)ˈkænəbɪnɒl/ (THC) :: tétrahydrocannabinol {m}
tetralogy {n} /tɛˈtɹælədʒi/ (A series of four related works) :: tétralogie {f}
tetralogy of Fallot {n} (congenital heart defect) :: tétralogie de Fallot {f}
tetrameter {n} (a line in a poem having four metrical feet (poetry)) :: tétramètre
tetraneutron {n} (cluster of four neutrons) :: tétraneutron {m}
tetraoxane {n} /ˌtɛtɹəˈɒkseɪn/ (six-membered saturated heterocycle) :: tétraoxane {m}
tetraplegia {n} (paralysis of all four limbs) :: tétraplégie {f}
tetrapod {n} (any vertebrate with four limbs) SEE: quadruped ::
tetrapod {adj} (having four limbs or feet) :: tétrapode
tetrapolar {adj} (having or relating to four poles) :: tétrapolaire
tetrapolis {n} :: tétrapole {f}
tetraquark {n} (hypothetical meson) :: tétraquark {m}
tetrarchic {adj} :: tétrarchique
tetrarchy {n} (government by four people) :: tétrarchie {f}
Tetreault {prop} :: Tétreault
Tetreaultville {prop} :: Tétreaultville
Tetris {prop} /ˈtɛtɹɪs/ (game in which falling shapes must be manipulated) :: Tetris
tetrose {n} (sugar containing four carbon atoms) :: tétrose {m}
Tetum {prop} (language) :: tétoum {m}
teuthology {n} (Branch of zoology dealing with cephalopods) :: teuthologie {f}
Teuton {n} /ˈt(j)u.tən/ (member of a Germanic tribe) :: Teuton {m}, Teutonne {f}
Teutonic Knights {prop} (order) :: Ordre teutonique {m}, Chevaliers Teutoniques {m-p}
Teutonism {n} (German idiom) SEE: Germanism ::
Texan {n} /ˈtɛksən/ (an inhabitant or a resident of Texas) :: Texan {m}, Texane {f}
Texas {prop} /ˈtɛk.səs/ (a state of the United States of America) :: Texas {m}
texel {n} (image representing the smallest unit of a texture) :: texel {m}
text {n} /tɛkst/ (a written passage) :: texte {m}
text {n} (a book, tome or other set of writings) :: texte {m}
text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones) :: texto {m}, SMS {m}
text {v} (to send a text message to) :: textoter
textbook {n} /ˈtɛkst.bʊk/ (formal manual of instruction) :: manuel {m}, livre de classe {m}
textbook case {n} (real-life case that matches theory) :: cas d’école {m}
text box {n} (widget that accepts textual input) :: zone de saisie {f}, champ de saisie {m}, case {f}
text editor {n} (something used to edit text in computers) :: éditeur de texte
text file {n} (plain, human-readable file containing only text) :: fichier texte {m}
textile {n} /ˈtɛks.taɪl/ (cloth produced from fabric) :: textile
textile {n} (A non-nudist) :: textile {m} {f}
text message {n} (a brief electronic message) :: texto {m}, SMS {m}
textual {adj} /ˈtɛk.stju.əl/ (of or pertaining to text) :: textuel
textual criticism {n} (discipline for reconstructing old text forms) :: critique textuelle {f}
texture {n} /ˈtɛkstʃə(ɹ)/ (feel or shape of a surface or substance) :: texture {f}
texture {n} (art: quality produced by interaction of elements) :: texture {f}
texture {n} (computer graphics: image applied to a polygon) :: texture {m}
textured vegetable protein {n} (meat analog derived from soy) :: protéine végétale texturée {f}, protéine végétale texturisée {f}
Tg {n} :: Tv (Tv)
-th {suffix} /-θ/ (used to form the ordinal numeral) :: -ième
Thaddaeus {prop} (the Apostle) :: Thaddée
Thaddaeus {prop} (male given name) :: Thadée {m}
Thai {adj} /taɪ/ (of or pertaining to Thailand) :: thaïlandais
Thai {n} (person from Thailand or of Thai origin) :: Thaïlandais {m}, Thaïlandaise {f}
Thai {n} (language) :: thaï {m}
Thai boxing {n} (Muay Thai) SEE: Muay Thai ::
Thaification {n} (assimilation) :: thaïfication {f}
Thailand {prop} /ˈtaɪ̯lænd/ (country in Southeast Asia) :: Thaïlande {f}
Thai Ridgeback {n} (Thai Ridgeback) :: chien thaïlandais à crête dorsale {m}
Thais {prop} (female given name) :: Thaïs, Thaïs
thalamic {adj} (of or pertaining to the thalamus) :: thalamique
thalamus {n} (botany:receptacle of a flower) SEE: receptacle ::
thalamus {n} (anatomy: structure within forebrain) :: thalamus {m}
thalassemia {n} :: thalassémie {f}
thalassotherapy {n} (medecine) :: thalassothérapie {f}
thalidomide {n} /θəˈlɪdəˌmaɪd/ (drug) :: thalidomide
thallium {n} /ˈθæliəm/ (chemical element) :: thallium {m}
thalweg {n} /ˈtɑl.vɛɡ/ (line that connects the lowest points in a valley or river channel) :: thalweg {m}
Thames {prop} /tɛmz/ (river through London) :: Tamise {f}
than {prep} /ðæn/ (Introduces a comparison) :: que
thanaka {n} /ta.na.ka/ (cosmetic) :: thanaka {m}
thanato- {prefix} (forming compound words indicating "death") :: thanato-
thanatologist {n} (one who studies death) :: thanatologue {m} {f}
thanatology {n} (deathlore) SEE: deathlore ::
Thanatos {n} /ˈθænəˌtɒs/ (Thanatos, the god of death) :: Thanatos {m}
Thanetian {prop} :: Thanétien
thank {v} /θæŋk/ (express gratitude or appreciation to someone) :: remercier
thankful {adj} /ˈθæŋkfəl/ (showing thanks) :: reconnaissant
thankfulness {n} (state of showing thanks) :: gratitude {f}, reconnaissance {f}
thank God {interj} (exclamation of gratitude or relief) :: Dieu merci, Dieu soit loué
thank goodness {interj} (express gratitude) :: Dieu merci, Dieu soit loué
thank one's lucky stars {v} (to be grateful) :: remercier sa bonne étoile
thanks {interj} /θæŋks/ (used to express appreciation or gratitude) :: merci
thanks {n} (expression of gratitude) :: remerciements {m-p}
thanks {n} (grateful feelings) :: remerciement {m}
thanks a lot {interj} (emphatic thanks) :: merci beaucoup, un grand merci
thanks a million {interj} (thanks a great many times) :: merci mille fois [thanks a thousand times]
thanks for your help {phrase} (thanks for your help) :: [formal] merci pour votre aide, [informal] merci pour ton aide
thanksgiving {n} /ˌθæŋksˈɡɪv.ɪŋ/ (expression of gratitude, see also: gratitude) :: remerciement {m}
Thanksgiving {prop} (Thanksgiving Day) :: Action de grâce {f}, Action de grâces {f}, Thanksgiving {m}
Thanksgiving Day {n} (Thanksgiving) SEE: Thanksgiving ::
thanks in advance {interj} (thanks in advance) :: merci d'avance
thanks to {prep} (because of) :: grâce à
thank you {interj} /ˈθæŋk juː/ (an expression of gratitude) :: merci, je vous remercie, merci bien [formally]
thank-you {n} :: remerciement {m}
thank you all {interj} (thank you all) :: merci à tous
thank you very much {interj} (greater gratitude than "thank you") :: merci beaucoup, merci mille fois, merci infiniment, merci bien, mille mercis, grand merci
that {conj} /ˈðæt/ (connecting a noun clause) :: que
that {conj} (connecting a clause indicating purpose ("final")) :: pour que
that {determiner} (what is being indicated) :: ce {m}, [used before a vowel sound] cet {m}, cette {f}
that {pron} (that thing) :: ça, cela
that {pron} (which) :: qui [nominative], que [accusative]
that {adv} (to a given extent or degree) :: que cela
that {adv} (to a great extent or degree, very) :: si, aussi
that being said {adv} (that said) SEE: that said ::
thatch {n} /θætʃ/ (straw for covering roofs or stacks) :: chaume {m}
thatcher {n} /ˈθæt͡ʃ.ə(ɹ)/ (person who installs thatch) :: chaumier
Thatcherism {prop} (political ideology of Thatcher's governments) :: thatchérisme {m}
Thatcherist {n} (proponent of Thatcherism) SEE: Thatcherite ::
Thatcherite {n} /ˈθætʃəɹaɪt/ (advocate of Thatcherism) :: thatchériste {m} {f}
that does it {interj} (used to express annoyance or frustration) :: ça suffit
that is {adv} (in other words) :: c'est-à-dire, c-à-d
that is to say {adv} (in other words) SEE: that is ::
that'll be the day {phrase} (said in reply to something that one believes will never happen) :: quand les poules auront des dents
that one {pron} (specified object) :: celui-là {m}, celle-là {f}, ceux-là {m-p}, celles-là {f-p}
that's a good one {interj} (that's a laugh) SEE: that's a laugh ::
that said {phrase} (even so) :: cela dit, cela étant, ceci dit
that's a laugh {interj} :: laisse-moi rire, laissez-moi rire, la bonne blague, mais bien sûr
that's all {phrase} (that's all) :: c'est tout
that's a relief {phrase} (that's a relief) :: quel soulagement
that's it {phrase} (There is nothing more to the issue) :: ça y est, voilà, c'est tout
that's it {phrase} (Yes!, exactly!) :: ah oui, c'est ça, voilà
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life ::
that's that {phrase} (there is nothing more to say or to do concerning the matter) :: un point c'est tout
that's what's up {phrase} (slang phrase) :: c'est ça
thaumaturge {n} (performer of thaumaturgy) :: thaumaturge {m}
thaumaturgy {n} /ˈθɔməˌtɜɹdʒi/ (the working of miracles) :: thaumaturgie {f}
thaumaturgy {n} (witchcraft, wizardry) :: sorcellerie {f}
thaw {v} /θɔː/ (to melt, dissolve, or become fluid) :: dégeler
thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter) :: dégel
thaw {n} (a warmth of weather) :: dégel
the {article} /ˈðiː/ (article) :: le {m}, la {f}, les {p}, l' (before a vowel or a mute h)
the {article} (used as an alternative to a possessive pronoun before body parts) :: le
the {article} (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) :: le
the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”) :: les
the {article} (with a superlative) :: le
the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) :: le
the {adv} (the + comparative, the + comparative) :: comp., comp.; colloquial or regional usage, not Standard French: le + comp., le + comp.
thealogy {n} :: théalogie {f}
theandric {adj} (divine and human) :: théandrique
the apple does not fall far from the tree {proverb} (a child is similar to its parents) :: les chiens ne font pas des chats, la pomme ne tombe jamais loin de l'arbre
theater {n} (cinema) SEE: cinema ::
theater {n} /ˈθi(ə)tɚ/ (place or building) :: théâtre {m}
theater {n} (drama or performance as a profession or artform) :: théâtre {m}
theatre {n} (theater) SEE: theater ::
theatrical {adj} /θiˈæt.ɹɪ.kəl/ (of or relating to the theatre) :: théâtral
the ball is in someone's court {phrase} :: la balle est dans son camp
Theban {adj} (pertaining to Thebes) :: thébain
the bee's knees {n} (something excellent, outstanding) :: c'est le must (colloquial), le nec plus ultra (standard)
the bends {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness ::
Thebes {prop} /θibz/ (Any of two important cities in antiquity, either in Greece or Egypt.) :: Thèbes {f}
the best things in life are free {proverb} :: contentement passe richesse
the bill, please {phrase} (the bill, please) :: l'addition, s'il vous plaît
the biter bit {n} :: arroseur arrosé, tel est pris qui croyait prendre
the buck stops here {phrase} (statement that no excuses will be made, that the speaker is going to take direct responsibility for matters, rather than pass the responsibility to higher authorities) :: la responsabilité commence ici, c'est ici que ça s'arrête
The Call of South Africa {prop} (a former national anthem of South Africa) :: L'Appel de l'Afrique du Sud
Thecla {prop} (female given name) :: Thècle
the cure is worse than the disease {phrase} (The solution to a problem produces a worse net result) :: le remède est pire que le mal
the customer is always right {proverb} (proverb) :: le client est roi (the customer is a king), le client a toujours raison
thede {n} (nation) SEE: nation ::
the die is cast {phrase} (the future is determined) :: le sort en est jeté, les dés sont jetés, advienne que pourra, les jeux sont faits, alea jacta est
the dogs bark, but the caravan goes on {proverb} (life goes on even if some will try to stop progress) :: les chiens aboient, la caravane passe
thee {pron} (thou) SEE: thou ::
thee {pron} /ðiː/ (Objective case of 'thou') :: [informal and addressing one person; used after a preposition] toi, [informal and addressing one person; used before a verb] te
the early bird catches the worm {proverb} (be motivated so you can accomplish what you want, in the morning) SEE: the early bird gets the worm ::
the early bird gets the worm {proverb} (whoever arrives first has the best chance of success) :: l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt (the future is for those who get up early), le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt, la vache la première au pré, lèche toute la rosée (the first cow to the meadow licks up all the dew)
The End {n} /ði ɛnd/ (end of a story) :: fin {f}
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary) :: la fin justifie les moyens, qui veut la fin veut les moyens
the finger {n} (obscene gesture) :: doigt d'honneur {m}
the fish rots from the head {proverb} (proverb) :: le poisson pourrit par la tête
the fox may grow grey but never good {proverb} (one cannot change one's own nature) :: les loups peuvent perdre leurs dents, mais non le naturel
theft {n} /θɛft/ (act of stealing property) :: vol {m}
the grass is always greener on the other side {proverb} (others' circumstances seem more desirable) :: l'herbe est toujours plus verte ailleurs, l'herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin
The Groyne {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña ::
The Hague {prop} /ðə ˈheɪɡ/ (Dutch city) :: La Haye {f}
the hell with it {interj} (forget about it) :: au diable
the icing on the cake {n} (something that intensifies the appreciation of something else) :: la cerise sur le gâteau {f} (the cherry on the cake)
their {determiner} /ðɛɚ/ (belonging to them (plural)) :: leur {s}, leurs {p}
theirs {pron} /ðɛɚz/ (that which belongs to them) :: le leur {f}, la leur {f}, les leurs {m-p} {f-p}
theism {n} /ˈθiɪzəm/ (belief in existence of at least one deity) :: théisme {m}
the jug goes to the well until it breaks {proverb} (a jug goes to the well) :: tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse
the lady doth protest too much {phrase} (because someone is insisting too much about something, the opposite must be true) :: la dame proteste un peu trop
Thelema {prop} (spiritual and social philosophy) :: Thelema {f}
Thelemite {n} (proponent of Thelema) :: Thélémite {m} {f}
the line is busy {phrase} (the line is busy) :: la ligne est occupée, c'est occupé
thelygenous {adj} :: thélygène
them {pron} /ðɛm/ (third personal plural pronoun used after a preposition or as the object of a verb) :: [accusative] les, [dative] leur, [after preposition or emphatic] eux {m}, [after preposition or emphatic] elles {f}
thematic {adj} /θɪˈmætɪk/ (relating to, or having a theme or a topic) :: thématique {m} {f}
thematically {adv} (in a thematic manner) :: thématiquement
thematic vowel {n} :: voyelle thématique {f}
thematology {n} (study of themes in literature) :: thématologie {f}
theme {n} /θiːm/ (subject of a talk or an artistic piece) :: thème {m}
theme {n} :: thème {m}
theme park {n} (amusement park that has one or more specific central themes) :: parc à thème {m}
theme song {n} (a song accompanying a program) :: indicatif musical {m}
the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people) :: plus on est de fous, plus on rit
the more things change, the more they stay the same {proverb} (changes do not affect reality on a deeper level) :: plus ça change, plus c'est la même chose
themselves {pron} /ðɛmˈsɛlvz/ (the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun) :: se
themselves {pron} (emphatic: they) :: eux-mêmes {m}, elles-mêmes
then {adv} /ðɛn/ (at that time) :: alors, à cette époque-
then {adv} (soon afterward) :: puis, ensuite
then {adv} (next in order) :: puis
then {adv} (in that case) :: alors, auquel cas
then {adv} (at the same time; on the other hand) :: cependant, en même temps
thence {adv} /ðɛns/ (from there) :: dès lors (from that time on), de là (from that place)
thenceforth {adv} /ˌðɛnsˈfɔːɹθ/ (from that time on) :: dès lors
the night is young {phrase} (it's not very late) :: on a toute la nuit devant nous (we have the whole night ahead of us)
Theobald {prop} /ˈtɪbəɫd/ (male given name) :: Thibault {m}, Thibaut {m}, Thibaud {m}
theobromine {n} (alkaloid) :: théobromine {f}
theocentric {adj} /θiːəʊˈsɛntɹɪk/ (having God as main focus) :: théocentrique
theocracy {n} /θiːˈɒkɹəsɪ/ (government under the control of a Church) :: théocratie {f}
theocracy {n} (rule by God or gods) :: théocratie {f}
theocratic {adj} (pertaining to theocracy) :: théocratique
theocratic {adj} (conforming to God-rule) :: théocratique
theodicy {n} /θiːˈɒd.ɪ.si/ (justification of a deity) :: théodicée {f}
theodolite {n} /θiːˈɒdəlaɪt/ (instrument) :: théodolite {m}
Theodore {prop} (male given name) :: Théodore {m}
Theodosius {prop} (male given name) :: Théodose
theogony {n} /θɪˈɒɡənɪ/ (origination of gods or a narrative describing the origin of gods) :: théogonie {f}
theologian {n} /θi.əˈloʊdʒən/ (one who studies theology) :: théologien {m}, théologienne {f}
theologic {adj} (theological) SEE: theological ::
theological {adj} /θi.əˈlɑd͡ʒɪkl/ (of or relating to theology) :: théologique
theologically {adv} (in a theological manner) :: théologiquement
theologist {n} (theologian) SEE: theologian ::
theologize {v} (discuss or speculate about theological subjects) :: théologiser
theologoumenon {n} (theological statement which is of individual opinion and not doctrine) :: théologoumène {m}
theology {n} /θi.ˈɒ.lə.dʒi/ (study of God, or a god, or gods) :: théologie {f}
theomancy {n} (A kind of divination) :: théomancie {f}
the one {n} (person destined to save the universe or world, also called the Chosen One) :: l'élu {m}, l'élue {f}
the one {pron} (the person or thing) :: celui {m}, celle {f}
theonym {n} (name of a god) :: théonyme {m}
theophany {n} /θiːˈɒfəni/ (a visible manifestation of a deity) :: théophanie {f}
Theophany {n} (one of the Great Feasts of the Eastern Orthodox Church) :: Théophanie {f}
Theophilus {prop} (biblical character) :: Théophile
Theophilus {prop} (male given name) :: Théophile
theophylline {n} /θi.əˈfɪl.iːn/ (chemical substance) :: théophylline {f}
theorbo {n} /θi.ˈɔɹ.boʊ/ (theorbo) :: théorbe {m}, téorbe {m}
theorem {n} /ˈθiː.ə.ɹəm/ (proved mathematical statement) :: théorème
theorem {n} (mathematical statement that is expected to be true) :: théorème
theoretic {adj} /ˌθiːəˈɹɛtɪk/ (concerned with theories or hypotheses) :: théorétique
theoretic {adj} (existing only in theory) :: théorique
theoretical {adj} /ˌθi.əˈɹɛtɪkəl/ (of or relating to theory) :: théorique
theoretically {adv} (in theory) :: théoriquement, en théorie
theorisation {n} (something theorized) :: théorie {f}
theorist {n} /ˈθɪəɹɪst/ (someone who constructs theories) :: théoricien {m}, théoricienne {f}
theorization {n} (theorisation) SEE: theorisation ::
theorize {v} (formulate theories) :: théoriser
theory {n} /ˈθɪəɹi/ (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena) :: théorie {f}
theory {n} (an unproven conjecture) :: théorie {f}
theory {n} (a field of study in mathematics) :: théorie {f}
theosophic {adj} /ˌθi.əˈsɑ.fɪk/ (of, or relating to theosophy) :: théosophique
theosophy {n} /θi.ˈɒs.ə.fi/ (doctrine of religious philosophy and mysticism) :: théosophie {f}
the other day {adv} (lately) :: l'autre jour, récemment, ces derniers jours, dernièrement
the other way around {adv} (same but with things reversed) :: vice versa, dans l'autre sens
the pen is mightier than the sword {proverb} (more power can achieved writing than fighting) :: la plume est plus forte que l’épée
the penny drops {phrase} (understanding is reached, one comprehends) :: ça a fait tilt [literally "it has gone click"], tout coule de source
the plot thickens {phrase} (used to describe an increasingly complex or mysterious situation) :: le mystère s'épaissit
the proof of the pudding is in the eating {proverb} (the only real test of something is as what it is intended to be used for) :: il faut juger sur pièces, la qualité se révèle à l’usage
therapeutic {adj} /θɛɹəˈpjuːtɪk/ (of, or relating to therapy) :: thérapeutique
therapeutical {adj} (therapeutic) SEE: therapeutic ::
therapist {n} (one who provides therapy) :: thérapeute {m} {f}
therapy {n} /ˈθɛɹ.ə.pi/ (treatment of disease) :: thérapie {f}
there {adv} /ðɛəɹ/ (in or at that place) :: , là-bas, y
there {adv} (to or into that place; thither) :: y,
thereafter {adv} /ˌðeəɹˈæf.tə(ɹ)/ (after that) :: après quoi, à la suite de quoi
thereagainst {adv} (within this content or context) :: ci-contre
there are {phrase} :: il y a [singular and plural]
there are none so blind as those who will not see {proverb} :: il n’est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
there are plenty of fish in the sea {proverb} (there are more opportunities available) :: un de perdu, dix de retrouvés (one lost, ten discovered)
there are two sides to every question {proverb} (don't make a judgement until you hear the other side) :: toute médaille a son revers
there be {v} (to exist) :: y avoir (il y a)
thereby {adv} /ðɛɹˈbaɪ/ (by that) :: ainsi, de ce fait, par là
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore ::
therefore {adv} /ˈðɛəɹfɔɹ/ (for that or this reason; for that) :: donc, pour ça, en conséquence
therefore {adv} (consequently; by consequence) :: par conséquent, en conséquence, donc
therefrom {adv} /ˌðeəˈfɹɒm/ (within this content or context) :: de là
thereinafter {adv} (within this content or context) :: suivant
therein lies the rub {phrase} :: c'est là que le bât blesse
there is {v} (third-person singular simple present indicative form of there be) :: il y a [singular and plural]
there is an exception to every rule {proverb} (every rule has an exception) :: c'est l'exception qui confirme la règle, il n'y a pas de règle sans exception
there is nothing new under the sun {proverb} (there is nothing new) :: rien de nouveau sous le soleil
theremin {n} /ˈθɛə.ɹəˌmɪn/ (electronic musical instrument) :: thérémine {m}, éthérophone {m}, thereminvox {m}
thereof {adv} /ðɛˈɹʌv/ (of this, that or it) :: de ceci, de cela, de ça, en {cpronoun}
thereon {adv} /ðɛəˈɹɒn/ (within this content or context) :: jusque-là
Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa ::
there's been an accident {phrase} (there's been an accident) :: il y a eu un accident
there's many a slip twixt cup and lip {proverb} (in any situation something can always go wrong) :: il y a loin de la coupe aux lèvres
there's more than one way to skin a cat {proverb} (a problem generally has more than one solution) :: il y a plusieurs façons de plumer un canard
there's no accounting for taste {proverb} (people's tastes differ) :: chacun ses goûts (or à chacun ses goûts, à chacun son goût), des goûts et des couleurs, on ne discute pas
there's no fool like an old fool {proverb} (no wisdom with age) :: on fait des sottises à tout âge
there's no place like home {proverb} (one feels most comfortable at home) :: il n'y a pas de petit chez soi, on n'est bien que chez soi
there's no such thing as a free lunch {phrase} (nothing is free; everything has a price) :: on n'a rien sans rien
the rest is history {phrase} (used to indicate that one does not need to continue a story) :: le reste est de l'histoire, on connaît la suite
theretofore {adv} (translation) :: jusque-là
thereunder {adv} (translation) :: sous lequel
thereupon {adv} /ˌðɛɹəˈpɑn/ (following that/it) :: sur ce, là-dessus
therewithal {adv} (in adition; besides) :: avec quoi
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are ::
there you go {phrase} (you have done it, or are doing it, correctly) :: ça y est
there you have it {phrase} (that is it, that is the situation or state of things) :: ça y est
therian {n} (Theria) :: thérien
therianthrope {n} /ˈθɛɹiənˌθɹoʊp/ (any mythical being which is part human, part animal) :: homme-bête {m}
Therien {prop} :: Thérien
thermal {n} /ˈθɝməl/ (column of rising air) :: thermique {m}
thermal {adj} (pertaining to heat or temperature) :: thermique
thermal {adj} (providing efficient insulation so as to keep the body warm) :: thermique
thermal {adj} (caused, brought about by heat) :: thermique
thermal energy {n} (internal energy) :: énérgie thermique {f}
thermalism {n} (therapeutic use of hot-water springs) :: thermalisme {m}
thermal radiation {n} (electromagnetic radiation emitted from a body) :: radiation thermique {f}
thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring ::
Thermidor {prop} /ˈθɝmədɔɹ/ (the eleventh month of the French Republican Calendar) :: thermidor {m}
thermionic {adj} (concerning the emission of electrons from a heated electrode) :: thermoïonique
thermistor {n} (resistor) :: thermistance {f}
thermo- {prefix} /θɝmoʊ-/ (heat) :: thermo-
thermochemistry {n} (the study of the thermodynamics of chemical reactions) :: thermochimie {f}
thermocline {n} (layer in water) :: thermocline {f}
thermodynamic {adj} /ˌθɝmoʊdaɪˈnæmɪk/ (relating to the conversion of heat) :: thermodynamique
thermodynamic equilibrium {n} (state of equal temperature) :: équilibre thermodynamique {m}
thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion) :: thermodynamique {f}
thermoelectric {adj} (of, pertaining to, or exhibiting thermoelectricity) :: thermoélectrique
thermoelectricity {n} (physics: direct conversion of heat into electricity) :: thermoélectricité {f}
thermologist {n} /θə(ɹ)ˈmɒləd͡ʒɪst/ (one who practices thermology) :: thermgiste {m} {f}
thermolysis {n} (the dissociation or decomposition of a material as a result of being heated) :: thermolyse {f}
thermometer {n} /θɚˈmɑmɪtɚ/ (apparatus used to measure temperature) :: thermomètre {m}
thermonuclear {adj} (of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures) :: thermonucléaire
thermophile {n} (organism that lives and thrives at relative high temperatures) :: thermophile
thermoplastic {adj} (softening when heated) :: thermoplastique
thermoplastic {n} (plastic with this property) :: thermoplastique {m}
Thermopylae {prop} /θɚˈmɑpɪli/ (narrow pass in eastern Greece) :: Thermopyles
thermoregulation {n} (the maintenance of a constant internal temperature of an organism) :: thermorégulation {f}
thermos {n} /ˈθɜː.mɒs/ (vacuum flask) :: thermos {m}
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere) :: thermosphère {f}
thermostat {n} /ˈθɝməstæt/ (device which maintains the desired temperature) :: thermostat
thermotropism {n} (thermotropic movement of a plant or plant part) :: thermotropisme
the road to hell is paved with good intentions {proverb} (well-intended acts can lead to disasters) :: l'enfer est pavé de bonnes intentions
Theron {prop} /ˈθɛɹən/ (5th century BC tyrant of Akragas) :: Théron {m}
therophyte {n} /ˈthɪəɹəʊfaɪt/ (annual plant) :: thérophyte {m}
Therrien {prop} :: Therrien
thesaurus {n} /θɪˈsɔːɹəs/ (book of synonyms) :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
these {determiner} /ðiːz/ (plural of this) :: ces {m} {f}, ces …-ci {p}
these {pron} (plural of this) :: ceux-ci, celles-ci
these days {adv} (currently) :: ces jours-ci, de nos jours
Theseus {prop} /ˈθiːsiːəs/ (hero) :: Thésée
the shoemaker's children go barefoot {proverb} (one often neglects those closest to oneself) :: les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés (the shoemakers always wear the worst shoes)
the show must go on {phrase} (One must finish what one has started.) :: le spectacle doit continuer
thesis {n} /ˈθiːsɪs/ (statement supported by arguments) :: thèse {f}
thesis {n} (written essay submitted for a university degree) :: thèse {f}
thesis defense {n} (final step in earning a doctorate) :: soutenance {f}
the sky is the limit {proverb} (nothing is out of reach) :: rien n'est impossible
thesmothete {n} :: thesmothète {m}
the spirit is willing but the flesh is weak {proverb} (achieving something is made impossible by frailty) :: l'esprit est prompt, mais la chair est faible
Thesprotia {prop} /θɛsˈpɹəʊ.ʃə/ (prefecture in Greece) :: Thesprotie
Thessalian {adj} (of, or relating to Thessaly in Greece) :: thessalien
Thessalian {n} (a native or inhabitant of Thessaly) :: Thessalien
Thessalonian {adj} :: thessalonicien
Thessalonian {n} :: Thessalonicien {m}
Thessalonians {prop} /θɛsəˈloʊni.ənz/ (books of the Bible) :: Thessaloniciens {p}
Thessaloniki {prop} /ˌθɛsələˈniːki/ (city in Greece) :: Thessalonique {f}, Salonique {f}
Thessaly {prop} /ˈθesəli/ (region of Greece) :: Thessalie {f}
the story goes {phrase} :: on dit (que...), il parait (que...)
