User:Matthias Buchmeier/pt-en-b

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
{interj} [onomatopoeia]  :: baa (cry of sheep)
{m}  :: bee (name of the letter B, b)
B.ᵉˡ {abbr}  :: bacharel
baú {m}  :: trunk, suitcase
BA {prop}  :: abbreviation of Bahia (Brazilian state)
baía {f}  :: bay (body of water)
Baía de Guantánamo {prop}  :: alternative form of Baía de Guantânamo
Baía de Guantânamo {prop}  :: Guantanamo Bay (US naval base)
babá {f}  :: nanny; babysitter (child’s nurse)
baba {f}  :: drool, dribble
babaca {f}  :: vulva
babaca {mf}  :: asshole
babaca {mf}  :: idiot, moron
babador {m}  :: bib (item of clothing for babies)
babando {v}  :: gerund of babar
babar {v}  :: to dribble
babar {v}  :: to slobber, slaver
babassuê {m}  :: alternative spelling of babaçuê
babaçuê {m}  :: an Afro-Brazilian religion practised in Pará and Maranhão
babaçu {m}  :: babassu (Orbignya barbosiana, a tall Brazilian feather palm)
babau {interj}  :: used when something is lost forever
Baba Yaga {prop} [Slavic mythology]  :: Baba Yaga (hag who flies through the air in a mortar)
babilônia {adj}  :: feminine form of babilônio
Babilônia {prop} [Brazil]  :: Babylon (capital of Babylonia)
Babilônia {prop} [Brazil]  :: Babylonia
Babilónia {prop} [Portugal]  :: Babylon (capital of Babylonia)
Babilónia {prop} [Portugal]  :: Babylonia
babilônias {adj}  :: feminine plural of babilônio
babilônio {adj}  :: Babylonian
babujando {v}  :: gerund of babujar
babujar {v}  :: to bribe
babujar {v}  :: to drool
babuíno {m}  :: baboon (primate)
baby boom {m}  :: baby boom (any increase in the birth rate)
baby boom {m} [singulare tantum]  :: baby boom (post-World War II baby boom (1946 to 1964))
baby boomer {mf}  :: baby boomer (person born after Second World War)
bacalhau {m}  :: cod, especially salt cod
bacalhoeiro {m}  :: a fishing boat for catching cod
bacana {adj} [Brazil, slang]  :: cool; nice; interesting
bacana {adj}  :: feminine form of bacano
bacana {mf} [Brazil, slang]  :: a rich person
bacanas {adj}  :: feminine plural of bacano
bacano {adj}  :: rich, wealthy
bacante {f}  :: bacchante
bacante {f}  :: shameless woman
bacará {m}  :: baccarat (card game)
bacelo {m}  :: rootstock (especially of a grapevine)
Bach {prop} [music]  :: Bach (German composer)
bacharel {m}  :: bachelor (someone who has achieved a bachelor’s degree)
bacharelada {adj}  :: feminine form of bacharelado
bacharelada {f}  :: feminine form of bacharelado
bacharelada {f}  :: pretentious or pseudo-intellectual gibberish (needlessly obscure or overly technical language)
bacharelado {adj}  :: who has achieved a bachelor’s degree
bacharelado {m}  :: a course or programme in which student graduate with a bachelor’s degree
bacharelado {m}  :: bachelor’s degree
bacharelado {m}  :: bachelor (someone who has achieved a bachelor’s degree)
bacharelando {m}  :: a student in a course or programme which gives a bachelor’s degree
bacharelar {v} [rare]  :: to speak gibberish
bacharelar {v}  :: to give someone a bachelor’s degree
bacharelato {m}  :: a course or programme in which students graduate with a bachelor’s degree
bacharelato {m}  :: bachelor’s degree
bacharelice {m}  :: pretentious or pseudo-intellectual gibberish (needlessly obscure or overly technical language)
bacharelismo {m}  :: pretentious or pseudo-intellectual gibberish (needlessly obscure or overly technical language)
bachquir {adj}  :: Bashkir (of or relating to the Bashkir people)
bachquir {m}  :: Bashkir (member of a Turkic ethnic group of central Asia)
bachquir {m} [uncountable]  :: Bashkir (Turkic language spoken by the Bashkirs)
bacia {f}  :: basin
bacia {f}  :: pelvis
bacia hidrográfica {f} [hydrology]  :: watershed (drainage basin or catchment basin)
bacilo {m}  :: bacillus (any bacteria in the genus Bacillus)
bacilofobia {f}  :: bacillophobia
bacinete {m} [historical]  :: morion (type of helmet)
backspace {m}  :: backspace (computer key)
backup {m} [computing]  :: backup (copy of file or record)
baclava {f}  :: baklava (sweet pastry)
bacon {m}  :: bacon (cut of meat)
bacteriana {adj}  :: feminine form of bacteriano
bacterianas {adj}  :: feminine plural of bacteriano
bacteriano {adj}  :: bacterial
bactericida {adj}  :: bactericidal
bacteriologia {f}  :: bacteriology (scientific study of bacteria)
bacteriostática {adj}  :: feminine form of bacteriostático
bacteriostáticas {adj}  :: feminine plural of bacteriostático
bacteriostático {adj}  :: bacteriostatic
bactéria {f}  :: bacterium
Bacu {prop}  :: Baku (the capital of Azerbaijan)
bacurau {m}  :: nightjar (nocturnal bird of the family Caprimulgidae)
Badajoz {prop}  :: Badajoz (city)
Badajoz {prop}  :: Badajoz (province)
badalar {v}  :: toll (to make the noise of a bell)
badalo {m}  :: clapper (of a bell)
badalo {m} [Portugal, informal, by extension]  :: tongue (human)
badalo {m} [slang]  :: penis
badeleyita {f} [mineral]  :: baddeleyite
baderneiro {m}  :: hooligan (person that causes trouble or violence)
badminton {m}  :: badminton
badmintonista {mf}  :: badminton player
badmínton {m}  :: badminton
baeta {f}  :: baize
bafafá {m}  :: brouhaha (fuss, uproar)
bafio {m}  :: fug (mouldy smell)
bafômetro {m} [Brazil]  :: alternative form of bafómetro
bafómetro {m} [Portugal]  :: breathalyzer (a device that measures alcohol in expired air)
bafo {m}  :: bad breath
bafo {m}  :: breath
baga {f} [botany]  :: berry (soft fruit which develops from a single ovary and contains seeds not encased in pits)
bagaceira {f}  :: marc (brandy made from grape pomace)
bagagem {f}  :: luggage, baggage
bagagem de mão {f}  :: carry-on (the luggage which is taken onto an airplane with a passenger)
bagagem de porão {f}  :: hold luggage
bagaço {m}  :: bagasse
bagaço {m}  :: pomace
bagarai {contraction} [euphemistic, informal]  :: contraction of para caralho
Bagdá {prop} [Brazil]  :: Baghdad (Iraq capital)
Bagdade {prop} [Portugal]  :: Baghdad (Iraq capital)
bagel {m}  :: bagel (toroidal bread roll)
bagos {mp} [vulgar, slang]  :: nut (testicle)
bagre {m}  :: catfish (type of fish)
bagual {adj} [lb, pt, South Brazil, of a horse]  :: untamed or recently tamed
bagual {adj} [lb, pt, South Brazil, of a person]  :: uncouth; crude
bagual {m} [lb, pt, Rio Grande do Sul]  :: a term of address for a man
bagual {m} [lb, pt, South Brazil]  :: an untamed or recently tamed horse
bagunça {f}  :: clutter
bagunça {f}  :: mess, disorder
bagunçada {adj}  :: feminine form of bagunçado
bagunçadas {adj}  :: feminine plural of bagunçado
bagunçado {adj}  :: messy (in a disorderly state)
bagunceira {adj}  :: feminine form of bagunceiro
bagunceiras {adj}  :: feminine plural of bagunceiro
bagunceiro {adj} [lb, pt, of a person]  :: messy (prone to causing mess)
bagunceiro {m}  :: a messy person
Bahamas {prop}  :: Bahamas (country in the Caribbean)
bahaísmo {m}  :: Bahá'í Faith (an Abrahamic monotheistic religion)
Bahia {prop}  :: Bahia (state in northeastern Brazil)
Bahrein {prop}  :: Bahrain (country in the Middle East)
baht {m}  :: baht (unit of currency)
baia {f}  :: stall (compartment for a single animal)
baiacu {m}  :: blowfish (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe)
baiana {adj}  :: feminine form of baiano
baianas {adj}  :: feminine plural of baiano
baiano {adj}  :: Bahian
baiano {m}  :: Bahian
Baical {prop}  :: Baikal (a large lake in Russia)
Baiconur {prop} [rare]  :: alternative spelling of Baikonur
Baikal {prop}  :: alternative spelling of Baical
Baikonur {prop}  :: Baikonur (city and cosmodrome in Kazakhstan)
bailado {v}  :: past participle of bailar
bailando {v}  :: gerund of bailar
bailar {v}  :: to dance
bailar {v}  :: to jump (about)
bailarina {f}  :: dancer (female), ballerina
bailarino {m}  :: ballet dancer
bailarino {m}  :: dancer
baile {m}  :: ball (formal dance)
baile {m} [Brazil]  :: any dancing event (not necessarily formal)
baile de máscaras {m}  :: masquerade (party of people wearing masks)
bainha {f} [sewing]  :: hem
bainha {f}  :: sheath, scabbard
baião {m}  :: baiao (South American dance)
Baião {prop}  :: A Portuguese village in Porto district
baioneta {f}  :: bayonet (dagger designed to be mounted on firearms)
bairro {m}  :: neighborhood, area (of a city)
bairro de lata {m} [Portugal]  :: slum (dilapidated neighbourhood)
baita {adj} [Brazil, informal, always precedes modified nouns]  :: great (very good at something)
baita {adj} [Brazil, informal, always precedes modified nouns]  :: rather big or great
baite {m}  :: alternative form of byte
baitola {m} [Brazil, Ceará dialect, slang]  :: Sissy, faggot
baixa {adj}  :: feminine form of baixo
baixa-mar {f}  :: ebb; low tide (the tide at its lowest level)
baixa-mar {f}  :: low tide (the time of day when the sea has receded to its lowest level)
baixar {vt}  :: to download, to trasfer data from a server to a local computer
baixar {vt}  :: to possess, to take control supernaturally
baixela {f}  :: place setting
baixeza {f}  :: baseness
baixeza {f}  :: lowness
baixinho {m} [informal]  :: shorty (a short person)
baixo {adj}  :: low
baixo {adj}  :: short
baixo alemão {m} [lb, pt, linguistics]  :: Low German; Low Saxon (West Germanic language spoken in northern Germany and in the eastern Netherlands)
baixo saxão {m}  :: Low Saxon (language or language group)
baixíssima {adj}  :: feminine form of baixíssimo
baixíssimas {adj}  :: feminine plural of baixíssimo
baixíssimo {adj}  :: very low or short
bajulador {m}  :: sycophant; flatterer (one who flatters)
bajulando {v}  :: gerund of bajular
bajulação {f}  :: adulation
bajulação {f}  :: flattery; fawning
bajular {v}  :: to adulate
bajular {v}  :: to flatter, to fawn
baksheesh {m} [rare]  :: baksheesh (bribe or tip paid to speed up services in the Middle East and SW Asia)
Baku {prop}  :: alternative form of Bacu
balé {m}  :: ballet (classical form of dance)
bala {f} [Brazil]  :: candy
bala {f}  :: bullet
balaclava {f}  :: balaclava (headgear)
balada {f}  :: ballad
balada {f}  :: ballade
balada {f} [Brazil, colloquial]  :: party
baladeira {f}  :: slingshot (device for shooting small projectiles)
bala dum-dum {f}  :: dum dum bullet (hollow bullet designed to pierce bullet-proof vests)
balaio {m}  :: hamper (large basket)
balalaika {f} [musical instruments]  :: balalaika (Russian instrument)
balança {f}  :: balance
balança {f}  :: scales (device for weighing goods for sale)
Balança {prop} [Portugal]  :: Libra (zodiac sign)
balançando {v}  :: gerund of balançar
balançar {v}  :: to balance
balançar {v}  :: to swing; to rock, sway
balancé {m}  :: seesaw (structure)
balanceada {adj}  :: feminine form of balanceado
balanceadas {adj}  :: feminine plural of balanceado
balanceado {adj}  :: balanced
balancear {vt}  :: balance (make the credits and debits of (an account) correspond)
balanite {f} [medicine]  :: balanitis (inflammation of penis)
balanço {m} [accounting]  :: balance (list accounting for debits and credits)
balanço {m}  :: a scrupulous examination
balanço {m}  :: equilibrium (condition of a system in which competing influences are balanced)
balanço {m} [music, informal]  :: rhythm (variation of strong and weak elements of sounds)
balanço {m}  :: sway (swaying motion)
balanço {m}  :: swing (hanging seat)
balar {v}  :: to baa (to make the cry of sheep)
balaústre {m}  :: banister (one of the vertical supports of a handrail)
balastro {m}  :: ballast (material laid to form a bed for a road)
balaustrada {f} [architecture]  :: balustrade (row of balusters)
balbúrdia {f}  :: pandemonium (an outburst; loud, riotous uproar)
balbuciação {f}  :: babble (idle talk)
balbuciação {f}  :: babble (inarticulate speech)
balbuciar {vi}  :: babble (to talk much)
balbuciar {vi}  :: babble (to utter words indistinctly)
balcanização {f} [political science]  :: Balkanization (fragmentation of a region into several small states)
balcanizar {v}  :: Balkanize (to break up a region)
balcânica {adj}  :: feminine form of balcânico
balcânicas {adj}  :: feminine plural of balcânico
balcânico {adj}  :: Balkan (of or relating to the Balkan Peninsula)
balcão {m}  :: balcony
balcão {m}  :: counter
Balcãs {prop}  :: Balkans (geographical region in the southeast of Europe)
baldaquino {m} [art, architecture]  :: canopy, baldaquin
baldar {v}  :: to make useless; to cause to fail
balde {m}  :: bucket (container)
baldear {vi}  :: change (to transfer to another vehicle)
Baldrs draumar {prop}  :: Baldrs draumar
baleação {f}  :: whaling (practice of hunting whales)
balear {adj}  :: Balearic
balear {v}  :: to shoot
Baleares {prop}  :: Balearic Islands (group of Mediterranean islands)
baleato {m}  :: small or young whale
baleeiro {m}  :: whaler (vessel or person)
baleia {f}  :: whale
baleia-anã {f}  :: minke whale (balaenoptera acutorostrata or Balaenoptera bonaerensis)
baleia-azul {f}  :: blue whale
baleia-franca {f}  :: right whale (baleen whales belonging to the family Balaenidae)
baleia-jubarte {f}  :: humpback whale (Megaptera novaeangliae)
baleia-piloto {f}  :: pilot whale (either of two species of whale)
balido {m}  :: baa (bleating of sheep)
balinesa {adj}  :: feminine form of balinês
balinesas {adj}  :: feminine plural of balinês
balinês {adj}  :: Balinese (of, or relating to Bali, or its inhabitants, language)
balinês {m}  :: Balinese (cat breed)
balinês {m}  :: Balinese (inhabitant of Bali)
balir {v}  :: alternative form of balar
balista {f}  :: ballista (siege engine)
baliza {f}  :: boundary
baliza {f} [sports]  :: goal
balão {m}  :: balloon
balão {m} [Brazil]  :: roundabout (road junction)
balão {m} [chemistry]  :: retort
balão de ar quente {m}  :: hot-air balloon (a balloon-shaped aircraft filled with hot air.)
