User:Matthias Buchmeier/en-it-b

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
baa {n} /bæ]/ (bleating of sheep)  :: belato {m},
baa {interj} (cry of sheep)  :: beè
baa {v} (to make the cry of sheep)  :: belare
baba au rhum {n} (rum-soaked cake)  :: babà {m}
babassu {n} (Attalea speciosa, a tall Brazilian feather palm)  :: babassu {m}
Baba Yaga {prop} (hag who flies through the air in a mortar)  :: Baba Yaga {f}
babble {n} /ˈbæb.l̩/ (idle talk)  :: ciancia
babble {n} (inarticulate speech)  :: balbettio
babble {n} (the sound of flowing water)  :: gorgoglio
babble {v} (to talk much)  :: chiacchierare, ciarlare
babble {v} (to make a continuous murmuring noise)  :: cicalare
babby {n} (baby) SEE: baby  ::
babe {n} (baby or infant) SEE: baby  ::
babe {n} (darling) SEE: baby  ::
babesiosis {n} (parasitic disease)  :: babesiosi, piroplasmosi
Babeufism {n}  :: babuvismo {m}
babiroussa {n} (hoglike quadruped)  :: babirussa {m}
babirusa {n} (a member of the genus Babyrousa)  :: babirussa {m}
baboon {n} /ˌbæˈbuːn/ (primate)  :: babbuino {m}
babushka {n} (matryoshka) SEE: Russian doll  ::
baby {n} /ˈbeɪbi/ (very young human being)  :: bambino {m}, bambina {f}, bimbo {m}, bimba {f}, bebè {m}
baby {n} (young animal)  :: piccolo {m}, cucciolo {m}
baby {n} (immature or infantile person)  :: bambino {m}
baby {n} (term of endearment)  :: tesoro {m}
baby {n} (form of address to a man or a woman considered to be attractive)  :: bello {m} [to a man], bella {f} [to a woman]
baby {adj} (of a child)  :: see baby boy and baby girl
baby {adj} (of an animal)  :: in general, append the suffix -ino or -etto to the name of the animal
baby {adj} (intended for babies)  :: per i bimbi
baby boom {n} (post-World War II baby boom (1946 to 1964))  :: incremento delle nascite, incremento demografico
baby boom {n} (any increase in the birth rate)  :: incremento delle nascite, incremento demografico
baby boomer {n} (those born after Second World War)  :: baby boomer {m}
baby bottle {n} (bottle with a teat)  :: biberon {m}
baby boy {n} (very young male human being)  :: bambino {m}
baby buggy {n} (a wheeled chair for the transport of a baby)  :: passeggino
baby doll {n} (night-dress)  :: baby-doll {m}
baby formula {n} (artificial substitute for human breast milk) SEE: infant formula  ::
baby on board {phrase} (Phrase on a sign attached to the rear of a motor car)  :: bebè a bordo
babysit {v} /ˈbeɪbiː.sɪt/ (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money)  :: fare da babysitter
babysitter {n} /ˈbeɪbiˌsɪtɚ/ (baby or child caretaker)  :: baby-sitter
baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth  ::
baccarat {n} /ˈbækəɹæt/ (card game)  :: baccarà
bacchic {adj} (of or relating to Bacchus)  :: bacchico
bachelor {n} /ˈbætʃ.ə.lɚ/ (unmarried man)  :: scapolo {m}, celibe {m}
bachelor {n} (bachelor's degree)  :: baccelliere, laurea {f}
bachelorette party {n} (bachelorette party)  :: festa di addio al nubilato {f}, addio al nubilato
bachelor party {n} (party)  :: festa di addio al celibato {f}, addio al celibato
bacillus {n} /bæˈsɪl.əs/ (any bacteria in the genus Bacillus)  :: bacillo
back {adj} /bæk/ (near the rear)  :: posteriore, di dietro
back {adj} (not current)  :: arretrato
back {adj} (far from the main area)  :: secondario {m}
back {adj} (phonetics: produced in the back of the mouth)  :: posteriore
back {adv} (to or in a previous condition or place)  :: indietro, a posto
back {adv} (away from the front or from an edge)  :: indietro
back {n} (the rear of body)  :: [of a person or animal] schiena {f}, [of an animal] dorso {m}
back {n} (the reverse side)  :: retro {m}, dietro {m}, rovescio {m}
back {n} (that which is farthest away from the front)  :: fondo {m}
back {n} (the part of something that goes last)  :: fondo {m}, dietro {m}
back {n} (a position behind most players on the team)  :: difensore {m}, terzino {m}
back {v} (to go in the reverse direction)  :: indietreggiare, [vehicle] fare marcia indietro
back {v} (to support)  :: appoggiare, sostenere
backache {n} /ˈbækeɪk/ (any pain or ache in the back, see also: lumbago)  :: mal di schiena {m}
back and forth {adv} (from one place to another and back again)  :: avanti e indietro
back and forth {adj} (going from one place to another and back again)  :: avanti e indietro
back and forth {n} (movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position)  :: andirivieni {m}, viavai {m}
backbiting {n} (the act of slandering a person without that person's knowledge)  :: maldicenza {f}, sussurrio {m}
backbone {n} /ˈbækˌboʊn/ (series of vertebrae that encloses the spinal cord)  :: spina dorsale {f}, colonna vertebrale {f}
backbone {n} (courage, fortitude, or strength)  :: coraggio {m}
backbone {n} (backbone) SEE: spine  ::
backbreaking {adj} (of work, very physically tiring)  :: estenuante, massacrante
back door {n} (subsidiary entrance to building)  :: porta di dietro {f}, porta di servizio {f}, porta sul retro {f}
back door {v} (to attempt to accomplish by indirect means)  :: ottenere per vie traverse
backdoor {n} (backdoor (all definitions)) SEE: back door  ::
backdrop {n} /ˈbæk.dɹɒp/ (a decorated cloth hung at the back of a stage)  :: scenario {m}
backdrop {n} (background of a historical event)  :: contesto {m}, sfondo {m}
back fire {n} (explosion of a combustion engine)  :: back-fire {m}
backfire {v} /bækˈfaɪə(ɹ)/ (fail)  :: avere effetto contrario
back-formation {n} (linguistic process)  :: retroformazione
backgammon {n} /ˈbæk.ɡæm.ən/ (board game)  :: backgammon {m}, tric trac {m}, tavola reale {f}
background {n} /ˈbæk.ɡɹaʊnd/ (social heritage)  :: formazione {f}, istruzione {m}, legato {m}, retaggio {m}, bagaglio culturale {m}
background {n} (part of picture)  :: sfondo {m}
background {n} (relevant information)  :: storia {f}, antefatto {m}
background {n} (less important feature)  :: secondo piano {m}, sottofondo {m}
background {n} (computer background)  :: sfondo {m}
background {n} (activity not visible to the user)  :: sottofondo {m}, in sordina
backhander {n} (blow with the back of the hand)  :: manrovescio {m}
backlash {n} /ˈbækˌlæʃ/ (violent or abrubt reaction)  :: contraccolpo
backlash {n} (mechanical: distance of free movement between connected parts)  :: gioco
backlight {v} /ˈbæk.laɪt/ (To illuminate something from behind)  :: illuminare dal di dietro {m}
backlit {adj} (Illuminated from behind)  :: illuminato dal di dietro
backlog {n} /ˈbæk.lɒɡ/ (an accumulation or buildup)  :: arretrato {m}
back of beyond {n} (A remote place)  :: capo al mondo {m}, casa del Diavolo {f}, casa di Dio {f}
back out {v} (to reverse a vehicle from a confined space)  :: fare retromarcia, fare marcia indietro, retrocedere, indietreggiare
back out {v} (to withdraw from something one has promised to do)  :: fare marcia indietro
backpack {n} /ˈbæk.pæk/ (worn on a person's back, e.g., for hiking)  :: zaino {m}
backpacker {n} (a traveler)  :: escursionista {m} {f}
backpackers {n} (hostel) SEE: hostel  ::
backrest {n} /ˈbækˌɹest/ (back piece of a chair)  :: schienale {m}
backscratcher {n} (rod for scratching one's own back)  :: grattaschiena {m} (back scratcher), manina {f} (small hand)
backside {n} /ˈbækˌsaɪd/ (back side of something)  :: lato posteriore {m}
backside {n} (buttocks)  :: sedere {m}, di dietro
backslash {n} /ˈbækˌslæʃ/ (punctuation mark)  :: barra inversa {f}
backstab {v} /ˈbækˌstæb/ (to attack someone (especially verbally) unfairly)  :: colpire alle spalle
backstabber {n} (a traitor or hypocrite)  :: ipocrita
backstay {n} (part of the rigging)  :: controtirante {m}
back to the wall {n} (very difficult situation)  :: spalle al muro
backtrack {n} /ˈbæk.tɹæk/ (the act of backtracking)  :: retrocessione {f}
backtrack {v} (retracing one's steps)  :: arretrare, retrocedere
backtrack {v} (reviewing previous work)  :: analizzare, ripassare, rivedere
backtrack {v} (taxiing the opposite way down a runway)  :: parcheggiare contropista
backup {n} /ˈbækˌʌp/ (reserve)  :: riserva {f}, sostituto {m}
backup {n} (copy of file or record)  :: backup {m}, copia di riserva {f}, copia di sicurezza {f}
backward {adj} /ˈbækwɚd/ (of the direction towards the back)  :: indietro,
backward {adj} (of the direction reverse of normal)  :: retromarcia
backward {adj} (reluctant to advance)  :: riluttante
backward {adj} (undeveloped)  :: indietro
backward {adj} (of an outdated value)  :: antiquato fuori moda
backwardness {n}  :: arretratezza {f}
backwards {adj} /ˈbæk.wə(ɹ)dz/ (oriented toward the back)  :: indietro
backwash {v} /ˈbæk.wɑʃ/ (backward flow of water from a propeller)  :: risacca {f}
backwater {n} (the water held back by a dam or other obstruction)  :: acqua di invaso
bacon {n} /ˈbeɪ.kən/ (cut of meat)  :: pancetta {f}
Baconian {adj} /bəˈkəʊn.ɪən/ (of or pertaining to Francis Bacon and his philosophical system)  :: baconiano
bacon rind {n} (skin of pork)  :: cotenna {f}
bacteria {n} /bækˈtɪɹ.i.ə/ (bacteria)  :: batteri {m-p}
bacterial flora {n} (the bacteria inside an organism)  :: flora batterica {f}
bacterialization {n} (The treatment of a crop with bacteria)  :: batterizzazione {f}
bacteriological {adj} (of or pertaining to bacteriology)  :: batteriologico
bacteriostatic {adj} (of or relating to bacteriostasis or a bacteriostat)  :: batteriostatico
bacterium {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəm/ (single celled organism with no nucleus or organelles)  :: batterio {m}
Bactria {prop} /ˈbæktɹɪə/ (Greek name for ancient country)  :: Battria
bad {adj} /bæd/ (not good)  :: cattivo
bad {adj} (not suitable or fitting)  :: sbagliato
bad {adj} (evil, wicked)  :: cattivo, malvagio
bad {adj} (faulty; not functional)  :: difettoso
bad {adj} (of breath: malodorous)  :: cattivo
bad {adj} (serious; urgent)  :: serio, urgente, grave, doveroso
bad {adj} (spoilt, rotten, overripe) SEE: spoilt  ::
bad {adv} (badly) SEE: badly  ::
badge {n} /bædʒ/ (distinctive mark)  :: distintivo, insegna {f}
badge {n} (nameplate)  :: targhetta {f}
badge {n} (card to grant access)  :: cartellino
badge {n} (something characteristic)  :: emblema, contrassegno
badger {v} (fart) SEE: fart  ::
badger {n} /ˈbædʒɚ/ (mammal)  :: tasso {m}
badger {n} (native or resident of Wisconsin) SEE: Wisconsinite  ::
Badiot {n}  :: badioto {m}, badiotto {m}
bad luck {n} (misfortune)  :: iella {f}, sfiga {f}, sfortuna {f}, malasorte {f}
badly {adv} /ˈbæ (in a bad manner)  :: male
badminton {n} /ˈbæd.mɪn.tən/ (a racquet sport)  :: badminton {m}
bad news {n} (news of unpleasant, unfortunate or sad events)  :: brutta notizia {f}, cattiva notizia {f}
bad things come in threes {proverb} (unfortunate events usually occur more than twice)  :: non c'è due senza tre (there is no two without three) [also “good things come in threes”]
badware {n} (malware) SEE: malware  ::
Baetic {adj}  :: betico
baffle {v} /ˈbæfl̩/ (to totally bewilder; confuse or perplex)  :: sconcertare
bag {n} /bɛɡ/ (flexible container)  :: sacco {m}, busta {f}
bag {n} (suitcase) SEE: suitcase  ::
bag {n} (backpack) SEE: backpack  ::
bagatelle {n} /ˌbæɡəˈtɛl/ (trifle)  :: baggianata {f}, inezia {f}, minuzia {f}, pagliuzza, banalità {f}, nonnulla {m}, pinzillacchera {f}, bazzeccola {f}, quisquilia {f}, sciocchezza {f}, cosina {f}
bagel {n} /ˈbeɪɡəl/ (toroidal bread roll that is boiled and then baked)  :: bagel {m}
baggage {n} (luggage) SEE: luggage  ::
Baghdad {prop} /bæɡˈdæd/ (city)  :: Bagdad {f}, Baghdad {f}
bagna cauda {n} /ˈbɑːnjə ˈkaʊdə/ (dip made from anchovies, olive oil and garlic)  :: bagna cauda {f}, bagna càuda {f}, bagnacauda {f}
bagpipe {n} (bagpipes) SEE: bagpipes  ::
bagpipes {n} /ˈbæɡ.pɑɪps/ (musical wind instrument)  :: cornamusa {f}, zampogna {f}
Bahamas {prop} /bəˈhɑː.məz/ (country in the Caribbean)  :: Bahama {f}
Bahian {adj}  :: bahiano
Bahian {n}  :: bahiano
Bahrain {prop} /bɑːˈɹeɪn/ (country in the Middle East)  :: Bahrain, Bahrein {m}
Bahraini {n} (a person from Bahrain or of Bahraini descent)  :: bahreinita {m-f}
Bahraini {adj} (of, from, or pertaining to Bahrain or the Bahraini people)  :: bahreinita {m-f}
bail {n} /beɪ̯l/ (security)  :: cauzione {f}
bail {n} (release from imprisonment on payment of such money)  :: libertà provvisoria {f}
bail {v} (to remove water)  :: sgottare
bailer {n} (a utensil)  :: aggottatoio {m}
bailiff {n} (steward) SEE: steward  ::
bailiwick {n} /ˈbeɪ.lɪ.wɪk/ (precincts within which a bailiff has jurisdiction)  :: bailiato {m}
bain-marie {n} (pan containing hot water)  :: bagnomaria
bait {n} /beɪt/ (substance used in catching fish)  :: esca {f}
bait {n} (anything which allures)  :: esca {f}
baize {n} /beɪz/ (woollen cloth used for covering card tables etc.)  :: baietta {f}
Bajocian {prop}  :: Bajociano
Bakar {prop}  :: Buccari
bake {v} /beɪk/ (to cook in an oven)  :: cuocere (al forno)
bake {v} (to dry by heat)  :: cuocere
bake {v} (to become baked)  :: cuocersi, infornare
baked {adj} /beɪkt/ (cooked by baking)  :: al forno
Bakelite {n} /ˈbeɪk.ə.laɪt/ (a heat-resisting chemically inert resin)  :: bachelite {f}
baker {n} /ˈbeɪ.kɚ/ (person who bakes and sells bread, etc)  :: panettiere {m}, panettiera {f}, fornaio {m}, fornaia {f}, panificatore {m}, panificatrice {f}
Baker {prop} (Occupational surname)  :: Panettiere
baker's {n} (bakery) SEE: bakery  ::
baker's dozen {n} (cousin) SEE: cousin  ::
bakery {n} /ˈbeɪ.kə.ɹi/ (a shop in which bread and such is baked and sold)  :: panetteria {f}, forno {m}, panificio {m}
baklava {n} /bəˈklɑː.və/ (sweet pastry)  :: baklava
b'ak'tun {n} /ˈbɑkˌtun/ (Maya calendar period of 144000 days)  :: baktun {m}
Baku {prop} (the capital of Azerbaijan)  :: Baku
balaclava {n} /ˌbæl.əˈklɑː.və/ (headgear)  :: passamontagna {f}
Balaklava {prop} (a former city in Crimea)  :: Balaclava {f}
balalaika {n} /bæləˈlaɪkə/ (Russian instrument)  :: balalaika {f}
balance {n} /ˈbæləns/ (equilibrium)  :: equilibrio {m}
balance {n} (scales)  :: bilancia {f}
balance {n} (awareness of both viewpoints)  :: neutralità {f}
balance {n} (accounting: list of credits and debits)  :: bilancio {m}
balance {v} (to bring to equipoise)  :: pesare
balance {v} (to make concepts agree)  :: bilanciare, equivalere
balance {v} (to hold precariously)  :: tenere in equilibrio, bilanciare
balance {v} (accounting: to make credits and debits correspond)  :: conguagliare, pareggiare
balance {v} (to estimate) SEE: estimate  ::
balance {n} (astrology: Libra) SEE: Libra  ::
balanitis {n} (inflammation of penis)  :: balanite {f}
balcony {n} /ˈbælkəni/ (structure extending from a building)  :: balcone {m}
bald {adj} /bɑld/ (having no hair)  :: calvo {m}, pelato {m}
bald {adj} ((of tyre) whose surface is worn away)  :: liscio
baldacchin {n} /ˈbaldəkɪn/ (canopy suspended over an altar or throne)  :: baldacchino {m}
Baldwin {prop} (given name)  :: Baldovino
bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail  ::
bale {n} /beɪ̯l/ (rounded bundle of goods)  :: balla {f}
bale {n} (bundle of compressed wool or hay)  :: balla {f}
Balearic Islands {prop} (group of Mediterranean islands)  :: Isole Baleari {f-p}
baleen {n} /ˈbeɪliːn/ (plates in mouth of baleen whale)  :: fanone {m}
baleful {adj} /ˈbeɪl.fəl/ (ominous)  :: funesto
Balinese {n} /ˈbɑːlɪniːz/ (language)  :: balinese {m}
Balinese {n} (inhabitant)  :: balinese {m} {f}
Balinese {adj} (of or relating to Bali, or its inhabitants, language or culture)  :: balinese
Bali tiger {n} (Panthera tigris balica)  :: tigre di Bali {m}
balk {v} /bɔk/ (to stop, check, block)  :: ostacolare
balk {v} (to stop short and refuse to go on)  :: tirarsi indietro
Balkan {adj} /ˈbɔːlkən/ (Of or relating to the Balkan Peninsula)  :: balcanico
Balkanian {adj} (Balkan) SEE: Balkan  ::
Balkanic {adj} (of or relating to Balkan peninsula) SEE: Balkan  ::
Balkanization {n} /ˌbɑl.kən.aɪˈzeɪ.ʃən/ (fragmentation of a region into several small states)  :: balcanizzazione
Balkan Peninsula {prop} (peninsula in southeastern Europe, see also: Balkans)  :: penisola balcanica {f}
ball {n} /bɔl/ (solid or hollow sphere)  :: palla {f}
ball {n} (object, generally spherical, used for playing games)  :: pallone {m}
ball {n} (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape)  :: gomitolo {m}
ball {n} (ballistics: a solid nonexplosive missile)  :: palla {f}
ball {n} (mathematics: set of points in a metric space lying within a given distance of a given point)  :: palla {f}
ball {n} (testicle)  :: palla {f} [mildly vulgar], coglione {m} [vulgar]
ball {n} (in plural - mildly vulgar slang - nonsense)  :: boiate {f-p}
ball {v} (vulgar slang: have sexual intercourse with)  :: scopare, trombare
ball {n} (formal dance)  :: ballo {m}
ballad {n} /ˈbæləd/ (narrative poem)  :: ballata {f}
ballad {n} (slow romantic song)  :: ballata {f}
ballast {n} /ˈbæl.əst/ (heavy material placed in the hold of a vessel)  :: zavorra {f}
ballast {n} (material laid to form a bed for a road)  :: massicciata {f}
ballast {n} (electronics)  :: regolatore {m}
ball boy {n} (A male person responsible for retrieving balls)  :: raccattapalle
ball-breaker {n} (Something or someone annoying)  :: rompiballe {m} {f}
ballerina {n} /ˌbæləɹˈiːnə/ (female ballet dancer)  :: ballerina {f}
ballet {n} /bæˈleɪ/ (form of dance)  :: balletto {m}
ballet dancer {n} (a person who dances in ballets)  :: ballerino {m}, ballerina {f}
ballista {n} /bəˈlɪstə/ (crossbow-like military engine for hurling large missiles)  :: balista {f}
ballistic missile {n} (missile)  :: missile balistico {m}
ballistics {n} /bəˈlɪst.ɪks/ (science of the study of falling objects)  :: balistica {f}
ballistic vest {n} (bulletproof vest) SEE: bulletproof vest  ::
ball lightning {n} (a short-lived, glowing ball sometimes observed to float in the air)  :: fulmine globulare {m}
balloon {n} /bəˈluːn/ (child’s toy)  :: palloncino {m}
balloon {n} (speech bubble) SEE: speech bubble  ::
balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish  ::
ballot {n} /ˈbalət/ (paper used for vote-casting)  :: scheda elettorale {f}
ballot box {n} (a sealed box into which a voter puts a voting slip)  :: urna elettorale {f}
ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen  ::
ballpoint pen {n} (pen)  :: penna a sfera {f}, biro {f}
ballroom {n} (large room used for dancing)  :: sala da ballo {f}, balera {f}
balls {n} (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball  ::
balls {n} /bɔːlz/ (testicles)  :: balle {f-p}, palle {f-p}, coglioni {m-p}, testicoli {m-p}
balls {n} (bravery)  :: palle {f-p}
balls {n} (rubbish)  :: balle {f-p}
ballsack {n} (scrotum)  :: coglia {f}
ballsy {adj} /ˈbɔlzi/ (having balls)  :: cazzuto {m}
ball up {v} (to crush into a ball)  :: appallottolare
balm {n} (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) SEE: balsam  ::
balm {n} (plant or tree yielding such substance) SEE: balsam  ::
balm {n} (soothing lotion) SEE: balsam  ::
balm {n} (figurative: something soothing) SEE: balsam  ::
balneation {n} (act of bathing)  :: balneazione {f}
baloney {n} /bəˈloʊni/ (nonsense)  :: stupidaggine {f}, fesseria {f}, idiozia {f}, sciocchezza {f}
balsa {n} /ˈbɑlsə/ (a tree)  :: balsa {m}
balsam {n} /ˈbɔːlsəm/ (sweet-smelling oil or resin derived from some plants)  :: balsamo {m}
balsam {n} (soothing ointment)  :: balsamo {m}, unguento {m}, pomata {f}
balsam {n} (figurative: something soothing)  :: balsamo {m}
balsamic vinegar {n} (a dark, sweet vinegar, made from reduced white wine)  :: aceto balsamico {m}
Balthazar {prop} (one of the Magi)  :: Baldassarre {m}
Balthazar {prop} (Babylonian king)  :: Baldassar {m}
Balthazar {prop} (male given name)  :: Baldassarre {m}
Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea  ::
Baltic {adj} /ˈbɑl.tɪk/ (of the Baltic region or sea)  :: baltico
Baltic {adj} (pertaining to the Baltic languages)  :: baltico
Baltic {adj} (pertaining to the Balts)  :: baltico
Baltic Sea {prop} (a sea)  :: Mar Baltico {m}
Baltimore {prop} /ˈbɔl.tɨˌmɔɹ/ (city in central Maryland, USA)  :: Baltimora {f}
balun {n} (electronic device)  :: balun
baluster {n} /ˈbæl.ʌ.stɹ/ (banister)  :: balaustra
balustrade {n} /ˈbæl.ə.stɹeɪd/ (row of balusters)  :: balaustra {f}, balaustrata {f}, ringhiera {f}
Balzacian {adj} /balˈzakɪ.ən/ (of or pertaining to Honoré de Balzac or his writings)  :: balzachiano, balzacchiano
Balzacian {n} (follower of Honoré de Balzac)  :: balzachiano {m}, balzachiana {f}, balzacchiano {m}, balzacchiana {f}
Bambara {prop} (language)  :: bambara {f}
bamboo {n} /bæmˈbu/ (plant)  :: bambù {m}
bamboo {n} (wood)  :: bambù {m}
bamboo {adj} (made of bamboo)  :: di bambù
bamboo antshrike {n} (a passerine bird)  :: averla formichiera del bambú
bamboozle {v} /bæm.ˈbuː.zəl/ (to con, defraud, trick)  :: mistificare
ban {v} /bæn/ (forbid)  :: espellere, vietare, censurare, bandire
ban {n} (prohibition)  :: proibizione, divieto
ban {n} (title used in several states in central and south-eastern Europe)  :: bano {m}
Banach space {n} (complete normed vector space)  :: spazio di Banach
banal {adj} /bəˈnɑːl/ (common)  :: banale
banality {n} /bəˈnælɨti/ (quality of being banal)  :: banalità {f}
banality {n} (something which is banal)  :: banalità
banally {adv} (in a banal manner)  :: banalmente
banana {n} /bəˈnæ.nə/ (fruit)  :: banana {f}
banana {n} (plant)  :: banano {m}
banana boat {n} (ship for transporting bananas)  :: bananiera {f}
banana peel {n} (outermost layer of the banana)  :: buccia di banana {f}
banana republic {n} (country)  :: repubblica delle banane {f}
banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel  ::
band {n} /bænd/ (strip of material wrapped around things to hold them together)  :: fascia
band {n} (group of musicians)  :: gruppo musicale
bandage {n} /ˈbændɪdʒ/ (medical binding)  :: fasciatura
bandage {v} (to apply a bandage to something)  :: fasciare
bandage {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid  ::
band-aid {n} /ˈbændeɪd/ (adhesive bandage)  :: cerotto {m}
banded {adj} /ˈbændɪd/ (marked with bands of colour)  :: bandato, zonato
bandicoot {n} /ˈbændiˌkut/ (small Australian marsupial with a long snout)  :: peramelide {m}, bandicoot {m}
bandit {n} /ˈbændɪt/ (one who robs others)  :: bandito {m}, bandita {f}
bandit {n} (an outlaw)  :: bandito {m}, bandita {f}
banditry {n} (acts characteristic of a bandit)  :: brigantaggio {m}, banditismo {m}
bandog {n} (guard dog) SEE: guard dog  ::
bandoleer {n} (bandolier) SEE: bandolier  ::
bandolier {n} /ˌbændəˈlɪə(ɹ)/ (an ammunition belt)  :: bandoliera {f}
band-tailed antshrike {n} (bird)  :: averla formichiera golanera
bandurria {n} (plectrum-plucked stringed instrument with a flat-backed pear-shaped body)  :: baldosa {f}
bandwidth {n} /ˈbændwɪdθ/ (width of a frequency band)  :: larghezza di banda {f}
bandy {n} /ˈbændi/ (winter sport played on ice)  :: bandy {m}
bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison  ::
bane {n} (killer) SEE: killer  ::
bane {n} /beɪn/ (source of harm or ruin; affliction)  :: rovina {f}, flagello {m}, piaga {f}, disgrazia {f}, sventura {f}
bang {n} /bæŋ(ɡ)/ (A sudden percussive noise)  :: botto {m}, fragore {m}
bang {n} (A strike upon an object causing such a noise)  :: colpo {m}, percussione {f}
bang {n} (An explosion)  :: esplosione {f}, scoppio {m}, detonazione {f}
bang {n} (hair that hangs down over the forehead)  :: frangia {f}, frangetta {f}
bang {n} (The symbol !)  :: punto esclamativo {m}
bang {v} (to make sudden loud noises)  :: scoppiare
bang {v} (to hit hard)  :: battere
bang {v} (slang: to engage in sexual intercourse)  :: scopare, fottere
bang {v} (to hammer)  :: martellare, colpire, battere
bang {interj} (verbal percussive sound)  :: pam, pum
banger {n} (cylinder) SEE: cylinder  ::
banger {n} /ˈbæŋ(ɡ)ə(ɹ)/ (firework)  :: petardo {m}
banger {n} (car)  :: bagnarola {f}, carretta {f}
Bangkok {prop} /bæŋˈkɒk/ (the capital of Thailand)  :: Bangkok
Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali  ::
Bangladesh {prop} /ˌbæŋ.ɡlə.ˈdɛʃ/ (country)  :: Bangladesh {m}
banish {v} /ˈbænɪʃ/ (to send someone away and forbid that person from returning)  :: bandire, esiliare
banister {n} /ˈbænɪstə(ɹ)/ (the handrail on the side of a staircase)  :: ringhiera {f}
banjax {v} /ˈbæn.d͡ʒæks/ (To ruin or destroy)  :: rovinare, distruggere
banjo {n} /ˈbæn.dʒoʊ/ (a musical instrument)  :: bangio {m}, banjo {m}
bank {n} /bæŋk/ (institution)  :: banca {f}
bank {n} (branch office)  :: banca {f}
bank {n} (storage for important goods)  :: banca {f}
bank {v} (to put into bank)  :: depositare
bank {n} (edge of river or lake)  :: riva {f}, sponda {f}, argine {m}, ripa {f}
bank {n} (an underwater area of higher elevation, a sandbank)  :: banco {m} (of sand)
bank {n} (embankment, an earth slope)  :: cumulo {m}
bank {n} (incline of an aircraft)  :: sbandamento {m}
bankable {adj} (reliable) SEE: reliable  ::
bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine  ::
banknote {n} (paper currency)  :: banconota {f}
bankrupt {adj} /ˈbæŋk.ɹəpt/ (having been legally declared insolvent)  :: fallito
bankruptcy {n} /ˈbæŋkɹʌptsɪ/ (legally declared or recognized condition of insolvency)  :: bancarotta
bank statement {n} (statement of transactions and balances)  :: estratto conto
banner {n} /ˈbænɚ/ (flag)  :: stendardo {m}, vessillo {m}
banner {n} (large sign)  :: striscione {m}
banner {n} (large piece of cloth with a device or motto borne in a procession)  :: striscione {m}
banner {n} (cause or purpose; a campaign or movement)  :: vessillo {m}
banner {n} (principal standard of a knight)  :: stendardo {m}
banner {adj} (exceptional; very good)  :: eccezionale, da urlo
banns {n} (the announcement of a forthcoming marriage)  :: pubblicazioni {f}
banquet {n} /ˈbæŋkwɪt/ (a large celebratory meal; a feast)  :: pranzo festivo {m}, banchetto {m}
banteng {n} /ˈbantɛŋ/ (Bos javanicus)  :: banteng
banter {n} /ˈbæntɚ/ (good humoured conversation)  :: chiacchierata {f}
banya {n} /ˈbɑːnjə/ (a Russian steam bath)  :: bania {f}
banzai {interj} (hurrah) SEE: hurrah  ::
baobab {n} /ˈbeɪoʊˌbæb/ (Adansonia digitata)  :: baobab {m}
baptise {v} (baptise) SEE: baptize  ::
baptism {n} /ˈbæptɪzəm/ (Christian sacrament)  :: battesimo {m}
baptismal {adj} (relating to baptism)  :: battesimale
baptismal font {n} (a basin used for baptism)  :: fonte battesimale {f}
baptism by fire {n} (rite of passage)  :: battesimo del fuoco {m}
baptism of fire {n} (the first experience of a severe ordeal)  :: battesimo del fuoco {m}
baptize {v} (Perform the Christian sacrament of baptism)  :: battezzare
bar {n} (vertical bar mark) SEE: pipe  ::
bar {n} /bɑɹ/ (business licensed to sell intoxicating beverages)  :: bar {m}, taverna {f}, birreria {f}
bar {n} (counter of such a premises)  :: bancone {m}
bar {n} (profession of lawyers)  :: avvocatura
bar {n} (nautical: sand formation)  :: barra {f}
bar {n} (sports: in high jump and pole vault)  :: asticella {f}
bar {v} (to prohibit)  :: vietare
bar {n} (music: section of a staff) SEE: measure  ::
bar {prep} (with the exception of) SEE: except  ::
bar {n} (heraldry: one of the ordinaries) SEE: fess  ::
Bar {prop} (city)  :: Antivari
Barabbas {prop} (insurrectionary whom Pontius Pilate freed instead of releasing Jesus)  :: Barabba {m}
bar association {n} (an organization of lawyers)  :: Ordine Forense
barb {n} (bit for a horse) SEE: bit  ::
barb {n} (beard or something that resembles a beard) SEE: beard  ::
Barbados {prop} /bɑɹˈbeɪ.doʊs/ (country in the Caribbean)  :: Barbados {f}
Barbara {prop} (cognates and transliterations of female given name)  :: Barbara
barbarian {adj} /bɑɹ.ˈbɛəɹ.i.ən/ (uncivilized)  :: barbaro {m}
barbarian {n} (an uncivilized person)  :: barbaro
barbaric {adj} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪk/ (uncivilised)  :: barbarico, barbaro
barbarize {v} (to cause to become savage)  :: barbarizzare
Barbary ape {n} (tailless monkey) SEE: Barbary macaque  ::
Barbary lion {n} (Panthera leo leo)  :: leone dell'Atlante, leone berbero
Barbary macaque {n} (Macaca sylvanus)  :: bertuccia, scimmia di Barberia
barbecue {n} /ˈbɑːɹbəkjuː/ (cooking instrument)  :: fornacella {f}
barbecue {v} (grill) SEE: grill  ::
barbecue sauce {n} /ˈbɑːbɪkjuː sɔːs/ (type of sauce)  :: salsa barbecue {f}
barbed wire {n} (twisted strands of steel wire)  :: filo spinato {m}
barbel {n} /ˈbɑːbəl/ (fish)  :: barbio
barbell {n} (wide steel bar with premeasured weights)  :: bilanciere {m}
barber {n} /ˈbɑː.bə/ (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards)  :: barbiere {m}
barber shop {n} (business which offers haircuts to men) SEE: barbershop  ::
barbershop {n} (barber's shop)  :: barbieria {f}, salone da parrucchiere {m}
barbetism {n}  :: barbetismo {m}
barbican {n} /ˈbɑː(ɹ)bɪkən/ (A tower at the entrance to a castle or fortified town)  :: barbacane {m}
barbiturate {n} /ˌbɑɹˈbɪtʃu.ɪt/  :: barbiturato {m}
barbituric {adj} (barbituric)  :: barbiturico
barbituric acid {n} (the organic acid compound)  :: acido barbiturico {m}
barcarole {n} (song)  :: barcarola {f}
Barcelona {prop} /ˌbɑɹsəˈloʊnə/ (capital of Catalonia)  :: Barcellona {f}
Barcelonan {adj} (from Barcelona) SEE: Barcelonian  ::
Barcelonan {n} (someone from Barcelona) SEE: Barcelonian  ::
Barcelonian {adj} (from Barcelona)  :: barcellonese
barcode {n} /ˈbɑː(ɹ)kəʊd/ (set of machine-readable parallel bars)  :: codice a barre {m}
bar-crested antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family)  :: averla formichiera crestabarrata
bare {adj} /bɛɚ/ (naked, uncovered)  :: nudo {m}, nuda {f}
bare {adv} (barely) SEE: barely  ::
bareback {adv} /ˈbɛəbæk/ (without a saddle)  :: a bisdosso, a pelo
barefoot {adj} /ˈbɛɹfʊt/ (wearing nothing on the feet)  :: scalzo {m}
barefoot {adv} (wearing nothing on the feet)  :: scalzo {m}
barefooted {adj} (barefoot) SEE: barefoot  ::
barefooted {adv} (barefoot) SEE: barefoot  ::
barely {adv} /ˈbɛɹ.li/ (by a small margin)  :: appena
Barents Sea {prop} (part of the Arctic Ocean)  :: mare di Barents {m}
barfly {n} /bɑɹflaɪ/ (person who spends much time in a bar)  :: frequentatore abituale di bar {m}
bargain {n} /ˈbɑː(ɹ).ɡən/ (agreement or contract concerning sale of property)  :: trattativa {f}, accordo {m}, mercanteggiamento {m}
bargain {v} (to make a bargain)  :: mercanteggiare, trattare, contrattare, negoziare
barge {n} /bɑːdʒ/ (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters)  :: chiatta {f}
bargeman {n} (member of the crew of a barge)  :: barcaiolo {m}
Bari {prop} (area of Italy)  :: Bari {f}
Bari {prop} (town in Italy)  :: Bari {f}
barista {n} /baˈɹista/ (person who prepares coffee in a coffee shop for customers)  :: barista {m} {f}
baritone {n} (male voice)  :: baritono {m}
baritone {n} (musical range)  :: baritono {m}
baritone horn {n} (baritone horn) SEE: baritone  ::
barium {n} /ˈbæɹɪəm/ (chemical element)  :: bario {m}
bark {v} /bɑːk/ (to make a loud noise (dogs))  :: abbaiare
bark {v}  :: [1] abbaiare
bark {n} (short, loud, explosive utterance)  :: abbaiamento {m}, latrato {m}
bark {n} (exterior covering of a tree)  :: corteccia {f}, scorza {f} (dialect)
bark {v} (to strip the bark from, to peel)  :: scortecciare
barking dogs seldom bite {proverb} (people who make threats rarely carry them out)  :: can che abbaia non morde, [rare] cane che abbaia non morde
barley {n} /ˈbɑɹli/ (Hordeum vulgare or its grains)  :: orzo {m}
barn {n} (child) SEE: child  ::
barn {n} /bɑɹn]/ (building)  :: granaio {m}, fienile {m}
barn {n}  :: stalla {f} , barn , granaio ?, baracca ?