the straw that broke the camel's back {n} (small additional burden which causes failure) :: la goutte d’eau qui fait déborder le vase [the drop of water that makes the vase overflow]
theta {n} /ˈθeɪtə/ (Greek letter) :: thêta {m}
Thetis {prop} /ˈθɛtɪs/ (the mother of Achilles) :: Thétis {f}
the whole while {n} (always) :: tout le temps
the wolf may lose his teeth but never his nature {proverb} (one cannot change one's own nature) :: les loups peuvent perdre leurs dents, mais non le naturel
they {pron} /ðeɪ/ (third-person plural pronoun) :: ils {m}, elles {f}, [tonic] eux {m-p}
they {pron} (third-person plural pronoun) :: Louisiana French: eux, eusse, eux-autres
they {pron} (third-person singular, of unknown, irrelevant or non-binary gender) :: on, iel [neologism]
they {pron} (one, people, some people) :: on
thiamine {n} (vitamin B1) :: vitamine B1 {f}, thiamine {f}
thiazine {n} (aromatic heterocyclic compound) :: thiazine {m}
thiazole {n} (class of unsaturated heterocyclic compounds) :: thiazole {m}
thick {adj} /θɪk/ (relatively great in extent from one surface to another) :: épais, grosepè
thick {adj} (heavy in build) :: épais
thick {adj} (densely crowded or packed) :: dense, épais
thick {adj} (having a viscous consistency) :: épais
thick {adj} (impenetrable to sight) :: épais, opaque
thick {adj} (difficult to understand, poorly articulated) :: See incompréhensible
thick {adj} (informal: stupid) :: lourd, lourdingue
thick {adj} (friendly, intimate) :: See copains comme cochons
thick {adv} (in a thick manner) :: épais
thick as a brick {adj} :: bête à manger du foin ("dumb to the point of eating hay"), bête comme ses pieds ("dumb as their own feet"), con comme un balai ("dumb as a broom"), con comme la lune ("dumb as the moon"), con comme une chaise ("dumb as a chair"), con comme un manche ("dumb as a handle")
thick as thieves {adj} (intimate, close-knit) :: copains comme cochons {p}, comme larrons en foire, [informal] comme cul et chemise
thick-billed murre {n} (Uria lomvia) :: guillemot de Brünnich {m}
thicken {v} /ˈθɪkən/ ((transitive) to make wider) :: épaissir
thicken {v} ((transitive) to make more viscous) :: épaissir, lier
thicken {v} ((intransitive) to become wider) :: s'épaissir, épaissir
thicken {v} ((intransitive) to become more viscous) :: s'épaissir, se densifier, épaissir
thickener {n} (thickening agent) :: épaississant {m}
thickening {n} (the process of making something, or becoming, thick or viscous) :: épaississement {m}
thickening {n} (a substance, usually a source of starch, used to thicken a sauce) :: épaississant {m}
thicket {n} /ˈθɪkɪt/ (copse) :: fourré {m}, maquis {m}
thickly {adv} /ˈθɪkli/ (in a thick manner) :: épaissement
thickness {n} (layer) SEE: layer ::
thickness {n} /ˈθɪknəs/ (property of being thick in dimension) :: épaisseur {f}, grosseur {f}
thickness {n} (measure) :: épaisseur {f}
thick-skinned {adj} (not easily offended) :: avoir le cuir épais
thick-skinned {adj} (insensitive) :: avoir le cuir épais
thief {n} /θiːf/ (one who carries out theft) :: voleur {m}, voleuse {f}
thieve {v} /θiːv/ (commit theft) :: voler
thigh {n} /θaɪ/ (upper leg) :: cuisse {f}
thighbone {n} (femur) :: fémur {m}
thigmomorphogenesis {n} :: thigmomorphogénèse {f}
thigmotropism {n} (growth or motion in response to touch) :: thigmotropisme {m}
thimble {n} /ˈθɪmbəl/ (a protective cap for the finger) :: dé à coudre {m}
Thimphu {prop} /tɪmˈpuː/ (capital of Bhutan) :: Thimphou {m}
thin {adj} /ˈθɪn/ (having little thickness or extent from one surface to its opposite) :: mince
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions) :: mince
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt) :: maigre
thin {adj} (of low viscosity or low specific gravity) :: liquide
thin as a rake {adj} (incredibly thin) :: maigre comme un clou
thine {determiner} /ðaɪn/ (possessive determiner) :: ton {m}, ta {f}, tes {m-p} {f-p}
thine {pron} (possessive pronoun) :: le tien {m}, la tienne {f}, les tiens {m-p}, les tiennes {f-p}
thing {n} /θɪŋ/ (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept) :: chose {f}, truc {m}, machin {m} [informal]
Thing {n} /θɪŋ/ (public assembly) :: Thing
thingamabob {n} (placeholder word) :: truc, machin, bidule
thingamajig {n} (something that one does not know the name of) :: truc {m}, bidule {m}, [Quebec] patente {f}, machin, trucmuche {m}
thingamajigger {n} (something that one does not know the name of) :: truc {m}, bidule {m}, [Quebec] patente {f}, machin, trucmuche {m}
thing-in-itself {n} (thing as it is independent of any conceptualization, see also: noumenon) :: chose en soi {f}
thing of the past {n} (something that has gone extinct or become obsolete, or the action of becoming obsolete) :: être du passé
thingy {n} /ˈθɪŋi/ (a thing) :: truc, machin
think {v} /θɪŋk/ (to ponder, to go over in one's head) :: réfléchir à, ruminer, penser
think {v} (communicate to oneself in one’s mind) :: penser à, réfléchir à, songer à
think {v} (to conceive of something or someone) :: trouver, considérer (comme), voir (comme)
think {v} (be of the opinion that) :: penser, considérer, être d'avis, estimer, croire, trouver
think {v} (guess, reckon) :: penser, croire, estimer
think {v} (consider, judge, regard something as) :: trouver, considérer
think {n} (an act of thinking) :: pensée {f}, réflexion {f}
thinkable {adj} (able to be thought or imagined; conceivable) :: pensable
think about {v} /θɪŋk ə.ˈbaʊt/ (ponder) :: penser à, réfléchir à
think again {phrase} (Reconsider your thoughts) :: détrompe-toi, détrompez-vous
think again {phrase} (No) :: tu peux toujours courir, tu n'as qu'à croire
think big {v} :: voir grand
thinker {n} /ˈθɪŋ.kɚ/ (one who spends time thinking) :: penseur {m}
thinker {n} (intellectual) :: intellectuel
think nothing of it {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome ::
think of {v} (think) SEE: think ::
think one's shit doesn't stink {v} (To be arrogant or overconfident) :: péter plus haut que son cul, ne pas se prendre pour de la merde
think over {v} (ponder or reflect) :: réfléchir
think tank {n} (group producing research and recommendations) :: groupe de réflexion {m}, laboratoire d’idées {m}
think twice {v} (to reconsider, use judgement) :: y regarder à deux fois
think with one's little head {v} :: penser avec sa bite
thin out {v} (to make sparse) :: [agriculture] démarier, éclaircir
thin-skinned {adj} (having a thin skin) :: à la peau fine
thin-skinned {adj} (overly sensitive to criticism) :: susceptible
thioether {n} (analogue of an ether in which the oxygen has been replaced by sulfur) :: thioéther {m}
thiosulfate {n} (salt or ester of thiosulfuric acid) :: thiosulfate {m}
thiosulphate {n} (thiosulfate) SEE: thiosulfate ::
Thira {prop} (Santorini) SEE: Santorini ::
third {adj} /θɝd/ (the ordinal form of the cardinal number three, see also: 3rd) :: troisième {m} {f}, trois {m} {f} [in names of monarchs and popes; after the name; abbreviation III]
third {n} (person or thing in the third position) :: troisième {m} {f}, tiers {m}
third {n} (one of three equal parts of a whole) :: tiers {m}
third {n} (interval) :: tierce {f}
third {n} (third base) SEE: third base ::
third age {n} :: troisième âge {m}
third base {n} (the baseball base) :: troisième but {m}, troisième base {f}
third country {n} :: pays tiers {m-p}
third dimension {n} (quality of depth) :: troisième dimension, profondeur, épaisseur
third estate {n} (caste of commoners in France prior to 1789) :: tiers état {m}
third estate {n} (commoners) :: peuple {m}, populace {f}
third grade {n} :: CE2 {m}
thirdly {adv} /ˈθɚdli/ (in the third place; third in a row) :: tertio, troisièmement
third party {n} (someone not directly involved in a transaction.) :: tiers {m} (rare: tierce partie {f})
third party {n} (a political party in opposition to the main parties in a two-party system) :: troisième parti {m}
third-party {adj} :: tiers {m}
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement) :: troisième personne {f}
third person {n} (law: third party) SEE: third party ::
third-person plural {n} :: troisième personne du pluriel {f}
third-person singular {n} :: troisième personne du singulier {f}
third rail {n} (the electrified rail that runs beside or between train tracks to power electric trains) :: troisième rail {m}
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime) :: Troisième Reich {m}
third time's a charm {proverb} :: la troisième fois sera la bonne
third-world {adj} :: tiers-mondiste {m} {f}
Third World {prop} (countries not alligned with the west or east during the cold war) :: tiers-monde {m}
Third World {prop} (developing countries) :: tiers-monde {m}
Third-Worldism {n} :: tiers-mondisme {m}
Third-Worldist {adj} :: tiers-mondiste
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III ::
thirst {n} /θɝst/ (dryness) :: soif {f}
thirst {n} (figuratively) :: soif {f}
thirst {v} (to be thirsty) :: avoir soif
thirst {v} (to desire) :: désirer
thirsty {adj} /ˈθɜː(ɹ)st.i/ (needing to drink) :: avoir soif [be thirsty]
thirteen {num} /ˌθɜːˈtiːn/ (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen) :: treize {m}
thirteenth {adj} /ˌθɝˈtiːnθ/ (ordinal form of thirteen, see also: 13th) :: treizième (before the noun); (in names of monarchs and popes) treize (after the name) (abbreviation XIII)
thirteenth {n} (something in the thirteenth position) :: treizième {m} {f}
thirteenth {n} (one of thirteen equal parts of a whole) :: treizième {m}
thirties {n} (1930s) :: années 30 {f-p}, années trente {f-p}
thirties {n} (age 30-39) :: trentaine {f}
thirtieth {adj} /ˈθɝti.əθ/ (the ordinal form of the number thirty, see also: 30th) :: trentième
thirtieth {n} (the person or thing in the thirtieth position) :: trentième {m} {f}
thirtieth {n} (one of thirty equal parts of a whole) :: trentième {m} {f}
thirty {num} /ˈθɝti/ (cardinal number) :: trente {m}
thirty-eight {num} (38) :: trente-huit
thirty-fifth {adj} (35th) :: trente-cinquième
thirty-fifth {n} (35th part) :: trente-cinquième
thirty-five {num} (35) :: trente-cinq
thirty-four {num} (34) :: trente-quatre
thirty-nine {num} (39) :: trente-neuf
thirty-one {num} (31) :: trente et un, trente-et-un
thirty-second note {n} (demisemiquaver) SEE: demisemiquaver ::
thirty-seven {num} (37) :: trente-sept
thirty-six {num} (36) :: trente-six
thirtysomething {n} (tricenarian) SEE: tricenarian ::
thirty-three {num} (33) :: trente-trois
thirty-two {num} (32) :: trente-deux
this {determiner} /ðɪs/ (the (thing) here) :: ce {m}, cette {f}, ce ... ci {m}, cette ... ci {f}
this {determiner} (known (thing) just mentioned) :: ce {m}, cette {f}
this {determiner} (known (thing) about to be mentioned) :: ce {m}, cette {f}
this {determiner} (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience) :: ce {m}, cette {f}
this {determiner} (which is current) :: ce {m}, cette {f}
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated) :: ceci
this afternoon {adv} (during the afternoon of today) :: cet après-midi
this evening {adv} (during the evening of today) :: ce soir
this morning {n} /ðɪs ˈmɔɹnɪŋ/ (during the morning of today) :: ce matin
this one {pron} (a specified object) :: celui-ci {m}, celle-ci {f}, ceux-ci {m-p}, celles-ci {f-p}
thistle {n} /θɪsl̩/ (plant) :: chardon {m}
this too shall pass {proverb} (nothing lasts forever) :: cela aussi passera
this way {adv} (as follows) SEE: thus ::
this way {n} (to indicate direction) :: par ici, par là
this year {adv} (during the current year) :: cette année
thither {adv} /ˈðɪðəɹ/ (to that place) :: , d'ici là
thixotropy {n} :: thixotropie
thole {v} (to suffer) SEE: suffer ::
thole {v} (to endure, to put up with) SEE: endure ::
thole {n} (cupola, dome, rotunda) SEE: cupola ::
thole {n} (pin for oars) SEE: rowlock ::
thole {n} (ability to bear or endure something) SEE: endurance ::
Thomas {prop} /ˈtɑm.əs/ (biblical Apostle) :: Thomas
Thomas {prop} (given name) :: Thomas
Thomas {prop} (surname) :: Thomas
Thomism {n} (the philosophy and theology of Thomas Aquinas) :: thomisme {m}
thong {n} /θɒŋ/ (leather strip) :: lanière {f}
thong {n} (footwear) :: [Europe] tong {m}, [Canada] clic-clac {f}, gougoune {f}, tapette {f} [West Africa], claquette {f} [Europe]
thong {n} (G-string) SEE: G-string ::
thoracic {adj} (of the thorax) :: thoracique {m} {f}
thoracic cage {n} (rib cage) SEE: rib cage ::
thoracic cavity {n} (chamber of the human body) :: cage thoracique {f}
thoracic duct {n} (major vessel of the lymphatic system) :: canal thoracique {m}, conduit thoracique {m}
thoracic vertebra {n} (any vertebrae in the chest region) :: vertèbre thoracique {m}
thorax {n} /ˈθɔɹæks/ (region of the mammalian body) :: thorax {m}
thorax {n} (middle of three distinct divisions in an insect, crustacean or arachnid body) :: thorax {m}
thorium {n} /ˈθɔːɹiəm/ (chemical element) :: thorium {m}
thorn {n} /θɔɹn/ (sharp protective spine of a plant) :: épine {f}
thorn {n} (letter of the Latin alphabet (Þ, þ)) :: thorn {m}
thorn apple {n} (Datura stramonium) SEE: jimsonweed ::
thornbush {n} (thorny shrub or bush) :: buisson épineux {m}, épineux {m}, bruyère {f}
thorn in someone's side {n} (thorn in someone's side) :: épine dans le pied {f}
thorn in the flesh {n} (persistent difficulty) :: épine au pied {f}
thorny {adj} /ˈθɔɹni/ (having thorns) :: épineux
thorny {adj} (troublesome) :: épineux
thorough {adj} /ˈθʌɹə/ (detailed) :: minutieux {m}, minutieuse {f}, soigné {m}, soignée {f}
thorough {adj} (utter; complete; absolute) :: exhaustif, -ive
thoroughfare {n} /ˈθʌɹəfɛː/ (way through) :: passage {m}
thoroughfare {n} (road open at both ends) :: grand-rue {f}, voie principale {f}, artère {f}
thoroughfare {n} (waterway) :: voie navigable {f}
thoroughly {adv} /θɜːɹ.ə.lɪ/ (in a thorough or complete manner) :: absolument, complètement
thoroughness {n} /ˈθʌɹənəs/ (state of being thorough) :: ruguosité
thorp {n} /θɔɹp/ (a hamlet, a village) :: hameau {m}, village {m}
thorybism {n} (poltergeist activity) :: thorybisme
those {determiner} /ðoʊz/ (plural of that) :: ces, celles-là {f}, ceux-là {m}
those were the days {phrase} :: c'était le bon temps
Thoth {prop} /θəʊθ/ (Egyptian god) :: Thot {m}
thou {pron} /ðaʊ/ (singular nominative form of you) :: tu {m} {f}
thou {v} /ðaʊ/ (to address (a person) using the familiar second-person pronoun) :: tutoyer
thou {v} (to use the word thou) :: tutoyer
though {adv} /ðəʊ/ (however) :: néanmoins, cependant
though {conj} (although) :: malgré, bien que, cependant
thought {n} /θɔt/ (form created in the mind) :: idée {f}, pensée {f}
thought {n} (process) :: pensée {f}
thoughtcrime {n} /ˈθɔːtˌkɹaɪm/ (a crime) :: crimepensée {m}
thought echo {n} (form of auditory hallucination) :: echo de la pensée
thought experiment {n} (attempt to solve a problem using human imagination) :: exercice mental {m}, expérience imaginaire {f}, expérience de pensée {f}
thoughtful {adj} /ˈθɔːtfʊl/ (demonstrating thought or careful consideration) :: réfléchi
thoughtful {adj} (demonstrating kindness or consideration) :: attentionné
thoughtfulness {n} /ˈθɔːtf(ə)lnəs/ (thoughtful and considerate attention) :: prévenance {f}, attention {f}, sollicitude {f}
thoughtfulness {n} (careful deliberation before action) :: réflexion {f}
thought leader {n} (source of ideas) :: maître à penser {m}
thoughtless {adj} /ˈθɔːtləs/ (inconsiderate) :: inattentionné
thoughtless {adj} (lacking thought) :: irréfléchi {m}
thoughtlessness {n} /ˈθɔːtləsnɪs/ (heedless disregard for the consequences of one's actions) :: irréflexion {f}
thought police {n} (a group that aims to control what other people think) :: police de la pensée {f}
thousand {num} /ˈθaʊz(ə)nd/ (cardinal number 1000) :: mille {m}
thousand and one {num} (A great many) :: mille et un
thousandfold {adj} /ˈθaʊzəndfəʊld/ (Repeated a thousand times) :: milluple
thousandfold {adv} (By a factor of a thousand) :: milluplement
Thousand Island dressing {n} (salad dressing) :: vinaigrette des mille îles
Thousand Islands {prop} :: Archipel des Mille-Îles / archipel des Mille-Îles / Mille-Îles / Archipel des Mille Îles / archipel des Mille Îles / Mille Îles
thousand one {num} (one thousand plus one) :: mille un
thousand one {num} (thousand-first) :: mille et unième [for things in a sequence], mille un
thousand one {num} (great number) :: mille et un {m}, mille et une {f}
thousandth {adj} /ˈθaʊzəntθ/ (ordinal form of 1000, see also: 1000th) :: millième
thousandth {n} (the person or thing in the thousandth position) :: millième {m} {f}
thousandth {n} (one of a thousand equal parts of a whole) :: millième {m}
Thrace {prop} /θɹeɪs/ (historical and geographic area in southeast Europe) :: Thrace {f}
Thracian {adj} /ˈθɹeɪs.iː.ən/ (of or pertaining to Thrace, Thracians of the Thracian language) :: thrace
Thracian {n} (Inhabitant of Thrace) :: Thrace {m} {f}
Thracian {n} (ethnic Thracian) :: thrace {m} {f}
Thracian {prop} (language) :: thrace {m}
thrall {n} /θɹɔl/ (one who is enslaved) :: esclave, servant
thrall {n} (the state of being under the control of another person) :: emprise {f}, servitude {f}
thralldom {n} /ˈθɹɔːl.dəm/ (a state of bondage, slavery, or subjugation to another person) :: esclavage {m}
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh ::
thrash {v} /θɹæʃ/ (to beat mercilessly) :: passer à tabac, rosser
thread {n} /θɹɛd/ (long, thin and flexible form of material) :: fil {m}
thread {n} (long, thin and flexible form of material) :: fil {m}
thread {n} (a sequence of connection) :: fil {m}
thread {n} ((computing): a unit of execution) :: processus léger, exétron {m}
thread {n} ((Internet): a series of messages) :: fil {m}, fil de discussion {m}
thread {v} (to pass) :: filer
thread {n} (a screw thread) SEE: screw thread ::
threadbare {adj} /ˈθɹɛdbɛə(ɹ)/ (cloth) :: élimé
Threadneedle Street {prop} (Bank of England) SEE: Bank of England ::
threads {n} (clothes) SEE: clothes ::
threads {n} (thread) SEE: thread ::
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm ::
threat {n} /θɹɛt/ (expression of intent to injure or punish another) :: menace {f}
threat {n} (indication of imminent danger) :: menace
threat {n} (person regarded as a danger) :: danger public {m}
threaten {v} /ˈθɹɛt.n̩/ (to make a threat against someone; to use threats) :: menacer
threaten {v} (to menace, or be dangerous) :: menacer
threatening {adj} /ˈθɹɛt.n̩.ɪŋ/ (presenting a threat) :: menaçant
three {num} /θɹiː/ (cardinal number 3) :: trois
three {num} (describing set or group with three components) :: trio {m}
three {n} (digit/figure 3) :: trois {m}
Three Amigos {prop} (North America) :: Trois Amigos
three-card monte {n} (confidence trick) :: bonneteau {m}
three days ago {adv} (three days ago - translation entry) :: avant-avant-hier
three-decker {n} (warship) :: trois-ponts {m}
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions) :: tridimensionnel
threefold {adj} (three times as great) :: trois fois plus grand
threefold {adj} (triple) :: triple
threefold {adv} (by a factor of three) :: triplement
threefold law {n} (religious bylaw) :: la loi des trois
three fourths {num} (3/4) :: trois quarts {p}
three hundred {num} /ˈθɹiː ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 300) :: trois cents
three o'clock {n} (the start of the fourth hour) :: trois heures {f}
three of a kind {n} (hand with three cards of the same rank) :: brelan {m}
three-phase {adj} (using three separate alternating currents) :: triphasé
three quarters {num} (3/4) :: trois quarts {p}
Three Rivers {prop} :: Trois-Rivières
threesome {n} /ˈθɹiːsəm/ (a group of three people) :: trio {m}
threesome {n} (a sexual activity involving three people) :: ménage à trois {m}, plan à trois {m}, triolisme {m}
three stops short of Dagenham {adj} (crazy; mad) SEE: crazy ::
three thousand {num} (3,000) :: trois milles
three-wheeler {n} (cycle or motorcycle with three wheels) :: tricar {m}
threonine {n} (an essential amino acid) :: thréonine {f}
thresh {v} /θɹɛʃ/ (to separate the grain from the straw or husks) :: battre
thresher {n} /ˈθrɛʃə(r)/ (farm machine) :: batteuse {f}
thresher {n} (shark of the genus Alopias) SEE: thresher shark ::
thresher shark {n} (any of three species of sharks) :: requin renard {m}
threshing floor {n} (floor of a threshing house) :: aire {f}
threshing sledge {n} (rectangular table of wood used to separate grain from straw) :: batteuse {f}, planche à dépiquer {f}
threshold {n} /ˈθɹɛʃ(h)oʊld/ (bottom-most part of a doorway) :: seuil {m}
threshold {n} (point at which an action is triggered) :: seuil
threshold {n} (income at which income tax becomes due) :: seuil {m}
threshold {n} (outset of an action or project) :: seuil {m}
threshold {n} (point where one mentally or physically is vulnerable in response to provocation or to particular things in general) :: seuil de tolérance {m}
threshold {n} :: seuil {m}
threshold effect {n} :: effet de seuil {m}
thrice {adv} /θɾ̪̊äɪs/ (three times) :: trois fois
thrift {n} /θɹɪft/ (characteristic of using a minimum of something) :: parcimonie {f}, économie {f}, épargne {f}
thrift {n} (savings bank) :: banque d'épargne {f}, caisse d'épargne {f},
thrift {n} (various plants of the genus Armeria) :: armérie {f}
thrift shop {n} (shop which sells used goods) :: friperie {f}
thrifty {adj} /ˈθɹɪfti/ (given to, or evincing, thrift) :: économe
thrifty {adj} :: économe {m} {f}
thrill {v} /θɹɪl/ (suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify) :: exciter, émoustiller
thrill {n} (trembling or quivering, especially one caused by emotion) :: frisson
thrilled {adj} /θɹɪld/ (Extremely excited or delighted.) :: ravi
thriller {n} /ˈθɹɪlɚ/ (a suspenseful, sensational genre of fiction) :: polar {m}, thriller {m}
thrive {v} /θɹaɪv/ (to increase in bulk or stature) :: prospérer
thrive {v} (to prosper by industry) :: prospérer, s'épanouir
thriving {adj} /θɹaɪvɪŋ/ (flourishing) :: florissant, prospère
throat {n} /ˈθɹoʊt/ (front part of the neck) :: gorge {f}
throat {n} (narrow opening in a vessel) :: goulot {m} [of a bottle]
throat microphone {n} (type of microphone) :: laryngophone {m}
throb {v} /θɹɒb/ (to pound or beat rapidly or violently) :: battre, palpiter
throb {v} (to vibrate or pulsate with a steady rhythm) :: vibrer, résonner, battre
throb {n} (beating, vibration or palpitation) :: battement {m}, pulsation {f}
throe {n} /θɹəʊ/ (severe spasm of pain, especially near the moment of death) :: agonie {f}
thrombectomy {n} (Removal of a blood clot) :: thrombectomie {f}
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet ::
thrombocytopenia {n} (abnormally low platelet count) :: thrombocytopénie
thromboplastin {n} (enzyme) :: thromboplastine {f}
thrombosis {n} /θɹɑmˈboʊsɪs/ (formation of thrombi, causing obstruction of circulation) :: thrombose {f}
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis) :: thrombus {m}
throne {n} /θɹoʊn/ (ornate seat) :: trône {m}
throne {n} (lavatory or toilet) :: trône {m}
throne {n} (third highest order of angel) :: trône {m}
throne {v} (enthrone) SEE: enthrone ::
throne room {n} (toilet) SEE: toilet ::
throng {n} /θɹɔŋ/ (group of people) :: essaim {m}, foule
throng {n} (group of things; host or swarm) :: essaim {m}
throttle {n} /ˈθɹatəl/ (valve) :: accélérateur {m}
throttle {n} (the lever or pedal that controls this valve) :: accélérateur {m}
throttle {v} (to cut back speed) :: limiter
throttle {v} (to strangle someone) :: étrangler
through {prep} (to or up to, until (and including)) SEE: to ::
through {prep} /θɹuː/ (from one side of an opening to the other) :: par, à travers
through {prep} (entering, then later exiting) :: à travers
through {prep} (surrounded by (while moving)) :: dans
through {prep} (by means of) :: par
throughline {n} (theme) :: fil conducteur
throughout {prep} /θɹuːˈʷaʊt/ (in every part of; all through) :: tout au long de, durant, pendant tout le {m}, pendant toute la {f}
throughout {adv} (everywhere) :: de toutes parts
throughput {n} (etendue) SEE: etendue ::
throughput {n} /ˈθɹuː.pʊt/ (rate of data transmission) :: débit {m}
throughput {n} (rate of processing) :: débit {m} (de production)
through train {n} (a train that travels a long distance without any stops) :: train direct {m}
throuple {n} /ˈθɹʌpl̩/ (three partners) :: trouple {f}
throw {v} /θɹoʊ/ (to cause an object to move rapidly through the air) :: jeter, lancer
throw {v} (move to another position) :: déplacer, bouger
throw {n} (flight of a thrown object) :: jet {m}, lancement {m}
throwable {adj} :: lançable
throw a spanner in the works {v} (To introduce an obstacle or something unexpected) :: mettre des bâtons dans les roues
throw a tantrum {v} (To have a temper tantrum) :: piquer une crise
throw away {v} (discard or dispose of) :: rejeter, jeter
throwback {n} (atavism) SEE: atavism ::
throw down the gauntlet {v} (issue a challenge) :: envoyer son gantelet, jeter le gant
throw-in {n} (throw of the ball back into play) :: remise en jeu {f}
throw in the towel {v} ((idiomatic) to quit; to give up) :: jeter l'éponge, jeter la serviette, jeter le manche après la cognée
throw money away {v} :: jeter l'argent par les fenêtres
throw off {v} (skew by introducing errors or inaccuracies) :: mettre dedans, foirer
throw the baby out with the bathwater {v} /θɹəʊ ðə ˈbeɪbi aʊt wɪð ðə ˈbɑːθwɔːtə(ɹ)/ ((idiomatic) to discard something valuable) :: jeter le bébé avec l’eau du bain
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit ::
throw up one's hands {v} ((idiomatic) to quit; to give up) SEE: throw in the towel ::
thru {prep} (through) SEE: through ::
thrush {n} /θɹʌʃ/ (one of several species of songbirds of the family Turdidae) :: grive {m}
thrush {n} :: muguet {m} (oral), mycose vaginale {f} (vaginal)
thrushling {n} (young thrush) :: petit de l'étourneau {m}, bébé étourneau {m}
thrush nightingale {n} (Luscinia luscinia) :: rossignol progné
thrust {n} /θɹʌst/ (an attack with a sword) :: estocade {f}
thrust {n} (force due to propulsion) :: poussée
thrust {v} (make an advance with force) :: propulser
Thu {n} (abbreviation of Thursday) :: jeu. {m}
Thuban {prop} (star) :: Thuban
thud {n} /ˈθʌd/ (the sound of a dull impact) :: martèlement {m}
thud {v} (to make the sound of a dull impact) :: marteler
thug {n} /θʌɡ/ (someone who treats others violently or roughly) :: bandit {m}, voyou {m}, casseur {m}, racaille {m} {f}
Thule {prop} /ˈθjuːliː/ (legendary island) :: Thulé
Thule {prop} /ˈtuːliː/ (the northernmost location of the ancient world) :: Thulé {f}
thulium {n} /ˈθuːliəm/ (chemical element) :: thulium {m}
thumb {n} /θʌm/ (digit) :: pouce {m}
thumb {v} (turn the pages of (a book) in order to read it cursorily) :: feuilleter
thumb-a-war {n} (thumb war) SEE: thumb war ::
Thumbelina {prop} /ˌθʌmbəˈliːnə/ (a thumb-sized girl, the main character of a fairy tale) :: Poucette {f}, Petite Poucette {f}
thumbnail {n} /ˈθʌm.neɪl/ (fingernail on the thumb) :: ongle du pouce {m}
thumbnail {n} (rough sketch) :: croquis {m}
thumbnail {n} (small picture) :: aperçu {m}, vignette {f}, miniature {f}
thumb one's nose {v} (to place a thumb upon the tip of the nose in a gesture of disrespect) :: faire un pied de nez
thumbscrew {n} (torture instrument) :: poucette {f}, grésillons {m-p}
thumbtack {n} /ˈθʌm.tæk/ (nail-like tack) :: punaise
thumbtack {v} (to attach something with a thumbtack) :: punaiser
thumb war {n} (children's game) :: bataille de pouces {f}
thumb wrestle {n} (thumb war) SEE: thumb war ::
thump {n} /θʌmp/ (blow) :: coup sourd {m}
thump {v} (to throb with a muffled rhythmic sound) :: tambouriner
Thun {prop} (city and municipality) :: Thoune {m}
Thun {prop} (lake) :: lac de Thoune
thunder {n} /ˈθʌndə/ (sound caused by lightning) :: tonnerre {m}
thunder {v} (to make a noise like thunder) :: tonner
thunder {v} (to talk with a loud, threatening voice) :: tonitruer
thunder {v} (transitive: say something with a loud, threatening voice) :: tonitruer
thunderbird {n} /ˈθʌndə.bɜːd/ (mythological bird) :: oiseau-tonnerre {m}
thunderbolt {n} /ˈθʌndə(ɹ)ˌboʊlt/ (flash of lightning accompanied by thunder) :: coup de tonnerre {m}
thunderclap {n} (sudden thunder) :: coup de tonnerre {m}
thunderous {adj} /ˈθʌn.dəɹ.əs/ (very loud; suggestive of thunder) :: tonitruant
thundersnow {n} :: orage de neige
thunderstorm {n} /ˈθʌn.ə(ɹ)ˌstɔː(ɹ)m/ (storm with thunder and lightning) :: orage {m}
thunderstrike {v} (strike with lightning) :: foudroyer
thunderstrike {v} (astonish or strike dumb) :: foudroyer
thunderstriking {adj} (causing great amazement or shock) :: foudroyant