balão meteorológico {m}  :: weather balloon (meteorological balloon)
balouçando {v}  :: gerund of balouçar
balouçar {v}  :: alternative form of balançar
balsa {f}  :: ferry (boat)
balsamina {f}  :: balsam (flowering plant of the genus Impatiens)
balseiro {m} [nautical]  :: waterman, boatman, ferryman
balseiro {m}  :: winepress
balística {f} [physics]  :: ballistics (science of the study of falling objects)
Baltimore {prop}  :: Baltimore (city in central Maryland, USA)
baluarte {m}  :: bulwark (a defense or safeguard)
baluarte {m}  :: bulwark (a defensive wall or rampart)
baluarte {m} [figuratively]  :: linchpin (central cohesive source of stability and security)
balun {m}  :: balun (device that connects an unbalanced transmission to a balanced one)
bambara {m}  :: Bambara (language)
Bambi {prop} [slang]  :: gay, male homosexual
bambolê {m}  :: hula hoop
bamboleando {v}  :: gerund of bambolear
bambolear {v}  :: to waddle
bamboleio {m}  :: swaying, rocking
bamboleio {m}  :: waddling
bambu {m}  :: bamboo
bambual {m}  :: canebrake
bambuzal {m}  :: canebrake
banal {adj}  :: banal (common)
banal {adj}  :: hackneyed (repeated too often)
banalidade {f}  :: banality
banalidade {f}  :: platitude
banalizar {vt}  :: banalise (to make something banal)
banana {f}  :: banana (fruit)
banana {f}  :: banana (plant)
banana {f} [informal]  :: penis
banana split {m}  :: banana split (a dessert containing a banana cut in half)
bananeira {f}  :: banana (plant)
banca {f}  :: booth (a small stall for the display and sale of goods)
banca {f}  :: newsstand (open stall where newspapers and magazines are on sale)
banca {f}  :: stall (a small open-fronted shop)
bancada {f}  :: workbench (sturdy table)
bancarrota {f}  :: bankruptcy (legally declared or recognized condition of insolvency)
banco {m}  :: bank (financial institution)
banco {m}  :: bank (safe place for storage and retrieval of items)
banco {m}  :: bench (long seat)
banco {m}  :: bench (place where players of a sport sit when not playing)
Banco Central Europeu {prop}  :: European Central Bank (central bank for the European Union)
banco de areia {m}  :: shoal; sandbank (ridge of sand)
banco de dados {m}  :: database (collection of information)
banco de igreja {m}  :: pew (type of long bench used in churches)
bancária {adj}  :: feminine form of bancário
bancárias {adj}  :: feminine plural of bancário
bancário {adj}  :: bank, banking (attributive)
banda {f}  :: band (of people, musical, of frequencies)
banda {f}  :: band, stripe
banda {f} [heraldiccharge]  :: bend
banda {f}  :: side
banda cover {f} [music]  :: cover band (band that only plays another band’s songs)
banda desenhada {f}  :: comics
bandagem {f}  :: bandage (medical binding)
band-aid {m}  :: band-aid (adhesive bandage)
banda larga {f} [Internet]  :: broadband (high-capacity internet connection)
banda larga {f} [telecommunications]  :: broadband (wide band of electromagnetic frequencies)
bandalheira {f}  :: dishonesty
bandalheira {f}  :: horsetrading
bandalheira {f}  :: racket
bandana {f}  :: bandana (piece of cloth worn as headgear)
bandarilha {f} [bullfighting]  :: banderilla (stick with a sharp end used in bullfighting)
Bandar Seri Begawan {prop}  :: Bandar Seri Begawan (capital of Brunei)
bandeira {f}  :: flag
bandeja {f}  :: tray (object on which things are carried)
bandido {m}  :: bandit
bandido {m}  :: thug, gangster
bando {m}  :: band (group of people)
bando {m}  :: flock, a large number of birds, especially gathered together for the purpose of migration
Bando dos Quatro {prop}  :: Gang of Four (leftist political faction)
bandolim {m}  :: mandolin (musical instrument)
Bangalore {prop}  :: Bangalore (state capital of Karnataka, India)
Bangkok {prop}  :: Bangkok (capital of Thailand)
Bangladeche {prop}  :: Bangladesh (country)
Bangladesh {prop}  :: alternative form of Bangladesh
bangladeshi {adj}  :: Bangladeshi (of, from, or pertaining to Bangladesh)
bangladeshi {mf}  :: Bangladeshi (person from Bangladesh or of Bangladeshi descent)
Bangladexe {prop}  :: alternative form of Bangladeche
bangue {interj}  :: bang (verbal percussive sound)
Banguecoque {prop}  :: alternative form of Bangkok
banguela {adj}  :: feminine form of banguelo
banguelas {adj}  :: feminine plural of banguelo
banguelo {adj}  :: toothless (having no teeth)
banhando {v}  :: gerund of banhar
banhar {vt}  :: To bathe; to give a bath; to clean by using water
banheira {f}  :: bathtub (a large container for holding water in which a person may bathe)
banheiro {m} [Brazil]  :: bathroom
banheiro {m} [Portugal]  :: lifeguard
banhista {mf}  :: bather (one who bathes or swims)
banho {m}  :: bath (act of bathing)
banho {m} [Brazil]  :: thrashing, bloodbath (heavy defeat)
banho de sangue {m}  :: bloodbath (indiscriminate killing or slaughter)
banho de sol {m}  :: sunbath (period of tanning)
banho-maria {m}  :: bain-marie (pan containing hot water)
banho turco {m}  :: Turkish bath (Middle Eastern style steam bath)
baniana {f}  :: banyan (type of loose gown worn in India)
baniane {m}  :: alternative form of baniano
baniano {m}  :: banyan (indian trader, merchant)
banida {adj}  :: feminine form of banido
banidas {adj}  :: feminine plural of banido
banido {adj}  :: banished
banido {adj}  :: banned
banimento {m}  :: ban
banimento {m}  :: banishment, exile
banir {v}  :: to banish, exile
banir {v}  :: to ban, proscribe
banjo {m} [musical instruments]  :: banjo (a musical instrument)
banner {m} [Internet]  :: banner (advertisement in a web page)
banqueiro {m}  :: banker (one who conducts the business of banking)
banqueta {f}  :: stool (a seat)
banquete {m}  :: feast, banquet (meal)
banqueteado {v}  :: past participle of banquetear
banqueteando {v}  :: gerund of banquetear
banquetear {v}  :: to give, or take part in a banquet or feast
banquinho {m}  :: diminutive form of banco
banquisa {f}  :: floe (a low, flat mass of floating ice)
banya {n}  :: banya (a Russian steam bath)
banza {adj}  :: feminine form of banzo
banzas {adj}  :: feminine plural of banzo
banzo {adj}  :: sad, thoughtful
banzo {m}  :: deep depression, intense nostalgia
banzo {m}  :: flange; rung (of a ladder etc)
baço {adj}  :: which has lost its lustre or shininess
baço {m}  :: spleen
baobá {m}  :: baobab (Adansonia digitata)
baptismo {m}  :: obsolete spelling of batismo
baptizado {m}  :: obsolete spelling of batizado
baptizar {v}  :: obsolete spelling of batizar
baqueta {f}  :: drumstick (stick to play drums)
bar {m}  :: bar (unit of pressure)
bar {m}  :: pub, bar (drinking establishment, public house)
barafunda {f}  :: swarm (a mass of people or animals in turmoil)
baralhando {v}  :: gerund of baralhar
baralhar {v}  :: to muddle
baralhar {v}  :: to shuffle (cards)
baralho {m}  :: deck (pack of playing cards)
baraço {m}  :: noose
baraço {m}  :: tether
baraço {m}  :: twine (thin rope)
barata {f}  :: cockroach
barateando {v}  :: gerund of baratear
baratear {v}  :: to bargain
baratear {v}  :: to cheapen
barateza {f}  :: cheapness
barato {adj}  :: Low in price; cheap
barba {f}  :: beard
Barba Azul {prop}  :: Bluebeard (the title character)
barbacã {f}  :: barbican (a tower at the entrance to a castle or fortified town)
barbadiano {adj}  :: Barbadian (of or relating to Barbados)
barbado {adj}  :: bearded (having a beard)
Barbados {prop}  :: Barbados
barbante {m}  :: string
barbasco {m}  :: figwort (plant of family Scrophulariaceae)
barbas de baleia {fp}  :: baleen (plates in mouth of baleen whale)
barbatana {f}  :: fin, flipper
barbeador {m}  :: shaver (electric razor)
barbeando {v}  :: gerund of barbear
barbear {v}  :: to shave
barbearia {f}  :: barber shop (business which offers haircuts and shaving)
barbear-se {vr}  :: to shave (to remove hair from one’s face)
barbeiro {m}  :: barber (profession)
barbeiro {m} [slang]  :: bad driver
barbeito {m} [agriculture]  :: fallow (tilling of land without sowing it)
barbicha {f}  :: stubble (short beard)
barbilhão {m}  :: an appendix that hangs from the beak of certain birds
barbilhão {m} [biology]  :: barbel (whisker-like sensory organs of certain fish)
barbilho {m}  :: a type of muzzle used to prevent animals from eating
barbilho {m} [biology]  :: barbel (whisker-like sensory organs of certain fish)
barbudo {adj}  :: having a long beard
barca {f}  :: barge
barca {f}  :: barque
barca {f}  :: boat
barcaça {f} [nautical]  :: barge
Barcelona {prop}  :: Barcelona (capital of Catalonia)
Barcelos {prop}  :: A Portuguese city in Braga district
barco {m}  :: boat (water craft)
barco dragão {m}  :: dragon boat (a type of boat raced in Chinese festivals)
barco-dragão {m}  :: alternative spelling of barco dragão
barco salva-vidas {m}  :: lifeboat (a boat to save shipwrecked people)
barda {f}  :: hedge
bardana {f}  :: burdock (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium)
bardo {m}  :: bard
bardoto {m}  :: hinny (hybrid offspring of a male horse and a female donkey)
barganhar {vi}  :: haggle (to argue for a better deal)
bar gay {m}  :: gay bar (tavern or similar nightclub whose primary clientèle is homosexuals)
Bari {prop}  :: Bari (town in Italy)
bariónica {adj}  :: feminine form of bariónico
bariônica {adj}  :: feminine form of bariônico
bariónicas {adj}  :: feminine plural of bariónico
bariônicas {adj}  :: feminine plural of bariônico
bariónico {adj}  :: alternative form of bariônico
bariônico {adj} [physics]  :: baryonic
barião {m} [particle, Portugal]  :: baryon (heavy subatomic particle)
barlavento {m}  :: the direction from which the wind is blowing
Barém {prop}  :: Bahrain (Country in the Middle East)
barman {m}  :: barman, bartender
barômetro {m}  :: barometer
Barnaul {prop}  :: Barnaul (city in Russia)
barão {m}  :: baron
barométrica {adj}  :: feminine form of barométrico
barométricas {adj}  :: feminine plural of barométrico
barométrico {adj}  :: barometric
baronato {m}  :: barony
baronesa {f}  :: baroness
baronete {m}  :: baronet (hereditary title)
baronia {f}  :: barony
baronial {adj}  :: baronial
barqueiro {m}  :: boatman (a man in charge of a small boat)
barra {f}  :: bar, ingot
barra {f}  :: bar (solid object with uniform cross-section)
barra {f}  :: cuff (The end of a pants leg, folded up)
barra {f} [heraldiccharge]  :: bend sinister
barraca {f}  :: hut
barraca {f}  :: stall (at the fair)
barraca {f}  :: sunshade
barraca {f}  :: tent
barracão {f}  :: barrack
barracão {f}  :: shed
barraco {m} [Brazil, slang]  :: tumult; commotion
barraco {m}  :: shack (crude hut)
barra de deslocamento {f} [computing, Portugal]  :: scroll bar (graphical widget)
barra de estado {f} [computing, graphical user interface, Portugal]  :: status bar (an information area typically found at the bottom of windows)
barra de ferramentas {f} [graphical user interface]  :: toolbar (row of icons in a graphical user interface)
barra de rolagem {f} [computing, Brazil]  :: scroll bar (graphical widget)
barra de status {f} [computing, graphical user interface, Brazil]  :: status bar (an information area typically found at the bottom of windows)
barra fixa {f}  :: horizontal bar
barragem {f}  :: dam (structure placed across a flowing body of water)
barra lateral {f} [computing]  :: sidebar (information placed at the side of a webpage)
barramento {m}  :: bus (electrical conductor serving as a common connection for other circuits or components)
barramento {m}  :: the act of barring (obstructing or prohibiting something)
barranco {m}  :: a dirt cliff, especially one at the edge of a river or road
barranco {m}  :: gully (trench, ravine or narrow channel which was worn by water flow)
Barrancos {prop}  :: A Portuguese village in Beja district
barraquinha {f}  :: diminutive form of barraca
barrar {v}  :: to abate (to bar, to except)
barrar {v}  :: to bar (to obstruct the passage of)
barrar {v}  :: to debar (to exclude or shut out; to bar)
barregã {f}  :: concubine (a woman who lives with a man, but who is not a wife)
barreira {f}  :: barrier
barreira {f}  :: hurdle
barreira hematoencefálica {f} [anatomy]  :: blood-brain barrier (structure in the central nervous system)
barreira linguística {f}  :: language barrier (barrier to communication)
barreiro {m}  :: clay pit (quarry where clay is extracted)
barreiro {m}  :: slough (muddy area)
Barreiro {prop}  :: A Portuguese city in Setúbal district
barrete {m}  :: cap (head covering)
barricada {f}  :: barricade (a barrier constructed across a road, especially as a military defence)
barriga {f}  :: belly (abdomen)
barriga de aluguel {f}  :: surrogate mother (woman who gives birth to a child not her own)
barril {m}  :: barrel (round vessel made from staves bound with a hoop)
barrão {m}  :: boar (male pig)
barro {m}  :: clay
barro {m}  :: mud
Bartolomeu {prop}  :: Bartholomew (male given name)
Bartolomeu {prop}  :: Bartholomew (the Apostle)
barítono {m}  :: baritone (male voice)
barítono {m}  :: baritone (musical range)
barulhenta {adj}  :: feminine form of barulhento
barulhentas {adj}  :: feminine plural of barulhento
barulhento {adj}  :: Makind loud noises; noisy
barulho {m}  :: noise (various sounds, usually unwanted)
basalto {m}  :: basalt (hard rock)
basca {adj}  :: feminine form of basco
bascas {adj}  :: feminine plural of basco
basco {adj}  :: Basque
basco {m}  :: Basque (member of the people)
basco {m} [uncountable]  :: Basque (language)
base {f}  :: base
base {f}  :: basis
base {f}  :: groundwork
baseada {adj}  :: feminine form of baseado
baseadas {adj}  :: feminine plural of baseado
baseado {adj}  :: based (on)
baseado {m}  :: joint (marijuana cigarette)
baseando {v}  :: gerund of basear
basear {v}  :: to base
basear-se em {vr}  :: to be based on; to have as its foundation or starting point
basebol {m}  :: baseball
basebolista {mf}  :: baseballer
base de dados {f} [computing]  :: database (collection of information)
base de dados {f} [computing]  :: database (software program)
bas fond {m}  :: plebs (the common people, as a whole)
bas-fond {m}  :: alternative spelling of bas fond
bashkir {m}  :: alternative spelling of bachquir
Bashkortostão {prop}  :: Bashkortostan (federal subject of Russia)
basicamente {adv}  :: basically
Basileia {prop}  :: Basel (city in Switzerland)
basilisco {m}  :: basilisk (snake-like dragon type)
basílica {f}  :: basilica (all senses)
basquete {m}  :: basketball (the sport)
basquetebol {m}  :: basketball (the sport)
basquetebolista {mf}  :: basketballer
Basquíria {prop}  :: Bashkortostan (federal subject of Russia)
bassê {mf}  :: dachshund (breed of dog)
bassoira {f}  :: obsolete form of vassoura
bassoura {f} [regional]  :: alternative form of vassoura
basta {interj}  :: enough
basta a cada dia o seu mal {proverb}  :: sufficient unto the day is the evil thereof (today has provided enough to worry about)
bastando {v}  :: gerund of bastar
bastante {adj} [chiefly, legal]  :: meeting requirements
bastante {adv}  :: enough; sufficiently
bastante {adv}  :: rather; fairly; quite
bastante {m} [with definite article o]  :: enough things; a sufficient amount
bastante {pron}  :: many; a lot of; a large amount of
bastar {v}  :: to satisfy
bastar {v}  :: to suffice
bastarda {adj}  :: feminine form of bastardo
bastardas {adj}  :: feminine plural of bastardo
bastardo {adj}  :: bastard
bastardo {m}  :: bastard
bastecendo {v}  :: gerund of bastecer
bastecer {v}  :: alternative form of abastecer
bastidor {m}  :: backstage
bastidor {m}  :: coulisse
bastilha {f}  :: bastille (castle tower, or fortified building; small citadel or fortress)
bastimento {m}  :: alternative form of abastimento
bastião {m}  :: an old silver coin
bastião {m}  :: bastion, bulwark
bastnasita {f} [mineral]  :: bastnasite
bastão {m}  :: club (weapon)
bastão {m}  :: stick (cylindrical form of material)
bastão {m}  :: walking stick
bastão {m}  :: wand
bastão de beisebol {m}  :: baseball bat
batalha {f}  :: battle (general action, fight, or encounter; a combat)
Batalha {prop}  :: A Portuguese village in Leiria district
batalha naval {m} naval
batalha naval {m}  :: battleship (guessing game)
batalhando {v}  :: gerund of batalhar
batalhar {v}  :: to battle, combat, war
batalhão {f}  :: battalion
batalhão {f}  :: swarm, crowd
batata {f}  :: potato
batata frita {f}  :: crisp; french fry
batatas fritas {p}  :: french fries (deep fried strips of potato)
batatinha {f}  :: a small potato cultivar
batatinha {f}  :: chips; french fries
batatinha {f}  :: diminutive form of batata
batatinha frita {f}  :: french fries (deep fried strips of potato)
batedeira {f}  :: churn (vessel for churning)
batedeira {f}  :: mixer (blender)
batedor {adj}  :: beating, hitting
batedor {m}  :: batter, batsman
batedor {m}  :: beater
batedor {m}  :: scout
batedora {adj}  :: feminine form of batedor
batedoras {adj}  :: feminine plural of batedor
batedor de carteira {m}  :: pickpocket (one who steals from the pocket of a passerby)
batel {m} [nautical]  :: (small) boat
batelada {f} [informal]  :: loads, heaps (a large quantity)
batelada {f}  :: load
batelão {m} [nautical]  :: barge, lighter, hoy
batente {m}  :: doorjamb
batente {m}  :: knocker
bate-papo {m}  :: chat (exchange of text or voice messages in real time)
bater {v}  :: to beat
bater {v}  :: to clap
bater {v}  :: to coin (a word, etc.)