Barnabas {prop} /ˈbɑɹnəbəs/ (An early Christian)  :: Barnaba
Barnabas {prop} (male given name)  :: Barnaba {m}
barn owl {n} /ˈbɑːn ˌaʊl/ (An owl of the genus Tyto)  :: barbagianni
barn swallow {n} (species of swallow)  :: rondine comune
barometer {n} /bəˈɹɑməɾɚ/ (an instrument for measuring atmospheric pressure)  :: barometro {m}
barometric {adj} /ˌbæɹəˈmetɹɪk/ (of or pertaining to atmospheric pressure)  :: barometrico
baron {n} /ˈbæɹən/ (male ruler of a barony)  :: barone {m}
baroness {n} /ˌbæ.ɹəˈnɛs/ (female ruler of a barony)  :: baronessa {f}
barony {n} /ˈbæ.ɹə.ni/ (a dominion ruled by a baron or baroness)  :: baronia {f}
baroque {adj} /bəˈɹoʊk/ (laden with detail)  :: barocco
Baroque {prop} /bəˈɹoʊk/ (period in architecture)  :: barocco {m}
Baroque {prop} (period in art)  :: barocco {m}
Baroque {prop} (period in music)  :: barocco {m}
Baroque guitar {n} (archaic form of guitar from the Baroque era)  :: chitarra barocca {f}
baroque pearl {n} (pearl that has an irregular shape)  :: scaramazza {f}
baroscope {n} (barometer) SEE: barometer  ::
barotropic {adj}  :: barotropico
barquentine {n} (sailing vessel)  :: velacciere {m}
barrack {n} (a building for soldiers)  :: caserma {f}, guarnigione {f}
barracks {n} (buildings used by military personnel) SEE: barrack  ::
barracuda {n} (predatory competitor) SEE: shark  ::
barred antshrike {n} (a passerine bird)  :: averla formichiera barrata
barrel {n} (tube) SEE: tube  ::
barrel {n} (jar) SEE: jar  ::
barrel {n} /ˈbæɹəl/ (round vessel made from staves bound with a hoop)  :: barile {m}, botte {f}
barrel roll {n} (aerobatic maneuver)  :: avvitamento {m}, tonneau {m}
barrel vault {n} (architecture)  :: volta a botte {f}
barren {adj} /ˈbæɹən/ (unable to bear children; sterile)  :: sterile, infertile
barren {adj} (infertile)  :: sterile, infruttifero
barricade {n} /ˌbæɹɪˈkeɪd/ (a barrier constructed across a road, especially as a military defence)  :: barricata {f}
barrier {n} /ˈbæɹi.əɹ/ (structure that bars passage)  :: barriera {f}
barrier {n} (obstacle or impediment)  :: barriera {f}
barrier {n} (boundary or limit)  :: limite {m}
barring {prep} /ˈbɑːɹɪŋ(ɡ)/ (excepting)  :: eccetto
barrister {n} /ˈbæ.ɹɪst.ə(ɹ)/ (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts)  :: avvocato {m}
bar-tailed godwit {n} (bar-tailed godwit)  :: pittima minore
barter {n} /ˈbɑɹtəɹ/ (exchange of goods or services)  :: baratto {m}
barter {v} (exchange goods or services without involving money)  :: barattare
Bartholomew {prop} /bɑɹˈθɑləmju/ (the Apostle)  :: Bartolomeo
Bartholomew {prop} (male given name)  :: Bartolomeo
Bartonian {prop}  :: Bartoniano
baryogenesis {n} (generation of baryonic matter)  :: bariogenesi {f}
baryon {n} /ˈbæɹɪɒn/ (heavy subatomic particle)  :: barione {m}
baryon number {n} (quantum number)  :: numero barionico {m}
basal layer {n} (the deepest layer of the epidermis)  :: strato germinativo {m}
basalt {n} /ˈbeɪsɔːlt/ (hard rock)  :: basalto
base {n} /beɪs/ (something from which other things extend)  :: basi {f-p}
base {n} (starting point of thought)  :: base {f}
base {n} (permanent structure for housing military)  :: base {f}, caserma {f}
base {n} (headquarters)  :: sede {f}
base {n} (chemical compound that will neutralize an acid)  :: base {f}
base {n} (geometry: lowest side or face)  :: base {f}
base {n} (bass) SEE: bass  ::
base {n} (apron) SEE: apron  ::
baseball {n} /ˈbeɪs.bɔl/ (ball game)  :: baseball {m}
baseball bat {n} (device which is swung to try to make contact with baseballs)  :: mazza da baseball {f}
baseball cap {n} /ˈbeɪs.bɑl ˌkæp/ (cap)  :: berretto da baseball {m}
Basel {prop} (city in Switzerland)  :: Basilea {f}
Basel-Country {prop} (canton)  :: Basilea-Campagna
baseline {n} /ˈbeɪslaɪn/ (datum used as the basis for calculation or for comparison)  :: riferimento
Basel-Stadt {prop} (canton)  :: Basilea-Città
basement {n} /ˈbeɪsmənt/ (floor below ground level)  :: scantinato {m}
bash {v} (collide) SEE: collide  ::
bashful {adj} /ˈbæʃfəɫ]/ (inclined to avoid notice)  :: vergognoso {m}, timido {m}, modesto {m}
Bashkir {adj} /bɑːʃˈkɪəɹ/ (of or relating to Bashkortostan or its people)  :: baschiro
Bashkir {n} (a Bashkir person)  :: baschiro
Bashkir {prop} (language)  :: baschiro {m}
Bashkiria {prop} (Bashkortostan) SEE: Bashkortostan  ::
Bashkortostan {prop} (federal subject of Russia)  :: Baschiria {f}
basic {adj} /ˈbeɪsɪk/ (elementary, simple, merely functional)  :: basico
basic {adj} (chemistry: of a base)  :: basico
basically {adv} /ˈbeɪsɪk(ə)li/ (in a basic manner)  :: praticamente, in pratica, basicamente
basidiomycete {n} (fungus of phylum Basidiomycota)  :: basidiomicete {m}
basidiospore {n} (a sexually reproductive spore produced by fungi of the phylum Basidiomycota)  :: basidiospora {f}
basil {n} /ˈbæz.əl/ (plant)  :: basilico {m}
basil {n} (herb)  :: basilico {m}
Basil {prop} (male given name)  :: Basilio {m}
basilean {n} (partisan of a king) SEE: royalist  ::
basilica {n} /bəˈsɪlɪkə/ (Christian church building having a nave)  :: basilica {f}
Basilicata {prop} (region of southern Italy)  :: Basilicata
basilisk {n} /ˈbæs.ɪ.lɪsk/ (snake-like dragon type)  :: basilisco {m}
basilisk {n} (type of lizard (genus Basiliscus))  :: basilisco {m}
basilisk {n} (type of large brass cannon)  :: basilisco {m}
basin {n} /ˈbeɪsɪn/ (bowl for washing)  :: lavandino {m}, lavabo {m}, bacinella {f}
basin {n} (area of land that drains into a river)  :: bacino {m}
basin {n} (rock formation scooped out by water erosion)  :: conca
basis {n} /ˈbeɪsɪs/ (starting point for an argument)  :: base {f}
basis {n} (underlying condition)  :: base {f}
basis {n} (linearly independent set of vectors)  :: base {f}
basis {n} (amount paid for an investment)  :: cifra {f}, ammontare {m}, cifra base, ammontare base
bask {v} /bɑːsk/ (to bathe in warmth; to be exposed to pleasant heat)  :: crogiolarsi
bask {v} (to take great pleasure or satisfaction; to feel warm or happiness)  :: crogiolarsi
basket {n} /ˈbæskɪt/ (container)  :: cestino {m}, cesto {m}, canestro {m}, cesta {f}, paniere {m}
basket {n} (notional place to store items before ordering them online)  :: carrello {m}
basket {n} (basketball: hoop from which a net is suspended)  :: canestro {m}
basket {n} (basketball: act of putting the ball through the basket)  :: canestro {m}
basketball {n} /ˈbæs.kɪt.bɔːl/ (the sport)  :: pallacanestro {f}
basketball player {n} (person who plays basketball)  :: cestista {m} {f}, giocatore di basket, giocatrice di basket {f}
basketful {n} (the amount that will fit into a basket)  :: corbello {m}, paniera {f}, panierata {f}, zanata {f}
basking shark {n} (Cetorhinus maximus)  :: squalo elefante {m}, squalo cetorino {m}
Basler {n} (someone from Basel)  :: basilese {m} {f}
basophilic {adj} (Describing biological tissue that stains readily)  :: basofilo
Basque {prop} /bɑːsk/ (language)  :: basco {m}
Basque {n} (member of a people)  :: basco {m}
Basque {adj} (relative to the Basque people or their language)  :: basco {m}
Basque Country {prop} (geographical region in Spain and France)  :: Paese basco
Basque Country {prop} (autonomous community within Spain)  :: Paesi Baschi
bass {adj} /beɪs/ (low in pitch)  :: basso
bass {n} (singer)  :: basso {m}
bass {n} (musical instrument)  :: basso {m}
bass {n} (clef sign)  :: chiave di basso {f}, chiave di fa {f}
bass {n} /bæs/ (perch)  :: branzino {m}, spigola {m}
bass clarinet {n} (bass instrument in the clarinet family)  :: clarinetto basso {m}
bass drum {n} /ˈbeɪsdɽʌm/ (large drum with a low pitch)  :: grancassa {f}
basset horn {n} (alto instrument of the clarinet family)  :: corno di bassetto {m}
bass fiddle {n} (instrument) SEE: double bass  ::
bass guitar {n} /ˈbeɪsɡɪˈtɑːɹ/ (stringed musical instrument)  :: chitarra bassa {f}, basso {m}
bassoon {n} /bəˈsuːn/ (musical instrument in the woodwind family)  :: fagotto {m}
bassoonist {n} (person who plays the bassoon)  :: fagottista {m} {f}
bass viol {n} (musical instrument) SEE: double bass  ::
bass violin {n} (instrument) SEE: double bass  ::
basta {interj} (that's enough, stop)  :: basta
bastard {n} /ˈbɑːs.təd/ (person born to unmarried parents)  :: bastardo {m}
bastard {n} (contemptible etc. person)  :: bastardo {m}, figlio di puttana {m}
bastard {n} (humorously: man, fellow)  :: bastardo {m}
bastard {n} (informal: something extremely difficult or unpleasant)  :: brutta bestia {f}
bastard {n}  :: bastardo {m}
bastard {adj} (of or like a bastard (illegitimate human descendant))  :: bastardo {m}
bastard {adj} (of or like a bastard (bad person))  :: bastardo {m}
bastard sugar {n} (light brown sugar)  :: zucchero bruno {m}, zucchero giallo {m}
bastille {n} (prison) SEE: prison  ::
bastille {n} (fortress) SEE: fortress  ::
bastille {n} (citadel) SEE: citadel  ::
bastion {n} /ˈbæsti.ən/ (projecting part of a rampart)  :: bastione
bat {n} /bæt/ (small flying mammal)  :: pipistrello {m}
batch {n} /bæt͡ʃ/ (quantity of baked goods made at one time)  :: infornata {f}
batch {n} (quantity of anything produced in one operation)  :: lotto {m}
batch {n} (group or collection of things of the same kind)  :: serie {f}
batch {n} (computing)  :: batch {m}
bate {v} (simple past of beat) SEE: beat  ::
bate {v} (masturbate) SEE: masturbate  ::
bath {n} /bæθ⁓bɛəθ⁓beəθ]/ (tub)  :: bagno {m}, vasca da bagno {f}
bath {n} (room)  :: stanza da bagno {f}, bagno {m}
bath {n} (act of bathing)  :: bagno {m}
bathe {v} /beɪð/ (to clean oneself)  :: bagnare
bathe {v} (to sunbathe) SEE: sunbathe  ::
bathing cap {n} (cap worn by swimmers) SEE: swim cap  ::
bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit  ::
bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks  ::
bathmotropic {adj}  :: batmotropo
bathometer {n} (instrument)  :: batometro {m}
Bathonian {prop}  :: Bathoniano
bathos {n} (depth) SEE: depth  ::
bathos {n} (nadir) SEE: nadir  ::
bathrobe {n} /ˈbæθɹoʊb/ (terrycloth robe)  :: accappatoio {m}
bathroom {n} /ˈbɑːθ.ɹuːm/ (a room with a bathtub)  :: stanza da bagno, bagno {m}
bathroom {n} (room with a toilet) SEE: toilet  ::
Bathsheba {prop} /bæθˈʃiːbə/ (biblical character)  :: Betsabea
Bathsheba {prop} (female given name)  :: Betsabea
bath towel {n} (towel for drying the body)  :: asciugamano da bagno {m}
bathtub {n} /ˈbæθtʌb/ (large container in which a person may bathe)  :: bagno {m}, vasca da bagno {f}
bathymeter {n} (bathometer) SEE: bathometer  ::
bathymetric {adj} (of, pertaining to, or derived from bathymetry)  :: batimetrico
bathymetry {n} (the measurement of the depths of the seas)  :: batimetria {f}, batometria {f}
bathyscaphe {n} /ˈbæθɪˌskeɪv/ (self-propelled deep-sea submersible)  :: batiscafo {m}
bathysphere {n} /ˈbæθɪˌsfɪə(ɹ)/ (diving chamber)  :: batisfera {f}
batik {n} /bəˈtʰiːk/ (A method of dyeing fabric)  :: batik
batman {n} /ˈbætmən/ (servant to an army officer)  :: attendente {m}
Batman {prop} /ˈbætmæn/ (the bat-themed hero)  :: Batman
baton {n} /bəˈtɑn/ (military staff of office)  :: bacchetta
baton {n} (music: conductor's stick)  :: bacchetta {f}
baton {n} (sports: object transferred by relay runners)  :: testimone {m}
baton {n} (club of the police)  :: manganello {m}
Bats {prop} (a Northeast Caucasian language spoken in Georgia)  :: bats
Bats {prop} (a commune in France)  :: Bats
batter {v} /ˈbætəɹ/ (to hit or strike violently and repeatedly)  :: battere
batter {v} (to coat with batter)  :: pastellare
batter {n} (beaten mixture of flour and liquid)  :: impasto, pastella {f}
batter {n} (binge)  :: bisboccia {f}, gozzoviglia {f}
batter {n} (player attempting to hit the ball)  :: battitore
battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls)  :: ariete
battery {n} /ˈbætəɹi/ (device storing electricity)  :: pila {f}
battle {n} /ˈbætl̩/ (general action, fight, or encounter; a combat)  :: battaglia {f}
battle {n} (struggle; a contest; as, the battle of life)  :: lotta {f}
battle cry {n} (something the troops yell out when going to war or battle)  :: grido di battaglia {m}, grido di guerra {m}
battlefield {n} (field of a land battle)  :: campo di battaglia {m}
battlefront {n} (line along which opposing armies engage in combat)  :: fronte di battaglia
battleground {n} (location) SEE: battlefield  ::
battle of the sexes {n} (any competition between males and females)  :: battaglia dei sessi {f}
battle of the sexes {n} (game theory)  :: battaglia dei sessi {f}
battleship {n} (warship)  :: corazzata {f}, nave corazzata {f}
batty {adj} /ˈbæti/ (mad, crazy, silly)  :: pazzo
Baudelairean {adj} /ˌboʊdəˈlɛɹi.ən/ (of or pertaining to Baudelaire or his works)  :: baudelairiano
bauxite {n} /ˈbɔːksaɪt/ (ore)  :: bauxite {f}
Bavaria {prop} /bəˈveəɹɪə/ (state)  :: Baviera {f}
Bavarian {adj} /bəˈvɛəɹɪən/ (of or pertaining to Bavaria)  :: bavarese
Bavarian {n} (person from Bavaria or of Bavarian descent)  :: bavarese {m} {f}
bavarois {n} /bævəɹˈwɑ/ (pudding)  :: bavarese
bavaroise {n} /bævəɹˈwɑz/ (dessert)  :: bavarese {f}
bavette {n} /bæˈvɛt/  :: bavetta
bavette {n} (flank steak) SEE: flank steak  ::
bawl {v} /bɔl/ ((intransitive) To shout or utter in a loud and intense manner)  :: gridare, urlare
bay {n} /beɪ/ (shrub)  :: alloro {m}
bay {n} (herb)  :: alloro {m}
bay {n} (body of water)  :: baia {f}, golfo {m}
bay {n} (compartment)  :: vano {m}
bayan {n} (a Russian accordion)  :: bayan {m}
bay cat {n} (Pardofelis badia)  :: gatto dorato del Borneo {m}
Bayesian {adj} /ˈbeɪzɪən/ (of or pertaining to Thomas Bayes)  :: bayesiano
bay leaf {n} (herb)  :: alloro
bayonet {n} /ˈbeɪə(ʊ)nɨt/ (weapon)  :: baionetta {f}
bayou {n} /ˈbaɪ.uː/ (slow-moving creek or swamp)  :: acquitrino {m}, ramo paludoso {m}
bazaar {n} /bəˈzɑɹ/ (marketplace)  :: bazar {m}, mercato {m}
BBC {prop} (British Broadcasting Corporation)  :: BBC {f}
BC {initialism} (before Christ)  :: a.C. (avanti Cristo)
béchamel sauce {n} (white sauce made with butter, flour and milk)  :: besciamella {f}
be {v} /bi/ (occupy a place)  :: essere
be {v} (occur, take place)  :: essere
be {v} (exist)  :: essere
be {v} (have a certain age)  :: avere
be {v} (elliptical form of "be here", or similar)  :: andare, venire
be {v} (used to indicate that the subject and object are the same)  :: essere
be {v} (used to indicate that the values on either side of an equation are the same)  :: essere uguale
be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal)  :: essere
be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it)  :: essere
be {v} (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase)  :: essere
be {v} (used to form the passive voice)  :: essere
be {v} (used to form the continuous forms of various tenses)  :: stare
be able to {v} (have ability to)  :: potere, sapere (for a skill), essere capace di
beach {n} /bit͡ʃ/ (sandy shore)  :: spiaggia {f}
beach {v} (run something aground on a beach)  :: spiaggiare
beach nourishment {n}  :: ripascimento {m}
beach volleyball {n} (sport)  :: beach volley
beacon {n} /ˈbiːkən/ (signaling or guiding mark erected as guide to mariners)  :: faro
beacon {n} (high hill or similar)  :: punto cospicuo
bead {n} /biːd/ (rosary ball)  :: grano {m}
bead {n} (pierced small round object)  :: grano {m}, perlina {f}
bead {n} (small drop of liquid)  :: goccia {f}, gocciolina {f}
beadle {n} /ˈbiːdəɫ]/  :: chierico {m}, sagrestano {m}
beads {n} /biːdz/ (beaded necklace)  :: collana di perline, conterie {f} {f-p}
beak {n} /biːk/ (structure projecting from a bird's face)  :: becco {m}
beak {n} (metal point fixed on the bows of a war galley, used as a ram)  :: rostro {m}
beak {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle  ::
beaker {n} /ˈbiːkɚ/ (flat-bottomed vessel)  :: bicchiere {m}, becher {m}
beakful {n} (amount)  :: imbeccata {f}
beakhead {n} (protruding part at the bow of a sailing ship)  :: sperone, polena, rostro
be all ears {v} (to listen carefully or eagerly; to anticipate)  :: essere tutt'orecchi
beam {n} /biːm/ (large piece of timber or iron)  :: trave {f}, asse {m}
beam {n} (principal horizontal beam in a building)  :: architrave {f}
beam {n} (transverse member of a ship's frame)  :: traversa {f}
beam {n} (crossbar of a balance)  :: braccio {m}
beam {n} (principal stem of an antler)  :: corno principale
beam {n} (pole of a carriage)  :: barra timone
beam {n} (bar of a plow)  :: bure {f}
beam {n} (ray)  :: raggio {m}
bean {n} /biːn/ (seed)  :: fagiolo {m}
bean {n} (guinea coin) SEE: guinea  ::
beanbag {n} /ˈbiːnbæɡ/ (piece of furniture)  :: puf {m}
bean curd {n} (tofu) SEE: tofu  ::
bear {v} (to give birth) SEE: give birth  ::
bear {n} /bɛə(ɹ)/ (large mammal of family Ursidae)  :: orso {m}
bear {n} (large hairy man)  :: orso {m}
bear {v} (to carry)  :: portare
bear {v} (to be equipped with)  :: portare
bear {v} (to put up with)  :: sopportare
bearcat {n} (red panda) SEE: red panda  ::
bearcat {n} (giant panda) SEE: giant panda  ::
bear cub {n} (young bear)  :: cucciolo di orso {m}, orsetto {m}
beard {n} /bɪɹd/ (facial hair)  :: barba {f}
beard {n} (woman accompanying a gay male)  :: appuntamento di copertura
bearded {adj} /ˈbɪɹdəd/ (having a beard)  :: barbuto {m}
bearded vulture {n} (vulture) SEE: lammergeier  ::
bearer {n} /ˈbɛəɹə(ɹ)/ (one who bears)  :: portatore {m}
bearing {n} /ˈbɛɹɪŋ/ (mechanical device)  :: cuscinetto
bearing {n} (relevance)  :: posizione {f}
bear in mind {v} (remember, consider)  :: considerare, tenere presente, tenere conto
bear out {v} (To corroborate, prove, or confirm)  :: confermare
bear's breech {n} (acanthus) SEE: acanthus  ::
bear the brunt {v} (to endure the worst part of something)  :: sostenere il peso maggiore, avere la peggio, essere maggiormente colpito
beast {n} /biːst/ (non-human animal)  :: bestia {f}, belva {f}
beastie {n} /ˈbiːsti/ (beast, animal)  :: bestiola {f}
beastmaster {n}  :: gladiatore {m}
beast of burden {n} (animal that carries or pulls heavy loads)  :: giumento {m}, animale da soma {m}
beast of burden {n} (domesticated animal trained to perform tasks for humans)  :: animale addestrato
beat {n} /biːt/ (pulsation)  :: pulsazione {f}, battito {m}
beat {n} (rhythm)  :: ritmo {m}, tempo {m}
beat {n} (patrolled route)  :: ronda {f}
beat {n}  :: pausa {f}
beat {v} (to hit, to knock, to pound, to strike)  :: colpire, battere
beat {v} (to strike or pound repeatedly)  :: percuotere
beat {v} (to win against)  :: battere
beat a dead horse {v} (continue far beyond reason) SEE: flog a dead horse  ::
beat around the bush {v} (to treat a topic but omit its main points)  :: menare il can per l'aia, girarci intorno, tergiversare, fare giri di parole
beat around the bush {v} (to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant)  :: menare il can per l'aia
beater {n} /ˈbitɚ/  :: [1] frullatore {m}, battitore {m}
beatify {v} /biːˈætɪfaɪ/ (to take step in declaring a person a saint)  :: beatificare
beating {n} /ˈbiːtɪŋ/ (action of the verb to beat)  :: bastonatura
beating {n} (a heavy defeat or setback)  :: bastonata, smacco {m}, sconfitta {f}, sonora sconfitta
beating {n} (the pulsation of the heart)  :: battito {m}
beat it {v} /ˈbiˌdɪt/ (to go away)  :: vai via, vattene
beatitude {n} /biːˈætɪtjuːd/ (supreme, utmost bliss and happiness)  :: beatitudine {f}
Beatrice {prop} /ˈbiːətɹɪs/ (female given name)  :: Beatrice
beau {n} (boyfriend) SEE: boyfriend  ::
Beauceron {n} /ˈboʊsəˌɹɑn/ (Beauceron)  :: pastore di Beauce {m}
Beaufort scale {prop} (measure for the intensity of the wind)  :: scala di Beaufort {f}
beautiful {adj} /ˈbjut̬ɪfəɫ/ (possessing charm and attractive)  :: bello {m}, bella {f}
beautiful {adj} (of weather: pleasant, clear)  :: [before "tempo"] bel, [after "tempo"] bello
beautify {v} /ˈbjuː.tɪ.faɪ/ (to make beautiful or more beautiful)  :: abbellire
beauty {n} /ˈbjuɾi/ (quality of pleasing appearance)  :: bellezza {f}
beauty {n} (beautiful female)  :: bellezza {f}
beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant  ::
beauty is in the eye of the beholder {proverb} (people have different ideas of what is beautiful)  :: la bellezza sta negli occhi di chi guarda
beauty pageant {n} (competition on attractiveness)  :: concorso di bellezza {m}
beauty parlor {n} (salon with hairdressers and beauticians)  :: istituto di bellezza
beauty salon {n} (beauty salon) SEE: beauty parlor  ::
beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole  ::
beaver {n} /ˈbiːvə/ (aquatic rodent)  :: castoro {m}
beaver {n} (coarse slang: pubic hair/vulva of a woman)  :: figa {f}
beazle {n} (bezel) SEE: bezel  ::
be born {v} (to come into existence through birth)  :: nascere
be born yesterday {v} (to be inexperienced)  :: essere nato ieri
be bothered {v} (have enthusiasm)  :: aver voglia (di)
be called {v} (to have a specific name)  :: chiamarsi
because {adv} /biˈkɔz/ (on account)  :: perché
because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that)  :: perché
because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of)  :: a causa di
Bechuanaland {prop} /ˌbɛtʃuˈɑːnəlænd/ (former name for Botswana)  :: Protettorato del Bechuanaland
beckon {v} /ˈbɛkən/ (to wave and/or to nod to somebody with the intention to make the person come closer)  :: accennare
becloud {v} (cause to become obscure or muddled)  :: annebbiare, annuvolare
become {v} /bəˈkʌm/ (to begin to be)  :: diventare
bed {n} /bɛd/ (piece of furniture)  :: letto {m}, giaciglio {m}
bed {n} (the bottom of a lake or other body of water)  :: letto {m}
bed {v} (to go to a sleeping bed)  :: andare a dormire
bed and breakfast {n} (guesthouse providing breakfast)  :: bed and breakfast {m}
bedbound {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden  ::
bedbug {n} (small nocturnal insect)  :: cimice {f}
bedcover {n} (decorative cover for a bed) SEE: bedspread  ::
bedding {n} /ˈbɛdɪŋ/ (bedlinen)  :: biancheria da letto {f}, lenzuola {f-p}
beddy-bye {n} (bedtime for a toddler)  :: nanna {f}
bedevil {v} /bɪˈdɛvəɫ]/ (to harass)  :: assillare, tormentare
bedfast {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden  ::
bedlinen {n} (cloth items used to make up a bed)  :: biancheria da letto {f}
bedouin {n} /ˈbɛd.wɪn/ (desert-dweller)  :: beduino {m}, beduina {f}
bedridden {adj} /ˈbɛdɹɪdən/ (confined to bed)  :: degente, allettato
bedroom {n} /ˈbɛdɹuːm/ (room in a house where a bed is kept for sleeping)  :: camera da letto {f}, camera {f}
bed sheet {n} (sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen)  :: lenzuolo {m}
bedsheet {n} /bɛdˈʃiːt/ (a sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen)  :: lenzuolo {m}
bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand  ::
bedspread {n} (topmost covering of a bed)  :: copriletto {m}
bedstraw {n} (any plant of the herb genus Galium)  :: caglio {m}
bee {n} /biː/ (insect)  :: ape {f}, pecchia {f}
beech {n} /biːt͡ʃ/ (tree of Fagus family)  :: faggio {m}
beech marten {n} (Martes foina)  :: faina {f}
beechnut {n} (nut of the beech tree)  :: faggiola {f}, faggina {f}
beechwood {n} (a wood largely populated with beech trees)  :: faggeto {m}
bee-eater {n} /ˈbiː iːtəɹ/ (bird in the family Meropidae)  :: gruccione {m}, vespiere {m}
bee escape {n}  :: apiscampo {m}
beef {n} (cow, bull) SEE: cow  ::
beef {n} /biːf/ (meat)  :: manzo {m}
beefsteak {n} /ˈbiːfsteɪk/ (steak)  :: bistecca {f}
beef up {v} (to strengthen or reinforce) SEE: strengthen  ::
beefy {adj} (robust) SEE: robust  ::
beefy {adj} /ˈbiːfi/ (similar to beef)  :: carnoso
beefy {adj} (muscular) SEE: muscular  ::
beehive {n} /ˈbiːhaɪv/ (home of bees)  :: alveare {m}, arnia {f}
beehive {n} (man-made structure in which bees are kept for their honey)  :: arnia {f}
beehive {n} (figurative: any place in which people are very busy)  :: alveare {m}, formicaio {m}
beehive {n} (hairstyle)  :: [informal] cofana {f}
beekeeper {n} /ˈbiˌkipɚ/ (someone who keeps bees)  :: apicoltore {m}, apicoltrice {f}, apicultore {m}, apicultrice {f}
beekeeping {n} (raising bees)  :: apicoltura {f}
Beelzebub {prop} /biːˈɛlzɪbʌb/ (a Semitic deity, another name for the Devil)  :: Belzebù {m}
been there, done that {phrase} (assertion that the speaker has personal experience or knowledge of a particular place or topic)  :: Già visto, già fatto...