thunderstruck {adj} /ˈθʌn.dɚ.stɹʌk/ (astonished, amazed or so suddenly surprised as to be unable to speak) :: stupéfié, abasourdi
thunking {n} :: translation {f}, mappage {m}, mise en correspondance {f}
Thurgau {prop} (Canton) :: Thurgovie
thurible {n} (censer) SEE: censer ::
thurifer {n} (acolyte who carries a thurible) :: thuriféraire {m}
Thuringia {prop} /θəˈɹɪndʒiə/ (state) :: Thuringe
Thuringian {n} /θjʊˈɹɪndʒɪən/ (a native or inhabitant of Thuringia) :: Thuringien {m}, Thuringienne {f}
Thursday {n} /ˈθɝzdeɪ/ (day of the week) :: jeudi {m}
thus {adv} /ˈðʌs/ (in this way or manner) :: ainsi
thus {adv} (as a result) :: ainsi, alors, donc
thus far {adv} (so far) :: jusqu'à présent
thwart {v} /θwɔːt/ (to prevent; to halt; to cause failure) :: contrecarrer, contrarier
thwart {n} (seat across a boat) :: banc {m}
thy {determiner} /ðaɪ/ (possessive determiner) :: ton {m}, ta {f}, tes {p}
thy {determiner} :: ton
thylacine {n} (extinct carnivorous marsupial) :: thylacine {m}
thyme {n} /taɪm/ (plant of the genus Thymus, see also: wild thyme) :: thym {m}
thymine {n} /ˈθaɪmɪn/ :: thymine {f}
thymol {n} /timɔl/ (a monoterpene phenol) :: thymol {m}
thymus {n} /ˈθaɪməs/ (ductless gland located behind the breastbone) :: thymus {m}
thyratron {n} (Any of several types of thermoelectric valve once used as a high-speed switch) :: thyratron
thyristor {n} (semiconductor diode) :: thyristor
thyroid {n} /ˈθaɪ̯ɹɔɪ̯d/ (referring to the gland situated in the neck) :: thyroïde
thyroid cartilage {n} (the largest cartilage in the larynx) :: cartilage thyroïde {m}
thyroidectomy {n} (surgical removal of the thyroid gland) :: thyroïdectomie {f}
thyroid gland {n} (large butterfly-shaped endocrine gland) :: glande thyroïde {f}
thyroxine {n} (the hormone) :: thyroxine {f}
thyrse {n} (type of inflorescence) :: thyrse {m}
thyrsus {n} /ˈθɜːsəs/ (staff) :: thyrse {m}
thysanuran {n} (species of order Thysanura) :: thysanoure {m}
ti {n} (seventh note of a major scale) SEE: si ::
Tianjin {prop} (city in China) :: Tianjin {m}
tiara {n} /tiˈɑːɹə/ (papal crown) :: tiare {f}
tiara {n} (ornamental coronet) :: tiare {f}
Tiber {prop} /ˈtaɪbəɹ/ (river) :: Tibre {m}
Tiberias {prop} (town) :: Tibériade {m}
Tiberius {prop} /tɪˈbɛɹiʊs/ (given name) :: Tibère
Tibet {prop} /tɪˈbet/ (region in Inner Asia) :: Tibet {m}
Tibetan {adj} /tɪˈbɛtn̩/ (of or pertaining to Tibet) :: tibétain {m}, tibétaine {f}
Tibetan {n} (a person) :: Tibétain {m}, Tibétaine {f}
Tibetan {n} (a language) :: tibétain {m}
Tibetan Buddhism {prop} (body of Buddhist religious doctrine characteristic of Tibet) :: bouddhisme tibétain {m}
Tibetan fox {n} (Vulpes ferrilata) :: renard du Tibet
Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff) :: mâtin tibétain {m}, mâtin du Tibet {m}, dogue tibétain {m}, dogue du Tibet {m}
Tibeto-Burman {adj} (related to Tibet and Burma) :: tibéto-birman
Tibeto-Burman {adj} (of the language family) :: tibéto-birman
Tibetological {adj} (relating to Tibetology) :: tibétologique
Tibetologist {n} (one who studies Tibetology) :: tibétologue
Tibetology {n} (the study of Tibet and its history and culture) :: tibétologie {f}
tibia {n} (bone of the leg) SEE: shinbone ::
tibia {n} (segment of insect's leg) SEE: shinbone ::
tibial {adj} /ˈtɪbi.əl/ (Of or pertaining to a tibia) :: tibial
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist ::
tic {n} /tɪk/ (local and habitual convulsive motion) :: tic {m}
Ticino {prop} (canton of Switzerland) :: Tessin
tick {n} (unit of time defined by timer frequency) SEE: jiffy ::
tick {n} /tɪk/ (arachnid) :: tique {f}
tick {n} (quiet but sharp, repeated sound) :: tic-tac {m}
tick {n} (unit of measurement) :: graduation {f}
tick {n} (short period of time) :: seconde {f}
tick {n} (checkmark) :: marque {f}, coche {f}
tick {v} (make a clicking noise) :: faire tic-tac
tick {v} (make a tick mark) :: cocher
tick {n} (ticking) :: taie {f}
tick {n} (credit, trust) :: crédit {m}
ticket {n} /ˈtɪkɪt/ (admission to entertainment) :: billet {m}
ticket {n} (pass for transportation) :: [for plane, train] billet {m}, [for bus, underground] ticket {m}
ticket {n} (traffic citation) :: contravention {f}, amende {f}, [slang] prune {f}, [Quebec] ticket {m}
ticket collector {n} (ticket validity checker) SEE: ticket inspector ::
ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket) :: contrôleur {m}, contrôleuse {f}
ticket office {n} (an office where tickets may be purchased) :: billetterie {f}
ticket stamping machine {n} (ticket validating machine) :: composteur {m} [punch], valideur {m}
ticket tout {n} (person who resells tickets) SEE: scalper ::
tickle {v} /ˈtɪkl̩/ (to touch in a manner that causes tingling sensation) :: chatouiller
tickler {n} (conundrum) SEE: conundrum ::
tickler {n} (reminder) SEE: reminder ::
ticklish {adj} /ˈtɪk(ə)lɪʃ/ (sensitive or susceptible to tickling) :: chatouilleux
tick off {v} (to sign with a tick) :: cocher, marquer
tick off {v} (to list) :: lister, énumérer
tick off {v} (to annoy, aggravate) :: agacer, énerver
tick off {v} ((UK) to reprimand) :: réprimander
tick tock {interj} (sound of a ticking clock) :: tic-tac
tick-tock {v} (make clicking sounds) :: tictaquer
tic-tac-toe {n} (game) :: morpion {m}
tidal {adj} /ˈtaɪd(ə)l/ (relating to tides) :: de marée
tidal bore {n} (a wall of water formed by an incoming tide funnelling into an estuary) :: mascaret {m}
tidal locking {n} :: rotation synchrone
tidal wave {n} /ˈtaɪdəlweɪv/ (large and sudden rise and fall in the tide) :: raz-de-marée {m}
tidal wave {n} (tsunami) :: tsunami {m}, raz-de-marée
tiddlywinks {n} (game in which the objective is to shoot winks into a cup) :: jeu de puce
tide {n} /taɪd/ (periodic change of sea level) :: marée {f}
tide {n} (tendency or direction of causes, influences or events; course; current) :: tendance {f}
tide {n} (high tide) SEE: high tide ::
tide {n} (low tide) SEE: low tide ::
tide over {v} (to help out) :: dépanner, avancer
tidepool {n} :: bâche {f}, baïne {f}
tidy {adj} /ˈtaɪdi/ (arranged neatly) :: ordonné
tidy up {v} (to make clean (a small room or small space)) :: ranger
tie {n} /taɪ/ (tie score) :: égalité {f}, match nul, remise {f}
tie {n} (curved line connecting two notes of the same pitch, combining their lengths) :: liaison de prolongation {f}, liaison de tenue {f}
tie {v} (to attach or fasten with string) :: lier
tie {n} (sleeper) SEE: sleeper ::
tie {n} (necktie) SEE: necktie ::
tie {v} (to achieve the same score) SEE: equalize ::
tiebeam {n} (beam acting as a tie at the bottom of a pair of principal rafters) :: entrait {m}
tie clip {n} (clip to hold tie) :: pince à cravate {f}, épingle de cravate {f} [tie pin]
T'ien-chin {prop} (Tianjin) SEE: Tianjin ::
tie oneself in knots {v} :: se prendre la tête, se faire de la bile, se faire du mauvais sang, se ronger les sangs, se faire un sang d'encre, se faire des cheveux blancs
tier {n} /ˈtɪɚ/ (layer or rank) :: rang {m}
tierce de Picardie {n} (final major third) :: tierce picarde {f}
tiercel {n} (male hawk or falcon, used in falconry) :: tiercelet
Tierra del Fuego {prop} /tiˌɛɹə dɛl ˈfweɪɡoʊ/ (archipelago between Chile and Argentina) :: Terre de Feu {f}
tie tack {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip ::
tie up {v} (to secure with rope, etc.) :: ligoter
Tiffany {prop} /ˈtɪfəni/ (female given name) :: Tiphaine {f}
tiger {n} /ˈtaɪɡɚ/ (The mammal Panthera tigris) :: tigre {m}, tigresse {f}
tiger beetle {n} (any active, carnivorous beetle of the subfamily Cicindelinae) :: cicindèle
tiger cub {n} (young tiger) :: bébé tigre {m}, jeune tigre {m}
tiger mom {n} (ambitious mother) :: mère tigre {f}
tiger mother {n} (protective woman) SEE: mama bear ::
tiger mother {n} (ambitious mother) SEE: tiger mom ::
tiger mum {n} (tiger mom) SEE: tiger mom ::
tiger paw {n} :: manique {f}
tiger salamander {n} (Ambystoma tigrinum) :: salamandre tigrée {f}
tiger's eye {n} (chatoyant gemstone) :: œil-de-tigre {m}
tiger shark {n} (Galeocerdo cuvier) :: requin-tigre {m}
tight {adj} (narrow) SEE: narrow ::
tight {adj} /taɪt/ (pushed/pulled together) :: serré, tendu
tight {adj} (under high tension) :: tendu
tight {adj} (slang: intoxicated or drunk) :: ivre
tight {adv} (firmly) :: bien, [hold] fermement
tight {adv} (soundly) :: [sleep] bien
tighten {v} /ˈtaɪ.tən/ (to make tighter) :: serrer
tighten {v} (to become tighter) :: se resserrer
tighten {v} (to raise interest rate) :: resserrer les taux {m}
tighten one's belt {v} :: se serrer la ceinture
tightly {adv} /ˈtaɪtli/ (in a tight manner) :: fermement
tightness {n} (the quality of being tight) :: étroitesse
tightrope {n} (tightly stretched rope) :: corde raide {f}
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking) :: funambule {m} {f}
tightrope walking {n} (acrobatic feat of walking on a tightrope) :: funambulisme {m}
tights {n} /taɪts/ (women's garment) :: collant {m}
tights {n} (dancer's garment) :: collant {m}
tightwad {n} (someone who is overly cautious with money) :: avare {m}
tigon {n} /ˈtaɪɡən/ (cross between a male tiger and a lioness) :: tigron {m}, tiglon {m}
tigress {n} (female tiger) :: tigresse {f}
tigrine {adj} :: tigré
Tigrinya {prop} /tɪˈɡɹiːnjə/ (language) :: tigrigna {m}
Tigris {prop} /ˈtaɪɡɹɪs/ (river in Southwest Asia) :: Tigre {m}
tiki-taka {n} (style of play) :: tiki-taka {m}
tikka masala {n} /ˌtiːkə məˈsɑːlə/ (Indian marinade served in a masala sauce) :: tikka masala
TikToker {n} (TikToker) :: tiktokeur {m}, TikTokeur {m}
tilapia {n} /təˈlɑːpiə/ (any fish of the genus Tilapia) :: tilapia {m}
tilde {n} /ˈtɪldə/ (diacritical mark) :: tilde {m}
tile {n} /taɪl/ (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces) :: carreau (de carrelage) {m}, tuile {f}
tile {v} (to cover with tiles) :: tuiler
tiler {n} (a person who sets tile) :: carreleur {m}
tilery {n} (a place where tiles are made) :: tuilerie {f}
tiling {n} /ˈtaɪlɪŋ/ (covering of tiles) :: carrelage {m}
till {prep} /tɪl/ (until) :: jusqu'à
till {conj} (until) :: jusqu'à
till {n} (cash register) :: caisse enregistreuse {f}
till {v} (to work or cultivate) :: travailler
till {n} (glacial drift) :: till {m}, tillite {f}
till {n} (manure used as fertilizer) :: amendement {m}
tillage {n} /ˈtɪlɪdʒ/ (cultivation of arable land) :: labour {f}
till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment) :: jusqu'à ce que la mort nous sépare
tiller {n} /ˈtɪlə/ (person) :: fermier {m}, paysan {m}
tiller {n} (machine) :: excavatrice {f}
tiller {n} (part of the rudder) :: barre {f}
till point {n} (cash desk) SEE: cash desk ::
tilt {n} /tɪlt/ (inclination of part of the body) :: inclinaison
Tilt-A-Whirl {n} (amusement ride) :: Undulateur
tilth {n} /tɪlθ/ (the state of being tilled) :: ameublissement
timber {n} /ˈtɪˑmˌbəː/ (trees considered as a source of wood) :: bois {m}, arbres {m-p}
timber {n} (wood that has been cut ready for construction) :: bois de charpente {m}, bois de construction {m}, bois de menuiserie {m}
timber {n} (beam used to support something such as a roof or a ship) :: madrier, poutre; membrure [ship]
timber {interj} (warning shout used by loggers) :: gare!, attention!
timberland {n} (forested land) :: bois {m}, forêt {f}
timbre {n} /ˈtæm.bɚ/ (quality of a sound independent of its pitch and volume) :: timbre {m}
timbrel {n} (a tambourine like percussion musical instrument) :: tambourin {m}
Timbuktu {prop} /tɪm.bʌkˈtuː/ (city) :: Tombouctou
Timbuktu {prop} (distant place) :: Tombouctou, Pétaouchnock
time {v} /taɪm/ (to measure time) :: chronométrer
time {n} (inevitable passing of events) :: temps {m}
time {n} (quantity of availability in time) :: temps {m}
time {n} (slang: serving of a prison sentence) :: peine {f}
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc) :: heure {f}, heure du jour {f}
time {n} (instance or occurrence) :: fois {f}
time {n} (era) :: époque {f}, ère {f}
time after time {adv} (again and again) :: encore et encore
time and again {adv} (often; repeatedly) :: à maintes reprises, maintes fois, à de nombreuses reprises
time bomb {n} (bomb with a timeout mechanism) :: bombe à retardement {f}
time capsule {n} (sealed container) :: capsule temporelle {f}
time-consuming {adj} (requiring significant amounts of time) :: chronophage {m} {f}
time-consumingly {adv} :: chronophagement
time deposit {n} (deposit in a bank) :: compte à terme {m}, dépôt à terme {m}
time difference {n} (difference of time between measurements) :: différence de temps {f}
time dilation {n} (slowing of the passage of time at relativistic speeds) :: dilatation du temps {f}
time flies {phrase} (time seems to pass quickly) :: le temps passe vite
time heals all wounds {proverb} (negative feelings eventually fade away) :: le temps guérit toutes les blessures
time immemorial {n} (time that extends beyond memory or record) :: temps immémorial
time is money {proverb} (time is money) :: le temps vaut argent, le temps, c'est de l'argent
timekeeping {n} (the measurement of time) :: contrôle ou pointage de présence, chronométrage , ponctualité, exactitude
time-lapse {adj} (photographic technique) :: accéléré {m}
timeless {adj} (ageless) SEE: ageless ::
timeless {adj} (not decreasing over time in quality and appeal) :: intemporel
timeless {adj} (untimely) SEE: untimely ::
time limit {n} (time by which something must finish) :: limite de temps {f}, délai
timeline {n} /ˈtaɪmˌlaɪn/ (graphical representation of a chronological sequence of events) :: frise chronologique {f}, ligne de temps {f}
timeline {n} (schedule of activities) :: horaire {m}, chronologie, planning {m}
timeliness {n} (the state of being timely) :: ponctualité
timely {adj} /ˈtaɪmli/ (happening or appearing at the proper time) :: opportun, au bon moment
time machine {n} (device used to travel in time) :: machine à explorer le temps {f}, machine à voyager dans le temps {f}
time of arrival {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to arrive) :: temp d'arrivée {m}, heure d'arrivée {f}
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time ::
time of departure {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to depart) :: temp de départ {m}, heure de départ {f}
time off {n} (time without work) :: congés {m-p}, vacances {f-p}
time out {v} (to end (an incomplete task) after a time limit) :: arrêter, mettre fin à, interrompre
time-out {n} /ˈtaɪm.aʊt/ (in sports) :: arrêt de jeu {m}, temps mort {m}
time-out {n} (intentional ending of an incomplete task after a time limit) :: time out {m}
timer {n} /ˈtaɪmɚ/ (device) :: chronomètre {m}, commutateur (d'allumage, de temporisation) {m}, minuterie {f}, compte-minutes {m}
times {prep} /taɪmz/ (multiplied by) :: fois
timeslot {n} :: créneau {m}
timespan {n} (an interval of time) :: période de temps {f}
timestamp {n} /ˈtaɪmˌstæmp/ (date and time of an event) :: horodatage {m}
timestamp {v} (record date and time of) :: horodater
timetable {n} /ˈtaɪmˌteɪbəl/ (a structured schedule of events) :: horaire {m} [for transport, tides, etc.], emploi du temps {m} [in schools, etc.]
timetable {v} (arrange a specific time for an event) :: planifier
time travel {n} (hypothetical or fictional travel to the past or future) :: voyage dans le temps {m}
time-traveller {n} (one who engages in time travel) :: chrononaute {m} {f}
time trial {n} (race in cycling) :: contre-la-montre {m}
time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand) :: l'avenir le dira, qui vivra, verra
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used) :: fuseau horaire {m}
timezone {n} (time zone) SEE: time zone ::
timid {adj} /ˈtɪmɪd/ (lacking in courage or confidence) :: timide, craintif
timidly {adv} (in a timid manner) :: timidement
timing {n} /ˈtaɪmɪŋ/ (time when something happens) :: timing {m}
timing belt {n} (a part of an internal combustion engine) :: courroie de distribution {f}
Timișoara {prop} /ˌtimiˈʃwɑɹɑ/ (city in Romania) :: Timișoara {f}
timocracy {n} (form of government) :: timocratie {f}
Timonean {adj} (Of a form of bitter misanthropy) :: timonéen (same but obscure), timonien (synon. but common)
Timonean {adj} (Pertaining or related to Timon of Phlius) :: timonéen (same but obscure), timonien (synon. but common)
Timonian {adj} (Of a form of bitter misanthropy) :: timonien
Timonian {adj} (of or relating to Timon of Phlius) :: timonien
Timonian {adj} (Of or relating to the congregation of Timon-David) :: timonien
Timonian {n} (Member of the congregation of Timon-David) :: Timonien
Timonism {n} /ˈtaɪmənɪzəm/ (Form of bitter misanthropy) :: timonisme {m} (regular), Timonisme (rare)
Timonism {n} (Bitter or cynical utterance) :: timonisme {m} (regular), Timonisme (rare)
Timonist {n} /ˈtaɪmənɪst/ (Sort of bitter misanthrope) :: timoniste (regular), Timoniste (rare)
Timonist {adj} (Of a form of bitter misanthropy) :: timoniste (regular), Timoniste (rare)
Timonization {n} (Transformation of someone into a bitter misanthrope) :: timonisation {f} (regular), Timonisation {f} (rare)
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor ::
timorous {adj} /ˈtɪməɹəs/ (fearful, timid) :: timoré {m}, timorée {f}, craintif {m}, craintive {f}
timothy {n} (type of grass) :: fléole {f}, phléole {f}
Timothy {prop} /ˈtɪməθi/ (books in the New Testament) :: Timothée {m}
Timothy {prop} (companion of Paul) :: Timothée {m}
Timothy {prop} (male given name) :: Timothée {m}
timpani {n} /ˈtɪmpəni/ (kettledrums) :: timbales
timpanist {n} (someone who plays the timpani) :: timbalier {m}, timbalière {f}
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear ::
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum ::
timps {n} (timpani) SEE: timpani ::
tin {n} /tɪn/ (element) :: étain {m}
tin {n} (airtight container) :: conserve {f}, boîte de conserve {f}
tin {n} (metal pan) :: moule {m}, gamelle {f}
tin {adj} (made of tin) :: d'étain, en étain
tin {v} (to place into a tin in order to preserve) :: mettre en conserve, conserver
tin {v} (to cover with tin) :: étamer
tin {v} (to coat with solder) :: étamer
tinamou {n} (bird of the family Tinamidae) :: tinamou {m}
tin can {n} (container) :: boîte de conserve {f}
tinder {n} /ˈtɪndəɹ/ (dry sticks etc.) :: amadou {m}
tinderbox {n} (potentially dangerous situation) :: poudrière {f}
tine {n} /taɪn/ (prong) :: dent {m}, fourchon {m}
tine {n} (on antler) :: andouiller {m}
tinea {n} (ringworm) SEE: ringworm ::
tined {adj} :: étamé
tinfoil {n} (tinfoil) :: papier d'étain {m}
tin foil hat {n} (tin foil hat) :: chapeau en aluminium
tinfoil hat {n} (tinfoil hat) :: chapeau en aluminium
tinge {n} /tɪn(d)ʒ/ (small added amount of colour; (by extension) small added amount of some other thing) :: teinte {f}, touche {f}
tinge {n} (degree of vividness of a colour, see also: hue; shade; tint) :: nuance {f}, teinte {f}
tinge {v} (to add a small amount of colour, see also: tint) :: teindre
tingle {v} /ˈtɪŋɡəl/ (to have a prickling or mildly stinging sensation) :: picoter
tingle {n} (prickling sensation) :: picotement {m}
tingling {n} (a tingling sensation) :: picotement {m}
tinker {v} /tɪŋkə(ɹ)/ (to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it) :: bricoler
Tinkerbell {n} (fictional fairy) :: Clochette {f}
tinkerer {n} (person who tinkers with things) :: ferblantier
tinkerer {n} (meddler) SEE: meddler ::
tinkle {v} (to urinate) SEE: urinate ::
tinkle {v} /ˈtɪŋkəl/ (to make light metallic sounds) :: tinter
Tinkoff {prop} (surname) :: Tinkoff, Tinkov
tin mine {n} (mine in which tin is extracted) :: mine d'étain
tinned {adj} (preserved in tins) SEE: canned ::
tinned {adj} (previously prepared) SEE: canned ::
tinnitus {n} /ˈtɪn.ɪ.təs/ (perception of nonexistent noise) :: acouphène {m}
tin opener {n} (tin opener) SEE: can opener ::
tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener ::
tinsel {n} /ˈtɪn.səl/ (thin strips of a glittering, metallic material used as a decoration) :: clinquant {m}, guirlande {f}
tinsmith {n} (a person who makes or repairs things with tin) :: ferblantier {m}, étameur {m}, chaudronnier d'étain {m}
tin soldier {n} (toy soldier) :: soldat de plomb {m}
tinted {adj} (slightly colored, having tint) :: teint, teinté
tintinnabulate {v} (to tinkle) :: tintinnabuler
tintinnabulation {n} /ˌtɪntɪnˌnæbjəˈleʃən/ (tinkling sound) :: tintinnabulement {m}
tiny {adj} /ˈtaɪni/ (very small) :: minuscule
-tion {suffix} /-ʃən/ (producing a noun meaning the action or effect of a verb) :: -tion
tip {n} /tɪp/ (extreme end of something) :: bout {m}, pointe {f}, extrémité {f}
tip {n} (area or place for dumping something, such as rubbish or refuse, as from a mine; a heap) :: décharge {f}, déchèterie {f}
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation) :: pourboire {m}, pourliche {m} [slang], bonne-main {f} [Switzerland]
tip {n} (piece of private information) :: tuyau {m}
tip {n} (piece of advice) :: astuce {f}, conseil {m}
tipcat {n} (game in which a wooden piece is struck with a stick) :: bâtonnet {m}
tipcat {n} (wooden piece used in tipcat) :: bâtonnet {m}
tipi {n} (teepee) SEE: teepee ::
tip of the iceberg {n} /ˈtɪp əv ðiː ˈaɪsbɜːɡ/ (small indication of a larger possibility) :: partie émergée de l'iceberg {f}, partie visible de l’iceberg {f}, sommet de l'iceberg {m}
tip one's hat {v} (honour) :: tirer son chapeau
Tippex {n} (brand of correction fluid) :: tipex {m}
tipping point {n} (the point at which a slow, reversible change becomes irreversible) :: point de bascule {m}
tipple {n} /ˈtɪpəl/ (area near the entrance of mines used to load and unload coal) :: carreau
tipple {n} (apparatus for unloading railroad freight cars by tipping them) :: benne basculante
tipple {n} (slang: any alcoholic drink) :: verre, coup, chopine, canon, goutte, pinte, bibine, jaja
tipple {v} (To drink too much alcohol) :: boire comme un Polonais, boire comme un trou
tipple {v} (to drink alcohol regularly, but not to excess) :: picoler, lever le coude, s'humecter la luette, boire, biberonner
tipsiness {n} (the property of being tipsy) :: goguette {f}, griserie {f}
tipsy {adj} /ˈtɪp.si/ (slightly drunk) :: éméché, égayé, gris, pompette
tip the scales {v} (to turn a balanced situation to one side) :: faire pencher la balance
tiptoe {n} /ˈtɪpˌtoʊ/ (tips of one's toes) :: pointe des pieds {f}
tiptoe {v} (to walk quietly) :: marcher sur la pointe des pieds
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent ::
tiqueur {n} /tiˈkuɹ/ :: tiqueur
tirade {n} /ˈtaɪɹeɪd/ (long, angry or violent speech) :: diatribe {f}, tirade {f}
tirade {n} (section of verse concerning a single theme) :: tirade {f}, laisse {f}
tiramisu {n} /ˌtɪɹəˈmisu/ (semifreddo dessert) :: tiramisu {m}
Tirana {prop} /tɪˈɹɑː.nə/ (capital city of Albania) :: Tirana {m}
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre ::
tire {v} /ˈtaɪ̯ə(ɹ)/ (to become sleepy) :: se fatiguer
tire {v} (to make sleepy) :: fatiguer
tire {v} :: (se) fatiguer
tired {adj} /taɪɚd/ (in need of rest or sleep) :: fatigué
tired {adj} (fed up) SEE: fed up ::
tired {adj} (overused) SEE: overused ::
tiredness {n} (state of being tired) :: fatigue {f}
tireless {adj} (indefatigable) :: inlassable
tiresome {adj} /ˈtaɪɹsəm/ (causing fatigue or boredom) :: ennuyeux, barbant
tiring {adj} (that tires or tire) :: fatigant {m}
Tironian note {n} (one of M. Tullius Tiro’s many shorthand signs) :: note tironienne {f}
Tirzah {prop} (biblical woman) :: Tirtsa
Tirzah {prop} (biblical place) :: Tirtsa
tisane {n} (herbal tea) SEE: herbal tea ::
Tishrei {prop} (month) :: Tichri {m}
Tisiphone {prop} (Greek goddess of vengence) :: Tisiphone {f}
tissue {n} /ˈtɪʃu/ (woven fabric) :: tissu {m}
tissue {n} (sheet of absorbent paper) :: mouchoir en papier {m}, kleenex {m}
tissue {n} (aggregation of cells) :: tissu {m}
tissular {adj} (of or pertaining to tissue) :: tissulaire
tit {n} /tɪt/ (a mammary gland, teat) :: glande mammaire
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast) :: nichon {m}, lolo {m}, néné {m}
tit {n} (chickadee) SEE: chickadee ::
titan {n} /ˈtaɪtən/ (something or someone large in stature, greatness or godliness) :: titan {m}
Titan {n} /ˈtaɪtən/ (mythological giant) :: Titan {m}
Titan {prop} (moon of Saturn) :: Titan {m}
titan arum {n} (Amorphopallus titanum) :: arum titan {m}
Titaness {n} (female Titan) :: Titanide {f}
Titania {prop} /tɪˈtɑːni.ə/ (moon of Uranus) :: Titania
titanic {adj} /taɪˈtæn.ɪk/ (titanic) :: titanesque
Titanic {adj} /taɪˈtænɪk/ (of the Titans) :: titanesque, titanique
Titanic {prop} (ship) :: Titanic {m}
titanite {n} (mixed calcium and titanium neosilicate) :: titanite {f}
titanium {n} /tɪˈteɪni.əm/ (chemical element) :: titane {m}
titanium dioxide {n} (brilliant white pigment) :: dioxyde de titane {m}
Titanomachy {prop} /ˌtaɪtəˈnɒməki/ (mythological war between Titans and Olympian gods) :: Titanomachie {f}, titanomachie {f}
titer {v} (titrate) SEE: titrate ::
titfer {n} (hat) SEE: hat ::
tit for tat {n} (hat) SEE: hat ::
tit for tat {n} /ˈtɪt fə(ɹ) ˈtæt/ (act of returning exactly what one gets) :: rendre la monnaie de sa pièce, donnant-donnant, un prêté pour un rendu
tit fuck {n} (stimulation of a penis by breasts) :: cravate de notaire {f}, branlette espagnole {f}
tithe {n} (tenth) SEE: tenth ::
tithe {n} /taɪð/ (tax paid to the Church) :: dîme {f}
Tithonian {prop} (age 152.1-145Ma ago) :: Tithonien
titian {n} /ˈtɪʃən/ (bright auburn colour) :: rouge Titien {m}
titian {adj} (of a bright auburn colour) :: Titien
Titian {prop} /ˈtɪʃən/ (sixteenth century Italian painter) :: Titien {m}, le Titien {m}
Titianesque {adj} /tɪʃəˈnɛsk/ (suggesting Titian's style) :: titianesque
titillate {v} (to excite pleasantly) :: titiller
titin {n} /ˈtaɪtɪn/ (protein) :: titine {f}
titivate {v} /ˈtɪt.ɪ.veɪt/ (to make small improvements to) :: pomponner
title {n} /ˈtaɪtl̩/ (prefix or suffix added to a name) :: titre {m}
title {n} (certificate of ownership) :: titre {m}
title {n} (name of a book, etc) :: titre {m}
title {n} (subject of a writing) :: intitulé {m}
title deed {n} (deed by which the title to property is conveyed) :: titre de propriété {m}
title page {n} (page in a book) :: page de titre {f}
titling {n} (Prunella modularis) SEE: dunnock ::
titling {n} (stockfish) SEE: stockfish ::
titling {n} (Anthus pratensis) SEE: meadow pipit ::
titmouse {n} /ˈtɪtmaʊs/ (Any bird of the family Paridae) :: mésange {f}
titrate {v} /ˈtɪtɹeɪt/ (to ascertain the concentration of a solution) :: titrer
titration {n} /taɪˈtɹeɪʃən/ (determination of concentration, by addition of reagent until completion of reaction) :: titrage {m}
tits and ass {n} (entertainment involving scantily clad women) :: des seins et un cul {f}, seins et fesses {f}
tits and bums {n} (tits and ass) SEE: tits and ass ::
titter {v} /ˈtɪtɚ/ (to laugh or giggle in a somewhat subdued manner) :: ricaner
titter {n} (nervous or repressed giggle) :: ricanement
titty {n} (kitty) SEE: kitty ::
Titus {prop} /ˈtaɪtəs/ (book of the Bible) :: Tite {m}
Titus {prop} (biblical character) :: Tite
Titus {prop} (male given name) :: Tite {m}
titushky {n} (a violent pro-government vigilante involved in cracking down on popular protest) :: titouchka {m} {f}
Tivoli {prop} /ˈtɪvəli/ (city in Lazio, Italy) :: Tivoli {m}
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo ::
tlaquimilolli {n} (a sacred bundle) :: tlaquimilolli
tl;dr {phrase} (too long didn't read) :: tl;nlp
tmesis {n} /t(ə)ˈmiːsɪs/ (insertion of one or more words between the components of a word) :: tmèse {f}
TMR {prop} (Town of Mount Royal) :: VMR
to {particle} /tu/ (infinitive-marker) :: -er [1st conjugation], -re [2nd conjugation], -ir [3rd conjugation]
to {particle} (particle used to create phrasal verbs) :: not used in French; some such particles exist but are specific to the accompanied verb
to {prep} :: à; à, pour
to {prep} (in the direction of, and arriving at) :: à, au {m}
to {prep} (used after certain adjectives to indicate a relationship) :: à, au {m}, envers, de
to {prep} (used to indicate ratios) :: contre
to {prep} (used to indicated exponentiation) :: au {m}, à la {f}
to {prep} (time: preceding) :: moins
toad {n} /toʊd/ (amphibian similar to a frog) :: crapaud {m}
toadflax {n} (plant of the genus Linaria) :: linaire {f}
toadstool {n} /ˈtoʊdˌstu(ə)l/ (an inedible or poisonous mushroom) :: champignon vénéneux {m}
toady {n} (sycophant flattering others to gain personal advantage) :: flagorneur {m}
to and fro {adv} (back and forth) :: çà et là
to an extent {prep} (to some extent) SEE: to some extent ::
Toarcian {prop} :: Toarcien
to arms {prep} (to arms) :: aux armes !