bater {v}  :: to scout (to explore a wide terrain)
bater {v}  :: to snap (a photo)
bater a caçoleta {v} [idiomatic]  :: To die
bater as botas {v} [idiomatic, euphemistic, colloquial]  :: give up the ghost; kick the bucket (to die)
bater bem {vi} [informal]  :: to be sane
bater com as doze {v} [idiomatic]  :: To die
bateria {f}  :: Battery
bateria {f}  :: Drums
baterista {mf} [music]  :: drummer (one who plays the drums)
bater palma {v}  :: to clap; to applaud
bater palmas {v}  :: alternative form of bater palma
bater papo {vi} [informal]  :: to talk, to engage in a conversation
bater punheta {v} [Brazil, slang]  :: to wank; to jerk off; to masturbate
batimento {m}  :: beat (pulsation or throb)
batimento {m}  :: scout (act of scouting an area)
batimento cardíaco {m}  :: heartbeat
batimetria {f}  :: bathymetry (the measurement of the depths of the seas)
batimétrica {adj}  :: feminine form of batimétrico
batimétricas {adj}  :: feminine plural of batimétrico
batimétrico {adj}  :: bathymetric
batina {f}  :: academic gown
batina {f}  :: cassock
batique {m}  :: batik (a method of dyeing fabric)
batiscafo {m}  :: bathyscaphe (self-propelled deep-sea submersible)
batismal {adj}  :: baptismal
batismo {m}  :: baptism
batismo de fogo {m} [idiomatic]  :: baptism of fire (the first experience of a severe ordeal)
batista {adj}  :: Of, relating to, or adhering to the Baptist religious denomination
batista {n}  :: Baptist
batizada {adj}  :: feminine form of batizado
batizadas {adj}  :: feminine plural of batizado
batizado {adj}  :: baptized
batizado {m}  :: baptism
batizado {v}  :: past participle of batizar
batizando {v}  :: gerund of batizar
batizar {v}  :: to baptise
batizar {v}  :: to christen
Batman {prop}  :: Batman (Turkish city)
batímetro {m}  :: bathometer
batom {m}  :: lipstick (make-up for the lips)
batometria {f}  :: alternative form of batimetria
batométrica {adj}  :: feminine form of batométrico
batométricas {adj}  :: feminine plural of batométrico
batométrico {adj}  :: alternative form of batimétrico
batoque {m}  :: bung-hole
batoque {m}  :: spigot
batota {f}  :: cheating (at cards etc)
batucar {vi}  :: drum (to beat a drum)
batucar {vit}  :: drum (to beat with a rapid succession of strokes)
baud {m} [computing, telecommunications]  :: baud (a rate defined as the number of signalling events per second)
baunilha {f}  :: vanilla
bauxita {f} [mineral]  :: bauxite
Baviera {prop}  :: Bavaria (German state, state in southern Germany)
baxá {m}  :: alternative form of paxá
bayesiano {adj} [lb, pt, probability, statistics]  :: Bayesian (of or pertaining to the methods created by Thomas Bayes)
bazar {m}  :: bazaar (marketplace)
bazuca {f}  :: bazooka (weapon)
bêbada {adj}  :: feminine form of bêbado
bêbada {f}  :: a female who is frequently under the influence of alcohol; a drunk
bêbada {f}  :: a female who is under the influence of alcohol
bêbado {adj}  :: drunk; under the influence of alcohol
bêbado {m}  :: one who is frequently under the influence of alcohol; a drunk
bêbado {m}  :: one who is under the influence of alcohol
bêbeda {adj}  :: feminine form of bêbedo
bêbedas {adj}  :: feminine plural of bêbedo
bêbedo {adj}  :: drunk, intoxicated
bíblia {f}  :: bible
Bíblia {prop}  :: Bible (Christian holy book)
bíblica {adj}  :: feminine form of bíblico
bíblico {adj}  :: biblical
búcaro {m}  :: alternative form of púcaro
BCE {abbr}  :: ECB
bíceps {m} [anatomy]  :: biceps (any muscle having two heads)
bíceps braquial {m} [lb, pt, anatomy]  :: biceps brachii (flexor muscle in the upper arm)
bócio {m} [pathology]  :: goitre
Báctria {prop}  :: Bactria (Greek name for ancient country)
báculo {m}  :: crosier of a bishop
búdica {adj}  :: feminine form of búdico
búdicas {adj}  :: feminine plural of búdico
búdico {adj}  :: Buddhic
beatificar {vt} [Roman Catholicism]  :: beatify (take step in declaring a person a saint)
bebê {m} [Brazil]  :: alternative spelling of bebé
bebé {m} [Portugal]  :: baby
bebedeira {f}  :: binge drinking
bebedeira {f} [uncountable]  :: drunkenness (state of being drunk)
bebedice {f}  :: alcoholism
bebedice {f}  :: binge
bebedice {f}  :: drunkenness
bebedor {m}  :: drinker (someone who drinks)
bebedor {m}  :: water fountain (device that dispenses drinking water)
bebemorando {v}  :: gerund of bebemorar
bebemorar {v}  :: to drink (usually alcoholic beverages) in celebration of something
beber {vi}  :: to consume alcoholic beverages;
beber {vi}  :: to drink something
beber {vt}  :: to drink (something);
bebericando {v}  :: gerund of bebericar
bebericar {v}  :: to sip
beberrão {m}  :: drunkard (person who is habitually drunk)
bebida {f}  :: drink
bebum {mf}  :: drunk (drinker)
beca {f}  :: gown (official robe)
becape {m}  :: alternative form of backup
becape {m} [computing]  :: backup (copy of file or record)
Beócia {prop}  :: Boeotia (a district in Greece)
beócio {adj}  :: Boeotian (of, from or relating to Boeotia)
beócio {adj}  :: Boeotian (stupid, foolish)
beócio {m}  :: Boeotian (inhabitant of Boeotia)
beócio {m}  :: Boeotian (simpleton)
beco {m}  :: alley
beco sem saída {m}  :: dead end (a path that goes nowhere)
beco sem saída {m}  :: dead-end (the end of a road)
beco sem saída {m} [figurative]  :: stalemate (blocked situation without personal loss)
beduíno {m}  :: bedouin (desert-dweller)
Beemôt {propm} [Bible]  :: behemoth (mighty beast in the Book of Job)
bege {m}  :: beige (colour)
begônia {f} [Brazil]  :: alternative form of begónia
begónia {f} [Portugal]  :: begonia (plants of the genus Begonia)
bei {m}  :: bey (governor of a Turkish dominion)
beicinho {m}  :: pout
beijar {v}  :: to kiss
beijar de língua {v}  :: to French kiss
beijo {m}  :: kiss (touch with the lips)
beijoca {f}  :: peck (short kiss)
beijo de língua {m}  :: French kiss
beijoqueira {adj}  :: feminine form of beijoqueiro
beijoqueiras {adj}  :: feminine plural of beijoqueiro
beijoqueiro {adj}  :: who likes to kiss a lot
beijoqueiro {m}  :: someone who likes to kiss a lot
beijou-o {v}  :: contraction of beijou o
beiju {m}  :: Any of several types of cake or sweet biscuit made from corn meal or cassava
beijupirá {m}  :: cobia (Rachycentron canadum)
beiço {m}  :: lip
beira {f}  :: edge, margin, border
beira-mar {n}  :: seashore
beirando {v}  :: gerund of beirar
beirar {v}  :: to skirt (be on the edge of something)
Beirute {prop}  :: Beirut (capital of Lebanon)
beisebol {m}  :: baseball
beisebolista {mf}  :: baseballer
Beja {prop}  :: A city in Beja district
Beja {prop}  :: A district in southern Portugal
bela {adj}  :: feminine form of belo
beladona {f}  :: belladonna, deadly nightshade, Atropa belladonna
belamente {adv}  :: In context of beauty; beautifully
Belarus {prop}  :: Belarus (country)
belas {adj}  :: Feminine plural form of belo
belas artes {fp}  :: fine arts (purely aesthetic arts)
belas-letras {n}  :: belles-lettres (literary works valued for their aesthetic qualities)
beldade {f}  :: beauty; belle (beautiful female)
beleza {f}  :: beauty
Belfast {prop}  :: Belfast (capital of Northern Ireland)
belga {adj}  :: Belgian (from or native to Belgium)
belga {adj}  :: Belgian (pertaining to Belgium)
belga {mf}  :: a Belgian
Belgorod {prop}  :: Belgorod (a city in Russia)
Belgrado {prop}  :: Belgrade (capital of Serbia)
beliche {m}  :: bunk bed (two or more beds fixed on top of one another)
belicoso {adj}  :: bellicose
beligerante {adj}  :: belligerent
beliscar {v}  :: to pinch (to squeeze a small amount of skin)
Belize {prop}  :: Belize
belizenha {adj}  :: feminine form of belizenho
belizenhas {adj}  :: feminine plural of belizenho
belizenho {adj}  :: Belizean (pertaining to Belize)
belizenho {m}  :: Belizean (person from Belize)
bellico {adj}  :: obsolete spelling of bélico
Belém {prop}  :: Bethlehem
Belém {prop}  :: Belém
Belmonte {prop}  :: A Portuguese village in Castelo Branco district
Belmopan {prop}  :: Belmopan
belo {adj}  :: Possessing charm; attractive; beautiful
belorussa {adj}  :: feminine form of belorusso
belorussas {adj}  :: feminine plural of belorusso
belorusso {adj}  :: Belarusian (pertaining to Belarus)
belorusso {m}  :: Belarusian (person from Belarus or of Belarusian descent)
belorusso {m} [uncountable]  :: Belarusian (language)
belíssima {adj}  :: feminine form of belíssimo
belíssimas {adj}  :: feminine plural of belíssimo
belíssimo {adj}  :: very beautiful; stunning
beltrano {m}  :: random (unimportant person)
beltrano {m}  :: third placeholder name in a list
beluga {f}  :: beluga (cetacean, Delphinapterus leucas)
bem {adv}  :: exactly; right on
bem {adv} [familiar]  :: very (to a high degree)
bem {adv}  :: favorably; fairly; justly
bem {adv}  :: fully, completely
bem {adv}  :: well; accurately; competently
bem {adv}  :: well; fairly (to a significant degree)
bem {adv}  :: well; healthy
bem {interj}  :: used to express approval
bem {interj}  :: used to introduce a new sentence, idea or line of thought
bem {m}  :: a good, a property
bem {m}  :: benefit, profit
bem {m}  :: darling, loved one
bem {m} [uncountable, sometimes capitalised]  :: the ensemble of forces that conspire for good, as opposed to evil
bem {m}  :: virtue
bem-afeiçoada {adj}  :: feminine form of bem-afeiçoado
bem-afeiçoadas {adj}  :: feminine plural of bem-afeiçoado
bem-afeiçoado {adj}  :: good-looking (attractive)
bem-apanhada {adj}  :: feminine form of bem-apanhado
bem-apessoada {adj}  :: feminine form of bem-apessoado
bem-apessoadas {adj}  :: feminine plural of bem-apessoado
bem-apessoado {adj}  :: good-looking (attractive)
bem durável {m} [economics]  :: durable good (good that yields utility over time)
bem-estar {m}  :: well-being (state of health, happiness and/or prosperity)
bem-falante {mf}  :: someone who speaks correctly and with fluency
bem feito {phrase}  :: serves me/you/him/her/us/them right (indicates that an unpleasant consequence was deserved)
bem haja {interj}  :: expresses contentment or gratitude
bem-intencionada {adj}  :: feminine form of bem-intencionado
bem-intencionadas {adj}  :: feminine plural of bem-intencionado
bem-intencionado {adj}  :: well-meaning (with good intentions)
bem maior {m}  :: greater good (benefit of the public)
bemol {adj} [music, note]  :: flat (lowered by one semitone)
bemol {m} [music]  :: flat ( note played a semitone lower than a natural)
bem passada {adj}  :: feminine form of bem passado
bem passadas {adj}  :: feminine plural of bem passado
bem passado {adj} [idiomatic]  :: well done (well cooked)
bem-sucedida {adj}  :: feminine form of bem-sucedido
bem-sucedidas {adj}  :: feminine plural of bem-sucedido
bem-sucedido {adj}  :: successful (resulting in success)
bem-vinda {interj} [said to a woman]  :: welcome
bem-vindas {interj} [said to a group of women]  :: welcome
bem-vindo {interj}  :: welcome
bem-vindos {interj} [said to a group with at least one man, or whose sexes are unknown or irrelevant]  :: welcome
Benavente {prop}  :: A Portuguese village in Santarém district
bendizer {v}  :: to bless (to confer blessing on)
beneditino {m}  :: Benedictine (monk)
Benedito {prop}  :: Benedict (male given name)
benefício {m}  :: advantage
benefício {m}  :: benefit
benefício {m}  :: boon, good
benefício {m}  :: profit, gain
benefício da dúvida {m}  :: benefit of the doubt (a favourable judgement given in the absence of full evidence)
beneficente {adj}  :: which benefits
beneficente {adj}  :: which is undertaken to raise funds
beneficente {m}  :: benefit (event to raise funds)
beneficiamento {m}  :: improvement, amelioration
beneficiamento {m}  :: processing (industrial)
beneficiando {v}  :: gerund of beneficiar
beneficiar {v}  :: to advantage
beneficiar {v}  :: to avail
beneficiar {v}  :: to benefit, profit
beneficiência {f}  :: alternative form of beneficência
beneficiário {m}  :: beneficiary
beneficiário {m}  :: recipient
beneficência {f}  :: beneficence
beneficência {f}  :: charity
beneficência {f}  :: philanthropy
benemérito {m}  :: contributor (a benefactor; someone who gives to charity or some cause)
Benevento {prop}  :: Benevento (town and capital of Benevento)
benevolente {adj}  :: benevolent
benevolência {f}  :: benevolence
benfeitor {m}  :: benefactor
benfeitoria {f}  :: betterment, improvement
benfeitoria {f}  :: boon, benefit
benfeitorizante {adj}  :: bettering, improving
benéfico {adj}  :: beneficial (helpful or good to something or someone)
benga {f} [slang]  :: penis
bengala {f}  :: stick (cane or walking stick)
Bengala {prop}  :: Bengal (region in South Asia)
Bengala Ocidental {prop}  :: West Bengal (state)
bengali {adj}  :: Bengali (of, or pertaining to Bengal)
bengali {mf}  :: Bengali (language)
bengali {mf}  :: Bengali (person from Bengal)
Bengasi {prop}  :: Benghazi (Benghazi, Libya)
benigno {adj}  :: benign (kind, gentle, mild)
benigno {adj} [medicine]  :: benign (not posing any serious threat to health)
Benim {prop}  :: Benin
benjamim {m}  :: lastborn
Benjamim {prop}  :: Benjamin (male given name)
Benjamim {prop}  :: Benjamin (the youngest son of Jacob)
benquista {adj}  :: feminine form of benquisto