beer {n} /biːɹ/ (alcoholic drink made of malt)  :: birra {f}
bee sting {n} (puncture from a bee)  :: puntura d'ape {f}
beestings {n} (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum  ::
beeswax {n} /ˈbizwæks/ (wax secreted by bees)  :: cera d'api
beet {n} /biːt/ (Beta vulgaris)  :: bietola {f}, bieta {f}
beet {n} (a root)  :: barbabietola {f}
Beethoven {prop} /ˈbeɪˌtoʊvən/ (German surname)  :: Beethoven
Beethovenian {adj} /ˌbeɪtoʊˈvini.ən/ (of or pertaining to Ludwig van Beethoven)  :: beethoveniano
beetle {n} /ˈbiːtəl/ (insect)  :: coleottero {m}, scarabeo {m}
Beetle {n} (Volkswagen car)  :: maggiolino {m}
beetroot {n} /ˈbitɹut/ (a normally deep red coloured cultivar of the beet)  :: barbabietola {f}
before {prep} /bɪˈfɔɹ/ (earlier than in time)  :: prima, innanzi
before {prep} (in front of in space)  :: davanti, innanzi
before {adv} (at an earlier time)  :: prima
before dark {prep} (before night begins to fall)  :: prima del tramonto
before long {prep} (soon) SEE: soon  ::
beforesaid {adj} (previously said) SEE: aforesaid  ::
befuddle {v} /bɪˈfʌdl/ (perplex or confuse)  :: confondere, sconcertare
befuddle {v} (stupefy)  :: ingarbugliare, annebbiare, istupidire
beg {v} /beɪɡ/ (to request the help of someone, ask for money)  :: mendicare, elemosinare
beg {v} (to supplicate, to plead with someone for help)  :: implorare, pregare
beget {v} /biˈɡɛt/ (to cause, to produce)  :: generare
beget {v} (to procreate)  :: generare
beggar {n} /ˈbɛɡɚ/ (person who begs)  :: mendicante {m} {f}
beggars can't be choosers {proverb} (when resources are limited, one must accept even substandard gifts)  :: a caval donato non si guarda in bocca
begin {v} /bɪˈɡɪn/ (to start, to initiate or take the first step into something.)  :: cominciare, iniziare
beginner {n} /bəˈɡɪnɚ/ (someone who just recently started)  :: principiante {m} {f}
beginning {n} /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ (that which begins or originates something)  :: inizio {m}
begonia {n} /ˈbəɡəʊniː.ə/ (plants of the genus Begonia)  :: begonia {f}
beg to differ {v}  :: non essere d'accordo
beguile {v} /bɪˈɡaɪl/ (to deceive or delude (using guile))  :: ingannare, turlupinare
beguile {v} (charm, delight)  :: incantare, distogliere, sedurre
beguine {n} /bə.ˈɡiːn/ (ballroom dance)  :: beguine
behave {v} /bɪˈheɪv/ (to act in a specific manner)  :: comportarsi, agire
behave {v} (to act in a polite or proper way)  :: comportarsi bene
behave {v}  :: comportarsi
behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave  ::
behavior {n} /bɪˈheɪvjɚ]/ (way an animal or human behaves or acts)  :: comportamento
behavior {n} (way matter or systems behave)  :: comportamento {m}
behavior {n}  :: comportamento {m}
behavioral {adj} (of or relating to behavior)  :: comportamentale
behaviorism {n} (approach to psychology focusing on behavior)  :: comportamentismo {m}
behaviour {n} /bɪˈheɪvjə/ (way an animal or human behaves or acts)  :: comportamento
behaviour {n} (the way matter moves or acts)  :: comportamento {m}, condotta {f}
behaviour {n}  :: comportamento {m}
behead {v} (to remove the head)  :: decapitare
beheadal {n} (beheading) SEE: beheading  ::
beheading {n} (an instance of beheading)  :: decapitazione {f}
behest {n} /bɪˈhɛst/ (command, bidding)  :: comando {m}, ordine {m}
behind {prep} /bɪˈhaɪnd/ (at the back of)  :: dietro
behind {prep} (to the back of)  :: dietro
behind {prep} (after, time- or motion-wise)  :: dopo
behind bars {prep} (in jail or prison)  :: dietro le sbarre
behind closed doors {prep} (in private)  :: a porte chiuse
behind someone's back {prep} (secretly)  :: alle spalle
behind the scenes {prep} /bɪˈhaɪnd ðə siːnz/ (in secret; out of public view)  :: [also of theatre and movies] dietro le quinte
behold {v} /bɪˈhoʊld/ (to see, to look at)  :: guardare
beige {n} /beɪʒ]/ (colour)  :: beige
beige {adj} (having a slightly yellowish gray colour)  :: bigio
beignet {n} /ˈbɛn.jeɪ/ (fritter)  :: bignè {m}
Beijing {prop} /beɪˈdʒɪŋ/ (capital of China)  :: Pechino {f}
be in for {v} (able to expect)  :: essere in attesa
being {n} /ˈbiɪŋ/ (a living creature)  :: essere {m}, creatura
being {n} (the state or fact of existence)  :: esistenza
Beirut {prop} (capital of Lebanon)  :: Beirut
Belarus {prop} /ˌbɛləˈɹus/ (country)  :: Bielorussia {f}
Belarusian {adj} /ˌbɛləˈɹuːʃən/ (pertaining to Belarus)  :: bielorusso
Belarusian {prop} (language)  :: bielorusso {m}
Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent)  :: bielorusso
belated {adj} (later in relation to the proper time)  :: tardivo
belatedly {adv} (in a belated manner)  :: tardivamente
belch {v} /ˈbɛltʃ/ (expel gas from the stomach through the mouth)  :: ruttare
belch {n} (sound one makes when belching)  :: rutto {m}
Belfast {prop} /ˈbɛl.fæst/ (capital of Northern Ireland)  :: Belfast {f}
belfry {n} /ˈbɛlfɹi/ (tower or steeple specifically for containing bells, especially as part of a church)  :: campanile {m}
Belgian {n} /ˈbɛl.dʒən/ (Belgian, person from Belgium)  :: belga {m} {f}
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgium)  :: belga
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgians or Belgian people)  :: belga
Belgian Congo {prop} (Belgian colony)  :: Congo Belga
Belgian Sheepdog {n} (Umbrella term for the four Belgian sheepdog variants)  :: pastore belga {m}
Belgium {prop} /ˈbɛldʒəm/ (country in Europe)  :: Belgio {m}
Belgorod {prop} (a city in Russia)  :: Belgorod {m}
Belgrade {prop} /ˈbɛlɡɹeɪd/ (capital of Serbia)  :: Belgrado {f}
belie {v} /bɪˈlaɪ/ (to contradict or show to be false)  :: smentire, contraddire
belief {n} /bɪˈliːf/ (mental acceptance of a claim as truth)  :: credito {m}, credenza {f}, convinzione {f}
belief {n} (something believed)  :: credenza {f}, opinione {f}
belief {n} (the quality or state of believing)  :: convinzione {f}
belief {n} (religious faith)  :: fede, credo, credenza
belief {n} (religious or moral convictions)  :: convinzioni {p} {f}
belief {n} (a wishing of case or circumstance to be true)  :: fiducia {f}
believe {v} /bɪˈliːv/ (to accept that someone is telling the truth (object: person))  :: credere
believe {v} (to accept as true)  :: credere
believe {v} (to consider likely)  :: credere
believe {v} (to have religious faith; to believe in a greater truth)  :: credere
believer {n} (person who believes)  :: credente {m} {f}
Belisarius {prop} (a general of the Byzantine Empire)  :: Belisario
belittle {v} /bɨˈlɪt.əl/ (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is)  :: sminuire
Belize {prop} /bəˈliːz/ (country)  :: Belize
Belizean {n} (person from Belize)  :: beliziano
Belizean {adj} (Pertaining to Belize)  :: beliziano
Belizian {n} (Belizean) SEE: Belizean  ::
Belizian {adj} (Belizean) SEE: Belizean  ::
bell {n} /bɛl/ (percussive instrument)  :: campana {f}
bell {n} (informal: telephone call)  :: chiamata {f}, telefonata
bell {n} (signal at a school)  :: campanella {f}
belladonna {n} (a plant, Atropa belladonna) SEE: deadly nightshade  ::
bellboy {n} /ˈbɛlˌbɔɪ/ (A male worker, usually at a hotel, who carries luggage and runs errands)  :: boy {m}, fattorino {m}, facchino {m}
bell-collar {n} (strip of leather)  :: sonagliera {f}
bellflower {n} (plant of genus Campanula)  :: campanula {f}
bell-gable {n} (an architectural element)  :: campanile a vela {m}
bellicist {n} (warmonger) SEE: warmonger  ::
belligerence {n} (state of being belligerent)  :: belligeranza {f}
belligerent {adj} /bəˈlɪdʒ.ə.ɹənt/ (engaged in warfare)  :: belligerante {m}
belligerent {adj} (eager to go to war)  :: bellicoso
belligerent {adj} (of or pertaining to war)  :: bellico
belligerent {adj} (hostile, eager to fight)  :: bellicoso
belligerent {adj}  :: belligerante
belligerent {n} (state or other armed participant in warfare)  :: belligerante {m}
bellow {n} /ˈbɛloʊ/ (the deep roar of a large animal, or any similar loud noise)  :: ruggito {m}
bellow {v} (to make a noise like the deep roar of a large animal)  :: muggire, ruggire
bellows {n} /ˈbɛl.oʊz/ (air blower)  :: soffietto {m}, mantice {f}
bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable)  :: peperone {m}
bell ringer {n} (bell ringer)  :: campanaro {m}
bell tower {n} (tower in which a bell (or set of bells) is hung; a belfry)  :: campanile {m}
Belluno {prop} (province of Italy)  :: Belluno {f}
Belluno {prop} (town and capital of Belluno)  :: Belluno {f}
belly {n} /bɛli/ (abdomen)  :: pancia {f}, ventre {m}
bellyache {n} /ˈbɛlijeɪk/ (pain in the belly, stomach, or abdomen)  :: mal di pancia {m}
bellybutton {n} (the navel or umbilicus) SEE: navel  ::
belly dance {n} (form of dance)  :: danza del ventre {f}
belly flop {n} (style of diving)  :: spanciata {f}
belong {v} /bɪˈlɒŋ/ (be the property of)  :: appartenere a
beloved {adj} /bə.ˈlʌv.əd/ (loved)  :: amato {m}
below {adv} /bəˈloʊ/ (of a temperature: below zero)  :: sotto zero {m}
below decks {prep} (below the the main deck of a vessel)  :: sottocoperta
belowstairs {adv} (downstairs) SEE: downstairs  ::
below the belt {prep} (unfair; not according to the rules)  :: scorretto
Bel Paese {n} /ˌbɛl pɑˈeɪzi/ (mild creamy Italian cheese)  :: Bel Paese {m}
belt {n} /bɛlt/ (band worn around the waist)  :: cintura {f}, cintola {f}, cinghia {f}
belt {n} (band used for safety purposes)  :: cintura {f}
belt {n} (band used in a machine to help transfer motion or power)  :: cinghia {f}
belt {n} (powerful blow)  :: colpo {m}
belt {n} (geographical region)  :: zona {f}, regione {f}
belt {v} (surround)  :: cingere
belt {v} (fasten a belt)  :: allacciare
beltway {n} (a freeway that encircles a city) SEE: ring road  ::
beluga {n} /bəˈluː.ɡə/ (cetacean, Delphinapterus leucas)  :: beluga {m}, balena beluga {f}
beluga {n} (fish, Huso huso)  :: storione ladano {m}, storione beluga {m}
belvedere {n} /ˈbɛl.vəˌdɪɹ/ (raised structure offering a pleasant view of the surrounding area)  :: belvedere {m}, terrazza panoramica {f}
bemoan {v} /bɪˈmoʊn/ (to complain about)  :: lamentare
bemock {v} (mock) SEE: mock  ::
bemol {n} (bemol)  :: bemolle {m}
bemuse {v} /bɪˈmjuːz/ (to confuse or bewilder)  :: confondere
bench {n} /bɛntʃ/ (long seat)  :: banco {m}, panca {f}
bench {n} (sports: where players sit when not playing)  :: pachina {f}
bench {n} (workbench) SEE: workbench  ::
benchlet {n} (stool) SEE: stool  ::
benchmark {n} (standard)  :: riferimento {m}
bend {v} /bɛnd/ (to cause to shape into a curve)  :: curvare, piegare
bend {v} (to change direction)  :: piegarsi, curvarsi
bend {v} (to tie a line)  :: ammanigliare
bend {n} (curve)  :: curva {f}
bend {n} (knot)  :: nodo {m}
bend {n} (heraldry: one of the ordinaries)  :: banda {f}
bender {n} /ˈbɛndɚ/ (slang: homosexual man)  :: frocio {m}
bend sinister {n} (diagonal band on coat of arms going from top right to bottom left)  :: sbarra {f}
bend the truth {v} (change or leave out certain facts of a story)  :: dire una mezza verità {f}
beneath {adv} /bɪˈniːθ/ (below or underneath)  :: sotto
Benedict {prop} /ˈbɛnədɪkt/ (male given name)  :: Benedetto
Benedicta {prop} (feminine form of Benedict)  :: Benedetta
Benedictine {n} (monk or nun)  :: benedettino {m}
Benedictine {adj} (of or pertaining to St. Benedict of Nursia)  :: benedettino
benediction {n} (a short invocation for divine help, blessing and guidance, usually after a church worship service)  :: benedizione
benefactor {n} (on who gives gifts or help)  :: benefattore {m}
beneficence {n} (act of philanthropy)  :: beneficenza {f}
beneficial {adj} (helpful or good to something or someone)  :: benefico
benefit {n} /ˈbɛn.ə.fɪt/ (advantage, help or aid)  :: beneficio {m}
benefit of the doubt {n} (a favorable judgement given in the absence of full evidence)  :: beneficio del dubbio
Benevento {prop} (province of Italy)  :: Benevento {f}
Benevento {prop} (town and capital of Benevento)  :: Benevento {f}
Bengal fox {n} (Vulpes bengalensis)  :: volpe indiana
Bengali {prop} (language)  :: bengali {m}
Benghazi {prop} (Benghazi, Libya)  :: Bengasi
benign {adj} /bɪˈnaɪn/ ((medicine) not posing any serious threat to health)  :: benigno
Benin {prop} /bəˈnin/ (country)  :: Benin
Benjamin {prop} /ˈbɛndʒəmɪn/ (the youngest son of Jacob)  :: Beniamino
Benjamin {prop} (male given name)  :: Beniamino {m}
bent {adj} /bɛnt/ (folded)  :: piegato {m}, ripiegato {m}
bent {adj} (Determined or insistent)  :: fissato {m}
bent {n} (area) SEE: grassland  ::
benthic {adj} /ˈbɛnθɪk/ (of the benthos on the seafloor)  :: bentonico
benthos {n} /ˈbɛnθɒs/ (flora and fauna at the bottom of a body of water)  :: bentos {m}
bentonite {n}  :: bentonite {f}
benumb {v} (make numb) SEE: numb  ::
benumb {v} (deaden) SEE: deaden  ::
benzaldehyde {n} (C6H5CHO)  :: benzaldeide {f}
benzene {n} /ˈbɛnziːn/ (aromatic compound C6H6)  :: benzene {m}, benzolo {m}
benzenediol {n}  :: benzendiolo {m}
benzenol {n}  :: benzenolo {m}
benzidinic {adj}  :: benzidinico
benzine {n} (benzene) SEE: benzene  ::
benzoate {n} (salt or ester of benzoic acid)  :: benzoato {m}
benzodiazepine {n} /ˌbɛnzoʊdaɪˈæzɨpiːn/ (any of a class of psychoactive drugs)  :: benzodiazepina {f}
benzoic {adj} (derived from benzoic acid or its derivatives)  :: benzoico
benzol {n} (an impure benzene)  :: benzolo {m}
benzopyrene {n} (a polycyclic aromatic hydrocarbon)  :: benzopirene {m}
benzoyl {n} (univalent radical)  :: benzoile {m}
benzyl {n} (chemical compound)  :: benzile {m}
benzylic {adj}  :: benzilico
be prepared {phrase} (motto)  :: sii preparato
bequeath {v} /bɪˈkwiːθ/ (to give or leave by will)  :: legare, lasciare in eredità
bequeath {v} (to hand down; to transmit)  :: trasmettere, tramandare
bequeath {v} (to give; to offer; to commit)  :: donare, offrire
bequest {n} (will of the deceased)  :: lascito {m}, testamento {m}, volontà {f}
bequest {n} (a person's inheritance)  :: eredità {f}
be quiet {interj} (remain silent) SEE: silence  ::
berate {v} /bɪˈɹeɪt/ (chide vehemently)  :: riprendere, ammonire, rimproverare, sgridare, richiamare, redarguire
Berber {n} (Member of northwest African ethnic group)  :: berbero {m}, berberi {m-p}
bereave {v} /bɪˈɹiːv/ (To take away someone or something important or close)  :: privare
bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death)  :: orbezza {f}
Berengar {prop} /ˈbɛɹɪŋɡəɹ/ (a male given name of historical usage)  :: Berengario, Beringhiero
Berenice {prop} (female given name)  :: Berenice
beret {n} /bəˈɹeɪ/ (type of brimless cap)  :: basco
Bergamasco {n} (Bergamasco Shepherd Dog)  :: Pastore Bergamasco {m}
Bergamo {prop} /ˈbɝɡəˌmoʊ/ (province of Italy)  :: Bergamo {f}
Bergamo {prop} (town and capital of Bergamo)  :: Bergamo {f}
bergamot {n} /ˈbɝɡəˌmɑt/  :: bergamotto {m} , bergamotta {f}
Bergmanian {adj} (pertaining to Bergman)  :: bergmaniano
Bering Sea {prop} (sea)  :: mar di Bering {m}
berkelium {n} (transuranic chemical element)  :: berkelio {m}
Berlin {prop} /bɚ.ˈlɪn]/ (capital city of Germany)  :: Berlino {f}
Berlin Wall {prop} (wall that parted Berlin)  :: Muro di Berlino {m}
Berlusconi {prop} (surname)  :: Berlusconi
Berlusconism {n} (Silvio Berlusconi's policies)  :: berlusconismo {m}
Bermuda {prop} /bɚˈmjuːdə/ (island group)  :: Bermuda {f-p}
Bermuda Triangle {prop} (area in Atlantic Ocean)  :: Triangolo delle Bermuda
Bern {prop} /bɜː(ɹ)n/ (city)  :: Berna {f}
Bern {prop} (canton)  :: Berna, Canton Berna {m}
Bernadette {prop} (female given name)  :: Bernadetta {f}
Bernard {prop} /bəɹˈnɑɹd/ (male given name)  :: Bernardo
Bernese {adj} /ˌbɜːˈniːz/ (of, from, or pertaining to Bern)  :: bernese
Bernice {prop} (female given name) SEE: Berenice  ::
berry {n} /ˈbɛɹi/ (small fruit)  :: bacca {f}, coccola {f}
berry sugar {n} (caster sugar) SEE: caster sugar  ::
bersagliere {n} (marksman or rifleman in Italian regiments)  :: bersagliere {m}
berserk {adj} /bə(ɹ)ˈzɜː(ɹ)k/ (injuriously, maniacally, or furiously violent or out of control)  :: furioso, folle {m}, frenetico {m}
berth {n} /bɜ˞θ/ (bunk)  :: cuccetta {f}
berth {n} (space to moor)  :: attracco {m}
berth {v} (to bring a ship into berth)  :: attraccare
beryl {n} /ˈbɛɹəl/ (gem)  :: berillo {m}
beryllium {n} /bəˈɹɪli.əm/ (chemical element)  :: berillio {m}
beseech {v} /bɪˈsiːt͡ʃ/ (to beg)  :: supplicare, implorare
beset {v} /bɪˈsɛt/ (to surround or hem in)  :: circondare
beset {v} (to attack, especially from all sides)  :: assediare, assaltare
beset {v} (to decorate something with jewels, etc.)  :: incastonare
beset {v}  :: assalire
be sick {v} (vomit) SEE: vomit  ::
beside {prep} /biːˈsaɪd/ (next to)  :: accanto, vicino
beside oneself {adj} (consumed by an emotion)  :: fuori di sè
besides {prep} /bəˈsaɪdz/ (in addition to)  :: oltre a
besides {prep} (other than; except for)  :: ad eccezione di
besides {adv} (moreover; furthermore)  :: inoltre
besides {adv}  :: inoltre
beside the point {adj} (irrelevant)  :: irrilevante, non c'entra, fuori contesto
beside the point {adv} (irrelevantly)  :: irrilevantemente
besiege {v} (to surround with armed forces)  :: assediare
besiege {v} (to vex, to attack continually)  :: assediare
be silent {v} (silent) SEE: silent  ::
be silent {v} (refrain from speaking)  :: tacere
besmirch {v} /bɪˈsmɝːtʃ/ (make dirty)  :: sporcare, insudiciare, lordare, insozzare
besmirch {v} (tarnish; debase)  :: denigrare, macchiare, insudiciare, lordare
besom {n} /ˈbiː.zəm/ (broom)  :: scopa di saggina
Besselian {adj}  :: besseliano
best {adj} /ˈbɛst/ (superlative of the adjective good)  :: il migliore
best {n} (person)  :: migliore
best {v} (to beat)  :: superare, dominare, vincere, battere
best man {n} (primary attendant to the groom)  :: testimone, testimone di nozze {m}
bestow {v} /bɪˈstoʊ/ (to present a thing as a gift or honour)  :: donare, (gifts) elargire, (honours) conferire
best regards {n} (polite closing of a letter)  :: distinti saluti
bestride {v} (dominate) SEE: dominate  ::
bet {n} /ˈbɛt/ (a wager)  :: scommessa {f}
bet {v} (To stake or pledge upon the outcome of an event)  :: scommettere
beta {adj} /ˈbeɪtə/ (beta)  :: beta
beta {n} (letter of the Greek alphabet)  :: beta {f}
beth {n} /bɛθ/ (Aramaic and Hebrew letter)  :: bet {m} {f}
beth {n} (Phoenician letter)  :: bet {m} {f}
Bethesda {prop} /bə.θɛz.də/ (pool in Jerusalem)  :: Betzaeta {f}
Bethlehem {prop} /ˈbɛθləhɛm/ (City)  :: Betlemme {f}
betony {n} (Stachys officinalis)  :: betonica
betray {v} /bəˈtɹeɪ/ (to deliver into the hands of an enemy)  :: consegnare
betray {v} (to prove faithless or treacherous)  :: tradire
betray {v} (to violate the confidence of, by disclosing a secret)  :: tradire
betray {v} (to disclose or discover)  :: rivelare
betray {v} (to lead astray, as a maiden)  :: tradire
betray {v} (to show or to indicate)  :: rivelare
betrayal {n} (treason) SEE: treason  ::
betrayer {n} (someone who betrays)  :: traditore, sicofante
betroth {v} /bəˈtɹoʊð/ (to promise to give in marriage)  :: fidanzare
better {adj} /ˈbɛtə/ (comparative of the adjectives good or well)  :: migliore, meglio
better {adv} (comparative form of the adverb well)  :: meglio
better {v} (to improve)  :: migliorare
better an egg today than a hen tomorrow {proverb} (a bird in the hand is worth two in the bush) SEE: a bird in the hand is worth two in the bush  ::
better late than never {adv} (it’s better to do something late, than to never do it at all)  :: meglio tardi che mai, non è mai troppo tardi
better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious)  :: la prudenza non è mai troppa, meglio prevenire che curare
better than a poke in the eye with a sharp stick {phrase} (better than nothing)  :: meglio di un pugno in un occhio
Betti number {n} (number associated with a topological space and dimension)  :: numero di Betti {m}
between {prep} /bəˈtwin/ (in the position or interval that separates two things)  :: tra, fra
between {prep} (shared in confidence by)  :: tra, fra
between {prep} (in transit from one to the other)  :: tra, fra
between {prep} (combined by effort or ownership)  :: tra
between {prep} (one of, representing a choice)  :: tra, fra
between a rock and a hard place {prep} (between a rock and a hard place)  :: tra l'incudine e il martello
between the hammer and the anvil {prep} (with the choice between two unpleasant or distasteful options)  :: tra l'incudine e il martello
bevel {n} /ˈbɛvəl/ (An edge that is canted, one that is not a 90 degree angle)  :: bisello {m}
beverage {n} /ˈbevəɹɪdʒ/ (a drink)  :: bevanda
bevor {n} /ˈbivɚ/ (plate armour protecting the lower face and neck)  :: barbozza {f}
bevy {n} /ˈbɛvi/ (large group of birds)  :: stormo, volata, passo
beware {v} /ˌbəˈwɛəɹ/ (use caution, pay attention (to))  :: temere, guardarsi, fare attenzione
Bewick's swan {n} (Bewick's swan)  :: cigno minore
bewilder {v} /bɪˈwɪldəɹ/ (confuse)  :: confondere, sconcertare, disorientare
bewilder {v} (disorientate)  :: disorientare, confondere, sconcertare
bewildered {adj} (confused)  :: confuso {m}, confusa {f}, perplesso {m}, perplessa {f}, disorientato {m}, disorientata {f}
bewilderment {n} /bɪˈwɪldəɹmənt/ (state of being bewildered)  :: confusione {f}, perplessità {f}, disorientamento {m}
bewitched {adj} (Under a spell; entranced)  :: stregato
beyond {prep} (beyond) SEE: above  ::
beyond {n} (unknown) SEE: unknown  ::
beyond {prep} /biˈjɑnd/ (further away than)  :: più lontano di
beyond {n} (afterlife) SEE: afterlife  ::
bezel {n} /ˈbɛz.əl/ (the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object)  :: incastonatura {f}
B-flat major {n} (major key with B-flat as its tonic)  :: si bemolle maggiore
Bharat {prop} (India) SEE: India  ::
Bhutan {prop} /buːˈtɑːn/ (Himalayan country)  :: Bhutan
Bhutanese {n} /bu.təˈniːz/ (person from Bhutan)  :: bhutanese {m} {f}, bhutanesi {p}
bi {adj} /baɪ/ (bisexual)  :: bisex
bi- {prefix} (two-)  :: bi-
biannual {adj} /bʌɪˈanjuːəl/ (occurring twice a year; semi-annual)  :: semestrale
bias {n} /ˈbaɪæs/ (inclination towards something; predisposition, partiality)  :: pregiudizio {m}, predisposizione {f}, inclinazione {f}, tendenza {f}, predilezione, preferenza {f}
bias {n} (a voltage or current applied for example to a transistor electrode)  :: polarizzazione {f}
bias {n} (difference between expectation and true value)  :: distorsione
biathlon {n} (winter sport)  :: biathlon
bib {n} /bɪb/ (item of clothing for babies)  :: bavaglino {m}, bavaglio {m}
bibimbap {n} (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang)  :: bibimbap {m}
Bible {prop} /ˈbaɪbəl/ (Christian holy book)  :: Bibbia {f}
biblically {adv} (in a biblical manner)  :: biblicamente
biblio- {prefix} (relating to books)  :: biblio-
bibliographic {adj} (of or pertaining to bibliography)  :: bibliografico
bibliography {n} /bɪbliɔːɡɹəfi/ (section of a written work)  :: bibliografia {f}
bibliology {n} (the study of the history of books and the art of printing)  :: bibliologia {f}
bibliomancy {n} (divination by interpreting a passage from a book)  :: bibliomanzia {f}
bibliomaniac {n} (person who is obsessed with owning valuable books)  :: bibliomane
bibliophage {n} (person who loves books) SEE: bookworm  ::
bibliophagy {n}  :: bibliofagia {f}
bicameral {adj} /bʌɪˈkaməɹəl/ (having two separate legislative chambers)  :: bicamerale {m}
bicameralism {n} (principle of dividing legislative body into two groups)  :: bicameralismo {m}
bicarbonate {n} (chemistry)  :: bicarbonato {m}
bicarbonate {n} (of soda)  :: bicarbonato di sodio {m}, bicarbonato {m}
bicarbonate of soda {n} (sodium bicarbonate) SEE: sodium bicarbonate  ::
biceps {n} /ˈbaɪ.sɛps/ (any muscle having two heads)  :: bicipite {m}
bichord {n} (bichord)  :: bicordo {m}
bicker {v} /ˈbɪkə/ (to quarrel in a tiresome manner)  :: bisticciare, litigare
bicker {n} (a skirmish)  :: bisticcio {m}, lite {f}
biconsonantal {adj}  :: biconsonantico
bicorn {n} (plane curve having two cusps)  :: bicorno {m}
bicycle {n} /ˈbaɪsɪkl̩/ (vehicle)  :: bicicletta {f}, bici {f} [informal]
bicycle clip {n} (clip worn around the ankles of a cyclist)  :: fermacalzoni {m}
bicycle lane {n} (lane of a roadway designated for use by cyclists)  :: pista ciclabile {f}
bicycle rack {n} (rack in which bicycles may be parked) SEE: bicycle stand  ::
bicycle stand {n} (device to which bicycles may be securely attached)  :: portabiciclette {m}
bicyclist {n} (rider of bicycle) SEE: cyclist  ::
bid {v} /bɪd/ (intransitive: to make an offer)  :: fare un'offerta per un'asta
bid {n} (offer at an auction)  :: offerta {f}
bidet {n} /bɨˈdeɪ]/ (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus)  :: bidè {m}, bidet {m}
bidirectional {adj} (moving in two directions)  :: bidezionale
bidirectional {adj} (operating in two directions)  :: bidezionale
Biella {prop} (province of Italy)  :: Biella {f}
Biella {prop} (town and capital of Biella)  :: Biella {f}
biennale {n} (a biennial celebration or exhibition)  :: biennale {f}
bier {n} /biɚ/ (litter to transport the corpse of a dead person)  :: barella, cataletto {m}
bier {n} (platform or stand where a body or coffin is placed)  :: catafalco
bifront {adj} (having two fronts)  :: bifronte
bifurcate {v} /baɪˈfɝkət/ (divide into two)  :: biforcare
big {adj} /bɪɡ/ (of a great size, see also: large)  :: grande, grosso
big {adj} (adult)  :: grande
bigamist {n} /ˈbɪɡəmɪst/ (someone who practices bigamy)  :: bigamo {m}
Big Apple {prop} (nickname for New York City)  :: Grande Mela {f}
Big Bad Wolf {n} /bɪɡ bæd ˈwʊlf/ (any fictional evil wolf that appears in fairy tales or fables)  :: lupo cattivo {m}
Big Bang {prop} (cosmic event)  :: Big Bang {m}
big brother {n} (a sibling's older brother) SEE: older brother  ::
big cheese {n} (an important figure)  :: pezzo grosso {m} [fat fish], capo {m}
big eater {n} (glutton) SEE: glutton  ::
Bigfoot {n} /ˈbɪɡˌfʊt/ (unidentified yeti-like animal)  :: Bigfoot
bigger {adj} /ˈbɪɡɚ/ (comparative of big)  :: maggiore
bighead {n} (A person with an inflated opinion of themselves)  :: pallone gonfiato {m}
big-headed {adj} (arrogant)  :: pallone gonfiato, arrogante
bight {n} /baɪt/ (large bay)  :: ansa {f}, baia {f}
Big Mac {n} /bɪɡ mæk/ (burger)  :: Big Mac {m}
bigophone {n}  :: bigofono {m}
bigorexia {n} (mental disorder)  :: vigoressia {f}, bigoressia {f}
bigot {n} /ˈbɪɡət/ (one strongly partial to one's own group, religion, race, ethnicity, politics, etc. and intolerant of those who differ)  :: bigotto, collotorto {m} {}
big screen {n} (surface)  :: grande schermo {m}