toast {n} /toʊst/ (toasted bread) :: pain grillé {m}, toast, [Quebec] rôtie {f}
toast {n} (salutation) :: toast {m}
toast {v} (to lightly cook by browning over fire) :: griller
toast {v} (to lightly cook in a kitchen appliance) :: griller
toast {v} (to engage in a salutation) :: porter un toast, trinquer
toasted {adj} :: toasté
toaster {n} /ˈtoʊstɚ/ (device for toasting bread) :: grille-pain {m}, toasteur {m}
toastmaster {n} (person who proposes toasts, etc.) SEE: master of ceremonies ::
to a T {prep} (precisely; exactly) :: à la perfection, à merveille
tobacco {n} /təˈbækoʊ/ (any plant of the genus Nicotiana) :: tabac {m}
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant) :: tabac {m}
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker ::
tobacconist {n} (person who sells tobacco) :: buraliste {m}
tobacconist {n} (tobacconist's shop) SEE: tobacconist's ::
tobacconist's {n} (shop that sells tobacco products) :: tabac {m}, débit de tabac {m}
tobacco pipe {n} (smoking tool) :: pipe {f}
Tobago {prop} (island of the Caribbean) :: Tobago
-to-be {suffix} (future, later, expectant) :: en devenir
to be continued {phrase} (continues in next episode) :: à suivre
to be honest {phrase} (frankly) :: franchement, en toute franchise
Tobias {prop} /təˈbaɪəs/ (biblical character) :: Tobie {m}
Tobias {prop} (male given name) :: Tobie {m}
toboggan {n} /təˈbɑːɡ.ən/ (long sled without runners) :: toboggan {m}, tabaganne {m}
to boot {adv} (in addition) SEE: in addition ::
toccata {n} /təˈkɑːtə/ (musical piece) :: toccata {f}
Tocharian {prop} /təuˈkɛəɹi.ən/ (language) :: tokharien {m}
Tocharian {adj} (related to Tocharians) :: tokharien {m}
to come {adj} :: à venir
Tocquevillian {adj} (of or characteristic of Tocqueville) :: tocquevillien {m}
to date {prep} (until now) :: à ce jour, à date [Canada]
today {adv} /təˈdeɪ/ (on the current day) :: aujourd'hui
today {adv} (nowadays) :: de nos jours, actuellement
today {n} (today (noun)) :: aujourd'hui {m}
toddle {v} (walk unsteadily) :: chanceler
toddler {n} (young human child) :: bambin {m}, bambine {f}
to death {prep} (to a great degree) :: à mort, à crever, à mourir
to-do {n} (task) :: à faire
to-do list {n} (list of errands) :: liste de tâches {f}, liste de choses à faire {f}
to do with {prep} (relate or relevant to) :: avoir à voir
toe {n} /toʊ/ (each of the five digits on the end of the foot) :: orteil {m}, doigt de pied {m}
toe {n} :: doigt de pied {m}
to each his own {proverb} (every person is entitled to his or her personal preferences) :: à chacun son goût
toeboard {n} (in throwing sports e.g. javelin and shot put, a board on the ground, over which the thrower must not step) :: butoir {m}
toehold {n} /ˈtəʊhəʊld/ (Any small advantage) :: prise {f}
toenail {n} /ˈtəʊˌneɪl/ (the plate covering the end of a toe) :: ongle de pied {m}, ongle d'orteil {m}
toe-poke {n} (A hard kick to a football with the toe end of the boot) :: pointard {m}
toe ring {n} (toe ring) :: bague d'orteil {f}
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes) :: l'erreur est humaine
toffee {n} /ˈtɔfi/ (uncountable: type of confectionery) :: caramel
toffee {n} (countable: individual piece of toffee) :: caramel
toffee apple {n} (candy apple) SEE: candy apple ::
tofu {n} /ˈtoʊfu/ (protein-rich food made from curdled soy milk) :: tofu, tofou {m}
toga {n} /ˈtoʊɡə/ (loose outer garment worn by the citizens of Ancient Rome) :: toge {f}
together {adv} /tʊˈɡɛðɚ/ (at the same time, in the same place) :: ensemble
toggle {n} /ˈtɑ.ɡəl/ (pin, short rod or similar securing a loop in a rope or chain) :: cabillot {m}
toggle {v} (to alternate between two positions using a single switch or lever) :: commuter
toggle {v} (to switch between alternate states) :: basculer
toggle {n} (toggle switch) SEE: toggle switch ::
toggle joint {n} (joint of two bars connected in an elbow or knee) :: genouillère {f}
toggle switch {n} (switch actuated by a lever) :: interrupteur à levier {m}, interrupteur à bascule {m}
Togo {prop} /ˈtoʊɡoʊ/ (Togolese Republic) :: Togo {m}
Togolese {n} (A person from Togo or of Togolese descent) :: Togolais {m}, Togolaise {f}
Togolese Republic {prop} (official name of Togo) :: République togolaise {f}
to heel {interj} (order not to stray far) :: au pied
toil {v} /tɔɪl/ (to labour, to work) :: travailler
toilet {n} /ˈtɔɪ.lət/ (personal grooming) :: toilette {f}
toilet {n} (room used for urination and defecation, see also: bathroom; men's room; ladies' room; outhouse; portable toilet; latrine; shitter) :: toilettes {f-p}, toilette {f}, cabinet {m}, petit coin {m}, waters {m-p}, wc {m} [informal]
toilet {n} (fixture used for urination and defecation, see also: flush toilet; squat toilet; chemical toilet; urinal; latrine) :: toilettes {f-p}, cabinets {f-p}, w.-c. {m}
toilet bowl {n} (receptacle designed to receive the dejections of humans) :: cuvette de toilette {f}
toilet brush {n} (brush to clean toilet bowl) :: brosse de toilettes {f}, balais de toilettes {m}
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination) :: papier toilette {m}, papier hygiénique {m}
toilet roll {n} (roll of toilet paper) :: rouleau de papier hygiénique {m}, rouleau de papier toilette {m}
toilet seat {n} (seat of a toilet) :: lunette {f}
toilet training {n} /ˈtɔɪ.lət ˌtɹeɪn.ɪŋ/ (The act of training a young child to use the toilet) :: entraînement à la propreté {m}
toilet water {n} (perfumed mixture of water and alcohol) SEE: eau de toilette ::
to-infinitive {n} (uninflected verb form) :: infinitif avec to {m}, infinitif complet {m}
Toisanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese ::
tokamak {n} /ˈtəʊkəmæk/ (A torus-shaped chamber in which a plasma is magnetically confined) :: tokamak {m}
tokay {n} /toʊˈkeɪ/ (variety of grape) :: tokay {m}
tokay {n} (wine made from this grape) :: tokay {m}
Tokelau {prop} /ˈtoʊkəlaʊ/ (a territory of New Zealand in the Pacific) :: Tokélaou
Tokelauan {n} /toʊkəˈlaʊən/ (Person from Tokelau or of Tokelauan descent) :: tokelauien, tokelauan
Tokelauan {prop} (Language) :: Tokélaouan
Tokelauan {adj} (Pertaining to Tokelau, the Tokelauan people or language) :: tokélaouan
token {n} /ˈtoʊkən/ (something serving as an expression of something else) :: symbole {m}
token {n} (piece of stamped metal used as a substitute for money) :: jeton {m}
token {adj} (merely symbolic) :: symbolique
Tokyo {prop} /toʊ.ki.oʊ/ (capital of Japan) :: Tokyo {m}, [academic spelling] Tōkyō {m}
Tokyoite {adj} (relating to Tokyo) :: tokyoïte, tokyote
Tokyoite {n} (person from Tokyo) :: Tokyoïte {m} {f}, Tokyote {m} {f}
tolar {n} (currency of the Republic of Slovenia) :: tolar {m}
told {v} /toʊld/ (simple past tense) :: a dit
told {v} (past participle) :: dit
tolerable {adj} /ˈtɑləɹəbl̩/ (Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable) :: tolérable
tolerably {adv} /ˈtɑləɹəbli/ (in a tolerable manner) :: tolérablement
tolerance {n} /ˈtɒləɹəns/ (ability to tolerate) :: tolérance {f}
tolerant {adj} /ˈtɑːləɹənt/ (tending to permit, allow, understand, or accept something) :: tolérant
toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable ::
tolerate {v} /ˈtɑl.ə.ɹeɪt/ (something difficult) :: tolérer, supporter
to let {prep} (being advertised for rent (of a room or property)) SEE: for rent ::
Tolkienian {adj} :: tolkienien
toll {n} /toʊɫ/ (fee for using roads and bridges) :: péage {m}
toll {v} (to impose a fee) :: taxer
toll {n} (act or sound of tolling) :: sonnerie {f}
toll {v} (to make the noise of a bell) :: sonner
toll {v} (entice) SEE: entice ::
toll booth {n} (a booth on a toll road or toll bridge where the toll is collected) :: cabine de péage {f}, péage {m}
toll call {n} (telephone call with higher charge) :: appel surtaxé {m}
tollgate {n} :: barrière de péage
toll road {n} (toll road) SEE: turnpike ::
tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike ::
Tolstoyan {adj} (of or relating to Tolstoy) :: tolstoïen
Toltec {n} (Translations) :: Toltèque
toluene {n} /ˈtɒl.juː.iːn/ (liquid hydrocarbon) :: toluène {m}
Tolyatti {prop} /tɔlˈjɑti/ (city) :: Togliatti {m}
tom {n} (prostitute) SEE: prostitute ::
tom {n} (lesbian) SEE: lesbian ::
tom {n} /tɑm/ (male cat) :: matou {m}, chat {m}
tom {n} (male of other animals) :: mâle {m}
tomahawk {n} /ˈtɑ.mə.hɔk/ (American Indian axe) :: tomahawk {m}
tomatillo {n} (Physalis philadelphica) :: tomatille {f}
tomato {n} /tʰə̥ˈmɑɾoʊ/ (tomato plant) :: tomate {f}, tomatier {m}
tomato {n} (fruit) :: tomate {f}
tomato juice {n} (juice made from tomatoes) :: jus de tomate {m}
tomato paste {n} (concentrate of tomato purée) :: pâte de tomate {f}
tomato purée {n} (concentrated sauce made from tomatoes) :: purée de tomates {f}
tomato sauce {n} (pasta sauce) :: sauce tomate {f}
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup ::
tomayto, tomahto {phrase} /təˈmeɪtoʊ təˈmɑːtəʊ/ (to suggest a distinction without a difference) :: bonnet blanc, blanc bonnet, blanc bonnet, bonnet blanc
tomb {n} /tum/ (small building or vault for the remains of the dead) :: tombe {f}, tombeau {m}
tombak {n} (type of goblet drum) :: tombak {m}
tombak {n} (brass with zinc content below 28%) :: tombac {m}
tomboy {n} /ˈtɒmbɔɪ/ (girl who acts as a typical boy would) :: garçon manqué {m}, garçonne {f}
tombstone {n} /tuːmstoʊn/ (stone on grave) :: pierre tombale {f}
tomcat {n} (tom) SEE: tom ::
tomcod {n} (Microgadus tomcod) :: poulamon, petit poisson des chenaux
Tom, Dick and Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people) :: Pierre, Paul ou Jacques {m}
tome {n} /toʊm/ (one in a series of volumes) :: tome {m}
tomfoolery {n} /ˌtɒmˈfuːl.ə.ɹi/ (foolish behaviour) :: pitrerie {f}, bouffonnerie {f}, niaiserie {f}
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin ::
tomography {n} (imaging by sections or sectioning) :: tomographie {f}
tomorrow {adv} /təˈmɑɹoʊ/ (on the day after the present day) :: demain
tomorrow {n} (the day after the present day) :: demain
tomorrow is another day {proverb} /təˈmɑɹoʊ ɪz əˈnʌðɚ deɪ/ (a phrase indicating that tomorrow will bring new opportunities) :: demain est un autre jour
tomorrow night {adv} (during the night of the day after) :: demain soir
tomorrow night {n} (night after the present day) :: demain soir
Tom Thumb {prop} (the thumb-sized hero of a fairy tale) :: Tom Pouce {m}, Petit Poucet {m}
tom-tit {n} (Petroica macrocephala) :: miro mésange
ton {n} /tʌn/ (unit of weight) :: tonne {f}
ton {n} (large amount) :: tonne {f}, flopée {f}
tonality {n} (system of seven tones and tonic key) :: tonalité {f}
tone {n} /toʊn/ (specific pitch, quality and duration; a note) :: ton {m}
tone {n} (interval of a major second) :: ton {m}
tone {n} (pitch of a word that distinguishes a difference in meaning) :: ton {m}
tone-deaf {n} (unable to distinguish differences in pitch) :: qui n'a pas d'oreille
tone mark {n} (tone mark) :: marque de ton {f}
toneme {n} (phoneme) :: tonème {m}
tone poem {n} (piece of symphonic music which has a narrative) SEE: symphonic poem ::
toner {n} /ˈtoʊnɚ/ (powder used in laser printers and photocopiers) :: toner {m}
tone sandhi {n} (change of tone) :: sandhi tonal {m}
tong {n} /tɒŋ/ (tool) :: pince {f}
tong {n} (secret society) :: tong {m}
Tonga {prop} /ˈtɑŋ.ɡə/ (country) :: Tonga
Tongan {n} /ˈtɒŋən/ (Austronesian language) :: tonguien {m}
Tongan {n} (person from Tonga or of Tongan descent) :: Tongien, Tonguien {m}, Tongienne, Tonguienne {f}, Tongais {m} [rare], Tongaise {f} [rare], Tonganais {m} [rare], Tonganaise {f} [rare]
tongs {n} /tɔŋz/ (an instrument) :: pinces {m-p}
tongue {n} /tʌŋ/ (organ) :: langue {f}
tongue {n} (flap in a shoe) :: languette {f}
tongue {n} (language) SEE: language ::
tongue depressor {n} (device used to depress the tongue) :: abaisse-langue
tongue-tied {adj} (unable to express oneself clearly or fluently) :: sans voix
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say) :: virelangue {m}
tonic {n} (soda pop) SEE: soda pop ::
tonic {n} /ˈtɒnɪk/ (substance) :: tonique {f}, tonic {m}
tonic {n} (first note of a scale) :: tonique {f}
tonic {n} (tonic water) SEE: tonic water ::
tonic water {n} (carbonated beverage) :: eau tonique {f}, soda tonique {m}
tonify {v} :: tonifier
tonight {adv} /təˈnaɪt/ (during today's evening) :: ce soir, au soir [Belgium], à soir [Quebec]
tonight {adv} (during today's nighttime) :: cette nuit
tonight {n} (nighttime today) :: ce soir {m}, au soir [Belgium], à soir [Quebec], cette nuit {f}
tonnage {n} /ˈtʌnɪdʒ/ (shipping) :: tonnage {m}
tonne {n} /tʌn/ (1000 kilograms) :: tonne {f}
tonometric {adj} (of or pertaining to tonometry) :: tonométrique
tonometry {n} (the measurement of tension or pressure) :: tonométrie {f}
tonsil {n} /ˈtɑn.səl/ (palatine tonsil) :: amygdale {f}
tonsillectomy {n} (surgical removal of tonsils) :: tonsillectomie {f}, amygdalectomie {f}
tonsillitis {n} /tɒnsəˈlaɪtɪs/ (inflammation of the tonsils) :: amygdalite {f}
tonsillopharyngitis {n} (inflammation of the tonsils and pharynx) :: tonsillopharyngite {f}, tonsillo-pharyngite {f}, amygdalopharyngite {f}, amygdalo-pharyngite {f}
tonsure {n} /ˈtɒn.ʃə(ɹ)/ (bald patch resulting from being tonsured) :: tonsure {f}
tontine {n} /tɒnˈtiːn/ :: tontine {f}
tontineer {n} :: tontinier {m} / tontinière {f}
too {adv} /tu/ (likewise) :: aussi
too {adv} (more than enough; as too much) :: trop
too bad {phrase} (that's a pity) :: tant pis, dommage
too bad {phrase} (it is unfortunate that) :: dommage que
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye ::
too good to be true {adj} (appearing to be exceptionally good, and therefore arousing suspicion of illegitimacy) :: trop beau pour être vrai
tool {n} /tuːl/ (mechanical device intended to make a task easier) :: outil {m}
tool {n} (equipment used in a profession) :: outil {m}
tool {n} :: mouton {m}
tool {v} (to work on or shape with tools) :: façonner
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface) :: barre d'outils {f}
toolbox {n} /ˈtuːlˌbɑks/ (storage case for tools) :: boite à outils {f}
toolbox {n} (set of routines) :: toolbox {f}
toolkit {n} (assembly of tools) :: nécessaire {m} (à...)
toolkit {n} (set of basic components for developing software) :: toolkit {m}
toolset {n} (collection of tools) :: jeu (d'outils) {m}
tooltip {n} (an element of a graphical user interface) :: infobulle {f}
too many {determiner} (excessive) :: trop de
too many cooks spoil the broth {proverb} (with too many people a task won't be done very well) :: autant de têtes, autant d'avis; deux patrons font chavirer la barque
too much {adv} /tu ˈmʌtʃ/ (excessively) :: trop
toon {n} (town) SEE: town ::
toon {n} (cartoon) :: BD, bande dessinée {f}
to one's heart's content {adv} :: à cœur joie
to one's knowledge {prep} (to one's knowledge) :: pour autant que je sache
to one's way of thinking {prep} (in one's opinion) SEE: in one's opinion ::
toot {n} /tuːt/ (the noise of a horn or whistle) :: pouët {m}, pouet {m}
toot {n} (a fart) :: prout {n}
tooth {n} /tuːθ/ (biological tooth) :: dent {f}
tooth {n} (saw tooth) :: dent {m}
tooth {n} (gear tooth) :: dent {m}
toothache {n} /ˈtuθˌeɪk/ (ache in a tooth) :: mal aux dents {m}, mal de dents {m}
tooth and nail {adv} (viciously) :: bec et ongles (beak and nails)
toothbrush {n} /ˈtuːθbɹʌʃ/ (brush for cleaning the teeth and tongue) :: brosse à dents {f}
tooth decay {n} (dental caries) SEE: dental caries ::
toothed whale {n} (whale of the Odontoceti suborder) :: odontocète {m}, cétacé à dents {m}
tooth enamel {n} (substance) SEE: enamel ::
tooth fairy {n} /tuːθ ˈfɛəɹɪ/ (a figure of modern myth) :: petite souris {f} (little mouse), fée des dents {f}
toothless {adj} (Having no teeth) :: édenté
toothpaste {n} /ˈtuːθpeɪst/ (paste for cleaning the teeth) :: dentifrice {m}, pâte à dents {f} [Canadian French]
toothpick {n} /tuːθ.pɪk/ (stick for removing food residue from the area between the teeth) :: cure-dent {m}
toothpuller {n} :: arracheur de dents {m}
tooth socket {n} (socket in the jaw) :: alvéole dentaire {m} {f}
toothwort {n} (plant of the genus Lathraea) :: lathrée {f}
toot one's own horn {v} (promote oneself) :: s’envoyer des fleurs
top {n} /tɑp/ (uppermost part) :: dessus {m}, sommet {m}
top {n} (lid, cap, cover) :: couvercle {m}
top {n} (child’s spinning toy) :: toupie {f}
top {n} (top of a ship's mast) :: hune {f}
top {n} (baseball term) :: première demi-manche {f}
top {n} (gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in sex) :: enculeur {m} (vulgar), actif {m}
top {adj} (on the top) :: supérieur
topaz {n} /ˈtoʊpæz/ (gem) :: topaze {f}
topaz {n} (colour) :: topaze {f}
topaz {adj} (colour) :: topaze
tope {v} /toʊp/ (to drink excessively) :: chopiner
to perfection {prep} :: à la perfection
topgallant {n} (topmost sail) :: perroquet {m}
top hat {n} (cylindrical hat) :: haut-de-forme {m}
topiary {adj} (relating to the art of topiaries) :: topiaire {m} {f}
topiary {n} (shrub) :: topiaire {m} {f}
topic {n} (discussion thread) SEE: thread ::
topic {n} /ˈtɒpɪk/ (subject; theme) :: sujet {m}, thème {m}
topical {adj} /ˈtɒp.ɪ.kəl/ (of current interest) :: d'actualité {f}
topical {adj} (local to a particular place) :: local
topical {adj} (medicine: applied to a localized part of the body) :: topique
top it off {v} (emphasize) :: en plus (et en plus)
topless {adj} (naked from the waist up) :: topless, seins nus
topless {adj} (featuring women that are naked from the waist up) :: topless
top-level {adj} (highest) :: au plus haut niveau
top-level domain {n} :: domaine de premier niveau
top notch {adj} (Of the highest quality) :: de premier ordre, excellent
topnotch {adj} (of the highest level) SEE: top notch ::
top-notch {adj} (of the highest quality) SEE: top notch ::
top note {n} (The most volatile parts of a perfume which are immediately perceived upon its application.) :: tête {f}, note de tête {f}
topochemistry {n} (the chemistry of reactions that are dependent on, or change, the topology of the reactants) :: topochimie {f}
topographer {n} (A person who studies or records topography) :: topographe {m} {f}
topographic {adj} (of, or relating to topography) :: topographique
topography {n} /təˈpɑɡɹəfi/ (the features themselves (the terrain)) :: topographie {f}
topolect {n} (speech-form or lect of a particular place) :: topolecte {m}
topologic {adj} (topological) SEE: topological ::
topological {adj} (of or relating to topology) :: topologique
topological group {n} (group with topological structure) :: groupe topologique {m}
topological space {n} :: espace topologique {m}
topology {n} /təˈpɑlədʒi/ (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.) :: topologie {f}
topology {n} (arrangements of computer nodes) :: topologie {f}
toponium {n} (hypothetical meson) :: toponium {m}
toponym {n} /ˈtɒpənɪm/ (place name) :: toponyme {m}
toponym {n} (word derived from a place name) :: toponyme {m}
toponymy {n} (study of place names) :: toponymie {f}
topos {n} /ˈtɒpɒs/ (mathematical structure) :: topos {m}
topping {n} /ˈtɑpɪŋ/ (food on top) :: couverture {f}
topple {v} /ˈtɑpl̩/ (to push, throw over, overturn or overthrow something) :: renverser, (of statues) déboulonner
topple {v} (to totter and fall, or to lean as if about to do so) :: tomber, chuter
topple over {v} (fall over) :: s'écrouler, s'effondrer
top quark {n} (top quark) :: quark top {m}
topsail {n} /ˈtɑp.seɪl/ (sail above the course sail) :: hunier {m}
top secret {adj} (information classified at the highest level) :: ultra-secret, top-secret
topsy-turvy {adj} (backwards or upside down) :: sens dessus dessous, à l'envers
topsy-turvy {adj} (disorderly, chaotic) :: sens dessus dessous
toque {n} (knitted hat) SEE: beanie ::
toque {n} (chef) SEE: chef ::
toque {n} /toʊk/ (rimless hat) :: toque {f}
toque {n} (tall white hat worn by chefs) :: toque {f}
toque {n} (Macaca sinica) :: toque {m}
tor {n} (hill) SEE: hill ::
Torah {prop} /tɔːɹə/ (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law) :: Thora {f}
Torbay sole {n} (Glyptocephalus cynoglossus) :: Canada: plie grise, langue, sole grise, grise; fausse limande, limande rouge, plie cynoglosse
torch {n} (flashlight) SEE: flashlight ::
torch {n} /tɔɹtʃ/ (stick with flame at one end) :: torche {f}, flambeau {m}
torch {v} (set fire to) :: incendier
torchecul {n} /tɔːʃˈkuːl/ (something used to wipe the anus after defecation) :: torche-cul {m}
toreador {n} (a bullfighter) :: toréador {m}, toréro {m}, torero {m}
torero {n} (bullfighter) SEE: toreador ::
TORFL {n} (TORFL) :: test de russe comme langue étrangère {m}, TORFL {m}, TRKI {m}
toric {adj} /tɔːɹɪk/ (pertaining to or shaped like a torus) :: torique
torment {n} /ˈtɔː(ɹ)mɛnt/ (extreme pain) :: tourment {m}
torment {v} (to cause severe suffering) :: tourmenter
tormentor {n} (someone who torments) :: bourreau {m}
tornadic {adj} (having the ability to produce a tornado) :: tornadique
tornado {n} /tɔː(ɹ)ˈneɪ.dəʊ/ (violent windstorm) :: tornade {f}
Tornedalen {prop} (Meänkieli) SEE: Meänkieli ::
Torne Valley Finnish {prop} (Meänkieli) SEE: Meänkieli ::
Toronto {prop} /təˈɹɒn(t)oʊ/ (city in Canada) :: Toronto {m}
Torontonian {adj} /təˈɹɑn.toʊ.ni.ən/ (of, from, or pertaining to Toronto) :: Torontois
Torontonian {n} (native or inhabitant of Toronto) :: Torontois
torpedo {n} /ˌtɔɹˈpi.doʊ/ (underwater weapon) :: torpille {f}
torpedo {n} (fish) :: torpille {f}
torpedo {v} (to send a torpedo) :: torpiller
torpedo {v} (to sink a ship with one of more torpedoes) :: torpiller
torpedo {v} (to undermine or destroy any endeavor with a stealthy, powerful attack) :: torpiller
torpedo boat {n} (warship designed to fire torpedoes) :: torpilleur {m}
torpedo bomber {n} (aircraft) :: bombardier-torpilleur {m}
torpor {n} /ˈtɔɹpɚ/ (being inactive or stuporous) :: torpeur {f}
torque {n} /tɔː(ɹ)k/ (a rotational or twisting force) :: couple {m}
torque {n} (a braided necklace or collar) :: torque {m}
torque converter {n} (device) :: convertisseur de couple {m}
torque wrench {n} (wrench for applying a specific torque) :: clé dynamométrique {f}, clef dynamométrique {f}
torrefy {v} /ˈtɔ.ɹɪ.faɪ/ (to subject to intense heat) :: torréfier
torrent {n} /ˈtɔɹ.ənt/ (violent flow, as of water etc.) :: torrent {m}
torrential {adj} /tɔˈɹɛnt.ʃəl/ (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities) :: diluvien, torrentiel
Torres Strait {prop} (a strait between Australia and New Guinea) :: détroit de Torrès {m}
torrid {adj} /ˈtɔɹɪd/ (very hot and dry) :: torride
torrid {adj} (full of intense emotions...) :: torride
torso {n} /ˈtɔɹ.soʊ/ (body excluding the head and limbs) :: torse {m}, tronc {m}, buste {m}
tort {n} /tɔːt/ (law: wrongful act causing injury) :: délit civil {m}
torticollis {n} (medical condition) :: torticolis {m}
tortoise {n} /ˈtɔːɹ.təs/ (land-dwelling reptile) :: [tortoise or turtle] tortue {f}
Tortonian {n} :: Tortonien
torture {n} /ˈtɔɹt͡ʃɚ/ (intentional causing of somebody's experiencing agony) :: torture {f}
torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims) :: torturer
torturer {n} (one who tortures) :: tortionnaire {m}, bourreau {m}
torus {n} /ˈtɔːɹəs/ (topological space) :: tore
torus {n} (shape in 3-dimensional Euclidean space) :: tore {m}
torus {n} (molding) :: tore {m}
Tory {n} /ˈtɔːɹi/ (a member or supporter of the Conservative Party (UK, Canada)) :: Tory {m} {f}
to say nothing of {conj} /tʊ seɪ ˈnʌθɪŋ əv/ (apophasis used to mention another important, usually related, point) :: sans compter, sans parler de
to say the least {adv} (suggesting understatement) :: c’est le moins qu’on puisse dire, c’est le moins que l’on puisse dire
to scale {prep} (such that each dimension has the same proportion to the original) :: à l'échelle
tosh {n} /tɒʃ/ (silly nonsense) :: conneries {f-p}
Tosh {prop} (Nyírtass) :: Tash, Tosh, Tass, Nyírtass
Tosh {prop} (Kiryas Tosh) :: Tash, Tosh
Tosher {n} ((n.) member of the Tosh) :: Tosher
Tosher {n} ((v.) pertaining of the Tosh) :: Tosher
Tosk {prop} (Tosk) :: tosque {m}
to some extent {prep} (in part) :: dans une certaine mesure
toss {n} /tɔs/ (throw, a lob, of a ball) :: jet
toss {v} (to throw with an initial upward direction) :: lancer
toss {v} (to flip a coin) :: tirer à pile ou face
toss {v} (to stir or mix (a salad)) :: mélanger, fatiguer, remuer
tosser {n} (wanker) SEE: wanker ::
toss juggling {n} (Form of juggling involving throwing and catching) :: jonglerie de lancer {f}
total {n} /ˈtəʊ.təl/ (amount) :: total {m}
total {n} (sum) :: somme {f}
total {adj} (entire) :: entier, tout, total
total {adj} (complete) :: total
total {v} (to add up) :: totaliser
total depravity {n} (Calvinist doctrine) :: corruption totale {f}
total eclipse {n} (eclipse in which the eclipsed body is completely obscured to the viewer) :: éclipse totale {f}
totalitarian {adj} /ˌtoʊtəlɪˈtɛəɹiən/ (related to the system of government) :: totalitaire
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control) :: totalitarisme {m}
totality {n} /toʊˈtælɨti/ (state of being total) :: totalité {f}
totally {adv} /ˈtoʊt.əl.i/ (In a total manner; completely) :: totalement
total war {n} (warfare where all of a country's resources are employed) :: guerre totale {f}
to taste {prep} (depending on personal taste) :: au goût
to tell the truth {adv} (attestation to the truthfulness and frankness of a statement) :: à vrai dire, à dire vrai
totem {n} /ˈtoʊtəm/ (natural object or living creature that serves as an emblem of a tribe) :: totem {m}
totem pole {n} (sculpture) :: mât totémique {m}
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore ::
to that end {prep} (for that reason) :: à cet effet
to the day {prep} (measured on the level of days) :: jour pour jour
to the letter {adv} (idiomatic for “literally”, following the rules as they're written) :: à la lettre, au pied de la lettre, à la virgule près
to the max {prep} (very) SEE: very ::
to the minute {adv} :: montre en main
to the power of {prep} (indicating an exponent) :: puissance
to thine own self be true {proverb} (proverb) :: sois loyal envers toi-même
to think that {conj} :: dire que
to this end {prep} (achieve the previously specified goal) :: dans ce but, pour ce faire, à cette fin
totipotence {n} (totipotency) SEE: totipotency ::
totipotency {n} (ability to produce differentiated cells on division) :: totipotence {f}
totipotent {adj} (exhibiting totipotency) :: totipotent {m}
totter {v} /ˈtɑːtɚ/ (move or stand unsteadily) :: tituber
totter {n} (unsteady movement) :: chute {f}, écroulement
tot up {v} /ˌtɒt ˈʌp/ (to calculate the sum of) :: additionner
toucan {n} /ˈtuːˌkæn/ (Ramphastid) :: toucan {m}
touch {v} /tʌt͡ʃ/ (make physical contact with) :: toucher
touch {v} (affect emotionally) :: toucher, émouvoir
touch {n} (act of touching) :: toucher {m}
touch {n} (sense of perception by physical contact) :: toucher {m}
touch {n} (close communication) :: contact {m}
touché {interj} /tuːˈʃeɪ/ (fencing hit) :: touché {m}
touché {interj} (acknowledgement) :: touché
touchable {adj} (Capable of being touched) :: touchable
touchdown {n} /ˈtʌtʃdaʊn/ (football score) :: touchdown {m} (Europe), touché {m} [Canada]
touched {adj} /tʌt͡ʃt/ (moved) :: ému
touching {adj} /ˈtʌtʃɪŋ/ (provoking sadness and pity) :: touchant
touch-me-not {n} (Ecballium elaterium) SEE: squirting cucumber ::
touch on {v} (mention briefly) :: effleurer, évoquer
touch on {v} (come or go for a short time) :: passer
touchpad {n} (flat surface which is sensitive to touch) :: pavé tactile {m}, touchpad {m}
touch-paper {n} (a strip of impregnated paper used as a fuse) :: papier nitraté {m}
touch screen {n} (input/output device) :: écran tactile {m}
touchstone {n} (stone used to test the quality of gold alloys) :: touchau {m}
touchstone {n} (standard of comparison or evaluation) :: pierre de touche {f}, 《l'exemple même de...》 {m}
touch up {v} (make finishing touches) :: retoucher
touch up {v} (fondle or to grope someone, usually in an inappropriate way) :: attoucher, peloter [informal]
touch-up {n} (a finishing touch) :: retouche {f}
touch wood {v} (to make contact with wood or another material to avert bad luck) SEE: knock on wood ::
touch wood {interj} (hopefully; said when touching something wooden) SEE: knock on wood ::
touchy {adj} /ˈtʌtʃi/ (easily offended; oversensitive) :: susceptible
tough {v} (endure) SEE: endure ::
tough {adj} /tʌf/ (difficult or demanding) :: dur
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn ::
tough {adj} (resilient) SEE: resilient ::
tough as nails {adj} (having a determined mindset) :: dur(e) à cuire
toughness {n} (state of being tough) :: solidité, dureté, endurance