benquistas {adj}  :: feminine plural of benquisto
benquisto {adj}  :: esteemed
benta {adj}  :: feminine form of bento
benta {f}  :: feminine form of bento
benta {f} [Portugal]  :: a nasty looking boil or wart
bento {adj}  :: holy, sacred;
bento {m}  :: Benedictine monk
Bento {prop}  :: Benedict (male given name)
Benvindo {prop}  :: male given name; Portuguese equivalent of Welcome
benévola {adj}  :: feminine form of benévolo
benévolas {adj}  :: feminine plural of benévolo
benévolo {adj}  :: benevolent
benzendo {v}  :: gerund of benzer
benzeno {m} [organic compound]  :: benzene
benzer {v}  :: to bless, consecrate, sanctify
benzinho {m}  :: diminutive form of bem
benzinho {m}  :: honey (a term of affection)
benzílica {adj}  :: feminine form of benzílico
benzílicas {adj}  :: feminine plural of benzílico
benzílico {adj} [organic chemistry]  :: benzylic
benzoato de sódio {m} [chemistry]  :: sodium benzoate (the sodium salt of benzoic acid)
benzoico {adj}  :: benzoic (pertaining to, or obtained from, benzoin)
benzoico {adj} [lb, pt, organic chemistry]  :: benzoic (derived from benzoic acid or its derivatives)
beque {m}  :: back (a position behind most players on the team)
berbere {m}  :: Berber (a group of closely related languages)
berbere {mf}  :: Berber (member of northwest African ethnic group)
berdache {mf}  :: two-spirit (native American who is transgender or belongs to a third gender)
bergamota {f}  :: bergamot
bergamota {f}  :: mandarin (fruit)
bergamoteira {f}  :: mandarin (tree)
bergantim {m} [nautical]  :: brigantine
beribéri {m}  :: beriberi
beriliose {f} [pathology]  :: berylliosis
berilo {m}  :: beryl (gem)
beringela {f}  :: eggplant (edible fruit)
berinjela {f}  :: aubergine, eggplant (fruit)
berinjela {f}  :: aubergine, eggplant (plant)
berkélio {m}  :: alternative form of berquélio
Berlim {prop}  :: Berlin
berlinde {m}  :: marble (spherical ball)
berílio {n}  :: beryllium
berma {f}  :: berm (raised path)
berma {f}  :: shoulder (part of a road where drivers may stop in an emergency)
bermuda {f}  :: Bermuda shorts (a type of knee-high shorts)
bermuda {f}  :: swimming trunks (a pair of shorts or briefs worn for swimming or bathing)
Bermudas {prop}  :: Bermuda (island group)
Berna {prop}  :: Bern (city)
Bernardo {prop}  :: male given name, cognate to Bernard
bernardo-eremita {m}  :: hermit crab
berne {m}  :: bot (larva of a bot fly)
berço {m}  :: cradle, crib
berquélio {m}  :: berkelium (transuranic chemical element)
berrando {v}  :: gerund of berrar
berrante {adj}  :: garish
berrante {adj}  :: gaudy
berrante {adj} [of clothing, decorations, etc.]  :: loud
berrante {m}  :: blowing horn
berrar {v}  :: make sound by certain animal (such as calves, goats and buffalos)
berrar {v}  :: play a blowing horn (berrante)
berrar {v}  :: weep loudly
berrar {v}  :: yell loudly or angrily
berçário {n} [medicine]  ::  : – s.m. (em um hospital) = nursery – n. (in a hospital)
berro {n}  :: roar
berro {n}  :: shout
berruga {f}  :: alternative form of verruga
bertrandita {f} [mineral]  :: bertrandite
besante {m} [heraldiccharge]  :: bezant (heraldic representation of a gold coin)
besante {m} [historical]  :: bezant (coin minted at Byzantium)
besouro {m}  :: beetle
besouro bombardeiro {m}  :: bombardier beetle
Bessarábia {prop}  :: Bessarabia (region of eastern Europe)
bessarábio {adj}  :: Bessarabian (of, from or relating Bessarabia)
bessarábio {m}  :: Bessarabian (person from Bessarabia)
besta {f}  :: ass (animal)
besta {f}  :: a stupid person
besta {f}  :: beast (a non-human animal, especially large vertebrate quadrupeds)
besta {f}  :: beast of burden
besta {f}  :: crossbow
besta {f} [euphemistic]  :: Satan
besta negra {f} negra
besta negra {f}  :: bête noire (an anathema)
besteira {f}  :: junk food
besteira {f}  :: nonsense
besteiro {m}  :: crossbowman (someone equipped with a crossbow)
bestial {adj}  :: beastly
bestial {adj}  :: bestial; brutish
bestialidade {f}  :: beastliness
bestialidade {f}  :: bestiality
bestialismo {m}  :: bestiality
best-seller {m}  :: bestseller (a top selling product, especially a book)
besuntando {v}  :: gerund of besuntar
besuntar {v}  :: to smear
beta {f}  :: beet (plant)
beta {f}  :: beta (all senses)
beterraba {f}  :: beet, beetroot
beterraba sacarina {f}  :: alternative spelling of beterraba-sacarina
beterraba-sacarina {f}  :: sugar beet (type of beet)
betinha {f}  :: feminine form of betinho
betão {m}  :: concrete (building material)
betoneira {f}  :: cement mixer (device to make concrete)
betume {m}  :: bitumen
bexiga {f}  :: balloon
bexiga {f}  :: bladder
bexiga natatória {f} [lb, pt, anatomy]  :: swim bladder (gas-filled sac within the bodies of fish)
bezerro {m}  :: calf (young cow or bull)
bezoar {m}  :: bezoar (mass of undigested matter)
búfalo {m}  :: buffalo
Búfalo {prop}  :: Buffalo (a city in New York State)
búfalo-asiático {m}  :: water buffalo (large ungulate)
bófia {f} [slang]  :: heat; the police
bófia {m} [slang]  :: a police officer
bígamo {m}  :: bigamist (someone who practices bigamy)
Bharat {prop}  :: Bharat (an alternative name of India)
bóhrio {m} [rare]  :: alternative spelling of bório
Bhubaneswar {prop}  :: Bhubaneswar (capital of Odisha, India)
bi {adj}  :: bisexual (sexually attracted to persons of either sex)
bi {mf}  :: bisexual (bisexual person)
bi- {prefix}  :: bi- (two-)
bói {m}  :: alternative spelling of boy
bia {f} [lb, pt, US, Brazil, rare]  :: beer
Bialystok {prop}  :: Białystok (city)
bianualmente {adv}  :: Every two years; biennially
bóia salva-vidas {f}  :: superseded spelling of boia salva-vidas
biatlo {m}  :: biathlon (winter sport)
biatómica {adj}  :: feminine form of biatómico
biatômica {adj}  :: feminine form of biatômico
biatómicas {adj}  :: feminine plural of biatómico
biatômicas {adj}  :: feminine plural of biatômico
biatômico {adj} [Brazil, chemistry, physics]  :: diatomic
biatómico {adj} [Portugal, chemistry, physics]  :: alternative form of biatômico
bibe {m}  :: bib (item of clothing for babies)
biberão {m} [Portugal]  :: baby bottle (babies’ milk container)
bibimbap {m} [rare]  :: bibimbap (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang)
bibliófago {m}  :: bookworm (avid reader)
bibliófilo {m}  :: bibliophile (person who loves books)
bibliógrafo {m}  :: bibliographer (person who compiles bibliographies)
bibliólatra {n}  :: bibliolater (worshipper of books)
biblio- {prefix}  :: biblio- (relating to books)
biblioclasta {adj}  :: biblioclastic (destroying books)
biblioclasta {n}  :: biblioclast (one who destroys books)
biblioclepta {mf}  :: biblioklept (a person who steals books)
bibliodrama {m}  :: Bibliodrama (the acting of stories from the Bible)
bibliofilia {f}  :: bibliophilia (love of books)
bibliofílico {adj}  :: bibliophilic (having or pertaining to bibliophilia)
bibliofobia {f}  :: bibliophobia (fear or dislike of books)
bibliografia {f}  :: bibliography (list of books or documents relevant to a particular subject or author)
bibliografia {f}  :: bibliography (section of a written work containing citations to all the books referenced in the work)
bibliografia {f}  :: bibliography (study of the history of books)
bibliograficamente {adv}  :: bibliographically (concerning bibliography)
bibliográfico {adj}  :: bibliographic (of or pertaining to bibliography)
bibliolatria {f}  :: bibliolatry (worship of the Bible or other books)
bibliológico {adj}  :: bibliological (relating to bibliology)
bibliologia {f}  :: bibliology (the study of the history of books and the art of printing)
bibliomaníaco {adj}  :: obsessed with books
bibliomaníaco {m}  :: bibliomaniac (person who is obsessed with owning valuable books)
bibliomancia {f}  :: bibliomancy (divination by interpreting a passage from a book)
bibliomania {f}  :: bibliomania (obsession of owning valuable books)
bibliometria {f}  :: bibliometry (quantitative analysis of text)
bibliométrico {adj}  :: bibliometric (of or pertaining to bibliometrics)
bibliopola {n}  :: bibliopole (bookseller, especially of secondhand or rare books)
biblioteca {f}  :: library
biblioteconomia {f}  :: library science
bibliotecária {adj}  :: feminine form of bibliotecário
bibliotecárias {adj}  :: feminine plural of bibliotecário
bibliotecário {adj}  :: of or relating to a library or libraries
bibliotecário {m}  :: librarian (keeper or manager of a library)
biblioterapia {f}  :: bibliotherapy (expressive therapy based on an individual’s relationship to the content of books)
biblioterapêutico {adj}  :: bibliotherapeutic (relating to bibliotherapy)
bibliotheca {f}  :: obsolete spelling of biblioteca
bibliothecária {adj}  :: feminine form of bibliothecário
bibliothecárias {adj}  :: feminine plural of bibliothecário
bibliothecário {adj}  :: obsolete spelling of bibliotecário
bibliothecário {m}  :: obsolete spelling of bibliotecário
biblista {mf}  :: biblist (a Biblical scholar)
bibliótafo {m} [lb, pt, rare]  :: bibliotaph (one who hides books and keeps them from use)
Biblo {prop}  :: Byblos (port city in Lebanon)
Biblos {prop}  :: Byblos (city)
bicameral {adj} [politics]  :: bicameral (having two separate legislative chambers)
bicando {v}  :: gerund of bicar
bicar {v}  :: to eat little portions of food
bicar {v}  :: to hit (also with) the sharp corner of an object
bicar {v}  :: to hit with beak
bicarbonato de sódio {m} [chemistry]  :: sodium bicarbonate; baking soda (salt of sodium hydroxide and carbonic acid)
bicha {adj} [Brazil, comparable]  :: gayish
bicha {adj} [Brazil, not comparable]  :: gay, homosexual
bicha {f}  :: ascariasis
bicha {f}  :: feminine form of bicho
bicha {f} [Portugal]  :: queue
bichada {adj}  :: feminine form of bichado
bichadas {adj}  :: feminine plural of bichado
bichado {adj}  :: wormy (infested with worms)
bichano {m} [informal]  :: cat
bichinho {m}  :: diminutive form of bicho
bichinho {m} [humorous]  :: a very young child
bichinho {m} [informal]  :: pet (animal kept as a companion)
bicho {m}  :: beast (non-human animal)
bicho {m} [Brazil, slang, vocative]  :: buddy (close friend)
bicho-da-seda {m}  :: silkworm
bicho-de-conta {m}  :: woodlouse (isopod)
bicho de pelúcia {m}  :: stuffed animal (a toy animal stuffed with straw, beans, cotton or other similar materials)
bicho de peluche {m} [rare]  :: stuffed animal (a toy animal stuffed with straw, beans, cotton or other similar materials)
bicho de sete cabeças {m} [lb, pt, idiomatic]  :: rocket science (anything overly complex)
bicho-de-sete-cabeças {m}  :: alternative spelling of bicho de sete cabeças
bicho geográfico {m} [informal]  :: either of two species of ancylostomatids (parasitic hookworms) which cause creeping eruption
bicho-geográfico {m}  :: alternative spelling of bicho geográfico
bicho-homem {m}  :: A person, as an animal (thus having the same rights as other animals)
Bicho Ignorante Operando o Sistema {phrase} [computer science, humorous, pejorative]  :: An alternative meaning of the acronym BIOS (originally, Basic Input/Output System), stating that system errors are caused by lack of technical knowledge of the user
bicho-papão {m}  :: bogeyman (menacing, ghost-like monster in children’s stories)
bicho-preguiça {m}  :: sloth (mammal)
bici {f}  :: abbreviation of bicicleta; bike
bicicleta {f}  :: bicycle (vehicle)
bicicleta de montanha {f}  :: mountain bike (bicycle especially designed for off-road riding)
bico {m}  :: beak (structure projecting from a bird's face)
bico {m} [slang]  :: side job
bico-de-lacre {m}  :: waxbill
bico de mamadeira {m}  :: nipple (artificial nipple for bottle feeding)
bidê {m} [Brazil]  :: bidet (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus)
bidé {m} [Portugal]  :: bidet (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus)
bidimensional {adj}  :: bidimensional (two dimensional)
Biella {prop}  :: Biella (town and capital of Biella)
Bielorrússia {prop}  :: Belarus (country)
bielo-russa {adj}  :: feminine form of bielo-russo
bielo-russas {adj}  :: feminine plural of bielo-russo
bielo-russo {adj}  :: alternative form of belorusso
bielo-russo {m}  :: alternative form of belorusso
bienalmente {adv}  :: Every two years; biennially
bifê {m}  :: alternative spelling of buffet
bife {m}  :: steak (slice of beef)
Bife {prop} [music]  :: Chopsticks (the music)
bifosfonato {m} [organic chemistry]  :: bisphosphonate
bifurcação {f}  :: fork; bifurcation
bifurcar {v}  :: to bifurcate, to cause to fork off
biga {f}  :: chariot (type of vehicle)
bigamia {f}  :: bigamy (the state of having two spouses)
Big Bang {prop}  :: Big Bang (cosmic event)
Big Ben {prop}  :: Big Ben (the hour bell in London)
Big Mac {m}  :: Big Mac
bigode {m}  :: moustache, mustache
bigode {m} [usually in plural]  :: whisker (long projecting hair at the sides of the mouth of a cat)
bigorna {f}  :: anvil (block used in blacksmithing)
bigorna {f}  :: anvil (ear bone)
biógrafo {m}  :: biographer (the writer of a biography)
biguá {m}  :: cormorant (seabird)
Bihar {prop}  :: Bihar (a state in eastern India)
bijeção {f} [set theory]  :: bijection (function that is both a surjection and an injection)