big shot {n} (person with reputation or importance) SEE: big cheese  ::
big sister {n} (a sibling's older sister) SEE: older sister  ::
big toe {n} (largest of the toes of the foot of a human)  :: alluce
big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel  ::
bigwig {n} (A person of importance)  :: capo {m}
bike {n} /baɪk/ (bicycle)  :: bici {f} [slang]
bike {n} (motorcycle)  :: moto {f}
bike {n} (promiscuous woman)  :: puttana {f}
bike lane {n} (bicycle lane) SEE: bicycle lane  ::
biker {n} /ˈbaɪkɚ/  :: motociclista {m} {f} (person who rides a motorcycle); ciclista {m} {f}
biker {n} (person who rides a bicycle) SEE: cyclist  ::
bike rack {n} (bicycle stand) SEE: bicycle stand  ::
bikini {n} /bɪˈkiːni/ (bathing suit)  :: bikini {m}
bilabial {adj} (articulated with both lips)  :: bilabiale
bilabiate {adj} (having two lips)  :: bilabiato
bilateral {adj} /baɪˈlætəɹəl/ (having two sides)  :: bilaterale
bilberry {n} (type of blueberry from the cowberry family)  :: mirtillo {m}
bile {n} /baɪl/ (secretion produced by the liver)  :: fiele
bile acid {n} (bile acid)  :: acido biliare {m}
bilge {n} /bɪldʒ/ (lowest inner part of a ship's hull)  :: sentina
bilge {n} (nonsense)  :: fesserie {f-p}, idiozie {f-p}, sciocchezze {f-p}
Bilhah {prop} (handmaid of Rachel)  :: Bila {f}
biliary {adj} /ˈbɪlɪəɹi/ (biliary)  :: biliare
bilinear {adj} ((mathematics) linear in each variable)  :: bilineare
bilingual {adj} /baɪˈlɪŋ.ɡwəl/ (speaking two languages)  :: bilingue
bilious {adj} /ˈbɪl.jəs/ (suffering from real or supposed liver disorder)  :: bilioso
biliverdin {n} (a green tetrapyrrolic bile pigment)  :: biliverdina {f}
bill {n} /bɪl/ (bird's beak)  :: becco {m}
bill {n} (official statement)  :: nota {f}
bill {n} (draft of a law)  :: disegno di legge {m}
bill {n} (invoice)  :: conto {m}, fattura {f}
bill {n} (advertisement)  :: poster {m}, cartello pubblicitario {m}, manifesto {m}
bill {n} (bill of exchange)  :: cambiale {f}
bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote  ::
billboard {n} (large advertisement along side of highway)  :: cartellone {m}
billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter  ::
billfold {n} (wallet) SEE: wallet  ::
billhook {n} (agricultural implement)  :: roncola {f}, falcetto {m}
billiards {n} /ˈbɪlɪədz/ (a cue sport)  :: biliardi {m-p}
billion {num} /ˈbɪljən/ (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard)  :: miliardo
billow {n} /ˈbɪloʊ/ (large wave)  :: maroso {m}
billposting {n} (sticking of posters)  :: affissione {f}
billycan {n} (lightweight pot)  :: gamella {f}
billy goat {n} (male goat)  :: caprone {m}, becco {m}, capro {m}, irco {m}
bilocation {n} /baɪləʊˈkeɪʃən/ (paranormal ability)  :: bilocazione {f}
bimillennial {adj} /baɪˈmɪlɛn.i.əl/ (occurring every 2,000 years)  :: bimillenniale
bimonthly {adv} (once every two months)  :: tutti i due mesi
bimonthly {adv} (two times per month)  :: due volte al mese
bin {n} /bɪn/ (container for rubbish)  :: bidone {m}
bin {v} (informal: dispose of in a bin or as if in a bin)  :: cestinare
binary {adj} (logic states)  :: binario {m}
binary {adj} (using binary number system)  :: binario {m}, binaria {f}
binary number {n}  :: numero binario {m}
binary relation {n} (relation)  :: relazione binaria {f}
binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass)  :: stella binaria {f}
binary star system {n} (binary star) SEE: binary star  ::
binary system {n} (astronomy: system of two celestial objects) SEE: binary star  ::
binaural {adj} (of or designed for use with two ears)  :: binaurale
bind {v} /baɪnd/ (transitive connect)  :: legare
bind {v} (transitive couple)  :: connettere
bind {v} (transitive put together in a cover, as of books)  :: rilegare
binding {adj} /ˈbaɪndɪŋ/ (assigning something that one will be held to)  :: vincolante
binding {n} (spine of a book)  :: rilegatura {f}
binding {n} ((chemistry) the sticking together)  :: legame
bindweed {n} /ˈbaɪndwiːd/ (Convolvulaceae)  :: vilucchio {m}, convolvolo {m}
binge {n} (a short period of excessive consumption, especially of excessive alcohol consumption)  :: bisboccia, sregolatezza {f}
binge {n} (regarding bulimia nervosa, rapid and excessive consumption of food)  :: abbuffata {f}
binge {v} (to engage in a short period of excessive consumption)  :: abbuffarsi
binge drinker {n} (one who engages in binge drinking)  :: bevitore {m}, beone {m}, ubriacone {m}, avvinazzato {m}
binge drinking {n} (consumption of excessive amounts of alcohol)  :: ubriacatura {f}, sbornia {f}, sbronza {f}, ciucca {f}
binge eating disorder {n} (medical disorder)  :: disturbo da alimentazione incontrollata
bingo {n} /ˈbɪŋ.ɡoʊ/ (game of chance)  :: bingo {m}
bingo {interj} (to claim a win in bingo)  :: tombola
binky {n} (pacifier) SEE: pacifier  ::
bin man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
binnacle {n} /ˈbɪnəkəl/ ((nautical) the wooden housing for a ship's compass)  :: chiesuola {f}
binocular {adj} (using two eyes or viewpoints)  :: binoculare
binoculars {n} /ˈbɪnˌɒk.jʊ.lə(ɹ)z/ (hand-held device for looking at a distance)  :: binocolo {m}
binomial {adj} /baɪˈnoʊmi.əl/ (consisting of two parts)  :: binomiale
binomial {n} (algebra: polynomial with two terms)  :: binomio {m}
binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts)  :: nomenclatura binomiale {f}
binucleate {adj} (having two nuclei)  :: binucleato
bio- {prefix} (life)  :: bio-
bioaccumulation {n} (the process by which substances accumulate in the tissues of living organisms)  :: bioaccumulo {m}
bioarchitecture {n} (construction of buildings in an ecologically-friendly manner)  :: bioarchitettura {f}
bioavailability {n} (amount of drug which reaches the site of physiological activity after administration)  :: biodisponibilità {f}
biocenosis {n} (biocoenosis) SEE: biocoenosis  ::
biochemical {adj} (of or relating to biochemistry)  :: biochimico
biochemical {adj} (involving chemical processes in living organisms)  :: biochimico
biochemist {n} (A chemist whose speciality is biochemistry)  :: biochimico {m}, biochimica {f}
biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism)  :: biochimica {f}
bioclastic {adj} (describing a sedimentary rock)  :: bioclastico
bioclastic {adj} (describing a form of erosion or formation)  :: bioclastico
bioclimatology {n} (science that studies interaction between biosphere and atmosphere)  :: bioclimatologia {f}
biocoenology {n} (study of bioceonosis)  :: biocenologia {f}
biocoenosis {n} (community of organisms)  :: biocenosi {f}
bioconjugated {adj}  :: bioconiugato
biodegradability {n} (capacity of a material to decompose over time)  :: biodegradabilità {f}
biodegradation {n} (decomposition of any material by microorganisms)  :: biodegradazione {f}
biodegrade {v} (to decompose as a result of biological action)  :: [transitive] biodegradare, [reflexive] biodegradarsi
biodiversity {n} /ˌbaɪoʊdɑɪˈvɚsəti/ (diversity of flora and fauna)  :: biodiversità {f}
bioelectric {adj} (of or pertaining to bioelectricity)  :: bioelettrico
bioelectrical {adj} (bioelectric) SEE: bioelectric  ::
bioelectricity {n} (Electricity generated within an organism)  :: bioelettricità {f}
bioenergetic {adj} (related to bioenergetics)  :: bioenergetico
bioenergetics {n} (study of the energy transformations)  :: bioenergetica {f}
bioenergy {n} (energy produced from a biological resource)  :: bioenergia {f}
biofactor {n} (material that has a significant biochemical function)  :: biofattore {m}
biogenesis {n} /bʌɪə(ʊ)ˈdʒɛnəsɪs/ (principle)  :: biogenesi {f}
biogenesis {n} (biosynthesis) SEE: biosynthesis  ::
biogenic {adj}  :: biogeno, biogenico
biogeography {n} (study of geographical distribution of living things)  :: biogeografia {f}
biographee {n} (subject of a biography)  :: biografato
biographer {n} (the writer of a biography)  :: biografo {m}
biographette {n} (short biography)  :: biografietta {f}
biographic {adj} (biographical) SEE: biographical  ::
biographical {adj} (relating to an account of a person's life)  :: biografico
biography {n} /baɪˈɑːɡɹəfi/ (personal life story)  :: biografia {f}
bioherm {n} (a mass of rock constructed from the remains of marine organisms such as coral or algae)  :: bioherma {m}
bioindicator {n} (indicator of environmental health)  :: bioindicatore {m}
biological {adj} (of biology)  :: biologico {m}, biologica {f}, biologici {p}, biologiche {f-p}
biological {adj} (consanguine)  :: consanguineo {m}, consanguinea {f}
biological warfare {n} (use of an organism as a weapon of war)  :: guerra biologica
biological weapon {n} (biological pathogen)  :: arma biologica {f}
biology {n} /baɪˈɑlədʒi/ (study of living matter)  :: biologia {f}
bioluminescence {n} /ˌbaɪ̯oʊ̯ˌluməˈnɛsəns/ (emission of light by a living organism)  :: bioluminescenza {f}
biomarker {n} /ˈbaɪoʊˌmɑɹkɚ/ (indicator of a biological state)  :: biomarcatore
biomass {n} (vegetation used as fuel)  :: biomassa {f}
biomathematics {n} (application of mathematics to the study of biological systems)  :: biomatematica {f}
biome {n} /ˈbaɪoʊm/ (biological community)  :: bioma {m}
biomedicine {n} (a branch of medical science)  :: biomedicina {f}
biomolecular {adj}  :: biomolecolare
biomolecule {n} (molecules)  :: biomolecola {f}
biophotolysis {n} (The photolysis of a biochemical compound)  :: biofotolisi {f}
bioplastic {n} (polymer)  :: bioplastica {f}
biopsy {n} (removal and examination of a sample of tissue for diagnostic purposes)  :: biopsia {f}
bioreactor {n} (A fermentation vat containing microorganisms)  :: bioreattore {m}
biosatellite {n} (an artificial satellite that is designed to carry humans or other organisms)  :: biosatellite {f}
biospeleology {n}  :: biospeleologia {f}
biosphere {n} (part of Earth capable of supporting life)  :: biosfera {f}
biostratigraphic {adj}  :: biostratigrafico
biostratigraphy {n} (the study of the stratigraphic distribution of fossil)  :: biostratigrafia {f}
biosynthesis {n} (synthesis of organic compounds)  :: biosintesi
biotechnological {adj} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nə.lɒdʒ.ɪk.əl/ (of or pertaining to biotechnology)  :: biotecnologico, biotecnico
biotechnologist {n} (one who works in biotechnology)  :: biotecnologo {m}, biotecnologa {f}
biotechnology {n} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nɒl.əʊ.dʒi/ (use of living organisms in industrial, agricultural, medical applications)  :: biotecnologia {f}
biotechnology {n} (application of the principles and practices of engineering and technology to the life sciences)  :: biotecnologia {f}
biotic {adj} /baɪˈɑ.tɪk/ (of, pertaining to, or produced by life or living organisms)  :: biotico
biotin {n} /ˈbaɪətɪn/ (sulfur-containing member of the vitamin B complex)  :: biotina {f}
biotite {n} /ˈbaɪəˌtaɪt/ (dark brown mica)  :: biotite {f}
biotope {n} (geographical area)  :: biotopo
biotoxin {n} (toxin produced by a living organism)  :: biotossina {f}
bioturbation {n} (the mixing of soil or sediment by living organisms)  :: bioturbazione {f}
biotypology {n} (study of biotypes)  :: biotipologia {f}
biovular {adj} (fraternal (twins))  :: biovulari {m-p}
bipartisan {adj} /ˈbaɪˌpɑː(ɹ)t.ɪ.zæn/ (relating to, or supported by two groups, especially by two political parties)  :: bipartisan
bipartite {adj} (graph theory)  :: bipartito {m}
bipennate {adj} (pinnate with a pinnate leaflet) SEE: bipinnate  ::
biphenyl {n} (organic compound)  :: bifenile {m}
bipinnate {adj} /bʌɪˈpɪneɪt/ (pinnate)  :: bipennato
bipolar {adj} (involving both poles)  :: bipolare
bipolar {adj} (relating to or having bipolar disorder)  :: bipolare
bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category)  :: psicosi maniaco-depressiva
bipolarization {n}  :: bipolarizzazione {f}
biradical {n} (molecule having two independent radical centres)  :: biradicale {m}
birch {n} /bɝtʃ/ (tree)  :: betulla {f}
birch bolete {n} (Leccinum scabrum)  :: porcinello {m}, arbatrello {m}
bird {n} /bɜɹd/ (animal)  :: uccello {m}
bird {n} (person)  :: tipo {m}
bird {n} (woman)  :: bambola {f}
bird {n} (vulgar hand gesture)  :: dito d'onore {m}
bird {n} (penis)  :: uccello {m}
birdcage {n} (cage to keep birds in)  :: voliera {f}
bird dog {n} (tout) SEE: tout  ::
bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza  ::
birdhouse {n} (aviary) SEE: aviary  ::
birdhouse {n} (small house for birds)  :: gabbietta {f}
birdie {n} (badminton: shuttlecock) SEE: shuttlecock  ::
birdie {n} /ˈbɝdi/ (bird, birdling)  :: uccellino {m}
birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time  ::
bird of ill omen {n}  :: uccellaccio {m}
bird of paradise {n} (bird)  :: paradisea {f}
bird of prey {n} (carnivorous bird)  :: rapace {m}
bird's-eye view {n} (view from directly or high above)  :: vista a volo d'uccello {f}, prospettiva a volo d'uccello {f}
birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate)  :: chi si assomiglia si piglia
birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together  ::
biretta {n} (square cap)  :: berretta {f}
biro {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen  ::
birth {n} /bɝθ/ (process of childbearing; beginning of life)  :: nascita {f}, parto {m}
birth {n} (beginning or start; a point of origin)  :: nascita {f}
birth {n} (circumstances of one's background)  :: nascita {f}
birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth  ::
birthday {n} /ˈbɝθˌdeɪ/ (anniversary)  :: compleanno {m}
birthday {n} (date of birth)  :: data di nascita {f}
birthday cake {n} (a cake made to celebrate a birthday)  :: torta di compleanno {f}
birthday card {n} (greeting card)  :: cartolina di compleanno {f}
birthday party {n} (a party held to celebrate a birthday)  :: festa di compleanno {f}
birth defect {n} (any of several medical disorders that are present at birth)  :: difetto congenito {m}
birthmark {n} (a mark on the skin formed before birth)  :: voglia {f}
birthright {n} (something that is owed since birth, due to inheritance)  :: diritto di nascita {m}
birth tray {n}  :: desco da parto {m}
birthwort {n} (Aristolochia)  :: vellutino {m}
Biscay {prop} (province of Spain)  :: Biscaglia {f}
biscuit {n} /ˈbɪskɪt/ (small, flat baked good, see also: cookie)  :: biscotto {m}, biscottino {m}
bisecant {n} (secant that cuts a curve at exactly two points)  :: bisecante {f}
bisector {n} (A line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts)  :: bisettrice {f}
bisemic {adj} (having two meanings)  :: bisemico
bisexual {adj} /baɪˈsɛk.ʃu.əl/ (sexually attracted to both men and women)  :: bisessuale {m} {f}
bisexual {adj} (botany: having both male and female organs)  :: bisessuale, ermafrodita
bisexual {n} (bisexual person)  :: bisessuale {m} {f}, bisex {m} {f}
bisexuality {n} (botany)  :: bisessualità {f}, ermafrodismo {m}
bisexuality {n} (psychology)  :: bisessualità {f}
Bishkek {prop} /bɪʃˈkɛk/ (capital of Kyrgyzstan)  :: Biškek {m}
bishop {n} /ˈbɪʃəp/ (church official, supervisor of priests and congregations)  :: vescovo {m}, vescova {f}
bishop {n} (chess piece)  :: alfiere {m}
Bishop of Rome {prop} (a title of the Pope)  :: Vescevo di Roma
bishopric {n} /ˈbɪʃ.ə.pɹɪk/ (diocese)  :: vescovato {m}
Bislama {prop} /bɪslɑmɑ/ (a creole spoken on the South Pacific island-nation of Vanuatu)  :: bislama
bismuth {n} /ˈbɪz.məθ/ (chemical element)  :: bismuto {m}
bispectrum {n} (statistic used in the study of nonlinear interactions)  :: bispettro {m}
bisphenol A {n} (4,4'-dihydroxy-2,2-diphenylpropane)  :: bisfenolo A {m}
bissextile {n} (leap year) SEE: leap year  ::
bissextile year {n} (year with an extra day)  :: anno bisestile {m}
bistable {adj} (having two stable states)  :: bistabile
bistort {n} (any of several perennial herbs, classified in genera Bistorta, Persicaria, or Polygonum, having spikes of pink flowers)  :: bistorta {f}
bistro {n} /ˈbiːstɹoʊ/ (small restaurant)  :: trattoria {f}, bistrot
bistro {n} (small bar)  :: osteria {f}
bisulfate {n} (Univalent anion HSO4-)  :: bisolfato {m}
bisulfite {n} (univalent group -HSO3, or any salt containing it)  :: bisolfito {m}
bisyllabic {adj} (comprising two syllables) SEE: disyllabic  ::
bit {n} /bɪt/ (metal in horse's mouth)  :: morso {m}, freno
bit {n} (rotary cutting tool)  :: trapano {m}, punta {f}, punta di trapano
bit {n} (eighth of a dollar)  :: ottavo di dollaro {m}
bit {n} (small amount of something)  :: poco {m}, poca {f}, pezzetto {m}, pezzettino {m}
bit {n} (coin) SEE: coin  ::
bit by bit {adv} (small amount at a time)  :: piano piano
bitch {n} /bɪtʃ/ (female canine)  :: cagna {f}, lupa (wolf)
bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female)  :: stronza {f}, troia {f}, puttana {f}
bitch {n} (complaint) SEE: complaint  ::
bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog  ::
bitchy {adj} /ˈbɪtʃi/ (spiteful; catty)  :: incazzoso
bitchy {adj} (irritable)  :: incazzoso
bitcoin {n} /ˈbɪtˌkɔɪn/ (cryptocurrency)  :: bitcoin {}
bite {v} /baɪt/ (to cut off a piece by clamping the teeth)  :: mordere
bite {v} (to attack with the teeth)  :: morsicare
bite {v} (to bite a baited hook or other lure)  :: abboccare
bite {v} (to sting)  :: pungere
bite {n} (act of biting)  :: morso {m}
bite {n} (wound left behind after having been bitten)  :: morsicatura {f}
bite {n} (swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting)  :: puntura {f}
bite {n} (mouthful)  :: boccone {m}
bitemark {n}  :: azzannatura {f}
bite off more than one can chew {v} (To try to do too much)  :: fare il passo più lungo della (propria) gamba
bite the dust {v} (to die)  :: mordere la terra, tirare le cuoia
bite the dust {v} (to quit or fail)  :: mangiare la polvere, fallire, essere sconfitto
bitonality {n} (bitonality)  :: bitonalità {f}
bit part {n} (a minor role)  :: particina {f}, ruolo secondario {m}, ruolo minore {m}
bit player {n} (actor with a minor role)  :: figurante {m}, spalla {f}
bitruncated {adj} (truncated using bitruncation)  :: bitroncato
bitstock {n} (drill bit-carrying crank for boring holes)  :: girabacchino {m}, menarola {f}
bitter {adj} /ˈbɪtə/ (having an acrid taste)  :: amaro {m}, amara {f}
bitter {adj} (harsh, piercing or stinging)  :: aspro, [of weather] gelido
bittern {n} /ˈbɪtəɹn/ (bird of the subfamily Botaurinae)  :: tarabuso
bitterness {n} /ˈbɪtənəs/ (quality of being bitter in taste)  :: amarezza {f}
bitterness {n} (quality of feeling bitter)  :: amarezza {f}
bitters {n} (beverage)  :: bitter {m}
bittersweet {adj} /ˈbɪtɚˌswit/ (both bitter and sweet)  :: agrodolce, dolceamaro
bittersweet {adj} (expressing contrasting emotions of pain and pleasure)  :: agrodolce
bittersweet {n} (the bittersweet nightshade, Solanum dulcamara)  :: dulcamara {f}
bitumen {n} /baɪˈtumən/ (Mineral pitch)  :: bitume, asfalto {m}
bituminize {v} (treat with bitumen)  :: bitumare, bituminare
bivoltine {adj} (having two broods or generations in a year)  :: bivoltino
bivouac {n} /ˈbɪv.u.æk/ (encampment for the night, usually without tents or covering)  :: bivacco {m}
biweekly {adj} /baɪˈwiːkli/ (occurring twice a week)  :: bisettimanale
biweekly {adv} (every two weeks)  :: ogni due settimane
biweekly {adv} (twice a week)  :: due volte alla settimana
bizarre {adj} /bɪˈzɑɹ/ (strangely unconventional)  :: bizzarro {m}, bizzarra {f}
blab {n} (gossip) SEE: gossip  ::
blabber {v} /ˈblæb.ə(ɹ)/ (to let out a secret)  :: spiattellare, cianciare, spettegolare
blabber {n} (A person who blabs)  :: chiacchierone, pettegolo
black {adj} /blæk/ (absorbing all light)  :: nero
black {adj} (without light)  :: nero
black {adj} (relating to persons of African descent)  :: nero
black {n} (colour/color)  :: nero {m}
black {n} (person)  :: nero {m}, nera {f}
black {v} (to blacken) SEE: blacken  ::
black alder {n} (Alnus glutinosa tree)  :: ontano nero {m}
black antshrike {n} (bird)  :: averla formichiera nera
black-arched moth {n} (species of moth)  :: falena monaca
black bear {n} (American black bear)  :: orso nero americano {m}, baribal {m}
black bear {n} (Asiatic black bear)  :: orso dal collare {m}, orso tibetano {m}
Blackbeard {prop} (pirate's name)  :: Barbanera
blackberry {n} /ˈblækbeɹi/ (shrub)  :: rovo {m}
blackberry {n} (fruit)  :: mora {f} (di rovo)
blackberry {n} (blackcurrant) SEE: blackcurrant  ::
blackbird {n} /ˈblækˌbɚd/ (Turdus merula: blackbird)  :: merlo {m}
blackboard {n} /ˈblækbɔɹd/ (a surface that can be written upon with chalk)  :: lavagna {f}
black box {n} (recorders in an aircraft)  :: scatola nera {f}
black box {n} (theoretical construct or device)  :: scatola nera {f}
blackcap {n} (Sylvia atricapilla)  :: capinera {f}
black cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher  ::
black coffee {n} (coffee served without cream or milk)  :: caffè americano {m}
black-crested antshrike {n} (bird)  :: Averla formichiera crestanera
blackcurrant {n} (berry)  :: ribes nero
Black Death {prop} (the Black Death)  :: peste nera {f}
black earth {n} (chernozem) SEE: chernozem  ::
black elder {n} (Sambucus nigra) SEE: elder  ::
blacken {v} (make black)  :: annerire
blacken {v} (make dirty)  :: sporcare
black-footed cat {n} (Felis nigripes)  :: gatto dai piedi neri {m}
Black Forest {prop} (German forest and mountain range)  :: Foresta Nera {f}, Selva Nera {f}
Black Forest gâteau {n} (type of gâteau originating in the Black Forest region of Germany)  :: torta della Foresta Nera {f}
black gold {n} (petroleum)  :: oro nero {m}
black grouse {n} /ˈblæk ɡɹɑʊs/ (Lyrurus tetrix)  :: gallo forcello {m}, fagiano di monte {m}
blackguard {n} (scoundrel) SEE: scoundrel  ::
blackhead {n} (skin blemish)  :: comedone {m}
black-headed gull {n} (Chroicocephalus ridibundus)  :: gabbiano comune {m}
black hole {n} (celestial body)  :: buco nero {m}
black-hooded antshrike {n} (passerine bird)  :: averla formichiera di Bridges
black horehound {n} (Ballota nigra)  :: ballota {f}, cimiciotto {m}
black ice {n} (invisible film of ice)  :: vetrone {m}
blacking {n} (shoe polish) SEE: shoe polish  ::
blackish {adj} /ˈblækɪʃ/ (somewhat black)  :: nerastro
blackish-gray antshrike {n} (passerine bird)  :: averla formichiera grigionero
black kite {n} (species of kite)  :: nibbio bruno {m}
black lead {n} (graphite) SEE: graphite  ::
black magic {n} (magic derived from evil forces)  :: magia nera {f}
blackmail {n} (payment of money exacted by means of intimidation)  :: ricatto {m}
blackmail {v} (to extort money)  :: ricattare
blackness {n} (state, property or quality)  :: nerezza {f}
black pepper {n} (spice)  :: pepe {m}, pepe nero {m}
black pudding {n} (a sausage)  :: sanguinaccio {m}
black redstart {n} (a small passerine bird)  :: codirosso spazzacamino {m}
black rhinoceros {n} (Diceros bicornis)  :: rhinocéros noir
black salsify {n} (Scorzonera hispanica)  :: scorzonera di Spagna {f}
Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe and Asia Minor)  :: Mar Nero {m}
blackshirt {n} (member of a fascist party) SEE: fascist  ::
blackshirt {n} (uniformed Italian fascist, member of a paramilitary wing of the party)  :: camicia nera {f}, squadrista {m} {f}
blacksmith {n} /ˈblæk.smɪθ/ (iron forger, see also: smith)  :: fabbro ferraio {m}
blacksmith {n} (farrier (colloquial))  :: maniscalco
black swan {n} (Cygnus atratus)  :: cigno nero {m}
black swan {n} (something believed non-existent)  :: mosca bianca {f}
black tea {n} (tea leaves which have been "fermented")  :: tè nero {m}
blackthorn {n} (Prunus spinosa)  :: prugnolo {m}
black-throated antshrike {n} (passerine bird)  :: averla formichiera golanera
black truffle {n} (A speicies of truffle, Tuber melanosporum)  :: tartufo nero
black vulture {n} (Coragyps atratus)  :: urubù dalla testa nera {m}
black vulture {n} (Aegypius monachus) SEE: Eurasian black vulture  ::
blackwater {n} (contaminated waste water)  :: acqua di scolo, acque nere
black widow {n} (species of venomous spider)  :: vedova nera {f}
black widow {n} (a murderous woman)  :: vedova nera {f}
black woodpecker {n} /ˈblækˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Dryocopus martius)  :: picchio nero {m}
bladder {n} /ˈblædəɹ/ (flexible sac in zoology)  :: vescica {f}
bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder  ::
bladder cherry {n} (plant having a bright paper-like covering)  :: alchechengi
blade {n} /bleɪd/ (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil)  :: lama {f}
blade {n} (thin plate, foil)  :: lamina {f}
blade {n} (the flat part of a leaf or petal)  :: filo {m}
blade {n} (part of a propeller)  :: pala {f}
blah {n} /blɑː/ (nonsense talk)  :: bla, bla bla, bla bla bla
blah blah blah {interj} (a stand-in for trivial, obvious, or boring content)  :: blablabla
Blairism {n}  :: blairismo {m}
Blaise {prop} (male given name)  :: Biagio {m}
blame {n} /bleɪm/ (state of having caused a bad event)  :: colpa {f}
blame {v} (place blame upon)  :: incolpare, biasimare
blame {n} (responsibility) SEE: responsibility  ::
blame {n} (culpability) SEE: culpability  ::
blameworthiness {n} (culpability) SEE: culpability  ::
blameworthy {adj} /ˈbleɪmˌwɚ.ði/ (deserving blame of censure)  :: biasimabile, deprecabile, vituperabile
Blanche {prop} (female given name)  :: Bianca
bland {adj} /blænd/ (Mild; dull; soft; gentle; smooth in manner; suave)  :: blando {m}
bland {adj} (Having a soothing effect; not irritating or stimulating)  :: blando {m}
bland {adj} (Lacking in taste or vigor)  :: insipido, fiacco
blank {adj} /blæŋk/ (free from writing, printing or marks)  :: in bianco
blanket {n} /ˈblæŋkɪt/ (fabric)  :: coperta {f}
blanket {n} (layer of anything)  :: coltre {f}, mantello {m}
blasé {adj} /blɑˈzeɪ/ (Unimpressed with something because of over-familiarity)  :: blasé {m}, disincantato {m}, indifferente {m}, scettico {m}, disilluso {m}
Blasius {prop} (male given name)  :: Biagio
blaspheme {v} /ˈblæs.fim/ (to speak against God or religious doctrine)  :: bestemmiare
blasphemer {n} (One who commits blasphemy)  :: bestemmiatore
blasphemous {adj} /ˈblæs.fəm.ʌs/ (lacking piety or respect for the sacred)  :: blasfemo
blasphemy {n} /ˈblæs.fə.mi/ (Irreverence toward something sacred)  :: blasfemia {f}, bestemmia {f}
blast {n} /blæst/ (violent gust of wind)  :: raffica {f}, folata {f}, colpo di vento, ventata {f}
blast {n} (forcible stream of air)  :: getto {m}
blast {n} (explosion)  :: esplosione, scoppio {m}
blast {n} (loud, sudden sound)  :: squillo {m}
blast {v}  :: [2] far esplodere, [2] far brillare!