tough out {v} (endure) SEE: endure ::
Toulon {prop} (city in Provence-Alpes-Côte d'Azur, France) :: Toulon
Toulouse {prop} /təˈluːz/ (a city in France) :: Toulouse {f}
toupe {n} (hairpiece) SEE: toupee ::
toupee {n} /tuːˈpeɪ/ (wig) :: toupet {m}
tour {n} /tɔː(ɹ)/ (journey) :: excursion {m}, voyage {m}, tournée {f}
tour {n} (guided visit) :: visite guidée {f}
tour {n} (journey through given list of places) :: tournée {f}
tour {n} (cycling: multistage street and road race) :: tour
tour {v} (to make a journey) :: tourner
tour de force {n} /ˌtuɹ.dəˈfoɹs/ (Feat demonstrating brilliance or mastery in a field) :: exploit {m}, tour de force {m}
Tour de France {prop} /ˌtʊɹ də ˈfɹæns/ (annual long-distance cycling race through France) :: Tour de France {m}
Tourette syndrome {n} (disorder characterized by tics) :: syndrome de la Tourette {m}
tour guide {n} (guide on organised tours) :: guide {m} {f}, guide touristique {m} {f}, guide culturel {m}
tourism {n} /tɔːɹɪz(ə)m/ (the act of travelling or sightseeing) :: tourisme {m}
tourist {n} /ˈtʊɹ.ɪst/ (someone who travels for pleasure) :: touriste {m} {f}
touristic {adj} (catering to tourists) :: touristique
touristification {n} (the process of touristifying) :: touristification
touristify {v} (to make suitable for tourists, especially by adding superficial frills at the expense of authenticity) :: touristifier
tourist office {n} (office which provides information for tourists) :: syndicat d'initiative {m}, office de tourisme {m}
touristy {adj} (catering to tourists) :: touristique
tourmaline {n} /ˈtʊəɹməliːn/ (both senses) :: tourmaline
tournament {n} /ˈtʊɹnəmənt/ ((historical) series of battles) :: tournoi {m}
tournament {n} (series of games) :: tournoi {m}
tourniquet {n} /ˈtɝ.nɪ.kɪt/ (a tightly compressed bandage used to stop bleeding) :: garrot {m}
tour operator {n} (company that sells package holidays) :: voyagiste {m}
tour operator {n} (travel agency) SEE: travel agency ::
Tours {prop} (city in France) :: Tours
tousled {adj} (unkempt) :: en bataille
tout {n} /taʊt/ (someone advertising for customers in an aggressive way) :: racoleur {m}, vendeur ambulant {m}, rabatteur {m}, pronostiqueur {m}
tout {v} (To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote) :: racoler
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade ::
tovarish {n} /tɒˈvɑːɹɪʃ/ (comrade, especially with reference to the former USSR, see also: comrade) :: tovarich {m}
tow {v} /toʊ/ (pull something using a line) :: tracter, [vehicle] remorquer
tow {n} (act of towing) :: remorquage {m}
tow {n} (cable used in towing) :: câble de remorquage {m}, corde de remorquage {f}
tow {n} (bundle of fibers) :: étoupe {f}, filasse {f}
toward {prep} /tʊ.ˈwɔɹd/ (in the direction of) :: vers
toward {prep} (in relation to) :: envers
toward {prep} (for the purpose of) :: pour
toward {prep} (located near) :: près de
towards {prep} (toward) SEE: toward ::
tow bar {n} (a bar, or ball, usually at the rear of a vehicle, where a trailer, or caravan or other similar item can be attached and towed) :: crochet d'attelage {m}, boule d'attelage {f}, attache-remorque {f}
towboat {n} (boat designed to push barges) :: pousseur {m}
towel {n} /taʊl/ (cloth used for wiping) :: serviette {f}
towelette {n} /taʊ.ˈlɛt/ (A small towel) :: lingette {f}
tower {n} /ˈtaʊɚ/ (structure) :: tour {f}
tower {n} (Tarot card) :: la maison dieu
tower of Babel {n} (situation of confusion due to many languages) :: tour de Babel {f}
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel) :: tour de Babel {f}
Tower of London {prop} (a fortress in London) :: tour de Londres {f}
Tower of Pisa {prop} (Leaning Tower of Pisa) SEE: Leaning Tower of Pisa ::
tow-haired {adj} (having almost white blond hair) SEE: towheaded ::
to what end {adv} (for what purpose) :: dans quel but, pour quoi faire, à quelle fin
towheaded {adj} (Having pale blond hair, resembling tow) :: blond filasse
to whom it may concern {phrase} (phrase used to begin a formal letter to an unknown recipient) :: à qui de droit
to whom this may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom it may concern ::
to wit {adv} (namely, specifically) :: à savoir, [obsolete, except in Canada] assavoir
towkay {n} /ˈtaʊkeɪ/ :: chef {m}
town {n} /taʊn/ (settlement) :: ville {f}, commune {f}, bourg {m}, villette {f}, villotte {f}
town centre {n} (main commercial or business area of a town) :: centre-ville
town gas {n} (manufactured gas supplied to consumers) :: gaz de ville {m}
town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town) :: mairie {f}, hôtel de ville {m}, maison communale {f} [Wallonia], hôtel communal {m} [Wallonia]
townhouse {n} (town hall) SEE: town hall ::
townhouse {n} (house in an urban setting) :: maison de ville {f}
townhouse {n} (row house) SEE: rowhouse ::
townsman {n} (male resident of a town) :: citadin {m}
townspeople {n} (the population or inhabitants of a village, town or city) :: citadins {m-p}
townswoman {n} (woman resident of a town) :: citadine {f}
town twinning {n} (pairing of towns or cities) :: jumelage {m}
towpath {n} (path alongside a canal or river) :: halage {m}
tow truck {n} /ˈtoʊ.tɹʌk/ (motor vehicle for towing) :: dépanneuse {f}, remorqueuse {f}, camion de remorquage {m}
toxic {adj} /ˈtɑk.sɪk/ (having a harmful chemical nature) :: toxique
toxicity {n} /tɒkˈsɪsəti/ (degree) :: toxicité {f}
toxicological {adj} (of or pertaining to toxicology) :: toxicologique
toxicologist {n} (scientist or physician who speciality is toxicology) :: toxicologue
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning) :: toxicologie {f}
toxicomania {n} /ˌtɑksɪkoʊˈmeɪniə/ (desire for intoxicants) :: toxicomanie {f}
toxicosis {n} (illness due to poisoning) :: toxicose {f}
toxin {n} /ˈtɒksɪn/ (a toxic or poisonous substance) :: toxine {f}
toxoplasmosis {n} (disease caused by Toxoplasma gondii) :: toxoplasmose {f}
toy {n} /tɔɪ/ (something to play with) :: jouet {m}
toy {v} (to play with) :: jouer (avec), s'amuser (avec)
toy {v} (to ponder or consider) :: caresser (une idée), triturer (a question, a problem)
Toyland {prop} (imaginary land) :: pays des jouets {m}
toy poodle {n} (a small poodle) :: caniche toy
Trabzon {prop} (port in Turkey) :: Trébizonde
trace {n} /tɹeɪs/ (mark left as a sign of passage) :: trace {f}
trace {n} (one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn) :: trait {m}
trace {v} (to draw or sketch) :: tracer
trace {v} (to copy onto a sheet of superimposed paper) :: calquer
traceability {n} /ˌtɹeɪsəˈbɪlɪti/ (ability to trace a process) :: traçabilité {f}
trace element {n} (chemical element in an organism’s diet) :: oligo-élément {m}
traceless {adj} /ˈtɹeɪsləs/ (1. That has no traces) :: sans traces
tracer {n} /ˈtɹeɪsɚ/ (A chemical used to track the progress or history of a natural process) :: marqueur {m}
trachea {n} /ˈtɹeɪki.ə/ (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi) :: trachée {f}
trachelian {adj} :: trachélien
tracheotomy {n} (surgery to insert a tube into the neck) :: trachéotomie {f}
trachoma {n} (infectious disease) :: trachome {m}
trachyte {n} /ˈtɹeɪkʌɪt/ (pale igneous rock) :: trachyte {f}
trachytic {adj} :: trachytique
tracing paper {n} (translucent paper) :: papier calque {m}
track {n} /tɹæk/ (mark left by something that has passed along) :: trace {f}, marque {f}, sillon {m}
track {n} (mark or impression left by the foot) :: empreinte {f}
track {n} (entire lower surface of the foot) :: empreinte {f}
track {n} (beaten path) :: sentier {m}, chemin {m}, route {f}, voie {f}
track {n} (course; way) :: chemin {m}, voie {f}, piste {f}
track {n} (path or course laid out for a race or exercise) :: piste {f}
track {n} (permanent way; the rails) :: voie {f}
track {n} (distance between two opposite wheels) :: voie {f}
track {n} (physical track on a record) :: sillon {m}
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track ::
track and field {n} (group of athletic sports) :: athlétisme {m}
trackball {n} (computing device) :: trackball {m}
track cycling {n} (Cycling discipline) :: cyclisme sur piste {m}
track down {v} (to search, hunt) :: traquer, dénicher, débusquer, localiser, dépister
tracker {n} (agent noun of track) :: pisteur {m}, traqueur {m}, poursuivant {m}
trackpad {n} (touchpad) SEE: touchpad ::
track stand {n} (bicycling technique) :: surplace {m}
tracksuit {n} (garment) :: survêtement {m}, survêt {m}
tract {n} /tɹækt/ (series of connected body organs) :: appareil {m}
tractable {adj} /ˈtɹæk.tə.bəl/ (capable of being easily led) :: docile, conciliant, malléable
tractable {adj} (capable of being shaped) :: malléable
tractor {n} /ˈtɹæktə/ (farm vehicle) :: tracteur {m}
tractor beam {n} (science fiction device) :: rayon tracteur {m}
tractor driver {n} (one who drives a tractor) :: tractoriste {m} {f}
tractrix {n} (curve) :: tractrice {f}
trade {n} /tɹeɪd/ (buying and selling) :: commerce {m}
trade {n} (instance of buying or selling) :: commerce {m}, magasin {m}
trade {n} (instance of bartering) :: négoce {m}
trade {n} (those who perform a particular kind of skilled work) :: corps de métier {m}
trade {n} (those engaged in an industry) :: ouvriers {m-p}, techniciens {m-p}
trade {n} (skilled practice of an occupation) :: métier
trade {n} (business given by customers) :: affaires {f-p}, négoce {m}
trade {n} (publication intended for participants in an industry) :: presse spécialisée {f}
trade {v} (to engage in trade) :: commercer
trade {v} (to give in exchange) :: échanger
trade deficit {n} (negative balance of trade) :: déficit commercial {m}
trade fair {n} (exhibition for a particular field) :: foire-exposition {f}, salon {m}, foire {f}
trademark {n} /ˈtɹeɪdmɑː(ɹ)k/ (identification of a company's product) :: marque commerciale
trade name {n} (name used to identify a commercial product or service) :: nom commercial {m}, marque {f}
trade name {n} (business or firm) :: nom commercial {m}, marque {f}
tradeoff {n} (advantage that necessitates loss) SEE: trade-off ::
trade-off {n} (situation in which one thing must be decreased for another to be increased) :: compromis, trade-off {m}
trader {n} /ˈtɹeɪdɚ/ (one who earns a living by trading) :: commerçant {m}, trader {m} {f}, marchand {m}
trade route {n} (route used by traders) :: route commerciale {f}
trade secret {n} (formula, practice, process, design) :: secret industriel {m}
tradesman {n} (skilled male manual worker) :: artisan {m}
trade surplus {n} (positive balance of trade) :: excédent commercial {m}
trade union {n} (organization) :: syndicat {m}; [as opposed to an enterprise union], syndicat de métier {m}, syndicat professionnel {m}
trade unionist {n} (a member of a trade union) SEE: unionist ::
trade war {n} (practice of nations creating mutual tariffs) :: guerre commerciale {f}
trade wind {n} /ˈtɹeɪdˑwɪnd/ (steady wind) :: alizé {m}, vent alizé {m}
trading card {n} /ˈtɹeɪd.ɪŋ ˌkɑɹd/ (collectible card featuring information of interest to purchasers) :: carte à collectionner
trading partner {n} (country that another country does business with) :: partenaire commercial {m}
trading post {n} (place where trading of goods takes place) :: comptoir {m}
tradition {n} /tɹəˈdɪʃən/ (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation) :: tradition {f}
traditional {adj} /tɹəˈdɪʃənəl/ (of or pertaining to tradition) :: traditionnel
Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters) :: chinois traditionnel {m}
Traditional Chinese {prop} (traditional characters) :: caractère traditionnel {m}
traditionalist {n} (one who adheres to tradition) :: traditionaliste {m} {f}
traditionalistic {adj} (pertaining to traditionalism) :: traditionaliste
traditionally {adv} /tɹəˈdɪʃəˌnəli/ (traditional manner) :: traditionnellement
traduce {v} /tɹəˈdus/ (to malign by making malicious and false or defamatory statements) :: calomnier, diffamer
traduce {v} (to pass into another form of expression) :: traduire
traductology {n} (translation studies) SEE: translation studies ::
traffic {n} /ˈtɹæfɪk/ (pedestrians or vehicles on roads or on the air) :: circulation {f}, trafic {m}
traffic {n} (illegal trade or exchange of goods, often drugs) :: traite {f}, trafic {m}
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator ::
traffic circle {n} (an intersection with a circular shape and, usually, a central island) :: rond-point {m}, giratoire {m} [Switzerland]
traffic cone {n} (cone-shaped marker) :: plot {m}, cône de chantier {m}
traffic island {n} (stretch of raised concrete) :: îlot {m}
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow) :: embouteillage {m}, bouchon {m}
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking ::
trafficking {n} (the distributing of illegal drugs) SEE: drug trafficking ::
traffic light {n} (signalling device) :: feu {m}, feux de circulation {m-p}
traffic sign {n} (traffic sign) :: panneau {m}, panneau de signalisation {m}
traffic warden {n} (person who monitors parking) :: aubergine {f} [informal], contractuelle {f} [informal], pervenche {f} [informal]
tragedian {n} (actor who specializes in tragic roles) :: tragédien {m}, tragédienne {f}
tragedienne {n} (woman who acts in tragic drama) :: tragédienne {f}
tragedy {n} /ˈtɹæd͡ʒɪdi/ (drama or similar work) :: tragédie {f}
tragedy of the commons {n} (tragedy of the commons) :: tragédie des biens communs {f}
tragic {adj} /ˈtɹædʒɪk/ (causing great sadness) :: tragique
tragic {adj} (relating to tragedy) :: tragique
tragically {adv} (in a tragic manner) :: tragiquement
tragicomedy {n} (drama that combines elements of tragedy and comedy) :: tragicomédie {f}
tragicomic {adj} (related to tragicomedy) :: tragicomique {m} {f}
tragicomical {adj} (related to tragicomedy) SEE: tragicomic ::
trail {v} /tɹeɪl/ (follow behind) :: pister, suivre
trail {v} (drag behind) :: traîner
trail {n} (track followed by a hunter) :: piste {f}, traces {f-p}
trail {n} (route for travel over land) :: piste {f}, sentier {m}
trailblazer {n} (one that blazes a trail to guide others) :: pionnier {m}, pionnière {f}
trailblazer {n} (innovative leader) :: pionnier {m}, pionnière {f}
trailer {n} /ˈtɹeɪlɚ/ (furnished vehicle towed behind another, used as a dwelling when stationary) :: roulotte {f}
trailer {n} (vehicle towed behind another, used for carrying equipment) :: remorque {f}
trailer {n} (preview of a film) :: bande-annonce {f}, trailer {m}
train {n} /tɹeɪn/ (the elongated back portion of a dress or skirt which drags along the ground) :: traîne {f}
train {n} (line of connected cars or carriages) :: train {m}, rame {f}
train {n} (group of animals, vehicles, or people) :: caravane {f}
train {n} (series of events or ideas which are interconnected) :: enchainement {m}
train {n} (that which is drawn along) :: traîne {f}
train {v} (to practice an ability) :: s'entraîner, entraîner, exercer
train {v} (to teach a task) :: former, dompter [for animals]
train {v} (to improve one's fitness) :: s'exercer, exercer
train {v} (to move (a gun) laterally so that it points in a different direction) :: pointer
train crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing ::
trainee {n} /tɹeɪˈni/ (someone being formally trained in a workplace) :: stagiaire {m} {f}
trainer {n} /ˈtɹeɪnɚ/ (person who trains another; coach) :: entraîneur {m}
trainer {n} (running shoe) :: basket {f}
training {n} /ˈtɹeɪnɪŋ/ (the activity of imparting and acquiring skills) :: entraînement {m}
training bra {n} (bra for younger girls) :: soutien-gorge infantile {m}
training wheel {n} (one of a pair of training wheels) :: petites roues {f-p}, stabilisateurs {m-p}
training wheels {n} (pair of small wheels attached to a child's bicycle) :: roulettes {f-p}
train of thought {n} (flow of thinking) :: raisonnement {m}, flux de pensée {m}
train of thoughts {n} (train of thought) SEE: train of thought ::
trainsickness {n} (feeling of nausea caused by the motion of a train) :: mal de train {m}
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station ::
traipse {v} /tɹeɪps/ (transitive: to walk about or over) :: crapahuter
trait {n} /tɹeɪt/ (an identifying characteristic, habit or trend) :: trait {m}
traitor {n} /ˈtɹeɪtɚ/ (one who violates allegiance and betrays one's country) :: traître {m}, traîtresse {f}
traitor {n} (a betrayer) :: traître {m}, traîtresse {f}
traitor {v} (act the traitor toward) :: trahir
Trajan {prop} /ˈtɹeɪd͡ʒən/ (the Roman emperor) :: Trajan {m}
trajectory {n} /tɹəˈdʒɛktəɹɪ/ (path of a body) :: trajectoire {f}
tram {n} /tɹam/ (passenger vehicle) :: tramway {m}, tram {m}
tramadol {n} /ˈtɹæmədɑl/ (synthetic analgesic opiate) :: tramadol {m}
tramcar {n} (streetcar) SEE: tram ::
tram driver {n} (driver of a tram) :: traminot {m}, wattman {m}
trammel {n} /ˈtræməl/ (device to suspend cooking pots over a fire) :: crémaillère {f}
tramp {n} /tɹæmp/ (homeless person) :: clochard {m}
tramp {n} (promiscuous woman) :: traînée {f}, garce {f}
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike ::
trample {v} /ˈtɹæmpəl/ ((transitive) to crush something by walking on it) :: piétiner
trampoline {n} /ˈtɹæmpəliːn/ (gymnastic and recreational device) :: trampoline {m} {f}, [less common] trampolin {m}
tram stop {n} (stop for trams) :: station de tramway {f}, arrêt de tramway {m}
trance {n} /tɹɑːns/ (genre of electronic dance music) :: trance {f}
trance music {n} (Style of dance music) :: trance {f}
tranche {v} (slice) SEE: slice ::
tranche {v} /tɹæntʃ/ (finance) :: tranche {f}, tranche de crédit {f}
tranny {n} /ˈtɹæ.ni/ ((colloquial) a transsexual, transgender or transvestite person) :: travelo
tranquil {adj} /ˈtɹæŋ.kwɪl/ (free from emotional disturbance) :: tranquille
tranquil {adj} (calm; without motion or sound) :: tranquille
tranquilize {v} (to use a drug to sedate a person or animal) :: tranquilliser
tranquilize {v} (to make something or someone tranquil) :: tranquilliser
tranquilize {v} (to become tranquil) :: tranquilliser
tranquilize {v} (to calm down) :: tranquilliser
tranquilizer {n} :: tranquillisant {m}
tranquillity {n} /træŋˈkwɪlɪti/ (the state of being tranquil) :: tranquillité {f}
tranquillity {n} (the absence of disturbance; peacefulness) :: tranquillité {f}
tranquillity {n} (the absence of stress; serenity) :: tranquillité {f}
tranquillity {n} (the quality of calm such as that experienced in places with mainly natural features and activities, free from disturbance from manmade ones) :: tranquillité {f}
trans {adj} /tɹænz/ (transgender) :: trans
transalpine {adj} (on the other side of the Alps) :: transalpin
transaminase {n} (biochemistry: any of a group of enzymes that catalyze transamination) :: transaminase {f}
transatlantic {adj} (spanning or crossing the Atlantic) :: transatlantique
Transcaucasia {prop} (region of southwest Asia) SEE: South Caucasus ::
transceive {v} /tɹænˈsiv/ (transmit and receive) :: transmettre, recevoir
transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver) :: émetteur-récepteur {m}
transceiver {n} (computing device) :: émetteur-récepteur {m}
transcend {v} /tɹæn(t)ˈsɛnd/ (to pass beyond the limits of something) :: transcender
transcendence {n} /tɹæn(t)ˈsɛndəns/ (the act of surpassing usual limits) :: transcendance {f}
transcendence {n} (the state of being beyond the range of normal perception) :: transcendance {f}
transcendence {n} (the state of being free from the constraints of the material world, as in the case of a deity) :: transcendance {f}
transcendence {n} (superior excellence; supereminence) :: transcendance {f}
transcendentalism {n} (the transcending, or going beyond, empiricism, and ascertaining a priori the fundamental principles of human knowledge) :: transcendentalisme {m}
transcendentally {adv} (in a transcendental manner) :: transcendantalement
transcendental number {n} (irrational nonalgebraic number) :: nombre transcendant {m}
transclude {v} (substitute input) :: transclure
transclusion {n} (the inclusion of part of one hypertext document in another one by means of reference rather than copying) :: transclusion {f}
transcontinental {adj} (crossing a continent) :: transcontinental
transcribe {v} /trænˈskɹaɪb/ (linguistics: to represent speech by phonetic symbols) :: transcrire
transcript {n} /ˈtɹænskɹɪpt/ (written version of what was said orally) :: transcription {f}
transcript {n} (sequence of RNA produced by transcription) :: transcrit
transcript {n} (inventory of courses and grades) :: relevé de notes {m}
transcription {n} /tɹænˈskɹɪpʃən/ (in linguistics) :: transcription {f}
transcription {n} (in genetics) :: transcription
transcriptional {adj} (Of or pertaining to transcription) :: transcriptionnel
transcriptome {n} (set of messenger RNA molecules) :: transcriptome {m}
transdermal {adj} (through unbroken skin) :: transdermique
transducer {n} (device) :: transducteur {m}
transduction {n} (logic design) :: transduction {f}
transductive {adj} (logical induction) :: transductif
transept {n} :: transept
transfected {adj} (Infected with nucleic acid) :: transfecté
transfection {n} /tɹænzˈfɛkʃən/ (introduction of foreign DNA into a eukaryotic cell) :: transfection
transfer {v} /tɹænsˈfɝ/ (to move or pass from one place, person or thing to another) :: transférer
transfer {n} (act) :: transfert {m}
transfer {n} (genetics) :: transfert
transferable {adj} /trænsˈfɝrəbl̩/ (able to be transferred) :: transférable
transferase {n} (enzyme which catalyses the transfer of a functional group) :: transférase {f}
transference {n} /tɹænsˈfəɹəns/ (the act of conveying or transferring) :: transférence {f}
transference {n} (term used in psychology) :: transfert {m}
transfermium {adj} :: transfermien
transfinite {adj} /tɹænsˈfaɪnaɪt/ (beyond finite) :: transfini
transform {v} /tɹænzˈfɔɹm/ (change greatly the appearance or form of) :: transformer
transform {v} (change the nature, condition or function of) :: transformer
transform {n} (in mathematics) :: transformée {f}
transformation {n} /ˌtɹæns.fɔɹˈmeɪ.ʃən/ (act of transforming) :: transformation {f}
transformation {n} (mathematical term) :: transformation {f}
transformation {n} :: transformation {f}
transformer {n} /tɹænsˈfɔɹmɚ/ (device that changes the characteristics of AC electricity) :: transformateur {m}
transformism {n} (the doctrine that living organisms have evolved from previously existing forms of living matter) :: transformisme {m}
transfuge {n} (deserter) SEE: deserter ::
transfuge {n} (turncoat) SEE: turncoat ::
transfuse {v} (transfuse (all senses)) :: transfuser
transfusional {adj} (of, pertaining to, or involving transfusion) :: transfusionnel
transgender {adj} /tɹænzˈdʒɛndɚ/ (not identifying with culturally conventional gender roles) :: transgenre
transgender {n} (a transgender person) :: transgenre {m} {f}
transgenerational {adj} :: transgénérationnel {m} {f}
transgenic {adj} /tɹɑːnzˈdʒɛnɪk/ (genetically modified) :: transgénique
transgress {v} /tɹænzˈɡɹɛs/ (to exceed or overstep some limit or boundary) :: franchir, transgresser
transgress {v} (to act in violation of some law) :: transgresser
transgress {v} (to commit an offense, to sin) :: pécher
transgression {n} /tɹænsˈɡɹɛʃən/ (violation of a law, command or duty) :: transgression {f}
transgression {n} (relative rise in sea level resulting in deposition of marine strata over terrestrial strata) :: transgression {f}
transgressive {adj} /tɹænzˈɡɹɛsɪv/ (involving transgression) :: transgressif
transhumance {n} /tɹænzˈhjuːməns/ (the movement of people with their grazing animals to new pastures) :: transhumance {f}
transhumanism {n} (philosophy favoring the use of science and technology) :: transhumanisme {m}
transidentity {n} :: transidentité
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory) :: passager, provisoire, transitoire, temporaire
transient {adj} (remaining for only a brief time) :: bref, éphémère, fugace
transient {n} (traveller) :: itinérant
transient {n} (homeless) :: clochard, clodo, sans-abri, SDF
transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals) :: transistor {m}
transistor radio {n} (a small radio having transistors) :: transistor {m}
transit {n} /ˈtɹæn.zɪt/ (act of passing over, across, or through something) :: transit {m}
transit {n} (astronomy: passage of a celestial body) :: transit {m}
transit {v} (to pass over, across or through something) :: transiter
transition {n} /tɹænˈzɪʃən/ (process of change from one form, state, style or place to another) :: transition {f}
transition {n} (word or phrase connecting one part of a discourse to another) :: transition {f}
transition {n} (brief modulation; a passage connecting two themes) :: transition {f}
transition {n} (point mutation) :: transition {f}
transition {n} (change from defense to attack, or attack to defense) :: transition {f}
transition {n} (onset of the final stage of childbirth) :: transition {f}
transitional {adj} (of or relating to a transition) :: transitoire
transitional {adj} (temporary; pending the implementation of something new) :: provisoire, temporaire
transitive {adj} /ˈtɹænzɪtɪv/ (grammar, of a verb: taking an object or objects) :: transitif
transitive {adj} (set theory, of a relation on a set) :: transitif
transitively {adv} (in a transitive manner) :: transitivement
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object) :: verbe transitif {m}
transitivity {n} /ˌtɹænzɪˈtɪvɪti/ (the degree in which a verb can govern objects) :: transitivité {f}
transitory {adj} /ˈtɹæn.zɪˌtɔɹ.i/ (lasting only a short time) :: passager {m}, provisoire {m} {f}, transitoire {m} {f}
translatability {n} (property of being translatable; ability to be translated) :: traductibilité {f}, traduisibilité {f}
translatable {adj} (capable of being translated into another language) :: traduisible
translatableness {n} (property of being translatable; ability to be translated) :: traductibilité {f}, traduisibilité {f}
translate {v} /tɹɑːnzˈleɪt/ (to change text from one language to another) :: traduire
translate {v} (physics: to subject to translation) :: translater
translating dictionary {n} (a dictionary that assists in translating between languages) :: dictionnaire traductif {m}
translation {n} /tɹænzˈleɪʃ(ə)n/ (act of translating between languages) :: traduction {f}, translation {f}
translation {n} (result of translating between languages) :: traduction {f}
translation {n} (of forces in a gearbox) :: transmission {f}
translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation) :: translation {f}
translation {n} (genetics: process for producing proteins) :: traduction
translational {adj} /tɹænzˈleɪʃənəl/ (relating to the transfer of scientific knowledge into practical applications) :: translationnelle {f}, translationnel {m}
translation dictionary {n} (dictionary that provides translations between two or more languages) :: dictionnaire du traduction
translation memory {n} (database that stores previously translated content) :: mémoire de traduction {f}
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) :: traductologie {f}
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies ::
translator {n} /ˈtɹænzleɪtɚ/ (someone who translates) :: traducteur {m}, traductrice {f}
translatress {n} (A woman who translates) :: traductrice {f}
transliterate {v} /tɹænzˈlɪtəɹeɪt/ (to represent letters or words in the characters of another alphabet or script) :: translittérer
transliteration {n} /ˌtɹænzlɪtəˈɹeɪʃən/ (product of transliterating) :: transcription {f}, translittération {f}
translocation {n} (genetics: transfer of chromosomal segment) :: translocation
translucent {adj} /tɹænzˈlu.sənt/ (allowing light to pass through, but diffusing it) :: translucide
trans man {n} (a transgender or transsexual man) :: transhomme {m}
transmembrane {adj} (Traversing a cellular membrane) :: transmembranaire
transmigrate {v} (to migrate to another country) :: transmigrer
transmigrate {v} (to pass into another body after death) :: transmigrer
transmigration {n} (departure) :: transmigration {f}
transmigration {n} (movement of a soul) :: transmigration {f}
transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions) :: encéphalopathie spongiforme transmissible {f}
transmission {n} /tɹænsˈmɪʃən/ (act of transmitting) :: transmission {f}
transmission {n} (something transmitted) :: transmission {f}
transmission {n} (assembly of gears) :: boite de vitesses {f}
transmission {n} (passing of a communicable disease) :: transmission
transmit {v} /tɹænsˈmɪt/ :: transmettre , émettre
transmitter {n} (one who or that which transmits something) :: transmetteur {m}