bijupirá {m}  :: alternative form of beijupirá
bijuteria {f}  :: jewellery made from cheap materials
bilabial {adj} [lb, pt, phonetics]  :: bilabial (articulated with both lips)
bilabial {f} [lb, pt, phonetics]  :: bilabial (a sound articulated with both lips)
bilateral {adj}  :: bilateral
bilau {m} [colloquial, often, childish]  :: wiener (penis)
bile {f}  :: gall; bile
bilhar {m}  :: billiards (game which has similarities to pool and snooker)
bilhete {m}  :: note
bilhete {m}  :: ticket
bilheteira {f}  :: a container for holding tickets
bilheteira {f}  :: feminine form of bilheteiro
bilheteira {f} [Portugal]  :: ticket booth
bilheteiro {m}  :: ticket salesman
bilhão {m}  :: A billion, 109
biliardário {m}  :: billionaire
bilinguismo {m}  :: bilingualism (condition of being bilingual)
bilião {m}  :: alternative form of bilhão
bilionário {m}  :: billionaire (person whose wealth exceeds one billion)
bilionésimo {ordinal num}  :: billionth
bilíngue {adj}  :: bilingual (speaking two languages)
bilíngue {adj}  :: bilingual (written in two languages)
bilíngue {mf}  :: bilingual (a person who is bilingual)
biólogo {m}  :: biologist (student of biology)
bimensal {adj}  :: Occurring two times per month; biweekly; fortnightly
bimestral {adj}  :: Occurring at intervals of two months; bimonthly
bimestralmente {adv}  :: Every two months; bimonthly
binóculo {m}  :: binoculars (hand-held device for looking at a distance)
bingo {m} [uncountable]  :: bingo (game of chance)
binómio {m} [algebra, Portugal]  :: binomial (polynomial with two terms)
binômio {m} [Brazil]  :: alternative form of binómio
binomial {adj}  :: binomial (consisting of two parts)
binária {adj}  :: feminine form of binário
binárias {adj}  :: feminine plural of binário
binário {adj}  :: binary
binucleada {adj}  :: feminine form of binucleado
binucleadas {adj}  :: feminine plural of binucleado
binucleado {adj}  :: binucleate
bio- {prefix}  :: bio- (indicates life)
bioacumulando {v}  :: gerund of bioacumular
bioacumulação {f}  :: bioaccumulation
bioacumular {v}  :: to bioaccumulate
bioacumulativa {adj}  :: feminine form of bioacumulativo
bioacumulativas {adj}  :: feminine plural of bioacumulativo
bioacumulativo {adj}  :: bioaccumulative
bioantropólogo {m}  :: bioanthropologist (specialist in bioanthropology)
bioantropológico {adj}  :: bioanthropological (of or relating to bioanthropology)
bioantropologia {f}  :: bioanthropology (biological anthropology)
biocida {f}  :: biocide
biociência {f}  :: bioscience
biocombustível {m}  :: biofuel
biodegradável {adj}  :: biodegradable
biodigestor {m}  :: biodegester
biodinâmica {adj}  :: feminine form of biodinâmico
biodinâmicas {adj}  :: feminine plural of biodinâmico
biodinâmico {adj}  :: biodynamic
biodinâmico {adj}  :: organic (agriculture)
biodisponibilidade {f}  :: bioavailability
biodiversidade {f} [biology]  :: biodiversity (diversity of flora and fauna)
biofilia {f}  :: biophilia (love of nature and all living things)
biofílica {adj}  :: feminine form of biofílico
biofílicas {adj}  :: feminine plural of biofílico
biofílico {adj}  :: biophilic
biofísica {f}  :: biophysics (science)
biografia {f}  :: biography (personal life story)
biográfica {adj}  :: feminine form of biográfico
biográficas {adj}  :: feminine plural of biográfico
biográfico {adj}  :: biographical
bioinformática {f} [biology, computer science]  :: bioinformatics (field of science)
biológico {adj}  :: biological, biologic
biologia {f}  :: biology
biologia evolucionária {f}  :: evolutionary biology (branch of biology concerned with evolution)
biologia evolutiva {f}  :: evolutionary biology (branch of biology concerned with evolution)
biologia evolutiva do desenvolvimento {f} [biology]  :: evolutionary developmental biology (branch of biology)
biologista {mf}  :: biologist (one versed in biology)
bioluminescência {f} [biochemistry]  :: bioluminescence (emission of light by a living organism)
biomassa {f}  :: biomass (total mass of living things)
biomassa {f}  :: biomass (vegetation used as fuel)
biombo {m}  :: folding screen
biomédica {adj}  :: feminine form of biomédico
biomédicas {adj}  :: feminine plural of biomédico
biomédico {adj}  :: biomedical
biomedicina {f}  :: biomedicine (a branch of medical science)
biometria {f}  :: biometrics (measurement of biological data)
bioquímica {adj}  :: feminine form of bioquímico
bioquímica {f}  :: feminine form of bioquímico
bioquímica {f} [uncountable]  :: biochemistry (branch of chemistry that studies compounds and processes that occur in living organisms)
bioreator {m}  :: bioreactor
biosfera {f}  :: biosphere (part of Earth capable of supporting life)
biossíntese {f} [biochemistry]  :: biosynthesis
biotita {f} [mineral]  :: biotite
biotransformando {v}  :: gerund of biotransformar
biotransformar {v}  :: to biotransform
bipolar {adj}  :: bipolar (involving both poles)
bipolar {adj} [lb, pt, psychiatry]  :: bipolar (relating to or having bipolar disorder)
bipolaridade {f}  :: bipolarity (state of being bipolar)
biquíni {m}  :: bikini (bathing suit)
birô {m}  :: bureau
birita {f} [slang]  :: booze (any alcoholic beverage)
birmã {adj}  :: Burmese (of, from, or pertaining to Burma)
birmã {m}  :: Burmese (language)
birmã {mf}  :: Burmese (a person from Myanmar or of Burmese descent)
birmane {adj}  :: Burmese (of, from, or pertaining to Burma)
birmane {m}  :: Burmese (language)
birmane {mf}  :: Burmese (a person from Myanmar or of Burmese descent)
birmanesa {adj}  :: feminine form of birmanês
birmanesas {adj}  :: feminine plural of birmanês
birmanês {adj}  :: Burmese (of, from, or pertaining to Burma)
birmanês {m}  :: a person from Burma
birmanês {m}  :: Burmese (cat breed)
birmanês {m} [uncountable]  :: Burmese (language)
Birmânia {prop}  :: Burma (Southeast Asian country (former name))
Birobidjan {prop}  :: Birobidzhan (city in Russia)
birra {f}  :: an act proper of a spoilt or stubborn person
birra {f} [uncountable]  :: obstinacy (state of stubbornness)
birrenta {adj}  :: feminine form of birrento
birrentas {adj}  :: feminine plural of birrento
birrento {adj}  :: grumpy (unhappy and/or irritable)
biruta {f}  :: windsock
biryani {m}  :: biryani (dish of spiced rice)
bis {adv}  :: bis (shows that something is to be repeated)
bis {interj}  :: encore! (used by an audience to request a second performance)
bis {m} [by extension, informal]  :: a second serving of something
bis {m}  :: encore (brief extra performance)
bisa {f}  :: abbreviation of bisavó
bisavó {f}  :: great-grandmother (mother of a grandparent)
bisavô {m}  :: great-grandfather (father of grandparent)
bisbilhotando {v}  :: gerund of bisbilhotar
bisbilhotar {v}  :: to gossip, tattle
bisbilhotar {v}  :: to snoop, pry
bisbilhotice {f}  :: gossip (idle talk)
biscoito {m}  :: cookie
bisectriz {f} [geometry]  :: bisector (a line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts)
Bishkek {prop}  :: Bishkek (capital of Kyrgyzstan)
Bishnupriya Manipuri {prop}  :: Bishnupriya Manipuri
bislama {m}  :: Bislama (creole spoken in Vanuatu)
bismita {f} [mineral]  :: bismite
bismutinita {f} [mineral]  :: bismuthinite
bismuto {m}  :: bismuth
bisneta {f}  :: great-granddaughter
bisneto {m}  :: great-grandson
bisão {m}  :: bison
bisão-americano {m}  :: American bison
bisão europeu {m}  :: wisent (the European bison, Bison bonasus)
bisão-europeu {m}  :: European bison, aurochs
bisonha {adj}  :: feminine form of bisonho
bisonhas {adj}  :: feminine plural of bisonho
bisonho {adj}  :: inexperienced in warfare
bisonho {adj}  :: weird (having an unusually strange character)
bisonte {m}  :: bison (a similar American animal, Bison bison)
bisonte {m}  :: bison (a wild ox, Bison bonasus)
bisonte americano {m}  :: American bison (mammal)
bisonte europeu {m}  :: European bison; wisent (the species Bison bonasus)
bispado {m}  :: bishopric, diocese
bispo {m} [chess]  :: bishop
bispo {m} [religion]  :: bishop
bissetriz {f} [geometry]  :: angle bisector (ray that divides an angle into two equal parts)
bissexta {adj}  :: feminine form of bissexto
bissextas {adj}  :: feminine plural of bissexto
bissexto {adj}  :: bissextile
bissexto {m}  :: leap year day (29th February)
bissexuada {adj}  :: feminine form of bissexuado
bissexuadas {adj}  :: feminine plural of bissexuado
bissexuado {adj}  :: bisexual (having both male and female organs)
bissexual {adj}  :: Sexually attracted to persons of either sex; bisexual
bissexualidade {f}  :: bisexuality
bisteca {f}  :: beefsteak (steak)
bistrô {m}  :: bistro (small European-style restaurant)
bisturi {m}  :: scalpel (small straight knife)
bit {m} [mathematics, computing]  :: bit (binary digit)
biúta {f} [rare]  :: puffadder (Britis arietans, a South African snake)
Bitínia {prop}  :: Bithynia (ancient region)
bitoca {f}  :: peck (short kiss)
bitola {f}  :: gauge (distance between the rails of a railway)
Bitola {prop}  :: Bitola (city in Macedonia)
biótopo {m}  :: biotope (geographical area)
bituca {f}  :: butt (remnant of a smoked cigarette or cigar)
bivacar {v}  :: to bivouac
bivaque {m}  :: bivouac (encampment for the night, usually without tents or covering)
bióxido {m} [inorganic chemistry]  :: dioxide
bizantino {adj}  :: Byzantine (of or pertaining to Byzantium)
bizantino {m}  :: Byzantine (native of Byzantine Empire)
bizarra {adj}  :: feminine form of bizarro
bizarras {adj}  :: feminine plural of bizarro
bizarria {f}  :: bizarreness, freakishness
bizarro {adj}  :: bizarre, strange
bizarro {adj}  :: exotic
Bizâncio {prop}  :: Byzantium (ancient Greek city)
bjo {m} [internet slang]  :: kiss
blablablá {m} [informal]  :: blah (nonsense talk)
black bloc {m}  :: black bloc
black metal {m} [music]  :: black metal (a subgenre of heavy metal)
Blagoveshchensk {prop}  :: Blagoveshchensk (city in Siberia)
blandícia {f}  :: caress
blandícia {f}  :: flattery
blandiciando {v}  :: gerund of blandiciar
blandiciar {v}  :: to caress, to fondle
blandiciar {v}  :: to flatter
blasfemar {vi}  :: to blaspheme (to speak against God or religious doctrine)
blasfemo {adj}  :: blasphemous (lacking piety or respect for the sacred)
blasfémia {f}  :: blasphemy (irreverence toward something sacred)
blasfêmia {f} [Brazil]  :: alternative form of blasfémia
blasonado {v}  :: past participle of blasonar
blasonando {v}  :: gerund of blasonar
blasonar {v} [heraldry]  :: To emblazon
blasonar {v}  :: to boast
blazer {m}  :: alternative spelling of blêizer
Bálcãs {prop}  :: Balkans (geographical region in the southeast of Europe)
blecaute {m}  :: blackout
blefar {v}  :: to bluff (to attempt to deceive)
blefe {m}  :: bluff (lie intended to deceive)
búlgara {adj}  :: feminine form of búlgaro
búlgaras {adj}  :: feminine plural of búlgaro
búlgaro {adj}  :: Bulgarian (of or relating to Bulgaria and its people)
búlgaro {adj}  :: Bulgarian (of or relating to the Bulgarian language)
búlgaro {m}  :: Bulgarian (person from Bulgaria)
búlgaro {m} [uncountable]  :: Bulgarian (Slavic language spoken in Bulgaria)
Bélgica {prop}  :: Belgium
Báli {prop}  :: Bali
bélica {adj}  :: feminine form of bélico
bélicas {adj}  :: feminine plural of bélico
bélico {adj}  :: relating to war
blindagem {f}  :: screening
blindagem {f}  :: shield
bílis {f}  :: bile
bílis {f}  :: gall
blitzkrieg {f}  :: blitzkrieg (fast military offensive)
blêizer {m}  :: blazer (a jacket)
bloco {m}  :: block
bloco {m}  :: pad, notebook
bloco de notas {m}  :: notepad (bound pad of paper)
Bloemfontein {prop}  :: Bloemfontein (city)
blog {m}  :: alternative form of blogue
blogar {v} [blogging]  :: to blog (to contribute to a blog)
blogosfera {f} [Internet]  :: blogosphere (the totality of blogs)
blogue {m} [Internet]  :: blog
blogueiro {m} [Internet]  :: blogger (contributor to a blog)
bloguista {mf} [Internet]  :: blogger (contributor to a blog)
bloody mary {m}  :: bloody mary (a cocktail made from vodka and tomato juice)
Bloody Mary {m}  :: alternative spelling of bloody mary
bloqueando {v}  :: gerund of bloquear
bloquear {v}  :: to block
bálsamo {m}  :: balsam (sweet-smelling oil or resin derived from some plants)
blástica {adj}  :: feminine form of blástico
blásticas {adj}  :: feminine plural of blástico
blástico {adj}  :: blastic
báltico {adj}  :: Baltic (of the Baltic region or sea)
báltico {adj}  :: Baltic (pertaining to the Baltic languages)
báltico {adj}  :: Baltic (pertaining to the Balts)
Báltico {prop}  :: Baltic, Baltic Sea
blues {m}  :: blues (musical form)
Bluetooth {prop}  :: Bluetooth (personal area wireless network)
blusa {f}  :: blouse (woman's shirt)
blush {m} [uncountable]  :: blush (makeup)
blusão {m}  :: windbreaker
blz {adv} [internet slang]  :: abbreviation of beleza
blz {interj} [internet slang]  :: abbreviation of beleza
bênção {f}  :: benediction, blessing
bênção {f}  :: grace
bônus {m} [Brazil]  :: alternative form of bónus
bónus {m} [Portugal]  :: bonus
boa {adj}  :: feminine form of bom
boa {f}  :: an interesting story, joke or news
boa {f}  :: boa (any snake of the Boa genus)
boa {interj}  :: good one!