blast {interj} (damn it)  :: cribbio
blast {n} ((cytology) An immature or precursor cell)  :: citoblasto {m}
-blast {suffix} (an immature cell or tissue)  :: -blasto {m}
blasted {adj} /ˈblæst.ɪd/ (Describing something that has been subjected to explosion)  :: maledetto
blast furnace {n} (furnace where iron ore is smelted)  :: altoforno {m}
blasto- {prefix} (bud, budding, germination)  :: blasto-
blastoderm {n} /ˈblæstəˌdɚm/ (point from which the embryo develops)  :: blastoderma {m}
blastoff {n} (countdown and launch)  :: lancio {m}, decollo {m}, partenza {f}
blastopore {n} (the opening into the archenteron)  :: blastoporo {m}
blastospore {n} /ˈblæstəˌspɔːɹ/ (fungal spore produced asexually from budding)  :: blastospora {f}
blastula {n} (an early form in the development of an embryo)  :: blastula {f}
blat {n} (connections; relationships; one's social or business network (Russia))  :: blat {m}
blatant {adj} /ˈbleɪtənt/ (bellowing, as a calf; bawling; brawling; clamoring; disagreeably clamorous)  :: assordante {m}, fragoroso {m}, chiassoso {m}, gigantesco, macroscopico
blatant {adj} (obvious, on show)  :: appariscente {mf}, vistoso {m}
blatant {adj}  :: ovvio
blay {n} (bleak) SEE: bleak  ::
blaze {n} /bleɪz/ (fast-burning fire)  :: fiamma {f}, fiammata {f}, vampa {f}
blazon {n} /ˈbleɪzən/ (a description of a coat of arms)  :: blason, blasonatura, blasone {m}
blazon {v} (to describe of a coat of arms)  :: blasonare, divisare
bleach {v} (to treat with bleach)  :: sbiancare, candeggiare, imbiancare, decolorare
bleach {n} (chemical)  :: varechina {f}, candeggina {f}, decolorante {m}, sbiancante {m}
bleak {adj} /bliːk/ (without color)  :: pallido, incolore
bleak {adj} (desolate and exposed)  :: desolato
bleak {adj} (cheerless)  :: triste, misero, infelice
bleak {n} (small European river fish)  :: alborella {f}, alburno {m}
bleat {n} (cry of a sheep or a goat)  :: belato {m}
bleat {v} (to make the cry of a sheep or goat)  :: belare
bleed {v} /ˈbliːd/ (lose blood)  :: sanguinare
bleep censor {n} (software module)  :: censore di segnale {m}
blemish {n} /ˈblɛmɪʃ/ (small flaw which spoils the appearance of something)  :: macchia {f}
blend {n} /blɛnd/ (mixture)  :: miscela {f}, combinazione {f}, mix {m}, amalgama {f}
blend {v} (to mix)  :: mescolare, amalgamare, rimestare, miscelare
blende {n} (sphalerite) SEE: sphalerite  ::
blender {n} /ˈblɛndɚ/ (machine)  :: frullatore {m}
blennorrhea {n} (an inordinate secretion and discharge of mucus)  :: blenorragia {f}
blenny {n} (fish of Blenniodei)  :: bavosa {f}
blepharitis {n} /blɛfəɹˈaɪtɪs/ (inflammation of the eyelid)  :: blefarite {f}
blepharoptosis {n} (drooping of the upper eyelid)  :: blefaroptosi {f}
bless {v} /blɛs/ (confer blessing on)  :: benedire
blessed {adj} /ˈblɛsɪd/ (held in veneration; revered)  :: benedetta {f}
blessed {adj}  :: beato {m}, beata {f}; benedetto {m}, benedetta {f}
blessing {n} /ˈblɛs.ɪŋ/ (divine or supernatural aid or reward)  :: benedizione
blessing {n} (pronouncement invoking divine aid)  :: benedizione
blessing {n} (prayer before a meal) SEE: grace  ::
bless you {interj} (said to somebody who has sneezed)  :: salute!
bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you  ::
blight {n} /blaɪt/ (anything that impedes growth or spoils something)  :: rovina {f}
blight {v} (to spoil or ruin (something))  :: rovinare
blimey {interj} /ˈblaɪmi/ (expressing surprise, etc.)  :: cribbio, perbacco, dannazione, ostia, miseriaccia, foccalabindella, urca
blimp {n} /blɪmp/ (airship)  :: dirigibile floscio {m}
blind {adj} /blaɪnd/ (unable to see)  :: cieco, orbo
blind {n} (covering for a window)  :: tenda {f}
blind {v} (make temporarily or permanently blind)  :: accecare
blind {adv} (without seeing)  :: ciecamente
blind alley {n} (street that leads nowhere) SEE: dead end  ::
blind date {n} (romantic meeting between two people who have never met before, see also: miai)  :: appuntamento al buio {m}
blinder {n} /ˈblaɪndɚ/ (horse's eye shield)  :: paraocchi
blindfold {n} (a covering, usually a bandage, for the eyes)  :: benda
blindfold {v} (To cover the eyes, in order to make someone unable to see)  :: bendare gli occhi
blindingly {adv} (extremely) SEE: extremely  ::
blind man's buff {n} (game where someone is blindfolded and tries to touch the others)  :: mosca cieca {f}, moscacieca {f}
blindness {n} (condition of being blind)  :: cecità {f}
blind spot {n} (part of the road that cannot be seen)  :: punto cieco {m}
blindworm {n} (slowworm) SEE: slowworm  ::
bling bling {n} /blɪŋ blɪŋ/ (shiny jewelry that displays wealth)  :: bling bling {m}, bling bling {f}
blink {v} (to close and reopen both eyes quickly)  :: sbattere le ciglia
blink {v} (to flash headlights)  :: lampeggiare
blink {v} (to send a signal with a lighting device)  :: segnalare
blink {v} (to flash on and off at regular intervals)  :: lampeggiare, intermittenza
blink {n} (a quick view)  :: battito di ciglia
blink {n} (The act of very quickly closing both eyes and opening them again)  :: battito di ciglia
blinker {n} (eye shield)  :: paraocchi {m}
blink of an eye {n} (very short period of time)  :: batter d'occhio {m}, batter d'occhi {m}, battito di ciglia {m}
bliss {n} /blɪs/ (perfect happiness)  :: beatitudine
blister {n} /ˈblɪstɚ/ (bubble on the skin)  :: vescica {f}
blister {n} (bubble on a painted surface)  :: bolla {f}
blithe {adj} /blaɪð/ (indifferent, careless, showing a lack of concern)  :: indifferente
blithely {adv} /ˈblaɪðli/ (in a joyful, carefree manner)  :: spensieratamente, allegramente
Blitzen {prop} (reindeer of Santa Claus)  :: Lampo {m}
blitzkrieg {n} (fast military offensive)  :: guerra lampo {f}, guerra celere
blizzard {n} /ˈblɪ.zəd/ (severe snowstorm)  :: tormenta, bufera di neve
blizzard {n} (figuratively: large amount of paperwork)  :: montagna {f}, marea {f}
BL Lac object {n} (type of galaxy with AGN)  :: oggetti BL Lac
bloat {v} /bloʊt/ (to cause to become distended)  :: gonfiare
bloc {n} /blɑk/ (group of voters or politicians)  :: blocco {m}
bloc {n} (group of countries)  :: blocco {m}
block {n} /blɑk/ (substantial often approximatey cuboid piece)  :: blocco {m}, cubo {m}
block {n} (chopping block; cuboid base for cutting or beheading)  :: ceppo
block {n} (group of buildings demarcated by streets)  :: isolato, blocco {m}
block {n} (residential building consisting of flats)  :: condominio {m}, blocco {m}
block {n} (set of paper sheets)  :: blocchetto {m}, blocco {m}
block {n} (computing: logical data storage unit)  :: blocco {m}
block {n} (part of a ship's rigging)  :: verricello {m}, bozzello {m}
block {n} (chemistry: portion of macromolecule)  :: blocco
block {n} (something that prevents passing)  :: ingorgo {m}, blocco {m}
block {n} (sports: action to interfere)  :: blocco {m}
block {n} (philately: joined group of stamps, forming square)  :: quartina {f}
block {v} (to fill, making it impossible to pass)  :: bloccare
block {v} (to prevent passing)  :: bloccare
block {v} (to prevent an action)  :: bloccare
block {v} (to impede opponent)  :: stoppare
block {n} (stupid fellow) SEE: blockhead  ::
blockade {n} (the isolation of something)  :: blocco {m}
blockboard {n} (composite wood board with a softwood block core and hardwood face veneer)  :: paniforte {m}
blockbuster {n} (film or book, that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales)  :: successo commerciale {m}
blockhead {n} (stupid person)  :: imbecille {m}, idiota {m}
blog {n} /blɑɡ/ (a personal or corporate website)  :: diario in rete {m}, blog {m}
blog {v} (to contribute to a blog)  :: bloggare
blogger {n} /ˈblɔ.ɡɚ/ (contributor to a blog)  :: bloggista, blogghista {m} {f}
blogosphere {n} (the totality of blogs)  :: blogosfera {f}
blond {n} /blɑnd/ (fair-haired person)  :: biondo {m}, bionda {f}
blonde {n} (blond) SEE: blond  ::
blonde {adj} (blond) SEE: blond  ::
blondness {n} (the characteristic of being blond)  :: biondezza {f}
blood {n} /blʌd/ (vital liquid flowing in animal bodies)  :: sangue {m}
bloodbath {n} /ˈblʌdˌbæθ/ (indiscriminate killing or slaughter)  :: bagno di sangue {m}
blood clot {n} (thrombus) SEE: thrombus  ::
blood feud {n} (feud between clans or families) SEE: vendetta  ::
blood group {n} (blood type) SEE: blood type  ::
bloodhound {n} /ˈblʌdhaʊnd/ (dog)  :: segugio {m}
bloodhound {n} (informal: detective)  :: segugio {m}
bloodless {adj} (lacking blood)  :: esanime
bloodletting {n} (ancient medical practice)  :: salasso {m}
bloodlust {n} /ˈblʌdˌlʌst/ (the desire for bloodshed)  :: sete di sangue {f}
blood orange {n} (type of orange)  :: arancia sanguinella {f}
blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins)  :: pressione {f}, pressione sanguigna {f}, pressione del sangue {f}
blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage  ::
blood red {adj} (of a deep vivid red colour)  :: rosso sangue
blood relation {n} (person)  :: parente stretto {m}
blood relative {n} (blood relation) SEE: blood relation  ::
blood sausage {n} (type of sausage)  :: sanguinaccio {m}
bloodshed {n} /ˈblʌdˌʃɛd/ (shedding or spilling of blood)  :: spargimento di sangue
bloodshed {n} (carnage, destruction of life, slaughter)  :: ecatombe, carneficina
bloodstain {n} (a spot that has absorbed blood)  :: macchia di sangue {f}
bloodstream {n} /ˈblʌd.stɹɪim/ (flow of blood through the circulatory system of an animal)  :: flusso sanguigno {m}
bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire  ::
bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite  ::
blood tax {n}  :: imposta di sangue
blood test {n} (a serologic analysis of a sample of blood)  :: esame del sangue {m}
bloodthirsty {adj} (eager to resort to violence)  :: sanguinario
blood type {n} (blood classification)  :: gruppo sanguigno {m}
blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood)  :: vaso sanguigno {m}
bloodwork {n} (blood test) SEE: blood test  ::
bloody {adj} /ˈblʌ.di/ (covered in blood)  :: sanguinante, cruento, insanguinato
bloody {adj} (characterised by great bloodshed)  :: cruento, sanguinoso
bloody {adj} (intensifier)  :: fottuto, maledetto
bloody {v} (to draw blood)  :: insanguinare
bloody mary {n} (cocktail made from vodka and tomato juice)  :: bloody mary {m}
bloom {n} (flower) SEE: flower  ::
bloom {n} (blossom) SEE: blossom  ::
bloom {v} (open its blooms) SEE: blossom  ::
blossom {n} /ˈblɒ.səm/ (flowers on trees)  :: bocciuolo {m}
blossom {v} (have or open into blossoms)  :: fiorire
blot {n} /blɑt/ (blemish, spot or stain)  :: macchia {f}
blot {v} (to cause a blot)  :: macchiare
blot out {v} (to obscure)  :: oscurare
blot out {v} (to obliterate)  :: scomparire
blotter {n} (piece of blotting paper) SEE: blotting paper  ::
blotting paper {n} (absorbent paper used to dry ink)  :: tampone {m}
blouse {n} /blaʊs/ (an outer garment, usually loose, that is similar to a shirt)  :: camicia {f}, blusa {f}
blouse {n} (military: a loose-fitting uniform jacket)  :: camisaccio {m}
blow {v} /bloʊ/ (to produce an air current)  :: soffiare
blow {n} (strong wind)  :: ventata {f}, folata {f}
blow {n} (act of striking or hitting)  :: botta {f}, colpo {m}
blow {n} (cocaine) SEE: snow  ::
blow {v} (blossom) SEE: blossom  ::
blow away {v} (to cause to go away by blowing)  :: spazzare via
blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer  ::
blower {n} (telephone) SEE: telephone  ::
blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe)  :: pesce palla {m}
blowgun {n} (weapon)  :: cerbottana {f}
blowhole {n} (spiracle through which cetaceans breath)  :: sfiatatoio {m}
blowhole {n} (vent for the escape of gas)  :: sfiatatoio
blowjob {n} /ˈbloʊdʒɑb/ (the act of fellatio)  :: pompino {m}, pompa {f}, bocchino {m}, fellatio {f}
blow one's nose {v} (to expel mucus from nose)  :: soffiarsi (il naso)
blow one's top {v} (lose one's temper) SEE: lose one's temper  ::
blowpipe {n} (weapon) SEE: blowgun  ::
blowtorch {n} /ˈbloʊˌtɔɹtʃ/ (tool)  :: lampada per saldare
blow up {v} (to explode (intransitive))  :: esplodere, saltare in aria
blow up {v} (to inflate)  :: gonfiare
blubber {n} (fatty tissue)  :: adipe {m}
blubber {n} (coat of fat of Arctic animal)  :: pannicolo
bludgeon {n} /blʌdʒ.ən/ (short heavy club)  :: mazza
blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky  ::
blue {adj} /bluː/ (blue-colored)  :: [dark blue] blu, [sky blue] azzurro
blue {adj} (depressed)  :: triste, depresso, malinconico
blue {adj} (pornographic)  :: a luci rosse
blue {n} (colour)  :: [dark blue] blu {m}, [sky blue] azzurro {m}
blue {n} (argument) SEE: argument  ::
blue {n} (blue uniform) SEE: blues  ::
Blue Banana {prop} (corridor)  :: banana blu
Bluebeard {prop} (the title character)  :: Barbablù {m}
blue beret {n} (UN peacekeeper)  :: casco blu {m}
blueberry {n} /ˈblu.ˌbɛ.ɹi/ (fruit)  :: mirtillo {m}
blueberry {n} (plant)  :: mirtillo {m}
bluebottle {n} (man-of-war) SEE: man-of-war  ::
bluebottle {n} (cornflower) SEE: cornflower  ::
blue-green alga {n} (member of cyanobacteria)  :: cianobatterio {m}
blueing {n} (laundry aid)  :: turchinetto {m}
blue jay {n} (Species of North American jay)  :: cyanocitta cristata {f}
blueprint {n} /ˈbluːˌpɹɪnt/  :: progetto {m}
blues {n} /bluːz/ (feeling of sadness)  :: malinconia {f}, paturnie {f-p}
blue screen {n} (blue screen of death) SEE: blue screen of death  ::
blue screen of death {n} (screen indicating a system error)  :: schermo blu della morte {m}
blue shark {n} (long blue shark)  :: verdesca {f}
bluestone {n} (slate) SEE: slate  ::
bluestone {n} (limestone) SEE: limestone  ::
bluestone {n} (basalt) SEE: basalt  ::
bluethroat {n} (bird)  :: pettazzurro {m}
blue tit {n} (bird)  :: cinciarella {f}
bluetongue {n} (disease of ruminants)  :: lingua blu {f}
Bluetooth {prop} (personal area wireless network)  :: Bluetooth
blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus)  :: balenottera azzurra {f}
blue-winged kookaburra {n} (Dacelo leachii)  :: kookaburra dalle ali azzurre {m}, kookaburra aliazzurre {m}
bluff {n} /blʌf/ (high, steep bank)  :: scogliera {f}
bluish {adj} /ˈbluːɪʃ/ (somewhat blue in color)  :: (somewhat dark blue) bluastro; (somewhat sky blue) azzurrastro, azzurrognolo
blunder {n} /ˈblʌn.dɚ/ (mistake)  :: abbaglio {m}, strafalcione {m}, cantonata
blunder {v} (To make a stupid mistake)  :: sbagliare, prendere una cantonata, prendere un abbaglio
blunder {v} (To move blindly or clumsily)  :: muoversi a tentoni, andare alla cieca
blunt {adj} /blʌnt/ (having a thick edge or point, not sharp)  :: spuntato
blunt {adj} (dull in understanding; slow of discernment)  :: ottuso {m}
blunt {adj} (hard to impress or penetrate)  :: spuntato
blurb {n} /blɝ(ː)b/ (a short description of a book, film, or other work)  :: fascetta pubblicitaria {f}
blurry {adj} /ˈblɜːɹi/ (not clear, crisp, or focused)  :: sfocato
blush {n} /blʌʃ/ (makeup)  :: fard {m}
blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment)  :: arrossire
bluster {n} /ˈblʌs.tɚ/ (pompous, officious talk)  :: sbruffoneria {f}
B major {n} (the major key with B as its tonic)  :: si maggiore {m}
boa {n} /ˈboʊ.ə/ (snake)  :: boa {m}
boa {n} (scarf)  :: boa {m}
boar {n} (wild boar) SEE: wild boar  ::
boar {n} /bɔɹ/ (male pig)  :: verro {m}
board {n} /bɔːɹd/ (piece of wood or other material)  :: asse {f}, tavola {f}
board {n} (amount paid for meals and lodging)  :: vitto {m}
board {n} (committee)  :: consiglio d'amministrazione
board and lodging {n} (place of lodging with daily meals)  :: vitto e alloggio {m}
board game {n} (game played on a board)  :: gioco da tavolo {m}
boarding {n} (embarkation)  :: imbarco {m}
boarding {n} (act of attacking an enemy ship)  :: abbordaggio {m}, arrembaggio {m}, assalto {m}, attraccaggio {m}
boarding {n} (structure made of boards)  :: tavolato {m}, copertura {f}, assito {m}
boarding house {n} (private house for paying guests)  :: pensione {f}
boarding party {n} (group of sailors to invade a ship)  :: gruppo d'assalto {m}
boarding pass {n} /ˈbɔɹdɪŋ ˌpæs/ (a document to board a plane, ship, etc.)  :: carta d'imbarco {f}
boarding school {n} (school which provides board and lodging)  :: collegio {m}, convitto {m}, internato {m}
board of directors {n} (group of people elected by stockholders)  :: consiglio d'amministrazione {m}
boarhound {n} (large dog bred to hunt boars)  :: veltro {m}
boast {n} /bəʊst/ (brag)  :: vanteria {f}
boast {v} (to brag; to talk loudly in praise of oneself)  :: vantarsi
boat {n} /boʊt/ (water craft)  :: barca {f}, nave {f}, battello {m}, schifo {m}, scialuppa {f}, lancia {f}
boater {n} /ˈboʊ.tɚ/ (straw hat)  :: paglietta
boatful {n} (enough of something to fill a boat)  :: barcata {f}
boatman {n} (a man in charge of a small boat)  :: barcaiolo {m}, battelliere {m}
boatswain {n} /ˈboʊ.sən/ (the officer (or warrant officer) in charge of sails, rigging, anchors, cables etc. and all work on deck of a sailing ship)  :: nostromo
bob {n} (bobber) SEE: float  ::
bob {n} (curtsey) SEE: curtsey  ::
bobber {n} (buoyant fishing device) SEE: float  ::
bobbin {n}  :: bobina {f}
bobby {n} /ˈbɒbi/ (police officer)  :: poliziotto, piedipiatti {m}
bobby pin {n} (type of hair pin) SEE: hairgrip  ::
bobcat {n} /ˈbɒbkæt/ (North American wild cat)  :: lince rossa
bobsled {n} (the sled) SEE: bobsleigh  ::
bobsled {n} (the sport) SEE: bobsleigh  ::
bobsleigh {n} (sport)  :: bob {m}
bobsleigh {n} (sled)  :: bob {m}
Boccaccian {adj} (of or pertaining to Boccaccio or his works)  :: boccaccesco, boccacciano
bocce {n} /ˈbɑtʃi/ (A game similar to bowls or pétanque)  :: bocce {f-p}
Boche {n} (German) SEE: German  ::
Boche {n} (derogatory: German) SEE: Fritz  ::
bode {v} /boʊd/ (to be the omen of; to portend to presage)  :: presagire, promettere
bode {v} (to foreshow something; to augur)  :: far presagire, preannunciare
bodge {v} (do a clumsy or inelegant job) SEE: botch  ::
bodice {n} /ˈbɑːdɪs/ (kind of under waist stiffened with whalebone)  :: corpetto {m}
bodily {adj} (relating to the body)  :: corporale, corporeo
bodily {adv} (in or by the body)  :: corporalmente
bodily fluid {n} (biofluid)  :: umore {m}
bodkin {n} (dagger) SEE: dagger  ::
bodkin {n} (hairpin) SEE: hairpin  ::
body {n} /ˈbɑdi/ (physical structure of a human or animal)  :: corpo {m}
body {n} (fleshly or corporeal nature of a human)  :: corpo {m}
body {n} (corpse)  :: corpo {m}
body {n} (torso)  :: corpo {m}
body {n} (largest or most important part of anything (e.g. car bodywork))  :: carrozzeria {f} [of vehicles], scafo {m} [of boats]
body {n} (organisation, company or other authoritative group)  :: organo {m}, ente {m}
body {n} (any physical object or material thing)  :: corpo {m}
body {n} (comparative viscosity, solidity or substance)  :: corpo {m}, consistenza {f}
bodybuilder {n} /ˈbɑː.diˌbɪl.dɚ/ (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique)  :: culturista {m} {f}
bodybuilding {n} /ˈbɑːdiˌbɪldɪŋ/ (sport of muscle development)  :: culturismo {m}, bodybuilding
body corporate {n} (corporation) SEE: corporation  ::
bodyguard {n} /ˈbɑːdiɡɑːɹd/ (person responsible for protecting an individual)  :: guardia del corpo {f}
body language {n} (non-verbal communication)  :: linguaggio del corpo {m}
body louse {n} (parasitic insect Pediculus humanus corporis)  :: piattola {f}, amico per la pelle {m}
body of water {n} (significant accumulation of water)  :: corpo d'acqua {m}, massa d'acqua {f}, specchio d'acqua {m}
body shop {n} (body shop)  :: carrozzeria {f}
body snatcher {n} (One who secretly removes without right or authority a dead body from a grave)  :: ultracorpo {m}
bodywork {n} (repair of the exterior body of a motor vehicle)  :: carrozzeria {f}
Boer {n} /bʊəɹ/ (South African of Dutch descent)  :: boero
boffin {n} /ˈbɒfɪn/ (scientist or engineer)  :: scienziato {m}
bog {n} /bɔɡ/ (expanse of marshland)  :: palude {f}, torbiera {f}
bog {n} (coarse slang for toilet) SEE: shitter  ::
bogatyr {n} (medieval Russian heroic warrior)  :: bogatyr {m}
bog down {v} (to become stuck)  :: impantanarsi, impaludarsi, arenarsi
bogey {n} /boʊɡi/ (structure with axles and wheels)  :: carrello motore di locomotiva {m}
bogey {n} (booger) SEE: booger  ::
bogeyman {n} (menacing, ghost-like monster in children's stories)  :: uomo nero, babau
bogie {n} (cigarette) SEE: cigarette  ::
bogie {n} (ghost) SEE: ghost  ::
bogie {n} (bogey) SEE: bogey  ::
bogie {n} (booger) SEE: booger  ::
Bogotá {prop} (Bogota) SEE: Bogota  ::
Bogota {prop} (capital of Colombia)  :: Bogotà {f}
bogue {n} (bayou) SEE: bayou  ::
bogus {adj} /ˈboʊ.ɡəs/ (counterfeit or fake; not genuine)  :: falsificato, truccato
bogus {adj} (incorrect; useless; broken)  :: brutto, fritto
Bohemia {prop} /boʊˈhimiə/ (The region of the Czech Republic)  :: Boemia {f}
Bohemian waxwing {n} (Bombycilla garrulus)  :: beccofrusone {m}
bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium  ::
Bohemond {prop} /ˈbəʊəmənd/ (a given name of historical usage)  :: Boemondo
bohrium {n} (chemical element)  :: bohrio {m}
boil {n} /bɔɪl/ (accumulation of pus)  :: foruncolo {m}, pustola {f}
boil {v} (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas)  :: far bollire
boil {v} (cook in boiling water)  :: bollire, far bollire, lessare
boil {v} (begin to turn into a gas)  :: bollire
boiled {adj} (angry) SEE: angry  ::
boiled {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
boiled {adj} /bɔɪld/ (cooked in hot water)  :: bollito
boiled egg {n} (hard-boiled egg)  :: uovo sodo {m}
boiled egg {n} (soft-boiled egg)  :: uovo alla coque {m}, uovo bazzotto {m}
boiler {n} /ˈbɔɪlə(ɹ)/ (device for heating circulating water)  :: caldaia {m}, scaldabagno {m}, boiler {m}
boiler {n} (hot water heater with storage)  :: bollitore {m}
boiler room {n} (a room that houses the boiler)  :: locale delle caldaie
boiler suit {n} (one-piece suit)  :: tuta {f}
boiling {n} /ˈbɔɪlɪŋ/ (process of changing the state of a substance)  :: ebollizione
boiling {adj} (that boil(s))  :: bollente
boiling {adj} (of a thing: extremely hot)  :: bollente
boisterous {adj} /ˈbɔɪstəɹəs/ (full of energy; noisy)  :: esuberante, chiassoso
boisterous {adj} (characterized by violence and agitation; wild; stormy)  :: turbolento, tempestoso
bok choy {n} (Chinese cabbage, Brassica rapa chinensis)  :: cavolo cinese {m}, pe-tsai {m}
bold {adj} /boʊld/ (courageous, daring)  :: sfrontato, ardito, audace, coraggioso
bold {adj} (having thicker strokes than the ordinary form of the typeface)  :: grassetto
bold {adj} (presumptuous) SEE: presumptuous  ::
boldly {adv} (in a bold manner)  :: arditamente, coraggiosamente, valentemente, audacemente, sfrontatamente
bolide {n} /ˈboʊ.laɪd/ (extremely bright meteor)  :: bolide {m}
Bolivia {prop} /boʊˈlɪv.i.ə/ (country in South America)  :: Bolivia
boll {n} /boʊl/ (the rounded seed-bearing capsule of a cotton or flax plant)  :: capsula {f}
bollard {n} /ˈbɒləɹd/ (post to secure mooring lines)  :: bitta {f}
bollard {n} (post preventing vehicles from entering pedestrian area)  :: paracarro {m}
bollock {n} /ˈbɒlək/ ((vulgar, slang) testicle)  :: coglione {m}
bollocks {n} (testicles)  :: testicoli {m-p}, [vulgar, slang] coglioni {p}, [vulgar, slang] palle {m-p}, [vulgar, slang] balle {m-p}
bollocks {n} (nonsense or information deliberately intended to mislead)  :: coglionata {f}, cazzate {f}, palle {f}, balle {f}
bollocks {n} (an idiot or disagreeable person)  :: [vulgar, slang] coglione {m}
bollocks {v} (to fail (a task))  :: incasinare
bollocks {interj} (expressing anger, frustration)  :: puttana {f}, merda {f}, cazzo {m}
Bollywood {prop} (Indian film industry)  :: Bollywood {m}
Bologna {prop} /bəˈlɒnjə/ (province)  :: Bologna {f}
Bologna {prop} (city)  :: Bologna {f}
bolognese {n} /ˌbɒləˈneɪz/ (Italian sauce)  :: ragù alla bolognese {m}, ragù bolognese {m}, ragù {m}
bolognese {n} (dish served with bolognese)  :: [adjectival] al ragù
Bolognese {adj} /ˌbɒləˈneɪz/ (of or relating to Bologna)  :: bolognese
Bolognian {adj} (of or relating to Bologna) SEE: Bolognese  ::
bolometer {n} (a device for measuring the energy of electromagnetic radiation)  :: bolometro {m}
bolometric {adj}  :: bolometrico
Bolshevik {n} (Bolshevik)  :: bolscevico {m}
bolster {n} /ˈbəʊlstə/ (a large cushion or pillow)  :: capezzale {m}
bolster {v} (to brace, reinforce, secure, or support)  :: sostenere, supportare, appoggiare
bolt {n} /boʊlt/ (metal fastener)  :: bullone {m}
bolt {n} (sliding pin or bar in a lock)  :: chiavistello {m}
bolt {n} (bar to prevent a door from being forced open)  :: chiavistello {m}
bolt {n} (lightning spark)  :: fulmine {m}, saetta {f}
bolt {n} (large roll of material)  :: rotolo {m}
bolt {v} (to connect pieces using a bolt)  :: serrare
bolt {v} (to secure a door)  :: sprangare
bolt {v} (to escape)  :: scappare, fuggire
bolt {v} (to swallow food without chewing)  :: inghiottire, trangugiare
bolt rope {n} (A rope sewn around the edge of a sail)  :: gratile {m}
bolus {n} (round mass of food)  :: bolo {m}
Bolzano {prop} (province of Italy)  :: Bolzano {f}
Bolzano {prop} (town and capital of Bolzano)  :: Bolzano {f}
bomb {n} /bɑm/ (device filled with explosives)  :: bomba {f}
bomb {n} (very attractive woman)  :: bomba {f}
bomb {v} (attack with bombs)  :: bombardare
bomb {n} (success) SEE: success  ::
bombard {v} /ˌbɑmˈbɑɹd/  :: bombardare
bombardment {n} (act of bombing, esp towns or cities)  :: bombardamento
bombastic {adj} /bɑmˈbæs.tʰɪk/ (pompous or overly wordy)  :: pomposo, magniloquente {m}, ampolloso
Bombay {n}  :: gatto Bombay
Bombay cat {n} (Bombay) SEE: Bombay  ::
bombing {n} (action of dropping bombs from the air)  :: bombardamento {m}
bombproof {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter  ::
bombshell {n} (a bomb or artillery shell designed to explode on impact)  :: bomba {f}, granata {f}
bombshell {n} (something that is very surprising, shocking, amazing or sensational)  :: notizia clamorosa {f}
bombshell {n} (someone who is very attractive)  :: schianto {m}
bomb shelter {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter  ::
Bonapartism {n} /ˈbəʊnəpɑːtɪzəm/ (pratices and ideology of Napoleon Bonaparte)  :: bonapartismo {m}
Bonapartist {n} (one attached to Napoleon's policy)  :: bonapartista {m} {f}
Bonapartist {adj} (relating to Bonapartism)  :: bonapartistico, bonapartista
bon appétit {interj} /ˌbɒn apəˈtiː/ (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat)  :: buon appetito