transmitter {n} (electronic device) :: transmetteur {m}
transmontane {adj} /ˌtɹænz.mɑnˈteɪn/ (of or relating to the other side of the mountains) :: transmontain
transmutation {n} (change) SEE: alteration ::
transmutation {n} (transformation) SEE: transformation ::
transmute {v} (to convert one thing into another) :: transmuer
transnational {adj} (between or beyond national boundaries) :: transnational
Transnistria {prop} /tɹænzˈnɪsˌtɹi.ə/ (Transnistria, an autonomous territory in Moldova) :: Transnistrie {f}
transom {n} /ˈtɹænsəm/ (crosspiece over a door) :: traverse {f}
transom {n} (transom window) SEE: transom window ::
transom window {n} (window above a door) :: imposte, vasistas (when hinged)
transonic {adj} (just above or below the speed of sound) :: transsonique
Transoxiana {prop} (ancient portion of Central Asia) :: Transoxiane {f}
Transoxianan {adj} :: Transoxiane {f}
transpadane {adj} :: transpadan {m}
transparence {n} (quality of being transparent) :: transparence {f}
transparency {n} /tɹænsˈpɛɹənsi/ (quality of being transparent; transparence) :: transparence {f}
transparency {n} (transparent object) :: transparence {f}
transparent {adj} /tɹæn(t)sˈpæɹənt/ (see-through, clear) :: transparent
transparent {adj} (open, publicly visible) :: transparent
transparent {adj} (obvious) :: transparent
transparent {adj} :: transparent
transpersonal {adj} (transcends the personal) :: transpersonnel
transphobia {n} (fear or hatred of transsexuality or transgenderism) :: transphobie {f}
transpiration {n} (botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants) :: transpiration {f}
transpiration {n} (physiology: the process of giving off water vapour through the skin or mucous membranes) :: transpiration {f}
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen ::
transpire {v} /tɹænˈspaɪ̯ɚ/ (to give off) :: transpirer
transpire {v} (botany: to give off water and waste products through the stomata) :: transpirer
transpire {v} (to become known) :: transpirer
transplant {v} /tɹænzˈplænt/ (uproot and replant (a plant)) :: transplanter
transplant {v} (resettle or relocate (something)) :: transplanter, déplacer
transplant {v} (medicine: transfer (tissue/organ)) :: greffer
transplant {n} (act of uprooting and moving) :: transplantation {f}
transplant {n} (medicine: operation) :: transplantation {f}, greffe {f}
transplant {n} (medicine: organ/tissue transplanted) :: greffon {m}
transplantation {n} (A surgical operation) :: transplantation {f}
transponder {n} (transceiver that transmits a signal in response to another) :: transpondeur {m}
transport {v} /tɹænzˈpɔɹt/ (carry or bear from one place to another) :: reporter, transporter
transport {n} (act of transporting) :: transport {m}
transport {n} (state of being transported by emotion) :: transport {m}
transport {n} (vehicle used to transport passengers, mail or freight) :: transport {m}
transport {n} (military: vehicle used to transport troops) :: transport {m} de troupes
transport {n} (public transport) SEE: public transport ::
transportable {adj} /tɹænsˈpɔɹtəbəl/ (Capable of being transported; easily moved) :: transportable
transportation {n} /tɹænspɚˈteɪʃən/ (act of transporting) :: transport {f}
transportation {n} (deportation to a penal colony) :: transportation {f}
transportation {n} (means of conveyance) :: transport {m}
transportation {n} :: transport {m}
transposable {adj} (able to be transposed) :: transposable
transpose {v} /tɹænzˈpəʊz/ (to reverse or change the order of two) :: transposer
transpose {n} /ˈtɹænzpəʊz/ (matrix) :: transposée {f}, matrice transposée {f}
transposition {n} (incorporation of the EU directive into domestic law) :: transposition, transposition en droit interne, transposition en droit national
transrealism {n} (literary mode) :: transréalisme {m}
transsexual {adj} /tɹæn(z)ˈsɛkʃuəl/ (being a transsexual) :: transsexuel {m}, transsexuelle {f}
transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex) :: transsexuel {m}, transsexuelle {f}
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality ::
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual) :: transsexualité {f}, transsexualisme {n}
Trans-Siberian {adj} (across Siberia) :: transsibérien
transversal {n} /tɹænsˈvɜːsəl/ (a line which traverses or intersects) :: transversal
transverse colon {n} (part of colon) :: côlon transverse {m}
transverse wave {n} (type of wave) :: onde transversale {f}
transvestism {n} (condition of being a transvestite) :: travestissement
transvestite {n} /tɹænzˈvɛstaɪt/ (cross-dresser, see also: cross-dresser) :: travesti {m}, travelo {m}
Transylvania {prop} /tɹænslˈveɪni.ə/ (Transylvania) :: Transylvanie {f}
trap {n} /tɹæp/ (device designed to catch or kill animals) :: piège {m}, collet {m}
trap {n} (trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense) :: piège {m}, traquenard {m}, souricière {f}
trap {n} (covering over a hole or opening; a trapdoor) :: trappe {f}
trap {n} (bend, sag, or other device in a waste-pipe to prevent the escape of noxious gases) :: siphon {m}
trap {n} ((historical) light two-wheeled carriage with springs) :: charrette anglaise {f}
trap {n} (slang: mouth) :: clapet {m}, gueule {f}
trap {v} (to catch in a trap or traps) :: piéger, attraper
trap {v} (to ensnare; to take by stratagem; to entrap) :: piéger
trap {v} (computing:to capture (e.g. an error) in order to handle or process it) :: intercepter
Trapani {prop} (province) :: Trapani
Trapani {prop} (city) :: Trapani
trapball {n} :: ball-trap {m}
trapdoor {n} (door set into floor or ceiling) :: trappe
trapeze {n} (trapezium) SEE: trapezium ::
trapeze artist {n} (trapezist) SEE: trapezist ::
trapezist {n} (gymnast who performs on a trapeze) :: trapéziste {m} {f}, trapéziste {m} {f}
trapezium {n} /tɹəˈpiː.zi.əm/ (polygon with two parallel sides) :: trapèze {m}
trapezium {n} (polygon with no parallel sides and no equal sides) :: trapézoïde {m}
trapezium {n} (bone) :: trapèze {m}
trapezohedron {n} (any of several forms of crystal with trapezia as faces) :: antidiamant {m}
trapezoid {n} (quadrilateral with two sides parallel) SEE: trapezium ::
trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel) SEE: trapezium ::
trapped {adj} (caught in a trap) :: attrapé
trapper {n} /ˈtɹæpɚ/ (one who traps animals) :: trappeur {m}
trappings {n} (clothing which gives the appearance) :: accoutrement {m}
Trappist {n} (a monk or nun of the Order of Cistercians of the Strict Observance) :: trappiste {m} {f}
trash {n} /tɹæʃ/ (things to be discarded) :: déchet {m}
trash {n} (container) :: corbeille à papier
trash {n} (computer terminology) :: corbeille {f}
trash bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag ::
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can ::
trash heap of history {n} :: oubliettes de l'histoire {f-p}
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector ::
trash TV {n} :: télé-poubelle {f}
trauma {n} /ˈtɹɔ.mə/ (serious injury to the body) :: traumatisme, trauma {m}
trauma {n} (emotional wound) :: traumatisme
trauma {n} (event) :: traumatisme
traumatic {adj} (of, caused by, or causing trauma) :: traumatique
traumatic brain injury {n} (traumatic injury to the brain) :: traumatisme crânien {m}, [informal] trauma crânien {m}, traumatisme cranio-cérébral {m}
traumatize {v} (to injure) :: traumatiser
traumatize {v} (to cause a trauma) :: traumatiser
traumatology {n} (branch of medicine that deals with the diagnosis and treatment of trauma) :: traumatologie {f}
travail {n} /tɹəˈveɪl/ (hard work) :: travail {m}, labeur {m}
travail {n} (labor of childbirth) :: travail {m}
travail {v} (to toil) :: peiner
travail {v} (go through the labor of childbirth) :: être en travail, être en couches
travel {v} /ˈtɹævəl/ (be on a journey) :: voyager
travel {v} (pass from here to there; transmit) :: transmettre, propager
travel {n} (act of traveling) :: voyage {m}
travel agency {n} (tour operator) SEE: tour operator ::
travel agency {n} (company) :: agence de voyages {f}
travel agent {n} (travel agency) SEE: travel agency ::
travelator {n} (moving walkway) SEE: moving walkway ::
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller ::
traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque ::
traveler's diarrhea {n} :: tourista
traveling {n} /ˈtɹæv.l̩iŋ/ (basketball rule violation) :: marché
traveller {n} /ˈtɹævəlɚ/ (one who travels) :: voyageur {m}, voyageuse {f}
traveller's cheque {n} (preprinted cheque for a fixed amount) :: Travellers chèque {m}, chèque de voyage {m}
travel light {v} :: voyager léger
travelling salesman {n} (itinerant salesperson) :: [France] VRP, commis-voyageur {m} [dated]
travelling salesman problem {n} (mathematical problem) :: problème du voyageur de commerce {m}, problème du commis voyageur {m}
travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness ::
traversable {adj} :: traversable
traverse {v} /tɹəˈvɝs/ (to travel across, often under difficult conditions) :: franchir, traverser
travertine {n} /ˈtɹavətɪn/ :: travertin {m}
travois {n} /tɹəˈvɔɪ/ (a traditional North American Indian sled) :: travois {m}
trawl {v} /tɹɔl/ (To fish with a trawl) :: chaluter
trawl {v} (To make an exhaustive search within a defined area) :: passer au peigne fin
trawler {n} (fishing boat) :: chalutier {m}
trawling {n} (fishing technique) :: chalutage {m}
tray {n} /tɹeɪ/ (object on which things are carried) :: plateau {m}, [Quebec, Louisiana] cabaret {m}
treacherous {adj} /ˈtɹɛtʃəɹəs/ (exhibiting treachery) :: traître
treacherous {adj} (deceitful; inclined to betray) :: traître
treacherous {adj} (unreliable; dangerous) :: traître
treacherously {adv} (in a treacherous manner) :: traîtreusement
treachery {n} (treason) SEE: treason ::
treachery {n} /ˈtɹɛtʃəɹi/ (deliberate disregard for trust or faith) :: traîtrise {f}
treacle {n} /ˈtɹiː.kəl/ (molasses or golden syrup) :: mélasse {f}
treacle {n} (antidote for poison) :: thériaque {f}
tread {v} /tɹɛd/ (to step on) :: fouler, marcher sur
tread {v} (to beat with one's feet; to trample) :: piétiner, fouler
tread {n} (grooves in tire) :: bande de roulement {f}
tread {n} (bottom of a sneaker) :: profil de semelle {m}
tread {n} (top of a step) :: marche {f}
treadmill {n} /ˈtɹɛd.mɪl/ (piece of indoor sporting equipment) :: tapis roulant {m}, tapis de course {m}
treadmill {n} (mill worked by persons) :: roue de carrier {f}
tread the boards {v} :: monter sur les planches
tread water {v} (to make no progress) :: faire du sur place
treason {n} /ˈtɹiː.zən/ (crime of betraying one’s country) :: trahison {f}
treason {n} (act of treachery) :: trahison
treasure {n} /ˈtɹɛʒɚ/ (collection of valuable things) :: trésor {m}
treasure {n} (any single thing one values greatly) :: trésor {m}
treasure {n} (term of endearment) :: trésor {m}
treasure {v} (consider to be precious) :: garder précieusement , priser
treasure chest {n} (chest filled with treasure) :: coffre au trésor {m}
treasure hunt {n} (search for a treasure (game or real)) :: chasse au trésor {f}
treasure map {n} (map on which is marked the location of a treasure) :: carte au trésor {f}
treasurer {n} /ˈtɹɛʒəɹə(ɹ)/ (government official in charge of the Treasury) :: ministre du budget {m}
treasurer {n} (official entrusted with the funds and revenues of an organisation) :: trésorier {m}, trésorière {f}
treasurer {n} :: trésorier {m}
treasurership {n} (role or office of treasurer) :: trésorerie {f}
treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered) :: trésor {m}
treasury {n} /ˈtɹɛʒəɹi/ (place where treasure is stored safely) :: trésorerie {f}
treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored) :: trésorerie {f}
treasury {n} (government department) SEE: treasury department ::
treasury department {n} (government department) :: Trésor {f}, Trésorerie {f}
treat {v} /tɹiːt/ (to negotiate) :: négocier
treat {v} (to discourse, conduct a discussion) :: traiter
treat {v} (to entertain with food or drink) :: régaler
treat {v} (to care for medicinally or surgically) :: traiter
treat {n} ((obsolete) An entreaty) SEE: entreaty ::
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation ::
treatise {n} /ˈtɹiːtɪs/ (systematic discourse on some subject) :: traité {m}
treatment {n} /ˈtɹiːtmənt/ (process or manner of treating) :: traitement {m}
treatment {n} (medical care for an illness or injury) :: traitement {m}
treatment {n} (preserving or giving particular properties) :: traitement {m}
treaty {n} /ˈtɹiːti/ (a binding agreement under international law) :: traité {m}
treble {v} /ˈtɹɛbəl/ (to multiply by three) :: tripler
treble clef {n} (music symbol) :: clé de sol {f}
trebuchet {n} /ˈtɹɛb.juˌʃɛt/ (trebuchet) :: trébuchet {m}
tree {proverb} /tɹiː/ (large woody plant) :: arbre {m}
tree {proverb} (frame of a saddle) :: arçon {m}
tree {proverb} (the structure or wooden frame used in the construction of a saddle used in horse riding) :: arçon {m}
treebank {n} /ˈtɹiː.bæŋk/ (database of trees) :: corpus arboré {m}
tree frog {n} (frog of the family Hylidae) :: rainette {f}
tree hollow {n} (tree hollow) :: arbre creux {m}, trou d'arbre {m}
tree of heaven {n} (Ailanthus altissima) :: ailante glanduleux {m}
tree ring {n} (annual growth ring in the trunk of a tree) :: anneau de croissance {m}, cerne {m}
tree shaking {n} :: tree shaking
tree sparrow {n} (Passer montanus) :: moineau friquet {m}
tree surgeon {n} (arboriculturist) SEE: arboriculturist ::
treetop {n} (crown or uppermost branches of a tree) :: cime des arbres {f}
tree trunk {n} (the main structural member of a tree) :: tronc {m}
trefoil {n} /ˈtɹɛ.fɔɪl/ (plant) :: trèfle {m}
trekking {n} (Walking, hiking) :: trekking {m}
trellis {n} /ˈtɹɛlɪs/ (An outdoor garden frame which can be used for partitioning a common area) :: treillage {m}
trellis {n} (An outdoor garden frame which can be used to grow vines or other climbing plants) :: espalier {m}, treille {m}
trema {n} (the diacritical mark) SEE: diaeresis ::
Tremadocian {n} :: Trémadocien
trematode {n} /ˈtrɛm.ət.əʊd/ (parasitic worm of the class Trematoda) :: trématode {m}
tremble {v} /ˈtɹɛmbl̩/ (to shake) :: trembler, vibrer
tremble {n} (a shake) :: tremblement {m}, vibration {f}
tremendous {adj} /tɹɪˈmɛndəs/ (awe-inspiring) :: formidable
tremendous {adj} (extremely large (in amount, extent, degree etc.) or great; enormous; extraordinary) :: énorme
tremolite {n} (amphibole mineral) :: trémolite {f}
tremor {n} /ˈtɹɛmɚ/ (shake, quiver, or vibration) :: trémulation {f}, tremblement {m}
tremor {n} (earthquake) :: tremblement de terre {m}, secousse sismique {f}, trémor {m}
tremor {v} (to shake or quiver; to tremble) :: trembler
trench {n} /tɹɛntʃ/ (long, narrow ditch or hole) :: tranchée {f}, fossé {m}
trench {n} (military excavation) :: tranchée {f}
trenchant {adj} /ˈtɹɛnʃənt/ (sharp) :: tranchant
trench coat {n} (military-style raincoat) :: trench-coat {m}, trench {m}
trench foot {n} :: pied des tranchées {m}
trench stick {n} (baton used in trenches) :: canne des tranchées {f}
trench warfare {n} (warfare in which opposing sides occupy trenches) :: guerre des tranchées {f}
trend {n} /tɹɛnd/ (an inclination in a direction) :: penchant {f}
trend {n} (A fad) :: tendance {f}
trend {v} :: tendre vers
trendsetter {n} (someone who starts a trend, or makes one more popular) :: tendanceur {m}
trendy {adj} /ˈtɹɛndi/ (in accordance with the latest trend) :: branché (for person, clothes, restaurant, ideas), à la mode (for opinions, behaviour, religion)
Trentino {prop} (province of Italy) :: Trentin {m}
Trentino-Alto Adige {prop} (region) :: Trentin-Haut-Adige
Trento {prop} (city) :: Trente {f}
Trento {prop} (province) SEE: Trentino ::
trepan {n} /tɹɪˈpæn/ (tool to bore) :: trépan {m}
trepan {n} (trephine) SEE: trephine ::
trepanation {n} /tɹɛpəˈneɪʃən/ (practice of drilling a hole in the skull) :: trépanation {f}
trepang {n} (sea cucumber) SEE: sea cucumber ::
Trepanier {prop} :: Trépanier
trephine {n} /tɹɪˈfaɪn/ (surgical instrument to remove a circular section from the skull) :: trépan {m}, tréphine
trephone {n} :: tréphone {f}
trepidation {n} /ˌtɹɛp.ɪˈdeɪ.ʃən/ (fearful state) :: inquiétude {f}, crainte, appréhension
treshchotka {n} (an old Russian percussion instrument) :: tréchtchotka {f}
trespass {n} /ˈtɹɛspæs/ :: trespas
trespass {v} :: enfreindre entrer par effraction
trespass {n} (sin) SEE: sin ::
tress {n} /tɹɛs/ (A braid, knot, or curl, of hair; a ringlet) :: tresse {f}
trestle {n} /ˈtɹɛsəl/ (a horizontal member supported near each end by a pair of divergent legs) :: tréteau {m}
trestle {n} (a folding or fixed set of legs used to support a table-top or planks) :: tréteau
tretrigintillion {num} (10102, see also: septendecillion) :: septendecillion
Treviso {prop} (province) :: Trévise
Treviso {prop} (town) :: Trévise
treyf {adj} /tɹeɪf/ (not kosher) :: trief
tri- {prefix} /tɹaɪ/ (three) :: tri-
triad {n} /ˈtɹaɪ.æd/ (underground society) :: triade {f}
triage {n} /ˈtɹi.ɑʒ/ (the process of sorting patients) :: triage médical {m}
trial {n} /ˈtɹaɪəl/ (chance to test something out) :: essai {m}
trial {n} (appearance at judicial court) :: procès {m}
trial {n} (difficult experience) :: épreuve {f}
trial {adj} (pertaining to a language form referring to three of something) :: triel
trial and error {n} (solution by learning from mistakes) :: tâtonnement
trial balloon {n} /ˌtɹaɪəl bəˈluːn/ (small balloon released into the sky to determine the direction and tendency of winds) :: ballon d'essai {m}
trial balloon {n} (idea, suggestion, etc., offered to test whether it generates acceptance or interest) :: ballon d'essai {m}
trial by fire {n} (idiomatic: any ordeal which tests one's strength, endurance, or resolve) :: épreuve par le feu, épreuve du feu
trial by media {n} (process by which media coverage affects a person's reputation) :: procès médiatique {m}
trialogue {n} (discourse or colloquy by three people) :: trilogue {m}
trialogue {n} (meeting (European Union)) :: trilogue {m}
triangle {n} /ˈtɹaɪˌæŋɡəl/ (polygon) :: triangle {m}
triangle {n} (percussion instrument) :: triangle {m}
triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle ::
triangle inequality {prop} (the triangle inequality) :: inégalité triangulaire {f}
triangular {adj} /tɹaɪˈæŋ.ɡjə.lɚ/ (shaped like a triangle) :: triangulaire
triangularize {v} (make triangular) :: trigonaliser
triangular prism {n} (prism with triangular base) :: prisme triangulaire {m}
triangulation {n} /tɹʌɪaŋɡjʊˈleɪʃn̩/ (surveying technique) :: triangulation {f}
Triangulum {prop} (constellation) :: le Triangle {m}
Triangulum {prop} (spiral galaxy) SEE: Triangulum Galaxy ::
Triangulum Australe {prop} (constellation) :: Triangle austral {m}
Triangulum Galaxy {prop} (spiral galaxy) :: galaxie du Triangle {f}
Triassic {prop} /tɹaɪˈæsɪk/ (the geologic period) :: Trias {m}
triathlon {n} /tɹaɪˈæθlɒn/ (athletics event in which contestants compete in swimming, cycling and running) :: triathlon {m}
tribadism {n} /ˈtɹɪbədɪz(ə)m/ (sexual practice) :: tribadisme {m}
tribal {adj} /ˈtɹaɪbəl/ (of or relating to tribes) :: tribal
tribalism {n} /ˈtraɪbəlɪzəm/ (the condition of being tribal) :: tribalisme {m}
tribe {n} /tɹaɪb/ (group of people) :: tribu {f}
Tribeca {prop} /tɹaɪˈbɛkə/ (Tribeca) :: Tribeca {f}
triboelectricity {n} (electricity produced by the triboelectric effect) :: triboélectricité {f}
tribology {n} /tɹaɪˈbɒləd͡ʒi/ (science and technology of lubrication) :: tribologie {f}
triboluminescence {n} (production of light) :: triboluminescence {f}
tribometer {n} (instrument to measure friction of surfaces) :: tribomètre {m}
tribrach {n} /ˈtɹaɪbɹæk/ (prosody: metrical foot comprising three short syllables) :: tribraque {m}
tribulation {n} /ˌtɹɪbjʊˈleɪ̯ʃən/ (adversity) :: tribulation {f}
tribunal {n} /tɹaɪˈbjunəl/ (assembly including one or more judges to conduct judicial business) :: tribunal {m}
tribune {n} /ˈtɹɪbjuːn/ (elected official in Ancient Rome) :: tribun
tribune {n} (protector of the people) :: tribun
tribune {n} (place or an opportunity to speak; platform) :: tribune {f}
tributary {n} /ˈtɹɪbjʊtəɹi/ (stream which flows into a larger one) :: affluent {m}
tributary {adj} (subordinate, inferior) SEE: subordinate ::
tribute {n} /ˈtɹɪbjuːt/ (acknowledgment of gratitude, respect or admiration; an accompanying gift) :: hommage {m}, tribut {m}
tribute {n} (payment made by one nation to another in submission) :: tribut {m}
tricameralism {n} (tricameralism) :: parlement tricaméral
tricenarian {n} (a person between age thirty and thirty-nine) :: trentenaire
triceps {n} (any muscle having three heads) :: triceps {m}
triceps {n} (triceps brachii) SEE: triceps brachii ::
triceps brachii {n} (the triceps in the upper arm) :: triceps brachial {m}
triceratops {n} /tɹaɪˈsɛɹətɒps/ :: tricératops {m}
trichinosis {n} /tɹɪkəˈnoʊsɪs/ (disease caused by trichinae) :: trichinose {f}
trichlorofluoromethane {n} (chlorofluorocarbon CFCl3) :: trichlorofluorométhane {m}
trichloromethane {n} (chloroform) :: trichlorométhane {m}
trichobezoar {n} /ˌtɹɪkəˈbiːzɔɹ/ (a bezoar composed of hair) :: trichobézoard {m}
trichology {n} /tɹʌɪˈkɒlədʒi/ (knowledge or study of hair) :: trichologie {f}
trichomoniasis {n} (disease) :: trichomonase {f}
trichotillomania {n} (disorder) :: trichotillomanie {f}, TTM {f}
trichotomy {n} /tɹaɪˈkɑt.ə.mi/ (division or separation into three) :: trichotomie {f}
trick {n} /tɹɪk/ (something designed to fool) :: tour {m}
trick {n} (magic trick) :: tour {m}
trick {n} (effective, clever or quick way of doing something) :: astuce {f}, truc {m}
trick {n} (winning sequence in cards) :: pli {m}, levée {f}
trick {n} (sailor's spell of work at the helm) :: quart {m}
trick {v} (to fool; to cause to believe something untrue) :: duper, tromper, [colloquial] rouler, [colloquial] embobiner
trickery {n} /tɹɪ.kə.ɹi/ (underhanded behavior) :: tricherie {f}, magouillage {m}
trickle {n} /ˈtɹɪkəl/ (a very thin river) :: filet {m}
trickle {n} (a very thin flow; the act of trickling) :: dégoulinade {f}
trickle {v} (to pour a liquid in a very thin stream, or so that drops fall continuously) :: verser goutte à goutte
trickle {v} (to flow in a very thin stream or drop continuously) :: dégouliner, ruisseler
trickle-down {adj} (Describing the theory that financial benefits given to the wealthy will somehow be passed down to the poor) :: ruissellement {m}
trick of the trade {n} (techniques learned from job experience) :: ficelles du métier {f-p}
trick or treat {interj} (extortion) :: farce ou friandise, bonbon ou bâton, des bonbons ou un sort
trick question {n} (misleading question) :: question piège
trickster {n} (one who performs tricks) :: filou {m}, tricheur {m}
trickster {n} (fraud) SEE: fraud ::
trick up one's sleeve {n} (ace up one's sleeve) SEE: ace up one's sleeve ::
tricky {adj} /tɹɪki/ (hard to deal with) :: épineux, compliqué, complexe, délicat
tricky {adj} (adept at using deception) :: rusé, malin, retors
triclinic {adj} (having three unequal axes all intersecting at oblique angles) :: triclinique
tricolor {adj} (having three colors) :: tricolore
Tricolor {prop} (French flag) :: Tricolore
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours) :: tricolore {m}
tricycle {n} /ˈtɹaɪsɪkəl/ (cycle with three wheels) :: tricycle {m}
tricyclist {n} (person who rides a tricycle) :: tricycliste {m} {f}
trident {n} /ˈtɹaɪ̯dənt/ (three-pronged spear) :: trident {m}
tridermic {adj} (relating to the three germ layers of the embryo: ectoderm, endoderm and mesoderm) :: tridermique
triennial {adj} /tɹaɪˈɛnɪəl/ (happening every three years) :: triennal {m}
triennial {adj} (lasting for three years) :: triennal {m}
triennium {n} (period of three years) :: triennal {m}
Trier {prop} (city in Germany) :: Trèves
Trieste {prop} (province) :: Trieste
Trieste {prop} (city) :: Trieste
trifecta {n} /tɹaɪˈfɛktə/ (A bet on the first three places of a race in the order) :: tiercé {m}
triffid {n} (a fictional plant) :: triffide {m}
trifle {n} /ˈtɹaɪfəl/ (dessert) :: bagatelle {f}
trifle {n} (insignificant amount) :: broutille {f}
trifle {n} (thing of little importance or worth) :: babiole {f}, bricole {f}, broutille {f}
trifling {adj} /ˈtɹaɪfliŋ/ (trivial) :: futile
Trifluvian {n} :: Trifluvien {m}, Trifluvienne {f}
Trifluvian {adj} :: Trifluvien {m}, Trifluvienne {f}
Trifluvien {n} (Trifluvien) :: Trifluvien {m}, Trifluvienne {f}
Trifluvien {adj} (Trifluvien) :: trifluvien
triforce {n} (Shape composed of three triangles in a specific alignment) :: triforce {f}
triforium {n} /tɹaɪ̯ˈfɔːɹɪəm/ (gallery of arches) :: triforium {m}
trigger {n} /ˈtɹɪɡə/ (finger-operated lever used to fire a gun) :: détente {f}
trigger {n} :: gâchette {f} , déclenchement {m}
trigger {v} (to initiate something) :: déclencher
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger ::
triggerfish {n} (fish) :: baliste {m}
trigger guard {n} (A thin loop surrounding the trigger of a weapon to keep it from accidental discharge) :: pontet {m}
trigger-happy {adj} (having a tendency or desire to shoot a firearm irresponsibly) :: fou de la gâchette {m}, folle de la gâchette {f}, malade de la gâchette {m} {f}, gâchette facile {f}
trigger warning {n} (notice warning of traumatic triggers in media) :: mise en garde {f}, avertissement au public {m}
trigintillion {num} (1093) :: quindécilliard
triglyceride {n} /tɹaɪˈɡlɪsəɹaɪd/ (lipid, ester of glycerol and three fatty acids) :: triglycéride {m}
trigonometric {adj} /ˌtɹɪɡ ə nəˈmɛ tɹɪk/ (of or relating to trigonometry) :: trigonométrique
trigonometric function {n} (a function of an angle) :: fonction trigonométrique {f}
trigonometry {n} (branch of mathematics) :: trigonométrie {f}
trihedron {n} (geometric figure) :: trièdre {m}
trijunction {n} (a junction where three things meet) :: trijonction {f}
trilemma {n} /tɹaɪˈlɛmə/ (circumstance in which a choice must be made between three options) :: trilemme {m}
trilingual {adj} (able to read or speak three languages) :: trilingue {m} {f}
trilingual {adj} (expressed or written in three languages) :: trilingue {m} {f}
trilingualism {n} (the speaking of three languages) :: trilinguisme {m}
trill {n} /tɹɪl/ (rapid alternation of notes) :: trille {m}
trill {n} (vibrating consonant) :: consonne roulée {f}
trill {v} (to make a tremulous sound) :: triller
trilliard {num} (1021, a thousand million million million, see also: sextillion) :: trilliard {m}
trillion {num} /ˈtɹɪljən/ (a million million, 1012, see also: billion) :: billion {m}, mille milliards {m-p}
trillion {num} (a million million million, 1018, see also: quintillion) :: trillion {m}
trilobite {n} /ˈtɹaɪ.ləˌbaɪt/ (member of the class Trilobita) :: trilobite {m}
trilogy {n} /ˈtɹɪlədʒi/ (collection of three works) :: trilogie {f}
trim {v} /tɹɪm/ (to reduce slightly) :: tailler
trim {n} (the manner in which a vessel floats) :: assiette {f}
trimaran {n} (type of boat) :: trimaran {m}
trimester {n} /ˈtɹaɪ.mɛs.təɹ/ (period of three months) :: trimestre
trimethylamine {n} ((CH3)3N) :: triméthylamine {f}
trimillennial {adj} (occurring every 3000 years) :: trimillénaire
trim one's sails {v} (figuratively: to make cutbacks) :: réduire la voilure
trinal {adj} (having three parts, triple) SEE: tripartite ::
Trinidad {prop} (an island of the Caribbean) :: Trinité {f}
Trinidad and Tobago {prop} /ˌtɹɪn.ɪ.dæd ænd toʊˈbeɪ.ɡoʊ/ (country) :: Trinité-et-Tobago, Trinidad-et-Tobago
Trinidadian {n} /tɹɪ.nɪ.ˈdæ.diː.ən/ (a person from Trinidad) :: Trinidadien {m}, Trinidadienne {f}, Trinidadais {m}, Trinidadaise {f}
Trinidadian {adj} (of, from, or pertaining to Trinidad or to the people or language of that country) :: trinidadien {m}, trinidadienne {f}
Trinidadian and Tobagonian {n} (A person from Trinidad and Tobago or of descent of Trinidad and Tobago) :: trinidadien {m}, trinidadienne {f}
Trinidadian and Tobagonian {adj} (Of, from, or pertaining to Trinidad and Tobago or to the people or language of that country) :: trinidadien {m}, trinidadienne {f}
Trinitarian {adj} (believing in the Trinity) :: trinitaire
trinitrotoluene {n} (a highly explosive yellow crystalline substance) :: trinitrotoluène {m}
trinity {n} /ˈtɹɪnɪti/ (group or set of three people or things) :: triade {f}
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead) :: Trinité {f}
trinket {n} (a small showy ornament or piece of jewelry) :: colifichet {m}, bibelot {m}, breloque {f}
trinket {n} (a mere trifle) :: babiole {f}, bricole {f}, broutille {f}
trinomial {n} (an expression consisting of three terms) :: trinôme {m}