boça {f} [nautical]  :: cable (heavy rope or chain as used for mooring)
boa noite {m}  :: goodnight
boa noite Cinderela {m} [idiomatic]  :: date rape drug
Boas Festas {phrase}  :: Happy Holidays
boas novas {n} [Christianity]  :: good news (the message of Jesus concerning the salvation of the faithful)
boa sorte {interj}  :: good luck (wish of fortune or encouragement)
boas-vindas {n}  :: welcome (utterance of a greeting)
boa tarde {phrase}  :: good afternoon
boate {f}  :: discotheque (a dance hall / club / party place)
boate {f}  :: nightclub (establishment that is open late at night)
boato {m}  :: rumour
boa vontade {f}  :: goodwill (favourably disposed attitude toward someone or something)
boba {adj}  :: feminine form of bobo
bobagem {f}  :: nonsense, rubbish, rot
bobas {adj}  :: feminine plural of bobo
bobeira {f}  :: folly (foolishness)
bobeira {f}  :: idleness
bobeira {f}  :: malarkey; nonsense; rubbish
bobina {f} [electrical]  :: coil
bobina {f}  :: spool; bobbin
bobão {m}  :: augmentative form of bobo
bobo {adj}  :: silly, stupid, naïve, naive
bobo {m}  :: A stupid or naive person; a fool
boboca {adj}  :: Showing a lack of good sense and wisdom; idiot, foolish; silly
boboca {mf}  :: idiot person, foolish person
bobo da corte {m}  :: jester (person in a mediaeval royal court)
boca {f}  :: mouth
bocada {f}  :: bite; mouthful
boca-de-leão {f}  :: snapdragon (any plant of the genus Antirrhinum)
bocadinho {m}  :: mite
bocadinho {m}  :: modicum
bocado {m}  :: a somewhat large amount of something
bocado {m}  :: delicacy (choice dish suggesting rarity and refinement)
bocado {m}  :: mouthfull (amount that fits in a mouth)
bocal {m}  :: bit (metal in horse’s mouth)
bocal {m}  :: nozzle
boca livre {n} [informal, Brazil]  :: a party or other social event where there is free food
boca-livre {n}  :: alternative spelling of boca livre
bocejar {v}  :: yawn (open the mouth and take a deep breath)
bocejo {m}  :: yawn (the action of yawning)
boceta {f} [Brazil]  :: pussy (vulva); the female sexual organs
bocha {f}  :: bowl (ball used in lawn bowls)
Boche {mf} [pejorative, slang, ethnic slur]  :: jerry
bochecha {f}  :: cheek (part of face)
boda {f}  :: wedding (marriage ceremony)
bodas {n}  :: wedding anniversary
bodas de prata {f}  :: silver wedding (anniversary celebration)
bode {m}  :: goat buck
bode expiatório {m}  :: scapegoat (someone punished for someone else's error(s))
bodoque {m}  :: slingshot (Y-shaped device used to shoot projectiles)
Boeing {prop} [aviation]  :: Boeing (an American aerospace company)
bofes {n} [slang]  :: bellows (the lungs)
bofetada {f}  :: a slap or blow
bogatyr {m}  :: bogatyr (medieval Russian heroic warrior)
Bogotá {prop}  :: Bogota (capital of Colombia)
boi {m}  :: An ox
boia {f}  :: float; buoy
boiada {f}  :: cattle
boi-almiscarado {m}  :: musk ox (arctic mammal)
boiar {v}  :: to drown
boiar {v}  :: to float
boiar {v}  :: to waft
boiardo {m} [historical]  :: boyar (rank of aristocracy)
boia salva-vidas {f}  :: life preserver; life-buoy
boicotar {v}  :: to boycott (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest)
boicote {m}  :: boycott (the act of boycotting)
boieiro {m}  :: someone of drives or watches over cattle
boina {f}  :: beret (type of brimless cap)
boiola {m} [Brazil, pejorative, slang]  :: fruitcake; male homosexual
boiola {m} [Brazil, pejorative, slang]  :: sissy (effeminate male)
bojo {m}  :: bulge (something sticking out)
bokmal {m}  :: Bokmål (Norwegian written standard)
bola {f}  :: ball, sphere, round object
bola {f}  :: fat person
bola {f} [slang]  :: testicle
bola {f} [sports]  :: ball
bola-ao-cesto {f}  :: basketball (sport)
bolacha {f}  :: biscuit, cookie, cracker
bolacha-da-praia {f}  :: sand dollar (any echinoderm of the order Clypeasteroida)
bolada {f}  :: a blow with a ball
bolada {f}  :: jackpot (accumulating money prize pool)
bola de berlim {f} [Portugal]  :: Berliner (doughnut)
bola de Berlim {f}  :: alternative spelling of bola de berlim
bola de cristal {f}  :: crystal ball (a globe used to foretell the future)
bola de demolição {f}  :: wrecking ball (heavy steel ball used for demolition)
bola de golfe {f}  :: golf ball
bola do pé {f}  :: ball (place where the toe joins the rest of the foot)
bolchevique {mf}  :: Bolshevik
boleadeira {f}  :: bolas (a throwing weapon made of weights at the end of interconnected cords)
boleia {f}  :: driver's seat
boleia {f} [Portugal]  :: ride (in a vehicle, for free)
boleiro {m} [Brazil, pro football, slang]  :: professional footballer
boletim {m}  :: bulletin
boletim {m}  :: report card (for a student)
bolha {f}  :: blister
bolha {f}  :: bubble
boliche {m}  :: bowling (a game played by rolling a ball down an alley)
bolinho {m}  :: scone (or similar small cake)
bolita {f} [lb, pt, Rio Grande do Sul]  :: marble ball
bolivariana {adj}  :: feminine form of bolivariano
bolivariano {adj}  :: Bolivarian (Of or pertaining to Simón Bolívar.)
boliviana {adj}  :: feminine form of boliviano
bolivianas {adj}  :: feminine plural of boliviano
boliviano {adj}  :: Bolivian
boliviano {m}  :: Bolivian
Bollywood {prop}  :: Bollywood (Indian film industry)
bolão {m}  :: jackpot (accumulating money prize pool)
bolão {m} [regional, Rio de Janeiro]  :: bumboozer
bolo {m}  :: cake
bolo inglês {m}  :: muffin (type of small cake)
bolo lunar {m}  :: mooncake (Chinese pastry)
Bolonha {prop}  :: Bologna (city)
bolor {m}  :: mold (woolly or furry growth of tiny fungi)
bolorenta {adj}  :: feminine form of bolorento
bolorentas {adj}  :: feminine plural of bolorento
bolorento {adj}  :: mouldy (covered with mould)
bolota {f}  :: acorn (fruit of the oak tree)
bolota {f}  :: a small ball
bolota {f}  :: a small, rigid, round object
bolsa {f}  :: funding for scientific research
bolsa {f}  :: purse
bolsa {f}  :: stock exchange (building and the associated organization)
bolsa carteira {f}  :: clutch (a small handbag or purse with no straps or handle)
bolsa de estudos {f}  :: scholarship (study allowance)
bolsa de valores {f}  :: stock exchange
bolsão {m}  :: augmentative form of bolso
bolsão {m}  :: pocket (enclosed volume of one substance surrounded by another)
bolso {m}  :: pocket
Bolívia {prop}  :: Bolivia
Bolzano {prop}  :: Bolzano (town and capital of Bolzano)
bom {adj}  :: good
bom {interj}  :: well, very well
bom apetite {interj}  :: bon appétit (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat)
bomba {f}  :: bomb
bomba {f}  :: pump
bomba atômica {f} [Brazil]  :: atomic bomb
bomba atómica {f} [Portugal]  :: alternative form of bomba atômica
bomba de hidrogênio {f} [Brazil]  :: alternative form of bomba de hidrogénio
bomba de hidrogénio {f} [Portugal]  :: hydrogen bomb (thermonuclear bomb)
bomba de neutrões {f} [Portugal]  :: neutron bomb (atomic bomb that produces a greater amount of neutrons)
bomba de nêutron {f} [Brazil]  :: neutron bomb (atomic bomb that produces a greater amount of neutrons)
bomba de nêutrons {f}  :: alternative form of bomba de nêutron
bombaim {m} [rare]  :: Bombay (cat breed)
Bombaim {prop}  :: Mumbai (state capital of Maharashtra)
bombarda {f}  :: bombard (primitive mediaeval cannon)
bombardada {f}  :: bombardment
bombardeador {m}  :: bombardier
bombardeador {m}  :: bomber (person)
bombardeamento {m}  :: bombardment
bombardeando {v}  :: gerund of bombardear
bombardear {v}  :: to bombard, bomb
bombardear {v}  :: to shell
bombardeiro {m}  :: bomber (aircraft)
bomba-relógio {f}  :: time bomb (bomb with a timeout mechanism)
Bombarral {prop}  :: A Portuguese village in Leiria district
bomba sexual {f} [colloquial]  :: sex bomb (someone highly sexy)
bombazine {f}  :: corduroy (heavy fabric with vertical ribs)
bombear {v}  :: to pump (to use a pump)
bombeio {m}  :: pump (act of pumping)
bombeiro {m}  :: firefighter
bombeta {f} [Brazil]  :: cap (baseball-style cap)
bombinha {f}  :: a type of very small explosive
bombinha {f}  :: diminutive form of bomba
bombinha {f}  :: inhaler (canister containing medicine)
bombom {m}  :: a type of chocolate candy
bombordo {m} [nautical]  :: port (the left side of a ship)
bombástica {adj}  :: feminine form of bombástico
bombásticas {adj}  :: feminine plural of bombástico
bombástico {adj}  :: bombastic
bom dia {interj}  :: good morning
bom dia {interj}  :: hello, good day
boêmia {adj}  :: feminine form of boêmio
Boêmia {prop} [Brazil]  :: alternative form of Boémia
Boémia {prop} [Portugal]  :: Bohemia (The region of the Czech Republic)
boêmias {adj}  :: feminine plural of boêmio
boêmio {adj}  :: Bohemian
boêmio {m}  :: Bohemian
Bom Natal e Feliz Ano Novo {phrase}  :: Merry Christmas and a Happy New Year
bom senso {m}  :: common sense (ordinary understanding)
boné {m}  :: cap (head covering)
Bona {prop}  :: Bonn (a city in Germany)
bonança {f}  :: lull
bonança {f} [nautical]  :: calm (weather condition)
bonança {f}  :: peace, tranquillity
bonapartismo {m}  :: Bonapartism (pratices of Napoleon Bonaparte)
bondade {f}  :: goodness, kindness, mildness
bondade {f}  :: indulgence
bonde {m}  :: cable car
bonde {m}  :: streetcar
bondosa {adj}  :: feminine form of bondoso
bondosas {adj}  :: feminine plural of bondoso
bondoso {adj}  :: good, kind, benevolent
boneca {f}  :: doll (a toy in the form of a human)
boneca de pano {f}  :: rag doll
boneca russa {f}  :: Russian doll
boneco {m}  :: doll
boneco {m}  :: dummy
boneco {m}  :: puppet
boneco {m}  :: stick figure
boneco de neve {m}  :: snowman (figure made of snow)
boneco de palito {m}  :: stick figure (a simple drawing)
bongô {m}  :: bongo (type of small drum)
Bonifácio {prop}  :: Bonifatius (male given name)
bonita {adj}  :: feminine form of bonito
bonitas {adj}  :: feminine plural of bonito
bonitinha {adj}  :: feminine form of bonitinho
bonitinhas {adj}  :: feminine plural of bonitinho
bonitinho {adj}  :: cute (attractive or pleasing in a youthful, dainty, quaint or fun-spirited way)
bonitinho {adj}  :: diminutive form of bonito
bonito {adj}  :: pretty, lovely
bonito {m}  :: Various species of fish related to or sharing resemblance with the tuna, such as the albacore and the frigate tuna
Bonn {prop}  :: Bonn (a city in Germany)
bonsai {m} [countable]  :: bonsai (a miniaturised tree or plant)
bonsai {m} [uncountable]  :: bonsai (the art of growing miniaturised trees or plants)
boníssima {adj}  :: feminine form of boníssimo
boníssimas {adj}  :: feminine plural of boníssimo
boníssimo {adj}  :: very good
bons sonhos {phrase}  :: sweet dreams
bonzo {m}  :: bonze (Buddhist monk)
booleana {adj}  :: feminine form of booleano
booleanas {adj}  :: feminine plural of booleano
booleano {adj}  :: Boolean
boom {m} [economics, business]  :: boom (period of prosperity)
boot {m} [computing]  :: boot (the act or process of bootstrapping)
boqueirão {m}  :: mouth of a river etc
boquiaberta {adj}  :: feminine form of boquiaberto
boquiabertas {adj}  :: feminine plural of boquiaberto
boquiaberto {adj}  :: gaping, agape
boqui-aberto {adj}  :: obsolete spelling of boquiaberto
boquiaberto {adj}  :: open-mouthed
borano {m} [inorganic compound]  :: borane
borato {m} [inorganic chemistry]  :: borate
Borba {prop}  :: A Portuguese city in Évora district
borboleta {f}  :: butterfly
borboleta {f} [swimming]  :: butterfly stroke
borboleteando {v}  :: gerund of borboletear
borboletear {v}  :: to flit
borboletário {m}  :: butterfly zoo (zoo which is specifically intended for the breeding and display of butterflies)
borbulha {f}  :: bubble (of gas in a liquid)
borbulhante {adj}  :: bubbly
borbulhante {adj}  :: sparkly; effervescent
borbulhar {v}  :: to bubble (to rise up in bubbles)
bordô {m}  :: maroon (dark red, somewhat brownish colour)
borda {f}  :: edge, border, margin
bordada {adj}  :: feminine form of bordado
bordadas {adj}  :: feminine plural of bordado
bordado {adj}  :: embroidered
bordado {m}  :: embroidery
bordado {v}  :: past participle of bordar
bordando {v}  :: gerund of bordar
bordar {v}  :: to embroider
bordel {m}  :: brothel
borderô {m}  :: bordereau (a statement with listing)
bordão {m}  :: staff, stave
bordão {m}  :: support
bordo {m}  :: board (Side of a ship)
bordo {m}  :: maple (A tree of the Acer genus, characterised by its usually palmate leaves and winged seeds)
bordura {f} [heraldiccharge]  :: bordure
Bordéus {prop}  :: Bordeaux (a city in France)
boreal {adj}  :: boreal (relating to the north)
boreste {m}  :: starboard (right-hand side of a vessel)
Borgonha {prop}  :: Burgundy (region)
Borjomi {prop}  :: Borjomi (resort town)
borla {f}  :: tassel
Bornholm {prop}  :: Bornholm (Danish island in the Baltic Sea)
Bornéu {prop}  :: Borneo (island in southeast Asia)
boro {m}  :: boron
boroa {f}  :: alternative form of broa
borossilicato {m} [inorganic chemistry]  :: borosilicate
borra {f} [rfdef]  ::
borracha {f}  :: eraser (object)
borracha {f} [uncountable]  :: rubber (pliable material derived from the sap of the rubber tree)
borracha {f}  :: wineskin
borragem {f}  :: borage (Borago officinalis)
borrar {v}  :: to smudge (to smear ink, especially if accidentally)
borrasca {f}  :: squall, storm
borrifando {v}  :: gerund of borrifar
borrifar {v}  :: to spray
borrifar {v}  :: to sprinkle, drizzle
borrão {m}  :: smear; smudge; blot; blur
Borôro {n}  :: obsolete spelling of bororo
borsch {m}  :: borscht (beetroot soup)
Borístenes {prop} [historical]  :: Dnieper (river to the Black Sea)
bosônica {adj}  :: feminine form of bosônico
bosônicas {adj}  :: feminine plural of bosônico
bosônico {adj} [Brazil]  :: alternative form of bosónico
bosónico {adj} [quantum physics, Portugal]  :: bosonic (of, pertaining to, or resembling a boson)
bosão {m} [Portugal, physics]  :: boson
bosão de Higgs {m} [Portugal]  :: alternative form of bóson de Higgs