Bonaventure {prop} (male given name)  :: Bonaventura {m}
bond {n} /bɑnd/ (link, connection or union)  :: legame {m}, vincolo {m}
bond {n} (in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule)  :: legame {m}
bond {n} (documentary obligation to pay a sum or to perform a contract)  :: obbligazione {f}
bond {v} (to connect, secure, or tie)  :: legare
bondage {n} /ˈbɑn.dɪd͡ʒ/ (The state of being enslaved or the practice of slavery)  :: schiavitù {f}
bondage {n} (The practice of tying people up for sexual pleasure)  :: bondage {m}
bone {n} /boʊn]/ (material)  :: osso {m}
bone {n} (component of a skeleton)  :: osso {m}
bone {n} (fishbone)  :: lisca {f}
bone {n} (colour)  :: osseo {m}
bone {v} (to remove bones)  :: disossare
bone {v} (slang: have sexual intercourse with)  :: fottere, scopare, chiavare
bone density {n} (bone mineral density)  :: densità minerale ossea {f}
bonefish {n} (game fish)  :: albula {f}
bone marrow {n} (bone marrow)  :: midollo osseo {m}
boner {n} /ˈboʊ.nɚ/ (erect penis)  :: erezione
boner {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection  ::
bones {n} /boʊnz/ (percussive folk musical instrument)  :: ossa
bonfire {n} /ˈbɑnfaɪɚ/ (fire to burn unwanted items or people)  :: rogo {m} [for corpses or people], falò {m} [for unwanted items]
bonfire {n} (large, outdoor controlled fire)  :: falò {m}
bonheur du jour {n} /bəˌnɝ d(j)u ˈʒʊɹ/ (lady's writing desk)  :: bonheur-du-jour {m}, scrivania {f}
Boniface {prop} (male given name) SEE: Bonifatius  ::
Bonifatius {prop} (male given name)  :: Bonifacio
bonito {n} (fish of Sarda)  :: palamita {f}
bonjour {interj} (hello) SEE: hello  ::
bonk {v} /bɒŋk/ (to strike or collide)  :: battere, scontrarsi, sbattere
bonk {v} (to have sexual intercourse)  :: scopare, trombare, sbattere
bonkers {adj} (mad, crazy)  :: rincoglionito, barbogio
Bonn {prop} (a city in Germany)  :: Bonn
bonnet {n} /ˈbɒn.ɪt/ (type of women's and children's hat)  :: cuffia {f}
bonnet {n} (cover over the engine of a motor car)  :: cofano {m}
bonsai {interj} (a miniaturized tree or plant)  :: bonsai {m}
bonus {n} /ˈboʊ.nəs/ (something extra that is good)  :: bonus {m}
bonus {n} (extra amount of money given as a premium)  :: bonus {m}
bon vivant {n} /ˌbɑn viˈvɑnt/ (person who enjoys the good things in life, especially good food and drink)  :: gaudente {m} {f}, viveur {m}, viveuse {f}
bon voyage {interj} (wish of good journey)  :: buon viaggio
bony {adj} /ˈbəʊni/ (with little flesh; skinny, thin)  :: ossuto
bonze {n} (Buddhist monk or priest in East Asia)  :: bonzo {m}
boob {n} /ˈbuːb/ (idiot, fool)  :: babbeo {m}
boob {n} (breast (colloquial))  :: zizza {f}, capezzolo {m}, tetta {f}, zinna {f}
boob job {n} (breast augmentation)  :: plastica al seno {f}, tette rifatte {f-p}
boo-boo {v} /ˈbuːˌbuː/ (A minor injury)  :: bua {f}
booby {n} /ˈbuːbi/ (stupid person)  :: babbeo {m}
booby {n} (bird)  :: sula {f}
booby {n} (woman’s breast)  :: tetta {f}, zizza {f}, zinna {f}
booby trap {n} (antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object)  :: trabocchetto {m}
boodle {n} /ˈbuːdəl/ (Money, especially when acquired or spent illegally or improperly; swag)  :: bottino {m}, refurtiva {f}
booger {n} /ˈbʊɡɚ/ (a piece of solid or semi-solid mucus)  :: caccola {f}
book {n} /bʊk/ (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material)  :: libro {m}
book {n} (convenient collection of small paper items, such as stamps)  :: blocchetto {m}
book {v} (to reserve)  :: prenotare, riservare
book {v} (to write down, register, record)  :: annotare, trascrivere
book {v} (to record the details of an offender)  :: ammonire
book {v} (sports: to issue with a caution)  :: ammonire
book {n} (ebook) SEE: e-book  ::
bookbinder {n} (person whose profession is binding books)  :: legatore {m}, legatrice {f}
bookcase {n} /ˈbʊkːeɪs]/ (furniture displaying books)  :: libreria {f}
bookend {n} (object designed to keep books upright)  :: reggilibro {m}
bookie {n} (bookmaker) SEE: bookmaker  ::
booking {n} /ˈbʊkɪŋ/ (reservation for a service)  :: prenotazione {f}
bookkeeping {n} (skill of keeping records of financial transactions)  :: contabilità {f}
booklet {n} /bʊk.lət/ (small book)  :: libretto {m}, libello, libricino {m}
book lung {n} (A lamellate respiratory organ found in arachnids)  :: polmone a libro {m}
bookmaker {n} /ˈbʊkmeɪkəɹ/ (a person who calculates odds and accepts bets; a bookie)  :: bookmaker {m}
bookmaker {n}  :: allibratore {m}
bookmark {n} /ˈbʊkmɑɹk/ (strip used to mark a place in a book)  :: segnalibro {m}
bookrack {n} (rack for books) SEE: bookshelf  ::
bookrest {n} (support used to maintain a book)  :: leggio
bookseller {n} /ˈbʊksɛlɚ/ (person)  :: libraio {m}, libraia {f}
bookshelf {n} /ˈbʊkˌʃɛlf/ (shelf for storing books)  :: libreria {f}
bookshop {n} (shop that sells books)  :: libreria {f}
Books of Moses {prop} (five books)  :: Libri di Mosè {m-p}
bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop  ::
bookworm {n} /ˈbʊk.wɜːm/ (insect)  :: bibliofago {m}
bookworm {n} (avid reader)  :: bibliofago {m}, topo di biblioteca {m}
Boolean {adj} /ˈbuli.ən/ (logic: pertaining to data items that have values “true” and “false”)  :: booleano
boom {n} /bum/ (spar extending the foot of a sail)  :: boma {m}
boomerang {n} /ˈbuməɹæŋ/ (flat curved airfoil)  :: boomerang, bumerang
boomslang {n} /ˈbuːmˌslæŋ/ (Dispholidus typus)  :: boomslang
boondoggle {n} (woggle) SEE: woggle  ::
boor {n} /bɔɹ/ (a peasant)  :: cafone {m}
boor {n} (a Boer, white South African of Dutch or Huguenot descent)  :: boero {m}
boor {n} (an uncultured person)  :: cafone {m}
boorish {adj} /ˈbʊəɹɪʃ/ (behaving as a boor)  :: zotico
boorishness {n} (the state or characteristic of being a boor or of being boorish)  :: maialata {f}
boost {n} (push from behind)  :: spinta {f}
boost {v}  :: aumentare, incentivare
booster {n} (A booster dose)  :: richiamo {m}
boot {n} /buːt/ (heavy shoe that covers part of the leg)  :: stivale {m}
boot {n} (parking enforcement device)  :: ganasce {f-p}
boot {n} (the act or process of bootstrapping)  :: avvio {m}
boot {v} (to start a system)  :: avviare
boot {n} (kick) SEE: kick  ::
boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk  ::
bootblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner  ::
booth {n} /buːθ/ (A small stall for the display and sale of goods)  :: bancarella, stand, bugigattolo {m}
booth {n} (An enclosure just big enough to accommodate one standing person)  :: cabina {f}
bootlegger {n} (illegal trader)  :: contrabbandiere, trafficante {m}
bootlicker {n} (person who behaves in a servile or obsequious manner)  :: ruffiano {m}, leccapiedi
bootmaker {n} (a maker of boots, a cobbler)  :: stivalaio {m}
bootstrap {n} /ˈbuːtˌstɹæp/ (a loop at the top of a boot to help in pulling it on)  :: linguetta {f}
bootstrap {n} (a means of advancing oneself or accomplishing something)  :: trampolino {m}
bootstrap {n} (the process by which the operating system of a computer is loaded into its memory)  :: avvio {m}
bootstrap {n} (the process necessary to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program)  :: caricamento {m}
bootstrap {v} (to load the operating system)  :: avviare
booty {n} /ˈbuːti/ (plunder)  :: bottino {m}, bottini {m-p}
booze {n} /buːz/ (any alcoholic beverage)  :: alcolici {m-p}
boozer {n} /ˈbuː.zə(ɹ)/ (drunkard)  :: ubriacone {m}, (archaic) beone {m}
bora {n} (wind)  :: bora {f}
boraciferous {adj} (yielding or containing borax)  :: boracifero
borage {n} /ˈbɒɹ.ɪdʒ/ (Borago officinalis)  :: borragine {f}, borraggine {f}
borate {n} (salt of boric acid)  :: borato {m}
borax {n} (crystalline salt)  :: borace {m}
borborygmus {n} /bɔːbəˈɹɪɡməs/ (the rumbling sounds in the intestines)  :: borborigmo {m}
Bordeaux {prop} (a city in France)  :: Bordeaux, Bordello [obsolete]
Bordeaux mixture {n} (copper sulphate and lime mixture)  :: poltiglia bordolese {f}
bordello {n} (brothel) SEE: brothel  ::
border {n} /bɔɹdəɹ/ (the outer edge of something)  :: confine {m}
border {n} (a decorative strip around the edge of something)  :: orlo
border {n} (the line or frontier area separating regions)  :: confine {m}, frontiera {f}
bordering {adj} (having a common boundary or border)  :: cingente
bordure {n} (contrasting border round a shield)  :: bordura {f}
bore {v} /bɔɹ/ (to make a hole)  :: alesare, scavare, scavare
bore {v} (to inspire boredom)  :: annoiare, tediare
bore {n} (A hole drilled or milled through something)  :: foro {m}
bore {n} (The tunnel inside of a gun's barrel through which the bullet travels when fired)  :: calibro {m}
Boreas {prop} /ˈbɔːɹiːəs/ (Greek god)  :: Borea {m}
bored {adj} /bɔːɹd/ (suffering from boredom)  :: annoiato
boredom {n} /ˈbɔɹ.dəm/ (state of being bored)  :: noia {f}, tedio {m}
Borgia {prop} (family)  :: Borgia
boric {adj} (pertaining to the element boron)  :: borico {m}
boric acid {n} (White crystalline solid soluble as a weak acid)  :: acido borico {m}
boring {adj} /ˈbɔːɹɪŋ/ (inciting boredom)  :: noioso, palloso, tedioso, soporifero
born {adj} /ˈbɔɹn/ (given birth to)  :: nato
born {v} (be born) SEE: be born  ::
born-again {adj} (renewed commitment to Jesus Christ)  :: rinato {m}, rinata {f}
boro {v} (borrow) SEE: borrow  ::
borohydride {n} (borohydride)  :: boroidruro {m}
boron {n} /ˈbɔːɹɒn/ (chemical element)  :: boro {m}
borough {n} /ˈbʌɹoʊ/ (municipal burough)  :: rione {m}, borgo {m}
Borromean Islands {prop} (group of three small islands)  :: Isole Borromee
borrow {v} /ˈbɒɹəʊ/ (receive temporarily)  :: prendere in prestito
borrowing {n} (loanword) SEE: loanword  ::
borscht {n} /bɔːʃt/ (beetroot soup)  :: boršč {m}
borzoi {n} /ˈbɔːzɔɪ/ (breed of dog)  :: barzoi {m}
Bose-Einstein condensate {n} (gaseous superfluid)  :: condensato di Bose-Einstein {m}
bosky {adj} /ˈbɒski/ (having abundant bushes or trees)  :: boscoso [trees], cespuglioso [bushes, shrubs]
Bosnia {prop} /ˈbɑə/ (short for 'Bosnia and Herzegovina')  :: Bosnia
Bosnia and Herzegovina {prop} /ˈbɒzni.ə ænd ˌhɜɹtsɨɡoʊˈviːnə/ (country on the Balkan peninsula)  :: Bosnia-Erzegovina {f}, Bosnia ed Erzegovin {f}
Bosniak {n} (a person with ties to Bosnia, traditional adherence to Islam, and common culture and language)  :: bosgnacco {m}
Bosniak {n}  :: bosniaco {m}, bosgnacco {m}
bosom {n} /ˈbʊz(ə)m/ (chest, breast)  :: seno {m}
bosom {n} (protective embrace)  :: intimità {f}, seno {m}
bosom {adj} (in a very close relationship)  :: intimo
bosom buddy {n} (bosom friend) SEE: bosom friend  ::
bosom friend {n} (very close friend)  :: amico per la pelle {m}
boson {n} /ˈboʊzɒn/ (particle)  :: bosone {m}
bosonic {adj} /boʊˈsɑnɪk/ (of, pertaining to, or resembling a boson)  :: bosonico
Bosphorus {prop} /ˈbɑs.fɚ.əs/ (a strait that passes through Istanbul)  :: Bosforo {m}
boss {n} /bɔs/ (projection in centre of shield)  :: umbone {m}
boss {n} (architecture: knob or protrusion)  :: bugna {f}
boss {n} (supervisor)  :: capo {m}, principale {m}
boss {n} (person in charge)  :: capo {m}, padrone {m}
boss {n} (enemy in video game)  :: boss {mf}
boss {v} (to exercise authority over (someone))  :: comandare
bossiness {n} (the characteristic of being bossy)  :: caporalismo {m}, rampantismo {m}
Boston {prop} /ˈbɔstən/ (place name)  :: Boston {f}
bot {n} (robot) SEE: robot  ::
botanic {adj} (pertaining to botany) SEE: botanical  ::
botanical {adj} (Of or pertaining to botany)  :: botanico
botanical garden {n} (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons)  :: orto botanico {m}, giardino botanico {m}
botanical name {n} (scientific name of plants)  :: nome botanico {m}
botanic garden {n} (botanical garden) SEE: botanical garden  ::
botany {n} /ˈbɒtənɪ/ (scientific study of plants)  :: botanica {f}
botch {n} /bɑt͡ʃ/ (An action, job, or task that has been performed very badly)  :: pasticcio
botcher {n} (clumsy or incompetent worker; a bungler)  :: abborracciatore {m}, abborracciatrice {f}, abborracciona {f}, abborraccione {m}, cianfruglione {m}, guastamestieri {m} {f}, raffazzonatore {m}, raffazzonatrice {f}
both {determiner} /boʊθ/ (each of two; one and the other)  :: entrambi, tutti e due {m}, tutte le due {f}, ambedue
both {conj} (both...and...)  :: sia... che...
bother {v} /ˈbɑðɚ]/ (to annoy, disturb)  :: disturbare, infastidire
bother {v} (make or take trouble)  :: disturbarsi, prendersi la briga, preoccuparsi
bother {v} (to do something which is of negligible inconvenience)  :: preoccuparsi, disturbarsi, prendersi la briga, degnarsi
bother {n} (fuss, ado)  :: confusione {f}, trambusto {m}, agitazione {f}
bother {n} (trouble, inconvenience)  :: fastidio {m}, incomodo {m}, seccatura {f}, problema {m}
bothersome {adj} (causing bother or perplexity)  :: irritante, seccante, noioso {m}, fastidioso {m}
Botswana {prop} /bɑːtˈswɑːnə/ (Republic of Botswana)  :: Botswana {f}
Botswanan {n} (person from Botswana)  :: botswaniano {m}
Botswanan {adj} (pertaining to Botswana)  :: botswaniano
bottle {n} /ˈbɑt.əl/ (container)  :: bottiglia {f}
bottle {n} (contents of such a container)  :: bottiglia {f}
bottle {v} (seal (a liquid) into a bottle for later consumption)  :: imbottigliare
bottle {n} (container with a rubber nipple) SEE: baby bottle  ::
bottle cap {n} (closure used to seal bottles)  :: tappo {m}
bottle-fed {adj} (that has been fed by bottle)  :: allattato artificialmente, allattato con il biberon
bottle-feed {v} (feed a baby using a bottle)  :: allattare artificialmente, allattare con il biberon
bottle gourd {n} (calabash) SEE: calabash  ::
bottle opener {n} (device to open bottles)  :: apribottiglie {m}, [corkscrew] cavatappi {m}
bottle up {v} (to put into bottles)  :: imbottigliare
bottle up {v} (to prevent enemy vessels of leaving an anchorage)  :: imbottigliare
bottom {n} (abyss) SEE: abyss  ::
bottom {n} /ˈbɑtəm/ (lowest part)  :: fondo, parte inferiore {f}
bottom {n} (euphemistic: buttocks or anus)  :: sedere {m}
bottom {n} (gay sexual slang: penetrated partner in sex)  :: passivo {m}
botulinic {adj} (of or pertaining to the botulinum bacterium)  :: botulinico
botulinum toxin {n} (neurotoxic protein produced by Clostridium botulinum)  :: tossina botulinica {f}
botulism {n} (medical condition)  :: botulismo {m}
botulogenic {adj} (that produces botulism)  :: botuligeno
bougainvillea {n} /ˌbu.ɡənˈvɪl.jə/ (flower)  :: buganvillea {f}
bough {n} /baʊ/ (tree branch)  :: ramo {m}
boulder {n} /ˈboʊldəɹ/ (large mass of stone)  :: macigno {m}
bouldering {n} (climbing on large boulders)  :: sassismo {m}
boule {n}  :: bulè {f}
boules {n} (games played with metal balls)  :: bocce {f-p}
bounce {v} /baʊns/ (to change direction of motion after hitting an obstacle)  :: rimbalzare
bounce {n} (change of direction of motion after hitting an obstacle)  :: rimbalzo {m}
bounce {n} (movement up and down)  :: rimbalzo {m}
bouncer {n} /ˈbaʊnsə˞/ (member of security personnel)  :: buttafuori {m}
bouncing castle {n} (inflatable structure on which children jump and play)  :: castello gonfiabile {m}
bound {adj} /ˈbaʊnd/ (obliged to)  :: obbligato {m}, confinato {m}, tenuto {m}, costretto, portato
bound {n} (boundary, border of territory)  :: frontiera {f}, confine {m}
bound {n} (mathematics: value greater (or smaller) than a given set)  :: limite {m}
bound {v} (to surround a territory)  :: confinare, accerchiare, delimitare
bound {n} (sizeable jump)  :: salto {m}, balzo {m}
bound {v} (to leap)  :: balzare
bound {adj} (ready, prepared)  :: destinato, diretto, indirizzato
bound {adj} (ready to start or go (to); moving in the direction (of))  :: diretto, incamminato
bound {adj} (constrained by something, or constrained to something)  :: obbligato, costretto
boundary {n} /ˈbaʊndəɹi/ (dividing line or location between two areas)  :: confine, limite
boundless {adj} (without bounds, unbounded)  :: illimitato, sconfinato
bound variable {n} (in logic)  :: [Peano] variabile apparente {f}
bounty {n} /ˈbaʊnti/ (something given liberally)  :: regalo {m}, dono {m}
bounty {n} (reward)  :: premio {m}, ricompensa {f}, taglia {f}
bounty {n} (generosity) SEE: generosity  ::
bounty hunter {n} (person who catches criminals in return for a reward)  :: cacciatore di taglie {m}
bouquet {n} /boʊˈkeɪ/ (bunch of flowers)  :: mazzo
bouquet {n} (scent of wine)  :: profumo {m}, fragranza, aroma {m}
bourdon {n} (bumblebee) SEE: bumblebee  ::
bourgeois {n} /bəɹˈdʒɔɪs/ (9-point type)  :: gagliarda
bourgeoisie {n} (class)  :: borghesia {f}
bourse {n} (stock exchange) SEE: stock exchange  ::
bovarysm {n} (anxiety to escape from an unsatisfactory social or sentimental condition)  :: bovarismo {m}
bovid {n} /ˈboʊvɪd/ (an animal of Bovidae)  :: bovide {m}
bovine {adj} /ˈboʊvaɪn/ (of, relating to or resembling cattle)  :: bovino
bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy)  :: encefalopatia spongiforme bovina {f}
bow {n} /boʊ/ (weapon used for shooting arrows)  :: arco {m}
bow {n} (bend in a rod or planar surface)  :: arco {m}
bow {n} (rod used for playing stringed instruments)  :: arco {m}, archetto {m}
bow {n} (type of knot with two loops)  :: fiocco {m}
bow {v} (to become bent)  :: curvarsi, piegarsi, incurvarsi
bow {v} (to bend a thing)  :: curvare, piegare, incurvare
bow {v} /baʊ/ (to bend oneself as a gesture of respect or deference)  :: inchinarsi, fare la riverenza
bow {n} (gesture made by bending forward at the waist)  :: inchino {m}
bow {n} /baʊ/ (front of a boat or ship)  :: prua {f}, prora {f}
bow and arrow {n} /bəʊ(.)ən(d.)æɹəʊ/ (weapon)  :: arco e freccia
bowel {n} /ˈbaʊ.əl/ (intestines, entrails)  :: budella {f}, viscere, intestino {m}
bowel {n} (interior of something)  :: interiora {f-p}
bowfin {n} (Amia calva)  :: amia {f}
bowing and scraping {n} (obsequious or deferential behaviour)  :: salamelecco {m}
bowl {n} /boʊl/ (container)  :: scodella {f}, ciotola {f}, terrina {f}, tazza {f}
bowl {n} (ball used in lawn bowls)  :: boccia {f}
bowl {n} (lawn bowls) SEE: bowls  ::
bowleg {n} (leg that curves outward from the knee)  :: gambestorte
bowler {n} (pitcher) SEE: pitcher  ::
bowler {n} (bowler hat) SEE: bowler hat  ::
bowler hat {n} (hard round black felt hat)  :: bombetta {f}
bowline {n} (knot)  :: bolina {f}
bowling alley {n} (a building which contains bowling lanes)  :: bocciodromo {m}
bowls {n} (precision sport)  :: bocce
bowls {n} (ball for game of bowls)  :: boccia {f}
bowmaker {n} (one who manufactures bows)  :: archettaio {m}
bowman {n} (archer) SEE: archer  ::
bowman {n} /ˈbaʊmən/ (the person positioned nearest the bow)  :: prodiere {m}
bowsprit {n} /ˈbəʊspɹɪt/ (spar projecting over the prow of a sailing vessel)  :: bompresso {m}
bowtie {n} /boʊˈtaɪ/ (necktie shaped like a bow)  :: cravattino {m}, cravatta a farfalla {f}
bow wow {n} (sound of a dog barking)  :: bau bau
bow-wow {interj} (bow wow) SEE: bow wow  ::
box {n} /bɑks/ (cuboid container)  :: scatola {f}
box {n} (as much as fills a box)  :: scatola {f}
box {n} (compartment to sit in)  :: palco {m}, palchetto {m}, loggia {f}
box {n} (slang: with "the": television)  :: tele {f}
box {v} (place inside a box)  :: inscatolare
box {n} (any of various evergreen shrubs or trees)  :: bosso {m}
box {n} (blow with the fist)  :: pugno {m}
box {v} (strike with the fists)  :: boxare
box {v} (fight against (a person) in a boxing match)  :: boxare
boxer {n} /ˈbɑːksɚ/ (participant in a boxing match)  :: pugile {m}, boxeur {m}
boxing {n} /ˈbɒksɪŋ/ (the sport of boxing)  :: boxe {f}, pugilato {m}
Boxing Day {n} /ˈbɒksɪŋ deɪ/ (Boxing Day)  :: Santo Stefano
box office {n} /ˈbɑksˌɑfɪs/ (ticket office)  :: biglietteria {f}, botteghino {m}
box-office bomb {n} (a motion picture that generates relatively low revenue at the box office)  :: fallimento al botteghino
boy {n} /bɔɪ/ (male servant)  :: ragazzo {m}
boy {n} (non-white male)  :: negro {m}
boy {n} (young male)  :: bambino {m} (child); ragazzino {m} (teenager); ragazzo {m} (young man), maschietto {m}, maschio {m}
boy {n} (male of any age, used as a friendly diminutive)  :: ragazzo {m}
boy {n} (adult male found attractive)  :: ragazzo {m}
boy {n} (male friend)  :: ragazzi {m-p}
boycott {v} /ˈbɔɪkɑt/ (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest)  :: boicottare
boycott {n} (the act of boycotting)  :: boicottaggio
boyfriend {n} /ˈbɔɪ.ˌfɹɛnd/ (male partner in a romantic relationship)  :: ragazzo {m}, fidanzato {m}
boyfriend {n} (male friend)  :: amico {m}
bra {n} /bɹɑː/ (brassiere)  :: reggiseno {m}, reggipetto {m}
Brabant {prop} (former province of central Belgium)  :: Brabante {m}
brace {n} /bɹeɪs/ (measure of length representing a person's outstretched arms)  :: braccia {f}
brace {n} (that which holds tightly)  :: abbraccio {m}
brace {n} (arrangement for producing tension)  :: aggancio {m}, grappa {f}, uncino {m}
brace {n} (straps or bands to sustain trousers)  :: bretella {f}
brace {n} (two goals in one game)  :: doppietta {f}
brace {v} (to prepare oneself for an impact)  :: puntellarsi, tenersi forte
brace {n} (harness) SEE: harness  ::
brace {n} (system to correct crooked teeth) SEE: braces  ::
brace {n} (curly bracket) SEE: curly bracket  ::
brace {n} (bitstock) SEE: bitstock  ::
bracelet {n} /ˈbɹeɪslət/ (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament)  :: braccialetto {m}
braces {n} (handcuffs) SEE: handcuffs  ::
braces {n} /ˈbɹeɪsɪz/ (device for straightening teeth)  :: apparecchio {m}, apparecchio per i denti {m}, apparecchio ortodontico {m}
braces {n} (keyboard symbols)  :: graffe {f}
braces {n} (pair of straps holding trousers)  :: bretelle {f}
brachiation {n} (movement by swinging arms between holds)  :: brachiazione {f}
brachiosaurus {n} (herbivorous dinosaur)  :: brachiosauro {m}
brachy- {prefix} (short)  :: brachi-
brachylogy {n} (concise speech)  :: brachilogia {f}
bracken {n} (any of several coarse ferns)  :: felce {f}
bracket {n} /ˈbɹækɪt/ (item attached to a wall to hold up a shelf)  :: staffa {f}
bracket {n} (generically any of "(", ")", "[", "]", "{", "}", "<" and ">")  :: parentesi {f}
bracket {n} (square bracket) SEE: square bracket  ::
bracket {n} (round bracket) SEE: round bracket  ::
brackish {adj} /ˈbɹækɪʃ/ (slightly salty)  :: salmastra {f}, salmastro {m}
braconid {n} (any species of the family Braconidae)  :: braconidi
bract {n} (leaf or leaf-like structure)  :: brattea {f}
bradycardia {n} (condition of having a slow heartbeat)  :: bradicardia {f}
bradyseism {n} (A gradual uplift or descent of the Earth's surface)  :: bradisismo {m}
brag {v} /bɹæɡ/ (to boast)  :: vantarsi
brag {n} (boast) SEE: boast  ::
Bragança {prop} /bɹəˈɡɑnzə/ (city in the homonymous district of Portugal)  :: Braganza {f}
braggadocio {n} (braggart) SEE: braggart  ::
braggart {n} (one who boasts)  :: fanfarone {m}, ballista
bragger {n} (person who brags)  :: fanfarone {m}, vanesio {m}, esibizionista {m}
braid {v} /bɹeɪd/ (to intertwine)  :: intrecciare
braid {n} (weave of three or more strands)  :: treccia {f}
brain {n} /bɹeɪn/ (organ)  :: cervello {m}, [pejorative or when used as food] cervella {f-p}
braincase {n} (the part of the skull containing the brain)  :: scatola cranica {f}, cranio {m}
brain cell {n} (cell in brain)  :: cellula cerebrale {f}
brainchild {n} /ˈbɹeɪn.tʃaɪld/ (creation)  :: frutto ingegno {m}
brainiac {n} /ˈbɹeɪniæk/ (a very intelligent and usually studious, erudite person)  :: cervellone {m}
brain mushroom {n} (fungus)  :: spongino {m}, spugnola bastarda {f}, spugnola falsa {f}, falsa morchella {f}, marugola {f}
brain stem {n} (part of the brain that connects the spinal cord to the forebrain and cerebrum)  :: tronco encefalico {m}
brainstorm {n} (brainstorming) SEE: brainstorming  ::
brainstorming {n} (method of problem solving)  :: brainstorming {m}
brain-teaser {n} (a complex riddle or puzzle)  :: rompicapo {m}
brain-washing {n} (form of indoctrination)  :: lavaggio del cervello {m}
brake {n} /bɹeɪk/ (device used to slow or stop a vehicle)  :: freno {m}
brake {v} (to operate brakes)  :: frenare
bramble {n} /ˈbɹæmbəl/ (blackberry)  :: rovo {m}
bramble {n} (plant in the genus Rubus)  :: rovo {m}
bramble {n} (any thorny shrub)  :: rovo {m}
brambly {adj} (covered in brambles)  :: dumoso
bran {n} /ˈbɹæn/ (outside layer of a grain)  :: crusca {f}, semola {f}
branch {n} /bɹæntʃ/ (woody part of a tree arising from the trunk)  :: ramo
branch {n} (location of an organization with several locations)  :: filiale {f}, succursale {f}
branch {n} (area in business or of knowledge, research)  :: branca {f}
branch {n}  :: ramo {m}, filiale {f}
branched {adj} (Having branches)  :: ramificato {m}
branchial {adj} (of, pertaining to or resembling gills)  :: branchiale
brand {n} /bɹænd/ (mark made by burning)  :: marchio a fuoco {m}
brand {n} (name, symbol, logo)  :: marca {f}
brand {n} (a specific product, service, or provider so distinguished)  :: marca {f}
brand {n} (marker for cattle) SEE: branding iron  ::
Brandenburg {prop} (state)  :: Brandeburgo {m}
Brandenburg {prop} (city)  :: Brandeburgo {m}
branding iron {n} (bent piece of metal)  :: marchio {m}, ferro per marchiare
brand new {adj} (utterly new)  :: nuovo di zecca
brand spanking new {adj} (utterly new)  :: nuovo di zecca {m}
bras d'honneur {n} /ˌbɹɑ dɑˈnɝ/ (obscene gesture)  :: gesto dell'ombrello {m}
Brasília {prop} /bɹɑˈsiːli.ə/ (The capital of Brazil)  :: Brasilia {f}
brass {n} /bɹɑːs/ (alloy of copper and zinc)  :: ottone {m}
brass {n} (class of wind instruments)  :: ottoni {m-p}
brass {n} (spent shell casings)  :: bossolo {m}
brass {n} (colour of brass)  :: bronzo {m}
brass {n} (high-ranking military officers)  :: gallonato
brass {n} (informal: a brave or foolhardy attitude)  :: faccia di bronzo, faccia tosta
brass {adj} (made of brass, of or pertaining to brass)  :: d'ottone
brass {adj} (impertinent, bold, brazen)  :: dalla faccia di bronzo
brass band {n} (group of musicians who play brass instruments)  :: fanfara {f}
brassiere {n} (bra) SEE: bra  ::
brat {n} /bɹæt/ (a selfish, spoiled, or unruly child)  :: monello {m}
Bratislava {prop} /ˌbɹætɨˈslɑːvə/ (The capital of Slovakia)  :: Bratislava {f}
bravado {n} (a show of defiance or courage)  :: bravata {f}
brave {adj} /bɹeɪv/ (strong in the face of fear)  :: coraggioso {m}, ardito {m}, baldo {m}, audace {m}, valoroso {m}
bravo {n} /ˈbɹɑvoʊ/ (the letter "B")  :: Bologna, Bari
bravo {interj} (interjection)  :: bravo {m}, bene, ben fatto!