trio {n} /ˈtɹioʊ/ (group of three musicians) :: trio {m}
trio {n} (a piece of music written for three musicians) :: trio {m}
trio {n} (passage in the middle of minuet) :: trio {m}
triode {n} (thermionic valve) :: triode {f}
triose {n} (sugar containing three carbon atoms) :: triose {m}
trip {n} /tɹɪp/ (journey) :: (long) voyage {m}, (short) balade {m}, tour {m}
trip {n} (stumble or misstep) :: faux pas {m}
trip {n} (period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations) :: trip {m}
trip {n} (faux pas, a social error) :: faux pas {m}, bévue {f}
trip {n} (act of tripping someone) :: croc-en-jambe {m}, croche-pied {m}
trip {v} (fall over or stumble over an object) :: trébucher, s'enfarger [Canada], se prendre les pieds (dans)
trip {v} (to cause to stumble) :: faire un croche-pied
trip {v} (to experience a state of reverie or to hallucinate) :: triper
tripartite {adj} /tɹaɪˈpɑɹtaɪt/ :: triparti
tripe {n} /tɹaɪp/ (stomach lining of animal for food) :: tripes {f-p}
tripe {n} (entrails) :: tripe {f}
tripe {n} (something valueless) :: bêtise {f}
tripeptide {n} (organic compound) :: tripeptide {m}
triphthong {n} /ˈtɹɪfθɔŋ/ (monosyllabic vowel combination involving movement from one vowel to another) :: triphtongue {f}
triple {adj} /ˈtɹɪpəl/ (made up of three related elements) :: triple
triple {adj} (three times the quantity) :: triple
triple {adj} (designed for three users) :: triple, pour trois
triple {adj} (having three aspects) :: triple
triple {adj} ((music) three times as fast) :: triple
triple {n} (a drink with three portions of alcohol) :: triple {m}
triple {n} ((baseball) a three-base hit) :: triple {m}
triple {n} (sequence of three elements) :: triple {m}
triple {v} (to multiply by three) :: tripler
triple {v} (to become three times as large) :: tripler
triple goddess {n} (female triune deity) :: déesse triple {f}
triple harp {n} (musical instrument) :: harpe triple {f}
triple jump {n} (athletics field event) :: triple saut {m}
triple jumper {n} (athlete who competes in the triple jump) :: triple sauteur
triple play {n} ((baseball) a play where three outs are recorded) :: triple jeu {m}
triple point {n} (the temperature and pressure at which a substance is in equilibrium) :: point triple {m}
triple sec {n} (any of several triple-distilled liqueurs flavoured with fruit) :: triple sec {m}
triple sec {n} (branded liqueur from Curaçao) :: triple sec {m}
triplet {n} (group of three) :: triplet
triplet {n} (one of a group of three) :: l'un des trois
triplet {n} (one of three siblings born at the same time of the same mother) :: triplé
triplet {n} ((music): group of three notes played in place of two) :: triolet {m}
triplicity {n} /tɹɪˈplɪsɪti/ (state of being threefold) :: triplicité {f}
triploblastic {adj} (exhibiting triploblasty) :: triploblastique
triploid {adj} ((genetics) having three sets of chromosomes) :: triploïde {m} {f}
tripod {n} /ˈtɹaɪpɑd/ (a three-legged stand or mount) :: trépied {m}
tripolar {adj} (having three poles) :: tripolaire
Tripoli {prop} /ˈtɹɪpəli/ (capital of Libya) :: Tripoli
Tripolitan {adj} :: tripolitain
Tripolitan {n} (someone from Tripoli) :: Tripolitain {m}, Tripolitaine {f}
Tripolitania {prop} (historic region) :: Tripolitaine {f}
triptote {n} /ˈtɹɪptoʊt/ (a noun which has only three cases) :: triptote {m}
triptych {n} /ˈtɹɪptɪk/ (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges) :: triptyque {m}
trip up {v} (make a mistake) :: se tromper
trip up {v} (cause to commit an error) :: tromper, duper, arnaquer
tripwire {n} (a passive triggering mechanism) :: fil de détente {m}
triquetra {n} /tɹaɪˈkwɛtɹə/ (shape formed of three vesica piscis) :: triquetra {m}
trireme {n} /ˈtɹaɪ.ɹiːm/ (galley with three banks of oars) :: trirème {f}
trishaw {n} (cycle rickshaw) SEE: cycle rickshaw ::
triskaidekaphobia {n} /ˌtɹɪskaɪdɛkəˈfəʊbi.ə/ (fear or dislike of the number 13) :: triskaidékaphobie {f}
triskele {n} /ˈtɹaɪ.skil/ (symbol consisting of three connected curves) :: triskèle {f}
triskelion {n} /trɑɪ.ˈskɛ.li.ən/ ( figure composed of three interlocked spirals, or three bent human legs) :: triskèle {f}
trismus {n} (lockjaw) SEE: lockjaw ::
trisomic {adj} (having three copies of a chromosome) :: trisomique
trisomy {n} /ˈtɹʌɪ.sə(ʊ)mi/ (three copies of a chromosome) :: trisomie {f}
trisomy 21 {n} (syndrome) :: trisomie 21 {f}
Tristan {prop} /ˈtɹɪstən/ (male given name) :: Tristan
tritagonist {n} (third role) :: tritagoniste {m} {f}
trite {adj} /tɹaɪt/ (used so many times that it is commonplace, or no longer interesting or effective; worn out, hackneyed) :: banal, trivial, éculé
tritheism {n} (belief in three gods) :: trithéisme {m}
tritheism {n} (form of Christianity that denies the Trinity) :: trithéisme {m}
triton {n} (tritium nucleus) :: triton {m}
triton {n} (marine gastropods) :: triton {m}
Triton {prop} /ˈtɹaɪtən/ (seventh moon of Neptune) :: Triton
tritone {n} /ˈt͡ʃɹaɪˌtoʊn/ (an interval of three whole tones) :: triton {m}
triumph {n} /ˈtɹaɪ.əmf/ (conclusive success; victory; conquest) :: triomphe {m}
triumph {n} (a state of joy or exultation at success) :: triomphe {m}
triumph {n} :: triomphe {m}
triumph {v} (to prevail over rivals) :: triompher
triumph {v} (to succeed) :: triompher
triumph {n} (trump card) SEE: trump ::
triumphal {adj} (of or relating to a triumph) :: triomphal {m}
triumphal {adj} (that celebrates or commemorates a triumph or victory) :: triomphal {m}, de triomphe {m} {f}
triumphal arch {n} (monumental arch that commemorates a victory) :: arc de triomphe {m}
triumphalism {n} (attitude) :: triomphalisme {m}
triumphalist {adj} (having a feeling of superiority) :: triomphaliste {m} {f}
triumphant {adj} /tɹaɪˈʌmfənt/ (celebrating victory) :: triomphal
triumvirate {n} /tɹaɪ.ˈʌm.vəɹ.ɪt/ (a ruling group of three) :: triumvirat {m}, troïka
triunity {n} /tɹaɪˈjuːnɪti/ (the fact or state of being three in one) :: triunité {f}, tri-unité {f}
trivet {n} /ˈtɹɪ.vɪt/ (stand with three short legs) :: trépied, chevrette
trivet {n} (stand to support hot dishes and protect the table) :: dessous-de-plat {m}
trivia {n} (quiz) SEE: quiz ::
trivia {n} /ˈtɹɪvi.ə/ (insignificant trifles of little importance) :: bagatelles {f-p}, fadaises {f-p}
trivial {adj} /ˈtɹɪ.vi.əl/ (of little significance or value) :: trivial, anodin {m}
trivial {adj} (common, ordinary) :: banal {m}
trivial {adj} ((mathematics) of being the simplest possible case) :: trivial
trivial {adj} ((mathematics) self-evident) :: trivial
Troad {prop} /ˈtɹəʊ.æd/ (historical term for peninsula in modern Turkey) :: Troade {f}
troak {v} /tɹoʊk/ (exchange goods or services without involving money) :: troquer
troat {n} (the cry of a deer) :: brame {m}
troat {v} (to make the cry of a deer) :: bramer
trocar {n} (medical instrument) :: trocart {m}
trochaic {adj} /tɹoʊˈkeɪ.ɪk/ (referring to poetry composed of trochees) :: trochaïque {m} {f}
trochanter {n} (anatomy:end of femur) :: trochanter {m}
trochanter {n} (second segment of the leg of some arthropods) :: trochanter {m}
trochee {n} /ˈtɹəʊki/ (a metrical foot) :: trochée {m}
trodden {adj} /ˈtɹɑdən/ (crushed by being walked on) :: piétiné {m}, piétinée {f}
troglodyte {n} /ˈtɹɑɡlədaɪt/ (member of a supposed prehistoric race that lived in caves) :: troglodyte {m}
troglodyte {n} (anything that lives underground) :: troglodyte {m} {f}
trogon {n} (species of bird) :: trogon {m}
troika {n} /ˈtɹɔɪ.kə/ (carriage) :: troïka {f}
troika {n} (group of three) SEE: triumvirate ::
Trois-Rivières {prop} /ˌt(ɹ)wɑ ɹɪ.ˈvjɛɹ/ (Trois-Rivières, Québec, Canada) :: Trois-Rivières
trojan {n} /ˈtɹoʊdʒən/ (malware) :: cheval de Troie {m}, trojan {m}
trojan {adj} (celestial object sharing an orbit) :: troyen
Trojan {n} (computer malware) SEE: Trojan horse ::
Trojan {n} /ˈtɹoʊd͡ʒən/ (person from Troy) :: Troyen {m}, Troyenne {f}
Trojan {n} (astronomical object residing at a Trojan point) :: troyen {m}
Trojan {adj} (relating to the city Troy) :: troyen
Trojan {adj} (relating to a Trojan point) :: troyen
Trojan {n} (Trojan asteroid) SEE: Trojan asteroid ::
Trojan asteroid {n} (asteroid sharing Jupiter's orbit) :: astéroïde troyen {m}, troyen {m}
Trojan asteroid {n} (any similar asteroid) :: astéroïde troyen {m}, troyen {m}
Trojan horse {prop} (epic wooden horse) :: cheval de Troie {m}
Trojan horse {n} (subversive person or device) :: cheval de Troie {m}
Trojan horse {n} (computing: malicious program) :: cheval de Troie {m}, trojan {m}
Trojan point {n} ((astrophysics) the L4 and L5 Lagrange points of the Sun-Jupiter orbital configuration) :: point troyen {m}
Trojan point {n} ((astrophysics) any L4 and L5 Lagrange points) :: point troyen {m}
Trojan War {prop} (mythological war) :: guerre de Troie {f}
Trojan Wicca {prop} (branch of wicca) :: wicca troyen
troll {n} /tɹoʊl/ (supernatural being) :: troll {m}
troll {v} (internet: to attempt to lure others into combative argument) :: troller
troll {v} (internet: to incite anger) :: troller
troll {n} (person who provokes others) :: troll {m}
troll {v} (to saunter) SEE: saunter ::
trolley {n} (cart or shopping cart) :: chariot {m}, charriot {m} [alternative spelling]
trolley {n} (hand truck) SEE: hand truck ::
trolley bus {n} (bus powered via overhead electric cables) :: trolleybus {m}
trolling {n} (an instance of trolling - provoking others) :: trollage {m}
trollop {n} /ˈtɹɒl.əp/ (woman of a vulgar and discourteous disposition) :: pute {f}, salope {f}, garce {f}, roulure {f}, traînée {f}, morue {f}
trollop {n} (strumpet) :: pute {f}, putain {f}, roulure {f}, morue {f}
trombone {n} /ˌtɹɑmˈboʊn/ (a musical instrument in the brass family) :: trombone {m}
trombonist {n} /tɹɑmˈboʊ.nɪst/ (person who plays the trombone) :: tromboniste {m}
trompe l'oeil {n} /tʁɔ̃p lœj/ (genre of still life painting) :: trompe-l’œil
trompe l'oeil {n} (painting of this kind) :: trompe-l’œil
Tromsø {prop} (municipality in Norway) :: Tromsø
troop {n} /tɹup/ (military forces) :: troupes {f-p}
trooper {n} /ˈtɹuːpə(ɹ)/ (a soldier) :: troupier {m}
troops {n} /tɹuːps/ (military personnel in uniform) :: troupes {f-p}
trope {n} /tɹəʊp/ (art, literature: something recurring across a genre or type of art or literature) :: motif {m}
trope {n} (rhetoric: figure of speech in which words or phrases are used with a nonliteral or figurative meaning) :: trope {m}, expression figurative {f}
-trophic {suffix} (used to form adjectives corresponding to nouns ending in -trophy) :: -trophe
trophic level {n} (position of a group of organisms in a food chain) :: niveau trophique {m}
trophy {n} /ˈtɹoʊfi/ (object rewarding success) :: trophée {m}
trophy wife {n} (young attractive wife who's a status symbol for her husband) :: potiche {f}
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical ::
tropic {n} (either of the two parallels) :: tropique {m}
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic ::
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative ::
tropical {adj} /ˈtɹoʊ.pɪ.kəl/ (of or pertaining to the tropics) :: tropical
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate) :: tropical
tropical geometry {n} (branch of geometry) :: géométrie tropicale {f}
tropicalization {n} :: tropicalisation
tropical rainforest {n} (forest) :: forêt tropicale humide {f}
Tropic of Cancer {prop} (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator) :: tropique du Cancer {m}
Tropic of Capricorn {prop} (parallel of latitude 23°30' S) :: tropique du Capricorne {m}
tropics {n} (region of the Earth) :: tropiques {m-p}
tropism {n} ((biology) turning of an organism) :: tropisme {m}
troponin {n} (regulatory protein of skeletal and cardiac muscle) :: troponine {f}
tropopause {n} (zone of transition between troposphere and stratosphere) :: tropopause {f}
troposphere {n} (lower levels of the atmosphere) :: troposphère {f}
-tropy {suffix} :: -tropie
trot {n} (toddler) SEE: toddler ::
troth {n} (truth) SEE: truth ::
Trotskyism {n} (left-wing political philosophy named after Leon Trotsky) :: trotskisme {m}
Trotskyist {n} (a supporter of Trotskyism) SEE: Trotskyite ::
Trotskyite {n} (an advocate of the communist doctrines of Leon Trotsky) :: trotskiste {m} {f}
troubadour {n} (an itinerant performer of songs) :: troubadour {m}, trouvère {m}, trobairitz {f}, troubadouresse {f}, femme-troubadour {f}
trouble {n} /ˈtɹʌb(ə)l/ (distressful or dangerous situation) :: peine {f}
trouble {n} (difficulty) :: mal {m}, problème {m}, emmerde {f}
trouble {n} :: peine {f}, souci
trouble {v} (to bother; to annoy) :: troubler, déranger, embêter
trouble in paradise {n} (unexpected problem in a supposedly positive situation) :: y avoir de l'eau dans le gaz
troublemaker {n} (one who causes trouble, especially deliberately) :: fauteur de troubles, perturbateur, trublion
troubleshooting {n} (identification and resolution of problems) :: dépannage {m}
troublesome {adj} /ˈtɹʌbəlsəm/ (giving trouble) :: gênant, troublant
trough {n} /tɹɔf/ (a long, narrow, open container for feeding animals) :: auge {f} (for food), abreuvoir {m} (for drinking)
trough {n} (a gutter under the eaves of a building) :: gouttière
trough {n} (a long, narrow depression between waves or ridges) :: creux {m}
trough {n} (a linear atmospheric depression associated with a weather front) :: thalweg {m}
trounce {v} /tɹaʊns/ (to beat severely, see also: thrash) :: rosser, battre
trounce {v} (to beat thoroughly, to defeat heavily) :: écraser, pulvériser
troupe {n} /tɹuːp/ (company of actors, etc.) :: troupe {f}
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket ::
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants ::
trout {n} /tɹaʊt/ (fish) :: truite {f}
trouvère {n} (a lyric poet using the Northern langue d'oïl) :: trouvère {m}
trove {n} (treasure trove) SEE: treasure trove ::
trowel {n} /ˈtɹaʊ.əl/ (mason's tool) :: truelle {f}
trowel {n} (scoop-like gardening tool) :: déplantoir {m}, transplantoir
trowel {n} (tool used for smoothing mold) :: gâche {f}
Troy {prop} /tɹɔɪ/ (an ancient city) :: Troie {f}
Troyes {prop} (city in France) :: Troyes
troy ounce {n} :: once troy {f}
Trépanier {prop} :: Trépanier
truancy {n} (the act of shirking from responsibilities and duties) :: absentéisme {m}
truce {n} /tɹus/ (a period of time in which no fighting takes place) :: trêve {f}, cessez-le-feu {m}
truce {n} :: trêve {f}
truck {v} (trade) SEE: trade ::
truck {n} /t͡ʃɹʌk/ (vehicle designed for carrying cargo) :: camion {m}
truck {v} (drive a truck) :: conduire un camion
truck {n} (wagon) SEE: wagon ::
truck driver {n} (person employed to drive a truck) :: chauffeur de camion {m}, routier {m}, camionneur {m}
trucker {n} (one who drives a truck) SEE: truck driver ::
truck stop {n} (roadside service area) :: aire de repos {f}
truculent {adj} /ˈtɹʌkjʊlənt/ (cruel or savage) :: agressif {m}, agressive {f}
Trudeaumania {n} :: trudeaumanie {f}
trudge {n} /tɹʌdʒ/ (long and tiring walk) :: marcher
true {adj} /tɹu/ (concurring with a given set of facts) :: vrai
true {adj} (A state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result) :: vrai
true {adj} (Loyal, faithful) :: vrai, véritable
true believer {n} (strict follower of a doctrine) :: vrai croyant {m}
true believer {n} (one who believes in something dogmatically even if it is proven false; a sufferer of true-believer syndrome) :: vrai croyant {m}
true bug {n} (any of various insects of the order Hemiptera and in particular of the suborder Heteroptera) :: hétéroptère
true or false {adj} (having as answers only true or false) :: vrai ou faux {m}
true seal {n} (earless seal) SEE: earless seal ::
truffle {n} /ˈtɹʌ.fəl/ (tuber) :: truffe {f}
truffle {n} (chocolate truffle) SEE: chocolate truffle ::
truffled {adj} (provided, cooked, or stuffed with truffles) :: truffé
truism {n} (self-evident or obvious truth) :: lapalissade {f}, truisme {m}
truly {adv} /ˈtɹuːli/ (in accordance with the facts) :: vraiment
truly {adv} (honestly, genuinely) :: vraiment
truly yours {phrase} (yours truly) SEE: yours truly ::
trumeau {n} /tɹuːˈməʊ/ (pillar) :: trumeau {m}
trump {n} /tɹʌmp/ (suit that outranks all others) :: atout {m}
trump {n} (playing card of that suit) :: atout, carte maîtresse {f}
trump {n} (something that gives one an advantage) :: atout {m}
trump {v} (to play a trump on a card of another suit) :: couper
trump card {n} (trump) SEE: trump ::
trumpet {n} /ˈtɹʌmpɪt/ (brass instrument) :: trompette {f}
trumpet {n} (musician playing a trumpet) :: trompettiste
trumpet {n} (elephant noise) :: barrissement
trumpet {v} (play the instrument) :: jouer de la trompette, trompeter [archaic]
trumpet {v} (make an elephant call) :: baréter, barrir
trumpeter {n} /ˈtɹʌmpɪtɚ/ (person who plays the trumpet) :: trompettiste {m} {f}
trumpeter {n} (trumpeter pigeon) :: pigeon tambour {m}
trumpeter pigeon {n} /ˈtɹʌmpətɚ ˈpɪdʒən/ (trumpeter pigeon (Columba livia domestica)) :: pigeon tambour {m}
trumpeter swan {n} (Cygnus buccinator) :: cygne trompette {m}
Trumpian {adj} /ˈtɹʌmpɪən/ (resembling or pertaining to the philosophy, rhetoric, and style of Donald Trump) :: trumpien
Trumpism {prop} (the philosophy and politics espoused by Donald Trump) :: trumpisme {m}
Trumpism {n} (characteristic uttering) :: trumpisme {m}
Trumpist {adj} :: trumpiste
Trumpist {n} :: trumpiste
truncate {v} /ˈtɹʌŋˌkeɪt/ (shorten something as if by cutting off part of it) :: tronquer
truncate {v} (shorten a decimal number by removing trailing (or leading) digits; to chop) :: tronquer
truncate {adj} (truncated) :: tronqué
truncated {adj} (Deprived of one of its parts or of its end) :: tronqué
truncated icosahedron {n} (polyhedron) :: icosaèdre tronqué {m}
truncation {n} (act of truncating) :: troncature {f}
truncheon {n} /ˈtɹʌntʃən/ (short club) :: matraque {f}
trundle {n} (low bed on wheels) SEE: trundle bed ::
trundle bed {n} (low bed under a higher bed) :: lit gigogne
trunk {n} /tɹʌŋk/ (tree trunk) :: tronc {m}
trunk {n} (large suitcase or chest) :: malle {f}, coffre {m}
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant) :: trompe {f}
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) :: coffre (de voiture) {m}, valise {f}, malle {f}
trunk {n} (torso) SEE: torso ::
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks ::
truss {n} /tɹʌs/ (bandage and belt) :: bandage herniaire {m}
truss {n} (framework of beams) :: treillis, structure triangulée
trust {n} /trʌst/ (confidence in or reliance on some person or quality) :: confiance {f}
trust {n} (a group of businessmen or traders) :: trust {m}
trust {n} :: confiance {f}
trust {v} (to place confidence in) :: faire confiance
trust {v} (to give credence to) :: avoir foi en quelqu’un
trust {v} (to have trust) :: faire confiance
trust {v} (to be confident) :: faire confiance
trustee {n} (person to whom property is legally committed in trust) :: mandataire social {m}, fiduciaire {m} {f}
trustworthiness {n} /ˈtɹʌst.wɜɹ.ði.nɛs/ (the state or quality of being trustworthy or reliable) :: fiabilité, de confiance
trustworthy {adj} /ˈtɹʌst.wɜɹ.ði/ (reliable) :: de confiance, digne de confiance, digne de foi, fiable
truth {n} /tɹuːθ/ (state or quality of being true to someone or something) :: vérité {f}
truth {n} (conformity to fact or reality) :: vérité {f}
truth {n} (true facts) :: vérité {f}
truth {n} (that which is real) :: vérité {f}
truth {n} (something acknowledged to be true) :: vérité {f}
truth {n} :: vérité {f}
truthful {adj} /ˈtɹuːθ.f(ə)l/ (honest, and always telling the truth) :: sincère
truthfulness {n} (quality of being truthful) :: véracité {f}
truthiness {n} /ˈtɹuːθinəs/ (superficial or asserted truthfulness) :: fausse vérité
truth or dare {n} (game where players perform a dare or answer a question) :: action ou vérité
truth quark {n} (truth quark) :: quark truth {m}, quark vérité {m}
truth table {n} (table showing all possible truth values for an expression) :: table de vérité {f}
truth value {n} (values in logic) :: valeur de vérité {f}
try {v} /tɹaɪ/ (to attempt) :: essayer, tâcher, tenter
try {v} (to make an experiment) :: essayer, tâcher, tenter
try {v} (to work on something) :: s'efforcer
try {v} (to put to test) :: tester
try {v} (to taste, sample, etc) :: essayer, goûter
try {v} (to put on trial) :: traduire en justice
try {n} (an attempt) :: tentative {f}, essai {m}
try {n} (a score in rugby) :: essai {m}
try {n} :: [1,3] essai {m}, [2] dégustation {f}
trying {adj} /ˈtɹaɪ.ɪŋ/ (Difficult to endure; arduous) :: éprouvant {m}
try on {v} (to test the look of) :: essayer
try out {v} (to test something) :: essayer, expérimenter
trypanophobia {n} :: trypanophobie {f}
trypanosomiasis {n} (disease caused by a trypanosome) :: trypanosomiase {f}
tryptophan {n} /ˈtɹɪptə(ʊ)fan/ (essential amino acid) :: tryptophane {m}
tryst {n} /tɹɪst/ (prearranged meeting, now especially between lovers) :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
tsar {n} /(t)sɑɹ/ (an emperor) :: tsar {m}, tzar {m}
tsardom {n} /ˈ(t)sɑː(ɹ)dəm/ (the territory ruled by a tsar) :: tsarat {m}
tsarina {n} /tsaˈɹiːnə/ (empress or wife of a tsar) :: tsarine {f}, tzarine {f}
tsarism {n} (system of government) :: tsarisme {m}
tsarist {adj} /ˈ(t)sɑːɹɪst/ (expressing support for a tsar) :: tsariste
tsaritsa {n} (tsarina) SEE: tsarina ::
tsetse {n} /tsitsi/ (fly of the genus Glossina) :: tsé-tsé {f}, mouche tsé-tsé {f}
T-shirt {n} /ˈtiːʃɜːt/ (type of shirt) :: T-shirt {m}, tee-shirt {m}, t-shirt {m}, chandail {m} [Québec]
Tskhinvali {prop} /ˈtskɪnvali/ (A city in Georgia) :: Tskhinval
tsk tsk {interj} (tut tut) SEE: tut tut ::
Tsonga {n} /ˈtsɒŋɡə/ (person) :: Tsonga {m}
Tsonga {prop} (language) :: tsonga {m}
tsp {n} (abbreviation for teaspoon) :: c.c. {f}
T-square {n} (rule with a short perpendicular crosspiece at one end) :: règle en T {f}
tsunami {n} /suˈnɑmi/ (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean) :: tsunami {m}
tsundere {n} /ˈtsun.dəɹ.eɪ/ (character who fits the archetype of being cold or hostile before gradually showing a warm and caring side) :: tsundere {f}
tsuris {n} /tsʊɹɪs/ (problems or troubles) :: histoires, emmerdes, embrouilles, pagaille, bordel, problèmes, sale histoire, salades, bourbier, micmac, bousbir, binz, panade
TTBOMK {adv} (to one's knowledge) :: pour autant que je sache
T tubule {n} (extension of the cell membrane of striated muscle cells) :: tubule T {m}, tubule transverse {m}
TTYL {phrase} (talk to you later) :: ALP
Tuamotus {prop} (archipelago in French Polynesia) :: Îles Tuamotu, Archipel des Tuamotu
Tuareg {n} /ˈtwɑɹ.ɛɡ/ (member of the Tuareg people) :: Touareg {m}
Tuareg {prop} (various Berber languages) :: Touareg {m}
tuatara {n} /tuːəˈtɑːɹə/ (reptile) :: sphénodon {m}
tub {n} /tʌb/ (broad, flat-bottomed vessel) :: bassine {f}
tub {n} (slow-moving craft) :: rafiot {m}
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub ::
tuba {n} /ˈtu.bə/ (a large brass musical instrument) :: tuba {m}
tubal {adj} /ˈtubəl/ (of or pertaining to a tube, especially an anatomical one) :: tubaire
tubby {adj} /ˈtʌbi/ (stout, rotund) :: dodu, rondelet
tube {n} /tjuːb/ (a pipe) :: tuyau {m}
tube {n} (cylindrical container) :: tube {m}
tube {n} (a tin can) :: canette (de bière) {f}
tube {n} (the London underground) SEE: Tube ::
Tube {prop} (informal: the London underground) :: le métro londonien {m}
tuber {n} /tjuːbə(ɹ)/ (fleshy underground stem) :: tubercule
tuberculin {n} (an antigen used in the diagnosis of tuberculosis) :: tuberculine {f}
tuberculosis {n} /tjuːˌbɜː(r)kjʊˈləʊsɪs/ (infectious disease) :: tuberculose {f}
tubulin {n} (proteins used as the material for microtubules) :: tubuline
Tucana {prop} (constellation) :: Toucan {m}
tuck {v} /tʌk/ (push the end of fabric out of sight) :: rentrer
tuck {n} (short sword) SEE: rapier ::
tucker {n} (slang: food) SEE: grub ::
Tue {n} (abbreviation of Tuesday) :: mar. {m}
Tuesday {n} /ˈt(j)uzdeɪ/ (day of the week) :: mardi {m}
Tuesday {adv} (on Tuesday) :: mardi
tufa {n} (volcanic rock) SEE: tuff ::
tufa {n} (calcareous deposit of lime found near hot springs) :: tuffeau {m}
tuff {n} /tʌf/ (a rock composed of compacted volcanic ash) :: tuf volcanique {m}, tuf {m}
tuft {n} /tʌft/ (bunch) :: touffe {f}
tufted antshrike {n} (passerine bird of the antibird family) :: batara othello
tufted duck {n} (species of duck) :: fuligule morillon {m}
tufted puffin {n} /ˈtʌftɪd ˈpʌfɪn/ (Fratercula cirrhata) :: macareux huppé {m}
tufted titmouse {n} (Baeolophus bicolor) :: mésange bicolore {f}
tug {v} /tʌɡ/ (to pull with great effort) :: tirer
tug {v} (to pull repeatedly) :: tirer
tug {v} (to tow by tugboat) :: remorquer
tug {n} (sudden pull) :: tirement
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat ::
tugboat {n} /ˈtʌɡboʊt/ (small, powerful boat) :: remorqueur {m}
tughra {n} (signature of an Ottoman sultan) :: tuğra
tug of war {n} (game) :: tir à la corde {m}
tugrik {n} (the Mongolian unit of currency) :: tugrik {m}
tuition {n} /tuˈɪʃən/ (sum of money paid for instruction) :: frais de scolarité {m-p}, frais d'inscription {m-p}, minerval {m}
tuition {n} (training or instruction provided by a teacher or tutor) :: cours {m-p}
Tula {prop} (city) :: Toula {f}
tularemia {n} /ˌt(j)uːləˈɹiːmɪə/ (infectious disease) :: tularémie {f}
tulip {n} /ˈt(j)uːlɪp/ (plant) :: tulipe {f}
tulipomania {n} (speculative enthusiasm for tulips) :: tulipomanie {f}
tulip tree {n} (North American tree) :: tulipier {m}
tulle {n} /tuːl/ (kind of silk lace) :: tulle {f}
Tulu {prop} (language) :: toulou {m}
Tulunid {adj} (relating to the Tulunids) :: toulounide
tumble {n} /ˈtʌmbl̩/ (a fall) :: culbute {f}
tumble {v} (to fall end over end) :: dégringoler, culbuter
tumble dryer {n} (electrical device) :: [France] sèche-linge {m}, [Quebec] sécheuse {f}
tumblelog {n} (microblog on Tumblr) :: tumblr {m}
tumbler {n} (acrobat) SEE: acrobat ::
tumbler {n} /ˈtʌmblɚ/ (drinking glass without stem) :: tumbler {m}
tumbleweed {n} /ˈtʌmbəlwiːd/ (plant which breaks loose and is driven by the wind) :: virevoltant {m}
tumbril {n} /ˈtʌmbɹɪl/ (cart) :: charrette {f}
tumbril {n} (cart used to carry prisoners to death) :: charrette des condamnés {f}
tumefy {v} /ˈt(j)uːmɪfaɪ/ (to cause to swell) :: tuméfier
tumescent {adj} /tuˈmɛsənt/ :: tumescent {m}, tumescente {f}
tummy {n} /tʌmi/ (childish language for stomach) :: bidon {m}
tumor {n} /tuː.məɹ/ (oncology, pathology: an abnormal growth) :: tumeur {f}
tumour {n} (tumor) SEE: tumor ::
tumult {n} /ˈtjuː.mʌlt/ (noise as made by a crowd) :: barouf {m}, baroufe {m}
tumult {n} (riot or uprising) :: bagarre {f}
tumultuous {adj} /tjʊˈmʌl.tjʊ.əs/ (causing or characterized by tumult) :: tumultuaire, tumultueux {m}, tumultueuse {f}, orageux {m}, orageuse {f}
tuna {n} /ˈtu.nə/ (fish) :: thon {m}
tundra {n} /ˈtʌndɹə/ (flat treeless arctic region) :: toundra {f}
tune {n} /t(j)un/ (melody) :: mélodie {f}, air {m}
tune {n} :: tube {m} [slang]
tune {v} (to adjust a musical instrument) :: accorder
tune {v} (to adjust the frequency on a radio or TV set, so as to receive the desired channel) :: syntoniser
tune in {v} (to select a channel, station, etc., as on television or radio) :: syntoniser
tuner {n} /ˈtuː.nɚ/ (person who tunes a piano or organ) :: accordeur {m}
tuner {n} (device that shows the deviation of the played pitch from the desired pitch) :: accordeur {m}
tuner {n} (the component of an audio system that receives radio broadcasts.) :: syntoniseur {m}, syntonisateur {m} [Canada]
tungstate {n} (salt of tungstic acid) :: tungstate {m}
tungsten {n} /ˈtʌŋstən/ (chemical element) :: tungstène {m}, wolfram {m}
tungstic {adj} /ˈtʌŋstɪk/ (of or relating to tungsten) :: tungstique
tungstic acid {n} (solid hydrated tungsten oxide) :: acide tungstique {m}
tung tree {n} /ˈtʊŋ ˌtɹiː/ (East Asian tree) :: tung {m}
Tungusic {n} (language family) :: langues toungouses {f-p}
Tungusic {adj} (of or pertaining to these languages) :: toungouse
tunic {n} /tjuːnɪk/ (garment) :: tunique {f}
tuning {n} /tjʉːnɪŋ/ (action of the verb to tune) :: réglage {m}
tuning {n} (the calibration of a musical instrument to a standard pitch) :: accordage {m}
tuning {n} (the adjustment of a system or circuit to secure optimum performance) :: paramétrage {m}, tuning {m}
tuning fork {n} /tjʉːnɪŋ foːk/ (fork-shaped object which emits a tone) :: diapason {m}
tuning wrench {n} :: accordoir {m}
Tunis {prop} /ˈtuːnəs/ (capital of Tunisia) :: Tunis {m}
Tunisia {prop} /tjuːˈnɪzi.ə/ (Republic of Tunisia) :: Tunisie {f}
Tunisian {n} (person from Tunisia) :: Tunisien {m}, Tunisienne {f}
Tunisian {adj} (pertaining to Tunisia) :: tunisien