bosque {m}  :: grove
bosquete {m} [irregular]  :: diminutive form of bosque
bosquímana {adj}  :: feminine form of bosquímano
bosquímanas {adj}  :: feminine plural of bosquímano
bosquímane {adj}  :: feminine form of boxímane
bosquímano {adj}  :: of or relating to the Bushmen people
bosquímano {adj}  :: of or relating to the San languages
bosquímano {m}  :: Bushman; San (any of the Khoisian language spoken by the Bushmen)
bosquímano {m}  :: Bushman; San (member of an ethnic group from southwest Africa)
bosta {f} [vulgar, slang]  :: shit
Boston {prop}  :: Boston (place name)
bota {f}  :: boot (shoe that covers part of the leg)
botadeira {f}  :: layer (hen kept to lay eggs)
botado {v}  :: past participle of botar
botando {v}  :: gerund of botar
botanista {mf}  :: botanist (a person engaged in botany)
botar {v}  :: to put
botar {v}  :: to throw
bote {m} [biology]  :: an animal’s sudden thrust forward towards its prey
bote {m} [Brazil, football]  :: a goalkeeper’s jump to catch the ball
bote {m} [by extension]  :: any small boat
bote {m} [figurative]  :: a sudden attack
bote {m}  :: rowing boat (boat propelled only by oars)
boteco {m} [lb, pt, Brazil]  :: pub; bar (establishment where alcoholic beverages are bought and drunk)
botelha {f}  :: bottle (container used for holding liquids)
botequeiro {m}  :: bartender
botequeiro {m} [informal]  :: barfly (person who spends much time in a bar)
botequim {m}  :: bar
botequim {m}  :: snack bar (serving drinks and light meals)
botica {f} [archaic]  :: general store (store which sells a large variety of useful things)
botica {f} [archaic]  :: pharmacy (place where prescription drugs are dispensed)
Boticas {prop}  :: A Portuguese village in Vila Real district
botija {f}  :: (large, stoneware) jar
botina {f}  :: (ankle) boot
botânica {adj}  :: feminine form of botânico
botânica {f}  :: botanist
botânica {f}  :: botany (scientific study of plants)
botânicas {adj}  :: feminine plural of botânico
botânico {adj}  :: botanic
botânico {m}  :: botanist
botão {m}  :: bud (of flower)
botão {m}  :: button (knob or small disc serving as a fastener)
botão {m}  :: button (which is pressed)
botão de punho {m}  :: cufflink (button used to hold a sleeve cuff together)
botoeira {f}  :: buttonhole (hole for a button)
Botsuana {prop}  :: Botswana (Republic of Botswana)
bottom {m}  :: button (a badge worn on clothes)
botulismo {m} [pathology]  :: botulism (medical condition)
bouça {f}  :: fallow (uncultivated land)
bouba {f}  :: yaws
bougainvillea {f}  :: bougainvillea (flower)
boutique {f}  :: boutique (a small shop, especially one that sells fashionable clothes, jewellery and the like)
bovarismo {m}  :: bovarism
bovídeo {m}  :: bovid (animal of the family Bovidae)
bovina {adj}  :: feminine form of bovino
bovinas {adj}  :: feminine plural of bovino
bovino {adj}  :: bovine
bovárica {adj}  :: feminine form of bovárico
bováricas {adj}  :: feminine plural of bovárico
bovárico {adj}  :: relating to bovarysm
bowls {m}  :: bowls (precision sport)
box {m}  :: the curtain or glass panes which separate the shower from the rest of the bathroom
boxe {m}  :: boxing
boxeador {m}  :: (male) boxer
boxeadora {f}  :: female boxer
boxear {v}  :: to box (fight against (a person) in a boxing match)
boxer {m}  :: boxer (breed of dog)
Boxing Day {m}  :: Boxing Day
boxímana {adj}  :: feminine form of boxímano
boxímanas {adj}  :: feminine plural of boxímano
boxímane {adj}  :: alternative form of bosquímano
boxímane {mf}  :: alternative form of bosquímano
boxímano {adj}  :: alternative form of bosquímano
boxímano {m}  :: alternative form of bosquímano
boy {m}  :: obsolete spelling of boi
boy {m}  :: office boy
béquer {m}  :: beaker (laboratory apparatus)
braça {f}  :: fathom (measure of length)
braçada {f}  :: armful (amount an arm or arms can hold)
braçada {f} [swimming]  :: a stroke of the arm
bracelete {m}  :: bracelet (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament)
bradado {v}  :: past participle of bradar
bradando {v}  :: gerund of bradar
bradar {v}  :: to shout, cry, call out
brado {m}  :: clamour
brado {m}  :: shout, cry, yell
Braga {prop}  :: A district in northeastern Portugal
Braga {prop}  :: A Portuguese city in Braga district
Bragança {prop}  :: A district in northeastern Portugal
Bragança {prop}  :: A Portuguese city in Bragança district
braguilha {f}  :: fly (strip that hides the opening of trousers or underpants)
Brahman {prop}  :: alternative spelling of Brâman
braile {m}  :: alternative spelling of braille
braille {m}  :: braille (system of writing using raised dots)
bramir {v}  :: to bellow (to make a noise like the deep roar of a large animal)
branca {adj}  :: feminine form of branco
Branca de Neve {prop}  :: Snow White
brancas {adj}  :: feminine plural of branco
branco {adj}  :: white
branco {m}  :: a Caucasian male
branco {m} [tincture]  :: argent
branco {m}  :: white (color)
branco do olho {m} [anatomy]  :: white (white of the eye)
branco gelo {m}  :: hoar (shade of white)
branco-neve {m}  :: snow (colour)
brancura {f}  :: whiteness (state of being white)
branda {adj}  :: feminine form of brando
brandamente {adv}  :: softly, mildly, gently
brandas {adj}  :: feminine plural of brando
brande {m}  :: brandy (liquor)
Brandenburgo {prop}  :: Brandenburg (city)
Brandenburgo {prop}  :: Brandenburg (state)
brandir {vt}  :: to brandish (to move a weapon)
brandão {m}  :: torch, firebrand
brando {adj}  :: bland
brando {adj}  :: soft, mild, gentle
brandura {f}  :: leniency
brandura {f}  :: mildness, gentleness
brandy {m}  :: alternative form of brande
brannerita {f} [mineral]  :: brannerite
branqueador {m}  :: bleacher, blancher
branqueamento {m}  :: bleaching
branqueamento {m}  :: whitening
branqueando {v}  :: gerund of branquear
branquear {v}  :: to bleach
braço {m}  :: arm
braquiador {m}  :: brachiator (creature that moves by means of brachiation)
braquial {adj}  :: brachial (pertaining or belonging to the arm)
braquial {m} [lb, pt, anatomy]  :: brachialis (muscle that flexes the elbow joint)
braquialgia {f} [lb, pt, medicine]  :: brachialgia (pain in the arm)
braquiação {f} [lb, pt, zoology]  :: brachiation (movement by swinging arms between holds)
braquicefalídeo {m} [lb, pt, zoology]  :: brachycephalid (any member of the Brachycephalidae)
braquicefalia {f} [lb, pt, pathology]  :: brachycephaly (condition wherein the skull is flattened)
braquicefálico {adj}  :: brachycephalic (having a head that is short from front to back)
braquicéfalo {adj}  :: brachycephalic (having a head that is short from front to back)
braquidactilia {f} [lb, pt, medicine]  :: brachydactyly (abnormal shortness of the fingers or toes)
braquidonte {adj}  :: alternative form of braquiodonte
braquifacial {adj} [lb, pt, anatomy]  :: brachyfacial (having a short face)
braquilogia {f}  :: brachyology (abbreviated expression)
braquio- {prefix}  :: brachio- (relating to the arm)
braquiodonte {adj}  :: brachydont (having low-crowned, short teeth)
braquioníquia {f}  :: brachyonychia (condition in which the end of the thumb is widened and flattened)
braquiorradial {m} [anatomy]  :: brachioradialis (muscle that flexes the forearm)
braquiossauro {m}  :: brachiosaurus (herbivorous dinosaur)
braquiópode {m}  :: brachiopod (any of the many marine invertebrates of the phylum Brachiopoda)
braquiterapia {f}  :: brachytherapy (type of radiotherapy)
braquíptero {adj} [lb, pt, zoology]  :: brachypterous (having short wings)
brasa {f}  :: ember
brasil {adj} [archaic]  :: Similar to embers
brasil {m}  :: brazilwood
Brasil {prop}  :: Brazil
brasileiro {adj}  :: Brazilian
brasileiro {m}  :: A citizen of Brazil
brasileiro {m}  :: A person who was born in Brazil
brasilidade {f}  :: Brazilianness
Brasília {prop}  :: Brasilia (the capital of Brazil)
brasílica {adj}  :: feminine form of brasílico
brasílicas {adj}  :: feminine plural of brasílico
brasílico {adj}  :: Brazilian
brasão {m} [heraldry]  :: coat of arms
brasão de armas {m} [heraldry]  :: coat of arms (a hereditary design depicted on an escutcheon)
brassicácea {f}  :: brassica (plant of the genus Brassica)
Bratislava {prop}  :: Bratislava (city)
bratwurst {m}  :: bratwurst (a small pork sausage)
braunita {f} [mineral]  :: braunite
brava {adj}  :: feminine form of bravo
bravas {adj}  :: feminine plural of bravo
bravata {f}  :: bravado, swagger
braveza {f}  :: bravery (quality of being brave)
bravio {adj}  :: wild (not domesticated or tamed)
bravo {adj}  :: angry, furious
bravo {adj}  :: bold, courageous
bravo {interj}  :: (at the theatre, etc) bravo!
bravo {interj}  :: (in general use) well done!, good show!
bravura {f}  :: anger
bravura {f}  :: courage, boldness, a display of daring
bórax {m}  :: borax (crystalline salt)
Brazil {prop}  :: obsolete spelling of Brasil
Bárbara {prop}  :: Barbara
bárbaro {adj}  :: barbarian (uncivilized)
bárbaro {adj}  :: wicked (evil or mischevous)
bárbaro {m}  :: barbarian (uncivilised person)
Brício {prop}  :: Bryce (given name)
Brício {prop}  :: Bryce (surname)
brócolis {m} [Brazil]  :: broccoli
brócolos {m} [Portugal]  :: alternative form of brócolis
breaca {adj}  :: feminine form of breaco
breacas {adj}  :: feminine plural of breaco
breaco {adj} [informal]  :: drunk (alcoholized)
breakdance {m}  :: breakdancing (style of dance)
Bóreas {prop} [Greek god]  :: Boreas (Greek god)
breca {f}  :: cramp (painful contraction of a muscle)
breca {f} [lb, pt, obsolete]  :: a disease that makes the hair of goats fall off
breca {f} [lb, pt, rare]  :: grey mullet (Mugil cephalus, a tropical and subtropical fish)
brecar {vi} [lb, pt]  :: to brake (to be slowed down)
brecar {vt} [lb, pt, figurative]  :: to stunt (to check or hinder the growth or development of)
brecar {vt} [lb, pt]  :: to brake (to operate the brakes of a vehicle)
brecha {f}  :: breach, gap (opening allowing passage or entrance)
brecha {f}  :: fissure
brega {adj}  :: tacky; kitsch
Brejnev {prop}  :: Brezhnev (surname)
brejo {m}  :: marsh, swamp
brema {f}  :: bream (fish of the genus Abramis)
Brema {prop}  :: Bremen (city)
brema do mar {f}  :: alternative spelling of brema-do-mar
brema-do-mar {f} [rare]  :: bream (Abramis brama)
Bremen {prop}  :: Bremen (city)
Bremen {prop}  :: Bremen (state)
brenha {f}  :: complication
brenha {f}  :: confusion
brenha {f}  :: scrub (thick vegetation)
Breslau {prop}  :: Wroclaw (a city in southwestern Poland)
Breslávia {prop}  :: Wroclaw (a city in southwestern Poland)
Brest {prop}  :: Brest (A city in Belarus)
Brest {prop}  :: Brest (A city in Brittany)
bretã {adj}  :: feminine form of bretão
Bretanha {prop}  :: Brittany
bretão {adj}  :: Breton (of, from or relating to Brittany and its people)
bretão {adj}  :: Breton (of or relating to the Breton language)
bretão {m}  :: Breton (Celtic language spoken in north-western Brittany)
bretão {m}  :: Breton (person from Brittany)
bretãs {adj}  :: feminine plural of bretão
breu {m}  :: tar, pitch
breve {adj}  :: brief, short
brevemente {adv}  :: briefly
breviador {m} [lb, pt, Roman Catholicism]  :: abbreviator (papal officer)
brevidade {f}  :: brevity
breviário {m}  :: breviary (a book containing prayers and hymns)
Bérgamo {prop}  :: Bergamo (town and capital of Bergamo)
Briansk {prop}  :: Bryansk (city in Russia)
BRIC {prop} [politics, economics]  :: BRIC (Brazil, Russia, India, and China)
bórica {adj}  :: feminine form of bórico
bóricas {adj}  :: feminine plural of bórico
bórico {adj} [inorganic chemistry]  :: boric
BRICS {prop} [politics, economics]  :: BRICS; (Brazil, Russia, India, China and South Africa)
brida {f}  :: bridle (headgear for horse)
bridge {m} [card games]  :: bridge
briófita {f}  :: bryophyte
briga {f}  :: fight (physical confrontation)
brigado {interj}  :: eye dialect of obrigado
brigado {v}  :: past participle of brigar
brigandina {f}  :: alternative form of brigantina
brigando {v}  :: gerund of brigar
brigantim {m} [nautical]  :: brig (two-masted vessel)
brigantina {f} [historical]  :: brigandine (coat of armour)
brigar {v}  :: to brawl, fight
brigar {v}  :: to quarrel
brilhante {adj}  :: Highly intelligent; brainy; ingenious; brilliant
brilhante {adj}  :: Shining brightly; brilliant
brilhantemente {adv}  :: brightly, brilliantly
brilhantismo {m}  :: brilliance (all senses)
brilhar {vi}  :: to seem it is shining, to have the effect of being shining
brilhar {vi}  :: to shine, to emit or reflect light
brilhar {vi}  :: to shine, to excel
brilho {m}  :: shine (brightness from a source of light)
briluz {m} [nonce]  :: brillig (four o’clock in the afternoon)
brincadeira {f}  :: banter
brincadeira {f}  :: frolic
brincadeira {f}  :: game
brincadeira {f}  :: joke, prank
brincadeira de criança {f} de|criança
brincadeira de criança {f} [lb, pt, idiomatic]  :: child's play (something particularly simple or easy)
brincalhão {adj}  :: playful
brincalhão {m}  :: player (playful person, idler)
brincalhona {adj}  :: feminine form of brincalhão
brincalhonas {adj}  :: feminine plural of brincalhão
brincando {v}  :: gerund of brincar
brincar {v}  :: play
brincar com fogo {v} [idiomatic]  :: to play with fire (put oneself in a precarious situation)
brinco {m}  :: earring (piece of jewelry)
brindado {v}  :: past participle of brindar
brindando {v}  :: gerund of brindar
brindar {v}  :: to toast (drink the health of)
brinde {m}  :: freebie (giveaway)
brinde {m}  :: toast (salutation)
Brindisi {prop}  :: Brindisi (town)
brinjela {f}  :: alternative form of berinjela
brinquedo {m}  :: toy
bário {m}  :: barium (chemical element)
bório {m}  :: bohrium (chemical element)
brio {m}  :: mettle; courage
brio {m}  :: pride; dignity
brio {m}  :: zeal; vigour; vivacity
brioche {m}  :: brioche (type of bun)