brawl {n} /bɹɔl/ (A fight or quarrel)  :: lotta {f}, combattimento {m}, rissa {f}, battaglia {f}, baruffa {f}, zuffa {f}, litigio {m}, litigata {f}
brawl {v} (fight or quarrel)  :: lottare, combattere, litigare, baruffare, accapigliarsi, brigare
brawny {adj} (characterized by brawn)  :: muscoloso
bray {v} /bɹeɪ/ (to make the cry of a donkey)  :: ragliare
bray {n} (the cry of a donkey)  :: raglio {m}
brazen {adj} /ˈbɹeɪzən/ (pertaining to, made of, or resembling brass)  :: ottone, ottonato
brazen {adj} (sounding harsh and loud)  :: squillante
brazen {adj} (impudent, immodest, or shameless)  :: faccia di bronzo, sfacciato {m}, sfrontato {m}
brazen bull {n} (ancient torture device consisting of a hollow brass bull where victims were imprisoned and burned to death)  :: toro di Falaride {m}
brazen-faced {adj} /ˈbɹeɪ.zənˌfeɪst/ (Impudent)  :: sfacciato
brazier {n} /ˈbɹeɪ.ʒɚ/ (An upright standing or hanging metal bowl used for holding burning coal)  :: braciere {m}
brazier {n} (A worker in brass)  :: ottonario {m}, calderaio {m}
Brazil {prop} /bɹəˈzɪl/ (Portuguese-speaking country in South America)  :: Brasile {m}
Brazilian {n} /bɹəˈzɪlɪən/ (person from Brazil)  :: brasiliano {m}, brasiliana {f}, brasiliani {m-p}, brasiliane {f-p}
Brazilian {adj} (pertaining to Brazil)  :: brasiliano
brazil nut {n} (nut)  :: noce del Brasile
brazilwood {n} (timber tree)  :: pernambuco
breach {n} /bɹiːtʃ]/ (figuratively: the act of breaking)  :: breccia {f}
breach {n} (break of a law or obligation)  :: infrazione {f}, violazione {f}
breach {n} (gap)  :: breccia {f}
breach {n}  :: breccia
bread {n} /bɹeːd/ (baked dough made from cereals)  :: pane {m}
bread {v} (to bread)  :: impanare, panare
breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach  ::
breadbasket {n} (region where grain is grown)  :: granaio {m}
breadboard {n} (cutting board)  :: tagliere {m}
breadcrumb {n} (tiny piece of bread)  :: briciola {f}
breadmaker {n} (baker) SEE: baker  ::
bread roll {n} (round piece of bread)  :: panino {m}
breadstick {n} (slander loaf of crisp bread)  :: grissino {m}
breadth {n} (width) SEE: width  ::
breadth-first search {n} (a search algorithm)  :: visita in ampiezza {f}
break {v} /bɹeɪk/ (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces)  :: rompere
break {v} (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces)  :: rompere
break {v} (intransitive, of a bone: to crack)  :: rompere
break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether)  :: rompersi
break {n} (rest or pause, usually from work)  :: pausa {f}, sosta {f}
breakable {adj} (fragile) SEE: fragile  ::
break a law {v} (to violate a law)  :: infrangere la legge
break a leg {interj} (expression of best wishes to a performer)  :: in bocca al lupo!, [vulgar] in culo alla balena!
breakaway {n} (in cycling)  :: fuga {f}
breakdown {n} (failure, particularly mechanical)  :: avaria {f}
breaker {n} /ˈbɹeɪkɚ/ (wave)  :: cavallone {m}
breakfast {n} /ˈbɹɛkfəst/ (first meal of the day)  :: colazione {f}, prima colazione {f}
breakfast cereal {n} (food made from processed grains)  :: cereale da prima colazione {m}, cereale da colazione {m}, cereale {m}
break in {v} (to tame (a horse))  :: domare
breaking news {n} (news that just happened or is happening)  :: ultim'ora {f}, ultime notizie {f}
breakout {n} (An escape from prison)  :: fuga {f}, evasione {f}
breakout {n} (An escape from any restrictive or confining situation)  :: liberazione {f}
breakout {n} (An outbreak)  :: scoppio {m}, esplosione {f}
break ranks {v} (military)  :: rompere le fila
break ranks {v} (idiomatic)  :: uscire dai ranghi
break someone's heart {v} (to cause a person to feel grief or sadness)  :: accorare
break the ice {v} /ˈbɹeɪk ði ˈaɪs/ (to start to get to know people, by avoiding awkwardness)  :: rompere il ghiaccio
breakthrough {n} /ˈbɹeɪkθɹuː/ (military advance)  :: breccia {f}
breakthrough {n} (major progress)  :: svolta {f}
breakup {n} (breakdown) SEE: breakdown  ::
breakup {n} /ˈbɹeɪkʌp/ (the act of breaking up, disintegration, or division)  :: spezzettamento {m}
breakup {n} (termination of a friendship or a romantic relationship)  :: rottura {f}
breakwater {n} /bɹeɪkwɔːtə/ (construction in or around a harbour)  :: frangiflutti {m}
breakwater {n} (the beach barrier)  :: diga foranea {f}
breakwater {n}  :: frangiflutti {m}
break wind {v} (to fart)  :: mollarne una
bream {n} /bɹiːm/ (fish of the genus Abramis)  :: breme {m}, abramide comune {m}
bream {n} (Abramis brama)  :: abramide {m}, abramide comune {m}, breme {m}
breast {n} /bɹɛst/ (female organ)  :: seno {m}
breast {n} (chest)  :: petto {m}
breast {n} (choice cut of meat from poultry or other animals)  :: petto {m}
breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest)  :: sterno {m}
breast-fed {adj} (that has been suckled at its mother's breast)  :: allattato al seno
breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts)  :: allattare, allattare al seno
breastfeeding {n} /ˈbɹɛstˌfidɪŋ/ (activity)  :: allattamento {m}
breast milk {n} (milk produced by humans)  :: latte materno {m}
breastplate {n} (armor)  :: corazza {f}
breast pump {n} (device used to extract breast milk)  :: tiralatte {m}
breath {n} /bɹɛθ/ (act or process of breathing)  :: respiro {m}, lena {f}
breath {n} (single act of breathing in and out)  :: respiro {m}
breath {n} (air expelled from the lungs)  :: alito {m}, fiato {m}
breathe {v} /bɹiːð/ (to draw air in and out)  :: respirare
breathlessness {n} (state of being breathless or out of breath)  :: affanno
breathlessness {n} (difficult respiration) SEE: shortness of breath  ::
breathtaking {adj} /ˈbɹɛθˌteɪ.kɪŋ/ (stunningly beautiful)  :: mozzafiato
breccia {n} /ˈbɹɛtʃ(ɪ)ə/ (rock)  :: breccia {f}
breech {n} /bɹiːtʃ/ (part of a cannon or other firearm)  :: culatta {f}
breeches {n} /ˈbɹiːtʃɪz/ (a garment worn by men, covering the hips and thighs)  :: brache
breed {v} /bɹiːd/ (to sexually produce offspring)  :: allevare, riprodursi
breed {v} (to keep animals and have them reproduce)  :: allevare
breed {n} (race or lineage)  :: razza {f}
breeder {n} /bɹiːdə(ɹ)/ (type of nuclear reactor)  :: autofertilizzante
breeding {n} (copulation) SEE: sexual intercourse  ::
breeze {n} /bɹiːz/ (a light, gentle wind)  :: brezza {f}, ora {f}
breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly  ::
Breisgau {prop}  :: Brisgovia
Bremen {prop} (city)  :: Brema {f}
Brescia {prop} /ˈbɹɛʃə/ (city and province of Italy)  :: Brescia {f}
Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw  ::
brethren {n} /ˈbɹɛðɹən/ (the body of members)  :: confratelli
Breton {n} /ˈbɹɛtən/ (person from Brittany)  :: bretone
Breton {prop} (the language)  :: bretone {m}
breviary {n} /ˈbɹɛv.i.ɛɹ.i/ (a book containing prayers and hymns)  :: breviario {m}
brevier {n}  :: testino
brew {n} (beer) SEE: beer  ::
brew {n} (hill) SEE: hill  ::
brew {n} (cup of tea) SEE: cup of tea  ::
brewery {n} (building where beer is produced)  :: birrificio {m}
bribe {n} /bɹaɪb/ (inducement to dishonesty)  :: tangente {f}
bribe {v} (to give a bribe)  :: offrire una tangente, corrompere
briber {n} (a person who bribes)  :: corruttore {m}, corruttrice {f}
BRIC {prop} (Brazil, Russia, India, and China)  :: BRIC {m}
brick {n} /bɹɪk/ (hardened block used for building)  :: mattone {m}
bricklayer {n} (craftsman)  :: muratore {m}
brickyard {n} (factory where bricks are produced or distributed)  :: mattonaia {f}
bridal shower {n} (celebration)  :: addio al nubilato
bride {n} /bɹaɪd/ (bride)  :: fidanzata, sposa {f}
bridegroom {n} /ˈbɹaɪdˌɡɹuːm/ (bridegroom, groom)  :: sposo {m}
bridesmaid {n} /ˈbɹaɪdzˌmeɪd/ (woman who attends the bride at a wedding ceremony)  :: damigella d'onore {f}
bridge {n} /bɹɪd͡ʒ/ (construction or natural feature that spans a divide)  :: ponte {m}
bridge {n} (bony ridge of the nose)  :: setto nasale {m}
bridge {n} (replacement for teeth)  :: ponte {m}
bridge {n} (graph theory)  :: ponte {m}
bridge {n} (card game)  :: bridge {m}
bridgehead {n} /ˈbɹɪdʒhɛd/ (area of ground on the enemy's side of an obstacle)  :: testa di ponte {f}
Bridget {prop} (female given name)  :: Brigida, Brigitta {f}
bridle {n} /ˈbɹaɪdəl/ (headgear for horse)  :: briglia
bridle {v} (to put a bridle on.)  :: imbrigliare
brief {adj} /bɹiːf/ (of short duration)  :: breve
brief {adj} (concise)  :: breve
brief {n} (a short news story or report)  :: breve {m}
briefcase {n} /ˈbɹiːfˌkeɪs/ (case used for carrying documents)  :: valigetta {f}
briefly {adv} /ˈbɹiːfli/ (in a brief manner)  :: concisamente, brevemente
briefs {n} /bɹiːfs/ (male underwear)  :: slip {m-p}
brig {n} (two-masted vessel)  :: brigantino {m}
brigade {n} /bɹɪˈɡeɪd/ (military unit)  :: brigata
brigand {n} /ˈbɹɪɡ.ənd/ (bandit)  :: bandito {m}, brigante {m}, malandrino {m}, masnadiere {m}
brigantine {n} (square-rigged foremast with main mast rigged fore-and-aft, sailing vessel)  :: brigantino
bright {adj} /bɹaɪt/ (visually dazzling, luminous, radiant)  :: brillante, luminoso, lucente
bright {adj} (intelligent)  :: brillante, intelligente
bright {adj} (vivid)  :: brillante, allegro
bright {adj} (happy)  :: allegro {m}, felice {m}
brilliant {adj} /ˈbɹɪljənt/ (shining brightly)  :: brillante, splendente, luccicante, sgargiante, lucente
brilliant {adj} (of a colour: both light and saturated)  :: brillante
brilliant {adj} (of a voice or sound: having a sharp, clear tone)  :: squillante
brilliant {adj} (of surpassing excellence)  :: brillante, fantastico, superlativo
brilliant {adj} (magnificent or wonderful (primarily UK usage))  :: brillante, eccezionale, meraviglioso
brilliant {adj} (highly intelligent)  :: brillante, geniale, talentuoso, di successo
brilliant {n} (cut gemstone)  :: brillante {m}, gemma {f}, pietra preziosa {f}
brilliant {n} (4-point type)  :: perla
brim {n} /bɹɪm/ (an edge or border (originally specifically of the sea or a body of water))  :: bordo {m}
brim {n} (the topmost rim or lip of a container)  :: bordo {m}, orlo {m}
brim {n} (a projecting rim, especially of a hat)  :: orlo {m}
brim {v} (to be full to overflowing)  :: traboccare, essere colmo, essere pieno zeppo
brimstone {n} (sulfur) SEE: sulfur  ::
brimstone {n} /ˈbɹɪmˌstoʊn/ (the sulfur of Hell)  :: cedronella {f}
brimstone {n} (butterfly species)  :: cedronella {f}
Brindisi {prop} (province)  :: Brindisi {f}
Brindisi {prop} (town)  :: Brindisi {f}
brine {n} /bɹaɪn/ (salt water)  :: salamoia {f}
brine {v} (to preserve food in a salt solution)  :: mettere in salamoia
bring {v} /ˈbɹɪŋ/ (to transport toward somebody/somewhere)  :: portare
bring home the bacon {v} (to make a living)  :: portare a casa il pane, mettere la pagnotta sul tavolo
bring owls to Athens {v} (to undertake a pointless venture) SEE: carry coals to Newcastle  ::
brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant  ::
brink {n} /bɹɪŋk/ (edge)  :: orlo, bordo {m}, ciglio {m}
briny {n} (sea) SEE: sea  ::
briny {adj} /ˈbɹaɪni/ (salty)  :: salmastro {m}
brioche {n} (type of bun)  :: brioche {f}, brioscia {f}
bris {n} /bɹɪs/ (ritual male circumcision)  :: brit milà {m}
brisk {adj} /bɹɪsk/ (full of liveliness and activity)  :: vivace {m} {f}
brisk {adj} (full of spirit of life)  :: vivace
bristle {n} /ˈbɹɪs.əl/ (stiff or coarse hair)  :: pelo ispido, barba corta ispida
bristle {n} (hair or straw of a brush, broom etc.)  :: setola {f}, setole {p}
bristletail {n} (insect of the order Thysanura)  :: acciughina {f}
Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom  ::
Britain {prop} /ˈbɹɪ.tn̩/ (island, see also: Great Britain; British Isles)  :: Gran Bretagna {f} [only full name is used for the island]
Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany  ::
britches {n} (pants) SEE: pants  ::
britches {n} (breeches) SEE: breeches  ::
British {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ/ (citizens or inhabitants of Britain)  :: britannici {m-p}
British {prop} (the citizens or inhabitants of the UK)  :: britannici {m-p}
British {adj} (of Britain)  :: britannico
British Columbia {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ ˌkə.lʌə/ (Province in western Canada)  :: Colombia Britannica
British English {prop} (English language as in Britain, especially in England)  :: inglese britannico
British Isles {prop} /ˌbɹɪ.tɪʃ ˈaɪlz/ (group of islands)  :: isole britanniche {f-p}, arcipelago britannico {m}
British Virgin Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean)  :: Isole Vergini britanniche
Brittany {prop} /ˈbɹɪt(ə)ni/ (region of North West France)  :: Bretagna {f}
brittle {adj} /ˈbɹɪtl̩/ (able to break or snap easily under stress or pressure)  :: fragile
Brittonic {adj} (Brythonic) SEE: Brythonic  ::
bro {n} (a male sibling) SEE: brother  ::
broach {n} (brooch) SEE: brooch  ::
broad {adj} (wide) SEE: wide  ::
broad {n} (whore) SEE: whore  ::
broad bean {n} (edible bean that has broad seeds)  :: fava {f}, baccello {m}
broadcast {n} /ˈbɹɔːdkɑːst/ (transmission of a radio or television programme)  :: trasmissione {f}, emissione {f}, diffusione {f}
broadcast {n} (programme transmitted)  :: programma
broadcast {n}  :: trasmissione
broadcast {v} (to transmit a message or signal through radio waves or electronic means)  :: trasmettere, diffondere, andare in onda, radiodiffondere, radiotrasmettere, mandare in onda
broadcast {v} (to transmit a message over a wide area)  :: diffondere
broadcast {v} (to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme)  :: presentare
broadcast {v} (to sow seeds over a wide area)  :: spargere
broadcast {v}  :: trasmettere
broadsword {n} /ˈbɹɔːd.sɔːd/ (a longsword with a broad cutting blade)  :: spadone {m}
broad-winged hawk {n} (Buteo platypterus)  :: poiana alilarghe {f}
brocade {n} /bɹəˈkeɪd/ (fabric)  :: broccato {m}
brocade {v} (decorate fabric with patterns)  :: broccare
broccoli {n} /ˈbɹɑ.kə.li/ (plant Brassica oleracea var. italica)  :: broccolo {m}
brochure {n} /bɹoʊˈʃʊɚ/ (booklet of printed informational matter)  :: opuscolo {m}
broiler {n} /ˈbɹɔɪlɚ/ (chicken suitable for broiling)  :: broiler {m}
broke {adj} /bɹoʊk/ (lacking money; bankrupt)  :: al verde [invariable], in bancarotta
brokeback {adj} (derelict) SEE: derelict  ::
broken {adj} /ˈbɹəʊkən/ (fragmented)  :: rotto
broken {adj}  :: in avaria
broken heart {n} (feeling of grief or loss)  :: cuore diviso {m}
broken record {n} (Someone or something that constantly repeats itself, causing annoyance)  :: disco rotto {m}
bromate {n} (salt of bromic acid)  :: bromato {m}
brome {n} /bɹəʊm/ (grass of Bromus)  :: forasacco {m}
bromide {n} /ˈbɹoʊ.maɪd/ (chemistry: binary compound of bromine and another element)  :: bromuro {m}
bromide {n} (platitude) SEE: platitude  ::
bromine {n} /ˈbɹoʊmin/ (nonmetallic chemical element)  :: bromo {m}
bronchial {adj} /ˈbɹɑːəl/ (Of or relating to the bronchi or to the bronchioles)  :: bronchiale
bronchiectasis {n} (abnormal permanent dilatation of the bronchial tubes)  :: bronchiectasia {f}
bronchitis {n} /bɹɒŋˈkʌɪtɪs/ (inflammation of the lungs)  :: bronchite {f}
broncho- {prefix} (relating to bronchi)  :: bronco-
bronchodilator {n} (drug used to dilate and relax the bronchial passages)  :: broncodilatatore {m}
bronchopathy {n} (disease of the bronchi)  :: broncopatia {f}
bronchospasm {n} (difficulty in breathing due to a contraction of smooth muscle in the walls of the bronchi and bronchioles)  :: broncospasmo {m}
bronchus {n} (Either or two branches of the trachea)  :: bronco {m}
bronze {v} (to tan) SEE: tan  ::
bronze {n} /bɹɑnz/ (alloy)  :: bronzo {m}
bronze {n} (colour)  :: bronzo {m}
bronze {adj} (made of bronze)  :: bronzeo
bronze {adj} (having a bronze colour)  :: bronzeo
bronze {adj} (tanned; darkened as a result of exposure to the sun)  :: abbronzato
bronze {n} (bronze medal) SEE: bronze medal  ::
Bronze Age {prop} (archaeology)  :: Età del bronzo {f}
bronze medal {n} (medal made of, or having the colour of, bronze)  :: medaglia di bronzo {f}
brooch {n} /bɹoʊtʃ/ (jewellery with pin)  :: spilla {f}
brood {n} /bɹuːd/ (the young of certain animals)  :: nidiata {f-p}
brood {n} (the children in one family)  :: prole {f-p}
brood {n}  :: covata {f}, nidiata {f}
brood {v} (to keep an egg warm)  :: covare
brood {v} (to dwell upon moodily and at length)  :: covare, rimuginare, arrovellarsi
brooding {adj} /ˈbɹuːdɪŋ/ (deeply or seriously thoughtful)  :: malinconico, meditabondo, cupo
brook {n} /bɹʊk/ (a small stream)  :: ruscello {m}, rio {m}, corso d'acqua, rivo {m}
brook {v} (tolerate) SEE: tolerate  ::
broom {n} /bɹuːm/ (domestic utensil)  :: scopa {f}, ramazza {f}, granata [Tuscany]
broom {n} (sweeper in curling)  :: ramazza {f}
broom {n} (Fabaceae shrub)  :: ginestra {f}
broom {v} (to sweep)  :: scopare, ramazzare, spazzare
broomstick {n} /ˈbɹum.stɪk/ (the handle of a broom)  :: manico di scopa {m}
broth {n} /bɹɔθ/ (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled)  :: brodo {m}, bollito {m}
broth {n} (soup made from broth)  :: zuppa {f}, minestra {f}, brodo {m}
brothel {n} /ˈbɹɔθəl/ (house of prostitution)  :: bordello {m}, casino {m}, casa d'appuntamenti {f}, postribolo {m}, lupanare {m}, casa chiusa {f}, casa di tolleranza {f}
brother {n} /ˈbɹʌðɚ/ (male sibling)  :: fratello {m}
brother {n} (male having parents in common)  :: fratello {m}
brother {n} (male fellow member of a religious community)  :: fratello {m}, confratello {m}
brother {n} (peer)  :: fratello {m}, pari
brotherhood {n} /ˈbɹʌðɚhʊd/ (state of being brothers or a brother)  :: fratellanza {f}
brother-in-law {n} /ˈbɹʌðɚ ɪn ˌlɔ/ (one's husband's brother)  :: cognato
brother-in-law {n}  :: cognato {m}
brow {n} (forehead) SEE: forehead  ::
brow {n} (eyebrow) SEE: eyebrow  ::
brow {n} /bɹaʊ/ (the projecting upper edge of a steep place such as a hill)  :: ciglio {m}, orlo {m}, cima {f}
brow {n} (the gangway from ship to shore when a ship is lying alongside a quay)  :: passerella da sbarco
brow {n} (the hinged part of a landing craft or ferry which is lowered to form a landing platform; a ramp)  :: passerella da sbarco
brown {n} /bɹaʊn/ (colour)  :: marrone, castano
brown {adj} (having a brown colour)  :: marrone, bruno
brown {v} (to cook until brown)  :: rosolare
brown {v} (to tan) SEE: tan  ::
Brown {prop} (surname meaning "brown")  :: Bruno, Bruni, Moro, Mori
brown bear {n} (Ursus arctos)  :: orso bruno {m}
brown coal {n} (lignite) SEE: lignite  ::
brown dwarf {n} (starlike object)  :: nana bruna {f}
brown falcon {n}  :: falco bruno {m}
Brownian motion {n} (random motion of particles suspended in a fluid)  :: moto browniano {m}
brownish {adj} /ˈbɹaʊnɪʃ/ (of a colour which resembles brown; somewhat brown)  :: brunastro {m}, brunastra {f}
brownnose {v} (fawn) SEE: fawn  ::
brownnose {v} (to flatter in obsequious manner)  :: leccare il culo [vulgar], leccare i piedi, fare il ruffiano
brown noser {n} (one who brownnoses)  :: leccaculo {m}
brownout {n} (a period of low alternating current line voltage)  :: calo di tensione {m}
brown rat {n} (Rattus norvegicus)  :: surmolotto {m}
brown sugar {n} (partially refined sugar)  :: zucchero grezzo {m}
browse {v} /bɹaʊz/ (scan, casually look through)  :: osservare
browse {v} (navigate through hyperlinked documents)  :: navigare
browser {n} (web browser) SEE: web browser  ::
brr {interj} /ʙ̩ː/ (expression to show shivering)  :: brr
brucellosis {n} (infection by the bacterium, Brucella)  :: brucellosi {f}
brucine {n} (alkaloid related to strychnine, found in nux vomica)  :: brucina {f}
bruise {v} /bɹuːz/ (strike (a person), giving them a bruise)  :: livido
bruise {n} (medical: mark on the skin)  :: livido {m}
bruise {n} (mark on fruit)  :: ammaccatura {f}
Brumaire {prop} /bɹʊˈmɛəɹ/ (the second month of the French Republican Calendar)  :: brumaio {m}, [rare] brumale {m}
brumal {adj} (winter-like)  :: brumale. invernale, boreale
brunch {n} /bɹʌntʃ/ (a meal)  :: brunch {m}
Brunei {prop} /bɹuːˈnaɪ/ (a country in Southeast Asia)  :: Brunei
brunette {adj} /bɹuˈnɛt/ (Of a woman having brown or black hair)  :: castana or castana scura, bruna
brunion {n} (nectarine) SEE: nectarine  ::
Bruno {prop} /ˈbɹunoʊ/ (male given name)  :: Bruno {m}
Bruno {prop} (surname)  :: Bruno {m} {f}
bruschetta {n} /bɹʊˈskɛtə/ (Italian dish)  :: bruschetta {f}
brush {n} /bɹʌʃ/ (implement)  :: spazzola {f}, pennello {m}
brush {n} (short experience)  :: incontro {m}; scontro {m}
brush {v} (to clean (with a brush))  :: spazzolare
brush {v} (to untangle/arrange)  :: spazzolare, spazzolarsi
brush {v} (to apply)  :: spennellare
brush {v} (to touch)  :: toccare
brushstroke {n} (stroke of a brush)  :: pennellata {f}
brush up {v} (to improve a rusty or underdeveloped skill)  :: rispolverare
brusque {adj} /bɹʌsk/ (rudely abrupt, unfriendly)  :: brusco {m}, brusca {f}
Brusselian {adj} (of, from, or pertaining to, Brussels)  :: brussellese, [rare] bruxellese
Brusselian {n} (someone from Brussels)  :: brussellese {m} {f}, [rare] bruxellese {m} {f}
Brussels {prop} /ˈbɹʌsəlz/ (capital of Belgium)  :: Bruxelles {f}
Brussels sprout {n} (vegetable)  :: cavolino di Bruxelles {m}, cavoletto di Bruxelles {m}
brutal {adj} /ˈbɹuːtəl/ (savagely violent)  :: brutale
brutalise {v} (to make brutal)  :: abbrutire
brutality {n} (a state of being brutal)  :: brutalità
brutalize {v} (brutalise) SEE: brutalise  ::
brute {adj} /bɹuːt/  :: bruto {m}, bruta {f}
brute {n} (animal destitute of human reason)  :: bruto {m}
brute {n} (brutal person)  :: bruto {m}
brutish {adj} /ˈbɹʊut.ɪʃ/  :: bestiale
brutishness {n} (the characteristic of being brutish)  :: bestialità {f}
Brutus {prop} /ˈbɹutəs/ (Roman cognomen)  :: Bruto
bryony {n} /ˈbɹaɪəni/ (herb of Bryonia)  :: brionia {f}
Brythonic {adj} /bɹɪˈθɒnɪk/ (of or relating to the Brythonic language subgroup)  :: brittonico
bubble {n} (Greek) SEE: Greek  ::
bubble {n} /ˈbʌb.əl/ (spherically contained volume of air or other gas)  :: bolla {f}
bubble {n} (period of intense speculation in a market)  :: bolla {f}
bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep  ::
bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat  ::
bubble bath {n} (bath in which an additive is poured into the water to create bubbles)  :: bagnoschiuma
bubble level {n} (tool) SEE: spirit level  ::
buccaneer {n} (a group of seamen)  :: bucaniere {m}
buccaneer {n} (pirate)  :: bucaniere {m}, pirata {m}, corsaro {m}
Bucharest {prop} (The capital of Romania)  :: Bucarest {f}
buck {n} (ram) SEE: ram  ::
buck {n} /bʌk/ (male deer, goat, etc.)  :: Maschio di cervo, antilope, daino, camoscio, lepre, coniglio o canguro
buck {n} (fop or dandy)  :: damerino {m}, moscardino {m}
buck {n} (informal: dollar)  :: dollaro {m}
buck {n} (slang: one hundred of anything)  :: centinaio {m}
buck {n} (metaphorically: blame, responsibility, scapegoating, finger-pointing)  :: responsabilità
buck {v} (of a horse: to leap upward arching its back, kicking out hind legs)  :: sgroppare
bucket {n} /ˈbʌkɪt/ (container)  :: secchio {m}
bucket of bolts {n} (machinery that is not worth more than its scrap value)  :: scarcassone
buckeye {n} /ˈbʌkaɪ/ (tree of the genus Aesculus)  :: ippocastano {m}
Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch)  :: Buckingham Palace {m}
buckle {v} (to buckle down) SEE: buckle down  ::
buckle {v} /ˈbʌk(ə)l/ (to yield; to cease opposing)  :: sottomettersi
buckle {n} (belt clasp)  :: fibbia {f}
buckle {v} (to fasten)  :: allacciare
buckle down {v} ((idiom) to become serious)  :: mettersi sotto a
buckler {n} /ˈbʌk.lə/ (small shield)  :: brocchiero {m}
buckle up {v} (to fasten one's seat belt or safety belt)  :: allacciarsi impegnarsi
buck's party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party  ::
buckwheat {n} /ˈbʌkwiːt/ (Fagopyrum esculentum plant)  :: grano saraceno {m}
buckwheat {n} (fruit of this plant as cereal)  :: grano saraceno {m}
bud {n} /bʌd/ (newly formed leaf or flower that has not yet unfolded)  :: germoglio {m}, boccio {m}, virgulto {m}, pollone {m}, getto {m}, bocciolo {m}
bud {n} (small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism)  :: gemma {f}
bud {v} (to form buds)  :: germogliare
bud {n} (slang: buddy)  :: amico
Budapest {prop} /ˈbuːdəpɛst/ (the capital city of Hungary)  :: Budapest {f}
Buddha {n} /buːdə/ (Buddha)  :: Buddha {m}, Budda {m}
Buddhahood {n} (state of being enlightened by the Buddhist teachings)  :: buddhità
Buddha's hand {n} (citrus fruit)  :: mano di Buddha {f}
Buddhism {n} /ˈbu.dɪ.zəm/ (religion and philosophy)  :: buddismo {m}
Buddhistic {adj} (of, relating to Buddhism)  :: buddistico
buddy {n} /bʌ.di/ (friend or casual acquaintance)  :: amico {m}
buddy {n} (partner for a particular activity)  :: compagno {m}, amico {m}
buddy {n} (informal address to a stranger)  :: capo {m}
budget {n} /ˈbʌdʒ.ɪt/ (amount of money or resources)  :: budget {m}
budget {n} (itemized summary of intended expenditure)  :: budget {m}, bilancio {m}
Buenos Aires {prop} /ˌbweɪnoʊs ˈaɪɹeɪs/ (capital of Argentina)  :: Buenos Aires {f}
buffalo {n} /ˈbʌf.ə.loʊ/ (Old World mammals)  :: bufalo {m}
buffalo {n} (North American bison)  :: bison {m}
Buffalo {prop} (a city in New York State)  :: Buffalo
buffer {n} /ˈbʌfɚ/ (solution to stabilize pH)  :: soluzione tampone
buffer {v} (maintain a given acidity)  :: tamponare
buffer solution {n} (buffer solution)  :: soluzione tampone
bufflehead {n} /ˈbʌfl.hɛd/ (a duck in the goldeneye genus, Bucephala albeola)  :: quattrocchi minore
buffoon {n} (one who acts in a silly or ridiculous fashion)  :: pagliaccio {m}
bug {n} /bʌɡ/ (an insect of the order Hemiptera)  :: cimice {f}, insetto {m}
bug {n} (a colloquial name for insect)  :: bacarozzo {m}
bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing))  :: malfunzionamento {m}, errore {m}
bug {n} (contagious illness, bacteria, virus)  :: batterio {m}, virus {m}
bug {n} (an enthusiasm for something)  :: morbo {m}, passione {f}, mania {f}
bug {n} (an electronic listening device)  :: cimice {f}, microspia {f}
bug {n} (a small image placed in a corner of a television program)  :: logo della rete {m}
bug {v} (to annoy)  :: infastidire, scocciare
bug {v} (to install an electronic listening device in)  :: spiare, intercettare
bugger {n} (heretic) SEE: heretic  ::
bugger {v} /ˈbʌɡɚ/ (to have anal intercourse with)  :: inculare
bugger off {interj} (go away) SEE: get lost  ::
bugle {n} (plant of the genus Ajuga)  :: bugola {f}
build {v} /bɪld/ ((transitive) to form by combining materials or parts)  :: costruire, edificare
build castles in the air {v} (to have an idea unlikely to be realized)  :: fare castelli in aria
builder {n} /ˈbɪl.dɚ/ (a person who builds or constructs things)  :: costruttore {m}, costruttrice {f}
builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder  ::
building {n} /ˈbɪldɪŋ/ (act or process of building)  :: costruzione {f}, edificazione {f}
building {n} (closed structure with walls and a roof)  :: edificio {m}, palazzo {m}
building site {n} (place where a building is located, under construction, or will be erected)  :: cantiere
building worker {n} (construction worker) SEE: construction worker  ::
built-in {adj} (constructed as a non-detachable part)  :: incorporato {m}, integrato {m}, incassato {m}
bulb {n} /bʌlb/ (bulb-shaped root)  :: bulbo {m}
bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb  ::
bulbil {n} (bulb-shaped bud)  :: bulbillo {m}
bulbul {n} /ˈbʊlbʊl/ (bird of the family Pycnonotidae)  :: bulbul {m}
Bulgaria {prop} /bʌlˈɡɛɹ.i.ə/ (country)  :: Bulgaria {f}
Bulgarian {adj} /bʌlˈɡɛɹi.ən/ (relating to Bulgaria, its people or the Bulgarian language)  :: bulgaro
Bulgarian {n} (native of Bulgaria)  :: bulgaro {m}, bulgara {f}
Bulgarian {prop} (language)  :: bulgaro {m}
bulge {n} (Something sticking out)  :: sporgenza {f}, protuberanza {f}, rigonfiamento {m}
bulge {v} (to stick out from)  :: sporgere
bulimia {n} /bjuˈlimi.ə/ (eating disorder)  :: bulimia {f}
bulimia nervosa {n} (eating disorder) SEE: bulimia  ::
bulk {n} /bʌlk/ (size, mass or volume)  :: massa {f}, mole {f}, volume {m}
bulk {n} (major part of something)  :: grosso {m}
bulky {adj} /ˈbʌlki/ (large in size, mass, or volume)  :: voluminoso {m}, massiccio {m}, ingombrante
bulky {adj} (unwieldy)  :: scomodo {m}
bull {n} /ˈbʊl/ (uncastrated adult male bovine)  :: toro {m}
bull {n} (adult male animal)  :: maschio {m}
bull {n} (finance: investor who buys in anticipation of a rise in prices)  :: toro {m}, rialzista {m}
bull {adj} (male)  :: maschio
bull {n} (document)  :: bolla
bull {n} (seal)  :: sigillo {m}
bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit  ::
bulldozer {n} /ˈbʊldoʊzɚ/ (tractor)  :: bulldozer {m}, apripista {m} {f}
bullet {n} /bʊl.ɪt/ (projectile)  :: proiettile {m}
bulleted {adj}  :: puntato
bulleted list {n} (list)  :: lista puntata {f}
bulletin board {n} (a board)  :: bacheca {p}
bulletproof {adj} /bʊl.ɪtpɹuːf/ (capable of withstanding a bullet)  :: antiproiettile
bulletproof vest {n} (bulletproof vest)  :: giubbotto antiproiettile {m}
bull fiddle {n} (instrument) SEE: double bass  ::
bullfight {n} (public spectacle)  :: corrida {f}
bullfighting {n} (spectacle of manipulating and killing a bull)  :: toromachia {f}, corrida {f}
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula)  :: ciuffolotto {m}
bullion {n} /ˈbʊl.jən/ (bulk quantity of precious metal)  :: lingotto {m}
bullock {n} /ˈbʊlək/ ((archaic) a young bull)  :: giovenco
bullroarer {n} (musical instrument)  :: rombo {m}
bull run {n} (event in which people run with bulls in the streets)  :: encierro {m}, corsa dei tori {f}
bullseye {n} /ˈbʊlzaɪ/ (centre of a target)  :: centro del bersaglio {m}
bullshit {n} /ˈbʊlʃɪt/ (deceitful statements, etc)  :: cazzata {f} (vulg.), stronzata {f} (vulg.), coglionata {f} (rare)(vulg.), minchiata {f} (vulg.)