Tunisian Arabic {prop} (Tunisian dialect of Arabic) :: arabe tunisien {m}
tunnel {n} /ˈtʌn(ə)l/ (an underground or underwater passage) :: tunnel {m}
tup {v} (fuck) SEE: fuck ::
tup {n} (ram) SEE: ram ::
Tupi {prop} /ˈtuːpɪ/ (a Tupian language) :: tupi {m}
tuple {n} /tuːp(ə)l/ (in set theory) :: n-uplet {m}
tuple {n} (set of values passed as a parameter) :: n-uplet {m}
Tupperware lady {n} (woman organising a Tupperware party) :: représentante Tupperware
Tupperware party {n} (party where Tupperware is sold) :: réunion Tupperware {f}
turban {n} /ˈtɜː(ɹ)bən/ (man's head-dress) :: turban {m}
turbanned {adj} (Wearing a turban) :: turbané
turbid {adj} (having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear) :: turbide {m} {f}, trouble {m} {f}
turbidity {n} (the state of being turbid) :: turbidité {f}
turbinal {n} (nasal concha) SEE: nasal concha ::
turbinate {n} (nasal concha) SEE: nasal concha ::
turbinate bone {n} (nasal concha) SEE: nasal concha ::
turbine {n} /ˈtɜ(ɹ)baɪn/ (rotary machine) :: turbine {f}
turbojet {n} (type of jet engine) :: turboréacteur {m}
turboprop {n} (type of gas-turbine aircraft engine) :: turbopropulseur {m}
turboshaft {n} (gas-turbine engine designed to transmit power by means of a geared shaft) :: turbomoteur {m}
turbot {n} /ˈtɜːbət/ (any of various flatfishes of family Scophthalmidae) :: turbot {m}
turbot {n} (triggerfish) SEE: triggerfish ::
turbulence {n} (disturbance in gas, fluid) :: turbulence {f}
turbulent {adj} /ˈtɜːbjələnt/ (violently disturbed or agitated) :: mouvementé {m}
turd {n} /tɜːd/ (piece of solid feces) :: étron {m}, crotte {f}
tureen {n} /təˈɹiːn/ (broad deep serving dish for soup or stew) :: soupière {f}
turf {n} /tɝf/ (a layer of earth covered with grass; sod) :: gazon {m}
turf {n} (a piece of such a layer cut from the soil and used to make a lawn) :: une motte {f} de gazon {m}
turf {n} (a racetrack; or the sport of racing horse) :: hippodrome {m}, champ de courses {m}
turf {v} (to create a lawn by laying turfs) :: gazonner
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker ::
turgid {adj} /ˈtɜːdʒɪd/ (distended beyond natural state) :: turgide
Turin {prop} /tjʊəˈɹɪn/ (province) :: Turin
Turin {prop} (city) :: Turin {f}
Turinese {adj} (of or relating to Turin) :: turinois
Turinese {n} (a person from Turin) :: Turinois, Turinoise {f}
Turing machine {n} (abstract machine) :: machine de Turing {f}
Turk {n} /tɝk/ (a person from Turkey) :: Turc {m}, Turque {f}
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim ::
Turkestan {prop} /ˌtɜɹkɪˈstæn/ (a historical region in Asia) :: Turkestan {m}
turkey {n} /ˈtɜː(ɹ)ki/ (bird) :: dinde {f}, dindon {m}
turkey {n} (failure) :: [movie] navet {m}, daube {f}, [commercial failure] flop {m}
turkey {n} (stupid person) :: [woman] dinde {f}
Turkey {prop} /ˈtɝ.ki/ (country at intersection of Europe and Asia) :: Turquie {f}
turkey-chick {n} (young turkey) :: dindonneau {m}
turkeycock {n} :: dindon {m}
turkey-hen {n} (female turkey) :: dinde {f}, dinde femelle {f}
Turkic {adj} (of or relating to this language group or the people who speak it) :: turc, turcique
Turkish {n} /ˈtɝ.kɪʃ/ (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus) :: turc {m}
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language) :: turc {m}
Turkish bath {n} (establishment) :: hammam {m}
Turkish delight {n} (confection) :: loukoum {m}, rahat-loukoum {m}
Turkman {n} /ˈtɜɹkmən/ (person from Turkmenistan) :: Turkmène {m} {f}
Turkmen {n} /ˈtɝk.mən/ (language spoken in Turkmenistan) :: turkmène {m}
Turkmen {adj} (of or pertaining to Turkmenistan, the Turkmen people or the Turkmen language) :: turkmène
Turkmen {n} (Turkman) SEE: Turkman ::
Turkmenistan {prop} /ˌtɜːkmɛn.ɪˈstɑːn/ (Central Asian country) :: Turkménistan {m}
Turkmenistani {adj} (person of Turkmen origin) SEE: Turkmen ::
Turkology {n} (discipline studying Turkic peoples) :: turcologie
Turks and Caicos Islands {prop} /ˈtɜː(ɹ)ks ən ˈkeɪkəs ˌaɪləndz/ (a British overseas territory in the Caribbean) :: îles Turques-et-Caïques {f-p}, îles Turks-et-Caïcos {f-p}
Turku {prop} (A city in Finland) :: Turku
turmeric {n} /ˈtɜɹ.məɹ.ɪk/ (plant) :: curcuma {m}
turmeric {n} (spice) :: curcuma {m}
turmeric {n} (dye) :: curcumine {f}
turmoil {n} /ˈtɜːmɔɪl/ (a state of great disorder or uncertainty) :: chaos, désordre {m}
turn {v} /tɜːn/ (move around an axis through itself) :: tourner, se tourner
turn {v} (change the direction or orientation of (something)) :: tourner
turn {v} (change one's direction of travel) :: tourner
turn {v} (become) :: devenir
turn {n} (one's chance to make a move in a game) :: tour {m}
turn {n} (poker, obsolete: flop) SEE: flop ::
turn a blind eye {v} (to ignore or deliberately overlook) :: fermer les yeux
turn a deaf ear {v} (to refuse to listen or hear something) :: faire la sourde oreille
turn around {v} (to physically rotate horizontally 360 degrees) :: retourner
turn around {v} (to change to the opposite opinion or position) :: se retourner
turn away {v} (to rotate the body or head so as not to face someone or something) :: se détourner
turn back {v} (to turn back, retreat) SEE: return ::
turncoat {n} /ˈtɝn.koʊt/ (a traitor) :: renégat, apostat, traître
turn down {v} (refuse, decline, deny) :: refuser, décliner
turn down {v} (reduce amount) :: baisser
turner {n} /ˈtɜːɹnəɹ/ (person working a lathe) :: tourneur {m}
turn in {v} (to relinquish; to tell on someone to the authorities) :: dénoncer
turning point {n} (decisive point) :: tournant {m}, moment charnière {m}
turn in one's grave {v} (be appalled, offended or disgusted by something, despite being deceased) :: se retourner dans sa tombe
turn into {v} (intransitive: become) :: devenir, se transformer en
turnip {n} /ˈtɜ˞.nɪp/ (white root of Brassica rapa) :: navet {m}
turnip greens {n} (leaves of the turnip plant) :: brocoli-rave {m}, rapini
turnip moth {n} (Agrotis segetum) :: noctuelle des moissons {f}
turnkey {adj} (ready to use without further assembly) :: clé en main, clés en main
turnkey {n} (slang: warder) :: guichetier {m}
turn of events {n} (deviation from the expected) :: tournure des événements {f}
turn off {v} (switch off appliance or light) :: éteindre
turn off {v} (rotate a tap or valve to stop outflow) :: fermer
turn off {v} (repulse) :: répugner, dégoûter
turn-off {n} (something that repulses, disgusts, or discourages) :: tue-l'amour
turn of phrase {n} (expression which is worded in a distinctive way) :: tournure de phrase {f}, tour de phrase {m}
turn on {v} (to set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve) :: ouvrir
turn on {v} ((transitive) to activate an appliance, light, mechanism, functionality etc.) :: allumer, mettre en marche
turn on {v} ((intransitive) to power up) :: s'allumer, se mettre en marche
turn on {v} (to attract) :: emballer
turn one's back {v} (to forsake, to abandon; to ignore) :: tourner le dos
turn one's coat {v} (to turn against a previous affiliation of allegiance) :: retourner sa veste, tourner casaque
turn on one's heel {v} (to turn around and leave the other way) :: tourner les talons
turn out {v} (to result; end up) :: se finir, se terminer
turn out {v} (to attend; show up) :: [colloquial] se pointer
turn out {v} (to extinguish a light or other device) :: éteindre
turn out {v} (to become apparent or known) :: s'avérer
turn out {v} (to produce; make) :: produire, [informal] sortir
turn out {v} (to leave a road) :: sortir
turn out {v} (to remove from a mould, bowl etc.) :: démouler
turn out {v} (to refuse service or shelter; to eject or evict) :: [colloquial] éjecter, [informal] débarquer, expulser
turn over {v} (to flip over) :: retourner, renverser
turn over {v} :: retourner , remettre , produire
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer ::
turnover {n} (sales transacted) :: chiffre d'affaires {m}
turnover {n} (rate of change or replacement) :: taux de renouvellement/taux de remplacement (general) {m}
turnover {n} (pastry) :: chausson {m}
turnover {n} (act of overturning something) :: renversement {m}
turn over a new leaf {v} (to engage in self-improvement) :: tourner une nouvelle page
turnpike {n} /ˈtɜː(ɹ)npaɪk/ (toll road) :: route à péage {f}
turnpike {n} (gate or bar set across a road to stop traffic) SEE: tollgate ::
turn signal {n} (turn signal) SEE: indicator ::
turnstile {n} /ˈtɝnstaɪl/ (rotating mechanical device) :: tourniquet {m}
turntable {n} /ˈtɜːnteɪb(ə)l/ (circular rotating platform) :: platine {f}
turntable {n} (circular rotating platform of a record player or a disk jockey's console) :: platine tourne-disque {f}, table de lecture {f}
turntable {n} (rotating platform for turning locomotives) :: plaque tournante {f}
turntable {n} (rotating platform for turning cars and trucks) :: plaque tournante {f}
turn the other cheek {v} (accept injury without revenge) :: tendre l'autre joue
turn the tables {v} (To reverse a situation so that the advantage has shifted) :: la roue tourne
turn to good account {v} (put to good use) SEE: put to good use ::
turn turtle {v} (to fail, go belly up) SEE: fail ::
turn up {v} (to appear unexpectedly) :: arriver, se pointer
turn up one's nose {v} (to sneer) :: faire la fine bouche, lever le nez
turn up one's nose {v} (to refuse, especially as due to pride and status) :: faire la fine bouche, lever le nez
turn upside down {v} (to rotate top to bottom) :: renverser
turpentine {n} /ˈtɜː.pən.ˌtaɪn/ (volatile essential oil) :: essence de térébenthine {f}
turpitude {n} (inherent baseness, depravity or wickedness; corruptness and evilness) :: turpitude {f}
turpitude {n} (act evident of such a depravity) :: turpitude {f}
turquoise {n} /ˈtɚ.k(w)ɔɪz/ (gemstone) :: turquoise {f}
turquoise {n} (colour) :: turquoise {f}
turquoise {adj} (having a pale greenish-blue colour) :: turquoise
turret {n} /ˈtʌɹət/ (a little tower) :: tourelle {f}
turtle {n} /ˈtɝtəl/ (land or marine reptile with a shell) :: tortue {f}
turtle {n} (sea turtle) :: tortue de mer {f}
turtle {v} (to flip over onto the back or top; to turn upside down) :: capoter, se renverser, faire un tonneau
turtle {v} (to hunt turtles) :: chasser
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove ::
turtle dove {n} /ˈtɝtəldʌv/ (bird in the genus Streptopelia) :: tourterelle {f}
turtleneck {n} (high, close-fitting collar rolled up) :: col roulé {m}
turtleneck {n} (turtleneck sweater) :: pull à col roulé {m}, col roulé {m}
Tuscan {n} /ˈtʌs.kən/ (person from or inhabitant of Tuscany) :: Toscan {m}, Toscane {f}
Tuscany {prop} /ˈtʌskəni/ (region in Italy) :: Toscane {f}
tush {n} /tʊʃ/ (buttocks) :: derrière, postérieur
tusk {n} /ˈtʌsk/ (pointed tooth) :: défense {f} [elephant, walrus]; dague {f} [wild boar]
tussic {adj} (relating to a cough) :: tussigène, tussique
tussis {n} (cough) SEE: cough ::
tussock {n} /ˈtʌs.ək/ (tuft or clump of grass or verdure) :: tussack
Tutankhamon {prop} /ˌtu.tɑŋˈkɑ.mən/ (Egyptian Pharaoh) :: Toutânkhamon {m}
tutelage {n} /ˈtjuːtɪlɪdʒ/ (The act of guarding or protecting; guardianship; protection) :: tutelle
tutelary {adj} /ˈtjuːtɪləɹɪ/ (having guardianship or protection of) :: tutélaire
tutelary {n} (a guardian) :: tuteur {m}
tutelary deity {n} /ˈtjuːtɪləɹɪ ˈdiːɪti/ (minor protective or otherwise helpful deity) :: génie
tutorial {n} /tjuːˈtɔːɹɪəl/ (self-paced learning exercise) :: didacticiel {m}, tutoriel {m}
tutorial {n} (interactive class taught by a tutor) :: TD {m}
tutoy {v} (tutoyer) SEE: tutoyer ::
tutoyer {v} :: tutoyer
tutti-frutti {n} /ˌtuːtɪˈfɹuːtɪ/ (variety of ice cream) :: glace plombières {f}, plombières {f}, tutti-frutti {m}
tut tut {interj} /ˈtʌt ˈtʌt/ (exclamation of disapproval) :: tss-tss
tutu {n} (ballet skirt) :: tutu {m}
Tuvalu {prop} /tuːˈvɑː.luː/ (country in Oceania) :: Tuvalu
Tuvaluan {n} /tuːˈvɑluːən/ (A person from Tuvalu or of Tuvaluan descent) :: Tuvalais {m} [recommended], Tuvaluan {m}, Touvalouéen {m}
tuwhit tuwhoo {interj} (hoot of an owl) :: hou-hou
tuxedo {n} /tʌkˈsidoʊ/ (formal jacket) :: smoking {m}
tuxedo {n} (formal suit) :: smoking {m}
Tuyuca {prop} (language) :: tuyuca {m}
Tuzla {prop} (a city in Bosnia and Herzegovina) :: Tuzla
TV {n} /ˈtiːˈviː/ (abbreviation for television) :: télé {f}
TV guide {n} (television listing) :: programme télé {m}, guide télé {m}
TV series {n} (series) SEE: series ::
twaddle {n} /ˈtwɒdəl/ (Empty or silly idle talk or writing) :: fadaise {f}, sornette {f}
twat {n} /twɑt/ (vulgar slang, vagina) :: chatte {f}, con {m}
twat {n} (idiot) :: con
tweak {n} (promiscuous person) SEE: prostitute ::
tweak {v} /twiːk/ (to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch.) :: tordre
tweak {v} (to slightly adjust or modify) :: retoucher, ajuster, personnaliser, fignoler
tweak {n} (a sharp pinch or jerk; a twist or twitch; as, a tweak of the nose) :: coup sec {m}
tweak {n} (a slight adjustment or modification) :: retouche {f}, ajustement {m}
tweed {n} /twiːd/ (coarse woolen fabric) :: tweed {m}
Tweedledum and Tweedledee {n} /ˌtwiːdəlˈdʌm ən ˌtwiːdəlˈdiː/ (people who spend a lot of time together, and look and act similarly) :: Bonnet Blanc et Blanc Bonnet {m-p}, Tralalère et Tralali {m-p}
tweet {n} /twiːt/ (sound) :: gazouillis {m}, pépiement {m}
tweet {n} (internet: entry) :: tweet {m}, gazouillis
tweet {v} (internet: to post an update to Twitter) :: twitter, twitterer, tweeter, gazouiller
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects) :: pince à épiler {f}, pincette {f}
twelfth {adj} /twɛlfθ/ (ordinal form of twelve) :: [before the noun] douzième, [in names of monarchs and popes] douze [after the name]
twelfth {n} (one of twelve equal parts of a whole) :: douzième {m}
Twelfth cake {n} (cake eaten on Twelfth Night) SEE: king cake ::
twelfth grade {n} :: terminale {f}
twelfthly {adv} :: douzièmement
twelfty {num} (one hundred twenty) :: douzante [neologism], six-vingts [archaic]
twelve {num} /twɛlv/ (cardinal number 12) :: douze
Twelve Days of Christmas {n} (the season or time made up of the twelve days between Christmas and Epiphany) :: Douze jours de Noël
twelve o'clock {n} (the first hour of the day) :: douze heures {f-p}
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth ::
twelve-tone technique {n} (system of musical composition) :: dodécaphonisme {m}
twenties {n} (the decade of the 1920s) :: années vingt {f-p}, années 20 {f-p}
twentieth {adj} /ˈtwɛnti.əθ/ (ordinal form of twenty, see also: 20th) :: vingtième [before the noun]; [in names of monarchs and popes] vingt [after the name]
twentieth {n} (ordinal object) :: vingtième {m} {f}
twentieth {n} (portion of whole) :: vingtième {m}
twenty {num} /ˈtwɛnti/ (cardinal number) :: vingt {m}
twenty-eight {num} (number) :: vingt-huit {m}
twenty-eighth {adj} (ordinal form of twenty-eight) :: vingt-huitième, 28ème
twenty-eighth {n} (person or thing in the twenty-eighth position) :: vingt-huitième {m} {f}
twenty-eighth {n} (one of twenty-eight equal parts of a whole) :: vingt-huitième {m}
twenty-fifth {adj} (the ordinal form of the number twenty-five) :: vingt-cinquième, 25ème
twenty-fifth {n} (person or thing in the twenty-fifth position) :: vingt-cinquième {m} {f}
twenty-fifth {n} (one of twenty-five equal parts of a whole) :: vingt-cinquième {m}
twenty-first {adj} (the ordinal form of the number twenty-one) :: vingt-et-unième (abbreviation 21ème)
twenty-first {n} (ordinal) :: vingt-et-unième {m} {f}
twenty-first {n} (portion of a whole) :: vingt-et-unième {m}
twenty-five {num} /ˌtwɛntiˈfaɪv/ (twenty-five) :: vingt-cinq {m}
twenty-five/eight {adv} (colloquial, hyperbolic: unceasingly) :: sans arrêt, non-stop, sans mollir, sans débander
twenty-four {num} /ˌtwɛntiˈfɔɹ/ (cardinal number) :: vingt-quatre {m}
twenty-four seven {adv} (constantly) :: vingt-quatre heures sur vingt-quarte, sept jours sur sept
twenty-fourth {adj} (the ordinal form of the number twenty-four) :: vingt-quatrième, 24ème
twenty-fourth {n} (person or thing in the twenty-fourth position) :: vingt-quatrième {m} {f}
twenty-fourth {n} (one of twenty-four equal parts of a whole) :: vingt-quatrième {m}
twenty-nine {num} (cardinal number) :: vingt-neuf {m}
twenty-ninth {adj} (ordinal form of the number twenty-nine) :: vingt-neuvième, 29ème
twenty-ninth {n} (person or thing in the twenty-ninth position) :: vingt-neuvième {m} {f}
twenty-ninth {n} (one of twenty-nine equal parts of a whole) :: vingt-neuvième {m}
twenty-one {num} /ˌtwɛntiˈwʌn/ (cardinal number) :: vingt-et-un {m}
twenty-one {n} (blackjack card game) :: vingt-et-un {m}
twenty-second {adj} (the ordinal form of the number twenty-two) :: vingt-deuxième, 22e, 22ème
twenty-second {n} (person or thing in the twenty-second position) :: vingt-deuxième {m} {f}
twenty-second {n} (one of twenty-two equal parts of a whole) :: vingt-deuxième {m}
twenty-seven {num} (twenty-seven) :: vingt-sept {m}
twenty-seventh {adj} /ˌtwɛn(t)iˈsɛvənθ/ (ordinal for of twenty-seven) :: vingt-septième
twenty-seventh {n} (person or thing in the twenty-seventh position) :: vingt-septième {m} {f}
twenty-seventh {n} (one of twenty-seven parts) :: vingt-septième {m}
twenty-six {num} (cardinal number) :: vingt-six {m}
twenty-sixth {adj} (ordinal number) :: vingt-sixième
twenty-sixth {n} (the person or thing in the twenty-sixth position) :: vingt-sixième {m}{f}
twenty-sixth {n} (one of twenty-six equal parts of a whole) :: vingt-sixième
twentysomething {n} (aged between twenty and twenty-nine) :: [rare] vingtenaire {m} {f}
twenty-third {adj} (the ordinal form of the number twenty-three) :: vingt-troisième, 23ème
twenty-third {n} (person or thing in the twenty-third position) :: vingt-troisième {m} {f}
twenty-third {n} (one of twenty-three equal parts of a whole) :: vingt-troisième {m}
twenty-three {num} (twenty-three) :: vingt-trois {m}
twenty two {num} (22) :: vingt deux {m}
twenty-two {num} /ˌtwɛntiˈtuː/ (twenty-two) :: vingt-deux {m}
twice {adv} /twaɪs/ (two times) :: deux fois
twiddle {v} /ˈtwɪdəl/ (to wiggle, fidget) :: tripoter
twiddle one's thumbs {v} (to circle one's thumbs around one another) :: se tourner les pouces
twiddle one's thumbs {v} (to wait or dawdle) :: se tourner les pouces
twig {n} /twɪɡ/ (a small thin branch) :: brindille {f}
twig {v} (to realise something) :: entraver, capter, piger
twigil {n} :: twigil
twilight {n} /ˈtwaɪlaɪt/ (light before rising and after the setting of the Sun) :: demi-jour {m}, crépuscule {m}
twilight {n} (evening twilight) :: crépuscule {m}, entre chien et loup
twilight {n} (faint light; dubious medium) :: pénombre {f}, brumes {f}
twilight years {n} (old age) SEE: golden years ::
twill {n} /twɪl/ (weaving pattern) :: armure
twin {n} /twɪn/ (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects) :: jumeau {m}, jumelle {f}
twin {n} (hotel room with two beds) :: twin
twine {v} (to mutually twist together; to become mutually involved; to intertwine) SEE: intertwine ::
twine {n} /twaɪn/ (a twist; a convolution) :: torsion {f}, convolution {f}
twine {n} (strong thread) :: ficelle {f}
twine {v} (to wind about; to embrace; to entwine) SEE: entwine ::
twinge {n} /twɪndʒ/ (sudden sharp pain) :: élancement {m}
twink {n} /twɪŋk/ (gay slang: young, attractive, slim man) :: minet {m}
twink {n} (weak or effeminate man) :: lopette {f}, gonzesse {f}
twinkle {v} /ˈtwɪŋkl̩/ (to shine with a flickering light; to glimmer) :: briller
twinkle {v} (to be bright with delight) :: briller
twinkle {v} (to bat, blink or wink the eyes) :: cligner
twinkle {v} (to flit to and fro) :: virevolter
twin town {n} (sister city) SEE: sister city ::
twirl {n} /ˈtwɜː(ɹ)l/ (Movement where one spins round elegantly; a pirouette) :: pirouette
twirl {v} (to perform a twirl) :: pirouetter
twirl {v} (to rotate rapidly) :: faire tournoyer
twist {n} (twig) SEE: twig ::
twist {n} /twɪst/ (type of dance) :: twist {m}
twist {n} (sprain, especially to the ankle) :: torsion {f}
twist {v} (to turn the ends in opposite directions) :: entortiller, tordre
twist drill {n} :: foret {m}
twisted {adj} /ˈtwɪstɪd/ (contorted) :: tordu
twisted {adj} (wound spirally) :: vrillé
twisted {adj} (mentally disturbed or unsound) :: tordu {m}
twisted pair {n} (electrical connection) :: paire torsadée {f}
twist of fate {n} :: ironie du sort {f}, ironie du destin {f}
twist someone's arm {v} (to coerce) :: forcer la main
twist the knife {v} :: remuer le couteau dans la plaie
twisty {adj} (curly) SEE: curly ::
twit {n} /twɪt/ (a foolish or annoying person) :: [France, colloquial] andouille {m} {f}, abruti {m}, couillon {m}, [Quebec, colloquial] twit {m}
twitch {n} /twɪt͡ʃ/ (brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again) :: tic {m}
twitch {n} ((farriery)) :: tord-nez {m}, morailles {f-p}
twitch {v} (to perform a twitch; spasm) :: spasmer
twitch {n} (Elymus repens) SEE: couch grass ::
twitcher {n} /ˈtwɪt͡ʃə(ɹ)/ (eager bird watcher) :: cocheur {m}
Twitter {v} (tweet) SEE: tweet ::
Twitter {prop} /ˈtwɪ.tə(ɹ)/ (online social networking service) :: Twitter {m}
two {num} /tu/ (numerical value) :: deux
two {n} (digit or figure) :: deux {m} {p}
two {n} (two-dollar bill) :: billet de deux dollars {m}
two-barred warbler {n} (Phylloscopus plumbeitarsus) :: pouillot à deux barres {m}
two beers, please {phrase} (two beers, please) :: deux bières, s'il vous plait
two birds with one stone {n} (two things by one action) :: d'une pierre deux coups
two cents {n} (one's opinion) :: mes deux cents [my two cents], grain de sel {m} [grain of salt]
two-dimensional {adj} (existing in two dimensions) :: bidimensionnel
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword ::
two-faced {adj} /ˈtuːˈfeɪst/ :: fourbe
twofold {adj} (double) :: double
two heads are better than one {proverb} (joint thinking pays) :: deux avis valent mieux qu'un
two hundred {num} /ˈtuː ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 200) :: deux cents
two hundred fifty-sixth note {n} (note) :: sextuple croche {f}
two left feet {n} (exhibiting clumsiness) :: (avoir) deux pieds gauches
two-legged {adj} /tuːˈlɛɡɪd/ (having two legs) :: bipède
two-line double pica {n} (meridian) SEE: meridian ::
two-line English {n} (double English) SEE: double English ::
two-line pica {n} (double pica) SEE: double pica ::
two-move checkmate {n} (quickest possible checkmate) SEE: fool's mate ::
twoness {n} (duality) SEE: duality ::
two-norm {n} (mathematical measure of length) :: norme 2 {f}
two o'clock {n} (the start of the third hour) :: deux heures {f-p}
two-party system {n} (dominance of two parties) :: bipartisme {m}
two pennies' worth {n} (one's opinion) :: grain de sel {m}
Two Rivers {prop} (2 rivers) :: Deux Rivières / Deux-Rivières
two-sided {adj} (reversible) SEE: reversible ::
two sides of the same coin {n} :: les deux côtés de la médaille {m-p}
twosome {n} (a group of two people; two individuals or components) :: couple
two-spirit {n} /tuːˈspɪɹɪt/ (gender-variant Native American, see also: berdache) :: berdache, bardache, bispirituel
two-spirit {adj} (pertaining to a two-spirit) :: bispirituel
two-spirited {adj} (of or pertaining to two-spirit) SEE: two-spirit ::
two-stroke engine {n} (an engine in which the pistons perform two strokes per engine cycle) :: moteur à deux temps {m}
two thousand {num} (cardinal number) :: deux mille
two-tone {adj} (having two colours / shades) SEE: bicolour ::
two-way street {n} (street in which traffic is allowed to proceed in two directions) :: rue à double sens {f}
two-way street {n} (interaction in which parties give and take equally) :: donnant-donnant {m}, échange de bons procédés {m}
two-wheeler {n} (bicycle or motorcycle) :: deux-roues {m}
txt {n} ([informal] a text message) :: texto
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity ::
Tyche {prop} (Greek goddess of luck/fortune) :: Tyché {f}
Tychonic {adj} (of, or pertaining to, Tycho Brahe or his model of the Solar system) :: tychonique {m} {f}
tycoon {n} /taɪˈkuːn/ (wealthy, powerful business person) :: magnat {m}, tycoon {m}
tying {v} /ˈtaɪ.ɪŋ/ (action of the verb to tie; ligature) :: fixation {f}
tyke {n} /taɪk/ (a mongrel dog) :: bâtard {m}
Tylenol {prop} /ˈtaɪləˌnɑl/ (paracetamol brand) :: Tylenol
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum ::
tympanosclerosis {n} :: tympanosclérose {f}
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear ::
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum ::
type {n} (blood group) SEE: blood type ::
type {n} /taɪp/ (grouping based on shared characteristics) :: type {m}, genre {m}
type {n} (block with a raised letter or character on its surface) :: caractère {m}
type {n} (preferred sort of person) :: genre {m}, style {m}, type {m}
type {n} (computing theory: tag indicating data type) :: type {m}
type {v} (to use a typewriter) :: taper à la machine, dactylographier, taper
type {v} (to enter characters into a computer using keyboard) :: taper, dactylographier
typeface {n} (font family) :: fonte de caractères {f}, police d’écriture {f}, police de caractères {f}
type safety {n} (the extent to which a programming language discourages or prevents type errors) :: sûreté du typage
typescript {n} /ˈtʌɪpskɹɪpt/ (typewritten material, especially such a copy of a manuscript) :: tapuscrit {m}
typeset {v} (to set into type) :: composer
typesetter {n} (a typesetter) :: typographe {m} {f}, typote {f}, typo {m}, compositeur-typographe {m}
typesetting {n} (setting or composition) :: composition {f}
typewriter {n} /ˈtaɪpˌɹaɪtə(ɹ)/ (machine used to print text by pressing keys) :: machine à écrire {f}
typewriter {n} (one who uses a typewriter) :: dactylo {m} {f}
typewritten {adj} (written using a typewriter) :: dactylographié
typhoid {n} (typhoid fever) SEE: typhoid fever ::
typhoid fever {n} (illness) :: fièvre typhoïde {f}
Typhonomachy {prop} /ˌtaɪfəˈnɑməki/ (battle between Zeus and Typhon) :: Typhonomachie {f}
typhoon {n} /taɪˈfun/ (hurricane in the Pacific) :: typhon
typhus {n} /ˈtaɪfəs/ (disease) :: typhus {m}
typical {adj} /ˈtɪpɪkl̩/ (capturing the overall sense of a thing) :: typique, représentatif
typically {adv} (in a typical manner) :: typiquement
typically {adv} (in an expected or customary manner) :: habituellement, ordinairement
typing {n} /ˈtaɪpɪŋ/ (assigning by type) :: typage {m}
typing {n} (the act of typing) :: dactylographie {f}
typist {n} /ˈtaɪpɪst/ (person who types) :: dactylo {m} {f}, dactylographe {m} {f}
typo {n} /ˈtaɪpəʊ/ (error) :: coquille {f}, faute de frappe {f}
typo {v} (make a typographical error) :: faire une coquille, faire une faute de frappe
typo {n} (compositor) SEE: typesetter ::
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter ::
typographer {n} (person skilled in typography) :: typographe {m} {f}
typographer {n} (kind of bark beetle) :: bostryche typographe {m}
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical ::
typographical {adj} (printed) SEE: printed ::
typographical {adj} (pertaining to typography or printing) :: typographique
typographical error {n} (typing error) :: faute de frappe, coquille {f}, bourdon {m}, mastic {m}, doublon {m}, sauton {m}
typographically {adv} (in a typographical manner) :: typographiquement
typography {n} /taɪˈpɑːɡɹəfi/ (art and technique) :: typographie {f}
typological {adj} (of or relating to typology) :: typologique {m} {f}
typosquatting {n} :: typosquattage {m}
tyrannical {adj} /tɪˈɹæ.nɪ.kəl/ (of, or relating to tyranny, of a tyrant) :: tyrannique
tyrannicide {n} /taɪˈɹænɪsaɪd/ (killing of a tyrant) :: tyrannicide {m}
tyrannize {v} (to oppress someone) :: tyranniser
tyrannosaur {n} (large bipedal carnivorous dinosaur) :: tyrannosaure {m}
tyrannosaurus {n} /tɪˌɹænəˈsɔːɹəs/ (dinosaur) :: tyrannosaure {m}
Tyrannosaurus rex {n} (dinosaur) :: tyrannosaure {m}, Tyrannosaurus rex {m}
tyranny {n} /ˈtɪɹəni/ (government in which a single ruler has absolute power) :: tyrannie {f}
tyrant {n} /ˈtaɪɹənt/ (absolute ruler) :: tyran {m}
tyrant {n} (harsh and cruel ruler) :: tyran {m}
tyrant {n} (oppressive and harsh person) :: tyran {m}
tyre {n} /taɪə(ɹ)/ (wheel covering) :: pneu {m}, pneumatique {m}
Tyre {prop} /ˈtaɪə(ɹ)/ (an ancient sea port and city state of Phoenicia) :: Tyr
Tyrolean {n} /tɪˈɹoʊl.i.ən/ (someone from Tyrol) :: Tyrolien
Tyrolese {adj} /tɪɹ.ə.ˈliz/ (of or relating to Tyrol) :: tyrolien
tyrosine {n} (nonessential amino acid) :: tyrosine {f}
Tyrrhenian Sea {prop} (Part of the Mediterranean Sea) :: Mer Tyrrhénienne {f}
Tyumen {prop} (a city in Russia) :: Tioumen {m}
tzitzit {n} (knots on a tallit) :: tsitsit, tzitzis, tsitsis
Tzotzil {prop} (one of Mayan languages) :: tzotzil {m}