brioco {m} [slang]  :: anus
bárion {m} [Brazil]  :: alternative form of barião
brisa {f} [meteorology]  :: A gentle to moderate wind; breeze
Brisbane {prop}  :: Brisbane (Capital of Queensland, Australia)
britadeira {f}  :: jackhammer (portable percussive drill device)
britagem {f}  :: crushing (especially for rock/mineral processing)
britar {v} [historical]  :: to decrease a coin’s weight without decreasing its value
britar {v}  :: to brit (to break into pieces)
britar {v}  :: to destroy; to crush
britar {v}  :: to injure (to cause physical harm)
britânica {adj}  :: feminine form of britânico
britônica {adj}  :: feminine form of britônico
britânicas {adj}  :: feminine plural of britânico
britônicas {adj}  :: feminine plural of britônico
britânico {adj}  :: British
britânico {m}  :: Briton
britônico {adj} [Brazil]  :: alternative form of britónico
britónico {adj} [historical, Portugal]  :: British (of the ancient inhabitants of the southern part of Britain)
Brâman {prop} [Hinduism]  :: Brahman (concept of Hinduism)
brânquia {f} [animal anatomy]  :: gill (breathing organ of fish)
brônquio {m}  :: bronchus (either or two branches of the trachea)
brônzea {adj}  :: feminine form of brônzeo
brônzeas {adj}  :: feminine plural of brônzeo
brônzeo {adj}  :: bronze (having a bronze colour)
brônzeo {adj}  :: bronze (made of bronze)
broa {f}  :: broa (type of cornbread made in Portugal, Galicia and Brazil)
broca {f}  :: bit, drill bit
broca {f}  :: borer, auger
broca {f}  :: drill
brocando {v}  :: gerund of brocar
brocar {v}  :: to drill, bore
brochando {v}  :: gerund of brochar
brochar {v}  :: to bind (a book)
brochar {v}  :: to yoke (an ox etc)
broche {m}  :: brooch
broche {m}  :: clasp
brochura {f}  :: brochure (booklet of printed informational matter)
brochura {f}  :: paperback (book)
brodo {m} [countable]  :: broth (soup made from broth)
bromada {adj}  :: feminine form of bromado
bromadas {adj}  :: feminine plural of bromado
bromado {adj} [chemistry]  :: brominated
bromação {f} [chemistry]  :: bromination
bromato {m} [inorganic chemistry]  :: bromate
brometo {m} [inorganic chemistry]  :: bromide
bromito {m} [inorganic chemistry]  :: bromite
bromosa {adj}  :: feminine form of bromoso
bromosas {adj}  :: feminine plural of bromoso
bromoso {adj} [inorganic chemistry]  :: bromous
bronca {adj}  :: feminine form of bronco
bronca {f}  :: scolding (critical remarks)
bronco {adj}  :: obtuse (intellectually dull)
broncoespasmo {m} [pathology]  :: bronchospasm
bronquite {f}  :: bronchitis (inflammation of the lungs)
bronze {m}  :: bronze
bronze {m}  :: skin tan
bronzeada {adj}  :: feminine form of bronzeado
bronzeadas {adj}  :: feminine plural of bronzeado
bronzeado {adj}  :: bronze (having a bronze colour)
bronzeado {adj}  :: tanned (having a suntan)
bronzeado {m}  :: tan (darkening of skin)
bronzear {vi}  :: to tan (to become tan due to exposure to sun)
bronzina {f}  :: bush (mechanics, especially one made of brass)
brookita {f} [mineral]  :: brookite
broquel {m}  :: buckler (a small type of shield)
brotando {v}  :: gerund of brotar
brotar {v}  :: to bud or sprout
broto {m}  :: sprout (little plant)
brownie {m}  :: brownie (type of small chocolate cake)
Brás {prop}  :: A district of São Paulo, Brazil
Brás {prop}  :: Portuguese surname
Bréscia {prop}  :: Brescia (city and province of Italy)
brucita {f} [mineral]  :: brucite
bruguelo {m}  :: chick, young bird
bruma {f}  :: mist (water or other liquid finely suspended in air)
bruna {adj}  :: feminine form of bruno
bruna {f}  :: dark-haired woman
Bruna {prop}  :: female given name, feminine form of Bruno
brunas {adj}  :: feminine plural of bruno
brunch {m}  :: brunch (meal eaten later than breakfast and earlier than lunch)
Brunei {prop}  :: Brunei (A country in Southeast Asia)
bruno {adj}  :: (dark) brown
bruno {m}  :: a dark-haired male or female
bruno {m}  :: a dark man or a brunette
Bruno {prop}  :: male given name, cognate with English Bruno
brusca {adj}  :: feminine form of brusco
bruscamente {adv}  :: abruptly
bruscamente {adv}  :: suddenly, brusquely
bruscas {adj}  :: feminine plural of brusco
brusco {adj}  :: brusque, abrupt (broken off or very steep)
brusco {adj}  :: harsh, cruel
brusco {adj}  :: harsh, rough to the touch
brusco {adj}  :: sudden, unexpected
brustolar {v} [South Brazil, rare]  :: to roast polenta
bruta {adj}  :: feminine form of bruto
bruta bestia {n} [lb, pt, South Brazil, derogatory]  :: an irritating person
brutal {adj}  :: brutal, brutish
brutal {adj} [colloquial]  :: fantastic, extraordinary
brutal {adj} [colloquial]  :: huge
brutalidade {f}  :: brutality
brutamonte {mf}  :: alternative form of brutamontes
brutamontes {mf}  :: lout; troublemaker
brutas {adj}  :: feminine plural of bruto
bruto {adj}  :: ignorant, stupid
bruto {adj}  :: raw
bruto {adj}  :: uncouth, crude
bruxa {f}  :: witch
bruxaria {f}  :: witchcraft
bruxedo {m}  :: sorcery (magical power)
Bruxelas {prop}  :: Brussels (capital of Belgium)
bruxo {m}  :: wizard
Bryansk {prop}  :: alternative spelling of Briansk
bõs {adj}  :: obsolete spelling of bons
Bósforo {prop}  :: Bosphorus (A strait that passes through Istanbul)
básico {adj}  :: basic
bósnia {adj}  :: feminine form of bósnio
Bósnia {prop}  :: Bosnia (short form of Bosnia and Herzegovina, used to refer to the whole country in general)
Bósnia e Herzegovina {prop}  :: Bosnia and Herzegovina (country on the Balkan peninsula)
Bósnia-Herzegóvina {prop}  :: Bosnia and Herzegovina (country on the Balkan peninsula)
bósnias {adj}  :: feminine plural of bósnio
bósnio {adj}  :: Bosnian (of or pertaining to Bosnia and Herzegovina)
bósnio {m}  :: Bosnian (language)
bósnio {m}  :: Bosnian person
bóson {m} [Brazil, physics]  :: boson
bóson de Higgs {m} [Brazil, physics]  :: Higgs boson
básquete {m}  :: alternative form of basquete
bússola {f}  :: compass (navigational compass)
bútio-rabo-canela {m} [rare]  :: long-legged buzzard (Buteo rufinus)
bétula {f}  :: birch
bué {adv} [Angola, Portugal, colloquial]  :: To a great extent or degree; extremely; exceedingly; very
bu {interj}  :: boo (loud exclamation intended to scare someone)
buçaranha {f}  :: (slang) vagina
bubão {m}  :: bubo (lymph node swelling)
bucal {adj}  :: buccal
bucal {adj}  :: oral
bucaneiro {m}  :: buccaneer; pirate
Bucara {prop}  :: Bukhara (one of the major cities of Uzbekistan, capital of the Bukhara region)
Bucareste {prop}  :: Bucharest (The capital of Romania)
bucentauro {m}  :: bucentaur (a supposed mythical monster, half ox, half man)
bucha {f}  :: loofah (the vine's dried fibrous interior used as a sponge for bathing)
bucha {f}  :: tampion
bucha {f}  :: wad
bucha de canhão {f} [by extension]  :: anything considered to be expendable
bucha de canhão {f}  :: cannon fodder (military forces considered to be expendable)
bucho {m}  :: maw
bucho {m}  :: tripe
buchuda {adj}  :: pregnant
bucólico {adj}  :: bucolic (rustic, pastoral, country-styled)
buda {m}  :: Buddha (especially a statue or figurine)
Buda {prop}  :: Buddha
Budapeste {prop}  :: Budapest (the capital city of Hungary)
budismo {m}  :: Buddhism (religion and philosophy)
budista {adj}  :: Buddhist (of, relating to, or practicing Buddhism)
budista {mf}  :: Buddhist (practitioner of Buddhism)
budística {adj}  :: feminine form of budístico
budísticas {adj}  :: feminine plural of budístico
budístico {adj}  :: Buddhistic
bueiro {m}  :: manhole (a hole in the ground used to access the sewers or other underground vaults and installations)
buenas tardes {phrase} [Rio Grande do Sul]  :: good afternoon
Buenos Aires {prop}  :: Buenos Aires (capital of Argentina)
Buffalo {prop}  :: alternative spelling of Búfalo
buffer {m} [computing]  :: buffer (memory for temporary storage)
buffet {m}  :: buffet (food laid out so diners may serve themselves)
bufão {m}  :: buffoon; jester; fool
bufo {adj} [of an actor or plot]  :: comical or burlesque
bufo {m}  :: an instance of puffing
bufo {m}  :: Eurasian eagle owl (Bubo bubo)
bufo {m} [Portugal, slang]  :: police informant
bufo-real {m}  :: eagle owl (large owl of genus Bubo)
bufunfa {f} [slang]  :: cheese; money
bug {m} [computing]  :: bug (problem that needs fixing)
bugalho {m}  :: gall (blister or tumour-like growth found on the surface of plants)
bugiganga {f}  :: trifle (thing of little importance or worth)
bugio {m}  :: monkey (especially the howler monkey)
buitre {m}  :: alternative form of abutre
Bukhara {prop}  :: alternative spelling of Bucara
bukkake {m} [pornography]  :: bukkake (pornographic genre)
bula {f}  :: bull (document)
bulbo {m}  :: bulb (rounded solid object)
bulbo {m}  :: plant bulb
buldogue {m}  :: bulldog (breed of dog)
buldogue americano {m}  :: American Bulldog
bule {m}  :: teapot
bulevar {m}  :: boulevard (broad, landscaped thoroughfare)
Bulgária {prop}  :: Bulgaria
bulha {f}  :: disorder, riot
bulha {f}  :: noise, clamour
bulhando {v}  :: gerund of bulhar
bulhar {v}  :: to be noisy, disorderly
bulhar {v}  :: to fight
bulir {v}  :: to fidget
bulir {v}  :: to tease
bulldog {m}  :: alternative form of buldogue
bullying {m}  :: bullying (persistent acts intended to make someone’s life unpleasant)
bum {interj}  :: boom (sound of explosion)
bumbum {m} [childish]  :: buttocks
bumerangue {m}  :: boomerang (flat, curved aerofoil)
bunda {f}  :: ass, butt
bundão {m} [colloquial]  :: chicken; coward; wuss
bundão {m} [irregular]  :: augmentative form of bunda
bunduda {adj}  :: feminine form of bundudo
bundudas {adj}  :: feminine plural of bundudo
bundudo {adj} [colloquial, of a person]  :: Having big buttocks
buquê {m}  :: bouquet (bunch of flowers)
buquê {m}  :: bouquet (wine aroma)
buraco {m} [billiards, pool, snooker]  :: pocket (cavity with a sack at each corner and one centered on each side of a pool or snooker table)
buraco {m}  :: burrow (a tunnel or hole dug by a creature)
buraco {m} [card games]  :: canasta, especially its Brazilian variant
buraco {m} [figurative]  :: an emotional gap caused by someone’s death or absence
buraco {m} [figurative, depreciative]  :: a very filthy, crude or precarious house
buraco {m} [figurative]  :: gap (a vacant time)
buraco {m}  :: hole (an opening in a solid)
buraco {m}  :: pit; hole (hollow spot in a surface)
buraco {m} [slang]  :: a difficult situation financially
buraco de minhoca {m} de|minhoca
buraco de minhoca {m}  :: wormhole (a hole burrowed by a worm)
buraco negro {m} [astronomy]  :: black hole
burburinho {m}  :: chatter (confusion of voices)
burca {f}  :: burka (a garment that covers the whole body)
burgo {m} [lb, pt, historical]  :: burg (fortified town in medieval Europe)
burgomestre {m}  :: burgomaster (the mayor of a town in certain countries)
burguesa {adj}  :: feminine form of burguês
burguesas {adj}  :: feminine plural of burguês
burguesia {f}  :: bourgeoisie
burguês {adj}  :: bourgeois
burguês {adj}  :: philistine
burguês {m}  :: bourgeois
burguês {m}  :: burgher
burguês {m}  :: philistine
Buriatia {prop}  :: Buryatia (a republic in southeastern Russia)
burlar {vt}  :: to game (to defeat the rules in order to obtain a result)
burlesca {adj}  :: feminine form of burlesco
burlescas {adj}  :: feminine plural of burlesco
burlesco {adj}  :: comic, farcical
burlesco {m}  :: burlesque, farce
Burúndi {prop}  :: Burundi (A country in Eastern Africa)
burocracia {f} [colloquial]  :: the use or demand a big amount of documents
burocracia {f} [politics]  :: bureaucracy
burocrata {n}  :: bureaucrat
burocrática {adj}  :: feminine form of burocrático
burocráticas {adj}  :: feminine plural of burocrático
burocrático {adj}  :: bureaucratic
Burquina Faso {prop}  :: Burkina Faso (country)
burra {adj}  :: feminine form of burro
burra como uma porta {adj}  :: feminine form of burro como uma porta
burras {adj}  :: feminine plural of burro
burras como uma porta {adj}  :: feminine plural of burro como uma porta
burrice {f}  :: dullness
burrice {f}  :: stupidity, foolishness
burro {adj}  :: stupid
burro {m}  :: donkey
burro {m} [slang]  :: an idiot, dunce
burro como uma porta {adj}  :: thick as a brick
burro de carga {m} de|carga
burro de carga {m} [figurative]  :: someone who carries an excessive amount of weight
Busan {prop}  :: Busan (Busan, South Korea)
busca {f}  :: quest
busca {f}  :: research
busca {f}  :: rummage
busca {f}  :: searching
buscar {v}  :: to fetch, to pick up
buscar {v}  :: to search for
bushimo {m}  :: Bushism (political philosophy)
busão {m} [São Paulo]  :: bus
bustiê {m}  :: bustier (a tight-fitting women’s top)
busto {m}  :: bust (breasts and upper thorax of a woman)
busto {m}  :: bust (sculptural portrayal of a person’s head and shoulders)
butano {m} [organic compound]  :: butane
butanona {f} [organic compound]  :: butanone (the simple aliphatic ketone: CH3CH2COCH3)
butiá {m}  :: the fruit of the jelly palm
butil {m} [organic chemistry]  :: butyl
butim {m}  :: plunder (loot attained by plundering)
butique {f}  :: alternative spelling of boutique
Butão {prop}  :: Bhutan (Himalayan country)
butre {m}  :: alternative form of abutre
buxeira {f}  :: box (any of various evergreen shrubs or trees)
buxeiro {m}  :: box (any of various evergreen shrubs or trees)
buxo {m}  :: box (any of various evergreen shrubs or trees)
buzinar {vi}  :: to honk, to use a car horn
bávaro {adj}  :: Bavarian (of or pertaining to Bavaria)
bávaro {m}  :: Bavarian (person from Bavaria)
bávaro {m} [uncountable]  :: Bavarian (a Germanic language spoken in Bavaria)
Byblo {prop}  :: obsolete form of Biblos
Byblos {prop}  :: obsolete spelling of Biblos
Bydgoszcz {prop}  :: Bydgoszcz (a city in Poland)
byte {m} [computing]  :: byte (unit)
búzio {m} [Brazil]  :: cowrie
búzio {m} [Brazil]  :: pearl fisher
búzio {m}  :: conch; hence trumpet