bullshit {v} (to tell lies, exaggerate)  :: dire cazzate
bullshit {v} (to have casual conversation with no real point)  :: cazzeggiare
bullshit {v}  :: dire coglionate
bully {n} (pimp) SEE: pimp  ::
bully {n} /ˈbʊli/ (person who is cruel to others)  :: bullo {m}, spaccone {m}, smargiasso {m}, prepotente {m}, arrogante {m}
bullying {n} /ˈbʊl.i.ɪŋ/ (act of intimidating a weaker person)  :: bullismo {m}
bulrush {n} (Any of several wetland plants)  :: giunco di palude {m}
bulwark {n} /ˈbʊl.wɝk/ (a defensive wall or rampart)  :: baluardo {m}
bulwark {n} ((nautical) the planking or plating along the sides of a nautical vessel above her gunwale)  :: impavesata {f}
bum {n} /bʌm/ (informal: buttocks or anus)  :: deretano, didietro {m}, culo, sedere {m}
bum {n} (informal: butt(ocks) specifically)  :: glutei
bum {n} (anus specifically)  :: ano {m}
bum {n} (hobo)  :: vagabondo {m}, fannullo {m}, barbone {m}
bum {v} (to beg for something)  :: oziare, fare il vagando
bum {adj} (of poor quality or highly undesirable)  :: scadente
bum around {v} (loiter)  :: vagabondare, girovagare, bighellare, gironzolare, ciondolare, indugiare
bum bag {n} (pouch attached to a belt)  :: marsupio {m}
bumblebee {n} /ˈbʌmbl̩bi/ (genus of bee)  :: bombo {m}
bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper  ::
bumfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy  ::
bummer {interj} (a disappointment, a pity, a shame)  :: peccato
bump {n} /bʌmp/ (a light blow or jolting collision)  :: colpetto, botta
bump {n} (a protuberance on a level surface)  :: bozzo {m}, gnocco {m}, protuberanza {f}, gonfiore
bump {n} (a swelling on the skin caused by illness or injury)  :: bozzo {m}, gnocco {m}
bump {n} (the swollen abdomen of a pregnant woman)  :: pancione {m}
bumpkin {n} /ˈbʌmpkɪn/ (yokel)  :: buzzurro {m}
bun {n} (newbie) SEE: newbie  ::
bun {n} /bʌn/ (A small bread roll, often sweetened or spiced)  :: panino {m}, pagnotta {f}, rosetta {f}, sfilatino {m}, michetta {f}
bun {n} (A tight roll of hair worn at the back of the head)  :: crocchia {f}
bunch {n} /ˈbʌntʃ/ (a group of a number of similar things)  :: ciuffo, graspo, mucchio {n}, mucchio {n}
bunch {n} (an informal body of friends)  :: comitiva
bunch {n} (a considerable amount)  :: mucchio {n}
bunch {v} (to gather into a bunch)  :: ammucchiare
bundle {n} /ˈbʌnd(ə)l/ (group of objects held together by wrapping or tying)  :: insieme {m}
bundle {n} (package wrapped or tied up for carrying)  :: pacchetto {m}
bundle {n} (colloquial: large amount, especially of money)  :: patrimonio
bundle {n}  :: fardello
bundt cake {n} (ring-shaped cake)  :: ciambella {f}
bung {n} (bribe) SEE: bribe  ::
bungle {v} /ˈbʌŋɡl/ (to botch up, bumble or incompetently perform a task)  :: pasticciare
bunk {n} /bʌŋk/ (one of a series of berth in tiers)  :: cuccetta {f}, letto a castello {m}
bunk {n} ((nautical) built-in bed on board ship)  :: cuccetta {f}
bunk {n}  :: giaciglio {m}
bunk bed {n} (two or more beds fixed on top of one another)  :: letto a castello {m}
bunkbed {n} (bunk bed) SEE: bunk bed  ::
bunker {n} /ˈbʌŋkɚ/ (hardened shelter)  :: bunker {m}
bunker {n} (large container for storing coal)  :: bunker {m}
bunker {n} (sand-filled hollow)  :: bunker {m}
bunker {n} (truant) SEE: truant  ::
bunny {n} /ˈbʌ.ni/ (young rabbit)  :: coniglietto {m}
bunny {n} (women in a costume of rabbit ears and tail)  :: coniglietta {f}
bunny girl {n} (club hostess in provocative costume suggestive of a rabbit)  :: coniglietta {f}
bunny hug {n} (sweatshirt with hood) SEE: hoodie  ::
bunting {n} /ˈbʌntɪŋ/ (strips of material hung as decoration)  :: festone {m}
bunting {n} (flags as a group)  :: bandierine {f-p}
bunting {n} (bird)  :: zigolo {m}
Bunuelian {adj} (of or relating to Luis Buñuel)  :: bunueliano
buoy {n} /bɔɪ/ (nautical: a moored float)  :: boa {f}
buoy rope {n} (rope that secures a buoy to an anchor on the seabed)  :: grippia {f}
buprenorphine {n} (semisynthetic opioid)  :: buprenorfina {f}
buprestid {n} (any species of Buprestidae)  :: buprestide {m}
bur {n} (prickly husk) SEE: burr  ::
burble {v} /ˈbɜɹ.bəl/ (to bubble, to gurgle)  :: borbugliare
burbot {n} (a freshwater fish: Lota lota)  :: bottatrice {f}
burden {n} /ˈbɝdn/ (heavy load)  :: carico {m}, fardello
burden {n} (responsibility, onus)  :: responsabilità {f}, onere {m}
burden {n} (cause of worry)  :: preoccupazione {f}, fardello {m}
burden {v} (encumber)  :: gravare, appioppare, rifilare, oberare
burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding)  :: onere della prova {m}
burdensome {adj} /ˈbɝ.dən.səm/ (of or like a burden; arduous or demanding)  :: gravoso
Burdigalian {prop}  :: Burdigaliano
burdock {n} /ˈbɝːdɑːk/ (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium)  :: bardana {f}, lappa {f}
bureau {n} /ˈbjʊɹ.oʊ/ (translations to be checked)  :: ufficio {m}
bureau {n} (desk)  :: scrivania {f}, scrittoio {m}
bureau {n} (chest of drawers for clothes)  :: cassettone, comò
bureau {n} (office (room)) SEE: office  ::
bureaucracy {n} /bjʊˈɹɑːkɹəsi/ (system of administration)  :: burocrazia {f}
bureaucratese {n} (pejorative term for language typically used by bureaucrats)  :: burocratese
bureau de change {n} /ˈbjʊəɹ.əʊ.dəˌʃɒ̃ʒ/ (a place where foreign currency can be exchanged)  :: cambiavalute {m}, ufficio del cambio {m}
burette {n} (glass tube with fine gradations and a stopcock used for titration, etc.)  :: buretta {f}
burg {n} (fortified town in medieval Europe)  :: borgo {m}
burgee {n} (a broad tapering pennant)  :: guidone {m} (the usual translation of "club burgee" is "guidone sociale")
burgeoning {n} (growth or expansion)  :: in crescita, in espansione
burgess {n} /ˈbɜːdʒɪs/ (inhabitant of a borough with full rights)  :: cittadino {m}
burgher {n} /ˈbɝɡɚ/ (citizen of a borough or town)  :: cittadino
burgher {n} (prosperous member of the community)  :: borghese {m}
burglar {n} /ˈbɝɡlɚ/ (thief who steals from premises)  :: scassinatore {m}, scassinatrice {f}
burglar alarm {n} (warning device)  :: allarme antifurto {m}, antifurto {m}, allarme {m}
burgundy {n} /ˈbɝ.ɡən.di/ (color)  :: borgogna {m}
Burgundy {prop} /ˈbɝːɡəndi/ (region)  :: Borgogna {f}
buriable {adj} (able to be buried)  :: sotterrabile
burial {n} /ˈbɛəɹɪəl/ (interment)  :: sepoltura, inumazione
buried {adj} /ˈbɛ.ɹid/ (Placed in a grave at a burial)  :: sepolto
burin {n} (chisel)  :: bulino {m}
Burkina Faso {prop} /bəː(ɹ)ˈkːinə ˈfɑsoʊ/ (country)  :: Burkina Faso
burlesque {adj} /bə(ɹ)ˈlɛsk/ (burlesque)  :: burlesco
burlesque {n} (parody)  :: caricatura
burly {adj} /ˈbɜːli/ (well-built)  :: massiccio, robusto {m}
Burma {prop} /ˈbɝmə/ (Southeast Asian country (former name), see also: Myanmar)  :: Birmania
Burmese {adj} /bɜːˈmiːz/ (Of, from, or pertaining to Burma)  :: birmano {m}
Burmese {n} (a person from Myanmar or of Burmese descent)  :: birmano {m}
Burmese {prop} (language)  :: birmano {m}
burn {n} /bɝn/ (physical injury)  :: bruciatura {f}, ustione {f}
burn {n} (act of burning something)  :: bruciare
burn {v} (cause to be consumed by fire)  :: bruciare, incendiare, ustionare
burn {v} (be consumed by fire)  :: bruciare, ardere
burn {v} (injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals)  :: bruciare, ustionare
burner {n} /ˈbɝnɚ/ (element on a kitchen stove)  :: fornello {m}
burner {n} (device that generates localized heat for experiments)  :: becco di Bunsen {m}, bruciatore {m}
burner {n} (computing: device that allows data or music to be stored on a CD)  :: masterizzatore {m}
burnet {n} (herb)  :: pimpinella {f}, salvastrella {f}, meloncello {m}
burn one's candle at both ends {v} (burn the candle at both ends) SEE: burn the candle at both ends  ::
burnout {n} (using the throttle to spin the wheels of a vehicle being held stationary)  :: burnout {m}
burnt {adj} /ˈbɜɹnt/  :: arso
burn the candle at both ends {v} (work hard night and day)  :: bruciare la candela ad entrambe le estremità
burn the midnight oil {v} (work through the night)  :: fare le ore piccole, passare la notte in bianco
buro {n} (office)  :: ufficio {m}
buro {n} (desk)  :: scrivania {f}, scrittoio {m}
buro {n} (chest of drawers for clothes)  :: cassettone, comò
burp {n} /bɝp/ (a softer belch)  :: rutto {m}, flato {m}
burp {v} (to emit a burp)  :: ruttare
burr {n} /bɝ/ (sliver or splinter)  :: scheggia {f}
burr {n} (seed pod with sharp features)  :: riccio {m}
burr {n} (material left on an edge after cutting)  :: sbavatura {f}, bava {f}
burr {n} (mispronouncion of "r")  :: erre moscia {f}
burr {v} (to pronounce "r")  :: parlare con la erre moscia
burrito {n} /bəˈɹiː.toʊ/ (Mexican dish)  :: burrito {m}
burrow {n} (A tunnel or hole)  :: tana {f}
burrow {v} (to dig a hole)  :: scavare una tana
burst {n} /bɝst/ (instance or act of bursting)  :: scoppio, esplosione
burst {v} (to break from internal pressure)  :: scoppiare, esplodere
burst {v} (to cause to burst)  :: far scoppiare, strappare, separare
Burundi {prop} /bʊˈɹʊndi/ (a country in Eastern Africa)  :: Burundi
bury {v} /ˈbɛ.ɹi/ (inter a corpse in a grave or tomb)  :: seppellire, inumare, sotterrare
bury {v} (place in the ground)  :: sotterrare
bury {v} (hide or conceal as if by covering with earth)  :: sotterrare, nascondere, sprofondare
bury {v} (to put an end to; to abandon)  :: seppellire, dimenticare, mettere una pietra sopra
bury one's head in the sand {v} (to deliberately ignore the reality of a situation)  :: nascondere la testa sotto la sabbia
bury the hatchet {v} (to stop fighting or arguing)  :: sotterrare l'ascia di guerra
bus {n} /bʌs/ (vehicle)  :: autobus {m}, pullman {m}, corriera {f}
bus {n} (electrical conductor)  :: bus {m}
bus {n} (medical slang: ambulance) SEE: ambulance  ::
Busan {prop} (Busan, South Korea)  :: Busan {m}
bush {n} /bʊʃ/ (category of woody plant)  :: arbusto {m}, cespuglio {m}
bushel {n} /ˈbʊʃəl/ (dry measure)  :: moggio {m}, staio {m}
bushing {n} (mechanical engineering: type of bearing to reduce friction)  :: bronzina {f}
Bushism {prop} (political philosophy)  :: bushismo {m}
Bushman {n} (Bushman)  :: boscimano {m}
busily {adv} (in a busy manner)  :: intentamente
business {n} /ˈbɪz.nɪs/ (commercial enterprise or establishment)  :: azienda {f}
business card {n} (small card)  :: biglietto da visita {m}
businessman {n} /ˈbɪznəsmæn/ (a man in business, one who works at a commercial institution)  :: uomo d'affari {m}
business plan {n} (a summary of how a business owner, manager, or entrepreneur intends to organize an entrepreneurial endeavor)  :: business plan
businesswoman {n} (woman of business)  :: donna d'affari {f}
busker {n} (street performer)  :: artista di strada
bus station {n} (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes)  :: stazione degli autobus
bus stop {n} (a stop for public transport buses)  :: fermata d'autobus {f}, fermata {f}
bust {n} /ˈbʌst/ (sculptural portrayal of a person's head and shoulders)  :: busto {m}
bust {n} (breasts and upper thorax of a woman)  :: busto {m}
bust {v} (alteration of burst)  :: scoppiare [intransitive], far scoppiare [transitive]
bust {v} (to break something)  :: rompere, sfasciare
bust {v} ((slang) to arrest for a crime)  :: acciuffare, attaccare
bust {v} ((slang) to catch someone in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal)  :: sgamare
bust {n} ((slang) act of arresting someone for a crime, or raiding a suspected criminal operation)  :: arresto {m}, fare irruzione, irruzione {f}
bust {n} ((slang) failed enterprise)  :: fiasco {m}
bustard {n} /ˈbʌs.təd/ (any of several birds of the family Otididae)  :: otarda {f}
busted {adj} /ˈbʌstəd/ (caught in the act)  :: fregato
bustle {n} (excited activity)  :: viavai {m}, andirivieni {m}
bustle {v} (to move busily and energetically)  :: affaccendarsi
bustling {adj} (full of noisy activity)  :: vivace
bust one's ass {v} (to work very hard)  :: farsi il culo
busy {adj} /ˈbɪzi/ (crowded with business or activities)  :: indaffarato
busy {adj} (doing a great deal)  :: occupato
busy {adj} (engaged)  :: occupato {m}
busybody {n} (someone who interferes with others)  :: intrigante {m} {f}, ficcanaso {m} {f}
but {conj} /bʌt/ (except)  :: eccetto, salvo, a parte
but {conj} (rather)  :: ma, però, tuttavia
but {conj} (although)  :: ma, però, tuttavia
butane {n} /ˈbjuːteɪn/ (the organic compound)  :: butano {m}
butanol {n} (alcohol of butane)  :: butanolo {m}
butch {n} /bʊtʃ/ (masculine lesbian)  :: maschiaccio {m}
butcher {n} /ˈbʊt͡ʃ.ɚ/ (a person who prepares and sells meat)  :: macellaio {m}
butcher {n} (a brutal or indiscriminate killer)  :: macellaio {m}, carnefice {m}
butcher {v} (To slaughter animals and prepare meat for market)  :: macellare
butcher {v} (to kill brutally)  :: massacrare
butcher {v} (To ruin something)  :: rovinare, danneggiare
butcher's {n} /ˈbʊtʃə(ɹ)z/ (butcher’s shop)  :: macelleria {f}, beccheria {f}, carnezzeria {f}
butchershop {n} (a butcher's shop)  :: macelleria {f}, beccheria {f}, carnezzeria {f}
butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir  ::
butler {n} /ˈbʌt.lɚ]/ (manservant having charge of wines and liquors)  :: costituente {m}
butler {n} (chief male servant)  :: maggiordomo {m}
butt {n} /bʌt/ (buttocks)  :: culo, sedere {m}
butt {v} (to strike bluntly)  :: cozzare
butt {n} (sudden blow from the head of an animal; headbutt)  :: cornata {f}
butt {n} (hassock) SEE: hassock  ::
butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin  ::
butter {n} /ˈbʌ.təɹ/ (soft foodstuff made from milk)  :: burro {m}
butter {v} (to spread butter on, see also: spread; butter)  :: imburrare
buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil  ::
buttercup {n} /ˈbʌt.ɚ.kʌp/ (herb of the genus Ranunculus)  :: ranuncolo {m}
butter curler {n} (kitchen tool)  :: arricciaburro {m}
butter dish {n} (specialised dish in which butter is served)  :: portaburro {m}
butterfly {n} /ˈbʌɾɚflaɪ]/ (insect)  :: farfalla {f}
butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke  ::
butterfly effect {n} (technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory)  :: effetto farfalla {m}
butterflyfish {n} (tropical marine fish)  :: pesce farfalla {m}
butterfly net {n} (net used to collect butterflies)  :: acchiappafarfalle {m}
butterfly stroke {n} (swimming stroke)  :: farfalla {f}
buttermilk {n} (traditional buttermilk)  :: latticello {m}
butternut {n} (butternut squash) SEE: butternut squash  ::
butternut squash {n} (Cucurbita moschata cultivar)  :: zucca torta {f}, zucca pepona {f}
butter up {v} (to flatter)  :: lusingare
buttfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy  ::
butthole {n} (anus) SEE: anus  ::
butt-naked {adj} (naked) SEE: naked  ::
buttock {n} /ˈbʌtək/ (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body)  :: gluteo {m}, natica {f}, deretano, sedere, chiappe, chiappa {f}, culo {m}, fondoschiena {m}, posteriore {m}, didietro {m}
button {n} /ˈbʌtn̩/ (knob or small disc serving as a fastener)  :: bottone {m}
button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger)  :: pulsante {m}
button {n}  :: bottone {m}, tasto {m}
buttonhole {n} (hole for a button)  :: occhiello {m}, asola {f}
button mushroom {n} (Agaricus bisporus)  :: champignon {m}
buttress {n} /ˈbʌtɹɪs/ (brick or stone structure built against another structure to support it)  :: contrafforte {m}, contrafforti {m}, sperone {m}
buttress {n} (anything that serves to support something)  :: supporto {m}, corroborazione, sperone {m}
buttress {n} (feature jutting out from mountain; crag, bluff)  :: sperone {m}
buttress {v} (support something or someone by supplying evidence)  :: appoggiare, sostenere, rafforzare, corroborare
butyl {n} (Any of four isomeric univalent hydrocarbon radicals, C4H9)  :: butile {m}
butyric {adj} (of or pertaining to butter)  :: butirrico {m}
butyric {adj} (of or derived from butyric acid)  :: butirrico {m}
butyric acid {n} (normal butyric acid)  :: acido butirrico {m}
buxine {n}  :: bussina {f}
buxom {adj} /ˈbʌksəm/ (having a full, voluptuous figure)  :: formosa {f}, prosperosa {f}
buy {v} /baɪ/ (to obtain something with money)  :: comprare
buy {n} (purchase) SEE: purchase  ::
buyer {n} /ˈbaɪ.ə(ɹ)/ (person who makes purchases)  :: cliente, compratore, acquirente {m}
buy into {v} (believe)  :: bersela
buzz {n} /bʌz/ (humming noise)  :: brusio {m}
buzzard {n} /ˈbʌzəɹd/ (bird of the genus Buteo)  :: poiana {f}
buzzard {n} (scavenging bird) SEE: vulture  ::
buzzer {n} /ˈbʌzəɹ/ (device)  :: segnalatore acustico {m}, cicalino {m}
buzzing {n} /ˈbʌzɪŋ/ (The sound produced by something that buzzes)  :: ronzio {m}
by {prep} /baɪ/ (near, or next to)  :: vicino, accanto
by {prep} (not later than)  :: entro
by {prep} (indication of passive voice)  :: da
by {prep} (indicates creator of a work)  :: da
by {prep} (indicates a means)  :: con
by {prep} (indicates a rule followed)  :: per
by {prep} (indicating amount of progression)  :: del
by accident {adv} (accidentally) SEE: accidentally  ::
by and by {adv} (soon) SEE: soon  ::
by and large {adv} (mostly, generally; with few exceptions)  :: in generale, in linea di massima
Byblos {prop} (port city in Lebanon)  :: Biblo
by chance {prep} (Accidental(ly) or unexpected(ly))  :: per caso, casualmente
by dint of {prep} (because of) SEE: because of  ::
bye {interj} /baɪ/ (short for goodbye)  :: ciao
bye-bye {n} /baɪˈbaɪ/ (goodbye)  :: ciao
by-election {n} (special election)  :: elezioni suppletive {f-p}, elezioni supplementari {f-p}
by foot {adv} (on foot) SEE: on foot  ::
bygone {adj} /ˈbaɪɡɑn/ (in the far past)  :: passato {m}, andato {m}
by hand {prep} (manually) SEE: manually  ::
by hand {prep} (manually)  :: a mano
by heart {prep} /baɪ ˈhɑɹt/ (knowing completely)  :: a memoria
by Jove {interj} (exclamation indicating surprise or emphasis)  :: per Giove
by mistake {prep} (mistakenly) SEE: mistakenly  ::
by no means {prep} (certainly not)  :: a nessun patto
by now {prep} (now)  :: ormai; ormai
by oneself {prep} (without help)  :: da solo, da soli {p} {m}
byplay {n} (any action carried out onstage during a performance, apart from the main action)  :: controscena {f}
byre {n} (a barn, especially one used for keeping cattle)  :: stalla
byte {n} /baɪt/ (unit)  :: byte {m}
by the Grace of God {prep} (By divine right)  :: per la Grazia di Dio
by the skin of one's teeth {prep} (barely, closely)  :: per un pelo
by the time {prep} (when) SEE: when  ::
by the way {prep} (incidentally)  :: a proposito
by trade {prep} (as a profession)  :: di professione
by virtue of {prep} (because of)  :: in virtù di
byword {n} /ˈbaɪ.wɚd/ (a proverb)  :: proverbio
Byzantine {adj} /ˈbɪzəntiːn/ (of or pertaining to Byzantium)  :: bizantino
Byzantine Empire {prop} (an ancient Greek-speaking empire of Eastern Europe)  :: Impero bizantino {m}
Byzantine Greek {prop} (the continuum of forms of the Greek language as written and spoken during the time of the Byzantine Empire)  :: greco bizantino, greco medioevale
Byzantism {n} (study or use of elements of the Byzantine culture)  :: bizantinismo {m}
Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire  ::
Byzantium {prop} /bɪˈzænti.əm/ (ancient Greek city)  :: Bisanzio {m}